/dports/editors/texmacs/TeXmacs-1.99.4-src/TeXmacs/styles/obsolete/ |
H A D | old-jsc.ts | 8 <src-style-file|old-jsc|1.0> 11 The old jsc style used by Academic Press 36 <\with|par-left|15mm|par-right|15mm>
|
/dports/irc/eggdrop/eggdrop-1.9.1/src/ |
H A D | userent.c | 405 char *par, *arg; in laston_unpack() local 408 par = e->u.list->extra; in laston_unpack() 409 arg = newsplit(&par); in laston_unpack() 410 if (!par[0]) in laston_unpack() 411 par = "???"; in laston_unpack() 413 li->lastonplace = user_malloc(strlen(par) + 1); in laston_unpack() 415 strcpy(li->lastonplace, par); in laston_unpack() 919 old = curr; in xtra_set() 938 if ((old && old != new) || !new->data || !new->data[0]) { in xtra_set() 944 nfree(old); in xtra_set() [all …]
|
/dports/lang/mono/mono-5.10.1.57/mcs/class/System.Windows.Forms/System.Windows.Forms.RTF/ |
H A D | RTF.cs | 539 public void SetToken(TokenClass cl, Major maj, Minor min, int par, string text) { in SetToken() argument 543 this.param = par; in SetToken() 544 if (par == NoParam) { in SetToken() 547 this.text_buffer = new StringBuilder(text + par.ToString()); in SetToken() 648 int old; in ReadFontTbl() 651 old = -1; in ReadFontTbl() 661 if (old < 0) { in ReadFontTbl() 663 old = 1; in ReadFontTbl() 665 old = 0; in ReadFontTbl() 671 if (old == 0) { in ReadFontTbl() [all …]
|
/dports/math/spooles-mpich/spooles.2.2/MSMD/doc/ |
H A D | proto.tex | 1 \par 4 \par 7 \par 10 \par 14 \par 62 \par 65 \par 68 \par 94 \par 243 IV} object with the new-to-old permutation of the vertices, [all …]
|
H A D | drivers.tex | 1 \par 4 \par 6 \par 18 \par 83 {\tt IV} object that contains the old-to-new permutation vector. 89 {\tt IV} object that contains the new-to-old permutation vector.
|
/dports/math/spooles-mpich/spooles.2.2_SHARED/MSMD/doc/ |
H A D | proto.tex | 1 \par 4 \par 7 \par 10 \par 14 \par 62 \par 65 \par 68 \par 94 \par 243 IV} object with the new-to-old permutation of the vertices, [all …]
|
H A D | drivers.tex | 1 \par 4 \par 6 \par 18 \par 83 {\tt IV} object that contains the old-to-new permutation vector. 89 {\tt IV} object that contains the new-to-old permutation vector.
|
/dports/math/spooles/spooles.2.2_SHARED/MSMD/doc/ |
H A D | proto.tex | 1 \par 4 \par 7 \par 10 \par 14 \par 62 \par 65 \par 68 \par 94 \par 243 IV} object with the new-to-old permutation of the vertices, [all …]
|
H A D | drivers.tex | 1 \par 4 \par 6 \par 18 \par 83 {\tt IV} object that contains the old-to-new permutation vector. 89 {\tt IV} object that contains the new-to-old permutation vector.
|
/dports/math/spooles/spooles.2.2/MSMD/doc/ |
H A D | proto.tex | 1 \par 4 \par 7 \par 10 \par 14 \par 62 \par 65 \par 68 \par 94 \par 243 IV} object with the new-to-old permutation of the vertices, [all …]
|
H A D | drivers.tex | 1 \par 4 \par 6 \par 18 \par 83 {\tt IV} object that contains the old-to-new permutation vector. 89 {\tt IV} object that contains the new-to-old permutation vector.
