/dports/deskutils/egroupware/egroupware/vendor/simplesamlphp/simplesamlphp/modules/consentAdmin/dictionaries/ |
H A D | consentadmin.translation.json | 4 "no": "(ingen beskrivelse)", string 34 "no": "Organisasjon", string 154 "no": "Ukjent...", string 184 "no": "Identitet", string 206 "ro": "Identitate", string 244 "no": "Vis", string 266 "ro": "Arat\u0103", string 274 "no": "Skjul", string 296 "ro": "Ascunde", string 326 "ro": "atribute", string [all …]
|
/dports/deskutils/egroupware/egroupware/vendor/simplesamlphp/simplesamlphp/modules/negotiate/dictionaries/ |
H A D | negotiate.translation.json | 3 "no": "Skrudd av mulighet for automatisk innlogging for denne nettleseren", string 13 …"ro": "Posibilitatea utiliz\u0103rii autentific\u0103rii automate a fost dezactivat\u0103 pentru a… string 28 …"no": "<p>Ved \u00e5 g\u00e5 til denne siden har du skrudd av muligheten for automatisk innlogging… string 38 …"ro": "<p>Prin accesarea acestei pagini a\u021bi dezactivat posibilitatea utiliz\u0103rii autentif… string 53 "no": "Skrudd p\u00e5 mulighet for automatisk innlogging for denne nettleseren", string 63 …"ro": "Posibilitatea utiliz\u0103rii autentific\u0103rii automate a fost activat\u0103 pentru aces… string 78 …"no": "<p>Ved \u00e5 g\u00e5 til denne siden har du skrudd p\u00e5 muligheten for automatisk innlo… string 88 …"ro": "<p>Prin accesarea acestei pagini a\u021bi activat posibilitatea utiliz\u0103rii autentific\… string 102 …"no": "<h3>Hva er automatisk innlogging<\/h3><\/p><p>Automatisk innlogging gj\u00f8r at man kan lo… string 112 …"ro": "<h3>Ce \u00eenseamn\u0103 autentificare automat\u0103<\/h3><p>Autentificarea automat\u0103 … string
|
/dports/www/ilias/ILIAS-5.4.25/libs/composer/vendor/simplesamlphp/simplesamlphp/modules/negotiate/dictionaries/ |
H A D | negotiate.translation.json | 3 "no": "Skrudd av mulighet for automatisk innlogging for denne nettleseren", string 13 …"ro": "Posibilitatea utiliz\u0103rii autentific\u0103rii automate a fost dezactivat\u0103 pentru a… string 28 …"no": "<p>Ved \u00e5 g\u00e5 til denne siden har du skrudd av muligheten for automatisk innlogging… string 38 …"ro": "<p>Prin accesarea acestei pagini a\u021bi dezactivat posibilitatea utiliz\u0103rii autentif… string 53 "no": "Skrudd p\u00e5 mulighet for automatisk innlogging for denne nettleseren", string 63 …"ro": "Posibilitatea utiliz\u0103rii autentific\u0103rii automate a fost activat\u0103 pentru aces… string 78 …"no": "<p>Ved \u00e5 g\u00e5 til denne siden har du skrudd p\u00e5 muligheten for automatisk innlo… string 88 …"ro": "<p>Prin accesarea acestei pagini a\u021bi activat posibilitatea utiliz\u0103rii autentific\… string 102 …"no": "<h3>Hva er automatisk innlogging<\/h3><\/p><p>Automatisk innlogging gj\u00f8r at man kan lo… string 112 …"ro": "<h3>Ce \u00eenseamn\u0103 autentificare automat\u0103<\/h3><p>Autentificarea automat\u0103 … string
|
/dports/www/ilias/ILIAS-5.4.25/libs/composer/vendor/simplesamlphp/simplesamlphp/modules/core/dictionaries/ |
H A D | no_state.translation.json | 3 "no": "Tilstandsinformasjon tapt", string 25 "ro": "Informa\u021biile de stare au fost pierdute", string 61 "no": "Forslag for \u00e5 l\u00f8se dette problemet:", string 83 "ro": "Sugestii pentru rezolvarea acestei probleme:", string 119 "no": "Lukk nettleseren, og pr\u00f8v p\u00e5 nytt.", string 148 "no": "Denne feilen kan v\u00e6re for\u00e5rsaket av:", string 170 "ro": "Aceast\u0103 eroare poate fi cauzat\u0103 de:", string 206 "no": "Starte nettleseren med faner lagret fra forrige gang.", string 235 "no": "At informasjonskapsler ikke er aktivert i nettleseren.", string 257 "ro": "Browser-ul are deactivate <i>cookies<\/i>.", string [all …]
