Lines Matching refs:msgid

7 msgid ""
22 msgid "None"
26 msgid "Sort by _Activity"
30 msgid "Sort by _Name"
34 msgid "Sort by _Progress"
38 msgid "Sort by _Queue"
42 msgid "Sort by Rati_o"
46 msgid "Sort by Stat_e"
50 msgid "Sort by A_ge"
54 msgid "Sort by Time _Left"
58 msgid "Sort by Si_ze"
62 msgid "_Show Transmission"
66 msgid "Message _Log"
70 msgid "Enable Alternative Speed _Limits"
74 msgid "_Compact View"
78 msgid "Re_verse Sort Order"
82 msgid "_Filterbar"
86 msgid "_Statusbar"
90 msgid "_Toolbar"
94 msgid "_File"
98 msgid "_Torrent"
102 msgid "_View"
106 msgid "_Sort Torrents By"
110 msgid "_Queue"
114 msgid "_Edit"
118 msgid "_Help"
122 msgid "Copy _Magnet Link to Clipboard"
126 msgid "Open URL…"
130 msgid "Open _URL…"
134 msgid "Open a torrent"
138 msgid "Start torrent"
142 msgid "_Start"
146 msgid "Start _Now"
150 msgid "Start torrent now"
154 msgid "_Statistics"
158 msgid "_Donate"
162 msgid "_Verify Local Data"
166 msgid "Pause torrent"
170 msgid "_Pause"
174 msgid "Pause all torrents"
178 msgid "_Pause All"
182 msgid "Start all torrents"
186 msgid "_Start All"
190 msgid "Set _Location…"
194 msgid "Remove torrent"
198 msgid "_Delete Files and Remove"
202 msgid "Create a torrent"
206 msgid "_New…"
210 msgid "_Quit"
214 msgid "Select _All"
218 msgid "Dese_lect All"
222 msgid "Torrent properties"
226 msgid "Open Fold_er"
230 msgid "_Contents"
234 msgid "Ask Tracker for _More Peers"
238 msgid "Move to _Top"
242 msgid "Move _Up"
246 msgid "Move _Down"
250 msgid "Move to _Bottom"
254 msgid "Present Main Window"
258 msgid "Use global settings"
262 msgid "Seed regardless of ratio"
266 msgid "Stop seeding at ratio:"
270 msgid "Seed regardless of activity"
274 msgid "Stop seeding if idle for N minutes:"
278 msgid "Speed"
282 msgid "Honor global _limits"
287 msgid "Limit _download speed (%s):"
292 msgid "Limit _upload speed (%s):"
296 msgid "Torrent _priority:"
300 msgid "Seeding Limits"
304 msgid "_Ratio:"
308 msgid "_Idle:"
312 msgid "Peer Connections"
316 msgid "_Maximum peers:"
320 msgid "Queued for verification"
324 msgid "Verifying local data"
328 msgid "Queued for download"
333 msgid "Downloading"
337 msgid "Queued for seeding"
342 msgid "Seeding"
346 msgid "Finished"
350 msgid "Paused"
354 msgid "N/A"
358 msgid "Mixed"
362 msgid "No Torrents Selected"
366 msgid "Private to this tracker -- DHT and PEX disabled"
370 msgid "Public torrent"
375 msgid "Created by %1$s"
380 msgid "Created on %1$s"
385 msgid "Created by %1$s on %2$s"
389 msgid "Unknown"
394 msgid "%1$s (%2$'d piece @ %3$s)"
401 msgid "%1$s (%2$'d piece)"
408 msgid "%1$s (%2$s%%)"
413 msgid "%1$s (%2$s%% of %3$s%% Available)"
418 msgid "%1$s (%2$s%% of %3$s%% Available); %4$s Unverified"
423 msgid "%1$s (+%2$s corrupt)"
428 msgid "%s (Ratio: %s)"
432 msgid "No errors"
436 msgid "Never"
440 msgid "Active now"
445 msgid "%1$s ago"
449 msgid "Activity"
453 msgid "Torrent size:"
457 msgid "Have:"
461 msgid "Uploaded:"
465 msgid "Downloaded:"
469 msgid "State:"
473 msgid "Running time:"
