# Dutch translation of Freeciv 2.0.0's PO file. # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # J.M. Maalderink , 2011. # Jelle Pelfrene , 2004-2005 # Pieter J. Kersten , 2000-2003. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Freeciv 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://osdn.net/projects/freeciv/ticket/\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-10 12:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-09 09:59+0300\n" "Last-Translator: Jos Maalderink \n" "Language-Team: Nederlands \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ai/default/aicity.c:888 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s is selling %s (obsolete) for %d." msgid "%s is selling %s for %d." msgid_plural "%s is selling %s for %d." msgstr[0] "%s verkoopt %s (verouderd) voor %d." msgstr[1] "%s verkoopt %s (verouderd) voor %d." #: ai/default/daidiplomacy.c:358 #, c-format msgid "*%s (AI)* In away mode AI can't sign such a treaty." msgstr "*%s (KI)* KI zo'n verdrag niet tekenen in de afwezige modus." #: ai/default/daidiplomacy.c:368 #, c-format msgid "*%s (AI)* First break alliance with %s, %s." msgstr "*%s (AI)* Verbreek eerst het verbond met %s, %s." #: ai/default/daidiplomacy.c:378 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* I would like to see you keep your distance from %s for some time, " "%s." msgstr "*%s (KI)* Ik zou graag zien dat u nog wat afstand bewaart tot %s, %s." #: ai/default/daidiplomacy.c:392 #, c-format msgid "*%s (AI)* Let us first cease hostilities, %s." msgstr "*%s (KI)* Laat ons eerst onze vijandelijkheden staken, %s." #: ai/default/daidiplomacy.c:397 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* I wish to see you keep the current ceasefire for a bit longer " "first, %s." msgstr "" "*%s (KI)* Ik wil eerst zien of u ons staakt-het-vuren nog wat volhoudt, %s." #: ai/default/daidiplomacy.c:420 #, c-format msgid "*%s (AI)* I simply do not trust you with an alliance yet, %s." msgstr "*%s (KI)* Ik vertrouw u nog niet genoeg voor een verbond, %s." #: ai/default/daidiplomacy.c:514 #, c-format msgid "*%s (AI)* I do not know the city you mention." msgstr "*%s (KI)* Ik ken de stad die u noemt niet." #: ai/default/daidiplomacy.c:544 #, c-format msgid "*%s (AI)* Sorry, sharing vision with you is not safe." msgstr "*%s (KI)* Sorry, mijn gezichtsveld delen met u is me te gevaarlijk." #: ai/default/daidiplomacy.c:657 #, c-format msgid "*%s (AI)* This deal was not very good for us, %s!" msgstr "*%s (KI)* Deze overeenkomst was niet zo goed voor ons, %s!" #: ai/default/daidiplomacy.c:680 #, c-format msgid "*%s (AI)* Welcome into our alliance %s!" msgstr "*%s (KI)* Welkom in ons verbond %s!" #: ai/default/daidiplomacy.c:684 #, c-format msgid "*%s (AI)* Yes, may we forever stand united, %s." msgstr "*%s (KI)* Ja, mogen we voor altijd samen optrekken, %s." #: ai/default/daidiplomacy.c:691 #, c-format msgid "*%s (AI)* Yes, peace in our time!" msgstr "*%s (KI)* Ja, vrede in onze tijd!" #: ai/default/daidiplomacy.c:696 #, c-format msgid "*%s (AI)* Agreed. No more hostilities, %s." msgstr "*%s (KI)* Akkoord. Geen vijandelijkheden meer, %s." #: ai/default/daidiplomacy.c:960 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* Greetings %s! May we suggest a ceasefire while we get to know each " "other better?" msgstr "" "*%s (KI)* Gegroet %s! Mogen we een staakt-het-vuren voorstellen terwijl we " "elkaar wat beter leren kennen?" #: ai/default/daidiplomacy.c:967 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* I found you %s! Now make it worth my letting you live, or be " "crushed." msgstr "" #: ai/default/daidiplomacy.c:1282 #, c-format msgid "*%s (AI)* Space will never be yours. " msgstr "*%s (KI)* De ruimte zal je nooit kunnen beheersen." #: ai/default/daidiplomacy.c:1287 #, c-format msgid "*%s (AI)* I have tolerated your vicious antics long enough! To war!" msgstr "" "*%s (KI)* Ik heb uw gemene streken lang genoeg getolereerd! Ten oorlog!" #: ai/default/daidiplomacy.c:1293 #, c-format msgid "*%s (AI)* Peace in ... some other time." msgstr "*%s (KI)* Vrede ... maar niet nu." #: ai/default/daidiplomacy.c:1298 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* Finally I get around to you! Did you really think you could get " "away with your crimes?" msgstr "" "*%s (KI)* Eindelijk kom ik aan u toe! Dacht u nu echt dat u weg kon komen " "met uw misdaden?" #: ai/default/daidiplomacy.c:1304 #, c-format msgid "*%s (AI)* Your covert hostilities brought this war upon you!" msgstr "" "*%s (KI)* Door uw achterbakse vijandelijkheden heeft u deze oorlog over zich " "afgeroepen!" #: ai/default/daidiplomacy.c:1311 #, c-format msgid "*%s (AI)* Your aggression against %s was your last mistake!" msgstr "*%s (KI)* Uw agressie tegen %s was je laatste vergissing!" #: ai/default/daidiplomacy.c:1395 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* We will be launching an all-out war against %s in %d turn to stop " "the spaceship launch." msgid_plural "" "*%s (AI)* We will be launching an all-out war against %s in %d turns to stop " "the spaceship launch." msgstr[0] "" "*%s (KI)* We gaan een grootschalige oorlog voeren tegen %s over %d beurt om " "de lancering van het ruimteschip te stoppen." msgstr[1] "" "*%s (KI)* We gaan een grootschalige oorlog voeren tegen %s over %d beurten " "om de lancering van het ruimteschip te stoppen." #: ai/default/daidiplomacy.c:1406 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* Your aid in this matter will be expected. Long live our glorious " "alliance!" msgstr "" "*%s (KI)* Wij verwachten uw steun in deze kwestie. Lang leve ons roemrijk " "verbond!" #: ai/default/daidiplomacy.c:1413 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* %s has grossly violated his treaties with us for own gain. We " "will answer in force in %d turn and expect you to honor your alliance with " "us and do likewise!" msgid_plural "" "*%s (AI)* %s has grossly violated his treaties with us for own gain. We " "will answer in force in %d turns and expect you to honor your alliance with " "us and do likewise!" msgstr[0] "" "*%s (KI)* %s heeft zijn verdrag met ons op schandalige wijze geschonden. We " "gaan hem dat betaald zetten binnen %d beurt. We verwachten dat u ons verbond " "respecteert en hetzelfde doet!" msgstr[1] "" "*%s (KI)* %s heeft zijn verdrag met ons op schandalige wijze geschonden. We " "gaan hem dat betaald zetten binnen %d beurten. We verwachten dat u ons " "verbond respecteert en hetzelfde doet!" #: ai/default/daidiplomacy.c:1427 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* We intend to pillage and plunder the rich civilization of %s. We " "declare war in %d turn." msgid_plural "" "*%s (AI)* We intend to pillage and plunder the rich civilization of %s. We " "declare war in %d turns." msgstr[0] "" "*%s (KI)* We gaan de rijke beschaving van %s overvallen en leegroven. We " "verklaren de oorlog binnen %d beurt." msgstr[1] "" "*%s (KI)* We gaan de rijke beschaving van %s overvallen en leegroven. We " "verklaren de oorlog binnen %d beurten." #: ai/default/daidiplomacy.c:1436 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* If you want a piece of the loot, feel free to join in the action!" msgstr "*%s (AI)* Als u een deel van de buit wil, kom gerust meedoen!" #: ai/default/daidiplomacy.c:1442 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* We have had it with %s. Let us tear this pathetic civilization " "apart. We declare war in %d turn." msgid_plural "" "*%s (AI)* We have had it with %s. Let us tear this pathetic civilization " "apart. We declare war in %d turns." msgstr[0] "" "*%s (KI)* We hebben het helemaal gehad met %s. Laat ons dit belachelijke " "landje kapotmaken. We verklaren de oorlog binnen %d beurt." msgstr[1] "" "*%s (KI)* We hebben het helemaal gehad met %s. Laat ons dit belachelijke " "landje kapotmaken. We verklaren de oorlog binnen %d beurten." #: ai/default/daidiplomacy.c:1453 #, c-format msgid "*%s (AI)* As our glorious allies, we expect your help in this war." msgstr "" "*%s (AI)* Als onze bondgenoot verwachten we dat u meehelpt in deze oorlog." #: ai/default/daidiplomacy.c:1460 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* We will honor our alliance and declare war on %s in %d turn. Hold " "on - we are coming!" msgid_plural "" "*%s (AI)* We will honor our alliance and declare war on %s in %d turns. " "Hold on - we are coming!" msgstr[0] "" "*%s (KI)* We zullen ons verbond naleven en de oorlog verklaren aan %s binnen " "%d beurt. Houd vol - we komen eraan!" msgstr[1] "" "*%s (KI)* We zullen ons verbond naleven en de oorlog verklaren aan %s binnen " "%d beurten. Houd vol - we komen eraan!" #: ai/default/daidiplomacy.c:1470 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* We will honor our alliance with %s and declare war on %s in %d " "turns. We expect you to do likewise." msgid_plural "" "*%s (AI)* We will honor our alliance with %s and declare war on %s in %d " "turns. We expect you to do likewise." msgstr[0] "" "*%s (KI)* We zullen ons verbond met %s naleven en de oorlog verklaren aan %s " "binnen %d beurt. We verwachten van u hetzelfde." msgstr[1] "" "*%s (KI)* We zullen ons verbond met %s naleven en de oorlog verklaren aan %s " "binnen %d beurten. We verwachten van u hetzelfde." #: ai/default/daidiplomacy.c:1549 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* Your attempt to conquer space for yourself alone betrays your true " "intentions, and I will have no more of our alliance!" msgstr "" "*%s (KI)* Uw poging om de ruimte voor uzelf te veroveren verraden uw " "werkelijke bedoelingen. Ik heb genoeg van ons verbond!" #: ai/default/daidiplomacy.c:1565 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* Your attempt to unilaterally dominate outer space is highly " "offensive." msgstr "" "*%s (KI)* Uw poging om eenzijdig de ruimte te domineren is uitermate " "beledigend." #: ai/default/daidiplomacy.c:1569 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* If you do not stop constructing your spaceship, I may be forced to " "take action!" msgstr "" "*%s (KI)* Als u niet stopt met het bouwen van uw ruimteschip, zal ik mij " "genoodzaakt zien om in actie te komen!" #: ai/default/daidiplomacy.c:1689 #, c-format msgid "*%s (AI)* Sorry, sharing vision with you is no longer safe." msgstr "" "%s (KI)* Sorry, het delen van mijn gezichtsveld met u is niet verantwoord " "meer." #: ai/default/daidiplomacy.c:1760 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* Greetings our most trustworthy ally. We call upon you to destroy " "our enemy, %s." msgstr "" "*%s (KI)* Gegroet, onze meest betrouwbare bondgenoot. We roepen u op onze " "vijand %s te vernietigen." #: ai/default/daidiplomacy.c:1768 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* Greetings ally, I see you have not yet made war with our enemy, " "%s. Why do I need to remind you of your promises?" msgstr "" "*%s (KI)* Gegroet bondgenoot, ik zie dat u nog geen oorlog heeft verklaard " "aan onze vijand %s. Waarom moet ik u aan uw beloften herinneren?" #: ai/default/daidiplomacy.c:1778 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* Dishonored one, we made a pact of alliance, and yet you remain at " "peace with our mortal enemy, %s! This is unacceptable; our alliance is no " "more!" msgstr "" "*%s (KI)* Eerloze, we sloten een verbond en toch blijf je in vrede met onze " "erfvijand %s! Dit is onacceptabel: ons verbond bestaat niet langer!" #: ai/default/daidiplomacy.c:1811 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* Greetings friend, may we suggest making a common cause and join in " "an alliance?" msgstr "" "*%s (KI)* Gegroet vriend, wat vindt u ervan voor een gemeenschappelijke zaak " "te staan in een verbond?" #: ai/default/daidiplomacy.c:1828 #, c-format msgid "*%s (AI)* Greetings neighbor, may we suggest more peaceful relations?" msgstr "*%s (KI)* Gegroet buurman, zullen we vredelievender met elkaar omgaan?" #: ai/default/daidiplomacy.c:1845 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* We grow weary of this constant bloodshed. May we suggest a " "cessation of hostilities?" msgstr "" "*%s (KI)* We worden dit continue bloedvergieten langzaam beu. Mogen we " "voorstellen de vijandelijkheden te beëindigen?" #: ai/default/daidiplomacy.c:2008 #, c-format msgid "" "*%s (AI)* We have been savagely attacked by %s, and we need your help! Honor " "our glorious alliance and your name will never be forgotten!" msgstr "" "*%s (KI)* We zijn bruut aangevallen door %s en hebben uw hulp nodig! Houd " "ons verbond in ere en uw naam zal nooit vergeten worden!" #: ai/difficulty.c:238 #, fuzzy #| msgid "The AI will govern your nation but do minimal changes." msgid "" "Toggles 'away' mode for your nation. In away mode, the AI will govern your " "nation but make only minimal changes." msgstr "De KI zal uw natie regeren maar slechts met minimale aanpassingen." #: ai/difficulty.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "" "With no arguments, sets all AI players to skill level '%s', and sets the " "default level for any new AI players to '%s'. With an argument, sets the " "skill level for the specified player only." msgstr "" "Zonder argumenten krijgen alle KI-spelers vaardigheidsniveau 'easy' en wordt " "het standaard niveau voor alle nieuwe KI-spelers ingesteld als 'easy'. Met " "een argument wordt het vaardigheidsniveau alleen voor die ene speler " "ingesteld." #: ai/difficulty.c:262 msgid "Has erratic decision-making." msgstr "" #: ai/difficulty.c:269 #, c-format msgid "Research takes %d%% as long as usual." msgstr "" #: ai/difficulty.c:273 msgid "Has reduced appetite for expansion." msgstr "" #: ai/difficulty.c:280 msgid "" "\n" "This skill level has the same features as 'Novice', but may suffer " "additional ruleset-defined penalties." msgstr "" #: ai/difficulty.c:286 msgid "" "\n" "This skill level has the same features as 'Hard', but may enjoy additional " "ruleset-defined bonuses." msgstr "" #: ai/difficulty.c:295 msgid "" "\n" "This skill level's features include the following. (Some rulesets may define " "extra level-specific behavior.)" msgstr "" #: ai/handicaps.c:84 msgid "Doesn't build offensive diplomatic units." msgstr "" #: ai/handicaps.c:88 #, fuzzy #| msgid "Get sound sets from <%s>." msgid "Gets reduced bonuses from huts." msgstr "Haal geluidenverzamelingen van <%s>." #: ai/handicaps.c:90 #, fuzzy #| msgid "* Defends cities against diplomatic actions.\n" msgid "Prefers defensive buildings and avoids close diplomatic relations." msgstr "* Verdedigt steden tegen diplomatieke acties.\n" #: ai/handicaps.c:93 msgid "" "THIS IS ONLY FOR TESTING OF NEW AI FEATURES! For ordinary servers, this " "level is no different to 'Hard'." msgstr "" #: ai/handicaps.c:97 msgid "Has no restrictions on tax rates." msgstr "" #: ai/handicaps.c:100 msgid "Can target units and cities in unseen or unexplored territory." msgstr "" #: ai/handicaps.c:103 msgid "Knows the location of huts in unexplored territory." msgstr "" #: ai/handicaps.c:106 #, fuzzy #| msgid "Draw the fog of war" msgid "Can see through fog of war." msgstr "Oorlogsmist weergeven" #: ai/handicaps.c:108 #, fuzzy #| msgid "Can't build a city." msgid "Doesn't build air units." msgstr "Kan geen stad bouwen." #: ai/handicaps.c:111 msgid "Has complete map knowledge, including unexplored territory." msgstr "" #: ai/handicaps.c:113 msgid "Naive at diplomacy." msgstr "" #: ai/handicaps.c:116 msgid "Can skip anarchy during revolution." msgstr "" #: ai/handicaps.c:118 #, fuzzy #| msgid "%s is not attached to any player." msgid "Limits growth to match human players." msgstr "%s is niet gekoppeld aan enige speler." #: ai/handicaps.c:120 msgid "Believes its cities are always under threat." msgstr "" #: ai/handicaps.c:122 msgid "Always offers cease-fire on first contact." msgstr "" #: ai/threaded/threadedai.c:549 msgid "" "This Freeciv compilation has no full threads implementation, threaded ai " "cannot be used." msgstr "" "Deze Freecivcompliatie heeft geen implemantatie voor volledige threads, " "threaded ai kan niet worden gebruikt." #: client/agents/cma_core.c:390 #, c-format msgid "" "The citizen governor can't fulfill the requirements for %s. Passing back " "control." msgstr "" "De burgergouverneur kan niet aan de vereisten van %s voldoen. Het bestuur " "wordt terug overgedragen." #: client/agents/cma_core.c:399 client/agents/cma_core.c:419 #, c-format msgid "" "The citizen governor has gotten confused dealing with %s. You may want to " "have a look." msgstr "" "De burgergouverneur is in de war geraakt met %s. U kunt er waarschijnlijk " "beter zelf naar kijken." #. TRANS: No full stop after the URL, could cause confusion. #: client/agents/cma_core.c:428 client/gui-sdl/mapview.c:153 #: client/gui-sdl2/mapview.c:164 server/console.c:72 server/srv_main.c:3147 #: utility/log.c:520 utility/netintf.c:94 utility/registry_ini.c:742 #, c-format msgid "Please report this message at %s" msgstr "Maak alstublieft melding van dit bericht alstublieft op %s" #: client/agents/cma_fec.c:226 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:762 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:788 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:770 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:796 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:770 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:796 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1165 #: client/gui-sdl/citydlg.c:2039 client/gui-sdl2/citydlg.c:2030 msgid "none" msgstr "geen" #: client/agents/cma_fec.c:242 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:809 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:817 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:817 msgid "custom" msgstr "aangepast" #. TRANS: city is not growing. Keep short. #: client/agents/cma_fec.c:257 client/agents/cma_fec.c:291 #: client/citydlg_common.c:301 client/citydlg_common.c:355 #: client/citydlg_common.c:446 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1578 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1820 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1852 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3018 client/gui-sdl/cityrep.c:555 #: client/gui-sdl/cityrep.c:1087 client/gui-sdl/wldlg.c:1432 #: client/gui-sdl/wldlg.c:1437 client/gui-sdl2/cityrep.c:567 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:1102 client/gui-sdl2/wldlg.c:1457 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1462 client/gui-xaw/citydlg.c:252 client/text.c:905 msgid "never" msgstr "nooit" #: client/agents/cma_fec.c:277 client/agents/cma_fec.c:314 #: client/citydlg_common.c:352 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1584 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1199 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1211 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1222 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1826 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1226 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1238 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1249 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1858 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1260 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1272 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1283 client/gui-qt/citydlg.cpp:3024 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1326 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1351 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1375 client/gui-xaw/citydlg.c:257 #: client/helpdata.c:5232 client/text.c:903 client/text.c:1377 #, c-format msgid "%d turn" msgid_plural "%d turns" msgstr[0] "%d beurt" msgstr[1] "%d beurten" #. TRANS: "W" is worker citizens, as opposed to specialists; #. * %s will represent the specialist types, for instance "E/S/T" #: client/agents/cma_fec.c:334 #, c-format msgid "People (W/%s)" msgstr "Bevolking (A/%s):" #. TRANS: preserve leading space #: client/agents/cma_fec.c:349 msgid " happy" msgstr " gelukkig" #: client/agents/cma_fec.c:360 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" "Food: %10s Gold: %10s\n" "Production: %10s Luxury: %10s\n" "Trade: %10s Science: %10s\n" "\n" "%*s%s: %s\n" " City grows: %s\n" "Production completed: %s" msgstr "" "Naam: %s\n" "Voedsel: %10s Goud: %10s\n" "Productie: %10s Luxe: %10s\n" "Handel: %10s Wetenschap: %10s\n" "\n" "%*s%s: %s\n" " Stad groeit in: %s\n" " Productie gereed: %s" #: client/agents/cma_fec.c:428 msgid "?cma:Very happy" msgstr "?cma:Heel gelukkig" #: client/agents/cma_fec.c:429 #, fuzzy #| msgid "?cma:Max food" msgid "?cma:Prefer food" msgstr "?cma:Max voedsel" #: client/agents/cma_fec.c:430 #, fuzzy #| msgid "?cma:Max production" msgid "?cma:Prefer production" msgstr "?cma:Max productie" #: client/agents/cma_fec.c:431 #, fuzzy #| msgid "?cma:Max gold" msgid "?cma:Prefer gold" msgstr "?cma:Max goud" #: client/agents/cma_fec.c:432 #, fuzzy #| msgid "?cma:Max science" msgid "?cma:Prefer science" msgstr "?cma:Max wetenschap" #: client/attribute.c:368 msgid "" "There has been a CMA error. Your citizen governor settings may be broken." msgstr "" "Er is een CMA-fout opgetreden. Uw gouverneursinstellingen zijn misschien " "beschadigd." #: client/attribute.c:372 msgid "Old attributes detected and removed." msgstr "Oude attributen gezien en verwijderd." #: client/audio.c:163 #, c-format msgid "Plugin '%s' isn't available. Available are %s" msgstr "Plugin '%s' is niet beschikbaar. Beschikbaar zijn %s" #: client/audio.c:282 msgid "No real audio plugin present." msgstr "Geen real audio plugin aanwezig" #: client/audio.c:283 client/audio.c:308 client/audio.c:345 client/audio.c:354 msgid "Proceeding with sound support disabled." msgstr "Ga verder zonder geluidsondersteuning" #: client/audio.c:284 #, fuzzy #| msgid "For sound support, install SDL_mixer" msgid "For sound support, install SDL2_mixer" msgstr "Installeer SDL_mixer voor geluidsondersteuning" #: client/audio.c:305 msgid "To get sound you need to download a sound set!" msgstr "Voor geluid dient u een geluidenverzameling te downloaden!" #: client/audio.c:306 #, c-format msgid "Get sound sets from <%s>." msgstr "Haal geluidenverzamelingen van <%s>." #: client/audio.c:314 #, c-format msgid "" "Could not load sound spec-file '%s':\n" "%s" msgstr "" "Kon audio specbestand niet laden: %s:\n" "%s" #: client/audio.c:319 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load music spec-file '%s':\n" "%s" msgstr "" "Kon audio specbestand niet laden: %s:\n" "%s" #: client/audio.c:352 msgid "No real audio subsystem managed to initialize!" msgstr "Geen enkel audio-subsysteem lukte het te initialiseren!" #: client/audio.c:353 msgid "Perhaps there is some misconfiguration or bad permissions." msgstr "Misschien is er sprake van misconfiguratie of verkeerde permissies" #: client/chatline_common.c:179 msgid "" "Freeciv is free software and you are welcome to distribute copies of it " "under certain conditions;" msgstr "" "Freeciv is vrije software en u bent vrij om onder bepaalde voorwaarden " "kopieën ervan te verspreiden;" #: client/chatline_common.c:183 msgid "See the \"Copying\" item on the Help menu." msgstr "Zie het onderdeel \"Kopiëren\" in het helpmenu." #: client/chatline_common.c:186 #, fuzzy msgid "See COPYING file distributed with this program." msgstr "Zie het bijgevoerde bestand COPYING voor de volledige licentietekst." #: client/chatline_common.c:189 msgid "Now ... Go give 'em hell!" msgstr "Het is zover ... Geef ze van katoen!" #: client/chatline_common.c:201 #, c-format msgid "Exporting output window to '%s' ..." msgstr "Exporteer uitvoervenster naar '%s' ..." #: client/chatline_common.c:208 msgid "Export complete." msgstr "Export volledig." #: client/chatline_common.c:211 msgid "Export failed, couldn't write to file." msgstr "Exporteren mislukt, kan niet schrijven naar bestand." #. TRANS: Use longer of "XXX turns" and "never" #: client/citydlg_common.c:276 msgid "?filler:XXX/XXX XXX turns" msgstr "?filler:XXX/XXX XXX beurten" #: client/citydlg_common.c:283 #, c-format msgid "%3d gold per turn" msgid_plural "%3d gold per turn" msgstr[0] "%3d goud per beurt" msgstr[1] "%3d goud per beurt" #: client/citydlg_common.c:297 #, c-format msgid "%3d turn" msgid_plural "%3d turns" msgstr[0] "%3d beurt" msgstr[1] "%3d beurten" #: client/citydlg_common.c:305 #, c-format msgid "%3d/%s:%s" msgstr "%3d/%s:%s" #: client/citydlg_common.c:308 #, c-format msgid "%3d/%s %s" msgstr "%3d/%s %s" #: client/citydlg_common.c:339 client/citydlg_common.c:438 #, c-format msgid "%d/turn" msgstr "%d/beurt" #: client/citydlg_common.c:399 client/citydlg_common.c:409 #: client/gui-sdl/wldlg.c:1399 client/gui-sdl2/wldlg.c:1424 msgid "Obsolete" msgstr "Verouderd" #: client/citydlg_common.c:401 client/citydlg_common.c:411 #: client/gui-sdl/repodlgs.c:2050 client/gui-sdl/wldlg.c:1402 #: client/gui-sdl/wldlg.c:1410 client/gui-sdl2/repodlgs.c:2102 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1427 client/gui-sdl2/wldlg.c:1435 common/events.c:93 #: common/events.c:166 msgid "Built" msgstr "Gebouwd" #: client/citydlg_common.c:403 client/gui-sdl/wldlg.c:1404 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1429 msgid "Destroyed" msgstr "Verouderd" #: client/citydlg_common.c:405 client/gui-sdl/wldlg.c:1406 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1431 msgid "Great Wonder" msgstr "Wereldwonder" #: client/citydlg_common.c:413 client/gui-sdl/wldlg.c:1412 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1437 msgid "Small Wonder" msgstr "Klein Wonder" #. TRANS: airlift. Possible take offs text. String is a #. * proviso that take offs can't occur if landings spend all the #. * remaining airlift when landings are limited and empty when they #. * aren't limited. #: client/citydlg_common.c:683 #, c-format msgid "unlimited take offs%s" msgstr "" #. TRANS: airlift unlimited take offs proviso used above. #. * Plural based on remaining airlift capacity. #: client/citydlg_common.c:687 msgid " (until the landing has been spent)" msgid_plural " (until all landings have been spent)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: airlift. Possible take offs text. Number is #. * airlift capacity. #: client/citydlg_common.c:694 #, c-format msgid "%d take off" msgid_plural "%d take offs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: airlift. Possible landings text. #: client/citydlg_common.c:705 #, fuzzy #| msgid "United Nations" msgid "unlimited landings" msgstr "Verenigde Naties" #. TRANS: airlift. Possible landings text. #. * Number is airlift capacity. #: client/citydlg_common.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "%d landing" msgid_plural "%d landings" msgstr[0] "Goud: %d" msgstr[1] "Goud: %d" #. TRANS: airlift take offs and landings #: client/citydlg_common.c:717 msgid "unlimited take offs and landings" msgstr "" #. TRANS: airlift take offs and landings. One is unlimited. The first #. * string is the take offs text. The 2nd string is the landings text. #: client/citydlg_common.c:722 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s%d %s" msgid "%s and %s" msgstr "%s%d %s" #. TRANS: airlift take offs or landings, no unlimited. #. * Number is airlift capacity. #: client/citydlg_common.c:728 #, c-format msgid "%d take off or landing" msgid_plural "%d take offs or landings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: airlift. Possible take offs text. String is a symbol that #. * indicates that terms and conditions apply when landings are limited #. * and empty when they aren't limited. #: client/citydlg_common.c:755 #, c-format msgid " ∞%s" msgstr "" #. TRANS: airlift unlimited take offs may be spent symbol #. * used above. #: client/citydlg_common.c:759 msgid "*" msgstr "" #. TRANS: airlift. Possible take offs text. Number is #. * airlift capacity. #. TRANS: airlift. Possible landings text. #: client/citydlg_common.c:763 client/citydlg_common.c:776 #, c-format msgid "%4d" msgstr "" #. TRANS: airlift. Possible landings text. #. TRANS: unlimited airlift take offs and landings #: client/citydlg_common.c:773 client/citydlg_common.c:782 msgid " ∞" msgstr "" #. TRANS: airlift take offs and landings. One is unlimited. The first #. * string is the take offs text. The 2nd string is the landings text. #. * For English, initials of d)epartures and a)rrivals were chosen. #: client/citydlg_common.c:788 #, fuzzy, c-format msgid "d: %s a: %s" msgstr "Opdracht: %s - %s" #. TRANS: airlift take offs or landings, no unlimited #: client/citydlg_common.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "%s" msgstr "Spel: %s" #. TRANS: Client cannot explain some aspect of city #. * output. Should never happen. #: client/citydlg_common.c:830 #, fuzzy #| msgid "(unknown)" msgid "?city_sum:(unknown)" msgstr "(onbekend)" #. TRANS: format string for a row of the city output sum that adds up #. * to "Total surplus" #: client/citydlg_common.c:870 #, c-format msgid "?city_surplus:%+4.0f : %s" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:875 msgid "?city_surplus:Citizens" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:881 #, fuzzy #| msgid "%+4d : Taxed from trade\n" msgid "?city_surplus:Taxed from trade" msgstr "%+4d : Handelsbelasting\n" #. TRANS: "unknown" city name #. TRANS: "unknown" location #. TRANS: unrecognized command #: client/citydlg_common.c:899 client/gui-xaw/inteldlg.c:283 #: server/stdinhand.c:332 msgid "(unknown)" msgstr "(onbekend)" #: client/citydlg_common.c:903 #, fuzzy, c-format #| msgid "%+4d : Trade route with %s\n" msgid "?city_surplus:Trade route with %s" msgstr "%+4d : Handelsroute met %s\n" #: client/citydlg_common.c:911 #, fuzzy #| msgid "%+4d : Building tithes\n" msgid "?city_surplus:Building tithes" msgstr "%+4d : Onroerend zaakbelasting\n" #. TRANS: percentage city output bonus/loss from #. * some source; preserve leading space #: client/citydlg_common.c:949 #, c-format msgid "?city_surplus: (%+.0f%%)" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:950 #, c-format msgid "?city_surplus:Bonus from %s" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:951 #, c-format msgid "?city_surplus:Loss from %s" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:969 msgid "?city_surplus:Size penalty" msgstr "" #. TRANS: %s is normally empty, but becomes '?' if client is #. * uncertain about its accounting (should never happen) #: client/citydlg_common.c:985 #, c-format msgid "?city_surplus:Waste%s" msgstr "" #. TRANS: %s is normally empty, but becomes '?' if client is #. * uncertain about its accounting (should never happen) #: client/citydlg_common.c:990 #, c-format msgid "?city_surplus:Corruption%s" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:998 #, fuzzy #| msgid "?city_state:Disorder" msgid "?city_surplus:Disorder" msgstr "Onlusten" #: client/citydlg_common.c:1002 msgid "?city_surplus:Used" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:1006 #, c-format msgid "" "?city_surplus:==== : Adds up to\n" "%4.0f : Total surplus" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:1024 msgid "Illness deactivated in ruleset." msgstr "Ziekte niet geactiveerd in ruleset." #: client/citydlg_common.c:1028 #, c-format msgid "?city_plague:%+5.1f%% : %s" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:1034 #, fuzzy #| msgid "%+5.1f : Risk from overcrowding\n" msgid "?city_plague:Risk from overcrowding" msgstr "%+5.1f : Risico door overbevolking\n" #: client/citydlg_common.c:1036 #, fuzzy #| msgid "?city_state:Disorder" msgid "?city_plague:Risk from trade" msgstr "Onlusten" #: client/citydlg_common.c:1038 #, fuzzy #| msgid "%+5.1f : Risk from pollution\n" msgid "?city_plague:Risk from pollution" msgstr "%+5.1f : Risico door vervuiling \n" #: client/citydlg_common.c:1066 #, c-format msgid "?city_plague: (%+.0f%%)" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:1067 #, c-format msgid "?city_plague:Risk from %s" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:1068 #, c-format msgid "?city_plague:Bonus from %s" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:1077 #, c-format msgid "" "?city_plague:====== : Adds up to\n" "%5.1f%% : Plague chance per turn" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:1090 #, c-format msgid "?city_pollution:%+4.0f : %s" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:1100 #, fuzzy #| msgid "%+4d : Pollution from shields\n" msgid "?city_pollution:Pollution from shields" msgstr "%+4d : Vervuiling door schildjes\n" #: client/citydlg_common.c:1101 #, fuzzy #| msgid "%+4d : Pollution from citizens\n" msgid "?city_pollution:Pollution from citizens" msgstr "%+4d : Vervuiling door burgers\n" #: client/citydlg_common.c:1102 #, fuzzy #| msgid "%+4d : Pollution modifier\n" msgid "?city_pollution:Pollution modifier" msgstr "%+4d : Vervuilingsvariabele\n" #: client/citydlg_common.c:1104 #, c-format msgid "" "?city_pollution:==== : Adds up to\n" "%4.0f : Total surplus" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:1116 #, c-format msgid "?city_culture:%4.0f : %s" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:1121 #, c-format msgid "?city_culture:History (%+d/turn)" msgstr "" #. TRANS: text describing source of culture bonus ("Library+Republic") #: client/citydlg_common.c:1149 #, c-format msgid "?city_culture:%s" msgstr "" #: client/citydlg_common.c:1154 #, c-format msgid "" "?city_culture:==== : Adds up to\n" "%4.0f : Total culture" msgstr "" #: client/cityrepdata.c:109 msgid "?city_state:Celebrating" msgstr "Festiviteiten" #: client/cityrepdata.c:110 msgid "?city_state:Disorder" msgstr "Onlusten" #: client/cityrepdata.c:111 msgid "?city_state:Peace" msgstr "Vrede" #: client/cityrepdata.c:572 msgid "(worklist)" msgstr "(productielijst)" #: client/cityrepdata.c:700 msgid "?city:Name" msgstr "Naam" #: client/cityrepdata.c:700 client/gui-sdl/cityrep.c:197 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:209 msgid "City Name" msgstr "Plaatsnaam" #. TRANS: this and similar literal strings interpreted as (Qt) HTML #: client/cityrepdata.c:702 client/gui-gtk-2.0/citizensinfo.c:65 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3603 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4443 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:213 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1311 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2671 client/gui-gtk-3.0/citizensinfo.c:65 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3653 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4506 #: client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:219 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1395 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2738 client/gui-gtk-3.22/citizensinfo.c:65 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3652 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4505 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:219 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1396 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2738 client/gui-qt/citydlg.cpp:2900 #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:53 client/gui-qt/pages.cpp:314 #: client/gui-qt/pages.cpp:644 client/gui-qt/pages.cpp:1273 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:484 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1570 #: client/gui-sdl/repodlgs.c:2082 client/gui-sdl2/repodlgs.c:2134 #: client/plrdlg_common.c:308 msgid "Nation" msgstr "Natie" #: client/cityrepdata.c:704 msgid "?size [short]:Sz" msgstr "Gr" #: client/cityrepdata.c:704 client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1263 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4424 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1280 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4485 client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1278 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4484 msgid "Size" msgstr "Grootte" #: client/cityrepdata.c:706 client/plrdlg_common.c:318 msgid "State" msgstr "Toestand" #: client/cityrepdata.c:706 msgid "Celebrating/Peace/Disorder" msgstr "Festiviteiten/Vrede/Onlusten" #: client/cityrepdata.c:708 msgid "Concise *=Celebrating, X=Disorder" msgstr "Beknopt *=Festiviteiten, X=Onlusten" #: client/cityrepdata.c:711 msgid "?Happy workers:H" msgstr "G" #: client/cityrepdata.c:711 msgid "Workers: Happy" msgstr "Arbeiders: Gelukkig" #: client/cityrepdata.c:713 msgid "?Content workers:C" msgstr "T" #: client/cityrepdata.c:713 msgid "Workers: Content" msgstr "Arbeiders: Tevreden" #: client/cityrepdata.c:715 msgid "?Unhappy workers:U" msgstr "O" #: client/cityrepdata.c:715 msgid "Workers: Unhappy" msgstr "Arbeiders: Ontevreden" #: client/cityrepdata.c:717 msgid "?Angry workers:A" msgstr "K" #: client/cityrepdata.c:717 msgid "Workers: Angry" msgstr "Arbeiders: Kwaad" #: client/cityrepdata.c:719 msgid "?city:Workers" msgstr "Arbeiders" #: client/cityrepdata.c:720 msgid "?happy/content/unhappy/angry:H/C/U/A" msgstr "G/T/O/K" #: client/cityrepdata.c:721 msgid "Workers: Happy, Content, Unhappy, Angry" msgstr "Arbeiders: Gelukkig, Tevreden, Ontevreden, Kwaad" #: client/cityrepdata.c:724 client/cityrepdata.c:726 msgid "Best" msgstr "Beste" #: client/cityrepdata.c:724 msgid "attack" msgstr "aanval" #: client/cityrepdata.c:725 msgid "Best attacking units" msgstr "Best aanvallende eenheden" #: client/cityrepdata.c:726 msgid "defense" msgstr "verdediging" #: client/cityrepdata.c:727 msgid "Best defending units" msgstr "Best verdedigende eenheden" #: client/cityrepdata.c:728 client/cityrepdata.c:732 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1496 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1515 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1534 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1553 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1573 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1470 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1575 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1515 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1534 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1553 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1572 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1592 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:1465 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1624 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1514 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1533 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1552 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1571 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1591 client/gui-gtk-3.22/menu.c:323 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1624 client/gui-qt/cityrep.cpp:717 #: client/gui-qt/menu.cpp:1329 client/gui-qt/pages.cpp:723 #: client/gui-qt/pages.cpp:1285 client/gui-sdl/helpdlg.c:747 #: client/gui-sdl/mapctrl.c:1597 client/gui-sdl/repodlgs.c:368 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:750 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1710 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:391 client/gui-xaw/menu.c:161 #: client/gui-xaw/menu.c:223 client/gui-xaw/menu.c:255 #: client/gui-xaw/repodlgs.c:893 client/gui-xaw/repodlgs.c:1088 #: client/include/helpdlg_g.h:45 data/Freeciv.in:1913 data/helpdata.txt:1019 msgid "Units" msgstr "Eenheden" #. TRANS: Header "Number of units inside city" #: client/cityrepdata.c:730 msgid "?Present (units):Here" msgstr "Hier" #: client/cityrepdata.c:731 msgid "Number of units present" msgstr "Aantal eenheden aanwezig" #. TRANS: Header "Number of units supported by given city" #: client/cityrepdata.c:734 msgid "?Supported (units):Owned" msgstr "Eigen" #: client/cityrepdata.c:735 msgid "Number of units supported" msgstr "Aantal eenheden ondersteund" #. TRANS: Header "It will take this many turns before city grows" #: client/cityrepdata.c:738 msgid "?food (population):Grow" msgstr "Groei" #: client/cityrepdata.c:739 client/cityrepdata.c:794 msgid "?Stock/Target:(Have/Need)" msgstr "(Voorraad/Doel)" #: client/cityrepdata.c:740 msgid "Turns until growth/famine" msgstr "Beurten tot groei/hongersnood" #: client/cityrepdata.c:743 msgid "Surplus" msgstr "Overschot" #: client/cityrepdata.c:743 msgid "?food/production/trade:F/P/T" msgstr "V/P/H" #: client/cityrepdata.c:744 msgid "Surplus: Food, Production, Trade" msgstr "Overschot: Voedig, Productie, Handel" #: client/cityrepdata.c:746 msgid "?Food surplus [short]:+F" msgstr "+V" #: client/cityrepdata.c:746 msgid "Surplus: Food" msgstr "Overschot: Voedsel" #: client/cityrepdata.c:748 msgid "?Production surplus [short]:+P" msgstr "+P" #: client/cityrepdata.c:749 msgid "Surplus: Production" msgstr "Overschot: Productie" #: client/cityrepdata.c:750 msgid "?Production loss (waste) [short]:-P" msgstr "-P" #: client/cityrepdata.c:751 msgid "Waste" msgstr "Afval" #: client/cityrepdata.c:752 msgid "?Trade surplus [short]:+T" msgstr "+H" #: client/cityrepdata.c:752 msgid "Surplus: Trade" msgstr "Overschot: Handel" #: client/cityrepdata.c:754 msgid "?Trade loss (corruption) [short]:-T" msgstr "-H" #: client/cityrepdata.c:755 msgid "Corruption" msgstr "Corruptie" #: client/cityrepdata.c:757 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1462 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1049 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1457 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1091 client/gui-gtk-3.22/menu.c:315 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1090 client/gui-qt/menu.cpp:1342 #: client/gui-qt/pages.cpp:738 client/gui-sdl/mapctrl.c:1383 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1480 client/gui-xaw/menu.c:227 #: client/gui-xaw/menu.c:251 client/gui-xaw/repodlgs.c:656 #: client/gui-xaw/repodlgs.c:784 client/include/helpdlg_g.h:42 #: data/Freeciv.in:1837 data/helpdata.txt:443 msgid "Economy" msgstr "Economie" #: client/cityrepdata.c:757 msgid "?gold/luxury/science:G/L/S" msgstr "?goud/luxe/wetens.:G/L/W" #: client/cityrepdata.c:758 msgid "Economy: Gold, Luxuries, Science" msgstr "Economie: Goud, Luxe, Wetenschap" #: client/cityrepdata.c:760 msgid "?Gold:G" msgstr "G" #: client/cityrepdata.c:760 msgid "Economy: Gold" msgstr "Economie: Goud" #: client/cityrepdata.c:762 msgid "?Luxury:L" msgstr "L" #: client/cityrepdata.c:762 msgid "Economy: Luxury" msgstr "Economie: Luxe" #: client/cityrepdata.c:764 msgid "?Science:S" msgstr "W" #: client/cityrepdata.c:764 msgid "Economy: Science" msgstr "Economie: Wetenschap" #: client/cityrepdata.c:766 #, fuzzy msgid "?Culture:Clt" msgstr "Toekomstige Tech. %d" #: client/cityrepdata.c:766 msgid "Culture (History+Performance)" msgstr "" #: client/cityrepdata.c:768 msgid "?History:Hst" msgstr "" #: client/cityrepdata.c:769 #, fuzzy msgid "Culture: History (and gain per turn)" msgstr "Toekomstige Tech. %d" #: client/cityrepdata.c:771 msgid "?Performance:Prf" msgstr "" #: client/cityrepdata.c:771 #, fuzzy #| msgid "Cure For Cancer" msgid "Culture: Performance" msgstr "Medicijn Tegen Kanker" #: client/cityrepdata.c:773 #, fuzzy #| msgid "Continent" msgid "?Continent:C" msgstr "Continent" #: client/cityrepdata.c:773 #, fuzzy #| msgid "Continent" msgid "Continent number" msgstr "Continent" #: client/cityrepdata.c:775 msgid "?number_trade_routes:n" msgstr "n" #: client/cityrepdata.c:775 msgid "?number_trade_routes:R" msgstr "H" #: client/cityrepdata.c:776 #, fuzzy msgid "Number (and total value) of trade routes" msgstr "Aantal Handelsroutes" #: client/cityrepdata.c:778 msgid "?pollution [short]:Pol" msgstr "Ver" #: client/cityrepdata.c:778 common/events.c:153 common/unit.c:616 #: data/civ1/terrain.ruleset:915 data/civ2/terrain.ruleset:1010 #: data/classic/terrain.ruleset:1220 data/experimental/terrain.ruleset:1196 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1270 data/multiplayer/terrain.ruleset:1194 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1270 server/report.c:177 msgid "Pollution" msgstr "Vervuiling" #: client/cityrepdata.c:780 msgid "?plague risk [short]:Pla" msgstr "Epid" #: client/cityrepdata.c:780 msgid "(%)" msgstr "(%)" #: client/cityrepdata.c:781 #, fuzzy #| msgid "Plague risk" msgid "Plague risk per turn" msgstr "Risico op epidemie" #: client/cityrepdata.c:783 msgid "?cma:Governor" msgstr "Gouverneur" #: client/cityrepdata.c:783 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1873 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1497 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1892 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:1490 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1891 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:347 client/gui-sdl/citydlg.c:3793 #: client/gui-sdl/cma_fe.c:900 client/gui-sdl2/citydlg.c:3766 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:912 client/gui-xaw/menu.c:267 #: client/include/helpdlg_g.h:37 data/Freeciv.in:1477 data/helpdata.txt:1779 msgid "Citizen Governor" msgstr "Burgergouverneur" #. TRANS: "BS" = "build slots" #: client/cityrepdata.c:787 msgid "BS" msgstr "BR" #: client/cityrepdata.c:787 msgid "Maximum units buildable per turn" msgstr "Maximum aantal eenheden te bouwen per beurt" #: client/cityrepdata.c:789 client/cityrepdata.c:791 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:506 client/gui-sdl/cityrep.c:202 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:214 server/report.c:174 msgid "Production" msgstr "Productie" #: client/cityrepdata.c:789 msgid "Turns/Buy" msgstr "Beurten/Koop" #: client/cityrepdata.c:793 client/cityrepdata.c:795 msgid "Currently Building" msgstr "In Aanbouw" #: client/cityrepdata.c:838 msgid "Specialists: " msgstr "Specialisten: " #: client/cityrepdata.c:845 msgid "?specialist:S" msgstr "S" #: client/cityrepdata.c:848 #, c-format msgid "Specialists: %s" msgstr "Specialisten: %s" #: client/cityrepdata.c:866 msgid "Special" msgstr "Speciaal" #. TRANS: "Announce" is exactly what user must type, do not translate. #: client/client_main.c:382 server/civserver.c:343 msgid "Announce PROTO" msgstr "" #: client/client_main.c:383 server/civserver.c:344 msgid "Announce game in LAN using protocol PROTO (IPv4/IPv6/none)" msgstr "Spel aankondigen in LAN met protocol PROTO (IPv4/IPv6/none)" #: client/client_main.c:386 msgid "Skip connect dialog" msgstr "Sla verbindingsdialoog over" #. TRANS: "debug" is exactly what user must type, do not translate. #: client/client_main.c:390 client/client_main.c:397 tools/civmanual.c:680 #: tools/civmanual.c:686 tools/mpcmdline.c:77 tools/mpcmdline.c:84 #: server/civserver.c:368 server/civserver.c:374 msgid "debug NUM" msgstr "" #: client/client_main.c:391 tools/civmanual.c:681 tools/mpcmdline.c:78 #: server/civserver.c:369 #, c-format msgid "Set debug log level (%d to %d, or %d:file1,min,max:...)" msgstr "Stel debug log level in (%d tot %d, of %d:file1,min,max:....)" #: client/client_main.c:398 tools/civmanual.c:687 tools/mpcmdline.c:85 #: server/civserver.c:375 #, c-format msgid "Set debug log level (%d to %d)" msgstr "Stel debug log level in (%d tot %d)" #. TRANS: "Fatal" is exactly what user must type, do not translate. #: client/client_main.c:404 tools/civmanual.c:693 server/civserver.c:380 msgid "Fatal [SIGNAL]" msgstr "" #: client/client_main.c:405 tools/civmanual.c:694 server/civserver.c:381 msgid "Raise a signal on failed assertion" msgstr "Verstuur een signaal na mislukte bewering" #. TRANS: "file" is exactly what user must type, do not translate. #: client/client_main.c:409 server/civserver.c:385 msgid "file FILE" msgstr "" #: client/client_main.c:410 server/civserver.c:386 #, fuzzy msgid "Load saved game FILE" msgstr "Laad Bewaard Spel" #: client/client_main.c:412 tools/civmanual.c:697 tools/mpcmdline.c:61 #: server/civserver.c:388 msgid "Print a summary of the options" msgstr "Geef een samenvatting van de opties" #: client/client_main.c:415 msgid "Do not request hack access to local, but not spawned, server" msgstr "" #. TRANS: "log" is exactly what user must type, do not translate. #: client/client_main.c:419 tools/civmanual.c:700 server/civserver.c:395 msgid "log FILE" msgstr "" #: client/client_main.c:420 msgid "Use FILE as logfile (spawned server also uses this)" msgstr "Gebruik FILE als logbestand (zelfstartserver gebruikt deze ook)" #. TRANS: "Meta" is exactly what user must type, do not translate. #: client/client_main.c:423 msgid "Meta HOST" msgstr "" #: client/client_main.c:424 msgid "Connect to the metaserver at HOST" msgstr "Verbind met de metaserver op HOST" #. TRANS: "name" is exactly what user must type, do not translate. #: client/client_main.c:427 msgid "name NAME" msgstr "" #: client/client_main.c:428 msgid "Use NAME as username on server" msgstr "Gebruik NAME als naam op server" #. TRANS: "port" is exactly what user must type, do not translate. #: client/client_main.c:431 server/civserver.c:414 msgid "port PORT" msgstr "" #: client/client_main.c:432 msgid "Connect to server port PORT (usually with -a)" msgstr "Verbind met serverpoort PORT (meestal met -a)" #. TRANS: "Plugin" is exactly what user must type, do not translate. #: client/client_main.c:435 msgid "Plugin PLUGIN" msgstr "" #: client/client_main.c:436 #, c-format msgid "Use PLUGIN for sound output %s" msgstr "Gebruik PLUGIN voor geluidsuitvoer %s" #. TRANS: "read" is exactly what user must type, do not translate. #: client/client_main.c:440 server/civserver.c:436 msgid "read FILE" msgstr "" #: client/client_main.c:441 msgid "Read startup script FILE (for spawned server only)" msgstr "Lees startscript BESTAND (enkel voor zelfstartserver)" #. TRANS: "server" is exactly what user must type, do not translate. #: client/client_main.c:444 #, fuzzy msgid "server HOST" msgstr "Waarnemer" #: client/client_main.c:445 msgid "Connect to the server at HOST (usually with -a)" msgstr "Verbind met de server op HOST (meestal met -a)" #. TRANS: "Sound" is exactly what user must type, do not translate. #: client/client_main.c:448 #, fuzzy msgid "Sound FILE" msgstr "Geluid" #: client/client_main.c:449 msgid "Read sound tags from FILE" msgstr "Lees geluidstags van FILE" #. TRANS: "music" is exactly what user must type, do not translate. #: client/client_main.c:452 #, fuzzy msgid "music FILE" msgstr "Geluid" #: client/client_main.c:453 #, fuzzy msgid "Read music tags from FILE" msgstr "Lees geluidstags van FILE" #. TRANS: "tiles" is exactly what user must type, do not translate. #: client/client_main.c:456 msgid "tiles FILE" msgstr "" #: client/client_main.c:457 msgid "Use data file FILE.tilespec for tiles" msgstr "Gebruik gegevensbestand FILE.tilespec voor vlakken" #: client/client_main.c:459 tools/civmanual.c:707 tools/mpcmdline.c:89 #: server/civserver.c:449 msgid "Print the version number" msgstr "Versienummer Tonen" #: client/client_main.c:461 server/civserver.c:451 msgid "Warn about deprecated modpack constructs" msgstr "" #: client/client_main.c:485 tools/civmanual.c:630 server/civserver.c:219 #, c-format msgid "Invalid signal number \"%s\".\n" msgstr "Ongeldig signaalnummer \"%s\".\n" #: client/client_main.c:487 client/client_main.c:516 client/client_main.c:530 #: tools/mpcmdline.c:107 msgid "Try using --help.\n" msgstr "Probeer met --help.\n" #: client/client_main.c:514 #, c-format msgid "Invalid port \"%s\" specified with --port option.\n" msgstr "Ongeldige poort \"%s\" opgegeven met de optie --port.\n" #: client/client_main.c:528 tools/mpcmdline.c:105 #, c-format msgid "Invalid debug level \"%s\" specified with --debug option.\n" msgstr "Ongeldig debugniveau \"%s\" opgegeven met de optie --debug.\n" #: client/client_main.c:547 #, c-format msgid "Invalid announce protocol \"%s\".\n" msgstr "Ongeldig aankondigingsprotocol \"%s\".