1 // Emacs style mode select   -*- C++ -*-
2 //-----------------------------------------------------------------------------
3 //
4 // $Id: d_french.h 1141 2015-04-03 13:41:01Z wesleyjohnson $
5 //
6 // Copyright (C) 1993-1996 by id Software, Inc.
7 // Copyright (C) 1998-2011 by DooM Legacy Team.
8 //
9 // This program is free software; you can redistribute it and/or
10 // modify it under the terms of the GNU General Public License
11 // as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 // of the License, or (at your option) any later version.
13 //
14 // This program is distributed in the hope that it will be useful,
15 // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
16 // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
17 // GNU General Public License for more details.
18 //
19 //
20 // DESCRIPTION:
21 //      Printed strings, french translation.
22 //      Incomplete.  Needs translation of some strings.
23 //
24 //-----------------------------------------------------------------------------
25 
26 #ifndef D_FRENCH_H
27 #define D_FRENCH_H
28 
29 #include "doomdef.h"
30 
31 #ifdef FRENCH_INLINE
32 #include "dstrings.h"
33 
34 // [WDJ] 8/5/2011 This is incomplete as it includes mostly orignal game
35 // text strings, and not many error strings.
36 
37 #define COPY_TO_TEXT( src, index1 )  memcpy( &text[index1], src, sizeof(src) )
38 
39 
40 // Called before game determined, or DEH strings saved
french_early_text(void)41 void french_early_text( void )
42 {
43 #if 0
44 // Needs to be translated
45 
46 //text[CREDIT_NUM] = "CREDIT";
47 //text[HELP2_NUM] = "HELP2";
48 //text[VICTORY2_NUM] = "VICTORY2";
49 //text[ENDPIC_NUM] = "ENDPIC";
50 
51 text[MODIFIED_NUM] =
52     "===========================================================================\n"
53     "ATTENTION:  This version of DOOM has been modified.  If you would like to\n"
54     "get a copy of the original game, call 1-800-IDGAMES or see the readme file.\n"
55     "        You will not receive technical support for modified games.\n"
56     "                      press enter to continue\n"
57     "===========================================================================\n"
58      ;
59 text[SHAREWARE_NUM] =
60     "===========================================================================\n"
61     "                     This program is Free Software!\n"
62     "===========================================================================\n"
63      ;
64 text[COMERCIAL_NUM] =
65     "===========================================================================\n"
66     "                     This program is Free Software!\n"
67     "             See the terms of the GNU General Public License\n"
68     "===========================================================================\n"
69      ;
70 
71 text[AUSTIN_NUM] = "Austin Virtual Gaming: Levels will end after 20 minutes\n"; // AUSTIN
72 text[M_LOAD_NUM] = "M_LoadDefaults: Load system defaults.\n";
73 text[Z_INIT_NUM] = "Z_Init: Init zone memory allocation daemon. \n";
74 text[W_INIT_NUM] = "W_Init: Init WADfiles.\n";
75 text[M_INIT_NUM] = "M_Init: Init miscellaneous info.\n";
76 text[R_INIT_NUM] = "R_Init: Init DOOM refresh daemon - ";
77 text[P_INIT_NUM] = "\nP_Init: Init Playloop state.\n";
78 text[I_INIT_NUM] = "I_Init: Setting up machine state.\n";
79 text[D_CHECKNET_NUM] = "D_Startup_NetGame: Checking network game status.\n";
80 text[S_SETSOUND_NUM] = "S_Init: Setting up sound.\n";
81 text[HU_INIT_NUM] = "HU_Init: Setting up heads up display.\n";
82 text[ST_INIT_NUM] = "ST_Init: Init status bar.\n";
83 text[STATREG_NUM] = "External statistics registered.\n";
84 #endif
85 }
86 
87 // HUSTR_CHATMACRO1_NUM, HUSTR_TALKTOSELF5_NUM
88 static char * french_chat_text[] =
89 {
90 // HUSTR_CHATMACRO1_NUM .. HUSTR_CHATMACRO0_NUM
91  "JE SUIS PRET A LEUR EN FAIRE BAVER!",
92  "JE VAIS BIEN.",
93  "JE N'AI PAS L'AIR EN FORME!",
94  "AU SECOURS!",
95  "TU CRAINS!",
96  "LA PROCHAINE FOIS, MINABLE...",
97  "VIENS ICI!",
98  "JE VAIS M'EN OCCUPER.",
99  "OUI",
100  "NON",
101 
102 // HUSTR_TALKTOSELF1_NUM ..  HUSTR_TALKTOSELF5
103  "VOUS PARLEZ TOUT SEUL ",
104  "QUI EST LA?",
105  "VOUS VOUS FAITES PEUR ",
106  "VOUS COMMENCEZ A DELIRER ",
107  "VOUS ETES LARGUE..."
108 };
109 
110 #if 0
111 // Needs to be translated
112 static char * french_quitmsg_text[] = {
113 // DOOM1: QUITMSG, QUITMSG1 ... QUITMSG7_NUM
114 "are you sure you want to\nquit this great game?",
115 "please don't leave, there's more\ndemons to toast!",
116 "let's beat it -- this is turning\ninto a bloodbath!",
117 "i wouldn't leave if i were you.\nyour os is much worse.",
118 "you're trying to say you like your os\nbetter than me, right?",
119 "don't leave yet -- there's a\ndemon around that corner!",
120 "ya know, next time you come in here\ni'm gonna toast ya.",
121 "go ahead and leave. see if i care.",
122 
123 // QuitDOOM II messages, QUIT2MSG, QUIT2MSG1 ... QUIT2MSG6_NUM
124 "you want to quit?\nthen, thou hast lost an eighth!",
125 "don't go now, there's a \ndimensional shambler waiting\nat the shell prompt!",
126 "get outta here and go back\nto your boring programs.",
127 "if i were your boss, i'd \n deathmatch ya in a minute!",
128 "look, bud. you leave now\nand you forfeit your body count!",
129 "just leave. when you come\nback, i'll be waiting with a bat.",
130 "you're lucky i don't smack\nyou for thinking about leaving."