477 msgid "Remaining time:"
481 msgid "Last activity:"
485 msgid "Error:"
489 msgid "Details"
493 msgid "Location:"
497 msgid "Hash:"
501 msgid "Privacy:"
505 msgid "Origin:"
509 msgid "Comment:"
513 msgid "Web Seeds"
517 msgid "Down"
521 msgid "Address"
525 msgid "Up"
529 msgid "Client"
533 msgid "%"
537 msgid "Up Reqs"
541 msgid "Dn Reqs"
545 msgid "Dn Blocks"
549 msgid "Up Blocks"
553 msgid "We Cancelled"
557 msgid "They Cancelled"
561 msgid "Flags"
565 msgid "Optimistic unchoke"
569 msgid "Downloading from this peer"
573 msgid "We would download from this peer if they would let us"
577 msgid "Uploading to peer"
581 msgid "We would upload to this peer if they asked"
585 msgid "Peer has unchoked us, but we're not interested"
589 msgid "We unchoked this peer, but they're not interested"
593 msgid "Encrypted connection"
597 msgid "Peer was found through Peer Exchange (PEX)"
601 msgid "Peer was found through DHT"
605 msgid "Peer is an incoming connection"
609 msgid "Peer is connected over µTP"
613 msgid "Show _more details"
618 msgid "Got a list of %1$s%2$'d peers%3$s %4$s ago"
623 msgid "Peer list request %1$stimed out%2$s %3$s ago; will retry"
628 msgid "Got an error %1$s\"%2$s\"%3$s %4$s ago"
632 msgid "No updates scheduled"
637 msgid "Asking for more peers in %s"
641 msgid "Queued to ask for more peers"
646 msgid "Asking for more peers now… <small>%s</small>"
651 msgid "Tracker had %s%'d seeders and %'d leechers%s %s ago"
656 msgid "Got a scrape error \"%s%s%s\" %s ago"
661 msgid "Asking for peer counts in %s"
665 msgid "Queued to ask for peer counts"
670 msgid "Asking for peer counts now… <small>%s</small>"
674 msgid "List contains invalid URLs"
678 msgid "Please correct the errors and try again."
683 msgid "%s - Edit Trackers"
687 msgid "Tracker Announce URLs"
691 msgid ""
698 msgid "%s - Add Tracker"
702 msgid "Tracker"
706 msgid "_Announce URL:"
710 msgid "Trackers"
714 msgid "_Add"
718 msgid "_Remove"
722 msgid "Show _backup trackers"
726 msgid "Information"
730 msgid "Peers"
734 msgid "File listing not available for combined torrent properties"
738 msgid "Files"
742 msgid "Options"
747 msgid "%s Properties"
752 msgid "%'d Torrent Properties"
757 msgid "Remove torrent?"
764 msgid "Delete this torrent's downloaded files?"
770 msgid "Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link."
776 msgid "This torrent has not finished downloading."
782 msgid "This torrent is connected to peers."
788 msgid "One of these torrents is connected to peers."
794 msgid "One of these torrents has not finished downloading."
800 msgid "High"
804 msgid "Normal"
808 msgid "Low"
813 msgid "Unable to rename file as \"%s\": %s"
818 msgid "Name"
823 msgid "Size"
828 msgid "Have"
833 msgid "Download"
838 msgid "Priority"
842 msgid "All"
846 msgid "Active"
851 msgid "Verifying"
855 msgid "Error"
859 msgid "_Show:"
864 msgid "_Show %'d of:"
869 msgid "Error registering Transmission as a %s handler: %s"
874 msgid "Got signal %d; trying to shut down cleanly. Do it again if it gets stuck."
