1<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" 2 "http://www.w3.org/TR/REC-html40/loose.dtd"> 3<head> 4 <!-- Copyright (c) 1998-2006 INRIA - GeneWeb --> 5 <!-- $Id: err_reco.htm,v 5.1 2006-01-01 05:35:06 ddr Exp $ --> 6 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=[ !charset]"%/> 7 <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css"%/> 8 <meta name="robots" content="none"%/> 9 <link rel="shortcut icon" href="images/favicon_gwsetup.png"%/> 10 11 <title>[error]</title> 12</head> 13 14<body background="images/gwback.jpg"> 15 16<div style="background:url('images/gwlogo.png') no-repeat left top; text-align:center; height:95px; line-height:95px; color:#2f6400;"> 17<h1 style="margin:0;"><font color=red>[error]</font></h1> 18</div> 19 20 21[ 22de: Das vorangegangene Kommando hat beim Beenden einen Fehler geliefert. 23 Deine Datenbank "%o" wurde möglicherweise nicht angelegt. 24 Du kannst dir seine <a 25 href="gwsetup?lang=%l;v=traces.htm">Trace-Ausgaben</a> ansehen, 26 vielleicht kannst du die Erklärung für das Problem erkennen. 27en: The previous command exited with an error code. Your database "%o" may 28 have not been created. Look at the <a 29 href="gwsetup?lang=%l;v=traces.htm">traces</a>, maybe you can find 30 an explanation. 31es: El comando anterior ha terminado con un código de error. 32 Es posible que su base de datos "%o" no haya sido creada. 33 Consulte Ud. las <a href="gwsetup?lang=%l;v=traces.htm">trazas</a>, 34 es posible que allí encuentre Ud. una explicación. 35fi: Edellinen komento keskeytyi virheeseen. Tietokantaa "%o" ei v�ltt�m�tt� 36 luotu. Katso <a href="gwsetup?lang=%l;v=traces.htm">t��lt�</a>, 37 jos l�yt�isit selityksen. 38fr: La commande précédente s'est terminée avec un 39 code d'erreur. Il se peut que votre base de données "%o" n'ait 40 pas été créée. Regardez dans les <a 41 href="gwsetup?lang=%l;v=traces.htm">traces</a>, peut-être y 42 trouverez-vous une explication. 43it: Il comando precedente ha generato un codice di errore. 44 Forse la base di dati "%o" non è stata creata. Consultate le <a 45 href="gwsetup?lang=%l;v=traces.htm">tracce</a>, forse vi troverete 46 una spiegazione. 47lv: Ipriek��j� komanda beidza savu darbu ar k��das pazi�ojumu. J�su datu 48 b�ze iesp�jams nav izveidota. Skatiet komandas darb�bas <a 49 href="gwsetup?lang=%l;v=traces.htm">p�das</a>, iesp�jams, ka var�siet 50 rast izskaidrojumu. 51sv: F�reg�ende kommando avslutades med en felkod. Din databas "%o" kanske 52 inte har skapats. Titta p� <a 53 href="gwsetup?lang=%l;v=traces.htm">utskriften</a>, kanske kan du finna 54 en f�rklaring. 55] 56 57<p /> 58 59[ 60de: Möglicherweise kommst du von einer zu alten 61 <font color=#2f6400><b>GeneWeb</b></font>-Version. In diesem Fall 62 solltest du es <a href="gwsetup?lang=%l;v=recover.htm">nochmal 63 versuchen</a>, wobei du die Option "GEDCOM-Datei verwenden" 64 auswählen solltest (du kannst auch mit dem "zurück"-Knopf 65 deines Browsers auf die Seite zurückgehen um das zu machen). 66en: You may have come from a too old version of 67 <font color=#2f6400><b>GeneWeb</b></font>. In this 68 case, <a href="gwsetup?lang=%l;v=recover.htm">try again</a> to do the 69 transfer using the option to "pass by a GEDCOM file" (you can also 70 go back to the previous screen to do it). 71es: Es posible que Ud. haya comenzado con una versión muy antigüa de 72 <font color=#2f6400><b>GeneWeb</b></font>. En ese caso, <a 73 href="gwsetup?lang=%l;v=recover.htm">trate de nuevo</a> de efectuar la 74 transferencia utilizando la opción "pasar por un fichero GEDCOM". 