131 };
132 #endif
133 
134 #if 0
135 // Needs to be translated
136 static char * french_deathmsg_text[] =
137 {
138  "%s suicides\n",  // DEATHMSG_SUICIDE
139  "%s was telefragged by %s\n", // DEATHMSG_TELEFRAG
140  "%s was beaten to a pulp by %s\n", // DEATHMSG_FIST
141  "%s was gunned by %s\n", // DEATHMSG_GUN
142  "%s was shot down by %s\n", // DEATHMSG_SHOTGUN
143  "%s was machine-gunned by %s\n", // DEATHMSG_MACHGUN
144  "%s was caught by %s's rocket\n", // DEATHMSG_ROCKET
145  "%s was gibbed by %s's rocket\n", // DEATHMSG_GIBROCKET
146  "%s eats %s's toaster\n", // DEATHMSG_PLASMA
147  "%s enjoys %s's big fraggin' gun\n", // DEATHMSG_BFGBALL
148  "%s was divided up into little pieces by %s's chainsaw\n", // DEATHMSG_CHAINSAW
149  "%s ate 2 loads of %s's buckshot\n", // DEATHMSG_SUPSHOTGUN
150  "%s was killed by %s\n", // DEATHMSG_PLAYUNKNOW
151  "%s dies in hellslime\n", // DEATHMSG_HELLSLIME
152  "%s gulped a load of nukage\n", // DEATHMSG_NUKE
153  "%s dies in super hellslime/strobe hurt\n", // DEATHMSG_SUPHELLSLIME
154  "%s dies in special sector\n", // DEATHMSG_SPECUNKNOW
155  "%s was barrel-fragged by %s\n", // DEATHMSG_BARRELFRAG
156  "%s dies from a barrel explosion\n", // DEATHMSG_BARREL
157  "%s was shot by a possessed\n", // DEATHMSG_POSSESSED
158  "%s was shot down by a shotguy\n", // DEATHMSG_SHOTGUY
159  "%s was blasted by an Arch-vile\n", // DEATHMSG_VILE
160  "%s was exploded by a Mancubus\n", // DEATHMSG_FATSO
161  "%s was punctured by a Chainguy\n", // DEATHMSG_CHAINGUY
162  "%s was fried by an Imp\n", // DEATHMSG_TROOP
163  "%s was eviscerated by a Demon\n", // DEATHMSG_SERGEANT
164  "%s was mauled by a Shadow Demon\n", // DEATHMSG_SHADOWS
165  "%s was fried by a Caco-demon\n", // DEATHMSG_HEAD
166  "%s was slain by a Baron of Hell\n", // DEATHMSG_BRUISER
167  "%s was smashed by a Revenant\n", // DEATHMSG_UNDEAD
168  "%s was slain by a Hell-Knight\n", // DEATHMSG_KNIGHT
169  "%s was killed by a Lost Soul\n", // DEATHMSG_SKULL
170  "%s was killed by a The Spider Mastermind\n", // DEATHMSG_SPIDER
171  "%s was killed by a Arachnotron\n", // DEATHMSG_BABY
172  "%s was crushed by the Cyber-demon\n", // DEATHMSG_CYBORG
173  "%s was killed by a Pain Elemental\n", // DEATHMSG_PAIN
174  "%s was killed by a WolfSS\n", // DEATHMSG_WOLFSS
175  "%s died\n", // DEATHMSG_DEAD
176 };
177 #endif
178 
179 // Ultimate Doom level map names
180 // HUSTR_E1M1_NUM, HUSTR_E3M9_NUM
181 static char * french_doom_text[] =
182 {
183 // HUSTR_E1M1_NUM .. HUST_E1M9_NUM
184  "E1M1: HANGAR",
185  "E1M2: USINE NUCLEAIRE ",
186  "E1M3: RAFFINERIE DE TOXINES ",
187  "E1M4: CENTRE DE CONTROLE ",
188  "E1M5: LABORATOIRE PHOBOS ",
189  "E1M6: TRAITEMENT CENTRAL ",
190  "E1M7: CENTRE INFORMATIQUE ",
191  "E1M8: ANOMALIE PHOBOS ",
192  "E1M9: BASE MILITAIRE ",
193 
194 // HUSTR_E2M1_NUM .. HUST_E2M9_NUM
195  "E2M1: ANOMALIE DEIMOS ",
196  "E2M2: ZONE DE CONFINEMENT ",
197  "E2M3: RAFFINERIE",
198  "E2M4: LABORATOIRE DEIMOS ",
199  "E2M5: CENTRE DE CONTROLE ",
200  "E2M6: HALLS DES DAMNES ",
201  "E2M7: CUVES DE REPRODUCTION ",
202  "E2M8: TOUR DE BABEL ",
203  "E2M9: FORTERESSE DU MYSTERE ",
204 
205 // HUSTR_E3M1_NUM .. HUST_E3M9_NUM
206  "E3M1: DONJON DE L'ENFER ",
207  "E3M2: BOURBIER DU DESESPOIR ",
208  "E3M3: PANDEMONIUM",
209  "E3M4: MAISON DE LA DOULEUR ",
210  "E3M5: CATHEDRALE PROFANE ",
211  "E3M6: MONT EREBUS",
212  "E3M7: LIMBES",
213  "E3M8: DIS",
214  "E3M9: CLAPIERS"
215 };
216 
217 // Doom2 level map names
218 // HUSTR_1_NUM, HUSTR_32_NUM
219 static char * french_doom2_text[] =
220 {
221 // HUSTR_1_NUM .. HUSTR_32_NUM
222  "NIVEAU 1: ENTREE ",
223  "NIVEAU 2: HALLS SOUTERRAINS ",
224  "NIVEAU 3: LE FEU NOURRI ",
225  "NIVEAU 4: LE FOYER ",
226  "NIVEAU 5: LES EGOUTS ",
227  "NIVEAU 6: LE BROYEUR ",
228  "NIVEAU 7: L'HERBE DE LA MORT",
229  "NIVEAU 8: RUSES ET PIEGES ",
230  "NIVEAU 9: LE PUITS ",
231  "NIVEAU 10: BASE DE RAVITAILLEMENT ",
232  "NIVEAU 11: LE CERCLE DE LA MORT!",
233 
234  "NIVEAU 12: L'USINE ",
235  "NIVEAU 13: LE CENTRE VILLE",
236  "NIVEAU 14: LES ANTRES PROFONDES ",
237  "NIVEAU 15: LA ZONE INDUSTRIELLE ",
238  "NIVEAU 16: LA BANLIEUE",
239  "NIVEAU 17: LES IMMEUBLES",
240  "NIVEAU 18: LA COUR ",
241  "NIVEAU 19: LA CITADELLE ",
242  "NIVEAU 20: JE T'AI EU!",
243 
244  "NIVEAU 21: LE NIRVANA",
245  "NIVEAU 22: LES CATACOMBES ",
246  "NIVEAU 23: LA GRANDE FETE ",
247  "NIVEAU 24: LE GOUFFRE ",
248  "NIVEAU 25: LES CHUTES DE SANG",
249  "NIVEAU 26: LES MINES ABANDONNEES ",
250  "NIVEAU 27: CHEZ LES MONSTRES ",
251  "NIVEAU 28: LE MONDE DE L'ESPRIT ",