878 msgid "Where to look for configuration files"
882 msgid "Start with all torrents paused"
886 msgid "Start minimized in notification area"
890 msgid "Show version number and exit"
894 msgid "Transmission"
899 msgid "[torrent files or urls]"
904 msgid ""
910 msgid "Transmission is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made availa…
914 msgid "I _Agree"
918 msgid "<b>Closing Connections</b>"
922 msgid "Sending upload/download totals to tracker…"
926 msgid "_Quit Now"
930 msgid "Couldn't add corrupt torrent"
936 msgid "Couldn't add duplicate torrent"
942 msgid "A fast and easy BitTorrent client"
946 msgid "Copyright (c) The Transmission Project"
953 msgid "translator-credits"
960 msgid "Creating \"%s\""
965 msgid "Created \"%s\"!"
970 msgid "Error: invalid announce URL \"%s\""
974 msgid "Cancelled"
979 msgid "Error reading \"%s\": %s"
984 msgid "Error writing \"%s\": %s"
990 msgid "Scanned %s"
994 msgid "New Torrent"
998 msgid "Creating torrent…"
1002 msgid "No source selected"
1007 msgid "%1$s; %2$'d File"
1014 msgid "%1$'d Piece @ %2$s"
1020 msgid "Sa_ve to:"
1024 msgid "Source F_older:"
1028 msgid "Source _File:"
1032 msgid "<i>No source selected</i>"
1036 msgid "Properties"
1040 msgid "_Trackers:"
1044 msgid "Co_mment:"
1048 msgid "_Private torrent"
1053 msgid "Couldn't save \"%s\""
1057 msgid "Save Log"
1061 msgid "Time"
1065 msgid "Message"
1069 msgid "Debug"
1073 msgid "Message Log"
1077 msgid "Level"
1081 msgid "Open File"
1085 msgid "Open Folder"
1089 msgid "Torrent Complete"
1093 msgid "Torrent Added"
1097 msgid "Torrent files"
1101 msgid "All files"
1106 msgid "Torrent Options"
1110 msgid "Mo_ve .torrent file to the trash"
1114 msgid "_Start when added"
1119 msgid "_Torrent file:"
1123 msgid "Select Source File"
1127 msgid "_Destination folder:"
1131 msgid "Select Destination Folder"
1135 msgid "Open a Torrent"
1139 msgid "Show _options dialog"
1143 msgid "Open URL"
1147 msgid "Open torrent from URL"
1151 msgid "_URL"
1156 msgid "Moving \"%s\""
1160 msgid "Couldn't move torrent"
1164 msgid "This may take a moment…"
1168 msgid "Set Torrent Location"
1172 msgid "Location"
1176 msgid "Torrent _location:"
1180 msgid "_Move from the current folder"
1184 msgid "Local data is _already there"
1189 msgid "Started %'d time"
1195 msgid "Reset your statistics?"
