ACLEditorWeigerenToestaan%1 toestaan%1 weigerenMumble - Kanaal toevoegenStandaardwaarde serverMislukt: Ongeldig kanaalMumble - %1 bewerkenID: %1Dit verleent de %1 machtiging. Het wordt geweigerd als een machtiging op toestaan én op weigeren staat.<br />%2Kanaal moet een naam hebbenDit trekt de %1 machtiging in. Het wordt geweigerd als de machtiging op toestaan én op weigeren staat.<br />%2VensterNaamVul hier de kanaalnaam in.OmschrijvingWachtwoordVul hier het kanaalwachtwoord in.Selecteer om een tijdelijk kanaal aan te maken.Tijdelijk<b>Position</b><br/>
This value enables you to change the way mumble arranges the channels in the tree. A channel with a higher <i>Position</i> value will always be placed below one with a lower value and the other way around. If the <i>Position</i> value of two channels is equal they will get sorted alphabetically by their name.<b>Positie</b><br/>
De bepaalt volgorde hoe Mumble kanalen plaatst (boomstructuur) . Kanalen met ↑ <i>Positie</i> waarde gaan ↓. Indien gelijke <i>Positie</i>waarden; alfabetisch.Positie&GroepenGroepGroepenlijstGeselecteerde groep verwijderenVerwijderenGroepsleden ↳ ervenErvenGroep ↳-erfbaar makenErfbaarGroep ↳ geërfdGeërfdLedenToevoegenLid aan groep toevoegenGroepslid verwijderen&ACLActieve ACL'sRegellijstACL ↳ erven?Bepaalt of de ACL('s) ↳ moet(en) worden toegepast. "Toepassen op sub-kanalen" blijft sowieso ↳ gelden.ACL's ervenNaar regel omhoog verplaatsenVerplaatst ↑ lijst (veranderlijke gebruikersrechten). Regels ↑ geërfde regels plaatsen is slechts mogelijk als je dupliceert.&OmhoogRegel omlaag verplaatsenVerplaatst regel ↓ lijst (veranderlijke gebruikersrechten).Om&laagNieuwe regel toevoegenVoegt een nieuwe regel toe, initieel zonder permissies en wordt toegepast op alle groepen. &ToevoegenRegel verwijderenVerwijdert geselecteerde regel.&VerwijderenContextEntry should apply to this channelRegel op dit kanaal laten gelden.Past de regel toe op dit kanaal.Van toepassing op dit kanaalRegel op sub-kanalen laten gelden.Nieuwe groep maken<b>Maken</b><br/>
Creëer groep.Geërfde ledenLedenlijst (kanaalgroep).Ledenlijst waarvan ↱-lidmaatschap niet wordt geërfd.Bevat door andere kanalen geërfde ledenlijst. Vul naam in (asprirerend groepslid) en klik Toevoegen.Vul naam in (verwijderbare ex-'lid') en klik Verwijderen.UitsluitenUitgesloten ledenRegeltoepassing ↳-kanalen.Van toepassing op ↳-kanalenPermissiesGebruiker/GroepGroep waar regel dient te geldenGebruikersnaamGebruiker waar regel voor dient te geldenBeheert gebruikersrechten. Vul gebruikersnaam in en druk Enter om server op overeenkomst te zoeken.&Eigenschappen<b>Naam</b><br />Vul kanaalnaam in dit veld in. Naam moet voldoen aan door server gestelde eisen.<b>Tijdelijk</b><br />
Markeert het kanaal als tijdelijk. Kanaal wordt automatisch door server verwijderd als laatste speler kanaal verlaat.<b>Groep</b><br />Alle momenteel gedefinieerde kanaalgroepen. Voor nieuwe groep; vul naam in Enter.<b>Verwijderen</b><br />Verwijdert geselecteerde groep. Als de groep is geërfd, blijft deze in lijst, maar lokale alle groepsinformatie wordt wel uitgewist.<b>Erven</b><br />Groepsleden worden ↳ geërfd mits groep gemarkeerd als <i>Erfbaar</i>.<b>Erfbaar</b><br />Groep wordt Erfbaar voor sub-kanalen. Niet-overerfbare groep laat nog wel steeds sub-kanalen onder identieke naamgeving creëren.<b>Geërfd</b><br />Geeft aan dat de groep ↳ geërfd was. Dit is onbewerkbaar zijnde informatie.<b>Leden</b><br />
Lijst omvat alle groepsleden van huidige kanaal. Let erop dat dit geen leden bevat van ↳ geërfde kanalen. Vindbaar in <i>Geërfde leden</i> lijst. Om verdere erving te voorkomen, deselecteer <i>Erfbaar</i> of voeg leden zelf toe aan <i>Uitgesloten leden<i> lijst.<b>Uitgesloten leden</b><br />
Bevat ledenlijst waarvan groepslidmaatschap niet van ↱ wordt geërfd.<b>Geërfde leden<b><br />
Bevat de huidige kanaal ↳-ledenlijst . Deselecteer <i>Erven</i> om kanalen-erving te voorkomen.Regeltoepassingsbeheer (→ welke gebruikersgroepen).<br />Groep wordt geëvalueerd in context van kanaal waarin regel gebruikt wordt. ACL die standaard op ↑-ste kanaal is ingesteld geeft bijv. <i>Schrijf</i>-recht aan <i>admin</i> groep (geërfd; verleent gebruiker schrijfrechten mits <i>admin</i>-groepslid). Zelfs als gebruiker niet behoort tot groep van oorspronkelijke ACL.<br />!-groepsnaam keert lidmaatschap om & ~-groepsnaam geldt lidmaatschap van kanaal waarin ACL is gedefinieerd i.p.v. wordt toegepast.<br />#-groepsnaam dient als toegangssleutel. Gebruiker moet #-sleutel in toegangssleutellijst hebben (simpele beveiliging (ongeregistreerde gebruikers)).<br />$-groep past louter toe op gebruikers waarvan certificaat-kenmerk (na '$') overeenkomt.<br />Speciale voorgedefinieerde groepen:<br /><b>all</b> - Iedereen.<br /><b>auth</b> - Alle geregistreerde gebruikers.<br /><b>sub,a,b,c</b> - Gebruiker nu in een kanaal met min. <i>a</i> gedeelde ↱-kanalen en <i>b</i> à <i>c</i> ↳-kanalen. Uitgebreidere documentatie op website.<br /><b>in</b> - Gebruikers in kanaal (simpeler t.o.v. '<i>sub,0,0,0</i>').<br /><b>out</b> - Gebruikers buiten het kanaal (simpeler t.o.v. '<i>!sub,0,0,0</i>').<br />Regels louter van toepassing op gebruiker/groep.<b>Wachtwoord</b><br />Laat jou een wachtwoord van een kanaal instellen of wijzigen. Gebruikt Mumble's toegangsversleutelingen. Gebruik ACL's/groepen als jij nauwkeuriger / krachtiger toegangsbeheer nodig hebt.Toont alle op dit kanaal actieve regels. Geërfde regels staan schuingedrukt.<br />ACL's worden ↓ toegepast, ↓ is ↑-prioriteit.Kanaal-IDGebruikersmaximumMax. aantal toegestane gebruikers in het kanaal<b>Gebruikersmaximum</b><br />
Waarde bepaalt het maximale aantal toegestane gebruikers in het kanaal. Mits waarde boven nul ligt kunnen alleen dat aantal gebruikers het kanaal binnenkomen. Als het nul is, is max. aantal toegestane gebruikers de serverstandaardlimiet.Sorteervolgorde van het kanaalALSAAudioInputStandaard ALSA kaartGekozen ALSA Invoer openen mislukt: %1ALSAAudioOutputStandaard ALSA kaartGekozen ALSA-Uitvoer openen mislukt: %1ASIOConfig%1 (versie %2)%1 -> %2 samples buffer, with %3 sample resolution (%4 preferred) at %5Hz%1 -> %2 ondervindingsbuffer, met %3 ondervindingsresolutie (%4 bij voorkeur) op %5 HzASIO-initialisatie mislukt: %1ASIO-stuurprogramma initialiseren misluktASIOApparaatselectieApparaatApparaat om microfoon te gebruikenDit bepaald het apparaat waarvan kanalen op te vragen. Vereist apparaat om kanalen vragen (en te selecteren). Kanalen ophalen (geselecteerd apparaat)Vraagt kanalen van geselecteerde apparaat op. Veel ASIO-stuurprogramma's zijn uiterst instabiel en gebruik kan crash van het programma of systeem veroorzaken.&OpvragenGeselecteerd apparaat configurerenConfigureert geselecteerde apparaat. Veel ASIO-stuurprogramma's zijn uiterst instabiel en gebruik kan programma- of systeemcrash veroorzaken.&ConfigurerenMogelijkhedenStuurprogramma-naamBuffergrootteConfigureert invoerkanalen voor ASIO. Minstens één kanaal als microfoon en één als luidspreker (of meer). <i>Microfoon</i> moet aan de microfoon verbonden kanaal zijn <i>Luidspreker</i> afspelend kanaal '<i>Wat je hoort</i>'. <br />Bijvoorbeeld, met de Audigy 2 ZS is Microfoon '<i>Mic L</i>' juist. Luidspreker set-up: '<i>Mix L</i>' en '<i>Mix R</i>'.Invoerkanalen configurerenKanalenMicrofoon←→OngebruiktLuidsprekersASIOInputJe moet minstens één microfoon- en luidsprekerbron selecteren om ASIO te gebruiken. Als je louter de microfoon wilt instellen, gebruik DirectSound.Openen geselecteerd ASIO-apparaat niet gelukt; geen invoer.AboutDialogOver Mumble<h3>Mumble (%1)</h3><p>%3</p><p><b>Spraak/chat-applicatie voor gamers</b></p><p><tt><a href="%2">%2</a></tt></p>&Over Mumble&LicentieA&uteurs&Licenties van derdenOKAudioInputInterfaceSysteemGeluidsinvoermethode<b>Dit is de geluidsinvoermethode.<br><br />Waarschijnlijk wil je DirectSound gebruiken.ApparaatInvoerapparaat voor geluid<b>Dit is het geluidsinvoerapparaat.</b>Transmissie&OverbrengenWanneer spraak te verzenden<b>Bepaalt wanneer spraak wordt verzonden.</b><br /><i>Continue</i> - Heel de tijd<br /><i>Spreek Activiteit</i> - Wanneer duidelijk sprekend.<br /><i>Druk Om Te Praten</i> - Wanneer sneltoets-indrukkend (ingesteld onder <i>Sneltoetsen</i>).DubbelDruk TijdDotP-knop dubbel binnen de tijd indrukken zorgt voor inhouden.<b>DubbelDruk Tijd<b><br />Dubbel binnen ingestelde tijdsinterval de Druk-om-te-Praten-knop indrukken zorgt voor inhouding. Mumble blijft zenden tot je een laatste maal op de knop drukt om DotP los te laten.Geluidssignaal naar standaardwaarde herstellen<b>Herstel</b><br/>Bestandspaden naar standaardwaarden herstellenNaar "aan"-geluidsbestand bladeren Naar "uit"-geluidsbestand bladeren UitAanGeluidssignaal-voorbeelden beluisterenSNR-gebaseerde spraakherkenning gebruikenSignaal-ruisSpraakherkenning d.m.v. Amplitude. </b><br /> Deze modus pakt invoersignaalsterkte voor spraakherkennen.AmplitudeSpraak &VasthoudenHoe lang na stilte blijven zendenStilte Onder<b>Drempelwaarden voor spraakherkenning instellen.</b><br />Gebruik dit samen met het geluidsstatistiekenvenster om de drempelwaarden af te stemmen om spraak te herkennen. Waarden ònder "Stilte Onder" tellen als stilte. Waarden bóven "Spraak Boven" tellen als spraak. Waarden ertussen tellen als spraak als je al praat, maar geen nieuwe herkenning.Spraak Boven↑ signaalwaarde telt als spraakCompressie&KwaliteitCompressiekwaliteit (piekbandbreedte)<b>Bepaalt compressiekwaliteit.</b><br />Bepaalt hoeveel bandbreedte bruikbaar is (uitgaand geluid).Geluid per pakketjeHoeveel geluidsframes per pakketje te verzenden<b>Selecteert hoeveel geluidsframes in één pakketje moeten komen.</b><br />Dit verhogen, verhoogt de spraaklatentie maar vermindert vereiste bandbreedte.<b>Toont piekgebruik uitgaande bandbreedte.