252  "NIVEAU 29: LA LIMITE ",
253  "NIVEAU 30: L'ICONE DU PECHE ",
254 
255  "NIVEAU 31: WOLFENSTEIN",
256  "NIVEAU 32: LE MASSACRE",
257 };
258 
259 // CC_ZOMBIE_NUM, CC_HERO_NUM
260 static char * french_cast_text[] =
261 {
262  "ZOMBIE", // CC_ZOMBIE
263  "TYPE AU FUSIL", // CC_SHOTGUN
264  "MEC SUPER-ARME", // CC_HEAVY
265  "DIABLOTIN", // CC_IMP
266  "DEMON", // CC_DEMON
267  "AME PERDUE", // CC_LOST
268  "CACODEMON", // CC_CACO
269  "CHEVALIER DE L'ENFER", // CC_HELL
270  "BARON DE L'ENFER", // CC_BARON
271  "ARACHNOTRON", // CC_ARACH
272  "ELEMENTAIRE DE LA DOULEUR", // CC_PAIN
273  "REVENANT", // CC_REVEN
274  "MANCUBUS", // CC_MANCU
275  "ARCHI-INFAME", // CC_ARCH
276  "L'ARAIGNEE CERVEAU", // CC_SPIDER
277  "LE CYBERDEMON", // CC_CYBER
278  "NOTRE HEROS", // CC_HERO
279 };
280 
281 
french_text(void)282 void french_text( void )
283 {
284 //
285 // D_Main.C
286 //
287 text[D_DEVSTR_NUM] =    "MODE DEVELOPPEMENT ON.\n";
288 text[D_CDROM_NUM] =     "VERSION CD-ROM: DEFAULT.CFG DANS C:\\DOOMDATA\n";
289 
290 //
291 //      M_Menu.C
292 //
293 #ifdef PRESSKEY
294 #undef PRESSKEY
295 #undef PRESSYN
296 #endif
297 #define PRESSKEY        "APPUYEZ SUR UNE TOUCHE.";
298 #define PRESSYN         "APPUYEZ SUR Y OU N";
299 
300 text[QUITMSG_NUM] =     "VOUS VOULEZ VRAIMENT\nQUITTER CE SUPER JEU?";
301 text[LOADNET_NUM] =     "VOUS NE POUVEZ PAS CHARGER\nUN JEU EN RESEAU!\n\n"PRESSKEY;
302 text[QLOADNET_NUM] =    "CHARGEMENT RAPIDE INTERDIT EN RESEAU!\n\n"PRESSKEY;
303 text[QSAVESPOT_NUM] =   "VOUS N'AVEZ PAS CHOISI UN EMPLACEMENT!\n\n"PRESSKEY;
304 text[SAVEDEAD_NUM] =    "VOUS NE POUVEZ PAS SAUVER SI VOUS NE JOUEZ "
305 "PAS!\n\n"PRESSKEY;
306 text[QSPROMPT_NUM] =    "SAUVEGARDE RAPIDE DANS LE FICHIER \n\n'%s'?\n\n"PRESSYN;
307 text[QLPROMPT_NUM] =    "VOULEZ-VOUS CHARGER LA SAUVEGARDE"
308 "\n\n'%s'?\n\n"PRESSYN;
309 text[NEWGAME_NUM] =     "VOUS NE POUVEZ PAS LANCER\n"
310 "UN NOUVEAU JEU SUR RESEAU.\n\n"PRESSKEY;
311 text[NIGHTMARE_NUM] =   "VOUS CONFIRMEZ? CE NIVEAU EST\n"
312 "VRAIMENT IMPITOYABLE!n"PRESSYN;
313 text[SWSTRING_NUM] =    "CECI EST UNE VERSION SHAREWARE DE DOOM.\n\n"
314 "VOUS DEVRIEZ COMMANDER LA TRILOGIE COMPLETE.\n\n"PRESSKEY;
315 text[MSGOFF_NUM] =      "MESSAGES OFF";
316 text[MSGON_NUM] =       "MESSAGES ON";
317 text[NETEND_NUM] =      "VOUS NE POUVEZ PAS METTRE FIN A UN JEU SUR "
318 "RESEAU!\n\n"PRESSKEY;
319 text[ENDGAME_NUM] =     "VOUS VOULEZ VRAIMENT METTRE FIN AU JEU?\n\n"PRESSYN;
320 
321 text[DOSY_NUM] =        "(APPUYEZ SUR Y POUR REVENIR AU OS.)";
322 
323 text[EMPTYSTRING_NUM] = "EMPLACEMENT VIDE";
324 
325 #if 0
326 // not used in DoomLegacy
327 text[DETAILHI_NUM] =    "GRAPHISMES MAXIMUM ";
328 text[DETAILLO_NUM] =    "GRAPHISMES MINIMUM ";
329 text[GAMMALVL0_NUM] =   "CORRECTION GAMMA OFF";
330 text[GAMMALVL1_NUM] =   "CORRECTION GAMMA NIVEAU 1";
331 text[GAMMALVL2_NUM] =   "CORRECTION GAMMA NIVEAU 2";
332 text[GAMMALVL3_NUM] =   "CORRECTION GAMMA NIVEAU 3";
333 text[GAMMALVL4_NUM] =   "CORRECTION GAMMA NIVEAU 4";
334 #endif
335 
336 //
337 //      P_inter.C
338 //
339 text[GOTARMOR_NUM] =    "ARMURE RECUPEREE.";
340 text[GOTMEGA_NUM] =     "MEGA-ARMURE RECUPEREE!";
341 text[GOTHTHBONUS_NUM] = "BONUS DE SANTE RECUPERE.";
342 text[GOTARMBONUS_NUM] = "BONUS D'ARMURE RECUPERE.";
343 text[GOTSTIM_NUM] =     "STIMPACK RECUPERE.";
344 text[GOTMEDINEED_NUM] = "MEDIKIT RECUPERE. VOUS EN AVEZ VRAIMENT BESOIN!";
345 text[GOTMEDIKIT_NUM] =  "MEDIKIT RECUPERE.";
346 text[GOTSUPER_NUM] =    "SUPERCHARGE!";
347 
348 text[GOTBLUECARD_NUM] = "CARTE MAGNETIQUE BLEUE RECUPEREE.";
349 text[GOTYELWCARD_NUM] = "CARTE MAGNETIQUE JAUNE RECUPEREE.";
350 text[GOTREDCARD_NUM] =  "CARTE MAGNETIQUE ROUGE RECUPEREE.";
351 text[GOTBLUESKUL_NUM] = "CLEF CRANE BLEUE RECUPEREE.";
352 text[GOTYELWSKUL_NUM] = "CLEF CRANE JAUNE RECUPEREE.";
353 text[GOTREDSKULL_NUM] = "CLEF CRANE ROUGE RECUPEREE.";
354 
355 text[GOTINVUL_NUM] =    "INVULNERABILITE!";
356 text[GOTBERSERK_NUM] =  "BERSERK!";
357 text[GOTINVIS_NUM] =    "INVISIBILITE PARTIELLE ";
358 text[GOTSUIT_NUM] =     "COMBINAISON ANTI-RADIATIONS ";
359 text[GOTMAP_NUM] =      "CARTE INFORMATIQUE ";
360 text[GOTVISOR_NUM] =    "VISEUR A AMPLIFICATION DE LUMIERE ";
361 text[GOTMSPHERE_NUM] =  "MEGASPHERE!";
362 
363 text[GOTCLIP_NUM] =     "CHARGEUR RECUPERE.";
364 text[GOTCLIPBOX_NUM] =  "BOITE DE BALLES RECUPEREE.";
365 text[GOTROCKET_NUM] =   "ROQUETTE RECUPEREE.";
366 text[GOTROCKBOX_NUM] =  "CAISSE DE ROQUETTES RECUPEREE.";
367 text[GOTCELL_NUM] =     "CELLULE D'ENERGIE RECUPEREE.";
368 text[GOTCELLBOX_NUM] =  "PACK DE CELLULES D'ENERGIE RECUPERE.";
