# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # qeqe , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_tasks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-01 02:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-08 17:37+0530\n" "Last-Translator: qeqe \n" "Language-Team: Sinhalese \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: package/contents/config/config.qml:13 #, kde-format msgid "Appearance" msgstr "පෙනුම" #: package/contents/config/config.qml:18 #, kde-format msgid "Behavior" msgstr "" #: package/contents/ui/Badge.qml:36 #, kde-format msgctxt "Invalid number of new messages, overlay, keep short" msgid "—" msgstr "" #: package/contents/ui/Badge.qml:38 #, kde-format msgctxt "Over 9999 new messages, overlay, keep short" msgid "9,999+" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:35 #, fuzzy, kde-format #| msgid "General" msgid "General:" msgstr "සාමාන්‍ය" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:36 #, kde-format msgid "Show tooltips" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:45 #, kde-format msgid "Highlight windows when hovering over task tooltips" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:52 #, kde-format msgid "Mark applications that play audio" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:66 #, kde-format msgid "Icon size:" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:78 #, kde-format msgid "Small" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:87 #, kde-format msgid "Large" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:98 #, kde-format msgid "Maximum columns:" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:98 #, kde-format msgid "Maximum rows:" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:104 #, kde-format msgid "Always arrange tasks in rows of as many columns" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:104 #, kde-format msgid "Always arrange tasks in columns of as many rows" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:45 #, kde-format msgid "Group:" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:48 #, kde-format msgid "Do not group" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:48 #, kde-format msgid "By program name" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:53 #, kde-format msgid "Clicking grouped task:" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:60 #, kde-format msgctxt "Completes the sentence 'Clicking grouped task cycles through tasks' " msgid "Cycles through tasks" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:61 #, kde-format msgctxt "" "Completes the sentence 'Clicking grouped task shows tooltip window " "thumbnails' " msgid "Shows tooltip window thumbnails" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:62 #, kde-format msgctxt "" "Completes the sentence 'Clicking grouped task shows 'Present Windows' " "effect' " msgid "Shows 'Present Windows' effect" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:63 #, kde-format msgctxt "Completes the sentence 'Clicking grouped task shows textual list' " msgid "Shows textual list" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:71 #, kde-format msgid "" "Tooltips are disabled, so the 'Present Windows' effect will be displayed " "instead." msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:78 #, kde-format msgid "" "Tooltips are disabled, and the 'Present Windows' effect is not enabled or " "otherwise available right now, so a textual list will be displayed instead" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:85 #, kde-format msgid "" "The 'Present Windows' effect is not enabled or otherwise available right " "now, so a textual list will be displayed instead." msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:95 #, kde-format msgid "Combine into single button" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:102 #, kde-format msgid "Group only when the Task Manager is full" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:113 #, kde-format msgid "Sort:" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:116 #, kde-format msgid "Do not sort" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:116 #, kde-format msgid "Manually" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:116 #, kde-format msgid "Alphabetically" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:116 #, kde-format msgid "By desktop" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:116 #, kde-format msgid "By activity" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:122 #, kde-format msgid "Keep launchers separate" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:133 #, kde-format msgctxt "Part of a sentence: 'Clicking active task minimizes the task'" msgid "Clicking active task:" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:134 #, kde-format msgctxt "Part of a sentence: 'Clicking active task minimizes the task'" msgid "Minimizes the task" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:139 #, kde-format msgid "Middle-clicking any task:" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:143 #, kde-format msgctxt "Part of a sentence: 'Middle-clicking any task does nothing'" msgid "Does nothing" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:144 #, kde-format msgctxt "Part of a sentence: 'Middle-clicking any task closes window or group'" msgid "Closes window or group" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:145 #, kde-format msgctxt "Part of a sentence: 'Middle-clicking any task opens a new instance'" msgid "Opens a new instance" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:146 #, kde-format msgctxt "" "Part of a sentence: 'Middle-clicking any task minimizes/restores window or " "group'" msgid "Minimizes/Restores window or group" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:147 #, kde-format msgctxt "Part of a sentence: 'Middle-clicking any task toggles grouping'" msgid "Toggles