|
H A D | frontpage.translation.json | 73 "no": "Metadata", string 104 "ro": "Metadate", string 279 "ro": "Necesar", string 353 "no": "Valgfritt", string 388 "no": "Anbefalt", string 423 "no": "Advarsler", string 633 "no": "PHPinfo", string 1259 "no": "Metadata", string 1289 "ro": "Metadate", string 1323 "ro": "Unelte", string [all …]
|
H A D | no_metadata.translation.json | 3 "no": "Kunne ikke finne metadata", string 27 "ro": "Nu au fost g\u0103site metadate", string 34 "no": "Vi fant ikke metadataene for:", string 58 "ro": "Nu am g\u0103sit metadate pentru urm\u0103toarea entitate:", string 65 …"no": "Dette er sannsynligvis et konfigurasjonsproblem hos enten tjenesteleverand\u00f8ren eller i… string 89 …"ro": "Probabil exist\u0103 o problem\u0103 de configurare, fie la furnizorul de servicii fie la f… string 96 …"no": "Hvis du er en bruker som fikk denne feilen etter at du fulgte en link p\u00e5 en nettside, … string 120 …"ro": "Dac\u0103 sunte\u021bi un utilizator care a primit acest mesaj de eroare \u00een urma utili… string 127 …"no": "Hvis du er en utvikler som setter opp en \"single sign-on\" l\u00f8sning, s\u00e5 har du et… string 151 …"ro": "Dac\u0103 sunte\u021bi dezvoltator care implementeaz\u0103 o solu\u021bie <i>single sign-on… string
|
/dports/www/ilias/ILIAS-5.4.25/libs/composer/vendor/simplesamlphp/simplesamlphp/modules/memcacheMonitor/dictionaries/ |
H A D | memcachestat.translation.json | 3 "no": "Prosess ID", string 25 "ro": "ID proces", string 32 "no": "Oppetid", string 54 "ro": "Timp de func\u021bionare", string 61 "no": "Tid n\u00e5", string 83 "ro": "Ora curent\u0103", string 90 "no": "Versjon", string 112 "ro": "Versiune", string 119 "no": "CPU Sekunder (bruker)", string 148 "no": "CPU Sekunder (system)", string [all …]
|
/dports/deskutils/egroupware/egroupware/vendor/simplesamlphp/simplesamlphp/modules/memcacheMonitor/dictionaries/ |
H A D | memcachestat.translation.json | 3 "no": "Prosess ID", string 25 "ro": "ID proces", string 32 "no": "Oppetid", string 54 "ro": "Timp de func\u021bionare", string 61 "no": "Tid n\u00e5", string 83 "ro": "Ora curent\u0103", string 90 "no": "Versjon", string 112 "ro": "Versiune", string 119 "no": "CPU Sekunder (bruker)", string 148 "no": "CPU Sekunder (system)", string [all …]
|
/dports/www/ilias/ILIAS-5.4.25/libs/composer/vendor/simplesamlphp/simplesamlphp/modules/consentAdmin/dictionaries/ |
H A D | consentadmin.translation.json | 64 "no": "Organisasjon", string 184 "no": "Ukjent...", string 214 "no": "Identitet", string 236 "ro": "Identitate", string 274 "no": "Vis", string 296 "ro": "Arat\u0103", string 304 "no": "Skjul", string 326 "ro": "Ascunde", string 334 "no": "persondata", string 356 "ro": "atribute", string [all …]
|
/dports/www/ilias/ILIAS-5.4.25/libs/composer/vendor/simplesamlphp/simplesamlphp/dictionaries/ |
H A D | admin.translation.json | 3 "no": "Sjekker konfigurasjonen", string 366 "no": "Valgbart felt", string 465 "no": "Metadata", string 492 "ro": "Metadate", string 563 "no": "Send melding", string 596 "no": "Melding", string 623 "ro": "Mesaj", string 995 "no": "XML metadata", string 1028 "no": "Pars", string 1454 "no": "Notiser", string [all …]
|