369 text[GOTSHELLS_NUM] =   "4 CARTOUCHES RECUPEREES.";
370 text[GOTSHELLBOX_NUM] = "BOITE DE CARTOUCHES RECUPEREE.";
371 text[GOTBACKPACK_NUM] = "SAC PLEIN DE MUNITIONS RECUPERE!";
372 
373 text[GOTBFG9000_NUM] =  "VOUS AVEZ UN BFG9000!  OH, OUI!";
374 text[GOTCHAINGUN_NUM] = "VOUS AVEZ LA MITRAILLEUSE!";
375 text[GOTCHAINSAW_NUM] = "UNE TRONCONNEUSE!";
376 text[GOTLAUNCHER_NUM] = "VOUS AVEZ UN LANCE-ROQUETTES!";
377 text[GOTPLASMA_NUM] =   "VOUS AVEZ UN FUSIL A PLASMA!";
378 text[GOTSHOTGUN_NUM] =  "VOUS AVEZ UN FUSIL!";
379 text[GOTSHOTGUN2_NUM] = "VOUS AVEZ UN SUPER FUSIL!";
380 
381 //
382 // P_Doors.C
383 //
384 // cannot activate switch
385 text[PD_BLUEO_NUM] =    "IL VOUS FAUT UNE CLEF BLEUE";
386 text[PD_REDO_NUM] =     "IL VOUS FAUT UNE CLEF ROUGE";
387 text[PD_YELLOWO_NUM] =  "IL VOUS FAUT UNE CLEF JAUNE";
388 // cannot open door
389 text[PD_BLUEK_NUM] =    "IL VOUS FAUT UNE CLEF BLEUE";
390 text[PD_REDK_NUM] =     "IL VOUS FAUT UNE CLEF ROUGE";
391 text[PD_YELLOWK_NUM] =  "IL VOUS FAUT UNE CLEF JAUNE";
392 // Boom need key card, not skull
393 text[PD_BLUEC_NUM] =    "You need a blue card to open this door";
394 text[PD_REDC_NUM] =     "You need a red card to open this door";
395 text[PD_YELLOWC_NUM] =  "You need a yellow card to open this door";
396 // Boom need skull key, not key card
397 text[PD_BLUES_NUM] =    "You need a blue skull to open this door";
398 text[PD_REDS_NUM] =     "You need a red skull to open this door";
399 text[PD_YELLOWS_NUM] =  "You need a yellow skull to open this door";
400 // Boom multiple keys
401 text[PD_ANY_NUM] =      "Any key will open this door";
402 text[PD_ALL3_NUM] =     "You need all three keys to open this door";
403 text[PD_ALL6_NUM] =     "You need all six keys to open this door";
404 
405 //
406 //      G_game.C
407 //
408 text[GGSAVED_NUM] =     "JEU SAUVEGARDE.";
409 
410 //
411 //      HU_stuff.C
412 //
413 COPY_TO_TEXT( french_doom_text, HUSTR_E1M1_NUM );
414 COPY_TO_TEXT( french_doom2_text, HUSTR_1_NUM );
415 COPY_TO_TEXT( french_chat_text, HUSTR_CHATMACRO1_NUM );
416 text[HUSTR_MSGU_NUM] =		"[MESSAGE NON ENVOYE]";
417 text[HUSTR_MESSAGESENT_NUM] =   "[MESSAGE ENVOYE]";
418 
419 //
420 //      AM_map.C
421 //
422 
423 text[AMSTR_FOLLOWON_NUM] =      "MODE POURSUITE ON";
424 text[AMSTR_FOLLOWOFF_NUM] =     "MODE POURSUITE OFF";
425 
426 text[AMSTR_GRIDON_NUM] =        "GRILLE ON";
427 text[AMSTR_GRIDOFF_NUM] =       "GRILLE OFF";
428 
429 text[AMSTR_MARKEDSPOT_NUM] =    "REPERE MARQUE ";
430 text[AMSTR_MARKSCLEARED_NUM] =  "REPERES EFFACES ";
431 
432 //
433 //      ST_stuff.C
434 //
435 
436 text[STSTR_MUS_NUM] =    "CHANGEMENT DE MUSIQUE ";
437 text[STSTR_NOMUS_NUM] =  "IMPOSSIBLE SELECTION";
438 text[STSTR_DQDON_NUM] =  "INVULNERABILITE ON ";
439 text[STSTR_DQDOFF_NUM] = "INVULNERABILITE OFF";
440 
441 text[STSTR_KFAADDED_NUM] = "ARMEMENT MAXIMUM! ";
442 text[STSTR_FAADDED_NUM] =  "ARMES (SAUF CLEFS) AJOUTEES";
443 
444 text[STSTR_NCON_NUM] =   "BARRIERES ON";
445 text[STSTR_NCOFF_NUM] =  "BARRIERES OFF";
446 
447 text[STSTR_BEHOLD_NUM] =  "inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, or Lite-amp";
448 text[STSTR_BEHOLDX_NUM] = "AMELIORATION ACTIVEE";
449 
450 text[STSTR_CHOPPERS_NUM] = "... DOESN'T SUCK - GM";
451 text[STSTR_CLEV_NUM] =     "CHANGEMENT DE NIVEAU...";
452 
453 //
454 //      F_Finale.C
455 //
456 text[E1TEXT_NUM] = "APRES AVOIR VAINCU LES GROS MECHANTS\n"
457 "ET NETTOYE LA BASE LUNAIRE, VOUS AVEZ\n"
458 "GAGNE, NON? PAS VRAI? OU EST DONC VOTRE\n"
459 " RECOMPENSE ET VOTRE BILLET DE\n"
460 "RETOUR? QU'EST-QUE CA VEUT DIRE?CE"
461 "N'EST PAS LA FIN ESPEREE!\n"
462 "\n"
463 "CA SENT LA VIANDE PUTREFIEE, MAIS\n"
464 "ON DIRAIT LA BASE DEIMOS. VOUS ETES\n"
465 "APPAREMMENT BLOQUE AUX PORTES DE L'ENFER.\n"
466 "LA SEULE ISSUE EST DE L'AUTRE COTE.\n"
467 "\n"
468 "POUR VIVRE LA SUITE DE DOOM, JOUEZ\n"
469 "A 'AUX PORTES DE L'ENFER' ET A\n"
470 "L'EPISODE SUIVANT, 'L'ENFER'!\n"
471 ;
472 
473 text[E2TEXT_NUM] = "VOUS AVEZ REUSSI. L'INFAME DEMON\n"
474 "QUI CONTROLAIT LA BASE LUNAIRE DE\n"
475 "DEIMOS EST MORT, ET VOUS AVEZ\n"
476 "TRIOMPHE! MAIS... OU ETES-VOUS?\n"
477 "VOUS GRIMPEZ JUSQU'AU BORD DE LA\n"
478 "LUNE ET VOUS DECOUVREZ L'ATROCE\n"
479 "VERITE.\n"
480 "\n"
481 "DEIMOS EST AU-DESSUS DE L'ENFER!\n"
482 "VOUS SAVEZ QUE PERSONNE NE S'EN\n"
483 "EST JAMAIS ECHAPPE, MAIS CES FUMIERS\n"
484 "VONT REGRETTER DE VOUS AVOIR CONNU!\n"
485 "VOUS REDESCENDEZ RAPIDEMENT VERS\n"
486 "LA SURFACE DE L'ENFER.\n"
487 "\n"
488 "VOICI MAINTENANT LE CHAPITRE FINAL DE\n"
489 "DOOM! -- L'ENFER."