grouping" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:148 #, kde-format msgctxt "" "Part of a sentence: 'Middle-clicking any task brings it to the current " "virtual desktop'" msgid "Brings it to the current virtual desktop" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:158 #, kde-format msgctxt "Part of a sentence: 'Mouse wheel cycles through tasks'" msgid "Mouse wheel:" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:159 #, kde-format msgctxt "Part of a sentence: 'Mouse wheel cycles through tasks'" msgid "Cycles through tasks" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:168 #, kde-format msgid "Show only tasks:" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:169 #, kde-format msgid "From current screen" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:174 #, kde-format msgid "From current desktop" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:179 #, kde-format msgid "From current activity" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:184 #, kde-format msgid "That are minimized" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:193 #, kde-format msgid "When panel is hidden:" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigBehavior.qml:194 #, kde-format msgid "Unhide when a window wants attention" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:92 #, kde-format msgid "Places" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:97 #, kde-format msgid "Recent Files" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Actions" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:160 #, kde-format msgctxt "Play previous track" msgid "Previous Track" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:174 #, kde-format msgctxt "Pause playback" msgid "Pause" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:174 #, kde-format msgctxt "Start playback" msgid "Play" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:192 #, kde-format msgctxt "Play next track" msgid "Next Track" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:203 #, kde-format msgctxt "Stop playback" msgid "Stop" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:223 #, kde-format msgctxt "Quit media player app" msgid "Quit" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:238 #, kde-format msgctxt "Open or bring to the front window of media player app" msgid "Restore" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:264 #, kde-format msgid "Mute" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:278 #, kde-format msgid "Start New Instance" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:294 #, kde-format msgid "Move to &Desktop" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:318 #, kde-format msgid "Move &To Current Desktop" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:327 #, kde-format msgid "&All Desktops" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:341 #, kde-format msgctxt "1 = number of desktop, 2 = desktop name" msgid "&%1 %2" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:355 #, kde-format msgid "&New Desktop" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:374 #, kde-format msgid "Show in &Activities" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:398 #, kde-format msgid "Add To Current Activity" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:408 #, kde-format msgid "All Activities" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:467 #, kde-format msgid "More Actions" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:476 #, kde-format msgid "&Move" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:485 #, kde-format msgid "Re&size" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:499 #, kde-format msgid "Ma&ximize" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:513 #, kde-format msgid "Mi&nimize" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:523 #, kde-format msgid "Keep &Above Others" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:533 #, kde-format msgid "Keep &Below Others" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:545 #, kde-format msgid "&Fullscreen" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:557 #, kde-format msgid "&Shade" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:573 #, kde-format msgid "Allow this program to be grouped" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:625 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:640 #, kde-format msgid "&Pin to Task Manager" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:695 #, kde-format msgid "On All Activities" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:701 #, kde-format msgid "On The Current Activity" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:725 #, kde-format msgid "Unpin from Task Manager" msgstr "" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:741 #, kde-format msgid "&Close" msgstr "" #: package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:414 #, kde-format msgctxt "Comma-separated list of desktops" msgid "On %1" msgstr "" #: package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:417 #, kde-format msgctxt "Comma-separated list of desktops" msgid "Pinned to all desktops" msgstr "" #: package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:428 #, kde-format msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on" msgid "Available on all activities" msgstr "" #: package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:450 #, kde-format msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)" msgid "Also available on %1" msgstr "" #: package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:454 #, kde-format msgctxt "Which activities a window is currently on" msgid "Available on %1" msgstr "" #: plugin/backend.cpp:339 #, kde-format msgctxt "Show all user Places" msgid "%1 more Place" msgid_plural "%1 more Places" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugin/backend.cpp:412 #, kde-format msgid "Forget Recent Files" msgstr ""