</b><br />Toont piekhoeveelheid verzonden bandbreedte. Geluidbitsnelheid is het maximum (de variabele bitrate) louter voor geluidsgegevens. Positie betreft bitsnelheid gebruikt voor positionele-informatie. Overhead = frame + hoofd van IP-pakketjes (IP&UDP: 75% van overhead).GeluidsverwerkingRuisonderdrukkingRuisonderdrukking<b>Bepaalt geluidsonderdrukkingshoeveelheid.</b><br />Hoe ↑, des te agressiever ruis wordt onderdrukt.Maximale invoergeluid-versterking<b>Maximale inputversterking.</b><br />Mumble normaliseert invoervolume alvorens compressie, en dit stelt in hoeveel het toestaat te versterken.<br />Het werkelijke niveau wordt voortdurend bijgewerkt o.b.v. spraakpatroon, maar gaat nooit boven het aangegeven niveau.<br />Als de <i>Microfoon luidheid</i> van de geluidsstatistieken schommelt rond 100%, wil je dit waarschijnlijk instellen op +-2,0, maar als, zoals de meesten, niet lukt om 100% te bereiken, veel ↑.<br />Idealistisch, stel in zodat <i> Microfoon Luidheid* Versterkingsfactor> = 100 </i>, zelfs terwijl je zachtjes praat. <br /><br /> Het kan geen kwaad om de instelling maximaal te zetten (Mumble pikt andere gesprekken op als je overlaat om automatisch af te stellen op dat niveau).Huidige spraakherkenningskansOnderdruk luidsprekergalmStopt luidsprekerecho; gemengd levert ↑ CPU-prestaties op (werkt louter goed als luidsprekers even luid en met gelijke afstand van microfoon z.d. als driehoek staan). Meer-kanaalse galmdemper voorziet in uitmuntende galmdemping maar met ↓ CPU-prestaties ten gevolge.Uitgeschakeld<b>Spraakherkenning d.m.v. Signaal/Ruis-verhouding.</b><br />Deze modus analyseert input naar iets lijkend op een duidelijk signaal, signaal-helderheid dient voor spraakherkenning.<b>Toont de huidige spraakherkenningsinstellingen.</b><br />Instellingen via Geluidswizard of Instellingenvenster wijzigbaar.↓ signaalwaarde telt als stilteMaximale bruikbare bandbreedte om geluid te zenden.Amplitude-gebaseerde spraakherkenning als methode.<b>Selecteert hoe lang spraakverzendingsonderbrekingen aan te houden.</b><br />Verhoog als je spraak hapert wanneer je spreekt (zichtbaar door knipperend praaticoontje naast je naam).Exclusieve-modus<b>Opent het apparaat in exclusieve modus.</b><br />Geen andere applicatie kan het apparaat gebruiken.Exclusief&Herstel&Bladeren...B&laderen&Voorbeeld<b>Voorbeeld</b><br/>Speelt <i>aan</ i> geluid gevolgd door <i>uit</i> geluid af.Venster op voorgrond met een druk-om-te-praten knopje.Druk-om-te-praten-venster tonenDiversenHoorbaar geluidssignaal bij begin of einde verzenden.<b>Genereert geluidssignalen bij zenden.</b><br />Instellen geeft je een kort start/stop-geluidssignaal.GeluidssignaalWordt afgespeeld zodra zenden aanvangt.Wordt afgespeeld zodra wordt opgehouden te zenden.VasthoudtijdTijdsduur dat microfoon openblijft nadat de druk-om-te-praten knop wordt losgelaten.Servers' maximum netwerkbandbreedte is slechts %1 kbit/s. Geluidskwaliteit automatisch versteld naar %2 kbit/s (%3 ms)Max. VersterkingInactiviteitsactieminuten doenietsdovendempennaEcho-opheffingGemixte echo-opheffingMeer-kanaalse echo-opheffingDe inactiviteitsactie wordt teruggedraaid bij een druktoets of klikjeInactiviteitsactie ongedaan maken bij activiteitAudioInputDialogContinueSpraakactiviteitDruk om te PratenGeluidsinvoer%1 msUit%1 s%1 kb/s-%1 dB%1 kbit/s (Geluid %2, Positie %4, Overhead %3)AudioOutputInterfaceSysteemGeluidsuitvoermethode<b>This is the input method to use for audio.</b><br />Most likely you want to use DirectSound.<b>Dit is de geluidsuitvoermethode.<br><br />Waarschijnlijk wil je DirectSound gebruiken.ApparaatGeluidsuitvoerapparaat<b> Dit is het geluidsuitvoerapparaat. </b>Positioneel GeluidGeluidsuitvoerStandaard &Jitter BufferVeiligheidsmarge (jitter buffer)<b>Bepaalt minimum jitter buffer veiligheidsmarge.</b><br />Al het inkomend geluid wordt gebufferd, en de jitter buffer probeert voortdurend om de buffer te reduceren tot het minimale wat je netwerk aankan, zodat latentie minimaal blijft. Omvat minimale bufferomvang. Als de zinnen zenuwachtig klinken verhoog het getal.Minimumafstand tot gebruiker totwaar geluidsvolume afneemtBepaalt minimumafstand voor geluidsberekeningen. Spraakvolume van andere gebruikers daalt niet, totdat ze minstens tot ongeveer zover van jou af bevinden.Bepaalt maximumafstand voor geluidsberekeningen. Wanneer verder weg, neemt spraakvolume van andere gebruikers niet verder af.<b>Dit activeert een van de loopback-test modi</b><br /><i>Geen</i> - Loopback uitgeschakeld<br /><i>Lokaal</i> - Een lokale server nabootsen.<br /><i>Server</i> - Loopback van server verzoeken.<br />Zolang loopback aanstaat, hoort niemand anders je spreken. Instelling gaat verloren bij afsluiten applicatie.VolumeVolume van inkomende spraak<b>Dit past het volume van inkomende spraak aan.</b><br />Voorbij 100% verhogen, vervormd het geluid.UitvoervertragingHoeveelheid te bufferen gegevensThe connected "speakers" are actually headphones.Aangesloten "luidsprekers" eigenlijk "een hoofdtelefoon".GeluidsvolumeverlagingsfactorBloeienGeluidsvolumeverhogingsfactor Hoeveel volume toe laten nemen qua dichtbij zijnde bronnen?Aanvinken geeft aan dat je geen luidsprekers, maar koptelefoon verbindt. Belangrijk, omdat luidsprekers vóór je bevinden, terwijl hoofdtelefoon links/rechts is.Bepaalt vooraf te bufferen hoeveelheid gegevens naar uitvoerbuffer. Experimenteer verschillende waarden en stel op het laagst in om snelle geluidsjitters te voorkomen.HoofdtelefoonMinimumafstandMaximumafstandMaximumafstand waarvanaf spraakvolume niet meer afneemt.MinimumvolumeHoeveel maximumafstandvolume?Loopback TestVertragingsvariantieVerschillen in pakket-latentie<b>This sets the packet latency variance for loopback testing.</b><br />Most audio paths contain some variable latency. This allows you set that variance for loopback mode testing. For example, if you set this to 15ms, this will emulate a network with 20-35ms ping latency or one with 80-95ms latency. Most domestic net connections have a variance of about 5ms.<b>Bepaalt pakket-latentie variantie voor loopback-testen.</b><br />Meeste geluidspaden bevatten variabele latentie. Variantie voor loopback-modus testen instellen. Bijvoorbeeld, het op 15ms instellen, bootst een netwerk na met 20-35ms of 80-95ms latentie. Binnenlandse verbindingen verschillen doorgaans ongeveer 5ms.PakketverliesLoopback-modus-pakketverlies.<b>Dit stelt het pakketverlies voor loopback-modus in.</b><br />Dit wordt de verhouding van verloren pakketjes. Tenzij jouw uitgaande bandbreedte piekt of jouw netwerkverbinding niet op orde is blijft het 0%.&LoopbackGewenste loopback-modusApplicaties afzwakken met...Afzwakking van andere applicaties tijdens spraak<b>Ander applicatievolume tijdens spreken afzwakken</b><br />Mumble ondersteunt volumevermindering van andere applicaties gedurende inkomende en/of uitgaande spraak. Dit stelt de afzwakking van andere applicaties mits het aanstaat.Indien aangevinkt, verlaagt Mumble het volume van andere applicaties terwijl andere gebruikers praten<b>Applicaties afzwakken terwijl anderen praten</b><br />Mumble ondersteunt applicatievolumevermindering gedurende inkomende en/of uitgaande spraak. Zorgt ervoor dat Mumble dat doet activeert, als andere gebruikers tegen je praten.terwijl andere gebruikers pratenAangevinkt, verlaagt mumble ander applicatievolume terwijl je praat<b>Applicaties afzwakken terwijl je praat</b><br/>Mumble ondersteunt applicatievolumevermindering gedurende inkomende en/of uitgaande spraak. Zorgt ervoor dat Mumble dat doet terwijl jij praat.terwijl jij praatExclusieve-modus, afgeraden.<b>Opent apparaat in exclusieve-modus.</b><br />Geen andere applicatie kan dit apparaat gebruiken.ExclusiefPrioriteitssprekerAangevinkt, verlaagt Mumble het volume van anderen terwijl je praat als je de "Prioriteitsspreker"-status hebt.<b>Andere gebruikers afzwakken tijdens praten of als Prioriteitsspreker.</b><br />Mumble ondersteunt volumevermindering van anderen terwijl je praat als <i>Prioriteitsspreker</i> om gestoord worden te voorkomen. Aanvinken betekent inschakeling.Anderen tijdens prioriteitsspreker-sprekend afzwakken.Geavanceerde afzwakkingsoptiesIndien aangevinkt, zwakt Mumble slechts applicaties af die dezelfde uitvoerbron(nen) als Mumble gebruiken.<b>Louter applicaties die zelfde uitvoer als Mumble gebruiken afzwakken</b><br />Indien aangevinkt, wordt applicatie-uitvoer ↮ Mumble gebruiken niet afgezwakt.Applicaties die eenzelfde uitvoerapparaat gebruiken afzwakken.Aangevinkt worden PulseAudio loopback modules afgezwakt.<b>PulseAudio loopback modules afzwakken</b><br />Aan Mumble's uitvoerapparaat gekoppelde loopback-modules worden uiteindelijk afgezwakt.PulseAudio loopback modules afzwakkenAudioOutputDialogGeenLokaalServerGeluidsuitvoer%1 ms%1 %%1 mAudioOutputSampleKies geluidsbestandOngeldig geluidsbestandBestand '%1' kan niet door Mumble gebruikt worden. Bestand met bruikbare indeling/codering selecteren!AudioStats>1000ms>1000 msAudio StatistiekenInvoerniveausMicrofoonniveaupiekPiekmeting van het laatste frameToont de piekkracht uit het laatste frame (20 ms), eenzelfde meting als als invoermeting. Kijk naar <b>Microfoonmeting</ b> welke véél stabieler is (en uitschieters niet meeneemt).SpeakerniveaupiekThis shows the peak power in the last frame (20 ms) of the speakers. Unless you are using a multi-channel sampling method (such as ASIO) with speaker channels configured, this will be 0. If you have such a setup configured, and this still shows 0 while you're playing audio from other programs, your setup is not working.Toont luidsprekers-piekmeting uit laatste frame (20 ms). Tenzij je gebruikmaakt van multi-kanaal ondervindingsmethode (zoals ASIO) met luidsprekerkanalen geconfigureerd, is dit 0. Als je zo'n opstelling ingesteld hebt, en geeft 0 weer terwijl andere programma's geluid afspelen kloppen je instellingen niet.Zuiver-niveaupiekToont piekmeting uit het laatste frame (20 ms) na alle verwerking. Idealistisch is dit -96 dB zijn wanneer je niet praat. In werkelijkheid is in een geluidsstudio -60 dB te zien; jij dient ongeveer rond -20 dB te zien. Pratend, moet het oplopen tot -5 á -10 dB.