1199 msgid "These statistics are for your information only. Resetting them doesn't affect the statistics…
1203 msgid "_Reset"
1207 msgid "Statistics"
1211 msgid "Current Session"
1215 msgid "Ratio:"
1219 msgid "Duration:"
1223 msgid "Total"
1231 msgid "%1$s of %2$s (%3$s%%)"
1242 msgid "%1$s of %2$s (%3$s%%), uploaded %4$s (Ratio: %5$s Goal: %6$s)"
1252 msgid "%1$s of %2$s (%3$s%%), uploaded %4$s (Ratio: %5$s)"
1261 msgid "%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s Goal: %4$s)"
1269 msgid "%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s)"
1273 msgid "Remaining time unknown"
1279 msgid "%s remaining"
1285 msgid "%1$s %2$s %3$s %4$s"
1291 msgid "%1$s %2$s"
1295 msgid "Stalled"
1300 msgid "Verifying local data (%.1f%% tested)"
1305 msgid "Tracker gave a warning: \"%s\""
1310 msgid "Tracker gave an error: \"%s\""
1315 msgid "Error: %s"
1321 msgid "Downloading metadata from %1$'d %2$s (%3$d%% done)"
1325 msgid "peer"
1333 msgid "Downloading from %1$'d of %2$'d %3$s and %4$'d %5$s"
1337 msgid "web seed"
1345 msgid "Downloading from %1$'d %2$s"
1351 msgid "Downloading from %1$'d of %2$'d %3$s"
1356 msgid "Seeding to %1$'d of %2$'d connected peer"
1363 msgid "Couldn't read \"%s\": %s"
1368 msgid "Skipping unknown torrent \"%s\""
1372 msgid "Inhibiting desktop hibernation"
1377 msgid "Couldn't inhibit desktop hibernation: %s"
1381 msgid "Allowing desktop hibernation"
1385 msgid "Idle"
1390 msgid " (Limit: %s)"
1399 msgid ""
1407 msgid "Adding"
1411 msgid "Automatically add .torrent files _from:"
1415 msgid "Show the Torrent Options _dialog"
1419 msgid "_Start added torrents"
1423 msgid "Save to _Location:"
1427 msgid "Download Queue"
1431 msgid "Ma_ximum active downloads:"
1435 msgid "Downloads sharing data in the last _N minutes are active:"
1439 msgid "Incomplete"
1443 msgid "Append \"._part\" to incomplete files' names"
1447 msgid "Keep _incomplete torrents in:"
1451 msgid "Call scrip_t when torrent is completed:"
1455 msgid "Limits"
1459 msgid "Stop seeding at _ratio:"
1463 msgid "Stop seeding if idle for _N minutes:"
1467 msgid "Desktop"
1471 msgid "_Inhibit hibernation when torrents are active"
1475 msgid "Show Transmission icon in the _notification area"
1479 msgid "Notification"
1483 msgid "Show a notification when torrents are a_dded"
1487 msgid "Show a notification when torrents _finish"
1491 msgid "Play a _sound when torrents finish"
1496 msgid "Blocklist contains %'d rule"
1503 msgid "Blocklist has %'d rule."
1509 msgid "<b>Unable to update.</b>"
1513 msgid "<b>Update succeeded!</b>"
1517 msgid "Update Blocklist"
1521 msgid "Getting new blocklist…"
1525 msgid "Allow encryption"
1529 msgid "Prefer encryption"
1533 msgid "Require encryption"
1537 msgid "Privacy"
1541 msgid "_Encryption mode:"
1545 msgid "Blocklist"
1549 msgid "Enable _blocklist:"
1553 msgid "_Update"
1557 msgid "Enable _automatic updates"
1561 msgid "Remote Control"
1566 msgid "Allow _remote access"
1570 msgid "_Open web client"
1574 msgid "HTTP _port:"
1579 msgid "Use _authentication"
1584 msgid "_Username:"
1589 msgid "Pass_word:"
1594 msgid "Only allow these IP a_ddresses:"
1598 msgid "IP addresses may use wildcards, such as 192.168.*.*"
1602 msgid "Addresses:"
1606 msgid "Every Day"
1610 msgid "Weekdays"
1614 msgid "Weekends"
1618 msgid "Sunday"
1622 msgid "Monday"
1626 msgid "Tuesday"
1630 msgid "Wednesday"
1634 msgid "Thursday"
1638 msgid "Friday"
1642 msgid "Saturday"
1646 msgid "Speed Limits"
1651 msgid "_Upload (%s):"
1656 msgid "_Download (%s):"
1660 msgid "Alternative Speed Limits"
1664 msgid "Override normal speed limits manually or at scheduled times"
1669 msgid "U_pload (%s):"
1674 msgid "Do_wnload (%s):"
1678 msgid "_Scheduled times:"
1682 msgid " _to "
1686 msgid "_On days:"
1690 msgid "Status unknown"
1694 msgid "Port is <b>closed</b>"
1698 msgid "Port is <b>open</b>"
1702 msgid "<i>Testing TCP port…</i>"
1706 msgid "Listening Port"
1710 msgid "_Port used for incoming connections:"
1714 msgid "Te_st Port"
1718 msgid "Pick a _random port every time Transmission is started"
1722 msgid "Use UPnP or NAT-PMP port _forwarding from my router"
1726 msgid "Peer Limits"
1730 msgid "Maximum peers per _torrent:"
1734 msgid "Maximum peers _overall:"
1738 msgid "Enable _uTP for peer communication"
1742 msgid "uTP is a tool for reducing network congestion."