|
/dports/databases/postgresql12-client/postgresql-12.9/src/bin/pg_upgrade/po/ |
H A D | fr.po | 66 "Les statistiques de l'optimiseur ne sont pas transférées par pg_upgrade,\n" 90 "de l'ancienne instance parce que les tablespaces définis par l'utilisateur\n" 242 msgstr "Vérification des transactions préparées" 247 msgstr "L'instance source contient des transactions préparées\n" 252 msgstr "L'instance cible contient des transactions préparées\n" 351 "pas préservés par pg_upgrade, donc cette instance ne peut pas être mise à\n" 893 "par une installation de plpython antérieure à la version 8.1 et doit\n" 1174 " -p, --old-port=PORT numéro de port de l'ancienne instance (par\n" 1708 "une fois exécuté par psql avec un superutilisateur définira les droits par\n" 1853 "mettra à jour ces extensions quand il sera exécuté avec psql par un\n" [all …]
|
/dports/databases/postgresql13-pltcl/postgresql-13.5/src/bin/pg_upgrade/po/ |
H A D | fr.po | 66 "Les statistiques de l'optimiseur ne sont pas transférées par pg_upgrade,\n" 90 "de l'ancienne instance parce que les tablespaces définis par l'utilisateur\n" 242 msgstr "Vérification des transactions préparées" 247 msgstr "L'instance source contient des transactions préparées\n" 252 msgstr "L'instance cible contient des transactions préparées\n" 351 "pas préservés par pg_upgrade, donc cette instance ne peut pas être mise à\n" 894 "par une installation de plpython antérieure à la version 8.1 et doit\n" 1188 " -p, --old-port=PORT numéro de port de l'ancienne instance (par\n" 1363 msgstr "ancien numéro de port %hu fourni par l'utilisateur corrigé en %hu\n" 1727 "une fois exécuté par psql avec un superutilisateur définira les droits par\n" [all …]
|
/dports/databases/postgresql13-server/postgresql-13.5/src/bin/pg_upgrade/po/ |
H A D | fr.po | 66 "Les statistiques de l'optimiseur ne sont pas transférées par pg_upgrade,\n" 90 "de l'ancienne instance parce que les tablespaces définis par l'utilisateur\n" 242 msgstr "Vérification des transactions préparées" 247 msgstr "L'instance source contient des transactions préparées\n" 252 msgstr "L'instance cible contient des transactions préparées\n" 351 "pas préservés par pg_upgrade, donc cette instance ne peut pas être mise à\n" 894 "par une installation de plpython antérieure à la version 8.1 et doit\n" 1188 " -p, --old-port=PORT numéro de port de l'ancienne instance (par\n" 1363 msgstr "ancien numéro de port %hu fourni par l'utilisateur corrigé en %hu\n" 1727 "une fois exécuté par psql avec un superutilisateur définira les droits par\n" [all …]
|
/dports/databases/postgresql12-pltcl/postgresql-12.9/src/bin/pg_upgrade/po/ |
H A D | fr.po | 66 "Les statistiques de l'optimiseur ne sont pas transférées par pg_upgrade,\n" 90 "de l'ancienne instance parce que les tablespaces définis par l'utilisateur\n" 242 msgstr "Vérification des transactions préparées" 247 msgstr "L'instance source contient des transactions préparées\n" 252 msgstr "L'instance cible contient des transactions préparées\n" 351 "pas préservés par pg_upgrade, donc cette instance ne peut pas être mise à\n" 893 "par une installation de plpython antérieure à la version 8.1 et doit\n" 1174 " -p, --old-port=PORT numéro de port de l'ancienne instance (par\n" 1708 "une fois exécuté par psql avec un superutilisateur définira les droits par\n" 1853 "mettra à jour ces extensions quand il sera exécuté avec psql par un\n" [all …]
|
/dports/databases/postgresql12-server/postgresql-12.9/src/bin/pg_upgrade/po/ |
H A D | fr.po | 66 "Les statistiques de l'optimiseur ne sont pas transférées par pg_upgrade,\n" 90 "de l'ancienne instance parce que les tablespaces définis par l'utilisateur\n" 242 msgstr "Vérification des transactions préparées" 247 msgstr "L'instance source contient des transactions préparées\n" 252 msgstr "L'instance cible contient des transactions préparées\n" 351 "pas préservés par pg_upgrade, donc cette instance ne peut pas être mise à\n" 893 "par une installation de plpython antérieure à la version 8.1 et doit\n" 1174 " -p, --old-port=PORT numéro de port de l'ancienne instance (par\n" 1708 "une fois exécuté par psql avec un superutilisateur définira les droits par\n" 1853 "mettra à jour ces extensions quand il sera exécuté avec psql par un\n" [all …]