\n" #: client/client_main.c:556 client/gui-sdl/gui_main.c:199 #: client/gui-sdl2/gui_main.c:201 client/gui-xaw/gui_main.c:282 #: tools/civmanual.c:643 tools/mpcmdline.c:118 #, c-format msgid "Unrecognized option: \"%s\"\n" msgstr "Niet-herkende optie: \"%s\"\n" #. TRANS: don't translate option names #: client/client_main.c:564 msgid "-f/--file and -a/--autoconnect options are incompatible\n" msgstr "" #: client/client_main.c:644 #, c-format msgid "Updating old metaserver address \"%s\"." msgstr "Oud metaserveraddres \"%s\" aan het bijwerken." #: client/client_main.c:646 #, c-format msgid "Default metaserver has been set to value \"%s\"." msgstr "Standaardmetaserverr is ingesteld op \"%s\"." #: client/client_main.c:671 #, fuzzy, c-format #| msgid "Can't add %s to %s." msgid "Can't load requested tileset %s!" msgstr "Kan %s niet toevoegen aan %s." #: client/client_main.c:834 #, fuzzy msgid "Failed to start local server; aborting." msgstr "Fout bij maken nieuwe KI-speler: %s." #: client/client_main.c:841 msgid "There was an error while auto connecting; aborting." msgstr "" "Er trad een fout op bij het automatisch maken van een verbinding; afbreken." #: client/client_main.c:927 msgid "Game started." msgstr "Spel begonnen." #: client/climisc.c:174 #, c-format msgid "Changing production of every %s into %s." msgstr "Verander productie van elke %s in %s." #: client/climisc.c:207 msgid "?embassy:Both" msgstr "Beide" #: client/climisc.c:209 msgid "?embassy:Yes" msgstr "Ja" #: client/climisc.c:212 msgid "?embassy:With Us" msgstr "Met Ons" #: client/climisc.c:215 msgid "?embassy:Contact" msgstr "Contact" #: client/climisc.c:217 msgid "?embassy:No Contact" msgstr "Geen Contact" #: client/climisc.c:229 msgid "?vision:Both" msgstr "Beide" #: client/climisc.c:231 msgid "?vision:To Them" msgstr "Aan Hen" #: client/climisc.c:234 msgid "?vision:To Us" msgstr "Aan Ons" #: client/climisc.c:250 client/climisc.c:257 #, c-format msgid "The %s give %s" msgstr "De %s geven %s" #: client/climisc.c:261 #, c-format msgid "The %s give an unknown city" msgstr "De %s geven een onbekende stad." #: client/climisc.c:266 #, c-format msgid "The %s give %d gold" msgid_plural "The %s give %d gold" msgstr[0] "De %s geven %d goud" msgstr[1] "De %s geven %d goud" #: client/climisc.c:272 #, c-format msgid "The %s give their worldmap" msgstr "De %s geven hun wereldkaart" #: client/climisc.c:276 #, c-format msgid "The %s give their seamap" msgstr "De %s geven hun zeekaart" #: client/climisc.c:280 msgid "The parties agree on a cease-fire" msgstr "De partijen gaan akkoord met een wapenstilstand" #: client/climisc.c:283 msgid "The parties agree on a peace" msgstr "De partijen gaan akkoord met vrede" #: client/climisc.c:286 msgid "The parties create an alliance" msgstr "De partijen sluiten een verbond" #: client/climisc.c:289 #, c-format msgid "The %s give shared vision" msgstr "De %s geven gedeeld zicht" #: client/climisc.c:293 #, c-format msgid "The %s give an embassy" msgstr "De %s geven een amassade" #: client/climisc.c:1030 msgid "Popup Request" msgstr "Popupverzoek" #: client/climisc.c:1136 #, c-format msgid "You can't buy %s in %s!" msgstr "Je kan geen %s kopen in %s!" #. TRANS: %s is a production type; this whole string is a sentence #. * fragment that is only ever included in one other string #. * (search comments for this string to find it) #: client/climisc.c:1151 #, c-format msgid "%s costs %d gold" msgid_plural "%s costs %d gold" msgstr[0] "%s kost %d goud" msgstr[1] "%s kost %d goud" #. TRANS: %s is a pre-pluralised sentence fragment: #. * "%s costs %d gold" #: client/climisc.c:1158 #, c-format msgid "%s and you only have %d gold." msgid_plural "%s and you only have %d gold." msgstr[0] "%s en je hebt slechts %d goud." msgstr[1] "%s en je hebt slechts %d goud." #: client/clinet.c:130 msgid "unknown reason" msgstr "onbekende oorzaak" #: client/clinet.c:137 #, c-format msgid "Lost connection to server (%s)!" msgstr "Verbinding met server (%s) verloren!" #: client/clinet.c:171 msgid "Failed looking up host." msgstr "Kon host niet vinden" #: client/clinet.c:198 msgid "Connection in progress." msgstr "Bezig met verbinding maken." #: client/clinet.c:318 msgid "Disconnected from server." msgstr "Verbinding met server verbroken." #: client/clinet.c:426 client/clinet.c:474 msgid "server disconnected" msgstr "verbinding door server verbroken" #: client/clinet.c:428 client/clinet.c:477 server/sernet.c:879 msgid "read error" msgstr "leesfout" #: client/clinet.c:503 #, c-format msgid "Failed to contact server \"%s\" at port %d as \"%s\" after %d attempts" msgstr "" "Verbinding maken met server \"%s\" op poort %d als \"%s\" mislukt na %d " "pogingen" #: client/clinet.c:519 msgid "Connection to server refused. Please start the server." msgstr "Verbinding met server geweigerd. Herstart de server alstublieft." #: client/clinet.c:527 client/clinet.c:555 #, c-format msgid "" "Error contacting server \"%s\" at port %d as \"%s\":\n" " %s\n" msgstr "" "Fout bij contact maken met server \"%s\" op poort %d als \"%s\":\n" " %s\n" #: client/clinet.c:548 #, c-format msgid "" "Auto-connecting to server \"%s\" at port %d as \"%s\" every %f second(s) for " "%d times" msgstr "" "Maak automatisch verbinding met server \"%s\" op poort %d als \"%s\" elke %f " "seconden %d keer" #: client/connectdlg_common.c:263 #, fuzzy msgid "Starting local server..." msgstr "Start server op ..." #: client/connectdlg_common.c:274 client/connectdlg_common.c:513 msgid "Couldn't start the server." msgstr "Kon de server niet opstarten." #: client/connectdlg_common.c:276 client/connectdlg_common.c:515 #: client/connectdlg_common.c:554 msgid "You'll have to start one manually. Sorry..." msgstr "Je zal handmatig een server moeten opstarten. Sorry..." #: client/connectdlg_common.c:550 msgid "Couldn't connect to the server." msgstr "Kon niet verbinden met de server." #: client/connectdlg_common.c:552 msgid "We probably couldn't start it from here." msgstr "We konden het waarschijnlijk niet van hieruit starten." #: client/connectdlg_common.c:672 msgid "" "Established control over the server. You have command access level 'hack'." msgstr "We hebben serverbeheer. Je hebt toegangsniveau 'hack'." #: client/connectdlg_common.c:678 #, fuzzy msgid "" "Failed to obtain the required access level to take control of the server. " "Attempting to shut down server." msgstr "" "Benodigd toegangsniveau voor serverbeheer niet verkregen. De server zal nu " "sluiten." #: client/control.c:1377 msgid "Only transporter units can be unloaded." msgstr "Alleen vervoerseenheden kunnen uitladen." #: client/control.c:1766 msgid "Only settler units can be put into auto mode." msgstr "Alleen kolonisten kunnen in auto-modus worden gezet." #: client/control.c:1856 msgid "Only nuclear units can do this." msgstr "Alleen nucleaire eenheden kunnen dit." #: client/control.c:1900 msgid "Only paratrooper units can do this." msgstr "Alleen parachutisteneenheden kunnen dit." #: client/control.c:2706 client/control.c:2781 client/control.c:2803 #: client/control.c:2820 msgid "Didn't find a route to the destination!" msgstr "Kon geen route naar de bestemming vinden!" #: client/control.c:2869 msgid "Oh my! You seem to have no capital!" msgstr "Oh nee! Je lijkt geen hoofdstad te hebben!" #: client/editor.c:193 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4327 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1460 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4386 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:1455 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4385 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:313 client/gui-xaw/menu.c:151 #: client/gui-xaw/menu.c:250 client/include/helpdlg_g.h:50 #: data/helpdata.txt:291 tools/civmanual.c:363 msgid "Terrain" msgstr "Terrein" #: client/editor.c:195 msgid "" "Change tile terrain.\n" "Shortcut: t\n" "Select terrain type: shift+t or right-click here." msgstr "" "Terreinvlak veranderen.\n" "Sneltoets: t\n" "Soort terrein selecteren: shift+t of rechterklik." #: client/editor.c:197 msgid "Terrain Resource" msgstr "Terreingrondstof" #: client/editor.c:199 msgid "" "Change tile terrain resources.\n" "Shortcut: r\n" "Select resource type: shift+r or right-click here." msgstr "" "Terreingrondstof veranderen.\n" "Sneltoets: r\n" "Soort grondstof selecteren: shift+r of rechterklik." #: client/editor.c:201 msgid "Terrain Special" msgstr "Terreinbijzonderheid" #: client/editor.c:203 msgid "" "Modify tile specials.\n" "Shortcut: s\n" "Select special type: shift+s or right-click here." msgstr "" "Terreinbijzonderheid aanpassen.\n" "Sneltoets: s\n" "Soort bijzonderheid selecteren: shift+s of rechterklik." #: client/editor.c:205 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2953 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2981 client/gui-qt/citydlg.cpp:1316 #: common/unit.c:641 data/civ1/terrain.ruleset:1030 #: data/civ2/terrain.ruleset:1187 data/classic/terrain.ruleset:1480 #: data/experimental/terrain.ruleset:1455 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1637 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1452 data/sandbox/terrain.ruleset:1637 msgid "Road" msgstr "Weg" #: client/editor.c:207 msgid "" "Modify roads on tile.\n" "Shortcut: p\n" "Select road type: shift+p or right-click here." msgstr "" "Weg op vlak aanpassen.\n" "Sneltoets: s\n" "Soort weg selecteren: shift+s of rechterklik." #: client/editor.c:209 msgid "Military Base" msgstr "Legerbasis" #: client/editor.c:211 msgid "" "Create a military base.\n" "Shortcut: m\n" "Select base type: shift+m or right-click here." msgstr "" "Legerbasis maken.\n" "Sneltoets: m\n" "Soort basis selecteren: shift+m of rechterklik." #: client/editor.c:213 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:667 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:95 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:671 #: client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:95 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:671 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:95 client/gui-qt/menu.cpp:1025 msgid "Unit" msgstr "Eenheid" #: client/editor.c:215 msgid "" "Create unit.\n" "Shortcut: u\n" "Select unit type: shift+u or right-click here." msgstr "" "Eenheid maken.\n" "Sneltoets: u\n" "Soort eenheid selecteren: shift+s of rechterklik." #: client/editor.c:217 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1236 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:669 client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:202 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1448 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:673 #: client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:208 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1485 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:673 client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:208 #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:53 msgid "City" msgstr "Stad" #: client/editor.c:218 msgid "" "Create city.\n" "Shortcut: c" msgstr "" "Stad maken.\n" "Sneltoets: c" #: client/editor.c:219 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4363 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4424 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4423 #: client/plrdlg_common.c:317 msgid "Vision" msgstr "Zicht" #: client/editor.c:220 msgid "" "Modify player's tile knowledge.\n" "Shortcut: v" msgstr "" "Kennis van velden voor speler aanpassen.\n" "Sneltoets: v" #: client/editor.c:221 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:665 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:669 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:669 msgid "Start Position" msgstr "Beginpositie" #: client/editor.c:222 msgid "" "Place a start position which allows any nation to start at the tile. To " "allow only certain nations to start there, middle click on the start " "position on the map and use the property editor.\n" "Shortcut: b" msgstr "" "Plaats een beginpositie die elke natie toestaat op het vlak te beginnen. Om " "alleen bepaalde naties hier te laten starten, middenlik op de beginpositie " "opde kaart en gebruik de eigenschappenbewerker.\n" "Sneltoets: b" #: client/editor.c:227 msgid "Copy/Paste" msgstr "Kopiëren/Plakken" #: client/editor.c:228 msgid "" "Copy and paste tiles.\n" "Shortcut for copy mode: shift-c\n" "Shoftcut for paste mode: shift-v" msgstr "" "Velden kopiëren en plakken.\n" "Sneltoets voor kopiëren: shift-c\n" "Sneltoets voor plakken: shift-v" #: client/editor.c:1774 msgid "Paint" msgstr "Verven" #: client/editor.c:1778 msgid "Erase Value" msgstr "Waarde Verwijderen" #: client/editor.c:1780 msgid "Erase" msgstr "Wissen" #: client/editor.c:1784 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" #: client/editor.c:1787 msgid "Paste" msgstr "Plakken" #: client/editor.c:1806 msgid "" "Toggle erase mode.\n" "Shortcut: shift-d" msgstr "" "Verwijdermodus inschakelen.\n" "Sneltoets: shift-d" #: client/editor.c:1809 msgid "" "Toggle copy mode.\n" "Shortcut: shift-c" msgstr "" "Kopieermodus inschakelen.\n" "Sneltoets: shift-c" #: client/editor.c:1812 msgid "" "Toggle paste mode.\n" "Shortcut: shift-v" msgstr "" "Plakmodus inschakelen.\n" "Sneltoets: shift-v" #: client/editor.c:1867 msgid "Buffer empty." msgstr "Buffer leeg." #: client/editor.c:1874 #, c-format msgid "%d tile copied." msgid_plural "%d tiles copied." msgstr[0] "%d vlak gekopiëerd." msgstr[1] "%d vlakken gekopiëerd." #: client/global_worklist.c:357 msgid "(noname)" msgstr "(naamloos)" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:267 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:874 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2654 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1530 client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:277 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:894 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3057 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1579 client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:277 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:888 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3085 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1579 client/gui-qt/citydlg.cpp:3290 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2212 client/gui-qt/dialogs.cpp:2274 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:214 client/gui-sdl/action_dialog.c:1545 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1808 client/gui-sdl/citydlg.c:1145 #: client/gui-sdl/repodlgs.c:189 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1496 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1757 client/gui-sdl2/citydlg.c:1146 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:211 client/gui-xaw/citydlg.c:1953 #: client/gui-xaw/action_dialog.c:181 client/gui-xaw/action_dialog.c:770 #: client/gui-xaw/repodlgs.c:1014 client/text.c:1289 common/unit.c:2104 #, c-format msgid "Treasury contains %d gold." msgid_plural "Treasury contains %d gold." msgstr[0] "Schatkist bevat %d goud." msgstr[1] "Schatkist bevat %d goud." #. TRANS: %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold." #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:276 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:286 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:286 client/gui-qt/dialogs.cpp:2280 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1833 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1782 #: client/gui-xaw/action_dialog.c:189 #, c-format msgid "" "Bribe unit for %d gold?\n" "%s" msgid_plural "" "Bribe unit for %d gold?\n" "%s" msgstr[0] "" "Eenheid omkopen voor %d goud?\n" "%s" msgstr[1] "" "Eenheid omkopen voor %d goud?\n" "%s" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:278 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:288 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:288 client/gui-qt/dialogs.cpp:2283 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1814 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1763 #: data/Freeciv.in:2417 msgid "Bribe Enemy Unit" msgstr "Vijandelijke Eenheid Omkopen" #. TRANS: %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold." #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:284 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:294 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:294 client/gui-qt/dialogs.cpp:2299 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1883 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1832 #: client/gui-xaw/action_dialog.c:198 #, c-format msgid "" "Bribing the unit costs %d gold.\n" "%s" msgid_plural "" "Bribing the unit costs %d gold.\n" "%s" msgstr[0] "" "Omkopen van de eenheid kost %d goud.\n" "%s" msgstr[1] "" "Omkopen van de eenheid kost %d goud.\n" "%s" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:286 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:901 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:296 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:921 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:296 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:915 client/gui-qt/dialogs.cpp:2301 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1670 client/gui-sdl/action_dialog.c:1895 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1618 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1844 #: data/Freeciv.in:2439 msgid "Traitors Demand Too Much!" msgstr "Verraders Vragen Te Veel!" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:482 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:492 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:492 client/gui-qt/dialogs.cpp:1990 #: data/Freeciv.in:2333 msgid "Steal Technology" msgstr "Technologie Stelen" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:487 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:497 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:495 msgid "_Steal" msgstr "_Stelen" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:496 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:506 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:503 client/gui-sdl/action_dialog.c:476 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:479 data/Freeciv.in:2348 msgid "Select Advance to Steal" msgstr "Kies Ontwikkeling om te Stelen" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:516 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:531 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:528 msgid "_Advances:" msgstr "Vooruitg_angen:" #. TRANS: %s is a unit name, e.g., Spy #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:564 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:734 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:579 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:754 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:576 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:748 client/gui-qt/dialogs.cpp:2019 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2394 client/gui-sdl/action_dialog.c:572 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1334 client/gui-sdl2/action_dialog.c:574 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1288 client/gui-xaw/action_dialog.c:528 #: client/gui-xaw/action_dialog.c:622 #, c-format msgid "At %s's Discretion" msgstr "Naar Eigen inzicht van de %s" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:662 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:677 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:674 data/Freeciv.in:2375 msgid "Sabotage Improvements" msgstr "Saboteer Verbeteringen" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:667 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:682 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:677 msgid "_Sabotage" msgstr "_Saboteer" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:676 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:691 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:685 client/gui-qt/dialogs.cpp:2363 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1246 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1201 #: data/Freeciv.in:2390 msgid "Select Improvement to Sabotage" msgstr "Te Saboteren Verbeteringen Kiezen" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:696 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:716 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:710 msgid "_Improvements:" msgstr "Verbeter_ingen:" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:715 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:735 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:729 client/gui-qt/dialogs.cpp:2379 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1275 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1230 #: client/gui-xaw/action_dialog.c:609 msgid "City Production" msgstr "Stadsproductie" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:882 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:902 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:896 client/gui-qt/dialogs.cpp:2221 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1584 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1534 #: client/gui-xaw/action_dialog.c:776 #, c-format msgid "You can't incite a revolt in %s." msgstr "Je kan niet aanzetten tot een opstand in %s." #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:884 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:904 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:898 client/gui-sdl/action_dialog.c:1595 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1545 msgid "City can't be incited!" msgstr "Stad kan niet aangezet worden tot opstand!" #. TRANS: %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold." #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:890 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:910 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:904 client/gui-qt/dialogs.cpp:2229 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1605 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1555 #: client/gui-xaw/action_dialog.c:783 #, c-format msgid "" "Incite a revolt for %d gold?\n" "%s" msgid_plural "" "Incite a revolt for %d gold?\n" "%s" msgstr[0] "" "Aanzetten tot opstand voor %d goud?\n" "%s" msgstr[1] "" "Aanzetten tot opstand voor %d goud?\n" "%s" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:892 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:912 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:906 client/gui-qt/dialogs.cpp:2233 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1551 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1502 #: data/Freeciv.in:2428 msgid "Incite a Revolt!" msgstr "Aanzetten tot Opstand!" #. TRANS: %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold." #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:899 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:919 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:913 client/gui-qt/dialogs.cpp:2247 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1657 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1606 #: client/gui-xaw/action_dialog.c:793 #, c-format msgid "" "Inciting a revolt costs %d gold.\n" "%s" msgid_plural "" "Inciting a revolt costs %d gold.\n" "%s" msgstr[0] "" "Aanzetten tot opstand kost %d goud.\n" "%s" msgstr[1] "" "Aanzetten tot opstand kost %d goud.\n" "%s" #. TRANS: %s is a unit name, e.g., Spy #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1140 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1234 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1228 client/gui-qt/dialogs.cpp:1738 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:968 client/gui-sdl2/action_dialog.c:923 #, c-format msgid "Choose Your %s's Strategy" msgstr "Strategie van de %s kiezen" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1145 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1239 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1233 client/gui-qt/dialogs.cpp:1743 #: client/gui-xaw/action_dialog.c:884 #, c-format msgid "" "Your %s from %s reaches the city of %s.\n" "What now?" msgstr "" "Je %s van %s heeft de stad %s bereikt.\n" "Wat nu?" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1151 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1245 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1239 client/gui-qt/dialogs.cpp:1749 #: client/gui-xaw/action_dialog.c:890 #, c-format msgid "" "Your %s has arrived at %s.\n" "What is your command?" msgstr "" "Je %s is aangekomen in %s.\n" "Hoe luiden je bevelen?" #. TRANS: Your Spy is ready to act against Roman Freight. #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1157 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1251 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1245 client/gui-qt/dialogs.cpp:1755 #, fuzzy, c-format msgid "Your %s is ready to act against %s %s." msgstr "Uw %s heeft %s's %s met succes gesaboteerd." #. TRANS: %s is a unit name, e.g., Diplomat, Spy #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1166 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1260 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1254 client/gui-qt/dialogs.cpp:1765 #: client/gui-xaw/action_dialog.c:896 #, c-format msgid "Your %s is waiting for your command." msgstr "De %s wacht op je orders" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1211 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1305 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1299 msgid "_Keep moving" msgstr "Blijf _doorgaan" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1218 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1321 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1315 #, fuzzy #| msgid "Goto _Location" msgid "Show Location" msgstr "Ga Naar _Locatie" #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1224 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1664 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1327 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1655 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1321 client/gui-gtk-3.22/menu.c:461 msgid "_Wait" msgstr "_Wachten" #. TRANS: comma-separated list of player/user names for completion #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:337 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:337 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:337 #, c-format msgid "Suggestions: %s." msgstr "Suggesties: %s." #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:482 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:488 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:488 msgid "No visible unit on this tile." msgstr "Geen zichtbare eenheid op dit vlak." #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:628 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:634 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:634 client/gui-qt/chatline.cpp:390 msgid "This city isn't known!" msgstr "Deze stad is onbekend!" #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:637 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:643 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:643 client/gui-qt/chatline.cpp:399 msgid "This tile doesn't exist in this game!" msgstr "Dit vlak bestaat niet in dit spel!" #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:647 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:653 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:653 client/gui-qt/chatline.cpp:408 msgid "This unit isn't known!" msgstr "Deze eenheid is onbekend!" #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:963 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:946 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:946 client/gui-qt/chatline.cpp:788 #: client/gui-xaw/chatline.c:127 msgid "Cleared output window." msgstr "Outputvenster geschoond." #. TRANS: "text" or "background". #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1144 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1130 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1130 #, c-format msgid "Select the %s color" msgstr "Kies de %sskleur" #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1351 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1343 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1349 msgid "Bold (Ctrl-B)" msgstr "Vet (Ctrl-B)" #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1359 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1351 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1358 msgid "Italic (Ctrl-I)" msgstr "Cursief (Ctrl-I)" #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1367 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1359 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1367 msgid "Strikethrough (Ctrl-S)" msgstr "Doorgehaald (Ctrl-S)" #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1375 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1367 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1376 msgid "Underline (Ctrl-U)" msgstr "Onderstreept (Ctrl-U)" #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1383 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1375 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1384 msgid "Color (Ctrl-C)" msgstr "Kleur (Ctrl-C)" #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1393 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1385 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1394 msgid "foreground" msgstr "voorgrond" #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1396 client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:625 #: client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1388 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:628 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1397 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:621 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:725 msgid "Select the text color" msgstr "Stel de tekstkleur in" #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1409 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1401 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1410 msgid "background" msgstr "achtergrond" #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1413 client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:634 #: client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1405 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:637 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1414 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:630 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:733 msgid "Select the background color" msgstr "Achtergrondkleur instellen" #. TRANS: "Return" means the return key. #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1431 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1423 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1432 msgid "Send the chat (Return)" msgstr "Chatbericht versturen (Enter)" #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1448 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1438 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1446 msgid "Chat tools" msgstr "Chatgereedschap" #: client/gui-gtk-2.0/citizensinfo.c:63 client/gui-gtk-3.0/citizensinfo.c:63 #: client/gui-gtk-3.22/citizensinfo.c:63 client/gui-qt/citydlg.cpp:2900 msgid "#" msgstr "#" #: client/gui-gtk-2.0/citizensinfo.c:64 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3634 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3648 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2667 #: client/gui-gtk-3.0/citizensinfo.c:64 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3684 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3698 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2734 #: client/gui-gtk-3.22/citizensinfo.c:64 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3683 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3697 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2734 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2900 client/gui-qt/pages.cpp:644 #: client/plrdlg_common.c:307 msgid "Flag" msgstr "Vlag" #: client/gui-gtk-2.0/citizensinfo.c:251 client/gui-gtk-3.0/citizensinfo.c:252 #: client/gui-gtk-3.22/citizensinfo.c:252 client/gui-sdl/citydlg.c:2558 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2537 msgid "Citizens" msgstr "Inwoners" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:688 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:741 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:741 client/gui-qt/citydlg.h:55 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1300 msgid "Food:" msgstr "Voedsel:" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:689 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:742 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:742 client/gui-qt/citydlg.h:57 msgid "Prod:" msgstr "Prod:" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:690 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:743 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:743 client/gui-qt/citydlg.h:59 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1304 msgid "Trade:" msgstr "Handel:" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:691 client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:759 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:843 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:51 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:744 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:768 #: client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:855 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:51 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:744 client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:765 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:849 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:51 #: client/gui-qt/citydlg.h:61 client/gui-qt/diplodlg.cpp:165 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:167 client/gui-qt/plrdlg.cpp:495 msgid "Gold:" msgstr "Goud:" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:692 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:55 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:745 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:55 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:745 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:55 #: client/gui-qt/citydlg.h:63 client/gui-qt/plrdlg.cpp:501 msgid "Luxury:" msgstr "Luxe:" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:693 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:54 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:746 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:54 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:746 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:54 #: client/gui-qt/citydlg.h:65 client/gui-qt/plrdlg.cpp:499 msgid "Science:" msgstr "Wetenschap:" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:694 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:747 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:747 client/gui-qt/citydlg.h:67 msgid "Granary:" msgstr "Graanschuur:" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:695 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:748 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:748 client/gui-qt/citydlg.h:69 msgid "Change in:" msgstr "Wijzigt in:" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:696 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:749 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:749 client/gui-qt/citydlg.h:71 msgid "Corruption:" msgstr "Corruptie:" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:697 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:750 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:750 client/gui-qt/citydlg.h:73 msgid "Waste:" msgstr "Afval:" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:698 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:751 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:751 client/gui-qt/citydlg.h:75 #, fuzzy msgid "Culture:" msgstr "Toekomstige Tech. %d" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:699 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:752 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:752 client/gui-qt/citydlg.h:77 msgid "Pollution:" msgstr "Vervuiling:" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:700 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:753 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:753 client/gui-qt/citydlg.h:79 #, fuzzy #| msgid "Plague risk" msgid "Plague risk:" msgstr "Risico op epidemie" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:701 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:754 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:754 client/gui-qt/citydlg.h:81 #, fuzzy #| msgid "Airlift" msgid "Airlift:" msgstr "Overvliegen naar" #. TRANS: Overview tab in city dialog #. TRANS: Overview tab of foreign intelligence report dialog #. TRANS: Overview tab in city dialog #. TRANS: Overview tab of foreign intelligence report dialog #. TRANS: Overview tab in city dialog #. TRANS: Overview tab of foreign intelligence report dialog #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:769 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:211 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:913 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:208 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:950 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:207 msgid "_Overview" msgstr "_Overzicht" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:783 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1104 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:834 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1314 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:871 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1351 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1569 client/gui-sdl/citydlg.c:2543 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2522 msgid "City map" msgstr "Stadskaart" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:825 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1017 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1717 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:943 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1236 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1949 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:980 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1273 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2006 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1302 msgid "Production:" msgstr "Productie:" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:861 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1029 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:982 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1169 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1019 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1206 #, c-format msgid "%d/%d %d turns" msgstr "%d/%d %d beurten" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:864 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1036 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1157 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:985 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1177 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1166 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1022 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1214 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1166 msgid "_Buy" msgstr "_Koop" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:872 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:992 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1029 msgid "I_mprovements:" msgstr "Verbeter_ingen:" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:890 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1078 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:999 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1017 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1285 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1002 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1054 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1322 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1002 msgid "Info" msgstr "Info" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1006 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1223 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1260 msgid "P_roduction" msgstr "P_roductie" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1065 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1268 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1305 msgid "Happ_iness" msgstr "Gel_uk" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1128 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1341 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1378 msgid "_Governor" msgstr "_Gouverneur" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1151 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1364 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1401 msgid "_Settings" msgstr "In_stellingen" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1154 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1367 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1404 data/civ1/cities.ruleset:46 #: data/civ2/cities.ruleset:46 data/classic/cities.ruleset:46 #: data/experimental/cities.ruleset:48 data/civ2civ3/cities.ruleset:46 #: data/multiplayer/cities.ruleset:45 data/sandbox/cities.ruleset:46 msgid "Entertainers" msgstr "Artiesten" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1155 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1368 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1405 client/gui-xaw/citydlg.c:2445 #: data/civ1/cities.ruleset:59 data/civ2/cities.ruleset:59 #: data/classic/cities.ruleset:59 data/experimental/cities.ruleset:61 #: data/civ2civ3/cities.ruleset:60 data/multiplayer/cities.ruleset:58 #: data/sandbox/cities.ruleset:60 msgid "Scientists" msgstr "Wetenschappers" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1156 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1369 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1406 client/gui-xaw/citydlg.c:2446 #: data/civ1/cities.ruleset:72 data/civ2/cities.ruleset:72 #: data/classic/cities.ruleset:72 data/experimental/cities.ruleset:74 #: data/civ2civ3/cities.ruleset:74 data/multiplayer/cities.ruleset:71 #: data/sandbox/cities.ruleset:74 msgid "Taxmen" msgstr "Belastingontvangers" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1160 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1373 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1410 msgid "Allow unit production to disband city" msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1163 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1376 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1413 msgid "Overview page" msgstr "Overzichtspagina" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1164 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1377 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1414 msgid "Production page" msgstr "Productiepagina" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1165 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1378 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1415 msgid "Happiness page" msgstr "Gelukspagina" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1166 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1379 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1416 msgid "Governor page" msgstr "Gouverneurspagina" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1167 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1380 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1417 msgid "This Settings page" msgstr "Deze Instellingenpagina" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1168 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1381 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1418 msgid "Last active page" msgstr "Laatst actieve pagina" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1194 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1402 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1439 client/gui-sdl/citydlg.c:965 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:969 msgid "New citizens are" msgstr "Nieuwe burgers zijn" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1214 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1425 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1462 msgid "Next time open" msgstr "Volgende keer openen" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1243 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1458 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1495 msgid "R_ename..." msgstr "H_ernoem..." #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1398 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1631 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1668 msgid "_List present units..." msgstr "Toon aan_wezige eenheden..." #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1408 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1637 msgid "_Prev city" msgstr "_Vorige stad" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1413 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1642 msgid "_Next city" msgstr "Volge_nde stad" #. TRANS: city dialog title #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1468 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1696 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "%s - %s citizens - DISORDER" msgstr "%s - %s inwoners" #. TRANS: city dialog title #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1473 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1701 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1736 #, fuzzy, c-format msgid "%s - %s citizens - celebrating" msgstr "%s - %s inwoners" #. TRANS: city dialog title #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1478 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1706 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "%s - %s citizens - happy" msgstr "%s - %s inwoners" #. TRANS: city dialog title #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1483 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1711 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1746 #, c-format msgid "%s - %s citizens" msgstr "%s - %s inwoners" #. TRANS: city growth is blocked. Keep short. #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1575 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1817 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1849 client/gui-qt/citydlg.cpp:3015 #: client/gui-sdl/citydlg.c:3323 client/gui-sdl2/citydlg.c:3297 #: client/gui-xaw/citydlg.c:250 msgid "blocked" msgstr "geblokkeerd" #. TRANS: never actually used with built_slots<=1 #. TRANS: never actually used with built_slots <= 1 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1710 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1942 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1999 #, c-format msgid "Production (up to %d unit per turn):" msgid_plural "Production (up to %d units per turn):" msgstr[0] "Productie (tot %d eenheid) per beurt" msgstr[1] "Productie (tot %d eenheden) per beurt" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1794 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2042 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2099 #, fuzzy #| msgid "Press ENTER or double-click to sell an improvement." msgid "Press ENTER or double-click to sell an improvement." msgstr "Toets ENTER of dubbelklik om een verbetering te verkopen." #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1796 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2044 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2101 msgid "Great Wonder - cannot be sold." msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1797 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2045 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2102 msgid "Small Wonder - cannot be sold." msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1945 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2189 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2246 client/gui-qt/citydlg.cpp:3133 #, c-format msgid "Supported units %d" msgstr "Ondersteunde eenheden %d" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2052 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2292 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2349 client/gui-qt/citydlg.cpp:3154 #, c-format msgid "Present units %d" msgstr "Aanwezige eenheden %d" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2170 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1149 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2424 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1174 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2454 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1174 msgid "Cen_ter" msgstr "Cen_treer" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2176 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2234 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2430 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2488 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2460 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2516 msgid "_Activate unit" msgstr "_Activeer eenheid" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2182 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2240 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2436 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2494 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2466 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2522 msgid "Activate unit, _close dialog" msgstr "Activeer eenheid, _sluit dialoog" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2188 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2289 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2442 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2543 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2472 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2571 msgid "_Disband unit" msgstr "_Ontbind eenheid" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2246 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2500 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2528 msgid "_Load unit" msgstr "_Laad eenheid in" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2256 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2510 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2538 msgid "_Unload unit" msgstr "Laad eenheid _uit" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2267 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2521 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2549 msgid "_Sentry unit" msgstr "Zet eenheid op _wacht" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2278 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2532 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2560 msgid "_Fortify unit" msgstr "_Verschans eenheid" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2299 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1693 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2553 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1684 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2581 client/gui-gtk-3.22/menu.c:486 msgid "Set _Home City" msgstr "Maak T_huisstad" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2306 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2560 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2588 msgid "U_pgrade unit" msgstr "Waardeer eenheid o_p" #. TRANS: Last %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold." #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2664 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3067 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3095 client/gui-sdl/citydlg.c:1156 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1157 client/gui-xaw/citydlg.c:1961 #, c-format msgid "" "Buy %s for %d gold?\n" "%s" msgid_plural "" "Buy %s for %d gold?\n" "%s" msgstr[0] "" "%s kopen voor %d goud?\n" "%s" msgstr[1] "" "%s kopen voor %d goud?\n" "%s" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2668 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2682 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3071 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3085 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3099 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3113 #: data/Freeciv.in:2245 data/Freeciv.in:2275 msgid "Buy It!" msgstr "Koop!" #. TRANS: Last %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold." #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2678 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3081 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3109 client/gui-sdl/citydlg.c:1162 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1163 client/gui-xaw/citydlg.c:1972 #, c-format msgid "" "%s costs %d gold.\n" "%s" msgid_plural "" "%s costs %d gold.\n" "%s" msgstr[0] "" "%s kost %d goud.\n" "%s" msgstr[1] "" "%s kost %d goud.\n" "%s" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2732 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3135 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3163 client/gui-qt/citydlg.cpp:611 #: client/gui-sdl/citydlg.c:1406 client/gui-sdl2/citydlg.c:1403 #: client/gui-xaw/citydlg.c:2351 #, c-format msgid "Sell %s for %d gold?" msgid_plural "Sell %s for %d gold?" msgstr[0] "%s verkopen voor %d goud?" msgstr[1] "%s verkopen voor %d goud?" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2738 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3141 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3169 data/Freeciv.in:2264 msgid "Sell It!" msgstr "Verkoop!" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2805 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3216 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3243 client/gui-qt/citydlg.cpp:2259 msgid "Rename City" msgstr "Stad Hernoemen" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2806 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3217 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3244 client/gui-qt/citydlg.cpp:2258 #: client/gui-xaw/citydlg.c:1440 msgid "What should we rename the city to?" msgstr "Waarin zullen we de plaatsnaam veranderen?" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:620 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:628 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:628 client/gui-qt/cityrep.cpp:659 #, c-format msgid "Are you sure you want to sell those %s?" msgstr "Weet je zeker dat je deze %s wil verkopen?" #. TRANS: "Sold 3 Harbor for 90 gold." (Pluralisation is in gold -- #. * second %d -- not in buildings.) #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:639 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:647 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:647 client/repodlgs_common.c:184 #, c-format msgid "Sold %d %s for %d gold." msgid_plural "Sold %d %s for %d gold." msgstr[0] "%d %s verkocht voor %d goud." msgstr[1] "%d %s verkocht voor %d goud." #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:646 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:654 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:654 client/repodlgs_common.c:188 #, c-format msgid "No %s could be sold." msgstr "Kon geen %s verkopen." #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:966 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:974 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:974 client/gui-qt/citydlg.cpp:2647 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:499 msgid "(no worklists defined)" msgstr "(geen werklijst vastgesteld)" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1041 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1051 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1051 msgid "_Production" msgstr "_Productie" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1048 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1058 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1058 msgid "Chan_ge" msgstr "_Wijzigen" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1052 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1062 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1062 msgid "Add _First" msgstr "_Eerste Toevoegen" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1056 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1066 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1066 msgid "Add _Next" msgstr "_Volgende Toevoegen" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1060 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1070 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1070 msgid "Add _2nd Last" msgstr "V_oorlaatste Toevoegen" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1064 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1074 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1074 msgid "Add _Last" msgstr "_Laatste Toevoegen" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1071 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1081 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1081 msgid "Set Worklist" msgstr "Werklijst Instellen" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1077 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1087 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1087 msgid "Append Worklist" msgstr "Werklijst Bijvoegen" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1083 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1093 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1093 msgid "Clear _Worklist" msgstr "Werklijst Wi_ssen" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1088 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1098 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1098 msgid "Gover_nor" msgstr "Gouver_neur" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1093 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1103 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1103 msgid "S_ell" msgstr "Ver_kopen" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1098 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1639 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:495 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1108 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:1630 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:497 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1108 client/gui-gtk-3.22/menu.c:441 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:497 msgid "_Select" msgstr "_Selecteren" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1102 client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:531 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1112 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:543 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1112 client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:541 msgid "_Display" msgstr "_Toon" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1136 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1464 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1146 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1459 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1146 client/gui-gtk-3.22/menu.c:317 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:383 client/gui-qt/menu.cpp:1338 #: client/gui-qt/pages.cpp:726 client/gui-qt/pages.cpp:1279 #: client/gui-sdl/diplodlg.c:733 client/gui-sdl2/diplodlg.c:742 #: client/gui-xaw/cityrep.c:231 client/gui-xaw/cityrep.c:538 #: client/gui-xaw/menu.c:160 client/gui-xaw/menu.c:226 #: client/gui-xaw/menu.c:252 client/include/helpdlg_g.h:43 data/Freeciv.in:428 #: data/Freeciv.in:437 data/Freeciv.in:1579 data/helpdata.txt:639 msgid "Cities" msgstr "Steden" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1153 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1170 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1170 msgid "_Inspect" msgstr "_Bekijk" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1498 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1517 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1536 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1555 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1577 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1517 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1536 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1555 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1574 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1596 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1516 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1535 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1554 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1573 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1595 client/gui-sdl/helpdlg.c:332 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:335 msgid "Improvements" msgstr "Verbeteringen" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1500 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1519 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1538 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1557 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1581 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1519 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1538 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1557 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1576 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1600 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1518 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1537 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1556 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1575 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1599 client/gui-qt/cityrep.cpp:718 msgid "Wonders" msgstr "Wonderen" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1769 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1788 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1787 client/gui-qt/cityrep.cpp:939 #: data/Freeciv.in:1156 msgid "All Cities" msgstr "Alle Steden" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1774 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1793 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1792 client/gui-qt/cityrep.cpp:941 msgid "No Cities" msgstr "Geen Steden" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1779 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1798 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1797 client/gui-qt/cityrep.cpp:943 msgid "Invert Selection" msgstr "Keuze Omdraaien" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1789 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1808 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1807 client/gui-qt/cityrep.cpp:954 msgid "Building Units" msgstr "Eenheden in Aanbouw" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1795 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1814 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1813 client/gui-qt/cityrep.cpp:957 msgid "Building Improvements" msgstr "Gebouwen in Aanbouw" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1801 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1820 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1819 client/gui-qt/cityrep.cpp:960 msgid "Building Wonders" msgstr "Wonderen in Aanbouw" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1813 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1832 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1831 msgid "Building Unit" msgstr "Eenheid in Aanbouw" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1817 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1836 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1835 msgid "Building Improvement" msgstr "Verbetering in Aanbouw" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1821 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1840 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1839 msgid "Building Wonder" msgstr "Wonder in Aanbouw" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1829 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1848 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1847 client/gui-qt/cityrep.cpp:946 msgid "Coastal Cities" msgstr "Kuststeden" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1834 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1853 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1852 client/gui-qt/cityrep.cpp:948 msgid "Same Island" msgstr "Zelfde Eiland" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1844 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1863 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1862 client/gui-qt/cityrep.cpp:973 msgid "Supported Units" msgstr "Ondersteunde Eenheden" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1847 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1866 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1865 client/gui-qt/cityrep.cpp:977 msgid "Units Present" msgstr "Aanwezige Eenheden" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1851 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1870 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1869 client/gui-qt/cityrep.cpp:964 msgid "Improvements in City" msgstr "Verbeteringen in Stad" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1855 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1874 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1873 client/gui-qt/cityrep.cpp:968 msgid "Wonders in City" msgstr "Wonderen in Stad" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1864 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1883 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1882 client/gui-qt/cityrep.cpp:982 msgid "Available Units" msgstr "Beschikbare Eenheden" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1867 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1886 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1885 client/gui-qt/cityrep.cpp:986 msgid "Available Improvements" msgstr "Beschikbare Verbeteringen" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1870 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1889 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1888 client/gui-qt/cityrep.cpp:990 msgid "Available Wonders" msgstr "Beschikbare Wonderen" #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1983 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:2002 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:2001 #, c-format msgid "Total Buy Cost: %d" msgstr "Totale Kosten: %d" #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:256 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:267 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:267 client/gui-xaw/cma_fe.c:83 #, fuzzy #| msgid "" #| "For information on\n" #| "the citizen governor and governor presets,\n" #| "including sample presets,\n" #| "see README.cma." msgid "" "For information on\n" "the citizen governor and governor presets,\n" "including sample presets,\n" "see README.governor." msgstr "" "Voor informatie over\n" "snelkeuzen voor burgergouverneur en gouverneur,\n" "inclusief voorbeeldsnelkeuzen,\n" "zie README.cma.nl." #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:271 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:282 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:282 msgid "Prese_ts:" msgstr "_Snelkeuzen:" #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:287 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:298 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:298 msgid "Ne_w" msgstr "Nieu_w" #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:307 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:321 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:320 client/gui-xaw/repodlgs.c:767 msgid "Results" msgstr "Resultaten" #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:321 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:341 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:340 client/gui-qt/citydlg.cpp:1884 #: client/gui-sdl/cma_fe.c:930 client/gui-sdl2/cma_fe.c:942 msgid "Minimal Surplus" msgstr "Minimaal Overschot" #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:324 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:345 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:344 client/gui-sdl/cma_fe.c:933 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:945 msgid "Factor" msgstr "Factor" #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:359 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:392 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:391 client/gui-qt/citydlg.cpp:1883 #: client/gui-sdl/cma_fe.c:980 client/gui-sdl2/cma_fe.c:991 #: client/gui-xaw/cma_fe.c:184 client/gui-xaw/cma_fe.c:226 msgid "Celebrate" msgstr "Viering" #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:468 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:496 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:492 msgid "Governor Enabl_ed" msgstr "Gouverneur _Aan" #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:473 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:502 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:495 msgid "Governor Disabl_ed" msgstr "Gouverneur _Uit" #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:539 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:572 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:564 client/gui-qt/citydlg.cpp:2305 #: client/gui-sdl/cma_fe.c:260 client/gui-sdl/cma_fe.c:335 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:267 client/gui-sdl2/cma_fe.c:344 #: client/gui-xaw/cma_fe.c:439 msgid "new preset" msgstr "nieuwe snelkeuze" #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:543 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:576 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:568 client/gui-qt/citydlg.cpp:2304 #: client/gui-sdl/cma_fe.c:308 client/gui-sdl2/cma_fe.c:317 msgid "Name new preset" msgstr "Benoem nieuwe snelkeuze" #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:544 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:577 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:569 client/gui-qt/citydlg.cpp:2303 #: client/gui-sdl/cma_fe.c:324 client/gui-sdl2/cma_fe.c:333 msgid "What should we name the preset?" msgstr "Hoe zullen we de snelkeuze noemen?" #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:630 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:663 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:655 client/gui-qt/citydlg.cpp:2543 msgid "Remove this preset?" msgstr "Deze snelkeuze verwijderen?" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:206 client/gui-gtk-2.0/messagewin.c:376 #: client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:211 client/gui-gtk-3.0/messagewin.c:388 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:210 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:216 #: client/gui-gtk-3.22/messagewin.c:389 msgid "Goto _Location" msgstr "Ga Naar _Locatie" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:211 client/gui-gtk-2.0/messagewin.c:380 #: client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:216 client/gui-gtk-3.0/messagewin.c:383 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:211 client/gui-gtk-3.22/messagewin.c:384 msgid "I_nspect City" msgstr "Be_kijk Stad" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:296 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:299 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:293 client/gui-qt/dialogs.cpp:1127 #: client/gui-xaw/dialogs.c:434 msgid "You say you wanna revolution?" msgstr "Is de tijd rijp voor revolutie... ?" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:297 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:300 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:294 client/gui-qt/dialogs.cpp:1128 #: data/Freeciv.in:2447 msgid "Revolution!" msgstr "Revolutie!" #. TRANS: Pillage dialog title. #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:352 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:368 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:362 client/gui-qt/dialogs.cpp:2421 #: client/gui-sdl/dialogs.c:2227 client/gui-sdl2/dialogs.c:2216 #: data/Freeciv.in:2504 msgid "What To Pillage" msgstr "Wat Te Plunderen" #. TRANS: Pillage dialog target text. #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:353 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:372 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:366 client/gui-qt/dialogs.cpp:2421 #: data/Freeciv.in:2506 msgid "Select what to pillage:" msgstr "Kies wat te plunderen:" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:710 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:721 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:715 server/settings.h:67 msgid "All" msgstr "Alle" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:848 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:859 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:853 client/gui-qt/dialogs.cpp:411 msgid "Edit Nation" msgstr "Pas Natie aan" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:850 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:861 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:855 client/gui-qt/dialogs.cpp:413 #: data/Freeciv.in:3136 msgid "What Nation Will You Be?" msgstr "Welke Natie Wil Je Zijn?" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:852 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:863 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:857 client/gui-qt/dialogs.cpp:415 #: client/gui-qt/pages.cpp:666 client/gui-sdl/chatline.c:811 #: client/gui-sdl2/chatline.c:816 data/Freeciv.in:3388 msgid "Pick Nation" msgstr "Kies Natie" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:860 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:871 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:865 msgid "_Random Nation" msgstr "_Willekeurige Natie" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:872 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:883 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:877 msgid "Select a nation" msgstr "Kies een natie" #. TRANS: nation set name followed by number of playable nations; #. * and are Pango markup and should be left alone #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:908 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:921 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:915 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%d nation)" msgid_plural "%s (%d nations)" msgstr[0] "%s - %s inwoners" msgstr[1] "%s - %s inwoners" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:975 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:989 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:983 #, fuzzy msgid "_Nation Set:" msgstr "Natie Gekozen" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1007 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1021 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1015 msgid "Nation _Groups:" msgstr "_Natiesoorten:" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1033 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1044 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1038 client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:226 msgid "_Properties" msgstr "_Eigenschappen" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1057 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1064 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1058 msgid "_Leader:" msgstr "_Leider:" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1064 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1073 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1067 msgid "_Female" msgstr "_Vrouwelijk" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1069 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1079 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1073 msgid "_Male" msgstr "_Mannelijk" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1096 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1109 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1103 msgid "City _Styles:" msgstr "_Bouwstijlen:" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1135 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1147 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1141 msgid "_Description" msgstr "Be_schrijving" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1370 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1381 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1375 client/gui-xaw/dialogs.c:1484 msgid "You must select your sex." msgstr "Je moet een geslacht kiezen." #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1375 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1386 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1380 client/gui-qt/dialogs.cpp:668 #: client/gui-xaw/dialogs.c:1489 #, fuzzy msgid "You must select your style." msgstr "Je moet een geslacht kiezen." #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1384 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1395 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1389 client/gui-qt/dialogs.cpp:673 #: client/gui-sdl/dialogs.c:2532 client/gui-sdl2/dialogs.c:2519 #: client/gui-xaw/dialogs.c:1497 msgid "You must type a legal name." msgstr "Je moet een geldige naam opgeven." #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1427 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1438 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1432 client/gui-qt/dialogs.cpp:2858 #: data/Freeciv.in:2469 msgid "Upgrade Unit!" msgstr "Eenheid Opwaarderen!" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1436 client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1550 #: client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1447 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1599 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1441 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1599 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2861 client/gui-qt/repodlgs.cpp:226 #: client/gui-sdl/dialogs.c:677 client/gui-sdl/repodlgs.c:204 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:680 client/gui-sdl2/repodlgs.c:225 #: data/Freeciv.in:2458 msgid "Upgrade Obsolete Units" msgstr "Verouderde Eenheden Opwaarderen" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1465 client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1474 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:960 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1476 #: client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1485 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1002 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1470 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1479 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1001 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1459 #: client/gui-sdl/dialogs.c:871 client/gui-sdl2/dialogs.c:876 #: data/Freeciv.in:2477 data/Freeciv.in:2488 msgid "Disband Units" msgstr "Eenheden Ontbinden" #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1526 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1537 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1531 client/gui-qt/dialogs.cpp:2831 #, c-format msgid "" "Tileset problem, it's probably incompatible with the ruleset:\n" "%s" msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:254 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:254 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:254 client/gui-qt/diplodlg.cpp:333 #: client/gui-xaw/diplodlg.c:407 client/gui-xaw/diplodlg.c:425 msgid "World-map" msgstr "Wereldkaart" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:260 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:260 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:260 client/gui-qt/diplodlg.cpp:336 #: client/gui-xaw/diplodlg.c:411 client/gui-xaw/diplodlg.c:429 msgid "Sea-map" msgstr "Zeekaart" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:266 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:266 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:266 msgid "_Maps" msgstr "_Kaarten" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:278 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:278 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:278 msgid "_Advances" msgstr "_Ontwikkelingen" #. TRANS: All technologies menu item in the diplomatic dialog. #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:305 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:305 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:305 client/gui-qt/diplodlg.cpp:359 msgid "All advances" msgstr "Alle ontwikkelingen" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:382 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1442 #: client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:382 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1435 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:382 client/gui-gtk-3.22/menu.c:297 msgid "_Cities" msgstr "_Steden" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:391 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:391 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:391 msgid "_Give shared vision" msgstr "_Geef gedeeld zicht" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:404 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:404 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:404 msgid "Give _embassy" msgstr "G_eef ambassade" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:424 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:424 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:424 client/gui-qt/diplodlg.cpp:421 #: client/gui-sdl/diplodlg.c:499 client/gui-sdl2/diplodlg.c:507 #: client/gui-xaw/diplodlg.c:550 common/player.h:137 msgid "?diplomatic_state:Cease-fire" msgstr "Staakt-het-vuren" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:430 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:430 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:430 client/gui-qt/diplodlg.cpp:427 #: client/gui-sdl/diplodlg.c:513 client/gui-sdl2/diplodlg.c:521 #: client/gui-xaw/diplodlg.c:554 common/player.h:139 msgid "?diplomatic_state:Peace" msgstr "Vrede" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:436 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:436 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:436 client/gui-qt/diplodlg.cpp:433 #: client/gui-sdl/diplodlg.c:528 client/gui-sdl2/diplodlg.c:537 #: client/gui-xaw/diplodlg.c:558 common/player.h:141 msgid "?diplomatic_state:Alliance" msgstr "Verbond" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:442 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:442 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:442 msgid "_Pacts" msgstr "_Verdragen" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:501 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:501 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:501 msgid "Cancel _all meetings" msgstr "_Alle overleg annuleren" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:578 client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:646 #: client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:578 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:648 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:578 client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:648 #, c-format msgid "Diplomacy [%d]" msgstr "Diplomatie [%d]" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:656 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:660 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:660 client/gui-qt/diplodlg.cpp:217 #: client/gui-sdl/diplodlg.c:925 client/gui-sdl2/diplodlg.c:932 #: data/Freeciv.in:528 msgid "Cancel meeting" msgstr "Overleg annuleren" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:658 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:658 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:658 client/gui-qt/diplodlg.cpp:214 #: client/gui-sdl/diplodlg.c:936 client/gui-sdl2/diplodlg.c:943 #: data/Freeciv.in:519 msgid "Accept treaty" msgstr "Verdrag accepteren" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:731 client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:815 #: client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:741 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:828 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:741 client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:825 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:182 client/gui-qt/diplodlg.cpp:184 msgid "Add Clause..." msgstr "Cl_ausule toevoegen..." #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:882 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:895 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:889 msgid "C_lauses:" msgstr "C_lausules:" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:927 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:943 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:937 client/gui-qt/diplodlg.cpp:685 msgid "--- This treaty is blank. Please add some clauses. ---" msgstr "--- Dit is een leeg verdrag. Voeg clausules toe. ---" #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:1163 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:1181 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:1175 client/gui-sdl/diplodlg.c:405 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:412 client/gui-xaw/diplodlg.c:980 msgid "Invalid amount of gold specified." msgstr "Ongeldige hoeveelheid goud opgegeven." #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:188 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:188 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:188 msgid "" "The current ruleset does not define any objects corresponding to this editor " "tool." msgstr "" "De huidige ruleset heeft geen voorwerpen die overeenkomen met deze editor " "gedefiniëerd." #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:239 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:239 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:239 msgid "Global Observer" msgstr "(Algemene Waarnemer)" #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:581 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:585 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:585 msgid "" "Switch player point-of-view. Use this to edit from the perspective of " "different players, or even as a global observer." msgstr "" "Gezichtspunt van speler veranderen. Gebruik dit op vanuit het perspectief " "van verschillende spelers te bewerken, of zelfs als mondiale waanemer." #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:593 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:597 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:597 msgid "Show the property editor." msgstr "Eigenschapeditor tonen" #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1015 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1014 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1013 msgid "Select Tool Value" msgstr "Gereedschapswaarde Kiezen" #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1184 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1185 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1183 msgid "Editor Tool" msgstr "Editorgereedschap" #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1197 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1202 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1200 msgid "Click to change value if applicable." msgstr "Klik om waarde te veranderen indien van toepassing." #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1224 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1235 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1233 msgid "Click to change tool mode." msgstr "Klik om gereedschapsmodus aan te passen." #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1238 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1252 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1250 msgid "Mode" msgstr "Modus" #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1254 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1271 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1269 msgid "" "Use this to change the \"size\" parameter for the tool. This parameter " "controls for example the half-width of the square of tiles that will be " "affected by the tool, or the size of a created city." msgstr "" "Gebruik dit om de parameter \"grootte\" van het gereedschap aan te passen. " "Deze parameter bepaalt bijvoorbeeld de straal van het vierkant vlakken dat " "door het gereedschap wordt beïnvloed, of de grootte van een nieuw gemaakte " "stad." #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1271 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1289 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1287 msgid "" "Use this to change the tool's \"count\" parameter. This controls for example " "how many units are placed at once with the unit tool." msgstr "" "Gebruik dit om de parameter \"hoeveelheid\" aan te passen. Dit bepaalt " "bijvoorbeeld hoeveel eenheden ineens worden gemaakt met het " "eenhedengereedschap." #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1279 client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:768 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:97 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1297 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:800 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:97 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1295 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:799 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:97 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1214 msgid "Count" msgstr "Hoeveelheid" #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1306 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1323 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1321 msgid "" "Use this to change the \"applied player\" tool parameter. This controls for " "example under which player units and cities are created." msgstr "" "Gebruik dit om de parameter \"speler\" aan te passen. Dit bepaalt " "bijvoorbeeld voor welke speler eenheden en steden worden gemaakt." #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:663 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:667 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:667 msgid "Tile" msgstr "Vlak" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:671 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:675 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:675 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1570 msgid "Player" msgstr "Speler" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:673 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:677 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:677 msgid "?play:Game" msgstr "Spel" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:868 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:872 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:872 utility/shared.c:2253 msgid "TRUE" msgstr "WAAR" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:868 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:872 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:872 utility/shared.c:2253 msgid "FALSE" msgstr "ONWAAR" #. TRANS: "Number of buildings, number of small #. * wonders (e.g. palace), number of great wonders." #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:896 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:900 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:900 #, c-format msgid "%db %ds %dW" msgstr "%db %ds %dW" #. TRANS: "Number of technologies known". #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:908 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:912 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:912 #, c-format msgid "%d known" msgstr "%d bekend" #. TRANS: "The number of terrain specials (e.g. hut, #. * river, pollution, etc.) present on a tile." #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:918 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:928 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:938 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:922 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:932 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:942 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:922 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:932 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:942 #, c-format msgid "%d present" msgstr "%d aanwezig" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:943 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3836 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:947 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3886 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:947 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3885 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:445 data/civ1/nations.ruleset:81 #: data/civ2/nations.ruleset:83 msgid "All nations" msgstr "Alle naties" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:945 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:949 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:949 #, c-format msgid "%d nation" msgid_plural "%d nations" msgstr[0] "%d natie" msgstr[1] "%d naties" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:952 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:956 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:956 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d byte" msgstr[1] "%d byte" #. TRANS: Improvement never built. #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:977 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:981 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:981 msgid "(never)" msgstr "(nooit)" #. TRANS: Improvement was destroyed. #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:980 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:984 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:984 msgid "(destroyed)" msgstr "(vernietigd)" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3494 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3538 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3538 client/gui-qt/cityrep.cpp:486 #: client/gui-qt/menu.cpp:865 data/Freeciv.in:2046 msgid "?verb:View" msgstr "Beeld" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3496 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3540 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3540 data/Freeciv.in:2013 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #. TRANS: As in "this tile special is present". #. TRANS: As in "this building is present". #. TRANS: As in "this tile special is present". #. TRANS: As in "this building is present". #. TRANS: As in "this tile special is present". #. TRANS: As in "this building is present". #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3592 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3617 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3642 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3667 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3641 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3666 msgid "Present" msgstr "Aanwezig" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3594 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3601 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3619 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3632 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3645 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3659 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4392 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4420 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3644 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3651 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3669 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3682 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3695 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3709 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4453 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4481 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3643 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3650 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3668 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3681 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3694 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3708 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4452 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4480 msgid "ID" msgstr "ID" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3596 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3605 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3621 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3636 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3651 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3661 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4414 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4437 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1308 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2661 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:999 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3646 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3655 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3671 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3686 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3701 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3711 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4475 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4499 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1392 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2728 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1002 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3645 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3654 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3670 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3685 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3700 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3710 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4474 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4498 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1393 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2728 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1002 client/gui-qt/pages.cpp:314 #: client/gui-qt/pages.cpp:643 data/Freeciv.in:97 tools/civmanual.c:481 #: tools/mpgui_gtk2.c:457 tools/mpgui_gtk3.c:460 tools/mpgui_qt.cpp:214 msgid "Name" msgstr "Naam" #. TRANS: As in "this invention is known". #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3607 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3657 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3657 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3707 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3656 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3706 msgid "Known" msgstr "Bekend" #. TRANS: As in "the turn when this building was built". #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3624 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3674 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3673 msgid "Turn Built" msgstr "Gebouwd in Beurt" #. TRANS: As in "the player has set this nation". #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3630 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3643 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3680 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3693 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3679 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3692 msgid "Set" msgstr "Ingesteld" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3648 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3698 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3697 msgid "Icon" msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4325 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4372 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4384 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4412 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4384 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4433 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4445 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4473 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4383 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4432 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4444 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4472 msgid "Image" msgstr "Afbeelding" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4329 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4388 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4387 msgid "Resource" msgstr "Grondstof" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4331 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4390 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4389 msgid "Index" msgstr "Index" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4333 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4392 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4391 msgid "?coordinate:X" msgstr "X" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4335 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4394 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4393 msgid "?coordinate:Y" msgstr "Y" #. TRANS: The coordinate X in native coordinates. #. * The freeciv coordinate system is described in doc/HACKING. #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4339 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4398 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4397 msgid "NAT X" msgstr "NAT X" #. TRANS: The coordinate Y in native coordinates. #. * The freeciv coordinate system is described in doc/HACKING. #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4343 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4402 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4401 msgid "NAT Y" msgstr "NAT Y" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4345 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4404 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4403 msgid "Continent" msgstr "Continent" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4347 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4374 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4394 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4422 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4406 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4435 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4455 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4483 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4405 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4434 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4454 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4482 msgid "?coordinates:X,Y" msgstr "X,Y" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4349 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4408 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4407 msgid "Specials" msgstr "Bijzonderheden" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4351 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4411 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4410 msgid "Roads" msgstr "Wegen" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4353 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4414 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4413 client/gui-xaw/menu.c:156 msgid "Bases" msgstr "Bases" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4356 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4387 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4417 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4440 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4418 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4448 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4478 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4503 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4417 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4447 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4477 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4502 msgid "Address" msgstr "Adres" #. TRANS: Tile property "Label" label in editor #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4367 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4428 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4427 msgid "?property:Label" msgstr "Label" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4376 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4437 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4436 msgid "Exclude Nations" msgstr "Naties Uitsluiten" #. TRANS: Nations report title #. TRANS: Nations report action #. TRANS: Nations report title #. TRANS: Nations report action #. TRANS: Nations report title #. TRANS: Nations report action #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4378 client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:417 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4439 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:428 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4438 client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:426 #: client/gui-qt/pages.cpp:731 client/gui-sdl/mapctrl.c:1570 #: client/gui-sdl/plrdlg.c:622 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1683 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:686 client/gui-xaw/menu.c:225 data/Freeciv.in:3200 #: data/Freeciv.in:3201 msgid "Nations" msgstr "Naties" #. TRANS: Image header #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4390 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1309 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:762 client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:999 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4451 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1393 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:794 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1002 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4450 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1394 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:793 client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1002 #: client/gui-qt/pages.cpp:314 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1213 msgid "Type" msgstr "Type" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4396 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4457 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4456 msgid "Moves Left" msgstr "Verplaatsingen Resterend" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4398 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4459 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4458 msgid "Fuel" msgstr "Brandstof" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4400 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4461 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4460 msgid "Moved" msgstr "Verplaatst" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4402 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4463 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4462 client/gui-qt/shortcuts.cpp:101 msgid "Done Moving" msgstr "Klaar met Verplaatsen" #. TRANS: HP = Hit Points of a unit. #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4405 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4466 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4465 msgid "HP" msgstr "HP" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4407 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4468 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4467 msgid "Veteran" msgstr "Veteraan" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4426 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4487 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4486 msgid "History" msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4428 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1194 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4489 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1231 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4488 client/gui-qt/cityrep.cpp:716 msgid "Buildings" msgstr "Gebouwen" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4430 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4492 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4491 msgid "Food Stock" msgstr "Voedselvoorraad" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4432 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4494 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4493 msgid "Shield Stock" msgstr "Schildjesvoorraad" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4445 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1478 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4509 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1471 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4508 client/gui-gtk-3.22/menu.c:329 #: client/gui-qt/menu.cpp:628 client/gui-xaw/menu.c:258 #: client/include/helpdlg_g.h:52 data/Freeciv.in:2045 data/helpdata.txt:1368 msgid "Government" msgstr "Staatsvorm" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4447 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4512 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4511 msgid "Age" msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4449 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4514 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4513 msgid "Inventions" msgstr "Uitvindingen" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4451 client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:467 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4517 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:472 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4516 client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:472 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1883 common/city.c:88 server/plrhand.c:300 msgid "Science" msgstr "Wetenschap" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4453 client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1250 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4519 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1295 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4518 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1295 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1882 client/gui-qt/pages.cpp:1291 common/city.c:86 #: data/civ1/terrain.ruleset:672 data/civ2/terrain.ruleset:666 #: data/classic/terrain.ruleset:846 data/experimental/terrain.ruleset:822 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:861 data/multiplayer/terrain.ruleset:820 #: data/sandbox/terrain.ruleset:861 msgid "Gold" msgstr "Goud" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4458 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4525 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4524 msgid "Year" msgstr "Jaar" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4460 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4528 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4527 tools/modinst.h:45 msgid "Scenario" msgstr "Scenario" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4462 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4531 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4530 msgid "Scenario Name" msgstr "Naam Scenario" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4464 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4534 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4533 #, fuzzy msgid "Scenario Authors" msgstr "Teamoverwinning naar %s" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4467 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4537 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4536 msgid "Scenario Description" msgstr "Omschrijving Scenario" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4470 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4541 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4540 msgid "Save Random Number State" msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4472 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4543 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4542 msgid "Save Players" msgstr "Spelers Opslaan" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4474 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4546 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4545 #, fuzzy msgid "Nation Start Positions" msgstr "Beginpositie" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4476 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4549 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4548 #, fuzzy #| msgid "Present units" msgid "Prevent New Cities" msgstr "Aanwezige eenheden" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4478 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4552 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4551 msgid "Saltwater Flooding Lakes" msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4755 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4849 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4847 msgid "Destroy" msgstr "Vernietigen" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4760 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4852 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4850 msgid "" "Pressing this button will send a request to the server to destroy (i.e. " "erase) the objects selected in the object list." msgstr "" "Deze knop indrukken zal een verzoek naar de server zenden om de objecten in " "de opbjectenlijst te vernietigen (d.w.z. wissen)." #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4771 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4832 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4830 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4776 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4835 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4833 msgid "" "Pressing this button will create a new object of the same type as the " "current property page and add it to the page. The specific type and count of " "the objects is taken from the editor tool state. So for example, the \"tool " "value\" of the unit tool and its \"count\" parameter affect unit creation." msgstr "" "Deze knop indrukken zal een nieuw object maken met dezelfde eigenschappen " "als de huidige eigenschappenpagina en het aan de pagina toevoegen. Het soort " "en de hoeveelheid van de objecten zal worden genomen van de status van de " "bewerktool. " #. TRANS: %s is a type of object that can be edited, such as "Tile", #. * "Unit", "Start Position", etc. #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4827 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4910 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4908 #, c-format msgid "%s Properties" msgstr "%seigenschappen" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4866 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4954 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4952 msgid "Filter:" msgstr "Filter" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4871 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4959 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4957 msgid "" "Enter a filter string to limit which properties are shown. The filter is one " "or more text patterns separated by | (\"or\") or & (\"and\"). The symbol & " "has higher precedence than |. A pattern may also be negated by prefixing it " "with !." msgstr "" "Vul een filterstring in om te beperken welke eigenschappen getoond worden. " "Het felter bestaat uit een of meer stukken tekst gescheiden door | (\"or\") " "of & (\"and\"). Het symbool & heeft voorrang over |. Een stuk tekst kan ook " "worden uitgesloten door er ! voor te zetten." #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4885 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4984 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4982 msgid "" "Pressing this button will send all modified properties of the objects " "selected in the object list to the server. Modified properties' names are " "shown in red in the properties panel." msgstr "" "Deze knop indrukken zal alle aangepaste eigenschappen van de geslecteerde " "objecten doorsturen naar de server. De namen van aangepaste eigenschappen " "zijn rood weergegeven in het eigenschappenpaneel." #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4896 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4974 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4972 msgid "" "Pressing this button will reset all modified properties of the selected " "objects to their current values (the values they have on the server)." msgstr "" "Deze knop indrukken zal alle aangepaste eigenschappen van de geselecteerde " "objecten herstellen naar hun huidige waardes (de waardes die ze hebben op de " "server)." #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:6066 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:6163 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:6161 msgid "Property Editor" msgstr "Eigenschappeneditor" #. TRANS: Vision layer name. Feel free to leave untranslated. #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:6444 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:6541 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:6539 msgid "Seen (Main)" msgstr "Seen (Main)" #. TRANS: Vision layer name. Feel free to leave untranslated. #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:6447 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:6544 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:6542 msgid "Seen (Invis)" msgstr "Seen (Invis)" #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:6453 client/gui-gtk-2.0/pages.c:652 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:6550 client/gui-gtk-3.0/pages.c:727 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:6548 client/gui-gtk-3.22/pages.c:728 #: client/gui-qt/pages.cpp:904 client/gui-sdl/citydlg.c:2003 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1994 client/gui-xaw/citydlg.c:1483 #: client/text.c:170 common/unit.c:655 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" #: client/gui-gtk-2.0/finddlg.c:72 client/gui-gtk-3.0/finddlg.c:72 #: client/gui-gtk-3.22/finddlg.c:72 client/gui-sdl/finddlg.c:141 #: client/gui-sdl/mapctrl.c:1582 client/gui-sdl2/finddlg.c:149 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1695 client/gui-xaw/menu.c:131 #: data/Freeciv.in:1084 msgid "Find City" msgstr "Stad Zoeken" #: client/gui-gtk-2.0/finddlg.c:113 client/gui-gtk-3.0/finddlg.c:117 #: client/gui-gtk-3.22/finddlg.c:117 msgid "Ci_ties:" msgstr "_Steden" #. TRANS: current value of policy in force #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:286 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:281 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:281 #, fuzzy msgid "?multiplier:Now" msgstr "Snelkeuze verwij_deren" #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:320 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:314 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:314 client/gui-qt/ratesdlg.cpp:143 #, fuzzy msgid "Change policies" msgstr "Hernoem werklijst" #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:329 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1476 #: client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:323 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1453 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:323 client/gui-gtk-3.22/menu.c:311 #: client/include/helpdlg_g.h:57 data/helpdata.txt:1427 #, fuzzy #| msgid "Polish" msgid "Policies" msgstr "Poolse" #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:342 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:336 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:336 #, fuzzy msgid "Changes will not take effect until next turn." msgstr "Barbaren zullen niet voor dit jaartal verschijnen." #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:412 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:406 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:406 client/gui-qt/ratesdlg.cpp:70 msgid "Select tax, luxury and science rates" msgstr "Kies belasting-, luxe- en wetenschapswaarden" #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:427 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:422 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:422 server/plrhand.c:296 msgid "Tax" msgstr "Belasting" #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:444 client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:464 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:484 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:444 #: client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:469 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:494 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:444 client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:469 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:494 client/gui-sdl/repodlgs.c:1911 #: client/gui-sdl/repodlgs.c:1957 client/gui-sdl2/repodlgs.c:1962 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2008 data/Freeciv.in:1329 data/Freeciv.in:1347 #: data/Freeciv.in:1366 msgid "Lock" msgstr "Op slot" #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:447 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:447 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:447 client/gui-qt/citydlg.cpp:1883 #: common/city.c:87 server/plrhand.c:298 msgid "Luxury" msgstr "Luxe" #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:535 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:544 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:544 client/gui-xaw/ratesdlg.c:98 #, c-format msgid "%s max rate: %d%%" msgstr "%s max waarde: %d%%" #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:140 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:141 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:141 data/Freeciv.in:1122 msgid "Goto/Airlift Unit" msgstr "Gaan naar/Eenheid Overvliegen naar" #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:145 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:146 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:146 msgid "Air_lift" msgstr "Overv_liegen naar" #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:147 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:148 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:148 msgid "_Goto" msgstr "_Gaan naar" #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:166 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:167 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:167 msgid "Select destination ci_ty" msgstr "Stad van bestemming kiezen" #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:195 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:201 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:201 msgid "Id" msgstr "Stilstaand" #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:219 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:225 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:225 client/gui-qt/gotodlg.cpp:54 #: data/Freeciv.in:1148 msgid "Airlift" msgstr "Overvliegen naar" #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:232 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:238 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:238 msgid "Show _All Cities" msgstr "_Alle steden Tonen" #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:342 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:346 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:346 client/text.c:1117 msgid "No units selected." msgstr "Geen eenheden gekozen." #. TRANS: goto/airlift dialog. "Paris (airlift: 2/4)". #. * A set of these appear in an "and"-separated list. #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:382 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:386 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:386 #, c-format msgid "%s (airlift: %s)" msgstr "%s (luchtbrug: %s)" #. TRANS: goto/airlift dialog. Too many cities to list, some omitted. #. * Appears at the end of an "and"-separated list. #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:393 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:397 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:397 msgid "?gotodlg:more" msgstr "meer" #. TRANS: goto/airlift dialog. For units not currently in a city. #. * Appears at the end of an "and"-separated list. #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:398 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:402 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:402 msgid "?gotodlg:no city" msgstr "geen stad" #. TRANS: goto/airlift dialog. Current location of units; %s is an #. * "and"-separated list of cities and associated info #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:411 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:415 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:415 #, c-format msgid "Currently in: %s" msgstr "Momenteel in: %s" #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:277 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:267 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:267 msgid "" "This client accepts the standard Gtk command-line options\n" "after '--'. See the Gtk documentation.\n" "\n" msgstr "" "Deze client accepteerd de standaard command-line-opties voor Gtk\n" "na '--'. Zie de Gtk-documentatie.\n" "\n" #. TRANS: No full stop after the URL, could cause confusion. #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:281 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:284 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:280 client/gui-qt/gui_main.cpp:128 #: client/gui-sdl/gui_main.c:174 client/gui-sdl2/gui_main.c:179 #: client/gui-xaw/gui_main.c:267 common/fc_cmdhelp.c:136 tools/mpcli.c:115 #: tools/mpgui_gtk2.c:573 tools/mpgui_gtk3.c:579 tools/mpgui_qt.cpp:102 #, c-format msgid "Report bugs at %s\n" msgstr "Meld fouten op %s\n" #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:770 client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1581 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:817 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1763 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:804 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1837 #: client/gui-sdl/gui_main.c:797 client/gui-sdl/gui_main.c:812 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1255 client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1263 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1354 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1362 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1375 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1383 #: client/gui-qt/pages.cpp:741 client/gui-sdl/mapctrl.c:1555 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1668 data/Freeciv.in:2622 msgid "Turn Done" msgstr "Beurt Klaar" #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1263 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1362 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1383 client/gui-sdl/mapctrl.c:1555 #: client/gui-sdl/mapview.c:919 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1668 #: client/gui-sdl2/mapview.c:939 msgid "Shift+Return" msgstr "Shift+Enter" #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1334 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1445 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1466 client/gui-qt/menu.cpp:1325 #: client/gui-qt/pages.cpp:717 msgid "?noun:View" msgstr "Beeld" #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1446 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1564 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1587 msgid "Chat" msgstr "Praat" #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1470 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1594 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1617 msgid "Allies Only" msgstr "Alleen Bondgenoten" #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1479 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1603 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1626 client/gui-qt/chatline.cpp:287 msgid "Clear links" msgstr "Koppelingen schonen" #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1522 msgid "Migrating gtk2-client options from freeciv-2.5 options." msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:2029 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:2164 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:2240 client/gui-qt/gui_main.cpp:543 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Weet je zeker dat je het spel wil verlaten?" #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:2198 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:2333 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:2409 #, c-format msgid "" "\n" "Built against gtk+ %d.%d.%d, using %d.%d.%d\n" "Built against glib %d.%d.%d, using %d.%d.%d" msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/gui_stuff.c:613 client/gui-gtk-3.0/gui_stuff.c:593 #: client/gui-gtk-3.22/gui_stuff.c:602 #, c-format msgid "" "Close Tab:\n" "%s" msgstr "" "Sluit Tab:\n" "%s" #: client/gui-gtk-2.0/gui_stuff.c:613 client/gui-gtk-3.0/gui_stuff.c:593 #: client/gui-gtk-3.22/gui_stuff.c:602 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:199 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:209 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:209 client/gui-qt/citydlg.cpp:1817 msgid "Cities:" msgstr "Steden:" #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:200 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:210 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:210 client/gui-qt/citydlg.cpp:1817 msgid "Luxuries:" msgstr "Luxe:" #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:201 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:211 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:211 client/gui-qt/citydlg.cpp:1817 msgid "Buildings:" msgstr "Gebouwen:" #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:202 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:212 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:212 client/gui-qt/citydlg.cpp:1818 #, fuzzy msgid "Nationality:" msgstr "Natie" #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:203 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:213 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:213 client/gui-qt/citydlg.cpp:1818 msgid "Units:" msgstr "Eenheden:" #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:204 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:214 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:214 client/gui-qt/citydlg.cpp:1818 msgid "Wonders:" msgstr "Wonderen:" #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:213 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:225 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:225 client/gui-qt/citydlg.cpp:1805 #: client/gui-sdl/citydlg.c:2072 client/gui-sdl/citydlg.c:3708 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2062 client/gui-sdl2/citydlg.c:3681 msgid "Happiness" msgstr "Geluk" #. TRANS: the width of this text defines the width of the city dialog. #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:260 msgid "Additional information is available via left click on the citizens." msgstr "Meer informatie is beschikbaar door links te klikken op de burgers." #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:98 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:101 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:105 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:99 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:102 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:106 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:99 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:102 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:106 client/gui-qt/citydlg.cpp:3880 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:897 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1000 #: client/gui-sdl/helpdlg.c:378 client/gui-sdl/helpdlg.c:794 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:381 client/gui-sdl2/helpdlg.c:797 #: data/Freeciv.in:654 data/Freeciv.in:796 msgid "Cost:" msgstr "Prijs:" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:98 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:99 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:99 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1005 #: client/gui-sdl/helpdlg.c:386 client/gui-sdl/helpdlg.c:803 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:389 client/gui-sdl2/helpdlg.c:806 #: data/Freeciv.in:671 msgid "Upkeep:" msgstr "Onderhoud:" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:98 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:101 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:109 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:99 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:102 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:110 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:99 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:102 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:110 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1031 #: client/gui-sdl/helpdlg.c:397 client/gui-sdl/helpdlg.c:843 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:400 client/gui-sdl2/helpdlg.c:846 #: data/Freeciv.in:712 msgid "Requirement:" msgstr "Benodigd:" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:101 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:109 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:102 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:110 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:102 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:110 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3817 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1050 #: client/gui-sdl/helpdlg.c:436 client/gui-sdl/helpdlg.c:870 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:439 client/gui-sdl2/helpdlg.c:873 #: data/Freeciv.in:750 msgid "Obsolete by:" msgstr "Verouderd door:" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:105 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:106 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:106 client/gui-qt/citydlg.cpp:3873 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:887 client/gui-sdl/helpdlg.c:827 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:830 data/Freeciv.in:813 msgid "Attack:" msgstr "Aanval:" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:106 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:107 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:107 client/gui-qt/citydlg.cpp:3875 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:889 client/gui-sdl/helpdlg.c:828 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:831 data/Freeciv.in:831 msgid "Defense:" msgstr "Verdediging:" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:106 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:107 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:107 client/gui-qt/citydlg.cpp:3877 #: client/gui-sdl/helpdlg.c:829 client/gui-sdl2/helpdlg.c:832 #: data/Freeciv.in:849 msgid "Move:" msgstr "Beweging:" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:107 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:108 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:108 client/gui-qt/citydlg.cpp:3888 #: client/gui-sdl/helpdlg.c:831 client/gui-sdl2/helpdlg.c:834 msgid "FirePower:" msgstr "Vuurkracht:" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:107 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:108 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:108 client/gui-qt/citydlg.cpp:3886 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:896 client/gui-sdl/helpdlg.c:832 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:835 data/Freeciv.in:894 msgid "Hitpoints:" msgstr "Levenspunten:" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:108 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:109 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:109 client/gui-qt/citydlg.cpp:3883 #: data/Freeciv.in:930 msgid "Basic Upkeep:" msgstr "Basisonderhoud:" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:108 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:109 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:109 client/gui-qt/citydlg.cpp:3890 #: client/gui-sdl/helpdlg.c:830 client/gui-sdl2/helpdlg.c:833 #: data/Freeciv.in:912 msgid "Vision:" msgstr "Zicht:" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:114 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:115 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:115 msgid "Move/Defense:" msgstr "Beweging/Verdediging:" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:114 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:115 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:115 msgid "Food/Res/Trade:" msgstr "Voeding/Grondst/Handel:" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:115 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:116 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:116 data/Freeciv.in:990 msgid "Resources:" msgstr "Grondstoffen:" #. TRANS: Label for build cost for extras in help. Will be followed by #. * something like "3 MP" (where MP = Movement Points) #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:121 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:122 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:122 msgid "Build:" msgstr "Bouwen:" #. TRANS: Extra conflicts in help. Will be followed by a list of extras #. * that can't be built on the same tile as this one. #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:124 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:125 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:125 msgid "Conflicts with:" msgstr "Conflicteert met:" #. TRANS: Extra bonus in help. Will be followed by food/production/trade #. * stats like "0/0/+1", "0/+50%/0" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:127 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:128 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:128 msgid "Bonus (F/P/T):" msgstr "" #. TRANS: "None" tech #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:129 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:130 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:130 client/gui-qt/citydlg.cpp:3803 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:54 client/gui-qt/plrdlg.cpp:581 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:587 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1085 #: client/gui-sdl/gui_tilespec.c:374 client/gui-sdl/helpdlg.c:852 #: client/gui-sdl/mapview.c:331 client/gui-sdl2/gui_tilespec.c:381 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:855 client/gui-sdl2/mapview.c:346 #: client/gui-xaw/helpdlg.c:837 client/gui-xaw/helpdlg.c:883 #: client/gui-xaw/helpdlg.c:902 common/research.c:83 common/tech.c:393 #: tools/civmanual.c:525 #, fuzzy #| msgid "?techhelp:" msgid "?tech:None" msgstr "?techhulp:" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:130 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:131 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:131 client/gui-qt/helpdlg.cpp:53 #: client/gui-xaw/helpdlg.c:774 client/gui-xaw/helpdlg.c:828 #: client/gui-xaw/helpdlg.c:836 client/gui-xaw/helpdlg.c:874 #: client/gui-xaw/helpdlg.c:900 msgid "(Never)" msgstr "(Nooit)" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:214 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:215 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:215 client/gui-xaw/helpdlg.c:278 msgid "Removed" msgstr "Verwijderd" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:450 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:454 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:454 client/gui-qt/helpdlg.cpp:126 #: data/Freeciv.in:594 msgid "Freeciv Help Browser" msgstr "Freeciv Handleiding" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:698 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:716 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:716 msgid "Expand All" msgstr "Alles Openklappen" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:699 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:717 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:717 msgid "Collapse All" msgstr "Alles Dichtklappen" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:991 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1008 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1043 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1055 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1063 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1080 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1018 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1035 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1070 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1082 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1090 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1107 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1049 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1066 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1101 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1113 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1121 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1138 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1098 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1114 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1155 client/gui-sdl/helpdlg.c:1050 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:1055 msgid "Allows" msgstr "Staat toe" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1024 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1051 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1082 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1133 msgid "Obsoletes" msgstr "Veroudert" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1067 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1084 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1094 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1111 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1125 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1142 msgid "with" msgstr "met" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1072 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1089 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1099 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1116 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1130 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1147 msgid "?techhelp:" msgstr "?techhulp:" #. TRANS: "Resources: (none)" #. TRANS: "Conflicts with: (none)" (extras) #. TRANS: missing value #. TRANS: "Resources: (none)" #. TRANS: "Conflicts with: (none)" (extras) #. TRANS: missing value #. TRANS: "Resources: (none)" #. TRANS: "Conflicts with: (none)" (extras) #. TRANS: missing value #. TRANS: "Resources: (none)". #. TRANS: "Conflicts with: (none)" (extras) #. TRANS: missing value #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1188 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1296 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:443 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1215 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1323 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:437 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1249 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1357 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:436 client/gui-qt/plrdlg.cpp:452 #: client/gui-sdl/inteldlg.c:319 client/gui-sdl2/inteldlg.c:339 #: client/gui-xaw/helpdlg.c:1031 client/gui-xaw/helpdlg.c:1116 #: common/requirements.c:3224 #, c-format msgid "(none)" msgstr "(geen)" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1201 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1228 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1262 #, fuzzy #| msgid "Irrig. Rslt/Time:" msgid "Irrig. Rslt/Time" msgstr "Irrigatie Res./Tijd:" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1213 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1240 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1274 #, fuzzy #| msgid "Mine Rslt/Time:" msgid "Mine Rslt/Time" msgstr "Mijn Res./Tijd:" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1224 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1251 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1285 #, fuzzy #| msgid "Trans. Rslt/Time:" msgid "Trans. Rslt/Time" msgstr "Trans. Res./Tijd:" #. TRANS: this and similar literal strings interpreted as (Qt) HTML #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1232 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1259 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1293 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1396 #, fuzzy msgid "Build as irrigation" msgstr "Irrigatie Aanleggen" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1237 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1264 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1298 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1401 #, fuzzy msgid "Build as mine" msgstr "Mijn Graven" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1240 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1267 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1301 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1404 #, fuzzy msgid "Build as road" msgstr "Weg Aanleggen" #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1243 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1270 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1304 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1407 #, fuzzy #| msgid "Build Airbase" msgid "Build as base" msgstr "Vliegbasis Bouwen" #. TRANS: "MP" = movement points #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1276 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1303 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1337 #, c-format msgid "%d MP" msgstr "%d BP" #. TRANS: Build time depends on terrain. #. TRANS: Road bonus depends on terrain. #. TRANS: Build time depends on terrain. #. TRANS: Road bonus depends on terrain. #. TRANS: Build time depends on terrain. #. TRANS: Road bonus depends on terrain. #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1279 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1305 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1306 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1332 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1340 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "Terrain specific" msgstr "Terreinbijzonderheid" #. TRANS: No output bonus from a road #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1314 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1318 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1341 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1345 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1375 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1379 #, fuzzy #| msgid "Wonders: " msgid "?bonus:None" msgstr "Wonderen: " #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:48 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:48 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:48 client/gui-qt/plrdlg.cpp:486 msgid "Ruler:" msgstr "Leider:" #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:49 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:49 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:49 client/gui-qt/plrdlg.cpp:489 msgid "Government:" msgstr "Staatsvorm:" #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:50 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:50 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:50 client/gui-qt/plrdlg.cpp:491 msgid "Capital:" msgstr "Hoofdstad:" #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:53 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:53 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:53 client/gui-qt/plrdlg.cpp:497 msgid "Tax:" msgstr "Belasting:" #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:57 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:57 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:57 client/gui-qt/plrdlg.cpp:503 msgid "Researching:" msgstr "Onderzoekt:" #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:259 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:254 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:253 msgid "_Diplomacy" msgstr "_Diplomatie" #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:294 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:288 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:287 msgid "_Techs" msgstr "_Technieken" #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:322 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:316 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:315 #, c-format msgid "Foreign Intelligence: %s Empire" msgstr "Ambtsbericht van Buitenlanse Zaken: %s Rijk" #. TRANS: "unknown" location #. TRANS: "Unknown" advance/technology #. TRANS: "unknown" location #. TRANS: "Unknown" advance/technology #. TRANS: "unknown" location #. TRANS: "Unknown" advance/technology #. TRANS: "unknown" location #. TRANS: "Unknown" advance/technology #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:395 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:401 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:407 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:414 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:421 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:428 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:438 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:445 #: client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:389 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:395 #: client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:401 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:408 #: client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:415 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:422 #: client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:432 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:439 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:388 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:394 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:400 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:407 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:414 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:421 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:431 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:438 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:448 client/gui-qt/plrdlg.cpp:454 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:469 client/gui-qt/plrdlg.cpp:470 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:471 client/gui-qt/plrdlg.cpp:478 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:479 client/gui-qt/plrdlg.cpp:493 #: client/gui-sdl/inteldlg.c:316 client/gui-sdl/inteldlg.c:319 #: client/gui-sdl/inteldlg.c:330 client/gui-sdl/inteldlg.c:348 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:336 client/gui-sdl2/inteldlg.c:339 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:350 client/gui-sdl2/inteldlg.c:368 #: common/research.c:86 msgid "(Unknown)" msgstr "(Onbekend)" #: client/gui-gtk-2.0/luaconsole.c:196 client/gui-gtk-3.0/luaconsole.c:196 #: client/gui-gtk-3.22/luaconsole.c:196 msgid "Client Lua Console" msgstr "Client Lua-console" #: client/gui-gtk-2.0/luaconsole.c:238 client/gui-gtk-3.0/luaconsole.c:245 #: client/gui-gtk-3.22/luaconsole.c:246 msgid "Load Lua Script" msgstr "Lua-script laden" #: client/gui-gtk-2.0/mapctrl.c:191 client/gui-gtk-3.0/mapctrl.c:196 #: client/gui-gtk-3.22/mapctrl.c:197 client/gui-qt/mapctrl.cpp:57 msgid "Build New City" msgstr "Nieuwe Stad Stichten" #: client/gui-gtk-2.0/mapctrl.c:192 client/gui-gtk-3.0/mapctrl.c:197 #: client/gui-gtk-3.22/mapctrl.c:198 client/gui-qt/mapctrl.cpp:56 #: client/gui-sdl/mapctrl.c:2580 client/gui-sdl2/mapctrl.c:2788 #: client/gui-xaw/mapctrl.c:90 msgid "What should we call our new city?" msgstr "Hoe zullen we onze nieuwe stad noemen?" #: client/gui-gtk-2.0/mapview.c:104 client/gui-gtk-3.0/mapview.c:107 #: client/gui-gtk-3.22/mapview.c:123 msgid "" "Time to forced turn change,\n" "or estimated time to finish turn change processing." msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/mapview.c:109 client/gui-gtk-3.0/mapview.c:112 #: client/gui-gtk-3.22/mapview.c:128 msgid "" "Turn timeout disabled.\n" "Between turns this shows estimated time to finish turn change processing." msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/mapview.c:189 client/gui-gtk-3.0/mapview.c:198 #: client/gui-gtk-3.22/mapview.c:214 msgid "Shows your current luxury/science/tax rates; click to toggle them." msgstr "" "Toont uw huidige luxe/wetenschap/belastings-waarden; klik voor wijzigen." #: client/gui-gtk-2.0/mapview.c:695 msgid "Better fog will only work in truecolor. Disabling it" msgstr "Betere schaduw werkt alleen in truecolor. Ik schakel dit nu uit." #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:116 client/gui-gtk-2.0/pages.c:139 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:120 client/gui-gtk-3.0/pages.c:140 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:565 client/gui-gtk-3.22/pages.c:140 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:811 client/gui-qt/menu.cpp:827 #: data/Freeciv.in:1246 msgid "Set local options" msgstr "Lokale opties instellen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:132 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1477 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:136 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1562 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:581 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1563 #: client/gui-xaw/menu.c:622 data/Freeciv.in:3415 data/Freeciv.in:3424 msgid "Game Settings" msgstr "Spelinstellingen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:208 client/gui-gtk-3.0/menu.c:212 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:657 client/gui-qt/menu.cpp:3426 msgid "Leaving a local game will end it!" msgstr "Een lokaal spel verlaten zal het spel stoppen!" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1383 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1376 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:250 msgid "_Game" msgstr "_Spel" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1384 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1377 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:251 msgid "_Options" msgstr "_Opties" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1385 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1378 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:252 msgid "_Edit" msgstr "_Bewerken" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1386 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1379 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:253 msgid "?verb:_View" msgstr "_Tonen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1387 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1380 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:254 msgid "_Improvements" msgstr "Verbeter_ingen:" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1388 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1381 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:256 msgid "C_ivilization" msgstr "Besc_having" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1389 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1382 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:258 msgid "_Help" msgstr "_Hulp" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1397 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1390 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:259 msgid "_Clear Chat Log" msgstr "Chat_log Schonen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1399 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1392 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:261 msgid "Save Chat _Log" msgstr "Chatlog O_pslaan" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1402 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1395 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:263 msgid "_Local Client" msgstr "_Lokale Client" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1404 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1397 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:265 msgid "_Message" msgstr "_Bericht" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1406 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1399 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:267 msgid "_Remote Server" msgstr "E_xterne Server" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1408 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1401 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:269 msgid "Save Options _Now" msgstr "Opties _Nu Opslaan" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1411 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1404 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:271 msgid "_Reload Tileset" msgstr "Vlakkenset _Herladen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1413 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1406 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:274 msgid "_Save Game" msgstr "_Spel Opslaan" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1415 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1408 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:276 msgid "Save Game _As..." msgstr "Spel Opslaan _Als" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1417 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1410 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:278 msgid "Save Map _Image" msgstr "_Kaartafbeelding Opslaan" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1419 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1412 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:280 msgid "Save _Map Image As..." msgstr "Kaarta_fbeelding Opslaan Als" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1421 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1414 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:282 msgid "_Leave" msgstr "Verlaten" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1423 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1416 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:283 msgid "_Quit" msgstr "_Beëindigen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1427 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1420 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:285 msgid "_Find City" msgstr "Stad _Zoeken" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1429 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1422 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:287 msgid "Work_lists" msgstr "Werk_lijsten" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1432 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1425 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:289 msgid "Client _Lua Script" msgstr "Client _Lua-script" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1436 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1429 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:291 msgid "?noun:_View" msgstr "Beeld" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1438 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1571 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:273 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1431 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:1564 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:271 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:293 client/gui-gtk-3.22/menu.c:405 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:271 msgid "_Units" msgstr "_Eenheden" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1440 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1433 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:295 msgid "_Nations" msgstr "_Naties" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1445 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1438 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:299 msgid "_Wonders of the World" msgstr "_Wereldwonderen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1447 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1440 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:301 msgid "Top _Five Cities" msgstr "Steden Top Vijf" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1449 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1442 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:303 msgid "_Messages" msgstr "_Berichten" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1451 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1444 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:305 msgid "_Demographics" msgstr "_Demografie" #. TRANS: "Overview" topic in built-in help #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1456 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1449 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:307 client/gui-xaw/menu.c:248 #: client/include/helpdlg_g.h:31 data/helpdata.txt:43 msgid "?help:Overview" msgstr "Overzicht" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1458 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1451 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:309 client/gui-xaw/menu.c:249 #: client/include/helpdlg_g.h:32 data/helpdata.txt:82 msgid "Strategy and Tactics" msgstr "Strategie en Tactiek" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1466 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1461 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:319 client/gui-xaw/menu.c:253 #: client/include/helpdlg_g.h:44 data/helpdata.txt:971 msgid "City Improvements" msgstr "Stadsverbeteringen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1468 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1463 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:321 client/gui-qt/menu.cpp:1350 #: client/gui-xaw/menu.c:231 client/gui-xaw/menu.c:254 #: client/include/helpdlg_g.h:51 data/helpdata.txt:996 server/report.c:469 msgid "Wonders of the World" msgstr "Wereldwonderen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1472 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1467 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:325 client/gui-qt/menu.cpp:1099 #: client/gui-xaw/menu.c:256 client/include/helpdlg_g.h:46 #: data/helpdata.txt:1094 msgid "Combat" msgstr "Oorlogsvoering" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1474 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1469 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:327 client/include/helpdlg_g.h:47 #: data/helpdata.txt:1324 msgid "Zones of Control" msgstr "Invloedssferen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1480 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1473 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:331 client/gui-xaw/menu.c:259 #: client/include/helpdlg_g.h:53 data/Freeciv.in:233 data/helpdata.txt:1441 msgid "Diplomacy" msgstr "Diplomatie" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1482 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1475 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:333 client/gui-xaw/menu.c:260 #: client/include/helpdlg_g.h:48 data/helpdata.txt:1484 msgid "Technology" msgstr "Technologie" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1484 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1477 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:335 client/gui-xaw/menu.c:261 #: client/include/helpdlg_g.h:54 data/helpdata.txt:1523 msgid "Space Race" msgstr "Ruimterace" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1486 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1479 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:337 client/include/helpdlg_g.h:39 #, fuzzy #| msgid "About Ruleset" msgid "About Current Ruleset" msgstr "Over Ruleset" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1488 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1481 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:339 client/include/helpdlg_g.h:40 #, fuzzy #| msgid "About Ruleset" msgid "About Current Tileset" msgstr "Over Ruleset" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1490 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1483 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:341 client/gui-xaw/menu.c:263 #: client/include/helpdlg_g.h:41 data/helpdata.txt:1563 msgid "About Nations" msgstr "Over Naties" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1493 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1486 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:343 client/gui-xaw/menu.c:265 #: client/include/helpdlg_g.h:34 data/helpdata.txt:1578 msgid "Connecting" msgstr "Verbinding Maken" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1495 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1488 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:345 client/gui-xaw/menu.c:266 #: client/include/helpdlg_g.h:38 data/helpdata.txt:1605 msgid "Controls" msgstr "Besturing" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1499 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1492 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:349 client/gui-xaw/menu.c:268 #: client/include/helpdlg_g.h:35 data/helpdata.txt:1828 msgid "Chatline" msgstr "Chatregel" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1501 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1494 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:351 client/gui-xaw/menu.c:269 #: client/include/helpdlg_g.h:36 data/helpdata.txt:1946 msgid "Worklist Editor" msgstr "Werklijsteditor" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1504 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1497 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:353 client/gui-xaw/menu.c:271 #: client/include/helpdlg_g.h:33 data/helpdata.txt:1970 msgid "Languages" msgstr "Talen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1506 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1499 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:355 client/gui-xaw/menu.c:272 #: client/include/helpdlg_g.h:55 data/helpdata.txt:2000 msgid "Copying" msgstr "Kopiëren" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1508 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1501 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:357 client/gui-xaw/menu.c:273 #: client/include/helpdlg_g.h:56 data/helpdata.txt:2305 msgid "About Freeciv" msgstr "Over Freeciv" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1514 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1507 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:359 msgid "Save Options on _Exit" msgstr "Opties Opslaan bij _Verlaten" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1518 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1511 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:361 msgid "_Editing Mode" msgstr "_Bewerkmodus" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1522 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1515 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:363 msgid "Cit_y Outlines" msgstr "Stads_grenzen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1524 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1517 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:365 client/gui-qt/menu.cpp:924 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:65 msgid "City Output" msgstr "Stadsomzet" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1526 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1519 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:367 msgid "Map _Grid" msgstr "Kaart_raster" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1528 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1521 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:369 msgid "National _Borders" msgstr "_Landsgrenzen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1531 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1524 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:371 client/gui-qt/menu.cpp:942 msgid "Native Tiles" msgstr "Eigen Vlakken" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1534 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1527 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:373 client/gui-qt/menu.cpp:947 msgid "City Full Bar" msgstr "Volledige Balk Steden" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1536 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1529 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:375 msgid "City _Names" msgstr "Stads_namen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1538 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1531 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:377 msgid "City G_rowth" msgstr "Stadsg_roei" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1540 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1533 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:379 msgid "City _Production Levels" msgstr "_Productieniveaus Steden" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1543 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1536 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:381 client/gui-qt/menu.cpp:970 msgid "City Buy Cost" msgstr "Aankoopprijs Steden" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1545 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1538 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:383 msgid "City Tra_deroutes" msgstr "Han_delsroutes Steden" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1549 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1542 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:385 msgid "_Terrain" msgstr "_Terrein" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1551 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1544 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:387 msgid "C_oastline" msgstr "K_ustlijn" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1554 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1547 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:389 #, fuzzy msgid "_Paths" msgstr "_Patrouilleren" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1556 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1549 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:391 msgid "_Irrigation" msgstr "_Irrigatie" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1558 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1551 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:393 msgid "_Mines" msgstr "_Mijnen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1560 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1553 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:395 msgid "_Bases" msgstr "_Bases" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1563 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1556 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:397 #, fuzzy #| msgid "Resources" msgid "_Resources" msgstr "Grondstoffen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1565 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1558 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:399 msgid "_Huts" msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1567 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1560 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:401 msgid "Po_llution & Fallout" msgstr "Vervui_ling & Fallout" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1569 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1562 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:403 msgid "Citi_es" msgstr "Ste_den" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1573 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1566 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:407 msgid "Unit Solid Background" msgstr "Vaste achtergrondkleur voor eenheid" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1575 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1568 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:409 msgid "Unit shields" msgstr "Schildjes voor eenheid" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1577 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1570 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:411 msgid "Focu_s Unit" msgstr "Focussen op Eenheid" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1579 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1572 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:413 msgid "Fog of _War" msgstr "Oorlogs_mist" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1581 msgid "Better Fog of War" msgstr "Betere Oorlogsmist" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1584 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1575 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:415 msgid "_Fullscreen" msgstr "_Volledig scherm" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1611 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1602 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:418 msgid "Recalculate _Borders" msgstr "Grenzen Her_berekenen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1613 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1604 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:420 msgid "Toggle Fog of _War" msgstr "Oorlogsmist Scha_kelen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1615 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1606 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:422 msgid "Game/Scenario Properties" msgstr "Spel-/Scenario-eigenschappen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1617 client/gui-gtk-2.0/pages.c:3352 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:1608 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3486 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:424 client/gui-gtk-3.22/pages.c:3484 msgid "Save Scenario" msgstr "Scenario Opslaan" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1640 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1631 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:442 msgid "_Unit" msgstr "_Eenheid" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1641 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1632 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:443 msgid "_Work" msgstr "_Werk" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1642 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1633 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:444 msgid "_Combat" msgstr "_Oorlogsvoering" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1643 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1634 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:445 msgid "Build _Base" msgstr "Basis _Bouwen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1644 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1635 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:446 msgid "Build _Path" msgstr "_Pad Bouwen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1649 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1640 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:447 msgid "_Single Unit (Unselect Others)" msgstr "Eenheid _Uitpikken (Anderen Deselecteren)" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1651 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1642 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:449 msgid "_All On Tile" msgstr "_Alles op Vlak" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1654 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1645 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:451 msgid "Same Type on _Tile" msgstr "Zelfde Type op _Vlak" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1656 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1647 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:454 msgid "Same Type on _Continent" msgstr "Zelfde Type op _Continent" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1658 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1649 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:457 msgid "Same Type _Everywhere" msgstr "Zelfde Type _Overal" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1661 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1652 msgid "Unit selection dialog" msgstr "Eenheidselectievenster" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1666 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1657 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:463 msgid "_Done" msgstr "_Klaar" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1670 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1661 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:465 msgid "_Go to" msgstr "_Ga naar" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1672 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1663 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:467 msgid "Go _to/Airlift to City..." msgstr "Gaan/Vliegen naar S_tad" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1674 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1665 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:469 msgid "_Return to Nearest City" msgstr "Te_rugkeren naar dichtsbijzijnde stad" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1676 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1667 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:471 msgid "Auto E_xplore" msgstr "Zelfstandig Ver_kennen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1678 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1669 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:473 msgid "_Patrol" msgstr "_Patrouilleren" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1681 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1672 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:475 msgid "_Sentry" msgstr "Op _Wacht" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1683 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1674 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:477 msgid "Uns_entry All On Tile" msgstr "Alle Eenheden op Vlak van Wacht Halen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1686 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1677 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:479 msgid "_Load" msgstr "_Inladen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1688 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1679 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:481 msgid "_Unload" msgstr "_Uitladen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1690 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1681 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:483 msgid "U_nload All From Transporter" msgstr "Alles Uitlade_n" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1695 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2372 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:1686 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2360 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:488 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2376 msgid "Upgr_ade" msgstr "Opw_aarderen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1697 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2392 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:1688 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2380 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:490 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2396 msgid "C_onvert" msgstr "_Omvormen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1699 client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1126 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:1690 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1164 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:492 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1164 msgid "_Disband" msgstr "Ont_binden" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1703 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2322 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:1694 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2310 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:494 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2326 msgid "_Build City" msgstr "_Stad Stichten" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1705 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1696 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:496 msgid "Go _to and Build city" msgstr "Gaan naar en _daar Stad Stichten" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1707 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1698 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:498 msgid "_Auto Settler" msgstr "_Zelfstandig Koloniseren" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1710 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2350 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:1701 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2338 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:500 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2354 msgid "Build _Road" msgstr "_Weg Aanleggen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1712 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2422 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2425 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2465 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:1703 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2410 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2413 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2453 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:502 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2426 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2429 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2469 msgid "Build _Irrigation" msgstr "_Irrigatie Aanleggen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1714 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2450 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2453 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2466 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:1705 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2438 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2441 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2454 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:504 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2454 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2457 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2470 msgid "Build _Mine" msgstr "_Mijn Graven" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1717 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1708 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:506 msgid "Connect With Roa_d" msgstr "Met Weg Verbind_en" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1719 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1710 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:508 msgid "Connect With Rai_l" msgstr "Met Spoorweg Verbinden" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1721 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1712 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:510 msgid "Connect With Irri_gation" msgstr "Met Irri_gatie Verbinden" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1724 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2462 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2467 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1715 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2450 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2455 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:513 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2466 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2471 msgid "Transf_orm Terrain" msgstr "Terrein _Omvormen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1726 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2477 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:1717 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2465 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:515 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2481 msgid "Clean _Pollution" msgstr "Vervuiling O_pruimen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1728 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1719 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:517 msgid "Clean _Nuclear Fallout" msgstr "_Fallout Opruimen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1732 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1723 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:519 client/gui-qt/shortcuts.cpp:126 #, fuzzy msgid "Fortify" msgstr "Verschansend" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1734 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1725 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:521 client/gui-xaw/menu.c:181 msgid "Build Fortress" msgstr "Fort Bouwen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1736 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1727 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:523 client/gui-xaw/menu.c:182 msgid "Build Airbase" msgstr "Vliegbasis Bouwen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1739 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1730 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:525 msgid "_Pillage" msgstr "_Plunderen" #. TRANS: Menu item to bring up the action selection dialog. #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1742 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1733 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:527 msgid "_Do..." msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1744 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1735 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:529 msgid "Explode _Nuclear" msgstr "_Kernraket tot Ontploffing Brengen" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1769 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1760 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:532 msgid "_Government" msgstr "_Staatsvorm" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1774 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1765 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:534 msgid "_Tax Rates..." msgstr "Belasting_tarieven..." #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1777 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1768 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:536 msgid "_Revolution..." msgstr "_Revolutie..." #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1804 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1795 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:427 msgid "_Center View" msgstr "Venster _Centreren" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1808 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1799 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:429 msgid "_Economy" msgstr "_Economie" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1810 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1801 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:431 msgid "_Research" msgstr "_Onderzoek" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1813 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1805 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:433 #, fuzzy #| msgid "Polish" msgid "_Policies..." msgstr "Poolse" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1816 client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:363 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:1808 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:374 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:436 client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:372 msgid "_Spaceship" msgstr "Ruimte_schip" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1818 client/gui-gtk-3.0/menu.c:1810 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:438 #, fuzzy msgid "_Achievements" msgstr "Verbeter_ingen:" #. TRANS: Connect with some road type (Road/Railroad) #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2126 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2133 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2114 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2121 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2130 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2137 #, c-format msgid "Connect With %s" msgstr "Verbinding maken met %s" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2319 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2307 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2323 client/gui-qt/menu.cpp:2021 #: client/gui-sdl/menu.c:1064 client/gui-sdl2/menu.c:1060 #: client/gui-xaw/menu.c:171 msgid "Add to City" msgstr "Aan Stad Toevoegen" #. TRANS: Build road of specific type (Road/Railroad) #. TRANS: Build irrigation of specific type #. TRANS: Build mine of specific type #. TRANS: Build road of specific type (Road/Railroad) #. TRANS: Build irrigation of specific type #. TRANS: Build mine of specific type #. TRANS: Build road of specific type (Road/Railroad) #. TRANS: Build irrigation of specific type #. TRANS: Build mine of specific type #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2345 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2419 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2447 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2333 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2407 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2435 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2349 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2423 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2451 client/gui-xaw/menu.c:173 #: client/gui-xaw/menu.c:176 #, c-format msgid "Build %s" msgstr "%s Aanleggen" #. TRANS: %s is a unit type. #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2359 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2347 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2363 #, c-format msgid "Upgr_ade to %s" msgstr "%s Opwaarderen" #. TRANS: %s is a unit type. #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2380 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2368 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2384 #, c-format msgid "C_onvert to %s" msgstr "Omvormen tot %s" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2401 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2430 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2389 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2418 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2405 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2434 #: client/gui-xaw/menu.c:175 client/gui-xaw/menu.c:178 #, c-format msgid "Change to %s" msgstr "Veranderen in %s" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2458 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2446 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2462 #, c-format msgid "Transf_orm to %s" msgstr "Omv_ormen tot %s" #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2475 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2463 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2479 msgid "Drop _Paratrooper" msgstr "_Parachutist Droppen" #. TRANS: %s is a government name #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2555 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2543 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2543 #, c-format msgid "%s..." msgstr "%s..." #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:68 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:68 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:68 client/gui-xaw/menu.c:115 #: data/Freeciv.in:1272 msgid "Message Options" msgstr "Berichtopties" #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:77 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:78 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:78 msgid "" "Where to display messages?\n" "Output window ; Messages window ; Popup individual " "window" msgstr "" "Waar berichten te tonen?\n" "Outputvenster ;\n" "Berichtenvenster ;\n" "Popup apartvenster" #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:122 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:125 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:125 client/gui-qt/messagedlg.cpp:53 msgid "Event" msgstr "Gebeurtenis" #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:132 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:135 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:135 client/gui-qt/messagedlg.cpp:53 msgid "Out" msgstr "Out" #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:140 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:143 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:143 client/gui-qt/messagedlg.cpp:53 msgid "Mes" msgstr "Ber" #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:148 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:151 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:151 client/gui-qt/messagedlg.cpp:53 msgid "Pop" msgstr "Pop" #: client/gui-gtk-2.0/messagewin.c:334 client/gui-gtk-3.0/messagewin.c:337 #: client/gui-gtk-3.22/messagewin.c:337 client/gui-qt/menu.cpp:831 #: client/gui-sdl/messagewin.c:251 client/gui-sdl2/messagewin.c:257 #: client/gui-xaw/menu.c:233 data/Freeciv.in:3281 data/Freeciv.in:3282 #: data/Freeciv.in:3291 msgid "Messages" msgstr "Berichten" #: client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:196 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:196 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:196 msgid "Refresh this option" msgstr "Deze optie Verversen" #: client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:203 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:203 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:201 msgid "Reset this option" msgstr "Deze optie Resetten" #: client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:211 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:211 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:206 msgid "Apply the changes for this option" msgstr "Wijzigingen voor deze Optie Toepassen" #: client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:330 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:333 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:326 msgid "Select a color" msgstr "Kies een kleur" #: client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:368 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:370 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:363 client/gui-qt/optiondlg.cpp:146 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:614 msgid "Reset" msgstr "Resetten" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:113 client/gui-gtk-3.0/pages.c:114 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:114 msgid "Compiling scenario list." msgstr "" #. TRANS: "version 2.6.0, gui-gtk-2.0 client" #. TRANS: "version 2.6.0, gui-gtk-3.0 client" #. TRANS: "version 2.6.0, gui-gtk-3.22 client" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:178 client/gui-gtk-3.0/pages.c:184 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s, %s client" msgstr "Dit is %s, client is %s." #. TRANS: "version 2.6.0 #. * commit: [modified] #. * gui-gtk-2.0 client" #. TRANS: "version 2.6.0 #. * commit: [modified] #. * gui-gtk-3.0 client" #. TRANS: "version 2.6.0 #. * commit: [modified] #. * gui-gtk-3.22 client" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:184 client/gui-gtk-3.0/pages.c:190 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s\n" "commit: %s\n" "%s client" msgstr "Dit is %s, client is %s." #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:248 client/gui-gtk-3.0/pages.c:311 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:311 msgid "Start _New Game" msgstr "_Nieuw Spel Beginnen" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:254 client/gui-gtk-3.0/pages.c:317 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:317 msgid "Start _Scenario Game" msgstr "_Scenario Beginnen" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:260 client/gui-gtk-3.0/pages.c:323 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:323 msgid "_Load Saved Game" msgstr "_Bewaard Spel Laden" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:266 client/gui-gtk-3.0/pages.c:329 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:329 msgid "C_onnect to Network Game" msgstr "_Verbinden met Netwerkspel" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:272 client/gui-gtk-3.0/pages.c:335 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:335 #, fuzzy #| msgid "Delete settings" msgid "Client Settings" msgstr "Instellingen verwijderen" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:412 client/gui-gtk-3.0/pages.c:476 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:477 msgid "Select Location to Save" msgstr "Kies Opslaglocatie" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:516 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2868 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3156 client/gui-gtk-3.0/pages.c:580 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2943 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3278 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:581 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2943 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3277 msgid "_Browse..." msgstr "_Bladeren..." #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:972 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1054 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1055 client/gui-qt/pages.cpp:1589 #: client/gui-sdl/connectdlg.c:942 client/gui-sdl2/connectdlg.c:934 #: client/gui-xaw/connectdlg.c:444 client/gui-xaw/connectdlg.c:446 msgid "Passwords don't match, enter password." msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen, voer wachtwoord in." #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1134 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1177 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1220 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1265 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1221 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1266 #: client/gui-qt/pages.cpp:311 msgid "Server Name" msgstr "Servernaam" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1135 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1178 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1221 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1266 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1222 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1267 #: client/gui-qt/pages.cpp:311 client/gui-qt/pages.cpp:372 #: client/gui-sdl/mapview.c:644 client/gui-sdl2/mapview.c:666 #: data/Freeciv.in:89 msgid "Port" msgstr "Poort" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1136 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1179 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1222 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1267 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1223 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1268 #: client/gui-qt/pages.cpp:311 tools/mpgui_gtk2.c:462 tools/mpgui_gtk3.c:465 #: tools/mpgui_qt.cpp:214 msgid "Version" msgstr "Versie" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1137 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1180 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1223 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1268 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1224 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1269 #: client/gui-qt/pages.cpp:312 msgid "Status" msgstr "Status" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1138 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1181 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1224 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1269 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1225 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1270 #: client/gui-qt/pages.cpp:312 client/gui-sdl/connectdlg.c:333 #, fuzzy #| msgid "Players" msgid "?count:Players" msgstr "Spelers" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1139 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1182 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1225 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1270 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1226 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1271 msgid "Humans" msgstr "Menselijke Spelers" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1140 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1183 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1226 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1271 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1227 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1272 #: client/gui-qt/pages.cpp:312 msgid "Comment" msgstr "Commentaar" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1142 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1228 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1229 msgid "Local _Area Network" msgstr "Lok_aal Netwerk" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1185 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1273 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1274 msgid "Internet _Metaserver" msgstr "Internet _Metaserver" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1222 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1312 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1313 msgid "_Host:" msgstr "_Host:" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1239 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1327 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1328 msgid "_Port:" msgstr "_Poort:" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1256 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1343 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1344 msgid "_Login:" msgstr "_Login:" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1274 client/gui-gtk-3.0/pages.c:923 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:953 client/gui-gtk-3.0/pages.c:965 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1360 client/gui-gtk-3.22/pages.c:924 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:954 client/gui-gtk-3.22/pages.c:966 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1361 msgid "Pass_word:" msgstr "Wacht_woord:" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1292 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1376 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1377 msgid "Conf_irm Password:" msgstr "Bevest_ig Wachtwoord:" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1310 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1394 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1395 client/gui-qt/pages.cpp:314 #: client/gui-qt/pages.cpp:645 data/Freeciv.in:81 msgid "Host" msgstr "Host" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1339 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1424 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1425 msgid "C_onnect" msgstr "_Verbinden" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1680 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1751 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1752 #, c-format msgid "Connection name: %s" msgstr "Verbindingsnaam: %s" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1683 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1754 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1755 #, c-format msgid "Player name: %s" msgstr "Spelersnaam :%s" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1688 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1759 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1760 #, c-format msgid "Host: %s" msgstr "Host: %s" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1696 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1767 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1768 msgid "Player/conn info" msgstr "Speler-/verbindinginfo" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1729 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1800 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1801 #, c-format msgid "%s info" msgstr "%sinfo" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1738 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1809 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1810 msgid "Toggle player ready" msgstr "Speler wel/niet klaar schakelen" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1744 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1815 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1816 client/gui-qt/pages.cpp:1980 msgid "Pick nation" msgstr "Natie Kiezen" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1752 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1823 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1824 msgid "Observe this player" msgstr "Deze speler waarnemen" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1759 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1830 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1831 client/gui-qt/pages.cpp:1970 msgid "Take this player" msgstr "Deze speler nemen" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1771 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1842 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1843 msgid "Cut connection" msgstr "Verbinding verbreken" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1782 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1853 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1854 client/gui-qt/pages.cpp:2042 msgid "Aitoggle player" msgstr "KI voor speler schakelen" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1790 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1861 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1862 client/gui-qt/pages.cpp:1962 msgid "Remove player" msgstr "Speler verwijderen" #. TRANS: Give access level to a connection. #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1806 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1877 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1878 #, c-format msgid "Give %s access" msgstr "%s toegang geven" #. TRANS: e.g., "Put on Team 5" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1861 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1932 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1933 #, c-format msgid "Put on %s" msgstr "In %s zetten" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2120 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2191 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2191 msgid "Not _ready" msgstr "Niet klaa_r" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2131 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2738 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2202 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2807 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2202 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2807 msgid "_Ready" msgstr "Klaa_r " #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2135 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2139 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2206 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2210 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2206 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2210 msgid "_Start" msgstr "_Starten" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2159 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2230 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2230 #, c-format msgid "_Take %s" msgstr "%s Nemen" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2163 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2728 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2234 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2797 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2234 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2797 msgid "Pick _Nation" msgstr "_Natie Kiezen" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2166 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2237 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2237 msgid "_Take a Player" msgstr "_Speler Nemen" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2174 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2245 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2245 #, c-format msgid "_Observe %s" msgstr "%s Waarnemen" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2179 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2733 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2250 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2802 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2250 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2802 msgid "_Observe" msgstr "_Waarnemen" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2182 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2253 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2253 msgid "Do not _observe" msgstr "_Niet Waarnemen" #. TRANS: "" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2314 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2385 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2385 client/gui-xaw/pages.c:248 #, c-format msgid "<%s AI>" msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2326 