<br />Als je ook gebruikmaakt van galmonderdrukking, en dit 'oploopt' over -15 dB terwijl niet pratend; dan werkt jouw opstelling niet, want dan irriteer jij anderen met echo's.SignaalanalyseMicrofoonmetingHoe (dichtbij) het huidig invoerniveau t.o.v. 'het ideale'.Toont aan hoe dicht huidig invoervolume is tot het ideale. Om je microfoonniveau te wijzigen, open het programma dat gebruikt om het opnamevolume aan te passen, en kijk naar de waarde tijdens praten.<br /><b>Praat luid, zoals je zou doen indien je teleurgesteld raakt omdat je verslagen wordt.</b><br />Pas volume aan totdat de waarde dicht bij 100% ligt, maar bevestig dat het er niet boven gaat. Bovengaand voorspelt haperingen tijdens spreken, waardoor geluidskwaliteit afneemt.Signaal-ruisverhoudingSignaal-ruisverhouding (microfoon)Signaal-ruisverhouding (SNR) van microfoon uit laatste frame (20 ms). Toont hoe zuiver de stem verhoudt tot de ruis.<br />Indien deze waarde ↓ 1 komt, ontstaat ↑ ruis van stem in het signaal waarmee kwaliteit afneemt.<br />Geen waarde-bovengrens, maar verwacht niets ↑ 45 zonder geluidsstudio.SpraakwaarschijnlijkheidWaarschijnlijkheid van spraakWaarschijnlijkheid dat het laatste frame (20 ms) spraak was en geen omgevingsruis.<br />Spraakactiviteit verzenden is afhankelijk van dit juist hebben. De truc hierbij is dat het midden van een zin altijd als spraak gedetecteerd wordt; het probleem is de pauzes tussen woorden en het begin van spraak. Het is lastig gezucht onderscheiden van een woord begint met 'h<br />Als dit in dierenarts lettertype staat verzend Mumble (mit verbonden).ConfiguratieterugkoppelingHuidige geluidsbitsnelheidBitsnelheid van het laatste frameDubbelDruk intervalTijd tussen (2 laatste) Druk-om-te-Praten in-drukkingen.SpraakherkenningHuidige spraakherkenningskans<b> Toont de huidige spraakherkenningsinstellingen.</b><br />Instellingen via Geluidswizard of Instellingenvenster wijzigbaar.Signaal-ruisverhoudingTrillingsanalyse van invoersignaal & ruisschattingToont een trillingsanalyse van het invoersignaal (rode lijn) en een ruisschatting (blauw gevuld).<br />Amplitude wordt vermenigvuldigd met 30 te tonen hoeveel ↑ signaal t.o.v. ruis per golfgebied aanwezig is.<br />Alleen interessant als je ruisomstandigheden fijn probeert te stellen op je microfoon. Onder goede omstandigheden is slechts een klein fladder blauwig aan de onderkant. Als het blauwe voorbij halverwege ↑ grafiek gaat dan bevindt je je in een extreem luide omgeving.GalmanalyseGalmdempgewichtGalmdempgewicht; tijd ↑ (↓) & frequentie ↑ (→).<br />Idealistisch is dit zwart, wanneer geen galm bestaat. Je hebt normaliter één of ↑ blauwe horizontale strepen die galmvertragingsduur aanduidt. Real-time zijn beide gewichten bijgewerkt te zien.<br />Zolang je geen galmveroorzaker hebt zie je geen nuttige gegevens. Speel muziek af want dat stabiliseert.<br />Kies voor echte of ingebeelde delen v.h. frequentiegewichten-deel of berekende modulus en fase bekijken. Modulus, zijnde galmsterkte; toont je hoeveel uitgaand signaal wordt verwijderd. Andere weergave-modi zijn vooral bedoeld voor degenen de galm-algoritmen trachten af te stellen.<br />Als het beeld erg fluctueert, terwijl in modulus-modus & galmdemper faalt om verband te detecteren tussen twee invoerbronnen (microfoon en luidsprekers) dan is er sprake galmvertraging/foute invoerbron.Geluidsbitsnelheid laatst gecomprimeerd frame springt zodanig op en neer terwijl de VBR de kwaliteit aanpast. Bitsnelheidspiek aanpasbaar in het Instellingenvenster.AudioWizardGeluidsafstemmingswizardIntroductieWelkom bij Mumble-geluidswizardKlaarVeel plezier met Mumble-gebruikApparaatselectieIn- en uitvoerapparaten; voor Mumble aan het selecteren.Het apparaat waaraan/mee je microfoon is verbonden.SysteemInvoerapparaat voor geluid<b>Dit is de invoermethode voor geluid.<br><br />Waarschijnlijk wil je DirectSound gebruiken.ApparaatTe gebruiken invoerapparaat<b>Selecteert geluidsinvoerkaart.</b>Galm van koptelefoon of luidsprekers onderdrukkenGebruik galmonderdrukkingDit stelt galmonderdrukking in op uitgaand geluid, wat voor zowel koptelefoons alsook luidsprekers bijdraagt.Apparaat dat je hoofdtelefoon e/o luidsprekers verbindt.Geluidsuitvoermethode<b>Dit is de uitvoermethode voor geluid.<br><br />Waarschijnlijk wil je DirectSound gebruiken.Te gebruiken uitvoerapparaat<b>Selecteert geluidsuitvoerkaart.</b>Positie-gebaseerd-geluid inschakelenAllows positioning of sound.Staat geluidspositionering toe<p>
Geluidsafstemmingswizard van Mumble. Helpt je om de juiste invoerniveaus van je geluidskaart en de juiste parameters voor geluidsverwerking bij Mumble in te stellen.
</p>
<p>
Zolang de wizard actief is wordt geluid lokaal doorgelust, zodat je kunt luisteren. Kortom; er wordt geen geluid naar server verzonden.
</p>InvoerapparaatUitvoerapparaatStaat Mumble toe stemmen te positioneren.<p>
Om latentie tot het minimum te beperken, is het belangrijk om zo minimaal geluid te bufferen op de geluidskaart. Veel geluidskaarten vragen veel ↓ buffer dan wat ze werkelijk aankunnen; enige manier om deze waarde in te stellen is door te proberen en te falen.
</p>
<p>
Je moet een stemvoorbeeld horen. Verander de schuifregelaar naar de ↓ waarde welke <b>geen</b> onderbrekingen of jitter in het geluid geeft. Stel vast dat er géén lokale echo tijdens de test voordoet.
</p>Te bufferen gegevenshoeveelheidBepaalt uitvoerbuffer-gegevenshoeveelheid om vooraf te bufferen. Experimenteer verschillende waarden en stel op het laagste waarbij ↛ (storende) geluidsjitter.<p>
Open je geluidsconfiguratiescherm en ga naar de opname-instellingen. Bevestig dat de microfoon als actieve ingang is geselecteerd (+max. opnamevolume). Indien 'Microfoonversterking" instelbaar is; activeer.
</p>
<p>
Luid spreken, zoals zijnde geïrriteerd/opgewonden. Verlaag geluidsconfiguratieschermvolume totdat de balk zo hoog mogelijk in het blauw en groen blijft;<b>niet</b> in het rode gebied terwijl je spreekt.
</p>Positioneel geluidPositionele geluidsafzwakking afstemmen.<p>
Mumble positioneert geluid (bepaalde games), wat stemmen van andere gebruikers t.o.v. spelpositie plaatst. Aan de hand daarvan wordt volume aangepast om richting en afstand van andere gebruikers na te bootsen. Een dergelijke opstelling is afhankelijk van een juiste besturingssysteem-luidsprekerconfiguratie, daarom wordt hier een test gedaan.
</p>
<p>
Onderstaande grafiek toont de positie van <font color="red">jou</ font>, <font color="yellow">luidsprekers</font> en <font color="green">bewegende geluidsbron</font> van bovenaf gezien; dien je ook tussen de kanalen te horen bewegen.
</font>Hoofdtelefoon i.p.v. luidsprekers gebruiken<p>
Gefeliciteerd. Je bent klaar om te genieten van Mumble met een mooiere geluidservaring.
</p>
<p>
Mumble wordt doorontwikkeld gericht op functionaliteit waar meeste gebruikers belang bij hebben. Daartoe ondersteunt Mumble delen van anonieme statistieken over je configuratie aan de ontwikkelaars. Statistieken zijn essentieel voor toekomstige ontwikkeling & voortbestaan.
</p>Hoofdtelefoon gebruikenConfigureert de hoofdtelefoon-positionering i.p.v. de besturingssysteem-geluidsinstellingen te gebruiken.VolumeafstemmingMicrofoonvolumeoptimalisatiePraat zachtjes, zoals je 's avonds laat praat en niet wilt storen. Pas onderstaande schuifbalk aan zodat de balk in het groen beweegt als je praat en blauw als je stil blijft.StemherkenningactiviteitLaat Mumble uitzoeken of je praat/wanneer je stil bent.Helpt gegevenswaarden bepalen.InvoeramplitudeSignaal-ruisverhoudingNext you need to adjust the following two sliders. The first few utterances you say should end up in the green area (definitive speech). While talking, you should stay inside the yellow (might be speech) and when you're not talking, everything should be in the red (definitively not speech).Je moet nu volgende schuifjes verschuiven. Eerste paar uitingen die je doet moeten in de groene zone eindigen (vastgestelde spraak). Tijdens praten, moet het geel blijven (mogelijke spraak) en als je niet praat; rood blijven (nooit spraak).ApparaatafstemmingHardware-uitgang vertragingen naar minimum-waarde zetten.Statistieken met Mumble-project delen (anoniem)Druk om te Praten:Kwaliteit & NotificatiesKwaliteit- en meldingsinstellingen aanpassen.KwaliteitsinstellingenLaagGebalanceerdMeldingsinstellingenTekst-naar-Spraak melding-&berichten laten voorlezen.Gebruik geluiden in plaats van Tekst-naar-Spraak.%1 msAndere applicaties afzwakken terwijl anderen tegen je praten.Applicatie-afzwakking terwijl andere gebruikers praten.HoogAangepastJe hebt al een aangepaste Mumble-kwaliteitsconfiguratie ingesteld. Selecteer deze instelling om te behouden.Andere applicatie-afzwakking terwijl anderen praten. Betekent dat terwijl iemand tegen je praat: geluid van andere applicaties (zoals geluidsspelers) verzwakt worden (zodat je ze helderder kunt waarnemen).Hoogcontrast optimalisatie voor visueel beperkten toepassen.Grafisch hoogcontrast gebruikenAangepaste Tekst-naar-Spraak-instellingen behouden.<p>
Open your sound control panel and go to the recording settings. Make sure the microphone is selected as active input with maximum recording volume. If there's an option to enable a "Microphone boost" make sure it's checked.
</p>
<p>
Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sound control panel until the bar below stays as high as possible in the striped and the empty but <b>not</b> the criss-crossed zone while you speak.
</p>
For high contrast mode<p>
Open je geluidsconfiguratiescherm en ga naar de opname-instellingen. Zorg ervoor dat de microfoon als actieve invoer is geselecteerd met maximumopnamevolume. Indien 'Microfoonversterking" instelbaar is; activeer.
</p>
<p>
Luid spreken, zoals zijnde geïrriteerd/opgewonden. Verlaag geluidsconfiguratieschermvolume totdat de balk zo hoog mogelijk in het lege en gestreepte blijft, en <b>niet</b> in het kriskras-doorkruiste gebied komt terwijl je spreekt.