|
/dports/databases/postgresql13-client/postgresql-13.5/src/bin/pg_upgrade/po/ |
H A D | fr.po | 66 "Les statistiques de l'optimiseur ne sont pas transférées par pg_upgrade,\n" 90 "de l'ancienne instance parce que les tablespaces définis par l'utilisateur\n" 242 msgstr "Vérification des transactions préparées" 247 msgstr "L'instance source contient des transactions préparées\n" 252 msgstr "L'instance cible contient des transactions préparées\n" 351 "pas préservés par pg_upgrade, donc cette instance ne peut pas être mise à\n" 894 "par une installation de plpython antérieure à la version 8.1 et doit\n" 1188 " -p, --old-port=PORT numéro de port de l'ancienne instance (par\n" 1363 msgstr "ancien numéro de port %hu fourni par l'utilisateur corrigé en %hu\n" 1727 "une fois exécuté par psql avec un superutilisateur définira les droits par\n" [all …]
|
/dports/databases/postgresql13-docs/postgresql-13.5/src/bin/pg_upgrade/po/ |
H A D | fr.po | 66 "Les statistiques de l'optimiseur ne sont pas transférées par pg_upgrade,\n" 90 "de l'ancienne instance parce que les tablespaces définis par l'utilisateur\n" 242 msgstr "Vérification des transactions préparées" 247 msgstr "L'instance source contient des transactions préparées\n" 252 msgstr "L'instance cible contient des transactions préparées\n" 351 "pas préservés par pg_upgrade, donc cette instance ne peut pas être mise à\n" 894 "par une installation de plpython antérieure à la version 8.1 et doit\n" 1188 " -p, --old-port=PORT numéro de port de l'ancienne instance (par\n" 1363 msgstr "ancien numéro de port %hu fourni par l'utilisateur corrigé en %hu\n" 1727 "une fois exécuté par psql avec un superutilisateur définira les droits par\n" [all …]
|
/dports/databases/postgresql13-contrib/postgresql-13.5/src/bin/pg_upgrade/po/ |
H A D | fr.po | 66 "Les statistiques de l'optimiseur ne sont pas transférées par pg_upgrade,\n" 90 "de l'ancienne instance parce que les tablespaces définis par l'utilisateur\n" 242 msgstr "Vérification des transactions préparées" 247 msgstr "L'instance source contient des transactions préparées\n" 252 msgstr "L'instance cible contient des transactions préparées\n" 351 "pas préservés par pg_upgrade, donc cette instance ne peut pas être mise à\n" 894 "par une installation de plpython antérieure à la version 8.1 et doit\n" 1188 " -p, --old-port=PORT numéro de port de l'ancienne instance (par\n" 1363 msgstr "ancien numéro de port %hu fourni par l'utilisateur corrigé en %hu\n" 1727 "une fois exécuté par psql avec un superutilisateur définira les droits par\n" [all …]
|
/dports/databases/postgresql12-plperl/postgresql-12.9/src/bin/pg_upgrade/po/ |
H A D | fr.po | 66 "Les statistiques de l'optimiseur ne sont pas transférées par pg_upgrade,\n" 90 "de l'ancienne instance parce que les tablespaces définis par l'utilisateur\n" 242 msgstr "Vérification des transactions préparées" 247 msgstr "L'instance source contient des transactions préparées\n" 252 msgstr "L'instance cible contient des transactions préparées\n" 351 "pas préservés par pg_upgrade, donc cette instance ne peut pas être mise à\n" 893 "par une installation de plpython antérieure à la version 8.1 et doit\n" 1174 " -p, --old-port=PORT numéro de port de l'ancienne instance (par\n" 1708 "une fois exécuté par psql avec un superutilisateur définira les droits par\n" 1853 "mettra à jour ces extensions quand il sera exécuté avec psql par un\n" [all …]
|
/dports/databases/postgresql12-contrib/postgresql-12.9/src/bin/pg_upgrade/po/ |