490 ;
491 
492 text[E3TEXT_NUM] = "LE DEMON ARACHNEEN ET REPUGNANT\n"
493 "QUI A DIRIGE L'INVASION DES BASES\n"
494 "LUNAIRES ET SEME LA MORT VIENT DE SE\n"
495 "FAIRE PULVERISER UNE FOIS POUR TOUTES.\n"
496 "\n"
497 "UNE PORTE SECRETE S'OUVRE. VOUS ENTREZ.\n"
498 "VOUS AVEZ PROUVE QUE VOUS POUVIEZ\n"
499 "RESISTER AUX HORREURS DE L'ENFER.\n"
500 "IL SAIT ETRE BEAU JOUEUR, ET LORSQUE\n"
501 "VOUS SORTEZ, VOUS REVOYEZ LES VERTES\n"
502 "PRAIRIES DE LA TERRE, VOTRE PLANETE.\n"
503 "\n"
504 "VOUS VOUS DEMANDEZ CE QUI S'EST PASSE\n"
505 "SUR TERRE PENDANT QUE VOUS AVEZ\n"
506 "COMBATTU LE DEMON. HEUREUSEMENT,\n"
507 "AUCUN GERME DU MAL N'A FRANCHI\n"
508 "CETTE PORTE AVEC VOUS..."
509 ;
510 
511 
512 // after level 6, put this:
513 
514 text[C1TEXT_NUM] = "VOUS ETES AU PLUS PROFOND DE L'ASTROPORT\n"
515 "INFESTE DE MONSTRES, MAIS QUELQUE CHOSE\n"
516 "NE VA PAS. ILS ONT APPORTE LEUR PROPRE\n"
517 "REALITE, ET LA TECHNOLOGIE DE L'ASTROPORT\n"
518 "EST AFFECTEE PAR LEUR PRESENCE.\n"
519 "\n"
520 "DEVANT VOUS, VOUS VOYEZ UN POSTE AVANCE\n"
521 "DE L'ENFER, UNE ZONE FORTIFIEE. SI VOUS\n"
522 "POUVEZ PASSER, VOUS POURREZ PENETRER AU\n"
523 "COEUR DE LA BASE HANTEE ET TROUVER \n"
524 "L'INTERRUPTEUR DE CONTROLE QUI GARDE LA \n"
525 "POPULATION DE LA TERRE EN OTAGE."
526 ;
527 
528 // After level 11, put this:
529 
530 text[C2TEXT_NUM] = "VOUS AVEZ GAGNE! VOTRE VICTOIRE A PERMIS\n"
531 "A L'HUMANITE D'EVACUER LA TERRE ET \n"
532 "D'ECHAPPER AU CAUCHEMAR. VOUS ETES \n"
533 "MAINTENANT LE DERNIER HUMAIN A LA SURFACE \n"
534 "DE LA PLANETE. VOUS ETES ENTOURE DE \n"
535 "MUTANTS CANNIBALES, D'EXTRATERRESTRES \n"
536 "CARNIVORES ET D'ESPRITS DU MAL. VOUS \n"
537 "ATTENDEZ CALMEMENT LA MORT, HEUREUX \n"
538 "D'AVOIR PU SAUVER VOTRE RACE.\n"
539 "MAIS UN MESSAGE VOUS PARVIENT SOUDAIN\n"
540 "DE L'ESPACE: \"NOS CAPTEURS ONT LOCALISE\n"
541 "LA SOURCE DE L'INVASION EXTRATERRESTRE.\n"
542 "SI VOUS Y ALLEZ, VOUS POURREZ PEUT-ETRE\n"
543 "LES ARRETER. LEUR BASE EST SITUEE AU COEUR\n"
544 "DE VOTRE VILLE NATALE, PRES DE L'ASTROPORT.\n"
545 "VOUS VOUS RELEVEZ LENTEMENT ET PENIBLEMENT\n"
546 "ET VOUS REPARTEZ POUR LE FRONT."
547 ;
548 
549 // After level 20, put this:
550 
551 text[C3TEXT_NUM] = "VOUS ETES AU COEUR DE LA CITE CORROMPUE,\n"
552 "ENTOURE PAR LES CADAVRES DE VOS ENNEMIS.\n"
553 "VOUS NE VOYEZ PAS COMMENT DETRUIRE LA PORTE\n"
554 "DES CREATURES DE CE COTE. VOUS SERREZ\n"
555 "LES DENTS ET PLONGEZ DANS L'OUVERTURE.\n"
556 "\n"
557 "IL DOIT Y AVOIR UN MOYEN DE LA FERMER\n"
558 "DE L'AUTRE COTE. VOUS ACCEPTEZ DE\n"
559 "TRAVERSER L'ENFER POUR LE FAIRE?"
560 ;
561 
562 // After level 29, put this:
563 
564 text[C4TEXT_NUM] = "LE VISAGE HORRIBLE D'UN DEMON D'UNE\n"
565 "TAILLE INCROYABLE S'EFFONDRE DEVANT\n"
566 "VOUS LORSQUE VOUS TIREZ UNE SALVE DE\n"
567 "ROQUETTES DANS SON CERVEAU. LE MONSTRE\n"
568 "SE RATATINE, SES MEMBRES DECHIQUETES\n"
569 "SE REPANDANT SUR DES CENTAINES DE\n"
570 "KILOMETRES A LA SURFACE DE L'ENFER.\n"
571 "\n"
572 "VOUS AVEZ REUSSI. L'INVASION N'AURA.\n"
573 "PAS LIEU. LA TERRE EST SAUVEE. L'ENFER\n"
574 "EST ANEANTI. EN VOUS DEMANDANT OU IRONT\n"
575 "MAINTENANT LES DAMNES, VOUS ESSUYEZ\n"
576 "VOTRE FRONT COUVERT DE SUEUR ET REPARTEZ\n"
577 "VERS LA TERRE. SA RECONSTRUCTION SERA\n"
578 "BEAUCOUP PLUS DROLE QUE SA DESTRUCTION.\n"
579 ;
580 
581 // Before level 31, put this:
582 
583 text[C5TEXT_NUM] = "FELICITATIONS! VOUS AVEZ TROUVE LE\n"
584 "NIVEAU SECRET! IL SEMBLE AVOIR ETE\n"
585 "CONSTRUIT PAR LES HUMAINS. VOUS VOUS\n"
586 "DEMANDEZ QUELS PEUVENT ETRE LES\n"
587 "HABITANTS DE CE COIN PERDU DE L'ENFER."