</p>For high contrast modePraat zachtjes, zoals je 's avonds laat praat en niet wilt storen. Pas onderstaande schuifbalk aan zodat de balk in de lege zone beweegt als je praat en in het gestreepte blijft als je stil blijft.For high contrast modeJe moet nu volgende schuifjes verschuiven. Eerste paar uitingen die je doet moeten in in het lege gebied eindigen (vastgestelde spraak). Tijdens praten, moet je in het gestreepte blijven (mogelijke spraak) en als je niet praat; moet alles in het kriskras-doorkruiste blijven (nooit spraak).In deze configuratie gebruikt Mumble een <b>lage bandbreedtehoeveelheid </b> resulteert in hoge latentie/slechte kwaliteit. Als je verbinding geen andere instellingen aankan; kies dit. (16kbit/s, 60ms per pakketje)Dit is de <b>aanbevolen standaard</b> configuratie. Het voorziet in zekere kwaliteitsbalans (tussen latentie en bandbreedtegebruik). (40kbit/s, 20ms per pakketje).Deze configuratie wordt aanbevolen als bandbreedte geen probleem is, zoals in een lokaal netwerk. Het biedt een door Mumble ondersteunde lage latentie i.c.m. een <b>hoge kwaliteit</b>. (72kbit/s, 10ms per pakketje).BanEditorMumble - Bans bewerken&Adres&MaskerRedenStartEindGebruikerKenmerk&Toevoegen&Bijwerken&VerwijderenBanlijstZoekveldDit is het zoekveld. Gebruik het om bans te vinden van de gebruikersnaam omgesomd in het gebruikersnaamveld.Wie zoek je?Geen bijnaamIP-AdresGeen IP-adresReden voor de banGeen redenBan-einddatumBan's einddatum. Als je eenzelfde datum bij start en einde opgeeft is het permanent.CertificaatkenmerkGeen certificaatkenmerkVerbannen gebruikersLijst met verbannen gebruikers.Deze knop gebruiken als je nieuwe ban wilt toevoegen.Deze knop gebruiken om ban-informaties bij te werken.Deze knop handig is handig voor gebruikerontbanning.Alle velden wissenDeze knop wist alle veldjes. (Als je ban wilt toevoegen.)WissenBanlijst - %n BanBanlijst - %n Ban(s)CertViewNaamE-mailadresUitdelerVerloopdatum(geen)ZelfondertekendCertWizardKon e-mailadres niet valideren.<br />Typ een geldig (of geen) e-mailadres om verder te gaan.Er was een fout bij het genereren van jouw certificaat.<br />Graag opnieuw proberen.Jouw certificaat en sleutel zijn niet ëxporteerbaar naar een PKCS#12 bestand. Mogelijkerwijs een certificaatfout.Bestand kon niet bewerkt worden; graag een andere gebruiken!Bestandsrechten werden niet gezet. Geen certificaat of sleutel weggeschreven; svp. ander bestand gebruiken!Bestand niet weggeschreven. Graag een andere gebruiken!Bestand werd niet gelezen; graag een ander bestandje gebruiken!Leeg bestand of onleesbaar; ander bestand gebruiken!Bestand zonder goed certificaat/sleutel. Niet mogelijk...Selecteer bestand om certificaat naartoe te exporterenSelecteer bestand om het certificaat vanuit te importenImporteren mislukt. Wachtwoord of compatibel bestandstype ontbreekt.<b>Certificaat verloopt:</b>Je certificaat gaat bijna verlopen. Je moet het vernieuwen of je kan niet meer verbinden met servers waarop je geregistreerd bent.CertificatesCertificaatbeheerCertificaatauthenticatieAuthenticeren zónder wachtwoord-gebruik bij servers.Huidig certificaatDit is het certificaat momenteel ingebruik door Mumble.Huidige certificaatNieuw certificaat creërenDit creëert een nieuw certificaat.Certificaat uit bestand importerenDit importeert een certificaat uit bestandEen certificaat importerenCertificaat exporterenExporteert certificaat naar bestandHuidig certificaat exporterenCertificaat importerenPKCS #12 Certificaat importeren<p>Mumble can import certificates stored in PKCS #12 format. This is the format used when exporting a key from Mumble, and also when exporting keys from FireFox, Internet Explorer, Opera etc.</p><p>If the file is password protected, you will need the password to import the certificate.</p><p>Mumble kan certificaten opgeslagen in PKCS #12 indeling (Mumble-sleutelexportatie-indeling, alsmede Firefox, Internet Explorer, Opera, etc) (importeren).</p><p>Als het bestand met wachtwoord versleuteld is, heb je die nodig om het certificaat te importeren.</p>Importeren uitBestandsnaam uit te importerenCertificaatbestandsnaam waarvanuit je zal importeren.Vanuit te importeren bestand selecterenOpent bestandsselectievenster vanwaaruit certificaatbestand kan worden geïmporteerd.Openen...WachtwoordWachtwoord voor PKCS#12-bestandCertificaat-wachtwoord van PKCS#12-bestand.Te importeren certificaatCertificaat wat je importeert.CertificaatdetailsCertificaat vervangenBestaand certificaat met nieuwe certificaat vervangen?<p>Je hebt al een certificaat in Mumble opgeslagen, en staat op het punt om het te vervangen.</p>
<p>Als jij upgradet naar door betrouwbare certificaatautoriteit afgegeven certificaat waarvan jouw e-mailadressen overeenkomen met jouw certificaat, is dat volkomen veilig & servers waarmee je verbindt herkennen automatisch het sterke certificaat aan jouw e-mailadres.
</p>
<p>Als dit niet het geval is, wordt je niet langer herkend door eerdere servers. Als je nergens geregistreerd was is er niets om je druk over te maken.
</p>
<p>
Zeker dat je jouw certificaat wilt vervangen?
</p>Door Mumble ingebruike certificaat; wordt vervangen...Nieuw certificaatNieuwe certificaat dat het oude vervangt.Nieuw certificaatReservekopie van certificaat makenExporteren naarBestandsnaam naar te exporterenCertificaatbestandsnaam waarnaar je gaat exporteren.Opslaan als...Ingebruike-Mumble-certificaat; dat wordt geëxporteerd.Nieuwe certificaat voor sterke authenticatie genereren.<p>Mumble gaat nu een sterk Mumble-certificaat genereren.</p><p>Als je wilt, kun je extra in het certificaat op te slane informatie opgeven, ter voorgelegging aan servers als je verbindt. Mits je een geldig e-mailadres opgeeft, kun je op een later moment upgraden naar een door certificaatautoriteit uitgegeven e-Certificaat welke in sterke identificatie voorziet. </ P>NaamE-mailJouw e-mailadres (bijv. johndoe@mumble.info)Jouw e-mailadres. Sterk aanbevolen om een geldig e-mailadres op te geven, om te kunnen upgraden naar een sterk certificaat zonder authenticatieproblemen.Jouw naam (bijv. John Doe)Jouw naam (gekoppeld aan certificaat; optioneel veld!).VoltooienCertificaatgebaseerde-authenticatie klaar voor gebruik.Geniet van Mumble met sterke authenticatie. Automatische certificaatcreatie<p>Mocht je je certificaat verliezen; bijv. als hardware faalt of je jouw machine opnieuw installeert; kun je jou niet (meer) authenticeren op waarop je geregistreerd bent. Daarom <b>nodig</b> dat je een reservekopie van je certificaat maakt. Wij raden je aan de reservekopie op opslagmedium (zoals USB-stick) op te slaan.</p>
<p>Dit bestand wordt niet versleuteld, en als iemand toegang ertoe krijgt, kunnen ze doen alsof ze jou zijn; zorg er goed voor.</p><p>Mumble kan certificaten gebruiken om met servers te authenticeren. Door certificaten te gebruiken vermijd je wachtwoord op te geven aan de externe locatie. Het zorgt ook voor doodsimpele gebruikersregistratie en een client-kant vriendenlijst onafhankelijk van servers.</p><p>Hoewel Mumble ook zonder certificaten kan werken, verlangen de meeste servers dat je er een hebt.</p><p>Een nieuw certificaat is in de meeste gevallen automatisch geschikt. Maar Mumble ondersteunt ook certificaten die vertrouwen baseren op eigendom van een e-mailadres. Deze certificaten worden uitgegeven door derden. Voor meer informatie zie onze <a href=http://mumble.info/certificate.php>gebruikercertificaatdocumentatie.</a></p>ChanACLGeenDoorkruisenToetredenSprekenDempen/DovenKanaal makenTijdelijk makenKanaal koppelenGeen machtigingen.Volledige toegang tot kanaal, inclusief recht om groep- en ACL-informatie te wijzigen. Deze machtiging impliceert alle andere machtigingen.Toestemming om kanaal te doorkruisen. Als gebruiker wordt geweigerd, wordt in ieder (↳)-kanaal doorgang onmogelijk (andere ↳-kanaal-rechten onafhankelijk).Toestemming kanaal toe te treden. Met hiërarchische kanaalstructuur hebt wil je misschien iedereen laten doorkruisen en toetreden beperken tot hiërarchie-stam.Toestemming om in kanaal te spreken. Gebruikers zonder dit recht worden onderdrukt door server (zijnde gedempt); kunnen niet spreken totdat demping wordt opgeheven door bevoegde.Toestemming te fluisteren → kanaal (van buitenaf). Werkt net als het <i>spreken</a>-recht, maar geldt voor Fluisteren-toets ingedrukt. Kan dienen om te zenden naar kanaalhiërarchie zonder te koppelen.Toestemming om anderen te dempen/doven. Eenmaal gedempt, blijft gedempt tot ontdempt door bevoegde of totdat gebruikers opnieuw met server verbinden.Toestemming om gebruikers naar andere kanalen te verplaatsen of (permanent weg) te schoppen. Om gebruikers te verplaatsen; vereist dat verplaatsende: Verplaatsen-recht heeft (bestemmingkanaal) of gebruiker moet toetreden-kanaalrecht hebben. Gebruikers met dit recht kunnen gebruikers verplaatsen naar kanalen waarin gebruiker (normaal) niet toe mag toetreden.Toestemming om ↳-kanalen te creëren. Gebruikers die ↳-kanalen creëren komen in de beheerdersgroep van desbetreffende ↳-kanalen.Toestemming tijdelijke ↳-kanalen te creëren. Sub-kanaal creërende gebruikers worden toegevoegd aan de beheerdersgroep van een nieuw ↳-kanaal. Tijdelijke kanalen verdwijnen wanneer laatste gebruiker verlaat.Toestemming om kanalen te koppelen. Gebruikers van gekoppelde kanalen horen elkaar, zolang sprekende gebruiker het <i>spreken</i>-recht in kanaal van de luisteraar heeft. Je moet het koppelingsrecht in beide kanalen hebben om een koppeling te creëren, en slechts in een enkel kanaal om te ontkoppelen.Toestemming tekstberichten naar andere kanaalgebruikers te schrijven.Het recht om bepaalde gebruikers uit server te gooien.Het recht gebruikers op server te bannen.Toestemming om gebruikers te (ont)registreren (server).Recht dat iemand zichzelf zelf op server kan registeren.FluisterenVerplaatsenTekstberichtSchoppenBannenGebruiker registrerenJezelf registerenACL's schrijvenChatbarTextEditPaste and sendPlakken en &Verzenden<center>Schrijf chatbericht hier</center>ClientUserVriendGeauthenticeerdPrioriteitssprekerAan het opnemenGedempt (server)Gedoofd (server)Lokaal negeren (Tekstberichten)Lokaal dempenGedempt (zelf)Gedoofd (zelf)ConfigDialogWijzigingen accepterenKnop past huidige instellingen toe en keert terug naar de applicatie. <br />Instellingen worden opgeslagen zodra je de applicatie afsluit.Veranderingen weigerenKnop weigert alle wijzigingen en keert daarna terug naar de applicatie.<br />Instellingen worden als vanouds teruggezet.Wijzigingen toepassenKnop past alle wijzigingen toe.Wijzigingen ongedaan maken (huidige pagina).Knop maakt eventuele wijzigingen op huidige pagina ongedaan en zet laatst toegepaste instellingen terug.Herstel naar standaardwaarden (huidige pagina)This button will restore the settings for the current page only to their defaults. Other pages will not be changed.<br />To restore all settings to their defaults, you will have to use this button on every page.Knop herstelt standaardwaarden. Andere pagina's blijven ongewijzigd.<br />Om alle instellingen naar standaardwaarden te herstellen, moet je de knop op elke pagina gebruiken.Mumble-configuratieConnectDialogVerbinden met %1Typ gebruikersnaamHost %1 aan het toevoegenServernaamHostnaamBonjour-naamPoortAdressenWebsitePakketverliesPing (80%)%1 msPing (95%)Bandbreedte%1 kbit/s&Verbinden&FiltersGebruikersVersieServerlijst ophalen misluktMumble Server verbindenPingUit favorieten verwijderenAangepaste server toevoegenOp ping reagerende servers tonenServers met gebruikers tonenAlle servers tonen&KopiërenFavoriete koppeling naar klembord kopiëren&PlakkenFavoriete uit klembord plakken&Bewerken...&ToevoegenAan &favorieten toevoegen&Webpagina openen&Bereikbaren tonen&Gebruikers tonen&Alles tonenConnectDialogEditServer bewerkenServernaam&AdresInternet address of the server. Internetadres (server).<b>Address</b></br>
Internet address of the server. This can be a normal hostname, an ipv4/6 address or a bonjour service identifier. Bonjour service identifiers have to be prefixed with a '@' to be recognized by Mumble.<b>Adres</b><br/>
Internetadres van server zijnde normale hostnaam, IPv4/IPv6-adres of Bonjour-service-ID. Bonjour-service-ID's beginnen verplicht met een @.&PoortPoort waarnaar server luistert.<b>Port</b><br/>
Poort waarnaar server luistert. Als server d.m.v. een Bonjour-service-id wordt geïdentificeerd telt het niet mee.&GebruikersnaamNaar server te verzenden gebruikersnaam<b>Gebruikersnaam</b><br/>
Gebruikersnaam om naar server te verzenden. De server kan beperkingen opleggen over gebruikersnaam-naamgeving of namen kunnen reeds bezet zijn.NaamServer toevoegenJe bent momenteel verbonden met een server.
Wil je het dialoog met de verbindingsgegevens van deze server vullen?
Host: %1 Poort: %2Je hebt een webadres op plakbord.
Wil je het dialoog vullen met deze gegevens?