75fi: Olet saattanut tulla vanhemmasta <font color=#2f6400><b>GeneWeb</b></font> 76 versiosta. T�ss� tapauksessa 77 <a href="gwsetup?lang=%l;v=recover.htm">kokeile</a> uudestaan siirtoa 78 k�ytt�en asetusta "GEDCOM tiedostona" (voit palata edelliselle sivulle). 79fr: Il se peut que vous soyez parti d'une trop ancienne version de 80 <b><font color=#2f6400>GeneWeb</font></b>. Dans ce cas, <a 81 href="gwsetup?lang=%l;v=recover.htm">réessayez</a> de faire le 82 transfert en mettant l'option de "passer par un fichier GEDCOM". 83it: Forse siete partiti da una troppo vecchia versione di 84 <b><font color=#2f6400>GeneWeb</font></b>. In questo caso <a 85 href="gwsetup?lang=%l;v=recover.htm"> riprovate </a> a fare il 86 trasferimento aggiungendo l'opzione "passare per un file GEDCOM". 87lv: Iesp�jams J�su dati n�k no p�r�k vecas 88 <font color=#2f6400><b>GeneWeb</b></font> versijas. T�d� gad�jum� 89 <a href="gwsetup?lang=%l;v=recover.htm">m��iniet v�lreiz</a> veikt 90 p�rveido�anu, lietojot iesp�ju "izmantojot GEDCOM datni" (to J�s ar� 91 variet izdar�t aizejot atpak� uz ieprieks�jo lapu). 92sv: Du kanske har g�tt fr�n en alltf�r gammal version av 93 <font color=#2f6400><b>GeneWeb</b></font>. 94 I det fallet, <a href="gwsetup?lang=%l;v=recover.htm">f�rs�k igen</a> 95 f�r att g�ra �verf�ringen med optionen "genom en GEDCOM-fil". 96] 97 98<p /> 99 100[ 101de: Falls du aber genau das schon versucht hast, und es immer noch nicht 102 besser geklappt hat, solltest du den 103 <font color=#2f6400><b>GeneWeb</b></font>-Autor um Hilfe 104 bitten. Sende ihm die Trace-Ausgaben des Kommandos. 105en: If you were already doing that, and it does not work better, ask the 106 creator of the <font color=#2f6400><b>GeneWeb</b></font> program. Send 107 him the traces of the command. 108es: Si es justamente eso que Ud. viene de efectuar y que eso no resuelve el 109 problema; pida consejo al creador del programa 110 <font color=#2f6400><b>GeneWeb</b></font>. Enviele las trazas del comando. 111fi: Jos teit sen jo eik� se toimi paremmin, kysy neuvoa 112 <font color=#2f6400><b>GeneWeb</b></font> tekij�lt�. L�het� h�nelle lista 113 tehdyist� komennon j�ljist�. 114fr: Si c'est précisément ce que vous venez de faire et que 115 ça ne marche donc pas, demandez conseil au créateur du 116 programme <b><font color=#2f6400>GeneWeb</font></b> en lui envoyant les 117 traces de la commande. 118it: Se è esattamente ciò che avete appena fatto, e non ha 119 funzionato, domandate consiglio al creatore del programma 120 <b><font color=#2f6400>GeneWeb</font></b> inviandogli la traccia del 121 comando. 122lv: Ja J�s to jau esiet izm��in�jis un tas nel�dz�ja, jaut�jiet 123 <font color=#2f6400><b>GeneWeb</b></font> programmas autoram. Nos�tiet 124 vi�am ar� programas darb�bas p�das. 125sv: Om du redan har gjort det och det inte fungerade b�ttre, fr�ga 126 <font color=#2f6400><b>GeneWeb</b></font>s upphovsman. S�nd honom 127 utskrifterna fr�n kommandona. 128] 129 130<p /> 131 132[ 133de: Zurück zum <a href="gwsetup?lang=%l;v=welcome.htm">Hauptmenü</a>. 134en: You can return to the <a href="gwsetup?lang=%l;v=welcome.htm">main menu</a>. 135es: Ud. puede regresar al <a href="gwsetup?lang=%l;v=welcome.htm">menú 136 principal</a>. 137fi: Voit palata <a href="gwsetup?lang=%l;v=welcome.htm">p��valikkoon</a>. 138fr: Vous pouvez revenir au <a href="gwsetup?lang=%l;v=welcome.htm">menu 139 principal</a>. 140it: Potete tornare al <a href="gwsetup?lang=%l;v=welcome.htm">menu 141 principale</a>. 142lv: J�s variet atgriezties <a href="gwsetup?lang=%l;v=welcome.htm">galvenaj� 143 izv�ln�</a>. 144sv: Du kan �terv�nda till <a href="gwsetup?lang=%l;v=welcome.htm">huvudmenyn</a>. 145] 146