588 ;
589 
590 // Before level 32, put this:
591 
592 text[C6TEXT_NUM] = "FELICITATIONS! VOUS AVEZ DECOUVERT\n"
593 "LE NIVEAU SUPER SECRET! VOUS FERIEZ\n"
594 "MIEUX DE FONCER DANS CELUI-LA!\n"
595 ;
596 
597 //
598 // Character cast strings F_FINALE.C
599 //
600 COPY_TO_TEXT( french_cast_text, CC_ZOMBIE_NUM );
601 
602 #if 0
603 // Need to be translated
604 // Not in BEX
605 COPY_TO_TEXT( french_quitmsg_text, QUITMSG_NUM );
606 COPY_TO_TEXT( french_deathmsg_text, DEATHMSG_SUICIDE );
607 #endif
608 }
609 
610 
611 
612 #if 0
613 // Heretic
614 // Needs to be translated
615 static char * french_heretic_text[] =
616     // heretic strings
617     "QUARTZ FLASK", // TXT_ARTIHEALTH
618     "WINGS OF WRATH", // TXT_ARTIFLY
619     "RING OF INVINCIBILITY", // TXT_ARTIINVULNERABILITY
620     "TOME OF POWER", // TXT_ARTITOMEOFPOWER
621     "SHADOWSPHERE", // TXT_ARTIINVISIBILITY
622     "MORPH OVUM", // TXT_ARTIEGG
623     "MYSTIC URN", // TXT_ARTISUPERHEALTH
624     "TORCH", // TXT_ARTITORCH
625     "TIME BOMB OF THE ANCIENTS", // TXT_ARTIFIREBOMB
626     "CHAOS DEVICE", // TXT_ARTITELEPORT
627 
628     "WAND CRYSTAL", // TXT_AMMOGOLDWAND1
629     "CRYSTAL GEODE", // TXT_AMMOGOLDWAND2
630     "MACE SPHERES", // TXT_AMMOMACE1
631     "PILE OF MACE SPHERES", // TXT_AMMOMACE2
632     "ETHEREAL ARROWS", // TXT_AMMOCROSSBOW1
633     "QUIVER OF ETHEREAL ARROWS", // TXT_AMMOCROSSBOW2
634     "CLAW ORB", // TXT_AMMOBLASTER1
635     "ENERGY ORB", // TXT_AMMOBLASTER2
636     "LESSER RUNES", // TXT_AMMOSKULLROD1
637     "GREATER RUNES", // TXT_AMMOSKULLROD2
638     "FLAME ORB", // TXT_AMMOPHOENIXROD1
639     "INFERNO ORB", // TXT_AMMOPHOENIXROD2
640 
641     "FIREMACE", // TXT_WPNMACE
642     "ETHEREAL CROSSBOW", // TXT_WPNCROSSBOW
643     "DRAGON CLAW", // TXT_WPNBLASTER
644     "HELLSTAFF", // TXT_WPNSKULLROD
645     "PHOENIX ROD", // TXT_WPNPHOENIXROD
646     "GAUNTLETS OF THE NECROMANCER", // TXT_WPNGAUNTLETS
647 
648     "BAG OF HOLDING", // TXT_ITEMBAGOFHOLDING
649 
650     "GOD MODE ON", // TXT_CHEATGODON
651     "GOD MODE OFF", // TXT_CHEATGODOFF
652     "NO CLIPPING ON", // TXT_CHEATNOCLIPON
653     "NO CLIPPING OFF", // TXT_CHEATNOCLIPOFF
654     "ALL WEAPONS", // TXT_CHEATWEAPONS
655     "FLIGHT ON", // TXT_CHEATFLIGHTON
656     "FLIGHT OFF", // TXT_CHEATFLIGHTOFF
657     "POWER ON", // TXT_CHEATPOWERON
658     "POWER OFF", // TXT_CHEATPOWEROFF
659     "FULL HEALTH", // TXT_CHEATHEALTH
660     "ALL KEYS", // TXT_CHEATKEYS
661     "SOUND DEBUG ON", // TXT_CHEATSOUNDON
662     "SOUND DEBUG OFF", // TXT_CHEATSOUNDOFF
663     "TICKER ON", // TXT_CHEATTICKERON
664     "TICKER OFF", // TXT_CHEATTICKEROFF
665     "CHOOSE AN ARTIFACT ( A - J )", // TXT_CHEATARTIFACTS1
666     "HOW MANY ( 1 - 9 )", // TXT_CHEATARTIFACTS2
667     "YOU GOT IT", // TXT_CHEATARTIFACTS3
668     "BAD INPUT", // TXT_CHEATARTIFACTSFAIL
669     "LEVEL WARP", // TXT_CHEATWARP
670     "SCREENSHOT", // TXT_CHEATSCREENSHOT
671     "CHICKEN ON", // TXT_CHEATCHICKENON
672     "CHICKEN OFF", // TXT_CHEATCHICKENOFF
673     "MASSACRE", // TXT_CHEATMASSACRE
674     "TRYING TO CHEAT, EH?  NOW YOU DIE!", // TXT_CHEATIDDQD
675     "CHEATER - YOU DON'T DESERVE WEAPONS", // TXT_CHEATIDKFA
676 
677     // EPISODE 1 - THE CITY OF THE DAMNED, HERETIC_E1M1 ...