Host: %1 Poort: %2WachtwoordNaar server te verzenden wachtwoord<b>Wachtwoord</b><br/>
Wachtwoord om naar server te verzenden bij verbinden. Dit wachtwoord is nodig bij verbinden als <i>SuperUser</in> of mits server wachtwoord vereist. Indien wachtwoord hier niet wordt ingevoerd wordt er om gevraagd bij verbinden.Wachtwoord tonen<b>Naam</b><br/>
Naam van server. Zelfgekozen naam van server die in serverlijst wordt weergegeven.Lokale servernaam127.0.0.164738Jouw gebruikersnaamJouw wachtwoord&VullenCoreAudioSystemStandaardapparaatCrashReporterMumble-crashrapport<p><b>Het spijt ons want blijkbaar is Mumble gecrasht. Wilt u een crashrapport met de Mumble ontwikkelaars delen?</b></p><p>De crashrapportage bevat een gedeeltelijke kopie van Mumble's geheugen op het moment van de crash, en helpt ontwikkelaars om het probleem te verhelpen. </p>E-mailadres (optioneel)Please briefly describe what you were doing at the time of the crashBeschrijf kort (Engels): wat je deed op moment van crashen.Rapportage verzendenGeen rapport verzendenCrash uploaden succesvolDank voor hulp om Mumble voortdurend te verbeteren!Crash uploaden misluktCrashupload mislukt (fout %1 %2). Informeer een ontwikkelaar.Er zit een bug in crash-melden; we faalden om het rapport te uploaden. Informeer een ontwikkelaar over fout %1.Crashrapport aan het uploadenUploaden afbrekenDXAudioInputStandaard DirectSound-invoerOpenen gekozen DirectSound-invoerapparaat mislukt. Geen microfoonopname vindt plaats.Openen gekozen DirectSound-invoer mislukt. Standaardapparaat wordt gebruikt.Verloren DirectSound-invoerapparaat.DXAudioOutputStandaard DirectSound-uitvoer.Openen gekozen DirectSound-uitvoer mislukt. Standaardapparaat wordt gebruikt.Verloren DirectSound-uitvoerapparaat.Gekozen DirectSound-uitvoer openen mislukt. Geen geluid wordt gehoord.DatabaseMumble-database initialiseren van alle locaties mislukt.The database '%1' is read-only. Mumble can not store server settings (ie. SSL certificates) until you fix this problem.Database '%1' is alleen-lezen. Mumble slaat o.a. SSL-certificaten niet op tot je het probleem oplost.DeveloperConsoleOntwikkelaarsconsoleDockTitleBarHiernaartoe slepenGlobalShortcutSneltoetsenGeconfigureerde sneltoetsenlijstFunctieGegevensSneltoetsOndrukkenNieuwe sneltoets toevoegenVoegt nieuwe sneltoets toe&ToevoegenGeselecteerde sneltoets verwijderenVerwijdert geselecteerde sneltoets.&Verwijderen<html><body><p>Mumble kan louter van muisknoppen & speciale toetsenbord toetsen (Alt, Ctrl, Cmd, enz.) voor globale sneltoetsen gebruikmaken.</p><p>Voor meer flexibiliteit, kun je <span style=" font-style:italic;">Toegang voor hulpapparaten</span> in Toegankelijkheidscentrum van systeem instellen. Wijzigingen laat schadelijke programma's lezen wat getypt wordt op uw toetsenbord.</p></body></html>Toegankelijkheidscentrum openenOverslaanGlobale sneltoetsen gebruiken<b>Extra snelkoppelingsverwerkers</b><br />Deze sectie laat je het gebruik van extra GlobalShortcut-verwerkingen configureren.Extra snelkoppelingsverwerkers<b>Installeer Windows-hooks<b>.<br />Dit schakelt de Windows-hooks snelkoppelingsverwerking in. Deze verwerking gebruiken laat Mumble toetsindrukken of muisklikjes onderdrukken.Windows-hooks inschakelen<b>GKey inschakelen</b>.<br />Deze instelling schakelt de ondersteuning voor de GKey-snelkoppelingsverwerking in, voor "G"-knoppen die zich op Logitech-toetsenborden bevinden.GKey inschakelen<b>XInput inschakelen</b><br />Deze instelling schakelt de ondersteuning voor de XInput-snelkoppelingsverwerking in, voor Xbox-compatibele controllers.Activeer XInput<b>Snelkoppelingen in toegestane applicaties inschakelen</b>.<br />Ook bekend als "UIAccess". Hierdoor ontvangt Mumble globale snelkoppelingsgebeurtenissen uit programma's die draaien onder hoge privilege-niveau's, zoals een Beheer Commando Prompt of oudere spellen die draaien met beheerprivileges.
<br /><br />
Zonder deze optie ingeschakeld, werken Mumble's globale snelkoppelingen niet vanuit toegestane applicaties. Dit lijkt inconsistent, want bijvoorbeeld, als de Druk om te Praten-knop is ingedrukt in een niet-toegestaan programma, maar los is gelaten in een toegestaan programma, dan neemt Mumble niet waar dat de knop is losgelaten en blijf je praten totdat je weer Druk-om-te-Praten indrukt.Snelkoppelingen in toegestane applicaties inschakelenGlobalShortcutConfig<html><body><p>Mumble slechts muisknoppen en speciale toetsenbord-toetsen gebruiken (Alt, Ctrl, Cmd, etc.) voor globale sneltoetsen.</p><p>Als je meer flexibiliteit vereist, stel Mumble als een vertrouwd toegankelijkheidsprogramma onder Beveiliging & Privacy sectie van je Mac's systeeminstellingen in.</p><p>Beveiliging & Privacy voorkeurspaneel → Privacy-tab → Toegankelijkheid onder linksaan in lijst is waar je Mumble toevoegt.</body></html>SneltoetsenSneltoets-combinatie<b>This is the global shortcut key combination.</b><br />Double-click this field and then the desired key/button combo to rebind.<b>Dit is de globale sneltoets-combinatie.</b><br />Klik dit veld en druk vervolgens op de gewenste te binden toets/knop-combi. Dubbelklik om te wissen.Toetsen onderdrukken (andere applicaties).<b>Neemt andere applicatie-indrukken weg.</b><br />Toetsdrukken (of laatste toets van een meerdere-knoppen-combi) van andere applicaties. Niet alle knoppen worden genegeerd.GlobalShortcutTargetFluisterdoelFluister naar gebruikerslijstDoelkanaalBeperkt (tot groep) Zo, kunnen louter groepsleden je gefluister ontvangen.GebruikerslijstToevoegenVerwijderenVeranderingsfactorenGeen positioneel geluid bij fluistertoetsgebruik zenden.Positioneel geluid negerenNaar gekoppelde kanalen schreeuwenNaar sub-kanalen schreeuwenNaar kanaal schreeuwenFluister zendt ook naar gekoppelde kanalen.Fluister zendt naar de ↳-kanalen van jouw doelkanaal.GlobalShortcutXMuis %1JackAudioSystemLCDNiet verbondenLCDConfigApparaat activerenLCDApparatenNaam<p>Lijst met beschikbare LCD-apparaten op je systeem. Bevat apparatennamen, maar ook schermgrootten. Mumble ondersteunt uitvoer naar meerdere LCD-apparaten gelijkertijd.</p>
<h3>Afmetingen:</h3>
<p>
Veld beschrijft LCD-apparaatgrootte aangeduid in pixels (voor Grafische LCD's) of in letters (voor Karakter LCD's).</p>
<h3>Ingeschakeld:</h3>
<p> Bepaalt of Mumble moeten presenteren op LCD-apparaat.</p>FormaatAanLijstenMinimale kolombreedte<p>Min. gebruikerslijstkolombreedte.</p>
<p>Als te( )veel mensen tegelijk spreken, splitst gebruikerslijst in kolommen. Optie dient als compromis tussen aantal op LCD-scherm te tonen gebruikers / namen (breedte).</p>Deze instelling bepaalt de breedte bij een kolomsplitsing.SplitsbreedteLogFouten opsporenKritiekWaarschuwingInformatieServer verbondenServer ontbondenAndere zelf-gedempten/gedoofden.Geen toestemmingTekstberichtGebruiker kwam in serverGebruiker verliet serverGebruikers' opnamestatus veranderdeGebruiker geschopt (jij of door jou)Gebruiker geschoptJe dempte jezelfGebruiker gedempt (jij)Gebruiker gedempt (door jou)Gebruiker gedempt (andere)Gebruiker kwam in kanaalGebruiker verliet kanaalJe hief jezelf dempen opJe doofde jezelfJe ontdoofde jezelfGebruiker hernoemdJe ging het kanaal binnenJe ging het kanaal binnen (verplaatst)de server[[ ongeldige groote ]][[ Tekstobject te groot om te tonen ]][Datum naar %1 veranderd]
koppel aan %1FTP-koppeling naar %1spelerkoppelingkanaalkoppeling%1 koppelingLogConfigLog bij %1-gebeurtenissen tonenMeldingen bij %1-gebeurtenissen tonenTekst-naar-Spraak bij %1-gebeurtenissen tonenGeluidsmeldingen geven voor %1 gebeurtenissenVenstermarkering wisselen (vermits inactief) bij %1 gebeurtenissenPad naar geluidsmeldingen-bestand in geval van %1 gebeurtenissen<br />Enkele klik → afspelen<br />Dubbelklik → veranderenKlik hier voor console-uitvoer bij %1 gebeurtenissen.<br />Aangevinkt spuugt Mumble alle %1 gebeurtenissen uit in bijbehorend log.Click here to toggle pop-up notifications for %1 events.<br />If checked, a notification pop-up will be created by mumble for every %1 event.Klik hier om venstermeldingen voor %1 gebeurtenissen te tonen.<br />Aangevinkt wordt een meldingsvenster voor alle %1-gebeurtenissen door Mumble getoond.Klik hier om venstermarkering te wisselen bij %1 gebeurtenissen. Indien aangevinkt, wordt Mumble's venster gemarkeerd bij elke %1 gebeurtenis, vermits inactief.Pad naar geluidsmelding-geluidsbestand in geval van %1 gebeurtenissen.<br />Enkele klik → afspelen<br />Dubbelklik → veranderen<br />Bevestig dat gebeurtenis-geluidsmelden aanstaat anders heeft dit geen effect.Click here to toggle sound notification for %1 events.<br />If checked, Mumble uses a soundfile predefined by you to indicate %1 events. Soundfiles and Text-To-Speech cannot be used at the same time.Klik hier voor Tekst-naar-Spraak bij %1 gebeurtenissen.<br />Aangevinkt gebruikt Mumble Tekst-naar-Spraak om %1 gebeurtenissen voor te lezen. Tekst-naar-Spraak kan ook gebeurtenisinhoud lezen, i.t.t. geluidsbestanden. T-n-S / geluidsbestanden kunnen niet tegelijkertijd gebruikt worden.Path to soundfile used for sound notifications in the case of %1 events.<br />Single click to play<br />Doubleclick to change<br />Be sure that sound notifications for these events are enabled or this field will not have any effect.Klik hier om geluidsmeldingen voor %1 gebeurtenissen te tonen.<br />Aangevinkt gebruikt Mumble het door u aangeven geluidsbestand voor %1-gebeurtenissen. Geluidsbestanden / T-n-S kunnen niet tegelijk gebruikt.BerichtenBerichtLogMeldingTekst-naar-SpraakGeluidsbestandPadTekst naar SpraakVolumeVolume van Tekst-naar-Spraak<b>Volume voor spraaksynthese.</b>DrempellengteDrempel voor Tekst-naar-Spraak<b>Drempellengte voor Tekst-naar-Spraak.</b><br />Berichten voorbij limiet worden niet voluit voorgelezen.KaraktersFluisterenAangevinkt hoor je alleen gefluister van vrienden die je in hun vriendenlijst hebben.Gefluister louter van je vrienden accepteren.Geactiveerd worden tekstberichten die je verzendt terug naar je voorgelezen met Tekst-naar-Spraak.Eigen berichten terug voorlezenChatgeschiedenisMaximale chatlengteOngelimiteerdLijnenMarkerenLookConfigStandaardinstellingGeenSlechts met gebruikersAlleVragenNiets doenVerplaatsenThis link is located next to the theme heading in the ui config and opens the user theme directory<a href="%1">Bladeren</a>GebruikersinterfaceBepaalt welke kanalen automatisch moeten (uit)vouwen. <I>Géén</i> en <i>Alle</i> vouwt geen of alle kanalen uit, terwijl de <i>Slechts met gebruikers</i> kanalen uit- en samenvouwt als gebruikers toetreden en verlaten.Gebruikers bóven sub-kanalen tonen (opnieuw starten nodig).<b>Zo dien gebruikers ↑ ↳-kanalen in lijst tonen. </b><br />Mumble herstarten om verandering te zien.Gebruikers boven kanalen<b>Ingesteld, wordt om bevestiging gevraagd of je wilt afsluiten terwijl nog verbonden.</b>Kanaalgebruikersaantal tonenGebruikersaantal (kanaal) tonenTaalTaalinstelling (herstart vereist)<b>Bepaalt welke taal Mumble moet gebruiken.