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2397 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2397 client/gui-qt/dialogs.cpp:388 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1222 client/gui-qt/pages.cpp:1671 #: client/gui-xaw/pages.c:255 msgid "Random" msgstr "Willekeurig" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2375 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2435 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2446 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2506 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2446 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2506 #: client/gui-qt/pages.cpp:1767 client/gui-qt/pages.cpp:1798 msgid "Observer" msgstr "Waarnemer" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2460 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2531 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2531 client/gui-qt/pages.cpp:1818 msgid "Detached" msgstr "Losgekoppeld" #. TRANS: Keep individual lines short #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2584 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2660 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2660 #, fuzzy #| msgid "Number of _Players (including AI):" msgid "" "Number of _Players\n" "(including AI):" msgstr "Aantal S_pelers (KI inbegrepen):" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2610 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2686 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2686 msgid "AI Skill _Level:" msgstr "Sterkte KI" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2636 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2701 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2701 #, fuzzy msgid "Ruleset:" msgstr "Resetten" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2644 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2708 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2708 msgid "_More Game Options..." msgstr "_Meer Spelopties..." #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2663 client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:473 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2730 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:475 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2730 client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:475 #: client/gui-qt/pages.cpp:643 client/gui-qt/pages.cpp:1869 #: tools/mpgui_gtk2.c:264 tools/mpgui_gtk3.c:262 tools/mpgui_qt_worker.cpp:54 msgid "Ready" msgstr "Klaar" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2665 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2732 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2732 client/gui-qt/pages.cpp:643 msgid "?player:Leader" msgstr "Leider" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2669 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2736 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2736 client/gui-qt/pages.cpp:644 #: client/plrdlg_common.c:309 msgid "Border" msgstr "Grens" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2673 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2740 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2740 client/gui-qt/pages.cpp:644 #: client/plrdlg_common.c:311 msgid "Team" msgstr "Team" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2792 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2861 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2861 client/gui-qt/pages.cpp:485 #: client/gui-sdl/chatline.c:198 client/gui-sdl2/chatline.c:206 msgid "Choose Saved Game to Load" msgstr "Opgeslagen Spel om te Laden Kiezen" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2848 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2922 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2922 msgid "Choose Saved Game to _Load:" msgstr "Kies Opgeslagen Spel om te _Laden:" #. TRANS: Unknown scenario format #. TRANS: Old scenario format version #. TRANS: Unknown scenario format #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2918 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2996 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2995 client/gui-qt/pages.cpp:1453 msgid "pre-2.6" msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2953 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3034 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3033 client/gui-qt/pages.cpp:565 msgid "Choose a Scenario" msgstr "Een Scenario Kiezen" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3091 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3180 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3179 msgid "Choose a _Scenario:" msgstr "Kies een _Scenario:" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3124 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3236 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3235 msgid "Filename:" msgstr "Bestandsnaam:" #. TRANS: Scenario format version #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3135 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3250 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3249 client/gui-qt/pages.cpp:1479 #, fuzzy #| msgid "Normal" msgid "Format:" msgstr "Normaal" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3317 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3451 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3449 client/gui-qt/menu.cpp:845 #: client/gui-sdl/optiondlg.c:827 client/gui-sdl2/optiondlg.c:838 msgid "Save Game" msgstr "Spel Opslaan" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3317 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3451 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3449 msgid "Saved _Games:" msgstr "Op_geslagen Spellen:" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3318 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3452 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3450 msgid "Save _Filename:" msgstr "Spel Opslaan in Bestand:" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3352 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3486 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3484 msgid "Saved Sce_narios:" msgstr "Opgeslagen _Scenario's" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3353 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3487 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3485 msgid "Save Sc_enario:" msgstr "_Scenario Opslaan" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3381 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3515 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3513 msgid "Save Map Image" msgstr "Kaartafbeelding Opslaan" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3381 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3515 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3513 msgid "Saved Map _Images:" msgstr "Opgeslagen Kaartafbeeldingen:" #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3382 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3516 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3514 msgid "Save _Map Images:" msgstr "Kaartafbeelding Opslaan:" #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:326 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:337 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:335 msgid "_Meet" msgstr "Ont_moeten" #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:332 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:343 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:341 msgid "Cancel _Treaty" msgstr "_Verdrag Opzeggen" #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:338 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:349 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:347 msgid "_Withdraw Vision" msgstr "_Zicht Ontnemen" #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:357 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:368 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:366 msgid "_Report" msgstr "_Rapport" #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:395 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:406 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:404 msgid "?show:Dead Players" msgstr "Dode Spelers" #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:521 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:533 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:531 msgid "Di_plomacy" msgstr "Di_plomatie" #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:526 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:538 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:536 msgid "_Intelligence" msgstr "_Inlichtingen" #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:536 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:548 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:546 msgid "_AI" msgstr "_KI" #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:542 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:554 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:552 msgid "_Toggle AI Mode" msgstr "KI-modus Schakelen" #. TRANS: %s is a diplomatic state: "Cancel Cease-fire" #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:798 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:813 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:811 #, fuzzy, c-format #| msgid "Chancellor %s" msgid "Cancel %s" msgstr "Kanselier %s" #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:801 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:816 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:814 #, fuzzy, c-format #| msgid "Shall we declare WAR on them?" msgid "Really declare war on the %s?" msgstr "Zullen we ze de OORLOG verklaren?" #. TRANS: "Cancel Belgian Alliance? ... will be Armistice." #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:805 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:820 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:818 #, c-format msgid "Cancel %s %s? New diplomatic state will be %s." msgstr "" #. TRANS: "...from the Belgians?" #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:835 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:850 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:848 #, fuzzy, c-format #| msgid "The %s have stolen %s from the %s." msgid "Withdraw shared vision from the %s?" msgstr "De %s hebben %s gestolen van de %s." #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:839 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:854 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:852 #, fuzzy msgid "Withdraw Shared Vision" msgstr "_Zicht Ontnemen" #. TRANS: Research report title #. TRANS: Research report action #. TRANS: Research report title #. TRANS: Research report action #. TRANS: Research report title #. TRANS: Research report action #. TRANS: Research report title #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:535 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:556 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:554 client/gui-qt/menu.cpp:1346 #: client/gui-qt/pages.cpp:735 client/gui-sdl/mapctrl.c:1398 #: client/gui-sdl/mapview.c:330 client/gui-sdl/mapview.c:338 #: client/gui-sdl/mapview.c:346 client/gui-sdl/repodlgs.c:3291 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1495 client/gui-sdl2/mapview.c:345 #: client/gui-sdl2/mapview.c:353 client/gui-sdl2/mapview.c:361 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:3360 client/gui-xaw/menu.c:229 #: client/gui-xaw/repodlgs.c:253 client/gui-xaw/repodlgs.c:476 #: data/Freeciv.in:1384 msgid "Research" msgstr "Onderzoek" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:547 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:569 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:568 client/gui-qt/pages.cpp:1357 msgid "Researching" msgstr "Aan het Onderzoeken" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:554 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:576 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:427 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:575 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1234 client/gui-qt/menu.cpp:1374 #: data/Freeciv.in:1484 data/Freeciv.in:2050 data/Freeciv.in:2126 #: data/Freeciv.in:2213 data/Freeciv.in:2219 msgid "Help" msgstr "Hulp" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:576 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:601 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:600 data/Freeciv.in:1447 msgid "Goal" msgstr "Doel" #. TRANS: As in 'Show all (even not reachable) techs'. #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:607 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:634 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:633 msgid "Show all" msgstr "Alles Tonen" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:764 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:796 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:795 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1213 msgid "?Building or Unit type:Name" msgstr "Naam" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:766 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:798 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:797 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1213 msgid "Redundant" msgstr "Overtollig" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:770 client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:999 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:802 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1002 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:801 client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1002 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1214 tools/civmanual.c:481 msgid "Cost" msgstr "Prijs" #. TRANS: Upkeep total, count*cost. #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:773 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:805 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:804 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1214 #: client/gui-sdl/repodlgs.c:2050 client/gui-sdl2/repodlgs.c:2102 msgid "U Total" msgstr "O Totaal" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:865 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:907 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:906 client/gui-qt/pages.cpp:2121 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1385 #, c-format msgid "Income: %d Total Costs: %d" msgstr "Inkomen: %d Totale Kosten: %d" #. TRANS: %s is an improvement #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:926 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:968 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:967 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1534 #, c-format msgid "Do you really wish to sell every redundant %s (%d total)?" msgstr "Wilt je echt elke overtollige %s verkopen? (%d in totaal)?" #. TRANS: %s is an improvement #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:929 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:971 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:970 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1494 #, c-format msgid "Do you really wish to sell every %s (%d total)?" msgstr "Wilt je echt elke %s verkopen? (%d in totaal)?" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:934 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:976 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:975 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1499 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1539 msgid "Sell Improvements" msgstr "Verbeteringen Verkopen" #. TRANS: %s is a unit #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:955 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:997 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:996 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1454 #, c-format msgid "Do you really wish to disband every %s (%d total)?" msgstr "Wilt je echt elke %s ontbinden? (%d in totaal)?" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:980 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1022 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1021 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1513 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1553 msgid "Sell-Off: Results" msgstr "Uitverkoop: Resultaten" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1118 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1172 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1172 msgid "Sell _Redundant" msgstr "_Overtollige Zaken Verkopen" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1122 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1168 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1168 msgid "Sell _All" msgstr "_Alles Verkopen" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1235 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1280 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1280 msgid "Unit Type" msgstr "Eenheidstype" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1237 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1282 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1282 msgid "?Upgradable unit [short]:U" msgstr "O" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1238 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1283 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1283 #, fuzzy msgid "Upgradable" msgstr "Opwaarderen" #. TRANS: "In progress" abbreviation. #. URD_COL_IN_PROGRESS #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1242 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1287 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1287 msgid "In-Prog" msgstr "In-Ontw" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1243 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1288 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1288 #, fuzzy msgid "In progress" msgstr "Geen vooruitgang" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1244 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1289 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1289 msgid "Active" msgstr "Actief" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1246 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1291 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1291 client/gui-qt/citydlg.cpp:1882 #: common/city.c:84 msgid "Shield" msgstr "Schildje" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1247 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1292 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1292 msgid "Total shield upkeep" msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1248 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1293 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1293 client/gui-qt/citydlg.cpp:1882 #: common/city.c:83 msgid "Food" msgstr "Voedsel" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1249 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1294 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1294 msgid "Total food upkeep" msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1251 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1296 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1296 msgid "Total gold upkeep" msgstr "" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1390 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1438 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1438 msgid "Totals:" msgstr "Totalen:" #. TRANS: Last %s is pre-pluralised #. * "Treasury contains %d gold." #. TRANS: Last %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold." #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1541 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1590 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1590 client/gui-qt/repodlgs.cpp:219 #: client/gui-sdl/repodlgs.c:196 client/gui-sdl2/repodlgs.c:218 #: client/gui-xaw/repodlgs.c:1021 #, c-format msgid "" "Upgrade as many %s to %s as possible for %d gold each?\n" "%s" msgid_plural "" "Upgrade as many %s to %s as possible for %d gold each?\n" "%s" msgstr[0] "" "Zoveel mogelijk %s opwaarderen naar %s voor %d goud elk?\n" "%s." msgstr[1] "" "Zoveel mogelijk %s opwaarderen naar %s voor %d goud elk?\n" "%s." #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1642 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1696 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1697 msgid "Find _Nearest" msgstr "_Dichtsbijzijnde Vinden" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1645 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1691 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1692 msgid "_Upgrade" msgstr "_Opwaarderen" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1741 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1789 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1790 msgid "Player\n" msgstr "Speler\n" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1743 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1791 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1792 msgid "Nation\n" msgstr "Natie\n" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1745 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1793 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1794 msgid "Score\n" msgstr "Score\n" #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1856 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1904 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1905 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1570 #: client/plrdlg_common.c:310 msgid "Score" msgstr "Score" #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:55 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:60 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:60 msgid "Preferred soundset" msgstr "Voorkeursvlakkenset" #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:58 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:63 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:63 #, fuzzy #| msgid "Load soundset" msgid "_Load soundset" msgstr "Geluidenset laden" #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:60 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:65 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:65 #, fuzzy #| msgid "Keep current soundset" msgid "_Keep current soundset" msgstr "Huidige geluidenset behouden" #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:67 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:73 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:73 #, c-format msgid "" "Modpack suggests using %s soundset.\n" "It might not work with other soundsets.\n" "You are currently using soundset %s." msgstr "" "Modpack stelt voor geluidenset %s te gebruiken.\n" "Het werkt misschien niet met andere geluidensets.\n" "Je gebruikt momenteel %s." #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:108 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:114 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:114 #, fuzzy msgid "Preferred musicset" msgstr "Voorkeursvlakkenset" #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:111 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:117 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:117 #, fuzzy msgid "_Load musicset" msgstr "Vlakkenset Herladen" #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:113 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:119 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:119 #, fuzzy msgid "_Keep current musicset" msgstr "Huidige Vlakkenset Behouden" #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:120 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:126 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:126 #, fuzzy, c-format msgid "" "Modpack suggests using %s musicset.\n" "It might not work with other musicsets.\n" "You are currently using musicset %s." msgstr "" "Modpack stelt voor vlakkenset %s te gebruiken.\n" "Het werkt misschien niet met andere vlakkensets.\n" "Je gebruikt momenteel %s." #: client/gui-gtk-2.0/spaceshipdlg.c:229 client/gui-gtk-3.0/spaceshipdlg.c:234 #: client/gui-gtk-3.22/spaceshipdlg.c:233 msgid "_Launch" msgstr "_Lanceer" #: client/gui-gtk-2.0/theme_dlg.c:58 client/gui-gtk-3.0/theme_dlg.c:58 #: client/gui-gtk-3.22/theme_dlg.c:59 msgid "Theme suggested" msgstr "Themasuggestie" #: client/gui-gtk-2.0/theme_dlg.c:61 client/gui-gtk-3.0/theme_dlg.c:61 #: client/gui-gtk-3.22/theme_dlg.c:62 msgid "Load theme" msgstr "Thema laden" #: client/gui-gtk-2.0/theme_dlg.c:63 client/gui-gtk-3.0/theme_dlg.c:63 #: client/gui-gtk-3.22/theme_dlg.c:64 msgid "Keep current theme" msgstr "Huidige thema houden" #: client/gui-gtk-2.0/theme_dlg.c:70 client/gui-gtk-3.0/theme_dlg.c:70 #: client/gui-gtk-3.22/theme_dlg.c:71 #, c-format msgid "" "Tileset suggests using %s theme.\n" "You are currently using %s." msgstr "" "Vlakkenset stelt voor thema %s te gebruiken.\n" "Je gebruikt momenteel %s." #: client/gui-gtk-2.0/tileset_dlg.c:43 client/gui-gtk-3.0/tileset_dlg.c:47 #: client/gui-gtk-3.22/tileset_dlg.c:48 client/gui-qt/dialogs.cpp:2519 #, fuzzy, c-format #| msgid "Can't add %s to %s." msgid "Can't load requested tileset %s." msgstr "Kan %s niet toevoegen aan %s." #: client/gui-gtk-2.0/tileset_dlg.c:58 client/gui-gtk-3.0/tileset_dlg.c:62 #: client/gui-gtk-3.22/tileset_dlg.c:63 msgid "Preferred tileset" msgstr "Voorkeursvlakkenset" #: client/gui-gtk-2.0/tileset_dlg.c:61 client/gui-gtk-3.0/tileset_dlg.c:65 #: client/gui-gtk-3.22/tileset_dlg.c:66 #, fuzzy #| msgid "Load tileset" msgid "_Load tileset" msgstr "Vlakkenset Herladen" #: client/gui-gtk-2.0/tileset_dlg.c:63 client/gui-gtk-3.0/tileset_dlg.c:67 #: client/gui-gtk-3.22/tileset_dlg.c:68 #, fuzzy #| msgid "Keep current tileset" msgid "_Keep current tileset" msgstr "Huidige Vlakkenset Behouden" #: client/gui-gtk-2.0/tileset_dlg.c:70 client/gui-gtk-3.0/tileset_dlg.c:75 #: client/gui-gtk-3.22/tileset_dlg.c:76 #, c-format msgid "" "Modpack suggests using %s tileset.\n" "It might not work with other tilesets.\n" "You are currently using tileset %s." msgstr "" "Modpack stelt voor vlakkenset %s te gebruiken.\n" "Het werkt misschien niet met andere vlakkensets.\n" "Je gebruikt momenteel %s." #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:96 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:96 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:96 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:254 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:255 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:255 client/gui-sdl/dialogs.c:1076 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1081 msgid "Unit selection" msgstr "Eenheidskeuze" #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:274 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:272 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:272 msgid "_Tile" msgstr "_Vlak" #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:275 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:273 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:273 msgid "C_ontinent" msgstr "C_ontinent" #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:276 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:274 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:274 msgid "_Land" msgstr "_Land" #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:277 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:275 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:275 msgid "_Sea" msgstr "_Zee" #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:278 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:276 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:276 msgid "_Both" msgstr "_Beide" #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:279 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:277 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:277 msgid "_World" msgstr "_Wereld" #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:482 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:484 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:484 client/gui-qt/menu.cpp:1053 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:124 common/unit.c:627 msgid "Sentry" msgstr "Op Wacht" #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:504 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:506 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:506 msgid "_Deselect" msgstr "_Deselecteren" #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:518 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:519 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:519 msgid "C_enter" msgstr "C_entreren" #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:527 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:528 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:528 msgid "_Focus" msgstr "_Focussen" #. TRANS: used in place of unit home city name #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:809 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:798 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:798 #, fuzzy msgid "no home city" msgstr "Thuisstad Zoeken" #. TRANS: used in place of unit home city name #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:812 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:801 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:801 client/gui-xaw/repodlgs.c:208 #: client/gui-xaw/repodlgs.c:485 msgid "unknown" msgstr "onbekend" #. TRANS: unit type and home city, e.g. "Transport\n(New Orleans)" #. TRANS: extra name ... one of the above strings depending on if the #. * target extra currently exists at the target tile and if it has an #. * owner. #. TRANS: unit type and home city, e.g. "Transport\n(New Orleans)" #. TRANS: extra name ... one of the above strings depending on if the #. * target extra currently exists at the target tile and if it has an #. * owner. #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:829 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:818 #: client/gui-gtk-3.0/unitselextradlg.c:75 client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:818 #: client/gui-gtk-3.22/unitselextradlg.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" "(%s)" msgstr "%s in %s (%s)\n" #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:148 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:156 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:156 msgid "_YES" msgstr "_JA" #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:169 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:171 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:171 msgid "_NO" msgstr "_NEEN" #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:190 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:186 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:186 msgid "_ABSTAIN" msgstr "_BLANCO" #. TRANS: Describing a vote that passed. #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:253 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:243 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:243 client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:120 msgid "[passed]" msgstr "[aangenomen]" #. TRANS: Describing a vote that failed. #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:257 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:247 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:247 client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:124 msgid "[failed]" msgstr "[afgewezen]" #. TRANS: Describing a vote that was removed. #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:261 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:251 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:251 client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:128 msgid "[removed]" msgstr "[verwijderd]" #. TRANS: "Vote" as a process #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:286 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:276 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:276 #, c-format msgid "%sVote %d by %s: %s%s" msgstr "%sstemming %d door %s: %s%s." #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:154 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:154 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:154 msgid "new" msgstr "nieuw" #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:219 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:219 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:219 msgid "Edit worklists" msgstr "Werklijsten Bewerken" #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:269 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:274 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:274 msgid "_Worklists:" msgstr "_Werklijsten:" #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:510 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:515 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:515 msgid "Edit Global _Worklists" msgstr "_Algemene Werklijsten Bewerken" #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:999 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1002 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1002 msgid "Turns" msgstr "Beurten" #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1112 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1118 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1118 msgid "Source _Tasks:" msgstr "Brontaken:" #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1117 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1122 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1122 msgid "Show _Future Targets" msgstr "_Toekomstige Doelen Tonen" #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1204 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1210 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1210 msgid "Target _Worklist:" msgstr "Doel_werklijst:" #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1222 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1227 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1226 msgid "_Add Global Worklist" msgstr "_Algemene Werklijst Toevoegen" #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1238 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1243 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1241 msgid "Change Prod_uction" msgstr "Prod_uctie Veranderen" #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:992 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:986 #, fuzzy #| msgid "Unit selection" msgid "Target unit selection" msgstr "Eenheidskeuze" #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:993 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:987 msgid "Looking for target unit:" msgstr "" #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:994 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:988 #, fuzzy #| msgid "Units layer" msgid "Units at tile:" msgstr "Eenheidslaag" #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:995 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:989 client/gui-qt/cityrep.cpp:544 #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1405 client/gui-qt/menu.cpp:982 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "_Selecteren" #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1314 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1308 #, fuzzy #| msgid "Change to %s" msgid "Change unit target" msgstr "Veranderen in %s" #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:740 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:740 #: client/gui-qt/citydlg.h:53 #, fuzzy #| msgid "Size" msgid "Size:" msgstr "Grootte" #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1098 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1135 #, fuzzy #| msgid "City map" msgid "Citymap" msgstr "Stadskaart" #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2882 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2910 #, fuzzy msgid "There's no suitable extra to order." msgstr "Er is geen speler of verbinding met de naam %s." #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2926 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2954 msgid "What Action to Request" msgstr "" #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2927 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2955 #, fuzzy #| msgid "Select a city:" msgid "Select autosettler activity:" msgstr "Kies een stad:" #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2931 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2959 #, fuzzy msgid "Clear request" msgstr "Werklijst Wi_ssen" #. TRANS: Activity name, verb in English #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2940 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2968 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1315 common/unit.c:619 #: data/civ1/terrain.ruleset:891 data/civ2/terrain.ruleset:986 #: data/classic/terrain.ruleset:1165 data/experimental/terrain.ruleset:1141 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1185 data/multiplayer/terrain.ruleset:1139 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1185 msgid "Mine" msgstr "Mijn" #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2948 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2976 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1312 client/gui-qt/citydlg.cpp:1313 #: common/unit.c:621 #, fuzzy msgid "Irrigate" msgstr "Irrigeren tot" #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2959 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2987 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1317 client/gui-qt/shortcuts.cpp:132 #: common/unit.c:635 data/civ2/units.ruleset:25 data/classic/units.ruleset:30 #: data/experimental/units.ruleset:33 data/civ2civ3/units.ruleset:30 #: data/multiplayer/units.ruleset:30 data/sandbox/units.ruleset:30 #: tools/civmanual.c:367 msgid "Transform" msgstr "Transformeren" #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2965 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2993 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1318 client/gui-qt/menu.cpp:1188 #: client/gui-qt/menu.cpp:2078 client/gui-xaw/menu.c:183 msgid "Clean Pollution" msgstr "Vervuilding Opruimen" #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2971 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2999 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1319 #, fuzzy #| msgid "Clean fallout" msgid "Clean Fallout" msgstr "Verwijder KernAfval" #. TRANS: Pillage dialog actor text. #: client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:370 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:364 msgid "Looking for target extra:" msgstr "" #. TRANS: Pillage dialog do button text. #: client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:374 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:368 #: client/gui-qt/menu.cpp:1119 client/gui-sdl/menu.c:699 #: client/gui-sdl2/menu.c:696 client/gui-xaw/menu.c:189 common/unit.c:629 msgid "Pillage" msgstr "Plunderen" #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:271 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:271 msgid "Other gui-specific options are:\n" msgstr "" #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:274 msgid "-g, --gtk-warnings\tAllow Gtk+ to print warnings to console\n" msgstr "" #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:278 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:274 msgid "-r, --resolution WIDTHxHEIGHT\tAssume given resolution screen\n" msgstr "" #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:316 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:299 #, c-format msgid "Illegal video mode '%s'" msgstr "" #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1647 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1670 msgid "Migrating options from gtk2 to gtk3 client" msgstr "" #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1702 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1736 msgid "Migrating gtk3-client options from freeciv-2.5 options." msgstr "" #: client/gui-gtk-3.0/happiness.c:275 client/gui-gtk-3.22/happiness.c:275 #, fuzzy, c-format #| msgid "Additional information is available via left click on the citizens." msgid "Additional information is available%svia left click on the citizens." msgstr "Meer informatie is beschikbaar door links te klikken op de burgers." #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:937 client/gui-gtk-3.22/pages.c:938 #, fuzzy #| msgid "Pass_word:" msgid "New Pass_word:" msgstr "Wacht_woord:" #: client/gui-gtk-3.0/sprite.c:185 client/gui-gtk-3.22/sprite.c:185 #, fuzzy, c-format #| msgid "Can't add %s to %s." msgid "Can't load %s: %s" msgstr "Kan %s niet toevoegen aan %s." #: client/gui-gtk-3.0/transportdlg.c:113 client/gui-gtk-3.22/transportdlg.c:113 #, fuzzy msgid "Transport selection" msgstr "Vrachtschip" #: client/gui-gtk-3.0/transportdlg.c:114 client/gui-gtk-3.22/transportdlg.c:114 msgid "Looking for transport:" msgstr "" #: client/gui-gtk-3.0/transportdlg.c:115 client/gui-gtk-3.22/transportdlg.c:115 #, fuzzy msgid "Transports available:" msgstr "Vrachtschip" #: client/gui-gtk-3.0/transportdlg.c:116 client/gui-gtk-3.22/transportdlg.c:116 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:821 client/gui-qt/menu.cpp:1064 #: client/gui-qt/pages.cpp:537 client/gui-qt/shortcuts.cpp:136 #, fuzzy msgid "Load" msgstr "_Inladen" #. TRANS: nation adjective for extra owner used below if the target #. * tile has the target extra and it has an owner. #: client/gui-gtk-3.0/unitselextradlg.c:59 #: client/gui-gtk-3.22/unitselextradlg.c:59 #, c-format msgid "?eowner:%s" msgstr "" #. TRANS: used below if the target tile has the target extra but it #. * doesn't have an owner. #: client/gui-gtk-3.0/unitselextradlg.c:64 #: client/gui-gtk-3.22/unitselextradlg.c:64 msgid "target" msgstr "" #. TRANS: used below if the target tile doesn't have the target #. * extra (so it is assumed that it will be created). #: client/gui-gtk-3.0/unitselextradlg.c:69 #: client/gui-gtk-3.22/unitselextradlg.c:69 #, fuzzy #| msgid "Create" msgid "create" msgstr "Aanmaken" #: client/gui-gtk-3.0/unitselextradlg.c:130 #: client/gui-gtk-3.0/unitselunitdlg.c:94 #: client/gui-gtk-3.22/unitselextradlg.c:130 #: client/gui-gtk-3.22/unitselunitdlg.c:94 client/gui-qt/helpdlg.cpp:166 #: client/gui-xaw/connectdlg.c:680 data/Freeciv.in:180 data/Freeciv.in:230 #: data/Freeciv.in:255 data/Freeciv.in:559 data/Freeciv.in:578 #: data/Freeciv.in:623 data/Freeciv.in:1467 data/Freeciv.in:1485 #: data/Freeciv.in:1624 data/Freeciv.in:1720 data/Freeciv.in:1751 #: data/Freeciv.in:1887 data/Freeciv.in:1962 data/Freeciv.in:2007 #: data/Freeciv.in:2358 data/Freeciv.in:2400 data/Freeciv.in:3061 #: data/Freeciv.in:3231 data/Freeciv.in:3315 msgid "Close" msgstr "Sluiten" #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:494 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:676 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1327 client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1134 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3004 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:863 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1016 client/gui-gtk-3.22/finddlg.c:77 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:317 client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:409 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:144 client/gui-gtk-3.22/inputdlg.c:80 #: client/gui-gtk-3.22/luaconsole.c:317 client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:73 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:328 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:360 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:453 client/gui-gtk-3.22/pages.c:583 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1420 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2792 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2949 client/gui-gtk-3.22/pages.c:3283 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgid "_Cancel" msgstr "Annuleren" #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1135 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:329 #, fuzzy msgid "C_lear" msgstr "Log Schonen" #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1136 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:867 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1015 client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:319 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:411 client/gui-gtk-3.22/inputdlg.c:81 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:72 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:330 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:365 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2954 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3288 #, fuzzy #| msgid "OK" msgid "_OK" msgstr "OK" #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1343 msgid "Bold" msgstr "" #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1353 #, fuzzy #| msgid "Italian" msgid "Italic" msgstr "Italiaanse" #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1362 #, fuzzy #| msgid "Strikethrough (Ctrl-S)" msgid "Strikethrough" msgstr "Doorgehaald (Ctrl-S)" #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1371 #, fuzzy #| msgid "Underline (Ctrl-U)" msgid "Underline" msgstr "Onderstreept (Ctrl-U)" #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1379 #, fuzzy #| msgid "Colossus" msgid "Color" msgstr "Colossus" #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1426 client/gui-sdl/dialogs.c:2846 #: client/gui-sdl/dialogs.c:3282 client/gui-sdl/mapctrl.c:2560 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2833 client/gui-sdl2/dialogs.c:3265 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:2768 common/mapimg.c:304 msgid "OK" msgstr "OK" #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1687 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:111 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:203 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:212 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:217 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:254 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4898 client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:326 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:461 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:182 #: client/gui-gtk-3.22/luaconsole.c:242 client/gui-gtk-3.22/messagewin.c:379 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:428 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:556 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1161 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1689 #: client/gui-gtk-3.22/spaceshipdlg.c:231 client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:281 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:228 client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:404 #, fuzzy #| msgid "Close" msgid "_Close" msgstr "Sluiten" #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:305 client/gui-gtk-3.22/pages.c:582 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:224 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgid "_Delete" msgstr "Verwijderen" #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4969 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:362 #, fuzzy #| msgid "Refresh" msgid "_Refresh" msgstr "Ververs" #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4979 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:364 #, fuzzy msgid "_Apply" msgstr "Eenmaal toepassen" #: client/gui-gtk-3.22/finddlg.c:75 #, fuzzy #| msgid "Find City" msgid "_Find" msgstr "Stad Zoeken" #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1725 msgid "Migrating options from gtk3 to gtk3.22 client" msgstr "" #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:457 #, fuzzy #| msgid "Back" msgid "_Back" msgstr "Terug" #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:459 msgid "_Forward" msgstr "" #: client/gui-gtk-3.22/luaconsole.c:318 client/gui-gtk-3.22/pages.c:455 msgid "_Open" msgstr "" #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:459 #, fuzzy #| msgid "Unit selection dialog" msgid "Unit Selection Dialog" msgstr "Eenheidselectievenster" #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:361 client/gui-gtk-3.22/pages.c:455 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:584 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Spel Opslaan" #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:340 msgid "E_xit" msgstr "" #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:222 msgid "_New" msgstr "" #: client/gui-qt/chatline.cpp:279 #, fuzzy #| msgid "Allies Only" msgid "Allies only" msgstr "Alleen Bondgenoten" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:616 #, fuzzy msgid "Sell improvement?" msgstr "Verbeteringen Verkopen" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:786 client/gui-sdl/citydlg.c:430 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:431 data/Freeciv.in:1180 data/Freeciv.in:1216 msgid "Activate unit" msgstr "Eenheid activeren" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:788 #, fuzzy msgid "Activate and close dialog" msgstr "Eenheid activeren, venster sluiten" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:793 client/gui-sdl/citydlg.c:454 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:455 data/Freeciv.in:1188 msgid "Sentry unit" msgstr "Eenheid op wacht zetten" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:800 client/gui-sdl/citydlg.c:469 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:470 data/Freeciv.in:1192 msgid "Fortify unit" msgstr "Eenheid verschansen" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:807 client/gui-sdl/citydlg.c:485 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:486 data/Freeciv.in:1196 data/Freeciv.in:1224 msgid "Disband unit" msgstr "Eenheid ontbinden" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:814 #, fuzzy msgid "Change homecity" msgstr "Verhuis naar deze stad" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:828 client/gui-qt/menu.cpp:1069 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:138 #, fuzzy msgid "Unload" msgstr "_Uitladen" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:835 client/gui-qt/menu.cpp:1074 #: client/gui-sdl/menu.c:650 client/gui-sdl2/menu.c:647 #: client/gui-xaw/menu.c:192 msgid "Unload All From Transporter" msgstr "Allen Uitladen" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:842 client/gui-sdl/menu.c:474 #: client/gui-sdl2/menu.c:470 msgid "Upgrade Unit" msgstr "Eenheid Opwaarderen" #. TRANS: %1 is custom string choosen by player. #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1224 #, fuzzy #| msgid "_Governor" msgid "Governor %1" msgstr "_Gouverneur" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1311 client/gui-qt/citydlg.cpp:2646 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:498 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Log Schonen" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1314 #, fuzzy msgid "Plant" msgstr "Assemblagehal" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1349 #, fuzzy #| msgid "Select a city:" msgid "Autosettler activity:" msgstr "Kies een stad:" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1495 #, fuzzy msgid "Click to change city name" msgstr "Klik om gereedschapsmodus aan te passen." #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1548 client/gui-qt/menu.cpp:902 msgid "Zoom in" msgstr "" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1554 client/gui-qt/menu.cpp:910 #, fuzzy #| msgid "Zoom to : %s" msgid "Zoom out" msgstr "Zoomen naar : %s" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1615 client/gui-qt/citydlg.cpp:1619 #, fuzzy #| msgid "Buildings" msgid "Show buildings" msgstr "Gebouwen" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1625 client/gui-qt/citydlg.cpp:1627 #: client/options.c:2359 msgid "Show units" msgstr "Eenheden tonen" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1634 client/gui-qt/citydlg.cpp:1636 #, fuzzy #| msgid "Show borders" msgid "Show wonders" msgstr "Grenzen weergeven" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1643 client/gui-qt/citydlg.cpp:1645 #, fuzzy msgid "Show future targets" msgstr "Toon toekomstige doelen:" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1657 #, fuzzy #| msgid "Close Dialog" msgid "Close city dialog" msgstr "Venster Sluiten" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1663 #, fuzzy #| msgid "Next city" msgid "Show next city" msgstr "Volgende stad" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1670 #, fuzzy #| msgid "Previous city" msgid "Show previous city" msgstr "Vorige stad" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1731 #, fuzzy msgid "Worklist Option" msgstr "Werklijsteditor" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1747 #, fuzzy msgid "Click to change current production" msgstr "Klik om gereedschapsmodus aan te passen." #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1750 client/gui-qt/cityrep.cpp:507 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:530 data/Freeciv.in:1405 data/Freeciv.in:1655 #: data/Freeciv.in:1811 data/Freeciv.in:2114 msgid "Change" msgstr "Verander" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1751 #, fuzzy msgid "Insert Before" msgstr "Toevoegen" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1752 #, fuzzy msgid "Insert After" msgstr "Toevoegen" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1753 #, fuzzy msgid "Add Last" msgstr "_Laatste Toevoegen" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1773 client/gui-qt/cityrep.cpp:520 #, fuzzy msgid "Worklist" msgstr "Werklijsten" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1783 #, fuzzy #| msgid "Worklist Events" msgid "Worklist menu" msgstr "Werklijstgebeurtenissen" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1841 #, fuzzy msgid "Presets:" msgstr "_Snelkeuzen:" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1842 #, fuzzy #| msgid "Change City Governor settings" msgid "Governor settings" msgstr "Instellingen Gouverneur aanpassen" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1843 #, fuzzy msgid "Results:" msgstr "Resultaten" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1850 client/gui-qt/optiondlg.cpp:163 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:626 #, fuzzy msgid "Save" msgstr "Spel Opslaan" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1882 common/city.c:85 data/civ1/techs.ruleset:593 #: data/civ2/techs.ruleset:761 data/classic/techs.ruleset:776 #: data/experimental/techs.ruleset:856 data/civ2civ3/techs.ruleset:884 #: data/Freeciv.in:3068 data/multiplayer/techs.ruleset:781 #: data/sandbox/techs.ruleset:886 msgid "Trade" msgstr "Handel" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1888 msgid "Priority" msgstr "" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2049 #, fuzzy #| msgid "Concise city production" msgid "Show city production" msgstr "Beknopte Stadsproductie" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2051 msgid "Show happiness information" msgstr "" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2485 #, fuzzy msgid "No governor defined" msgstr "toolkit niet gedefinieerd" #. TRANS: %1 is custom string chosen by player #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2498 #, fuzzy #| msgid "Governor Enabl_ed" msgid "

Governor Enabled