1746 msgid "Use PE_X to find more peers"
1750 msgid "PEX is a tool for exchanging peer lists with the peers you're connected to."
1754 msgid "Use _DHT to find more peers"
1758 msgid "DHT is a tool for finding peers without a tracker."
1762 msgid "Use _Local Peer Discovery to find more peers"
1766 msgid "LPD is a tool for finding peers on your local network."
1770 msgid "Transmission Preferences"
1775 msgid "Downloading"
1780 msgid "Seeding"
1784 msgid "Network"
1788 msgid "Remote"
1792 msgid "Torrent"
1796 msgid "Total Ratio"
1800 msgid "Session Ratio"
1804 msgid "Total Transfer"
1808 msgid "Session Transfer"
1813 msgid ""
1820 msgid ""
1827 msgid "Tracker will allow requests in %s"
1831 msgid "Unlimited"
1835 msgid "Seed Forever"
1839 msgid "Limit Download Speed"
1843 msgid "Limit Upload Speed"
1847 msgid "Stop Seeding at Ratio"
1852 msgid "Stop at Ratio (%s)"
1857 msgid "Ratio: %s"
1865 msgid "Down: %1$s, Up: %2$s"
1873 msgid "size|Down: %1$s, Up: %2$s"
1877 msgid "Download and share files over BitTorrent"
1882 msgid "BitTorrent is a peer-to-peer file-sharing protocol that is commonly used to distribute large…
1886 msgid "Transmission is a BitTorrent client with an easy-to-use frontend on top a cross-platform bac…
1890 msgid "Notable features of Transmission include support for Local Peer Discovery, encryption, DHT, …
1894 msgid "BitTorrent Client"
1899 msgid "torrents;downloading;uploading;share;sharing;"
1903 msgid "Start Transmission with All Torrents Paused"
1907 msgid "Start Transmission Minimized"
1911 msgid "KiB"
1915 msgid "MiB"
1919 msgid "GiB"
1923 msgid "TiB"
1927 msgid "kB"
1931 msgid "MB"
1935 msgid "GB"
1939 msgid "TB"
1943 msgid "kB/s"
1947 msgid "MB/s"
1951 msgid "GB/s"
1955 msgid "TB/s"
1960 msgid "%'d day"
1967 msgid "%'d hour"
1974 msgid "%'d minute"
1981 msgid "%'d second"
1988 msgid "The torrent file \"%s\" contains invalid data."
1993 msgid "The torrent file \"%s\" is already in use by \"%s.\""
1998 msgid "The torrent file \"%s\" encountered an unknown error."