</b><br />Je moet Mumble herstarten voor taalwisseling.Sfeer & stijlUiterlijkKlassiekGestapeldGemengdAangepastVerandert kanaalverplaatsingsgedrag.This sets the behavior of channel drags; it can be used to prevent accidental dragging. <i>Move Channel</i> moves the channel without prompting. <i>Do Nothing</i> does nothing and prints an error message. <i>Ask</i> uses a message box to confirm if you really wanted to move the channel.Bepaalt gedrag van kanaalslepen; kan onbedoeld slepen voorkomen. <i>Verplaatsen</i> verplaatst kanaal zonder te vragen. <i>Niets doen</i> doet niets (toont foutmelding). <i>Vragen</i> gebruikt berichtvenster om kanaalverplaatsing te bevestigen.UitvouwenWanneer kanalen auto-uitvouwenKanalen slepenVraag af te sluiten/minimaliseren indien Mumble afsluit.Vraag bij afsluiten terwijl verbondenAltijd vooraan<b>Ingesteld → minimaliseren van Mumble = venster verbergen (louter toegankelijk vanuit systeemvak). Anders wordt geminimaliseerd (normaal venster).</b>In systeemvak verbergen indien wordt geminimaliseerdVerberg Mumble in systeemvak (mits geminimaliseerd).Dit bepaalt wanneer het Mumble-venster vooraan blijft.NooitAltijdIn minimalistisch vensterIn normaal vensterPraatstatus in systeemvak tonenPraatstatusicoontje in systeemvak tonenInstelling bepaalt in welke situaties de applicatie altijd vooraan blijft. Als je <i>Nooit</i> selecteert blijft de applicatie niet vooraan. <i>Altijd</i> houdt de applicatie altijd vooraan. <i>In minimale weergave</i> / <i>In normale weergave</i> houdt de applicatie vooraan ongeacht minimale weergave ge(de)activeerd.Contextmenu in menubalk tonenContrast optimalisaties toepassen (visueel beperkten).Voor hoogcontrast optimaliserenApplicatieVoegt gebruiker- & kanaalcontext aan menubalkje toe.Systeemvak-icoontjeKanalenlijstGeselecteerd item als doel voor de chat-balk gebruiken.Automatisch filteren verbergt lege kanalenZendmodus drop-down in werkbalk tonenThemaThema om als stijl te gebruiken<b>Configureert welk thema Mumble gestijld wordt.</b><br />Mumble leest thema's (bepaalde mappen) en toont ze in deze lijst. Welke je selecteert neemt Mumble als 'look' aan (kleuren, iconen en meer).Gebruiker SlepenVerandert kanaalverplaatsingsgedrag.Dit zet het gedrag van gebruikerssleping; het kan gebruikt worden om per ongeluk slepen te voorkomen. <i>Verplaatsen</i>verplaatst de gebruiker zonder waarschuwing. <i>Doe Niets</i>doet niks en geeft een foutmelding weer. <i>Vragen</i>gebruikt een berichtvenster om te bevestigen of je de gebruiker echt wilt verplaatsen.<b>Ontwikkelaarsmenu inschakelen</b><br />Dit schakelt het "Ontwikkelaars"-menu in Mumble in. Dit menu wordt gebruikt voor ontwikkelingsspecifieke functies, zoals console voor ontwikkelaars.Ontwikkelaarsmenu inschakelenWanneer in aangepaste lay-out-modus, schakelt inschakeling het herordenen uit.Lay-out blokkerenMainWindowStamGlobal ShortcutDruk-om-te-Praten:Global ShortcutDruk en knop ingedrukt houden om spreken te zenden.Global ShortcutDruk-om-te-Praten-knop - ingedrukt; verzend je spraak.Global ShortcutGeluidsverwerking herstellenGlobal ShortcutPlug-in ontkoppelenGlobal ShortcutDruk-om-te-DempenGlobal ShortcutToetreden tot kanaal Global ShortcutOverlay tonenGlobal ShortcutIn-game overlay tonen.Global ShortcutMinimalistisch vensterGlobal ShortcutVolume omhoog (+10%)Global ShortcutVolume omlaag (-10%)MumbleMumble -- %1&VensterMinimaliserenCtrl+MSluitenVerbonden met een server - afsluiten of minimaliseren?Global ShortcutDemp jezelfGlobal ShortcutZelf-dempen status instellen.Global ShortcutWisselt je dempen-status. Uitzetten ontdooft jezelf ook.Global ShortcutDemp jezelfGlobal ShortcutZelf-doven status instellen.Global ShortcutDit wisselt je doven-status. Aanzetten dooft jezelf ook...WhisperFluisteren/SchreeuwenNot connected<center>Niet verbonden</center>WissenAdreslink %1 aan het openenBestand bestaat niet.Bestand geen configuratiebestand.Instellingen uit bestand samengevoegd.URL-schema is niet 'mumble'Mumble-versie kan URL's voor Mumble versie %1.%2.%3 niet aanVerbinden met %1Typ gebruikersnaamVerbinden met server %1.Herverbindend.Zendmodus staat op Continue<p>%1 (%2)<br />%3</p><h2>Spraakkanaal</h2><p>Versleuteld met 128-bit OCB-AES128<br />%1 ms gemiddelde latentie (%4 afwijking)</p>Jezelf (%1) registeren<p>Je staat op het punt om jezelf op de server te registreren. Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden, en je gebruikersnaam kan niet veranderen. Je wordt voor altijd bekend als '%1' op deze server.</p><p>Zeker registreren?</p><h2>Versie</h2><p>Protocol %1</p><p>Geen bouwinformatie/BS-versie beschikbaar</p>Geauthenticeerd met %1 en versleuteld door %2 (sleuteluitwisselingsmechanisme (%3))Verbinding is versleuteld met %1 (%2 voor bericht-authenticatie en %3 (sleuteluitwisselingsmechanisme (%4))).Verbinding is beveiligd door %1<p>De verbinding voorziet in de doorgaande heimelijkheid.</p><p>De verbinding voorziet geen (doorgaand) heimelijkheid</p><h2>Controlekanaal</h2><p>Verbinding gebruikt %1</p>%2%3<p>%4 ms gemiddelde latentie (%5 afwijking)</p><p>Host %6 (poort %7)</p>Spraak-kanaal wordt verzonden over het controle-kanaalGebruiker %1 registreren<p>Je staat op het punt om %1 te registreren op de server. Actie kan niet ongedaan worden gemaakt. De naam kan niet veranderen; zijnde een geregistreerde gebruiker; heeft %1 toegang (onafhankelijk van serverwachtwoord).</p><p>Hiernavolgend, wordt %1 geauthenticeerd met het in gebruike certificaat.</p><p>Zeker om %1 te registreren?</p>Gebruiker %1 wordt geschoptGebruiker %1 wordt verbannen%1's gebruikerscommentaar inzienBericht naar kanaal %1Verbonden.<li>Verwachte certificaatsignatuur (SHA-1) %1</li>Server kreeg Ongeverifieerd Certificaat gepresenteerd.<p>%1</p><ul>%2</ul><p>De specifieke certificaatfouten zijn:</p><ol>%3</ol><p>Wens je het certificaat toch te accepteren?<br />(Het wordt ook opgeslagen zodat je er niet opnieuw naar wordt gevraagd.)</p>SSL-versie misovereenkomstFalende server-verbinding.Type message to channel '%1' here<center>Bericht naar kanaal '%1' (hier typen)</center>Type message to user '%1' here<center>Bericht naar gebruiker '%1' (hier typen)</center>Kies afbeeldingsbestandAfbeelding laden misluktBestand niet geopend voor lezen.Afbeeldingsbestandsindeling kon niet worden herkend.&Gebruiker&KanaalGlobal ShortcutI.c.m. Fluisteren naar gebruiken.Global ShortcutWisselt in-game-overlay-status.Global ShortcutKanaal koppelenGlobal ShortcutVerzet zendmodusGlobal ShortcutGlobal ShortcutGlobal ShortcutGlobal ShortcutStuur tekstberichtGlobal ShortcutStuur Klembord TekstberichtGlobal ShortcutDit deelt inhoud van je plakbord met het kanaal waar je je in bevindt.ContinueSpraakactiviteitDruk-om-te-PratenMumble - Minimaal -- %1AnnulerenAfbeelding opslaan als...Afbeeldingsbestand opslaanKon afbeelding niet opslaan: %1Je commentaar wijzigenZendmodus naar Spraakactivtiteit ingesteldZendmodus op Druk-om-te-Praten ingesteld<p>Gebruikers verbonden: %1/%2</p>UDP-statistiekenNaar serverVan serverGoedLaatVerlorenHer-sync<h2>Geluidsbandbreedte</h2><p>Maximale %1 kbit/s<br />Momenteel %2 kbit/s<br />Codec: %3</p>Mumble-serverinformatie&Certificaat weergevenReden typenBericht naar %1 aan het verzendenNaar %1: %2Bericht naar %1%1's gebruikerscommentaar leegmaken bevestigen?%1's gebruikersavatar %1 leegmaken bevestigen?%1 en sub-kanalen verwijderen bevestigen?Verzendt bericht naar kanaal %1Bericht naar boom %1(Tree) %1: %2Naar %1 (Boom): %2Ontdempt & ontdoofd.Ontdempt.Gedempt.Gedempt & gedoofd.Gedoofd.Ontdoofd.Mumble herstarten?Sommige instellingen worden pas toegepast na Mumble te herstarten. Mumble nu herstarten?Over QtSSL-verificatie mislukt: %1<li>Server certificaatsignatuur (SHA-1): %1</li><b>Waarschuwing:</b> Servercertificaat⇎ opgeslagene.Server gebruikt oude versleutelingsstandaard, wordt niet meer ondersteund door moderne Mumble-versies.Serververbindingsfout: %1.Serververbinding verbroken.Gebruikersnaam ongeldigOngeldige gebruikersnaam bij verbindingspoging; graag een andere proberen.Gebruikersnaam is bezetGebruikersnaam is al bezet; probeer een andere naam.Verkeerde certificaat of wachtwoordVerkeerd certificaat/wachtwoord voor geregistreerde gebruiker. Als je absoluut zeker weet dat gebruiker een wachtwoord gebruikt; opnieuw proberen. Anders afbreken en je certificaat en naam controleren.Verkeerde wachtwoordVerkeerd serverwachtwoord voor ongeregistreerde account; opnieuw proberen.Afbeeldingen (*.png *.jpg *.jpeg)C&onfigureren&HulpLogToont alle recente activiteit. Verbindingen met servers, fouten en informatieberichten komen hier tevoorschijn.<br />Om te configureren welke berichten tevoorschijn moeten komen, gebruik <b>Instellingen</b> uit het menu.Mumble &afsluitenSluit het programma afVerlaat het programma.Ctrl+QOpen het serververbindingsvensterVerbinding ver&brekenSerververbinding verbrokenVerbreekt je serververbinding.Serververbindingsinformatie tonenToont uitgebreide serververbindingsinformatie.&Dempen&Doven&Lokaal dempenTekstbericht verzendenVerzendt een tekstberichtje naar een andere gebruikerNieuw kanaal toevoegenVoegt nieuw sub-kanaal toe aan geselecteerd kanaal.Kanaal verwijderenVerwijdert kanaal inclusief ↳-kanalen.Groepen en ACL bewerken (kanaal)Opent groep- & ACL-venster van kanaal (rechten-beheer).&KoppelenKanaal aan ander kanaal koppelen.Dit is de chatbalk<br />Als je hier tekst typt en op enter drukt wordt de tekst naar de geselecteerde gebruiker of het kanaal verzonden. Geen selectie → binnenkanaalse berichtverzending.ChatbalkGeregistreerde serversvenster; laat snel-verbinden toe.Gebruiker schoppen (met reden)Geselecteerde gebruiker schoppen (met reden).Gebruiker dempenGebruiker (ont)dempen (server); ontdempen → ontdooft.Gebruiker permanent wegschoppen (ban met opgaaf van reden)Gebruiker wegschoppen (met reden).Gebruiker dovenGebruiker (ont)doven (server); doven → dempt ook.Gebruiker dempen (lokaal)Gebruiker (ont)dempen (lokaal). Gebruik dit op andere gebruikers in hetzelfde kanaal.This links your current channel to the selected channel. If they have permission to speak in the other channel, users can now hear each other. This is a permanent link, and will last until manually unlinked or the server is restarted. Please see the shortcuts for push-to-link.Koppelt je huidige kanaal aan het geselecteerde kanaal. Als gebruikers in kanalen bevoegd zijn om in het andere kanaal te spreken kunnen gebruikers elkaar daardoor horen. Permanente koppeling; blijft tot ontkoppeld of serverherstart. Zie druk-om-te-koppelen-sneltoetsen.Channel&OntkoppelenKanaal ↚ ander kanaal (ontkoppelen)Ontkoppelt huidig(e) kanaal van geselecteerde kanaal.Ontkoppelt jouw kanaal van alle gekoppelden kanalen.Ontkoppelt kanaal (non-selectie) van alle gekoppelden.&HerstellenHerstel geluidsvoorverwerkingHerstelt geluidsverwerking (ruisonderdrukking, versterking en spraakactiviteit-herkenning). Als de geluidsomgeving tijdelijk verslechtert (zoals vallende microfoon), gebruik het om wachten te voorkomen totdat de geluidsverwerking heraanpast.Jezelf &dempenJezelf dempenJezelf (ont)dempen. Ontdempen → ontdooft jezelf ook.Jezelf &dovenJezelf dovenJezelf (ont)doven; jezelf doven → dempt jezelf ook.&Tekst-naar-SpraakText-naar-Spraak gebruikenTekst-naar-Spraak aan-/uitzetten (T-n-S-geselecteerde berichten (configuratievenster) worden gesproken).Audio Statistieken tonenToont simpel venstertje met je geluidsinvoerinformatie.Plug-in ontkoppelen forcerenForceert plug-in-ontkoppeling (als 'ie het onjuiste uitleest).Mumble configurerenLaat je de meeste instellingen van Mumble aanpassen.Geluidsconfiguratie-wizard startenLeidt jou het geluidshardware-(configuratie)proces door...&Wat is dit?Wat is dit? modusKlik dit voor "Wat is dit?"