Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:poj (Results 76 – 100 of 421) sorted by relevance

12345678910>>...17

/dports/editors/libreoffice6/libreoffice-6.4.7.2/sw/qa/core/data/602/pass/
H A Dzak.602180 o cen�ch j�del a nealkoholick�ch n�poj� ve ve�ejn�m stravov�n�
/dports/www/dolibarr/dolibarr-14.0.3/htdocs/langs/pl_PL/
H A Dmain.lang1137 …ota ta to tylko suma wszystkich pozycji zamówienia. Nie bierze się pod uwagę żadnego pojęcia czasu.
/dports/deskutils/calibre/calibre-src-5.34.0/translations/manual/cs/
H A Dnews.po290 …pokud jde o zacházení se staženým obsahem. Abychom vám pár z nich ukázali, pojďme se znovu podívat…
/dports/www/dooble/dooble-2021.12.05/Dictionaries/gug/
H A Dgug.dic3001 pojái
/dports/print/lyx/lyx-2.3.4.2/lib/doc/pl/
H A DTutorial.lyx205 Z drugiej strony z założenia nie musi mieć pojęcia o \SpecialChar LaTeX
1388 i wygląda, jakby został napisany przez kogoś nie mającego pojęcia o fantastyczn
5377 Jeśli nie masz pojęcia o \SpecialChar LaTeX
/dports/games/libretro-scummvm/scummvm-7b1e929/devtools/create_prince/
H A Den.po637 msgid "$2: Nie mam pojęcia o czym pan mówi..."
2504 msgid "OTHER: Nie masz pojęcia ile dni bawił się|z nieustającym zapałem.#F1#E5#B0"
10102 msgid "dziwne znaki - Nie mam pojęcia, co ten napis oznacza."
10182 msgid "drzwi - Nie mam pojęcia, co się za nimi kryje."
10334 msgid "łuska - Nie mam pojęcia, czyja to łuska."
10558 …e, że przestała spełniać|swoją pierwotną rolę.+W przypadku tego gruzowiska pojęcie wyjścia|jest na…
10762 msgid "skrzynka - Znak złotej trąbki niedwuznacznie wskazuje, że|nie mam pojęcia, do czego ta skrzy…
11422 msgid "Nie mam pojęcia co z tym trzeba zrobić."
/dports/finance/odoo/odoo-19d77c2a03335eb95a686bd69a1b56b38e87d609/odoo/addons/hr/i18n/
H A Dcs.po2185 msgstr "Č.zdrav.poj."
2190 msgstr "Č.soc.poj."
/dports/games/colobot/colobot-colobot-gold-0.2.0-alpha/data/help/programs/po/
H A Dcs.po334 msgstr "Na svém <a object|botfr>pojízdném kanónu</a> ihned spusťte program <code>KillAnt1</code>, b…
/dports/accessibility/py-speech-dispatcher/speech-dispatcher-0.10.2/locale/sk/
H A Demojis.dic751 ☕ horúci nápoj none
758 �� tropický nápoj none
765 �� nápoj v krabičke none
/dports/accessibility/speech-dispatcher/speech-dispatcher-0.10.2/locale/sk/
H A Demojis.dic751 ☕ horúci nápoj none
758 �� tropický nápoj none
765 �� nápoj v krabičke none
/dports/games/klavaro/klavaro-3.11/po/
H A Dcs.po1177 " Tak to pojďte zkusit dostat na %.0f slov za minutu!\n"
/dports/japanese/mozc-tool/mozc-2.23.2815.102.01/src/data/typing/
H A Dqwerty.tsv4649 poj 2321
H A Dtyping_model_qwerty_mobile-hiragana.tsv4652 poj 2272
/dports/japanese/mozc-el/mozc-2.23.2815.102.01/src/data/typing/
H A Dtyping_model_qwerty_mobile-hiragana.tsv4652 poj 2272
H A Dqwerty.tsv4649 poj 2321
/dports/japanese/uim-mozc/mozc-2.23.2815.102.01/src/data/typing/
H A Dtyping_model_qwerty_mobile-hiragana.tsv4652 poj 2272
H A Dqwerty.tsv4649 poj 2321
/dports/japanese/mozc-server/mozc-2.23.2815.102.01/src/data/typing/
H A Dqwerty.tsv4649 poj 2321
H A Dtyping_model_qwerty_mobile-hiragana.tsv4652 poj 2272
/dports/japanese/fcitx-mozc/mozc-2.23.2815.102.01/src/data/typing/
H A Dtyping_model_qwerty_mobile-hiragana.tsv4652 poj 2272
H A Dqwerty.tsv4649 poj 2321
/dports/japanese/ibus-mozc/mozc-2.23.2815.102.01/src/data/typing/
H A Dqwerty.tsv4649 poj 2321
H A Dtyping_model_qwerty_mobile-hiragana.tsv4652 poj 2272
/dports/textproc/py-langdetect/langdetect-1.0.7/langdetect/profiles/
H A Det1 …249,"pit":216,"por":922,"pop":279,"poo":3433,"pot":178,"pos":489,"poi":69,"poj":56,"pom":75,"pon":…
H A Dsl1 …"por":6507,"pop":763,"pov":2801,"pou":108,"pot":2623,"pos":4743,"poi":280,"poj":1082,"pog":1928,"p…

12345678910>>...17