2002 msgid "Error opening torrent"
2006 msgid "Unrecognized URL"
2011 msgid "Transmission doesn't know how to use \"%s\""
2016 msgid "This magnet link appears to be intended for something other than BitTorrent. BitTorrent magn…
2021 msgid "%s free"
2026 msgid "Tracker gave HTTP response code %1$ld (%2$s)"
2030 msgid "Unknown error"
2035 msgid "DNS Lookup failed: %s"
2039 msgid "Connection failed"
2043 msgid "Could not connect to tracker"
2047 msgid "Tracker did not respond"
2051 msgid "Success"
2056 msgid "Couldn't read \"%1$s\": %2$s"
2061 msgid "Blocklist \"%s\" contains %zu entries"
2067 msgid "blocklist skipped invalid address at line %d"
2072 msgid "Couldn't save file \"%1$s\": %2$s"
2077 msgid "Blocklist \"%s\" updated with %zu entries"
2082 msgid "Couldn't get directory for \"%1$s\": %2$s"
2087 msgid "Couldn't create \"%1$s\": %2$s"
2092 msgid "Couldn't open \"%1$s\": %2$s"
2096 msgid "full"
2100 msgid "sparse"
2105 msgid "Couldn't preallocate file \"%1$s\" (%2$s, size: %3$<PRIu64>): %4$s"
2110 msgid "Preallocated file \"%1$s\" (%2$s, size: %3$<PRIu64>)"
2115 msgid "Couldn't truncate \"%1$s\": %2$s"
2120 msgid "Couldn't create socket: %s"
2125 msgid "File \"%s\" is in the way"
2130 msgid "Torrent Creator is skipping file \"%s\": %s"
2135 msgid "Failed to set piece size to %s, leaving it at %s"
2140 msgid "Invalid metadata entry \"%s\""
2144 msgid "Port Forwarding (NAT-PMP)"
2149 msgid "%s succeeded (%d)"
2154 msgid "Found public address \"%s\""
2159 msgid "no longer forwarding port %d"
2164 msgid "Port %d forwarded successfully"
2169 msgid "Couldn't set source address %s on %<PRIdMAX>: %s"
2174 msgid "Couldn't connect socket %<PRIdMAX> to %s, port %d (errno %d - %s)"
2178 msgid "Is another copy of Transmission already running?"
2183 msgid "Couldn't bind port %d on %s: %s"
2188 msgid "Couldn't bind port %d on %s: %s (%s)"
2193 msgid "Please Verify Local Data! Piece #%zu is corrupt."
2198 msgid "Searching for web interface file \"%s\""
2202 msgid "Port Forwarding"
2206 msgid "Starting"
2210 msgid "Forwarded"
2214 msgid "Stopping"
2218 msgid "Not forwarded"
2223 msgid "State changed from \"%1$s\" to \"%2$s\""
2227 msgid "Stopped"
2232 msgid "Couldn't find settings key \"%s\""
2237 msgid "%s is not a valid address"
2242 msgid "%s is not an IPv4 or IPv6 address. RPC listeners must be IPv4 or IPv6"
2247 msgid "Serving RPC and Web requests on %s:%d%s"
2251 msgid "Whitelist enabled"
2255 msgid "Password required"
2260 msgid "Error uncompressing blocklist: %s (%d)"
2267 msgid "%s %s started"
2272 msgid "Loaded %d torrents"
2276 msgid "Magnet torrent's metadata is not usable"
2281 msgid "Tracker warning: \"%s\""
2286 msgid "Tracker error: \"%s\""
2290 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, rem…
2294 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
2298 msgid "Removing torrent"
2307 msgid "Done"
2311 msgid "Complete"
2316 msgid "Piece %<PRIu32>, which was just downloaded, failed its checksum test"
2320 msgid "Port Forwarding (UPnP)"
2325 msgid "Found Internet Gateway Device \"%s\""
2330 msgid "Local Address is \"%s\""
2335 msgid "Port %d isn't forwarded"
2340 msgid "Stopping port forwarding through \"%s\", service \"%s\""
2345 msgid "Port forwarding through \"%s\", service \"%s\". (local address: %s:%d)"
2349 msgid "Port forwarding successful!"
2353 msgid "Not a regular file"
2358 msgid "Invalid metadata"
2363 msgid "Couldn't save temporary file \"%1$s\": %2$s"
2368 msgid "Saved \"%s\""
2372 msgid "Unable to parse file content"
2376 msgid "Verifying torrent"