-modus (pijltje verandert naar vraagteken). Klik op een willekeurige knop, menukeuze of gebied om een omschrijving te tonen van wat het is.Informatie over MumbleToont klein venstertje met Mumble-(licentie)informaties.Informatie over SpeexToont een kleintje venster met meer Speex-informaties.Informatie over QtToont een klein venstertje met Qt-frameworkinformatie.Op &Updates controlerenControleren of er al een nieuwe versie van Mumble uit is.Verbindt met de Mumble webpagina om te controleren of een nieuwe versie beschikbaar is, en meldt je met de juiste (downloadbare) adreslink als dit zich voordoet.Verzendt tekst-bericht naar alle gebruikers in een kanaal.Certificaten voor een sterkere authenticatie configureren.Begint wizard voor certificaatcreatie, -importatie en -exportatie voor serverauthenticatie.Gebruiker op server registrerenRegistreert gebruiker op server.Vriend &toevoegenJe hebt een gebruiker als vriend toegevoegd.Voegt gebruikers als vriend toe zodat je hem/haar kunt herkennen op deze/andere servers.Vriend &verwijderenVerwijdert gebruiker als vriend.Verwijdert een gebruiker uit vriendenlijst.Vriend &bijwerkenNaam van vriend bijwerken.Jouw vriend gebruikt een andere naam dan wat in jouw database staat; dit werkt de naam bij.Geregistreerde gebruikers-lijst bewerkenOpent geregistreerde gebruikers-bewerker; om namen te wijzigen of te ontregistreren.Toegangsleutels op tekst-basis toevoegen/verwijderen.&Minimalistisch vensterVenstermodus wisselenWisselt naar minimalistisch venster waar geschiedenisvenster & menu verbergen.Je dempte & doofde %1.Je ontdempte & ontdoofde %1.Je ontdoofde %1. Je onderdrukt %1.%1 gedempt & gedoofd (door %2).%2 ont-dempt/doofd-e %1. %2 ontdoofde %1.%1 onderdrukt (door %2).%1 verplaatst naar %2.%1 verplaatst naar %2 (door %3).%1 hiernaartoe verplaatst uit %2 (door %3).%1 gedempt & gedoofd.Accountinformatie kan nu niet geverifieerd worden. Graag later opnieuw proberen.Welkomstbericht: %1Mumble: %1%1 geweigerd in %2.%3 werd %1 geweigerd in %2.Geweigerd: SuperUser onwijzigbaar.Geweigerd: Ongeldige kanaalnaam.Geweigerd: Tekstbericht te lang.Geweigerd: Handeling niet toegestaan (tijdelijk kanaal).Je hebt een certificaat nodig om deze handeling te doen.%1 heeft geen certificaat.Ongeldige gebruikersnaam: %1.Ongeldige gebruikersnaam.Kanaal zit vol.Kanaalstapellimiet bereikt.Geen toestemming.%1 verbindde.%1 gedempt.%1 ontdempt.Opname gestartOpname gestopt%1 startte met opnemen.%1 stopte met opnemen.Prioriteitsspreker-status ingetrokken.Prioriteitsspreker-status aangenomen.%1 trok je prioriteitsspreker-status in.%1 gaf je prioriteitsspreker-status.Prioriteitsspreker-status ↚ %1.Prioriteitsspreker-status aan %1 gegeven.%1 trok eigen prioriteitsspreker-status in.%1 neemt prioriteitsspreker-status aan.%1 prioriteitsspreker-status ↚ %2.%1 gaf prioriteitsspreker-status aan %2.Ontdempt & ontdoofd (door %1).Gedempt (door %1).Ontdoofd (door %1).You were suppressed by %1.Onderdrukt.Onderdrukking opgeheven.Onderdrukking opgeheven (door %1).Je ging %1 binnen.%1 naar %2 verplaatst.%1 neemt op%1 hernoemd naar %2 (door %3).%1 verbrak verbinding.message fromServer(Tak)(Kanaal)(Privé)%2%1: %3Server verwacht minstens Mumble versie %1Server verzoekt positioneel geluid in te schakelen...Server verzoekt positioneel geluid uit te schakelen...Server verzoekt Druk-om-te-Praten in te schakelen...Server verzoekt Druk-om-te-Praten uit te schakelen...Ontdempt (door %1).Je dempte %1.(Je hief) onderdrukking ↚ %1 (op).Je ontdempte %1.%1 gedempt (door %2).%2 (hief) onderdrukking ↚ %1 (op).%2 ontdempte %1.Overeenkomende CELT-codecs met andere Mumblers vinden mislukt. Je kunt niet met anderen praten.You were deafened by %1.Gedempt & gedoofd (door %1).%1 schopte je: %2.%3 geschopt door %1: %2.%1 schopte je weg (%2).%1 weggeschopt %3: %2.Verplaatst naar %1 (door %2).%1 kwam kanaal binnen.Serververbinding afgewezen: %1.Geweigerd: %1.%1 hernoemd naar %2.%1 verliet kanaal (verbrak verbinding).Bericht van %1Je hebt gebruikerssleping ingesteld op "Doe Niets" dus de gebruiker is niet versleept.Kanalen slepen ingesteld op niets doen; niet verplaatst.Onbekende kanaalsleepmodus in UserModel::dropMimeData.Mumble op afstand beheren:
Gebruik: mumble rpc [opties]
Het is mogelijk om een lopende instantie van Mumble op afstand te bedienen door middel van
het 'mumble rpc' commando.
Valide acties zijn:
mute
Demp jezelf
unmute
Ontdemp jezelf
togglemute
Wissel zelf-dempingsstatus
deaf
Doof jezelf
undeaf
Ontdoof jezelf
toggledeaf
Wissel zelf-dovingsstatus
AanroepingFout: Geen RPC-commandoRPCWelkom bij Mumble.Versiecontrole overslaan in de foutopsporende-modus.Frame verbergenFrame om minimalistisch venster heen tonenWisselt of een minimalistisch venster een frame voor verplaatsen en resizen heeft.Alles &ontkoppelenCommentaar van geselecteerde gebruiker leegmaken.&Toetreden tot kanaalCommentaar in bewerker tonenGebruikerverbindingsinformatie opvragen&Server&ZelfPlug-ins &ontkoppelenJezelf registerenJe avatar-afbeelding wijzigenAvatar &verwijderenHuidige ingestelde avatar-afbeelding verwijderen.Pictogrammen-werkbalkJe eigen commentaar wijzigenOpnemendPrioriteitssprekerURL &kopiërenKopieert een kanaalkoppeling naar naar het klembord.Berichten negerenGebruikers' chatberichten negeren (lokaal). Negeer alle tekstberichten van gebruiker.Banlijst veranderenLaat je de IP-banlijst bewerken.&Filteren aan/uitKanaalfiltering (Ctrl+F)Filteren van geselecteerde kanalen aan- of uitzetten. Standaard worden alle lege kanalen gefilterd.
Extra kanalen markeerbaar vanuit kanaalcontextmenu.Ctrl+FKanaal &verbergen tijdens filterenAvatar ↚ geselecteerde gebruiker.Gebruikers' spraakvolume aanpassen (lokaal)Opent een venster met een volumeschuifje. Gebruik op andere kanaalgebruiker(s).&Ontwikkelaar&Verberg MumbleVerbergt het hoofd Mumble vensterVerbergt het Mumble-hoofdvenster. Herstel door te klikken op het tray-icoontje of door Mumble te herstarten.Toon de OntwikkellaarsconsoleToont de console voor ontwikkelaars van Mumble, waarmee Mumble's logs kunnen worden geïnspecteerd.&Verbind&Ban lijst...&Informatie...&Schoppen...&VerbannenLokaal Volume BijstellenVerstuur &Bericht...&Toevoegen...&Verwijderen...&Bewerken...Audio S&tatistieken...&Instellingen...&Geluidswizard...Ontwikkelaars &Console...&Over...Over &Speex...Over &Qt...&Certificaat Wizard...&Registreren...&Geregistreerde gebruikers...Avatar &wijzigen...&Toegangssleutels...&Commentaar wissen...Avatar &wissen...Commentaar tonen...&Commentaar veranderen...R&egistreer...ManualManuele geluidspositioneringPositieXYZm TagAzimutElevatie°MetadataContextIdentiteitInstellenStatusGekoppeldGeactiveerdOntwrichtenNetworkConfigNetwerkUpdates verplicht bij snapshotgebruik.VerbindingUse TCP compatability modeGebruik TCP-compatibiliteitsmodus<b>TCP-compatibiliteitsmodus</b>.<br />Louter TCP gebruiken. Vergroot overhead & pakketverlies (communicatieonderbrekingen). Als je de standaardinstelling (UDP (spraak) & TCP (beheer)) niet kunt gebruiken.Her-verbinden als verbinding faalt.<b>Her-verbindt na falende verbinding</b>.<br /> Laat Mumble automatisch opnieuw verbinden na 10 seconden als jouw verbinding met de server faalt.Automatisch her-verbindenProxySoortSoort proxy (om te verbinden)Directe verbindingHTTP(S) proxySOCKS5 proxyHostnaamHostnaam (van proxy)TCP-modus forcerenQoS-pakketpriorisatieQoS-prioriseren prioriteert spreken t.o.v. ander verkeer.Quality of Service gebruikenCertificaat niet naar server verzenden en geen wachtwoorden bewaren. (Niet opgeslagen).<b>Onderdrukt Mumble-identiteitsinformatie.</b><p>Mumble identificeert niet met een certificaat, zelfs indien ingesteld, en cachet geen wachtwoorden voor verbindingen. Vooral test-optie (niet opgeslagen).</p>Certificaat-/wachtwoordenopslag onderdrukken<b>Soort proxy</b><br />Laat Mumble via een proxy-verbinding maken (uitgaande verbindingen). Tunnelen zet Mumble in TCP-compatibiliteitsmodus, waardoor spraakgegevens via beheerkanaal gaan verlopen.<b>Hostnaam (proxy)</b><br />Hostnaam van proxy waarover je netwerkverkeer wilt tunnelen.PoortProxy-poort<b>Poortnummer (proxy).</b><br />Poort waarop de proxy verbindingen aanneemt.GebruikersnaamGebruikersnaam (proxy-authenticatie)<b>Gebruikersnaam (proxy-authenticatie)</b><br />
Gebruikersnaam om te authenticeren. Indien je anoniem wilt verbinden; leeglaten.WachtwoordWachtwoord (proxy-authenticatie)<b>Wachtwoord (proxy-authenticatie)</b><br />Wachtwoord om te authenticeren. Indien je anoniem wilt verbinden; leeglaten.Mumble-servicesAutomatisch op nieuwe Mumble-uitgaven controleren.Controleert op nieuwe Mumble-uitgaven steeds als je het programma start, en meldt je als er een beschikbaar is.Op applicatie-updates controleren tijdens opstartenAutomatisch op nieuwe plug-in-uitgaven controleren.Dit controleert op nieuwe uitgaves van plug-ins steeds als je het programma opstart (automatisch downloaden).<b>Anonieme statistieken delen.</b><br />Mumble heeft een klein ontwikkelteam, en moet zich als zodanig richten op waar het meest nodig. De deling van een beetje statistieken is voornamelijk behulpzaam om te bepalen waar de ontwikkeling zich op richt.Statistieken met het Mumble-project delen (anoniem)Statistieken delen (anoniem)Laatst gebruikte server herverbinden bij app-opstarten.Met de laatste server verbinden bij het Mumble-opstartenPlug-in/nieuwe overlay-updates downloaden bij startenPrivacyVoorkomt dat Mumble informatie over het besturingssysteem naar de Mumble server en web servers worden gestuurd.<b>Stuur geen OS informatie naar servers</b><br/>
Voorkomt dat Mumble potentieel identificerende informatie over het besturingssysteem stuurt naar de Mumble server en web servers.Geen systeeminformatie delen met Mumble-servers of webserversOverlayStilPratendFluisterenSchreeuwenKanaalTotstandbrenging communicatie met overlay bij %2 mislukt: %1. Overlay is daarom niet beschikbaar.OverlayClientFilterLouter pratendPratend en onlangs actiefAllen in het huidig kanaalAllen in gelinkte kanalenAltijd jezelf laten zienOnlangs actieve tijd (%1 seconds) configureren...KolommenSorterenAlfabetischLaatste statuswijziging&Bewerken...Zoom herstellenOnlangs actief tijd configurerenAantal in seconden wat gebruiker actief blijft na praten:OverlayConfigOm gebruikers te verplaatsen sleep je rooie puntjes.To resize the users, mousewheel over a user.Om gebruikers te resizen... scrol over gebruikers.For more options, rightclick a user.Voor meer opties rechtsklik op een gebruiker.LauncherfilterOverlayUitvoerbaar bestand kiezenApplicatie kiezenPad kiezenOverlay-instellingen ladenMumble overlay-instellingen (*.mumblelay)Overlay-instellingen opslaanOptiesOverlay tonen.Overlay tonenThis sets whether the overlay is enabled or not. This setting is only checked when applications are started, so make sure Mumble is running and this option is on before you start the application.<br />Please note that if you start the application after starting Mumble, or if you disable the overlay while running, there is no safe way to restart the overlay without also restarting the application.Bepaalt of de overlay aan staat of niet. Instelling wordt toegepast zodra applicaties worden gestart; bevestig of Mumble loopt en dat de optie aanstaat voordat je een applicatie start.<br />Als je Mumble start na het starten van de applicatie of als je de overlay uitzet terwijl de applicatie wordt uitgevoerd er geen veilige manier is om overlay te herstarten zonder een applicatie te herstarten.IndelingZwarte lijstGoede lijstOverlay deïnstalleren.OverlayinstallatieMumble ontdekte ongeïnstalleerde Mumble Overlay.