H A D | fr.po | 66 "Les statistiques de l'optimiseur ne sont pas transférées par pg_upgrade,\n" 90 "de l'ancienne instance parce que les tablespaces définis par l'utilisateur\n" 242 msgstr "Vérification des transactions préparées" 247 msgstr "L'instance source contient des transactions préparées\n" 252 msgstr "L'instance cible contient des transactions préparées\n" 351 "pas préservés par pg_upgrade, donc cette instance ne peut pas être mise à\n" 893 "par une installation de plpython antérieure à la version 8.1 et doit\n" 1174 " -p, --old-port=PORT numéro de port de l'ancienne instance (par\n" 1708 "une fois exécuté par psql avec un superutilisateur définira les droits par\n" 1853 "mettra à jour ces extensions quand il sera exécuté avec psql par un\n" [all …]
|
/dports/databases/postgresql12-docs/postgresql-12.9/src/bin/pg_upgrade/po/ |
H A D | fr.po | 66 "Les statistiques de l'optimiseur ne sont pas transférées par pg_upgrade,\n" 90 "de l'ancienne instance parce que les tablespaces définis par l'utilisateur\n" 242 msgstr "Vérification des transactions préparées" 247 msgstr "L'instance source contient des transactions préparées\n" 252 msgstr "L'instance cible contient des transactions préparées\n" 351 "pas préservés par pg_upgrade, donc cette instance ne peut pas être mise à\n" 893 "par une installation de plpython antérieure à la version 8.1 et doit\n" 1174 " -p, --old-port=PORT numéro de port de l'ancienne instance (par\n" 1708 "une fois exécuté par psql avec un superutilisateur définira les droits par\n" 1853 "mettra à jour ces extensions quand il sera exécuté avec psql par un\n" [all …]
|
/dports/databases/postgresql12-plpython/postgresql-12.9/src/bin/pg_upgrade/po/ |
H A D | fr.po | 66 "Les statistiques de l'optimiseur ne sont pas transférées par pg_upgrade,\n" 90 "de l'ancienne instance parce que les tablespaces définis par l'utilisateur\n" 242 msgstr "Vérification des transactions préparées" 247 msgstr "L'instance source contient des transactions préparées\n" 252 msgstr "L'instance cible contient des transactions préparées\n" 351 "pas préservés par pg_upgrade, donc cette instance ne peut pas être mise à\n" 893 "par une installation de plpython antérieure à la version 8.1 et doit\n" 1174 " -p, --old-port=PORT numéro de port de l'ancienne instance (par\n" 1708 "une fois exécuté par psql avec un superutilisateur définira les droits par\n" 1853 "mettra à jour ces extensions quand il sera exécuté avec psql par un\n" [all …]
|
/dports/databases/postgresql13-plpython/postgresql-13.5/src/bin/pg_upgrade/po/ |
H A D | fr.po | 66 "Les statistiques de l'optimiseur ne sont pas transférées par pg_upgrade,\n" 90 "de l'ancienne instance parce que les tablespaces définis par l'utilisateur\n" 242 msgstr "Vérification des transactions préparées" 247 msgstr "L'instance source contient des transactions préparées\n" 252 msgstr "L'instance cible contient des transactions préparées\n" 351 "pas préservés par pg_upgrade, donc cette instance ne peut pas être mise à\n" 894 "par une installation de plpython antérieure à la version 8.1 et doit\n" 1188 " -p, --old-port=PORT numéro de port de l'ancienne instance (par\n" 1363 msgstr "ancien numéro de port %hu fourni par l'utilisateur corrigé en %hu\n" 1727 "une fois exécuté par psql avec un superutilisateur définira les droits par\n" [all …]
|
/dports/databases/postgresql13-plperl/postgresql-13.5/src/bin/pg_upgrade/po/ |
H A D | fr.po | 66 "Les statistiques de l'optimiseur ne sont pas transférées par pg_upgrade,\n" 90 "de l'ancienne instance parce que les tablespaces définis par l'utilisateur\n" 242 msgstr "Vérification des transactions préparées" 247 msgstr "L'instance source contient des transactions préparées\n" 252 msgstr "L'instance cible contient des transactions préparées\n" 351 "pas préservés par pg_upgrade, donc cette instance ne peut pas être mise à\n" 894 "par une installation de plpython antérieure à la version 8.1 et doit\n" 1188 " -p, --old-port=PORT numéro de port de l'ancienne instance (par\n" 1363 msgstr "ancien numéro de port %hu fourni par l'utilisateur corrigé en %hu\n" 1727 "une fois exécuté par psql avec un superutilisateur définira les droits par\n" [all …]
|