H A D | errors.translation.json | 3 "no": "SimpleSAMLphp-feil", string 34 "ro": "Eroare SimpleSAMLphp", string 147 "no": "Rapporter feil", string 219 "no": "E-postadresse:", string 250 "ro": "Adresa e-mail:", string 292 "no": "Send feilrapport", string 616 "no": "LDAP-feil", string 646 "ro": "Eroare LDAP", string 832 "no": "Ingen tilgang", string 1276 "no": "CAS-feil", string [all …]
|
H A D | logout.translation.json | 3 "no": "Utlogget", string 108 "no": "P\u00e5 vent", string 143 "no": "Fullf\u00f8rt", string 171 "ro": "Terminat", string 178 "no": "Logger ut...", string 213 "no": "Utlogging feilet", string 458 "no": "Nei, bare %SP%", string 487 "ro": "Nu, doar %SP%", string 527 "no": { object 528 "no": "Nei", string [all …]
|
H A D | attributes.translation.json | 3 "no": "Tilh\u00f8righet", string 34 "ro": "Afiliere", string 41 "no": "Tittel", string 78 "no": "Bruker-ID", string 154 "no": "Fornavn", string 185 "ro": "Prenume", string 230 "no": "E-post", string 262 "ro": "Mail", string 300 "ro": "Mobil", string 875 "no": "Sted", string [all …]
|
H A D | general.translation.json | 3 "no": "Ja", string 33 "ro": "Da", string 38 "no": { object 39 "no": "Nei", string 69 "ro": "Nu", string 105 "ro": "\u021aine minte", string 111 "no": "Ja, fortsett", string 141 "ro": "Da, continu\u0103", string 147 "no": "Nei, avbryt", string 177 "ro": "Nu, renun\u021b", string [all …]
|
H A D | login.translation.json | 3 "no": "Feil", string 34 "ro": "Eroare", string 113 "no": "Logg inn", string 145 "ro": "Autentificare", string 155 "no": "Brukernavn", string 187 "ro": "Nume de utilizator", string 193 "no": "Organisasjon", string 225 "ro": "Institu\u021bie", string 231 "no": "Passord", string 263 "ro": "Parola", string [all …]
|
/dports/deskutils/egroupware/egroupware/vendor/simplesamlphp/simplesamlphp/modules/cron/dictionaries/ |
H A D | cron.translation.json | 5 "no": "Cron resultatside", string 27 "ro": "Pagina cu rezultatele <i>cron<\/i>", string 104 "no": "Her er et forslag til en crontab fil:", string 126 "ro": "Sugestie pentru un fi\u0219ier <i>crontab<\/i>:", string 170 "no": "Kj\u00f8r cron:", string 192 "ro": "Executa\u021bi <i>cron\/<i>:", string 203 "no": "Cron kj\u00f8rte", string 225 "ro": "<i>Cron<\/i> a fost executat la", string 236 "no": "Cron rapport", string 258 "ro": "Raport <i>cron<\/i>", string [all …]
|
/dports/deskutils/egroupware/egroupware/vendor/simplesamlphp/simplesamlphp/dictionaries/ |
H A D | admin.translation.json | 3 "no": "Sjekker konfigurasjonen", string 377 "no": "Valgbart felt", string 479 "no": "Metadata", string 506 "ro": "Metadate", string 580 "no": "Send melding", string 614 "no": "Melding", string 641 "ro": "Mesaj", string 957 "no": "XML metadata", string 991 "no": "Pars", string 1430 "no": "Notiser", string [all …]
|
H A D | logout.translation.json | 3 "no": "Utlogget", string 117 "no": "P\u00e5 vent", string 155 "no": "Fullf\u00f8rt", string 183 "ro": "Terminat", string 193 "no": "Logger ut...", string 231 "no": "Utlogging feilet", string 497 "no": "Nei, bare %SP%", string 526 "ro": "Nu, doar %SP%", string 572 "no": { object 573 "no": "Nei", string [all …]
|
H A D | errors.translation.json | 3 "no": "SimpleSAMLphp-feil", string 34 "ro": "Eroare SimpleSAMLphp", string 159 "no": "Rapporter feil", string 237 "no": "E-postadresse:", string 268 "ro": "Adresa e-mail:", string 316 "no": "Send feilrapport", string 667 "no": "LDAP-feil", string 697 "ro": "Eroare LDAP", string 901 "no": "Ingen tilgang", string 1394 "no": "CAS-feil", string [all …]
|
/dports/www/ilias/ILIAS-5.4.25/libs/composer/vendor/simplesamlphp/simplesamlphp/modules/consent/dictionaries/ |
