/dports/astro/kstars/kstars-3.5.6/po/it/docs/kstars/ |
H A D | precession.docbook | 27 …. La Terra non è una sfera perfetta, ma è leggermente schiacciata, vale a dire che il <link linken…
|
H A D | cpoles.docbook | 39 >Il fatto che Polaris sia vicina al polo è una pura coincidenza. A dire la verità, a causa della <l…
|
/dports/astro/kstars/kstars-3.5.6/po/fr/docs/kstars/ |
H A D | utime.docbook | 29 >. Il serait peut-être pratique de dire <emphasis
|
H A D | wut.docbook | 48 …s objets qui sont au-dessus de l'horizon entre le coucher du Soleil et minuit. (c'est-à-dire <quote
|
/dports/devel/bashdb/bashdb-5.0-1.1.2/lib/ |
H A D | help.sh | 315 dir|dire|direc|direct|directo|director|directori|directorie|directories)
|
/dports/www/gallery2/gallery2/modules/slideshow/po/ |
H A D | pt.po | 124 #~ msgstr "direção:"
|
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/ |
H A D | 24_Epilogue.cfg | 43 … Oft did he arrive unexpected at times and places when his people were in dire straits, and succor…
|
/dports/www/ikiwiki/ikiwiki-3.20200202.3/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/ |
H A D | format.fr.po | 33 "utiliser, c'est-à-dire l'extension à donner à un fichier de ce type. Le "
|
/dports/textproc/qstardict/qstardict-qstardict-1.3/kdeplasma/dataengine/ |
H A D | plasma-dataengine-qstardict.desktop | 74 Comment[wa]=Cweri çou k' vout dire on mot
|
/dports/irc/py-limnoria/Limnoria-master-2019-09-08/plugins/Scheduler/locales/ |
H A D | fr.po | 67 …> pour être lancée toutes les <secondes>, à partir de maintenant (c'est à dire que la commande est…
|
/dports/java/openjdk8/jdk8u-jdk8u312-b07.1/jaxws/src/share/jaxws_classes/com/sun/tools/internal/xjc/reader/ |
H A D | MessageBundle_fr.properties | 38 …SION = Espace de noms de binding "{0}" non pris en charge. Vous vouliez peut-\u00EAtre dire "{1}" ?
|
/dports/java/openjdk8-jre/jdk8u-jdk8u312-b07.1/jaxws/src/share/jaxws_classes/com/sun/tools/internal/xjc/reader/ |
H A D | MessageBundle_fr.properties | 38 …SION = Espace de noms de binding "{0}" non pris en charge. Vous vouliez peut-\u00EAtre dire "{1}" ?
|
/dports/games/gnome-taquin/gnome-taquin-3.38.1/help/pt_BR/ |
H A D | pt_BR.po | 72 "para elas. Você pode pressionar mais de um bloco ao mesmo tempo na direção " 170 "Use a tecla <key>Espaço</key> para mover o bloco selecionado em direção do " 221 "Você move todas as peças de uma linha ou coluna em uma direção. A peça que é " 232 "final da qual esta seta se move nessa direção, e o ladrilho que fica ao lado " 512 msgstr "Empurrar a peça em direção do espaço vazio"
|
/dports/textproc/qstardict/qstardict-qstardict-1.3/kdeplasma/applet/ |
H A D | plasma-qstardict-default.desktop | 77 Comment[wa]=Cache après çou k' volèt dire les mots
|
/dports/devel/p5-DateTime-Calendar-FrenchRevolutionary/DateTime-Calendar-FrenchRevolutionary-0.17/eg/ |
H A D | labels_fr | 87 en un nombre de 1 à 30. C'est-à-dire, jusqu'à 176 C'est-à-dire, jusqu'au 211 À part cela, tout le reste est identique. C'est-à-dire, jusqu'au
|
/dports/textproc/p5-XML-Reader/XML-Reader-0.67/lib/XML/ |
H A D | Reader_fr.pod | 112 C<is_start>, qui donne 1 ou 0 (c'est E<agrave> dire: 1, s'il y a une balise de dE<eacute>but E<agra… 200 Option {filter => 3} ou {mode => 'attr-in-hash'} supprime les attributs (c'est E<agrave> dire il su… 251 La mE<eacute>thode C<value> retourne la valeur de la ligne en cours (c'est E<agrave> dire le texte … 253 Conseil: en cas de {filter => 2 ou 3} avec une dE<eacute>claration-XML (c'est E<agrave> dire $rdr->… 307 La mE<eacute>thode C<proc_tgt> retourne la partie cible (c'est E<agrave> dire la premiE<egrave>re p… 312 La mE<eacute>thode C<proc_data> retourne la partie donnE<eacute>e (c'est E<agrave> dire la deuxiE<e… 706 …avec {filter => 3, mode => 'attr-in-hash'}, on ne s'occupe pas des attributs (c'est-E<agrave>-dire, 931 Notez que "v=1" (c'est E<agrave> dire $rdr->C<is_value> == 1) pour tous les textes et pour tous les… 1164 Il faut dire ici que le rE<eacute>sultat "root3" / "output1" { root => 'p', branch => '*' } contient 1223 Nous expectons exactement 4 lignes de sortie dans le rE<eacute>sultat (c'est E<agrave> dire la lign… [all …]
|
/dports/lang/kturtle/kturtle-21.12.3/po/it/docs/kturtle/ |
H A D | glossary.docbook | 161 >Non c'è molto da dire sulle stringhe (di testo), tranne che iniziano e finiscono sempre con le vir… 169 >Numeri, beh, non vi è molto da dire su di essi.</entry>
|
/dports/games/colobot/colobot-colobot-gold-0.2.0-alpha/data/levels/exercises/chapter003/level005/po/ |
H A D | pt.po | 47 …|exchange>postos de troca de informações</a> ao longo do caminho contêm a direção do próximo posto… 65 msgstr "Recupere a direção do <a object|exchange>posto de troca</a>."
|
/dports/graphics/kphotoalbum/kphotoalbum-5.8.1/po/it/docs/kphotoalbum/ |
H A D | thumbnail-view.docbook | 93 …bum;, cioè cestinarla, eliminarla dal disco (il che vuol dire che sarà persa per sempre), o dire a…
|
/dports/sysutils/cluster-glue/Reusable-Cluster-Components-glue--0a7add1d9996/lib/plugins/stonith/ |
H A D | external.c | 434 exec_select(const struct dirent *dire) in exec_select() argument 441 STONITH_EXT_PLUGINDIR, dire->d_name); in exec_select()
|
/dports/games/megaglest-data/megaglest-data-3.13.0/tutorials/1_very_basic_tutorial/ |
H A D | 1_very_basic_tutorial_romanian.lng | 54 …dire, se afișează o săgeată albastră. Această săgeată îndică către așa-numitul "punct de asamblare…
|
/dports/emulators/qemu/qemu-6.2.0/dtc/ |
H A D | README.license | 36 and the inconvenience caused thereby is not dire.
|
/dports/textproc/texi2html/texi2html-5.0/test/manuals/res_info/ccvs_mediawiki_nosplit/ |
H A D | cvs: Backing up a repository | 33 particularly dire. Restoring from backup, the
|
/dports/textproc/texi2html/texi2html-5.0/test/manuals/res_all/ccvs_mediawiki_nosplit/ |
H A D | cvs: Backing up a repository | 33 particularly dire. Restoring from backup, the
|
/dports/emulators/qemu42/qemu-4.2.1/dtc/ |
H A D | README.license | 36 and the inconvenience caused therby is not dire.
|