Klik onderstaande knop om overlay te installeren.Mumble Overlay installerenOverlay upgradenMumble heeft een oude versie dan de ondersteunende bestanden voor de overlay ontdekt op je computer.
Om naar laatste versie te upgraden klik onderstaande knop.Mumble Overlay UpgradenEen frameteller in het overlay tonen.FPS-teller tonenLaad overlayinstellingenbestandLaden...Overlayinstellingen in bestand opslaanOpslaan...Overlay-lettertype instellen.Overlay-tekstkleur instellen.KleurVerwijderenLettertypeFPS- & klokschermOver-layklok met huidige lokale tijd (systeemtijd) tonen.Klok tonenOverlay uitzonderingenOverlay uitzonder-modusToegestane launchersToevoegenToegestane programma'sToegestane padenProgramma's op de zwarte lijstOverlayEditorStatusGebruiker praat nietPassiefGebruiker praat in jouw kanaal of in gekoppeld kanaal.PratendGebruiker fluistert geheimzinnig tegen jouGeheimzinnig fluisterenGebruiker schreeuwt naar je kanaalKanaal influisterenZoomZoomfactorGeactiveerde elementenGebruikeravatar; apart gekozen door iedere gebruiker.AvatarGebruiker's-naamGebruikersnaamGebruikers kanaalnaam (zodien buiten huidige kanaal).KanaalGedempt of gedoofdDempen-statusGrensvak; krimpt vanzelf totaan een minimale omvang waarbij alle zichtbare elementen nog kunnen bevatten.GrensvakOverlay-bewerkerOverlayEditorSceneVooraf ingestelde lay-outGroot-vierkant-avatarAvatar & NaamGebruikersdekking%1%ObjectdekkingOpstelling←Midden→BovenBenedenKleur...Lettertype...GrensvakPenbreedteVullingPenkleurKleurvullingPenkleur kiezenKleurvulling kiezenKleur kiezenLettertype kiezenPluginConfigPlug-insPlug-in ontbeert configuratiemogelijkheid.Plug-in ontbeert over-mogelijkheid.OptiesPlugins inschakelen & positionele informatie uitzenden.Maakt qua plug-ins voor ondersteunde games mogelijk om in-spel positie te achterhalen en die mee te zenden met met elk spraakpakketje. Laat andere gebruikers je stem in-game horen vanuit de richting van je poppetje ten opzichte van anderen.Koppelen aan spel & positie zendenHerlaadt alle plug-insHerscant & herlaadt plug-ins. Gebruik na plug-in(s) aan de plug-ins-map te hebben toegevoegd (of gewijzigd).Plug-ins &herladenInformatie over plug-inDit toont een beknopt informatiebericht over de plug-in.&OverConfiguratiepagina van plug-in tonenToont plug-in-configuratiepagina (zodien deze bestaat).&ConfigurerenNaamGeactiveerdPluginsPlugins bijwerken overslaan in foutopsporende-modus.Nieuwe of bijgewerkte plug-in naar %1 gedownload.Nieuwe plug-in naar %1 installeren mislukt.%1 verloor verbinding.%1 verbonden.PortAudioSystemStandaardapparaatPulseAudioSystemStandaardinvoerStandaarduitvoerQApplicationMumble herstarten gefaaldMumble faalde om te her-starten. Graag zelf herstarten...RichTextEditorAfbeelding laden misluktAfbeeldingsbestand te groot qua documentsverankering; afbeeldingen ↓ dan %1 kB gebruiken!Bericht is te lang.SchermBrontekstDik&bedruktCtrl+DCurs&iefCursiefCtrl+SOn&derstrepenCtrl+DKleurKoppeling invoegenCtrl+LAfbeelding invoegenRichTextEditorLinkKoppeling toevoegenURLTekstServerHandlerFalende hostnaamresolutieDe server reageert niet op TCP pingsUDP-pakketjes worden niet verzonden naar/ontvangen op server. Wisselt naar TCP-modus.UDP-pakketjes worden niet verzonden naar server. Wisselt naar TCP-modus.UDP-pakketjes worden niet van server ontvangen. Wisselt naar TCP-modus.Wisselt naar UDP modus. UDP-pakketjes worden verzonden naar & ontvangen op server.Verbinding verlopenServerViewFavorietLANInternetAfrikaAziëNoord-AmerikaZuid-AmerikaEuropaOceaniëShortcutActionWidgetOntoegewezenShortcutDelegateAanUitWisselenOntoegewezenShortcutKeyWidgetSneltoets indrukkenShortcutTargetDialogStamWortelHuidigSubkanaal #%1ShortcutTargetWidget...,StamWortelHuidigSubkanaal #%1Ongeldig<Empty>LeegShortcutToggleWidgetUitWisselenAanTextMessageTyp tekstAangevinkt zend berichten recursief naar alle subkanalen.Recursief naar subkanalen zendenTokensLege SleutelMumble - ToegangssleutelsServertoegangssleutelslijst<b>Bewerkbare servertoegangssleutellijst.</b>
<br />
Toegangssleutels zijn tekenreeksen; zijnden wachtwoorden t.b.v. simpel kanaaltoegangsbeheer. Mumble onthoudt gebruikte sleutels en en deelt ze opnieuw met server zodra je herverbindt (zodat opnieuw moeten ingeven wordt voorkomen).Een sleutel toevoegen&ToevoegenEen sleutel verwijderen&VerwijderenUserEditGeregistreerde GebruikersVerwijderenHernoemenWie zoek je?DagenWekenMaandenJarenInactief:Geregistreerde gebruiker: %n accountGeregistreerde gebruikers: %n accountsUserInformationGebruikersinformatieVerbindinginformatieVersieBesturingssysteemCertificaatIP-AdresCELT-versiesDetails...PingstatistiekenPings ontvangenGemiddelde pingTCP (Beheer)UDP (Spraak)UDP-netwerkstatistiekenGoedLaatVerlorenHer-syncVan MumblerNaar MumblerVerbindingstijd%1w%1d%1u%1m%1s,%1.%2.%3 (%4)%1 (%2)OndersteundNiet ondersteundNiet gerapporteerd%1 online (%2 inactief)%1 online%1 kbit/sGroupBoxBandbreedteLabelBandbreedtePingafwijkingUserListModelBijnaamDagen inactiefLaatste kanaalLaatst gezien: %1NooitKanaal ID: %1UserLocalVolumeDialogLokaal-volume voor andere gebruikers<b>Volume van andere gebruikers bijstellen</b><br />Mumble volumebijstelling van andere gebruikers (lokaal) laten doen.Lokaal ijkend (%1-volume)dB<html><body><p>Gebruik schuifbalk of tekstvak om gebruikersvolume te veranderen.</p><p><span style="font-weight:600;">Opgelet!</span></p><p>Volume van een gebruiker significant verhogen veroorzaakt (gehoor)schade en kan ook gebruiker's achtergrondruis verhogen.</p></body></html>UserModelDit is een gebruiker verbonden met server. Icoontjes van gebruikers geven aan of ze momenteel praten of juist niet.Pratend naar je kanaal.Whispering directly to your channel.Schreeuw rechtstreeks naar je kanaalFluistert rechtstreeks naar jou.Niet pratend.Serverkanaaltje (icoontjes geven kanaalstatussen aan).Huidig kanaal.Kanaal gekoppeld aan je kanaal. Gekoppelde kanalen kunnen met elkaar praten.Serverkanaal waaraan je niet bent gekoppeld.Toont alle kenmerken die de gebruiker heeft indien v.t.:In je vriendenlijstGeregistreerde gebruikerGedempt (handmatig gedempt door jezelf)Gedempt (handmatig gedempt door beheerder)Gedempt (verboden om te spreken in het huidige kanaal)Lokaal gedempt (dankzij jouw en slechts voor jouwzelf)Gedoofd (door jezelf)Gedoofd (door beheerder)Gebruiker heeft nieuw commentaar gezet (klik = tonen).Gebruiker heeft geen nieuw commentaar geschreven...Tekstberichten worden genegeerdToont (eventuele) kanaalkenmerken:Kanaal heeft nieuw ingesteld commentaar (klik = tonen)Kanaal heeft geen nieuw commentaar (klikken = tonen)Kanaal wordt verborgen indien deze filteren aanstaat...NaamKenmerkenWeet u zeker dat u deze gebruikt wilt verplaatsen?Zeker dat je kanaal wilt slepen?Kan handeling niet vanzelf uitvoeren; éérst numerieke sorteerindicatoren herstellen óf handmatig aanpassen.VersionCheckMumble bijwerkenNieuwe Mumble-versie werd ontdekt & binnengehaald. Upgrade naar deze versie aanbevolen (of downgraden naar laatste stabiele uitgave). Installatie nú opstarten?Snapshot-installatie starten mislukt.Corrupte update gedownload - automatisch verwijderd!Splinternieuwe snapshot wordt van %1 naar %2 gedownload.Failed to write new version to disc.Nieuwere Mumble-versie ⇒ schijf wegschrijven mislukt.Versieinformatie ophalen ⇐ centrale server niet gelukt.ViewCertCertificaatkettingdetailsCertificaatkettingCertificaatdetailsGemeenschappelijke naamOrganisatieDivisieLandNationaliteitStatusGeldig sinds: %1Geldig tot: %1Serie: %1Publiekssleutel: %1 bits %2RSADSAKenmerk (SHA-1): %1Kenmerk (SHA-256): %1E-mail: %1DNS: %1Uitgegeven door:DivisienaamVoiceRecorderMap '%1' maken (door geluidsrecorder) misluktBestand '%1' openen (door geluidsrecorder) mislukt..wav - Ongecomprimeerd.ogg (Vorbis) - Gecomprimeerd.au - Ongecomprimeerd.flac - Zonder verlies gecomprimeerdVoiceRecorderDialogGeluidsrecorderBeheer00:00:00&StartenS&toppenModusMeer-kanaalsUitvoerUitvoerindelingDoelmapBestandsnaam&Bladeren...Geldige variabelen:Voegt de gebruiker's-naam inVoegt de huidige datum inVoegt de huidige tijd inVoegt de hostnaam inGeluidsrecorder loopt nogGeluidsrecorder afsluiten (zonder eerst te stoppen) wist al het onopgeslagen geluid; geluidsrecorder toch sluiten?Geluidsopnamestarten mislukt (geen serververbinding).Server waarmee je verbonden bent is versie 1.2.2 (of ouder). Wegens privacyredenen is geluid opnemen onmogelijk op servers met versies ↓ dan 1.2.3.
Contacteer je serverbeheerder voor meer informatie.Reeds opnemer op server actief.Opname-indeling selecteren.StoppendDoelmap selecterenDownmixWASAPIInputWASAPISystemStandaardapparaatqwPTTButtonWidgetMumble DotPDruk om te praten