H A D | consent.translation.json | 3 "no": "Ja, fortsett", string 33 "ro": "Da, continu\u0103", string 38 "no": { object 39 "no": "Nei, avbryt", string 69 "ro": "Nu, renun\u021b", string 105 "ro": "\u021aine minte", string 147 "no": "innlogging", string 177 "ro": "autentificare", string 255 "no": "Samtykke-status", string 285 "ro": "Stare acord", string [all …]
|
/dports/deskutils/egroupware/egroupware/vendor/simplesamlphp/simplesamlphp/modules/core/dictionaries/ |
H A D | no_state.translation.json | 3 "no": "Tilstandsinformasjon tapt", string 25 "ro": "Informa\u021biile de stare au fost pierdute", string 67 "no": "Forslag for \u00e5 l\u00f8se dette problemet:", string 89 "ro": "Sugestii pentru rezolvarea acestei probleme:", string 136 "no": "Lukk nettleseren, og pr\u00f8v p\u00e5 nytt.", string 168 "no": "Denne feilen kan v\u00e6re for\u00e5rsaket av:", string 190 "ro": "Aceast\u0103 eroare poate fi cauzat\u0103 de:", string 237 "no": "Starte nettleseren med faner lagret fra forrige gang.", string 269 "no": "At informasjonskapsler ikke er aktivert i nettleseren.", string 291 "ro": "Browser-ul are deactivate <i>cookies<\/i>.", string [all …]
|
H A D | frontpage.translation.json | 75 "no": "Metadata", string 106 "ro": "Metadate", string 214 "ro": "Necesar", string 291 "no": "Valgfritt", string 327 "no": "Anbefalt", string 363 "no": "Advarsler", string 579 "no": "PHPinfo", string 1223 "no": "Metadata", string 1253 "ro": "Metadate", string 1288 "ro": "Unelte", string [all …]
|
H A D | no_metadata.translation.json | 3 "no": "Kunne ikke finne metadata", string 27 "ro": "Nu au fost g\u0103site metadate", string 37 "no": "Vi fant ikke metadataene for:", string 61 "ro": "Nu am g\u0103sit metadate pentru urm\u0103toarea entitate:", string 71 …"no": "Dette er sannsynligvis et konfigurasjonsproblem hos enten tjenesteleverand\u00f8ren eller i… string 95 …"ro": "Probabil exist\u0103 o problem\u0103 de configurare, fie la furnizorul de servicii fie la f… string 105 …"no": "Hvis du er en bruker som fikk denne feilen etter at du fulgte en link p\u00e5 en nettside, … string 129 …"ro": "Dac\u0103 sunte\u021bi un utilizator care a primit acest mesaj de eroare \u00een urma utili… string 139 …"no": "Hvis du er en utvikler som setter opp en \"single sign-on\" l\u00f8sning, s\u00e5 har du et… string 163 …"ro": "Dac\u0103 sunte\u021bi dezvoltator care implementeaz\u0103 o solu\u021bie <i>single sign-on… string
|
/dports/www/ilias/ILIAS-5.4.25/libs/composer/vendor/simplesamlphp/simplesamlphp/modules/cron/dictionaries/ |
H A D | cron.translation.json | 5 "no": "Cron resultatside", string 27 "ro": "Pagina cu rezultatele <i>cron<\/i>", string 37 "no": "Her er resultatene fra kj\u00f8ring av cron-jobben:", string 101 "no": "Her er et forslag til en crontab fil:", string 133 "no": "Klikk her for \u00e5 kj\u00f8re cron-jobbene:", string 165 "no": "Kj\u00f8r cron:", string 187 "ro": "Executa\u021bi <i>cron\/<i>:", string 197 "no": "Cron kj\u00f8rte", string 219 "ro": "<i>Cron<\/i> a fost executat la", string 229 "no": "Cron rapport", string [all …]
|
/dports/deskutils/egroupware/egroupware/vendor/simplesamlphp/simplesamlphp/modules/consent/dictionaries/ |
H A D | consent.translation.json | 3 "no": "Ja, fortsett", string 33 "ro": "Da, continu\u0103", string 41 "no": { object 42 "no": "Nei, avbryt", string 72 "ro": "Nu, renun\u021b", string 111 "ro": "\u021aine minte", string 159 "no": "innlogging", string 189 "ro": "autentificare", string 276 "no": "Samtykke-status", string 306 "ro": "Stare acord", string [all …]
|