678     "E1M1:  THE DOCKS",
679     "E1M2:  THE DUNGEONS",
680     "E1M3:  THE GATEHOUSE",
681     "E1M4:  THE GUARD TOWER",
682     "E1M5:  THE CITADEL",
683     "E1M6:  THE CATHEDRAL",
684     "E1M7:  THE CRYPTS",
685     "E1M8:  HELL'S MAW",
686     "E1M9:  THE GRAVEYARD",
687     // EPISODE 2 - HELL'S MAW
688     "E2M1:  THE CRATER",
689     "E2M2:  THE LAVA PITS",
690     "E2M3:  THE RIVER OF FIRE",
691     "E2M4:  THE ICE GROTTO",
692     "E2M5:  THE CATACOMBS",
693     "E2M6:  THE LABYRINTH",
694     "E2M7:  THE GREAT HALL",
695     "E2M8:  THE PORTALS OF CHAOS",
696     "E2M9:  THE GLACIER",
697     // EPISODE 3 - THE DOME OF D'SPARIL
698     "E3M1:  THE STOREHOUSE",
699     "E3M2:  THE CESSPOOL",
700     "E3M3:  THE CONFLUENCE",
701     "E3M4:  THE AZURE FORTRESS",
702     "E3M5:  THE OPHIDIAN LAIR",
703     "E3M6:  THE HALLS OF FEAR",
704     "E3M7:  THE CHASM",
705     "E3M8:  D'SPARIL'S KEEP",
706     "E3M9:  THE AQUIFER",
707     // EPISODE 4: THE OSSUARY
708     "E4M1:  CATAFALQUE",
709     "E4M2:  BLOCKHOUSE",
710     "E4M3:  AMBULATORY",
711     "E4M4:  SEPULCHER",
712     "E4M5:  GREAT STAIR",
713     "E4M6:  HALLS OF THE APOSTATE",
714     "E4M7:  RAMPARTS OF PERDITION",
715     "E4M8:  SHATTERED BRIDGE",
716     "E4M9:  MAUSOLEUM",
717     // EPISODE 5: THE STAGNANT DEMESNE
718     "E5M1:  OCHRE CLIFFS",
719     "E5M2:  RAPIDS",
720     "E5M3:  QUAY",
721     "E5M4:  COURTYARD",
722     "E5M5:  HYDRATYR",
723     "E5M6:  COLONNADE",
724     "E5M7:  FOETID MANSE",
725     "E5M8:  FIELD OF JUDGEMENT",
726     "E5M9:  SKEIN OF D'SPARIL",
727 
728     // HERETIC_E1TEXT
729     "with the destruction of the iron\n" "liches and their minions, the last\n" "of the undead are cleared from this\n" "plane of existence.\n\n" "those creatures had to come from\n"
730         "somewhere, though, and you have the\n" "sneaky suspicion that the fiery\n" "portal of hell's maw opens onto\n" "their home dimension.\n\n" "to make sure that more undead\n"
731         "(or even worse things) don't come\n" "through, you'll have to seal hell's\n" "maw from the other side. of course\n" "this means you may get stuck in a\n" "very unfriendly world, but no one\n"
732         "ever said being a Heretic was easy!",
733 
734     // HERETIC_E2TEXT
735     "the mighty maulotaurs have proved\n" "to be no match for you, and as\n" "their steaming corpses slide to the\n" "ground you feel a sense of grim\n" "satisfaction that they have been\n"
736         "destroyed.\n\n" "the gateways which they guarded\n" "have opened, revealing what you\n" "hope is the way home. but as you\n" "step through, mocking laughter\n" "rings in your ears.\n\n"
737         "was some other force controlling\n" "the maulotaurs? could there be even\n" "more horrific beings through this\n" "gate? the sweep of a crystal dome\n" "overhead where the sky should be is\n"
738         "certainly not a good sign....",
739 
740     // HERETIC_E3TEXT
741     "the death of d'sparil has loosed\n" "the magical bonds holding his\n" "creatures on this plane, their\n" "dying screams overwhelming his own\n" "cries of agony.\n\n"
742         "your oath of vengeance fulfilled,\n" "you enter the portal to your own\n" "world, mere moments before the dome\n" "shatters into a million pieces.\n\n" "but if d'sparil's power is broken\n"
743         "forever, why don't you feel safe?\n" "was it that last shout just before\n" "his death, the one that sounded\n" "like a curse? or a summoning? you\n" "can't really be sure, but it might\n"
744         "just have been a scream.\n\n" "then again, what about the other\n" "serpent riders?",
745 
746     // HERETIC_E4TEXT
747     "you thought you would return to your\n" "own world after d'sparil died, but\n" "his final act banished you to his\n" "own plane. here you entered the\n" "shattered remnants of lands\n"
748         "conquered by d'sparil. you defeated\n" "the last guardians of these lands,\n" "but now you stand before the gates\n" "to d'sparil's stronghold. until this\n"
749         "moment you had no doubts about your\n" "ability to face anything you might\n" "encounter, but beyond this portal\n" "lies the very heart of the evil\n" "which invaded your world. d'sparil\n"
750         "might be dead, but the pit where he\n" "was spawned remains. now you must\n" "enter that pit in the hopes of\n" "finding a way out. and somewhere,\n" "in the darkest corner of d'sparil's\n"
751         "demesne, his personal bodyguards\n" "await your arrival ...",
752 
753     // HERETIC_E5TEXT
754     "as the final maulotaur bellows his\n" "death-agony, you realize that you\n" "have never come so close to your own\n" "destruction. not even the fight with\n"
755         "d'sparil and his disciples had been\n" "this desperate. grimly you stare at\n" "the gates which open before you,\n" "wondering if they lead home, or if\n" "they open onto some undreamed-of\n"
756         "horror. you find yourself wondering\n" "if you have the strength to go on,\n" "if nothing but death and pain await\n" "you. but what else can you do, if\n"
757         "the will to fight is gone? can you\n" "force yourself to continue in the\n" "face of such despair? do you have\n" "the courage? you find, in the end,\n" "that it is not within you to\n"
758         "surrender without a fight. eyes\n" "wide, you go to meet your fate.",
759 };
760 #endif
761 
762 // Needs translation
french_heretic(void)763 void  french_heretic( void )
764 {
765 #if 0
766     text[PD_BLUEK_NUM]   = "YOU NEED A BLUE KEY TO OPEN THIS DOOR";
767     text[PD_YELLOWK_NUM] = "YOU NEED A YELLOW KEY TO OPEN THIS DOOR";
768     text[PD_REDK_NUM]    = "YOU NEED A GREEN KEY TO OPEN THIS DOOR";
769     text[GOTARMOR_NUM] = "SILVER SHIELD";
770     text[GOTMEGA_NUM ] = "ENCHANTED SHIELD";
771     text[GOTSTIM_NUM ] = "CRYSTAL VIAL";
772     text[GOTMAP_NUM  ] = "MAP SCROLL";
773     text[GOTBLUECARD_NUM] = "BLUE KEY";
774     text[GOTYELWCARD_NUM] = "YELLOW KEY";
775     text[GOTREDCARD_NUM ] = "GREEN KEY";
776     COPY_TO_TEXT( french_heretic_text, TXT_ARTIHEALTH_NUM );
777 #endif
778 }
779 
780 
781 #if 0
782 // Needs translation
783 // HUSTR_E1M1_NUM, HUSTR_E1M5_NUM
784 static char * french_chexquest_levels[] =
785 {
786 // HUSTR_E1M1_NUM .. HUSTR_E1M5_NUM
787  "E1M1: Landing Zone",
788  "E1M2: Storage Facility",
789  "E1M3: Experimental Lab",
790  "E1M4: Arboretum",
791  "E1M5: Caverns of Bazoik"
792 };
793 
794 //   DEATHMSG_SUICIDE, DEATHMSG_DEAD
795 static char * french_chexquest_deathmsg[] =
796 {
797 //   DEATHMSG_SUICIDE .. DEATHMSG_DEAD
798  "%s needs to be more careful\n", // DEATHMSG_SUICIDE
799  "%s was standing in the wrong spot\n", // DEATHMSG_TELEFRAG
800  "%s ate from the spoon of %s\n", // DEATHMSG_FIST
801  "%s was zorched by %s\n", // DEATHMSG_GUN
802  "%s took a large zorch from %s\n", // DEATHMSG_SHOTGUN
803  "%s was rapidly zorched by %s\n", // DEATHMSG_MACHGUN
804  "%s almost dodged %'s propulsor\n", // DEATHMSG_ROCKET
805  "%s was hit by %'s propulsor\n", // DEATHMSG_GIBROCKET
806  "%s was phased by %s\n", // DEATHMSG_PLASMA
807  "%s couldn't escape %'s LAZ either\n", // DEATHMSG_BFGBALL
808  "%s was fed from %'s bootspork\n", // DEATHMSG_CHAINSAW
809  "%s was zorched by %s\n", // DEATHMSG_PLAYUNKNOW
810  "%s can't swim in slime\n", // DEATHMSG_HELLSLIME
811  "%s can't swim in slime\n", // DEATHMSG_NUKE
812  "%s can't swim in slime\n", // DEATHMSG_SUPHELLSLIME
813  "%s needs to be more careful\n", // DEATHMSG_SPECUNKNOW
814  "%s was zorched by %s\n", // DEATHMSG_BARRELFRAG
815  "%s needs to be more careful\n", // DEATHMSG_BARREL
816  "A felmoid slimed %s\n", // DEATHMSG_POSSESSED
817  "%s was slimed by a bipedicus\n", // DEATHMSG_SHOTGUY
818  "%s was slimed by an armored bipedicus\n", // DEATHMSG_TROOP
819  "%s was slimed by a cycloptis\n", // DEATHMSG_SERGEANT
820  "%s fell victim to the flembrane\n", // DEATHMSG_BRUISER
821  "%s was slimed\n", // DEATHMSG_DEAD
822 };
823 
824 static char* french_chex_QUIT1 = "Don't give up now...do\nyou still wish to quit?";
825 static char* french_chex_QUIT2 = "please don't leave we\nneed your help!";
826 
827 static char * french_chex_quitmsg[] =
828 {
829 // QUITMSG_NUM .. QUIT2MSG6_NUM
830  french_chex_QUIT1;
831  french_chex_QUIT2;
832  french_chex_QUIT2;
833  french_chex_QUIT2;
834  french_chex_QUIT2;
835  french_chex_QUIT2;
836  french_chex_QUIT2;
837  french_chex_QUIT2;
838 
839  french_chex_QUIT1;
840  french_chex_QUIT2;
841  french_chex_QUIT2;
842  french_chex_QUIT2;
843  french_chex_QUIT2;
844  french_chex_QUIT2;
845  french_chex_QUIT2;
846 };
847 #endif
848 
849 
french_chexquest(void)850 void  french_chexquest( void )
851 {
852 #if 0
853   COPY_TO_TEXT( french_chexquest_levels, HUSTR_E1M1_NUM );
854   COPY_TO_TEXT( french_chex_quitmsg, QUITMSG_NUM );
855   COPY_TO_TEXT( french_chexquest_deathmsg, DEATHMSG_SUICIDE );
856 
857   text[GOTARMBONUS_NUM] = "picked up slime repellant.";
858   text[GOTSTIM_NUM] = "picked up bowl of fruit.";
859   text[GOTHTHBONUS_NUM] = "picked up glass of water.";
860   text[GOTMEDIKIT_NUM] = "picked up bowl of vegetables.";
861   text[GOTMEDINEED_NUM] = "vegetables are REALLY good for you!";
862   text[GOTARMOR_NUM] = "Picked up the Chex(R) Armor.";
863   text[GOTMEGA_NUM] = "Picked up the Super Chex(R) Armor!";
864   text[GOTSUPER_NUM] = "Supercharge Breakfast!";
865   text[GOTSUIT_NUM] =	"Slimeproof Suit";
866   text[GOTBERSERK_NUM] = "SPOOOON!!!!";
867   text[GOTINVIS_NUM] = "Semi-invisibility suit.";
868   text[GOTVISOR_NUM] = "Light amplification goggles";
869 
870   text[GOTBLUECARD_NUM] = "picked up a blue key.";
871   text[GOTYELWCARD_NUM] = "picked up a yellow key.";
872   text[GOTREDCARD_NUM] = "picked up a red key.";
873 
874   text[GOTCLIP_NUM] = "picked up mini zorch recharge.";
875   text[GOTCLIPBOX_NUM] = "Picked up a mini zorch pack.";
876   text[GOTROCKET_NUM] = "Picked up a Propulsor recharge.";
877   text[GOTROCKBOX_NUM] = "Picked up a 5 pack of propulsor zorch.";
878   text[GOTCELL_NUM] = "Picked up a Phasing zorcher recharge.";
879   text[GOTCELLBOX_NUM] = "Picked up a phasing zorcher pack.";
880   text[GOTSHELLS_NUM] = "Picked up 4 large zorcher recharges.";
881   text[GOTSHELLBOX_NUM] = "Picked up a large zorcher pack (20)";
882   text[GOTBACKPACK_NUM] = "Picked up a zorchpack.";
883   text[GOTBFG9000_NUM] = "Oh, yes.You got the LAZ device!";
884   text[GOTCHAINGUN_NUM] = "You got a rapid zorcher!";
885   text[GOTCHAINSAW_NUM] = "You got the super bootspork!";
886   text[GOTLAUNCHER_NUM] = "You got the zorch propulsor!";
887   text[GOTPLASMA_NUM] = "You got the phasing zorcher!";
888   text[GOTSHOTGUN_NUM] = "You got the large zorcher!";
889 
890   text[STSTR_DQDON_NUM] = "Invincible mode on.";
891   text[STSTR_DQDOFF_NUM] = "Invincible mode off.";
892   text[STSTR_FAADDED_NUM] = "Zorch Added.";
893   text[STSTR_KFAADDED_NUM] = "Zorch and keys added.";
894   text[STSTR_CHOPPERS_NUM] = "Eat Chex!";
895 
896   text[E1TEXT_NUM] = "mission accomplished.\n\nare you prepared for the next mission?\n\n\n\n\n\n\npress the escape key to continue...\n";
897   text[NIGHTMARE_NUM] = "careful. this will be tough.\ndo you wish to continue?\n\npress y or n.";
898 #endif
899 }
900 
901 #endif // #ifdef FRENCH_INLINE
902 
903 
904 #if 0
905 // The following should NOT be changed unless it seems
906 // just AWFULLY necessary
907 
908 #define HUSTR_PLRGREEN  "VERT: "
909 #define HUSTR_PLRINDIGO "INDIGO: "
910 #define HUSTR_PLRBROWN  "BRUN: "
911 #define HUSTR_PLRRED    "ROUGE: "
912 
913 #define HUSTR_KEYGREEN  'g' // french key should be "V"
914 #define HUSTR_KEYINDIGO 'i'
915 #define HUSTR_KEYBROWN  'b'
916 #define HUSTR_KEYRED    'r'
917 #endif
918 
919 // end of f_french.h
920 #endif
921