(%1)

" msgstr "Gouverneur _Aan" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2507 #, fuzzy #| msgid "Governor Disabl_ed" msgid "

Governor Disabled

" msgstr "Gouverneur _Uit" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2521 #, fuzzy msgid "Disable" msgstr "Ontbind" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2523 #, fuzzy msgid "Enable" msgstr "Vrouwelijk" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2625 #, fuzzy #| msgid "_Governor" msgid "Remove Governor" msgstr "_Gouverneur" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2660 #, fuzzy msgid "Change worklist" msgstr "Hernoem werklijst" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2661 #, fuzzy msgid "Insert worklist" msgstr "lege werklijst" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2688 #, fuzzy msgid "Save worklist" msgstr "Werklijst Instellen" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2689 client/gui-qt/menu.cpp:826 #: client/gui-qt/pages.cpp:199 client/gui-sdl/mapctrl.c:1621 #: client/gui-sdl/optiondlg.c:764 client/gui-sdl/optiondlg.c:1333 #: client/gui-sdl/pages.c:254 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1734 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:775 client/gui-sdl2/optiondlg.c:1361 #: client/gui-sdl2/pages.c:264 data/Freeciv.in:1235 msgid "Options" msgstr "Opties" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2690 msgid "Allow disbanding city" msgstr "" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2749 #, fuzzy msgid "Buy (%1 gold)" msgid_plural "Buy (%1 gold)" msgstr[0] " Koop " msgstr[1] " Koop " #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2756 data/Freeciv.in:1647 msgid "Buy" msgstr "Koop" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3294 #, fuzzy, c-format msgid "Buy %s for %d gold?" msgid_plural "Buy %s for %d gold?" msgstr[0] "" "%s kopen voor %d goud?\n" "%s" msgstr[1] "" "%s kopen voor %d goud?\n" "%s" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3425 #, fuzzy #| msgid "Improvements" msgid "Improvements - upkeep %1" msgstr "Verbeteringen" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3566 #, fuzzy msgid "What should we name new worklist?" msgstr "Hoe zullen we de nieuwe snelkeuze noemen?" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3567 #, fuzzy msgid "Save current worklist" msgstr "Huidige werklijst" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3568 #, fuzzy msgid "New worklist" msgstr "werklijst" #. TRANS: city dialog title #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3596 #, fuzzy msgid "%1 - %2 citizens - DISORDER" msgstr "%s - %s inwoners" #. TRANS: city dialog title #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3600 #, fuzzy msgid "%1 - %2 citizens - celebrating" msgstr "%s - %s inwoners" #. TRANS: city dialog title #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3604 #, fuzzy msgid "%1 - %2 citizens - happy" msgstr "%s - %s inwoners" #. TRANS: city dialog title #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3608 #, fuzzy msgid "%1 - %2 citizens" msgstr "burger" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3822 msgid "Cost: %1, Upkeep: %2\n" msgstr "" #. TRANS: this and nearby literal strings are interpreted #. * as (Qt) HTML #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3864 #, fuzzy #| msgid "Obsolete by" msgid "Obsoleted by %1 (%2)." msgstr "Verouderd door" #. TRANS: Current unit obsoleted by other unit #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3868 client/gui-qt/helpdlg.cpp:961 #, fuzzy #| msgid "Obsolete by" msgid "Obsoleted by %1." msgstr "Verouderd door" #: client/gui-qt/citydlg.cpp:4005 client/gui-qt/dialogs.cpp:384 #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1406 client/gui-qt/messagedlg.cpp:65 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:140 client/gui-qt/pages.cpp:393 #: client/gui-qt/pages.cpp:529 client/gui-qt/pages.cpp:597 #: client/gui-qt/ratesdlg.cpp:78 client/gui-qt/ratesdlg.cpp:167 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:608 client/gui-sdl/action_dialog.c:1062 #: client/gui-sdl/citydlg.c:527 client/gui-sdl/citydlg.c:1419 #: client/gui-sdl/connectdlg.c:320 client/gui-sdl/connectdlg.c:637 #: client/gui-sdl/connectdlg.c:832 client/gui-sdl/connectdlg.c:1005 #: client/gui-sdl/dialogs.c:706 client/gui-sdl/dialogs.c:900 #: client/gui-sdl/dialogs.c:3272 client/gui-sdl/mapctrl.c:2570 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1014 client/gui-sdl2/citydlg.c:528 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1416 client/gui-sdl2/connectdlg.c:324 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:634 client/gui-sdl2/connectdlg.c:828 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:998 client/gui-sdl2/dialogs.c:709 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:905 client/gui-sdl2/dialogs.c:3255 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:2778 client/gui-xaw/inputdlg.c:110 #: data/Freeciv.in:1110 data/Freeciv.in:1166 data/Freeciv.in:1208 #: data/Freeciv.in:1228 data/Freeciv.in:1265 data/Freeciv.in:1298 #: data/Freeciv.in:1376 data/Freeciv.in:1571 data/Freeciv.in:1826 #: data/Freeciv.in:2120 data/Freeciv.in:2201 data/Freeciv.in:2326 #: data/Freeciv.in:2509 data/Freeciv.in:2519 data/Freeciv.in:3381 #: data/Freeciv.in:3447 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: client/gui-qt/cityrep.cpp:494 #, fuzzy, c-format #| msgid "Total Buy Cost: %d" msgid "Buy ( Cost: %d )" msgstr "Totale Kosten: %d" #: client/gui-qt/cityrep.cpp:497 data/Freeciv.in:1103 data/Freeciv.in:1631 msgid "Center" msgstr "Centreer" #: client/gui-qt/cityrep.cpp:510 #, fuzzy msgid "Add next" msgstr "_Volgende Toevoegen" #: client/gui-qt/cityrep.cpp:513 #, fuzzy msgid "Add before last" msgstr "Nieuwe werklijst toevoegen" #: client/gui-qt/cityrep.cpp:516 #, fuzzy msgid "Add last" msgstr "_Laatste Toevoegen" #: client/gui-qt/cityrep.cpp:523 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "Adres" #: client/gui-qt/cityrep.cpp:536 #, fuzzy #| msgid "_Governor" msgid "Governor" msgstr "_Gouverneur" #: client/gui-qt/cityrep.cpp:539 client/gui-sdl/citydlg.c:1427 #: client/gui-sdl/repodlgs.c:1602 client/gui-sdl2/citydlg.c:1424 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1657 msgid "Sell" msgstr "Verkopen" #: client/gui-qt/cityrep.cpp:664 #, fuzzy #| msgid "Sell" msgid "Sell?" msgstr "Verkopen" #: client/gui-qt/cityrep.cpp:1114 client/gui-qt/plrdlg.cpp:352 msgid "Column visibility" msgstr "" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:274 #, fuzzy msgid "Select Nation" msgstr "Kies een natie" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:293 #, fuzzy msgid "Nation Set:" msgstr "Natie Gekozen" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:317 client/gui-sdl/dialogs.c:2561 #: client/gui-sdl/dialogs.c:2980 client/gui-sdl2/dialogs.c:2549 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2964 data/Freeciv.in:3167 msgid "Female" msgstr "Vrouwelijk" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:318 client/gui-sdl/dialogs.c:2563 #: client/gui-sdl/dialogs.c:2978 client/gui-sdl/dialogs.c:3232 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2551 client/gui-sdl2/dialogs.c:2962 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:3215 msgid "Male" msgstr "Mannelijk" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:323 #, fuzzy msgid "Choose nation" msgstr "Een Scenario Kiezen" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:324 #, fuzzy msgid "Your leader name" msgstr "Uw Nieuwe Regering" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:392 client/gui-qt/messagedlg.cpp:69 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:169 client/gui-qt/ratesdlg.cpp:79 #: client/gui-qt/ratesdlg.cpp:168 client/gui-qt/shortcuts.cpp:632 #: client/gui-xaw/inputdlg.c:103 data/Freeciv.in:1263 data/Freeciv.in:1296 #: data/Freeciv.in:1373 data/Freeciv.in:1568 data/Freeciv.in:3444 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:680 msgid "Nation has been chosen by other player" msgstr "" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:935 #, fuzzy #| msgid "Goto _Location" msgid "Goto Location" msgstr "Ga Naar _Locatie" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:937 #, fuzzy #| msgid "I_nspect City" msgid "Inspect City" msgstr "Be_kijk Stad" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:1838 client/gui-sdl/action_dialog.c:1034 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:986 data/Freeciv.in:2323 msgid "Keep moving" msgstr "Verder Blijven Gaan" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:1843 #, fuzzy #| msgid "Wait" msgid "&Wait" msgstr "Wachten" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:1847 #, fuzzy msgid "Do nothing" msgstr "Monotheïsme" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:1990 data/Freeciv.in:2364 msgid "Steal" msgstr "Steel" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2362 client/gui-qt/menu.cpp:1260 #: common/events.c:125 common/events.c:133 data/Freeciv.in:2406 msgid "Sabotage" msgstr "Sabotage" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2456 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to disband that %1 unit?" msgid_plural "Are you sure you want to disband those %1 units?" msgstr[0] "Weet je zeker dat je het spel wil verlaten?" msgstr[1] "Weet je zeker dat je het spel wil verlaten?" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2459 client/gui-qt/pages.cpp:1712 #: client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:39 client/gui-sdl/action_dialog.c:1618 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1845 client/gui-sdl/citydlg.c:1213 #: client/gui-sdl/cma_fe.c:345 client/gui-sdl/diplodlg.c:1410 #: client/gui-sdl/plrdlg.c:227 client/gui-sdl/repodlgs.c:245 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1567 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1794 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1214 client/gui-sdl2/cma_fe.c:354 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1420 client/gui-sdl2/plrdlg.c:274 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:266 client/gui-xaw/citydlg.c:2476 #: client/gui-xaw/cityrep.c:676 client/gui-xaw/cma_fe.c:332 #: client/gui-xaw/cma_fe.c:522 client/gui-xaw/cma_fe.c:794 #: client/gui-xaw/messagedlg.c:71 client/gui-xaw/optiondlg.c:96 #: client/gui-xaw/optiondlg.c:354 client/gui-xaw/wldlg.c:1216 client/text.c:653 #: data/Freeciv.in:1511 data/Freeciv.in:2233 data/Freeciv.in:2247 #: data/Freeciv.in:2266 data/Freeciv.in:2419 data/Freeciv.in:2430 #: data/Freeciv.in:2449 data/Freeciv.in:2460 data/Freeciv.in:2479 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2460 client/gui-qt/pages.cpp:1714 #: client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:40 client/gui-sdl/action_dialog.c:1629 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1855 client/gui-sdl/citydlg.c:1202 #: client/gui-sdl/cma_fe.c:354 client/gui-sdl/diplodlg.c:1399 #: client/gui-sdl/plrdlg.c:227 client/gui-sdl/repodlgs.c:233 #: client/gui-sdl/repodlgs.c:1590 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1578 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1804 client/gui-sdl2/citydlg.c:1203 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:363 client/gui-sdl2/diplodlg.c:1409 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:274 client/gui-sdl2/repodlgs.c:254 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1645 client/gui-xaw/citydlg.c:2476 #: client/gui-xaw/cityrep.c:676 client/gui-xaw/cma_fe.c:332 #: client/gui-xaw/cma_fe.c:522 client/gui-xaw/cma_fe.c:794 #: client/gui-xaw/messagedlg.c:71 client/gui-xaw/optiondlg.c:96 #: client/gui-xaw/optiondlg.c:354 client/gui-xaw/wldlg.c:1216 #: data/Freeciv.in:1504 data/Freeciv.in:1513 data/Freeciv.in:2249 #: data/Freeciv.in:2268 data/Freeciv.in:2421 data/Freeciv.in:2432 #: data/Freeciv.in:2451 data/Freeciv.in:2462 data/Freeciv.in:2481 msgid "No" msgstr "Nee" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2461 #, fuzzy #| msgid "Disband unit" msgid "Disband units" msgstr "Eenheid ontbinden" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2506 msgid "Modpack suggests using %1 tileset." msgstr "" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2511 msgid "Keep current tileset" msgstr "Huidige Vlakkenset Behouden" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2512 msgid "Load tileset" msgstr "Vlakkenset Herladen" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2536 msgid "Modpack suggests using %1 soundset." msgstr "" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2541 msgid "Keep current soundset" msgstr "Huidige geluidenset behouden" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2542 msgid "Load soundset" msgstr "Geluidenset laden" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2561 msgid "Modpack suggests using %1 musicset." msgstr "" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2566 #, fuzzy msgid "Keep current musicset" msgstr "Huidige Vlakkenset Behouden" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2567 #, fuzzy msgid "Load musicset" msgstr "Vlakkenset Herladen" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2839 #, fuzzy #| msgid "Tileset" msgid "Tileset error" msgstr "Vlakkenset" #. TRANS: MP = Movement points #: client/gui-qt/dialogs.cpp:3046 msgid "MP:" msgstr "" #. TRANS: HP - hit points #: client/gui-qt/dialogs.cpp:3145 msgid "%1 HP:%2/%3" msgstr "" #: client/gui-qt/dialogs.cpp:3149 client/gui-qt/hudwidget.cpp:1492 #, fuzzy #| msgid "%d unit" #| msgid_plural "%d units" msgid "%1 unit" msgid_plural "%1 units" msgstr[0] " %d eenheid" msgstr[1] " %d eenheden" #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "%d turn" #| msgid_plural "%d turns" msgid "%1 turn left" msgid_plural "%1 turns left" msgstr[0] "%d beurt" msgstr[1] "%d beurten" #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:332 client/gui-sdl/diplodlg.c:562 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:570 data/Freeciv.in:392 data/Freeciv.in:401 msgid "Maps" msgstr "Kaarten" #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:344 client/gui-sdl/diplodlg.c:654 #: client/gui-sdl/helpdlg.c:1986 client/gui-sdl2/diplodlg.c:663 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:1991 data/Freeciv.in:410 data/Freeciv.in:419 msgid "Advances" msgstr "Vooruitgangen" #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:403 client/gui-sdl/diplodlg.c:548 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:556 msgid "Give shared vision" msgstr "Gedeeld zicht geven" #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:410 client/gui-sdl/diplodlg.c:601 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:610 msgid "Give embassy" msgstr "Ambassade geven" #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:419 client/gui-sdl/diplodlg.c:491 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:499 data/Freeciv.in:510 msgid "Pacts" msgstr "Verdragen" #: client/gui-qt/fc_client.cpp:154 #, fuzzy msgid "Welcome to Freeciv" msgstr "Over Freeciv" #: client/gui-qt/fc_client.cpp:248 msgid "This is Qt-client for Freeciv." msgstr "Dit is Qt-client voor Freeciv" #: client/gui-qt/fc_client.cpp:513 client/gui-qt/pages.cpp:1849 #, fuzzy msgid "Don't Observe" msgstr "_Niet Waarnemen" #: client/gui-qt/fc_client.cpp:516 client/gui-qt/pages.cpp:673 #: client/gui-qt/pages.cpp:1851 client/gui-qt/pages.cpp:1953 #, fuzzy msgid "Observe" msgstr "_Waarnemen" #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1121 #, fuzzy #| msgid "City Options" msgid "Client Options" msgstr "Stads Opties" #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1149 #, fuzzy msgid "More Game Options" msgstr "_Meer Spelopties..." #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1155 #, fuzzy #| msgid "Nation" msgid "Nation:" msgstr "Natie" #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1156 #, fuzzy #| msgid "Ruler:" msgid "Rules:" msgstr "Leider:" #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1161 #, fuzzy #| msgid "Players" msgid "Players:" msgstr "Spelers" #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Set server options" msgstr "Stel server-optie in." #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Goto" msgid "&Goto" msgstr "Gaan naar" #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:57 #, fuzzy #| msgid "Airlift" msgid "&Airlift" msgstr "Overvliegen naar" #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:58 #, fuzzy #| msgid "Close" msgid "&Close" msgstr "Sluiten" #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Show _All Cities" msgid "Show All Cities" msgstr "_Alle steden Tonen" #: client/gui-qt/gui_main.cpp:124 #, fuzzy #| msgid "" #| "This client accepts the standard Gtk command-line options\n" #| "after '--'. See the Gtk documentation.\n" #| "\n" msgid "" "This client accepts the standard Qt command-line options\n" "after '--'. See the Qt documentation.\n" "\n" msgstr "" "Deze client accepteerd de standaard command-line-opties voor Gtk\n" "na '--'. Zie de Gtk-documentatie.\n" "\n" #: client/gui-qt/gui_main.cpp:158 msgid "Migrating Qt-client options from freeciv-2.5 options." msgstr "" #: client/gui-qt/gui_main.cpp:543 tools/mpgui_qt.cpp:483 #, fuzzy #| msgid "Quit" msgid "Quit?" msgstr "Stoppen" #: client/gui-qt/gui_main.cpp:568 #, c-format msgid "" "\n" "Built against Qt %s, using %s" msgstr "" #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:162 #, fuzzy msgid "About Qt" msgstr "Over Ruleset" #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:891 #, fuzzy #| msgid "Moves" msgid "Moves:" msgstr "Beurten" #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:899 data/Freeciv.in:877 msgid "Firepower:" msgstr "Vuurkracht:" #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:911 #, fuzzy #| msgid "Basic Upkeep:" msgid "Basic upkeep:" msgstr "Basisonderhoud:" #. TRANS: this and similar literal strings interpreted as (Qt) HTML #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:923 #, fuzzy msgid "Requires" msgstr "Vereist %s.\n" #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:935 #, fuzzy msgid "No technology required." msgstr "%d goud per beurt" #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:946 #, fuzzy #| msgid "Obsolete by" msgid "Obsoleted by" msgstr "Verouderd door" #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:966 #, fuzzy #| msgid "Made Obsolete" msgid "Never obsolete." msgstr "Verouderd" #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1309 #, fuzzy #| msgid "Move cost" msgid "Move cost:" msgstr "Verplaatsingskosten" #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1311 #, fuzzy #| msgid "Defense bonus" msgid "Defense bonus:" msgstr "Verdedigingsbonus" #. TRANS: Display a percentage, eg "50%". #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1314 msgid "%1%" msgstr "" #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1329 msgid "Irrig. Rslt/Time:" msgstr "Irrigatie Res./Tijd:" #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1354 msgid "Mine Rslt/Time:" msgstr "Mijn Res./Tijd:" #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1378 msgid "Trans. Rslt/Time:" msgstr "Trans. Res./Tijd:" #. TRANS: %1 food, %2 shields, %3 trade #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1424 msgid "Tile output becomes %1, %2, %3." msgstr "" #. TRANS: Tooltip decorating strings like "1, 2, 3". #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1429 msgid "Output (Food, Shields, Trade) of a tile where the resource is present." msgstr "" #. TRANS: MP = Movement points #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:635 msgid "MP: " msgstr "" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:637 msgid "HP:%1/%2" msgstr "" #. TRANS: preserve leading space; always at least 2 #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:645 #, fuzzy #| msgid "Select Unit(s)" msgid " (Selected %1 unit)" msgid_plural " (Selected %1 units)" msgstr[0] "Kies Eenhe(i)d(en)" msgstr[1] "Kies Eenhe(i)d(en)" #. TRANS: preserve leading space #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:653 #, fuzzy #| msgid "%d unit" #| msgid_plural "%d units" msgid " +%1 unit" msgid_plural " +%1 units" msgstr[0] " %d eenheid" msgstr[1] " %d eenheid" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1250 msgid "MP" msgstr "" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1324 #, fuzzy #| msgid "Unit Type" msgid "Unit type" msgstr "Eenheidstype" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1325 #, fuzzy #| msgid "Selected New Goal" msgid "Selected type" msgstr "Nieuw Doel geselecteerd" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1327 #, fuzzy #| msgid "All Cities" msgid "All types" msgstr "Alle Steden" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1341 #, fuzzy msgid "Unit activity" msgstr "Activiteit: %s" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1342 #, fuzzy msgid "Any activity" msgstr "Activiteit: %s" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1344 common/unit.c:625 msgid "Fortified" msgstr "Verschanst" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1345 common/unit.c:614 msgid "Idle" msgstr "Stilstaand" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1346 #, fuzzy #| msgid "Sentry idle" msgid "Sentried" msgstr "Ongebruikte eenheden op wacht zetten" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1361 msgid "Unit HP and MP" msgstr "" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1362 #, fuzzy #| msgid "Sentry unit" msgid "Any unit" msgstr "Eenheid op wacht zetten" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1363 msgid "Full HP" msgstr "" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1364 msgid "Full MP" msgstr "" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1365 msgid "Full HP and MP" msgstr "" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1381 #, fuzzy #| msgid "Goto _Location" msgid "Location" msgstr "Ga Naar _Locatie" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1382 #, fuzzy msgid "Anywhere" msgstr "Zelfde Type _Overal" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1383 #, fuzzy #| msgid "Keep current tileset" msgid "Current tile" msgstr "Huidige Vlakkenset Behouden" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1384 #, fuzzy #| msgid "Continent" msgid "Current continent" msgstr "Continent" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1385 #, fuzzy #| msgid "Continent" msgid "Main continent" msgstr "Continent" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1615 #, fuzzy #| msgid "Terrain: %s" msgid "Terrain: %1\n" msgstr "Terrein: %s" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1616 #, fuzzy #| msgid "Food/Prod/Trade: %s" msgid "Food/Prod/Trade: %1\n" msgstr "Voedsel/Prod/Handel: %s" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1620 #, fuzzy #| msgid "Infrastructure: %s" msgid "Infrastructure: %1\n" msgstr "Infrastructuur: %s" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1622 #, fuzzy #| msgid "Defense bonus" msgid "Defense bonus: %1%\n" msgstr "Verdedigingsbonus" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1638 client/gui-qt/hudwidget.cpp:1640 #, fuzzy #| msgid "Move cost" msgid "Movement cost: %1" msgstr "Verplaatsingskosten" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1668 #, fuzzy #| msgid "Turn: %d" msgid "Year: %1 (Turn: %2)" msgstr "Beurt : %d" #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1671 #, fuzzy #| msgid "Population: %s" msgid "Population: %1" msgstr "Bevolking: %s" #. TRANS: current gold, then loss/gain per turn #: client/gui-qt/hudwidget.cpp:1687 #, fuzzy #| msgid "Gold: %d (%+d)" msgid "Gold: %1 (%2)" msgstr "Goud: %d (%+d)" #: client/gui-qt/luaconsole.cpp:78 #, fuzzy #| msgid "Load Lua Script" msgid "Lua scripts" msgstr "Lua-script laden" #: client/gui-qt/luaconsole.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Load Lua Script" msgid "Load lua script" msgstr "Lua-script laden" #: client/gui-qt/mapctrl.cpp:252 #, fuzzy, c-format #| msgid "Shall we declare WAR on them?" msgid "Rally point cleared for city %s" msgstr "Zullen we ze de OORLOG verklaren?" #: client/gui-qt/mapctrl.cpp:260 #, c-format msgid "Selected city %s. Now choose rally point." msgstr "" #: client/gui-qt/mapctrl.cpp:264 #, fuzzy #| msgid "No units selected." msgid "No city selected. Aborted" msgstr "Geen eenheden gekozen." #: client/gui-qt/mapctrl.cpp:278 #, fuzzy #| msgid "This city isn't known!" msgid "This city doesn't exist!" msgstr "Deze stad is onbekend!" #: client/gui-qt/mapctrl.cpp:286 #, fuzzy msgid "There is no tile here!" msgstr "Er is geen speler of verbinding met de naam %s." #: client/gui-qt/mapctrl.cpp:296 #, c-format msgid "Tile %s set as rally point from city %s." msgstr "" #. TRANS: T is shortcut from Turn #: client/gui-qt/mapview.cpp:1021 msgid "" "%1 \n" "T:%2" msgstr "" #: client/gui-qt/mapview.cpp:1033 #, fuzzy #| msgid "Gold: %d (%+d)" msgid "%1 (+%2)" msgstr "Goud: %d (%+d)" #: client/gui-qt/mapview.cpp:1037 #, fuzzy #| msgid "Gold: %d (%+d)" msgid "%1 (%2)" msgstr "Goud: %d (%+d)" #: client/gui-qt/menu.cpp:199 msgid "Adding city %1 to trade planning" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:247 client/gui-qt/menu.cpp:266 msgid "Removing city %1 from trade planning" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:359 #, fuzzy, c-format msgid "City %s - 1 free trade route." msgid_plural "City %s - %d free trade routes." msgstr[0] "Han_delsroutes Steden" msgstr[1] "Han_delsroutes Steden" #: client/gui-qt/menu.cpp:665 client/gui-xaw/menu.c:134 msgid "Revolution..." msgstr "Revolutie..." #: client/gui-qt/menu.cpp:824 data/Freeciv.in:2044 msgid "Game" msgstr "Spel" #: client/gui-qt/menu.cpp:829 client/gui-xaw/menu.c:118 msgid "Server Options" msgstr "Serveropties" #: client/gui-qt/menu.cpp:833 msgid "Shortcuts" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:835 #, fuzzy #| msgid "Load tileset" msgid "Load another tileset" msgstr "Vlakkenset Herladen" #: client/gui-qt/menu.cpp:837 #, fuzzy #| msgid "Save Options _Now" msgid "Save Options Now" msgstr "Opties _Nu Opslaan" #: client/gui-qt/menu.cpp:840 #, fuzzy #| msgid "Save Options on _Exit" msgid "Save Options on Exit" msgstr "Opties Opslaan bij _Verlaten" #: client/gui-qt/menu.cpp:850 client/gui-qt/menu.cpp:3407 #, fuzzy #| msgid "Save Game _As..." msgid "Save Game As..." msgstr "Spel Opslaan _Als" #: client/gui-qt/menu.cpp:854 #, fuzzy #| msgid "Save Map Image" msgid "Save Map to Image" msgstr "Kaartafbeelding Opslaan" #: client/gui-qt/menu.cpp:857 #, fuzzy #| msgid "Leave Game" msgid "Leave game" msgstr "Spel Verlaten" #: client/gui-qt/menu.cpp:860 client/gui-qt/pages.cpp:199 #: client/gui-sdl/optiondlg.c:859 client/gui-sdl/pages.c:268 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:870 client/gui-sdl2/pages.c:279 #: client/gui-xaw/connectdlg.c:341 client/gui-xaw/menu.c:124 #: data/Freeciv.in:136 data/Freeciv.in:3188 msgid "Quit" msgstr "Stoppen" #: client/gui-qt/menu.cpp:866 client/gui-qt/shortcuts.cpp:59 #: client/gui-xaw/menu.c:165 msgid "Center View" msgstr "Beeld Centreren" #: client/gui-qt/menu.cpp:871 client/gui-qt/shortcuts.cpp:61 #: client/options.c:2370 client/options.c:2584 client/options.c:2805 #: client/options.c:3026 client/options.c:3044 client/options.c:3066 msgid "Fullscreen" msgstr "Volledig scherm" #: client/gui-qt/menu.cpp:878 #, fuzzy msgid "Minimap" msgstr "Minimaal Overschot" #: client/gui-qt/menu.cpp:885 msgid "Show new turn information" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:890 msgid "Show combat detailed information" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:894 #, fuzzy #| msgid "Interface" msgid "Lock interface" msgstr "Interface" #: client/gui-qt/menu.cpp:906 #, fuzzy msgid "Zoom default" msgstr "Snelkeuze verwij_deren" #: client/gui-qt/menu.cpp:914 #, fuzzy #| msgid "Scale Unit Info" msgid "Scale fonts" msgstr "Eenheidsinfo schalen" #: client/gui-qt/menu.cpp:920 #, fuzzy msgid "City Outlines" msgstr "Stads_grenzen" #: client/gui-qt/menu.cpp:930 client/gui-qt/shortcuts.cpp:67 #: client/gui-xaw/menu.c:143 msgid "Map Grid" msgstr "Kaartraster" #: client/gui-qt/menu.cpp:936 client/gui-qt/shortcuts.cpp:69 #: client/gui-xaw/menu.c:144 msgid "National Borders" msgstr "Nationale Grenzen" #: client/gui-qt/menu.cpp:953 client/gui-qt/shortcuts.cpp:99 #: client/gui-xaw/menu.c:146 client/options.c:2565 client/options.c:2786 #: client/options.c:3007 client/options.c:3148 msgid "City Names" msgstr "Stadsnamen" #: client/gui-qt/menu.cpp:959 client/gui-xaw/menu.c:147 msgid "City Growth" msgstr "Stadsgroei" #: client/gui-qt/menu.cpp:964 client/gui-qt/shortcuts.cpp:97 #: client/gui-xaw/menu.c:149 msgid "City Production Levels" msgstr "Stadsproductiveaus" #: client/gui-qt/menu.cpp:974 client/gui-qt/shortcuts.cpp:95 #, fuzzy msgid "City Traderoutes" msgstr "Han_delsroutes Steden" #: client/gui-qt/menu.cpp:983 #, fuzzy msgid "Single Unit (Unselect Others)" msgstr "Eenheid _Uitpikken (Anderen Deselecteren)" #: client/gui-qt/menu.cpp:987 #, fuzzy msgid "All On Tile" msgstr "_Alles op Vlak" #: client/gui-qt/menu.cpp:992 #, fuzzy msgid "Same Type on Tile" msgstr "Zelfde Type op _Vlak" #: client/gui-qt/menu.cpp:996 #, fuzzy msgid "Same Type on Continent" msgstr "Zelfde Type op _Continent" #: client/gui-qt/menu.cpp:1001 #, fuzzy msgid "Same Type Everywhere" msgstr "Zelfde Type _Overal" #: client/gui-qt/menu.cpp:1007 client/gui-qt/shortcuts.cpp:130 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1049 client/gui-sdl/menu.c:423 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1001 client/gui-sdl2/menu.c:419 #: client/gui-xaw/menu.c:217 msgid "Wait" msgstr "Wachten" #: client/gui-qt/menu.cpp:1012 client/gui-xaw/menu.c:218 msgid "Done" msgstr "Klaar" #: client/gui-qt/menu.cpp:1018 #, fuzzy #| msgid "Unit selection" msgid "Advanced unit selection" msgstr "Eenheidskeuze" #: client/gui-qt/menu.cpp:1026 client/gui-qt/shortcuts.cpp:128 #: client/gui-sdl/menu.c:537 client/gui-sdl2/menu.c:533 #: client/gui-xaw/menu.c:205 msgid "Go to Tile" msgstr "Naar Vlak Gaan" #: client/gui-qt/menu.cpp:1031 #, fuzzy msgid "Go to Nearest City" msgstr "Terugkeren naar dichtsbijzijnde stad" #: client/gui-qt/menu.cpp:1035 client/gui-qt/shortcuts.cpp:103 #: client/gui-xaw/menu.c:206 msgid "Go to/Airlift to City..." msgstr "Gaan/Vliegen naar Stad" #: client/gui-qt/menu.cpp:1041 client/gui-qt/shortcuts.cpp:105 #: client/gui-sdl/menu.c:613 client/gui-sdl2/menu.c:609 #: client/gui-xaw/menu.c:200 msgid "Auto Explore" msgstr "Autoverkennen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1046 client/gui-qt/shortcuts.cpp:107 #: client/gui-sdl/menu.c:549 client/gui-sdl2/menu.c:545 #: client/gui-xaw/menu.c:204 msgid "Patrol" msgstr "Patrouilleren" #: client/gui-qt/menu.cpp:1058 client/gui-qt/shortcuts.cpp:109 #: client/gui-sdl/menu.c:637 client/gui-sdl2/menu.c:634 #: client/gui-xaw/menu.c:196 msgid "Unsentry All On Tile" msgstr "Allen op Vlak van Wacht Afhalen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1079 client/gui-qt/shortcuts.cpp:114 #: client/gui-sdl/citydlg.c:499 client/gui-sdl2/citydlg.c:500 #: client/gui-xaw/menu.c:191 msgid "Set Home City" msgstr "Thuisstad Aanwijzen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1084 client/gui-qt/shortcuts.cpp:112 #: client/gui-sdl/dialogs.c:717 client/gui-sdl2/dialogs.c:721 #: data/Freeciv.in:1969 msgid "Upgrade" msgstr "Opwaarderen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1089 common/unit.c:643 msgid "Convert" msgstr "Omvormen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1093 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1227 #: client/gui-sdl/dialogs.c:912 client/gui-sdl2/dialogs.c:917 msgid "Disband" msgstr "Ontbinden" #: client/gui-qt/menu.cpp:1100 client/gui-sdl/menu.c:779 #: client/gui-sdl2/menu.c:776 client/gui-xaw/menu.c:187 msgid "Fortify Unit" msgstr "Eenheid Verschansen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1116 #, fuzzy #| msgid "Build _Base" msgid "Build Base" msgstr "Basis _Bouwen" #. TRANS: Menu item to bring up the action selection dialog. #. TRANS: Button to bring up the action selection dialog. #: client/gui-qt/menu.cpp:1124 client/gui-qt/shortcuts.cpp:110 #: client/gui-sdl/menu.c:449 client/gui-sdl2/menu.c:445 msgid "Do..." msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:1129 client/gui-qt/shortcuts.cpp:134 #: client/gui-sdl/menu.c:435 client/gui-sdl2/menu.c:431 #: client/gui-xaw/menu.c:214 msgid "Explode Nuclear" msgstr "Kernraket tot Ontploffing Brengen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1136 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "_Werk" #: client/gui-qt/menu.cpp:1137 client/gui-qt/menu.cpp:2023 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:122 client/gui-sdl/mapctrl.c:2550 #: client/gui-sdl/menu.c:1066 client/gui-sdl2/mapctrl.c:2758 #: client/gui-sdl2/menu.c:1062 client/gui-xaw/menu.c:170 msgid "Build City" msgstr "Stad Bouwen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1142 #, fuzzy msgid "Go And Build City" msgstr "Gaan naar en _daar Stad Stichten" #: client/gui-qt/menu.cpp:1146 client/gui-qt/menu.cpp:2117 #: client/gui-sdl/menu.c:625 client/gui-sdl2/menu.c:621 #: client/gui-xaw/menu.c:198 msgid "Auto Settler" msgstr "Autokoloniseren" #: client/gui-qt/menu.cpp:1152 client/gui-qt/shortcuts.cpp:120 #: client/gui-xaw/menu.c:172 msgid "Build Road" msgstr "Weg Aanleggen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1157 #, fuzzy #| msgid "Build _Path" msgid "Build Path" msgstr "_Pad Bouwen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1159 client/gui-qt/menu.cpp:1980 #: client/gui-qt/menu.cpp:1983 client/gui-qt/shortcuts.cpp:118 #: client/gui-xaw/menu.c:174 msgid "Build Irrigation" msgstr "Irrigatie Aanleggen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1164 client/gui-qt/menu.cpp:1936 #: client/gui-qt/menu.cpp:1939 client/gui-qt/shortcuts.cpp:116 #: client/gui-xaw/menu.c:177 msgid "Build Mine" msgstr "Mijn Graven" #: client/gui-qt/menu.cpp:1170 client/gui-xaw/menu.c:201 msgid "Connect With Road" msgstr "Verbinden Met Weg" #: client/gui-qt/menu.cpp:1174 #, fuzzy msgid "Connect With Railroad" msgstr "Verbinden Met Spoorweg" #: client/gui-qt/menu.cpp:1178 client/gui-sdl/menu.c:561 #: client/gui-sdl2/menu.c:557 client/gui-xaw/menu.c:203 msgid "Connect With Irrigation" msgstr "Met Irrigatie Verbinden" #: client/gui-qt/menu.cpp:1183 client/gui-qt/menu.cpp:2008 #: client/gui-xaw/menu.c:179 msgid "Transform Terrain" msgstr "Terrein Transformeren" #: client/gui-qt/menu.cpp:1193 client/gui-xaw/menu.c:185 msgid "Clean Nuclear Fallout" msgstr "Fallout Opruimen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1209 #, fuzzy msgid "Multiplayer" msgstr "Snelkeuze verwij_deren" #: client/gui-qt/menu.cpp:1210 msgid "Delayed Goto" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:1213 msgid "Delayed Orders Execute" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:1216 #, fuzzy msgid "Clear Orders" msgstr "Werklijst Wi_ssen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1219 msgid "Add all cities to trade planning" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:1221 msgid "Calculate trade planning" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:1223 #, fuzzy msgid "Add/Remove City" msgstr "Speler verwijderen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1226 msgid "Clear Trade Planning" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:1228 msgid "Automatic caravan" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:1232 msgid "Set/Unset rally point" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:1235 #, fuzzy #| msgid "Airlift" msgid "Quick Airlift" msgstr "Overvliegen naar" #: client/gui-qt/menu.cpp:1239 msgid "Unit type for quickairlifting" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:1244 msgid "Default action vs unit" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:1246 client/gui-qt/menu.cpp:1268 msgid "Ask" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:1253 common/events.c:118 common/events.c:128 msgid "Bribe" msgstr "Omkopen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1267 #, fuzzy #| msgid "Select destination ci_ty" msgid "Default action vs city" msgstr "Stad van bestemming kiezen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1275 #, fuzzy #| msgid "Investigate City" msgid "Investigate city" msgstr "Stad Onderzoeken" #: client/gui-qt/menu.cpp:1282 #, fuzzy #| msgid "Establish Embassy" msgid "Establish embassy" msgstr "Ambassade Vestigen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1289 #, fuzzy #| msgid "Steal Technology" msgid "Steal technology" msgstr "Technologie Stelen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1296 #, fuzzy #| msgid "Incite a Revolt!" msgid "Incite a revolt" msgstr "Aanzetten tot Opstand!" #: client/gui-qt/menu.cpp:1303 #, fuzzy #| msgid "Poison City" msgid "Poison city" msgstr "Stad Vergiftigen" #: client/gui-qt/menu.cpp:1311 #, fuzzy msgid "Civilization" msgstr "Besc_having" #: client/gui-qt/menu.cpp:1312 client/gui-xaw/menu.c:129 msgid "Tax Rates..." msgstr "Belastingtarieven..." #: client/gui-qt/menu.cpp:1317 #, fuzzy #| msgid "Polish" msgid "Policies..." msgstr "Poolse" #. TRANS: Also menu item, but 'headers' should be good enough. #: client/gui-qt/menu.cpp:1334 client/gui-qt/pages.cpp:1639 #: client/gui-sdl/plrdlg.c:340 client/gui-sdl2/connectdlg.c:337 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:388 #, fuzzy #| msgid "?show:Dead Players" msgid "?header:Players" msgstr "Dode Spelers" #: client/gui-qt/menu.cpp:1354 client/gui-xaw/menu.c:232 msgid "Top Five Cities" msgstr "Steden Top Vijf" #: client/gui-qt/menu.cpp:1358 client/gui-xaw/menu.c:234 msgid "Demographics" msgstr "Demografie" #: client/gui-qt/menu.cpp:1362 client/gui-xaw/menu.c:235 data/Freeciv.in:3270 msgid "Spaceship" msgstr "Ruimteschip" #: client/gui-qt/menu.cpp:1366 client/gui-xaw/menu.c:236 common/events.c:146 msgid "Achievements" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:1369 #, fuzzy #| msgid "Economy Report" msgid "Endgame report" msgstr "Economisch Rapport" #. TRANS: Transform terrain to specific type #: client/gui-qt/menu.cpp:1912 client/gui-qt/menu.cpp:1956 #: client/gui-qt/menu.cpp:2003 #, fuzzy msgid "Transform to %1" msgstr "Transformeren tot %s" #. TRANS: Build mine of specific type #. TRANS: Build irrigation of specific type #. TRANS: Build road of specific type #: client/gui-qt/menu.cpp:1932 client/gui-qt/menu.cpp:1976 #: client/gui-qt/menu.cpp:2045 #, fuzzy msgid "Build %1" msgstr "%s Aanleggen" #: client/gui-qt/menu.cpp:2076 client/gui-sdl/menu.c:738 #: client/gui-sdl2/menu.c:735 client/gui-xaw/menu.c:184 server/unittools.c:2709 msgid "Drop Paratrooper" msgstr "Parachutisten Droppen" #: client/gui-qt/menu.cpp:2119 #, fuzzy #| msgid "Auto Explore" msgid "Auto Worker" msgstr "Autoverkennen" #: client/gui-qt/menu.cpp:2610 #, fuzzy #| msgid "Didn't find a route to the destination!" msgid "Didn't find any trade route to establish" msgstr "Kon geen route naar de bestemming vinden!" #: client/gui-qt/menu.cpp:3185 #, fuzzy #| msgid "Available targets" msgid "Available tilesets" msgstr "Beschikbare doelen" #: client/gui-qt/menu.cpp:3187 msgid "Some tilesets might not be compatible with current map topology!" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:3375 msgid "Success" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:3377 msgid "Failed to save image of the map" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:3377 #, fuzzy #| msgid "error" msgid "Error" msgstr "fout" #: client/gui-qt/menu.cpp:3404 #, fuzzy #| msgid "Save Game" msgid "Save Games" msgstr "Spel Opslaan" #: client/gui-qt/menu.cpp:3456 msgid "Selection will cancel current assignments!" msgstr "" #: client/gui-qt/menu.cpp:3457 msgid "Confirm Disruptive Selection" msgstr "" #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:93 msgid "... read more in help" msgstr "" #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:151 client/gui-qt/pages.cpp:388 #: data/Freeciv.in:1671 data/Freeciv.in:1818 data/Freeciv.in:1977 msgid "Refresh" msgstr "Ververs" #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:157 client/gui-qt/ratesdlg.cpp:80 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:620 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "Eenmaal toepassen" #. TRANS: "version 2.6.0, Qt client" #: client/gui-qt/pages.cpp:164 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s, Qt client" msgstr "Dit is %s, client is %s." #. TRANS: "commit: [modified] " #: client/gui-qt/pages.cpp:174 tools/mpcli.c:136 #, fuzzy, c-format #| msgid "Unit: %s" msgid "commit: %s" msgstr "Eenheid: %s" #: client/gui-qt/pages.cpp:179 #, fuzzy msgid "Qt client" msgstr "Dit is %s, client is %s." #: client/gui-qt/pages.cpp:197 #, fuzzy msgid "Start new game" msgstr "Nieuw Spel Beginnen" #: client/gui-qt/pages.cpp:197 #, fuzzy msgid "Start scenario game" msgstr "_Scenario Beginnen" #: client/gui-qt/pages.cpp:198 #, fuzzy msgid "Load saved game" msgstr "Laad Bewaard Spel" #: client/gui-qt/pages.cpp:198 #, fuzzy msgid "Connect to network game" msgstr "_Verbinden met Netwerkspel" #: client/gui-qt/pages.cpp:372 client/gui-qt/pages.cpp:399 #: client/gui-sdl/connectdlg.c:629 client/gui-sdl2/connectdlg.c:626 #: client/gui-xaw/connectdlg.c:326 data/Freeciv.in:125 data/Freeciv.in:2514 msgid "Connect" msgstr "Verbinding maken" #: client/gui-qt/pages.cpp:372 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "_Login:" #: client/gui-qt/pages.cpp:373 data/Freeciv.in:105 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Wachtwoord:" #: client/gui-qt/pages.cpp:373 #, fuzzy msgid "Confirm Password" msgstr "Bevest_ig Wachtwoord:" #: client/gui-qt/pages.cpp:413 #, fuzzy #| msgid "Internet _Metaserver" msgid "Internet servers:" msgstr "Internet _Metaserver" #: client/gui-qt/pages.cpp:416 #, fuzzy msgid "Local servers:" msgstr "(Algemene Waarnemer)" #: client/gui-qt/pages.cpp:463 #, fuzzy #| msgid "Load settings" msgid "Loading..." msgstr "Instellingen laden" #: client/gui-qt/pages.cpp:484 #, fuzzy #| msgid "Show cities" msgid "Show preview" msgstr "Steden weergeven" #: client/gui-qt/pages.cpp:485 msgid "Date" msgstr "" #: client/gui-qt/pages.cpp:523 client/gui-qt/pages.cpp:591 #, fuzzy #| msgid "_Browse..." msgid "Browse..." msgstr "_Bladeren..." #: client/gui-qt/pages.cpp:609 #, fuzzy #| msgid "Save Scenario" msgid "Load Scenario" msgstr "Scenario Opslaan" #: client/gui-qt/pages.cpp:661 client/gui-xaw/menu.c:123 data/Freeciv.in:3186 msgid "Disconnect" msgstr "Verbinding Verbreken" #: client/gui-qt/pages.cpp:679 client/gui-qt/pages.cpp:1877 #: client/gui-sdl/chatline.c:801 client/gui-sdl2/chatline.c:806 #: data/Freeciv.in:3404 msgid "Start" msgstr "Beginnen" #: client/gui-qt/pages.cpp:812 #, fuzzy #| msgid "Save Players" msgid "Save Files" msgstr "Spelers Opslaan" #: client/gui-qt/pages.cpp:815 #, fuzzy #| msgid "Save _Filename:" msgid "Open Save File" msgstr "Spel Opslaan in Bestand:" #: client/gui-qt/pages.cpp:845 #, fuzzy #| msgid "Scenario Name" msgid "Scenarios Files" msgstr "Naam Scenario" #: client/gui-qt/pages.cpp:848 #, fuzzy #| msgid "Scenario Name" msgid "Open Scenario File" msgstr "Naam Scenario" #: client/gui-qt/pages.cpp:1235 #, fuzzy msgid "Turn" msgstr "Beurten" #: client/gui-qt/pages.cpp:1242 msgid "Players" msgstr "Spelers" #: client/gui-qt/pages.cpp:1482 msgid "Authors: " msgstr "" #: client/gui-qt/pages.cpp:1783 #, fuzzy msgid "Global observers" msgstr "(Algemene Waarnemer)" #: client/gui-qt/pages.cpp:1858 #, fuzzy #| msgid "Not _ready" msgid "Not ready" msgstr "Niet klaa_r" #: client/gui-qt/pages.cpp:1995 #, fuzzy msgid "Set difficulty" msgstr ", moeilijkheidsniveau %s" #: client/gui-qt/pages.cpp:2018 #, fuzzy msgid "Put on team" msgstr "In %s zetten" #: client/gui-qt/pages.cpp:2109 msgid "Tax: %1% Science: %2% Luxury: %3%\n" msgstr "" #: client/gui-qt/pages.cpp:2114 client/gui-qt/ratesdlg.cpp:66 #, fuzzy #| msgid "%s max rate: %d%%" msgid "%1 - max rate: %2%" msgstr "%s max waarde: %d%%" #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:546 #, fuzzy msgid "Techs unknown by %1:" msgstr "onbekend" #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:549 #, fuzzy msgid "Techs unknown by you :" msgstr "onbekend" #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:594 #, fuzzy msgid "Techs known by %1:" msgstr "onbekend" #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:657 data/Freeciv.in:3246 msgid "Meet" msgstr "Ontmoet" #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:659 client/gui-sdl/diplodlg.c:1545 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1557 msgid "Cancel Treaty" msgstr "Verdrag Opzeggen" #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:661 #, fuzzy msgid "Withdraw Vision" msgstr "_Zicht Ontnemen" #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:663 client/gui-qt/plrdlg.cpp:761 #, fuzzy #| msgid "_Toggle AI Mode" msgid "Toggle AI Mode" msgstr "KI-modus Schakelen" #: client/gui-qt/ratesdlg.cpp:56 #, fuzzy msgid "Tax rates" msgstr "Belastingtarieven..." #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1229 data/Freeciv.in:1902 msgid "Sell All" msgstr "Verkoop Alles" #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1231 data/Freeciv.in:1894 #, fuzzy msgid "Sell Redundant" msgstr "?overtollig:*" #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Disband Results" msgstr "Eenheid ontbinden" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Show Mini Map" msgid "Show minimap" msgstr "Minikaart Tonen" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:71 msgid "Quick buy from map" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:73 msgid "Quick production select from map" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:75 #, fuzzy msgid "Select button" msgstr "Kies een natie" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:77 #, fuzzy #| msgid "?Angry workers:A" msgid "Adjust workers" msgstr "K" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:79 #, fuzzy #| msgid "Append Worklist" msgid "Append focus" msgstr "Werklijst Bijvoegen" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:81 msgid "Popup tile info" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:83 msgid "Wakeup sentries" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:85 #, fuzzy #| msgid "Show cities" msgid "Show link to tile" msgstr "Steden weergeven" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:87 #, fuzzy #| msgid "Change production" msgid "Paste production" msgstr "Productie veranderen" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:89 #, fuzzy #| msgid "City Production" msgid "Copy production" msgstr "Stadsproductie" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:91 #, fuzzy #| msgid "Show borders" msgid "Show/hide workers" msgstr "Grenzen weergeven" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:93 msgid "Units selection (for tile under mouse position)" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:140 #, fuzzy msgid "Quick buy current production from map" msgstr "Klik om gereedschapsmodus aan te passen." #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:142 msgid "Lock/unlock interface" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:144 #, fuzzy #| msgid "Auto Explore" msgid "Auto worker" msgstr "Autoverkennen" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:146 #, fuzzy #| msgid "Clean pollution" msgid "Paradrop/clean pollution" msgstr "Verwijder Verontreiniging" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:148 msgid "Popup combat information" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:150 #, fuzzy #| msgid "Load theme" msgid "Reload theme" msgstr "Thema laden" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:152 #, fuzzy #| msgid "_Reload Tileset" msgid "Reload tileset" msgstr "Vlakkenset _Herladen" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:154 msgid "Toggle city full bar visibility" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "_Reload Tileset" msgid "Reload zoomed in tileset" msgstr "Vlakkenset _Herladen" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:158 #, fuzzy #| msgid "_Reload Tileset" msgid "Reload zoomed out tileset" msgstr "Vlakkenset _Herladen" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Load Lua Script" msgid "Load Lua script" msgstr "Lua-script laden" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:162 #, fuzzy #| msgid "Load Lua Script" msgid "Load last loaded Lua script" msgstr "Lua-script laden" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "All options with non-default values" msgid "Reload tileset with default scale" msgstr "Alle opties met aangepaste waarden" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:443 msgid "NoButton" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:445 msgid "LeftButton" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:447 msgid "RightButton" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:449 msgid "MiddleButton" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:451 msgid "BackButton" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:453 msgid "ForwardButton" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:455 msgid "TaskButton" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:457 msgid "ExtraButton4" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:459 msgid "ExtraButton5" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:461 msgid "ExtraButton6" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:463 msgid "ExtraButton7" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:465 msgid "ExtraButton8" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:467 msgid "ExtraButton9" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:469 msgid "ExtraButton10" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:471 msgid "ExtraButton11" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:473 msgid "ExtraButton12" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:475 msgid "ExtraButton13" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:477 msgid "ExtraButton14" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:479 msgid "ExtraButton15" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:481 msgid "ExtraButton16" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:483 msgid "ExtraButton17" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:485 msgid "ExtraButton18" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:487 msgid "ExtraButton19" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:489 msgid "ExtraButton20" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:491 msgid "ExtraButton21" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:493 msgid "ExtraButton22" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:495 msgid "ExtraButton23" msgstr "" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:497 msgid "ExtraButton24" msgstr "" #. TRANS: Given shortcut(%1) is already assigned #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:551 #, fuzzy #| msgid "%s is already observing %s." msgid "%1 is already assigned to" msgstr "%s observeert %s al" #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:564 #, fuzzy #| msgid "Local options" msgid "Shortcuts options" msgstr "Lokale opties" #: client/gui-qt/sidebar.cpp:674 #, fuzzy #| msgid "_Observe %s" msgid "Observe %1" msgstr "%s Waarnemen" #: client/gui-qt/sidebar.cpp:685 #, fuzzy #| msgid "Observe this player" msgid "Observe globally" msgstr "Deze speler waarnemen" #: client/gui-qt/spaceshipdlg.cpp:56 client/gui-sdl/spaceshipdlg.c:177 #: client/gui-sdl2/spaceshipdlg.c:189 data/Freeciv.in:1727 msgid "Launch" msgstr "Lanceren" #. TRANS: No full stop after the URL, could cause confusion. #: client/gui-qt/themes.cpp:109 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "No gui-sdl theme was found. For instructions on how to get one, please " #| "visit %s" msgid "" "No Qt-client theme was found. For instructions on how to get one, please " "visit %s" msgstr "" "Geen gui-sdl-thema aangetroffen. Voor instructies hoe er een te vinden, zie " "%s" #: client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:41 msgid "Abstain" msgstr "" #: client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:148 msgid "%1 called a vote for:" msgstr "" #: client/gui-sdl/action_dialog.c:494 client/gui-sdl/action_dialog.c:1264 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1573 client/gui-sdl/action_dialog.c:1644 #: client/gui-sdl/action_dialog.c:1870 client/gui-sdl/chatline.c:215 #: client/gui-sdl/citydlg.c:3671 client/gui-sdl/cma_fe.c:502 #: client/gui-sdl/cma_fe.c:918 client/gui-sdl/dialogs.c:334 #: client/gui-sdl/dialogs.c:534 client/gui-sdl/dialogs.c:1094 #: client/gui-sdl/dialogs.c:1344 client/gui-sdl/dialogs.c:1674 #: client/gui-sdl/dialogs.c:2246 client/gui-sdl/finddlg.c:159 #: client/gui-sdl/gotodlg.c:268 client/gui-sdl/helpdlg.c:263 #: client/gui-sdl/helpdlg.c:677 client/gui-sdl/helpdlg.c:1938 #: client/gui-sdl/inteldlg.c:252 client/gui-sdl/optiondlg.c:778 #: client/gui-sdl/plrdlg.c:354 client/gui-sdl/plrdlg.c:639 #: client/gui-sdl/repodlgs.c:392 client/gui-sdl/repodlgs.c:2008 #: client/gui-sdl/repodlgs.c:2895 client/gui-sdl/repodlgs.c:3082 #: client/gui-sdl/repodlgs.c:3352 client/gui-sdl/spaceshipdlg.c:166 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:497 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1219 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1523 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1593 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1819 client/gui-sdl2/chatline.c:223 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3644 client/gui-sdl2/cma_fe.c:514 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:930 client/gui-sdl2/dialogs.c:334 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:536 client/gui-sdl2/dialogs.c:1099 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1348 client/gui-sdl2/dialogs.c:1682 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2235 client/gui-sdl2/finddlg.c:167 #: client/gui-sdl2/gotodlg.c:277 client/gui-sdl2/helpdlg.c:265 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:679 client/gui-sdl2/helpdlg.c:1943 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:269 client/gui-sdl2/optiondlg.c:789 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:402 client/gui-sdl2/plrdlg.c:703 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:415 client/gui-sdl2/repodlgs.c:2059 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2950 client/gui-sdl2/repodlgs.c:3138 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:3421 client/gui-sdl2/spaceshipdlg.c:178 msgid "Close Dialog (Esc)" msgstr "Venster Sluiten (Esc)" #. TRANS: Estimated one time bonus and recurring revenue for #. * the Establish Trade _Route action. #: client/gui-sdl/action_dialog.c:906 client/text.c:1704 #, c-format msgid "%d one time bonus + %d trade" msgstr "" #. TRANS: Estimated one time bonus for the Enter Marketplace #. * action. #: client/gui-sdl/action_dialog.c:920 client/text.c:1723 #, c-format msgid "%d one time bonus" msgstr "" #: client/gui-sdl/action_dialog.c:973 client/gui-sdl2/action_dialog.c:928 msgid "Subvert Enemy Unit" msgstr "Vijandelijke Eenheid Ophitsen" #: client/gui-sdl/chatline.c:742 client/gui-sdl2/chatline.c:747 #, c-format msgid "Total users logged in : %d" msgstr "Totaal aantal ingelogde gebruikers: %d" #: client/gui-sdl/chatline.c:790 client/gui-sdl2/chatline.c:795 msgid "Back" msgstr "Terug" #: client/gui-sdl/chatline.c:822 client/gui-sdl/pages.c:198 #: client/gui-sdl2/chatline.c:827 client/gui-sdl2/pages.c:204 msgid "Load Game" msgstr "Spel Laden" #: client/gui-sdl/chatline.c:834 client/gui-sdl2/chatline.c:839 msgid "Server Settings" msgstr "Serverinstellingen" #: client/gui-sdl/citydlg.c:406 client/gui-sdl2/citydlg.c:408 msgid "Unit commands" msgstr "Eenheidcommando's" #: client/gui-sdl/citydlg.c:441 client/gui-sdl2/citydlg.c:442 #: data/Freeciv.in:1184 data/Freeciv.in:1220 msgid "Activate unit, close dialog" msgstr "Eenheid activeren, venster sluiten" #: client/gui-sdl/citydlg.c:513 client/gui-sdl2/citydlg.c:514 #: data/Freeciv.in:1204 msgid "Upgrade unit" msgstr "Eenheid opwaarderen" #: client/gui-sdl/citydlg.c:720 client/gui-sdl/mapview.c:797 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:724 client/gui-sdl2/mapview.c:821 #, fuzzy #| msgid "?city:Name" msgid "?homecity:None" msgstr "Naam" #: client/gui-sdl/citydlg.c:944 client/gui-sdl2/citydlg.c:948 msgid "" "Allow unit production\n" "to disband city" msgstr "" #: client/gui-sdl/citydlg.c:1169 client/gui-sdl2/citydlg.c:1170 msgid "Sorry, you have already bought here in this turn." msgstr "Helaas, je hebt hier deze beurt al iets gekocht." #: client/gui-sdl/citydlg.c:1172 client/gui-sdl2/citydlg.c:1173 msgid "Sorry, you can't buy here in this turn." msgstr "Helaas, je kan hier deze beurt niets kopen." #: client/gui-sdl/citydlg.c:1176 client/gui-sdl2/citydlg.c:1177 msgid "Buy it?" msgstr "Kopen?" #: client/gui-sdl/citydlg.c:1392 client/gui-sdl2/citydlg.c:1389 msgid "Sell it?" msgstr "Verkopen?" #: client/gui-sdl/citydlg.c:1750 client/gui-sdl/citydlg.c:3751 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1742 client/gui-sdl2/citydlg.c:3724 msgid "City options" msgstr "Stadsopties" #: client/gui-sdl/citydlg.c:1795 client/gui-sdl2/citydlg.c:1787 #, c-format msgid "Supported units: %d" msgstr "Ondersteunde eenheden: %d" #: client/gui-sdl/citydlg.c:1853 client/gui-sdl2/citydlg.c:1844 #, c-format msgid "Present units: %d" msgstr "Aanwezige eenheden: %d" #: client/gui-sdl/citydlg.c:1902 client/gui-sdl/citydlg.c:3719 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1893 client/gui-sdl2/citydlg.c:3692 msgid "City info" msgstr "Stadsinfo" #: client/gui-sdl/citydlg.c:1923 client/gui-sdl2/citydlg.c:1914 #, c-format msgid "Pollution: %d" msgstr "Vervuiling : %d" #: client/gui-sdl/citydlg.c:1951 client/gui-sdl2/citydlg.c:1942 msgid "Pollution: none" msgstr "Vervuiling: geen" #: client/gui-sdl/citydlg.c:1967 client/gui-sdl2/citydlg.c:1958 #, fuzzy, c-format #| msgid "Plague risk" msgid "Plague risk: %.1f%%" msgstr "Risico op epidemie" #: client/gui-sdl/citydlg.c:1970 client/gui-sdl2/citydlg.c:1961 #, fuzzy #| msgid "Plague risk" msgid "Plague risk: none" msgstr "Risico op epidemie" #: client/gui-sdl/citydlg.c:1979 client/gui-sdl2/citydlg.c:1970 msgid "Trade routes: " msgstr "Handelsroutes : " #: client/gui-sdl/citydlg.c:2027 client/gui-sdl2/citydlg.c:2018 #, c-format msgid "Trade: +%d" msgstr "Handel :+%d" #: client/gui-sdl/citydlg.c:2572 client/gui-sdl2/citydlg.c:2551 msgid "City improvements" msgstr "Stadsverbeteringen" #: client/gui-sdl/citydlg.c:2587 client/gui-sdl2/citydlg.c:2566 #, c-format msgid "Food: %d per turn" msgstr "Voedsel: %d per beurt" #: client/gui-sdl/citydlg.c:2624 client/gui-sdl2/citydlg.c:2603 #, c-format msgid "?food:Surplus: %d" msgstr "Overschot: %d" #: client/gui-sdl/citydlg.c:2672 client/gui-sdl2/citydlg.c:2649 #, c-format msgid "Production: %d (%d) per turn" msgstr "Productie : %d (%d) per beurt" #: client/gui-sdl/citydlg.c:2718 client/gui-sdl2/citydlg.c:2695 #, c-format msgid "?production:Support: %d" msgstr "Ondersteuning: %d" #: client/gui-sdl/citydlg.c:2756 client/gui-sdl2/citydlg.c:2734 #, c-format msgid "Trade: %d per turn" msgstr "Handel: %d per beurt" #: client/gui-sdl/citydlg.c:2790 client/gui-sdl2/citydlg.c:2768 #, c-format msgid "Corruption: %d" msgstr "Corruptie: %d" #: client/gui-sdl/citydlg.c:2827 client/gui-sdl2/citydlg.c:2804 #, c-format msgid "Gold: %d (%d) per turn" msgstr "Goud: %d (%d) per beurt" #: client/gui-sdl/citydlg.c:2874 client/gui-sdl2/citydlg.c:2851 #, c-format msgid "Upkeep: %d" msgstr "Onderhoud: %d" #: client/gui-sdl/citydlg.c:2913 client/gui-sdl2/citydlg.c:2890 #, c-format msgid "Science: %d per turn" msgstr "Wetenschap: %d per beurt" #: client/gui-sdl/citydlg.c:2953 client/gui-sdl2/citydlg.c:2930 #, c-format msgid "Luxury: %d per turn" msgstr "Luxe: %d per beurt" #: client/gui-sdl/citydlg.c:2991 client/gui-sdl2/citydlg.c:2968 msgid "City growth: blocked" msgstr "Stadsgroei: geblokkeerd" #: client/gui-sdl/citydlg.c:2993 client/gui-sdl2/citydlg.c:2970 msgid "City growth: never" msgstr "Stadsgroei : nooit" #: client/gui-sdl/citydlg.c:2997 client/gui-sdl2/citydlg.c:2974 #, c-format msgid "City shrinks: %d %s" msgstr "Stadskrimp: %d %s" #: client/gui-sdl/citydlg.c:2998 client/gui-sdl/citydlg.c:3002 #: client/gui-sdl/citydlg.c:3326 client/gui-sdl/cityrep.c:558 #: client/gui-sdl/cityrep.c:1090 client/gui-sdl/menu.c:1094 #: client/gui-sdl/menu.c:1148 client/gui-sdl/menu.c:1162 #: client/gui-sdl/menu.c:1168 client/gui-sdl/menu.c:1190 #: client/gui-sdl/menu.c:1201 client/gui-sdl/menu.c:1207 #: client/gui-sdl/menu.c:1230 client/gui-sdl/menu.c:1245 #: client/gui-sdl/menu.c:1266 client/gui-sdl/menu.c:1282 #: client/gui-sdl/menu.c:1304 client/gui-sdl/plrdlg.c:675 #: client/gui-sdl/repodlgs.c:564 client/gui-sdl/repodlgs.c:954 #: client/gui-sdl/wldlg.c:937 client/gui-sdl/wldlg.c:1143 #: client/gui-sdl/wldlg.c:1446 client/gui-sdl/wldlg.c:1452 #: client/gui-sdl/wldlg.c:1574 client/gui-sdl2/citydlg.c:2975 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2979 client/gui-sdl2/citydlg.c:3300 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:570 client/gui-sdl2/cityrep.c:1105 #: client/gui-sdl2/menu.c:1090 client/gui-sdl2/menu.c:1144 #: client/gui-sdl2/menu.c:1158 client/gui-sdl2/menu.c:1164 #: client/gui-sdl2/menu.c:1186 client/gui-sdl2/menu.c:1197 #: client/gui-sdl2/menu.c:1203 client/gui-sdl2/menu.c:1225 #: client/gui-sdl2/menu.c:1240 client/gui-sdl2/menu.c:1261 #: client/gui-sdl2/menu.c:1277 client/gui-sdl2/menu.c:1299 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:739 client/gui-sdl2/repodlgs.c:587 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:976 client/gui-sdl2/wldlg.c:959 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1163 client/gui-sdl2/wldlg.c:1471 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1477 client/gui-sdl2/wldlg.c:1600 msgid "turn" msgid_plural "turns" msgstr[0] "beurt" msgstr[1] "beurten" #: client/gui-sdl/citydlg.c:3001 client/gui-sdl2/citydlg.c:2978 #, c-format msgid "City growth: %d %s" msgstr "Stadsgroei: %d %s" #: client/gui-sdl/citydlg.c:3040 client/gui-sdl/citydlg.c:3154 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3012 client/gui-sdl2/citydlg.c:3124 msgid "Stock" msgstr "Voorraad" #: client/gui-sdl/citydlg.c:3051 client/gui-sdl2/citydlg.c:3023 #: data/civ1/buildings.ruleset:279 data/civ2/buildings.ruleset:335 #: data/classic/buildings.ruleset:376 data/experimental/buildings.ruleset:382 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:471 data/multiplayer/buildings.ruleset:377 #: data/sandbox/buildings.ruleset:471 msgid "Granary" msgstr "Graanschuur" #: client/gui-sdl/citydlg.c:3330 client/gui-sdl2/citydlg.c:3304 msgid "finished" msgstr "gereed" #: client/gui-sdl/citydlg.c:3585 client/gui-sdl2/citydlg.c:3558 #, c-format msgid "City of %s (Population %s citizens)" msgstr "Stad %s (%s inwoners)" #. TRANS: preserve leading space #: client/gui-sdl/citydlg.c:3591 client/gui-sdl2/citydlg.c:3564 msgid " - DISORDER" msgstr " - ONLUSTEN" #. TRANS: preserve leading space #: client/gui-sdl/citydlg.c:3595 client/gui-sdl2/citydlg.c:3568 msgid " - celebrating" msgstr " - festiviteiten" #. TRANS: preserve leading space #: client/gui-sdl/citydlg.c:3599 client/gui-sdl2/citydlg.c:3572 msgid " - happy" msgstr " - gelukkig" #. TRANS: preserve leading space #: client/gui-sdl/citydlg.c:3606 client/gui-sdl2/citydlg.c:3579 msgid " - under Citizen Governor control." msgstr " - bestuurd door Burgergouverneur." #: client/gui-sdl/citydlg.c:3684 client/gui-sdl2/citydlg.c:3657 msgid "Present units" msgstr "Aanwezige eenheden" #: client/gui-sdl/citydlg.c:3695 client/gui-sdl2/citydlg.c:3668 msgid "Supported units" msgstr "Ondersteunde eenheden" #: client/gui-sdl/citydlg.c:3764 client/gui-sdl2/citydlg.c:3737 msgid "Change production" msgstr "Productie veranderen" #: client/gui-sdl/citydlg.c:3778 client/gui-sdl/dialogs.c:1738 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3751 client/gui-sdl2/dialogs.c:1745 msgid "Hurry production" msgstr "Productie versnellen" #: client/gui-sdl/citydlg.c:3808 client/gui-sdl2/citydlg.c:3781 msgid "Previous city" msgstr "Vorige stad" #: client/gui-sdl/citydlg.c:3823 client/gui-sdl2/citydlg.c:3796 msgid "Next city" msgstr "Volgende stad" #: client/gui-sdl/cityrep.c:188 client/gui-sdl2/cityrep.c:200 msgid "size" msgstr "grootte" #: client/gui-sdl/cityrep.c:193 client/gui-sdl2/cityrep.c:205 msgid "" "time\n" "to grow" msgstr "" "tijd\n" "tot groei" #: client/gui-sdl/cityrep.c:213 client/gui-sdl/mapctrl.c:1581 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:225 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1694 msgid "Cities Report" msgstr "Stedenrapport" #: client/gui-sdl/cityrep.c:229 client/gui-sdl2/cityrep.c:241 msgid "Close Dialog" msgstr "Venster Sluiten" #: client/gui-sdl/cityrep.c:241 client/gui-sdl2/cityrep.c:253 msgid "Information Report" msgstr "Informatierapport" #: client/gui-sdl/cityrep.c:251 client/gui-sdl2/cityrep.c:263 msgid "Happiness Report" msgstr "Geluksrapport" #: client/gui-sdl/cityrep.c:261 client/gui-sdl2/cityrep.c:273 msgid "Garrison Report" msgstr "Garnizoensrapport" #: client/gui-sdl/cityrep.c:271 client/gui-sdl2/cityrep.c:283 msgid "Maintenance Report" msgstr "Onderhoudsrapport" #: client/gui-sdl/cityrep.c:541 client/gui-sdl/cityrep.c:1070 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:554 client/gui-sdl2/cityrep.c:1087 msgid "worklist" msgstr "werklijst" #: client/gui-sdl/cityrep.c:545 client/gui-sdl2/cityrep.c:558 msgid "" "\n" "finished" msgstr "" "\n" "finished" #: client/gui-sdl/cma_fe.c:485 client/gui-sdl2/cma_fe.c:497 msgid "Presets" msgstr "Snelkeuzen" #: client/gui-sdl/cma_fe.c:897 client/gui-sdl2/cma_fe.c:909 #, c-format msgid "City of %s (Population %s citizens) : %s" msgstr "Stad %s (%s inwoners) : %s" #: client/gui-sdl/cma_fe.c:1014 client/gui-sdl2/cma_fe.c:1025 msgid "Save settings as..." msgstr "Instellingen opslaan als..." #: client/gui-sdl/cma_fe.c:1023 client/gui-sdl2/cma_fe.c:1034 msgid "Load settings" msgstr "Instellingen laden" #: client/gui-sdl/cma_fe.c:1032 client/gui-sdl2/cma_fe.c:1043 msgid "Delete settings" msgstr "Instellingen verwijderen" #: client/gui-sdl/cma_fe.c:1041 client/gui-sdl2/cma_fe.c:1052 msgid "Control city" msgstr "Stad besturen" #: client/gui-sdl/cma_fe.c:1049 client/gui-sdl2/cma_fe.c:1060 #: data/Freeciv.in:1488 msgid "Apply once" msgstr "Eenmaal toepassen" #: client/gui-sdl/cma_fe.c:1057 client/gui-sdl2/cma_fe.c:1068 msgid "Release city" msgstr "Stad vrijgeven" #: client/gui-sdl/connectdlg.c:244 client/gui-sdl2/connectdlg.c:249 msgid "Creating Server List..." msgstr "Serverlijst Aanmaken..." #: client/gui-sdl/connectdlg.c:293 client/gui-sdl/connectdlg.c:359 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:298 client/gui-sdl2/connectdlg.c:363 msgid "No LAN servers found" msgstr "Geen lokale servers gevonden" #: client/gui-sdl/connectdlg.c:295 client/gui-sdl/connectdlg.c:361 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:300 client/gui-sdl2/connectdlg.c:365 msgid "No public servers found" msgstr "Geen openbare servers gevonden" #. TRANS: "host.example.com Port 5556 Ver: 2.2.0 Running Players 3\n #. * [server message]" #. TRANS: "host.example.com Port 5556 Ver: 2.6.0 Running Players 3\n #. * [server message]" #: client/gui-sdl/connectdlg.c:331 client/gui-sdl2/connectdlg.c:335 #, c-format msgid "" "%s Port %d Ver: %s %s %s %d\n" "%s" msgstr "" "%s Poort %d Ver: %s %s %s %d\n" "%s" #: client/gui-sdl/connectdlg.c:576 client/gui-sdl2/connectdlg.c:573 msgid "Player Name :" msgstr "Spelersnaam :" #: client/gui-sdl/connectdlg.c:592 client/gui-sdl2/connectdlg.c:589 msgid "Freeciv Server :" msgstr "Freecivserver :" #: client/gui-sdl/connectdlg.c:609 client/gui-sdl2/connectdlg.c:606 msgid "Port :" msgstr "Poort :" #: client/gui-sdl/connectdlg.c:824 client/gui-sdl/connectdlg.c:998 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:820 client/gui-sdl2/connectdlg.c:991 msgid "Next" msgstr "Volgende" #: client/gui-sdl/dialogs.c:1113 client/gui-sdl2/dialogs.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "Contact %s (%d / %d) %s(%d,%d,%s) %s" msgstr "Verbinding maken met %s (%d / %d) %s(%d,%d,%d) %s" #: client/gui-sdl/dialogs.c:1124 client/gui-sdl2/dialogs.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s(A:%d D:%d M:%s FP:%d) HP:%d%%" msgstr "%s %s %s(A:%d V:%d O:%d VK:%d) LP:%d%%" #. TRANS: "CtW" = "Chance to Win"; preserve leading space #. TRANS: preserve leading space #. TRANS: "CtW" = "Chance to Win"; preserve leading space #. TRANS: preserve leading space #: client/gui-sdl/dialogs.c:1137 client/gui-sdl/dialogs.c:1897 #: client/gui-sdl/dialogs.c:2025 client/gui-sdl2/dialogs.c:1142 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1900 client/gui-sdl2/dialogs.c:2021 #, c-format msgid " CtW: Att:%d%% Def:%d%%" msgstr "KoW: Aanv:%d%% Verd:%d%%" #: client/gui-sdl/dialogs.c:1276 client/gui-sdl2/dialogs.c:1280 #, c-format msgid "Terrain Defense Bonus: +%d%% " msgstr "Verdedigingsbonus Terrein: +%d%% " #: client/gui-sdl/dialogs.c:1301 client/gui-sdl/dialogs.c:1684 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1305 client/gui-sdl2/dialogs.c:1692 msgid "Terrain Info" msgstr "Terreininfo" #: client/gui-sdl/dialogs.c:1657 client/gui-sdl2/dialogs.c:1665 msgid "Advanced Menu" msgstr "Geavanceerd Menu" #: client/gui-sdl/dialogs.c:1712 client/gui-sdl2/dialogs.c:1719 #, c-format msgid "Zoom to : %s" msgstr "Zoomen naar : %s" #: client/gui-sdl/dialogs.c:1726 client/gui-sdl2/dialogs.c:1733 #: data/Freeciv.in:2098 msgid "Change Production" msgstr "Productie Veranderen" #: client/gui-sdl/dialogs.c:1750 client/gui-sdl2/dialogs.c:1757 msgid "Change City Governor settings" msgstr "Instellingen Gouverneur aanpassen" #: client/gui-sdl/dialogs.c:1772 client/gui-sdl2/dialogs.c:1778 msgid "Goto here" msgstr "Hierheen gaan" #: client/gui-sdl/dialogs.c:1783 client/gui-sdl2/dialogs.c:1789 msgid "Patrol here" msgstr "Hier patrouilleren" #: client/gui-sdl/dialogs.c:1796 client/gui-sdl2/dialogs.c:1802 msgid "Connect here" msgstr "Hiermee verbinding maken" #: client/gui-sdl/dialogs.c:1816 client/gui-sdl2/dialogs.c:1821 msgid "Paradrop here" msgstr "Parachutisten hier droppen" #: client/gui-sdl/dialogs.c:1866 client/gui-sdl/dialogs.c:1985 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1869 client/gui-sdl2/dialogs.c:1981 #, fuzzy, c-format msgid "Activate %s (%d / %d) %s (%d,%d,%s) %s" msgstr "%s Activeren (%d / %d) %s (%d,%d,%d) %s" #: client/gui-sdl/dialogs.c:1884 client/gui-sdl/dialogs.c:2012 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1887 client/gui-sdl2/dialogs.c:2008 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s (A:%d D:%d M:%s FP:%d) HP:%d%%" msgstr "%s %s %s (A:%d V:%d O:%d VK:%d) LP:%d%%" #: client/gui-sdl/dialogs.c:1946 client/gui-sdl2/dialogs.c:1945 #: data/Freeciv.in:579 msgid "Ready all" msgstr "Allen klaar" #: client/gui-sdl/dialogs.c:1955 client/gui-sdl2/dialogs.c:1954 msgid "Sentry idle" msgstr "Ongebruikte eenheden op wacht zetten" #: client/gui-sdl/dialogs.c:2044 client/gui-sdl2/dialogs.c:2039 #, c-format msgid "Look up \"%s\" in the Help Browser" msgstr "\"%s\" opzoeken in de Hulpbrowser" #: client/gui-sdl/dialogs.c:2396 client/gui-sdl2/dialogs.c:2385 msgid "Choose Your New Government" msgstr "Kies Je Nieuwe Staatsvorm" #: client/gui-sdl/dialogs.c:3051 client/gui-sdl2/dialogs.c:3034 msgid "What nation will you be?" msgstr "Welke natie zal je zijn?" #: client/gui-sdl/dialogs.c:3142 client/gui-sdl2/dialogs.c:3125 #, fuzzy #| msgid "Nations" msgid "Nation set" msgstr "Naties" #: client/gui-sdl/diplodlg.c:570 client/gui-sdl2/diplodlg.c:578 msgid "World map" msgstr "Wereldkaart" #: client/gui-sdl/diplodlg.c:584 client/gui-sdl2/diplodlg.c:592 msgid "Sea map" msgstr "Zeekaart" #: client/gui-sdl/diplodlg.c:617 client/gui-sdl2/diplodlg.c:626 #: client/gui-xaw/diplodlg.c:497 client/gui-xaw/diplodlg.c:507 #, c-format msgid "Gold(max %d)" msgstr "Goud(max %d)" #: client/gui-sdl/diplodlg.c:873 client/gui-sdl2/diplodlg.c:882 #: data/Freeciv.in:287 msgid "Diplomacy meeting" msgstr "Diplomatieke ontmoeting" #. TRANS: "Polish incident !" FIXME!!! #: client/gui-sdl/diplodlg.c:1368 client/gui-sdl2/diplodlg.c:1379 #, c-format msgid "%s incident !" msgstr "%s incident !" #: client/gui-sdl/diplodlg.c:1386 client/gui-sdl2/diplodlg.c:1397 msgid "Shall we declare WAR on them?" msgstr "Zullen we ze de OORLOG verklaren?" #: client/gui-sdl/diplodlg.c:1503 client/gui-sdl2/diplodlg.c:1515 msgid "Foreign Minister" msgstr "Minister van Buitenlandse Zaken" #: client/gui-sdl/diplodlg.c:1520 client/gui-sdl2/diplodlg.c:1532 #, c-format msgid "" "Sir!, the %s ambassador has arrived\n" "What are your wishes?" msgstr "" "Meneer!, de %s ambassadeur is aangekomen\n" "Wat zijn uw wensen?" #: client/gui-sdl/diplodlg.c:1524 client/gui-sdl2/diplodlg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "" "Ma'am!, the %s ambassador has arrived\n" "What are your wishes?" msgstr "" "Meneer!, de %s ambassadeur is aangekomen\n" "Wat zijn uw wensen?" #: client/gui-sdl/diplodlg.c:1543 client/gui-sdl2/diplodlg.c:1555 msgid "Declare WAR" msgstr "De OORLOG verklaren" #: client/gui-sdl/diplodlg.c:1570 client/gui-sdl2/diplodlg.c:1583 #: data/Freeciv.in:3262 msgid "Withdraw vision" msgstr "Zicht ontnemen" #: client/gui-sdl/diplodlg.c:1589 client/gui-sdl2/diplodlg.c:1602 msgid "Call Diplomatic Meeting" msgstr "Diplomatieke Ontmoeting Beleggen" #: client/gui-sdl/diplodlg.c:1605 client/gui-sdl2/diplodlg.c:1618 msgid "Send him back" msgstr "Hem terug terugsturen" #: client/gui-sdl/gotodlg.c:251 client/gui-sdl2/gotodlg.c:260 msgid "Select destination" msgstr "Kies bestemming" #: client/gui-sdl/graphics.c:318 client/gui-sdl2/graphics.c:314 #, c-format msgid "load_surf: Failed to load graphic file %s!" msgstr "load_surf: Niet in staat graphic bestand %s te laden!" #: client/gui-sdl/graphics.c:325 #, c-format msgid "load_surf: Unable to convert file %s into screen's format!" msgstr "load_surf: Niet in staat bestand %s te vertalen naar schermformaat!" #: client/gui-sdl/graphics.c:347 #, c-format msgid "load_surf_with_flags: Unable to load file %s." msgstr "load_surf_with_flags: Niet in staat bestand %s te laden." #: client/gui-sdl/graphics.c:352 #, c-format msgid "Unable to convert image from file %s into format %d." msgstr "Niet in staat afbeelding in bestand %s te vertalen naar formaat %d." #: client/gui-sdl/graphics.c:377 client/gui-sdl2/graphics.c:337 #, c-format msgid "Unable to create Sprite (Surface) of size %d x %d %d Bits in format %d" msgstr "" "Niet in staat sprite (oppervlak) van grootte %d x %d %d Bits te maken in " "formaat %d" #: client/gui-sdl/graphics.c:590 #, c-format msgid "Unable to initialize SDL library: %s" msgstr "Niet in staat SDL-bibliotheek te initialiseren: %s" #: client/gui-sdl/graphics.c:598 #, c-format msgid "Unable to initialize SDL_ttf library: %s" msgstr "Niet in staat SDL_ttf-bibliotheek te initialiseren: %s" #: client/gui-sdl/graphics.c:635 #, c-format msgid "No available mode for this resolution : %d x %d %d bpp" msgstr "Geen beschikbare modus voor deze resolutie : %d x %d %d bpp" #: client/gui-sdl/graphics.c:638 msgid "Setting default resolution to : 640 x 480 16 bpp SW" msgstr "Standaardresolutie instellen op : 640 x 480 16 bpp SW" #: client/gui-sdl/graphics.c:644 #, c-format msgid "Unable to set this resolution: %d x %d %d bpp %s" msgstr "Niet in staat deze resolutie in te stellen: %d x %d %d bpp %s" #: client/gui-sdl/graphics.c:650 #, c-format msgid "Setting resolution to: %d x %d %d bpp" msgstr "Resolutie instellen op: %d x %d %d bpp" #: client/gui-sdl/gui_main.c:168 client/gui-sdl2/gui_main.c:175 msgid " -f, --fullscreen\tStart Client in Fullscreen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen\tClient Starten in Volledigschermmodus\n" #: client/gui-sdl/gui_main.c:169 msgid "" " -e, --eventthread\tInit Event Subsystem in other thread (only Linux and " "BeOS)\n" msgstr "" "-e, --eventthread\tInit Event subsysteem in ander thread (alleen Linux en " "BeOS)\n" #: client/gui-sdl/gui_main.c:171 client/gui-sdl2/gui_main.c:176 msgid " -t, --theme THEME\tUse GUI theme THEME\n" msgstr " -t, --theme THEME\tGUI-thema THEME gebruiken\n" #: client/gui-sdl/gui_main.c:640 client/gui-sdl2/gui_main.c:741 #, c-format msgid "Making screenshot %s" msgstr "Screenshot maken %s" #: client/gui-sdl/gui_main.c:769 client/gui-sdl2/gui_main.c:995 #, c-format msgid "Using Video Output: %s" msgstr "Video-output gebruiken: %s" #: client/gui-sdl/gui_main.c:797 client/gui-sdl/gui_main.c:812 msgid "SDL Client for Freeciv" msgstr "SDL-client voor Freeciv" #: client/gui-sdl/gui_main.c:824 msgid "Initializing Client" msgstr "Client Initialiseren" #: client/gui-sdl/gui_main.c:835 msgid "Waiting for the beginning of the game" msgstr "Wachten op het begin van het spel" #. TRANS: Future Technology #: client/gui-sdl/gui_tilespec.c:399 client/gui-sdl2/gui_tilespec.c:404 msgid "FT" msgstr "TT" #: client/gui-sdl/helpdlg.c:244 client/gui-sdl2/helpdlg.c:246 msgid "Help : Improvements" msgstr "Hulp : Verbeteringen" #: client/gui-sdl/helpdlg.c:405 client/gui-sdl2/helpdlg.c:408 #: tools/civmanual.c:511 #, fuzzy #| msgid "None" msgid "?req:None" msgstr "Geen" #: client/gui-sdl/helpdlg.c:451 client/gui-sdl2/helpdlg.c:454 msgid "Never" msgstr "Nooit" #: client/gui-sdl/helpdlg.c:657 client/gui-sdl2/helpdlg.c:659 msgid "Help : Units" msgstr "Hulp : Eenheden" #: client/gui-sdl/helpdlg.c:795 client/gui-sdl/helpdlg.c:807 #: client/gui-sdl/wldlg.c:1430 client/gui-sdl/wldlg.c:1436 #: client/gui-sdl/wldlg.c:1444 client/gui-sdl/wldlg.c:1450 #: client/gui-sdl/wldlg.c:1469 client/gui-sdl/wldlg.c:1474 #: client/gui-sdl/wldlg.c:1565 client/gui-sdl/wldlg.c:1573 #: client/gui-sdl/wldlg.c:1583 client/gui-sdl2/helpdlg.c:798 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:810 client/gui-sdl2/wldlg.c:1455 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1461 client/gui-sdl2/wldlg.c:1469 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1475 client/gui-sdl2/wldlg.c:1494 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1499 client/gui-sdl2/wldlg.c:1591 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1599 client/gui-sdl2/wldlg.c:1609 msgid "shield" msgid_plural "shields" msgstr[0] "schildje" msgstr[1] "schildjes" #: client/gui-sdl/helpdlg.c:800 client/gui-sdl/helpdlg.c:822 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:802 client/gui-sdl2/helpdlg.c:825 msgid "citizen" msgid_plural "citizens" msgstr[0] "burger" msgstr[1] "burgers" #: client/gui-sdl/helpdlg.c:812 client/gui-sdl2/helpdlg.c:815 msgid "food" msgid_plural "foods" msgstr[0] "Voedsel" msgstr[1] "Voedsel" #: client/gui-sdl/helpdlg.c:817 client/gui-sdl2/helpdlg.c:820 msgid "gold" msgid_plural "golds" msgstr[0] "Goud" msgstr[1] "Goud" #: client/gui-sdl/helpdlg.c:878 client/gui-sdl2/helpdlg.c:881 msgid "?utype:None" msgstr "" #: client/gui-sdl/helpdlg.c:1070 client/gui-sdl2/helpdlg.c:1075 msgid "( with " msgstr "( met " #: client/gui-sdl/helpdlg.c:1073 client/gui-sdl2/helpdlg.c:1078 msgid " )" msgstr " )" #: client/gui-sdl/helpdlg.c:1917 client/gui-sdl2/helpdlg.c:1922 msgid "Help : Advances Tree" msgstr "Hulp : Vooruitgansboom" #: client/gui-sdl/inteldlg.c:233 client/gui-sdl2/inteldlg.c:250 #: data/Freeciv.in:191 data/Freeciv.in:241 msgid "Foreign Intelligence Report" msgstr "Buitenlandse Inlichtingenrapport" #: client/gui-sdl/inteldlg.c:277 client/gui-sdl2/inteldlg.c:297 #, c-format msgid "Intelligence Information about the %s Spaceship" msgstr "Inlichtingen betreffende het %s Ruimteschip" #: client/gui-sdl/inteldlg.c:285 client/gui-sdl2/inteldlg.c:305 #: client/gui-xaw/inteldlg.c:199 #, c-format msgid "Intelligence Information for the %s Empire" msgstr "Inlichtingen betreffende het %s Rijk" #: client/gui-sdl/inteldlg.c:309 client/gui-sdl2/inteldlg.c:329 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Ruler: %s Government: %s\n" #| "Capital: %s Gold: %d\n" #| "Tax: %d%% Science: %d%% Luxury: %d%%\n" #| "Researching: %s(%d/%d)" msgid "" "Ruler: %s Government: %s\n" "Capital: %s Gold: %d\n" "Tax: %d%% Science: %d%% Luxury: %d%%\n" "Researching: %s" msgstr "" "Heerser: %s Staatsvorm: %s\n" "Hoofdstad: %s Goud: %d\n" "Bel. %d%% Wetensch.: %d%% Luxe: %d%%\n" "Onderzoekt: %s(%d/%d)" #: client/gui-sdl/inteldlg.c:323 client/gui-sdl2/inteldlg.c:343 #, c-format msgid "" "Ruler: %s Government: %s\n" "Capital: %s Gold: %d\n" "Tax: %d%% Science: %d%% Luxury: %d%%\n" "Researching: %s(%d/%d)" msgstr "" "Heerser: %s Staatsvorm: %s\n" "Hoofdstad: %s Goud: %d\n" "Bel. %d%% Wetensch.: %d%% Luxe: %d%%\n" "Onderzoekt: %s(%d/%d)" #: client/gui-sdl/inteldlg.c:341 client/gui-sdl2/inteldlg.c:361 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Ruler: %s Government: %s\n" #| "Capital: %s Gold: %d\n" #| "Tax: %d%% Science: %d%% Luxury: %d%%\n" #| "Researching: unknown" msgid "" "Ruler: %s Government: %s\n" "Capital: %s Gold: %d\n" "Tax rates unknown\n" "Researching: (Unknown)" msgstr "" "Heerser: %s Staatsvorm: %s\n" "Hoofdstad: %s Goud: %d\n" "Bel. %d%% Wetensch.: %d%% Luxe: %d%%\n" "Onderzoekt: Onbekend" #: client/gui-sdl/inteldlg.c:409 client/gui-sdl2/inteldlg.c:429 msgid "Their techs that we don't have :" msgstr "Hun technologieën die wij niet hebben :" #: client/gui-sdl/mapctrl.c:279 client/gui-sdl2/mapctrl.c:297 msgid "Show Unit Info Window" msgstr "Eenheidsinfovenster Tonen" #: client/gui-sdl/mapctrl.c:336 client/gui-sdl/mapctrl.c:1434 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:356 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1531 msgid "Hide Unit Info Window" msgstr "Eenheidsinfovenster Verbergen" #: client/gui-sdl/mapctrl.c:390 client/gui-sdl2/mapctrl.c:411 msgid "Show Mini Map" msgstr "Minikaart Tonen" #: client/gui-sdl/mapctrl.c:464 client/gui-sdl/mapctrl.c:1644 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:486 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1756 msgid "Hide Mini Map" msgstr "Minikaart verbergen" #: client/gui-sdl/mapctrl.c:501 client/gui-sdl2/mapctrl.c:526 msgid "Show Messages (F9)" msgstr "Berichten Tonen (F9)" #: client/gui-sdl/mapctrl.c:504 client/gui-sdl2/mapctrl.c:529 msgid "Hide Messages (F9)" msgstr "Berichten Verbergen (F9)" #: client/gui-sdl/mapctrl.c:659 client/gui-sdl2/mapctrl.c:718 msgid "Scale Mini Map" msgstr "Minikaart Schalen" #: client/gui-sdl/mapctrl.c:670 client/gui-sdl2/mapctrl.c:729 msgid "Single Tile Width" msgstr "Breedte enkel vlak" #: client/gui-sdl/mapctrl.c:674 client/gui-sdl2/mapctrl.c:733 msgid "Single Tile Height" msgstr "Hoogte enkel vlak" #: client/gui-sdl/mapctrl.c:719 client/gui-sdl/mapctrl.c:1063 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:777 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1150 msgid "Exit" msgstr "Verlaten" #: client/gui-sdl/mapctrl.c:1017 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1104 msgid "Scale Unit Info" msgstr "Eenheidsinfo schalen" #: client/gui-sdl/mapctrl.c:1027 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1114 msgid "Width" msgstr "Breedte" #: client/gui-sdl/mapctrl.c:1031 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1118 msgid "Height" msgstr "Hoogte" #: client/gui-sdl/mapctrl.c:1412 client/gui-sdl/mapview.c:310 #: client/gui-sdl/mapview.c:313 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1509 #: client/gui-sdl2/mapview.c:325 client/gui-sdl2/mapview.c:328 msgid "Revolution" msgstr "Revolutie" #: client/gui-sdl/mapctrl.c:1582 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1695 msgid "or" msgstr "of" #: client/gui-sdl/mapctrl.c:1608 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1721 msgid "Hide Messages" msgstr "Berichten Verbergen" #: client/gui-sdl/mapview.c:150 msgid "The SDL event buffer is full; you may see drawing errors as a result." msgstr "De SDL-eventbuffer is vol; er kunnen hierdoor tekenfouten optreden." #: client/gui-sdl/mapview.c:314 client/gui-sdl2/mapview.c:329 #, fuzzy #| msgid "None" msgid "?gov:None" msgstr "Geen" #: client/gui-sdl/mapview.c:418 client/gui-sdl2/mapview.c:431 #, c-format msgid "%s Population: %s Year: %s Gold %d " msgstr "%s Bevolking: %s Jaar: %s Goud: %d" #: client/gui-sdl/mapview.c:426 client/gui-sdl2/mapview.c:439 #, c-format msgid "%s Population: %s Year: %s Gold %d Tax: %d Lux: %d Sci: %d " msgstr "%s Bevolking: %s Jaar: %s Goud: %d Bel.: %d Luxe: %d Wetensch.: %d" #: client/gui-sdl/mapview.c:577 client/gui-sdl2/mapview.c:594 client/text.c:146 msgid "?nation:Hostile" msgstr "Vijandig" #: client/gui-sdl/mapview.c:579 client/gui-sdl2/mapview.c:596 client/text.c:148 msgid "?nation:Peaceful" msgstr "Vredelievend" #: client/gui-sdl/mapview.c:579 client/gui-sdl2/mapview.c:596 client/text.c:148 msgid "?nation:Friendly" msgstr "Vriendelijk" #: client/gui-sdl/mapview.c:580 client/gui-sdl2/mapview.c:597 client/text.c:149 msgid "?nation:Mysterious" msgstr "Geheimzinnig" #: client/gui-sdl/mapview.c:582 client/gui-sdl2/mapview.c:600 msgid "" "\n" "Our Territory" msgstr "" "\n" "Ons Gebied" #: client/gui-sdl/mapview.c:591 client/gui-sdl2/mapview.c:611 #, c-format msgid "" "\n" "%s territory (%d turn ceasefire)" msgid_plural "" "\n" "%s territory (%d turn ceasefire)" msgstr[0] "" "\n" "%s territorium (%d beurt staakt-het-vuren)" msgstr[1] "" "\n" "%s territorium (%d beurten staakt-het-vuren)" #: client/gui-sdl/mapview.c:597 client/gui-sdl2/mapview.c:619 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "%s territory (%d turn ceasefire)" #| msgid_plural "" #| "\n" #| "%s territory (%d turn ceasefire)" msgid "" "\n" "%s territory (%d turn armistice)" msgid_plural "" "\n" "%s territory (%d turn armistice)" msgstr[0] "" "\n" "%s territorium (%d beurt staakt-het-vuren)" msgstr[1] "" "\n" "%s territorium (%d beurten staakt-het-vuren)" #: client/gui-sdl/mapview.c:601 client/gui-sdl2/mapview.c:624 #, c-format msgid "" "\n" "Territory of the %s %s" msgstr "" "\n" "Gebied van de %s %s" #: client/gui-sdl/mapview.c:606 client/gui-sdl2/mapview.c:629 msgid "" "\n" "Unclaimed territory" msgstr "" "\n" "Onzijdig gebied" #: client/gui-sdl/mapview.c:617 client/gui-sdl/mapview.c:618 #: client/gui-sdl2/mapview.c:639 client/gui-sdl2/mapview.c:640 msgid "?city:Neutral" msgstr "Neutrale" #: client/gui-sdl/mapview.c:617 client/gui-sdl2/mapview.c:639 client/text.c:151 msgid "?city:Hostile" msgstr "Vijandige" #: client/gui-sdl/mapview.c:618 client/gui-sdl2/mapview.c:640 client/text.c:153 msgid "?city:Peaceful" msgstr "Vredelievende" #: client/gui-sdl/mapview.c:619 client/gui-sdl2/mapview.c:641 client/text.c:153 msgid "?city:Friendly" msgstr "Vriendelijke" #: client/gui-sdl/mapview.c:619 client/gui-sdl2/mapview.c:641 client/text.c:153 msgid "?city:Mysterious" msgstr "Geheimzinnige" #: client/gui-sdl/mapview.c:622 client/gui-sdl2/mapview.c:644 #, c-format msgid "" "\n" "City of %s" msgstr "" "\n" "Stad %s" #: client/gui-sdl/mapview.c:636 client/gui-sdl2/mapview.c:658 msgid "?blistbegin: with " msgstr " met " #: client/gui-sdl/mapview.c:638 client/gui-sdl2/mapview.c:660 #: data/civ1/buildings.ruleset:76 data/civ2/buildings.ruleset:103 #: data/classic/buildings.ruleset:138 data/experimental/buildings.ruleset:143 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:226 data/multiplayer/buildings.ruleset:164 #: data/sandbox/buildings.ruleset:226 msgid "Barracks" msgstr "Kazerne" #: client/gui-sdl/mapview.c:640 client/gui-sdl/mapview.c:646 #: client/gui-sdl/mapview.c:652 client/gui-sdl2/mapview.c:662 #: client/gui-sdl2/mapview.c:668 client/gui-sdl2/mapview.c:674 #: client/helpdata.c:6366 client/helpdata.c:6374 msgid "?blistmore:, " msgstr ", " #: client/gui-sdl/mapview.c:650 client/gui-sdl2/mapview.c:672 #: data/civ2/buildings.ruleset:28 data/classic/buildings.ruleset:61 #: data/experimental/buildings.ruleset:63 data/civ2civ3/buildings.ruleset:61 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:60 data/sandbox/buildings.ruleset:61 msgid "Airport" msgstr "Luchthaven" #: client/gui-sdl/mapview.c:656 client/gui-sdl2/mapview.c:678 #: data/civ1/buildings.ruleset:182 data/civ2/buildings.ruleset:213 #: data/classic/buildings.ruleset:252 data/experimental/buildings.ruleset:257 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:338 data/multiplayer/buildings.ruleset:278 #: data/sandbox/buildings.ruleset:338 msgid "City Walls" msgstr "Stadsmuren" #: client/gui-sdl/mapview.c:659 client/gui-sdl2/mapview.c:681 msgid "?blistend:" msgstr "?blistend:" #. TRANS: (,)" #: client/gui-sdl/mapview.c:667 client/gui-sdl2/mapview.c:689 #, c-format msgid "" "\n" "(%s,%s)" msgstr "" "\n" "(%s,%s)" #: client/gui-sdl/mapview.c:677 client/gui-sdl2/mapview.c:698 #, c-format msgid "" "\n" "Food/Prod/Trade: %s" msgstr "" "\n" "Voedsel/Prod/Handel: %s" #: client/gui-sdl/mapview.c:919 client/gui-sdl2/mapview.c:939 msgid "End of Turn" msgstr "Einde beurt" #: client/gui-sdl/mapview.c:919 client/gui-sdl2/mapview.c:939 msgid "Press" msgstr "Drukken" #: client/gui-sdl/menu.c:407 client/gui-sdl2/menu.c:403 msgid "No Orders" msgstr "Geen Opdrachten" #. TRANS: "Space" refers to the space bar on a keyboard. #: client/gui-sdl/menu.c:409 client/gui-sdl2/menu.c:405 msgid "Space" msgstr "Spatiebalk" #: client/gui-sdl/menu.c:461 client/gui-sdl2/menu.c:457 #: client/gui-xaw/menu.c:210 msgid "Disband Unit" msgstr "Eenheid Ontbinden" #: client/gui-sdl/menu.c:487 client/gui-sdl2/menu.c:483 #: client/gui-xaw/menu.c:209 msgid "Convert Unit" msgstr "Eenheid Omvormen" #: client/gui-sdl/menu.c:500 client/gui-sdl2/menu.c:496 #: client/gui-xaw/menu.c:207 msgid "Return to Nearest City" msgstr "Terugkeren naar dichtsbijzijnde stad" #: client/gui-sdl/menu.c:513 client/gui-sdl2/menu.c:509 msgid "Go to City" msgstr "Naar Stad Gaan" #: client/gui-sdl/menu.c:525 client/gui-sdl2/menu.c:521 msgid "Airlift to City" msgstr "Naar Stad Vliegen" #: client/gui-sdl/menu.c:578 client/gui-sdl/menu.c:597 #: client/gui-sdl2/menu.c:574 client/gui-sdl2/menu.c:593 #, c-format msgid "Connect With %s (%s)" msgstr "Verbinden met %s (%s)" #: client/gui-sdl/menu.c:663 client/gui-sdl2/menu.c:660 #: client/gui-xaw/menu.c:194 msgid "Load Unit" msgstr "Eenheid Inladen" #: client/gui-sdl/menu.c:675 client/gui-sdl2/menu.c:672 #: client/gui-xaw/menu.c:195 msgid "Unload Unit" msgstr "Eenheid Uitladen" #: client/gui-sdl/menu.c:687 client/gui-sdl2/menu.c:684 msgid "Find Home City" msgstr "Thuisstad Zoeken" #: client/gui-sdl/menu.c:712 client/gui-sdl2/menu.c:709 #: client/gui-xaw/menu.c:188 msgid "Sentry Unit" msgstr "Eenheid op Wacht Zetten" #. TRANS: "Build Railroad (R) 3 turns" #. TRANS: "Build Irrigation (I) 5 turns" #. TRANS: "Build Mine (M) 5 turns" #. TRANS: "Build Fortress (Shift+F) 5 turns" #. TRANS: "Build Airbase (Shift+E) 5 turns" #. TRANS: "Build Railroad (R) 3 turns" #. TRANS: "Build Irrigation (I) 5 turns" #. TRANS: "Build Mine (M) 5 turns" #. TRANS: "Build Fortress (Shift+F) 5 turns" #. TRANS: "Build Airbase (Shift+E) 5 turns" #: client/gui-sdl/menu.c:1091 client/gui-sdl/menu.c:1146 #: client/gui-sdl/menu.c:1188 client/gui-sdl/menu.c:1243 #: client/gui-sdl/menu.c:1264 client/gui-sdl2/menu.c:1087 #: client/gui-sdl2/menu.c:1142 client/gui-sdl2/menu.c:1184 #: client/gui-sdl2/menu.c:1238 client/gui-sdl2/menu.c:1259 #, c-format msgid "Build %s (%s) %d %s" msgstr "%s (%s) bouwen in %d %s" #: client/gui-sdl/menu.c:1117 client/gui-sdl2/menu.c:1113 #, fuzzy, c-format #| msgid "Trade With %s ( %d R&G bonus ) (R)" msgid "%s With %s ( %d one time bonus + %d trade ) (R)" msgstr "Handelen met %s ( %d R&G bonus ) (R)" #: client/gui-sdl/menu.c:1125 client/gui-sdl2/menu.c:1121 #, fuzzy, c-format #| msgid "Trade With %s ( %d R&G bonus ) (R)" msgid "%s Of %s ( %d one time bonus ) (R)" msgstr "Handelen met %s ( %d R&G bonus ) (R)" #: client/gui-sdl/menu.c:1160 client/gui-sdl2/menu.c:1156 msgid "Cut Down to" msgstr "Aftoppen tot" #. TRANS: "Change to Grassland (I) 10 turns" #. TRANS: "Change to Swamp (M) 10 turns" #. TRANS: "Change to Grassland (I) 10 turns" #. TRANS: "Change to Swamp (M) 10 turns" #: client/gui-sdl/menu.c:1166 client/gui-sdl/menu.c:1205 #: client/gui-sdl2/menu.c:1162 client/gui-sdl2/menu.c:1201 #, fuzzy, c-format #| msgid "Change to %s" msgid "Change to %s (%s) %d %s" msgstr "Veranderen in %s" #: client/gui-sdl/menu.c:1200 client/gui-sdl2/menu.c:1196 msgid "Plant Forest" msgstr "Bos Aanplanten" #: client/gui-sdl/menu.c:1227 client/gui-sdl2/menu.c:1223 msgid "Transform to" msgstr "Transformeren tot" #. TRANS: "Clean Pollution (P) 3 turns" #. TRANS: "Clean Fallout (N) 3 turns" #. TRANS: "Clean Pollution (P) 3 turns" #. TRANS: "Clean Fallout (N) 3 turns" #: client/gui-sdl/menu.c:1280 client/gui-sdl/menu.c:1302 #: client/gui-sdl2/menu.c:1275 client/gui-sdl2/menu.c:1297 #, fuzzy, c-format #| msgid "Build %s (%s) %d %s" msgid "Clean %s (%s) %d %s" msgstr "%s (%s) bouwen in %d %s" #: client/gui-sdl/optiondlg.c:315 client/gui-sdl2/optiondlg.c:319 #: client/gui-xaw/menu.c:114 client/gui-xaw/menu.c:613 msgid "Local Options" msgstr "Lokale Opties" #: client/gui-sdl/optiondlg.c:326 client/gui-sdl/optiondlg.c:797 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:331 client/gui-sdl2/optiondlg.c:808 msgid "Server options" msgstr "Serveropties" #: client/gui-sdl/optiondlg.c:788 client/gui-sdl2/optiondlg.c:799 msgid "Local options" msgstr "Lokale opties" #: client/gui-sdl/optiondlg.c:808 client/gui-sdl2/optiondlg.c:819 #: client/gui-xaw/menu.c:132 data/Freeciv.in:1989 msgid "Worklists" msgstr "Werklijsten" #: client/gui-sdl/optiondlg.c:818 client/gui-sdl2/optiondlg.c:829 msgid "Save Local Options" msgstr "Lokale Opties Opslaan" #: client/gui-sdl/optiondlg.c:837 client/gui-sdl2/optiondlg.c:848 #, fuzzy #| msgid "Freeciv Help Browser" msgid "Help Browser" msgstr "Freeciv Handleiding" #: client/gui-sdl/optiondlg.c:848 client/gui-sdl2/optiondlg.c:859 msgid "Leave Game" msgstr "Spel Verlaten" #: client/gui-sdl/optiondlg.c:998 client/gui-sdl2/optiondlg.c:1010 msgid "Apply changes" msgstr "Veranderingen toepassen" #: client/gui-sdl/optiondlg.c:1112 client/gui-sdl2/optiondlg.c:1128 #: client/gui-xaw/wldlg.c:659 msgid "empty worklist" msgstr "lege werklijst" #: client/gui-sdl/optiondlg.c:1216 client/gui-sdl2/optiondlg.c:1233 msgid "Add new worklist" msgstr "Nieuwe werklijst toevoegen" #. TRANS: Freeciv 2.4.0 #: client/gui-sdl/pages.c:154 client/gui-sdl2/pages.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "Freeciv %s" msgstr "Freeciv" #. TRANS: gui-sdl client #. TRANS: gui-sdl2 client #: client/gui-sdl/pages.c:169 client/gui-sdl2/pages.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "%s client" msgstr "Dit is %s, client is %s." #: client/gui-sdl/pages.c:183 client/gui-sdl2/pages.c:189 msgid "Start New Game" msgstr "Nieuw Spel Beginnen" #: client/gui-sdl/pages.c:212 client/gui-sdl2/pages.c:219 msgid "Join Game" msgstr "Aan Spel Deelnemen" #: client/gui-sdl/pages.c:226 client/gui-sdl2/pages.c:234 msgid "Join Pubserver" msgstr "Aan Pubserver Deelnemen" #: client/gui-sdl/pages.c:240 client/gui-sdl2/pages.c:249 msgid "Join LAN Server" msgstr "Verbinden met LAN-server" #: client/gui-sdl/pages.c:321 msgid "SDLClient welcomes you..." msgstr "SDLClient heet je welkom..." #: client/gui-sdl/pages.c:331 client/gui-sdl2/pages.c:343 #: client/gui-xaw/gui_main.c:537 #, fuzzy, c-format #| msgid "City: %s" msgid "Commit: %s" msgstr "Stad: %s" #. TRANS: Dead -- Rest In Peace -- Reqia In Pace #: client/gui-sdl/plrdlg.c:432 client/gui-sdl2/plrdlg.c:481 #: client/plrdlg_common.c:228 msgid "R.I.P." msgstr "R.I.P." #: client/gui-sdl/plrdlg.c:658 client/gui-sdl2/plrdlg.c:722 #: client/plrdlg_common.c:312 server/stdinhand.c:3524 server/stdinhand.c:6392 msgid "AI" msgstr "KI" #: client/gui-sdl/plrdlg.c:662 client/gui-sdl2/plrdlg.c:726 #: client/plrdlg_common.c:250 client/plrdlg_common.c:259 msgid "done" msgstr "gedaan" #: client/gui-sdl/plrdlg.c:664 client/gui-sdl2/plrdlg.c:728 #: client/plrdlg_common.c:261 msgid "moving" msgstr "verplaatsen" #: client/gui-sdl/plrdlg.c:667 client/gui-sdl2/plrdlg.c:731 msgid "disconnected" msgstr "verbinding verbroken" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:351 client/gui-sdl2/repodlgs.c:374 #: common/fc_types.h:696 msgid "active" msgstr "actief" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:356 client/gui-sdl2/repodlgs.c:379 msgid "" "under\n" "construction" msgstr "" "in\n" "aanbouw" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:360 client/gui-sdl2/repodlgs.c:383 msgid "" "soonest\n" "completion" msgstr "" "eerst\n" "voltooid" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:364 client/gui-sdl2/repodlgs.c:387 msgid "Total" msgstr "Totaal" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:375 client/gui-sdl2/repodlgs.c:398 msgid "Units Report" msgstr "Eenhedenrapport" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:1549 client/gui-sdl2/repodlgs.c:1605 #, c-format msgid "" "We have %d of %s\n" "(total value is : %d)\n" "We can sell %d of them for %d gold." msgstr "" "We hebben %d %s\n" "(totale waarde : %d)\n" "We kunnen er %d van verkopen voor %d goud." #: client/gui-sdl/repodlgs.c:1556 client/gui-sdl2/repodlgs.c:1612 #, c-format msgid "We can't sell any %s in this turn." msgstr "We kunnen geen %s verkopen in deze beurt" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:1561 client/gui-sdl2/repodlgs.c:1616 msgid "Sell It?" msgstr "Verkopen?" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:1788 client/gui-sdl2/repodlgs.c:1839 msgid "Economy Report" msgstr "Economisch Rapport" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:1803 client/gui-sdl2/repodlgs.c:1854 msgid "Treasury: " msgstr "Schatkist: " #: client/gui-sdl/repodlgs.c:1823 client/gui-sdl2/repodlgs.c:1874 msgid "Tax Rate: " msgstr "Belastingtarief: " #: client/gui-sdl/repodlgs.c:1842 client/gui-sdl2/repodlgs.c:1893 msgid "Total Income: " msgstr "Totaalinkomen: " #: client/gui-sdl/repodlgs.c:1860 client/gui-sdl2/repodlgs.c:1911 msgid "Total Cost: " msgstr "Totale Kosten: " #: client/gui-sdl/repodlgs.c:1877 client/gui-sdl2/repodlgs.c:1928 msgid "Net Income: " msgstr "Netto-inkomen: " #: client/gui-sdl/repodlgs.c:1899 client/gui-sdl2/repodlgs.c:1950 #, c-format msgid "%s max rate : %d%%" msgstr "%s max waarde: %d%%" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:1998 client/gui-sdl2/repodlgs.c:2049 #: client/gui-xaw/connectdlg.c:675 data/Freeciv.in:173 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:2084 client/gui-sdl2/repodlgs.c:2136 msgid "Wonder" msgstr "Wonder" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:2879 client/gui-sdl2/repodlgs.c:2934 msgid "What should we focus on now?" msgstr "Waar zullen we ons nu op richten?" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:3066 client/gui-sdl2/repodlgs.c:3122 msgid "Select target :" msgstr "Doel kiezen :" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:3135 client/gui-sdl2/repodlgs.c:3191 msgid "step" msgid_plural "steps" msgstr[0] "stap" msgstr[1] "stappen" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:3428 client/gui-sdl2/repodlgs.c:3497 #: client/gui-xaw/repodlgs.c:1197 #, c-format msgid "%2d: The %s ruler %s scored %d point\n" msgid_plural "%2d: The %s ruler %s scored %d points\n" msgstr[0] "%2d: De %s heerser %s behaalde %d punt\n" msgstr[1] "%2d: De %s heerser %s behaalden %d punten\n" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:3435 client/gui-sdl2/repodlgs.c:3504 #: client/gui-xaw/repodlgs.c:1204 msgid "Final Report:" msgstr "Eindrapport:" #: client/gui-sdl/repodlgs.c:3436 client/gui-sdl2/repodlgs.c:3505 #: client/gui-xaw/repodlgs.c:1205 msgid "The Greatest Civilizations in the world." msgstr "De Grootste Beschavingen ter wereld." #: client/gui-sdl/spaceshipdlg.c:145 client/gui-sdl2/spaceshipdlg.c:157 #, c-format msgid "The %s Spaceship" msgstr "Het Ruimteschip van de %s" #: client/gui-sdl/sprite.c:62 client/gui-sdl2/sprite.c:66 #, c-format msgid "load_gfxfile: Unable to load graphic file %s!" msgstr "load_gfxfile: Niet in staat graphics-bestand %s te laden!" #. TRANS: No full stop after the URL, could cause confusion. #: client/gui-sdl/themes.c:63 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "No gui-sdl theme was found. For instructions on how to get one, please " #| "visit %s" msgid "" "No Sdl-client theme was found. For instructions on how to get one, please " "visit %s" msgstr "" "Geen gui-sdl-thema aangetroffen. Voor instructies hoe er een te vinden, zie " "%s" #: client/gui-sdl/themespec.c:344 client/gui-sdl2/themespec.c:352 msgid "No usable default theme found, aborting!" msgstr "Geen bruikbaar standaardthema gevonden, afbreken!" #: client/gui-sdl/themespec.c:375 client/gui-sdl2/themespec.c:383 #, c-format msgid "Loading theme \"%s\"." msgstr "Thema laden \"%s\"." #: client/gui-sdl/themespec.c:485 client/gui-sdl/themespec.c:519 #: client/gui-sdl2/themespec.c:493 client/gui-sdl2/themespec.c:527 #: client/tilespec.c:1511 client/tilespec.c:1543 #, c-format msgid "" "Could not open '%s':\n" "%s" msgstr "Kon \"%s\" niet openen.%s" #: client/gui-sdl/wldlg.c:926 client/gui-sdl/wldlg.c:1133 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:948 client/gui-sdl2/wldlg.c:1153 #, c-format msgid "" "%s\n" "%d gold per turn" msgid_plural "" "%s\n" "%d gold per turn" msgstr[0] "" "%s\n" "%d goud per beurt" msgstr[1] "" "%s\n" "%d goud per beurt" #: client/gui-sdl/wldlg.c:934 client/gui-sdl/wldlg.c:1140 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:956 client/gui-sdl2/wldlg.c:1160 #, c-format msgid "" "%s\n" "blocked!" msgstr "" "%s\n" "geblokkeerd!" #: client/gui-sdl/wldlg.c:936 client/gui-sdl/wldlg.c:1142 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:958 client/gui-sdl2/wldlg.c:1162 #, c-format msgid "" "%s\n" "%d %s" msgstr "" "%s\n" "%d %s" #: client/gui-sdl/wldlg.c:940 client/gui-sdl/wldlg.c:1146 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:962 client/gui-sdl2/wldlg.c:1166 #, c-format msgid "" "%s\n" "finished!" msgstr "" "%s\n" "klaar!" #. TRANS: length of worklist #: client/gui-sdl/wldlg.c:994 client/gui-sdl/wldlg.c:1112 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1016 client/gui-sdl2/wldlg.c:1132 #, fuzzy, c-format #| msgid "( %d entries )" msgid "( %d entry )" msgid_plural "( %d entries )" msgstr[0] "( %d elementen )" msgstr[1] "( %d elementen )" #: client/gui-sdl/wldlg.c:1096 client/gui-sdl2/wldlg.c:1116 #, c-format msgid "" "Worklist of\n" "%s" msgstr "" "Werklijst van\n" "%s" #: client/gui-sdl/wldlg.c:1427 client/gui-sdl2/wldlg.c:1452 #, c-format msgid "" "(%s)\n" "%d/%d %s\n" "%s" msgstr "" "(%s)\n" "%d/%d %s\n" "%s" #: client/gui-sdl/wldlg.c:1434 client/gui-sdl2/wldlg.c:1459 #, c-format msgid "" "%d/%d %s\n" "%s" msgstr "" "%d/%d %s\n" "%s" #: client/gui-sdl/wldlg.c:1441 client/gui-sdl2/wldlg.c:1466 #, c-format msgid "" "(%s)\n" "%d/%d %s\n" "%d %s" msgstr "" "(%s)\n" "%d/%d %s\n" "%d %s" #: client/gui-sdl/wldlg.c:1448 client/gui-sdl2/wldlg.c:1473 #, c-format msgid "" "%d/%d %s\n" "%d %s" msgstr "" "%d/%d %s\n" "%d %s" #: client/gui-sdl/wldlg.c:1459 client/gui-sdl2/wldlg.c:1484 #, c-format msgid "%d gold per turn" msgid_plural "%d gold per turn" msgstr[0] "%d goud per beurt" msgstr[1] "%d goud per beurt" #: client/gui-sdl/wldlg.c:1467 client/gui-sdl2/wldlg.c:1492 #, c-format msgid "" "(%s)\n" "%d %s" msgstr "" "(%s)\n" "%d %s" #. TRANS: