1<?php
2
3
4
5$lang = array(
6"Welsh" => "Walisisch",
7"Slovene" => "Slovenisch",
8"Arabic" => "Arabisch",
9"Bulgarian" => "Bulgarisch",
10"Catalan" => "Katalanisch",
11"Simplified Chinese" => "Vereinfachtes Chinesisch",
12"Czech" => "Tschechisch",
13"Danish" => "Dänisch",
14"German" => "Deutsch",
15"English" => "Englisch en",
16"English British" => "Englisch en-uk",
17"Spanish" => "Spanisch",
18"Greek" => "Griechisch",
19"Farsi" => "Persisch",
20"Finnish" => "Finnisch",
21"Fijian" => "Fiji",
22"French" => "Französisch",
23"Frisian Netherlands" => "Friesisch NL",
24"Galician" => "Galizisch",
25"Hebrew" => "Hebräisch",
26"Croatian" => "Kroatisch",
27"Indonesian" => "Indonesisch",
28"Icelandic" => "Isländisch",
29"Italian" => "Italienisch",
30"Inuktitut" => "Inuktitut",
31"Japanese" => "Japanisch",
32"Korean" => "Koreanisch",
33"Hungarian" => "Ungarisch",
34"Lithuanian" => "Lithauisch",
35"Low German" => "Plattdeutsch",
36"Dutch" => "Holländisch NL",
37"Norwegian" => "Norwegisch",
38"Polish" => "Polnisch",
39"Portuguese" => "Portugiesisch",
40"Brazilian Portuguese" => "Brazilianisches Portugiesisch",
41"Romanian" => "Rumänisch",
42"Romansh" => "Romanssh",
43"Russian" => "Russisch",
44"Pijin Solomon" => "Salomonen-Pidgin",
45"Sinhala" => "Singhalesisch",
46"Slovak" => "Slovakisch",
47"Albanian" => "Albanisch",
48"Serbian Latin" => "Serbisch (Latin)",
49"Swedish" => "Schwedisch",
50"Tuvaluan" => "Tuvaluisch",
51"Turkish" => "Türkisch",
52"Traditional Chinese" => "Traditionelles Chinesisch",
53"Ukrainian" => "Ukrainisch",
54"Vietnamese" => "Vietnamesisch",
55"Afghanistan" => "Afghanistan",
56"Aland Islands" => "Aland Inseln",
57"Aland_Islands" => "Aland_Inseln",
58"Albania" => "Albanien",
59"Algeria" => "Algerien",
60"American Samoa" => "Amerikanisch Samoa",
61"American_Samoa" => "Amerikanisch_Samoa",
62"Andorra" => "Andorra",
63"Angola" => "Angola",
64"Anguilla" => "Anguilla",
65"Antigua" => "Antigua",
66"Argentina" => "Argentinen",
67"Armenia" => "Armenien",
68"Aruba" => "Aruba",
69"Australia" => "Australien",
70"Austria" => "Österreich",
71"Azerbaijan" => "Azerbaijan",
72"Bahamas" => "Bahamas",
73"Bahrain" => "Bahrain",
74"Bangladesh" => "Bangladesch",
75"Barbados" => "Barbados",
76"Belarus" => "Belarus",
77"Belgium" => "Belgien",
78"Belize" => "Belize",
79"Benin" => "Benin",
80"Bermuda" => "Bermuda",
81"Bhutan" => "Bhutan",
82"Bolivia" => "Bolivien",
83"Bosnia and Herzegovina" => "Bosnien und Herzegovina",
84"Bosnia_and_Herzegovina" => "Bosnien_und_Herzegovina",
85"Botswana" => "Botswana",
86"Bouvet Island" => "Bouvetinsel",
87"Bouvet_Island" => "Bouvetinsel",
88"Brazil" => "Brazilien",
89"British Indian Ocean Territory" => "Britisches Territorium im Indischen Ozean",
90"British Virgin Islands" => "Britische Jungferninseln",
91"British_Indian_Ocean_Territory" => "Britisches_Territorium_im_Indischen_Ozean",
92"British_Virgin_Islands" => "Britische_Jungferninseln",
93"Brunei" => "Brunei",
94"Bulgaria" => "Bulgarien",
95"Burkina Faso" => "Burkina Faso",
96"Burkina_Faso" => "Burkina_Faso",
97"Burundi" => "Burundi",
98"Cambodia" => "Kambodscha",
99"Cameroon" => "Kamerun",
100"Canada" => "Kananda",
101"Cape Verde" => "Kap Verde",
102"Cape_Verde" => "Kap_Verde",
103"Catalan Countries" => "Katalanische Länder",
104"Catalan_Countries" => "Katalanische_Länder",
105"Cayman Islands" => "Kaymaninseln",
106"Cayman_Islands" => "Kaymaninseln",
107"Central African Republic" => "Zentralafrikanische Republik",
108"Central_African_Republic" => "Zentralafrikanische_Republik",
109"Chad" => "Tschad",
110"Chile" => "Chile",
111"China" => "China",
112"Christmas Island" => "Weihnachtsinsel",
113"Christmas_Island" => "Weihnachtsinsel",
114"Cocos Islands" => "Kokosinseln",
115"Cocos_Islands" => "Kokosinseln",
116"Colombia" => "Kolumbien",
117"Comoros" => "Komoren",
118"Democratic Republic of the Congo" => "Demokratische Republik Kongo",
119"Democratic_Republic_of_the_Congo" => "Demokratische_Republik_Kongo",
120"Congo" => "Kongo",
121"Cook Islands" => "Cookinseln",
122"Cook_Islands" => "Cookinseln",
123"Costa Rica" => "Costa Rica",
124"Costa_Rica" => "Costa_Rica",
125"Croatia" => "Kroatien",
126"Cuba" => "Cuba",
127"Cyprus" => "Zypern",
128"Czech Republic" => "Tschechien",
129"Czech_Republic" => "Tschechien",
130"Denmark" => "Dänemark",
131"Djibouti" => "Djibouti",
132"Dominica" => "Dominica",
133"Dominican Republic" => "Dominikanische Republik",
134"Dominican_Republic" => "Dominikanische_Republik",
135"Ecuador" => "Equador",
136"Egypt" => "Ägypten",
137"El Salvador" => "El Salvador",
138"El_Salvador" => "El_Salvador",
139"Equatorial Guinea" => "Äquatorialguinea",
140"Equatorial_Guinea" => "Äquatorialguinea",
141"Eritrea" => "Eritrea",
142"Estonia" => "Estland",
143"Ethiopia" => "Äthiopien",
144"Europe" => "Europa",
145"Falkland Islands" => "Falklandinseln",
146"Falkland_Islands" => "Falklandinseln",
147"Faroe Islands" => "Schafsinseln",
148"Faroe_Islands" => "Schafsinseln",
149"Federated States of Micronesia" => "Mikronesien",
150"Federated_States_of_Micronesia" => "Mikronesiens",
151"Fiji" => "Fiji",
152"Finland" => "Finland",
153"France" => "Frankreich",
154"French Guiana" => "Französisch-Guayana",
155"French Polynesia" => "Französisch-Polynesien",
156"French Southern Territories" => "Französische südliche Territorien",
157"French_Guiana" => "Französisch-Guayana",
158"French_Polynesia" => "Französisch-Polynesien",
159"French_Southern_Territories" => "Französische_südliche_Territorien",
160"Gabon" => "Gabun",
161"Gambia" => "Gambia",
162"Georgia" => "Georgien",
163"Germany" => "Deutschland",
164"Ghana" => "Ghana",
165"Gibraltar" => "Gibraltar",
166"Greece" => "Griechenland",
167"Greenland" => "Grönland",
168"Grenada" => "Grenada",
169"Guadeloupe" => "Guadeloupe",
170"Guam" => "Guam",
171"Guatemala" => "Guatemala",
172"Guernsey" => "Guernsey",
173"Guinea Bissau" => "Guinea-Bissau",
174"Guinea" => "Guinea",
175"Guinea_Bissau" => "Guinea-Bissau",
176"Guyana" => "Guyana",
177"Haiti" => "Haiti",
178"Heard Island and McDonald Islands" => "Heard und die McDonaldinseln",
179"Heard_Island_and_McDonald_Islands" => "Heard_und_die_McDonaldinseln",
180"Honduras" => "Honduras",
181"Hong Kong" => "Hongkong",
182"Hong_Kong" => "Hongkong",
183"Hungary" => "Ungarn",
184"Iceland" => "Island",
185"India" => "Indien",
186"Indonesia" => "Indonesien",
187"Iran" => "Iran",
188"Iraq" => "Irak",
189"Ireland" => "Irland",
190"Isle of Man" => "Isle of Man",
191"Israel" => "Israel",
192"Italy" => "Italien",
193"Ivory Coast" => "Elfenbeinküste",
194"Ivory_Coast" => "Elfenbeinküste",
195"Jamaica" => "Jamaica",
196"Japan" => "Japan",
197"Jersey" => "Jersey",
198"Jordan" => "Jordanien",
199"Kazakstan" => "Kazakhstan",
200"Kenya" => "Kenia",
201"Kiribati" => "Kiribati",
202"Kuwait" => "Kuwait",
203"Kyrgyzstan" => "Kirgisistan",
204"Laos" => "Laos",
205"Latvia" => "Lettland",
206"Lebanon" => "Libanon",
207"Lesotho" => "Lesotho",
208"Liberia" => "Liberien",
209"Libya" => "Libyen",
210"Liechtenstein" => "Liechtenstein",
211"Lithuania" => "Litauen",
212"Luxemburg" => "Luxemburg",
213"Macao" => "Macao",
214"Macedonia" => "Mazedonien",
215"Madagascar" => "Madagaskar",
216"Malawi" => "Malawi",
217"Malaysia" => "Malaysien",
218"Maldives" => "Malediven",
219"Mali" => "Mali",
220"Malta" => "Malta",
221"Marshall Islands" => "Marshallinseln",
222"Marshall_Islands" => "Marshallinseln",
223"Martinique" => "Martinique",
224"Mauritania" => "Mauretanien",
225"Mauritius" => "Mauritius",
226"Mayotte" => "Mayotte",
227"Mexico" => "Mexico",
228"Moldova" => "Moldawien",
229"Monaco" => "Monaco",
230"Mongolia" => "Mongolei",
231"Montenegro" => "Montenegro",
232"Montserrat" => "Montserrat",
233"Morocco" => "Marokko",
234"Mozambique" => "Mosambik",
235"Myanmar" => "Myanmar",
236"Namibia" => "Namibia",
237"Nauru" => "Nauru",
238"Nepal" => "Nepal",
239"Netherlands Antilles" => "Niederländische Antillen",
240"Netherlands" => "Niederlande",
241"Netherlands_Antilles" => "Niederländische_Antillen",
242"New Caledonia" => "Neukaledonien",
243"New Zealand" => "Neuseeland",
244"New_Caledonia" => "Neukaledonien",
245"New_Zealand" => "Neuseeland",
246"Nicaragua" => "Nicaragua",
247"Niger" => "Niger",
248"Nigeria" => "Nigeria",
249"Niue" => "Niue",
250"None" => "Keine",
251"Norfolk Island" => "Norfolkinsel",
252"Norfolk_Island" => "Norfolkinsel",
253"North Korea" => "Nord Korea",
254"North_Korea" => "Nord_Korea",
255"Northern Mariana Islands" => "Nördliche Marianen",
256"Northern_Mariana_Islands" => "Nördliche_Marianen",
257"Norway" => "Norwegen",
258"Oman" => "Oman",
259"Other" => "Sonstige",
260"Pakistan" => "Pakistan",
261"Palau" => "Palau",
262"Palestine" => "Palästina",
263"Panama" => "Panama",
264"Papua New Guinea" => "Papua-Neuguinea",
265"Papua_New_Guinea" => "Papua-Neuguinea",
266"Paraguay" => "Paraguay",
267"Peru" => "Peru",
268"Philippines" => "Philippinen",
269"Pitcairn" => "Pitcairn",
270"Poland" => "Polen",
271"Portugal" => "Portugal",
272"Puerto Rico" => "Puerto Rico",
273"Puerto_Rico" => "Puerto_Rico",
274"Quatar" => "Katar",
275"Republic of Macedonia" => "Mazedonien",
276"Republic_of_Macedonia" => "Mazedonien",
277"Reunion" => "Reunion",
278"Romania" => "Rumänien",
279"Russia" => "Russland",
280"Russian Federation" => "Russische Föderation",
281"Russian_Federation" => "Russische_Föderation",
282"Rwanda" => "Ruanda",
283"Saint Helena" => "St. Helena",
284"Saint Kitts and Nevis" => "St. Kitts und Nevis",
285"Saint Lucia" => "St. Lucia",
286"Saint Pierre and Miquelon" => "Saint-Pierre und Miquelon",
287"Saint_Helena" => "St._Helena",
288"Saint_Kitts_and_Nevis" => "St. Kitts und Nevis",
289"Saint_Lucia" => "St._Lucia",
290"Saint_Pierre_and_Miquelon" => "Saint-Pierre_und_Miquelon",
291"Samoa" => "Samoa",
292"San Marino" => "San Marino",
293"San_Marino" => "San_Marino",
294"Sao Tome and Principe" => "Sao Tome und Principe",
295"Sao_Tome_and_Principe" => "Sao_Tome_und_Principe",
296"Saudi Arabia" => "Saudi-Arabien",
297"Saudi_Arabia" => "Saudi-Arabien",
298"Senegal" => "Senegal",
299"Serbia" => "Serbien",
300"Seychelles" => "Seychellen",
301"Sierra Leone" => "Sierra Leone",
302"Sierra_Leone" => "Sierra_Leone",
303"Singapore" => "Singapur",
304"Slovakia" => "Slowakei",
305"Slovenia" => "Slowenien",
306"Solomon Islands" => "Salomonen",
307"Solomon_Islands" => "Salomonen",
308"Somalia" => "Somalia",
309"South Africa" => "Südafrika",
310"South Georgia and South Sandwich Islands" => "Südgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln",
311"South Korea" => "Süd Korea",
312"South_Africa" => "Südafrika",
313"South_Georgia_and_South_Sandwich_Islands" => "Südgeorgien_und_die_Südlichen_Sandwichinseln",
314"South_Korea" => "Süd_Korea",
315"Spain" => "Spanien",
316"Sri Lanka" => "Sri Lanka",
317"Sri_Lanka" => "Sri_Lanka",
318"St Vincent Grenadines" => "St. Vincent und die Grenadinen",
319"St_Vincent_Grenadines" => "St._Vincent_und_die_Grenadinen",
320"Sudan" => "Sudan",
321"Surinam" => "Suriname",
322"Svalbard and Jan Mayen" => "Spitzbergen",
323"Svalbard_and_Jan_Mayen" => "Spitzbergen",
324"Swaziland" => "Swasiland",
325"Sweden" => "Schweden",
326"Switzerland" => "Schweiz",
327"Syria" => "Syrien",
328"Taiwan" => "Taiwan",
329"Tajikistan" => "Tadschikistan",
330"Tanzania" => "Tanzania",
331"Thailand" => "Thailand",
332"Timor-Leste" => "Osttimor",
333"Togo" => "Togo",
334"Tokelau" => "Tokelau",
335"Tonga" => "Tonga",
336"Trinidad Tobago" => "Trinidad und Tobago",
337"Trinidad_Tobago" => "Trinidad_und_Tobago",
338"Tunisia" => "Tunesien",
339"Turkey" => "Türkei",
340"Turkmenistan" => "Turkmenistan",
341"Turks and Caicos Islands" => "Turks- und Caicosinseln",
342"Turks_and_Caicos_Islands" => "Turks-_und_Caicosinseln",
343"Tuvalu" => "Tuvalu",
344"US Virgin Islands" => "Amerikanische Jungferninseln",
345"US_Virgin_Islands" => "Amerikanische_Jungferninseln",
346"Uganda" => "Uganda",
347"Ukraine" => "Ukraine",
348"United Arab Emirates" => "Vereinigte Arabische Emirate",
349"United Kingdom" => "Vereinigtes Königreich",
350"United Nations Organization" => "Vereinte Nationen",
351"United States Minor Outlying Islands" => "United States Minor Outlying Islands",
352"United States" => "Vereinigte Staaten",
353"United_Arab_Emirates" => "Vereinigte_Arabische_Emirate",
354"United_Kingdom" => "Vereinigtes_Königreich",
355"United_Kingdom_-_England_and_Wales" => "Vereinigtes_Königreich_-_England_und_Wales",
356"United_Kingdom_-_Northern_Ireland" => "Vereinigtes_Königreich_-_Nord_Irland",
357"United_Kingdom_-_Scotland" => "Vereinigtes_Königreich_-_Schottland",
358"United_Nations_Organization" => "Vereinte_Nationen",
359"United_States" => "Vereinigte_Staaten",
360"United_States_Minor_Outlying_Islands" => "United_States_Minor_Outlying_Islands",
361"Uruguay" => "Uruguay",
362"Uzbekistan" => "Usbekistan",
363"Vanuatu" => "Vanuatu",
364"Vatican" => "Vatikan",
365"Venezuela" => "Venezuela",
366"Viet Nam" => "Vietnam",
367"Viet_Nam" => "Vietnam",
368"Wales" => "Wales",
369"Wallis and Futuna" => "Wallis und Futuna",
370"Wallis_and_Futuna" => "Wallis_und_Futuna",
371"Western Sahara" => "Westsahara",
372"Western_Sahara" => "Westsahara",
373"World" => "Welt",
374"Yemen" => "Jemen",
375"Yugoslavia" => "Jugoslawien",
376"Zambia" => "Sambia",
377"Zimbabwe" => "Simbabwe",
378"the former Yugoslav Republic of Macedonia" => "die frühere Jugoslawische Republik Mazedonien",
379"the_former_Yugoslav_Republic_of_Macedonia" => "die_frühere_Jugoslawische_Republik_Mazedonien",
380"You must specify a directory" => "Du musst ein Verzeichnis angeben",
381"moved %d images, %d errors occurred" => "%d Bilder verschoben, %d Fehler aufgetreten",
382"a timeout occurred. Hit the reload button to move the rest" => "eine Zeitüberschreitung ist eingetreten. Klicke auf neu laden, um den Rest zu verschieben",
383"Tiki Email Test" => "Tiki E-Mailtest",
384"Tiki Test email from" => "Tiki E-Mailtest von",
385"Unable to send mail" => "Kann E-Mail nicht senden",
386"Test mail sent to" => "Test-E-Mail senden an",
387"Used" => "Benutzt",
388"Available" => "Verfügbar",
389"Hit" => "Treffer",
390"Miss" => "fehlgeschlagen",
391"An error occurred: " => "Ein Fehler ist aufgetreten: ",
392"The following list of changes has been applied:" => "Folgende Änderungen wurden übernommen:",
393"You must set a home file gallery" => "Du musst ein Home-Dateiarchiv festlegen",
394"Tag already exists" => "Marke existiert bereits",
395"Re:" => "Aw:",
396"This forum is flat and doesn't allow replies to other replies" => "Dieses Forum ist flach und erlaubt keine Antworten zu anderen Antworten",
397"Copyright management" => "Copyrightverwaltung",
398"No page indicated" => "Keine Seite angegeben",
399"You must supply all the information, including title and year." => "Du musst alle Daten angeben, inkl. Titel und Jahr.",
400"ID" => "ID",
401"Type" => "Typ",
402"Name" => "Name",
403"Parent Gallery" => "Übergeordnete Galerie",
404"Description" => "Beschreibung",
405"Size" => "Größe",
406"Created" => "Erstellt",
407"Uploaded" => "Hochgeladen",
408"Last modified" => "Zuletzt modifiziert",
409"Uploaded by" => "Hochgeladen von",
410"Creator" => "Ersteller",
411"Last modified by" => "Zuletzt bearbeitet von",
412"Comment" => "Kommentar",
413"Files" => "Dateien",
414"Hits" => "Zugriffe",
415"Last download" => "Letzter Download",
416"Locked by" => "Gesperrt von",
417"Backlinks" => "Backlinks",
418"Share" => "Teilen",
419"Source" => "Quelle",
420"Explorer" => "Explorer",
421"Path" => "Pfad",
422"Slideshow" => "Diashow",
423"Register" => "Registrieren",
424"Group" => "Gruppe",
425"Tiki Installer" => "Tiki Installer",
426"MySQL Improved (mysqli)" => "MySQL verbessert (mysqli)",
427"MySQL classic (mysql)" => "MySQL klassisch (mysql)",
428"No database name specified" => "Es wurde kein Datenbankname angegeben",
429"Email address not valid, test mail not sent" => "E-Mailadresse ungültig. Es wird keine Test-E-Mail gesendet",
430"Email address empty and \"copy\" checkbox not set, test mail not sent" => "E-Mailaddresse leer und \"Kopie\" Checkbox nicht gesetzt. Es wird keine Test-E-Mail gesendet",
431"Test mail from Tiki installer %0" => "Test-E-Mail vom Tiki Installer %0",
432"Tiki version" => "Tiki-Version",
433"PHP version" => "PHP version",
434"Server" => "Server",
435"Sent" => "Ausgang",
436"Some invalid characters were detected in database name. Please use alphanumeric characters or _ or -" => "Es wurden ungültige Zeichen im Datenbanknamen entdeckt. Bitte benutze alphanumerische Zeichen oder _ oder -",
437"Database `%0` was created" => "Datenbank `%0` wurde erstellt",
438"Database `%0` creation failed. You need to create the database" => "Die Erstellung der Datenbank `%0` ist fehlgeschlagen. Du musst die Datenbank erstellen",
439"Congratulations!\n\nYour server can send emails.\n\n" => "Gratulation!\n\nDein Server kann E-Mails senden.\n\n",
440"No automated tax" => "Keine automatische Steuer",
441"Account name must not be empty" => "Kontoname darf nicht leer sein",
442"Budget is not a valid amount: " => "Budget enthält keinen gültigen Betrag",
443"Locked must be either 0 or 1" => "Gesperrt muss entweder 0 oder 1 sein",
444"Error creating account" => "Fehler bei Erstellung des Kontos",
445"AccountId %0 is already in use and must not be changed. Please disable it if it is no longer needed" => "KontoID %0 wird bereits benutzt und darf nicht geändert werden. Bitte deaktiviere es, wenn es nicht länger benötigt wird",
446"Error updating account" => "Fehler bei der Aktualisierung des Kontos",
447"Account is already in use and must not be deleted. Please disable it, if it is no longer needed" => "Das Konto ist bereits in Benutzung und darf nicht gelöscht werden. Bitte deaktiviere es, wenn es nicht länger benötigt wird",
448"Rollback failed, inconsistent database: Cleanup needed for journalId %0 in book %1" => "Zurückrollung fehlgeschlagen. Inkonsistente Datenbank: Bereinigung für die JournalId %0 im Buch %1 ist notwendig",
449"successfully rolled back #" => "erfolgreich zurückgerollt #",
450"Booking error creating journal entry" => "Buchungsfehler bei Erstellung des Journaleintrages",
451"Booking error creating debit entry" => "Buchungsfehler bei Erstellung des Debitoreneintrages",
452"Booking error creating credit entry" => "Buchungsfehler bei Erstellung des Kreditoreneintrages",
453"The number of debit entries differs: " => "Anzahl von Debitoreneinträgen weicht ab: ",
454"The number of credit entries differs: " => "Anzahl von Kreditoreneinträgen weicht ab: ",
455"Splitting is only allowed on one side" => "Aufteilung ist nur auf einer Seite erlaubt",
456"Invalid debit amount " => "Ungültiger Debitorbetrag ",
457"Invalid debit account number " => "Ungültiges Debitorenkonto ",
458"Invalid credit amount " => "Ungültiger Kreditorbetrag ",
459"Invalid credit account number " => "Ungültiges Kreditorenkonto ",
460"Difference between debit and credit amounts " => "Unterschied zwischen Debitoren- und Kreditorenbetrag ",
461"Rollback failed, inconsistent database: Cleanup needed for stackId %0 in book %1" => "Zurückrollung fehlgeschlagen. Inkonsistente Datenbank: Bereinigung für die StapelId %0 im Buch %1 benötigt",
462"Booking error creating stack entry" => "Buchungsfehler bei Erstellung des Stapeleintrages",
463"Booking error creating stack debit entry" => "Buchungsfehler bei Erstellung des Stapeldebitoreneintrages",
464"Booking error creating stack credit entry" => "Buchungsfehler bei Erstellung des Stapelkreditoreneintrages",
465"Error deleting entry from stack" => "Fehler beim Löschen des Eintrages von Stapel",
466"Booking error confirming stack entry" => "Buchungsfehler bei Bestätigung des Stapeleintrages",
467"Error while updating statement" => "Fehler bei Aktualisierung der Abrechnung",
468"is not a number" => "ist keine Nummer",
469"Error checking" => "Fehler bei Überprüfung",
470"does not exist" => "existiert nicht",
471"already exists" => "existiert bereits",
472"This book has been closed. You can't create new accounts." => "Dieses Buch wurde bereits geschlossen. Du kannst keine neuen Konten erstellen.",
473"This book has been closed. You can't modify the account" => "Dieses Buch wurde geschlossen. Du kannst das Konto nicht verändern",
474"This book has been closed. You can't delete the account" => "Dieses Buch wurde geschlossen. Du kannst das Konto nicht löschen",
475"The date of the transaction is before the start date of this book" => "Das Transaktionsdatum liegt vor dem Datum zu dem das Buch startet",
476"The date of the transaction is after the end date of this book." => "Das Datum des Geschäftsvorfalls liegt hinter dem Enddatum des Buches.",
477"This book has been closed. Bookings can no longer be made in it" => "Dieses Buch wurde geschlossen. Du kannst nicht mehr hinein buchen",
478"Invalid booking date" => "Ungültiges Buchungsdatum",
479"This book has been closed. Transactions can no longer be cancelled in it" => "Dieses Buch wurde geschlossen. Du kannst Transaktionen nicht mehr abbrechen",
480"New article post" => "Neue Artikeleinreichung",
481"Edited article post" => "Bearbeitete Artikeleinreichung",
482"Deleted article post" => "Gelöschte Artikeleinreichung",
483"The file has incorrect syntax or is not a CSV file" => "Diese Datei ist keine CSV Datei oder hat nicht die erforderliche Syntax",
484"Error line: %d" => "Fehlerzeile: %d",
485"Spam is not welcome here" => "Spam ist hier nicht willkommen",
486"anonymous" => "anonym",
487"Blog cannot be found" => "Blog nicht gefunden",
488"Locked by %0" => "Gesperrt von %0",
489"refresh" => "aktualisieren",
490"go back to this crumb" => "gehe zurück zu dieser Brotkrume",
491"Administration" => "Verwaltung",
492"All day" => "den ganzen Tag",
493"First day of week: Sunday (its ID is 0) - Translators, you need to localize this string!" => "1",
494"Sunday" => "Sonntag",
495"Su" => "So",
496"Monday" => "Montag",
497"Tuesday" => "Dienstag",
498"Wednesday" => "Mittwoch",
499"Thursday" => "Donnerstag",
500"Friday" => "Freitag",
501"Saturday" => "Samstag",
502"Mo" => "Mo",
503"Tu" => "Di",
504"We" => "Mi",
505"Th" => "Do",
506"Fr" => "Fr",
507"Sa" => "Sa",
508"in" => "in",
509"continued" => "weiter",
510"New Image Uploaded by" => "Neue Bilder hochgeladen von",
511"New Subscriptions" => "Neue Abonnenten",
512"New Item in Tracker" => "Neuer Eintrag im Tracker",
513"tracker" => "Tracker",
514"by" => "von",
515"Wiki" => "Wiki Seite",
516"Image Gallery" => "Bildergalerie",
517"Articles" => "Artikel",
518"Blogs" => "Blogs",
519"Forums" => "Foren",
520"Directory" => "Linkverzeichnis",
521"File Gallery" => "Dateiarchiv",
522"FAQs" => "FAQs",
523"Quizzes" => "Quiz",
524"Trackers" => "Tracker",
525"Survey" => "Umfrage",
526"Newsletter" => "Newsletter",
527"Empty CAPTCHA value" => "Leerer Captcha Wert",
528"You have mistyped the anti-bot verification code. Please try again" => "Du hast den Anti-Bot Prüfcode nicht richtig eingegeben. Bitte versuche es noch einmal",
529"Failed to validate CAPTCHA" => "Konnte Captcha nicht bestätigen",
530"CAPTCHA ID field is missing" => "Captcha ID-Feld fehlt",
531"Get a visual challenge" => "Erhalte eine optische Aufgabe",
532"Get an audio challenge" => "Erhalte eine akustische Aufgabe",
533"Get a new challenge" => "Erhalte eine neue Aufgabe",
534"Type the two words" => "Tippe die zwei Wörter",
535"Type what you hear" => "Tippe was Du hörst",
536"Help" => "Hilfe",
537"Play sound again" => "Spiele den Sound nochmals",
538"Download audio as an MP3 file" => "Lade den Sound als MP3 herunter",
539"Incorrect. Try again" => "Falsch. Versuche es nochmals",
540"Top" => "Oben",
541"A category named %0 already exists in %1" => "Eine Kategorie namens %0 existiert bereits in %1",
542"article" => "Artikel",
543"blog" => "Blog",
544"directory" => "Linkverzeichnis",
545"faq" => "FAQ",
546"FAQ" => "FAQ",
547"file gallery" => "Dateiarchiv",
548"forum" => "Forum",
549"image gallery" => "Bildergalerie",
550"newsletter" => "Newsletter",
551"poll" => "Abstimmung",
552"quiz" => "Quiz",
553"survey" => "Umfrage",
554"wiki page" => "Wiki-Seite",
555"image" => "Bild",
556"calendar" => "Kalender",
557"template" => "Vorlage",
558"Permission denied" => "Zugriff verweigert",
559"Invalid filename (using filters for filenames)" => "Ungültiger Dateiname (verwende Filter)",
560"Cannot upload this file - maximum upload size exceeded" => "Datei überschreitet maximale Größe für das Hochladen",
561"Cannot write to this file" => "Kann diese Datei nicht schreiben",
562"(not registered)" => "(nicht registriert)",
563"Anonymous" => "Unbekannt",
564"Your comment was rejected" => "Dein Kommentar wurde zurückgewiesen",
565"Cannot perform spam check: %0" => "Kann kein Spam-Prüfung vornehmen: %0",
566"Please wait %0 seconds between posts" => "Bitte warte %0 Sekunden zwischen zwei Posts",
567"Wrong password. Cannot post comment" => "Falsches Passwort. Kommentar kann nicht gespeichert werden",
568"A contribution is mandatory" => "Die Art der Beteiligung muss angegeben werden",
569"Invalid Email" => "Ungültige E-Mail",
570"Your message has been queued for approval and will be posted after a moderator approves it" => "Deine Nachricht wurde zur Freigabe eingereiht und wird veröffentlicht, wenn ein Moderator sie akzeptiert",
571"This forum is locked" => "Dieses Forum ist gesperrt",
572"This thread is locked" => "Dieser Thread ist gesperrt",
573"Page cannot be found" => "Seite nicht gefunden",
574"To" => "An",
575"Article" => "Artikel",
576"Blog" => "Blog",
577"Forum" => "Forum",
578"Wiki Page" => "Wiki Seite",
579"Object" => "Objekt",
580"Tracker" => "Tracker",
581"Field" => "Feld",
582"Tracker Item Id" => "Tracker Objekt ID",
583"Error" => "Fehler",
584"Note" => "Hinweis",
585"Success" => "Erfolgreich",
586"Warning" => "Warnung",
587"Unexpected values: %0" => "Unerwartete Werte: %0",
588"%0 near \"%1\"" => "%0 nahe \"%1\"",
589"Expecting \"(\"" => "Erwarte \"(\"",
590"Unexpected \"%0\"" => "Unerwartet \"%0\"",
591"Expecting \")\"" => "Erwarte \")\"",
592"No formula provided" => "Keine Formel angegeben",
593"Variable not found \"%0\"" => "Variable nicht gefunden \"%0\"",
594"Unknown operation \"%0\"" => "Unbekannte Operation \"%0\"",
595"Articles deleted" => "Gelöschte Artikel",
596"removed the article" => "hat den Artikel entfernt",
597"Edited articles" => "Bearbeitete Artikel",
598"edited the article" => "hat den Artikel bearbeitet",
599"New articles submitted" => "Neu eingereichte Artikel",
600"created the article" => "hat den Artikel erstellt",
601"New blog posts" => "Neuer Blog-Eintrag",
602"replied to the blog" => "hat im Blog geantwortet",
603"New calendar events" => "Neue Kalenderereignisse",
604"%0 added or updated event %1" => "%0 hat das Ereignis %1 hinzugefügt oder aktualisiert",
605"Changes in categories" => "Änderungen in Kategorieren",
606"added the %0 %1 to the category %2" => "hat %0 %1 zur Kategorie %2 hinzugefügt",
607"created the subcategory" => "erstellte die Unterkategorie",
608"removed the subcategory" => "entfernte die Unterkategorie",
609"from" => "von",
610"edited the category" => "änderte die Kategorie",
611"removed the %0 %1 from the category %2" => "hat %0 %1 von der Kategorie %2 entfernt",
612"File galleries changed" => "Dateiarchive geändert",
613"%0 edited the file gallery %1" => "%0 hat das Dateiarchiv %1 bearbeitet",
614"%0 uploaded the file %1" => "%0 hat die Datei %1 bearbeitet",
615"onto" => "nach",
616"%0 removed the file %1 from %2" => "%0 hat die Datei %1 aus %2 entfernt",
617"New replies in forum topics" => "Neue Antworten in Forenthemen",
618"%0 <a href=%1>replied</a> to the topic %2" => "%0 hat auf Thme %2 <a href=%1>geantwortet</a>",
619"New posts in forums" => "Neue Beiträge in Foren",
620"%0 created the topic %1 at forum %2" => "%0 hat das Thema %1 im Forum %2 erstellt",
621"Image galleries changed" => "Bildergalerien geändert",
622"changed the picture gallery" => "änderte die Bildergalerie",
623"uploaded the picture" => "lud das Bild",
624"removed the picture" => "entfernte das Bild",
625"%0 added %1 wiki page to a structure" => "%0 hat Wiki-Seite %1 einer Struktur beigefügt",
626"%0 moved a wiki page down in a structure tree" => "%0 hat eine Wiki-Seite in einer Baumstruktur nach unten verschoben",
627"%0 moved a wiki page up in a structure tree" => "%0 hat eine Wiki-Seite in einer Baumstruktur nach oben verschoben",
628"%0 removed %1 wiki page from a structure" => "%0 hat Wiki-Seite %1 von einer Struktur getrennt",
629"%0 attached a file (%1) to tracker item %2" => "%0 hat eine Datei (%1) an den Trackereintrag %2 gehangen",
630"Comments in tracker items" => "Kommentare in Tracker-Einträgen",
631"%0 added a new comment to %1 on tracker %2" => "%0 hat einen neuen Kommentar zu %1 im Tracker %2 hinzugefügt",
632"%0 added a new comment to item id %1 on tracker %2" => "%0 hat einen neuen Kommentar zur Eintrag-ID %1 im Tracker %2 hinzugefügt",
633"Tracker items modified" => "Tracker-Einträge geändert",
634"%0 added or updated tracker item %1 on tracker %2" => "%0 hat den Trackereintrag %1 im Tracker %2 hinzugefügt oder aktualisiert",
635"%0 added or updated tracker item id %1 on tracker %2" => "%0 hat die Trackereintrag-ID %1 im Tracker %2 hinzugefügt oder aktualisiert",
636"New attachments in wiki pages" => "Neue Anhänge zu Wiki Seiten",
637"%0 uploaded the file %1 onto %2" => "%0 hat die Datei %1 in %2 hochgeladen",
638"Wiki pages updated" => "Wiki-Seiten aktualisiert",
639"%0 edited the wikipage %1 (<a href=%2>this history</a>, <a href=%3>all history</a>)" => "%0 hat die Wiki-Seite %1 in (<a href=%2>dieser Chronik</a> bearbeitet; <a href=%3>gesamte Chronik</a>)",
640"and %0 more changes of the same type" => "und %0 weitere Änderung(en) vom gleichen Typ",
641"Nothing has happened." => "Es wurde nichts geändert",
642"(no changes)" => "(keine Änderungen)",
643"(1 change)" => "(1 Änderung)",
644"(%0 changes)" => "(%0 Änderungen)",
645"URL" => "URL",
646"Tentative" => "Unter Vorbehalt",
647"Confirmed" => "Zugesagt",
648"Cancelled" => "Abgelehnt",
649"unknown" => "unbekannt",
650"Unknown" => "Unbekannt",
651"%0 (latest)" => "%0 (letzten)",
652"Document not found in index %1 (%0)" => "Dokument wurde nicht im Index %1 (%0) gefunden",
653"No results for query" => "Keine Ergebnisse für Abfrage",
654"Missing template \"%0\"" => "Fehlende Vorlage \"%0\"",
655"No value for '%0'" => "Kein Wert für '%0'",
656"Unknown formatting rule '%0' for '%1'" => "Unbekannte Formatierungsregel '%0' für '%1'",
657"Categories" => "Kategorien",
658"%0 (Tree)" => "%0 (Baum)",
659"Tags" => "Tags",
660"Indexing failed while processing \"%0\" (type %1) with the error \"%2\"" => "Indexierung beim Bearbeiten von \"%0\" (Typ %1) fehlgeschlagen. Der Fehler war \"%2\"",
661"Could not perform index modification: %0" => "Konnte die folgende Index-Modifizierung nicht durchführen: %0 ",
662"Missing objectype or qualifier for relation filter" => "Objekttyp oder Kennzeichner fehlt für Verhältnis-Filter",
663"filterRange: \"from\" value not parsed" => "Filterbereich: \"von\" Wert nicht geparsed",
664"filterRange: \"to\" value not parsed" => "Filterbereich: \"bis\" Wert nicht geparsed",
665"%0 (%1)" => "%0  (%1)",
666"OK" => "OK",
667"Activity stream currently unavailable" => "Aktivitätenstrom zur Zeit nicht verfügbar",
668"Permission Denied" => "Zugriff verweigert",
669"Basic" => "Grundlegend",
670"Advanced" => "Fortgeschritten",
671"Invalid input" => "Ungültige Eingabe",
672"Invalid data" => "Falsche Daten",
673"Oops" => "Upps",
674"Action not found (%0 in %1)" => "Aktion nicht gefunden (%0 in %1)",
675"Controller not found (%0)" => "Kontroller nicht gefunden (%0)",
676"Comments not allowed on this page" => "Kommentare sind auf dieser Seite nicht erlaubt",
677"Loading.." => "Lade..",
678"Comments" => "Kommentare",
679"Parent is locked" => "Übergeordnetes Objekt ist gesperrt",
680"Pseudonym must be specified" => "Pseudonym muss angegeben werden",
681"Email must be specified" => "E-Mail muss angegeben werden",
682"Title is empty" => "Titel ist leer",
683"Content is empty" => "Inhalt ist leer",
684"Your comment was posted" => "Dein Kommentar wurde veröffentlicht",
685"Permissions denied" => "Berechtigungen verweigert",
686"Comment not found" => "Kommentar nicht gefunden",
687"Comment already approved" => "Kommentar bereits bestätigt",
688"Invalid argument" => "Ungültiges Argument",
689"Thread not specified" => "Thread nicht angegeben",
690"Feature disabled" => "Funktion deaktiviert",
691"Reserved for administrators during development" => "Reserviert für Administratoren während der Entwicklung",
692"There was an error (Tiki Connect is still experimental). Please try again" => "Etwas ist fehlgeschlagen. Tiki Connect ist immer noch experimentell. Versuche es bitte erneut",
693"registration" => "Registrierung",
694"confirmation" => "Bestätigung",
695"Connect Feature disabled" => "Connect-Funktion deaktiviert",
696"Connect server mode disabled" => "Connect-Server-Modus deaktiviert",
697"Please confirm that you want to participate in Tiki Connect" => "Bitte bestätige, dass Du an Tiki Connect teilnehmen möchtest",
698"There was a problem at the server (Tiki Connect is still experimental)" => "Etwas ist auf dem Server fehlgeschlagen. Tiki Connect ist immer noch experimentell",
699"CAPTCHA code problem" => "Captcha-Code-Problem",
700"Connect data received, thanks" => "Connect-Daten erhalten. Danke",
701"Your Tiki site is not registered here yet. Please try again" => "Deine Tiki ist hier noch nicht registriert. Versuche es bitte nochmals",
702"Preview" => "Vorschau",
703"WYSIWYG Help" => "WYSIWYG Hilfe",
704"Plugin Help" => "Pluginhilfe",
705"Edit" => "Bearbeiten",
706"Missing parameters" => "Fehlende Parameter",
707"Authentication required" => "Authentifizierung erforderlich",
708"Feature disabled: %0" => "Deaktivierte Funktion: %0",
709"Field Required" => "Feld erforderlich",
710"Not found" => "Nicht gefunden",
711"You don't have permission to upload zipped file packages" => "Berechtigung zum Hochladen gepackter Dateien nicht vorhanden",
712"Browse" => "Durchsuchen",
713"Upload from source disabled" => "Hochladen von Quelle deaktiviert",
714"File could not be uploaded. Restrictions apply" => "Datei konnte nicht hochgeladen werden. Es gelten Beschränkungen",
715"Manual refresh disabled" => "Manuelle Aktualisierung deaktiviert",
716"File Galleries" => "Dateiarchive",
717"Requested gallery does not exist" => "Angefordertes Archiv existiert nicht",
718"Unknown error" => "unbekannter Fehler",
719"Merge" => "Zusammenführen",
720"Move" => "Verschieben",
721"Delete" => "Löschen",
722"locked" => "gesperrt",
723"unlocked" => "entsperrt",
724"Group already exists" => "Gruppe existiert bereits",
725"Add" => "Hinzufügen",
726"Password" => "Passwort",
727"Ban" => "Verbannen",
728"Wrote %d new strings and updated %d to lang/%s/language.php" => "%d neue Texte und %d aktualisierte in die Datei lang/%s/language.php geschrieben",
729"Write to language.php" => "Schreibe in die Datei language.php",
730"Feature Disabled" => "Funktion deaktiviert",
731"Translation not supported for the specified object type" => "Übersetzung ist für den angegebenen Objekttyp nicht verfügbar",
732"No source provided" => "Keine Quelle angegeben",
733"Manage translations" => "Übersetzungen verwalten",
734"No source or target provided" => "Keine Quelle oder Ziel angegeben",
735"Could not attach the translations" => "Konnte Übersetzungen nicht anhängen",
736"The object has no language indicated and cannot be translated" => "Objekt hat keine Sprache und kann nicht übersetzt werden",
737"Clone this menu and its options" => "Klone dieses Menü mitsamt seinen Optionen",
738"Read" => "Lesen",
739"Completed" => "Erledigt",
740"No box available for %0" => "Keine Box für %0 verfügbar",
741"Remote service inaccessible (%0)" => "Remote-Dienst ist unerreichbar (%0)",
742"Rebuild Index" => "Index neu erstellen",
743"empty" => "leer",
744"Reserved for tracker administrators" => "Für Tracker-Administratoren reserviert",
745"Type does not exist" => "Typ existiert nicht",
746"Add Field" => "Feld hinzufügen",
747"Warning: Required field types not enabled: %0" => "Warnung: der erforderliche Feldtyp (%0) ist nicht aktiviert",
748"Tracker contains no listed field, no meaningful information will be provided in the default list" => "Tracker enthält kein aufgelistetes Feld. Es werden keine sinnvollen Daten in der Standardliste ausgegeben",
749"The tracker contains no field in the title, so no link will be generated" => "Tracker enthält kein Feld im Titel. Es wird kein Link erstellt",
750"CAPTCHA" => "CAPTCHA",
751"Distinct" => "Verschieden",
752"Page Name" => "Seitenname",
753"Regular Expression (Pattern)" => "Regulärer Ausdruck (Muster)",
754"Username" => "Benutzername",
755"Invalid data provided" => "Ungültige Daten",
756"Import Tracker Fields" => "Importiere Tracker-Felder",
757"Create Item" => "Erstelle Eintrag",
758"Save" => "Speichern",
759"Remove" => "Entfernen",
760"Duplicate Tracker" => "Tracker duplizieren",
761"File upload failed" => "Hochladen der Datei ist fehlgeschlagen",
762"Uploaded file could not be read" => "Hochgeladene Datei konnte nicht gelesen werden",
763"Last Modification" => "Letzte Änderung",
764"Creation Date" => "Erstellungsdatum",
765"Item ID" => "Eintrag-Id",
766"Filename" => "Dateiname",
767"Creation date" => "Erstellungsdatum",
768"Views" => "Ansichten",
769"File size" => "Dateigröße",
770"Version" => "Version",
771"File type" => "Dateityp",
772"Long description" => "Lange Beschreibung",
773"User" => "Benutzer",
774"You don't have permission to view the tracker" => "Es ist nicht erlaubt, Tracker anzusehen",
775"You don't have permission to export" => "Exportieren ist nicht erlaubt",
776"Remote Source" => "Remote Quelle",
777"Automatically generated field for synchronized trackers. Contains the itemId of the remote item" => "Automatisch erstelltes Feld für synchronisierte Tracker. Enthält die Eintrag-ID des Remote-Eintrags",
778"Tracker does not exist" => "Tracker existiert nicht",
779"Tracker is not synchronized with a remote source" => "Der Tracker ist nicht mit der Remote-Quelle synchronisiert",
780"Import" => "Importieren",
781"Filter" => "Filtern",
782"Export %0" => "Exportiere %0",
783"Export" => "Exportieren",
784"Operation reserved for tracker administrators" => "Operation ist für Tracker-Administratoren reserviert",
785"Events" => "Ereignisse",
786"The following mandatory fields are missing: %0" => "Nachfolgende zwingende Felder fehlen (%0)",
787"Invalid value in %0: %1" => "Ungültiger Wert in %0: %1",
788"Invalid value in %0" => "Ungültiger Wert in %0",
789"Friend" => "Freund",
790"Add Friend" => "Eine(n) Freund(in) befügen",
791"Accept Request" => "Akzeptiere Anfrage",
792"Hidden" => "versteckt",
793"km" => "km",
794"Click here" => "Klicke hier",
795"%s %s assigned to %s %s" => "%s %s zugewiesen zu %s %s",
796"user" => "Benutzer",
797"group" => "Gruppe",
798"%s %s removed from %s %s." => "%s %s wurde aus %s %s entfernt.",
799"Page not found" => "Seite wurde nicht gefunden",
800"An error occurred, please check your mail settings and try again" => "Ein Fehler ist aufgetreten. Prüfe bitte Deine E-Maileinstellungen und versuche es nochmals",
801"Deleted account %s" => "Konto %s gelöscht",
802"secure connection required" => "sichere Verbindung erforderlich",
803"Must be authenticated" => "Muss authentifiziert sein",
804"Notifications" => "Benachrichtigungen",
805"page" => "Seite",
806"pages" => "Seiten",
807"All versions" => "Alle Versionen",
808"Print" => "Drucken",
809"PDF" => "PDF",
810"Lock" => "Sperren",
811"Unlock" => "Entsperren",
812"Edit template %0" => "Bearbeite Vorlage %0",
813"Workspaces" => "Arbeitsbereiche",
814"Could not create workspace root" => "Konnte Arbeitsbereichswurzel (workspace root) nicht erstellen",
815"Invalid user" => "Ungültiger Benutzer",
816"Page" => "Seite",
817"Rows" => "Zeilen",
818"n/a" => "n/a",
819"Pre-sorted Columns" => "Vorsortierte Spalten",
820"Column Filters" => "Spalten Filter",
821"(from and to values set defaults for these fields when user clicks on the input field)" => "(von und bis Werte bestimmen die Standardwerte dieser Felder wenn der Benutzer das Eingabefeld anklickt)",
822"Example:" => "Beispiel:",
823"Id" => "ID",
824"Search index could not be updated: %0" => "Suchindex konnte nicht aktualisiert werden: %0",
825"File not found" => "Datei nicht gefunden",
826"New File" => "Neue Datei",
827"Cannot resize the file" => "Kann Datei nicht in der Größe anpassen",
828"Cannot write the file" => "Kann Datei nicht schreiben",
829"Image was reduced: %s x %s -> %s x %s" => "Bild wurde verkleinert: %s x %s -> %s x %s",
830"`%0` does not match acceptable naming patterns" => "`%0` passt nicht zu den akzeptierten Namensmustern",
831"Sorry, you can't use this feature." => "Keine Berechtigung zur Nutzung dieser Funktion",
832"Submit Article" => "Artikel einreichen",
833"Errors" => "Fehler",
834"Calendar does not exist" => "Kalender existiert nicht",
835"Calendar already exists" => "Kalender existiert bereits",
836"File gallery does not exist" => "Dateiarchiv existiert nicht",
837"File gallery already exists" => "Dateiarchiv existiert bereits",
838"Created by profile installer" => "Erstellt durch die Profilinstallation",
839"Page updated by profile installer" => "Seite durch Profilinstallation aktualisiert",
840"Nothing was changed. Please check the profile for errors" => "Es wurde nichts geändert. Bitte prüfe die Profile auf Fehler",
841"Applying profile" => "Profil anwenden",
842"Added (or modified)" => "Hinzugefügt (oder verändert)",
843"Group changed (or modified)" => "Gruppe ge- oder verändert",
844"Preference set" => "Einstellung festgelegt",
845"Modified permission %s for %s" => "Veränderte Berechtigung %s für %s",
846"Modified permission %s on %s/%s for %s" => "Veränderte Berechtigung %s auf %s/%s für %s",
847"User %0 was added to %1" => "Benutzer %0 wurde %1 hinzugefügt",
848"No name" => "kein Name",
849"Bad object" => "ungültiges Objekt",
850"Syntax error: " => "Syntaxfehler: ",
851"Circular reference" => "Zirkelschluss",
852"Permissions' object must have a field 'type' and 'id'" => "Berechtigungsobjekt muss ein Feld 'type' und eines 'id' haben",
853"Needs a 'type' and 'data' field" => "Benötigt ein 'type' und 'data'-Feld",
854"A minor upgrade to %0 is strongly recommended" => "%0 benötigt einen unwesentlichen (minor) Upgrade",
855"A major upgrade to %0 is strongly recommended" => "%0 benötigt einen wesentlichen (major) Upgrade ",
856"Action" => "Aktion",
857"Create a form to be posted somewhere, not necessarily in a tracker or even at this Tiki site" => "Erstelle ein Formular, welches irgendwo eingesetzt wird - nicht zwingend bei Trackern oder überhaupt in der Tiki",
858"Post" => "Eintrag",
859"Script" => "Skript",
860"Parameters" => "Parameter",
861"Topic" => "Thema",
862"Article Type" => "Artikel-Typ",
863"Auto-Increment" => "Automatisches Hochzählen",
864"Enable an incrementing value field, or itemId field" => "Erlaubt ein im Wert zunehmendes Feld oder ein itemId-Feld",
865"Start" => "Start",
866"The starting value for the field" => "Der Startwert des Feldes",
867"Prepend" => "Voranstellen",
868"Text that will be displayed before the field" => "Text, der vor dem Feld angezeigt wird",
869"Append" => "Anhängen",
870"Text that will be displayed after the field" => "Text, der nach dem Feld angezeigt wird",
871"If set to \"itemId\", will set this field to match the value of the actual database itemId field value" => "Wird \"itemId\" eingetragen, dann wird das Feld so eingestellt, dass es mit dem aktuellen Datenbank itemID-Feld-Wert übereinstimmt",
872"No" => "Nein",
873"Yes" => "Ja",
874"Category" => "Kategorie",
875"Enable the tracker item to be categorized in one or more categories under the specified main category" => "Erlaubt es für eine oder mehrere Kategorien unterhalb der angegebene Hauptkategorie den Trackereintrag zu beeinflussen",
876"Parent Category" => "Übergeordnete Kategorie",
877"Child categories will be provided as options for the field" => "Untergeordnete Kategorien werden als Optionen für das Feld angeboten",
878"Input Type" => "Eingabetyp",
879"User interface control to be used" => "Zu benutzende Interface-Steuerung",
880"Dropdown" => "Auswahlliste (drop down)",
881"Radio buttons" => "Optionsschaltfläche",
882"List box" => "Listenbox",
883"Multiple-selection checkboxes" => "Kontrollkästchen für multiple Auswahl",
884"Select All" => "Alle auswählen",
885"Includes a control to select all available options for multi-selection controls" => "Ermöglicht Wahl aller multiplen Auswahl-Steuerungen",
886"No controls" => "Keine Steuerung",
887"Include controls" => "Steuerung einbinden",
888"All descendants" => "Alle nachfolgenden",
889"Display all descendants instead of only first-level descendants" => "Zeige alle nachfolgenden oder nur die der ersten Ebene",
890"First level only" => "Nur erste Ebene",
891"Displays the field description in a help tooltip" => "Zeigt die Feldbeschreibung in einem Tooltip als Hilfe",
892"No help" => "Keine Hilfe",
893"Tooltip" => "Tooltip",
894"Checkbox" => "Kontrollkästchen",
895"Provide a checkbox field for yes/no, on/off input" => "Stellt ein Kontrollkästchenfeld zur Auswahl von ja/nein oder an/aus-Eingaben zur Verfügung",
896"Computed Field" => "Berechnendes Feld",
897"Provide a computed value based on numeric field values. Consider using webservices or JavaScript to perform the task instead of using this field type" => "Erstellt einen berechneten Wert, basierend auf numerischen Feldwerten. Du solltest erwägen hierfür einen Webdienst oder Javaskript zu benutzen (anstelle dieses Typs)",
898"This feature is still in place for backward compatibility. While it has no known flaws, it could be used as a vector for a malicious attack. A webservice field or custom JavaScript is recommended instead of this field" => "Diese Funktion ist noch in Benutzung um rückwärtige Kompatibilität sicherzustellen. Auch wenn hiermit keine Fehler verbunden sind, kann es als Überträger für Attacken benutzten werden, die hohen Schaden verursachen. Ein Webdienst-Feld oder benutzerdefinierter Javaskript ist anstelle dieses Feldes empfohlen",
899"Formula" => "Formel",
900"The formula to be computed supporting various operators (+ - * / and parenthesis), references to other field made using the field id preceeded by #" => "Die zu berechnende Formel mit verschiedenen Operatoren (+ - * / und Klammern). Verweise auf andere Felder werden mit der Feld-ID und einem vorangestellten # erstellt",
901"Decimal Places" => "Dezimalstellen",
902"Number of decimal places to round to" => "Anzahl der Dezimalstellen, die vor dem Runden geschützt werden",
903"Decimal separator when displaying data" => "Dezimaltrennzeichen für die Anzeige von Daten",
904"Single character. Use \"c\" for comma, \"d\" for dot or \"s\" for space. The valid decimal separator when inserting numbers may depend on the site language and web browser. See the documentation for more details" => "Einzelner Buchstabe. Benutze c für Komma, d für Punkt oder s für Leerzeichen. Das gültige Dezimaltrennzeichen bei der Eingabe von Zahlen kann von der Spracheneinstellung der Site oder des Browsers abhängen. Weitere Details enthält die Dokumentation",
905"Single character: use \"c\" for comma, \"d\" for dot or \"s\" for space.  When inserting data, no thousands separator is needed" => "Einzelnes Zeichen. Benutze c für Komma, d für Punkt oder s für Leerzeichen. Wenn Daten eingegeben werden, wird ein Trennzeichen nicht benötigt",
906"Country Selector" => "Länderauswahl",
907"Enable a selection from a specified list of countries" => "Erlaubt die Auswahl aus einer Länderliste",
908"Display" => "Anzeigen",
909"Specify the rendering type for the field" => "Legt den Listentyp für das Feld fest",
910"Name and flag" => "Name und Flagge",
911"Name only" => "Nur Name",
912"Flag only" => "Nur Flagge",
913"Sort order" => "Sortierreihenfolge",
914"Determines whether the ordering should be based on the translated name or the English name" => "Legt fest, ob die Sortierung anhand des übersetzten Namens oder des englischen Namens vorgenommen werden soll",
915"Translated name" => "Übersetzter Name",
916"English name" => "Englischer Name",
917"Currency Field" => "Währungsfeld",
918"Provide a one-line field for numeric input only. Prepended or appended values may be alphanumeric" => "Stellt ein einzeiliges Feld zur Eingabe von numerischen Werten zur Verfügung. Vorangestellte oder angehängte Werte können alphanumerisch sein",
919"Same Row" => "Gleiche Zeile",
920"Displays the next field on the same line" => "Zeigt das nächste Feld in der gleichen Zeile",
921"Display Size" => "Anzeigegröße",
922"Visible size of the field, in characters. Does not affect the numeric length" => "Sichtbare Größe des Feldes in Zeichen. Betrifft nicht die numerische Länge",
923"Text to be displayed in front of the currency amount" => "Text, der vor dem Währungsbetrag angezeigt wird",
924"Text to be displayed after the numeric value" => "Text, der nach dem nummerischen Wert angezeigt wird",
925"Locale" => "Ort",
926"Set locale for currency formatting, for example en_US or en_US.UTF-8 or en_US.ISO-8559-1. Default is en_US" => "Trage Lokalisierung für Währungsformatierung ein, z.B. en_US oder en_US.UTF-8 oder en_US.ISO-8559-1. Standardwert ist en_US",
927"Currency" => "Währung",
928"A custom alphanumeric currency code. Not needed if locale is set and a standard code is desired. Default is USD" => "Ein benutzerdefinierter Währungscode. Nicht erforderlich wenn Lokalisierung eingestellt ist und ein Standardcode gewünscht ist. Standardwert ist USD",
929"Symbol" => "Symbol",
930"Set whether the currency code (for example USD) or symbol (for example \$) will display. Defaults to symbol" => "Lege fest, ob der Währungscode (z.B. USD) oder das Währungssymbol (z.B. \$) angezeigt wird. Standardmäßig wird das Symbol angezeigt",
931"Currency code" => "Währungscode",
932"Currency symbol" => "Währungssymbol",
933"First or all" => "Erster oder alle",
934"Set whether the currency code or symbol will be displayed against all amounts or only the first amount" => "Lege fest, ob der Währungscode oder das -symbol bei allen Beträgen oder nur dem ersten Betrag erscheint",
935"First item only" => "Nur erster Eintrag",
936"All" => "Alle",
937"Date and Time" => "Datum und Zeit",
938"Provide drop-down options to accurately select a date and/or time" => "Stellt Auswahl für genaue Datums- und/oder Zeitwahl zur Verfügung",
939"Components to be included" => "Einzuschließende Komponenten",
940"Date only" => "Nur Datum",
941"Start year" => "Startjahr",
942"Year to allow selecting from" => "Jahr ab dem die Auswahl möglich sein soll",
943"End year" => "Endjahr",
944"Year to allow selecting to" => "Jahr bis zu dem die Auswahl möglich sein soll",
945"Default selection" => "Standardauswahl",
946"Indicates if blank dates should be allowed" => "Legt fest, ob leere Datumsangaben zulässig sein sollen",
947"Current Date" => "Aktuelles Datum",
948"Blank" => "Neue Seite",
949"Allow users to select only from a specified set of options" => "Beschränkt die Auswahlmöglichkeiten eines Users auf eine bestimmte Auswahl der Optionen",
950"Option" => "Option",
951"If an option contains an equal sign, the part before the equal sign will be used as the value, and the second part as the label" => "Eine Option. Wenn ein Gleichheitszeichen vorhanden, wird der erste Teil als der Wert und der zweite Teil als Bezeichnung verwendet",
952"Dropdown selector with \"Other\" field" => "Auswahl mit einem anderen Feld",
953"Allow users to select from a specified set of options or to enter an alternate option" => "Erlaubt es Benutzern eine Auswahl aus vorgegeben Optionen zu treffen oder eine alternative Option einzugeben",
954"Radio Buttons" => "Optionsschaltfläche (radio buttons)",
955"Multiselect" => "Multiple Auswahl",
956"Allow a user to select multiple values from a specified set of options" => "Erlaubt es einem Benutzer multiple Werte aus einem Satz von Optionen zu wählen",
957"Dynamic Items List" => "Dynamische Objektliste",
958"Dynamically update a selection list based on linked data from another tracker" => "Aktualisiert eine Auswahlliste dynamisch, basierend auf verknüpften Daten eines anderen Trackers",
959"Tracker ID" => "Tracker-Id",
960"Tracker to link with" => "Tracker zu dem verlinkt werden soll",
961"Field ID (Other tracker)" => "Feld-ID (anderer Tracker)",
962"Field ID to link with in the other tracker" => "Feld-ID auf die im anderen Tracker verlinkt werden soll",
963"Field ID (This tracker)" => "Feld-ID (dieser Tracker)",
964"Field ID to link with in the current tracker" => "Feld-ID auf die in diesem Tracker verlinkt werden soll",
965"Listed Field" => "Aufgelistetes Feld",
966"Field ID to be displayed in the dropdown list" => "Feld-ID, die in der Auswahlliste angezeigt werden soll",
967"Status Filter" => "Status Filter",
968"Restrict listed items to specific statuses" => "Beschränke aufzulistende Einträge nach derem Status",
969"all" => "alle",
970"open" => "offen",
971"pending" => "anstehend",
972"closed" => "geschlossen",
973"open, pending" => "offen, anstehend",
974"pending, closed" => "anstehend, geschlossen",
975"Select multiple values" => "Wähle multiple Werte",
976"Allow the user to select multiple values" => "Erlaube dem Benutzer, multiple Werte auszuwählen",
977"*** ERROR: Field %0 not found ***" => "*** FEHLER: Datei %0 nicht gefunden ***",
978"Email" => "E-Mail",
979"Enable an email address to be input with the option of making it active" => "Erlaubt die Eingabe einer E-Mailadresse mit der Option, sie zu aktivieren",
980"Link Type" => "Link-Typ",
981"How the email address will be rendered" => "Wie die E-Mailadresse behandelt wird",
982"Plain text" => "Nur Text",
983"Encoded mailto link" => "Kodierter mailto-Link",
984"Simple mailto link" => "Einfacher mailto-Link",
985"Watch Open" => "Beobachte 'offen'",
986"Notify this address every time the status changes to open" => "Benachrichtige diese Adresse jedes Mal, wenn sich der Status auf offen ändert",
987"Watch Pending" => "Beobachte 'anstehend'",
988"Notify this address every time the status changes to pending" => "Benachrichtige diese Adresse jedes Mal, wenn sich der Status auf anstehend ändert",
989"Watch Closed" => "Beobachte 'geschlossen'",
990"Notify this address every time the status changes to closed" => "Benachrichtige diese Adresse jedes Mal, wenn sich der Status auf geschlossen ändert",
991"Tracker Field Factory Error: Pref \"%0\" required for field type \"%1\"" => "Fehler in Tracker-Feld-Fabrik: Einstellung \"%0\" ist für den Feldtyp \"%1\" erforderlich",
992"Attachment" => "Anhang",
993"List View" => "Listenansicht",
994"Defines how attachments will be displayed within the field" => "Legt fest, wie Anhänge innerhalb eines Feldes angezeigt werden",
995"name" => "Name",
996"type" => "Typ",
997"name, size" => "Name, Größe",
998"name, type, size" => "Name, Typ, Größe",
999"uploader" => "hochgeladen von",
1000"mediaplayer" => "Mediaplayer",
1001"Download" => "Herunterladen",
1002"Attached and upload files stored in the file galleries to the tracker item" => "Angehängte und hochzuladende Dateien, gespeichert in den Dateiarchiven zum Trackereintrag",
1003"Gallery ID" => "Archiv ID",
1004"File gallery to upload new files into" => "Dateiarchiv in welches neue Datei hochgeladen werden",
1005"MIME Type Filter" => "MIME-Typ-Filter",
1006"Mask for accepted MIME types in the field" => "Maske für gültige MIME-Typen in dem Feld",
1007"File Count" => "Dateizähler",
1008"Maximum number of files to be attached on the field" => "Maximale Anzahl von Dateien, die an das Feld angehängt werden können",
1009"Display Mode" => "Anzeigemodus",
1010"Links" => "Links",
1011"Table" => "Tabelle",
1012"Images" => "Bilder",
1013"Vimeo" => "Vimeo",
1014"URL-encoded parameters used such as in the {img} plugin, for example,." => "URL-kodierte Parameter so wie sie im {img}-Plugin verwendet werden. Z.B.",
1015"Include Child Galleries" => "Untergeordnete Archive mit einbeziehen",
1016"Use files from child galleries as well" => "Benutzt ebenfalls Dateien von untergeordneten Dateiarchiven",
1017"Replace Existing File" => "Ersetze bestehende Datei",
1018"Replace the existing file, if any, instead of uploading a new one" => "Ersetze bestehende Datei (sofern vorhanden) anstelle sie neu hochzuladen",
1019"Problem with uploaded file: \"%0\"" => "Problem mit der hochgeladenen Datei: \"%0\"",
1020"No gallery for uploaded file, galleryId=%0" => "Kein Dateiarchiv für die hochgeladene Datei (galleryId=%0)",
1021"You don't have permission to upload a file to gallery \"%0\"" => "Keine Berechtigungen um eine Datei in das Dateiarchiv \"%0\" hochzuladen",
1022"Allow tags to be shown or added for tracker items" => "Erlaubt Anzeige von Tags bzw. Hinzufügung zu Trackereinträgen",
1023"Visible size of the input field" => "Sichtbare Größe des Eingabefeldes",
1024"Hide or show the input help" => "Zeige oder verstecke die Eingabehilfe",
1025"Show" => "Zeigen",
1026"Hide" => "Verbergen",
1027"Suggest" => "Vorschlag",
1028"Hide or show the tag suggestions" => "Zeige oder verstecke Vorschläge für Tags",
1029"Geographic Feature" => "Geografische Merkmale",
1030"Feature cannot be set or modified through this interface" => "Funktion kann durch dieses Interface nicht eingestellt oder verändert werden",
1031"Feature cannot be viewed" => "Funktion kann nicht angesehen werden",
1032"Group Selector" => "Gruppenauswahl",
1033"Allow a selection from a specified list of user groups" => "Erlaubt die Auswahl aus einer angegebenen Liste von Benutzergruppen",
1034"Auto-Assign" => "Automatisch zuweisen",
1035"Determines if any group should be automatically assigned to the field" => "Legt fest, ob alle Gruppen automatisch zu diesem Feld zugewiesen werden soll",
1036"Modifier" => "Bearbeiter",
1037"Group Filter" => "Gruppenfilter",
1038"Limit listed groups to those including the specified group" => "Beschränkt die aufgelisteten Gruppen auf diejenigen, die die angegebene Gruppe enthalten",
1039"User Groups" => "Benutzergruppen",
1040"Assign to the group" => "Zu einer Gruppe zuweisen",
1041"For no auto-assigned field, the user (user selector if it exists, or user) will be assigned to the group and it will be his or her default group. The group must have the user choice setting activated" => "Bei nicht automatisch zuweisendem Feld wird der Benutzer (Benutzerauswahl, wenn vorhanden, oder Benutzer) zu der Gruppe zugewiesen und die Gruppe wird seine Standardgruppe. Bei der Gruppe muss die Benutzerwahl-Einstellung aktiviert sein",
1042"Assign" => "Zuweisen",
1043"Unassign" => "Zuordnung aufheben",
1044"Email Notification" => "E-Mailbenachrichtigung",
1045"Header" => "Kopf/Überschrift",
1046"Display a heading between fields to delimit a section and allow visual folding of the fields" => "Zeigte eine Überschrift zwischen den Feldern um einen Abschnitt zu begrenzen und um Felder zusammenzulegen",
1047"Heading Level" => "Überschriftsebene",
1048"Level of the heading to use for complex tracker structures needing multiple heading levels" => "Überschriftsebene (für komplexe Trackerstrukturen werden multiple Überschriftsebenen benötigt)",
1049"Default State" => "Standard-Status",
1050"Open" => "Offen",
1051"Closed" => "Geschlossen",
1052"Icon" => "Symbol",
1053"Provide the ability to select an image as an icon attached to the tracker item from the file galleries" => "Erlaubt es ein Bild aus den Dateiarchiven als angehängtes Symbol für einen Trackereintrag auszuwählen",
1054"Default image" => "Standardbild",
1055"Path to the default icon used" => "Pfad zum Standardsymbol",
1056"Image" => "Bild",
1057"List image width" => "Bildbreite Listenansicht",
1058"Display size in pixels" => "Anzeigegröße in Pixel",
1059"List image height" => "Bildhöhe Listenansicht",
1060"Detail image width" => "Bildbreite Detailansicht",
1061"Detail image height" => "Bildhöhe Detailansicht",
1062"Maximum image size" => "Maximale Bildgröße",
1063"Maximum image width or height in pixels" => "Maximale Bildhöhe oder -breite in Pixel",
1064"Shadowbox" => "Shadowbox",
1065"Shadowbox usage on this field" => "Shadowbox-Benutzung für dieses Feld",
1066"Do not use" => "Nicht benutzen",
1067"One box per item" => "Eine Box pro Objekt",
1068"Use the same box for all images" => "Benutze die gleiche Box für alle Bilder",
1069"Missing Icon" => "Fehlend-Symbol",
1070"Icon to use when no images have been uploaded" => "Zu benutzendes Symbol, wenn kein Bild hochgeladen wurde",
1071"Invalid imagename (using filters for filenames)" => "Ungültiger Dateiname (Dateinamen werden gefiltert)",
1072"In Group" => "In Gruppe",
1073"Indicate if the user associated with the item is a member of a specified group" => "Gibt an, ob der mit diesem Eintrag verbundene Benutzer ein Mitglied eine bestimmten Gruppe ist",
1074"Group Name" => "Gruppenname",
1075"Name of the group to verify" => "Name der zu prüfenden Gruppe",
1076"How to display the result" => "Wie das Ergebnis angezeigt werden soll",
1077"Yes/No" => "Ja/Nein",
1078"Join date" => "Beitrittsdatum",
1079"Expiration date" => "Verfallsdatum",
1080"IP Selector" => "IP Auswahl",
1081"IP address input field" => "Eingabefeld IP-Adresse",
1082"Auto-assign" => "Automatisch zuweisen",
1083"Automatically assign the value on creation or edit" => "Weise automatisch die IP bei Erstellung oder beim Bearbeiten zu",
1084"Item Link" => "Objekt-Link",
1085"Link to another item, similar to a foreign key" => "Link zu einem anderen Eintrag (ähnlich einem Fremdschlüssel)",
1086"Tracker to link to" => "Tracker auf den verlinkt werden soll",
1087"Field ID" => "Feld-Id",
1088"Default field to display" => "Standardfeld, das angezeigt werden soll",
1089"How the link to the item should be rendered" => "Wie soll der Link zum Eintrag wiedergegeben werden",
1090"Value" => "Wert",
1091"Link" => "Link",
1092"Multiple Fields" => "Multiple Felder",
1093"Limit the available items to a selected set" => "Beschränke die verfügbaren Einträge nach ihrem Status",
1094"Link Page" => "Verlinkte Seite",
1095"Link to a wiki page instead of directly to the item" => "Verlinke auf eine Wiki Seite anstelle direkt mit dem Eintrag",
1096"Add Items" => "Objekte hinzufügen",
1097"Display text to allow new items to be added - e.g. \"Add item...\" (requires jQuery-UI)" => "Anzuzeigender Text, wenn neue Objekte hinzugefügt werden, z.B. \"Füge Objekt ... hinzu\" (erfordert jQuery-UI)",
1098"Add Item Template Page" => "Füge Objekt Vorlagenseite hinzu",
1099"Wiki page to use as a Pretty Tracker template" => "Wiki Seite für die Vorlage für schönen Tracker",
1100"Preselect item based on value in this field" => "Vorausgewählter Eintrag, basierend auf dem Wert in diesem Feld",
1101"Preselect item based on value in specified field ID of item being edited" => "Vorausgewählter Eintrag, basierend auf dem Wert in einem angegebenen Feld (ID) eines bearbeiteten Eintrags",
1102"Preselect based on the value in this remote field" => "Vorausgewählter Eintrag, basierend auf einem Ziel-Feld",
1103"Match preselect item to this field ID in the tracker that is being linked to" => "Gleiche vorausgewähltes Eintrag mit dieser Feld-ID im Tracker ab, der verlinkt ist",
1104"Preselection matching method" => "Methode für Abgleich für vorausgewählten Eintrag",
1105"Method to use to match fields for preselection purposes" => "Zu benutzende Methode für den Feldabgleich zum Zweck der Vorauswahl",
1106"Exact Match" => "Exakte Übereinstimmung",
1107"Field here is part of field there" => "Das Feld hier ist Teil des Feldes dort",
1108"Match domain, used for URL fields" => "Gleiche Domäne ab. Für URL-Felder zu benutzen",
1109"One item per value" => "Ein Eintrag pro Wert",
1110"Index remote fields" => "Indexiere Ziel-Felder",
1111"Index one or multiple fields from the master tracker along with the child, separated by |" => "Indexiere eines oder multiple Felder vom Haupt-Tracker (master) mit dem nachgeordneten Tracker (child), getrennt durch |",
1112"Status" => "Status",
1113"Items List" => "Objektliste",
1114"Display a list of field values from another tracker that has a relation with this tracker" => "Zeigt eine Liste mit Feldwerten aus einem anderen Tracker, der eine Verbindung mit diesem Tracker hat",
1115"Tracker from which to list items" => "Tracker von dem Einträge aufgelistet werden sollen",
1116"Link Field ID" => "Link-Feld-ID",
1117"Field ID from the other tracker containing an item link pointing to the item in this tracker or some other value to be matched" => "Feld-ID des anderen Tracker der den Objektlink erhält, der auf diesen Eintrag in diesem Tracker enthält oder einen anderen Wert, der übereinstimmen muss",
1118"Value Field ID" => "Wert-Feld-ID",
1119"Fields to display" => "Anzuzeigende Felder",
1120"Display alternate fields from the other tracker instead of the item title" => "Zeige alternative Felder aus dem anderen Tracker anstelle des Objekttitels",
1121"How the link to the items should be rendered" => "Wie der Link zu den Einträgen behandelt werden soll",
1122"Edit Item" => "Punkt bearbeiten",
1123"Date and Time (Date Picker)" => "Datum und Zeit (Date Picker)",
1124"Provide a jQuery UI date picker to select a date and, optionally, a time" => "Bietet die Möglichkeit Datum und optional auch Zeit per jQuery-UI Date Picker auszuwählen",
1125"Default value" => "Standardwert",
1126"Default date and time for new items" => "Standarddatum und -Uhrzeit für neue Tracker-Einträge",
1127"None (undefined)" => "Keines (undefiniert)",
1128"Item creation date and time" => "Erstellungsdatum und -zeit",
1129"Kaltura Video" => "Kaltura Video",
1130"Language" => "Sprache",
1131"Assign a language to the tracker item to enable multilingual trackers" => "Weise dem Tracker-Eintrag eine Sprache zu, um mehrsprachige Tracker zu aktivieren",
1132"Indicates if the language should be assigned as the item's language" => "Gibt an, ob die Sprache als die Tracker-Eintrag-Sprache zugewiesen werden soll",
1133"LDAP" => "LDAP",
1134"Display a field value from a specific user in LDAP" => "Zeigt einen Feldwert eines bestimmten Benutzers in LDAP",
1135"LDAP filter, can contain the %field_name% placeholder to be replaced with the current field's name" => "LDAP Filter. Kann %field_name% enthalten, was mit dem gegenwärtigen Feldnamen ersetzt wird",
1136"Field name returned by LDAP" => "Von LDAP zurückgegebener Feldname",
1137"DSN" => "DSN",
1138"Data source name registered in Tiki" => "Datenquellen-Name (DSN, data source name), der bei Tiki registriert ist",
1139"Location" => "Ort",
1140"Enable a geographic location to be selected for the item and displayed on a map" => "Erlaubt eine Geolokalisierung eines Eintrages und zeigt dies auf einer Karte",
1141"Use as item location" => "Benutze als Ort des Eintrags",
1142"Never" => "Nie",
1143"When enabled, the field's value is recorded as the item's geolocation to be displayed on locator maps" => "Wenn aktiviert, wird der Feldwert als anzuzeigende Geolokalisierung des Eintrages gespeichert",
1144"Numeric Field" => "Numerisches Feld",
1145"Text to be displayed in front of the numeric value" => "Text, der vor dem numerischen Wert angezeigt wird",
1146"Thousands separator when displaying data" => "Tausendertrennzeichen für die Anzeige von Daten",
1147"Page Selector" => "Seitenauswahl",
1148"Allow a selection from the list of pages" => "Erlaubt eine Auswahl aus einer Liste von Seiten",
1149"Will auto-assign the creator of the item" => "Fügt automatisch den Ersteller eines Eintrages hinzu",
1150"Visible size of the input in characters" => "Sichtbare Größe der Eingabe in Zeichen",
1151"Create Page" => "Seite erstellen",
1152"Create missing pages using the page name in this file as the template" => "Erstelle fehlende Seiten mit dem Seitennamen in dieser Datei als Vorlage",
1153"Display the value as a link to the page" => "Zeige den Wert als Link zu der Seite",
1154"Rating" => "Bewertung",
1155"The possible options (comma-separated integers) for the rating" => "Die möglichen Optionen für die Bewertung (mit Kommata getrennte ganze Zahlen)",
1156"Mode" => "Modus",
1157"Display rating options as" => "Zeige Bewertungsoptionen als",
1158"Stars" => "Sterne",
1159"Single Option: for example, Like" => "Einzelne Option: z.B. Gefällt mir",
1160"Labels" => "Bezeichnungen",
1161"The text labels (comma-separated) for the possible options" => "Die Textbezeichnungen für die möglichen Optionen (mit Kommata getrennt)",
1162"Stars (deprecated)" => "Sterne (veraltet)",
1163"Display a star rating" => "Zeigt eine Sterne-Bewertung",
1164"A possible option for the rating" => "Eine mögliche Option für die Bewertung",
1165"Average" => "Durchschnitt",
1166"Number of votes:" => "Anzahl der Abstimmungen:",
1167"Your rating" => "Deine Bewertung",
1168"Relations" => "Beziehungen",
1169"Allow arbitrary relations to be created between the trackers and other objects in the system" => "Erlaubt es beliebige Beziehungen zwischen Trackern und anderen Objekten im System zu erstellen",
1170"Relation" => "Beziehung",
1171"Relation qualifier. Must be a three-part qualifier containing letters and separated by dots" => "Beziehungsqualifizierer. Muss ein dreiteiliger Kennzeichner sein, der aus mit Punkten getrennten Buchstaben besteht",
1172"URL-encoded list of filters to be applied on object selection" => "URL-kodierte Liste von Filtern, die auf die Objektauswahl angewendet wird",
1173"Format" => "Format",
1174"Read-only" => "Nur-lesen",
1175"Only display the incoming relations instead of manipulating them" => "Zeige die eingehenden Beziehungen nur an ohne sie zu verändern",
1176"Include Invert" => "Umkehren",
1177"Include invert relations in the list" => "Beziehe auch Beziehungen umkehren in die Liste ein",
1178"List" => "Liste",
1179"Count" => "Zähler",
1180"and" => "und",
1181"Static Text" => "Statischer Text",
1182"Display the field description as static text to present notes or additional instructions" => "Zeigt einen statischen Text, der für Hinweise oder zusätzliche Anweisungen genutzt werden kann",
1183"Wiki Parse" => "Wiki parsen",
1184"Indicates if the description should be parsed as wiki syntax for formatting" => "Gibt an, ob die Beschreibung als Wiki-Syntax geparst und formatiert werden soll",
1185"Handle line breaks as new lines only" => "Behandele Zeilenumbrüche nur als neue Zeilen",
1186"Maximum Length (List)" => "Maximale Länge (Liste)",
1187"Maximum number of characters to be displayed in list mode" => "Maximale Anzahl von Zeichen, die im Listenmodus angezeigt werden",
1188"Text Field" => "Textfeld",
1189"Single-line text input" => "Einzeilige Texteingabe",
1190"Visible size of the field, in characters" => "Sichtbare Größe des Feldes in Zeichen",
1191"Text to prepend when displaying the value" => "Voranzustellender Text, wenn ein Wert angezeigt wird",
1192"Maximum Length" => "Maximale Länge",
1193"Maximum amount of characters to store" => "Maximale Anzahl von Zeichen, die gespeichert werden",
1194"Autocomplete" => "Autovervollständigen",
1195"Enable autocompletion while typing in the field" => "Aktiviere beim Eintragen in das Feld die automatische Vervollständigung",
1196"Text Area" => "Textbereich",
1197"Multi-line text input" => "Mehrzeilige Texteingabe",
1198"Toolbars" => "Werkzeug Symbole",
1199"Enable the toolbars as syntax helpers" => "Aktiviere Symbolleiste zur Syntaxhilfe",
1200"Disable" => "Ausschalten",
1201"Enable" => "Aktivieren",
1202"Width" => "Breite",
1203"Size of the text area, in characters" => "Größe des Textbereichs in Zeichen",
1204"Height" => "Höhe",
1205"Size of the text area, in lines" => "Größe des Textbereichs in Zeilen",
1206"Character Limit" => "Zeichengrenze",
1207"Maximum number of characters to be stored" => "Maximale Anzahl von Zeichen, die gespeichert werden",
1208"Display Limit (List)" => "Anzeigegrenze (Liste)",
1209"Maximum number of characters to be displayed in list mode before the value gets truncated" => "Maximale Anzahl von anzuzeigenden Zeichen in der Listenansicht (Rest wird abgeschnitten)",
1210"Word Count" => "Wortzähler",
1211"Limit the length of the text, in number of words" => "Beschränke die Länge des Textes in Wörtern",
1212"Distinct Values" => "Verschiedene Werte",
1213"All values in the field must be different" => "Alle Werte im Feld müssen anders sein",
1214"Use WYSIWYG" => "Benutze WYSIWYG",
1215"Use a rich text editor instead of inputting plain text" => "Benutze einen Rich Text Editor (ähnlich Textverarbeitung) anstelle einer einfachen Textbox",
1216"Word Limit Exceeded" => "Wortgrenze überschritten",
1217"Character Limit Exceeded" => "Zeichengrenze überschritten",
1218"Create a link to a specified URL" => "Erstellt einen Link zu einer angegebene URL",
1219"How the URL should be rendered" => "Wie eine URL behandelt werden soll",
1220"URL as link" => "URL als Link",
1221"Site title as link" => "Site-Titel als Link",
1222"URL as link plus site title" => "URL als Link plus Site-Title",
1223"Display the list of groups for the user associated with the tracker items" => "Zeigt die Liste der Gruppen des Benutzers, der mit diesem Tracker verknüpft ist",
1224"User Preference" => "Benutzereinstellungen",
1225"Allow user preference changes from a tracker" => "Erlaubt es Benutzereinstellungen mit einem Tracker zu verändern",
1226"Preference Name" => "Einstellungsname",
1227"Name of the preference to manipulate. password and email are not preferences, but are also valid values that will modify the user's profile" => "Name der zu ändernden Einstellung. Passwort (password) und E-Mail (email) sind zwar keine Einstellungen aber gültige Werte, die geändert werden können",
1228"Detect user time zone if browser allows, otherwise site default" => "Versuche Zeitzone zu erkennen, ansonsten Site-Default benutzen",
1229"User Selector" => "Benutzerauswahl",
1230"Assign the value based on the creator or modifier" => "Weist einen Wert zu, basierend darauf ob Ersteller oder Bearbeiter",
1231"Only when other users modify the item" => "Nur wenn andere Benutzer dieses Objekt verändern",
1232"text" => "Text",
1233"html" => "html",
1234"Group IDs" => "Gruppen-IDs",
1235"Limit the list of users to members of specific groups" => "Beschränke die Liste der Benutzer auf die Mitglieder der angegebenen Gruppen",
1236"User Subscription" => "Benutzerabonnement",
1237"Webservice" => "Webdienst",
1238"Display the result of a registered webservice call" => "Zeigt das Ergebnis eines registrierten Webdienste-Aufrufes",
1239"Service Name" => "Dienstname",
1240"Webservice name as registered in Tiki" => "Webdienst-Name, so wie in Tiki registriert",
1241"Template Name" => "Vorlagenname",
1242"Template name to use for rendering as registered with the webservice" => "Zu benutzender Vorlagenname, der mit dem Webdienst registriert ist",
1243"Read only" => "Nur lesen",
1244"Search" => "Suche",
1245"Actions" => "Aktionen",
1246"Required" => "Erforderlich",
1247"after" => "dahinter",
1248"before" => "vorher",
1249"on" => "am",
1250"Create page:" => "Seite erstellen:",
1251"Plugin execution pending approval" => "Pluginausführung wartet auf Bestätigung",
1252"Internal error" => "Interner Fehler",
1253"User error" => "Benutzerfehler",
1254"Plugin argument(s) missing" => "Pluginargument(e) fehlen",
1255"Plugin <strong>%0</strong> cannot be executed." => "Plugin <strong>%0</strong> kann nicht ausgeführt werden.",
1256"Set" => "Ok",
1257"Plugin disabled" => "Plugin deaktiviert",
1258"Organizer" => "Organizer",
1259"TAKE" => "NEHMEN",
1260"View contact" => "Kontakte einsehen",
1261"Line:" => "Zeile:",
1262"Lines:" => "Zeilen:",
1263"WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s" => "WikiUnterschied::anwenden: Zeilenzahl weicht ab: %s != %s",
1264"WikiDiff::_check: failed" => "WikiUnterschied::_prüfen: fehlgeschlagen",
1265"WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal" => "WikiUnterschied::_prüfen: Bearbeitungssequenz ist nicht optimal",
1266"WikiDiff Okay: LCS = %s" => "WikiUnterschied Okay: LCS = %s",
1267"Upload was successful" => "Hochladen war erfolgreich",
1268"File %s removed from Batch directory." => "Datei %s wurde aus dem Batchupload-Verzeichnis gelöscht.",
1269"Impossible to remove file %s from Batch directory." => "Konnte Datei %s nicht aus dem Batchupload-Verzeichnis löschen.",
1270"Invalid directory name" => "Ungültiger Verzeichnisname",
1271"My Files" => "Meine Dateien",
1272"Cannot open this file" => "Kann Datei nicht öffnen",
1273" copy" => " kopieren",
1274"User File Galleries" => "Benutzer-Dateiarchive",
1275"Wiki Attachment File Galleries" => "Dateiarchive für Wiki Anhänge",
1276"The upload was not completed" => "Der Upload wurde nicht durchgeführt",
1277"Reason: The global quota has been reached" => "Grund: das globale Speicherkontingent wurde erreicht",
1278"Reason: The quota has been reached in \"%s\"" => "Grund: das Speicherkontingent in \"%s\" wurde erreicht",
1279"File gallery quota exceeded" => "Speicherkontigent für Dateiarchiv überschritten",
1280"Number of files transferred to the database" => "Anzahl von Dateien, die in die Datenbank übertragen wurden",
1281"Number of files transferred to the file system" => "Anzahl von Dateien, die in das Dateisystem übertragen wurden",
1282"Old File deleted" => "Alte Datei gelöscht",
1283"Incorrect param" => "Ungültiger Parameter",
1284"You do not have permission to remove files from this gallery" => "Zugriff Verweigert. Du kannst keine Dateien aus dieser Galerie entfernen",
1285"Warning: The file is used in" => "WARNUNG: Diese Datei wird benutzt in",
1286"You are trying to edit multiple files in different galleries, which is not supported yet" => "Du versuchst verschiedene Dateien in verschiedenen Dateiarchiven zu bearbeiten. Dies wird noch nicht unterstützt",
1287"The specified file does not exist" => "Die angegebene Datei existiert nicht",
1288"Upload was not successful" => "Hochladen war nicht erfolgreich",
1289"An exception occurred" => "Eine Ausnahme ist aufgetreten",
1290"Batch file processed" => "Stapeldatei verarbeitet",
1291"Errors detected" => "Fehler entdeckt",
1292"Check that these paths exist and are writable by the web server" => "Prüfe, dass diese Pfade existieren und vom Webserver geschrieben werden können",
1293"File added: " => "Datei hinzugefügt: ",
1294"Cannot read the file" => "Kann Datei nicht lesen",
1295"Warning: Empty file" => "Warnung: Datei leer",
1296"Please re-upload the file" => "Bitte lade Deine Datei erneut hoch",
1297"The upload was not successful due to duplicate file content" => "Hochladen war nicht erfolgreich. Doppelter Dateiinhalt",
1298"File update was successful" => "Datei erfolgreich aktualisiert",
1299"Automatic revision from source" => "Automatische Revision aus der Quelle",
1300"This is an approximation based on your server memory limit:" => "Dieser Wert basiert auf einer Schätzung des Speicherlimits Deines Servers",
1301"This is the value of your server's PHP '%s' setting" => "Das ist der Wert der PHP '%s' Einstellung Deines Servers",
1302"Credits" => "Credits",
1303"You are alerted by the server " => "Du bist vom Server alarmiert ",
1304"You can check the modifications at: " => "Du kannst die Veränderungen prüfen unter : ",
1305"You are alerted of a change on " => "Du bist alarmiert von einer Änderung auf ",
1306"No image yet, sorry." => "Leider noch keine Bilder vorhanden.",
1307"unknown destination directory. Please set it up in <a href='tiki-admin.php?page=galleries'>tiki-admin.php?page=galleries</a>" => "Unbekanntes Zielverzeichnis. Bitte konfiguriere <a href='tiki-admin.php?page=galleries'>tiki-admin.php?page=galleries</a>",
1308"unlink failed" => "entlinken fehlgeschlagen",
1309"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Die hochgeladene Datei überschreitet die upload_max_filesize Anweisung in der Datei php.ini",
1310"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Die hochgeladene Datei überschreitet die MAX_FILE_SIZE Anweisung die im HTML-Formular angegeben wurde",
1311"The uploaded file was only partially uploaded. Please try again" => "Die hochgeladenene Datei wurde nur teilweise hochgeladen. Bitte nochmals versuchen",
1312"No file was uploaded" => "Es wurde keine Datei hochgeladen",
1313"Missing a temporary folder" => "Es fehlt ein temporärer Ordner",
1314"Failed to write file to disk" => "Konnte nicht auf Festplatte schreiben",
1315"File upload stopped by extension" => "Hochladen der Datei aufgrund der Erweiterung gestoppt",
1316"Set new blog as Tiki homepage" => "Wähle neuen Blog als Tiki Homepage",
1317"Importation completed" => "Import abgeschlossen",
1318"<a href=\"tiki-importer.php\">Click here</a> to finish the import process" => "<a href=\"tiki-importer.php\">Klicke hier</a>, um den Import abzuschließen",
1319"Found %0 posts, %1 pages, %2 tags and %3 categories. Inserting them into Tiki" => "Es wurden %0 Beiträge, %1 Seiten, %2 Tags und %3 Kategorien gefunden. Sie werden in Tiki hinzugefügt",
1320"Item \"%0\" NOT imported (there was already a item with the same name)" => "Objekt \"%0\" NICHT importiert (es existiert bereits ein Objekt mit dem gleichen Namen)",
1321"Page \"%0\" sucessfully imported" => "Seite \"%0\" erfolgreich importiert",
1322"Post \"%0\" sucessfully imported" => "Beitrag \"%0\" erfolgreich importiert",
1323"Import images and other attachments" => "Importiere Bilder und andere Anhänge",
1324"Update internal links (experimental)" => "Aktualisiere interne Links (experimentell)",
1325"Suggest .htaccess rules to redirect from old WordPress URLs to new Tiki URLs (experimental)" => "Schlage .htaccess-Regel vor, um alte WP-URLs zu neuen Tiki-URLs weiterzuleiten (experimentell)",
1326"Class DOMDocument not available, check your PHP installation. For more information see http://php.net/manual/en/book.dom.php" => "Die Klasse DOMDocument ist nicht verfügbar. Prüfe Deine PHP-Installation. Für weitere Informationen siehe http://php.net/manual/en/book.dom.php",
1327"Invalid file MIME type" => "Ungültiger Datei MIME-Typ",
1328"There was an error while loading the XML file. Probably the XML file is malformed. Some versions of WordPress generate a malformed XML file. See the Tiki Importer documentation for more information" => "Fehler beim Laden der XML Datei. Möglicherweise ist Deine XML Datei nicht richtig formatiert. Einige Versionen von Wordpress erstellen fehlerhafte XML Dateien. Siehe hierzu die Tiki Importer Dokumentation für weitere Informationen",
1329"Invalid WordPress XML file" => "Ungültige Wordpress XML Datei",
1330"No attachments found to import" => "Keine Anhänge zum Importieren gefunden",
1331"Importing attachments" => "Importiere Anhänge",
1332"Attachment %0 successfully imported" => "Anhang %0 erfolgreich importiert",
1333"Unable to download attachment %0. Error message was: %1 %2" => "Kann Anhang %0 nicht herunterladen. Die Fehlermeldung lautet: %1 %2",
1334"%0 attachments imported and %1 errors" => "%0 Anhänge importiert und %1 Fehler",
1335"Page \"%0\" successfully extracted" => "Seite \"%0\" erfolgreich extrahiert",
1336"Post \"%0\" successfully extracted" => "Post \"%0\" erfolgreich extrahiert",
1337"Extracting data from XML file" => "Extrahiere Daten aus der XML Datei",
1338"Number of page revisions to import (0 for all revisions):" => "Anzahl der Seitenrevisionen, die importiert werden sollen (0 für alle Revisionen):",
1339"What to do with page names that already exists in Tiki" => "Was soll mit Wikiseitennamen geschehen, die bereits in der Tiki existieren",
1340"Do not import" => "Nicht importieren",
1341"Override" => "überschreiben",
1342"Prepend software name as a prefix to the page name" => "Hänge den Softwarenamen als Präfix an den Seitennamen an",
1343"Page %0 sucessfully imported" => "Seite %0 erfolgreich importiert",
1344"Page %0 NOT imported (there was already a page with the same name)" => "Seite %0 NICHT importiert (es existiert bereits eine Seite mit dem gleichen Namen)",
1345"%0 pages parsed. Starting to insert those pages into Tiki" => "%0 Seiten geparst. Beginne damit, die Seiten in Tiki einzufügen",
1346"Import images and attachments (see documentation for more information)" => "Importiere Bilder und Anhänge (siehe Dokumentation für weitere Informationen)",
1347"Add a maketoc at the top of each page" => "Füge ein maketoc (Inhaltsverzeichnis) am oberen Seitenrand jeder Seite ein",
1348"The XML file does not validate against the MediaWiki XML schema" => "XML Datei entspricht nicht dem Mediawiki XML Schema",
1349"Aborting: the destination directory for attachments (%0) does not exist. Correct this problem or try to import without the attachments" => "ABBRUCH: Zielverzeichnis für Anhänge (%0) existiert nicht. Behebe das Problem oder fahre ohne den Import der Anhänge fort",
1350"Aborting: the destination directory for attachments (%0) is not writable. Correct this problem or try to import without attachments" => "ABBRUCH: Zielverzeichnis für Anhänge (%0) ist nicht beschreibbar. Behebe das Problem oder fahre ohne den Import der Anhänge fort",
1351"File %0 is not being imported because there is already a file with the same name in the destination directory (%1)" => "Datei %0 wird NICHT importiert, weil es bereits eine Datei mit diesem Namen im Zielverzeichnis (%1) gibt",
1352"File %0 successfully imported" => "Datei %0 erfolgreich importiert",
1353"Unable to download file %0. File not found" => "Kann Datei %0 nicht herunterladen. Datei nicht gefunden",
1354"Error while parsing revision %0 of the page \"%1\". There could be a problem in the page syntax or in the Text_Wiki parser used by the importer" => "Fehler beim Parsen der Revision %0 der Seite \"%1\". Entweder existiert ein Problem mit dem Seitensyntax oder mit dem Text_Wiki-Parser (dem Parser der vom Importer benutzt wird)",
1355"Page \"%0\" successfully parsed with %1 revisions (from a total of %2 revisions)" => "Seite \"%0\" erfolgreich mit %1 Revisionen geparsed (total %2 Revisionen)",
1356"Page \"%0\" is NOT going to be imported. It was not possible to parse any of the page revisions" => "Seite %0 wird NICHT importiert. Es war nicht möglich irgendeine der Seitenrevisionen zu parsen",
1357"MediaWiki XML file version %0 is not supported" => "Mediawiki XML-Dateiversion %0 wird nicht unterstützt",
1358"Aborting: you need to enable the PHP setting 'allow_url_fopen' to be able to import attachments. Fix the problem or try to import without the attachments" => "ABBRUCH: Du musst die PHP Einstellung 'allow_url_fopen' aktivieren, um Anhänge zu importieren. Behebe das Problem oder versuche den Import ohne Anhänge",
1359"Parsing pages" => "Seiten parsen",
1360"No attachments were found to import. Be sure to create the XML file with the dumpDump.php script and with the option --uploads. This is the only way to import attachments" => "Kein Anhang zum importieren gefunden! Stelle sicher, dass Du Deine XML-Datei mit dem dumpDump.php-Skript mit der Option --uploads erstellt hast. Das ist die einzige Möglichkeit, Anhänge zu importieren",
1361"string" => "String",
1362"Unknown language" => "unbekannte Sprache",
1363"Error: unable to write to lang/%s/language.php" => "FEHLER: nicht in der Lage die Datei lang/%s/language.php zu schreiben",
1364"The file lang/%0/language.php is not correctly formatted. Run get_strings.php?lang=%0 and then try to export the translations again" => "Die Datei lang/%0/language.php ist nicht korrekt formatiert. Starte das Skript get_strings.php?lang=%0 und versuche nochmals die Sprachen zu exportieren",
1365"Contributions" => "Beiträge",
1366"section level 0" => "Abschnittsebene 0",
1367"sorted section level 0" => "Sortierte Abschnittsebene 0",
1368"section level 1" => "Abschnittsebene 1",
1369"section level 2" => "Abschnittsebene 2",
1370"section level 3" => "Abschnittsebene 3",
1371"option" => "Option",
1372"separator" => "Trennlinie",
1373"You can only use optionId = 0 to create a new option; or, to update a menu, use an optionId that is the same as an optionId that is already used in the menu" => "Du kannst optionId = 0 nur benutzen, um eine neue Option zu erstellen oder optionId mit einer im Menü bestehenden ID benutzen, um diese zu aktualisieren",
1374"menu" => "Menü",
1375"NONE" => "KEINES",
1376"(values not interpreted)" => "(Werte nicht intepretiert)",
1377"Unknown Field: " => "Unbekanntes Feld:",
1378"Description not available" => "Beschreibung nicht verfügbar",
1379"Module Title" => "Modultitel",
1380"Title to display at the top of the box." => "Titel der am oberen Rand der Modulbox angezeigt wird.",
1381"No Box" => "Keine Box",
1382"Show only the content" => "Zeige nur den Inhalt an",
1383"Title, background, etcs" => "Dekorationen",
1384"Show module decorations" => "Zeige Moduldekorationen",
1385"No Title" => "Keinen Title",
1386"Module displayed depending on category. Separate multiple category IDs or names by semi-colons" => "In Abhängigkeit von Kategorien angezeigtes Modul. Multiple Kategorie-IDs oder -namen können durch Semikolon getrennt werden",
1387"No Category" => "Keine Kategorie",
1388"Module is hidden depending on category. Separate multiple category IDs or names by semi-colons. This takes precedence over the category parameter above" => "In Abhängigkeit von Kategorien verstecktes Modul. Multiple Kategorie-IDs oder -namen können durch Semikolon getrennt werden. Diese Einstellung ist vor der vorherigen vorrangig",
1389"Perspective" => "Perspektive",
1390"Module is displayed only in the listed perspective ID(s). Separate multiple perspective IDs by semi-colons." => "Zeige das Modul nur innerhalb einer der angegebenen Perspektiven-IDs. Verschiedene IDs werden durch Semikolon getrennt.",
1391"Module is displayed only when the specified language(s) in use. Designate languages by two-character language codes. Separate multiple languages by semi-colons." => "Das Modul nur innerhalb einer spezifischen Sprache verfügbar machen. Sprachen werden über den Sprachcode (zwei Zeichen) ausgewählt. Verschiedene Werte werden durch Semikolon getrennt.",
1392"Section" => "Bereich",
1393"Page Filter" => "Seitenfilter",
1394"Module is displayed only on the specified page(s). Separate multiple page names by semi-colons." => "Modul steht nur auf bestimmten Seiten zur Verfügung. Verschiedene Seitennamen werden durch Semikolon getrennt.",
1395"No Page" => "Seitenausschluss",
1396"Module is not displayed on the specified page(s). Separate multiple page names by semi-colons." => "Modul steht auf den angegebenen Seiten nicht zur Verfügung. Verschiedene Seitennamen werden durch Semikolon getrennt.",
1397"Theme" => "Theme",
1398"Module is displayed or not displayed depending on the theme. (Enter the theme's file name, for example, \"thenews.css\".) Prefix the theme name with \"!\" for the module to not display. Separate multiple theme names by semi-colons" => "Aktivierte/deaktiverte Module, abhängig vom Dateinamen des Theme (Z.B. \"thenews.css\"). Bestimmte Themes können entweder ein- oder ausgeschlossen werden. Theme-Namen mit dem Präfix \"!\" befinden sich in der Ausschlussliste. Multiple Werte können durch Semikolon getrennt werden",
1399"Module only available based on the relationship of the user with the wiki page. Either only creators (y) or only non-creators (n) will see the module." => "Modul steht in Abhängigkeit des Benutzers mit der Wikiseite zur Verfügung. Entweder können nur Ersteller der Seite (Eintrag: y) oder Nichtersteller (Eintrag: n) das Modul sehen.",
1400"Contributor" => "Beitragende",
1401"Module only available based on the relationship of the user with the wiki page. Either only contributors (y) or only non-contributors (n) will see the module." => "Modul steht in Abhängigkeit des Benutzers mit der Wikiseite zur Verfügung. Entweder können nur zur Seite Beitragende (Eingabe: y) oder nur nicht zur Seite Beitragende (Eingabe: n) das Modul sehen.",
1402"Flip" => "Umdrehen",
1403"Users can open and close the module." => "Benutzer kann das Modul ausblenden.",
1404"Style" => "Stil",
1405"Class" => "Klasse",
1406"Containing Class" => "Beinhaltend Klasse",
1407"Custom CSS class of div around the module" => "Benutzerdefinierte CSS-Klasse rundherum",
1408"No Numbers" => "Keine Zahlen",
1409"If set to \"y\", the module will not number list items." => "Wenn \"y\" eingetragen wird, nummeriert das Modul die Listeneinträge nicht.",
1410"Number of rows, or items, to display." => "Anzahl von anzuzeigenden Zeilen oder Einträgen.",
1411"Default: 10." => "Standard: 10.",
1412"Failed to execute \"%0\" module" => "Konnte das \"%0\"-Modul nicht ausführen",
1413"Contact the system administrator" => "Kontaktiere den Systemadministrator",
1414"Newsletter subscription information at" => "Abonnenteninformationen für Newsletter von",
1415"Limiting the email send rate. Resuming in %0 seconds" => "Beschränke die Senderate der E-Mails. Fortsetzung in %0 Sekunden",
1416"Newsletter successfully sent to %s users" => "Newsletter erfolgreich zu %s Benutzern gesendet",
1417"Number of errors: %s" => "Es ist/sind %s Fehler aufgetreten",
1418"invalid email" => "ungültige E-Mail",
1419"A user registers" => "Ein Benutzer registriert sich",
1420"A user submits an article" => "Ein Benutzer reicht einen Artikel ein",
1421"A user edits an article" => "Benutzer bearbeitet einen Artikel",
1422"A user deletes an article" => "Benutzer löscht einen Artikel",
1423"An article is submitted, edited, deleted or commented on." => "Ein Artikel wurde eingereicht, bearbeitet, gelöscht oder kommentiert.",
1424"A new blog post is published" => "Ein neuer Blog-Eintrag ist veröffentlicht",
1425"A blog post comment is posted or edited" => "Ein Kommentar einer Blog-Seite wurde gepostet bzw. editiert",
1426"A wiki page is created, deleted or edited, except for minor changes." => "Eine Wiki Seite wurde erstellt, gelöscht oder bearbeitet - mit Ausnahme von geringfügigen Änderungen.",
1427"A wiki page is created, deleted or edited, even for minor changes." => "Eine Wiki Seite wurde erstellt, gelöscht oder bearbeitet (auch ggf. nur geringfügig)",
1428"A wiki page comment is posted or edited" => "Kommentar zu einer Wikiseite wird erstellt oder geändert",
1429"An article comment is posted or edited" => "Ein Kommentar wurde zu einem Artikel abgegeben oder bearbeitet",
1430"Token is called" => "Token wurde aufgerufen",
1431"User joins a group" => "Benutzer tritt einer Gruppe bei",
1432"Category change in a language" => "Kategorieänderung in einer Sprache",
1433"A new page is created in a language" => "Eine neue Seite (Übersetzung) wird erstellt",
1434"section edit" => "Abschnittsbearbeitung",
1435"Data" => "Daten",
1436"Edit Section" => "Bearbeite Abschnitt",
1437"index" => "Index",
1438"Table of contents" => "Inhaltsverzeichnis",
1439"Show/Hide" => "Ein-/Ausblenden",
1440"Payment was sent but verification is not currently available (this feature is a work in progress)" => "Bezahlung gesendet. Überprüfung gegenwärtig nicht möglich (in Arbeit)",
1441"Please enter your shopper information first" => "Bitte trage zuerst Deine Informationen ein",
1442"Gift card is not valid for products in cart" => "Geschenkgutschein ist kein gültiges Produkt für den Warenkorb",
1443"for" => "für",
1444"Bundled Product" => "Gebündeltes Produkt",
1445"Product" => "Produkt",
1446"Quantity" => "Menge",
1447"Unit Price" => "Preis pro Einheit",
1448"There is insufficient inventory to meet your request" => "Es ist kein ausreichender Produktbestand für Deine Anfrage vorhanden",
1449"Gift Certificate: " => "Geschenkgutschein: ",
1450"Gift Certificate Amount Used: " => "Anzahl benutzter Geschenkgutscheinte: ",
1451"No registries specified in admin/payment/cclite" => "Keine Registrierungen unter Verwalten/Bezahlung/Cclite angegeben",
1452"Cclite payment initiated on %0" => "CClite-Bezahlung veranlasst am %0",
1453"Connection to Cclite server %0 failed for %1<br />\"%2\"" => "Verbindung zum cclite Server %0 ist für %1 fehlgeschlagen<br />\"%2\"",
1454"Tiki credits payment done on %0 for %1 (using %2)" => "Tiki Credits Bezahlung wurde am %0 mit %1 erledigt (%2 wurde benutzt)",
1455"No category jail set in any perspective" => "Kein Kategoriegefängnis in irgendeiner Pespektive festgelegt",
1456"Areas root category ID" => "Kategorie-Id der Bereichewurzel",
1457"is invalid" => "ist ungültig",
1458"Ajax auto-save" => "Ajax automatisches Speichern",
1459"Save content during editing, enabling work to be recovered after any interruption. Also enable a real-time preview. This option is required for WYSIWYG plugin processing." => "Speichert Deine Bearbeitungen während Du mit der Bearbeitung fortfährst. Hierdurch kannst Du nach einer \"Unterbrechung\" Deine Arbeit wieder herstellen. Aktiviert ausserdem \"Live\" Vorschau und ist zudem erforderlich für WYSIWYG-Plugin-Bearbeitung",
1460"seconds" => "Sekunden",
1461"Users accept internal messages by default" => "Standardmässig interne Nachrichten empfangen",
1462"ID of category whose child categories are bound to a perspective by areas" => "Die untergeordneten Kategorien dieser Kategorien-Id werden durch die Bereiche-Funktion an Perspektiven gebunden",
1463"Newest first" => "Neueste zuerst",
1464"ascending" => "aufsteigend",
1465"descending" => "absteigend",
1466"Default sort mode for the articles on the list-articles page" => "Standardsortierung für Artikel in der Artikelauflistung",
1467"Title of articles homepage" => "Titel der Artikelhauptseite",
1468"Title" => "Titel",
1469"Title length" => "Titellänge",
1470"Publication date" => "Veröffentlichungsdatum",
1471"Visible" => "Sichtbar",
1472"Author (owner)" => "Author (Besitzer)",
1473"Author rating" => "Autorbewertung",
1474"Reads" => "Zugriffe",
1475"Trailer position" => "Position des Aufmachers",
1476"Between heading and body" => "Zwischen Kopf und Hauptteil",
1477"Header text position" => "Textposition des Titels",
1478"Requires a smaller image for list view" => "Erfordert ein kleineres Bild für die Listenansicht",
1479"Next to image" => "Neben dem Bild",
1480"Below image" => "Unter dem Bild",
1481"Oldest first" => "Älteste zuerst",
1482"Points" => "Punkte",
1483"Number per page" => "Standardanzahl pro Seite",
1484"comments" => "Kommentare",
1485"Display order" => "Standardsortierung",
1486"Paginate articles" => "Paginiere Artikel",
1487"Divide articles into multiple pages with pagebreak markers." => "Teile Artikel in multiple Seiten mit Seitenumbrüchen.",
1488"User ratings on articles" => "Benutzerbewertungen bei Artikeln",
1489"Allow users to rate articles" => "Erlaubt es Benutzern Artikel zu bewerten",
1490"Article rating options" => "Bewertungsoptionen für Artikel",
1491"List of options available for the rating of articles" => "Liste von verfügbaren Optionen für die Bewertung von Artikeln",
1492"Default maximum width for custom article images" => "Standard für die maximale Breite für benutzerdefinierte Artikelbilder",
1493"pixels" => "Pixel",
1494"Default maximum height for custom article images" => "Standard für die maximale Höhe für benutzerdefinierte Artikelbilder",
1495"Default maximum height of custom article images in list mode (on View Articles page)" => "Standard für die maximale Höhe für benutzerdefinierte Artikelbilder im Listenmodus (bei Artikel ansehen)",
1496"Custom attributes for article types" => "Benutzerdefinierte Felder für Artikel",
1497"Enable additional custom fields for article types" => "Erlaube zusätzliche, benutzerdefinierte Felder für Artikeltypen",
1498"Your ShareThis publisher identifier (optional)" => "Deine \"ShareThis\" Identifikation (optional)",
1499"Related articles" => "Verwandte Artikel",
1500"Display a list of related articles at the bottom of an article page" => "Zeige eine Liste von verwandten Artikeln am unteren Rand der Artikelseite",
1501"Authentication method" => "Authentifizierungsmethode",
1502"Tiki supports several authentication methods. The default method is to use the internal user database" => "Tiki unterstützt verschiedene Authentifizierungsmethoden. Standardmäßig wird die interne Benutzerdatenbank benutzt",
1503"Tiki" => "Tiki",
1504"Tiki and OpenID" => "Tiki und OpenID",
1505"Tiki and PAM" => "Tiki und PAM",
1506"Tiki and LDAP" => "Tiki und LDAP",
1507"CAS (Central Authentication Service)" => "CAS (Central Authentication Service, zentraler Authentifizierungsdienst)",
1508"Shibboleth" => "Shibboleth",
1509"Web Server" => "Webserver",
1510"phpBB" => "phpBB",
1511"With the presentation of a token, allow access to the content with elevated rights. The primary use of this authentication method is to grant temporary access to content to an external service" => "Erlaube den Zugriff auf Inhalte mit übergeordneten Rechten, wenn ein Token vorgelegt wird. Der primäre Zwecke dieser Authentifizierung ist der, Externen vorübergehenden Zugriff zu gewähren",
1512"hits" => "Treffer",
1513"Share access rights with friends when using Share" => "Gleiche Rechte für einen Freund, wenn \"send a link\" benutzt wird",
1514"Allow users to share their access rights for the current page with a friend when sending the link by email, Twitter, or Facebook. The lifespan of the link is defined by the site" => "Erlaube es Benutzern Deine Zugriffsrechte für die gegenwärtige Seite zu teilen, wenn ein Link per E-Mail/Twitter/Facebook gesendet wird. Die Lebensspanne des Links wird von der Site definiert",
1515"Create user if not registered in Tiki" => "Erstelle Benutzer, wenn nicht in Tiki",
1516"Use Tiki authentication for Admin log-in" => "Benutze Tiki Authentifizierung für Administratorlogin",
1517"phpBB Version" => "phpBB Version",
1518"phpBB Database Hostname" => "phpBB Datenbank Hostname",
1519"phpBB Database Username" => "phpBB Datenbank Benutzername",
1520"phpBB Database Password" => "phpBB Datenbank Passwort",
1521"phpBB Database Name" => "phpBB Datenbank Name",
1522"phpBB Table Prefix" => "phpBB Tabellenpräfix",
1523"Use Tiki authentication for users created in Tiki" => "Benutze Tiki Authentifzierung für Benutzer, die in Tiki erstellt wurden",
1524"Host" => "Host",
1525"Port" => "Port",
1526"Write LDAP debug Information in Tiki Logs" => "Schreibe LDAP Debuginformation in Tiki Logs",
1527"Use SSL (ldaps)" => "Benutze SSL (ldaps)",
1528"Use TLS" => "Benutze TLS",
1529"LDAP Bind Type" => "LDAP Bind-Typ",
1530"Default: Anonymous Bind" => "Standard: Anonymous Bind",
1531"Full: userattr=username,UserDN,BaseDN" => "Voll: userattr=username,UserDN,BaseDN",
1532"OpenLDAP: cn=username,BaseDN" => "OpenLDAP: cn=username,BaseDN",
1533"Active Directory (username@domain)" => "Active Directory (Benutzername@Domäne)",
1534"Plain Username" => "Einfacher Benutzername",
1535"Search scope" => "Suchumfang",
1536"Subtree" => "Subtree (dieses Objekt und alles darunter)",
1537"One level" => "One level (eine Ebene unterhalb des BaseDNs)",
1538"Base object" => "Base object",
1539"Base DN" => "Base DN",
1540"User DN" => "Benutzer DN",
1541"User attribute" => "Benutzerattribut",
1542"User OC" => "Benutzer OC",
1543"Realname attribute" => "Echtnamenattribut",
1544"Country attribute" => "Länderattribut",
1545"Email attribute" => "E-Mailattribut",
1546"Group DN" => "Group DN",
1547"Group name attribute" => "Group name attribute",
1548"Group description attribute" => "Group description attribute",
1549"Group OC" => "Group OC",
1550"Member attribute" => "Member attribute",
1551"Member is DN" => "Member is DN",
1552"Group attribute" => "Gruppenattribut",
1553"Group attribute in group entry" => "Group attribute in group entry",
1554"(Leave this empty if the group name is already given in the user attribute)" => "(Lasse dies leer, wenn der Gruppenname bereits im Benutzerattribut angegeben ist)",
1555"Admin user" => "Administrator-Benutzer",
1556"Admin password" => "Administrator-Passwort",
1557"Use an external LDAP server for groups" => "Benutze einen externen LDAP Server für Gruppen",
1558"Anonymous Bind" => "Standard: Anonymous Bind",
1559"Corresponding user attribute in 1st directory" => "Entsprechendes Benutzerattribut im ersten Verzeichnis",
1560"Available languages" => "Verfügbare Sprachen",
1561"Restrict available themes" => "Verfügbare Themes einschränken",
1562"Integration with the BigBlueButton collaboration server for web conference and screen sharing" => "Integration mit dem BigBlueButton Server für Webkonferenzen und Bildschirmteilung",
1563"BigBlueButton server location" => "BigBlueButton Server Adresse",
1564"Full URL to the BigBlueButton installation" => "Volle URL zur BigBlueButton Installation",
1565"http://host.example.com/" => "http://host.beispiel.com/",
1566"BigBlueButton server salt" => "BigBlueButton Server Salt",
1567"A salt key used to generate checksums for the BigBlueButton server to assure that requests are authentic" => "Der salt Schlüssel wird vom BigBlueButton Server genutzt um Prüfsummen zu erstellen um zu erkennen, ob die Anfragen authentisch sind",
1568"BigBlueButton recording maximum duration" => "Maximale Aufzeichnungsdauer für BigBlueButton",
1569"A maximum duration for the meetings must be submitted to BigBlueButton to prevent the recordings from being excessively long if a user leaves the conference window open" => "Es muss eine maximale Dauer für Treffen mit BigBlueButton angegeben werden. Hierdurch wird verhindert, dass exzessiv lange Sitzungen aufgezeichnet werden, wenn ein Benutzer das Fenster zu lange geöffnet lässt",
1570"minutes" => "Minuten",
1571"Default ordering" => "Standardsortierung",
1572"Creation Date (desc)" => "Erstellungsdatum (absteigend)",
1573"Last modification date (desc)" => "Datum letzte Änderung (absteigend)",
1574"Blog title (asc)" => "Blog-Titel (aufsteigend)",
1575"Number of posts (desc)" => "Anzahl Posts (absteigend)",
1576"Visits (desc)" => "Besuchszahlen (absteigend)",
1577"Activity (desc)" => "Aktivität (absteigend)",
1578"Disabled" => "Deaktiviert",
1579"Link to user information" => "Link auf Benutzerinformationen",
1580"User profile picture" => "Benutzer Avatar",
1581"Posts" => "Einträge",
1582"Visits" => "Besuche",
1583"Activity" => "Aktivität",
1584"Module (box) shadow start" => "Modul (Box) Schatten Anfang",
1585"Module (box) shadow end" => "Modul (Box) Schatten Ende",
1586"Days to display in the calendar" => "Tage, die im Kalender angezeigt werden",
1587"Default view mode" => "Standardansicht",
1588"Day" => "Tag",
1589"Week" => "Woche",
1590"Month" => "Monat",
1591"Quarter" => "Quartal",
1592"Semester" => "Halbjahr",
1593"Year" => "Jahr",
1594"View list begins" => "Ansichtsliste beginnt mit",
1595"Focus date" => "Fokus Datum",
1596"Period beginning" => "Periodenbeginn",
1597"First day of the week" => "Erster Tag der Woche",
1598"Depends user language" => "hängt von der Benutzersprache ab",
1599"Split hours in periods of" => "Teile Stunden in Abschnitte von",
1600"First year in the dropdown" => "Erstes Jahr im Ausklapplistenfeld",
1601"years" => "Jahre",
1602"Last year in the dropdown" => "Letztes Jahr im Ausklapplistenfeld",
1603"Enter a year or use +/- N to specify a year relative to the current year" => "Trage ein Jahr ein oder benutze +/-, um ein Jahr in Relation zum aktuellen Jahr anzugeben",
1604"Sticky popup" => "Sticky Popup",
1605"Item view tab" => "Tab 'Eintrag ansehen'",
1606"Show \"Add to Google Calendar\" icon" => "Zeige ein \"Zu Googlekalender hinzufügen\"-Symbol",
1607"Show \"Export Calendars\" button" => "Zeige Schaltfläche zum Exportieren von Kalendern",
1608"Use FullCalendar to display calendars" => "Benutze FullCalendar um Kalender anzuzeigen",
1609"Treat calendar item descriptions as HTML" => "Behandele Kalendereintrag-Beschreibungen als HTML",
1610"Use this if you use the WYSIWYG editor for calendars. This is to handle legacy data from Tiki pre 7.0" => "Benutze dies, wenn Du den WYSIWYG-Editor für Kalender benutzt. Dies ist für Altdaten für Tikiversionen vor 7.0",
1611"Enable watch events when you are the editor" => "Beobachtungspunkt für Seite beim Ändern setzen",
1612"CAPTCHA image word length" => "Wortlänge des Captchabildes",
1613"Number of characters the CAPTCHA will display" => "Wortlänge des Captchabildes",
1614"Width of the CAPTCHA image in pixels" => "Breite des Captchabildes in Pixel",
1615"Level of noise of the CAPTCHA image" => "Störungslevel des Captchabildes",
1616"Choose a smaller number for less noise and easier reading" => "Wähle eine geringere Zahl für die Störung um die Leesbarkeit zu erhöhen",
1617"Try automatically to connect SSO" => "Versuche automatisch SSO zu verbinden",
1618"Force CAS log-out when the user logs out from Tiki." => "Erzwinge CAS-Abmeldung, wenn sich der Benutzer von der Tiki abmeldet",
1619"Show alternate log-in method in header" => "Zeige im Kopf alternative Login-Methoden",
1620"CAS server version" => "CAS Serverversion",
1621"none" => "keine",
1622"Version 1.0" => "Version 1.0",
1623"Version 2.0" => "Version 2.0",
1624"Hostname" => "Hostname",
1625"Hostname of the CAS server" => "Hostname des CAS Server",
1626"Port of the CAS server" => "Port des CAS Server",
1627"Path for the CAS server" => "Pfad für den CAS Server",
1628"CAS Extra Parameter" => "Zusätzliche CAS Parameter",
1629"Extra Parameter to pass to the CAS Server" => "Zusätzliche, an den CAS Server zu übergebende Parameter",
1630"CAS Authentication Verification Timeout" => "Zeitüberschreitung für CAS Authentifizierungsüberprüfung",
1631"Verify authentication with the CAS server every N seconds. Null value means never reverify" => "Authentifizierung mit dem CAS Server alle N Sekunden prüfen. Nie bedeutet, dass die Überprüfung nicht erneut vorgenommen wird",
1632"minute" => "Minute",
1633"hour" => "Stunde",
1634"Category jail" => "Kategoriegefängnis",
1635"Limits the visibility of objects to those in these category IDs. Used mainly for creating workspaces from perspectives" => "Beschränkt die Sichtbarkeit von Objekten auf diejenigen, die in dieser Kategorie-IDs sind. Wird hauptsächlich benutzt um Arbeitsbereiche von Perspektiven zu erstellen",
1636"Category defaults" => "Voreingestellte Kategorien",
1637"Require certain categories to be present. If none of the categories in a given set is provided, assign a category by default" => "Erzwinge das Vorhandensein bestimmter Kategorien. Wird keine Kategorie aus einem bestimmten Satz angegeben, weise standardmäßig eine Kategorie zu",
1638"Use *7 to specify all the categories in the subtree of 7 + category 7" => "Benutze *7, um alle Unterkategorien im Unterverzeichnis 7 sowie die Kategorie 7 anzugeben",
1639"Can do only this for objectname matching the regex (Example: /^RND_/ = name beginning by RND_)(Optional)" => "Kann dies nur für Objektnamen tun, die dem regulären Ausdruck (regex) entsprechen. (Beispiel: /^RND_/ = Name, der mit RND_ beginnt)(optional)",
1640"Can do for wiki only (optional)" => "Kann dies nur für Wiki tun (optional)",
1641"Rename will only reassign the categories for wiki pages" => "Umbenennen wird die Kategorien nur Wiki Seiten wieder zuweisen",
1642"One per line, for example: 1,4,6,*7/4:/^RND_/:wiki page" => "Eine pro Zeile. Beispiel: 1,4,6,*7/4:/^RND_/:wiki page",
1643"Synchronize multilingual categories" => "Synchronisiere mehrsprachige Kategorien",
1644"Make sure that the categories of the translations are synchronized when modified on any version" => "Stelle sicher, dass die Kategorien bei den Übersetzungen synchronisiert werden, wenn irgendeine Version verändert wird",
1645"Only those specified" => "Nur die angegebenen",
1646"All but those specified" => "Alle außer den angegebenen",
1647"Synchronized categories" => "Synchronisierte Kategorien",
1648"List of categories affected by the multilingual synchronization. Depending on the parent feature, this list will be used as a white list (the only categories allowed) or as a black list (all categories allowed except those specified)" => "Kategorienliste, die von der multilingualen Synchronisation betroffen ist. Abhängig von der übergeordneten Funktion wird diese Liste als Whitelist (nur Kategorien erlaubt) oder als Blacklist (alle außer den angegebenen) benutzt",
1649"Automatically geocode items based on category name when categorized in the sub-categories of this category ID" => "Automatisches geokodieren von Objekten aus Basis des Kategorienamens wenn sie in den Unterkategorien dieser Kategorie-ID kategorisiert werden",
1650"When automatically geocoding items based on category name, replace existing geocode, if any" => "Wenn Objekte auf Basis des Kategorienamens geokodiert werden, ersetzt die eventuell bestehende Kodierung",
1651"Use approximate geocode location" => "Benutze ungefähre geokodierte Position",
1652"When automatically geocoding items based on category name, use randomly approximated location instead of precise location" => "Wenn Objekte auf Basis des Kategorienamens geokodiert werden, benutze angenäherte Lokalisierung anstelle des exakten Ortes",
1653"\"More Like This\" algorithm for categories" => "Ähnlichkeits-Algorithmus für Kategorien",
1654"Weighted" => "Gewichtet",
1655"Minimum number of categories in common" => "Mindestanzahl von Kategorien, die übereinstimmen",
1656"Exclude these category IDs" => "Schließe diese Kategorie-IDs aus",
1657"Category path won't appear for these category IDs" => "Kategoriepfad erscheint nicht für diese Kategorie-IDs",
1658"Center shadow start" => "Schattenanfang Hauptteil",
1659"Center shadow end" => "Schattenende Hauptteil",
1660"Allow users to change the language of the menus and labels" => "Erlaubt es Benutzern, die Sprache in Menüs und Bezeichnungen zu ändern",
1661"Users can change theme" => "Registrierte Benutzer können Theme ändern",
1662"Users can change their password" => "Benutzer können ihr Passwort ändern",
1663"Disable comment titles" => "Titel für Kommentare abschalten",
1664"Don't display the title input field on comments and their replies" => "Verstecke Titelfeld bei Kommentaren und deren Antworten",
1665"Email field" => "E-Mailfeld",
1666"Email field for comments (only for anonymous users)" => "E-Mailfeld für Kommentare (nur für anonyme Benutzer)",
1667"Website field" => "Webseitenfeld",
1668"Website field for comments (only for anonymous users)" => "Websitefeld für Kommentare (nur für anonyme Benutzer)",
1669"Use vote system for comments" => "Benutzerabstimmung für Kommentare",
1670"Archive comments" => "Kommentare archivieren",
1671"If a comment is archived, only admins can see it" => "Wenn ein Kommentar archiviert wir, können ihn nur Administratoren sehen",
1672"Use Akismet to filter comments" => "Benutze Akismet um Kommentare zu filtern",
1673"Prevent comment spam by using the Akismet service to determine if the comment is spam. If comment moderation is enabled, Akismet will indicate if the comment is to be moderated or not. If there is no comment moderation, the comment will be rejected if considered to be spam" => "Verhindere und erkenne Kommentar-Spam mittels des Akismet Dienstes. Wenn die Moderation von Kommentaren aktiviert ist, zeigt Akismet an, ob ein Kommentar moderiert werden muss oder nicht. Ist sie ausgeschaltet, wird der Kommentar zurückgewiesen, wenn er als Spam eingestuft wurde",
1674"Akismet API Key" => "Akismet API Schlüssel",
1675"Key required for the Akismet comment spam prevention" => "Der Schlüssel ist erforderlich, damit der Akismet Spam-Schutz für Kommentare funktioniert",
1676"Obtain this key by registering your site at [%0]" => "Registriere Deine Seite bei %0 um einen Schlüssel zu erhalten",
1677"Filter spam for registered users" => "Spam-Filter auch bei registrierten Benutzern",
1678"Activate spam filtering for registered users as well. Useful if your site allows anyone to register without screening" => "Aktiviere den Spam-Filter auch für registrierte Benutzer. Sinnvoll, wenn Deine Site eine einfache Registrierung ohne weitere Validierung erlaubt",
1679"Allow comments to be edited by their author" => "Gestatte, dass Autoren ihre Komentare korrigieren können",
1680"Connect your Tiki with the community by sending anonymised statistical data to tiki.org" => "Verbinde Deine Tiki mit der Gemeinschaft durch Senden von anonymisierten statistischen Daten an tiki.org",
1681"This feature is still under development" => "Experimentell: diese Funktion ist immer noch in der Entwicklung",
1682"Additionally send keywords, location, etc. to tiki.org so you can connect with other Tiki sites near you" => "Zusätzlich Schlüsselwörter, Lokalisierung etc an tiki.org senden, so dass Du Dich mit Tikis in Deiner Nähe verbinden kannst",
1683"Site title" => "Site-Titel",
1684"Name of site to be listed on Tiki Connect" => "Name der Site für Tiki Verbindung",
1685"Email contact" => "E-Mailkontakt",
1686"Email to register" => "E-Mail zum Registrieren",
1687"URL to register" => "URL zum Registrieren",
1688"Key words" => "Schlüsselwörter",
1689"Key words or tags describing your site" => "Schlüsselwörter oder Tags, die Deine Site beschreiben",
1690"Site location" => "Site-Ort",
1691"Site location expressed as longitude, latitude, and zoom" => "Site-Ort als Längengrad,Breitengrad,Zoom",
1692"Send anonymous information" => "Sende anonyme Informationen",
1693"Send anonymous usage information" => "Sende anonyme Benutzungs-Information",
1694"Connection frequency" => "Verbindungshäufigkeit",
1695"hours" => "Stunden",
1696"Currently not in use" => "Experimentell. Gegenwärtig nicht in Benutzung. Klicke auf \"Sends Info\" zum Verbinden",
1697"Where to send the information" => "Wohin die Informationen gesendet werden sollen",
1698"Last connection" => "Letzte Verbindung",
1699"Connect server mode" => "Connect-Server-Modus",
1700"For use by mother.tiki.org" => "Für die Benutzung durch mother.tiki.org",
1701"Connect GUID" => "Connect GUID",
1702"For use by mother.tiki.org. Do not modify" => "Zur Benutzung für mother.tiki.org. Nicht verändern",
1703"Allow anonymous visitors to use the \"Contact Us\" feature." => "Erlaube es anonymen Benutzer die \"Kontaktiere uns\"-Funktion zu nutzen.",
1704"Contact user" => "Kontaktperson",
1705"Cookie name" => "Cookie Name",
1706"Domain" => "Domäne",
1707"days" => "Tage",
1708"Continue" => "Weiter",
1709"Plain" => "flach",
1710"Banner" => "Banner",
1711"Dialog" => "Dialog",
1712"Count admin pageviews" => "Seitenaufrufe durch Administrator mitzählen",
1713"Include pageviews by Admin when reporting stats" => "Bezieht Seitenaufrufe durch den Administrator mit ein, wenn Statistiken erstellt werden",
1714"Enable daily reports for new users" => "Aktiviere tägliche Berichte für neue Benutzer",
1715"Default character set for sending mail" => "Zeichensatz in E-Mails",
1716"Specify the character encoding used by Tiki when sending mail notifications" => "Zeichensatz in E-Mails",
1717"utf-8" => "utf-8",
1718"iso-8859-1" => "iso-8859-1",
1719"default mapfile" => "Standard-Kartendatei",
1720"Default diff style" => "Voreingestellter Vergleichsstil",
1721"Only with last version" => "Nur mit letzter Version",
1722"HTML diff" => "HTML Vergleich",
1723"Side-by-side diff" => "Seite-an-Seite-Vergleich",
1724"Side-by-side diff by characters" => "Seite-an-Seite-Vergleich nach Zeichen",
1725"Inline diff" => "Zeilenvergleich",
1726"Inline diff by characters" => "Zeilenvergleich nach Zeichen",
1727"Full side-by-side diff" => "Kompletter Seite-an-Seite-Vergleich",
1728"Full side-by-side diff by characters" => "Kompletter Seite-an-Seite-Vergleich nach Zeichen",
1729"Full inline diff" => "Kompletter Zeilenvergleich",
1730"Full inline diff by characters" => "Kompletter Zeilenvergleich nach Zeichen",
1731"Unified diff" => "Einheitlicher Vergleich",
1732"Side-by-side view" => "Seite-an-Seite-Ansicht",
1733"rows" => "Zeilen",
1734"Forum reply" => "Forumantwort",
1735"Disable browser's autocomplete feature for username and password fields" => "Deaktiviere die Autovervollständigenfunktion des Browsers für Benutzername und Passwort Felder",
1736"Use direct pagination links" => "Seitennavigation über Seitenzahlen",
1737"Maximum number of links around the current item" => "Maximale Zahl von Links um das aktuelle Objekt",
1738"Maximum number of links after the first or before the last item" => "Maximale Zahl von Links nach dem ersten oder vor dem letzten Objekt",
1739"Show country flag" => "Zeige Landesflagge",
1740"Show the country flag" => "Zeige die Landesflagge",
1741"Enable \"popular sites\"" => "Coole Links aktivieren",
1742"Validate URLs" => "URLs überprüfen",
1743"Number of columns per page when listing directory categories" => "Anzahl von Spalten, wenn die Verzeichniskategorien aufgelistet werden",
1744"Links per page" => "Links pro Seite",
1745"Method to open Directory links" => "Wie werden Links geöffnet?",
1746"The linked-to website can be opened in various ways" => "Art und Weise Links zu öffnen",
1747"Replace the current window" => "Aktuelles Fenster ersetzen",
1748"Open a new window" => "Neues Fenster",
1749"Open an iframe" => "Frame innerhalb der Seite",
1750"Fields display order" => "Darstellungsreihenfolge der Felder",
1751"Re-validate user email after" => "Re-validiere Benutzer per E-Mail nach",
1752"Use \"-1\" for never" => "Benutze \"-1\" für niemals",
1753"Email footer" => "E-Mail Fußbereich",
1754"Text appended to outgoing emails" => "Text, der an ausgehende E-Mails angehängt wird",
1755"PHP errors visible to admin only" => "PHP Fehler nur für Administratoren sichtbar",
1756"During site development, it's better to display errors to all users. However, in production settings, errors should only be displayed to administrators." => "Zu Entwicklungszwecken ist es besser Fehler allen Benutzern anzuzeigen. In Produktivumgebungen, sollten die Fehler aber nur Administratoren angezeigt werden.",
1757"PHP Error reporting level" => "PHP Fehler berichten",
1758"Level of errors to be reported. Errors can be seen in a collapsible box at the bottom of the page, if any exist" => "Schwelle, von der an Fehler berichtet werden",
1759"No error reporting" => "Keine Fehlerausgabe",
1760"Report all PHP errors except strict" => "Alle PHP-Fehler außer STRICT ausgeben",
1761"Report all PHP errors" => "Alle PHP Fehler ausgeben",
1762"Report all PHP errors except notices" => "Alle PHP-Fehler außer Hinweisen (NOTICES) ausgeben",
1763"According to the PHP configuration" => "Entsprechend der PHP Einstellungen",
1764"Default number of comments per page" => "Standardanzahl von Kommentaren pro Seite",
1765"Default order of comments" => "Standardsortierung für Kommentare",
1766"Q and A" => "Frage & Antwort",
1767"Question ID" => "Frage ID",
1768"If you get an error message indicating a mandatory category is required when editing a blog post, this is the option to blame. Set it to None." => "Wenn Du eine Fehlermeldung erhältst, dass eine Kategorie für die Bearbeitung eines Blogeintrages erforderlich ist, dann solltest Du ggf. diese Auswahl auf Keine stellen.",
1769"Areas" => "Bereiche",
1770"Binding categories and perspectives to each other" => "Bindet Kategorien und Perspektiven aneinander",
1771"Online diaries or journals" => "Online Tagebücher oder Journale",
1772"Enable directory batch loading" => "Batch-Upload aus Verzeichnis erlauben",
1773"You will need to setup a web-readable directory (outside of your web space is better). Then create a way to upload images to that directory" => "Wenn 'Batch-Upload aus Verzeichnis' aktiviert wird muss ein vom Webserver lesbares Verzeichnis benutzt werden (am besten außerhalb des Webspace). Dorthin müssen die Bilder dann mit scp, ftp o.ä. übertragen werden.",
1774"Rankings" => "Bewertungen",
1775"Collections of images for viewing or downloading (photo albums)" => "Sammlung von Bilddateien zum Ansehen oder Herunterladen (Fotoalbum)",
1776"File galleries can be used instead" => "Du kannst alternativ Dateiarchive dafür benutzen",
1777"Database and form generator" => "Databank und Formulargenerator",
1778"Threaded or flat discussions" => "Onlinediskussionen über vielfältige Themen. Thematisch sortiert oder flache Ansicht",
1779"Storage of files of various formats to display or download, etc. With check-in and check-out (lock) capability" => "Computerdateien, Videos oder Software zum Herunterladen. Mit check-in- & check-out-Funktion (Sperren)",
1780"Save files as drafts" => "Dateien als Entwurf speichern",
1781"File gallery configuration templates" => "Konfigurationsvorlagen Dateiarchive",
1782"Polls" => "Abstimmungen",
1783"Presentation of a set of votable options, typically displayed in a module" => "Kurze Liste von abstimmbaren Optionen; erscheint in einem Modul (linke oder rechte Spalte)",
1784"Newsletters" => "Newsletter",
1785"Content mailed to registered users or other subscribers" => "Inhalt, der an registrierte Benutzer geschickt wird",
1786"Calendar" => "Kalender",
1787"Events calendar with public, private and group channels" => "Ereigniskalender mit öffentlichen, privaten und Gruppenkanälen",
1788"Banners" => "Banner",
1789"Insert, track, and manage advertising banners" => "Füge Werbebanner ein, verfolge und verwalte sie",
1790"Score" => "Bewertung",
1791"Score is a game to motivate participants to increase their contribution by comparing to other users" => "Bewertung ist ein Spiel, damit die Teilnehmer motiviert werden, ihre Beiträge zu steigern und damit im Rang zu steigen und sich mit anderen Benutzen zu vergleichen",
1792"Enables tags to be set on pages and other items for freeform categorization" => "Erlaubt es Tags auf Seiten und anderen Objekten auf der Website einzutragen und eine Tag-Wolke zur Navigation erstellen zu lassen",
1793"Provides the ability to track the actions of users and produce reports on a per-user or per-category basis" => "Erlaubt es die Handlungen von Benutzern zu verfolgen und einen Bericht hierüber pro Benutzer und pro Kategorie zu erstellen",
1794"Contribution" => "Beitrag",
1795"Enables users to specify the type of contribution they are making while editing items at the site. The contributions are then displayed color-coded in history and other reports" => "Erlaubt es Benutzern den Typ ihres Beitrages festzulegen, während sie ein Objekt bearbeiten. Die Beiträge werden dann farblich kodiert in der Historie und anderen Berichten angezeigt",
1796"Multilingual" => "Mehrsprachig",
1797"Enables internationalization features and multilingual support at the site" => "Aktiviert die Internationalisierungsfunktion und mehrsprachige Unterstützung für die gesamte Site",
1798"Frequently asked questions and answers" => "Häufig gestellte Fragen und Antworten",
1799"There has been discussion about this feature being retired, so keep in mind that normal wiki pages can be used to create and display FAQs" => "Du kannst stattdessen Wiki Seiten verwenden",
1800"Surveys" => "Umfragen",
1801"Create questionnaires with multiple-choice or open-ended questions" => "Umfrage mit multiple-choice- oder offenen Fragen",
1802"User-submitted Web links" => "Von Benutzern eingereichte Weblinks",
1803"A simple menu system to display external web pages in a new browser tab or an iframe within the site, etc." => "Einfaches Menüsystem, mit dem man optional eine externe Webseite in einem iframe einbinden kann",
1804"Copyright" => "Copyright",
1805"Use the Copyright Management System (or ©MS) to display the license of your content" => "Das Copyright-Verwaltungssystem (oder ©MS) ist eine Art, Deinen Inhalt zu lizensieren",
1806"Wiki references" => "Wiki-Referenzen",
1807"Shoutbox" => "Shoutbox",
1808"Quick comment (graffiti) box. Like a group chat, but not in real time" => "Box für schnelle Kommentare (graffiti). Wie ein Gruppenchat aber nicht in Echtzeit",
1809"Live support system" => "Onlinesupport-System",
1810"One-on-one chatting with customer" => "Eins-zu-Eins chat mit einem Kunden",
1811"Add a \"Share\" link in all pages to send it via email, Twitter, Facebook, message or forums" => "Füge einen \"Share\" Link in allen Seiten hinzu, um sie per E-Mail, Twitter, Facebook, Nachricht oder Forum zu versenden",
1812"Be careful when allowing anonymous users to activate the antibot feature" => "sei vorsichtig, wenn Du anonymen Nutzern erlaubst, die Anti-Bot-Funktion zu nutzen",
1813"HTML pages" => "HTML-Seiten",
1814"Static and dynamic HTML content" => "Statischer oder dynamischer HTML Inhalt",
1815"HTML can be used in wiki pages. This is a separate feature" => "HTML kann in Wiki Seiten benutzt werden. Dies ist eine separate Funktion",
1816"A basic contact form a visitor can use to contact the site admin" => "Einfaches Formular für Besucher um Administratoren zu kontaktieren",
1817"Minichat" => "Minichat",
1818"Real-time group text chatting enabled through a module" => "Echtzeit Gruppen-Textchat",
1819"Enables the admin or other authorized group member to validate comments before they are visible" => "Ein Administrator muss einen Kommentar bestätigen, bevor er sichtbar wird",
1820"Comments can be closed (no comments, or no new comments)" => "Kommentare können geschlossen werden (keine neunen Kommentare)",
1821"This can be used to encourage honest feedback without self-censorship, such as in a forum for brainstorming or feedback for improvement" => "Dies kann benutzt werden, um ehrliches Feedback durch Anonymität zu erzeugen. Z.B. für ein Forum in welchem um Feedback über Missstände oder um interne Verbesserungsvorschläge gebeten wird",
1822"Display the wiki page description between the page title and the page content" => "Zeige die Seitenbeschreibung unter der Überschrift wenn eine Seite angesehen wird",
1823"Display page name as page title" => "Zeige den Seitennamen als Seitentitel",
1824"Display the page name at the top of each page as page title. If not enabled, the page content should contain an h1 heading to function as the page title, or the page description can be used as the title" => "Zeige den Seitennamen am oberen Rand der Seite als Seitentitel. Wenn nicht aktiviert, sollte der Seiteninhalt strukturiert sein um einen Kopf zu beinhalten",
1825"Each wiki page has a numeric ID and this can be displayed" => "Zeige die interne Seiten ID, wenn die Seite angesehen wird",
1826"Individual wiki cache" => "Individueller Wiki Cache",
1827"Allow users to change the duration of the cache on a per-page basis" => "Erlaubt es Benutzern, die Dauer des Caches auf einer pro-Seite-Basis zu ändern",
1828"This activates HTML Purifier on wiki content and other outputs, to filter out potential security problems like XSS code. Keep in mind that HTML Purifier is not HTML5 compatible and may rewrite HTML5 syntax, producing unwanted results" => "Dies aktiviert den HTML-Reiniger bei Ausgaben, um potentiell verbleibende Sicherheitsrisiken wie XSS auszufiltern",
1829"Full screen" => "Vollbild",
1830"Allow users to activate full-screen mode" => "Benutzer darf Fullscreen-Anzeige aktivieren",
1831"Use CSS-styled (Suckerfish) vertical and horizontal menus" => "CSS Menüs (suckerfish)",
1832"Shadowbox / ColorBox" => "Shadowbox / ColorBox",
1833"Quickperms are an interface in addition to the normal edit-permissions page, for quick assignment of permissions for a page or other object" => "Schnelle Rechte erlauben Klassen mit Rechten zu definieren und Objekten zu gewähren",
1834"If you use HTML in your wiki page and it gets stripped out or rewritten, make sure your HTML is valid, or de-activate this feature.  Keep in mind that HTML Purifier is not HTML5 compatible and may rewrite HTML5 syntax and produce unwanted results." => "Wenn Du HTML in Deinen Seiten benutzt und es ausgefiltert wird, solltest Du prüfen, ob es sich um gültigen HTML-Code handelt. Alternativ kann diese Funktion deaktiviert werden.",
1835"Ajax" => "Ajax",
1836"Webmail" => "Webmail",
1837"Intertiki" => "Intertiki",
1838"Allows several Tiki sites (slaves) to get authentication from a master Tiki site" => "Erlaubt es verschiedenen Tiki Sites (untergeordneten Sites) ihre Authentifikation von der Hauptseite zu erhalten",
1839"Mail-in" => "Mail-in",
1840"Create and publish wiki pages and articles via email" => "Fülle Wiki Seiten und Artikel durch E-Mail",
1841"Mindmap" => "Mindmap",
1842"Print indexed" => "Indexiert drucken",
1843"Generate a printable version of the whole wiki or a subset of pages, filtered by category" => "Indexiert drucken",
1844"Spreadsheet" => "Tabellen",
1845"Spreadsheets with calculations and charts" => "Datentabellen mit Berechnungen und Diagrammen",
1846"Create simple presentations via Wiki Syntax" => "Webbasierte Diashow",
1847"Wiki-page-based slideshow to pdf export" => "Webbasierter Diashow-zu-pdf-Export",
1848"WYSIWYG is an acronym for \"What You See Is What You Get\". <a href=\"https://ckeditor.com\">CKEditor</a> is used to provide a word-processor-like editing experience" => "WYSIWYG ist ein Akronym und steht für for What You See Is What You Get (Was Du siehst, bekommst Du). Benutzt CKEditor",
1849"Integration with the Kaltura video management platform" => "Integration zur Kaltura Video-Verwaltungsplattform",
1850"Users can identify other users as their friends" => "Benutzer kann andere Benutzer als seine Freunde identifizieren",
1851"Banning system" => "Benutzersperrsystem",
1852"Deny access to specific users based on username, IP, and date/time range" => "Zugriff für bestimmten Benutzer nach Benutzername, IP und Datum/Zeit verweigern",
1853"Stats" => "Statistiken",
1854"Record basic statistics about major Tiki features (number of wiki pages, size of file galleries, etc.)" => "Zeichnet einfache Statistiken zu Hauptfunktionen von Tiki auf (Anzahl von Wiki Seiten, Größe von Dateiarchiven, etc.)",
1855"Displays a calendar of system events, such as wiki page modifications, forum posts and article publications. Days with events show links to the action calendar page." => "Zeigt einen Kalender mit Systemereignissen, so wie Veränderungen von Wiki Seiten, Forumposts und Veröffentlichungen von Artikeln. Tage mit Ereignissen beeinhalten einen Link zum jeweiligen Ereignis.",
1856"Referrer stats" => "Referer-Statistik",
1857"Record domain name of sites that send visitors to this Tiki" => "Zeichnet Domänennamen der Sites auf, von denen Besucher zu dieser Tiki gelangen",
1858"Redirect on error" => "Bei Fehler wieder verbinden",
1859"On an error, refresh to the homepage as specified on the Admin General page" => "Gehe bei einem Fehler zur Homepage, wie unter Verwalten->Allgemein konfiguriert, zurück",
1860"Communications (send/receive objects)" => "Kommunikation (Objekte senden/empfangen)",
1861"Send/receive wiki pages and articles between Tiki-powered sites" => "Sende/empfange Wiki Seiten und Artikel zwischen Tiki-powered Sites",
1862"Display \"My Account\" in the application menu" => "'MeinTiki' im Anwendungsmenü anzeigen",
1863"Watch language-specific changes within a category" => "Beobachte sprachspezifische Änderungen innerhalb einer Kategorie",
1864"Unmaintained feature" => "vernachlässigte Funktion",
1865"User messages" => "Benutzernachrichten",
1866"Menu user levels" => "Menü per Benutzer konfigurieren",
1867"Enables control of the per-group visibility of menu options" => "Erlaubt es Menüoptionen einzustellen, die von Benutzern gesehen werden können",
1868"Integrator" => "Integrator",
1869"XMLRPC API" => "XMLRPC-API",
1870"Debugger console" => "Debug-Konsole",
1871"Only viewable by admins" => "Nur für Admins sichtbar.",
1872"TikiTests" => "TikiTests",
1873"Permits recording and playback of functional tests" => "Erlaubt es funktionale Test aufzuzeichnen und wiederzugeben",
1874"Check for updates automatically" => "Automatisch nach neuer Version suchen",
1875"Tiki will automatically check for new updates each time you access the Admin Home page, based on your Check frequency selection" => "Tiki prüft auf Aktualisierungen, wenn Du auf die Hauptverwaltungsseite zugreifst",
1876"Detect browser language" => "Sprache des Clients abfragen",
1877"Look up the user's preferred language through browser preferences" => "Schlage die bevorzugte Benutzersprache in den Browsereinstellungen des Benutzers nach",
1878"Show pages in user's preferred language" => "Zeige Seiten in der vom Benutzer bevorzugten Sprache",
1879"When accessing a page which has an equivalent in the user's preferred language, favor the translated page. Based on the user’s Tiki preferences" => "Wenn eine Seite zugegriffen wird, welche eine gleichwertige Übersetzung in der vom Benutzer bevorzugten Sprache enthält, bevorzuge die übersetzte Seite",
1880"Changing the page language also changes the site language" => "Die Änderungen der Seitensprache ändert auch die Site-Sprache",
1881"Translation assistant" => "Übersetzungsassistent",
1882"Track translation operations between pages" => "Verfolge Übersetzungen zwischen Seiten",
1883"Urgent translation notifications" => "Dringende Übersetzungsnachricht",
1884"Incomplete translation notice" => "Nachricht bei unvollständiger Übersetzung",
1885"When a page is translated to a new language, a notice will automatically be inserted into the page to indicate that the translation is not yet complete" => "Wenn eine Seite in eine neue Sprache übersetzt wird, wird automatisch eine Nachricht in diese Seite eingefügt um anzuzeigen, dass die Übersetzung noch nicht vollständig ist",
1886"Multilingual structures" => "Mehrsprachige Strukturen",
1887"Structures search for equivalent pages in other languages" => "Strukturen sollen in gleichwertigen Seiten in anderen Sprachen suchen. Kann Leistungsprobleme in großen Strukturen verursachen",
1888"Display all languages in a single page" => "Zeige alle Übersetzungen in einer einzelnen Seite",
1889"List all languages as options in the page-language dropdown list, to see them all at once" => "Liste alle Sprachen als Option im Ausklapplistenfeld der Seite auf um alle Sprachen auf einmal zu sehen",
1890"GZip output" => "GZip-Ausgaben",
1891"Compress your pages on-the-fly, if the requesting browser supports this" => "Komprimiere Seiten direkt (on the fly), wenn der anfordernde Browser dies unterstützt",
1892"Smileys" => "Smileys",
1893"Also known as emoticons" => "Auch bekannt als Emoticons",
1894"Draw enables creating and editing SVG images in all wiki text areas" => "Zeichnen gibt Dir die Möglichkeit, SVG Bildateien überall in Tiki zu bearbeiten",
1895"Hide buttons in Draw, HTML id, comma-separated" => "Verstecke Schaltflächen in Tiki Zeichnen, HTML ID, kommatagetrennt.  Beispiel: \"tool_select,tool_fhpath,tools_line_show,tools_rect_show,tools_ellipse_show,tool_path,tools_shapelib_show,tool_text,tool_image,tool_zoom,tool_eyedropper\"",
1896"Docs (WebODF)" => "Dokumente (WebODF)",
1897"Docs enables viewing and editing Open Document Format files" => "Dokumente ermöglicht das Ansehen/die Bearbeitung von Dateien im Open Dokument Format",
1898"Block of content which can be reused and programmed (timed)" => "Inhaltsblock, der wiederholt genutzt werden und programmiert werden kann (zeitlich angepasst)",
1899"If not enabled, images will be stored in the file system, in the /img/wiki_up directory, instead" => "Wenn deaktiviert werden Bilder unter ../img/wiki_up/.. gespeichert",
1900"External link icon" => "Symbole für externe Links",
1901"Semantic links" => "Semantische Links",
1902"Going beyond Backlinks functionality, this allows some semantic relationships to be defined between wiki pages" => "Über Backlinks hinausgehende Möglichkeit semantische Verbindungen zwischen Wiki Seiten herzustellen",
1903"Can receive web services via JSON or YAML" => "Kann Webdienste in JSON oder YAML konsumieren",
1904"Use folder icons for menu section (parent) items" => "Menüs als Ordner darstellen",
1905"Breadcrumbs" => "Brotkrumen",
1906"Indicates the navigation path through parent pages to the current page" => "Versucht Dir zu zeigen, wo Du Dich befindest",
1907"Anonymous editors must enter anti-bot code (CAPTCHA)" => "Anonyme Editoren müssen Anti-Robot Code (CAPTCHA) eingeben",
1908"Protect email against spam" => "E-Mailadressen vor Spam schützen",
1909"Protect email against spam currently does not operate in pages edited in WYSIWYG mode (Tiki 6.1)" => "Schützt E-Mail gegen Spam. Funktioniert gegenwärtig nicht auf Wiki Seiten, die im WYSIWYG-Modus bearbeiet wurden (Tiki 6.1)",
1910"Anonymous voting" => "Anonymes Abstimmen",
1911"Allow anonymous users to participate in voting" => "Gestatte, dass anonyme Benutzer mitstimmen können",
1912"Allow re-voting" => "Nochmaliges Abstimmen zulassen",
1913"Comments for polls" => "Kommentare für Abstimmungen",
1914"Comments for FAQs" => "Kommentare für FAQs",
1915"Search engine friendly URL" => "Suchmaschinenfreundliche URL",
1916"If the site is using Apache, you can rename _htaccess as .htaccess to use short URLs. On IIS, rename web_config as web.config" => "Wenn Du Apache Webserver benutzt, dann kannst Du die Datei _htaccess in .htaccess umkopieren, um kurze URLs zu erhalten. Auf einem IIS musst Du hierfür web_config in web.config umkopieren",
1917"Rewrite tiki-view_tracker.php?itemId=yyy to Prefixyyy page" => "Schreibe tiki-view_tracker.php?itemId=yyy neu um Seite mit yyy zu präfixen",
1918"This redirection uses the wiki prefix alias feature" => "Diese Weiterleitung benutzt die Wiki Präfixalias-Funktion",
1919"Canonical URL tag" => "Tag für kanonische (wahre) URL",
1920"Indicates to search engines which URL to use, to prevent duplicate listings" => "Gibt für Suchmaschinen an, welche URL genutzt werden soll, um doppelte Auflistung zu verhindern",
1921"Show module controls" => "Zeige Modulkontrolle",
1922"Perspectives" => "Perspektiven",
1923"Permits overriding of preferences" => "Erlaubt es Präferenzen zu überschreiben",
1924"Search and replace" => "Suchen und ersetzen",
1925"Enables finding and replacing of content in the edit box" => "Erlaubt es Inhalte in einer Bearbeitenbox zu finden und zu ersetzen",
1926"Submissions" => "Einreichungen",
1927"Articles can be submitted but need to be approved before they are published." => "Einreichungen werden eingesendet, müssen aber noch vor Veröffentlichung bestätigt werden",
1928"Comments on articles" => "Kommentare für Artikel",
1929"Article content templates" => "Artikel Inhaltsvorlagen",
1930"Predefined content for an article" => "Vordefinierter Inhalt für Nachrichtenartikel",
1931"template article news" => "Vorlage Nachrichtenartikel",
1932"Print articles" => "Drucke Artikel",
1933"Specify notification emails when creating articles" => "Spezifiziere Benachrichtigungs-E-Mails, wenn Artikel erstellt werden",
1934"ShareThis buttons" => "ShareThis-Schaltfläche",
1935"Insert a ShareThis button from [http://www.sharethis.com]" => "Füge eine ShareThis-Schaltfläche von [http://www.sharethis.com] ein",
1936"Show the category tree above the wiki page" => "Zeige den Kategorienbaum überhalb von Wiki Seiten",
1937"Show category objects" => "Zeige Kategorieobjekte",
1938"Show, at the bottom of the wiki page, objects in the same category" => "Zeige Kategorieobjekte unterhalb einer Wiki Seite, welche der gleichen Kategorie zugeordnet sind",
1939"Ignore category viewing restrictions" => "Kategorie-Sichteinschränkungen ignorieren",
1940"Will improve performance, but may show forbidden results" => "Verbessert die Leistung. Zeigt jedoch möglicherweise verbotenen Ergebnisse",
1941"List pages" => "Seiten auflisten",
1942"Orphan pages" => "Verwaiste Seiten",
1943"MySQL full-text search" => "MySQL Volltextsuche",
1944"Referer search highlighting" => "Hervorhebung der Suchbegriffe auf den gefundenen Seiten",
1945"Search statistics" => "Suchstatistik",
1946"Ignore individual object permissions" => "Individuelle Objektberechtigungen ignorieren",
1947"Object filter" => "Objektfilter",
1948"Enables object type filters to be displayed above the search results to further reduce search results by object type" => "gestatte das filtern von Objekten",
1949"Search box" => "Suchbox",
1950"Relevance" => "Relevanz",
1951"Object type" => "Objekttyp",
1952"Last-modified date" => "Zuletzt verändert (Datum)",
1953"Custom blog headings" => "Benutzerdefinierte Blogüberschriften",
1954"Using custom blog headings will use significantly more server resources. Unless you need per-blog templates, you should customize the template file instead" => "Die Benutzung von benutzerdefinierten Blog-Überschriften verbraucht deutlich mehr Serverressourcen. Solange Du nicht eine Vorlage pro Blog benötigst solltest Du eine angepasste Vorlagen-Datei benutzen",
1955"Publish dates can be modified" => "Veröffentlichungsdaten können verändert werden",
1956"Use file galleries for wiki attachments" => "Benutze Dateiarchive für Wiki Anhänge",
1957"Batch uploading" => "Stapelhochladen (batch upload)",
1958"Accept wiki syntax" => "Wiki-Syntax erlauben",
1959"Topic archiving" => "Themenarchivierung",
1960"Quick jumps" => "Schnellsprünge",
1961"Replies are empty" => "Antworten sind leer",
1962"If disabled, replies will quote the original post" => "Wenn die Funktion ausgeschaltet ist, werden in den Antworten die Originalposts zitiert",
1963"First post of a thread can have an empty body" => "Der erste Post eines Threads darf keinen leeren Text haben",
1964"Will be a thread title" => "Dies wird dann der Threadtitel sein.",
1965"Forum name search" => "Forum Namenssuche",
1966"When listing forums" => "Wenn Foren aufgelistet werden",
1967"Forum content search" => "Foren Inhaltssuche",
1968"Topic content search" => "Themen Inhaltssuche",
1969"Edit CSS" => "CSS bearbeiten",
1970"Theme Control" => "Themekonfiguration",
1971"Assign different themes to various sections, categories, and objects." => "Weise verschiedene Themes verschiedenen Abschnitten, Kategorieren und Objekten zu",
1972"design themes" => "Design-Themes",
1973"Edit templates" => "Vorlagen bearbeiten",
1974"Site logo and title" => "Site Logo und Titel",
1975"This setting is expected to be moved from here to the admin-modules page" => "Wird wahrscheinlich in Module integriert und dann obsolet werden",
1976"Left column" => "Linke Spalte",
1977"Controls visibility of the left column of modules" => "Einstellung zur Sichtbarkeit der linken Modulspalte",
1978"sidebar" => "Seitenbalken",
1979"Only if one or more modules are assigned" => "Nur wenn Module",
1980"Always" => "Immer",
1981"User decides" => "Benutzer wählt",
1982"Right column" => "Rechte Spalte",
1983"Controls visibility of the right column of modules" => "Einstellung zur Sichtbarkeit der rechten Modulspalte",
1984"Prefix breadcrumbs with \"Location : \"" => "Stelle Brotkrumen \"Location : \" voran",
1985"Site location bar" => "Position des Brotkrumen-Balkens",
1986"Use breadcrumbs module" => "Benutze Brotkrumen-Modul",
1987"Top of center column" => "Kopfteil der mittleren Spalte",
1988"Entire location" => "Gesamter Ort",
1989"Page name" => "Seitenname",
1990"Use page description" => "Seitenbeschreibung benutzen",
1991"Extreme top of page, above the site logo, etc" => "Seitenkopf",
1992"Webmaster report" => "Webmaster Bericht",
1993"Webmaster email" => "Webmaster E-Mail",
1994"Leave blank to use the default sender email" => "Leer lassen, um die Standard-Absender-E-Mail-Adresse zu verwenden",
1995"Shadow layer" => "Schattenschichten",
1996"Additional div elements for shadows, radiused corners or other decorative styling" => "Zusätzliche Schichten für Schatten, abgerundete Ecken oder andere dekorative Veränderungen",
1997"Tooltips" => "Tooltips",
1998"Provides various dropdown menus on many text input boxes for page names, user names, groups, tags, etc" => "Stellt diverse Ausklappmenüs in vielen Texteingabeboxen zur Verfügung für Seitennamen, Benutzernamen, Gruppen, Tags etc",
1999"Superfish" => "Superfish",
2000"Reflection" => "Reflektion",
2001"JQuery UI" => "JQuery UI",
2002"Include jQuery UI library. Enables a number of interface features" => "Bindet jQuery UI-Bibliothek ein. Aktiviert viele Benutzerinterfacefunktionen",
2003"jQuery UI theme" => "jQuery UI theme",
2004"jQuery UI theme. Used in some modal popups and in the TikiSheet feature, etc" => "jQuery UI theme. Beispielsweise in Tabellenkalkulation benutzt",
2005"Validation" => "Validierung",
2006"Provides various validation possibilities such as for trackers" => "Stellt verschiedene Validierungsmöglichkeiten zur Verfügung, so wie in Trackern",
2007"Separates page content into tabbed panels" => "Verkleinert Seiten durch Aufteilung der Inhalte in Tabs",
2008"Wiki content templates" => "Wiki Inhaltsvorlagen",
2009"Prewritten content (probably partial content) for a wiki page" => "Vordefinierter Inhalt für eine Wiki Seite",
2010"Warn on edit conflict" => "Bei Bearbeitenkonflikt warnen",
2011"When a user is editing a page, the edit button will be colored red and the name of the user editing the page will be displayed as a tooltip. If the user saves or cancels his or her edit or if the indicated amount of time passes the edit button will be displayed normally. This feature is useful to prevent collisions when editing pages" => "Tiki wird Benutzer warnen, die versuchen, eine Seite zu bearbeiten, die bereits von einem anderen Benutzer bearbeitet wird",
2012"Undo" => "Rückgängig",
2013"Footnotes" => "Fußnoten",
2014"Logged-in users can write personal footnotes when editing a page. The footnotes display immediately below the wiki page only to the user who edited it. This is a good way for users to make personal notes about pages." => "Erstelle private Notizen für eine Seite, die nur vom Autor selbst angesehen werden kann",
2015"Allow HTML" => "HTML erlauben",
2016"Log bytes changes (+/-) in action logs" => "Logge Byte-Änderungen (+/-) in Action Logs",
2017"May impact performance" => "Könnte die Performance beeinträchtigen",
2018"Sandbox" => "Sandbox",
2019"Comments below wiki pages" => "Kommentare unter Wikiseiten",
2020"Allow users to upload images to a page" => "Erlaubt es Benutzern Bilder zu einer Seite hochzuladen",
2021"WikiWords" => "WikiWorte",
2022"Link plural WikiWords to their singular forms" => "Mehrzahl-WikiWords auf ihre Einzahl-Variante verlinken",
2023"Accept dashes and underscores in WikiWords" => "Binde- und Unterstriche in WikiWords erlauben",
2024"History" => "Historie",
2025"Display IP address" => "Zeige IP Adresse",
2026"Record all versions, rather than only when page content or description changes or when an edit comment is given" => "Speichere alle Versionen und nicht nur wenn der Seiteninhalt, die Beschreibung oder ein Bearbeitungskommentar geändert wurde",
2027"View page contributions by author" => "Zeige Seitenmitwirkung nach Autor",
2028"Visualize the contributions that different authors have made to a wiki page" => "Visualisiere Beiträge zu einer Wiki Seite durch verschiedene Autoren",
2029"Discuss pages on forums" => "Seiten im Forum diskutieren",
2030"View source" => "Quelltext ansehen",
2031"Similar pages" => "Ähnliche Seiten",
2032"Structures" => "Strukturen",
2033"Structures drill down menu" => "Drilldown-Menü für Strukturen",
2034"Ajax-style menu in which the user moves through the page hierarchy by clicking to reveal the next level down" => "Drilldown-Menü für Strukturen (Ajax-Stil)",
2035"Open page as structure" => "Seite als Struktur öffnen",
2036"Make structure from page" => "Struktur aus einer Seite entnehmen",
2037"Categorize structure pages together" => "Kategoriesiere Strukturseiten zusammen",
2038"Normally pages will inherit object permissions from their parent page. However, object permissions override category permissions. So, if you are relying on category permissions in structures, you may want to consider this setting, in order to disable inheritance of direct object permissions when adding pages from a structure" => "Normalerweise erben Seiten Objektberechtigungen von ihrer übergeordneten Seite (parent page). Jedoch überschreiben Objektberechtigungen Kategorieberechtigungen. Wenn Sie also in Strukturen auf Kategorieberechtigungen vertrauen wollen, können Sie diese Einstellung in Betracht ziehen, um das Vererben von direkten Objektberechtigungen zu deaktivieren, wenn Seiten aus einer Struktur hinzugefügt werden",
2039"Create webhelp from structure" => "Erzeuge Webhilfe aus einer Struktur",
2040"Import HTML" => "HTML importieren",
2041"Enable import of HTML pages." => "gestatte das importieren von HTML-Seiten",
2042"Use date parameter" => "Benutze Datumsparameter",
2043"Report it in wiki links" => "Berichte es in Wiki Links",
2044"Import pages" => "Importiere Seiten",
2045"A personal wiki page for each user" => "Eine persönliche Seite für den Benutzer selbst",
2046"Userpage prefix" => "Präfix für Benutzerseiten",
2047"All userpages share a common prefix. The page name will be a concatenation of the prefix and the username. A prefix is required" => "Alle Benutzerseiten haben ein gemeinsames, allgemein gültiges Präfix. Die Verknüpfung von Präfix und Benutzernamen erstellt den Dateinamen. Der Präfix darf nicht leer sein",
2048"Users can lock pages" => "Benutzer können ihre Seiten schliessen",
2049"MultiPrint" => "Mehrfachdruck",
2050"Pages not in structure" => "Seiten, die in keiner Struktur sind",
2051"Attachments" => "Anhänge",
2052"Allow users to upload (attach) files to a page" => "Erlaubt es Benutzern Dateien zu einer Seite hochzuladen und anzuhängen",
2053"If an error message indicates a mandatory category is required when editing a wiki page, set this option to \"None\"." => "Wenn Du eine Fehlermeldung erhältst, dass eine Kategorie für die Bearbeitung einer Wiki-Seite erforderlich ist, dann solltest Du ggf. diese Auswahl auf Keine stellen.",
2054"Wiki argument variables" => "Wiki Argumentvariablen",
2055"Allow writing request variables in wiki content using {{paramname}} or {{paramname|default}} - special case {{page}} {{user}}" => "Erlaube Abfragevariablen innerhalb von Wiki Inhalten mit {{paramname}} oder {{paramname|default}} - Sonderfall {{page}} {{user}}",
2056"Users can choose to stay in SSL mode after an HTTPS login" => "Benutzer darf nach HTTPS Login wahlweise mit SSL fortfahren",
2057"Users can switch between secured or standard mode at login" => "Benutzer darf zwischen HTTPS und normalem Login wählen",
2058"Wiki paragraph formatting" => "Wiki Absatzformatierung",
2059"When the Wiki paragraph formatting feature is off, each line will be presented as you write it.  This means that if you want paragraphs to be wrapped properly, a paragraph should be all together on one line." => "</br>Weil die Wiki Absatzformatierung <b>ausgeschaltet</b> ist, wird jede Textzeile so angezeigt, wie sie geschrieben wurde. D.h., dass Du jeden Absatz, der auch als solcher erhalten bleiben soll, den gesamten Text ohne Zeilenumbrüche schreiben musst.",
2060"Automonospaced text" => "Blockschrift durch Einrücken",
2061"Tables syntax" => "Tabellensyntax",
2062"|| for rows" => "|| für Spalten",
2063"<return> for rows" => "\\n für Spalten",
2064"AutoLinks" => "URLs in Links verwandeln",
2065"Web (http://) and email addresses will automatically be converted to links" => "Tiki konvertiert automatisch http:// und E-Mailadressen in Links",
2066"Hotwords" => "Hotwords",
2067"Open hotwords in new window" => "Öffne Hotwords in einem neuen Fenster",
2068"Characters that limit a hotword" => "Zeichen, die ein Hotword beschränken",
2069"Use Quote plugin rather than \">\" for quoting" => "Benutze Zitatplugin anstelle von \">\" für Zitate",
2070"String to use to delimit simplebox" => "String zur Begrenzung von Simplebox",
2071"Users can choose to show their gender" => "Benutzer kann auswählen, sein Geschlecht zu zeigen",
2072"Real name" => "Echtname",
2073"Gender" => "Geschlecht",
2074"Country" => "Land",
2075"Last login" => "Letzte Anmeldung",
2076"Distance" => "Entfernung",
2077"Manual selection of time/date" => "Manuelle Auswahl von Zeit/Datum",
2078"WebDAV access to Tiki" => "WebDAV Zugang zu Tiki",
2079"Allow file gallery access with WebDAV" => "Erlaubt den Zugriff auf Dateiarchive mit WebDAV",
2080"use tiki-webdav.php as the URI of the WebDAV repository" => "benutze tiki-webdav.php als URL des WebDAV Repositoriums",
2081"Fixed width" => "Feste Breite",
2082"Restrict the width of the site content area, in contrast to a liquid (full-width) layout" => "Beschränkt die Breite der Site",
2083"Social networks" => "Soziale Netzwerke",
2084"Integration with social applications and networks like Twitter and Facebook" => "Integration mit verschiedenen sozialen Netzwerken wie Twitter oder Facebook",
2085"Enables transitions for users between different groups. Transitions will create a user approval workflow" => "Aktiviert Übergänge für Benutzer zwischen verschiedenen Gruppen. Übergänge erstellen einen Benutzerbestätigungsarbeitsablauf",
2086"Enables transitions for objects between different categories. Transitions will create a document workflow" => "Aktiviert Übergänge für Objekte zwischen verschiedenen Kategorien. Übergänge erzeugen einen Dokumentenarbeitsablauf",
2087"Invite users" => "Lade Benutzer ein",
2088"Allow users to invite new users to register at this site, by sending an email." => "Erlaube Benutzern andere Benutzer einzuladen, sich bei dieser Tiki zu registrieren",
2089"Alternate registration page" => "Alternative Registrierungsseite",
2090"Enter URL of a custom registration page. Tiki will automatically redirect default registration page (tiki-register.php) to this page" => "Führt dazu, dass jeder Zugriff tiki-register.php zu einer alternativen Seite zur Registrierung weitergeleitet wird",
2091"Load balancer" => "Last Verteiler",
2092"Activate this only if the server is behind a load balancer (or reverse proxy). This enables logging the IP of the user rather than the IP of the proxy server" => "Aktiviere dies nur, wenn der Server hinter einem Ausgleichsregler (umgekehrter Proxy) liegt. Dies erlaubt Tiki die IP des Benutzers anstelle der des Proxyservers zu loggen",
2093"Accounting" => "Buchhaltung",
2094"Double-entry accounting system" => "Doppeltes Buchführungssystem",
2095"Syntax highlighter (CodeMirror) Theme" => "Theme für Syntaxhervorhebung (CodeMirror)",
2096"CodeMirror themes (clear cache after changing)" => "CodeMirror-Themes (löschen den Cache, wenn Du dies änderst)",
2097"default" => "standard",
2098"Dummy preference" => "Dummy Präferenz",
2099"This is useful for developers to learn how to create a new preference. HTML may be used" => "Dies ist für Entwickler hilfreich, um zu lernen, wie neue Einstellungen erstellt werden",
2100"This is the detail." => "Das ist das Detail.",
2101"This is the warning." => "Das ist die Warnung.",
2102"This is the hint. Wiki syntax may be used" => "Das ist der Hinweis.",
2103"This is the shorthint. Wiki syntax may be used" => "Das ist der Kurzhinweis.",
2104"A project time manager" => "Eine Zeitverwaltung für Projekte",
2105"A way to transfer HTML content from one Tiki site to another" => "Ein Weg HTML-Stückchen zwischen verschiedenen Sites hin- und herzuschieben",
2106"Import user preferences" => "Importiere Benutzereinstellungen",
2107"Import user groups" => "Importiere Benutzergruppen",
2108"Scheduler" => "Planer",
2109"HTML Purifier is a standards-compliant HTML filter library written in PHP and integrated in Tiki. HTML Purifier will not only remove all malicious code (better known as XSS) with a thoroughly audited, secure yet permissive whitelist, it will also ensure that your documents are standards-compliant. Keep in mind that HTML Purifier is not HTML5 compatible and may rewrite HTML5 syntax and produce unwanted results" => "HTML-Reiniger ist eine zu den Standards kompatible HTML Filterbibliothek, geschrieben in PHP und integriert in Tiki. HTML-Reiniger entfernt nicht nur jeglichen bösartigen Code (besser bekannt als XSS) mit einer gründlichen Überprüfung und sicheren, zulassenden Whitelist. Es macht auch alle Dokumente kompatibel zu den Standards, was sonst nur durch vertieftes Verständnis der W3C-Spezifikationen möglich ist",
2110"Show user's contribution on the user information page" => "Zeige die Beiträge des Benutzers auf der Benutzerinformationseite an",
2111"Nofollow is used to instruct some search engines that the link should not influence the ranking of the link's target in the search engine's index" => "nofollow wird benutzt, um Suchmaschinen zu instruieren, dass Links die Suchmaschinen nicht beeinflussen. Das kann Suchmaschinenspam reduzieren und 'spamdexing' (Suchmaschinen-Spamming) verhindern",
2112"Require file creator's name for anonymous uploads" => "Name des Autors der Datei für anonymes Hochladen erforderlich",
2113"Redirect to similar wiki page" => "Weiterleiten auf eine ähnliche Wikiseite",
2114"If a requested page doesn't exist, redirect to a similarly named page" => "Wenn eine angeforderte Seite nicht existiert, auf eine ähnlich klingende Seite weiterleiten",
2115"Redirect to page alias, if any" => "Weiterleitung auf einen Seiten-Alias (wenn existent)",
2116"If a requested page doesn't exist, redirect to an alias page, if specified using an alias semantic link" => "Wenn eine angeforderte Seite nicht existiert, auf eine Alias-Seite weiterleiten (wenn angegeben mittels eines semantischen Alias-Links)",
2117"User's information page" => "Benutzerseite",
2118"Requires user's information to be public" => "Erfordert, dass die Benutzerinformationen öffentlich sind",
2119"Default feed format" => "Standardfeedformat",
2120"ATOM 1.0" => "ATOM 1.0",
2121"RSS 2.0" => "RSS 2.0",
2122"Feed author name" => "Name des Feedautors",
2123"This field is mandatory unless both feed author email and homepage are empty." => "Dieses Feld ist zwingend, es sei denn, die Felder Feedautor und Homepage bleiben leer.",
2124"Feed author email" => "E-Mail des Feedautors",
2125"Feed author homepage" => "Homepage des Feedautors",
2126"Feed editor email" => "E-Mail des Feedbearbeiters",
2127"Email address for person responsible for editorial content" => "E-Mailadressen der Person, die für den redaktionellen Inhalt verantwortlich ist",
2128"Feed webmaster email" => "E-Mail des Feedwebmasters",
2129"Email address for person responsible for technical issues relating to channel" => "E-Mailaddresse der Person, die für technische Fragen bezüglich des Kanals verantwortlich ist",
2130"Feed image path" => "Feed Bildpfad",
2131"Specifies a GIF, JPEG or PNG image that can be displayed with the feed" => "Legt ein GIF, JPEG oder PNG Bild fest, das zusammen mit dem Feed angezeigt werden kann",
2132"Propose basic HTTP authentication if the user has no permission to see the feed" => "Empfehle Basis-HTTP-Authentifizierung, wenn der Benutzer keine Rechte hat, den Feed einzusehen",
2133"Feed caching time" => "Feed Cache-Zeit",
2134"Use 0 for no caching" => "Benutze 0 für kein caching",
2135"Feed caching is done for anonymous users only" => "Feed-Caching wird nur für anonyme Benutzer vorgenommen",
2136"RSS for articles" => "RSS für Artikel",
2137"RSS feeds for articles" => "RSS Feeds für Artikel",
2138"RSS for blogs" => "RSS für Blogs",
2139"RSS feeds for blogs" => "RSS Feeds für Blogs",
2140"RSS for individual blogs" => "RSS für individuelle Blogs",
2141"RSS feeds for individual blogs" => "RSS Feeds für individuelle Blogs",
2142"RSS for image galleries" => "RSS für Bildergalerie",
2143"RSS feed for image galleries" => "RSS Feeds für Bildergalerien",
2144"RSS for individual image galleries" => "RSS für individuelle Bildergalerien",
2145"RSS feeds for individual image galleries" => "RSS Feeds für individuelle Bildergalerien",
2146"RSS for file galleries" => "RSS für Dateiarchive",
2147"RSS feed for file galleries" => "RSS Feeds für Dateiarchive",
2148"RSS for individual file galleries" => "RSS für individuelle Dateiarchive",
2149"RSS feeds for individual file galleries" => "RSS Feeds für individuelle Dateiarchive",
2150"RSS for wiki pages" => "RSS für Wiki-Seiten",
2151"RSS feed for wiki pages" => "RSS Feeds für Wiki",
2152"RSS for forums" => "RSS für Foren",
2153"RSS feed for forums" => "RSS Feeds für Foren",
2154"RSS for individual forums" => "RSS für individuelle Foren",
2155"RSS feeds for individual forums" => "RSS Feeds für individuelle Foren",
2156"RSS per tracker" => "RSS für Tracker",
2157"RSS feed per tracker" => "RSS Feed für Tracker",
2158"RSS for calendar events" => "RSS für Kalenderereignisse",
2159"RSS feed for calendar events" => "RSS Feeds für Kalenderereignisse",
2160"RSS for directories" => "RSS für Linkverzeichnisse",
2161"RSS feed for directories" => "RSS Feeds für Linkverzeichnisse",
2162"RSS for shoutbox" => "RSS für Shoutbox",
2163"RSS feed for shoutbox" => "RSS Feeds für Shoutbox",
2164"Maximum number of items to display" => "Maximale Anzahl von anzuzeigenden Einträgen",
2165"Show author" => "Zeige Autor",
2166"Homepage URL" => "Homepage-URL",
2167"Tiki RSS feed for articles" => "Tiki RSS Artikel Feed",
2168"Tiki RSS feed for blogs" => "Tiki RSS Weblog Feed",
2169"Title to be prepended to the blog title for all blogs. If this field is empty only the blog title will be used" => "Titel, der dem Blogtitel aller Blogs vorangestellt wird. Wenn das Feld leer ist, wird nur der Blogtitel verwendet",
2170"Tiki RSS feed for image galleries" => "Tiki RSS Feed von Bildergalerien",
2171"Tiki RSS feed for the image gallery: " => "Tiki RSS Feed von Bildergalerie: ",
2172"Tiki RSS feed for file galleries" => "Tiki RSS Dateiarchiv Feed",
2173"Tiki RSS feed for the file gallery: " => "Tiki RSS Feed von Dateiarchiv: ",
2174"Tiki RSS feed for the wiki pages" => "Tiki RSS Wiki Feed",
2175"Tiki RSS feed for forums" => "Tiki RSS Foren Feed",
2176"Tiki RSS feed for forum: " => "Tiki RSS Feed von Forum: ",
2177"Tiki RSS feed for individual trackers: " => "Tiki RSS Feed von Tracker: ",
2178"Tiki RSS feed for calendars" => "Tiki RSS Feed für Kalender",
2179"Tiki RSS feed for directory sites" => "Tiki RSS Feed von Linkverzeichnis",
2180"Tiki RSS feed for shoutbox messages" => "Tiki RSS Feed für Shoutboxnachrichten",
2181"Article RSS description" => "Artikel RSS Beschreibung",
2182"Description to be published as part of the RSS feed for articles" => "Mitveröffentlichte Beschreibung des RSS Feed für Artikel",
2183"Last articles." => "Neueste Artikel.",
2184"Blogs RSS description" => "Blogs RSS Beschreibung",
2185"Description to be published as part of the RSS feed for blogs" => "Mitveröffentlichte Beschreibung des RSS Feed für Blogs",
2186"Last posts to weblogs." => "Neueste Weblog-Einträge.",
2187"Blog RSS Description" => "Blog RSS Beschreibung",
2188"Description to be prepended to the blog description and published as part of the RSS feeds for individual blogs. If this field is empty, the blog description only will be used" => "Beschreibung, die der Blogbeschreibung vorangestellt wird und als Teil des RSS Feed für individuelle Blogs mitveröffentlicht wird. Wenn das Feld leer ist, wird nur die Blogbeschreibung genutzt",
2189"Image galleries RSS description" => "Bildergalerien RSS Beschreibung",
2190"Description to be published as part of the RSS feed for image galleries" => "Mitveröffentlichte Beschreibung des RSS Feed für Bildergalerien",
2191"Latest images uploaded to the image galleries" => "Zuletzt in die Bildergalerie hochgeladene Bilder",
2192"Individual image galleries RSS Description" => "Individuelle Bildergalerie RSS Beschreibung",
2193"Description to be published as part of the RSS feeds for individual image galleries" => "Mitveröffentlichte Beschreibung des RSS Feed für individuelle Bildergalerien",
2194"Latest images uploaded to this image gallery." => "Zuletzt in diese Bildergalerie hochgeladene Bilder. ",
2195"File galleries RSS description" => "Dateiarchive RSS Beschreibung",
2196"Description to be published as part of the RSS feed for file galleries" => "Mitveröffentlichte Beschreibung des RSS Feed für Dateiarchive",
2197"Latest files uploaded to the file galleries." => "Neueste Dateien in den Dateiarchiven.",
2198"Individual file galleries RSS description" => "Individuelle Dateiarchive RSS Beschreibung",
2199"Description to be published as part of the RSS feeds for individual file galleries" => "Mitveröffentlichte Beschreibung des RSS Feed für individuelle Dateiarchive",
2200"Latest files uploaded to this file gallery." => "Zuletzt in diese Dateiarchiv hochgeladene Dateien. ",
2201"Wiki pages RSS description" => "Wiki Seiten RSS Beschreibung",
2202"Description to be published as part of the RSS feed for wiki pages pages" => "Mitveröffentlichte Beschreibung des RSS Feed für Wiki Seiten",
2203"Latest wiki page changes." => "Zuletzt geänderte Wikiseiten.",
2204"Forums RSS description" => "Foren RSS Beschreibung",
2205"Description to be published as part of the RSS feed for forums" => "Mitveröffentlichte Beschreibung des RSS Feed für Foren",
2206"Latest forum topics." => "Neueste Forenthemen.",
2207"Individual forums RSS description" => "Individuelle Foren RSS Beschreibung",
2208"Description to be published as part of the RSS feeds for individual forums" => "Mitveröffentlichte Beschreibung des RSS Feed für individuelle Foren",
2209"Latest posts to this form" => "Zuletzt in diesem Forum veröffentlicht. ",
2210"Individual trackers RSS description" => "Individuelle Tracker RSS Beschreibung",
2211"Description to be published as part of the RSS feed for individual trackers" => "Mitveröffentlichte Beschreibung des RSS Feed für individuelle Tracker",
2212"Latest additions to this tracker" => "Zuletzt in diesem Tracker veröffentlicht",
2213"Calendar events RSS description" => "Kalendereignisse RSS Beschreibung",
2214"Description to be published as part of the RSS feed for calendar events" => "Mitveröffentlichte Beschreibung des RSS Feed für Kalendereignisse",
2215"Upcoming Events" => "nächste Termine",
2216"Directories RSS description" => "Linkverzeichnisse RSS Beschreibung",
2217"Description to be published as part of the RSS feed for directories" => "Mitveröffentlichte Beschreibung des RSS Feed für Linkverzeichnisse",
2218"Latest sites." => "Neueste Sites.",
2219"Shoutbox RSS description" => "Shoutbox RSS Beschreibung",
2220"Description to be published as part of the RSS feed for shoutbox messages" => "Mitveröffentlichte Beschreibung des RSS Feed für Shoutbox-Nachrichten",
2221"Latest shoutbox messages" => "Letzten Shoutboxnachrichten",
2222"Show as a column" => "Zeige als Spalte",
2223"Show in popup box" => "Zeige in Popupbox",
2224"Both" => "Beides",
2225"Podcast directory" => "Podcastverzeichnis",
2226"The server must be able to read/write the directory." => "Der Server muss in das Verzeichnis schreiben und von dort lesen können.",
2227"Required for podcasts." => "Erforderlich für Podcasts.",
2228"To enable and use directory batch loading, set up a web-readable directory (preferably outside the web space). Then upload files to that directory, such as with SCP, FTP, etc" => "Wenn Du Stapelhochladen in ein Verzeichnis aktivierst, musst Du ein weblesbares Verzeichnis verwenden (ausserhalb des Webspace wäre besser). Dann finde einen Weg die Dateien mittels scp, ftp oder eines anderen Protokolls dorthin hochzuladen.",
2229"The server must be able to read the directory." => "Der Server muss das Verzeichnis lesen zu können.",
2230"The directory can be outside the web space." => "Das Verzeichnis kann ausserhalb des Webspace liegen.",
2231"Prevent download if score becomes negative" => "Downloads bei negativer Bewertung verbieten",
2232"Allow download limit per file" => "Dateiweise Downloadbegrenzung erlauben",
2233"Allow the same file to be uploaded more than once" => "Selbe Datei darf mehrfach hochgeladen werden",
2234"Yes, even in the same gallery" => "Ja, sogar in das gleiche Dateiarchiv",
2235"Only in different galleries" => "Nur in verschiedenen Dateiarchive",
2236"Display ZIP option in gallery" => "Zeige ZIP-Option im Archiv",
2237"Users can upload a .zip (archive file). Tiki will automatically un-zip the archive and add each file to the gallery." => "Zeige im Archiv die ZIP-Option (beim Hochladen und bei der Verzeichnisdatei)",
2238"Must match" => "Muss übereinstimmen mit",
2239"Cannot match" => "Darf nicht übereinstimmen mit",
2240"Quota for all files and archives" => "Speicherkontingent für allen Dateien und Archive",
2241"0 for unlimited" => "0 for unbegrenzte",
2242"Quota for each file gallery" => "Das Speicherkontingent kann für jedes Dateiarchiv individuell festgelegt werden",
2243"Default quota for each new gallery" => "Standardkontigent für jedes neues Dateiarchiv",
2244"Show quota bar in the list page" => "Zeige Speicherkontigentnutzung bei der Auflistung",
2245"Yes, display bar and detail text" => "Ja, Balken anzeigen und detaillierten Text",
2246"Yes, display only bar" => "Ja, nur Balken anzeigen",
2247"Yes, display only text" => "Ja, zeige nur Text",
2248"Storage" => "Speicher",
2249"Store in database" => "Speichern in der Datenbank",
2250"Store in directory" => "Speichern im Verzeichnis",
2251"Path to the directory to store file gallery files" => "Pfad um Dateien im Dateiarchiv zu erstellen",
2252"Include the search form on the current gallery page just after \"Find\"" => "Füge eine Suchbox im aktuellen Dateiarchiv hinter dem DIV-Tag \"find\" hinzu",
2253"Include a search form in file galleries" => "Füge eine Suchbox für Dateiarchive hinzu",
2254"Display hits with a ratio of hits to maximum hits" => "Zeige Treffer mit einem Verhältnis zwischen Treffern / maximalen Treffern",
2255"Display properties in the context menu" => "Zeige Eigenschaften im Kontextmenü",
2256"Display \"Replace\" in the context menu" => "Zeige Ersetzen-Menü im Kontextmenü",
2257"Automatic deletion of old files" => "Automatisch veraltete Dateien löschen",
2258"The user will have an option when uploading a file to specify the time after which the file is deleted" => "Der Benutzer hat die Möglichkeit, eine Zeit anzugeben, nachdem die hochgeladene Datei wieder gelöscht wird",
2259"A cron job must be set up in order to delete the files." => "Ein Cronjob muss konfiguriert werden, um die Dateien zu löschen.",
2260"Allow action on multiple files or galleries" => "Erlaube Aktion auf verschiedene Dateien oder Archive",
2261"Include \"Remove\" as an option for the checkbox action in file galleries" => "Die check-Schaltfläche in einem Dateiarchiv kann entfernt werden",
2262"Deletion emails notification" => "Benachrichtigung per E-Mail von der Löschung an",
2263"Email addresses (comma-separated) to receive a copy of each deleted file" => "Diese E-Mailadressen erhalten eine Kopie jeder gelöschten Datei. E-Mails werden durch Kommata voneinander getrennt",
2264"Keep the same fileId for the latest version of a file" => "Behalte die gleiche Datei-ID für die aktuellste Version einer Datei",
2265"If the checkbox is checked, the file ID of the latest version of a file stays the same. A link to the file will always link to the latest version. If not checked, each version of the file is assigned its own file ID, so a link to the file will be to a specific version of the file" => "Wenn gewählt, bleibt die Datei-ID der neuesten Version einer Datei gleich. Der Link auf eine Datei gibt dann immer die neueste Version zurück. Wenn nicht gewählt, wird die Datei-ID für immer einer Datei zugewiesen. Ein Link auf eine Datei gibt dann genau diese Version der Datei zurück",
2266"Show thumbnail actions" => "Zeige Vorschaubild-Funktionen",
2267"Show the checkbox and wrench icon for file actions menu when not displaying details" => "Zeige das Kontrollkästchen und den Schraubenschlüssel für Dateiaktionen, wenn keine Details angezeigt werden",
2268"Maximum thumbnail size" => "Max Größe für Vorschaubilder",
2269"Maximum width or height for image thumbnails" => "Maximale Breite oder Höhe für Vorschaubilder",
2270"Automatic indexing of file content" => "Automatisch Dateiinhalte indexieren",
2271"Uses command line tools to extract the information from the files based on their MIME types." => "Benutze Befehlszeilenwerkzeuge um die Informationen aus Dateien je nach deren MIME-Typs zu entnehmen.",
2272"Upload files from remote source" => "Dateien von einer entfernten Quelle hochladen",
2273"Enable copying files to file galleries from a URL that will be polled for new revisions." => "Erlaubt es Dateien in Dateiarchiven von fernen Quellen zu erstellen, welche auf aktuelle Versionen geprüft werden.",
2274"Remote source refresh frequency limit" => "Aktualisierungsintervall für entfernte Quelle",
2275"Display controls to attempt a file refresh" => "Schaltfläche zur manuellen Aktualisierung anzeigen",
2276"Let users trigger a refresh attempt from the remote host." => "Erlaubt es dem Benutzer eine manuelle Aktualisierung von der fernen Quelle durchzuführen",
2277"Allow searching for existing files in the tracker files field" => "Erlaube das Suchen nach bestehenden Dateien im Tracker-Dateien-Feld",
2278"Search files using the search index." => "Suche Dateien mit dem Suchindex.",
2279"Set MIME type based on file suffix" => "Mimetyp basierend auf Dateiendung reparieren",
2280"Sets the MIME type of an image file according to the file suffix when it is incorrectly detected as application/octet-stream" => "Repariert Mimetypen von Bildern anhand der Dateiendung, wenn sie als application/octet-stream erkannt wurden",
2281"Maximum name length" => "Maximale Namenslänge",
2282"Length to which to truncate file names in browse view" => "Länge nach der Dateinamen in Browseransicht abgeschnitten werden",
2283"Last modification date" => "Datum der letzten Veränderung",
2284"Owner" => "Besitzer",
2285"Default sort direction" => "Standard-Sortierrichtung",
2286"Descending" => "Absteigend",
2287"Ascending" => "Aufsteigend",
2288"Enter the ID of any file in any gallery to be used as the icon for this gallery in browse view" => "Trage die ID irgendeiner Datei in irgendeinem Dateiarchiv ein, um sie als Symbol für dieses Dateiarchiv in der Browseransicht zu verwenden",
2289"Name-filename" => "Name - Dateiname",
2290"Filename only" => "Nur Dateiname",
2291"Specify a directory on this server, for example: /var/www/  It's recommended that this directory not be web-accessible. PHP must be able to read/write to the directory" => "Trage ein Verzeichnis auf Deinem Server ein. Z.B.: /var/www/ . Es wird empfohlen, dass dieses Verzeichnis nicht aus dem Web erreichbar ist. PHP muss in der Lage sein dieses Verzeichnis zu lesen/schreiben",
2292"Uses flagged revisions to hide unapproved wiki page revisions from users without necessary privileges" => "Benutze gekennzeichnete Revisionen, um unbestätigte Wiki Seiten Revisionen vor Benutzern mit geringeren Rechten zu verstecken",
2293"List of category IDs for which revision approval is required" => "Liste von Kategorie-IDs bei welchen eine Revisionsbestätigung erforderlich ist",
2294"Footer shadow div start" => "Fußbereich Schattenstart",
2295"Footer shadow div end" => "Fußbereich Schattenende",
2296"Uploaded filenames must match regex" => "Hochgeladene Dateinamen müssen diese RegEx erfüllen",
2297"Manage thread defaults per-forum" => "Verwalte Threadstandards pro Forum",
2298"Display thread configuration bar" => "Zeige Balken zur Konfiguration von Threads",
2299"Allows users to override the defaults" => "Erlaube Benutzern die Standardeinstellungen zu ändern",
2300"Display the thread configuration bar only when the number of posts exceeds" => "Zeige Balken zur Konfiguration von Threads nur, wenn mindestens die Zahl von Posts überschritten wird",
2301"posts" => "Einträge",
2302"Keep settings for all forums during the user session" => "Behalte die Einstellungen für alle Foren während einer Benutzersitzung",
2303"Default style" => "Standardstil",
2304"Threaded" => "Threaded",
2305"Headers only" => "nur Köpfe",
2306"Default sort mode" => "Standardsortiermethode",
2307"Title (desc)" => "Titel (absteigend)",
2308"Title (asc)" => "Titel (aufsteigend)",
2309"Topics" => "Themen",
2310"Posts per day" => "Einträge pro Tag",
2311"Last post" => "Neuester Eintrag",
2312"Description length" => "Länge der Beschreibung",
2313"Require reply to have a title" => "Erzwinge Titel in Antwort",
2314"Present an empty title input form and require it to be filled in before the forum post is submitted" => "Zeigt eine leere Titel-Box, die ausgefüllt werden muss, bevor ein Forumeintrag eingereicht werden kann",
2315"Experimental" => "Experimentell",
2316"Don't display forum thread titles" => "Verstecke Titel für Forumthreads",
2317"Titles of posts usually don't change because they are a direct reply to the parent post. This feature turns off the display of titles in edit forms and forum display" => "Die meisten Titel bleiben unverändert, da sie in direkter Antwort auf den vorherigen Forumseintrag erfolgen. Diese Einstellung versteckt die Titel in Formularen und in der Anzeige",
2318"Creation date (asc)" => "Erstellungsdatum (aufsteigend)",
2319"Topics (desc)" => "Themen (absteigend)",
2320"Threads (desc)" => "Threads (absteigend)",
2321"Latest post (desc)" => "Neueste Einträge (absteigend)",
2322"Name (desc)" => "Name (absteigend)",
2323"Name (asc)" => "Name (aufsteigend)",
2324"Object ID" => "Objekt-ID",
2325"Multilingual tags" => "Mehrsprachige Tags",
2326"Permits translation management of tags" => "Erlaubt Übersetzungen von Tags",
2327"Show tag cloud" => "Zeige Tag-Wolke",
2328"Maximum number of tags in cloud" => "Maximale Anzahl von Tags in der Wolke",
2329"Show tags in middle column" => "Zeige Tags in der mittleren Spalte",
2330"Preload random tag" => "Lade automatisch einen zufälligen Tag",
2331"Number of tags to show in tag suggestions" => "Anzahl von Tags im Tag-Vorschlag",
2332"Valid characters pattern" => "Muster für gültige Zeichen",
2333"Lowercase tags only" => "Tags nur in Kleinbuchstaben",
2334"Batch loading directory" => "Batch-Upload Verzeichnis",
2335"Display image information in a mouseover box" => "Zeige Bildinformationen in einer Mouseoverbox",
2336"Parent" => "Oberkategorie",
2337"Uploaded image names must match regex" => "Hochgeladene Bildnamen müssen diese RegEx erfüllen",
2338"Uploaded image names cannot match regex" => "Hochgeladene Bildnamen dürfen dieser RegEx nicht entsprechen",
2339"Directory path" => "Verzeichnis",
2340"Display a button on the registration form to automatically generate a very secure password for the user." => "\"Passwort Generator \" als Option bei Registrierung anbieten",
2341"Geolocate wiki pages" => "Geolokalisiere Wiki Seiten",
2342"Provide controls to indicate a geographic location of wiki pages in the edit form" => "Einstellmöglichkeit zur geografischen Lokalisierung von Wikiseiten beim Bearbeiten",
2343"Geolocate articles" => "Geolokalisiere Artikel",
2344"Provide controls to indicate a geographic location in the article edit form." => "Möglichkeit Artikel im Rahmen der Bearbeiten-Funktion geografisch zu lokalisieren",
2345"Geolocate blog posts" => "Geolokalisiere Blogeinträge",
2346"Provide controls to indicate a geographic location in the blog post edit form." => "Möglichkeit Blogeinträge im Rahmen der Bearbeiten-Funktion geografisch zu lokalisieren",
2347"Available tile layers on maps" => "Kachelschichten bei Karten verfügbar",
2348"Google Street View" => "Google Street View",
2349"Browser title" => "Browsertitel",
2350"Visible label in the browser's title bar on all pages. Also appears in search engine results." => "Bezeichnung in der Browsertitelzeile auf allen Seiten. Erscheint auch so in Suchmaschinen.",
2351"Fallback for tiki base URL" => "Fallback für die Tiki Base-URL",
2352"Validate new user registrations by email" => "Validiere neue Benutzer per E-Mail",
2353"The default home page of the wiki when no other page is specified. The page will be created if it does not already exist" => "Startseite für die Wiki, wenn kein Seitenname angegeben wird. Die Seite wird erstellt, wenn sie nicht existiert",
2354"Use group homepages" => "Gruppen-Homepages benutzen",
2355"Users can be directed to different pages upon logging in, depending on their default group" => "Benutzer können beim Login zu verschiedenen Seiten weitergeleitet werden, abhängig von deren Standardgruppe",
2356"Go to the group homepage only if logging in from the default homepage" => "Sprung zur Gruppen-Homepage nur bei Login über die Default-Homepage",
2357"Cache external pages" => "Cache externe Seiten",
2358"Cache external images" => "Cache externe Bilder",
2359"Temporary directory" => "Temporäres Verzeichnis",
2360"Directory on your server, relative to your Tiki installation, for storing temporary files. Tiki must have full read and write access to this directory" => "Tiki erfordert vollen Lese- und Schreibzugriff auf dieses Verzeichnis",
2361"Help URL" => "Hilfe URL",
2362"The default help system may not be complete. You can contribute to the Tiki documentation, which is a community-edited wiki" => "Das Standardhilfesystem kann unvollständig sein. Du kannst Dir mit der Tiki Dokumentation weiterhelfen",
2363"Open external links in new window" => "Externe Links in neuem Fenster öffnen",
2364"License page" => "Lizenzseite",
2365"Submit notice" => "Einreichungsnachricht",
2366"Full path to gdaltindex" => "Kompletter Pfad zu gdaltindex",
2367"Full path to ogr2ogr" => "Kompletter Pfad zu ogr2ogr",
2368"Map Zone" => "Kartenzone",
2369"Always display modules to all groups" => "Module immer in allen Gruppen anzeigen",
2370"Hide anonymous-only modules from registered users" => "Anonym-Module bei registrierten Benutzern verstecken",
2371"Hide anonymous-only modules from Admins" => "Verstecke Module für nur-anonyme Benutzer für Administratoren",
2372"Maximum number of articles on the articles homepage" => "Maximale Anzahl der Artikel auf der Artikelhauptseite",
2373"Site Ads and Banners Content" => "Site-Werbung und Bannerinhalt",
2374"Test" => "Test",
2375"URL to go to when clicking on a username" => "Angesteuerte URL, wenn Benutzername geklickt wird",
2376"Default" => "Standard",
2377"Use %user% for login name and %userId% for userId)" => "Benutze %user% für den Loginnamen und %userId% für die BenutzerID)",
2378"Forgot password" => "Passwort vergessen",
2379"Users can request a password reset. They will receive a link by email" => "Benutzer können die Zurücksetzung des Passworts anfordern. Sie erhalten einen Link per Email",
2380"Group theme" => "Gruppentheme",
2381"Enable groups to each have their own visual theme." => "Jede Gruppe kann ihr eigenes Theme benutzen",
2382"Subtitle" => "Untertitel",
2383"Maximum number of records in listings" => "Maximale Anzahl von Einträgen in Listen",
2384"Maximum number of versions:" => "Maximale Anzahl von Versionen:",
2385"Users can register" => "Benutzer können sich registrieren",
2386"Require validation by Admin" => "Erfordert Validierung durch einen Administrator",
2387"The administrator will receive an email for each new user registration, and must validate the user before the user can log in" => "Der Administrator erhält eine E-Mail bei jeder neuen Benutzerregistrierung und muss jeden Benutzer validieren, bevor sich dieser anmelden kann",
2388"Require passcode to register" => "Benötigt Code zur Registrierung",
2389"Users must enter an alphanumeric code to register.  The site administrator must inform users of this code. This is to restrict registration to invited users" => "Benutzer muss einen Code zur Registrierung eingeben. Du musst die Benutzer über diesen Code informieren. Benutze das zur Beschränkung auf nur die Benutzer, die eingeladen wurden",
2390"Passcode" => "Code",
2391"Alphanumeric code required to complete the registration" => "Alphanumerische Code ist für die Vervollständigung der Registrierung erforderlich",
2392"Use a tracker to collect more user information" => "Benutze Tracker um mehr Informationen über Benutzer zu erhalten",
2393"Display a tracker form for the user to complete as part of the registration process. This tracker will receive and store additional information about each user" => "Zeige einen Tracker (Formular), das die Benutzer ausfüllen müssen, um mit der Registrierung fortzufahren. Benutze diesen Tracker um zusätzliche Informationen zu jedem Benutzer zu speichern",
2394"Go to [tiki-admingroups.php|Admin Groups] to select which tracker and fields to display" => "Benutze \"Gruppenverwaltung\" um Tracker und Felder auszuwählen",
2395"Use tracker to collect more group information" => "Benutze Tracker um mehr Gruppeninformationen zu erhalten",
2396"Create a new group for each user" => "Erzeuge eine neue Benutzergruppe für jeden Benutzer",
2397"Synchronize Tiki groups with a directory" => "Synchronisiere Tiki Gruppen mit einem Verzeichnis",
2398"Define the directory within the \"LDAP\" tab" => "Definiere das Verzeichnis im \"LDAP\"-Tab",
2399"Synchronize Tiki users with a directory" => "Synchronisiere Tiki Benutzer mit einem Verzeichnis",
2400"Remember me" => "Merken",
2401"Duration" => "Dauer",
2402"day" => "Tag",
2403"week" => "Woche",
2404"month" => "Monat",
2405"year" => "Jahr",
2406"Use custom homepage" => "Benutze benutzerdefinierte Homepage",
2407"Use the top page of a Tiki feature or another homepage" => "Benutze eine Tiki-Funktion-Homepage oder eine andere Homepage",
2408"Use the top page of a Tiki feature as the homepage" => "Benutze diese Funktion als Startseite",
2409"Select the Tiki feature to provide the site homepage. Only enabled features are listed" => "Wähle die Tiki-Funktion, die als Site-Homepage benutzt werden soll. Nur aktivierte Funktionen werden gezeigt",
2410"Disable JavaScript" => "JavaScript ausschalten",
2411"Disable JavaScript for the purpose of testing even if enabled in the browser" => "Deaktiviere zu Testzwecken JavaScript, auch wenn der Browser es erlaubt",
2412"Images per row" => "Bilder pro Zeile",
2413"Set blogs homepage first" => "Zuerst sind Blogs einzustellen",
2414"Set Image gal homepage first" => "Zuerst sind Bildergalerien einzustellen",
2415"Image Gallery:" => "Bildergalerie:",
2416"File Gallery:" => "Dateiarchiv:",
2417"Set Forum homepage first" => "Zuerst ist die Forumseite einzustellen",
2418"Since passwords are encrypted, it's not possible to tell the user what the password is. It's only possible to change it" => "Weil Passwörter verschlüsselt sind, können diese dem Benutzer nicht mitgeteilt werden. Nur Änderungen der Passwörter sind möglich",
2419"Validate user's email server" => "Validiere E-Mail-Server des Benutzers",
2420"The group name will be the same as the user's username" => "Die Benutzergruppe erhält den Namen des neuen Benutzers",
2421"User's choice" => "Benutzerwahl",
2422"Google Maps API Key" => "Google Maps API Schlüssel",
2423"Default x for map center" => "Standard X-Koordinate für die Kartenmitte",
2424"Default y for map center" => "Standard Y-Koordinate für die Kartenmitte",
2425"Default zoom level" => "Standard Zoomlevel",
2426"whole earth" => "Gesamte Erde",
2427"country size" => "Ländergröße",
2428"city size" => "Stadtgröße",
2429"max zoom" => "maximaler Zoom",
2430"Show map mode buttons in articles list" => "Zeige eine Kartenmodusschaltfläche in der Artikelliste",
2431"Show map mode buttons in page list" => "Zeige eine Kartenmodusschaltfläche in der Seitenliste",
2432"Last update" => "Letzte Aktualisierung",
2433"HHeader shadow div start" => "Kopf Schatten Start",
2434"Header shadow div end" => "Kopf Schatten Ende",
2435"Custom CSS" => "Benutzerdefiniertes CSS",
2436"Custom JavaScript" => "Benutzerdefiniertes JavaScript",
2437"Includes a block of inline JavaScript after the inclusion of jQuery and other JavaScript libs in all pages" => "Binded einen benutzerdefinierten JavaScript-Block in alle Seiten ein.",
2438"Do not include the < script > tags" => "Keine <script> und </script> Tags aufnehmen",
2439"Highlight group" => "Gruppe hervorheben",
2440"Home blog (main blog)" => "Home-Blog (Haupt-Blog)",
2441"Home forum (main forum)" => "Home-Forum (Hauptforum)",
2442"Home file gallery (main file gallery)" => "Hauptverzeichnisgalerie",
2443"Home gallery (main gallery)" => "Home-Galerie (Hauptgalerie)",
2444"No image gallery available (create one first)" => "Keine Bildergalerie verfügbar (erstelle zuerst eine)",
2445"No file gallery available (create one first)" => "Kein Dateiarchiv verfügbar (erstelle zuerst eines)",
2446"No blog available (create one first)" => "Keine Blogs verfügbar (erstelle zuerst eines)",
2447"HTTP port" => "HTTP-Port",
2448"If not specified, port 80 will be used" => "Wenn leer, wird Port 80 benutzt",
2449"HTTP lookup: skip framesets" => "HTTP-Abfrage - Frameset übergehen",
2450"When performing an HTTP request to an external source, verify if the result is a frameset and use heuristic to provide the real content" => "Wenn eine HTTP Abfrage an eine externe Quelle gestellt wird, prüfe, ob das Ergebnis ein Frameset ist. Benutze Heuristik um den wahren Inhalt zurückzugeben",
2451"Registration referrer check" => "Referer-Prüfung bei Registrierung",
2452"Use the HTTP referrer to check registration POST is sent from same host. (May not work on some setups.)" => "Benutze HTTP-Referer um zu prüfen, ob die Registrierung vom gleichen Host geschickt wurde. (Kann in manschen Installationen nicht funktionieren.)",
2453"HTTPS for user-specific links" => "Benutze HTTPS, wenn benutzerspezifische Links erstellt werden",
2454"HTTPS port" => "HTTPS-Port",
2455"Use HTTPS login" => "Benutze HTTPS Login",
2456"Increase security by allowing to transmit authentication credentials over SSL. Certificates must be configured on the server" => "Erhöhe die Sicherheit, indem Du es erlaubst, dass Authentifizierungsdaten via SSL übertragen werden. Zertifikate müssen auf diesem Server konfiguriert sein",
2457"Allow secure (HTTPS) login" => "Erlaube sicheren Login (https)",
2458"Encourage secure (HTTPS) login" => "Schlage sicheren Login (https) vor",
2459"Consider we are always in HTTPS, but do not check" => "Gehe von HTTPS aus, aber prüfe nicht nach",
2460"Require secure (HTTPS) login" => "Sicherer Login (https) notwendig",
2461"Do not require HTTPS until the connection has been set up and tested; otherwise, the website will be inaccessible" => "Stelle nicht HTTPS als erforderlich ein, bevor Du nicht die Verbindung konfiguriert und getestet hast. Andernfalls kann es sein, dass die gesamte Site unerreichbar ist",
2462"IP can be checked" => "IP kann überprüft werden",
2463"Check anonymous votes by user's IP" => "Überprüfe anonyme Abstimmungen anhand der Benutzer-IP",
2464"Use CDN for JavaScript" => "Benutze CDN für JavaScript",
2465"Obtain jQuery and jQuery UI libraries through a content delivery network (CDN)" => "Erhalte jQuery- und jQuery UI-Bibliotheken durch ein Content Delivery Network (CDN)",
2466"jQuery" => "jQuery",
2467"Slide" => "Gleiten",
2468"Fade" => "Ausblenden",
2469"Blind (UI)" => "Blenden (UI)",
2470"Clip (UI)" => "Abtrennen (UI)",
2471"Drop (UI)" => "Fallen (UI)",
2472"Explode (UI)" => "Explodieren (UI)",
2473"Fold (UI)" => "Falten (UI)",
2474"Puff (UI)" => "Pusten (UI)",
2475"Slide (UI)" => "Gleiten (UI)",
2476"Effect for modules" => "Effekte für Module",
2477"Effect for tabs" => "Effekte für Tabs",
2478"Speed" => "Geschwindigkeit",
2479"Fast" => "Schnell",
2480"Normal" => "Normal",
2481"Slow" => "Langsam",
2482"Direction" => "Bewegungsrichtung",
2483"Vertical" => "Vertikal",
2484"Horizontal" => "Horizontal",
2485"Left" => "Linker Rand",
2486"Right" => "Rechter Rand",
2487"Up" => "Aufwärts",
2488"Down" => "Abwärts",
2489"One" => "Eine",
2490"Two" => "zwei",
2491"Three" => "drei",
2492"Blue" => "Blau",
2493"Clean" => "Aufräumen",
2494"Simple" => "Einfach",
2495"Partner ID" => "Partner ID",
2496"Kaltura Partner ID" => "Kaltura Partner ID",
2497"User secret" => "Benutzergeheimnis",
2498"Kaltura partner-setting user secret" => "Kaltura Partnereinstellungen: Benutzergeheimnis",
2499"Admin secret" => "Administratorgeheimnis",
2500"Kaltura partner-setting admin secret" => "Kaltura Partnereinstellungen: Administratorgeheimnis",
2501"Kaltura Dynamic Player (KDP) user interface configuration ID" => "Kaltura Dynamischer Player (KDP) Benutzerinterface Konfigurations-ID",
2502"Kaltura Configuration Wizard (KCW) user interface configuration ID" => "Kaltura Konfigurations-Wizard (KKW) Benutzerinterface Konfigurations-ID",
2503"Use database for translation" => "Für Übersetzung Datenbank benutzen",
2504"Use the database to store the translated strings and allow using interactive translation" => "Benutze die Datenbank zur Speicherung von übersetzten Texten und erlaube interaktive Übersetzung",
2505"Default language" => "Standard-Sprache",
2506"The site language is used when no other language is specified by the user" => "Site-Sprache, die genutzt wird, wenn vom Benutzer keine andere Sprache angegeben wurde",
2507"Language inclusion threshold" => "Schwelle für Einbeziehung von Sprachen",
2508"When the number of languages is restricted on the site, and is below this number, all languages will be added to the preferred language list, even if unspecified by the user. However, priority will be given to the specified languages" => "Wenn die Anzahl von Sprachen der Site beschränkt wird und unter dieser Wert liegt, werden alle Sprachen zur Liste der bevorzugten Sprachen hinzugefügt, auch wenn durch den Benutzer nicht spezifiziert. Den spezifizierten Sprachen wird jedoch der Vorrang eingeräumt",
2509"Layout width" => "Layout-Breite",
2510"The width of the content area of the site, centered in the browser window" => "Beschränkt die Breite, in der die Seite angezeigt wird (Standard: 990px)",
2511"for example, 960px" => "Beispiel: 800px",
2512"Users can choose not to have tabs. A <b>no tabs</b> button will be displayed" => "Benutzer kann wählen, ob er Tabs nicht haben möchte",
2513"Add group CSS info" => "CSS Info für Gruppe hinzufügen",
2514"Add CSS classes to the page BODY tag based on the user's group membership" => "Classen (classes) dem BODY-Tag beifügen um Mitgliedschaft festzulegen",
2515"Either grp_Anonymous or grp_Registered and possibly grp_Admins as well" => "Entweder grp_Anonymous oder grp_Registered und möglicherweise grp_Admins ebenfalls",
2516"Create the user" => "Erstelle den Benutzer",
2517"Deny access" => "Zugang verweigern",
2518"Create user if not in LDAP" => "Erstelle Benutzer, wenn nicht in LDAP",
2519"Maximum average server load threshold in the last minute" => "Maximale durchschnittliche Serverlast-Schwelle in der letzten Minute",
2520"Log mail in Tiki logs" => "Mails in Tiki Logs protokollieren",
2521"A line of type mail will be included in the System Log with the destination address and subject of each email sent" => "Mails in Tiki Logs protokollieren",
2522"Smarty template usage indicator" => "Smarty Vorlage Nutzungs-Anzeige",
2523"Add HTML comment at start and end of each Smarty template (.tpl file)" => "Füge einen HTML-Kommentar am Anfang und am Ende einer jeden Smarty-Vorlage (TPL) ein",
2524"Use only for development, not in production at a live site, because these warnings are added to emails as well, and are visible to users in the page source." => "Nur zur Entwicklung zu benutzen, nicht für den Produktiveinsatz, weil diese Warnungen sowohl in E-Mails eingefügt werden, als auch für andere Benutzer sichtbar sind.",
2525"You need to clear your Tiki template cache for this change to take effect" => "Du musst den Tiki Vorlagencache löschen, damit sich der Effekt zeigt",
2526"Log SQL" => "SQL-Abfragen protokollieren",
2527"All SQL queries will be registered in the database in the adodb_logsql table. " => "Logge SQL Abfragen",
2528"Log queries using more than" => "Protokolliere Abfragen, die mehr als ... Sekunden benötigen",
2529"Use to log only queries that exceed a specific amount of time" => "Das kann die Performance negativ beeinträchtigen",
2530"Use email as username" => "Benutze E-Mail als Benutzername",
2531"Instead of creating new usernames, use the user's email address for authentication. On the registration form, there will be no Username field" => "Anstelle neue Benutzernamen zu erstellen, benutze die E-Mailadresse des Benutzers zur Authentifizierung",
2532"Obscure email when using email as username" => "Verdecke E-Mailadresse, wenn der Benutzername gleich der E-Mailadresse ist (wenn möglich). Die Verdeckung ist ggf. nicht vollständig",
2533"HTTP Basic Authentication" => "HTTP Basisauthentifizierung",
2534"Check credentials from HTTP Basic Authentication, which is useful to allow webservices to use credentials" => "Überprüfe Berechtigungen von der HTTP Basisauthentifizierung. Hilfreich um Webdiensten zu erlauben, Berechtigungen zu benutzen",
2535"SSL Only (Recommended)" => "Nur SSL (empfohlen)",
2536"Long date format" => "Langes Datumsformat",
2537"Long time format" => "Langes Zeitformat",
2538"%A %d of %B, %Y" => "%A, %d. %B %Y",
2539"%H:%M:%S %Z" => "%H:%M:%S %Z",
2540"%A %d of %B, %Y %H:%M:%S %Z" => "%A, %d. %B %Y %H:%M:%S %Z",
2541"Force lowercase" => "Erzwinge Kleinbuchstaben",
2542"Email newline character(s)" => "E-Mail Zeichen für neue Zeile",
2543"CRLF (standard)" => "CRLF (Standard)",
2544"LF (some Unix MTA)" => "LF (Einige Unix MTA)",
2545"Text string used to customise mail templates" => "Textstring zur Anpassung von E-Mailvorlagen",
2546"Apply site styles to HTML emails" => "Wende sitespezifische Stile in HTML E-Mails an",
2547"Main shadow start" => "Hauptteil Schatten Start",
2548"Main shadow end" => "Hauptteil Schatten Ende",
2549"Maximum length" => "Maximale Länge",
2550"Memcache" => "Speichercaching",
2551"Enable connection to memcached servers to store temporary information" => "Aktiviere Verbindung zu Memcached-Servern, um temporäre Informationen zu speichern",
2552"Requires the PHP memcache extension." => "Erfordert die PHP memcache Erweiterung",
2553"Memcache servers" => "Memcache Server",
2554"Server list which may be accessed. For each server, the address, port and weight must be specified" => "Serverliste, auf die zugegriffen wird. Für jeden Server muss die Adresse, der Port und seine Gewichtung angegeben werden",
2555"Memcache key prefix" => "Memcache key Präfix",
2556"When the memcache cluster is used by multiple applications, using unique prefixes for each of them helps avoid conflicts" => "Wenn das Memcache-Cluster von mehreren Anwendungen genutzt wird, können Konflikte durch Benutzung einzigartiger Präfixe vermieden werden",
2557"Memcache expiration" => "Memcache Verfallszeit",
2558"Duration for which the data will be kept" => "Dauer, für welche die Daten gespeichert werden",
2559"Cache wiki data in memcache" => "Cache Wikidaten in memcache",
2560"Cache wiki output in memcache" => "Cache Wikiausgaben in memcache",
2561"Cache forum output in memcache" => "Cache Forenausgaben in memcache",
2562"Menu icons" => "Menü-Symbole",
2563"Default path for the icons" => "Standardpfad für Symboldateien",
2564"messages" => "Nachrichten",
2565"Keywords" => "Schlüsselwörter",
2566"A list of keywords (separated by commas) that describe this website" => "Eine Liste von Schlüsselwörtern (getrennt mit Kommata), die Deine Site beschreiben",
2567"Include tags" => "Tags einbinden",
2568"If the Tags feature is enabled, the tags for each page with tags set will be used as meta keywords. This allows individual pages at the site to have different meta tags" => "Wenn die Tags-Funktion aktiviert ist, benutze Tags in den Meta Schlüsselwörtern für jede Seite mit eingegebenen Tags. Dies erlaubt individuelle Seiten mit verschiedenen Meta tags",
2569"Use thread title instead" => "Benutze stattdessen Threadtitel",
2570"Use the forum thread title in the meta title tag" => "Benutze den Foren-Themen-Titel im Meta-Titel-Tag",
2571"Use the image title instead" => "Benutze stattdessen Bildtitel",
2572"Use the image title in the meta title tag" => "Benutze den Bildtitel im Meta-Titel-Tag",
2573"A short description of the website. Some search engines display this information with the website's listing" => "Eine kurze Beschreibung Deiner Site. Einige Suchmaschinen zeigen diese Informationen mit der Auflistung Deiner Site an",
2574"Page description" => "Seitenbeschreibung",
2575"Use each page description as a meta tag for that page" => "Benutze eine individuelle Seitenbeschreibung als ein Meta-Tag für diese Seite",
2576"Author" => "Autor",
2577"The author of this website. Typically this is the Admin or Webmaster" => "Der Autor Deiner Site. Typischerweise ist dies der Admin oder Webmaster",
2578"geo.position" => "Geo Position",
2579"The latitude and longitude of the physical location of the site. For example \"38.898748, -77.037684\"" => "Der Breiten- und Längengrad der physikalischen Lage Deiner Site. Z.B. \"38.898748, -77.037684\"",
2580"geo.region" => "Geo Region",
2581"The ISO-3166 country and region codes for your location. For example, \"US-NY\"" => "Der ISO-3166 Länder- und Regionen-Code Deines Ortes. Z.B.: \"US-NY\"",
2582"geo.placename" => "Geo Ort",
2583"A free-text description of your location" => "Eine Freitext-Beschreibung Deines Ortes",
2584"Meta robots" => "Meta Roboter",
2585"Revisit after" => "Neubesuch nach",
2586"Middle shadow div start" => "Schattenanfang Mitte",
2587"Middle shadow div end" => "Schattenende Mitte",
2588"Minimum length" => "Minimale Länge",
2589"Mobile access" => "Mobiler Zugriff",
2590"Mobile Perspectives" => "Mobile Perspektiven",
2591"Top module zone" => "Modulzone oberer Bildschirmrand",
2592"Topbar module zone" => "Modulzone Topbar (horizontaler Menübalken)",
2593"topbar" => "oberer Balken",
2594"Page top module zone" => "Modulzone oberer Seitenrand",
2595"Bottom module zone" => "Modulzone unterer Bildschirmrand",
2596"Page bottom module zone" => "Modulzone unterer Seitenrand",
2597"\"More Like This\" algorithm" => "Algorithmus für \"Ähnliches\"",
2598"Minimum number of tags in common" => "Mindestzahl übereinstimmender Tags",
2599"Multi-domain" => "Multi-Domäne",
2600"Enable domain names to be mapped to perspectives and simulate multiple domains hosted with the same Tiki installation" => "Erlaubt es Domänennamen auf Perspektiven abzubilden und multiple Domänen (auf der gleiche Instanz) zu simulieren",
2601"Multi-domain Configuration" => "Multi-domain Konfiguration",
2602"Comma-separated values mapping the domain name to the perspective ID" => "Komma-separierte Werte mit dem der Domänenname auf die entsprechende Perspektiven-ID abgebildet wird",
2603"One domain per line with a comma separating it from the perspective ID. For example: tiki.org,1" => "Eine Domain pro Zeile. Perspektiven werden durch Komme getrennt. Bsp.: tiki.org,1",
2604"Switch domain when switching perspective" => "Schalte Domäne, um wenn die Perspektive umgeschaltet wird",
2605"Important: Different domains have different login sessions and, even in the case of subdomains, an understanding of session cookies is needed to make it work" => "Bedenke, dass verschiedene Domänen verschiedene Login-Sitzungen haben. Selbst bei Subdomänen musst Du mit session cookies umgehen können, damit es funktioniert",
2606"Throttle newsletter send rate" => "Drossele die Senderate des Newsletter",
2607"Pause for a given amount of seconds before each batch to avoid overloading the mail server" => "Pause für eine angegebene Zahl von Sekunden vor jedem Stapel um eine Überlastung des E-Mailservers zu verhindern",
2608"Newsletter pause length" => "Newsletter Pausenlänge",
2609"Number of seconds delay before each batch" => "Anzahl von Sekunden zwischen jedem Stapel",
2610"Newsletter batch size" => "Newsletter Stapel-Größe",
2611"emails" => "E-Mails",
2612"Allow sending newsletters through external clients" => "Erlaube Newsletter durch externe Clients zu senden",
2613"Generate mailto links using the recipients as the BCC list" => "Erstelle mailto-Links aus den Empfängern in der BCC-Liste",
2614"This will expose the list if email addresses to all users allowed to send newsletters" => "Hierdurch wird die E-Mailadressen-Liste für alle Benutzer aufgedeckt, die Newsletter versenden können",
2615"Use relative (next / previous) pagination links" => "Benutze relative Paginierungslinks (nächstes/vorheriges Objekt)",
2616"file" => "Datei",
2617"Wiki buttons" => "Wiki Schaltflächen",
2618"Specify the location  of the wiki-specific options (such as Backlinks, Page Description, and so on)" => "Seitenbeschreibung, Symbole, Backlinks, ..",
2619"Top " => "Top/oben",
2620"Bottom" => "Unten",
2621"Neither" => "Weder noch",
2622"A page can be listed multiple times in a structure" => "Eine Seite kann innerhalb einer Struktur mehrfach auftreten",
2623"Display \"fast-forward\" links (to advance 10 percent of the total number of pages) " => "Zeige Links zum schnellen Navigieren (10 Prozent der Gesamtzahl der Seiten) ",
2624"Hide pagination when there is only one page" => "Verberge Paginierungslinks, wenn es nur eine Seite gibt",
2625"Use Icons" => "Benutze Symbole",
2626"Display 'First' and 'Last' links" => "Zeige Links für 'erstes' und 'letztes' Objekt",
2627"Require characters and numerals" => "Erfordert Buchstaben und Ziffern",
2628"For improved security, require users to include a mix of alphabetical characters and numerals in passwords" => "Für erhöhte Sicherheit von Benutzern fordern, in Passwörtern eine Mischung aus Buchstaben und Ziffern zu benutzen",
2629"Password expires after" => "Passwort läuft ab nach",
2630"Require alphabetical characters in lower and upper case" => "Erfordert alphabetische Buchstaben in Groß-/Kleinschreibung",
2631"Password must contain at least one lowercase alphabetical character like \"a\" and one uppercase character like \"A\". Use this option to require users to select stronger passwords" => "Passwort muss mindestens ein alphabetisches Zeichen in Kleinbuchstaben enthalten (z.B. a) und eines in Großbuchstaben (z.B. A)",
2632"Require special characters" => "Erfordert spezielle Zeichen",
2633"Password must contain at least one special character in lower case like <b>\" / \$ % ? & * ( ) _ + .</b> Use this option to require users to select stronger passwords" => "Passwort muss mindestens ein Sonderzeichen enthalten (z.B. \" / \$ % ? & * ( ) _ + ..)",
2634"Require no consecutive repetition of the same character" => "Gleiche Zeichen dürfen nicht aufeinanderfolgen",
2635"Password must not contain a consecutive repetition of the same character such as \"111\" or \"aab\"" => "Passwort darf nicht das gleiche Zeichen mehrfach hintereinander haben, wie z.B. 111 oder aab",
2636"The password must be different from the user's log-in name" => "Passwort muss sich vom Benutzernamen unterscheiden",
2637"Payment" => "Bezahlung",
2638"Feature for tracking and managing payment requests" => "Funktion um Zahlungsanfragen zu verwalten und verfolgen",
2639"Currently a choice between PayPal, and Cclite (in development), or Tiki User Credits" => "Gegenwärtig besteht die Wahl zwischen PayPal, Cclite (in Entwicklung) und Tiki User Credits",
2640"PayPal: see PayPal.com - Cclite: Community currency" => "PayPal: siehe PayPal.com - Cclite: Gemeinschaftswährung",
2641"PayPal" => "PayPal",
2642"Cclite" => "Cclite",
2643"Tiki User Credits" => "Tiki User Credits",
2644"PayPal environment" => "Paypalumgebung",
2645"Used to switch between the PayPal sandbox, used for testing and development and the live environment" => "Benutzt, um zwischen der Paypal-Sandbox (Testen und entwickeln) und der Echtumgebung umzuschalten",
2646"Production" => "Produktion",
2647"Enable IPN for automatic payment completion. PayPal will ping back the site when a payment is confirmed. The payment will then be entered automatically. This may not be possible if the site is not on a public server" => "Aktiviere IPN für automatischen Zahlungsabschluss. Wenn aktiviert, wird Paypal per Ping versuchen, die Seite zu errreichen, wenn eine Bezahlung bestätigt wurde. Die Bezahlung wird dann automatisch eingetragen. Dies kann ggf. nicht möglich sein, wenn es sich nicht um einen öffentlichen Server handelt",
2648"Currency used when entering payments" => "Zu benutzende Währung, wenn Bezahlungen eingegeben werden",
2649"Default acceptable payment delay" => "Standard für akzeptierbare Zahlungsverzögerung",
2650"Number of days before a payment request becomes overdue. This can be changed per payment request." => "Anzahl von Tagen, bis die Zahlungsanforderung fällig wird. Dies kann pro Zahlungsanfrage geändert werden.",
2651"Registries in Cclite" => "Registrierungen in Cclite",
2652"Registry names in Cclite" => "Registrierungsnamen in Cclite",
2653"Currencies in Cclite" => "Währungen in Cclite",
2654"Each registry in Cclite can have its own currency. There must be one currency per registry (case sensitive)." => "Jede Registrierung kann seine eigene Währung haben, allerdings nur eine pro Registrierung (Groß-/Kleinschreibung beachten)",
2655"Full URL of the repository" => "Volle URL des Repository",
2656"for example, https://cclite.yourdomain.org/cclite/" => "z.B. https://cclite.DeineSite.org/cclite/",
2657"Username in Cclite representing \"the management\"" => "Benutzername in Cclite entsprechend \"der Geschäftsführung\". Standard ist \"manager\"",
2658"Select Cclite test or live operation." => "Test oder Live-Ausführung",
2659"Live" => "Live",
2660"Encryption type" => "Verschlüsselungstyp",
2661"SHA1" => "SHA1",
2662"SHA256" => "SHA256",
2663"SHA512" => "SHA512",
2664"To do" => "To do",
2665"The prefix must be set and unique if the same PayPal account is used for different Tiki sites, because PayPal checks that the invoice is not paid twice" => "Präfix muss angegeben werden und einzigartig sein, wenn das gleiche Paypal-Konto für verschiedenen Tiki-Sites genutzt wird, da Paypal prüft, das Rechnungen nicht mehrfach gezahlt werden",
2666"Types of credit to use" => "Credit-Typen, die benutzt werden",
2667"This is a list of the types of Tiki user credits that are acceptable for payment" => "Dies ist eine Liste von \"Tiki-User-Credits\"-Typen, mit denen Bezahlung möglich ist",
2668"Exchange rate for types of credit to use" => "Wechselkurs für zu benutzende Credits",
2669"This is a corresponding list of the number of credits equivalent to 1 unit of the payment currency" => "Dies ist eine Liste von Credits, deren Menge eine Einheit (1) der Bezahlungswährung entspricht",
2670"Unless the user has administer-payment permissions, a user can only see his or her own outstanding payments" => "Ein Benutzer kann nur seine ausstehenden Zahlungen einsehen (es sei denn er hat das Recht Zahlungen zu verwalten)",
2671"Unless the user has administer-payment permissions, the user can only see his or her own past or cancelled payments" => "Ein Benutzer kann nur seine letzte Zahlung oder abgebrochene Zahlungen sehen (es sei denn er hat das Recht Zahlungen zu verwalten)",
2672"Manage product inventory" => "Verwalte Produktinventar",
2673"Activate product inventory feature. This requires a products tracker to be set up properly, and the item ID must be the product code." => "Aktiviere die Produktinventar-Funktion. Tracker müssen hierfür richtig konfiguriert sein. Die Objekt-ID muss dem Produkt-Code entsprechen",
2674"ID of the tracker that is the products tracker, which is needed for advanced cart features; the item ID will be the product code." => "Tracker-ID des Trackers, der für die Produkte zur Verfügung steht. Erforderlich für erweiterte Warenkorbfunktionen. Die Objekt-ID wird der Produkt-Code werden",
2675"In the products tracker, the ID of the field to store the inventory type; the value of the field must be \"none\" or \"internal\"" => "Feld-ID im Produkttracker, innerhalb der der Inventartyp gespeichert werden soll. Der Wert des Feldes muss entweder \"none\" oder \"internal\" sein",
2676"In the products tracker, the ID of the field to store the total inventory of products" => "Feld-ID im Produkttracker, innerhalb der das gesamte Inventar des Produkts gespeichert werden soll",
2677"In the products tracker, the ID of the field to store the total inventory of products less the amount on hold because they are currently in carts" => "Feld-ID im Produkttracker, innerhalb der das gesamte Inventar des Produkts gespeichert werden soll, mit Ausnahme der Menge, die derzeit in Warenkörben liegt",
2678"Minutes to hold inventory before making it available again when there is no user cart action" => "Anzahl der Minuten, die das Inventar im Warenkorb gehalten werden soll, bevor es wieder allgemein verfügbar ist, wenn keine Warenkorbaktionen durchgeführt werden",
2679"Bundled products feature for cart" => "Produktbündelfunktion für Warenkorb",
2680"Activate the bundled products feature. This requires a products tracker to be set up properly, and the item ID must be the product code." => "Aktiviere die Funktion für Produktbündel. Tracker müssen hierfür richtig konfiguriert sein. Die Objekt-ID muss dem Produkt-Code entsprechen",
2681"In the products tracker, the name of the field for the product name that will be used as the label of the product, for example in a bundle" => "Feldname im Produkttracker für die Produktnamen, die als Bezeichnung des Produkts benutzten werden, z.B. in einem Bündel",
2682"In the products tracker, the name of the field for a comma-separated list of product IDs of products in the bundle (that is, if the field contains anything, then this product is a bundle). You can also specify the number of the sub-products; for example, 23:(\"colon\")2,24 means item 23 (x2) + item 24 (x1)." => "Feldname im Produkttracker des Feldes mit einer kommaseparierten Liste von Produkt-IDs der Produkte in einem Bündel (d.h. wenn das Feld alles enthält, dann ist dieses Produkt ein Bündel). Du kannst auch die Anzahl von Unter-Produkten festlegen, z.B. 23:(\"Doppelpunkt\")2,24 bedeutet: Objekt 23 (x2) + Objekt 24 (x1)",
2683"In the products tracker, the name of the field for the product price" => "Feldname im Produkttracker für den Produktpreis",
2684"Wiki page containing the profile for creating orders (page name must not have spaces)" => "Wiki Seite, auf der sich das Profil für die Bestellungen befindet (Seitenname darf keine Leerzeichen enthalten)",
2685"Wiki page containing the profile for creating order items (page name must not have spaces)" => "Wiki Seite, auf der sich das Profil zur Erstellung von Bestellobjekten befindet (Seitenname darf keine Leerzeichen enthalten)",
2686"Wiki page containing the profile for creating orders for anonymous users (page name must not have spaces)" => "Wiki Seite, auf der sich das Profil zur Bestellung von anonymen Benutzern befindet (Seitenname darf keine Leerzeichen enthalten)",
2687"Wiki page containing the profile for creating order items for anonymous users (page name must not have spaces)" => "Wiki Seite, auf der sich das Profil für Bestellobjekte für anonyme Benutzer befindet (Seitenname darf keine Leerzeichen enthalten)",
2688"Wiki page where anonymous users can review their orders" => "Wiki Seite, auf der ein anonymer Benutzer seine Bestellungen einsehen kann)",
2689"Enable association of products with events (or projects, etc.)." => "Erlaube Verknüpfung von Produkten zu Ereignissen (oder Projekten etc...)",
2690"Allow exchange of products" => "Erlaube Austausch von Produkten",
2691"Gift certificates" => "Geschenkgutscheine",
2692"Send to URL" => "Leite auf folgende URL weiter",
2693"On permission denied, display login module" => "Wenn keine Rechte vorhanden sind, zeige das Loginmodul (für anonymen Benutzer)",
2694"PHP libxml extension" => "PHP LibXML Erweiterung",
2695"PHP DateTime" => "PHP DatumUhrzeit",
2696"Show categories" => "Kategorien anzeigen",
2697"Show objects" => "Zeige Objekte",
2698"Multiple polls per object" => "Multiple Abstimmungen pro Objekt",
2699"When used with the rating features, allow multiple polls to be attached to a single object" => "Wenn zusammen mit der Bewertungsfunktion genutzt, werden multiple Abstimmungen pro Einzelobjekt erlaubt",
2700"PDF from URL" => "PDF von einer URL",
2701"Using external tools, generate PDF documents from URLs" => "Externe Werkzeuge werden benutzt um PDF Dokumente von URLs zu erstellen",
2702"WebKit (wkhtmltopdf)" => "WebKit (wkhtmltopdf)",
2703"Webservice URL" => "URL des Webdienst",
2704"URL to a service that takes a URL as the query string and returns a PDF document" => "URL zu einem Dienst, der aus einer URL ein PDF-Dokument erstellt",
2705"WebKit path" => "WebKit Pfad",
2706"Full path to the wkhtmltopdf executable to generate the PDF document with" => "Vollständiger Pfad zur ausführbaren Datei von wkhtmltopdf um damit PDF Dokumente zu erstellen",
2707"Portrait" => "Portrait",
2708"Landscape" => "Gestalten",
2709"Repository URLs" => "Repository-URLs",
2710"List of URLs for the profile repositories that will be used" => "Zu benutzende Liste von URLs für die Profil-Repositories",
2711"Enter multiple repository URLs, one per line" => "Trage multiple Repository-URLs ein, eines pro Zeile",
2712"Data channels" => "Datenkanäle",
2713"Data channels are templates that can be applied from a post request. They can be used to automate work on more complex installations" => "Datenkanäle sind Vorlagen, die von einem POst request angewendet werden können. Sie können zur Automatisierung bei komplexeren Installationen verwendet werden",
2714"Data channels create a named pipe to run profiles from user space. One channel per line. Each line is comma delimited and contains __channel name, domain, profile, allowed groups, (optional) \$profilerequest:input\$ matches to groups__" => "Datenkanäle erstellen einen bezeichneten Kanal, um Profile aus einem Benutzerbereich aufzurufen. Ein Kanal pro Zeile. Jede Zeile ist kommabegrenzt und enthält __Kanalname, Domain, Profil, erlaubte Gruppen, (optional) \$profilerequest:input\$ matches to groups__",
2715"There are security considerations related to using data channels. Make sure the profile page is controlled by administrators only" => "Es gibt zu bedenkende Sicherheitsgesichtspunkt im Zusammenhang mit der Benutzung von Datenkanälen. Stelle sicher, dass die Profilseite nur von Administratoren kontrolliert wird",
2716"Developer mode" => "Entwicklermodus",
2717"For profiles under an approval workflow, always use the latest version, even if not approved" => "Benutze für Profile in einem Bestätigungs-Arbeitsablauf immer die neueste Version. Auch dann, wenn sie nicht bestätigt sind",
2718"Make sure you review the profiles you install" => "Stelle sicher, die Profile nach Installation zu überprüfen",
2719"Proxy host name" => "Proxy Host-Name",
2720"Proxy host - without http:// or similar, just the host name" => "Proxy Host - ohne http:// oder ähnliches, nur den Hostnamen",
2721"Proxy port" => "Proxy Port",
2722"Proxy username" => "Proxy Benutzername",
2723"Proxy password" => "Proxy Passwort",
2724"Quantify change size" => "Quantifiziere Veränderungsgröße",
2725"In addition to tracking the changes, track the change size and display approximately how up-to-date the page is" => "Zusätzlich zur Beobachtung von Änderungen, verfolge auch die Änderungen der Größe und zeige die ungefähre Aktualität der Seite",
2726"Advanced Rating" => "Fortgeschrittene Bewertung",
2727"In an advanced rating system, the options and calculation method can be configured." => "Fortgeschrittenes Bewertungssystem, bei dem Optionen und Berechnungsmethoden eigenhändig festgelegt werden können.",
2728"Rating recalculation mode" => "Methode zur Neuberechnung der Bewertung",
2729"Determines when and how rating aggregates are recalculated. Depending on the site load, some options may be preferred to others. On large-volume sites, it should be done as a cron job. On vote recalculation, there may be inaccuracies if rating calculation is time-dependent." => "Legt fest, wie Bewertungen neu berechnet werden. Abhängig von der Site-Last sind einiges Einstellungen vorteilhafter. Sites mit großem Datenvolumen sollten Cron-job auswählen. Neuberechnung bei Abstimmung kann ungenau sein, wenn die Neuberechnung länger dauert.",
2730"Recalculate on vote" => "Neuberechnung beim Bewerten",
2731"Randomly recalculate oldest ratings (on load)" => "Zufälliges Neuberechnen älterer Bewertungen (beim Laden)",
2732"Randomly recalculate oldest ratings (on vote)" => "Zufälliges Neuberechnen älterer Bewertungen (beim Bewerten)",
2733"Cron job (must be set manually)" => "Cron job (muss manuell eingestellt werden)",
2734"Recalculation odds (1 in X)" => "Neuberechnungsquote (1 von X)",
2735"Dice roll performed on every request. When successful, will recalculate a certain number of votes." => "Nach Zufallsprinzip werden eine bestimmte Anzahl von Bewertungen neuberechnet",
2736"votes" => "Stimmen",
2737"Recalculation count" => "Neuberechnungszähler",
2738"How many ratings should be recalculated when odds strike." => "Anzahl der Bewertungen, die neu berechnet werden sollen",
2739"Enabled" => "Aktiviert",
2740"Use reCAPTCHA" => "Benutze reCAPTCHA",
2741"Use reCAPTCHA, a specialized captcha service, instead of default CAPTCHA" => "Benutze reCAPTCHA, einen speziallen Captchadienst anstelle des Standard CAPTCHA",
2742"You will need to register at [http://www.google.com/recaptcha]" => "Du musst Dich hierfür unter [http://www.google.com/recaptcha] registrieren",
2743"Red" => "Rot",
2744"Record untranslated strings" => "Zeichne nicht übersetzte Texte auf",
2745"Keep track of the unsuccessful attemps to translate strings" => "Verfolge nicht erfolgreiche Versuche einen Text zu übersetzen",
2746"Restrict supported languages" => "Beschränke unterstützte Sprachen",
2747"Limit the languages made available on the site" => "Beschränke die verfügbaren Sprachen für die Site",
2748"Default group" => "Standardgruppe",
2749"Registered" => "Registriert",
2750"Number of logs to keep" => "Anzahl vorzuhaltender Logs",
2751"SCORM support" => "SCORM Unterstützung",
2752"Handle SCORM package files on upload. SCORM is a standard used in learning management systems" => "Behandele SCORM Paketdateien beim Hochladen. SCORM ist ein Standard für austauschbare elektronische Lerninhalte",
2753"SCORM Tracker" => "SCORM Tracker",
2754"The ID number of the tracker used to store SCORM metadata" => "Tracker ID zuzr Speicherung von SCORM Metadaten",
2755"Parse search results" => "Parse die Suchergebnisse",
2756"Default where" => "Wo soll standardmäßig gesucht werden",
2757"When object filter is not on, limit to search one type of object" => "Wenn kein Objektfilter gewählt ist, beschränke die Suche auf einen Objekttypen",
2758"Entire site" => "Ganze Site",
2759"Wiki Pages" => "Wiki Seiten",
2760"Wiki pages" => "Wiki-Seiten",
2761"Spreadsheets" => "Tabellenkalkulation",
2762"Restrict search language by default" => "Beschränke standardmäßig die Suchsprache",
2763"Only search content that is in the interface language, otherwise show the language menu" => "Wenn aktiviert, suche nur Inhalte in der Interface-Sprache. Andernfalls zeige Sprachenmenü",
2764"Autocomplete page names" => "Seitennamen automatisch vervollständigen",
2765"Category filter" => "Kategorienfilter",
2766"Tag filter" => "Tag-Filter",
2767"Parse wiki syntax in comments in all sections apart from Forums" => "Parse die Wikisyntax in Kommentaren in allen Abschnitten (außer Foren)",
2768"Use \"Accept wiki syntax\" for forums in admin forums page" => "Benutze \"Akzeptiere Wiki-Syntax\" für Foren auf der Foren-Verwaltungsseite",
2769"Sender email" => "E-Mailabsender",
2770"Email address that will be used as the sender for outgoing emails" => "E-Mailaddresse, die als Abesender für ausgehende E-Mails benutzt wird",
2771"Sender full name" => "Absendername",
2772"Time zone" => "Zeitzone",
2773"Indicates the default time zone to use for the server" => "Gibt an, welche Standardzeitzone auf diesem Server benutzt werden soll",
2774"Session storage location" => "Speicherort für Sitzungsdaten",
2775"Select where the session information should be stored. Memcache sessions require memcache to be configured" => "Wähle, wo die Sitzungsinformationen gespeichert werden sollen. Memcache-Sitzungen erfordern, dass Memcache konfiguriert wird",
2776"Default (from php.ini)" => "Standard (aus php.ini)",
2777"Database" => "Datenbank",
2778"Session lifetime" => "Lebenszeit von Sitzungdaten",
2779"Expressed as minutes. This is the minimum time logged in. To be the exact time, adjustments must be made in .htaccess session.gc_probability and session.gc_divisor to 1. Be careful - changing the probability may affect server performance." => "Wert in Minuten. Dies ist die Minimalzeit, die Du eingeloggt bist. Wenn Du möchtest, dass es die genaue Zeit ist, musst Du in der .htaccess-Datei session.gc_probability und session.gc_divisor in 1 ändern. Sei vorsichtig, da die Änderung die Serverperformance beeinträchtigt.",
2780"Silent session" => "Stille Sitzung",
2781"Do not automatically start sessions" => "Starte Sitzungen nicht automatisch",
2782"Session cookie name" => "Sitzungs-Cookie-Name",
2783"Session cookie name used instead of the PHP default configuration" => "Name des Sitzungs-Cookies der anstelle der Standard-PHP-Konfiguration verwendet werden soll",
2784"Protect all sessions with HTTPS" => "Schütze alle Sitzungen mit HTTPS",
2785"Always redirect to HTTPS to prevent a session hijack through network sniffing" => "Immer zu HTTPS weiterleiten, um zu verhindern, dass die Sitzung durch Netzwerk-Sniffing entführt wird",
2786"Warning: activate only if SSL is already configured; otherwise, all users including admin will be locked out of the site" => "Aktiviere dies nur, wenn Du SSL konfiguriert hast. Andernfalls sperrst Du Dich aus der Tiki aus",
2787"Display links on the share page" => "Zeige Links auf der Share-Seite",
2788"Token notification" => "Token-Benachrichtigung",
2789"Users can subscribe to the notifications of consultation of the token." => "Benutzer können die Benachrichtigungen über die Abfrage des Tokens abonnieren",
2790"Add contact" => "Füge Kontakt hinzu",
2791"If not already in the list, recipients are added to the list of contacts." => "Wenn er noch nicht existiert, dann wird der Empfänger in die Kontaktliste aufgenommen",
2792"Display name and email" => "Zeige Name und E-Mail",
2793"If the user is connected, the name and email will display in the page." => "Wenn Benutzer verbunden ist, werden Name und E-Mail in der Seite angezeigt",
2794"Create with default group" => "Erstelle mit Standardgruppe",
2795"Valid affiliations" => "Gültige Mitgliedschaft",
2796"Separate multiple affiliations with commas" => "Trenne multiple Mitgliedschaften durch Kommata",
2797"Shipping service" => "Transportservice",
2798"Expose a JSON shipping rate estimation service. Accounts from providers may be required (FedEx, UPS, ...)" => "Zeige einen JSON-Dienst zur Kalkulation der Transportkosten. Providerkonten müssen ggf. angegeben werden (FedEx, UPS, ...)",
2799"FedEx API" => "FedEx API",
2800"Enable shipping rate calculation through FedEx APIs" => "Aktiviere die Transportkostenberechnung mittels der FedEx API",
2801"FedEx key" => "FedEx Schlüssel",
2802"Developer key" => "Entwickler Schlüssel",
2803"FedEx password" => "FedEx Passwort",
2804"FedEx meter number" => "FedEx Meter Nummer",
2805"FedEx account number" => "FedEx Kontonummer",
2806"UPS API" => "UPS API",
2807"Enable shipping rate calculation using the UPS carrier" => "Aktiviere die Berechnung von Transportkosten für den Transport mit UPS",
2808"UPS username" => "UPS Benutzername",
2809"UPS credentials" => "UPS Legitimation",
2810"UPS password" => "UPS Passwort",
2811"UPS access key" => "UPS Zugriffsschlüssel",
2812"Custom shipping provider" => "Benutzerdefinierter Anlieferer",
2813"Short date format" => "Kurzes Datumsformat",
2814"Short time format" => "Kurzes Zeitformat",
2815"%Y-%m-%d" => "%d.%m.%Y",
2816"%H:%M" => "%H:%M",
2817"%Y-%m-%d %H:%M" => "%d.%m.%Y %H:%M",
2818"Display available translations" => "Zeige verfügbare Übersetzungen",
2819"Message" => "Nachricht",
2820"Locations (breadcrumbs)" => "Positionszeichen (Brotkrumen, breadcrumbs)",
2821"Choices" => "Auswahlen",
2822"Browser title position" => "Anordnung des Site-Titels",
2823"Browser title display mode" => "Browser-Titel Anzeigemodus",
2824"When breadcrumbs are used, method to display the browser title." => "Wenn Brotkrumen genutzt werden: Methode in welcher der Browsertitel angezeigt werden soll.",
2825"Most-specific first" => "Genauestes Element zuerst",
2826"Least-specific first (site)" => "Allgemeinstes Element zuerst",
2827"Current only" => "Nur aktuelles Element",
2828"Site terminal" => "Site terminal",
2829"Allows users to be directed to a specific perspective depending on the origin IP address. Can be used inside intranets to use different configurations for users depending on their departements or discriminate people in web contexts. Unspecified IPs will fall back to default behavior, including multi-domain handling. Manually selected perspectives take precedence over this" => "Erlaubt es, Benutzer abhängig von der original IP-Adresse in eine bestimmte Perspektive weiterzuleiten. Kann innerhalb von Intranets benutzt werden, um verschiedene Konfigurationen für Benutzer in Abhängigkeit ihrer Abteilung zu benutzen oder um Personen im Web auszuschließen. Unspezifische IPs werden standardmäßig behandelt, einschließlich der Multi-Domänen-Behandlung. Manuell gewählte Perspektiven haben vor dieser Regelung Vorrang",
2830"Site terminal configuration" => "Site terminal Konfiguration",
2831"Provides the mapping from subnets to perspective" => "Ermöglicht Abbildung aus Subnetzen auf Perspektive",
2832"One per line. Network prefix in CIDR notation (address/mask size), separated by comma with the perspective ID" => "Eines pro Zeile. Netzwerkpräfix in CIDR-Notation (Adresse / Maskengröße), durch Komma getrennt mit der Perspektiv-ID",
2833"Publish" => "veröffentlichen",
2834"Logo source (image path)" => "Logo Quelle (Bildpfad)",
2835"Logo background color" => "Logo Hintergrundfarbe",
2836"Examples:" => "Beispiele:",
2837"Logo title (on mouseover)" => "Logotitel bei Mouseover",
2838"HTML \"alt\" tag description" => "Logo Alternativer Text (ALT)",
2839"Include Smarty notices in the PHP error report" => "Füge auch Smarty Hinweise in den PHP Fehlerbericht hinzu",
2840"In most cases, Smarty notices can be safely ignored. However, they may be useful in the development process when unexpected issues occur" => "In den meisten Fällen können Smarty Hinweise ignoriert werden. Sie können aber hilfreich sein, wenn während der Entwicklung seltsame Probleme auftreten",
2841"Do not allow PHP code in Smarty templates" => "PHP-Code in Smarty-Vorlagen verbieten",
2842"You should leave this on unless you know what you are doing" => "Du solltest dies aktiviert lassen, wenn Du nicht genau weist, was Du tust",
2843"Smarty compilation" => "Smarty Zusammenstellung",
2844"Indicates when the template cache should be refreshed" => "Zeigt an, wenn der Vorlagencache aktualisiert werden sollte",
2845"Modified" => "Geändert",
2846"Never check (performance)" => "Nie prüfen (performant)",
2847"Always (development, slow)" => "Immer (Entwicklung, langsam)",
2848"Consumer key" => "Verbraucherschlüssel",
2849"Consumer key generated by registering this Tiki site as an application at Twitter" => "Verbraucherschlüssel, der bei der Registrierung Deiner Site bei Twitter erstellt wurde",
2850"Consumer secret" => "Verbrauchergeheimnis",
2851"Consumer secret generated by registering this Tiki site as an application at Twitter" => "Verbrauchergeheimnis, das bei der Registrierung Deiner Site bei Twitter erstellt wurde",
2852"Application secret" => "Anwendungsgeheimnis",
2853"Application secret generated by registering this Tiki site as an application at Facebook" => "Anwendungsgeheimnis, das bei der Registrierung Deiner Site bei Facebook erstellt wurde",
2854"Application ID" => "Anwendungs-ID",
2855"Application ID generated by registering this Tiki site as an application at Facebook" => "Anwendungs-IDS, die bei der Registrierung Deiner Site bei Facebook erstellt wurde",
2856"Login using Facebook" => "Login mittels Facebook",
2857"Allow users to log in using Facebook" => "Erlaubt Benutzern, sich mittels Facebook anzumelden",
2858"Auto-create Tiki user" => "Tiki-Benutzer automatisch erstellen",
2859"Automatically create a Tiki user by the username of fb_xxxxxxxx for users logging in using Facebook if they do not yet have a Tiki account. If not, they will be asked to link or register a Tiki account" => "Automatisch Tikibenutzer mit dem Benutzernamen fb_xxxxxxxx für Benutzer erstellen, die sich mittels Facebook anmelden und noch kein Tiki Konto haben. Wenn nicht, werden sie gefragt, ein Tiki Konto zu verlinken oder sich zu registrieren",
2860"Require Facebook users to enter local account info, specifically email and local log-in name" => "Erfordert vom Facebookbenutzer, dass lokale Konteninformationen angegeben werden, insbesondere E-Mail und lokaler Anmeldenamen",
2861"Tiki can manage events" => "Tiki kann Ereignisse verwalten",
2862"Tiki can manage pages" => "Tiki kann Seiten verwalten",
2863"Tiki can manage user pages." => "Tiki kann Benutzerseiten verwalten",
2864"Tiki can SMS" => "Tiki kann SMS",
2865"Tiki can use SMS functions via Facebook." => "Tiki kann SMS via Facebook senden",
2866"Site-wide log-in name (username) for bit.ly" => "Site-weites Login (Benutzernamen) für bit.ly",
2867"Site-wide API key for bit.ly" => "Site-weiter API Schlüssel für bit.ly",
2868"Use site-wide account" => "Benutze Konto für gesamte Site",
2869"Stored searches" => "Gespeicherte Suche",
2870"Icons" => "Symbole",
2871"Check frequency" => "Prüfhäufigkeit",
2872"Each day" => "täglich",
2873"Each week" => "wöchentlich",
2874"Each month" => "Monatlich",
2875"Upgrade cycle" => "Upgrade Zyklus",
2876"Minify JavaScript" => "Verkleinere JavaScript",
2877"Compress JavaScript files used in the page into a single file to be distributed statically. Changes to JavaScript files will require cache to be cleared. Uses http://code.google.com/p/minify/" => "Komprimiere JavaScript-Dateien, die auf der Seite genutzt werden, in eine einzelne Datei, um sie statisch zu verteilen. Veränderungen an den JavaScript-Dateien erfordern den Cache zu löschen. Benutzt http://code.google.com/p/minify/",
2878"Minify CSS" => "Verkleinere CSS",
2879"Minify CSS into a single file" => "Verkleinere CSS in eine einzelne Datei",
2880"In addition to reducing the size of the CSS files, reduce the number of files by consolidating them" => "Um zusätzlich die Größe des CSS zu reduzieren, verringere die Anzahl der einzubindenden Dateien",
2881"This setting may not work out of the box for all styles. Import needs to use @import url(\"...\") and not @import \"...\"" => "Diese Einstellung kann ggf. nicht ohne weiteres für alle Stile funktionieren. Import muss @import url(\"...\") und nicht @import \"...\" benutzen",
2882"Skip date for same day" => "Datum bei Anzeige für den heutigen Tag weglassen",
2883"When displaying short date and time, skip date for today. Only time will be displayed" => "Wenn das kurze Datums- und Zeitformat genutzt wird, lasse das Datum für heute weg. Nur die Zeit wird angezeigt",
2884"Cache-control header" => "Kopf Cache-Kontrolle",
2885"Custom HTTP header to use when a session is active" => "Benutzerdefinierter HTTP Kopf wenn eine Sitzung aktiv ist",
2886"Example: no-cache, pre-check=0, post-check=0" => "Beispiel: no-cache, pre-check=0, post-check=0",
2887"Cache-control header (no session)" => "Kopf Cache-Kontrolle (keine Sitzung)",
2888"Custom HTTP header to use when no session is active" => "Benutzerdefinierter HTTP Kopf, wenn keine Sitzung aktiv ist",
2889"Domain prefix handling" => "Behandlung des Domain Präfix",
2890"Strip or automatically add the \"www.\" prefix on domain names to standardize URLs" => "Entferne oder füge automatisch das www.-Präfix zu Domänennamen hinzu um URLs zu vereinheitlichen",
2891"Leave as-is" => "Lass es wie es ist",
2892"Remove the www" => "Entferne das WWW",
2893"Add the www" => "Füge WWW hinzu",
2894"Domain redirects" => "Domainweiterleitungen",
2895"When the site is accessed through specific domain names, redirect to an alternate domain preserving the URL. Useful for domain name transitions, like tikiwiki.org to tiki.org" => "Wenn die Site von speziellen Domänennamen aufgerufen wird, leite auf eine alternative Domäne weiter und Beibehaltung der URL. Hilfreich für Domänennamenübergänge, wie z.B. tikiwiki.org zu tiki.org",
2896"One entry per line, with each entry a comma-separated list: old domain, new domain" => "Ein Eintrag pro Zeile. Einträge sind mit Komma zu trennen: alte Domain, neue Domain",
2897"Validate uploaded file content" => "Validiere hochgeladenen Dateiinhalt",
2898"Do not trust user input and open the files to verify their content" => "Vertraue keinen Benutzereingaben und öffne die Dateien, um deren Inhalt zu prüfen",
2899"Allow the tiki_p_trust_input permission" => "Erlaube die tiki_p_trust_input Berechtigung",
2900"Bypass user input filtering." => "Umgeht die Filterung von Benutzereingaben",
2901"Note: all permissions are granted to the Admins group including this one, so if you enable this you may expose your site to XSS (Cross Site Scripting) attacks for admin users" => "Beachte: alle Berechtigungen werden der Administratorgruppe, einschließlich dieser, gewährt. Wenn Du dies aktivierst, kannst Du Deine Site XSS-Attacken (Cross Site Scripting) für Administratoren aussetzen",
2902"Enable a tracker to be cloned on a remote host, and synchronize the data locally on demand" => "Erlaubt es einen Tracker auf einem Remote Host zu klonen und die Daten nach Bedarf lokal zu synchronisieren",
2903"Refresh item link items when the master is modified" => "Aktualisiere Objektlink-Einträge, wenn der Haupteintrag verändert wird",
2904"To be used when item link is used in trackers so that the index remains in good shape when data on the master that is indexed with the detail is modified and used to search on" => "Zur Verwendung bei Objektlinks in Trackern. Dadurch bleibt der Index in gutem Zustand wenn Daten im indexierten Haupteintrag verändert und zur Suche benutzt werden",
2905"Created Ascending" => "Erstellung aufsteigend",
2906"Created Descending" => "Erstellung absteigend",
2907"Name Ascending" => "Name aufsteigend",
2908"Name Descending" => "Name absteigend",
2909"Original" => "Original",
2910"Unified search engine" => "Suchmaschiene für vereinheitlichte Suche",
2911"Search engine used to index the content of this Tiki site. Some engines are more suitable for larger sites, but require additional software on the server" => "Suchmaschinen, die für die Indexierung des Inhalts Deiner Tiki benutzt werden. Einige Maschinen sind geeigneter für größere Sites, erfordern aber zusätzliche Software auf dem Server",
2912"Lucene index location" => "Speicherort für den Lucene Index",
2913"Path to the location of the Lucene search index. The index must be on a local filesystem with enough space to contain the volume of the database." => "Pfad zum Lucene Suchindex. Der Index muss sich im lokalen Dateisystem befinden, und zwar mit genug Speicher, um die Datenbank aufzunehmen.",
2914"Highlight results snippets" => "Hebe die Suchergebnisse hervor",
2915"Highlight the result snippet based on the search query to improve user experience" => "Hebe die Suchergebnisse auf Basis der Suchanfrage hervor. Wird die Option aktiviert kann es zu Performanceproblemen kommen. Die Benutzung wird jedoch benutzerfreundlicher..",
2916"Lucene maximum results" => "Maximale Ergebnisse Lucene",
2917"Maximum number of results to produce. Results beyond these will need a more refined query to be reached" => "Maximale Menge an anzuzeigenden Ergebnissen. Darüber hinausgehende Ergebnisse benötigen eine stärker verfeinerte Suche",
2918"Lucene maximum result-set limit" => "Grenze für maximales Lucene Ergebnis",
2919"Maximum size of result set to consider" => "Maximale Größe des Ergebnissatzes. Standard 1000, 0 = unbegrenzt",
2920"This is used when calculating result scores and sort order which can lead to \"out of memory\" errors on large data sets. The default of 1000 is safe with the PHP memory_limit set to 128M" => "Dies wird benötigt, wenn Ergebnisränge und Sortierreihenfolgen berechnet werden. Dies kann bei größeren Datenmengen zu \"Zu wenig Speicher\"-Fehlermeldungen führen. Der Standardwert von 1000 ist mit einem PHP memory_limit von 128M sicher benutzbar",
2921"Lucene terms per query limit" => "Begrenzung für Begriffe pro Suche",
2922"Maximum number of terms to be generated. This value may need to be increased in the case of \"Terms per query limit is reached\" espescially with wildcard, range and fuzzy searches" => "Maximale Anzahl von zu erstellenden Begriffen. Erhöhe diesen Wert, wenn Du eine Fehlermeldung (Terms per query limit is reached) erhältst. Kann insbesondere bei Suchen mit Platzhaltern, Bereichssuchen und Fuzzy-Suchen auftreten",
2923"Lucene maximum number of buffered documents" => "Lucene maximale Anzahl gepufferter Dokumente",
2924"Number of documents required before the buffered in-memory documents are written into a new segment" => "Erforderliche Anzahl von Dokumenten bevor die im Speicher gepufferten Dokumente in ein neues Segment geschrieben werden",
2925"Lucene maximum number of merge documents" => "Lucene maximal verschmolzene Dokumente",
2926"Largest number of documents merged by addDocument(). Small values (for example, less than 10,000) are best for interactive indexing, as this limits the length of pauses while indexing to a few seconds. Larger values are best for batched indexing and speedier searches" => "Größte Zahl von Dokumenten, die jemals von addDocument() verschmolzen wurden. Kleine Werte (z.B. weniger als 10.000) sind am besten für interaktives Indexieren, weil hierdurch die Länge der Pausen beim Indexieren auf wenige Sekunden beschränkt wird. Größere Werte sind am besten für Stapelindexieren und schnellere Suchen",
2927"Small values (for example, less than 10,000) are best for interactive indexing. Use 0 for the Lucene default, which is practically infinite" => "Kleine Werte (z.B. weniger als 10.000) sind am besten für interaktives Indexieren. Benutze 0 für den Lucene-Standard (praktisch unendlich)",
2928"Use OR or AND as the default search operator" => "Benutze OR (oder, Standard) oder AND (und) als Standardoperator",
2929"AND" => "AND",
2930"OR" => "OR",
2931"Lucene merge factor" => "Lucene Verschmelzungs-Faktor",
2932"How often segment indices are merged by addDocument(). With smaller values, less RAM is used while indexing, and searches on unoptimized indices are faster, but indexing speed is slower. With larger values, more RAM is used during indexing, and while searches on unoptimized indices are slower, indexing is faster" => "Wie oft Indexsegmente von addDocument() verschmolzen werden. Kleinere Werte verbrauchen beim Indexieren weniger RAM. Suche in nicht optimierten Indizes ist schneller aber die Indexierungsgeschwindigkeit ist langsamer. Größere Werte verbrauchen mehr RAM beim Indexieren. Suchen in nicht optimierten Indexen ist langsamer, die Indexierung aber schneller. Dadurch sind größere Werte (> 10) am besten für Stapelindexierung und kleinere Werte (< 10) für interaktiv gewartete Indizes",
2933"Large values (greater than 10) are best for batch index creation, and smaller values (less than 10) for indices that are interactively maintained" => "Größere Werte (> 10) sind am besten für Stapelindexierung und kleinere Werte (< 10) für interaktiv gewartete Indizes",
2934"Incremental Index Update" => "Inkrementelle Index-Aktualisierung",
2935"Update the index incrementally as the site content is modified" => "Aktualisiere den Index inkrementell, wenn der Inhalt der Site verändert wird. Das kann zu geringerer Performance und Genauigkeit führen, als wenn der Index periodisch erstellt wird.",
2936"Field weights" => "Feldgewichtung",
2937"One field per line, field_name__:__5.3" => "Ein Feld pro Zeile, Feld_Name__:__5.3",
2938"Default content fields" => "Standard Inhaltsfelder",
2939"Tokenize version numbers" => "Markiere Versionsnummern",
2940"Tokenize version number strings so that major versions are found when sub-versions are mentioned. For example, searching for 2.7 would return documents containing 2.7.4, but not 1.2.7." => "Markiere Versionsnummern, so dass Hauptversionen gefunden werden, wenn Unterversionen genannten sind. Z.B. Eine suche nach 2.7 findet Dukumente, die 2.7.4 enthalten, nicht aber solche mit 1.2.7.",
2941"Index forum replies together with initial post" => "Indexiere Forenantworten mit dem Stammeintrag",
2942"Forum replies will be indexed together with the initial post as a single document instead of being indexed separately." => "Wenn aktiviert, werden Forenantworten zusammen mit dem Stammeintrag als ein einheitliches Dokument indexiert (anstelle einer getrennten Indexierung)",
2943"Format to use for tracker field keys" => "Zu benutzendes Format für Tracker-Feldschlüssel",
2944"Choose between field IDs and permanent names for the tracker indexing" => "Wähle zwischen Feld-IDs und dauerhaften Namen für die Tracker-Indexierung",
2945"Permanent name" => "Permanenter Name",
2946"Field ID (backward compatibility mode with Tiki 7 and 8)" => "Feld-ID (Abwärtskompatibilitätsmodus zu Tiki 7 und 8)",
2947"Re-validate user by email after" => "Re-validiere Benutzer per E-Mail nach",
2948"unsuccessful login attempts" => "erfolglosen Login Versuchen",
2949"Suspend account after" => "Konto sperren nach",
2950"URL the user is redirected to after account validation" => "URL, auf die ein Benutzer nach Validierung seines Kontos weitergeleitet wird",
2951"Account validated successfully." => "Konto erfolgreich bestätigt.",
2952"The URL that the anonymous user is redirected to when a page is not found" => "URL, auf die ein anonymer Benutzer weitergeleitet wird, wenn die Seite nicht gefunden wird",
2953"Use this option to \"close\" the Tiki site when the server load exceeds a specific threshold. Only users with specific permission will be allowed to log in. Use \"Maximum average server load threshold in the last minute\" to define the maximum server load. Use the \"Message to display\" to specify the message that visitors will see when attempting to access the site" => "Site schließen, wenn die Serverlast über der Schwelle liegt (außer für diejenigen mit Rechten)",
2954"Use proxy" => "Proxy benutzen",
2955"Specify if this Tiki site requires a proxy to access the internet. If enabled, the proxy Host name (either with or without the http:// prefix), Port settings, Username, and Password can be specified" => "Proxy benutzen",
2956"Use context menus for actions (icons)" => "Benutze Kontextmenüs für Aktionen (Symbole)",
2957"Use context menus for actions (text)" => "Benutze Kontextmenüs für Aktionen (Text)",
2958"Show the user's real name instead of username (log-in name), when possible." => "Zeige den Echtnamen des Benutzers anstelle seines Anmeldenamens (wenn möglich)",
2959"Display user tracker information on the user information page" => "Zeige Benutzertrackerinformationen auf der Benutzerinformationseite",
2960"Input the user tracker ID then field IDs to be shown, all separated by commas. Example: 1,1,2,3,4 (user tracker ID 1 followed by field IDs 1-4)" => "Trage die BenutzertrackerID, dann die FeldIDs ein, die angezeigt werden sollen. Alle getrennt durch Kommata. Beispiel: 1,1,2,3,4 (BenutzertrackerID 1 gefolgt von den FeldIDs 1-4)",
2961"Users can configure modules" => "Benutzer kann Module konfigurieren",
2962"Users can open and close the modules" => "Benutzer kann Module ausblenden",
2963"Allows users to open and close modules using the icon in the module header" => "Erlaube Benutzern Module anzuzeigen/zu verstecken",
2964"Module decides" => "Wahl durch Modul",
2965"Store full-size copy of profile picture in file gallery" => "Speichere Kopie des Avatar in voller Größe in den Dateiarchiven",
2966"File gallery in which to store full-size profile picture" => "Dateiarchiv benutzen um eine Kopie des Avatars in voller Größe zu speichern",
2967"Enter the gallery ID here. Create a dedicated gallery that is admin-only for security, or make sure gallery permissions are set so that only admins can edit" => "Trage die Archiv-ID hier ein. Bitte erstelle ein zweckbestimmtes Archiv, welches aus Sicherheitsgründen nur für Administratoren ist oder stelle sicher, dass Dateiarchiv-Berechtigungen so eingestellt sind, dass nur Administratoren bearbeiten können",
2968"File ID of default profile picture" => "Datei-ID des Standard-Avatar-Bildes",
2969"File ID of image to use in file gallery as the profile picture if user has no profile picture in file galleries" => "Datei-ID des im Dateiarchiv zu benutzenden Bildes als Avatar, wenn der Benutzer kein Avatarbild hat",
2970"Display who has viewed \"my items\" on the user information page" => "Zeige an, wer meine Sachen auf der Benutzerinformationseite angesehen hat",
2971"This requires activation of tracking of views for various items in the action log" => "Du musst die Überwachung des Ansehens verschiedener Objekte im Aktionslog aktivieren, damit dies funktoniert",
2972"Number of days before the current day to consider when displaying \"who viewed my items\"" => "Anzahl von Tagen, vor aktueller Zeit, anhand der festgelegt wird, ob jemand unter \"Wer sieht meine Sachen an\" angezeigt wird",
2973"Show to others \"who viewed my items\" on the user information page" => "Zeige anderen auf der Benutzerinformationseite, wer meine Sachen angesehen hat",
2974"Show to others \"who viewed my items\" on the user information page. Admins can always see this information" => "Zeige anderen, wer sich meine Sachen ansicht auf der Benutzerinformationsseite. Administratoren können diese Informationen immer sehen",
2975"Use pretty trackers for registration form" => "Benutze schöne Tracker für das Registrierungsformular",
2976"Registration pretty tracker template" => "Vorlage für schönen Registrierungstracker",
2977"Use a wiki page name or Smarty template file with a .tpl extension." => "Benutze Wiki Seiten Namen oder Vorlage-Datei mit .tpl-Dateiendung",
2978"Output the registration results" => "Gebe die Eingaben des Registrierungsformulars aus",
2979"Use a wiki page as template to output the registration results to" => "Benutze eine Wiki-Seite als Vorlage zur Ausgabe der Registrierungseingaben",
2980"Output registration pretty tracker template" => "Ausgabevorlage des schönen Registrierungstrackers",
2981"Wiki page only" => "Nur Wiki-Seiten",
2982"Page name field ID" => "Seitennamenfeld-Id",
2983"User tracker IDs to sync prefs from" => "Benutze Tracker-IDs, um Einstellungen zu sychronisieren",
2984"Select one or more trackers to sync user preferences from" => "Trage die (durch Komma getrennten) IDs der Tracker ein, mit denen die Benutzereinstellungen synchronisiert werden sollen",
2985"Tracker field IDs to sync the \"real name\" pref from" => "Trackerfeld-IDs, um Einstellungen des Echtnamen zu synchronisieren",
2986"Enter the comma-separated IDs in order of priority to be chosen; each item can concatenate multiple fields using \"+\", for example \"2+3,4\"." => "Trage die IDs getrennt mit Kommata in der Priorität ihrer Auswahl ein. Jeder Eintrag kann multiple Felder mit einem + verketten, z.B. 2+3,4",
2987"Synchronize long/lat/zoom to location field" => "Synchronisiere Länge/Breite/Zoom mit Lokalisierungs-Feld",
2988"Synchronize user geolocation preferences with the main location field." => "Synchronisiere Geolokalisierung des Benutzers mit dem Haupt-Lokalisierungs-Feld",
2989"Change user system language when changing user tracker item language" => "Ändere Benutzersprache im System, wenn die Sprache des Trackereintrages des Benutzers geändert wird",
2990"users" => "Benutzer",
2991"Use the user's real name instead of log-in name in the autocomplete selector in trackers" => "Benutze den Echtnamen des Benutzers anstelle seines Login in der Autovervollständigenauswahl in Trackern",
2992"Use the user's real name instead of log-in name in the autocomplete selector in the messaging feature." => "Benutze den Echtnamen des Benutzers anstelle seines Login in der Autovervollständigenauswahl in der Nachrichtenfunktion",
2993"Enable users to flag content as their favorite" => "Erlaubt es Benutzern Inhalte als deren Favoriten zu markieren",
2994"Users must choose a group at registration" => "Benutzer müssen eine Gruppe beim Registrieren wählen",
2995"Users cannot register without choosing one of the groups indicated above" => "Benutzer können sich nicht registrieren, ohne zuvor eine der oben definierten Gruppen auszuwählen",
2996"Public" => "öffentlich",
2997"Score ascending" => "Punkte aufsteigend",
2998"Score descending" => "Punkte absteigend",
2999"Name ascending" => "Name aufsteigend",
3000"Name descending" => "Name absteigend",
3001"Login ascending" => "Login aufsteigend",
3002"Login descending" => "Login absteigend",
3003"User the tracker's field ID whose value is used as the output page name." => "Id des Benutzertrackerfeldes, dessen Wert als Seitenname der Ausgabe genutzt wird",
3004"Quota" => "Kontingent",
3005"Private" => "privat",
3006"Username pattern" => "Muster für Benutzernamen",
3007"Serve profile pictures statically" => "Avatarbilder statisch anliefern",
3008"When enabled, feature checks and permission checks will be skipped" => "Wenn aktiviert wird die Funktionen- und die Berechtigungs-Überprüfung übersprungen",
3009"Displayed time zone" => "Angezeigte Zeitzone",
3010"Use time zone set from user preferences, or the automatically detected time zone for anonymous (if browser allows). Site default is used as fallback." => "Benutze die Zeitzone aus den Benutzereinstellungen oder entnehme die Zeitzone dem Browser (bei anonymen Benutzern). Wenn alles nicht möglich: greife auf die Standardzeitzone zurück.",
3011"Always the site default time zone." => "Benutzer immer die Standard Site-Zeitzone.",
3012"Number of visited pages to remember" => "Anzahl besuchter Seiten zum Vorhalten",
3013"User information" => "Benutzerangaben",
3014"Use 12-hour clock for time selectors" => "Benutze 12-Stunden-Uhr für Zeitauswahl",
3015"Use the 12-hour clock (with AM and PM) in some edit screens to set the time for publishing new or edited blog posts, articles, etc" => "Benutze die 12-Stunden-Uhr (mit AM und PM) für Zeitauswahlen, die in manchen Bearbeitungsfenstern für die Angabe des Veröffentlichungs- und Bearbeitungsdatums verwendet werden",
3016"Use interface that shows differences in any versions" => "Benutze neue Benutzeroberfläche für Unterschiedsanzeige für alle Versionen",
3017"Tasks per page" => "Aufgaben pro Seite",
3018"Messages per page" => "Nachrichten pro Seite",
3019"Allow messages from other users" => "Nachrichten von anderen Anwendern erlauben",
3020"Notify sender when reading mail" => "Absender benachrichtigen, wenn E-Mail gelesen wird",
3021"Send me an email for messages with priority equal to or greater than" => "Schicke mir eine E-Mail beim Eintreffen von Nachrichten mit Priorität größer gleich",
3022"Auto-archive read messages after" => "Autoarchiviere gelesene Nachrichten nach",
3023"My pages" => "Meine Seiten",
3024"My blogs" => "Meine Blogs",
3025"My galleries" => "Meine Galerien",
3026"My messages" => "Meine Nachrichten",
3027"My tasks" => "Meine Aufgaben",
3028"My forum topics" => "Meine Foren-Themen",
3029"My forum replies" => "Meine Foren-Antworten",
3030"My items" => "Meine Einträge",
3031"Character set for mail" => "E-Mailzeichensatz",
3032"Validator emails (separated by comma) if different than the sender email" => "E-Mail des/der Validierer (durch Komma getrennt) wenn von Absender-E-Mail abweichend",
3033"Display by default" => "Standardmäßig anzeigen",
3034"Path (if stored in directory)" => "Pfadangabe (wenn in einem Verzeichnis gespeichert wird)",
3035"Edit idle timeout" => "Bearbeiten Idle-Timeout",
3036"Token" => "Token",
3037"Last editor" => "Letzter Bearbeiter",
3038"Wiki link format" => "Wikilink-Format",
3039"Level of special characters acceptable in wiki links for page names. For example: ((Page &eacute;&agrave;&icirc;))" => "Welche Ebene von Sonderzeichnen in Wiki Links zu Seitennamen akzeptiert werden. Bsp.: ((Seite &eacute;&agrave;&icirc;))",
3040"\"Strict\" includes only basic characters such as a-z and 0-9. A site that uses accented or special characters in page names should not use \"strict\"." => "Strict erlaubt nur Basiszeichen (wie a-z und 0-9). Wenn in Seitennamen besondere Zeichen (Akzente, Sonderzeichen, Umlaute) benutzt werden, sollte Strict nicht benutzt werden.",
3041"Complete" => "Komplett",
3042"Relaxed" => "Relaxed",
3043"Strict" => "Strict",
3044"Display the page version information when viewing the page" => "Zeigt Information zur Seitenversion, wenn die Seite angesehen wird",
3045"Display the page name in small text at the top of each page (above the page's content)." => "Zeigt Seitenname oberhalb der Seite anstelle innerhalb der Seite",
3046"Page name display stripper" => "Seitennamen-Abtrenner",
3047"The character(s) to use as a delimiter in the page name. The portion of the name after the character(s) will not be displayed. If the page name display stripper conflicts with the namespace separator, the namespace is used and the page name display is not stripped" => "Begrenzungszeichen in Seitennamen. Der Teil hinter dem Zeichen wird nicht angezeigt. Wenn der Seitennamen-Abtrenner mit dem Namensraum-Trenner in Konflikt tritt, wird der Namensraum verwendet und der Seitennamen nicht abgetrennt",
3048"Wiki author list style" => "Wiki Autor Listenstil",
3049"Change the list format that is used to display the authors of the page." => "Ändert das Listenformat, das benutzt wird, um Autoren einer Seite anzuzeigen",
3050"Creator and Author" => "Ersteller & Autor",
3051"Business style" => "Geschäftlich",
3052"Collaborative style" => "Kollaborativ",
3053"Page last modified on" => "Seite zuletzt geändert am",
3054"none (disabled)" => "Keine (abgeschaltet)",
3055"Specify wiki author list style per page" => "Lege Wiki Autor Listenstil pro Seite fest",
3056"Enable the style in which the author list is displayed to be modified on a per-page basis" => "Erlaubt es, den Stil, wie Autoren pro Seite aufgelistet werden, zu verändern",
3057"Wiki page edit buttons location" => "Anordnung Wiki Aktionenzeile",
3058"Specify the location of the Save, Preview, and Cancel buttons on the wiki edit page" => "Schaltflächen: Speichern, Vorschau, Abbrechen, ..",
3059"Wiki navigation bar location" => "Anordnung Wiki Navigationszeile",
3060"When using the ...page... page break wiki syntax" => "Wenn der ...page... Seitenumbruch Wiki Syntax benutzt wird",
3061"Wiki top line location" => "Anordnung Wiki Topzeile",
3062"Cache wiki pages (global)" => "Wikiseiten cachen (global)",
3063"Enable page cache globally for wiki pages" => "Aktiviere Seitencache global für Wiki Seiten",
3064"no cache" => "kein Cache",
3065"Allow comments per wiki page" => "Erlaube Kommentare pro Wikiseite",
3066"Enable control of comments on wiki pages on a per-page basis." => "Aktiviere Kontrolle für Kommentare auf Wiki Seiten individuell",
3067"Enable (default On)" => "Anschalten (Standard: an)",
3068"Enable (default Off)" => "Anschalten (Standard: aus)",
3069"Prevent special characters in page names" => "Vermeide Sonderzeichen in Seitennamen",
3070"Some characters in a wiki page name may prevent the page from being easily accessible via the URL or wiki links. This option prevents the creation of page names with such characters" => "Einige Buchstaben können verhindern, dass eine Wiki Seite leicht durch Wiki Links erreicht wird. Diese Option verhindert, dass Seiten mit solchen Zeichen erstellt werden",
3071"Page ranking reload probability" => "Wahrscheinlichkeit für Seitenrangaktualisierung",
3072"Calculation of page rankings is a resource-intensive task that cannot be performed at every page load. It will be calculated at random page loads based on a dice roll. This option indicates the number of faces on the dice. Larger numbers lead to reduced resource use, but less-accurate ranking" => "Die Ermittlung des Seitenrangs ist rechenintensiv und kann nicht bei jedem Laden durchgeführt werden. Er wird bei zufälligen Seitenaufrufen nach dem würfelbasierten Zufallsprinzip kalkuliert. Diese Option legt fest, wieviele Seiten der Würfel hat. Größere Zahlen führen zu geringerem Laden aber auch zu höherer Ungenauigkeit des Rangs",
3073"Encourage contribution to wiki pages by anonymous" => "Animiere zu Beiträgen zu Wikiseiten durch anonyme Benutzer",
3074"When a page is not editable because the user is anonymous, display the edit buttons anyway. The visitor will be prompted with a log-in screen and will be encouraged to register in order to be able to edit the page" => "Wenn die Seite nicht bearbeitet werden kann und der Benutzer anonym ist sollen Bearbeitungslinks trotzdem angezeigt werden. Der Besucher wird dann aufgefordert sich anzumelden und dadurch motiviert sich zu registrieren",
3075"Warn before page lock timeout" => "Warne bevor die Seite mit Timeout schliesst",
3076"Provide a JavaScript alert before the user's lock on a page times out" => "Zeigt eine JavaScript Alarmmeldung an, bevor die Benutzersperre einer Seite abläuft",
3077"Dynamic variables" => "Dynamische Variablen",
3078"Global snippets of text that can be included in wiki pages and edited in place" => "Globale Textschnippsel, die in Wiki Seiten eingebunden und am jeweiligen Ort geändert werden können",
3079"Single (%varname%)" => "Einfach (%Variablenname%)",
3080"Double (%%varname%%)" => "Doppelt (%%Variablenname%%)",
3081"Multilingual dynamic variables" => "Mehrsprachige dynamische Variablen",
3082"Make dynamic variable content language-specific" => "Mache den Inhalt dynamischer Variablen sprachenspezifisch",
3083"Minor edits don't flag new content for translation and don't cause watch notifications to be sent (unless \"Watch minor edits\" is enabled)." => "Geringfügige Änderungen markieren neue Inhalte nicht für notwendige Übersetzungen und senden auch keine Beobachten-Benachrichtigungen (es sei denn die Funktion \"Beobachte geringfügige Änderungen\" ist markiert).",
3084"Wiki rating options" => "Wiki Bewertungsoptionen",
3085"Add a slideshow button on wiki pages" => "Füge eine Diashow-Schaltfläche auf Wiki Seiten hinzu",
3086"Page creators are administrators of their pages" => "Ersteller sind auch Administratoren ihrer Seiten",
3087"Create watch for author on page creation" => "Beobachtungspunkt für Seite beim Erstellen setzen",
3088"Enable watches on comments" => "Beobachtungspunkte auf Kommentare aktivieren",
3089"Watch minor edits" => "Beobachte untergeordnete Änderungen",
3090"Page ID" => "Seiten ID",
3091"Versions" => "Versionen",
3092"Categories path" => "Kategoriepfade",
3093"Default sort order" => "Standard-Sortierreihenfolge",
3094"Sort Direction" => "Sortierreihenfolge",
3095"Forum for discussion" => "Forum für Diskussion",
3096"Allow management of keywords on a per-page basis" => "Erlaubt es Schlüsselwörter auf einer pro-Seiten-Basis zu verwalten",
3097"Similar pages only listed in same language" => "Ähnliche Seiten nur in der gleichen Sprache auflisten",
3098"When listing similar pages, such as on a \"page not found\" page, only display pages in the same language as the request page" => "Wenn ähnliche Seiten aufgelistet werden, so wie in der Seite 404 (nicht gefunden), zeige nur Seiten in der gleichen Sprache",
3099"Mandatory wiki page edit summary" => "Es muss eine Zusammenfassung bei der Bearbeitung von Wiki Seiten angegeben werden",
3100"Reject save attempts that do not include an edit summary describing the changes made" => "Lehne Speichern ohne Angabe einer Bearbeitungszusammenfassung bezüglich der gemachten Änderungen ab",
3101"Structure navigation bar location" => "Anordnung der Navigationsleiste für Strukturen",
3102"Display Next and Back buttons, breadcrumbs, and a form to add a new page" => "Zeige Nächste/zurück-Schaltflächen, Brotkrumen und Formular, um einen neue Seite hinzuzufügen",
3103"Show trackers" => "Zeige Tracker",
3104"Simple wiki ratings" => "Einfache Wiki Bewertungen",
3105"List of options available for the rating of wiki pages" => "Optionsliste für die Bewertung von Wiki Seiten",
3106"Semantic link types to use as page alias markers" => "Link-Typ für semantische Links (für die Benutzung als Seiten-Alias)",
3107"Comma-separated list of semantic links to identify a page as an alias of another" => "Mit Kommata getrennte Liste von zu benutzenden semantischen Links, um eine Seite als Alias zu einer weiteren zu identifizieren",
3108"Redirect pages using these prefix-alias semantic links" => "Weiterleiten pages using these prefix alias semantic links",
3109"Comma-separated list of page name prefixes for pages that will be redirected to other pages with a semantic link" => "Kommagetrennte Liste von Präfixen von denen Seiten auf eine Seite mit semantischem Link weitergeleitet werden",
3110"On" => "Am",
3111"Off" => "Aus",
3112"Plugin %0" => "Plugin %0",
3113"Default cache time for the plugin snarf" => "Standard-Chache-Zeit für das Plugin Snarf",
3114"0 for no cache" => "0 für keinen Cache",
3115"Inline plugin %0" => "Inline-Plugin %0",
3116"Plugin pending approval notification" => "Plugin wartet auf Bestätigung",
3117"Send an email alert to users with permission to approve plugins when a plugin approval is pending" => "Alarmiere einen Benutzer mit Berechtigungen durch E-Mail, wenn ein Plugin noch bestätigt werden muss",
3118"Reopen with the same editor" => "Wieder-Öffnen einer Seite mit dem gleichen Editor",
3119"Use Wiki syntax in WYSIWYG" => "Benutze den Wikisyntax in WYSIWYG",
3120"SMTP server" => "SMTP-Server",
3121"Security" => "Sicherheit",
3122"SSL" => "SSL",
3123"TLS" => "TLS",
3124"Mail sender" => "Mailversand über",
3125"Sendmail" => "Sendmail",
3126"SMTP" => "SMTP",
3127"Authentication" => "Authentifizierung",
3128"Mail server authentication" => "Mailserver Authentifizierung",
3129"LOGIN" => "LOGIN",
3130"PLAIN" => "PLAIN",
3131"CRAM-MD5" => "CRAM-MD5",
3132"Connect Tiki to the <a href=\"https://www.zotero.org\">Zotero</a> online bibliography management system" => "Verbinde Tiki mit dem Zotero Bibliographieverwaltungsystem",
3133"Required identification key. Registration required." => "Erforderlicher Identifizierungsschlüssel. Registrierung erforderlich.",
3134"Numeric ID of the group, can be found in the URL." => "Numerische ID der Gruppe; kann der URL entnommen werden",
3135"Use an alternate Zotero reference style when formatting the references. The reference formats must be installed on the Zotero server" => "Benutze einen alternativen Zotero Referenz-Stil beim Formatieren. Die Referenzformate müssen auf dem Zotero-Server installiert sein",
3136"Unmatched system requirement. Missing PHP extension among %0" => "Systemvoraussetzungen nicht erfüllt. Fehlende PHP Erweiterung unter %0",
3137"Unmatched system requirement. The database you are using does not support this feature" => "Systemvoraussetzungen nicht erfüllt. Die von Dir benutzte Datenbank unterstützt diese Funktion nicht",
3138"Missing default for preference \"%0\"" => "Fehlende Standardeinstellung für \"%0\"",
3139"Configuration forced by host" => "Konfiguration von Host erzwungen",
3140"Disabled by host" => "Von Host deaktiviert",
3141"Settings" => "Einstellungen",
3142"Permissions" => "Berechtigungen",
3143"View" => "Betrachten",
3144"Modules" => "Module",
3145"Plugins" => "Plugins",
3146"Like" => "Gefällt mir",
3147"Don't like" => "Gefällt mir nicht",
3148"Wiki top pages" => "Wiki-Top-Seiten",
3149"Most-relevant pages" => "Relevanteste Seiten",
3150"Wiki last pages" => "Neueste Wiki-Seiten",
3151"Topic date" => "Themendatum",
3152"Forums last posts" => "Neueste Forenposts",
3153"Forums most-read topics" => "Foren mit den meistgelesenen Themen",
3154"Forums best topics" => "Foren mit den beliebtesten Themen",
3155"Most-visited forums" => "Meistbesuchte Foren",
3156"Forums with most posts" => "Foren mit den meisten Beiträgen",
3157"Wiki top galleries" => "Wiki Top Galerien",
3158"Wiki top file galleries" => "Wiki Top Dateiarchive",
3159"Wiki top images" => "Wiki Top Bilder",
3160"Wiki top files" => "Wiki Top Dateien",
3161"Downloads" => "Downloads",
3162"Wiki most-recent images" => "Wiki neueste Bilder",
3163"Upload date" => "Hochlade-Datum",
3164"Wiki most-recent files" => "Wiki neueste Dateien",
3165"Top Articles" => "Top Artikel",
3166"Most-visited blogs" => "Meistbesuchte Blogs",
3167"Most-active blogs" => "Aktivste Blogs",
3168"Blogs last posts" => "Neueste Blog-Einträge",
3169"Post date" => "Eintragsdatum",
3170"Wiki top authors" => "Wiki Top Autoren",
3171"Pages" => "Seiten",
3172"Top article authors" => "Top Artikel-Autoren",
3173"Expecting three arguments for article-info" => "Erwarte drei Argumente für Artikelinfo",
3174"Unsupported property. Supported properties are: " => "Nicht unterstützte Eigenschaft. Unterstütze Eigenschaften sind: ",
3175"The Articles feature is not activated" => "Artikelfunktion nicht aktiviert",
3176"Object must be provided and contain two arguments: type and object" => "Objekt muss angegeben werden und zwei Argumente enthalten: type und object",
3177"Invalid property" => "Ungültige Eigenschaft",
3178"Invalid range" => "Ungültiger Bereich",
3179"Invalid revote period" => "Ungültige Neuabstimmungs-Periode",
3180"Expecting \"keep\" to be \"latest\" or \"oldest\"" => "Erwarte, dass \"keep\" entweder \"latest\" oder \"oldest\" ist",
3181"Unknown variables referenced: %0" => "Unbekannte referenzierte Variable: %0",
3182"Username is required" => "Benutzername ist erforderlich",
3183"Password is required" => "Passwort ist erforderlich",
3184"User already exists" => "Benutzer existiert bereits",
3185"Invalid username" => "Benutzername ungültig",
3186"Username is too long" => "Benutzername zu lang",
3187"Username cannot contain uppercase letters" => "Benutzername darf keine Grossbuchstaben enthalten",
3188"Wrong passcode. You need to know the passcode to register at this site" => "Falsches Passwort. Du musst Dein Passwort kennen, um Dich an dieser Site zu registrieren",
3189"You must choose a group" => "Du musst eine Gruppe wählen",
3190"Email not valid. Should be in the format \"mailbox@example.com\"" => "E-Mail-Adresse ist ungültig. Sie muss folgendes Format haben \"mailbox@beispiel.de\"",
3191"One of these groups is required" => "Einer dieser Gruppen ist erforderlich",
3192"This field is required" => "Dieses Feld ist erforderlich",
3193"The passwords don't match" => "Die Passwörter stimmen nicht überein",
3194"Username must be at least %0 characters long" => "Benutzername muss mindestens %0 Zeichen lang sein",
3195"Username cannot contain more than %0 characters" => "Benutzername darf nicht mehr als %0 Zeichen lang sein",
3196"This invitation does not exist or is deprecated or wrong email" => "Diese Einladung existiert nicht oder ist abgelaufen oder die E-Mailadresse ist falsch",
3197"The title and description must be entered, to generate a feed" => "Die Felder, Titel und Beschreibung sind erforderlich, um einen Feed zu erstellen",
3198"To fix this error go to Admin -> Feeds" => "Um den Fehler zu beheben, gehe zu Verwalten -> Feeds",
3199"Please contact the site administrator and request this error to be corrected" => "Bitte kontaktiere den Site-Administrator und bitte ihn, den Fehler zu beheben",
3200"If you set feed author email or URL, you must set feed author name" => "Wenn Du die Feed-Autor-E-Mail-Adresse oder URL einträgst, muss Du den Feed-Autornamen angeben",
3201"Feed logo" => "Feed-Logo",
3202"Unspecified" => "unbekannt",
3203"Log In" => "Anmeldung",
3204"See other users' profiles" => "Profil eines anderen Benutzers ansehen",
3205"Have your profile seen" => "Benutzer sieht sich Ihr Profil an",
3206"Make friends" => "Freundschaft schließen",
3207"Receive a message" => "Nachricht empfangen",
3208"Send a message" => "Nachricht schicken",
3209"Read an article" => "Artikel lesen",
3210"Publish an article" => "Artikel veröffentlichen",
3211"Have your article read" => "Benutzer liest Deinen Artikel",
3212"Create new file gallery" => "Neues Dateiarchiv anlegen",
3213"Upload a new file to a gallery" => "Datei in Archiv hochladen",
3214"Download another user's file" => "Datei eines anderen Benutzers herunterladen",
3215"Have your file downloaded" => "Benutzer lädt eine Deiner Dateien herunter",
3216"Create a new image gallery" => "Neue Bildgalerie anlegen",
3217"Upload a new image to a gallery" => "Bild in Galerie hochladen",
3218"View another user's gallery" => "Galerie eines anderen Benutzers anschauen",
3219"View another user's images" => "Bild eines anderen Benutzers betrachten",
3220"Have your gallery viewed by another user" => "Benutzer betrachtet Deine Galerie",
3221"Have your image viewed" => "Benutzer betrachtet eines Deiner Bilder",
3222"Create a new blog" => "Neuen Blog erstellen",
3223"Post in a blog" => "Eintrag in Blog vornehmen",
3224"Read another user's blog" => "Blog eines anderen Benutzers lesen",
3225"Have your blog read" => "Benutzer liest Deinen Blog",
3226"Create a new wiki page" => "Neue Wiki-Seite erstellen",
3227"Edit an existing page" => "Vorhandene Wiki-Seite bearbeiten",
3228"Attach a file" => "Datei anhängen",
3229"Add a profile photo" => "Ein ProfilFoto beifügen",
3230"Try rebuilding or optimizing the index on the search admin page" => "versuche den Index auf der Verwaltungs-Suchseite neu aufzubauen oder zu optimieren",
3231"Wiki Comment" => "Wiki Kommentare",
3232"Calendar item" => "Kalendereintrag",
3233"Gallery" => "Galerie",
3234"Blog post" => "Blog-Eintrag",
3235"Tracker item" => "Trackereintrag",
3236"The search index could not be updated. The site is misconfigured. Contact an administrator" => "Der Suchindex konnte nicht aktualisiert werden. Die Site ist fehlerhaft konfiguriert. Kontaktiere eine Administrator",
3237"The search index could not be rebuilt" => "Such-Index konnte nicht neu erstellt werden",
3238"The active index could not be removed, probably due to a file permission issue" => "Konnte aktiven Index nicht löschen. Möglicherweise eine Datei-Berechtigungsfrage",
3239"The new index could not be made active, probably due to a file permission issue" => "Konnte neunen Index nicht über aktiven transferieren. Möglicherweise eine Datei-Berechtigungsfrage",
3240"Failed to delete the old index" => "Löschung des alten Index gelang nicht",
3241"blog post" => "Blogeintrag",
3242"forum post" => "Forumeintrag",
3243"tracker item" => "Trackereintrag",
3244"sheet" => "Tiki Tabellen",
3245"comment" => "Kommentar",
3246"Object Type" => "Objekttyp",
3247"Date Range" => "Datenspanne",
3248"Rebuild search index" => "Such-Index neu erstellen",
3249" has accessed your temporary shared content" => " hat auf Deinen temporär gesharten Inhalt zugegriffen",
3250"has accessed the following shared content" => "hat auf folgenden gesharten Inhalt zugegriffen",
3251"Your access to this page has expired" => "Dein Zugriff auf diese Seite ist abgelaufen",
3252"Handling actions of plugin \"%s\" failed" => "Handhabung von Aktionen des Plugins \"%s\" fehlgeschlagen",
3253"You must choose an option" => "Du musst eine Option auswählen",
3254"For you to vote, cookies must be allowed" => "Um abzustimmen, müssen Cookies erlaubt sein",
3255"This poll is closed" => "Diese Abstimmung ist geschlossen",
3256"Congratulations" => "Gratulation",
3257"This is the default homepage for your Tiki. If you are seeing this page, your installation was successful" => "Das hier ist Deine Standard-Homepage für Deine Tiki. Wenn Du diese Seite siehst, war Deine Installation erfolgreich",
3258"You can change this page after logging in. Please review the [http://doc.tiki.org/Wiki-syntax|wiki syntax] for editing details" => "Du kannst diese Seite nach Deinem Log-in ändern. Du kannst in der Dokumentation zum sog. [http://doc.tiki.org/Wiki-syntax|Wiki Syntax] weitere Details hierzu nachlesen",
3259"To begin configuring your site" => "Um Deine Site zu konfigurieren",
3260"1) Log in with your newly created password" => "1) Logge Dich mit Deinem neu erstellten Passwort ein",
3261"2) Manually [tiki-admin.php?page=features|Enable specific Tiki features] that you didn't enable with the Admin wizard" => "2) Ggf. händisch die gewünschten [tiki-admin.php?page=features|Tiki-Funktionen] aktivieren, die nicht mit dem Admin-Wizard aktiviert wurden",
3262"3) Run [tiki-admin.php?page=profiles|Tiki Profiles] to quickly get up and running" => "3) [tiki-admin.php?page=profiles|Tiki-Profile] starten, um noch schneller anfangen zu können",
3263"For more information" => "Weitere Informationen",
3264"new" => "neu",
3265"Saved" => "gespeichert",
3266"Save failed" => "speichern fehlgeschlagen",
3267"Standard Shipping" => "Standardlieferung",
3268"3 to 5 working days" => "3-5 Werktage",
3269"Express Shipping" => "Expresslieferung",
3270"Next day delivery" => "Lieferung am nächsten Tag",
3271"Custom Shipping Example" => "Benutzerdefiniertes Lieferbeispiel",
3272"UPS_CODE_%0" => "UPS_CODE_%0",
3273"Problem reading custom shipping provider \"%0\"" => "Problem beim Lesen des benutzerdefinierten Anlieferers \"%0\"",
3274"<!-- jq smarty plugin inactive: feature_jquery off -->" => "<!-- jq smarty plugin inactive: feature_jquery off -->",
3275"No records to display" => "Keine anzuzeigenden Einträge",
3276"Previous" => "Vorherige",
3277"current" => "aktuell",
3278"Next" => "nächste",
3279"More results may be available. Refine criteria to access the estimated %0 results" => "Es können weitere Ergebnisse verfügbar sein. Verfeinere die Suchkriterien, um geschätzte weitere %0 Ergebnisse zu erhalten",
3280"Tab View" => "mit Tabs",
3281"No Tabs" => "ohne Tabs",
3282"This edit session will expire in" => "Die Bearbeitungszeit läuft ab in",
3283"click here" => "klicke hier",
3284"AutoSave" => "Autospeichern",
3285"Your edit session has expired" => "Deine Bearbeitungssitzung ist abgelaufen",
3286"Your edit session will expire in" => "Deine Bearbeitungssitzung endet in",
3287"You must PREVIEW or SAVE your work now, to avoid losing your edits" => "Du musst jetzt auf VORSCHAU oder SPEICHERN klicken, damit Deine Änderungen nicht verloren gehen",
3288"Help page" => "Hilfeseite",
3289"Wrong attachments gallery" => "Falsches Anhangarchiv",
3290"You are attempting to display a gallery that is not a valid attachment gallery" => "Du versuchst ein Dateiarchiv anzeigen zu lassen, welches kein gültiges Anhang-Archiv ist",
3291"at" => "um",
3292"to" => "bis",
3293"Favorite" => "Favorit",
3294"Hour" => "Stunde",
3295"Minute" => "Minute",
3296"a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" => "a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z",
3297"Click here to go to Edit Languages" => "Klicke hier, um die Sprachen zu bearbeiten",
3298"The text is" => "Der Text ist",
3299"character(s) too long - please edit it." => "Zeichen zu lang. Bitte anpassen.",
3300"Filter:" => "Filtern:",
3301"Missing parameter" => "Fehlender Parameter",
3302"No records found." => "Keine Einträge gefunden.",
3303"No object information provided" => "Keine Objektinformationen angegeben",
3304"No title specified" => "Kein Titel angegeben",
3305"Relation not found" => "Verbindung nicht gefunden",
3306"tags disabled" => "Tags sind deaktiviert",
3307"Currency in payment (%0) does not match the currency for that registry (%1)" => "Bezahlwährung (%0) entspricht nicht der Währung für diese Registrierung (%1)",
3308"This invoice does not exist or access to it is restricted" => "Diese Rechnung existiert nicht oder ist Zugriffsbeschränkt",
3309"You do not have the permission that is needed to use this feature" => "Keine Berechtigung zur Nutzung dieser Funktion",
3310"(not found in an admin panel)" => "(konnte auf der Verwaltungsseite nicht gefunden werden)",
3311"Preference %0 is not defined" => "Einstellung %0 ist nicht definiert",
3312"Drag this out of the perspective and resave the perspective" => "Ziehe dies auf die Perspektive und speichere es erneut",
3313"No object information provided for rating" => "Keine Objektinformationen für Bewertung angegeben",
3314"An error occurred" => "Ein Fehler ist aufgetreten",
3315"General" => "Allgemein",
3316"No rows found" => "Keine Zeilen gefunden",
3317"Toggle sections" => "Auswahl umschalten",
3318"Show only selected" => "Zeige nur Ausgewählte",
3319"You might want to also set the tiki_p_modify_object_categories permission under the tiki section" => "Du solltest ggf. auch das Recht tiki_p_modify_object_categories im Abschnitt Tiki setzen",
3320"Request not from this host" => "Anfrage stammt nicht von diesem Host",
3321"Please enter a valid %s.  No spaces, more than %d characters and contain %s" => "Bitte trage ein(e) gültige %s ein.  Keine Leerzeichen, mehr als %d Zeichen und muss %s enthalten",
3322"username" => "Benutzername",
3323"password" => "Passwort",
3324"Cookies must be enabled to log in to this site" => "Aktiviere 'Cookies akzeptieren', um Dich einloggen zu können",
3325"second" => "Sekunde",
3326"months" => "Monate",
3327"weeks" => "Wochen",
3328"done" => "fertig",
3329"Text cut here" => "Textschnitt hier",
3330"Task" => "Aufgabe",
3331"Priority" => "Priorität",
3332"Start date:" => "Anfangsdatum",
3333"End date:" => "Enddatum",
3334"in %s days, the %s" => "in %s Tagen, der %s",
3335"in %s day, the %s" => "in %s Tag, der %s",
3336"Today" => "Heute",
3337"%0 and %1" => "%0 und %1",
3338"Permission denied: the specified wiki page cannot be used as Smarty template resource" => "Zugriff verboten: die angegebene Wiki Seite kann nicht als Smartyvorlagenquelle genutzt werden",
3339"No WSDL found" => "Kein WSDL gefunden",
3340"pvs" => "Besuche",
3341"Days with the most pageviews" => "Tage mit den meisten Seitenaufrufen",
3342"Day with the most pageviews" => "Tag mit den meisten Seitenaufrufen",
3343"Days with the fewest pageviews" => "Tage mit den wenigsten Seitenaufrufen",
3344"Day with the fewest pageviews" => "Tag mit den wenigsten Seitenaufrufen",
3345"No pageviews yet" => "Bislang keine Seitenaufrufe",
3346"Use this tree to copy the structure" => "Diesen Baum benutzen zum Erstellen der Struktur",
3347"created from structure" => "aus Struktur erstellt",
3348"%d choice(s) must be made for the question" => "Du musst %d Auswahl(en) für die Frage vornehmen",
3349"At least %d choice(s) must be made for the question" => "Du musst mindestens %d Auswahl(en) für die Frage auswählen",
3350"Fewer than %d choice(s) must be made for the question" => "Du darfst höchstens %d Auswahl(en) für die Frage vornehmen",
3351"One choice" => "Eine Auswahl",
3352"Multiple choices" => "Multiple Auswahlen",
3353"Short text" => "Kurzbeschreibung",
3354"Wiki textarea" => "Wiki Textbereich",
3355"Rate (1 to 5)" => "Bewerte (1..5)",
3356"Rate (1 to 10)" => "Bewerte (1..10)",
3357"Heading" => "Überschrift",
3358"Required features: <b>%0</b>. If you do not have permission to activate these features, ask the site administrator." => "Erforderliche Funktion: <b>%0</b>. Wenn Du nicht die erforderlichen Rechte hast, diese Funktion zu aktivieren, frage den Siteadministrator.",
3359"unknown error" => "Unbekannter Fehler",
3360"You are not logged in" => "Du bist nicht angemeldet",
3361"You do not have permission to view this section" => "Zugriff verweigert. Du kannst diesen Bereich nicht betrachten",
3362"For the security of your password, direct access to the feed is only available via HTTPS" => "Zur Sicherheit für Dein Passwort besteht Zugriff auf den Feed nur via HTTPS",
3363"Help link" => "Hilfelink",
3364"You are banned from" => "Du wurdest verbannt von",
3365"wiki" => "Wiki",
3366"img-g" => "Bildergalerien",
3367"file-g" => "Dateiarchive",
3368"quizzes" => "Quiz",
3369"arts" => "Artikel",
3370"blogs" => "Blogs",
3371"forums" => "Foren",
3372"The file was successfully uploaded" => "Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen",
3373"The file was only partially uploaded" => "Die Datei, die Du herunterladen möchtest, wurde nur teilweise hochgeladen",
3374"No file was uploaded. Was a file selected " => "Es wurde keine Datei hochgeladen. War eine Datei gewählt ",
3375"A temporary folder is missing" => "Ein temporärer Ordner fehlt",
3376"%d points" => "%d Punkte",
3377"Removed" => "Gelöscht",
3378"Plugin %0 pending approval" => "Plugin %0 erwartet Bestätigung",
3379"Possible cross-site request forgery (CSRF, or \"sea surfing\") detected. Operation blocked" => "Sea Surfing (CSRF) entdeckt. Operation wurde geblockt",
3380"Bold" => "Fett",
3381"img/icons/text_bold.png" => "img/icons/text_bold.png",
3382"Italic" => "Kursiv",
3383"img/icons/text_italic.png" => "img/icons/text_italic.png",
3384"Underline" => "Unterstrichen",
3385"img/icons/text_underline.png" => "img/icons/text_underline.png",
3386"Strikethrough" => "Durchgestrichen",
3387"img/icons/text_strikethrough.png" => "img/icons/text_strikethrough.png",
3388"Code" => "Quellcode",
3389"Non-parsed (wiki syntax does not apply)" => "Non-parsed (Wikisyntax gilt hier nicht)",
3390"img/icons/noparse.png" => "img/icons/noparse.png",
3391"Align Center" => "Zentrieren",
3392"Horizontal Bar" => "Horizontaler Balken",
3393"Page Break" => "Seitenumbruch",
3394"Box" => "Box",
3395"Title bar" => "Titelbalken",
3396"Special Characters" => "Spezielle Zeichen",
3397"Foreground color" => "Vordergrundfarbe",
3398"Background Color" => "Hintergrundfarbe",
3399"Wiki Link" => "Wiki Link",
3400"img/icons/page_link.png" => "img/icons/page_link.png",
3401"External Link" => "Externer Link",
3402"img/icons/world_link.png" => "img/icons/world_link.png",
3403"img/icons/table.png" => "img/icons/table.png",
3404"Table Builder" => "Tabelle erstellen",
3405"img/icons/find.png" => "img/icons/find.png",
3406"Find Text" => "Text finden",
3407"img/icons/text_replace.png" => "img/icons/text_replace.png",
3408"Text Replace" => "Text ersetzen",
3409"Full-screen edit" => "in Vollbild bearbeiten",
3410"Wiki Help" => "Wiki Hilfe",
3411"Choose or upload images" => "Wähle Bilder oder lade hoch",
3412"img/icons/pictures.png" => "img/icons/pictures.png",
3413"Choose or upload files" => "Wähle Dateien oder lade sie hoch",
3414"Switch Editor (wiki or WYSIWYG)" => "Editor umschalten (Wiki oder WYSIWYG)",
3415"img/icons/pencil_go.png" => "img/icons/pencil_go.png",
3416"Admin Toolbars" => "Verwalte Toolbars",
3417"Save Sheet" => "Speichere Tabelle",
3418"Add row after selection or to the end if no selection" => "Füge Zeile nach der Auswahl oder am Ende hinzu, wenn keine Auswahl vorhanden",
3419"img/icons/sheet_row_add.png" => "img/icons/sheet_row_add.png",
3420"Add multiple rows after selection or to the end if no selection" => "Füge multiple Zeilen nach der Auswahl oder am Ende hinzu, wenn keine Auswahl vorhanden",
3421"img/icons/sheet_row_add_multi.png" => "img/icons/sheet_row_add_multi.png",
3422"Add row before selection or to end if no selection" => "Füge Zeile vor der Auswahl oder am Ende hinzu, wenn keine Auswahl vorhanden",
3423"Delete selected row" => "Lösche ausgewählte Zeilen",
3424"img/icons/sheet_row_delete.png" => "img/icons/sheet_row_delete.png",
3425"Add column after selection or to the end if no selection" => "Füge Spalte nach der Auswahl oder am Ende hinzu, wenn keine Auswahl vorhanden",
3426"img/icons/sheet_col_add.png" => "img/icons/sheet_col_add.png",
3427"Delete selected column" => "Lösche ausgewählte Spalten",
3428"img/icons/sheet_col_delete.png" => "img/icons/sheet_col_delete.png",
3429"Add multiple columns after selection or to the end if no selection" => "Füge mehrere Spalten nach der Auswahl oder am Ende hinzu, wenn keine Auswahl vorhanden",
3430"img/icons/sheet_col_add_multi.png" => "img/icons/sheet_col_add_multi.png",
3431"Add column before selection or to the end if no selection" => "Füge Spalten vor der Auswahl oder am Ende hinzu, wenn keine Auswahl vorhanden",
3432"Get Cell Range" => "Ermittle Zellenumfang",
3433"img/icons/sheet_get_range.png" => "img/icons/sheet_get_range.png",
3434"Find" => "Suchen",
3435"Refresh calculations" => "Neu Berechnen",
3436"Finish editing" => "Bearbeiten beenden",
3437"Reset Colors" => "Farben zurücksetzen",
3438"Reset" => "Zurücksetzen",
3439"Cancel" => "Abbrechen",
3440"Insert" => "Einfügen",
3441"Close" => "Schließen",
3442"Replace" => "Ersetzen",
3443"Tabs" => "Tabs",
3444"*** ERROR: Tracker ID not set ***" => "*** FEHLER: Tracker-ID nicht angegeben ***",
3445"*** ERROR: Field ID not set ***" => "*** *** FEHLER: Feld-ID nicht angegeben ***",
3446"*** ERROR: Tracker %0 not found ***" => "*** FEHLER: Tracker %0 wurde nicht gefunden ***",
3447"Problem inserting tracker item: trackerId=%0, created=%1, lastModif=%2, status=%3" => "Problem beim Einfügen des Trackereintrages: TrackerID: %0, erstellt: %1, zuletzt Verändert: %2, Status=%3",
3448"Problem converting tracker item link field: trackerId=%0, fieldId=%1, itemId=%2" => "Problem beim Konvertieren des Trackereintrag-Linkfeldes: TrackerID: %0, Feld-ID: %1, Eintrag-ID: %2",
3449"Field is not numeric" => "Feld ist nicht numerisch",
3450"Function" => "Funktion",
3451"Pending" => "Anstehend",
3452"Tracker field setup error - display field not found: " => "Tracker Feldeinstellungsfehler - Anzeigefeld nicht gefunden: ",
3453"Item Modification" => "Eintragveränderung",
3454"Item" => "Eintrag",
3455"Subject" => "Betreff",
3456"Tracker was modified at %0 by %1" => "Tracker wurde am %0 von %1 verändert",
3457"View the tracker item at" => "Siehe Trackereintrag bei",
3458"Tracker field not enabled: fieldId=%0 type=%1" => "Trackerfeld nicht aktiviert: FeldID=%0 Type=%1",
3459"No extra information for that attached file. " => "Keine zusätzlichen Informationen zu dieser angehängten Datei vorhanden. ",
3460"High" => "hoch",
3461"Low" => "niedrig",
3462"User Information" => "Benutzerinformationen",
3463"Can create/close a book" => "Kann ein Buch erstellen/schließen",
3464"Can create/edit/lock accounts" => "Kann Konten erstellen/bearbeiten/sperren",
3465"Create a new transaction" => "Kann eine neue Transaktion erstellen",
3466"Permission to view the journal" => "Berechtigung, um das Journal einzusehen",
3467"Can book into the stack where statements can be changed" => "Kann in den Stapel buchen, wo Auszüge geändert werden können",
3468"Can import statements from external accounts" => "Kann Buchungen von externen Konten importieren",
3469"Can manage templates for recurring transactions" => "Kann Vorlagen für wiederkehrende Transaktionen verwalten",
3470"Can admin the articles" => "Kann Artikel verwalten",
3471"Can approve submissions" => "Kann Einreichungen bestätigen",
3472"Can admin article topics" => "Kann Artikelthemen verwalten",
3473"Can admin article types" => "Kann Artikeltypen verwalten",
3474"Can read article headings" => "Kann Artikelüberschriften lesen",
3475"Submitted articles are automatically approved" => "Eingereichte Artikel werden automatisch bestätigt",
3476"Can edit articles" => "Kann Artikel bearbeiten",
3477"Can edit submissions" => "Kann Einreichungen bearbeiten",
3478"Can remove articles" => "Kann Artikel löschen",
3479"Can remove submissions" => "Kann Einreichungen löschen",
3480"Can submit articles" => "Kann Artikel einreichen",
3481"Can rate articles" => "Kann Artikel bewerten",
3482"Can join a meeting" => "Kann einem Meeting beitreten",
3483"Can moderate a meeting" => "Kann ein Meeting moderieren",
3484"Can create a meeting" => "Kann ein Meeting starten",
3485"Can admin blogs" => "Kann Blogs verwalten",
3486"Can assign perms to blog" => "Kann einem Blog Rechte zuweisen",
3487"Can post to a blog" => "Kann einen Blogeintrag posten",
3488"Can create a blog" => "Kann einen Blog erstellen",
3489"Can read blogs" => "Kann Blogs lesen",
3490"Can view in module and feed the blog posts" => "Kann Blog in Modulen sehen und die Blogeinträge feeden",
3491"Can view in module and feed the blog" => "Kann Blog in Modulen sehen und den Blog feeden",
3492"Can create/admin calendars" => "Kann Kalender erstellen/verwalten",
3493"Can add events in the calendar" => "Kann Ereignisse in den Kalender eintragen",
3494"Can edit events in the calendar" => "Kann Ereignisse im Kalender verändern",
3495"Can browse the calendar" => "Kann den Kalender durchstöbern",
3496"Can view event details" => "Kann Ereignisdetails einsehen",
3497"Can add himself or herself to the participants" => "Kann eigene Benutzer zu den Teilnehmern hinzufügen",
3498"Can add guest to the participants" => "Kann Gäste zu den Teilnehmern einladen",
3499"Can view Tiki tools calendar" => "Kann Tiki Werkzeug-Kalender einsehen",
3500"Can admin categories" => "Kann Kategorien verwalten",
3501"Can see the category in a listing" => "Kann die Kategorie in einer Auflistung einsehen",
3502"Can add objects to the category (tiki_p_modify_object_categories permission required)" => "Kann Objekte zur Kategorie hinzufügen (benötigt tiki_p_modify_object_categories)",
3503"Can remove objects from the category (tiki_p_modify_object_categories permission required)" => "Kann Objekte aus der Kategorie entfernen (benötigt tiki_p_modify_object_categories)",
3504"Administrator can create channels, remove channels, etc" => "Administrator kann Kanäle erstellen, entfernen, etc.",
3505"Can use the chat system" => "Kann das Chatsystem benutzen",
3506"Can admin received articles" => "Kann empfangene Artikel verwalten",
3507"Can admin received pages" => "Kann empfangene Seiten verwalten",
3508"Can send articles to other sites" => "Kann Artikel zu anderen Sites schicken",
3509"Can send articles to this site" => "Kann Artikel zu dieser Site schicken",
3510"Can send pages to this site" => "Kann Seiten zu dieser Site schicken",
3511"Can send pages to other sites" => "Kann Seiten zu anderen Sites schicken",
3512"Can post new comments" => "Kann neue Kommentare posten",
3513"Can read comments" => "Kann Kommentare lesen",
3514"Can admin comments" => "Kann Kommentare verwalten",
3515"Can edit all comments" => "Kann alle Kommentare bearbeiten",
3516"Can delete comments" => "Kann Kommentare löschen",
3517"Can vote on comments" => "Kann für Kommentare abstimmen",
3518"Can admin content templates" => "Kann Inhaltsvorlagen verwalten",
3519"Can edit content templates" => "Kann Inhaltsvorlagen bearbeiten",
3520"Can use content templates" => "Kann Inhaltsvorlagen benutzen",
3521"Can admin contributions" => "Kann Einreichungen verwalten",
3522"Can admin the directory" => "Kann das Linkverzeichnis verwalten",
3523"Can admin directory categories" => "Kann Verzeichniskategorien verwalten",
3524"Can admin directory sites" => "Kann Linkverzeichnisse verwalten",
3525"Submitted links are valid" => "Eingereichte Link sind automatisch gültig",
3526"Can submit sites to the directory" => "Kann Sites zum Linkverzeichnis hinzufügen",
3527"Can validate submitted links" => "Kann eingereichte Links validieren",
3528"Can use the directory" => "Kann das Linkverzeichnis benutzen",
3529"Can execute arbitrary queries on a given DSN" => "Kann frei wählbare Anfragen bei einem gegebenen DSN durchführen",
3530"Can admin FAQs" => "Kann FAQs verwalten",
3531"Can suggest FAQ questions" => "Kann eine Frage zu einem FAQ vorschlagen",
3532"Can view FAQs" => "Kann FAQs einsehen",
3533"Can download files" => "Kann Dateien herunterladen",
3534"Can upload files" => "Kann Dateien hochladen",
3535"Can list file galleries" => "Kann Dateiarchive auflisten",
3536"Can view file galleries" => "Kann Dateiarchive einsehen",
3537"Can admin file galleries" => "Kann Dateiarchive verwalten",
3538"Can assign permissions to file galleries" => "Kann Rechte zum Dateiarchiv zuweisen",
3539"Can use Directory Batch Load" => "Kann den Verzeichnis Batchupload nutzen",
3540"Can upload .zip file packages" => "Kann zip-Dateien mit Dateien hochladen",
3541"Can create file galleries" => "Kann Dateiarchive erstellen",
3542"Can edit a gallery file" => "Kann Dateiarchive bearbeiten",
3543"Can remove files" => "Kann Dateien entfernen",
3544"Can view file galleries explorer" => "Kann den Dateiarchivbrowser einsehen",
3545"Can view file galleries path" => "Kann den Dateiarchivpfad einsehen",
3546"Can admin forums" => "Kann Foren verwalten",
3547"Can attach files to forum posts" => "Kann an Forumposts anhängen",
3548"Auto approve forum posts" => "Forumposts werden automatisch bestätigt",
3549"Can post in forums" => "Kann in Foren posten",
3550"Can start threads in forums" => "Kann einen Thread im Forum starten",
3551"Can read forums" => "Kann Foren lesen",
3552"Can report posts to moderator" => "Kann einen Post dem Moderator melden",
3553"Can vote on comments in forums" => "Kann Kommentare in Foren bewerten",
3554"Can browse tags" => "Kann Tags durchstöbern",
3555"Can admin tags" => "Kann Tags verwalten",
3556"Can tag objects" => "Kann Tags zu einem Objekt zuweisen",
3557"Can unassign tags from an object" => "Kann Tags von einem Objekt entfernen",
3558"Can subscribe to groups" => "Kann sich Gruppen zuordnen",
3559"Can invite user to my groups" => "Kann Benutzer zu meiner Gruppen einladen",
3560"Can view the group" => "Kann die Gruppe einsehen",
3561"Can view the group members" => "Kann Gruppenmitglieder einsehen",
3562"Can add group members" => "Kann Mitglieder zu einer Gruppe hinzufügen",
3563"Can remove group members" => "Kann Gruppenmitglieder entfernen",
3564"Can join or leave the group" => "Kann einer Gruppe beitreten/sie verlassen",
3565"Can edit HTML pages" => "Kann HTML Seiten bearbeiten",
3566"Can view HTML pages" => "Kann HTML Seiten einsehen",
3567"Can admin Image Galleries" => "Kann Bildergalerien verwalten",
3568"Can assign permissions to image galleries" => "Kann Rechte zu einer Bildergalerie zuweisen",
3569"Can upload .zip files of images" => "Kann zip-Dateien mit Bildern hochladen",
3570"Can create image galleries" => "Kann Bildergalerien erstellen",
3571"Can list image galleries" => "Kann Bildergalerien auflisten",
3572"Can upload images" => "Kann Bilder hochladen",
3573"Can view image galleries" => "Kann Bildergalerien einsehen",
3574"Can admin Kaltura video feature" => "Kann Kaltura Video-Funktion verwalten",
3575"Can upload video or record from webcam" => "Kann Video hochladen oder mit Webcam aufnehmen",
3576"Can edit media information" => "Kann Medieninformationen bearbeiten",
3577"Can delete media" => "Kann Medien löschen",
3578"Can download media" => "Kann Medien herunterladen",
3579"Can list media" => "Kann Medien auflisten",
3580"Can view media" => "Kann Medien ansehen",
3581"Can broadcast messages to all users" => "Kann eine Nachricht zu allen Benutzern senden",
3582"Can broadcast messages to groups" => "Kann eine Nachricht zur Gruppe senden",
3583"Can use the messaging system" => "Kann das Nachrichtensystem nutzen",
3584"Can admin newsletters" => "Kann Newsletter verwalten",
3585"Can subscribe multiple email addresses at once (requires tiki_p_subscribe email)" => "Kann viele E-Mails auf einmal abonnieren (erfordert tiki_p_subscribe email)",
3586"Can send newsletters" => "Kann Newsletter versenden",
3587"Can subscribe any email address to newsletters" => "Kann jede E-Mail zum Newsletter anmelden",
3588"Can subscribe to newsletters" => "Kann Newsletter abonnieren",
3589"Can view the archive of a newsletters" => "Kann ein Newsletterarchiv einsehen",
3590"Can list newsletters" => "Kann Newsletter auflisten",
3591"Can administer payments" => "Kann Zahlungen verwalten",
3592"Can view payment requests and details" => "Kann Zahlungsanfragen und -details einsehen",
3593"Can enter manual payments" => "Kann eine manuelle Bezahlung eingeben",
3594"Can request a payment" => "Kann eine Bezahlung anfordern",
3595"Can view the perspective" => "Kann Perspektiven einsehen",
3596"Can edit the perspective" => "Kann eine Perspektive bearbeiten",
3597"Can create a perspective" => "Kann eine Perspektive erstellen",
3598"Can admin perspectives" => "Kann Perspektiven verwalten",
3599"Can admin polls" => "Kann Abstimmung verwalten",
3600"Can view poll results" => "Kann Abstimmungsergebnisse einsehen",
3601"Can vote in polls" => "Kann Abstimmungen bewerten",
3602"Can view poll voters" => "Kann Bewerter von Abstimmung einsehen",
3603"Can admin quizzes" => "Kann Quiz verwalten",
3604"Can take quizzes" => "Kann an einem Quiz teilnehmen",
3605"Can view quiz stats" => "Kann Quizstatistiken einsehen",
3606"Can view user quiz results" => "Kann Quizergebnisse von Benutzern einsehen",
3607"Can admin spreadsheets" => "Kann Tabellen verwalten",
3608"Can create and edit spreadsheets" => "Kann Tabellen erstellen und bearbeiten",
3609"Can view spreadsheets" => "Kann Tabelle einsehen",
3610"Can view spreadsheets history" => "Kann Tabellenhistorie einsehen",
3611"Can admin the shoutbox (edit/remove messages)" => "Kann Shoutbox verwalten (Nachrichten bearbeiten/entfernen)",
3612"Can post messages in the shoutbox" => "Kann Nachrichten in der Shoutbox posten",
3613"Can view the shoutbox" => "Kann Shoutbox einsehen",
3614"Can use social network integration" => "Benutzer kann die Integration von sozialen Netzwerken nutzen",
3615"Can register this site with social networks" => "Benutzer kann die Site bei sozialen Netzwerken registrieren",
3616"Admin live support system" => "Kann Livesupportsystem verwalten",
3617"Can use live support system" => "Kann Livesupportsystem benutzen",
3618"Can admin surveys" => "Kann Umfragen verwalten",
3619"Can take surveys" => "Kann an Umfragen teilnehmen",
3620"Can view survey stats" => "Kann Umfrageergebnisse einsehen",
3621"Can admin TikiTests" => "Kann die TikiTests verwalten",
3622"Can edit TikiTests" => "Kann TikiTests bearbeiten",
3623"Can replay TikiTests" => "Kann TikiTests wiedergeben",
3624"Can admin trackers" => "Kann Tracker verwalten",
3625"Can attach files to tracker items" => "Kann Dateien an Trackereinträge anhängen",
3626"Can view tracker item attachments and download them" => "Kann Anhänge zu Trackereinträgen einsehen und herunterladen",
3627"Can post tracker item comments" => "Kann Kommentare zu Trackerelementen hinzufügen",
3628"Can view tracker item comments" => "Kann Kommentare zu Trackereinträgen einsehen",
3629"Can create new tracker items" => "Kann neues Trackerelement hinzufügen",
3630"Can list trackers" => "Kann Tracker auflisten",
3631"Can change tracker items" => "Kann Trackereinträge ändern",
3632"Can change pending tracker items" => "Kann noch anstehende Trackereinträge ändern",
3633"Can change closed tracker items" => "Kann geschlossene Trackereinträge ändern",
3634"Can remove tracker items" => "Kann Trackereinträge entfernen",
3635"Can remove pending tracker items" => "Kann noch anstehende Trackereinträge entfernen",
3636"Can remove closed tracker items" => "Kann geschlossene Trackereinträge entfernen",
3637"Can view rating result for tracker items" => "Kann Bewertungsergebnis für Trackereinträge einsehen",
3638"Can rate tracker items" => "Kann einen Trackereintrag bewerten",
3639"Can re-rate tracker items" => "Kann nochmal bei Trackereinträgen abstimmen",
3640"Can view trackers" => "Kann Tracker einsehen",
3641"Can view closed trackers items" => "Kann geschlossene Trackereinträge einsehen",
3642"Can view pending trackers items" => "Kann anstehende Trackereinträge einsehen",
3643"Can watch a tracker" => "Kann Tracker beobachten",
3644"Can export tracker items" => "Kann Trackerelemente exportieren",
3645"Can save a CSV backup of all trackers" => "Kann ein .CSV-Datensicherung aller Tracker durchführen",
3646"Can trigger the transition between two states" => "Kann den Übergang zwischen zwei Zuständen veranlassen",
3647"Can admin users" => "Kann Benutzer verwalten",
3648"Can cache user bookmarks" => "Kann Benutzerbookmarks cachen",
3649"Can configure modules" => "Kann Module konfigurieren",
3650"Can create user bookmarks" => "Kann Benutzerbookmarks erstellen",
3651"Can use the mini event calendar" => "Kann den Mini-Ereigniskalender benutzen",
3652"Can use the notepad" => "Kann Notizblock benutzen",
3653"Can admin public tasks" => "Kann öffentliche Aufträge verwalten",
3654"Can use tasks" => "Kann Aufgaben benutzen",
3655"Can receive tasks from other users" => "Kann Aufträge von anderen Benutzern erhalten",
3656"Can send tasks to other users" => "Kann Aufträge an andere Benutzern senden",
3657"Can upload personal files" => "Kann eigene Dateien hochladen",
3658"Can create items in personal menu" => "Kann Einträge im persönlichen Menü erstellen",
3659"Can list registered users" => "Kann registrierte Benutzer auflisten",
3660"Can invite users by email, and include them in groups" => "Kann Benutzer per E-Mail einladen und sie in Gruppen einbinden",
3661"Can delete his/her own account" => "Kann sein/ihr eigenes Konto löschen",
3662"Can use webmail" => "Kann Webmail benutzen",
3663"Can use group webmail" => "Kann Gruppenwebmail benutzen",
3664"Can admin group webmail accounts" => "Kann Gruppen-Webmail-Konten verwalten",
3665"Can use personal webmail accounts" => "Kann persönliche Webmail Accounts benutzen",
3666"Can admin personal webmail accounts" => "Kann persönliche Webmailkonten verwalten",
3667"Can view page/pages" => "Kann eine Seite/Seiten einsehen",
3668"Can edit pages" => "Kann Seiten bearbeiten",
3669"Can view wiki history" => "Kann Wiki Historie einsehen",
3670"Can admin the wiki" => "Kann die Wiki verwalten",
3671"Can assign permissions to wiki pages" => "Kann Rechte zu Wikiseiten zuweisen",
3672"Can edit copyright notices" => "Kann Copyrighthinweis ändern",
3673"Can edit dynamic variables" => "Kann dynamische Variablen bearbeiten",
3674"Can export wiki pages using the export feature" => "Kann mittels Exportfunktion Wiki Seiten exportieren",
3675"Can lock pages" => "Kann Seiten sperren",
3676"Can save as a minor edit" => "Kann Seite als geringfügige Änderung speichern",
3677"Can remove" => "Kann entfernen",
3678"Can rename pages" => "Kann Seiten umbenennen",
3679"Can roll back pages" => "Kann Seiten zurückrollen",
3680"Can upload pictures to wiki pages" => "Kann Bilder zu Wikiseiten hochladen",
3681"Can view in module and feed the wiki pages reference" => "Kann Wiki Seiten in Modulen sehen und die Wiki Seiten-Referenzen feeden",
3682"Can admin attachments on wiki pages" => "Kann Anhänge auf Wiki Seiten verwalten",
3683"Can add and change ratings on wiki pages" => "Kann Bewertungen zu Wiki Seiten hinzufügen und ändern",
3684"Can attach files to wiki pages" => "Kann Dateien an Wiki-Seiten anhängen",
3685"Can view and download wiki page attachments" => "Kann Wiki Anhänge ansehen und herunterladen",
3686"Can view wiki comments" => "Kann Wiki Kommentare ansehen",
3687"Can view rating of wiki pages" => "Kann Bewertungen von Wiki Seiten einsehen",
3688"Can view source of wiki pages" => "Kann Quelltext von Wikiseiten einsehen",
3689"Can participate in rating of wiki pages" => "Kann an Bewertungen von Wiki Seiten teilnehmen",
3690"Can view similar wiki pages" => "Kann ähnliche Wikiseiten einsehen",
3691"View page backlinks" => "Kann Backlinks einsehen",
3692"Can view unapproved revisions of pages" => "Kann unbestätigte Revisionen von Seiten einsehen",
3693"Can approve revisions of pages" => "Kann Revisionen von Seiten bestätigen",
3694"Can view contributions to a page" => "Kann Beiträge zu Wikiseiten einsehen",
3695"Can create and edit structures" => "Kann Strukturen erstellen und bearbeiten",
3696"Can watch structures" => "Kann Strukturen beobachten",
3697"Administrator can manage users, groups and permissions and all features" => "Administrator kann Benutzer, Gruppen, Berechtigungen und alle Funktionen verwalten",
3698"Can access site when closed" => "Kann auf Site zugreifen, wenn diese geschlossen ist",
3699"Administrator can admin banners" => "Administrator kann Banner verwalten",
3700"Can ban users or IP addresses" => "Kann Benutzer oder IPS verbannen",
3701"Can admin the dynamic content system" => "Kann dynamische Inhalte verwalten",
3702"Can admin integrator repositories and rules" => "Kann Integrator Repositories und Regeln verwalten",
3703"Can admin mail-in accounts" => "Kann Mail-in-Konten verwalten",
3704"Can edit object permissions" => "Kann Objektberechtigungen ändern",
3705"Can admin external feeds" => "Kann externe Feeds verwalten",
3706"Can clean cache" => "Kann den Cache löschen",
3707"Can create a new CSS file (style sheet) appended with -user" => "Kann neues CSS mit Suffix -user erstellen",
3708"Can remove the association between two pages in a translation set" => "Kann die Verknüpfung zwischen zwei Seiten in einem Übersetzungsset löschen",
3709"Can admin cookies" => "Kann Cookies verwalten",
3710"Can edit translations and create new languages" => "Kann Übersetzungen bearbeiten und neue Sprachen anlegen",
3711"Can edit menus" => "Kann Menüs bearbeiten",
3712"Can edit menu options" => "Kann Menüoptionen bearbeiten",
3713"Can edit site templates" => "Kann Site-Vorlagen bearbeiten",
3714"Can search" => "Kann suchen",
3715"Can report a link to the webmaster" => "Kann einen Link dem Webmaster berichten",
3716"Can share a page (email, Twitter, Facebook, message, forums)" => "Kann die Seite mit anderen teilen (E-Mail,Twitter, Facebook, Nachrichten, Forums)",
3717"Can use HTML in pages" => "Kann HTML-Seiten benutzen",
3718"Can view action log" => "Kann das Aktionslog einsehen",
3719"Can view the action log for users of his or her groups" => "Kann das Aktionslog für Gruppenmitglieder seiner Gruppe einsehen",
3720"Can view integrated repositories" => "Kann integriertes Depot (repository) einsehen",
3721"Can view referrer stats" => "Kann Referer-Statistiken einsehen",
3722"Can view site stats" => "Kann Sitestatistiken einsehen",
3723"Can view site templates" => "Kann Sitevorlagen einsehen",
3724"Can admin toolbars" => "Kann Toolbars verwalten",
3725"Trust all user inputs including plugins (no security checks)" => "Vertraue allen Benutzereingaben einschließlich Plugins (keine Sicherheitsprüfung)",
3726"Can view unapproved plugin details" => "Kann unbestätigte Plugindetails einsehen",
3727"Can execute unapproved plugin registered" => "Kann unbestätigte Plugins ausführen",
3728"Can approve plugin execution" => "Kann Pluginausführung bestätigen",
3729"Can admin mail notifications" => "Kann Mailbenachrichtigungen verwalten",
3730"Can use the importer" => "Kann den Importer benutzen",
3731"Can change the categories of an object" => "Kann Kategorien eines Objekts ändern",
3732"User can administer modules" => "Benutzer kann Module verwalten",
3733"Can switch between wiki and WYSIWYG modes while editing" => "Kann zwischen Wiki- und WYSIWYG-Modus umschalten",
3734"Can create a new workspace for a given template" => "Kann einen neuen Arbeitsbereich für die gegebene Vorlage erstellen",
3735"User \"%0\" is banned from the group \"%1\"" => "Benutzer \"%0\" wurde aus der Gruppe \"%1\" verbannt",
3736"Do you want to unban them and continue" => "Möchtest Du die Verbannung rückgängig machen und fortfahren",
3737"Password should be at least %0 characters long" => "Password sollte mindestens %0 Zeichen lang sein",
3738"Password must contain at least one lowercase alphabetical character like \"a\" and one uppercase character like \"A\"" => "Passwort muss mindestens ein alphabetisches Zeichen in Kleinbuchstaben enthalten (z.B. a) und eines in Großbuchstaben (z.B. A)",
3739"Password must contain both letters and numbers" => "Passwort muss sowohl Buchstaben als auch Zahlen enthalten",
3740"Password must contain at least one special character in lower case like \" / \$ % ? & * ( ) _ + .." => "Passwort muss mindestens ein Sonderzeichen enthalten (z.B. \" / \$ % ? & * ( ) _ + ..)",
3741"The administrator has not yet validated your account. Please wait" => "Der Administrator hat Dein Konto noch nicht validiert. Bitte warte",
3742"You must validate your account first. An email has been sent to you" => "Du musst zuerst Dein Konto validieren. Eine E-Mail wurde Dir zugesandt",
3743"Can edit one's own forum posts" => "Kann eigene Forumposts ändern",
3744"The registration mail can't be sent. Contact the administrator" => "Die Registrierungs-E-Mail konnte nicht gesendet werden. Benachrichtige bitte den Administrator.",
3745"The registration mail can't be sent because there is no server email address set, and this feature is disabled" => "Die Registrierungs-E-Mail kann nicht gesendet werden, weil keine Serveremailadresse angegeben wurde und diese Funktion deaktiviert ist",
3746"The user email confirmation can't be sent. Contact the administrator" => "Die E-Mailbestätigung des Benutzers kann nicht gesendet werden. Kontaktiere den Administrator",
3747"Edit field: (Incorrect validation parameter)" => "Feld bearbeiten: (ungültiger Validierungsparameter)",
3748"Page already exists" => "Seite existiert schon",
3749"Page does not exist" => "Seite existiert nicht",
3750"Invalid email" => "Ungültige E-Mail",
3751"Invalid character combination for username" => "Ungültige Zeichenkombination im Benutzernamen",
3752"Personal Phone" => "privates Telefon",
3753"Personal Mobile" => "privates Mobiltelefon",
3754"Personal Fax" => "privates Fax",
3755"Work Phone" => "Geschäftliches Telefon",
3756"Work Mobile" => "Geschäftliches Mobiltelefon",
3757"Work Fax" => "Geschäftliches Fax",
3758"Company" => "Firma",
3759"Organization" => "Organisation",
3760"Department" => "Abteilung",
3761"Division" => "Branche",
3762"Job Title" => "Beruf",
3763"Street Address" => "Straße",
3764"City" => "Stadt",
3765"State" => "Status",
3766"Postal Code" => "PLZ",
3767"(AT)" => "(AT)",
3768"(DOT)" => "(PUNKT)",
3769"Cannot create aliased page" => "Kann Alias-Seite nicht erstellen",
3770"You attempted to create the following page" => "Du hast versucht, die folgende Seite zu erstellen",
3771"That page is an alias for the following pages" => "Diese Seite ist ein Alias für die folgenden Seiten",
3772"If you want to create the page, you must first edit each of the pages above to remove the alias link they may contain. This link should look something like this" => "Wenn Du eine Seite erstellen willst, musst Du zuerst alle von den obigen Seiten bearbeiten und den Alias-Link entfernen, der vorhanden sein kann. Dieser Link sollte in etwa aussehen wie",
3773"Can't parse HTML data - no grammar file" => "Kann HTML-Daten nicht parsen - keine Grammatik-Datei",
3774"Rollback by %0 to version %1" => "zurückgerollte Version",
3775"Removed version \$version" => "gelöschte Version \$version",
3776"Changed actual version to \$version" => "Ändere aktuelle Version zu \$version",
3777"No version indicated" => "Keine Version angegeben",
3778"Plugin " => "Plugin ",
3779"failed" => "fehlgeschlagen",
3780"Required parameters are in</em> <b>bold</b>" => "Erforderliche Parameter sind </em> <b>fett</b> dargestellt",
3781"Parameter Info" => "Parameter Info",
3782"There are no approved versions of this page" => "Es gibt keine bestätigten Versionen von dieser Seite",
3783"Semantic token already exists" => "Semantisches Token existiert bereits",
3784"Invalid semantic token name" => "Ungültiger semantischer Token-Name",
3785"Semantic token not found" => "Semantisches Token nicht gefunden",
3786"Page locked" => "Seite sperren",
3787"Page unlocked" => "Seite entsperren",
3788"Removed last version" => "Löschte letzte Version",
3789"Activity Stream" => "Aktivitätenstrom",
3790"List configuration information" => "Liste Konfigurationsinformationen",
3791"Add Tag" => "Tag hinzufügen",
3792"Add Relation" => "Beziehung hinzufügen",
3793"Qualifier" => "Kennzeichner",
3794"Relation qualifier. Usually a three-part string separated by two periods" => "Beziehungskennzeichner. Normalerweise ein dreiteiliger String, getrennt durch zwei Punkte",
3795"Source Object" => "Quellobjekt",
3796"Target Object" => "Zielobjekt",
3797"Button Text for Add" => "Schaltflächentext für Hinzufügen",
3798"Text to show on the button to add relation" => "Text, der auf der Schaltfläche zum Hinzufügen einer Beziehung angezeigt wird",
3799"Button Text for Already Added State" => "Schaltflächentext für bereits hinzugefügte Beziehung",
3800"Text to show on the button when relation is already added" => "Text, der auf der Schaltfläche angezeigt wird, wenn eine Beziehung bereits hinzugefügt wurde",
3801"Relation Added" => "Beziehung hinzugefügt",
3802"Mouseover Button Text for Remove" => "Text Mouseover-Schaltfläche zum Entfernen",
3803"Text to show on the button to remove relation" => "Text, der auf der Schaltfläche zum Entfernen einer Beziehung angezeigt wird",
3804"Remove Relation" => "Entferne Beziehung",
3805"Button ID" => "Schaltflächen-Id",
3806"A unique ID to distinguish the button from others on the page if there is more than one" => "Eine einzigartige ID, um die Schaltfläche von anderen auf der Seite zu unterscheiden, wenn mehr als eine vorhanden sind",
3807"Source and target object cannot be the same" => "Quell- und Zielobjekt dürfen nicht identisch sein",
3808"Add to cart" => "Zum Warenkorb hinzufügen",
3809"PluginAddToCart" => "PluginAddToCart",
3810"Product code" => "Produktcode",
3811"Unique identifier for the product. Two products with the same code will be the same and the information used will be the one of the first in" => "Einzigartige Kennung (ID) für das Produkt. Zwei Produkte mit dem selben Code sind dasselbe und die benutzte Information ist diejenige des ersten eingetragenen",
3812"Label for the product in the cart" => "Bezeichnung für das Produkt im Warenkorb",
3813"Product Type" => "Produkttyp",
3814"The product type that is being sold, which will affect fulfillment, for example, standard product, gift certificate, event ticket" => "Der Produktyp, der verkauft wird, z.B. Standardprodukt, Geschenkgutschein, Event-Ticket",
3815"Product Class" => "Produktklasse",
3816"The class the product belongs to. Can be used to limit how gift cards are used" => "Die Klasse, zu der ein Produkt gehört. Kann dazu benutzt werden einzuschränken, wie Geschenkgutscheine benutzt werden",
3817"Product Bundle" => "Produktbündel",
3818"The bundle the product belongs to. Can be used to limit how gift cards are used, will automatically add other products in the same class to the cart" => "Das Bündel, zu dem ein Produkt zugehört. Kann dazu benutzt werden einzuschränken, wie Geschenkgutscheine benutzt werden. Hierdurch werden automatisch andere Produkte in der gleichen Klasse in den Warenkorb hinzugefügt",
3819"Bundle Class" => "Bündelklasse",
3820"The class the bundle belongs to. Can be used to limit how gift cards are used" => "Die Klasse, der das Bündel zugehört. Kann dazu benutzt werden einzuschränken, wie Geschenkgutscheine benutzt werden",
3821"Price" => "Preis",
3822"The price to charge for the item" => "Der Preis, der für ein Produkt berechnet wird",
3823"Button label" => "Bezeichnung Schaltfläche",
3824"Associated event code" => "Zugewiesener Event-Code",
3825"Unique identifier for the event that is associated to the product" => "Einzigartige Kennung (ID) für das Ereignis, der dem Produkt zugewiesen ist",
3826"Automatically check out" => "Automatisch zur Kasse",
3827"Automatically check out for purchase and send the user to pay (this is disabled when there is already something in the cart)" => "Automatisch zur Kasse gehen und Benutzer zur Zahlung weiterleiten (das ist deaktiviert, wenn bereits etwas im Warenkorb liegt)",
3828"Buy on behalf of" => "Kaufe im Auftrag für",
3829"Allows the selection of user to make purchase on behalf of" => "Erlaubt die Auswahl eines Benutzers für den der Einkauf getätigt wird",
3830"Shop as anonymous always" => "Immer als Anonymus einkaufen",
3831"Add to cart as anonymous shopper even if logged in" => "Lege es als anonymer Benutzer in den Warenkorb - auch wenn angemeldet",
3832"Forward to this URL after free purchase" => "Nach kostenlosem Kauf auf diese URL weiterleiten",
3833"Gift certificate" => "Geschenkgutschein",
3834"Allows user to add gift certificate from the product view" => "Erlaube es Benutzer einen Geschenkgutschein aus der Produktansicht hinzuzufügen",
3835"Order Item ID to exchange product" => "Bestellobjekt-ID, um Produkt auszutauschen",
3836"Used in conjunction with exchange feature" => "Wird in Verbindung mit der Austausch-Funktion benutzt",
3837"Product ID to exchange to" => "Produkt-ID in die getauscht werden soll",
3838"Amount of new product to exchange for" => "Anzahl von neuen Produkten mit denen getauscht werden soll",
3839"Should normally be set to the amount of products in the order being exchanged" => "Es sollte normalerweise die Menge an Produkten eingestellt werden, die in der Bestellung getauscht wird",
3840"Ajax add to cart feature" => "Ajax-Funktion: zum Warenkorb hinzufügen",
3841"Attempts to turn on Ajax for the cart" => "Versucht Ajax für den Warenkorb zu aktivieren",
3842"Weight" => "Gewicht",
3843"The order was recorded and is now awaiting payment. Reference number is %0" => "Die Bestellung wurde entgegen genommen. Die Bezahlung steht aus. Referenznummer ist %0",
3844"Your free order of %0 (%1) has been processed. An email has been sent to you for your records" => "Deine kostenlose Bestellung von %0 (%1) wurde bearbeitet. Eine Bestätigungs-E-Mail wurde Dir zugesandt",
3845"Your free order of %0 (%1) has been processed" => "Deine kostenlose Bestellung von %0 (%1) wurde bearbeitet",
3846"%0 (%1) was added to your cart" => "%0 (%1) wurde dem Warenkorb hinzugefügt",
3847"Add to Google Calendar" => "Zu Googlekalender hinzufügen",
3848"Add a calendar item to a Google calendar." => "Fügt einen Kalendereintrag zum Google Kalender hinzu",
3849"Calendar item ID" => "Kalendereintrags-ID",
3850"The item ID of the calendar to add to Google calendar" => "Die Eintrags-ID des Kalenders, um sie in Google Kalender hinzuzufügen",
3851"A calendar item ID number" => "Eine Kalendereintrag ID-Nummer",
3852"Icon Style" => "Symbolstil",
3853"Choose the icon style" => "Wähle den Symbolstil",
3854"Either 1, 2 or 3" => "Entweder 1, 2 oder 3",
3855"Adjust Inventory" => "Bestand anpassen",
3856"PluginAdjustInventory" => "PluginAdjustInventory",
3857"Product ID" => "Produkt ID",
3858"Product ID of item in the cart tracker" => "Produkt ID eines Objekts im Einkaufswagen-Tracker",
3859"Inventory was adjusted by %0" => "Bestand wurde angepasst um %0",
3860"User Agent Info" => "User Agent Informationen",
3861"Show the user's browser and server information." => "Zeigt Browser- und Serverinformationen des Benutzers",
3862"Info" => "Information",
3863"Display's the visitor's IP address (IP or default), browser information (BROWSER), or server software (SVRSW)" => "Zeigt die IP-Adresse des Besuchers (IP oder Standard), Browserinformationen (BROWSER), oder Serversoftware (SVRSW)",
3864"IP address" => "IP-Addresse",
3865"Server software" => "Serversoftware",
3866"Browser" => "Browser",
3867"Target" => "Ziel",
3868"Anchor Link" => "Ankerlink",
3869"Create a link to an anchor" => "Erstelle einen Link zu einem Anker",
3870"Anchor link label" => "Ankerlinkbezeichung",
3871"Anchor Name" => "Ankername",
3872"The anchor name as defined in the Aname plugin" => "Der Ankername, so wie er im Plugin ANAME definiert wurde",
3873"The name of the wiki page containing the anchor. If empty, the anchor name will be searched for on the wiki page where the plugin is used" => "Der Name der Wiki Seite, die den Anker enthält. Wenn leer, wird der Anker auf der Seite gesucht, wo das Plugin benutzt wird",
3874"Create an anchor that can be linked to" => "Erstelle einen Anker, zu dem ein Link gesetzt werden kann",
3875"The name of the anchor" => "Der Name des Ankers",
3876"Image Annotation" => "Bildkommentierung",
3877"Annotate an image" => "Kommentiere ein Bild",
3878"Autogenerated content. Leave blank initially" => "Automatisch erstellter Inhalt. Anfänglich frei lassen",
3879"Image width in pixels" => "Bildbreite in Pixel",
3880"Image height in pixels" => "Bildhöhe in Pixel",
3881"Alignment" => "Ausrichtung",
3882"Center" => "Zentrieren",
3883"CSS Class" => "CSS-Klasse",
3884"Show Link" => "Zeige Link",
3885"Save changes to annotations" => "Speichere Änderungen an Anmerkungen",
3886"Image annotations changed" => "Bildanmerkungen geändert",
3887"Editable" => "bearbeitbar",
3888"Label" => "Beschriftung",
3889"Application Frame" => "Anwendungsrahmen",
3890"Application layout" => "Anwendungslayout",
3891"Minimum height" => "Mindesthöhe",
3892"Prevent the frame from becoming any shorter than the specified size" => "Verhindert, dass der Rahmen kleiner wird, als die angegebene Größe",
3893"Hide left column" => "Verstecke linke Spalte",
3894"Hide the left column when the application frame is in use to provide more space to the application" => "Verstecke die linke Spalte, wenn der Anwendungsrahmen benutzt wird, damit die Anwendung mehr Platz hat",
3895"Hide right column" => "Verstecke rechte Spalte",
3896"Hide the right column when the application frame is in use to provide more space to the application" => "Verstecke die rechte Spalte, wenn der Anwendungsrahmen benutzt wird, damit die Anwendung mehr Platz hat",
3897"Full page" => "Volle Seite",
3898"Completely fill the content area of the page" => "Belege den gesamten Inhaltsbereich der Seite",
3899"Absolute Position" => "Absolute Position",
3900"Use all available space for the application frame (by means of CSS absolute positioning)" => "Positioniere den App-Frame, um die absolute Position zu verwenden und wirklich allen verfügbaren Platz zu nutzen",
3901"When using absolute mode, leave some space for the header at the top" => "Bei der Nutzung des absoluten Modus, lasse etwas Platz am Anfang für den Kopf",
3902"Template file not found: %0" => "Vorlage-Datei nicht gefunden: %0",
3903"Select" => "Auswählen",
3904"Archive Builder" => "Archiv erzeugen",
3905"Description of the archive content. Multiple handlers are available for content types. One per line. Ex: page-as-pdf:some-folder/foo.pdf:HomePage , tracker-attachments:target-folder/:3435" => "Beschreibung des Archivinhalts. Multiple Handler stehen zur Verfügung. Eine pro Zeile, z.B.: Seite-als-pdf:irgendein-Ordner/foo.pdf:HomePage , Tracker-Anhänge:Ziel-Ordner/:3435",
3906"Archive Name" => "Archivname",
3907"Upon download, the name of the file that will be provided" => "Der Dateiname, der beim Download angeboten wird",
3908"Missing \".zip\" file name extension" => "Fehlende Dateierweiterung zip",
3909"Incorrect parameter" => "Falsche Parameter",
3910"Download archive" => "Archiv herunterladen",
3911"Display a field of an article" => "Zeige ein Feld eines Artikels",
3912"The article field (component) to display. The default field is \"Heading\"" => "Das Artikelfeld, das angezeigt werden soll. Standardfeld ist der Kopf",
3913"Article ID" => "Artikel ID",
3914"The article to display. If no value is provided, the most recent article will be used" => "Der anzuzeigende Artikel. Wenn kein Wert angegeben wird, wird der jüngste Artikel verwendet",
3915"Article List" => "Artikelliste",
3916"Display multiple articles" => "Zeige multiple Artikel",
3917"Use Pagination" => "Benutze Paginierung",
3918"Maximum Displayed" => "Maximal angezeigte Anzahl",
3919"Topic Name Filter" => "Themanamensfilter",
3920"Filter the list of articles by topic. Example: " => "Filtere die Liste der Artikel nach deren Themen. Beispiel: ",
3921"Topic ID Filter" => "Thema ID-Filter",
3922"Filter the list of articles by topic ID. Example: " => "Filtere die Liste der Artikel nach deren Themen-ID. Beispiel: ",
3923"Type Filter" => "Typfilter",
3924"Filter the list of articles by types. Example: " => "Filtere die Liste der Artikel nach den Typen. Beispiel: ",
3925"Category ID" => "Kategorie-ID",
3926"List only articles in this language" => "Liste nur Artikel in dieser Sprache",
3927"Specific order" => "Bestimmte Reihenfolge",
3928"List of ArticleId that must appear in this order if present" => "Liste von Artikel-IDs, die in dieser Reihenfolge erscheinen müssen (wenn bestehend)",
3929"Only these articles" => "Nur diese Artikel",
3930"Not these articles" => "Nicht diese Artikel",
3931"Quiet" => "Still",
3932"Whether to not report when there are no articles (no reporting by default)" => "Ob berichtet werden soll, wenn keine Artikel vorhanden (standardmäßig wird nicht berichtet)",
3933"Title Only" => "Nur Titel",
3934"Whether to only show the title of the articles (not set to title only by default)" => "Ob nur Titel der Artikel angezeigt werden sollen (standardmäßig werden nicht nur Titel angezeigt)",
3935"Starting Article" => "Startartikel",
3936"This will not work if Pagination is used" => "Dies funktioniert nicht, wenn Paginierung benutzt wird",
3937"Start Date" => "Startdatum",
3938"Earliest date to select articles from" => "Frühestes Datum, von dem ab Artikel ausgewählt werden sollen",
3939"End date" => "Enddatum",
3940"Latest date to select articles from" => "Spätestes Datum, von dem ab Artikel ausgewählt werden sollen",
3941"Period quantity" => "Periodenanzahl",
3942"Period unit" => "Periodeneinheit",
3943"Time unit used with \"Period quantity\"" => "Zeiteinheit, die mit \"Periodenanzahl\" benutzt wird",
3944"Override Dates" => "Überschreibt Daten",
3945"Containing class" => "Containerklasse",
3946"Large First Image" => "Großes erstes Bild",
3947"Additional URL parameter for the link to read the article" => "Zusätzliche URL Parameter für den Artikellink",
3948"Show actions (buttons and links)" => "Zeige Aktionen (Schaltflächen und Links)",
3949"No translation" => "Keine Übersetzung",
3950"File" => "Datei",
3951"Same as name" => "Gleich wie Name",
3952"Show Description" => "Zeige Beschreibung",
3953"Shows the description as the link text instead of the file name (not used by default)" => "Zeigt die Beschreibung als Linktext anstelle des Dateinamens (nicht standardmäßig genutzt)",
3954"Bullets" => "Aufzählungszeichen",
3955"Makes the list of attachments a bulleted list (not set by default)" => "Die Liste von Anhängen wird als Liste mit Aufzählungszeichnen erstellt (nicht standardmäßig eingestellt)",
3956"Custom Label" => "Benutzerdefinierte Bezeichnung",
3957"Order Number" => "Sortiernummer",
3958"File Type Icon" => "Dateityp-Symbol",
3959"Page \"%0\" does not exist" => "Seite \"%0\" nicht vorhanden",
3960"No such attachment on this page" => "Kein solcher Anhang auf dieser Seite",
3961"Attributes" => "Attribute",
3962"Assign generic attributes to the current object" => "Weise einem Objekt generelle Attribute zu",
3963"Username of the author of the text" => "Name des Benutzers, der den Text geschrieben hat",
3964"Deleted by User" => "Gelöscht von Benutzer",
3965"Username of the person who deleted the text" => "Name des Benutzers, der den Text gelöscht hat",
3966"Make Visible" => "Sichbar machen",
3967"Show popup with author/deleted by" => "Zeige Popup mit Autor/gelöscht von",
3968"Generate a popup with names of author(s) (default: no)" => "Erstellt ein Popup mit Namen der/des Autors/Autoren (Standard: nein)",
3969"deleted by" => "gelöscht von",
3970"Should this author's contribution be visible (default: no)" => "Sollen die Beiträge dieses Autors sichtbar sein (Standard: nein)",
3971"Profile picture" => "Profile picture",
3972"Display a user's profile picture" => "Zeige den Benutzeravatar",
3973"Float" => "Textumfluss",
3974"Align the profile picture on the page" => "Avatar auf der Seite ausrichten",
3975"Back" => "Zurück",
3976"The page links will point to. Default value is the current page" => "Die Seite, auf die Links zeigen. Standardwert ist die gegenwärtige Seite",
3977"Displayed Information" => "Angezeigte Information",
3978"Pipe separated list of fields to display. ex: hits|user" => "Durch Senkrechtstriche getrennt Felderliste, die angezeigt wird. Beispiel: Treffer|Benutzter",
3979"Excluded pages" => "Ausgeschlossene Seiten",
3980"Include Self" => "Selbst eingeschlossen",
3981"With or without self-link (default is without)" => "Mit oder ohne Link auf sich selbst (standardmäßig ohne)",
3982"With or without header (default is with header)" => "Mit oder ohne Kopf (standardmäßig mit Kopf)",
3983"With header" => "Mit Kopf",
3984"Without header" => "Ohne Kopf",
3985"No pages link to" => "Keine Seiten linken auf",
3986"One page links to" => "Ein Seitenverweis auf",
3987"pages link to" => "Seitenverweise auf",
3988"Add a banner" => "Ein Banner einfügen",
3989"Zone" => "Bereich",
3990"Name of the zone created in Admin > Banners" => "Name der unter Verwalten > Banner erstellten Zone",
3991"Determines the browser behavior when the banner is clicked" => "Legt das Browserverhalten fest, wenn ein Banner angeklickt wird",
3992"missing parameter" => "fehlender Parameter",
3993"BigBlueButton" => "BigBlueButton",
3994"Meeting" => "Meeting",
3995"Unregistered users will get this token prepended to their name" => "Unregistrierte Benutzer erhalten dieses Token vor ihren Namen vorangestellt",
3996"Welcome Message" => "Willkommensnachricht",
3997"A message to be provided when someone enters the room" => "Die anzuzeigende Nachricht, wenn jemand den Raum betritt",
3998"Dial Number" => "Nummer wählen",
3999"The phone-in support number to join from traditional phones" => "Die Supportnummer, um von traditionellen Telefonen hinein anzurufen",
4000"Voice Bridge" => "Sprachbrücke",
4001"Log-out URL" => "Log-out URL",
4002"URL to which the user will be redirected after logging out of BigBlueButton" => "URL auf die ein Benutzer weitergeleitet wird, wenn es sich von BigBlueButton abmeldet",
4003"Record" => "Aufzeichnen",
4004"BigBlueButton is misconfigured or inaccessible" => "BigBlueButton ist falsch konfiguriert oder nicht erreichbar",
4005"Blog List" => "Blogliste",
4006"Display posts from a site blog" => "Zeigt Posts von einem Blog der Site",
4007"Blog ID" => "Blog ID",
4008"Maximum Items" => "Maximale Einträge",
4009"Maximum number of entries to list (no maximum set by default)" => "Maximale Anzahl von Einträgen für die Liste (standardmäßig wird kein Maximum vorgegeben)",
4010"Only display posts created by this user (all posts listed by default)" => "Liste nur Beiträge von diesem Benutzer auf (standardmäßig werden alle Beiträge aufgelistet)",
4011"Simple List" => "Einfache Liste",
4012"Character Count" => "Zeichenzähler",
4013"More" => "Mehr",
4014"Earliest date to select posts from" => "Frühestes Datum, von dem Einträge ausgewählt werden",
4015"End Date" => "Enddatum",
4016"Latest date to select posts from" => "Spätestes Datum vom dem an Einträge ausgewählt werden",
4017"Container Class" => "Containerklasse",
4018"Displayed above the content" => "Über dem Inhalt anzuzeigen",
4019"As defined by CSS, name, or color hex code" => "Wie durch das CSS festgelegt, Name oder Hex-Code",
4020"Text Alignment" => "Textausrichtung",
4021"Aligns the text within the box (left-aligned by default)" => "Richtet den Text innerhalb der Box aus (standardmäßig linksbündig)",
4022"Float Position" => "Textumfluss",
4023"Clear" => "Zurücksetzen",
4024"Apply custom CSS class to the box" => "Wende benutzerdefinierte CSS-Klasse auf die Box an",
4025"CSS Style" => "CSS-Stil",
4026"Button" => "Schaltfläche",
4027"Add a link formatted as a button" => "Fügt einen als Schaltfläche formatierten Link ein",
4028"Label for the button" => "Bezeichnung für die Schaltfläche",
4029"lib/smarty_tiki/function.button.php is missing or unreadable" => "lib/smarty_tiki/function.button.php fehlt oder ist nicht lesbar",
4030"Display a calendar and its events" => "Zeigt einen Kalender und seine Ereignisse",
4031"Calendar IDs" => "Kalender-IDs",
4032"Example values:" => "Beispielwerte:",
4033"Not set by default." => "Standardmäßig nicht eingetragen.",
4034"View Type" => "Ansichtstyp",
4035"View Time Span" => "Zeitspanne",
4036"Default is month" => "Standard ist Monat",
4037"Navigation Bar" => "Navigationsbalken",
4038"Carousel" => "Karussell",
4039"Display images in a self-advancing carousel" => "Zeigt Bilder in einem selbständig drehenden Karussell",
4040"Select an option" => "Wähle eine Option",
4041"All the images in a file gallery" => "Alle Bilder in einer Datei-Galerie",
4042"File Gallery ID" => "Dateiarchiv-ID",
4043"ID number of the file gallery that contains the images to be displayed" => "ID-Nummer des Dateiarchivs, welches die anzuzeigenden Bilder enthält",
4044"Sort Mode" => "Sortierreihenfolge",
4045"The time (in milliseconds) for the transition between two images" => "Die Zeit (in Millisekunden), die für den Übergang zwischen zwei Bildern benötigt wird",
4046"number" => "Nummer",
4047"The time (in milliseconds) to display each image" => "Die Zeit (in Millisekunden), die ein Bild angezeigt wird",
4048"The height of the caption. This is a fraction of the height of the images" => "Die Höhe der Überschrift. Dies ist ein Bruchteil der Höhe des Bildes",
4049"real between 0 and 1" => "Reelle Zahl zwischen 0 und 1",
4050"Display thumbnails, number, count etc" => "Zeige Vorschaubilder, Zahl, Zähler, etc",
4051"Buttons" => "Schaltflächen",
4052"Numbers" => "Zahlen",
4053"Start the carousel automatically when the page loads (default: Yes)" => "Bewege das Karussel automatisch, wenn die Seite lädt (Standardmäßig aktiviert)",
4054"Legacy v2 param" => "Altdaten v2 Parameter",
4055"Display thumbnails" => "Zeige Vorschaubilder",
4056"Display place numbers in the thumbnail boxes" => "Zeige Stellennummer in der Vorschaubild-Boxen",
4057"Use corresponding image as background for a thumbnail box" => "Benutze korrespondierende Bild als Hintergrund für die Vorschaubild-Box",
4058"Cart Missing User Info" => "Fehlende Benutzerinformationen Warenkorb",
4059"PluginCartMissingUserInfo" => "PluginCartMissingUserInfo",
4060"Post Purchase" => "Nach Kauf",
4061"Required before purchase" => "Erforderlich vor Kauf",
4062"Product Class ID" => "Produktklassen-ID",
4063"List categories and objects assigned to them" => "Listet Kategorien und zu diesen zugewiesene Objekte auf",
4064"Category IDs" => "Kategorie-IDs",
4065"Types" => "Typen",
4066"Hits Ascending" => "Treffer aufsteigend",
4067"Hits Descending" => "Treffer absteigend",
4068"Item ID Ascending" => "Eintrags-ID aufsteigend",
4069"Item ID Descending" => "Eintrags-ID absteigend",
4070"Type Ascending" => "Typ aufsteigend",
4071"Type Descending" => "Typ absteigend",
4072"Random" => "zufällig",
4073"Split" => "Aufteilen",
4074"Whether multiple categories will be listed on different lines (default is to split them)" => "Ob multiple Kategorien in verschiedenen Zeilen aufgelistet werden (standardmäßig werden sie getrennt)",
4075"And" => "Und",
4076"Show descriptions (not shown by default)" => "Zeige Beschreibungen (werden standardmäßig nicht angezeigt)",
4077"Show object names (shown by default)" => "Zeige Objektnamen (werden standardmäßig angezeigt)",
4078"Show type (shown by default)" => "Zeige Typ (wird standardmäßig angezeigt)",
4079"One Per Line" => "Einer pro Zeile",
4080"Show one object per line (multiple per line shown by default)" => "Zeige ein Objekt pro Zeile (standardmäßig werden mehrere pro Zeile angezeigt)",
4081"Show children category links (shown by default)" => "Zeige Links zu Kinderkategorien (werden standardmäßig angezeigt)",
4082"Show top category link (shown by default)" => "Zeige Link zur Hauptkategorie (wird standardmäßig angezeigt)",
4083"Maximum Records" => "Maximale Einträge",
4084"Show title text above category object lists (shown by default)" => "Zeige Titeltext über der Kategorieobjektliste (wird standardmäßig angezeigt)",
4085"List only objects in this language" => "Liste nur Objekte in dieser Sprache auf",
4086"Categories are disabled" => "Kategorien sind nicht aktiviert",
4087"PluginCategoryTransition" => "PluginCategoryTransition",
4088"Display controls to trigger category transitions for any object" => "Zeigt Steuerelemente um Kategorieüberleitungen für ein Objekt auszulösen",
4089"Redirect URL" => "Weiterleitungs-URL",
4090"URL the user is sent to after transition is done" => "URL, an die ein Benutzer weitergeleitet wird, nachdem die Überleitung erledigt ist",
4091"Category Orphans" => "Kategoriewaisen",
4092"List objects that are not categorized" => "Listet Objekte auf, die nicht kategorisiert sind",
4093"Calendars" => "Kalender",
4094"Result Offset" => "Ergebnisversatz",
4095"Result number at which the listing should start (default is no offset)" => "Zahl, bei der die Auflistung der Ergebnisse beginnen soll (standardmäßig ohne Versatz)",
4096"Category Path" => "Kategoriepfad",
4097"Show the full category path for a wiki page" => "Zeigt den vollen Kategoriepfad einer Wiki Seite",
4098"Separator" => "Trennzeichen",
4099"Display Top Category" => "Zeige Hauptkategorie",
4100"Show the top category as part of the path name (not shown by default)" => "Zeige Hauptkategorie als Teile des Kategoriepfades (wird standardmäßig nicht angezeigt)",
4101"Account summary" => "Kontozusammenfassung",
4102"Recent transactions" => "Kürzliche Transaktionen",
4103"Registry" => "Registrierung",
4104"Registry to query. Default: site preference (or first in list when more than one)" => "Abzufragende Registrierung. Standard: Site-Einstellung (oder erste in Liste, wenn mehr als eine)",
4105"You need to be logged in to view this information" => "Du musst angemeldet sein, um diese Informationen zu sehen",
4106"Center text" => "Text zentrieren",
4107"Chart" => "Diagramm",
4108"Display a chart from TikiSheet." => "Zeige ein Diagramm von einer Tiki Tabelle",
4109"Chart caption" => "Diagrammbeschriftung",
4110"Spreadsheet ID" => "Tabellen-ID",
4111"Data sheet ID" => "Datentabellen-ID",
4112"Chart Type" => "Diagrammtyp",
4113"Chart Width" => "Diagrammbreite",
4114"Width in pixels" => "Breite in Pixel",
4115"Chart Height" => "Diagrammhöhe",
4116"Height in pixels" => "Höhe in Pixel",
4117"Value series" => "Datenreihe",
4118"Required for pie charts" => "Erforderlich für Tortendiagramm",
4119"Required for types other than pie chart" => "Erforderlich für andere Typen als Tortendiagramm",
4120"Description needed" => "Beschreibung erforderlich",
4121"Colors" => "Farben",
4122"List of colors to use" => "Liste zu benutzender Farben",
4123"Styles" => "Stile",
4124"List of styles to use" => "Liste zu benutzender Stile",
4125"Labels for the series or values in the legend" => "Bezeichnung für die Datenreihen oder Werten in der Legende",
4126"Chart as PDF" => "Diagramm als PDF",
4127"Chart as PostScript" => "Diagramm als PostScript",
4128"Code to be displayed" => "Anzuzeigender Code",
4129"Caption" => "Beschriftung",
4130"Code snippet label" => "Code-Schnippsel Bezeichnung",
4131"Line Wrapping" => "Wortumbruch",
4132"Line Numbers" => "Zeilennummern",
4133"Right to Left" => "Rechts nach links",
4134"Switch the text display from left to right, to right to left (left to right by default)" => "Schalte die Textanzeige von links-nach-rechts-Schrift auf rechts-nach-links um (Standard: links-nach-rechts)",
4135"Code Tag" => "Code-TAG",
4136"Encloses the code in an HTML code tag, for example: &lt;code&gt;user input&lt;code&gt" => "Bindet den Code in einen HTML-Code-Tag ein, z.B.: &lt;code&gt;Benutzereingabe&lt;code&gt",
4137"Colorbox" => "Colorbox",
4138"Display a gallery of images in a popup slideshow" => "Zeigt eine Galerie von Bildern in einer Popup-Diashow",
4139"Image Gallery ID" => "Bildergalerie-ID",
4140"ID number of the image gallery that contains the images to be displayed" => "ID-Nummer der Bildergalerie, welche die anzuzeigenden Bilder enthält",
4141"File ID Filter" => "Datei-ID Filter",
4142"Thumb" => "Vorschau",
4143"Show File Title" => "Zeige Dateititel",
4144"Show file title" => "Zeige Dateititel",
4145"Show File Name" => "Zeige Dateinamen",
4146"Show file name" => "Zeige Dateinamen",
4147"Show All Thumbs" => "Zeige alle Vorschaubilder",
4148"Show thumbnails of all the images in the gallery" => "Zeige Vorschaubilder von allen Bildern in der Galerie",
4149"Parse Descriptions" => "Parse Beschreibungen",
4150"Parse the file descriptions as wiki syntax" => "Wiki parst die Dateibeschreibungen",
4151"This feature is disabled" => "Diese Funktion ist deaktiviert",
4152"Tracker Item" => "Trackereintrag",
4153"The current wiki page to which you have added the plugin" => "Die gegenwärtige Wiki Seite, zu der Du das Plugin hinzugefügt hast",
4154"Dynamic Content" => "Dynamischer Inhalt",
4155"Display content from dynamic content repository" => "Zeigt Inhalte vom Speicher der dynamischen Inhalte",
4156"Content ID" => "Inhalts-ID",
4157"Dynamic content ID. The value can be obtained in the listing" => "ID des dynamischen Inhalts. Dieser Werte kann in der Liste erhalten werden",
4158"Content Label" => "Inhaltsbezeichnung",
4159"Label of the dynamic content to display" => "Bezeichnung des anzuzeigenden dynamischen Inhalts",
4160"Contributions Dashboard" => "Anzeige der Beitragenden",
4161"Notice" => "Nachricht",
4162"Default Beginning Date" => "Standard Startdatum",
4163"Default Ending Date" => "Standard Enddatum",
4164"Dashboard Types" => "Anzeigetypen",
4165"Update" => "Aktualisieren",
4166"Convene" => "Einladung",
4167"Convene data generated from user input" => "Aus Benutzereingaben generierte Einladungsdaten",
4168"Calendar ID" => "Kalender-ID",
4169"ID number of the site calendar in which to store the date for the events with the most votes" => "ID-Nummer des Site-Kalenders, worin die Daten für die Ereignisse mit den meisten Stimmen gespeichert werden",
4170"Display date and time in short or long format, according to the site wide setting" => "Zeige Datum und Zeit entsprechend der site-weiten Einstellungen in einem Kurz- oder einem Langformat",
4171"Short" => "Kurz",
4172"Long" => "Lang",
4173"Locked" => "Gesperrt",
4174"Delete Date" => "Lösche Datum",
4175"Add Date" => "Datum hinzufügen",
4176"Unconfirmed" => "Unbestätigt",
4177"Add User" => "Benutzer hinzufügen",
4178"Not ok" => "Nicht OK",
4179"Ok" => "Ok",
4180"Edit User/Save changes" => "Bearbeite Benutzer/Speichere Änderungen",
4181"Delete User" => "Lösche Benutzer",
4182"Selected Date" => "Wähle Datum",
4183"Add as Calendar Event" => "Füge als Kalenderereignis hinzu",
4184"Cookie" => "Glückskeks",
4185"Wiki syntax containing the content that can be hidden or shown" => "Wiki Syntax, der den Inhalt enthält, der angezeigt oder versteckt werden kann",
4186"Insert copyright notices" => "Fügt Copyright-Notizen ein.",
4187"Countdown" => "Countdown",
4188"Text to append to the countdown" => "Text, der an den Countdown angehängt wird",
4189"Target date and time. Multiple formats accepted" => "Zieldatum und-zeit. Verschiedene Formate werden akzeptiert",
4190"Items to Show" => "Anzuzeigende Einträge",
4191"Years" => "Jahre",
4192"Years, Months" => "Jahre, Monate",
4193"Years, Months, Days" => "Jahre, Monate, Tage",
4194"Years, Months, Days, Hours" => "Jahre, Monate, Tage, Stunden",
4195"Years, Months, Days, Hours, Minutes" => "Jahre, Monate, Tage, Stunden, Minuten",
4196"Years, Months, Days, Hours, Minutes & Seconds" => "Jahre, Monate, Tage, Stunden, Minuten & Sekunden",
4197"Months" => "Monate",
4198"Months, Days" => "Monate, Tage",
4199"Months, Days, Hours" => "Monate, Tage, Stunden",
4200"Months, Days, Hours, Minutes" => "Monate, Tage, Stunden, Minuten",
4201"Months, Days, Hours, Minutes & Seconds" => "Monate, Tage, Stunden, Minuten & Sekunden",
4202"Days" => "Tage",
4203"Days & Hours" => "Tage & Stunden",
4204"Days, Hours & Minutes" => "Tage, Stunden & Minuten",
4205"Days, Hours, Minutes & Seconds" => "Tage, Stunden, Minuten & Sekunden",
4206"Hours" => "Stunden",
4207"Hours & Minutes" => "Stunden & Minuten",
4208"Hours, Minutes & Seconds" => "Stunden, Minuten & Sekunden",
4209"Minutes" => "Minuten",
4210"Minutes & Seconds" => "Minuten & Sekunden",
4211"Seconds" => "Sekunden",
4212"Calendar Days" => "Kalendertage",
4213"Handle Past Events" => "Behandlung vergangener Ereignisse",
4214"Text" => "Text",
4215"default, silent, custom: before event|after event|after event when time not shown" => "default, silent, custom: before event|after event|after event when time not shown",
4216"Thousands separator" => "Tausendertrennzeichen",
4217"Comma" => "Komma",
4218"Period" => "Punkt",
4219"Space" => "Leerzeichen",
4220"Countdown: Missing \"enddate\" parameter for plugin" => "COUNTDOWN: \"enddate\"-Parameter (Enddatum) wurde im Plugin nicht angegeben",
4221"will happen in less than a year" => "wird in weniger als einem Jahr passieren",
4222"will happen in less than a month" => "wird in weniger als einem Monat passieren",
4223"will happen in less than a day" => "wird in weniger als einem Tag passieren",
4224"will happen in less than a minute" => "wird in weniger als einer Minute passieren",
4225"is happening this second" => "passiert in dieser Sekunde",
4226"happened in the last year" => "hat im letzten Jahr stattgefunden",
4227"happened in the last month" => "hat im letzten Monat stattgefunden",
4228"happened in the last day" => "hat gestern stattgefunden",
4229"happened in the last hour" => "hat vorherige Stunde stattgefunden",
4230"happened in the last minute" => "hat vor einer Minute stattgefunden",
4231"until" => "bis",
4232"since" => "seit",
4233"is over" => "ist vorbei",
4234"Custom Search" => "Benutzerdefinierte Suche",
4235"LIST plugin configuration information" => "LIST-Plugin Konfigurationsinformationen",
4236"Template wiki page" => "Wiki Seitenvorlage",
4237"Wiki page where search user interface template is found" => "Wiki Seite, welche die Vorlage mit der Suchoberfläche enthält",
4238"The wiki page on which custom JavaScript is to be executed on return of Ajax results" => "Die Wiki Seite mit auszuführendem, benutzerdefinierten JavaScript nachdem die AJAX Ergebnisse zurückgegeben wurden",
4239"Destination Div" => "Ziel-Div",
4240"The id of an existing div to contain the search results" => "ID zu einem bereits vorhandenen DIV, welches die Suchergebnisse beinhalten wird",
4241"Search On Load" => "Suche beim Laden",
4242"Execute the search when the page loads (default: Yes)" => "Führe die Suche beim Laden der Seite aus (Standard: ja)",
4243"Template is not specified" => "Vorlage ist nicht angegeben",
4244"Template page not found" => "Vorlagenseite wurde nicht gefunden",
4245"_group is needed to be set if _style is checkbox or radio" => "_group muss angegeben werden, wenn _style ein Kontrollkästchen oder eine Optionsschaltfläche ist",
4246"IMAP server" => "IMAP Server",
4247"GroupMail: Group (e.g. \"Help Team\")" => "Gruppen-E-Mail: Gruppe (z.B. \"HilfeTeam\")",
4248"GroupMail: Tracker ID (to store GroupMail activity)" => "Gruppen-E-Mail: Tracker-ID (in dem die GruppenEmail-Aktivität gespeichert wird)",
4249"From Field ID" => "Von-Feld-ID",
4250"GroupMail: From Field (Id of field in tracker to store email From header)" => "Gruppen-E-Mail: Von-Feld (ID des Trackerfeldes in dem Email-von gespeichert wird)",
4251"Subject Field ID" => "Betreff Feld-ID",
4252"GroupMail: Subject Field (Id of field in tracker to store email Subject header)" => "Gruppen-E-Mail: Betreff-Feld (ID des Trackerfeldes in dem der Email-Betreff gespeichert wird)",
4253"Message Field ID" => "Nachricht Feld-ID",
4254"GroupMail: Message Field (Id of field in tracker to store email message identifier)" => "Gruppen-E-Mail: Nachrichten-Feld (ID des Trackerfeldes in dem der Email-Nachrichtkennung (ID) gespeichert wird)",
4255"Content Field ID" => "Inhalt Feld-ID",
4256"GroupMail: Content Field (Id of field in tracker to store email message body content)" => "Gruppen-E-Mail: Inhalt-Feld (ID des Trackerfeldes in dem der Email-Text gespeichert wird)",
4257"Account Field ID" => "Konto Feld-ID",
4258"GroupMail: Account Field (Id of field in tracker to store Webmail account name)" => "Gruppen-E-Mail: Konto-Feld (ID des Trackerfeldes in dem der Webmail-Kontoname gespeichert wird)",
4259"DateTime Field Id" => "DatumZeit FeldID",
4260"GroupMail: Date Time Field (Id of field in tracker to store email sent timestamp)" => "Gruppen-E-Mail: DatumZeit-Feld (ID des Trackerfeldes in dem der Zeitstempel gespeichert wird)",
4261"Operator Field ID" => "Operator Feld-ID",
4262"GroupMail: Operator Field (Id of field in tracker to store operator name (username))" => "Gruppen-E-Mail: Operator-Feld (ID des Trackerfeldes in dem der Operatorname (Benutzername) gespeichert wird)",
4263"Data Channel" => "Datenkanal",
4264"Channel Name" => "Kanalname",
4265"Name of the channel as registered by the administrator" => "Name des Kanals, so wie vom Administrator registriert",
4266"Return URL" => "Rückgabe-URL",
4267"Do not use returnURI but instead return true quietly" => "Benutze nicht returnURL sondern stille Rückgabe anstelle dessen",
4268"Button Label" => "Schaltflächenbezeichnung",
4269"Label for the submit button. Default: \"Go\"" => "Bezeichnung für die Absendeschaltfläche. Standard: \"Go\"",
4270"CSS class for this form" => "CSS-Klasse für dieses Formular",
4271"Template" => "Vorlage",
4272"Empty Caches" => "Caches leeren",
4273"Which caches to empty. Default \"Clear all Tiki caches\"" => "Welche Caches geleert werden sollen. Standard \"Alle Tiki Caches leeren\"",
4274"Clear all Tiki caches" => "Lösche alle Tiki Caches",
4275"All user prefs sessions" => "Alle Benutzer-Prefs-Sitzungen",
4276"Price to execute the data channel (%0)" => "Preis für die Ausführung des Datenkanals (%0)",
4277"Payment Label" => "Bezahlungsbezeichnung",
4278"Debug" => "Debug",
4279"Multiple Values" => "Multiple Werte",
4280"Data channel" => "Datenkanal",
4281"DB Report" => "DB Bericht",
4282"report definition" => "Berichtsdefinition",
4283"Full DSN" => "Vollständiger DSN",
4284"Wiki DSN Name" => "Wiki DSN-Name",
4285"The name of a DSN connection defined by the Wiki administrator" => "Der Name einer DSN Verbindung, festgelegt durch den Wiki Administrator",
4286"Wiki Syntax" => "Wiki Syntax",
4287"Parse wiki syntax within the report (not parsed by default)" => "Parse Wiki Syntax innerhalb des Berichts (standardmäßig nicht geparst)",
4288"Display the parsed report definition (not displayed by default)" => "Zeige die geparste Berichtsdefinition (wird standardmäßig nicht angezeigt)",
4289"Missing db or dsn parameter" => "Fehlender DB oder DSN Parameter",
4290"AdoDb not found" => "AdoDb nicht gefunden",
4291"No DSN connection string found" => "Kein DSN Verbindungsstring gefunden",
4292"Run a database report" => "Starte einen Datenbankbericht",
4293" in " => " in ",
4294"Button labels separated by commas" => "Schaltflächenbezeichnungen, getrennt durch Kommata",
4295"JavaScript to perform on first button click" => "Auszuführender JS beim ersten Klick auf die Schaltfläche",
4296"In pixels" => "in Pixel",
4297"HTML ID" => "HTML-ID",
4298"Modal" => "Modal",
4299"Wiki page to use as dialog body" => "Wiki-Seite für den Text des Dialogs",
4300"Open Action" => "Aktion beim Öffnen",
4301"JavaScript to execute when dialog opens" => "Auszuführendes JS, wenn sich ein Dialog öffnet",
4302"Div" => "DIV",
4303"Define and format sections of a page or text" => "Definiert und formatiert Abschnitte einer Seite oder Textes",
4304"Span" => "Span",
4305"Pre" => "Letzte",
4306"Teletype" => "Teletype",
4307"Paragraph" => "Absatz",
4308"Block quote" => "Geblocktes Zitat",
4309"Box width" => "Boxbreite",
4310"In pixels or percentage. Default is original size" => "In Pixel oder Prozentsatz. Standard ist die Originalgröße",
4311"Aligns the text within the element" => "Richtet den Text innerhalb des Elements aus",
4312"Justify" => "Blocksatz",
4313"Content cannot wrap around this object because of what the parameter is set to" => "Objekten ist es nicht erlaubt, die Seite(n) zu umgeben, die eingestellt sind",
4314"Apply custom CSS class to the div" => "Wende benutzerdefinierte CSS-Klasse auf das DIV an",
4315"Title attribute" => "Titel Attribut",
4316"Title for the div, usually displayed as a tooltip" => "Titel des div, normalerweise als Tooltip dargestellt",
4317"Sets the id attribute of the div, as defined by HTML" => "Legt die DIV-ID Attribute fest, wie in HTML definiert",
4318"Definition List" => "Definitionsliste",
4319"Create a definition list" => "Erstellt eine Definitionsliste",
4320"List Type" => "Listentyp",
4321"Draw" => "Zeichnen",
4322"Drawing ID" => "Zeichnungs-ID",
4323"Internal ID of the file ID" => "Interne ID der Datei-ID",
4324"Height in pixels or percentage. Default value is complete drawing height" => "Höhe in Pixel oder Prozentsatz. Standardmäßig die vollständige Zeichnungshöhe",
4325"Force Display Archive" => "Erzwinge Archivanzeige",
4326"Draw New SVG Image" => "Neues SVG-Bild zeichnen",
4327"Edit SVG Image" => "Bearbeite SVG-Bild",
4328"Layout" => "Layout",
4329"Set to table to show results in a table (not shown in a table by default)" => "Wähle Tabelle, um die Ergebnisse in einer Tabelle anzuzeigen (wird standardmäßig nicht in einer Tabelle angezeigt)",
4330"String to use between elements of the list if table layout is not used" => "Text, der zwischen Elementen der Liste stehen soll, wenn kein Tabellenlayout benutzt wird",
4331"Syntax" => "Syntax",
4332"Equation" => "Gleichung",
4333"equation" => "Gleichung",
4334"Maximum Days" => "Maximale Tage",
4335"Maximum Events" => "Maximale Ereignisse",
4336"Show Time" => "Zeige Zeit",
4337"Show the time along with the date (shown by default)" => "Zeige Zeit zusammen mit Datum (standardmäßig angezeigt)",
4338"Show the description of the event (shown by default)" => "Zeige die Beschreibung des Ereignisses (standardmäßig angezeigt)",
4339"Past" => "Vergangen",
4340"Exercise" => "Übung",
4341"PluginExercise" => "PluginExercise",
4342"Answer" => "Antwort",
4343"Used inline to specify the right answer to the question and propose an input field" => "Wird inline benutzt, um die richtige Antwort zur Frage zu hinterlegen und ein Eingabefeld zu zeigen",
4344"Incorrect" => "Falsch",
4345"Check your score" => "Prüfe Deinen Punktestand",
4346"You scored %0 out of %1" => "Du hast %0 von insgesamt %1 erzielt",
4347"Good" => "Gut",
4348"Extend Cart Inventory Hold" => "Erweitere Bestandszeit",
4349"PluginExtendCartHold" => "PluginExtendCartHold",
4350"Create a link that shows/hides initially hidden content" => "Erstelle einen Link, der anfänglich versteckten Inhalt anzeigt/verbirgt",
4351"Label for link that shows and hides the content when clicked" => "Bezeichnung für den Link, der den Inhalt zeigt und versteckt, wenn er angeklickt wird",
4352"Unspecified label" => "Nicht spezifierte Bezeichnung",
4353"Arrow icon showing that content can be hidden or shown" => "Pfeilsymbol, welches anzeigt, dass Inhalte versteckt bzw. angezeigt werden können",
4354"Show Speed" => "Anzeigegeschwindigkeit",
4355"Hide Speed" => "Verstecke Geschwindigkeit",
4356"Fancy List" => "Ausgefallene Liste",
4357"One item per line starting with anything followed by \")\"" => "Ein Eintrag pro Zeile, beginnend mit irgendetwas gefolgt von \")\"",
4358"Use Div" => "Benutze DIV",
4359"Use the HTML div tag instead of the HTML ordered list tag (ol)" => "Benutze das HTML-Tag DIV anstelle des HTML-Tags für Listen (ol)",
4360"CSS class for the fancylist" => "CSS-Klasse für die ausgefallene Liste",
4361"Heading Row" => "Kopfreihe",
4362"Heading CSS Class" => "Kopf CSS-Klasse",
4363"CSS class to apply to the heading row" => "CSS-Klasse für die Kopfreihe",
4364"Header Horizontal Alignment" => "Horizontale Ausrichtung Kopf",
4365"Header Vertical Alignment" => "Vertikale Ausrichtung Kopf",
4366"Column Widths" => "Spaltenbreite",
4367"Cell Horizontal Align" => "Horizontale Ausrichtung Zellen",
4368"Cell Vertical Align" => "Vertikale Ausrichtung Zellen",
4369"Fancy Table" => "Ausgefallene Tabelle",
4370"Label for the link to the file (ignored if the file is a wiki attachment)" => "Bezeichnung für den LInk zu der Datei (wird ignoriert, wenn die Datei ein Wiki Anhang ist)",
4371"Indicate whether the file is in a file gallery or is a wiki page attachment" => "Gib an, ob die Datei in einem Dateiarchiv liegt oder ein Anhang zu einer Wiki Seite ist",
4372"Custom Description" => "Benutzerdefinierte Beschreibung",
4373"Custom text that will be used for the link instead of the file name or file description" => "Benutzerdefinierter Text, der anstelle des Dateinamens oder der Dateibeschreibung als Link benutzt wird",
4374"Attachment Description" => "Anhangbeschreibung",
4375"Show the attachment description as the link label instead of the attachment file name" => "Zeige die Anhangbeschreibung als die Linkbezeichnung anstelle des Dateinamens der angehängten Datei",
4376"Indicates that this attachment is an image, and should be displayed inline using the img tag" => "Gibt an, dass es sich um ein Bild handelt, dass in der Zeile mittels des IMG-Tags angezeigt werden soll",
4377"File ID" => "Datei-ID",
4378"File ID of a file in a file gallery or an archive" => "Datei-ID der Datei im Dateiarchiv oder einem Archiv",
4379"Example value:" => "Beispielswert:",
4380"Date" => "Datum",
4381"Show Icon" => "Zeige Symbol",
4382"Show an icon version of the file or file type with the link to the file" => "Zeige eine Symbolversion der Datei oder des Dateityps mit einem Link zur Datei",
4383"File Gallery File/Archive" => "Dateiarchiv-Datei/Archiv",
4384"Wiki Page Attachment" => "Wiki Seiten-Anhang",
4385"The date has not been set" => "Das Datum wurde nicht angegeben",
4386"Incorrect date format" => "Ungültiges Datumsformat",
4387"No such file" => "Keine solche Datei",
4388"Wiki attachments are disabled" => "Wiki-Anhänge sind deaktiviert",
4389"List files by ID, gallery or category, or show a slideshow of image files." => "Liste Dateien nach ID, Archiv oder Kategorie auf oder zeige eine Diashow mit Bilddateien",
4390"File Galleries IDs" => "Dateiarchiv-ID",
4391"File Name Ascending" => "Dateiname aufsteigend",
4392"File Name Descending" => "Dateiname absteigend",
4393"File Size Ascending" => "Dateigröße aufsteigend",
4394"File Size Descending" => "Dateigröße absteigend",
4395"File Type Ascending" => "Dateityp aufsteigend",
4396"File Type Descending" => "Dateityp absteigend",
4397"Last Download Ascending" => "Letzter Download aufsteigend",
4398"Last Download Descending" => "Letzter Download absteigend",
4399"Show Action" => "Zeige Aktion",
4400"Show Find" => "Zeige Suchen",
4401"Show a search box above the list (not shown by default)" => "Zeige eine Suchbox über der Liste (wird standardmäßig nicht angezeigt)",
4402"Show Title" => "Zeige Titel",
4403"Show ID" => "Zeige ID",
4404"Show the ID number of each file (shown by default)" => "Zeige die ID-Nummer jeder Datei (wird standardmäßig angezeigt)",
4405"Show the file-type icon for each file" => "Zeige ein Symbol zu jeder Datei, das den Dateityp angibt",
4406"Show Name" => "Zeige Name",
4407"Show Filename" => "Zeige Dateiname",
4408"Show Size" => "Zeige Größe",
4409"Show the size of each file in kilobytes (shown by default except in slide show)" => "Zeige die Größe jeder Datei in Kilobytes (wird standardmäßig angezeigt, außer in der Diashow)",
4410"Show Creation Date" => "Zeige Erstellungsdatum",
4411"Show the date each file was created (not shown by default)" => "Zeige das Datum, zu dem jede Datei erstellt wurde (wird standardmäßig nicht angezeigt)",
4412"Show Last Modification Date" => "Zeige Datum der letzten Veränderung",
4413"Show the date each file was last modified (shown by default)" => "Zeige zu jeder Datei das Datum der letzten Änderung (wird standardmäßig angezeigt)",
4414"Show Hits" => "Zeige Treffer",
4415"Show the number of hits each file has received (not shown by default)" => "Zeige die Anzahl von Treffern, die jede Datei erhalten hat (wird standardmäßig nicht angezeigt)",
4416"Show Locked By" => "Zeige gesperrt von",
4417"For locked files, show the username of the user who locked it (not shown by default)" => "Zeige bei gesperrten Dateien den Benutzernamen, der die Datei gesperrt hat (wird standardmäßig nicht angezeigt)",
4418"Show the username of the user who is the author of the file (not shown by default)" => "Zeige den Benutzernamen desjenigen, der Autor der Datei ist (wird standardmäßig nicht angezeigt)",
4419"Show Creator" => "Zeige Ersteller",
4420"Show the username of the user who is the creator of the file (not shown by default)" => "Zeige den Benutzernamen desjenigen, der Ersteller der Datei ist (wird standardmäßig nicht angezeigt)",
4421"Show Parent Gallery Name" => "Zeige den Namen des übergeordneten Archivs",
4422"Show the name of the parent gallery" => "Zeige den Namen des übergeordneten Archivs",
4423"Show File Count" => "Zeige Dateizähler",
4424"Show Slideshow" => "Zeige Diashow",
4425"Show a link that produces a popup slideshow when clicked (not set by default)" => "Zeige einen Link, der beim klicken eine Popup-Diashow aufruft (standardmäßig nicht eingestellt)",
4426"Slideshow Width" => "Diashow-Breite",
4427"Set width of slideshow popup" => "Legt die Breite des Diashow-Popup fest",
4428"Slideshow Height" => "Diashow-Höhe",
4429"Set height of slideshow popup" => "Legt die Höhe des Diashow-Popup fest",
4430"Show Comments" => "Zeige Kommentar",
4431"Show comments for each file (not shown by default)" => "Zeige Kommentare für jede Datei (werden standardmäßig nicht gezeigt)",
4432"Show Last Editor" => "Zeige letzten Bearbeiter",
4433"Show the username of the user who last modified the file (shown by default)" => "Zeige den Benutzernamen desjenigen, der die Datei zuletzt verändert hat (wird standardmäßig angezeigt)",
4434"Show image thumbnail" => "Zeige Vorschaubild",
4435"Show Image thumb" => "Zeige Vorschaubild",
4436"Show only files created by this user" => "Zeige nur Dateien, die von diesem Benutzer erstellt wurden",
4437"Show Upload" => "Zeige Hochladen",
4438"Show a simple form to upload files to the gallery (not shown by default)" => "Zeige ein einfaches Hochladeformular im Archiv (wird standardmäßig nicht angezeigt)",
4439"Number of rows (default: -1 = all)" => "Anzahl von Zeilen (Standard: -1 = alle)",
4440"Recursive" => "Rekursiv",
4441"With subgalleries" => "Mit Unter-Dateiarchiven",
4442"Flash Video" => "Flashvideo",
4443"Embed a video or audio file" => "Bette eine Video-/Audiodatei ein",
4444"Flash Type" => "Flashtyp",
4445"Blip.tv" => "Blip.tv",
4446"File Gallery Podcast" => "Dateiarchiv Podcast",
4447"Movie URL" => "Film-URL",
4448"Youtube" => "Youtube",
4449"File Gallery Podcast ID" => "Dateiarchiv Podcast-ID",
4450"ID of a file from a podcast gallery - will work only with podcast gallery" => "ID der Datei aus dem Podcast-Archiv - funktioniert nur mit einem Podcast-Archiv",
4451"YouTube URL" => "YouTube URL",
4452"Complete URL to the YouTube video" => "Vollständige URL zum YouTube Video",
4453"Vimeo URL" => "Vimeo URL",
4454"Complete URL to the Vimeo video" => "Vollständige URL zum Vimeo Video",
4455"Quality" => "Qualität",
4456"Medium" => "Mittel",
4457"Invalid URL" => "Ungültige URL",
4458"Missing parameter movie to the plugin flash" => "Fehlender Parameter: Film für das Plugin Flash",
4459"Join Columns" => "Spalten anfügen",
4460"Small" => "klein",
4461"Large" => "Groß",
4462"Column Sizes" => "Spaltengröße",
4463"First" => "erste",
4464"Column" => "Spalte",
4465"Line" => "Linie",
4466"Custom Class" => "Benutzerdefinierte Klasse",
4467"Add a class to customize the design" => "Füge eine Klasse hinzu, um das Design anzupassen",
4468"Font" => "Schriftart",
4469"Content" => "Inhalt",
4470"Font Family" => "Schriftart",
4471"Select the font family to display the content" => "Wähle die Schriftart in welcher der Inhalt angezeigt werden soll",
4472"Font Size" => "Schriftgröße",
4473"Footnote" => "Fußnote",
4474"Create automatically numbered footnotes (together with PluginFootnoteArea)" => "Erstelle automatisch nummerierte Fußnoten (zusammen mit dem Plugin Fußnotenbereich)",
4475"The footnote" => "Die Fußnote",
4476"Tag" => "Tag",
4477"Tagged" => "Tagged",
4478"List similarly tagged objects" => "Listet ähnlich getaggte Objekte",
4479"Tags to find similar to" => "Zu findende Tags, die ähnlich sind zu",
4480"Leave blank to use the object's own tags" => "Freilassen, um die Tags des Objektes selbst zu nutzen",
4481"Type of objects to extract. Set to All to find all types" => "Zu extrahierende Objekttypen. Wähle alle, um alle Typen zu finden",
4482"Same" => "Gleich",
4483"Blog Posts" => "Blogeinträge",
4484"Offset" => "Abstand (Offset)",
4485"Start record" => "Starte Aufzeichnung",
4486"Default -1 (all)" => "Standard -1 (alle)",
4487"Comments locked Ascending" => "Kommentare gesperrt aufsteigend",
4488"Comments locked Descending" => "Kommentare gesperrt absteigend",
4489"Description Ascending" => "Beschreibung aufsteigend",
4490"Description Descending" => "Beschreibung absteigend",
4491"Href Ascending" => "HREF aufsteigend",
4492"Href Descending" => "HREF absteigend",
4493"Object ID Ascending" => "ObjektID aufsteigend",
4494"Object ID Descending" => "ObjektID absteigend",
4495"Show objects with names or descriptions similar to the text entered here" => "Zeige Objekte mit Namen oder Beschreibungen, die dem hier eingegebenen Text ähnlich sind",
4496"n|y" => "n|j",
4497"Show Titles Only" => "Zeige nur Titel",
4498"Choose whether to show titles only (not shown by default)" => "Wähle Titel (nicht) anzuzeigen (standardmäßig nicht angezeigt)",
4499"More URL" => "Mehr-URL",
4500"Other User" => "Anderer Benutzer",
4501"Button Text" => "Schaltflächentext",
4502"FTP" => "FTP",
4503"Create a button for downloading a file from an FTP server" => "Erstelle eine Schaltfläche um eine Datei von einem FTP-Server herunterzuladen",
4504"Server Name" => "Servername",
4505"Name of the server for the FTP account. Example: " => "Name des Servers mit dem FTP-Konto. Beispiel: ",
4506"Username for the FTP account" => "Benutzername für den Zugriff auf das FTP-Konto",
4507"Password for the FTP account" => "Passwort für den Zugriff auf das FTP-Konto",
4508"Download Button Label" => "Download Schaltflächenbezeichnung",
4509"Label for the FTP download button" => "Bezeichnung für die Schaltfläche für das Herunterladen vom FTP-Server",
4510"missing parameters" => "fehlende Parameter",
4511"Connection failed" => "Verbindung fehlgeschlagen",
4512"Galleriffic" => "Galleriffic",
4513"Start Slideshow" => "Diashow abspielen",
4514"Automatically start the slideshow" => "Diashow automatisch abspielen",
4515"Delay" => "Verzögerung",
4516"Delay in milliseconds between each transition" => "Verzögerung in Millisekunden zwischen den Bildwechseln",
4517"Number of thumbnails" => "Anzahl der Thumbnails",
4518"The number of thumbnails to show per page" => "Die Anzahl der Thumbnails je Seite",
4519"Play Slideshow" => "Diashow abspielen",
4520"Pause Slideshow" => "Diashow pausieren",
4521"Previous Photo" => "Vorheriges Foto",
4522"Next Photo" => "Nächstes Foto",
4523"Prev" => "vorherige",
4524"Gauge" => "Balkenanzeige",
4525"Display a horizontal bar gauge" => "Zeigt eine horizontale Balkenanzeige",
4526"description" => "Beschreibung",
4527"Current value to be represented by the gauge" => "Gegenwärtiger Wert, der auf der Anzeige dargestellt werden soll",
4528"Maximum Value" => "Maximaler Wert",
4529"Label displayed on the left side of the gauge" => "Bezeichnung, die links von der Anzeige erscheint",
4530"Color" => "Farbe",
4531"Main color of the gauge. Use HTML color codes or names" => "Hauptfarbe der Anzeige. Benutze HTML Farbcodes oder Namen",
4532"Background color of the gauge. Use HTML color codes or names" => "Hintergrundfarbe der Anzeige. Benutze HTML Farbcodes oder Namen",
4533"Bar width in pixels" => "Balkenbreite in Pixel",
4534"Label Width" => "Bezeichnungsbreite",
4535"Label width, in pixels" => "Breite in Pixel, die der Bezeichnung zugeordnet werden",
4536"Display Percentage" => "Zeige Prozentsatz an",
4537"Display Value" => "Zeige Wert",
4538"Bar height in pixels" => "Balkenhöhe in Pixel",
4539"Get Security Token" => "Erhalte Sicherheits-Token",
4540"PluginGetAccessToken" => "PluginGetAccessToken",
4541"Google Analytics" => "Google Analytics",
4542"Add the tracking code for Google Analytics" => "Fügt einen Trackingcode für Google Analytics ein",
4543"Account Number" => "Kontonummer",
4544"Sort" => "Sortieren",
4545"Google Doc" => "Google Dokument",
4546"Display a Google document" => "Zeigt ein Google Dokument an",
4547"Leave this empty" => "Lasse dies leer",
4548"Type of Google document" => "Typ des Google-Dokuments",
4549"Document" => "Dokument",
4550"Key" => "Schlüssel",
4551"Name of iframe. Default is \"Frame\" + the key" => "Name des IFRAME. Standard ist \"Frame\" + dem Schlüssel",
4552"Width in pixels or %" => "Breite in Pixel oder %",
4553"Height in pixels or %" => "Höhe in Pixel oder %",
4554"Middle" => "Mittel",
4555"Frame Border" => "Frame-Rahmen",
4556"Choose whether to show a border around the iframe" => "Wähle, ob ein Rahmen um den IFRAME angezeigt werden soll",
4557"Margin Height" => "Randhöhe",
4558"Margin height in pixels" => "Randhöhe in Pixel",
4559"Margin Width" => "Randbreite",
4560"Margin width in pixels" => "Randbreite in Pixel",
4561"Scrolling" => "Scrollen",
4562"Choose whether to add a scroll bar" => "Wähle, ob Scrollbalken angezeigt werden sollen",
4563"Auto" => "Auto",
4564"Edit Link" => "Bearbeitungslink",
4565"Choose whether to show an edit link and set its location" => "Wähle, ob und wo ein Bearbeitungslink angezeigt werden soll",
4566"Required parameter \"type\" missing" => "Erforderlicher Parameter \"type\" fehlt",
4567"Required parameter \"key\" missing" => "Erforderlicher Parameter \"key\" fehlt",
4568"Display content based on the user's groups or friends" => "Inhalte basierend auf der Gruppe des Benutzers oder seiner Freunde anzeigen",
4569"Allowed User Friends" => "Erlaubte Benutzerfreunde",
4570"Allowed Groups" => "Erlaubte Gruppen",
4571"Denied Groups" => "Abgelehnte Gruppen",
4572"Group Expiration" => "Gruppenablauf",
4573"not in group" => "nicht in Gruppe",
4574"never expires" => "läuft nie ab",
4575"Group List" => "Gruppenliste",
4576"Group Homepage" => "Gruppenhomepage",
4577"Link the group name to the group homepage, if there is one (not linked to by default)" => "Verlinke den Gruppennamen auf die Gruppenhomepage, wenn existent (standardmäßig nicht verlinkt)",
4578"Recursively List Groups" => "Rekursive Gruppenliste",
4579"Recursively list the included groups (the default is to not list them repeatedly)" => "Rekursive Auflistung in Bezug auf die eingeschlossenen Listen (standardmäßig nicht rekursiv)",
4580"GroupMail Core" => "Gruppen-E-Mail Kern",
4581"From Email" => "Von E-Mail",
4582"Email address to report" => "E-Mailaddresse an die berichtet wird",
4583"ID of GroupMail Logs tracker (set up in alias by profile)" => "ID des GruppenMail-Log-Trackers (vom Profil eingestellt unter Alias)",
4584"ID of GroupMail Logs tracker field (usually set up in alias by profile)" => "ID des GruppenMail-Log-Tracker-Feldes (gewöhnlich vom Profil unter Alias eingestellt)",
4585"Datetime Field ID" => "Datum-Zeit Feld-ID",
4586"Group Stats" => "Gruppenstatistik",
4587"Show the distribution of users among groups" => "Zeigt die Verteilung von Benutzern zwischen Gruppen",
4588"Groups" => "Gruppen",
4589"Groups, separated by \":\". If empty, all groups will be listed" => "Gruppen, getrennt durch :. Wenn leer, werden alle Gruppen aufgelistet",
4590"Percentage of" => "Prozentsatz von",
4591"Site users" => "Site-Benutzer",
4592"Show Percentage" => "Zeige Prozentsatz",
4593"Show Bar" => "Zeige Balken",
4594"Has Bought" => "Hat gekauft",
4595"PluginHasBought" => "PluginHasBought",
4596"Key name of passcode to be checked" => "Zu prüfender Schlüsselname des Passworts",
4597"Label of the key name of passcode to be checked" => "Bezeichnung der Schlüsselnamen der Passwörter, die zu überprüfen sind",
4598"Tracker from which to get passcode to check against" => "Tracker aus dem das Passwort stammt, das abgeglichen werden soll",
4599"Field ID from which to get passcode to check against" => "Feld-ID aus der das Passwort stammt, das abgeglichen werden soll",
4600"Item ID from which to get passcode to check against" => "Objekt-ID aus der das Passwort stammt, das abgeglichen werden soll",
4601"Please fill in all fields" => "Bitte fülle alle Felder aus",
4602"HTML" => "HTML",
4603"Add HTML to a page" => "Füge HTML zu einer Seite hinzu",
4604"HTML code" => "HTML-Code",
4605"Parse wiki syntax within the HTML code" => "Parse Wiki Syntax innerhalb von HTML-Code",
4606"HTML Feed" => "HTML Feed",
4607"HTML Feed Link" => "HTML-Feed-Link",
4608"Initial Value" => "Anfänglicher Wert",
4609"Highlight" => "Highlight",
4610"Asterisk" => "Stern",
4611"HTML Feed Link Type" => "HTML-Feed Linktyp",
4612"Backlink" => "Backlink",
4613"Popup" => "Popup",
4614"Hover" => "Schweben",
4615"Date of last accepted HTML item, not used if not moderated" => "Datum des zuletzt akzeptierten HTML-Objekts. Nicht verwendet, wenn moderiert",
4616"Rotate" => "Rotierung",
4617"Iframe" => "Iframe",
4618"Frame title" => "Frame-Titel",
4619"Pixels or %" => "Pixel oder %",
4620"Align the iframe on the page" => "Ausrichtung des IFRAME auf der Seite",
4621"no" => "nein",
4622"An image in the file galleries" => "Ein Bild aus einem Dateiarchiv",
4623"An image attached to a wiki page" => "Ein Bild an einer Wiki-Seite angehangen",
4624"An image anywhere on the Internet" => "Ein Bild irgendwo aus dem Internet",
4625"Image ID" => "Bild-ID",
4626"Numeric ID of a file gallery. Displays a random image from that gallery" => "Numerische ID eines Dateiarchivs. Zeigt ein zufälliges Bild aus diesem Dateiarchiv",
4627"Numeric ID of a file gallery. Displays all images from that gallery" => "Numerische ID eines Dateiarchivs. Zeigt alle Bilder aus diesem Dateiarchiv",
4628"Attachment ID" => "Anhang ID",
4629"Thumbnail" => "Vorschau",
4630"Alternate text that displays when image does not load. Set to \"Image\" by default" => "Alternativer Text, der angezeigt wird, wenn das Bild nicht lädt. Standardmäßig \"Image\"",
4631"Comment Ascending" => "Kommentar aufsteigend",
4632"Comment Descending" => "Kommentar absteigend",
4633"Max Hits Ascending" => "Maximale Treffer aufsteigend",
4634"Max Hits Descending" => "Maximale Treffer absteigend",
4635"User Ascending" => "Benutzer aufsteigend",
4636"User Descending" => "Benutzer absteigend",
4637"Author Ascending" => "Autor aufsteigend",
4638"Author Descending" => "Autor absteigend",
4639"Locked By Ascending" => "Gesperrt von aufsteigend",
4640"Locked By Descending" => "Gesperrt von absteigend",
4641"Last modified User Ascending" => "Zuletzt verändert durch Benutzer aufsteigend",
4642"Last modified User Descending" => "Zuletzt verändert durch Benutzer absteigend",
4643"Last modified Date Ascending" => "Datum der letzten Änderung aufsteigend",
4644"Last modified Date Descending" => "Datum der letzten Änderung absteigend",
4645"Delete After Ascending" => "Löschen nach aufsteigend",
4646"Delete After Descending" => "Löschen nach absteigend",
4647"Votes Ascending" => "Stimmen aufsteigend",
4648"Votes Descending" => "Stimmen absteigend",
4649"Points Ascending" => "Punkte aufsteigend",
4650"Points Descending" => "Punkte absteigend",
4651"Archive ID Ascending" => "Archiv-ID aufsteigend",
4652"Archive ID Descending" => "Archiv-ID absteigend",
4653"Browse Popup" => "Browse Popup",
4654"Name of the image map to use for the image" => "Name der zu benutzenden Bildkarte ür das Bild",
4655"Control how other items wrap around the image" => "Kontrolliert, wie andere Objekte um das Bild herumfließen",
4656"Metadata" => "Metadaten",
4657"Image gallery browse window for the image will open when the thumbnail is clicked if the image is in a Tiki image gallery" => "Bildergaleriebrowser wird geöffnet, wenn das Vorschaubild angeklickt wird und wenn das Bild in einer Tiki Bildergalerie abgelegt ist",
4658"Same as \"browse\" except that the page opens in a new window or tab" => "Gleich wie \"browse\", aber die Seite öffnet sich in einem neuen Fenster oder Tab",
4659"Makes the image a thumbnail that enlarges to full size when clicked or moused over (unless \"link\" is set to another target). \"browse\" and \"browsepopup\" only work with image gallery and \"download\" only works with file gallery or attachments" => "Macht das Bild zu einem Vorschaubild, welches sich beim Klicken oder Mouseover zur eigentlichen Größe vergrößert (es sei denn \"link\" wird auf ein anderes Ziel gesetzt). \"browse\" und \"browsepopup\" funktionieren nur bei Bildergalerien und \"download\" nur bei Dateiarchiven oder Anhängen",
4660"PluginImg: User lacks permission to view image" => "PluginImg: Benutzer hat nicht die Berechtigung das Bild zu sehen",
4661"File is not an image" => "Datei ist kein Bild",
4662"Server does not support image manipulation" => "Server unterstützt keine Bildbearbeitung",
4663"Enlarge" => "Vergrößern",
4664"''Use one and only one of the following parameters: fileId, randomGalleryId, fgalId, attId, id, or src.''" => "''Benutze NUR EINEN der folgenden Parameter: fileId, randomGalleryId, fgalId, attId, id, oder src.''",
4665"Include" => "Einbinden",
4666"Stop" => "Anhalten",
4667"Read more" => "Mehr lesen",
4668"Include Plugin" => "Include Plugin",
4669"Edit the included page" => "Bearbeite die eingebundene Seite",
4670"Invite" => "Einladen",
4671"Invite a user to join your groups" => "Lade einen Benutzer ein, Deiner Gruppe beizutreten",
4672"Confirmation message after posting form" => "Bestätigungsmeldung nach Formularpost",
4673"Including Group" => "Einzuschließende Gruppen",
4674"Will list only the groups that include this group" => "Listet nur die Gruppen auf, die diese Gruppen beinhalten",
4675"Default Group" => "Standardgruppe",
4676"Dropdown list will show this group by default" => "Ausklappliste zeigt dieses Gruppe standardmäßig",
4677"The following mandatory fields are missing" => "Folgende, zwingende Felder fehlen",
4678"Email address" => "E-Mailadresse",
4679"JavaScript code" => "JavaScript Code",
4680"Not On Ready" => "Nicht wenn fertig",
4681"Do not execute on document ready (execute inline)" => "Nicht ausführen, wenn das Dokument fertig ist (inline ausführen)",
4682"No JavaScript" => "Kein JavaScript",
4683"Optional markup for when JavaScript is off" => "Optionaler Markup, wenn JavaScript abgeschalten ist",
4684"<!-- jq plugin inactive: JavaScript off -->" => "<!-- jq plugin inactive: JavaScript off -->",
4685"JavaScript" => "JavaScript",
4686"JavaScript filename" => "JavaScript Dateiname",
4687"Display a video created through the Kaltura feature" => "Zeige ein Video, das mit Kaltura erstellt wurde",
4688"Kaltura Entry ID" => "Kaltura Eintrag-ID",
4689"Align" => "Ausrichten",
4690"Add media" => "Medium beifügen",
4691"Upload Media" => "Medien hochladen",
4692"Not Language" => "Keine Sprache",
4693"Show the last modification date for a page" => "Zeige das Datum, an dem eine Seite zuletzt verändert wurde",
4694"Page name to display information of. Default value is current page" => "Seitenname von der Informationen angezeigt werden. Standardmäßig die gegenwärtige Seite",
4695"Date format" => "Datumsformat",
4696"List Pages" => "Seiten auflisten",
4697"List pages based on various criteria" => "Liste Seiten auf Basis diverser Kriterien auf",
4698"Result number at which the listing should start" => "Ergebniszahl, bei der die Auflistung beginnen soll",
4699"Limit number of items displayed in the list. Default is to display all" => "Beschränke die Zahl aufgelisteter Objekte. Standardmäßig werden alle angezeigt",
4700"Initial" => "Anfang",
4701"Show Name Only" => "Zeige nur Namen",
4702"Show only the page names" => "Zeige nur die Seitennamen",
4703"Structure Head" => "Strukturkopf",
4704"Filter by structure head" => "Filtern nach Strukturkopf",
4705"Show Page Alias" => "Zeige Seitenalias",
4706"Show page alias in the list" => "Zeige Seitenalias in der Liste",
4707"Only pages with names similar to the text entered for this parameter will be listed" => "Es werden nur Seiten aufgelistet, deren Namen ähnlich zu dem hier eingegeben Text für diesen Parameter ist",
4708"Two-letter language code to filter pages listed" => "Zweibuchstabiger Sprachenbezeichnung, um die aufgelisteten Seiten zu filtern",
4709"Orphan Language" => "Verwaiste Sprache",
4710"Load Translations" => "Übersetzung laden",
4711"Page name and text entered for the filter parameter must match exactly to be listed" => "Seitenname und für den Filterparameter eingegebener Text müssen exakt übereinstimmen, um aufgelistet zu werden",
4712"Only Orphan Pages" => "Nur verwaiste Seiten",
4713"Only list orphan pages" => "Nur verwaiste Seiten auflisten",
4714"For List Pages" => "Für Seitenauflistung",
4715"Length" => "Länge",
4716"Number of characters to display" => "Anzahl von anzuzeigenden Zeichen",
4717"Pagination" => "Paginierung",
4718"List Directory" => "Verzeichnis auflisten",
4719"Full path to the server-local directory. Default is the document root" => "Voller Pfad zum lokalen Verzeichnis des Servers. Standard: Dokumentenstammverzeichnis",
4720"URL Prefix" => "URL Präfix",
4721"Set the sort order of the file list" => "Lege Sortierreihenfolge der Liste fest",
4722"File Name" => "Dateiname",
4723"File Size" => "Dateigröße",
4724"Last Access" => "Letzter Zugriff",
4725"Last Metadata Change" => "Letzte Änderung der Metadaten",
4726"Limit" => "Limit",
4727"Maximum amount of files to display. Default is no limit" => "Maximale Anzahl anzuzeigendes Dateien. Standardmäßig keine Beschränkung",
4728"could not be opened because it doesn't exist or permission was denied" => "konnte nicht geöffnet werden, weil es nicht existiert oder der Zugriff verweigert wurde",
4729"Mail" => "E-Mail",
4730"Limit the list of groups to the groups including each group" => "Beschränke die Liste der Gruppen auf die Gruppen einschließlich jeder Gruppe",
4731"Show a dropdown list of groups (not shown by default)" => "Zeigt ein ausklappbares Listenfeld der Gruppen (wird standardmäßig nicht gezeigt)",
4732"Show a dropdown list of users (not shown by default)" => "Zeigt ein ausklappbares Listenfeld der Benutzer (wird standardmäßig nicht gezeigt)",
4733"Real Name Dropdown" => "Echtnamen Ausklapplistenfeld",
4734"Show a dropdown list of user real names (not shown by default)" => "Zeigt ein ausklappbares Listenfeld der Echtnamen (wird standardmäßig nicht gezeigt)",
4735"Map" => "Karte",
4736"Display a map" => "Zeige eine Karte",
4737"Instructions to load content" => "Anleitung, um Inhalte zu laden",
4738"Scope" => "Bereich",
4739"Controls" => "Steuerelemente",
4740"Width of the map in pixels" => "Breite der Karte in Pixel",
4741"Height of the map in pixels" => "Höhe der Karte in Pixel",
4742"MapServer File" => "MapServer Datei",
4743"MapServer file identifier. Only fill this in if you are using MapServer" => "MapServer Datei-ID. Nur eintragen, wenn Du den MapServer benutzt",
4744"Extents" => "Ausdehnungen",
4745"Size of the map" => "Größe der Karte",
4746"Mayan Calendars" => "Mayakalender",
4747"Convert a Gregorian date to a Mayan calendar date" => "Konvertiere ein gregorianisches Datum in ein Datum des Mayakalender",
4748"You must use the variable substitution" => "Du musst die Variablenersetzung benutzen",
4749"LongCount: " => "LongCount: ",
4750"Tzolkin: " => "Tzolkin: ",
4751"Haab: " => "Haab: ",
4752"Misc: " => "Versch.: ",
4753"Example: template " => "Beispiel: Vorlage ",
4754"Default template: " => "Standardvorlage: ",
4755"Gregorian date" => "Gregorianisches Datum",
4756" is not a valid date format. should be dd.mm.yyyy" => " ist kein gültiges Datumsformat. Es sollte sein TT.MM.JJJJ",
4757"Media Player" => "Mediaplayer",
4758"Add a media player to a page" => "Füge einen Mediaplayer zu einer Seite hinzu",
4759"Allow full-screen" => "Vollbild erlauben",
4760"Allow full-screen mode" => "Vollbildmodus erlauben",
4761"MP3 URL" => "MP3 URL",
4762"FLV URL" => "FLV URL",
4763"Media Type" => "Medientyp",
4764"Video" => "Videostreaming-Integration",
4765"Flash Window Mode" => "Flash Fenster-Modus",
4766"Transparent" => "Transparent",
4767"Opaque" => "Blickdicht",
4768"Window" => "Fenster",
4769"Member List" => "Mitgliederliste",
4770"List and allow editing of group members" => "Liste und erlaube Bearbeiten von Gruppenmitgliedern",
4771"Display group descriptions below list name" => "Zeige die Gruppenbeschreibung unterhalb des Listennamens",
4772"How to show the member lists" => "Wie Mitgliederliste angezeigt werden soll",
4773"Maximum" => "Maximum",
4774"Members Only" => "Nur Mitglieder",
4775"Sort mode" => "Sortiermodus",
4776"Sort mode for member listing" => "Sortiermodus für die Auflistung von Mitgliedern",
4777"Read only mode. All ability to modify membership is hidden" => "Nur-Lese-Modus. Alle Möglichkeiten zur Bearbeitung der Mitgliedschaft sind versteckt",
4778"Only groups including the group that you specify will be listed" => "Nur Gruppen, die die von Dir angegebene Gruppe beinhaltet werden aufgelistet",
4779"Member Payment" => "Mitgliederbezahlung",
4780"Name of the group for which the subscription should be added or extended" => "Gruppenname, für welche die Mitgliedschaft hinzugefügt oder verlängert werden soll",
4781"Price per period (%0)" => "Preis pro Zeiteinheit (%0)",
4782"Current User Member" => "Gegenwärtiger Benutzer Mitglied",
4783"Membership only for the current user" => "Mitgliedschaft nur für den gegenwärtigen Benutzer",
4784"Input Title" => "Eingabetitel",
4785"Supports wiki syntax" => "Unterstützt Wikisyntax",
4786"Prevent user from extended if there is already a pending request" => "Verhindere Verlängerung, wenn bereits eine anhängige Anfrage vorhanden ist",
4787"Periods Label" => "Periodenbezeichnung",
4788"The user " => "Der Benutzer ",
4789" already has a pending extension request payment invoice " => " hat bereits eine Rechnung über die Verlängerung ",
4790"The group " => "Die Gruppe ",
4791" does not have a membership term" => " hat keine Mitgliedschaftsdauer",
4792" Go to " => " Gehe zu ",
4793"Admin > Groups" => "Verwalten > Gruppen",
4794" to specify a term for this group by automatically unassigning users after a certain number of days" => " um eine Dauer für diese Gruppe durch automatisches Entfernen von Benutzern nach einer bestimmten Anzahl von Tagen festzulegen",
4795" does not exist" => " existiert nicht",
4796"Mini Quiz" => "Mini Quiz",
4797"Create a quiz using a tracker" => "Erstelle ein Quiz mit einem Tracker",
4798"Instructions::Feedback" => "Instruktionen::Rückmeldung",
4799"Numeric value representing the miniquiz tracker ID" => "Numerischer Wert für die Miniquiz Tracker-ID",
4800"Module" => "Modul",
4801"Display a module" => "Zeige ein Modul",
4802"Module Name" => "Modulname",
4803"Module name as known in Tiki" => "Modulname wie in Tiki bekannt",
4804"Align the module to the left or right on the page allowing other elements to align against it" => "Modul links oder rechts anordnen, so dass anderen Elementen erlaubt wird, sich daran ausrichtend, anzuordnen",
4805"Parse" => "Parsen",
4806"Parse wiki syntax" => "Parse Wiki-Syntax",
4807"Default:" => "Voreingestellt:",
4808"Show only the content with no title or borders, etc. around the content" => "Zeige nur den Inhalt ohne eine umgebende Box",
4809"Title, background, etc" => "Dekoration",
4810"Show module title (heading) background, etc. (default is to show them)" => "Zeige Boxdekoration (werden standardmäßig angezeigt)",
4811"Title Background" => "Titelhintergrund",
4812"Module Style" => "Modul-Stil",
4813"CSS styling for the module data itself" => "CSS-Styling für die Moduldaten selbst",
4814"Custom CSS class." => "Benutzerdefinierte CSS-Klasse",
4815"Please choose a module" => "Bitte ein Modul wählen",
4816"to be used as argument" => "als Argument zu verwenden",
4817"Sorry, no such module" => "Kein solches Modul vorhanden",
4818"Monospace" => "Nichtproportionale Schrift",
4819"Display text in a monospace font" => "Zeige Text in nichtproportionaler Schrift",
4820"Font name as recognized by browsers" => "Schriftartname, wie den Browsern bekannt",
4821"Mouseover" => "Mouseover",
4822"Hidden content, unless the label parameter is undefined, in which case this is the label" => "Versteckter Inhalt. Es sei denn der Bezeichnungsparameter ist nicht definiert, dann ist dies die Bezeichnung",
4823"Text displayed on the page. The body is the hidden content" => "Auf der Seite angezeigter Text. Der Hauptteil ist der versteckte Text",
4824"Destination link when mouseover text is clicked. Use http:// for external links" => "Ziellink, wenn der Mouseover-Text angeklickt wird. Benutze http:// für externe Links",
4825"DEPRECATED" => "ABGELEHNT",
4826"Hidden content. The body contains the label" => "Verdeckter Inhalt. Der Hauptteil enthält die Bezeichnung",
4827"Offset X" => "Versatz X",
4828"Offset Y" => "Versatz Y",
4829"Parse Body" => "Parse Hauptteil",
4830"Parse the body of the plugin as wiki content (parsed by default)" => "Parse den Hauptteil als Wiki Inhalt (standardmäßig wird geparst)",
4831"Parse Label" => "Parse Bezeichnung",
4832"Parse the label as wiki content (parsed by default)" => "Parse die Bezeichnung als Wiki Inhalt (standardmäßig wird geparst)",
4833"CSS class to apply" => "Anzuwendende CSS-Klasse",
4834"Background color to apply to the popup" => "Hintergrundfarbe für das Popup",
4835"Text Color" => "Textfarbe",
4836"Color to apply to the text in the popup" => "Textfarbe für das Popup",
4837"Sticky" => "sticky",
4838"When enabled, popup stays visible until it is clicked" => "Wenn aktiviert, bleibt das Popup sichtbar, bis es angeklickt wird",
4839"Padding" => "Innenabstand",
4840"Padding size in pixels" => "Größe Innenabstand in Pixel",
4841"Effect" => "Effekt",
4842"Set the type of show/hide animation that will be used" => "Stelle ein, welche Art der Anzeigen-/Versteckenanimation benutzt wird",
4843"Effect Speed" => "Effektgeschwindigkeit",
4844"Set the speed of the animation" => "Stelle die Geschwindigkeit der Animation ein",
4845"Close Delay" => "Verzögerung beim Schließen",
4846"Number of seconds before popup closes" => "Anzahl von Sekunden, nach denen das Popup geschlossen wird",
4847"No label specified" => "Keine Bezeichnung angegeben",
4848"MediaWiki Table" => "MediaWiki Tabelle",
4849"Fancy" => "Ausgefallen",
4850"True" => "Wahr",
4851"False" => "Falsch",
4852"Wiki Classes" => "Wiki Klassen",
4853"MySpace" => "MySpace",
4854"Display a MySpace Flash mp3 playlist" => "Zeige eine MySpace Flash MP3 Playliste",
4855"MySpace Page" => "MySpace Seite",
4856"MySpace page name" => "MySpace Seitenname",
4857"Now" => "Jetzt",
4858"Object Hits" => "Objekttreffer",
4859"Display the number of hits for certain objects" => "Zeige die Anzahl der Treffer für ein bestimmtes Objekt",
4860"Page Tabs" => "Seiten-Tabs",
4861"PluginPageTabs" => "PluginPageTabs",
4862"Wiki page names" => "Wiki Seitennamen",
4863"Parameter" => "Parameter",
4864"Show the details of a payment request or invoice." => "Zeige Details zu einer Bezahlungsanfrage oder Rechnung",
4865"Payment Request Number" => "Nummer Zahlungsanfrage",
4866"Unique identifier of the payment request" => "Einzigartige Kennung (ID) des Bezahlungsanfrage",
4867"Outstanding" => "Ausstehend",
4868"Overdue" => "Überfällig",
4869"Total" => "Gesamt",
4870"Action if Shopping Cart selected for type" => "Vorgang, wenn Einkaufswagen (shopping cart) als Typus ausgewählt wird",
4871"Add to Cart" => "Zum Einkauf (cart) dazufügen",
4872"Smaller" => "Kleiner",
4873"Custom" => "Benutzerdefiniert",
4874"Additional Shipping Cost" => "Zusätzliche Transportkosten",
4875"Display content based on permission settings" => "Zeige Inhalte basierend auf Berechtigungen",
4876"Possible Permissions" => "Möglliche Berechtigungen",
4877"Forbidden Permissions" => "Verbotene Berechtigungen",
4878"Global" => "global",
4879"Allowed Perspectives" => "Erlaubte Perspektiven",
4880"Pipe-separated list of identifiers of perspectives in which the block is shown" => "Mit Senkrechtstrichen getrennte Liste von Kennungen (IDs) von Perspektiven, in welchen der Block angezeigt wird",
4881"Denied Perspectives" => "Abgelehnte Perspektiven",
4882"Values" => "Werte",
4883"Range" => "Bereich",
4884"Either the module or plugin parameter must be set, but not both" => "Das Modul oder der Plugin-Parameter muss angegeben werden, aber nicht beides",
4885"Plugin Manager error: %0%1 not found" => "Plugin Manager Fehler: %0%1 nicht gefunden",
4886"Plugin Manager error: %0%1%2%3%4 not found" => "Plugin Manager Fehler: %0%1%2%3%4 nicht gefunden",
4887"Plugin Manager error:  %0%1 not found" => "Plugin Manager Fehler: %0%1 nicht gefunden",
4888"Options" => "Optionen",
4889"Accepted Values" => "Akzeptierte Werte",
4890"(body of plugin)" => "(Hauptteil des Plugins)",
4891"(blank)" => "(leer)",
4892"any string except for HTML and PHP tags" => "jeder Text mit Ausnahme von HTML und PHP Tags",
4893"Since" => "seit",
4894"no parameters" => "keine Parameter",
4895"Preferences required" => "Einstellungen erforderlich",
4896"Required parameters are in%0 %1bold%2" => "Erforderliche Parameter sind in %0 %1bold%2",
4897"Plugin Manager" => "Plugin Manager",
4898"List wiki plugin or module information for the site" => "Liste Wiki Plugin oder Modulinformationen für die Site auf",
4899"Information" => "Information",
4900"One or more of: description | parameters | paraminfo" => "Eine oder mehrere von: description | parameters | paraminfo",
4901"Description and Parameters" => "Beschreibung & Parameter",
4902"Description & Parameter Info" => "Beschreibung & Parameter Info",
4903"Parameters & Parameter Info" => "Parameter & Parameterinformationen",
4904"Plugin" => "Plugin",
4905"Single Title" => "Einzelne Überschrift",
4906"Set placement of plugin name and description when displaying information for only one plugin" => "Wähle Palzierung des Pluginnamen und der -beschreibung, wenn die Informationen nur für ein einzelnes Plugin angezeigt werden",
4907"Title Heading" => "Titelüberschrift",
4908"Start with this plugin record number (must be an integer 1 or greater)" => "Starte mit dieser Aufzeichnungsnummer des Plugins (muss ein Ganzzahlwert von 1 oder größer sein)",
4909"Poll" => "Abstimmung",
4910"Numeric value representing the poll ID" => "Numerischer Wert für die AbstimmungsID",
4911"Show poll title (shown by default)" => "Zeige Abstimmungstitel (wird standardmäßig angezeigt)",
4912"Show result" => "Zeige Ergebnis",
4913"Show total votes" => "Zeige Gesamtabstimmungszahl",
4914"Preference" => "Einstellung",
4915"%0 reset" => "%0 zurücksetzen",
4916"%0 set" => "%0 eingestellt",
4917"Pretty Tracker View Tracking" => "Schöne Tracker Ansicht",
4918"PluginPrettyTrackerViews" => "PluginPrettyTrackerViews",
4919"Set to ID of tracker item" => "Lege die ID des Trackereintrages fest",
4920"Profile Application" => "Profile anwenden",
4921"Add a button for applying a profile." => "Füge eine Schaltfläche zur Anwendung eines Profiles ein.",
4922"Profile Name" => "Profilname",
4923"Name of the profile to be applied" => "Name des anzuwendenden Profiles",
4924"Profile plugin only available to administrators" => "Profilplugin steht nur Administratoren zur Verfügung",
4925"Profile %0/%1 not found" => "Profil %0/%1 nicht gefunden",
4926"Proposal" => "Vorschlag",
4927"Allow users to vote on a proposal and view the results" => "Erlaube Benutzern zu einem Vorschlag abzustimmen und die Ergebnisse einzusehen",
4928"The list of votes cast. One vote per line. Either 0, +1 or -1 followed by a username" => "Die Liste der Abstimmungen. Entweder 0, +1 oder -1 gefolgt von einem Benutzernamen",
4929"Accept proposal" => "Vorschlag akzeptieren",
4930"Still undecided" => "Immer noch unentschieden",
4931"Reject proposal" => "Vorschlag ablehnen",
4932"Quote" => "Zitat",
4933"Format text as a quote" => "Formatiere Text als Zitat",
4934"Quoted text" => "zitierter Text",
4935"Reply To" => "Antwort an",
4936"Name of the quoted person" => "Name der zitierten Person",
4937"Random Include" => "Zufälliges Einbinden",
4938"Include a random page's content." => "Füge den Inhalt einer zufälligen Seite ein",
4939"Random Dynamic Content" => "Zufälliger dynamischer Inhalt",
4940"Display pre-programmed changing content" => "Zeige vor-programmierten, veränderlichen Inhalt",
4941"Numeric value representing the content ID" => "Numerischer Wert der Inhalts-ID",
4942"User List with Real Names" => "Benutzerliste mit Realnamen",
4943"Show user real names for members of a group" => "Zeige Realnamen der Benutzer für Mitglieder einer Gruppe",
4944"Result limit" => "Ergebnis Limit",
4945"Set to sort in ascending or descending order (unsorted by default" => "Lege die Sortierreihenfolge (auf- oder absteigend) fest (standardmäßig unsortiert",
4946"Make the listed names links to various types of user information" => "Die gelisteten Namen verlinken zu verschiedenen Arten von Benutzerinformationen",
4947"User Page" => "Benutzerseite",
4948"User Preferences" => "Benutzer-Einstellungen",
4949"Exclude" => "Ausschliessen",
4950"Exclude certain test or admin names from the list" => "Schließe Test- oder Administrator-Namen von der Liste aus",
4951"admin" => "Verwalten",
4952"admin-test" => "admin-test",
4953"test" => "test",
4954"test-admin" => "test-admin",
4955"Preferences" => "Einstellungen",
4956"Redirect" => "Weiterleitung",
4957"Redirect to another page." => "Leite auf eine andere Seite weiter",
4958"Wiki page name to redirect to" => "Wiki Seitename, auf den weitergeleitet wird",
4959"Complete URL, internal or external" => "Komplette URL, intern oder extern",
4960"The ID of a perspective to switch to (requires feature_perspective)" => "Die ID einer Perspektive zu der umgeschalten wird (erfordert feature_perspective)",
4961"perspective " => "Perspektive ",
4962"nowhere" => "nirgendwo",
4963"REDIRECT plugin: The redirection to '%s' is disabled just after saving the page" => "Plugin WEITERLEITUNG: Die Weiterleitung auf '%s' ist just nach Speichern der Seite deaktiviert",
4964"REDIRECT plugin: The redirection to '%s' is disabled in preview mode. " => "Plugin WEITERLEITUNG: Die Weiterleitung auf '%s' ist im Vorschaumodus deaktiviert. ",
4965"REDIRECT plugin: redirect loop detected" => "Plugin WEITERLEITUNG: Weiterleitungsschleife entdeckt",
4966"Regular Expression" => "Regulärer Ausdruck",
4967"Perform a regular expression search and replace" => "Führe eine Suche/Ersetzung nach einem regulären Ausdruck durch",
4968"Each line of content is evaluated separately" => "Jede Zeile des Inhalts wird gesondert bewertet",
4969"Register Member Payment" => "Mitgliederreistrierung und -bezahlung",
4970"NA" => "NA",
4971"Fixed Periods" => "Vorgegebene Perioden",
4972"Insufficient Privileges" => "Unzureichende Rechte",
4973"Submit" => "Abschicken",
4974"You will be redirected in 5 seconds" => "Du wirst innerhalt von 5 Sekunden weitergeleitet",
4975"Qualifiers" => "Kennzeichner",
4976"Comma-separated list of relation qualifiers" => "Kommaseparierte Liste von Kennzeichnern der Beziehung",
4977"Single List" => "Einzige Liste",
4978"Render all qualifiers into a single list without displaying the qualifier name" => "Alle Kennzeichner in einer einzigen Liste wiedergeben, ohne den Namen des Kennzeichners auszugeben",
4979"Remarks Box" => "Bemerkungsbox",
4980"remarks text" => "Bemerkungstext",
4981"Select type of remarksbox, which determines what icon and style will be displayed" => "Wähle den Typ der Bemerkungsbox, der die Art des Symbols und den Stil festlegt",
4982"Confirm" => "bestätigen",
4983"Tip" => "Tipp",
4984"Label displayed above the remark" => "Bezeichnung, die über dem Hinweis angezeigt wird",
4985"Use the highlight class for formatting (not used by default)" => "Benutze die Hervorhebungsklasse für die Formatierung (wird standardmäßig nicht benutzt)",
4986"Custom Icon" => "Benutzerdefiniertes Symbol",
4987"Enter a custom icon name (from tiki available icon at https://doc.tiki.org/PluginIcon)" => "Trage einen Tiki Symboldateinamen ein (mit oder ohne Erweiterung) oder den Pfad zu einem benutzerdefiniertem Symbol",
4988"Show a close button (not shown by default)" => "Zeige eine Schließenschaltfläche (wird standardmäßig nicht angezeigt)",
4989"width" => "Breite",
4990"height" => "Höhe",
4991"RSS Feed" => "RSS Feed",
4992"IDs" => "IDs",
4993"Result Count" => "Ergebniszähler",
4994"Number of results displayed" => "Anzahl der angezeigten Ergebnisse",
4995"Show date of each item (not shown by default)" => "Zeige Datum jedes Objekts (wird standardmäßig nicht angezeigt)",
4996"Show feed descriptions (not shown by default)" => "Zeige Feed Beschreibungen (wird standardmäßig nicht angezeigt)",
4997"Show authors (not shown by default)" => "Zeige Autoren (wird standardmäßig nicht angezeigt)",
4998"URL to a favicon to put before each entry" => "URL zu einem Favicon, das vor jeden Eintrag gesetzt wird",
4999"Show the title of the feed (shown by default)" => "Zeige den Titel des Feeds (wird standardmäßig angezeigt)",
5000"Scroll" => "Scroll",
5001"Show animated text that scrolls up or down" => "Zeige animierten Text, der hoch oder runter scrollt",
5002"SourceForge" => "SourceForge",
5003"Creates a link to SourceForge tracker items" => "Erstellt einen Link zu SourceForge Trackereinträgen",
5004"Group ID" => "Gruppen-ID",
5005"SourceForge project ID (shows as group_id in the URL of a tracker item" => "SourceForge Projekt-ID (zeigt sich als group_id in der URL des Trackereintrages",
5006"SourceForge tracker ID (shows as atid in the URL of a tracker item" => "SourceForge Tracker-ID (zeigt sich als atid in der URL des Trackereintrages",
5007"SourceForge item ID (shows as aid in the URL of a tracker item" => "SourceForge Eintrag-ID (zeigt sich als aid in der URL des Trackereintrages",
5008"Link title" => "Linktitel",
5009"ShareThis" => "ShareThis",
5010"Add a ShareThis button" => "Füge eine ShareThis-Schaltfläche ein",
5011"Send Services" => "Sende-Dienst",
5012"AIM" => "AIM",
5013"Button Style" => "Schaltflächenstil",
5014"Rotate Image" => "Rotierungsbild",
5015"Multiple Icons" => "Multiple Symbole",
5016"First Services Shown" => "Erster anzuzeigender Dienst",
5017"Custom link text for the button" => "Benutzerdefinierter Text für die Schaltfläche",
5018"Header Title" => "Kopftitel",
5019"Optional header title text for the widget" => "Optionales Kopftiteltext für das Widget",
5020"Header Background" => "Kopfhintergrund",
5021"Header Text Color" => "Textfarbe Kopf",
5022"HTML color code (not color name) for the header text if an optional header title is used" => "HTML Farbcode (nicht Farbname) für den Kopftext wenn ein optionaler Kopftitel benutzt wird",
5023"Link text color for services" => "Linktextfarbe für Dienste",
5024"HTML color code (not color name) for the link text for all send and post services shown in the widget" => "HTML Farbcode (nicht Farbname) für Linktext für ale Sende- und Eintragsdienste, die im Widget angezeigt werden",
5025"Embedded Elements" => "Eingebettete Elemente",
5026"Sheet" => "Tabelle",
5027"Display data from a TikiSheet" => "Zeige Daten aus einer Tiki Tabelle",
5028"Spreadsheet Heading" => "Tabellenkopf",
5029"Sheet Url Location" => "Tabellen URL",
5030"Height in pixels or percentage. Default value is complete spreadsheet height" => "Höhe in Pixel oder Prozentsatz. Standardwert ist die vollständige Tabellenhöhe",
5031"Show subsheets" => "Zeige Untertabellen",
5032"Apply custom CSS class to the containing div" => "Benutzerdefinierte CSS-Klasse für das enthaltende DIV",
5033"New sheet in page: " => "Neue Tabelle aus Seite: ",
5034"Create New Sheet" => "Erstelle neue Tabelle",
5035"Error loading spreadsheet" => "Fehler beim Laden der Tabelle",
5036"Edit Sheet" => "Sheet bearbeiten",
5037"Collect Anonymous Shopper Info" => "Sammele Informationen über anonymen Einkäufer",
5038"PluginShopperinfo" => "PluginShopperinfo",
5039"Values to be collected" => "Zu sammelnde Werte",
5040"Names of values to be collected separated by : as defined in shopper profile" => "Namen der Werte, die gesammelt werden sollen, getrennt durch : so wie im Einkaufsprofile definiert",
5041"Labels for the values to be collected" => "Bezeichnungen für die zu sammelnden Werte",
5042"Show even if logged in" => "Zeige auch, wenn angemeldet",
5043"Normally this is used for anonymous users but sometimes may be used when logged in also" => "Normalerweise wird dies für anonyme Benutzer verwendet, wird ggf. aber auch benötigt, wenn angemeldet",
5044"Show Pages" => "Seite anzeigen",
5045"Find pages by searching within page names" => "Finde Seiten durch Suchen in den Seitennamen",
5046"Search criteria" => "Suchkriterium",
5047"Maximum amount of results displayed" => "Maximale Menge von angezeigten Ergebnissen",
5048"Display page name and/or description. Both displayed by default" => "Zeige Seitenname und/oder Beschreibung an. Standardmäßig wird beides angezeigt",
5049"Name & Description" => "Name & Beschreibung",
5050"Add Bibliography" => "Bibliographie beifügen",
5051"Signature" => "Unterschrift",
5052"Skype" => "Skype",
5053"Name or number to call or chat with" => "Name oder Nummer der/die angerufen oder mit dem gechattet werden soll",
5054"Set whether to call or chat. Default is chat" => "Lege fest, ob angerufen oder gechattet werden soll. Standard ist Chat",
5055"Call" => "Aufruf",
5056"Chat" => "Chat",
5057"Show status" => "Zeige Status",
5058"yes" => "ja",
5059"click to" => "klicke auf",
5060"Slider" => "Gleiter",
5061"Content separated by \"/////\"" => "Inhalte, getrennt durch /////",
5062"Slider Titles" => "Gleiterüberschriften",
5063"The theme to use in slider" => "Das im Gleiter zu benutzende Theme",
5064"Expand" => "Erweitern",
5065"Show Multiple" => "Zeige Multiple",
5066"Set this value to a number and it will show that many slides at once" => "Trage eine Zahl ein und es werden soviele Gleiter auf einmal angezeigt",
5067"Navigation" => "Navigation",
5068"Toggle Arrows" => "Pfeile umschalten",
5069"Toggle Controls" => "Steuerung umschalten",
5070"Enable Arrows" => "Aktiviere Pfeile",
5071"Enable Navigation" => "Aktiviere Navigation",
5072"Enable Start Stop" => "Aktiviere Start/Stop",
5073"Enable Keyboard" => "Aktiviere Tastatur",
5074"Auto Play" => "Automatisch Abspielen",
5075"Auto Play Locked" => "Sperrung beim automatischen Abspielen",
5076"Auto Play Delayed" => "Verzögerung beim automatischen Abspielen",
5077"Pause On Hover" => "Pause beim Überfahren mit Maus",
5078"Stop At End" => "Stop am Ende",
5079"Time in milliseconds between slideshow transitions (in AutoPlay mode)" => "Zeit zwischen den Dias in Millisekunden (im AutoPlay Betrieb)",
5080"Resume On Video End" => "Fortsetzen nach Videoende",
5081"Valid URL" => "Gültige URL",
5082"Smarty function" => "Smarty-Funktion",
5083"Snarf" => "Stibitzen",
5084"Display the contents of another web page" => "Zeigt den Inhalt einer anderen Webseite",
5085"Full URL to the page to include" => "Volle URL zu der einzubindenden Seite",
5086"Regular Expression Pattern" => "Muster für regulären Ausdruck (RegEx)",
5087"PCRE-compliant regular expression pattern to find the parts you want changed" => "PCRE-konforme Muster für reguläre Ausdrücke, um die Teile zu finden, die sie ändern wollen",
5088"Regular Expression Replacement" => "Ersetzung für regulären Ausdruck",
5089"PCRE-compliant regular expression replacement syntax showing what the content should be changed to" => "PCRE-konformer regulärer-Ausdruck-Ersetzungsssyntax, um anzuzeigen, in was der Inhalt geändert wird",
5090"Enable/disable word wrapping of snippets of code (enabled by default)" => "Zeilenumbruch bei Codeschnippseln aktivieren/deaktivieren (standardmäßig aktiviert",
5091"Parse wiki syntax within the code snippet (not parsed by default)" => "Parse Wiki Syntax innerhalb von Codeschnippseln (standardmäßig wird nicht geparst)",
5092"Switch the text display from left to right to right to left" => "Schalte die Textanzeige von links-nach-rechts zu rechts-nach-links um",
5093"HTML Content" => "HTML-Inhalt",
5094"Cache URL" => "Cache-URL",
5095"Text to click on to fetch the URL via Ajax" => "Text zum klicken, um die URL mit Ajax abzurufen",
5096"Sort lines of text" => "Sortiere Textzeilen",
5097"Data to sort, one entry per line" => "Zu sortierende Daten. Ein Eintrag pro Zeile",
5098"Order" => "Reihenfolge",
5099"Set the sort order of lines of content (default is ascending)" => "Sortierreihenfolge des Inhalts festlegen (Standard ist absteigend)",
5100"Reverse" => "Umgekehrt",
5101"Shuffle" => "mischen",
5102"Generate the colspan attribute if columns are missing" => "Generiere das COLSPAN Attribut, wenn Spalten fehlen",
5103"Fixed Size" => "Feste Größe",
5104"Generate the width attribute for the columns" => "Generiere das WIDTH Attribut für die Spalten",
5105"SQL" => "SQL",
5106"Query a MySQL database and display the results" => "Frage eine MySQL Databank ab und zeige die Ergebnisse",
5107"DSN Name" => "DSN-Name",
5108"Missing db param" => "Datenbank-Parameter fehlt",
5109"Could not obtain valid DSN connection" => "Erhalte keine gültige DSN-Verbindung",
5110"Stat" => "Statistik",
5111"Show various statistics for an object" => "Zeige verschiedene Statistiken zu einem Objekt",
5112"Article & Tracker Item" => "Artikel & Trackereintrag",
5113"Article & Tracker Item & Wiki" => "Artikel & Trackereintrag & Wiki",
5114"Article & Wiki" => "Artikel & Wiki",
5115"Article & Wiki & Tracker Item" => "Artikel & Wiki & Trackereintrag",
5116"Tracker Item & Article" => "Trackereintrag & Artikel",
5117"Tracker Item & Article & Wiki" => "Trackereintrag & Artikel & Wiki",
5118"Tracker Item & Wiki" => "Trackereintrag & Wiki",
5119"Tracker Item & Wiki & Article" => "Trackereintrag & Wiki & Artikel",
5120"Wiki & Article" => "Wiki & Artikel",
5121"Wiki & Article & Tracker Item" => "Wiki & Artikel & Trackereintrag",
5122"Wiki & Tracker Item" => "Wiki & Trackereintrag",
5123"Wiki & Tracker Item & Article" => "Wiki & Trackereintrag & Artikel",
5124"Parent ID" => "Übergeordnete ID",
5125"Enter a tracker ID to restrict stats to that tracker (for use with trackeritems only)" => "Trage eine Tracker-ID ein, um die Statistiken auf diesen Tracker zu beschränken (nur für die Benutzung mit Trackereinträgen)",
5126"Last 24 Hours" => "Letzten 24 Stunden",
5127"Added" => "Hinzugefügt",
5128"Added and Viewed" => "Hinzugefügt und angesehen",
5129"Viewed" => "Angesehen",
5130"Viewed & Added" => "Hinzugefügt & angesehen",
5131"Last 7 Days" => "Letzte 7 Tage",
5132"This Week" => "Diese Woche",
5133"Last Month" => "Letzter Monat",
5134"This Month" => "Dieser Monat",
5135"Last Year" => "Letztes Jahr",
5136"This Year" => "Dieses Jahr",
5137"Incorrect parameter: " => "Falscher Parameter: ",
5138"Subscript" => "Tiefgestellt",
5139"Apply subscript font to text" => "Text tieferstellen (subscript)",
5140"Subscribe Group" => "Anmeldung bei Gruppe",
5141"Allow users to subscribe to a group" => "Erlaube es Benutzer sich bei einer Gruppe anzumelden",
5142"text displayed before the button" => "Text, der vor der Schaltfläche angezeigt wird",
5143"Group name to subscribe to or unsubscribe from" => "Name der Gruppe zum Anschließen/Abmelden",
5144"Subscribe Text" => "Anmeldetext",
5145"Subscribe" => "Abonnieren",
5146"Unsubscribe Text" => "Abmeldetext",
5147"Unsubscribe" => "Abmelden",
5148"Subscribe Action" => "Anmeldeaktion",
5149"Unsubscribe Action" => "Abmeldeaktion",
5150"Post-subscribe URL" => "URL nach Anmeldung",
5151"URL to send the user to after subscribing, if required" => "URL auf die ein Benutzer nach Anmeldung weitergeleitet wird (wenn erforderlich)",
5152"Post-unsubscribe URL" => "URL nach Abmeldung",
5153"URL to send the user to after unsubscribing, if required" => "URL auf die ein Benutzer nach Abmeldung weitergeleitet wird (wenn erforderlich)",
5154"Not Default Group" => "Nicht Standardgruppe",
5155"Default Group Action" => "Standard Gruppenaktion",
5156"Default group button label. Will subscribe to the group first if not already a member" => "Standard Gruppenschaftflächenbezeichnung. Tritt dieser Gruppe zuerst bei, wenn nicht bereits Mitglied",
5157"Not Default Group Action" => "Nicht Standard Gruppenaktion",
5158"Stop this being default group button label. Does not unsubscribe from the group" => "Stoppe dies als standard Gruppenschaftflächenbezeichnung. Meldet nicht von der Gruppe ab",
5159"Group name to set as default when user stops this group being it" => "Gruppenname, der als Standardgruppe festgelegt wird, wenn Benutzer diese Gruppe als Standard abwählt",
5160"Subscribe Groups" => "Gruppenanmeldung",
5161"Allow users to subscribe to a list of groups" => "Erlaube es Benutzer sich bei einer Liste von Gruppen anzumelden",
5162"Show Subscribe Box" => "Zeige Anmeldebox",
5163"Subscribe Box Style" => "Stil der Anmeldebox",
5164"Show Default" => "Zeige Standard",
5165"Group Description" => "Gruppenbeschreibung",
5166"Show the description of the group (not shown by default)" => "Zeigt die Beschreibung der Gruppe (wird standardmäßig nicht angezeigt)",
5167"Colon-separated list of groups. By default the list of groups available to the user" => "Durch Doppelpunkt getrennte Liste von Gruppen. Standardmäßig die Liste von Gruppen, die für den Benutzer verfügbar sind",
5168"Only list groups that include the group being specified here" => "Liste nur Gruppen auf, welche die hier angegebene Gruppe beinhalten",
5169"Default URL" => "Standard-URL",
5170"Page user will be directed to after clicking on icon to change default group" => "Seite, auf die der Benutzer weitergeleitet wird, nachdem er das Symbol zur Änderung der Standardgruppe angeklickt hat",
5171"Leader Group Name" => "Gruppenname Leiter",
5172"Pending Users Group Name" => "Gruppennahme für anhängige Anmeldungen",
5173"Group Management Page Name" => "Seitenname Gruppenverwaltung",
5174"Hide link for groups including" => "Link zu eingeschlossenen Gruppen verstecken",
5175"Hide link to group home page for groups that include the group being specified here" => "Verstecke den Link zur Gruppen-Homepage bei Gruppen, welche die hier angegebene beinhalten",
5176"Always allow leaving group" => "Jederzeit das Verlassen der Gruppe erlauben",
5177"You do not have permission to subscribe to groups" => "Du hast keine Berechtigung, Gruppen beizutreten",
5178"Subscribe to newsletter" => "Newsletter abonnieren",
5179"Allow users to subscribe to a newsletter" => "Erlaube Benutzer einen Newsletter zu abonnieren",
5180"Invitation message" => "Einladungsnachricht",
5181"Newsletter ID" => "Newsletter-ID",
5182"Confirmation Message" => "Bestätigungsnachricht",
5183"Confirmation message after posting form. The plugin body is then the button label" => "Bestätigungsnachricht nachdem das Formular gesendet wurde. Der Plugin-Hauptteil ist dann die Schaltflächenbezeichnung",
5184"Button label. The plugin body is then the confirmation message" => "Schaltflächenbezeichnung. Der Hauptteil des Plugins ist dann die Bestätigungsnachricht",
5185"Already subscribed" => "Bereits abonniert",
5186"Superscript" => "Hochgestellt",
5187"Apply superscript font to text" => "Text hochstellen (superscript)",
5188"Wiki Page to redirect the user after his vote" => "Wiki Seite, auf die nach Abgabe der Abstimmung weitergeleitet wird",
5189"Arrange content in tabs" => "Arrangiere Inhalt in Tabs",
5190"Tabs content, separated by \"/////\"" => "Inhalte der Tabs, getrennt durch /////",
5191"Tabset Name" => "Tabset Name",
5192"Tab Titles" => "Tab Titel",
5193"Toggle Tabs" => "Tabs umschalten",
5194"Allow toggling between tabs and no-tabs view" => "Erlaubt es zwischen Tab- und Ohne-Tab-Ansicht umzuschalten",
5195"Inside Pretty Tracker" => "Innerhalb schöner Tracker",
5196"Parse pretty tracker variables within tabs" => "Parse Schöne-Tracker-Variablen innerhalb von Tabs",
5197"No tab title specified. At least one must be specified in order for the tabs to appear" => "Kein Tab Titel angegeben. Es muss aber mindestens einer angegeben werden, damit die Tabs dargestellt werden",
5198"Apply an HTML tag to content" => "Wende eine HTML Tag auf einen Inhalt an",
5199"Tag Name" => "Tag-Name",
5200"Equivalent to the style attribute of an HTML tag" => "Gleichbedeutend mit dem Style-Attribut eines HTML-Tag",
5201"Timeline" => "Zeitleiste",
5202"Display a timeline" => "Zeigt eine Zeitleiste",
5203"Primary Scale Unit" => "Primäre Skaleneinheit",
5204"Decade" => "Jahrzent",
5205"Century" => "Jahrhundert",
5206"Secondary Scale Unit" => "Sekundäre Skaleneinheit",
5207"TimeSheet" => "Zeiterfassung",
5208"Title Search" => "Titelsuche",
5209"Search Criteria" => "Suchkriterien",
5210"Portion of a page name" => "Teil eines Seitennamens",
5211"Also show page hits or user" => "Zeige ebenfalls Seitentreffer oder Benutzer",
5212"Pipe-separated list of page names to exclude from results" => "Mit Senkrechtstrichen getrennte Liste von Seitennamen, die vom Suchergebnis ausgeschlossen werden sollen",
5213"No Header" => "Kein Kopf",
5214"No pages found for title search" => "Titelsuche hat keine Seiten gefunden",
5215"One page found for title search" => "Titelsuche hat eine Seite gefunden",
5216"pages found for title search" => "Seiten bei Titelsuche gefunden",
5217"Table of Contents (Structure)" => "Inhaltsverzeichnis (Struktur)",
5218"Structure ID" => "Struktur-ID",
5219"Order items in ascending or descending order (default is ascending)" => "Sortiere Objekte in auf- oder absteigender Reihenfolge. Standardmäßig wird absteigend sortiert",
5220"Show Numbering" => "Zeige Nummerierung",
5221"Display the section numbers or not" => "Zeige die Abschnittnummerierung oder nicht",
5222"Style to apply" => "Anzuwendender Stil",
5223"Admin" => "Verwalten",
5224"Translate" => "Übersetzen",
5225"Translate text to the user language" => "Übersetze Text in die Sprache des Benutzer",
5226"Numeric value representing the tracker ID" => "Numerischer Wert der Tracker-ID",
5227"Fields" => "Felder",
5228"Show the tracker's description (not shown by default)" => "Zeige die Tracker-Beschreibung (wird standardmäßig nicht gezeigt)",
5229"Mark Mandatory" => "Als zwingend markieren",
5230"Indicate mandatory fields with an asterisk (shown by default)" => "Zwingende Felder mit einem Stern versehen (wird standardmäßig so gezeigt)",
5231"Show Status" => "Zeige Status",
5232"Show the status of the items (not shown by default)" => "Zeige den Status der Einträge (wird standardmäßig nicht gezeigt)",
5233"Embedded" => "eingebettet",
5234"URL Target" => "URL-Ziel",
5235"Self" => "selbst",
5236"Overwrite" => "Überschreiben",
5237"Label for the reset button, to return all fields to their default values" => "Bezeichnung der Reset-Schaltfläche, um alle Werte auf die Standardwerte zurückzusetzen",
5238"reset" => "zurücksetzen",
5239"Status of the item used in combination with" => "Status des benutzten Eintrages in Kombination mit",
5240"or" => "oder",
5241"ItemId" => "Eintrag-ID",
5242"Ignore ItemId" => "Ignoriere Eintrag-ID",
5243"Template File" => "Vorlagendatei",
5244"New Status" => "Neuer Status",
5245"Registration Fields" => "Registrierungsfelder",
5246"Output To Wiki" => "Ausgabe an Wiki",
5247"Discard After Output" => "Nach Ausgabe verwerfen",
5248"Template Page" => "Vorlagenseite",
5249"Multiple Fill Fields" => "Multiple Felder füllen",
5250"Colon-separated list of default values for Multiple Fill Fields" => "Mit Doppelpunkt getrennte Liste von Standardwerten zur Füllung multipler Felder",
5251"Embed the tracker in a form tag" => "Bette den Tracker in ein Form-Tag ein",
5252"The page to output the results to already exists. Try another name" => "Die Seite, auf die die Ergebnisse ausgegeben werden sollen, existiert bereits. Versuche einen anderen Namen",
5253"Tracker was modified at " => "Tracker wurde verändert auf ",
5254"Incorrect fieldId" => "Ungültige FeldID",
5255"Following fields are incorrect" => "Die folgenden Felder sind nicht korrekt",
5256"Missing wiki template page \"%0\"" => "Es fehlt die Wiki Vorlagenseite \"%0\"",
5257"Each line is a list of %d field values separated with: %s" => "Jede Zeile ist eine Liste von %d Feldwerten, getrennt mit: %s",
5258"You do not have permission to insert an item" => "Du hast keine Berechtigung einen Eintrag einzufügen",
5259"Incorrect item" => "Falscher Eintrag",
5260"You do not have permission to modify an item" => "Du hast keine Berechtigung einen Eintrag zu verändern",
5261"The page to output the results to contains the following prohibited characters: %0. Try another name" => "Die Seite, auf welche die Ergebnisse ausgegeben werden sollen, enthält ungültige Zeichen, nämlich: %0. Versuche einen anderen Namen",
5262"Passwords do not match" => "Passwörter stimmen nicht überein",
5263"Insert one item per line" => "Füge einen Eintrag pro Zeile hinzu",
5264"Fields marked with an * are mandatory." => "Mit * markierte Felder sind zwingend.",
5265"Default View" => "Standardansicht",
5266"Tracker Comments" => "Trackerkommentare",
5267"Item Count" => "Eintragzähler",
5268"Determines whether the number of items will be shown (not shown by default)" => "Legt fest, ob die Zahl der Einträge angezeigt wird (wird standardmäßig nicht gezeigt)",
5269"Enter a username to select the items of the current user" => "Trage einen Benutzernamen ein, um die Einträge des gegenwärtigen Benutzers auszuwählen",
5270"a user name" => "ein Benutzername",
5271"Comments found" => "Kommentare gefunden",
5272"Filters" => "Filter",
5273"Display List" => "Anzeigeliste",
5274"Show the full list (before filtering) initially (filtered list shown by default)" => "Zeige anfänglich vollständige Liste (vor Filterung) (standardmäßig wird gefilterte Liste angezeigt)",
5275"Displays all the filters on the same line (not shown on same line by default)" => "Zeigt alle Filter in der gleichen Zeile an (standardmäßig nicht in der gleichen Zeile angezeigt)",
5276"Yes with field label in dropdown" => "Ja mit Feldbezeichnung in Ausklapplistenfeld",
5277"No Toggle" => "Kein Umschalten",
5278"Export CSV" => "CSV exportieren",
5279"Label for an export button. Leave blank to show the usual \"Filter\" button instead" => "Bezeichnung für die Exportierenschaltfläche. Leer lassen um \"Filter\" anzuzeigen",
5280"Display Mapview and Listview buttons" => "Zeige Schaltflächen für Karten- und Listenansicht",
5281"Tracker Filter" => "Trackerfilter",
5282"Create a form to filter tracker fields" => "Erstelle eine Formular, um Trackerfelder zu filtern",
5283"notice" => "Hinweis",
5284"tracker field type not processed yet" => "Tracker Feldtyp noch nicht bearbeitet",
5285"Tracker If" => "Tracker wenn",
5286"Display content based on results of a tracker field test" => "Zeige Inhalt basierend auf Ergebnissen eines Trackerfeld-Tests",
5287"Ignore" => "Ignorieren",
5288"Ignore test in edit mode" => "Ignoriere Test in Bearbeitungsmodus",
5289"Copy Tracker Item" => "Kopiere Trackereintrag",
5290"PluginTrackerItemCopy" => "PluginTrackerItemCopy",
5291"New Values" => "Neue Werte",
5292"ID of item to make copy of, otherwise input is asked for" => "ID des Eintrages von dem eine Kopie erstellt wird. Andernfalls wird nach einer Eingabe gefragt",
5293"Make this number of copies on load" => "Erstelle Anzahl von Kopien beim Laden",
5294"Set the number of copies to make on load of plugin automatically" => "Legt die Anzahl von Kopien fest, die das Plugin beim Laden automatisch erstellt",
5295"Returns array non-interactively" => "Gibt Array nicht interaktiv zurück",
5296"Missing mandatory parameters" => "Es fehlen erforderliche Parameter",
5297"Number of update fields do not match new values" => "Anzahl von Update-Feldern stimmt nicht mit neuen Werten überein",
5298"Tracker Item Field" => "Tracker Eintrag-Feld",
5299"Display or test the value of a tracker item field" => "Zeige oder teste den Wert eines Trackerfeldes",
5300"Numeric value representing the field ID displayed or tested" => "Numerischer Wert, der die Feld-ID repräsentiert, welche angezeigt oder gestestet wird",
5301"Colon-separated list of field IDs. Default is all fields" => "Durch Doppelpunkt getrennte Liste von FeldIDs. Standardmäßig alle Felder",
5302"Status of the tracker item" => "Status des Trackereintrags",
5303"Open & Pending" => "Offen & unerledigt",
5304"Open & Closed" => "Offen & geschlossen",
5305"Pending & Closed" => "Unerledigt & geschlossen",
5306"Open, Pending & Closed" => "Offen, unerledigt & geschlossen",
5307"Value to compare against" => "Wert, gegen den verglichen werden soll",
5308"You are not allowed to view this item" => "Du hast keine Berechtigung diesen Eintrag anzusehen",
5309"You don't have permission to view this field" => "Du hast keine Berechtigung dieses Feld anzusehen",
5310"Sticky Popup" => "Klebriges Popup",
5311"Display the title of the tracker (not shown by default)" => "Zeige den Titel des Trackers an (wird standardmäßig nicht gezeigt)",
5312"Show Links" => "Zeige Links",
5313"Row" => "Reihe",
5314"Show Item Count" => "Zeige Eintragzähler",
5315"Show the number of items found (not shown by default)" => "Zeige die Nummer von gefundenen Einträgen (standardmäßig nicht angezeigt)",
5316"Show Initials" => "Zeige Anfangsbuchstaben",
5317"Last Modification Date" => "Datum der letzten Veränderung",
5318"Show Field Name" => "Zeige Feldnamen",
5319"Use the field names as column titles (used by default)" => "Benutze die Feldnamen als Spaltentitel (standardmäßig so benutzt)",
5320"Show Item Rank" => "Zeige Eintragrang",
5321"Show item ranks (not shown by default)" => "Zeige Rang des Eintrages (standardmäßig nicht angezeigt)",
5322"Only show items matching certain status filters (only items with open status shown by default)" => "Zeige nur Objekte, die einen bestimmten Status haben (standardmäßig werden nur Objekte mit dem Status: offen angezeigt)",
5323"Sort Choice" => "Sortiersart",
5324"Offset of first item. Default is no offset" => "Versatz des ersten Objekts. Standardmäßig kein Versatz",
5325"Fix offset always (no pagination)" => "Immer fester Abstand (keine Paginierung)",
5326"Show Pagination" => "Zeige Paginierung",
5327"Determines whether pagination will be shown (shown by default)" => "Legt fest, ob Paginierung angezeigt wird (wird standardmäßig angezeigt)",
5328"Filter Field" => "Filter Feld",
5329"Colon-separated list of fields to allow filtering on" => "Doppelpunktgetrennte Liste von Feldern, nach denen gefiltert werden darf",
5330"Filter Value" => "Filter Wert",
5331"Exact Value" => "genauer Wert",
5332"goIfOne" => "Nur 1 Ergebnis",
5333"More link pointing to specified URL instead of default tracker item link" => "Mehr-Link, der auf eine bestimmte URL zeigt anstelle auf den Standard Tracker-Eintrag-Link",
5334"View User" => "Benutzer ansehen",
5335"Will display the items of the specified user" => "Zeigt die Objekte des angegebenen Benutzers",
5336"Ignore the itemId url parameter when filtering list (not ignored by default)" => "Ignoriere den EintragID-URL-Parameter beim Filtern der Liste (wird standardmäßig nicht ignoriert)",
5337"List Mode" => "Listenmodus",
5338"Comma Separated Values" => "Kommagetrennte Werte",
5339"Export Button" => "Exportschaltfläche",
5340"Show an export button (not shown by default)" => "Zeige eine Exportierenschaltfläche (standardmäßig nicht angezeigt)",
5341"Compute" => "Bereche",
5342"fieldId" => "FeldID",
5343"Silent" => "still",
5344"Show Delete" => "Zeige Löschen",
5345"Show Open Item" => "Zeige offenen Eintrag",
5346"Show an open item  option (not shown by default)" => "Zeige Option für offenen Eintrag (wird standardmäßig nicht gezeigt)",
5347"Show Close Item" => "Zeige geschlossenen Eintrag",
5348"Show a close item option (not shown by default)" => "Zeige Option für geschlossenen Eintrag (wird standardmäßig nicht gezeigt)",
5349"Show Pending Item" => "Zeige anstehenden Eintrag",
5350"Show a pending item option (not shown by default)" => "Zeige Optionen für einen anstehenden Eintrag (standardmäßig nicht angezeigt)",
5351"Show Watch Button" => "Zeige Beobachtenschaltfläche",
5352"Show a watch button (not shown by default)" => "Zeige eine Beobachtungsschaltfläche (standardmäßig nicht angezeigt)",
5353"Show Feed Button" => "Zeige Feed-Schaltfläche",
5354"Show an RSS feed button (not shown by default)" => "Zeige eine RSS-Feed-Schaltfläche (standardmäßig nicht angezeigt)",
5355"Calendar Field IDs" => "Kalenderfeld-IDs",
5356"Calendar View Mode" => "Kalenderansichtsmodus",
5357"Calendar view type time span (default is month)" => "Kalenderansichtsspanne (Standard ist month für Monat)",
5358"Two months" => "Two months",
5359"Trimester" => "Trimester",
5360"Calendar Popup" => "Kalender-Popup",
5361"Beginning of Month" => "Beginn des Monats",
5362"Set whether calendar will begin at the beginning of the month (does by default)" => "Lege fest, ob der Kalender am Monatsanfang beginnen soll (ist standardmäßig so eingestellt)",
5363"Show calendar navigation bar (shown by default)" => "Zeige Kalendernavigationsbalken (standardmäßig angezeigt)",
5364"Partial" => "Teilweise",
5365"Calendar Title" => "Kalendertitel",
5366"Enter a title to display a calendar title (not set by default)" => "Lege einen Titel für den Kalender fest (standardmäßig nicht eingestellt)",
5367"Calendar Delta" => "Kalender-Abweichung",
5368"Set the calendar delta that will be shown (not set by default)" => "Lege die Kalenderabweichung fest, die angezeigt wird (standardmäßig nicht eingestellt)",
5369"Plus Month" => "Plus Monat",
5370"Minus Month" => "Minus Monat",
5371"Plus Two months" => "Plus Two months",
5372"Minus Two months" => "Minus Two months",
5373"Display Spreadsheet" => "Zeige Tabelle",
5374"Display tracker as a spreadsheet (not used by default)" => "Zeige Tracker als Tabelle (standardmäßig nicht benutzt)",
5375"Force Compile" => "Erzwinge Zusammenstellen",
5376"Period type" => "Abschnittstyp",
5377"Time period after creation or after modification" => "Zeitabschnitt nach Erstellung oder nach Veränderung",
5378"Creation" => "Erstellung",
5379"Modification" => "Veränderung",
5380"Allow all displayed fields to be editable" => "Gestatte, dass alle angezeigte Felder veränderbar sind",
5381"Tracker List" => "Trackerliste",
5382"List, filter and sort the items in a tracker" => "Liste auf, filtere und sortiere Einträge eines Trackers",
5383"incorrect filterfield" => "falsches Filterfeld",
5384"Error in tracker ID" => "Fehler in der Tracker-ID",
5385"No field indicated" => "Kein Feld angegeben",
5386"Check Tracker Passcodes" => "Prüfe Tracker Passwörter",
5387"PluginTrackerpasscode" => "PluginTrackerpasscode",
5388"Tracker Prefill" => "Tracker Vorfüllung",
5389"Create a button to prefill tracker fields" => "Erstelle eine Schaltfläche, um Tracker vorauszufüllen",
5390"URL Parameters" => "URL-Parameter",
5391"Field 1" => "Feld 1",
5392"Field ID for the first field" => "Feld-ID für das erste Feld",
5393"Value 1" => "Wert 1",
5394"Content that should be used to prefill the field" => "Inhalt, der zur Vorfüllung des Feldes genutzt werden soll",
5395"Field 2" => "Feld 2",
5396"Field ID for the second field" => "Feld-ID für das zweite Feld",
5397"Value 2" => "Wert 2",
5398"Field 3" => "Feld 3",
5399"Field ID for the third field" => "Feld-ID für das dritte Feld",
5400"Value 3" => "Wert 3",
5401"Field 4" => "Feld 4",
5402"Field ID for the fourth field" => "Feld-ID für das vierte Feld",
5403"Value 4" => "Wert 4",
5404"Field 5" => "Feld 5",
5405"Field ID for the fifth field" => "Feld-ID für das fünfte Feld",
5406"Value 5" => "Wert 5",
5407"Field 6" => "Feld 6",
5408"Field ID for the sixth field" => "Feld-ID für das sechste Feld",
5409"Value 6" => "Wert 6",
5410"Field 7" => "Feld 7",
5411"Field ID for the seventh field" => "Feld-ID für das siebte Feld",
5412"Value 7" => "Wert 7",
5413"Field 8" => "Feld 8",
5414"Field ID for the eighth field" => "Feld-ID für das achte Feld",
5415"Value 8" => "Wert 8",
5416"Tracker Stats" => "Tracker Statistik",
5417"Display statistics about a tracker." => "Zeige Statistiken zu einem Tracker.",
5418"Only show items matching certain status filters" => "Zeige nur solche Einträge, die mit bestimmten Statusfiltern übereinstimmen",
5419"invalid status" => "ungültiger Status",
5420"incorrect fieldId" => "falsche Feld-Id",
5421"Tracker Timeline" => "Tracker Zeitleiste",
5422"Show a timeline view of a tracker" => "Zeige einen Zeitleistenansicht eines Trackers",
5423"Title Field" => "Titellfeld",
5424"Tracker Field ID containing the item title" => "Tracker Feld-ID, die den Eintragtitel enthält",
5425"Summary Field" => "Summenfeld",
5426"Element Group" => "Elementgruppe",
5427"Lower Bound" => "Untere Grenze",
5428"Upper Bound" => "Obere Grenze",
5429"Unit of time to use for the primary scale (default to hour - * SIMILE only)" => "Zeiteinheit für die primäre Skala (Standard ist Stunde - * nur Vergleich)",
5430"Decade *" => "Dekade *",
5431"Century *" => "Jahrhundert *",
5432"Unit of time to use for the secondary scale (default to empty - * SIMILE only)" => "Zeiteinheit für die sekundäre Skala (Standard ist leer - * nur Vergleich)",
5433"Timeline height" => "Höhe Zeitleiste",
5434"Lower band height" => "Höhe untere Leiste",
5435"Link Group Name" => "Link Gruppenname",
5436"Convert the group name to a link" => "Konvertiere den Gruppennamen zu einem Link",
5437"Page Link Field" => "Seitenlink-Feld",
5438"Tracker Field ID containing the page name for item details" => "Tracker Feld-ID, die den Seitennamen für Eintragdetails enthält",
5439"SIMILE Timeline" => "SIMILE Zeitleiste",
5440"Use the SIMILE Timeline Widget" => "Benutze das SIMILE Zeileisten-Widget",
5441"Image Field" => "Bildfeld",
5442"Tracker Field ID containing in image" => "Tracker Feld-ID, die ein Bild enthält",
5443"Missing parameter: %0" => "Fehlender Parameter: %0",
5444"Start date after end date" => "Startdatum liegt nach dem Enddatum",
5445"Tracker Toggle" => "Tracker umschalten",
5446"Numeric value representing the field ID tested" => "Numerischer Feld-ID des zu testenden Feldes",
5447"HTML id of the element that is toggled" => "HTML-ID des Elements, das umgeschaltet wird",
5448"Trade" => "Handel",
5449"Currency depends on the selected registry" => "Währung hängt von gewählter Registrierung ab",
5450"Registry to trade in. Default: site preference (or first in list when more than one)" => "Registrierung in die eingetauscht werden soll. Standard: Site-Einstellung (oder erste in der Liste, wenn mehr als eine)",
5451"Currency to trade in. Default: Cclite currency preference for registry set above" => "Währung in die eingetauscht werden soll. Standard: Cclite Währungseinstellung für die oben eingestellte Registierung",
5452"Leave empty to display an input box" => "Lasse leer, um eine Eingabebox anzuzeigen",
5453"Offered or wanted item" => "Angebotenes oder gesuchtes Objekt",
5454"Offered" => "Angebotenes",
5455"Wanted" => "Gesucht",
5456"Title of the input form" => "Titel des Eingabeformulars",
5457"Please log in" => "Bitte anmelden",
5458" needs to validate their account" => " muss sein Benutzerkonto validieren",
5459"Transclude" => "Vorlageneinbindung",
5460"PluginTransclude" => "PluginTransclude",
5461"Include the content of another page with certain changes" => "Binde den Inhalt einer anderen Seite mit gewissen Änderungen ein",
5462"Name of the wiki page to use as a template for the values" => "Name der Wiki Seite, die als Vorlage für die Werte genommen werden soll",
5463"Attempt to include a page that cannot be viewed" => "Versuch eine Seite einzubinden, die nicht angesehen werden kann",
5464"Page named \"%0\" does not exist at this time" => "Die Seite \"%0\" existiert derzeit nicht",
5465"Translated" => "Übersetzt",
5466"[url] or ((wikiname)) or ((inter:interwiki)) (use wiki syntax)" => "[url] oder ((wikiname)) oder ((inter:interwiki)) (Benutze Wiki Syntax)",
5467"Flag" => "Flagge",
5468"Twitter" => "Twitter",
5469"Valid HTML color codes (with beginning #) or names" => "Gültige HTML-Farb-Codes (beginnen mit #) oder Namen",
5470"Number of pixels or the word 'auto'" => "Anzahl von Pixel oder das Wort 'auto'",
5471"Borders" => "Ränder",
5472"User Count" => "Benutzerzähler",
5473"User Link" => "Benutzerlink",
5474"Display a link to a user's information page" => "Zeige einen Link zur Informationsseite des Benutzers",
5475"User account name (which can be an email address)" => "Name des Benutzerkontos (kann eine E-Mailadresse sein)",
5476"User List" => "Benutzerliste",
5477"Display a list of registered users" => "Zeigt eine Liste registrierter Benutzer",
5478"Login Filter" => "Anmeldefilter",
5479"Separator to use between users in the list. Default: comma" => "Trennzeichen zwischen Benutzern in der Liste. Standard: Komma",
5480"User info" => "Benutzerinfo",
5481"User page" => "Benutzerseite",
5482"User pref" => "Benutzereinstellungen",
5483"Real Name" => "Tatsächlicher Name",
5484"Display the user's real name (when available) instead of login name" => "Zeige den Echtnamen des Benutzers anstelle seines Anmeldenamen (wenn verfügbar)",
5485"Filter on a group" => "Filter auf eine Gruppe",
5486"Display contents based on user preference settings" => "Zeige Inhalt basierend auf den Benutzereinstellungen",
5487"Create tabs for showing alternate versions of content" => "Erstelle Tabs um Inhalte verschiedener Versionen anzuzeigen",
5488"Default Label" => "Standardbezeichnung",
5489"Quality of the video" => "Qualität des Videos",
5490"Expand to full screen" => "Erweitere zu Vollbild",
5491"Vote" => "Bewertung",
5492"Create a tracker for voting" => "Erstelle einen Tracker für Bewertungen",
5493"Show Stats" => "Zeige Statistiken",
5494"Choose whether to show the voting results (shown by default)" => "Wähle, ob die Abstimmungsergebnisse angezeigt werden (werden standardmäßig angezeigt)",
5495"Show Stats After" => "Zeige Statistiken nach",
5496"Votings" => "Abstimmungen",
5497"Saves voting information in Smarty variables for display" => "Speichert Abstimmungsinformationen in Smarty-Variablen zur Anzeige",
5498"Object Key" => "Objektschlüssel",
5499"Object key that is used to record votes" => "Objektschlüssel für die Aufzeichnung der Abstimmungen",
5500"Return value" => "Rückgabewert",
5501"Value to display as output of plugin" => "Anzuzeigender Wert als Ausgabe des Plugins",
5502"Wanted Pages" => "Gesuchte Seiten",
5503"Show location of links to pages not yet created" => "Zeige Links zu Seiten an, die noch nicht erstellt wurden",
5504"a valid regex-expression (PCRE)" => "ein gültiger regulärer Ausdruck (PCRE)",
5505"Split By" => "Getrennt durch",
5506"The character by which ignored patterns are separated" => "Das Zeichen, durch das ignorierte Muster getrennt werden",
5507"Skip Extension" => "Überspringe Erweiterung",
5508"Whether to include external wikis in the list (not included by default)" => "Ob externe Wikis in die Liste eingebunden werden sollen (standardmäßig nicht eingebunden)",
5509"Collect" => "Sammeln",
5510"From" => "Von",
5511"Switch on debug output with details about the items (debug not on by default)" => "Schalte Debug für die Ausgabe mit Details zu den Einträgen ein (standardmäßig ist Debug nicht angeschaltet)",
5512"Memory Saver" => "Speicher-Sparer",
5513"Line break" => "Zeilenumbruch",
5514"Separate Row" => "Getrennte Zeile",
5515"Level" => "Ebene",
5516"Full" => "Voll",
5517"non-valid custom regex" => "nicht gültiger benutzerdefinierter regulärer Ausdruck (regex)",
5518", " => ", ",
5519"ignored" => "ignorierten",
5520"External Wiki" => "Externes Wiki",
5521"dash-WikiWord" => "dash-WikiWort",
5522"WikiWord" => "Wiki-Wort",
5523"not in level" => "nicht in Ebene",
5524"valid" => "gültig",
5525"End of debug output" => "Ende der Debug-Ausgabe",
5526"Wanted Page" => "gesuchte Seiten",
5527"Referenced By Page" => "Referenziert von Seite",
5528"Web Service" => "Webdienst",
5529"Complete service URL" => "Vollständige Dienste-URL",
5530"Registered service name" => "Registrierter Dienstname",
5531"Body as Parameter" => "Hauptteil als Parameter",
5532"Unknown Template" => "unbekannte Vorlage",
5533"Unknown Service" => "Unbekannter Dienst",
5534"Use HTML" => "HTML benutzen",
5535"Visibility" => "Sichtbarkeit",
5536"YouTube" => "Youtube",
5537"Movie" => "Film",
5538"Enlarge video to full screen size" => "Video auf Vollbild vergrößern",
5539"Related" => "Verwandt",
5540"Show related videos (shown by default)" => "Zeige verbundene Videos (werden standardmäßig gezeigt)",
5541"Background" => "Hintergrund",
5542"Example" => "Beispiel",
5543"HTML color code, e.g. ffffff" => "HTML Farbcode, z.B. ffffff",
5544"Plugin YouTube error: the movie parameter is empty" => "Plugin YouTube Fehler: Filmparameter nicht angegeben",
5545"Zotero Citation" => "Zotero Zitierung",
5546"Retrieves and includes a Zotero reference in the page." => "Empfängt und fügt Zoteroverweise in die Seite ein.",
5547"Reference Key" => "Referenz-Schlüssel",
5548"Reference Tag" => "Referenz-Tag",
5549"Zotero Reference List" => "Zotero-Referenzliste",
5550"Provide the list of references with a given tag" => "Stelle die Liste der Referenzen eines gegebenen Tags zur Verfügung",
5551"No results obtained. The Zotero citation server may be down" => "Keine Ergebnisse erhalten. Der Zotero-Server könnte down sein",
5552"Personal Information" => "Persönliche Informationen",
5553"User Watches" => "Benutzerbeobachtungspunkte",
5554"unicode" => "Unicode",
5555"Report Preferences" => "Berichte Einstellungen",
5556"Articles Home" => "Artikelhauptseite",
5557"User %s does not have the permission" => "Benutzer %s hat nicht die Berechtigung",
5558"The message has been sent to" => "Die Nachricht wurde gesendet an",
5559"The message will be sent to" => "Diese Nachricht wird gesendet an",
5560"User %s does not want to receive messages" => "Benutzer %s möchte keine Nachrichten erhalten",
5561"Sent box is full. Archive or delete some sent messages first if you want to send more messages." => "Ausgangsordner ist voll. Bitte ein paar verschickte Nachrichten archivieren oder löschen, damit weitere verschickt werden können.",
5562"You have to be able to receive messages in order to send them. Goto your user preferences and enable 'Allow messages from other users'" => "Zum Versenden von Nachrichten musst Du auch Antwort empfangen können. Bitte aktiviere 'Nachrichten von anderen Anwendern erlauben' in den Benutzereinstellungen.",
5563"User %s can not receive messages, mailbox is full" => "Benutzer %s kann keine Nachrichten empfangen, Briefkasten ist voll.",
5564"User %s can not receive messages" => "Benutzer %s kann keine Nachrichten empfangen.",
5565"Invalid user: %s" => "Ungültiger Benutzer: %s.",
5566"Archive is full. Delete some messages from archive first." => "Archiv ist voll! Bitte erst ein paar Nachrichten aus dem Archiv löschen.",
5567"No more messages" => "Keine weiteren Nachrichten",
5568"Action Calendar" => "Aktionenkalendar",
5569"Item types filter" => "Typfilter",
5570"If set to a list of item types, restricts the items displayed to those of one of these types. Each set is a comma-separated list of item type codes." => "Wenn Typen eingetragen werden, wird die Anzeige auf die eingetragenen Typen beschränkt. Einzelne Typen sind durch Kommas zu separieren.",
5571"Possible item type values:" => "Mögliche Typeneinträge:",
5572"Similar Content" => "Ähnlicher Inhalt",
5573"Find similar content based on tags." => "Finde ähnlichen Inhalt anhand von Tags.",
5574"Similar Content Filter" => "Filter für ähnlichen Inhalt",
5575"Display only similar content of type specified" => "Zeige nur ähnliche Inhalt wie vom angegebenen Typ",
5576"Default: \"All Content Type\"" => "Standard: \"alle Inhaltstypen\"",
5577"Options: \"article, wiki page, blog post\"" => "Optionen: \"article, wiki page, blog post\"",
5578"Broaden FreeTag Search" => "FreeTag-Suche erweitern",
5579"Find similar content that contains one of the Tags or All of the Tags" => "Finde ähnlichen Inhalt der eines oder alle der Tags enthält",
5580"Default: \"n - needs to contain all of the Tags\"" => "Standard: \"n - es müssen alle Tags enthalten sein\"",
5581"Options: \"n - Needs to contain All Tags / y - Needs to contain one of the Tags\"" => "Optionen: \"n - Es müssen alle Tags enthalten sein / y - Es muss einer der Tags enthalten sein\"",
5582"Display mode: module or header. Leave empty for module mode" => "Anzeigemodus: Modul (module) oder Kopf (header). Leer lassen für Modulmodus",
5583"Google AdSense" => "Google AdSense",
5584"Displays a text/image Google AdSense advertisement. This module should be updated to support new Google code." => "Zeigt eine Google AdSense Werbung (Text/Bild). Dieses Modul sollte aktualisiert werden, um den neuen Googlecode zu unterstützen.",
5585"ad_channel" => "ad_channel (Werbekanal)",
5586"Advertisement channel, as optionally provided by Google." => "Werbekanal, wie optional von Google bereitgestellt.",
5587"client" => "client",
5588"As provided by Google. Format: \"pub-xxxxxxxxxxxxxxxx\"" => "Wie von Google bereitgestellt. Format: \"pub-xxxxxxxxxxxxxxxx\"",
5589"display" => "display (Anzeige)",
5590"Global banner format as provided by Google. For example: \"display=468*60_as\"" => "Globales Banner-Format, wie optional von Google bereitgestellt. Z.B.: \"display=468*60_as\"",
5591"color_bg" => "color_bg",
5592"Background color, as optionally provided by Google." => "Hintergrundfarbe, wie optional von Google bereitgestellt.",
5593"color_border" => "color_border",
5594"Border color, as optionally provided by Google." => "Rahmenfarbe, wie optional von Google bereitgestellt.",
5595"color_link" => "color_link",
5596"Link color, as optionally provided by Google." => "Linkfarbe, wie optional von Google bereitgestellt.",
5597"color_text" => "color_text",
5598"Text color, as optionally provided by Google." => "Textfarbe, wie optional von Google bereitgestellt.",
5599"color_url" => "color_url",
5600"URL color, as optionally provided by Google." => "URL Farbe, wie optional von Google bereitgestellt.",
5601"Article Archives" => "Artikelarchive",
5602"Shows links to the published articles for each month." => "Zeigt Links zu veröffentlichten Artikeln für jeden Monat.",
5603"If set to \"y\", displays a button labelled \"More...\" that links to a paginated view of the selected articles." => "Wenn \"y\" eingetragen wird, erhält man eine Schaltfläche \"mehr\", die zur einer paginierten Ansicht der gewählten Artikel führt.",
5604"Default: \"n\"." => "Standard: \"n\".",
5605"If set to a category identifier, only consider the articles in the specified category." => "Wenn eine Kategorie-ID eingetragen wird, werden nur die Artikel in der angegebenen Kategorie berücksichtigt.",
5606"Example value: 13." => "Beispielswert: 13.",
5607"Topic filter (by names)" => "Themenfilter (nach Namen)",
5608"If set to a list of article topic names separated by plus signs, only consider the articles in the specified article topics. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles in the specified article topics are not considered" => "Wird Liste von Artikelthemen-Namen ausgewählt, getrennt mit Plus-Zeichen, dann berücksichtige nur die Artikel mit den angegebenen Artikelthemen. Wird der Text von einem Ausrufezeichen (\"!\") angeführt, wird der Effekt umgekehrt, d.h. es werden Artikel mit den angegebenen Themen nicht berücksichtigt",
5609"Topic filter (by identifiers)" => "Themenfilter (nach Kennung, ID)",
5610"If set to a list of article topic identifiers separated by plus signs, only consider the articles in the specified article topics. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles in the specified article topics are not considered" => "Wird Liste von Artikelthemen-Kennungen (IDs) ausgewählt, getrennt mit Plus-Zeichen, dann berücksichtige nur die Artikel mit den angegebenen Artikelthemen. Wird der Text von einem Ausrufezeichen (\"!\") angeführt, wird der Effekt umgekehrt, d.h. es werden Artikel mit den angegebenen Themen nicht berücksichtigt",
5611"Example values: 13, !13, 1+3, !1+5+7" => "Beispielwerte: 13, !13, 1+3, !1+5+7",
5612"Types filter" => "Typenfilter",
5613"If set to a list of article type names separated by plus signs, only consider the articles of the specified types. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles of the specified article types are not considered" => "Wird Liste von Artikeltypen-Namen ausgewählt, getrennt mit Plus-Zeichen, dann berücksichtige nur die Artikel mit den angegebenen Artikeltypen. Wird der Text von einem Ausrufezeichen (\"!\") angeführt, wird der Effekt umgekehrt, d.h. es werden Artikel mit den angegebenen Typen nicht berücksichtigt",
5614"Example values: Event, !Event, Event+Review, !Event+Classified+Article" => "Beispielwerte: Ereignis, !Ereignis, Ereignis+Rezension, !Ereignis+vertraulich+Artikel",
5615"Language filter" => "Sprachenfilter",
5616"If set to a language code, only consider the articles in the specified language" => "Wenn ein Sprachenkode angegeben wurde, werden nur Artikel in der angegebenen Sprache berücksichtigt",
5617"Article Topics" => "Artikelthemen",
5618"Lists all article topics with links to their articles." => "Listet alle Artikelthemen mit Links zu den jeweiligen Artikeln.",
5619"Lists the specified number of published articles in the specified order." => "Liste zu einer festgelegten Anzahl von veröffentlichten Artikeln in einer festlegbaren Reihenfolge.",
5620"Show publication time" => "Zeige Veröffentlichungsdatum",
5621"If set to \"y\", article publication times are shown." => "Wenn \"Y\" eingetragen wird, wird das Veröffentlichkeitsdatum angezeigt.",
5622"Show creation time" => "Zeige Erstellungsdatum",
5623"If set to \"y\", article creation times are shown." => "Wenn \"Y\" eingetragen wird, wird das Erstellungsdatum angezeigt.",
5624"Show rating selector" => "Zeige Bewertungsauswahl",
5625"If set to \"y\", offers the user to filter articles based on a minimum and a maximum rating." => "Wenn \"Y\" eingetragen wird, kann der Benutzer die Artikel nach minimalen und maximalen Bewertungen filtern ",
5626"Image width" => "Bildbreite",
5627"If set, displays an image for each article if one applies, with the given width (in pixels). The article's own image is used, with a fallback to the article's topic image." => "Wenn eingetragen, wird ein Bild mit der angegebenen Größe (in Pixel) zu jedem Artikel angezeigt (wenn zutreffend). Das eigene Bild des Artikels wird benutzt, mit Rückgriff auf das Bild des Artikelthemas.",
5628"If set to a category identifier, only lists the articles in the specified category." => "Wenn eine Kategorie angegeben wird, werden nur Artikel in dieser Kategorie aufgelistet.",
5629"If set to a list of article topic names separated by plus signs, only lists the articles in the specified article topics. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles in the specified article topics are not listed." => "Wenn eine Liste von Artikelthemen, getrennt durch Pluszeichen, eingetragen wird, werden nur die Artikel gelistet mit den angegebenen Themen. Wird ein Ausrufezeichen \"!\" vorangestellt, wird der Effekt umgekehrt, d.h. Artikel mit den angegebenen Themen werden nicht gelistet.",
5630"If set to a list of article topic identifiers separated by plus signs, only lists the articles in the specified article topics. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles in the specified article topics are not listed" => "Wird Liste von Artikelthemen-Kennungen (IDs) ausgewählt, getrennt mit Plus-Zeichen, dann liste nur die Artikel mit den angegebenen Artikelthemen auf. Wird der Text von einem Ausrufezeichen (\"!\") angeführt, wird der Effekt umgekehrt, d.h. es werden Artikel mit den angegebenen Themen nicht aufgelistet",
5631"If set to a list of article type names separated by plus signs, only lists the articles of the specified types. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles of the specified article types are not listed" => "Wird Liste von Artikeltypen-Namen ausgewählt, getrennt mit Plus-Zeichen, dann liste nur die Artikel mit den angegebenen Artikeltypen auf. Wird der Text von einem Ausrufezeichen (\"!\") angeführt, wird der Effekt umgekehrt, d.h. es werden Artikel mit den angegebenen Typen nicht aufgelistet",
5632"If set to a language code, only lists the articles in the specified language" => "Wird ein Sprachencode angegeben, liste nur Artikel in der angegebenen Sprache auf",
5633"Specifies how the articles should be sorted" => "Legt fest, wie die Artikel sortiert werden",
5634"Possible values include created and created_asc (equivalent), created_desc, author, rating, topicId, lang and title. Unless \"_desc\" is specified, the sort is ascending. \"created\" sorts on article creation date" => "Mögliche Werte sind created (erstellt) und das äquivalente created_asc (erstellt_aufsteigend), created_desc (erstellt_absteigend), author (Autor), rating (Bewertung), topicID , lang (Sprache) und title (Titel). Sofern nicht \"_desc\" (absteigend) angegeben ist, wird aufsteigend sortiert. \"created\" (erstellt) sortiert nach dem Erstellungsdatum des Artikels",
5635"Default value:" => "Standardwert:",
5636"If set to an integer, offsets the articles list by the given number. For example, if the module was otherwise set to list the 10 articles most recently published, setting the offset to 10 would make the module list the 11th to 20th articles in descending order of publication time instead." => "Wenn eine ganze Zahl eingetragen wird, wird die Artikelliste um den eingetragenen Wert versetzt. Z.B. wenn das Modul so konfiguriert wurde, dass die 10 jüngsten Artikel gelistet werden, führt ein offset von 10 zu einer Auflistung der Artikel 11 bis 20 in absteigender Sortierung des Veröffentlichungsdatums.",
5637"If set to \"y\", displays a button labelled \"More\" that links to a paginated view of the selected articles." => "Wenn \"Y\" eingetragen wird, wird eine Schaltfläche \"mehr\" angezeigt, die zu einer paginierten Ansicht der ausgewählten Artikel führt.",
5638"Absolute URL" => "Absolute URL",
5639"If set to \"y\", some of the links use an absolute URL instead of a relative one. This can avoid broken links if the module is to be sent in a newsletter, for example." => "Wenn \"y\" eingetragen wird, benutzen Links absolute URL anstelle von Relativen. Damit kann man defekte Links vermeiden, wenn das Modul in einem Newsletter versandt wird.",
5640"If set to 0, will take the topicId of the article if in an article" => "Wird 0 eingetragen, wird die Themen-ID des Artikels genommen, wenn in einem Artikel",
5641"Tiki Assistant" => "Tiki Assistent",
5642"Display an assistant to guide new Tiki admins" => "Zeigt einen Assistenten, um neue Tiki Administratoren zu führen",
5643"Newest Blog Post Comments" => "Neueste Blog Kommentare",
5644"Displays the specified number of the blog post comments most recently added." => "Zeigt eine bestimmte Anzahl von Kommentaren zu Blogeinträgen, die zuletzt abgegeben wurden.",
5645"No date" => "kein Datum",
5646"If set to \"y\", the date of comments is not displayed in the module box" => "Wird \"y\" gewählt, wird das Datum des Kommentars in der Modulbox nicht angezeigt",
5647"Verbose tooltips" => "Ausführliche Tooltips",
5648"If set to \"y\", blog post title is only visible as a tooltip and not displayed" => "Wird \"y\" gewählt, wird der Titel des Blogeintrags nur als Tooltip und sonst nicht angezeigt",
5649"Default: \"n\"" => "Standard: \"n\".",
5650"Options: \"y,n\"" => "Optionen: \"y,n\"",
5651"Last-Visited Pages" => "Zuletzt besuchte Seiten",
5652"Displays the last Wiki pages visited by the user." => "Zeigt die zuletzt von einem Benutzer besuchte Wiki Seite.",
5653"Maximum number of characters in page names allowed before truncating." => "Maximale Anzahl von Zeichen einer Seite, bevor diese abgeschnitten wird.",
5654"A hierarchy of where you are. Ex.: Home > Section1 > Subsection C" => "Eine Hierarchie, wo Du Dich befindest. Z.B.: Start > Abschnitt 1 > Unterabschnitt C",
5655"Label preceding the crumbs" => "Bezeichnung vor den Krumen",
5656"Menu Id" => "Menü-ID",
5657"Menu to take the crumb trail from" => "Krumen-Spur, aus der das Menü erstellt wird",
5658"Menu Start Level" => "Menü Startebene",
5659"Lowest level of the menu to display" => "Kleinste Ebene des Menüs, die angezeigt wird",
5660"Menu Stop Level" => "Menü Stopebene",
5661"Highest level of the menu to display" => "Höchste Ebene, die angezeigt wird",
5662"Show Site Crumb" => "Zeige Site-Krumen",
5663"Display the first crumb, usually the site, when using menu crumbs" => "Zeige den ersten Krumen. Normalerweise die Site, wenn Krumen genutzt werden",
5664"Show Page Crumb" => "Zeige Seiten-Krumen",
5665"Display the last crumb, usually the page, when using menu crumbs" => "Zeige den letzten Krumen. Normalerweise die einzelne Seite, wenn Krumen benutzt werden",
5666"Show Crumb Links" => "Zeige Krumen-Links",
5667"Display links on the crumbs" => "Zeige die Krumen als Links",
5668"Includes a calendar or a list of calendar events." => "Beeinhaltet einen Kalender oder eine Liste von Kalendereignissen.",
5669"Calendars filter" => "Kalenderfilter",
5670"If set to a list of calendar identifiers, restricts the events to those in the identified calendars. Identifiers are separated by vertical bars (\"|\"), commas (\",\") or colons (\":\"). Example values: \"13\", \"4,7\", \"31:49\". Not set by default" => "Wird eine Liste von KalenderIDs angegeben, werden die Ereignisse auf die in den angegebenen Kalender beschränkt. IDs werden durch Senkrechtstriche (\"|\"), Kommata (\",\") oder Doppelpunkte (\":\") getrennt. Beispielwerte: \"13\", \"4,7\", \"31:49\". Standardmäßig ohne Eintrag",
5671"Displayed month (relative)" => "Angezeigter Monat (relativ)",
5672"Distance in month to the month to display. A distance of -1 would display the previous month. Setting this option implies a calendar view type with a month time span. Example values: 2, 0, -2, -12" => "Abstand in Monaten zum anzuzeigenden Monat. Ein Abstand von -1 zeigt den vorangegangenen Monat. Wird diese Option gewählt, muss die Kalenderansicht mit monatlicher Zeitspanne gewählt werden. Beispielwerte: 2, 0, -2, -12",
5673"View type" => "Anzeigetyp",
5674"Determines how to show events. Possible values: %0, %1" => "Legt fest, wie Ereignisse angezeigt werden. Mögliche Werte: %0, %1",
5675"Calendar view type time span" => "Zeitspanne für Kalenderansicht",
5676"If in calendar (or \"table\") view type, determines the time span displayed by the calendar. Possible values: %0, %1, %2, %3 ,%4, %5. A user changing this time span in the calendar can change the time span the module displays for him" => "In der Kalender- (oder \"Tabellen-\") Ansicht legt dies die vom Kalender anzuzeigende Zeitspanne fest. Mögliche Werte: %0, %1, %2, %3 ,%4, %5. Ein Benutzer, der diese Werte im Kalender ändert, kann die Zeitspanne ändern, die ihm das Modul anzeigt",
5677"Show action" => "Zeige Aktion",
5678"Viewmode when clicking on a day" => "Anzeigemodus, wenn auf einen tag geklickt wird.",
5679"Put a link on all the days , not only those with event" => "Setze einen Link auf alle Tage, nicht nur diejenigen mit Ereignis",
5680"View navigation bar" => "Zeige Navigations-Bar an",
5681"Cart" => "Warenkorb",
5682"The quantities in your cart were updated" => "Die Mengen im Warenkorb wurden aktualisiert",
5683"Gift card added" => "Geschenkkarte hinzugefügt",
5684"Gift card not found" => "Geschenkkarte nicht gefunden",
5685"Gift card removed" => "Geschenkkarte entfernt",
5686"Displays links to categories as a tree." => "Zeigt Links zu Kategorien in einer Baumansicht.",
5687"Object type filter" => "Objekttypfilter",
5688"Object type filter to apply when accessing a linked category. Example values" => "Anzuwendender Objekttyp-Filter wenn auf eine verlinkte Kategorie zugegriffen wird. Beispielwerte",
5689"Deep" => "Tiefe",
5690"Show subcategories objects when accessing a linked category. Possible values: on (default), off." => "Zeige Objekte aus Unterkategorien, wenn auf eine verlinkte Kategorie zugegriffen wird. Mögliche Werte: on (Standard), off",
5691"Limits displayed categories to a subtree of categories starting with the category with the given ID. Example value: 11. Default: 0 (don't limit display)" => "Beschränkt angezeigte Kategorieren auf einen Unterbaum von Kategorien, beginnend mit mit der Kategorie mit der angegebenen ID. Beispielwert: 11. Standard: 0 (keine Beschränkung)",
5692"Show these categories and their children" => "Zeige diese Kategorien und deren Kinder",
5693"Show only these categories and the immediate child categories of these in the order the parameter specifies. Example values: 3,5,6" => "Zeige nur diese Kategorien und ihre unmittelbar untergeordneten Kategorien in der angegeben Reihenfolge. Beispielwerte: 3,5,6",
5694"Category links to a page named as the category" => "Kategorielinks zu einer Seite, die wie die Kategorie benannt wurde",
5695"If y, category links to a page named as the category" => "Wenn y (ja), verlinkt die Kategorie auf eine Seite mit dem Namen der Kategorie",
5696"Custom URL" => "Benutzerdefinierte URL",
5697"Category Transitions" => "Kategorienüberleitungen",
5698"Displays controls to trigger category transitions and change the page's state according to predefined rules" => "Zeigt Bedienelemente, um Kategorieüberleitungen zu ermöglichen und den Seitenstatus entsprechend vordefinierter Regeln zu ändern",
5699"Example Transition" => "Beispielüberleitung",
5700"Change Category" => "Kategorien ändern",
5701"Enables to categorize an object." => "Erlaubt es ein Objekt zu kategorisieren.",
5702"Category identifier" => "Kategorie-Kennung (ID)",
5703"Changes the root of the displayed categories from default \"TOP\" to the category with the given identifier" => "Ändert die Hauptkategorie der angezeigten Kategorien vom Standard (\"TOP\") zu der Kategorie mit der angegebenen Kennung (ID)",
5704"Note that the root category is not displayed" => "Beachte, dass die Hauptkategorie nicht angezeigt wird",
5705"Defaults to 0 (root)" => "Standardmäßig 0 (Hauptkategorie)",
5706"No top" => "Kein TOP",
5707"In non-detailed view, disallow uncategorizing. Example value: 1" => "Verbiete Entkategorisieren in der Nicht-Detail-Ansicht. Beispielwert: 1",
5708"Display path" => "Zeige Pfad",
5709"Unless set to \"n\", display relative category paths in the category tree rather than category names" => "Solange nicht \"n\" ausgewählt wird, zeige relative Kategoriepfade im Kategoriebaum anstelle der Kategorienamen",
5710"Paths are relative to the root category, which is not displayed" => "Pfade sind relativ zur Hauptkategorie, welche nicht angezeigt wird",
5711"Multiple categories" => "Multiple Kategorien",
5712"If set to \"n\", only allows categorizing in one category (from those displayed)" => "Wird \"n\" eingetragen, ist nur die Kategorisierung in einer Kategorie erlaubt (von den angezeigten)",
5713"Categorize" => "Kategorisieren",
5714"String to display on the button to submit new categories, when multiple categories is enabled. Default value: Categorize" => "Auf der Schaltfläche zum Absenden neuer Kategorien erscheinender Text (wenn multiple Kategorieren aktiviert sind). Standardwert: Kategorisiere",
5715"Shy" => "Schüchtern",
5716"If set to \"y\", the module is not shown on pages which are not already categorized" => "Wird \"y\" ausgewählt, dann wird das Modul nicht auf Seiten gezeigt, die nicht bereits kategorisiert sind",
5717"Detailed" => "detailliert",
5718"If set to \"y\", shows a list of categories in which the object is. If deletion is not disabled, it is done with the list" => "Wird \"y\" eingetragen, wird eine Liste der Kategorien angezeigt, in der das Objekt eingetragen ist. Wenn Löschen nicht deaktiviert ist, wird es mit der Liste erledigt",
5719"If set to \"n\", the detailed list of categories will not offer to unassign a category" => "Wird \"n\" eingetragen, ermöglicht die detaillierte Liste kein entkategorisieren",
5720"If set to \"y\", allow to assign new categories" => "Wird \"y\", allow to assign new categories",
5721"Example values: y, n" => "Beispielwerte: y, n",
5722"Default value: y" => "Standardwert: y",
5723"Group filter" => "Gruppenfilter",
5724"Very particular filter option. If set to \"y\", only categories with a name matching one of the user's groups are shown, and descendants of these matching categories" => "Sehr spezielle Filteroption. Wird \"y\" ausgewählt, werden nur Kategorien (und Unterkategorien) angezeigt, deren Name mit einem der Namen der Gruppen des Benutzers übereinstimmen",
5725"Default value: n" => "Standardwert: n",
5726"Image URL not in category" => "Bild-URL nicht in Kategorie",
5727"Very particular parameter. If both this and \"Image URL in category\" are set and the root category contains a single child category, the module only displays an image with this URL if the object is not in the category" => "Sehr spezieller Parameter. Wird beides, d.h. dieses und \"Bild-URL in Kategorie\", ausgewählt und enthält die Hauptkategorie eine einzelne Unterkategorie, dann zeigt das Modul nur ein Bild mit dieser URL, wenn das Objekt nicht der Kategorie zugeordnet ist",
5728"Image URL in category" => "Bild-URL in Kategorie",
5729"Very particular parameter. If both this and \"Image URL not in category\" are set and the root category contains a single child category, the module only displays an image with this URL if the object is in the category" => "Sehr spezieller Parameter. Wird beides, d.h. dieses und \"Bild-URL nicht in Kategorie\", ausgewählt und enthält die Hauptkategorie eine einzelne Unterkategorie, dann zeigt das Modul nur ein Bild mit dieser URL, wenn das Objekt der Kategorie zugeordnet ist",
5730"Categorize %s" => "Kategorisiere %s",
5731"Categorize %s in %s" => "Kategorisiere %s in %s",
5732"Received Objects" => "Empfangene Objekte",
5733"Displays the number of pages received (via Communications)." => "Zeigt die Zahl der Seiten, die über Mail-in empfangen wurden.",
5734"Contributors" => "Beitragende",
5735"Lists the contributors to the wiki page being viewed and some information on them." => "Listet alle Beiträge zu einer angezeigten Wiki Seite auf und ein paar weitere Informationen.",
5736"Shows the credits a user has." => "Zeigt Benutzer Credits.",
5737"Newest Directory Sites" => "Neueste Links",
5738"Displays the specified number of the directory sites most recently added." => "Zeigt eine bestimmte Anzahl von Links, die zuletzt hinzugefügt wurden.",
5739"Directory category identifier" => "Verzeichniskategorie-Kennung (ID)",
5740"If set to a directory category identifier, only displays the sites in the specified directory category" => "Wird eine Verzeichniskategorie-Kennung (ID) eingetragen, werden nur die Sites in der angegebenen Verzeichniskategorie angezeigt",
5741"If set to \"y\", displays a button labelled \"More\" that links to the directory" => "Wird \"y\" eingetragen, erscheint eine Schaltfläche mit der Bezeichnung \"Mehr\", welche auf das Verzeichnis verlinkt",
5742"Show description" => "Beschreibung zeigen",
5743"If set to \"y\", the description of the directory site appears" => "Wird \"y\" eingetragen, erscheint die Beschreibung der Verzeichnisseite angezeigt",
5744"Maximum length of description" => "Maximale Länge der Beschreibung",
5745"If desc = \"y\", use maxdesc to set the maximum length of the directory site (in characters). Leave blank to set no maximum (show the entire description)" => "Wird bei \"Beschreibung anzeigen\" \"y\" eingetragen, kann hiermit die maximale Länge (in Zeichen) festgelegt werden. Bleibt das Feld leer, wird kein Maximum festgelegt und die gesamte Beschreibung angezeigt",
5746"Default: blank" => "Standard: leer",
5747"Directory Statistics" => "Linkverzeichnisstatistik",
5748"Displays statistics about the directory, including the number of sites validated and to validate, the number of categories, of searches and of visited links." => "Zeigt Statistiken über das Linkverzeichnis, einschließlich der Zahl der geprüften und noch zu prüfenden Sites, der Zahl der Kategorien, Suchen und der besuchten Links.",
5749"Top Directory Sites" => "Top Linkeinträge",
5750"Displays the specified number of the directory sites from most visited to least visited." => "Zeigt eine bestimmte Anzahl von Links, sortiert nach der Häufigkeit der Besuche.",
5751"Facebook" => "Facebook",
5752"Featured Links" => "Linktips",
5753"Displays the site's first featured links." => "Zeigt die ersten Linktips der Site.",
5754"Displays links to file galleries." => "Zeigt Links zu Dateiarchiven.",
5755"Top-Rated Topics" => "Höchstbewertete Themen",
5756"Displays the specified number of the forum topics with the best ratings." => "Zeigt eine bestimmte Anzahl von Forenthemen mit den besten Bewertungen.",
5757"Newest Forum Posts" => "Neueste Forenbeiträge",
5758"Displays the latest forum posts." => "Zeigt den neuesten Forumpost.",
5759"Topics only" => "nur Themen",
5760"If set to \"y\", only displays topics" => "Wird \"y\" eingetragen, erscheinen nur Themen",
5761"List of forum identifiers" => "Liste von Foren-IDs",
5762"If set to a list of forum identifiers, restricts the posts to those in the identified forums. Identifiers are separated by colons (\":\")" => "Wird eine Liste von Foren-IDs angegeben, werden Beiträge auf diejenigen in den angegebene Foren beschränkt. Kennzeichen (IDs) werden durch Doppelpunkte getrennt(\":\")",
5763"Show date" => "Datum anzeigen",
5764"If set to \"y\", show post date directly instead of as tooltip" => "Wenn \"Y\" (ja) eingetragen wird, dann wird das Post-Datum direkt und nicht als Tooltip angezeigt",
5765"Show time" => "Zeige Zeit",
5766"Show times after dates" => "Zeige Zeiten nach den Daten",
5767"If set to \"y\", show post author directly instead of as tooltip" => "Wird \"y\" eingetragen, dann zeige den Author des Beitrags direkt und nicht als Tooltip",
5768"Most Commented Forums" => "Meistkommentierte Foren",
5769"Display the specified number of the forums with the most comments." => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Foren mit den meisten Kommentaren.",
5770"Top Visited Forum Topics" => "Meistbesuchte Forenthemen",
5771"Display the specified number of the forum topics with the most reads" => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Forenthemen, die am häufigsten gelesen wurden",
5772"Top Visited Forums" => "Meistbesuchte Forenthemen",
5773"Display the specified number of the forums with the most visits" => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Foren mit den meisten Besuchen",
5774"Tags Editor" => "Tags Editor",
5775"Shows current tags and enables adding and removing some if permissions allow." => "Zeigt derzeitige Tags und erlaubt Hinzufügen/Entfernen wenn entsprechende Rechte vorhanden sind.",
5776"Wiki Page Tags" => "Wiki Seiten Tags",
5777"Displays current tags on wiki pages and enables adding tags if permissions allow." => "Zeigt derzeitige Tags auf Wiki Seiten und erlaubt Tags hinzuzufügen, wenn hierzu Rechte vorhanden sind.",
5778"Similar-Tag Items" => "Tags mit ähnlichem Inhalt",
5779"Shows content with multiple tags in common." => "Zeige Inhalt mit multiplen Tags im allgemeinen",
5780"Type of objects to extract." => "Objekttypen zum extrahieren.",
5781"Most Popular Tags" => "Populärste Tags",
5782"Shows the most popular tags. More popularity is indicated by a larger font." => "Zeigt die populärsten Tags. Eine höhere Beliebtheit wird durch eine größere Schrift angezeigt.",
5783"Display type" => "Anzeigetyp",
5784"If set to \"cloud\", links are displayed as a cloud" => "Wenn \"cloud\" eingetragen wird, werden die Links in einer Wolke angezeigt",
5785"Default: \"list\"" => "Standard: \"Liste\"",
5786"Maximum elements" => "Maximale Anzahl",
5787"If set to a number, limits the number of tags displayed" => "Wenn eine Zahl eingetragen wird, wird die Anzahl angezeigter Tags beschränkt",
5788"My Preferred Tags" => "Benutzerpräferierte Tags",
5789"Displays to registered users the tags they prefer, based on the number of objects they tagged. Greater preference is indicated by a larger text size." => "Zeigt registrierten Benutzern die Tags an, die von ihnen bevorzugt werden, basierend auf der Anzahl von Objekten, die von ihnen getagt wurden. Höhere Beliebtheit wird durch eine größere Schrift angezeigt.",
5790"My preferred tags" => "Meine bevorzugten Tags",
5791"Google Search" => "Google-Suche",
5792"Displays a simple form to search on Google. By default, search results are limited to those on the Tiki site." => "Zeigt ein einfaches Formular, um mit Google zu suchen. Standardmäßig werden die Suchergebnisse auf die Tiki Site beschränkt.",
5793"Groups Emulation" => "Gruppen Emulation",
5794"Enables temporarily changing one's group memberships to see how users in fewer groups experience the site." => "Erlaubt es die eigene Gruppenmitgliedschaft temporär zu ändern, um zu sehen, wie Benutzer in anderen Gruppen die Site erleben.",
5795"Emulate Groups" => "Gruppen emulieren",
5796"Last Actions" => "Letzte Aktionen",
5797"Displays the specified number of last actions." => "Zeigt eine bestimmte Anzahl von zuletzt durchgeführten Aktionen.",
5798"Show user" => "Zeige Benutzer",
5799"If set to \"y\", user names are displayed in the module box" => "Wird \"y\" eingetragen, dann werden Benutzernamen in der Modulbox angezeigt",
5800"If set to \"y\", action dates are displayed in the module box" => "Wird \"y\" eingetragen, dann werden Aktionsdaten in der Modulbox angezeigt",
5801"Maximum number of characters in action descriptions before truncating" => "Maximale Anzahl von Zeichen in der Aktionsbeschreibung, bevor diese abgeschnitten wird",
5802"Newest Blog Posts" => "Neueste Blog-Einträge",
5803"Lists the specified number of blogs posts from newest to oldest." => "Listet eine bestimmte Anzahl von Blogs, sortiert von den neuesten zu den ältesten.",
5804"If set to \"y\", the date of posts is not displayed in the module box" => "Wird \"y\" eingetragen, dann wird das Datum der Beiträge nicht in der Modulbox angezeigt",
5805"Blog identifier" => "Blog-Kennung (ID)",
5806"If set to a blog identifier, restricts the blog posts to those in the identified blog" => "Wird eine Blog-Kennung (ID) eingetragen, werden die Blog-Einträge auf die im angegebenen Blog beschränkt",
5807"Newest Category Items" => "Neueste Kategorien",
5808"Lists the specified number of objects of the given type in the given category, starting from the most recently created." => "Listet eine bestimmte Anzahl von Objekten eines speziellen Typs in einer vorgegebenen Kategorie auf, beginnend mit der jüngst erstellen.",
5809"Identifier of the category from which objects are listed. Objects merely in child categories will not be displayed" => "Kategoriekennung (ID) aus der Objekte aufgelistet werden. Objekte, welche nur in Unterkategorien vorkommen, werden nicht angezeigt",
5810"Maximum number of characters in object names allowed before truncating" => "Maximale Anzahl von Zeichen in Objektnamen, bevor diese abgeschnitten werden",
5811"Type of the objects to list. Example values" => "Aufzulistende Objekttypen. Beispielwerte",
5812"no object here yet" => "bisher noch keine Objekte",
5813"Newest Blogs" => "Neueste Blogs",
5814"Displays the specified number of blogs from newest to oldest." => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Blogs, sortiert von den neuesten zu den ältesten.",
5815"Newest FAQs" => "Neueste FAQs",
5816"Displays the specified number of FAQs from newest to oldest." => "Zeige eine bestimmte Anzahl von FAQs, sortiert von den neuesten zu den ältesten.",
5817"Newest Quizzes" => "Neueste Quiz",
5818"Displays the specified number of quizzes from newest to oldest." => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Quiz, sortiert von den neuesten zu den ältesten.",
5819"Last-Modified File Galleries" => "Zuletzt veränderte Dateiarchive",
5820"Display the specified number of file galleries, starting from the most recently modified" => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Dateiarchiven, beginnend mit dem zuletzt veränderten",
5821"Newest Files" => "Neueste Dateien",
5822"List the specified number of files, starting from the most recently added." => "Zeigt eine bestimmte Anzahl von Dateien, angefangen mit der jügst hinzugefügten.",
5823"Gallery identifiers" => "Dateiachiv-Kennungen (IDs)",
5824"If set to a set of file gallery identifiers, restricts the files to those in the identified galleries. The value is a colon-separated sequence of integers" => "Wird eine Liste mit Dateiarchiv-Kennungen (IDs) eingetragen, werden die Dateien auf die in den angegebenen Dateiarchiven beschränkt. Der Wert ist eine mit Doppelpunkten getrennte Sequenz von ganzen Zahlen",
5825"Example value: 13, 2:13, 1:2:3:5:6" => "Beispielwert: 13, 2:13, 1:2:3:5:6",
5826"Last-Modified Image Galleries" => "Zuletzt veränderte Bildergalerien",
5827"Displays the specified number of image galleries, starting from the most recently modified." => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Bildergalerien, beginnend mit der zuletzt veränderten.",
5828"Newest Images" => "Neueste Bilder",
5829"List the specified number of images, starting from the most recently added" => "Liste eine bestimmte Anzahl von Bildern auf, angefangen mit dem zuletzt hinzugefügten",
5830"Gallery identifier" => "Dateiachiv-Kennung (ID)",
5831"If set to an image gallery identifier, restricts the images to those in the identified gallery" => "Wird eine Bildergalerie-Kennung (ID) angegeben, werden die Bilder auf die in der angegebenen Bildergalerie beschränkt",
5832"Link content" => "Linkinhalt",
5833"Display the links as image names or thumbnails" => "Zeige den Link als Bildnamen oder Vorschaubild",
5834"Possible values: \"names\" or \"thumbnails\". Default value: \"names\"" => "Mögliche Werte: \"names\" oder \"thumbnails\" (Namen oder Vorschaubilder). Standardwert: \"names\"",
5835"Last-Modified Events" => "Zuletzt veränderte Ereignisse",
5836"Display the specified number of calendar events, starting from the most recently modified" => "Zeige eine bestimme Anzahl von Kalenderereignissen, beginnend mit dem zuletzt veränderten",
5837"Calendar Identifier" => "Kalenderidetifizierer",
5838"If set to a calendar identifier, restricts the events to those in the identified calendar" => "Wird eine Kalender-Kennung (ID) angegeben, werden die Ereignisse auf die im angegebenen Kalender beschränkt",
5839"Maximum number of characters in event names allowed before truncating" => "Maximale Zeichenanzahl in Ereignisnamen, bevor diese abgeschnitten werden",
5840"Hide Date" => "Verstecke Datum",
5841"If set to \"y\", it will hide date" => "Wenn \"y\" eigetragen wird, wird das Datum versteckt",
5842"Latest Changes" => "Neueste Änderungen",
5843"List the specified number of pages, starting from the most recently modified" => "Liste die angegebene Anzahl von Seiten auf, beginnend mit der zuletzt veränderten",
5844"Link Target" => "Link-Ziel",
5845"Target URL of the \"...more\" link at the bottom of the module." => "Ziel-URL des \"mehr\"-Link am Ende des Moduls.",
5846"Last-Modified Blogs" => "Zuletzt geänderte Blogs",
5847"Displays the specified number of blogs, starting from the most recently modified." => "Zeigt eine bestimmte Anzahl von Blogs, angefangen mit den zuletzt veränderten.",
5848"Newest Podcasts" => "Neueste Podcasts",
5849"Displays Podcasts." => "Zeigt Podcasts an.",
5850"File galleries IDs" => "Dateiarchiv-IDs",
5851"List of IDs of file galleries of type \"Podcast (Audio)\". Identifiers are separated by a colon (\":\"). If none, all file galleries will be scanned" => "Liste von IDs von Dateiarchiven des Typs \"Podcast (Audio)\". Mehrere IDs werden durch Doppelpunkt (\":\") getrennt. Wenn keine angegeben wird, werden alle Dateiachive gescannt",
5852"Width of mediaplayer in pixels" => "Breite des Mediaplayer in Pixel",
5853"Height of mediaplayer in pixels" => "Höhe des Mediaplayer in Pixel",
5854"Path to mp3 player. For instance media/player_mp3_maxi.swf if you downloaded player_mp3_maxi.swf from http://flash-mp3-player.net/players/maxi/download/ to directory media/ (directory needs to be created or you can chose another place)" => "Pfad zum mp3-Player. Z.B. media/player_mp3_maxi.swf wenn Du player_mp3_maxi.swf von http://flash-mp3-player.net/players/maxi/download/ in das Verzeichnis media/ heruntergeladen hast (das Verzeichnis muss von Dir angelegt oder ein anderer Ort gewählt werden)",
5855"Bottom Link URL" => "URL für Link am Ende",
5856"URL for a link at bottom of module" => "URL für einen Link am unteren Rand des Moduls",
5857"Bottom Link URL Text" => "Text für URL-Link am Ende",
5858"Text for link if Bottom Link URL is set" => "Text für den Link wenn URL-Link am Ende angegeben wurde",
5859"More Podcasts" => "Mehr Podcasts",
5860"Verbose" => "Ausführlich",
5861"Display description of podcast below player if \"y\", and on title mouseover if \"n\"" => "Zeige Podcast-Beschreibung unter dem Player (bei \"y\") und bei \"n\" nur beim Mouseover über dem Titel",
5862"Newest Article Submissions" => "Neueste Einreichungen",
5863"Lists the specified number of article submissions from newest to oldest." => "Zeigt eine bestimmte Anzahl von Artikeleinreichungen, angefangen bei der jüngsten bis zur ältesten.",
5864"Newest Tracker Comments" => "Neueste Tracker Kommentare",
5865"Lists the specified number of tracker comments (optionally restricting to those in a specific tracker or tracker item) starting from the most recently posted." => "Listet eine bestimmte Anzahl von Kommentaren zu Trackern auf (optional: beschränkt auf einen einzelnen Tracker/Trackereintrag), beginnend mit dem zuletzt abgegebenen.",
5866"Tracker identifier" => "Tracker-Kennung (ID)",
5867"If set to a tracker identifier, only displays the comments on the given tracker" => "Wird eine Tracker-Kennung (ID) eingetragen, dann werden nur Kommentare zu diesem Tracker angezeigt",
5868"Item identifier" => "Eintragkennung (ID)",
5869"If set to an item identifier, only displays the comments on the given item" => "Wird eine Eintrag-Kennung (ID) eingetragen, dann werden nur Kommentare zu diesem Eintrag angezeigt",
5870"Newest Tracker Items" => "Neueste Trackereinträge",
5871"Displays the value of a field of the specified number of tracker items. If the specified tracker has no main field, either Field name or Field identifier is required." => "Zeigt den Wert eines Feldes einer festgelegten Anzahl von Trackereinträgen an. Wenn der angegebene Tracker kein Hauptfeld hat, ist die Angabe des Feldnamens oder des Feldidentifzierers erforderlich.",
5872"Identifier of the tracker from which items are listed" => "Kennung (ID) des Trackers, aus dem Einträge aufgelistet werden",
5873"Field identifier" => "Feldkennung (ID)",
5874"Identifier of the field from which values are listed. If Field name is set, this parameter is ignored" => "Kennung (ID) des Feldes aus dem Werte aufgelistet werden sollen. Wird ein Feldname eingetragen, wird dieser Parameter ignoriert",
5875"Field name" => "Feldname",
5876"Name of the field from which values are listed" => "Feldname aus dem Werte aufgelistet werden sollen",
5877"Example value: age" => "Beispielwert: age (Alter)",
5878"Specifies how the items should be sorted" => "Legt fest, wie die Objekte sortiert werden sollen",
5879"Possible values include created and created_asc (equivalent), created_desc, status, lastModif, createdBy and lastModifBy. Unless \"_desc\" is specified, the sort is ascending. \"created\" sorts on item creation date. \"lastModif\" sorts on the last modification date of items. \"lastModif_desc\" sorts in descending order of last modification date" => "Mögliche Werte sind created (erstellt) und das äquivalente created_asc (erstellt_aufsteigend), created_desc (erstellt_absteigend), status, lastModif (zuletzt modifiziert), createdBy (erstellt durch), und lastModifBy (zuletzt modifiziert durch). Sofern nicht \"_desc\" (absteigend) angegeben ist, wird aufsteigend sortieren. \"lastModif\" (zuletzt modifizeriert) sortiert nach dem Modifizierungsdatum des Artikels. \"lastModif_desc\" (zuletzt modifizeriert absteigend) sortiert nach Modifizierungsdatum des Artikels in absteigenden Datumsfolge.",
5880"Status filter" => "Statusfilter",
5881"If set, limits the listed items to those with the given statuses. Values are combinations of \"o\" (open), \"p\" (pending) and \"c\" (closed). Possible values" => "Wenn angegeben, engt die Liste auf Sätze mit den spezifizierten Status(en). Werte können aus \"o\" (offen), \"p\" (anstehend bzw. noch nicht abgeschlossen. Engl.pending) und \"c\" (abgeschlossen. Engl. closed). Mögliche Werte",
5882"Unable to determine which field to show. Tracker identifier may be invalid, or the tracker has no main field and neither Field identifier nor Field name were set" => "Kann nicht die anzuzeigenden Felder ermitteln. Die Tracker-Kennung (ID) könnte ungültig sein. Der Tracker könnte kein Hauptfeld enthalten und weder die Feld-ID noch der Feld-Name wurde angegeben",
5883"You do not have permission to view this tracker" => "Du hast keine Berechtigung, diesen Tracker einzusehen",
5884"Last Items" => "Neueste Einträge",
5885"Last modified Items" => "Zuletzt geänderte Einträge",
5886"Newest Validated FAQ Questions" => "Letzte bestätigte FAQs Fragen",
5887"Displays the specified number of validated questions FAQs from newest to oldest." => "Zeigt eine bestimmte Anzahl von geprüften Fragen aus FAQs, sortiert von den neuesten zu den ältesten.",
5888"FAQ identifier" => "FAQ-Kennung (ID)",
5889"If set to a FAQ identifier, restricts the chosen questions to those in the identified FAQ" => "Wird eine FAQ-Kennung (ID) eingetragen, werden auf die Fragen im angegebenen FAQ beschränkt",
5890"Last Visitors" => "Letzte Besucher",
5891"Displays information about the specified number of users in decreasing order of last login time." => "Zeigt Informationen über eine bestimmte Anzahl von Benutzern mit deren letzter Anmeldezeit in absteigender Reihenfolge.",
5892"Show profile pictures" => "Zeige Avatare",
5893"If set to \"y\", show user profile pictures" => "Wenn \"y\" eingetragen wird, zeige Benutzeravatare",
5894"Maximum number of characters in user names allowed before truncating" => "Maximale Zeichenzahl in Benutzernamen, bevor diese abgeschnitten werden",
5895"Don't show date" => "Datum nicht zeigen",
5896"YouTube Playlist" => "YouTube Playliste",
5897"Display a YouTube playlist" => "Zeige eine YouTube Playliste",
5898"Playlist ID" => "ID der Playliste",
5899"ID of the YouTube playlist to display (not the complete URL). Example: id=4DE69387D46DA2F6" => "ID der anzuzeigenden YouTube Playliste (nicht die gesamte URL). Beispiel: id=4DE69387D46DA2F6",
5900"Width of each video in pixels" => "Breite jedes Videos in Pixel",
5901"Height of each video in pixels" => "Höhe jedes Videos in Pixel",
5902"Bottom Link" => "Unterer Link",
5903"Url for a link at bottom of module. Example: link_url=http://www.youtube.com/CouncilofEurope#grid/user/E57D0D93BA3A56C8" => "URL für einen Link am unteren Rand eines Moduls. Beispiel: link_url=http://www.youtube.com/CouncilofEurope#grid/user/E57D0D93BA3A56C8",
5904"Bottom Link Text" => "Text für unteren Link",
5905"Text for link if link_url is set, otherwise 'More Videos'" => "Text für den Link, wenn link_url angegeben wurde. Andernfalls: 'Mehr Videos'",
5906"Video Descriptions" => "Video Beschreibungen",
5907"Display description of video on title mouseover if 'y'. Default is 'y'" => "Zeige Beschreibung des Videos beim Mouseover über dem Titel, wenn ja ('y') gewählt. Standard ist ja ('y')",
5908"duration" => "Dauer",
5909"No Playlist found" => "Keine Playliste gefunden",
5910"No Playlist ID was provided" => "Es wurde keine Playlist ID angegeben",
5911"Live Support" => "Online-Support",
5912"Tells users whether a live support operator is present and allows them to request support if possible. If the user is an operator, links to the operator console." => "Teilt Benutzern mit, ob ein Livesupport-Mitarbeiter online ist und erlaubt es, Support anzufragen. Ist der Benutzer selbst  eine entsprechende Person zeigt der Link auf die Bedienkonsole.",
5913"Server Load" => "Serverlast",
5914"Report of server resources used" => "Berichtet über vom Server benutze Ressourcen.",
5915"Locator" => "Lokalisierung",
5916"Presents a map with the geolocated content within the page." => "Präsentiert eine Karte auf einer Seite mit geografisch lokalisiertem Inhalt.",
5917"Log-in box" => "Log-in Box",
5918"Input size" => "Eingabegröße",
5919"Number of characters for username and password input fields" => "Anzahl Zeichen für Benutzername und Passwort",
5920"Display mode: module, header or popup. Leave empty for module mode" => "Anzeigemodus: Modul (module), Kopf (header) oder Popup (popup). Leer lassen für Modulmodus",
5921"Show Register" => "Zeige Registrieren",
5922"Show the register link" => "Zeige den Registrieren-Link",
5923"Show I Forgot" => "Zeige Vergessen",
5924"Show the \"I forgot my password\" link" => "Zeige den den \"Ich habe mein Passwort vergessen\"-Link",
5925"Show Remember me" => "Zeige Erinnern",
5926"Show the \"Remember me\" checkbox" => "Zeige das \"An mich erinnern\"-Häkchenfeld",
5927"Logo" => "Logo",
5928"Site logo, title and subtitle" => "Logo, Titel und Untertitel der Seite",
5929"Map Feature Editor" => "Kartenmarkierungs-Editor",
5930"Allows shapes to be drawn over the map" => "Erlaubt es Formen über Karten zu zeichnen",
5931"Tracker to store the feature in" => "Tracker, in dem die Markierungen gespeichert werden",
5932"Hidden Input" => "Versteckte Eingabe",
5933"Hidden values to be sent over to the dialog. fieldName(value)" => "Mittels des Dialogs zu sendende versteckte Werte. fieldName(value)",
5934"Layer Selector" => "Schichtauswahl",
5935"Replace the map's built-in layer controls" => "Ersetze die von Seiten der Karte eingebauten Schichten-Steuerelemente",
5936"Mode Selector" => "Modusauswahl",
5937"Toggle input modes for the map" => "Schaltet zwischen Eingabemodi für die Karte hin und her",
5938"Map location search" => "Kartensuche",
5939"Simple search controls for the map" => "Einfache Suchfunktion für die Karte",
5940"Menu" => "Menü",
5941"Displays a menu or a structure as a menu" => "Zeigt ein Menü oder eine Struktur als Menü",
5942"Identifier of a menu (from tiki-admin_menus.php)" => "Kennzeichner (ID) eines Menü (von tiki-admin_menus.php)",
5943"Structure" => "Struktur",
5944"Identifier of a structure of wiki pages (name or number from tiki-admin_structures.php)" => "Kennung einer Struktur von Wiki Seiten (Name oder Nummer aus tiki-admin_structures.php)",
5945"Direction for menu: horiz or vert (default vert)" => "Ausrichtung für Menüs horiz (für horizontal) vert (für vertikal) (Standard: vert)",
5946"CSS/Superfish" => "CSS/Superfish",
5947"DOM #id" => "DOM #id",
5948"Id of the menu in the DOM" => "ID des Menü im DOM",
5949"CSS class" => "CSS-Klasse",
5950"Class of the menu container" => "Klasse des Menücontainer",
5951"Limit low visibles levels" => "Beschränke Sichtbarkeit unterer Ebenen",
5952"All the submenus beginning at this level will be displayed if the url matches one of the option of this level or above or below" => "Alle Untermenüs, die ab dieser Ebene beginnen werden angezeigt, wenn die URL mit einer Option dieser Ebene oder einer darüber bzw. darunter übereinstimmt",
5953"Limit top visible levels" => "Beschränke Sichtbarkeit oberer Ebenen",
5954"Do not display options higher than this level" => "Zeige keine Optionen, die über dieser Ebene liegen",
5955"Link on Section" => "Link auf Abschnitt",
5956"Create links on menu sections" => "Erstelle Links für Menüabschnitte",
5957"(y/n default y)" => "(y/n. Standard: y)",
5958"Translate labels" => "Übersetze Bezeichnungen",
5959"Menu Cookie" => "Menü-Cookie",
5960"Open the menu to show current option if possible" => "Öffne das Menü und zeige gegenwärtige Option wenn möglich",
5961"One of these parameters has to be set" => "Einer dieser Parameter muss angegeben werden",
5962"Menu Page" => "Menüseite",
5963"Displays a Wiki page" => "Anzeige einer Wiki-Seite",
5964"Page to display in the menu. Example value: HomePage" => "Im Menü anzuzeigende Seite. Beispiel: Startseite",
5965"Wiki Structure Menu" => "Wiki Struktur Menü",
5966"Displays a structure." => "Zeigt eine Struktur.",
5967"N.B. Deprecated, use the Menu module instead" => "Veraltet. Benutze das Menümodul stattdessen",
5968"Structure to display in the menu" => "Im Menü anzuzeigende Struktur",
5969"Unread Inter-User Messages" => "Ungelesene Inter-Benutzernachrichten",
5970"Displays to users their number of new inter-user messages and a link to their message box." => "Zeigt Benutzern die Zahl der neuen Inter-User-Nachrichten und einen Link zu deren Postbox.",
5971"Show If Empty" => "Zeige wenn leer",
5972"Show the module when there are no messages waiting. y|n " => "Zeige das Modul, wenn keine Nachrichten warten. y|n ",
5973"Default=y" => "Standard=y",
5974"Messages" => "Nachrichten",
5975"Small live chat box" => "Kleine Livechat Box",
5976"Channels" => "Kanäle",
5977"List of chat channels. Channel names are separated by a comma (\",\")." => "Liste der Chatkanäle. Einzelne Kanalnamen werden durch Komma getrennt (\",\")",
5978"By default, a single channel named \"default\" exists." => "Standardmäßig existiert ein einzelner Kanal mit Namen \"default\"",
5979"Mobile" => "Tiki Mobil",
5980"Currently only shows switch to and from mobile mode" => "Gegenwärtige wird nur der Schalter hin zum und weg vom mobilen Modus angezeigt",
5981"To Label" => "Zu-Bezeichnung",
5982"Switch to normal site label" => "Bezeichnung für Umschaltung zur normalen Site",
5983"From Label" => "Von-Bezeichnung",
5984"Switch to mobile site label" => "Bezeichnung für Umschaltung zur mobilen Site",
5985"Switch Perspective" => "Pespektive umschalten",
5986"Also switch perspective back to this one when leaving mobile mode" => "Schalte auch Perspektiven zurück zu dieser, wenn der Mobil-Modus verlassen wird",
5987"Stay" => "Bleibe",
5988"Stay on same page" => "Bleibe auf der gleichen Seite",
5989"Switch to mobile site" => "Schalte zur mobilen Site",
5990"Switch to normal site" => "Schalte zur normalen Site",
5991"Months Links" => "Links des Monats",
5992"Link to articles or blog posts for the current month and those preceding it." => "Link zu einem Objekt eines vorgegebenen Typs für den aktuellen Monat und den vorhergehenden.",
5993"Type of objects to link to" => "Objekttypen zum verlinken",
5994"Possible values:" => "Mögliche Werte:",
5995"\"blogs\" for blog posts, \"cms\" for published articles" => "\"blogs\" für Blogeinträge, \"cms\" für veröffentlichte Artikel",
5996"Object Identifier" => "Objektkennung",
5997"Identifier of an object with children to link to" => "Kennung (ID) eines Objektes mit Nachfolgern auf die verlinkt werden soll",
5998"This is required for the blog Object type" => "Dies ist für den Blog-Objekttyp erforderlich",
5999"For example, an identifier of 3 and a blogs Object type will show links to the blog posts in the blog with identifier 3" => "Z.B. wird eine Kennung (ID) von 3 und ein Blog-Objekttyp Link zu Blogeinträgen mit der Blog-Kennung (ID) 3 anzeigen",
6000"List by month" => "Auflistung nach Monat",
6001"Most Commented" => "Am häufigsten kommentiert",
6002"Display the most commented objects of a certain type." => "Zeigt die am häufigsten kommentierten Objekte eines speziellen Typs.",
6003"Type of objects to consider" => "Zu berücksichtigende Objekttypen",
6004"Possible values: wiki (Wiki pages), blog (blog posts), article (articles)" => "Mögliche Werte: wiki (Wiki-Seiten), blog (Blog-Beiträge), article (Artikel)",
6005"Language Filter" => "Objektsprachenfilter",
6006"If set to a RFC1766 language tag, restricts the objects considered to those in the specified language" => "Wenn ein RFC1766 Sprach-Tag gesetzt ist, werden nur Objekte in der festgelegten Sprache berücksichtigt",
6007"Pending Article Submissions" => "Wartende Einreichungen",
6008"Displays the number of article submissions waiting examination and a link to the list." => "Zeigt die Zahl von Artikeleinreichungen, die auf eine Überprüfung warten und einen Link zu dieser Liste.",
6009"Old Articles" => "Alte Artikel",
6010"Displays the specified number of old articles (which do not show on articles home page anymore)." => "Zeigt eine bestimmte Anzahl von veralteten Artikeln (die nicht mehr auf der Artikelhomepage auftauchen).",
6011"Payments Outstanding" => "Ausstehende Zahlungen",
6012"Displays the payments outstanding for the current user." => "Zeigt ausstehende Zahlungen für den gegenwärtigen Benutzer an.",
6013"Enables to change current perspective." => "Erlaubt es die aktuelle Perspektive zu ändern.",
6014"Powered By" => "Powered By",
6015"Powered by Tiki, and others" => "Powered by Tiki und anderen",
6016"Shows \"Powered by Tiki Wiki CMS Groupware\" message" => "Zeigt eine \"Powered by Tiki Wiki CMS Groupware\" Nachricht",
6017"Tiki version info" => "Tiki Versionsinfo",
6018"Shows theme credits (contents of credits.tpl)" => "Zeige Theme Credits (Inhalt von credits.tpl)",
6019"Shows various \"powered by\" icons" => "Zeige verschiedene \"powered by\" Symbole",
6020"Quick Edit" => "Schnellbearbeitung",
6021"Enables to quickly create or edit Wiki pages" => "Aktiviert die schnelle Erstellung oder Bearbeitung von Wiki Seiten",
6022"Deprecated - use the Search module instead" => "Veraltet - benutze stttdessen das Suchmodul",
6023"Template identifier" => "Vorlagen-Kennung (ID)",
6024"If set to a template identifier, the specified template is used for creating new Wiki pages" => "Wenn eine Vorlagenkennung (template identifier, ID) gesetzt ist, wird die angegebene Vorlage zum Erstellen neuer Wiki-Seiten verwendet",
6025"If set, send the form to the given location (relative to Tiki's root) for processing" => "Wenn gewählt, sende das Formular zur Verarbeitung zum angegeben Ort (relativ zum Tiki Stammverzeichnis, root)",
6026"SUBMIT label" => "Absende-Schaltfläche",
6027"The label on the button to submit the form" => "Die Bezeichnung der Schaltfläche, um das Formular abzusenden",
6028"Create/Edit" => "Hinzufügen/bearbeiten",
6029"INPUT SIZE" => "Eingabegröße",
6030"Size attribute (horizontal, in characters) of the text input field for page names" => "Größe des Texteingabefeldes für Seitennamen (horizontal in Zeichen)",
6031"Optional heading to display at the top of the module's content" => "Optionale Überschrift die am Anfang des Moduls angezeigt wird",
6032"Category to preselect" => "Vorauszuwählende Kategorie",
6033"If set, pages created through the module have this category prechecked to be categorized in" => "Wenn gewählt, werden Seiten, die durch dieses Modul erstellt werden, automatisch in dieser Kategorie eingetragen",
6034"Tip to be shown" => "Anzuzeigender Tip",
6035"Custom text to be shown as a tip at the top of the edit page" => "Benutzerdefinierter Text, der oben auf einer Bearbeitungsseite als Tip angezeigt wird",
6036"Title of tip to be shown" => "Titel des anzuzeigenden Tipps",
6037"Custom title to be shown for the tip at the top of the edit page" => "Benutzerdefinierte Überschrift, die alt Tipp am Anfang der Bearbeitungsseite angezeigt wird",
6038"Custom header template" => "Vorlage benutzerdefinierter Kopf",
6039"Wiki page to be used as a template to show content on top of edit page" => "Als Vorlage zu benutzende Wiki Seite, um Inhalt am Anfang der Bearbeitungsseite anzuzeigen",
6040"Quick Edit a Wiki Page" => "Schnellbearbeitung einer Wiki-Seite",
6041"Quick Search" => "Schnelle Suche",
6042"Performs a search query and persists the results in the module for quick navigation access" => "Führt eine schnelle Suche durch und behält die Ergebnisse im Modul für eine weitere schnelle Navigation",
6043"Filter object type" => "Objekttyp-Filter",
6044"Limit search results to a specific object type. Enter an object type to use a static filter or write \"selector\" to provide an input" => "Beschränke Suchergebnisse auf bestimmte Objekttypen. Trage einen Objekttyp für einen statischen Filter ein oder schreibe \"selector\", um einen Eingabe zur Verfügung zu stellen",
6045"Filter category" => "Kategorie filtern",
6046"Limit search results to a specific category. Enter the comma-separated list of category IDs to include in the selector. Single category will display no controls" => "Beschränke Suchergebnisse auf eine bestimmte Kategorie. Trage die mit Kommata getrennte Liste von Kategorie-IDs ein, um sie in diese Auswahl einzubeziehen. Einzelne Kategorie zeigt keine Steuerung an",
6047"Random Image" => "Zufallsbild",
6048"Displays a random image." => "Zeigt ein zufälliges Bild.",
6049"If set to an image gallery identifier, restricts the chosen images to those in the identified gallery" => "Wird einen Bildergalerie-Kennung (ID) angegeben, werden die ausgewählten Bilder auf die in der angegebenen Galerie beschränkt",
6050"Show link" => "Zeige Link",
6051"If set to \"n\", the image thumbnail does not link to the image" => "Wird \"n\" eigetragen, verlinkt das Vorschaubild nicht auf das Bild",
6052"Default: \"y\"" => "Vorgabe: \"y\"",
6053"Show name" => "Name anzeigen",
6054"If set to \"y\", the name of the image is displayed" => "Wird \"y\" eingetragen, wird der Name des Bildes angezeigt",
6055"If set to \"y\", the description of the image is displayed" => "Wird \"y\" eingetragen, wird die Beschreibung des Bildes angezeigt",
6056"Random Pages" => "Zufällige Seiten",
6057"Displays the specified number of random wiki pages." => "Zeigt eine bestimmte Zahl von zufälligen Wiki Seiten.",
6058"New User Registration" => "Registrierung neuer Benutzer",
6059"Permit anonymous visitors to create an account on the site" => "Erlaube anonymen Besuchern ein Konto auf dieser Site zu erstellen",
6060"News Feeds" => "Feeds-Liste",
6061"List of feeds available on this site." => "Liste von Feeds von dieser Site.",
6062"Multi-purpose search module (go or edit page by name and/or search site)" => "Mehrzweck-Suchformular (gehe zu/bearbeite Seite und/oder durchsuche die Site)",
6063"Legacy Mode" => "Herkömmlicher Modus",
6064"Setting to emulate previous behaviour" => "Einstellung, um früheres Verhalten zu emulieren",
6065"If set to \"y\" the search performed is a \"Tiki search\"" => "Wird \"y\" eingetragen, dann wird die Suche durch die \"Tiki Suche\" durchgeführt",
6066" (full text search)" => " (Volltextsuche)",
6067"Show Object Type Filter" => "Zeige Objekttyp-Filter",
6068"If set to \"y\" shows a dropdown of sections to search" => "Wird \"y\" eingetragen, erscheint ein Auswahlfeld mit zu durchsuchenden Abschnitten",
6069" (no object filter)" => " (kein Objektfilter)",
6070"Use autocomplete" => "Benutze Autovervollständigen",
6071"If set to \"y\" input uses autocomplete for pagenames if applicable" => "Wird \"y\" eingetragen, benutzt die Eingabe automatisches Vervollständigen von Seitennamen wenn verwendbar",
6072" (use autocomplete)" => " (benutze Autovervollständigen)",
6073"Advanced search" => "Erweiterte Suche",
6074"Use advanced (boolean) search (full text search only)" => "Benutze erweiterte (boolesche) Suche (nur für Volltextsuche)",
6075" (use advanced search)" => " (benutze erweiterte Suche)",
6076"Advanced search checkbox" => "Erweiterte Suche Auswahl",
6077"Show advanced search checkbox (full text search only)" => "Zeige Häkchenfeld für erweiterte Suche (nur für Volltextsuche)",
6078" (advanced search checkbox off)" => " (erweiterte Suche nicht aktiviert)",
6079"Advanced search help" => "Hilfe erweiterte Suche",
6080"Show advanced search help icon (full text search only)" => "Zeige Hilfesymbol für erweiterte Suche (nur für Volltextsuche)",
6081" (advanced search help off)" => " (erweiterte Suche Hilfe aus)",
6082"Show Search Button" => "Zeige Suchenschaltfläche",
6083"Show search button" => "Zeige Suchenschaltfläche",
6084" (do show search button)" => " (zeige Suchenschaltfläche)",
6085"Show Go Button" => "Zeige Gehe-zu-Schaltfläche",
6086"Show go to page button" => "Zeige Gehe-zu-Seite Schaltfläche",
6087" (do show go button)" => " (zeige Gehe-zu-Schaltfläche)",
6088"Show Edit Button" => "Zeige Bearbeitenschaltfläche",
6089"Show edit button" => "Zeige Bearbeitenschaltfläche",
6090" (do show edit button)" => " (zeige Bearbeitenschaltfläche)",
6091"Default Button" => "Standardschaltfläche",
6092"Action to perform on entering <return>" => "Aktion, die durchgeführt wird, wenn <Enter> gedrückt wird",
6093" (search|go|edit)" => " (suchen|gehe zu|bearbeiten)",
6094"Search Form Action" => "Suchformular-Aktion",
6095" tiki-searchresults.php or tiki-searchindex.php (for Tiki search)" => " tiki-searchresults.php oder tiki-searchindex.php (für Tiki-Suche)",
6096"Go Form Action" => "Gehe-zu-Formular-Aktion",
6097"Go" => "Los",
6098"Edit Form Action" => "Bearbeiten-Formular-Aktion",
6099"Edit Submit Label" => "Bezeichnung Bearbeiten absenden",
6100"Input field width" => "Breite Eingabefeld",
6101"Width of the text input field (in characters)" => "Breite des Texteingabefeldes (in Zeichen)",
6102" 0 (leave automatic width)" => " 0 (automatische Breite)",
6103"Select size" => "Wähle Größe",
6104"Size of the Search Filter dropdown list" => "Größe des Suchfilter-Auswahlfeldes",
6105"Edit Template identifier" => "Kennung (ID) für Bearbeitungsvorlage",
6106"If set to a category identifier, pages created through the module are automatically categorized in the specified category" => "Wird eine Kategoriekennung (ID) angegeben, werden Seiten, die durch dieses Modul erstellt wurden automatisch in dieser Kategorie eingetragen",
6107"Compact mode" => "Kompaktmodus",
6108"Makes the three buttons only appear on mouse-over" => "Führt dazu, dass die drei Schaltflächen nur beim mouse-over angezeigt werden",
6109"Search is disabled" => "Suche ist deaktiviert",
6110"Search for Wiki Page" => "Suche auf der Wiki Seite",
6111"Search For a Wiki Page" => "Suche nach einer Wiki Seite",
6112"Search for a wiki page by name" => "Suche nach einem Wiki Seitennamen",
6113"Exact match checkbox checked by default if set to \"y\"" => "Kontrollkästchen für exakte Übereinstimmung. Standardmäßig angewählt, wenn \"y\" eingetragen wird",
6114"Semantic Links" => "Semantische Link",
6115"List the relationships known for the Wiki page displayed. For each relation type contained in the page, it lists all the pages it links to or gets linked from" => "Liste bekannte Beziehungen für die angezeigten Wiki Seiten auf. Für jeden Beziehungstyp werden alle Seiten aufgelistet, auf die verlinkt wird oder von denen verlinkt wird",
6116"Links for sharing, reporting etc." => "Links zum sharen, berichten, etc.",
6117"Report" => "Bericht",
6118"Report to Webmaster" => "Berichte an den Webmaster",
6119"Share this page" => "Diese Seite einem Freund mitteilen",
6120"Email this page" => "Diese Seite per E-Mail verschicken",
6121"Use icons for report, share and email links" => "Benutze Symbole für Berichte-, Share- und E-Mail-Links",
6122"Show Facebook \"Like\" button on the current page" => "Zeige die Facebook \"Gefällt mir\"-Schaltfläche auf der gegenwärtigen Seite",
6123"Facebook: URL" => "Facebook: URL",
6124"URL to \"Like\" (leave blank for current URL)" => "URL zu \"Gefällt mir\" (leerlassen für gegenwärtige URL)",
6125"Facebook: Send" => "Facebook: Senden",
6126"Show Facebook \"Send\" button" => "Zeige Facebook \"Sende\"-Schaltfläche",
6127"Facebook: Layout" => "Facebook: Layout",
6128"Size, layout and amount of social context" => "Größe, Layout und Menge an sozialen Inhalten",
6129"Facebook: Width" => "Facebook: Breite",
6130"Facebook: Height" => "Facebook: Höhe",
6131"Container height in CSS units (e.g. \"120px\" or \"2em\")" => "Containerhöhe in CSS Einheiten (z.B. \"120px\" oder \"2em\")",
6132"Facebook: Show Faces" => "Facebook: Zeige Gesichter",
6133"Show pictures of others who like this" => "Zeige Bilder von anderen, denen das gefällt",
6134"Facebook: Verb" => "Facebook: Verb",
6135"Verb to display in button" => "In Schaltflächen anzuzeigendes Verb",
6136"Facebook: Colors" => "Facebook: Farben",
6137"Color scheme" => "Farbschema",
6138"Facebook: Font" => "Facebook: Schriftart",
6139"Font to display" => "Anzeigeschriftart",
6140"Facebook: Locale" => "Facebook: Lokalisierung",
6141"Locale in the format ll_CC (default \"en_US\")" => "Lokalisierung im ll_CC-Format (Standard \"en_US\")",
6142"Facebook: Referrals" => "Facebook: Empfehlungen",
6143"Label for tracking referrals (optional)" => "Bezeichnung für die Nachverfolgung von Empfehlungen (optional)",
6144"Facebook: App Id" => "Facebook: App Id",
6145"ID of your Facebook app (optional)" => "ID zu Deiner Facebook App (optional)",
6146"Show Twitter Follow Button on the current page" => "Zeige die Twitter \"Follow\"-Schaltfläche auf der gegenwärtigen Seite",
6147"Twitter: User Name" => "Twitter: Benutzername",
6148"Twitter user name to quote as \"via\"" => "Twitter Benutzername für das Zitieren als \"via\"",
6149"Twitter: Label" => "Twitter: Bezeichnung",
6150"Text to display. Default \"Tweet\"" => "Anzuzeigender Text. Standard: \"Tweet\"",
6151"Twitter: URL" => "Twitter: URL",
6152"URL to \"Tweet\" (leave blank for current URL)" => "URL zum \"Tweet\" (leer lassen für gegenwärtige URL)",
6153"Twitter: Show Count" => "Twitter: Zeige Zähler",
6154"Position of Tweet count" => "Position des Tweet-Zählers",
6155"Twitter: Language" => "Twitter: Sprache",
6156"Two letter language code" => "Zwei Buchstaben-Länder-Code",
6157"Twitter: Width" => "Twitter: Breite",
6158"Width in pixels or percentage (e.g. 300px)" => "Breite in Pixel oder als Prozentsatz (z.B. 300px)",
6159"Twitter: Height" => "Twitter: Höhe",
6160"Twitter: Text" => "Twitter: Text",
6161"Tweet text (leave empty to use page title" => "Tweet-Text (leerlasen, um Seitentitel zu verwenden",
6162"LinkedIn" => "LinkedIn",
6163"Linked in share button" => "LinkedIn Share-Schaltfläche",
6164"LinkedIn: URL" => "LinkedIn: URL",
6165"URL to share (leave blank for current URL)" => "URL zum sharen (leerlassen für die gegenwärtige URL)",
6166"LinkedIn: Count Mode" => "LinkedIn: Zählermodus",
6167"Position of count" => "Position des Zählers",
6168"Google +1" => "Google +1",
6169"Google +1 button" => "Google +1 Schaltfläche",
6170"Google: Size" => "Google: Größe",
6171"Google button size" => "Google Schaltflächengröße",
6172"Google: Annotation" => "Google: Anmerkung",
6173"Google annotation" => "Google Anmerkung",
6174"Google: Language" => "Google: Sprache",
6175"Google language" => "Google Sprache",
6176"Google: URL" => "Google: URL",
6177"If set to \"1\", displays message post dates and times as tooltips instead of showing directly in the module content." => "Wenn \"1\" eingetragen wird, werden Postdaten und -uhrzeiten als Tooltips anstelle direkt im Modul angezeigt.",
6178"Label on the button to post a message." => "Bezeichnung der Schaltfläche, um einen Nachricht zu senden.",
6179"Wait label" => "Wartebezeichnung",
6180"Label on the button to post a message when the message is being posted if AJAX is enabled" => "Bezeichnung der Schaltfläche, um eine Nachricht abzusenden, wenn AJAX aktiviert ist",
6181"Please wait.." => "Bitte warten..",
6182"Maximum messages shown" => "Maximale Anzahl von Nachrichten, die angezeigt werden",
6183"Number of messages to display." => "Anzahl von anzuzeigenden Nachrichten.",
6184"Tweet" => "Tweet",
6185"If set to \"1\" and the user has authorized us to tweet messages with Twitter, the user can decide, if he wants to shout via Twitter." => "Wenn \"1\" eingetragen wird und der Benutzer uns zum twittern autorisiert hat, kann der Benutzer entscheiden, ob er twittern will.",
6186"If set to \"1\" and the user has authorized us with Facebook, the user can decide, if he wants to add the shout to his Facebook wall." => "Wenn \"1\" eingetragen wird und der Benutzer bei Facebook angemeldet ist, kann der Benutzer entscheiden, ob er den Eintrag an seine Facebook Pinnwand schreiben will.",
6187"Since Last Visit (Simple)" => "Seit letzten Besuch (einfach)",
6188"Displays to logged-in users the number of new or updated objects since their last login date and time." => "Zeigt angemeldeten Benutzern die Zahl neuer oder aktualisierter Objekte seit ihrem letzten Login.",
6189"Since your last visit" => "Was ist neu?",
6190"Since Last Visit" => "Seit letzten Besuch",
6191"Displays to logged-in users new or updated objects since a point in time, by default their last login date and time." => "Zeigt angemeldeten Benutzern neue oder aktualisierte Objekte seit einem bestimmten Zeitpunkt, standardmäßig dem Datum und der Uhrzeit des letzten Login.",
6192"Show users" => "Zeige Benutzer",
6193"If set to \"n\", do not show new users." => "Wenn \"n\" eingetragen wird, werden keinen neuen Benutzer angezeigt.",
6194"If set to \"n\", do not show tracker changes." => "Wenn \"n\" eingetragen wird, werden keine Trackeränderungen angezeigt.",
6195"Calendar focus" => "Kalenderfokus",
6196"Unless set to \"ignore\", the module changes the reference point in time from the user's last login date and time to a day where users browse to using the calendar" => "Solange nicht \"ignore\" eingetragen wird, ändert das Modul den Zeit-Referenzpunkt vom Datum/Zeit des letzten Login des Benutzer zu einem Tag an dem der Benutzer den Kalender aufruft",
6197"Show date as a calendar link" => "Zeige Datum als Kalenderlink",
6198"If set to \"n\", do not add a link to tiki calendar on the date in the header (even if feature calendar is set)" => "Wenn \"n\" eingetragen wird, wird kein Kalenderlink im Datum im Kopfbereich des Modul angezeigt (auch nicht wenn die Kalenderfunktion aktiviert ist)",
6199"Fold sections by default" => "Abschnitte standardmäßig einklappen",
6200"If set to \"y\", fold automatically sections and show only the title (user has to click on each section in order to see the details of modifications)" => "Wenn \"y\" eingetragen wird, werden Abschnitte automatisch eingeklappt und es wird nur der Titel angezeigt (Benutzer müssen auf jeden Abschnitt klicken, um die Details der Änderungen zu sehen)",
6201"Minimum timespan" => "Mindestzeitspanne",
6202"Instead of the last login time, go back this minimum time, specified in days, in case the last login time is more recent" => "Gehe anstelle zur letzten Login-Zeit die Mindestzeitspanne zurück. Angegeben in Tagen, für den Fall, dass der Login neuer ist",
6203"Changes since" => "Änderungen seit",
6204"Since your last visit..." => "Seit Deinem letzten Besuch",
6205"In the last %0 days.." => "In den letzten %0 Tagen..",
6206"new comments" => "Neue Kommentare",
6207" (archived)" => " (archiviert)",
6208"new posts" => "neue Forenposts",
6209"wiki pages changed" => "Wiki-Seiten geändert",
6210"new articles" => "neue Artikel",
6211"new FAQs" => "neue FAQs",
6212"new blogs" => "Neue Blogs",
6213"new blog posts" => "Neue Blog Veröffentlichungen",
6214"new image galleries" => "neue Bildergalerien",
6215"new images" => "Neue Bilder",
6216"new file galleries" => "neue Dateiarchive",
6217"new files" => "Neue Dateien",
6218"new polls" => "Neue Abstimmungen",
6219"new users" => "Neue Benutzer",
6220"new tracker items" => "neue Trackereinträge",
6221"updated tracker items" => "aktualisierte Trackereinträge",
6222"SVN Up Info" => "SVN Up Info",
6223"SVN Version and last update information." => "SVN Version Informationen zum letzten Update.",
6224"Switch Language" => "Sprache wechseln",
6225"Displays a language picker to change the language of the site." => "Zeigt eine Sprachauswahl, um die Site-Sprache zu ändern.",
6226"Display mode" => "Anzeigemodus",
6227"Changes how the list of languages is displayed. Possible values are droplist, flags and words. Defaults to droplist" => "Ändere die Listenansicht für Sprachen. Möglich sind droplist (f. Ausklappliste), flags (f. Flaggen), words (f. Worte). Standard ist droplist (Ausklappliste)",
6228"Switch Admin Language" => "Wechsle die Adminsprache",
6229"Switch Theme" => "Theme ändern",
6230"Terminology" => "Terminologie",
6231"Support for multilingual terminology" => "Unterstützung für multilinguale Terminologie",
6232"Root category" => "Hauptkategorie",
6233"All terms will automatically be put in that category. " => "Alle Begriffe werden automatisch in diese Kategorie gelegt",
6234"Note that the category must already exist. " => "Beachte, dass eine Kategorie bereits existieren muss",
6235"Defaults to 'Term'" => "Standards für 'Term'",
6236"Tiki Tests" => "Tiki Tests",
6237"Tiki test suite helper." => "Tiki Testsuite Hilfe",
6238"Most Active blogs" => "Aktivste Blogs",
6239"Displays the specified number of blogs with links to them, from the most active one to the least." => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Blogs mit Links zu diesen, sortiert nach den Aktivsten.",
6240"Blog activity measurement can be more or less accurate." => "Die Messung der Blogaktivität kann mehr oder weniger genau sein.",
6241"Lists the specified number of articles with links to them, from the most visited one to the least." => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Artikeln mit Links zu diesen, sortiert nach den am häufigsten besuchten.",
6242"Top File Galleries" => "Top Dateiarchive",
6243"Displays the specified number of file galleries with links to them, starting with the one with most hits." => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Dateiarchiven mit Links zu diesen, angefangen mit dem Dateiarchiv mit den meisten Treffern.",
6244"Top Files" => "Top Dateien",
6245"Displays the specified number of files with links to them, starting with the one with most hits." => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Dateien mit Links zu diesen, angefangen mit der Datei mit den meisten Treffern.",
6246"Top Forum Posters" => "Top Forum Poster",
6247"Displays the specified number of users who posted to forums, starting with the one having most posts." => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Benutzern, die in Foren posten, angefangen mit dem, der die meisten Posts hat.",
6248"Top Image Galleries" => "Top Bildergalerien",
6249"Displays the specified number of image galleries with links to them, starting with the one with most hits." => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Bildergalerien, mit Links zu diesen, beginnend mit derjenigen mit den meisten Treffern.",
6250"Top Images" => "Top Bilder",
6251"Displays the specified number of images with links to them, from the most visited one to the least." => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Bildern mit Links zu diesen, von den am häufigsten besuchten zu den am wenigsten besuchten.",
6252"Top Objects" => "Top Objekte",
6253"Displays the specified number of objects, starting with the one having the most hits" => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Objekten, beginnend mit dem, mit den meisten Treffern",
6254"Top Pages" => "Top Seiten",
6255"Displays the specified number of wiki pages with links to them, starting with the one having the most hits." => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Wiki Seiten mit Links zu diesen, angefangen mit der Seite mit den meisten Treffern.",
6256"Top Quizzes" => "Top Quiz",
6257"Displays the specified number of quizzes with links to them, starting with the one having the most hits." => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Quiz mit Links zu diesen, angefangen mit dem Quiz mit den meisten Treffern.",
6258"Top Visited Blogs" => "Meistbesuchte Blogs",
6259"Display the specified number of blogs with links to them, from the most visited one to the least." => "Zeige eine bestimmte Anzahl von Blogs mit Links zu diesen, sortiert nach den am häufigsten besuchten.",
6260"Show Last Post" => "Zeige letzten Post",
6261"Top Visited FAQs" => "Meistbesuchte FAQs",
6262"Display the specified number of FAQs with links to them, from the most visited one to the least" => "Zeige eine bestimmte Anzahl von FAQs mit Links zu ihnen an, sortiert nach den am häufigsten besuchten ",
6263"Tracker Input" => "Tracker-Eingabe",
6264"Allows a dialog to be opened to create new tracker items" => "Erlaubt einen Dialog, um einen neuen Trackereintrag anzulegen",
6265"Tracker ID to render" => "Tracker-ID zur Verarbeitung",
6266"Text Input" => "Texteingabe",
6267"Multiple text fields to display as part of the main form along with the label. Field names map to the permanent names in the tracker field definitions. ex: groupName(Group Name) relatedTask(Task)" => "Anzuzeigende multiple Textfelder als Teil des Hauptformulars zusammen mit der Bezeichnung. Feldnamen verknüpfen zu den permanenten Namen in den Tracker-Felddefinitionen. Z.B. groupName(Group Name) relatedTask(Task)",
6268"Location Field" => "Ortsfeld",
6269"Obtain the coordinates from a nearby map and send them to the location field. In addition to the field name, :marker or :viewport can be used as the suffix. Default is :marker" => "Erhalte Koordinaten aus einer nahen Karte und sende sie an das Ort-Feld. Zusätzlich zum Feldnamen können :marker oder :viewport als Suffixe verwendet werden. Als Standard wird :marker verwendet",
6270"Capture StreetView" => "Erfasse StreetView",
6271"Include a button on the StreetView interface to create tracker items from the location. Requires upload image from URL and location parameter" => "Füge eine Schaltfläche auf dem StreetView-Interface hinzu, um Trackereinträge von dem Ort zu erstellen. Erfordert die Parameter \"Bild von URL hochladen\" und \"Ort\"",
6272"Alter the submit button label" => "Verändere die Absendeschaltfläche",
6273"Operation to perform on success" => "Operation, die bei Erfolg ausgeführt wird",
6274"Operation to perform in the following format: operationName(argument). Current operations are redirect with the URL template as the argument. @valueName@ will be replaced by the appropriate value where valueName is itemId, status or a permanent name" => "Format für die Operation: OperationsName(Argument). Gegenwärtige Operationen werden mit der URL-Vorlage als Argument weitergeleitet. @valueName@ wird durch den entsprechenden Wert ersetzt, wobei valueName entweder Eintrag-ID, Status oder ein permanenter Name ist",
6275"Tracker Help" => "Trackerhilfe",
6276"Display the fields of a tracker (name and identifier)" => "Zeigt die Felder eines Tracker (Name und Kennung, ID)",
6277"Text field height" => "Textfeldhöhe",
6278"Number of lines" => "Zeilenanzahl",
6279"Text field width" => "Textfeldbreite",
6280"Number of characters" => "Zeichenzahl",
6281"Translate Updates" => "Stand der Übersetzung",
6282"Links to versions of the wiki page being viewed in other languages, distinguishing between better, equivalent or worse translations. Optionally displays the up-to-dateness of the translation being viewed." => "Links zu Versionen von Wiki Seiten, die in anderen Sprachen angezeigt werden. Es wird zwischen besseren, gleichwertigen und schlechteren Übersetzungen unterschieden. Optional wird die Aktualität der aktuell angezeigten Übersetzung dargestellt.",
6283"Reference language" => "Referenzsprache",
6284"If set to a language code, restricts the localized pages shown to the reference page, unless that page is being displayed." => "Wenn ein Sprachcode angegeben wird, werden die auf der Referenzseite angezeigten Seiten eingeschränkt; es sei denn, die Seite wird angezeigt.",
6285"Show language" => "Zeige Sprache",
6286"If \"y\" the page language will be shown instead of the page name." => "Wenn \"y\", dann wird die Seitensprache anstelle des Seitennamen angezeigt",
6287"Default = \"y\"." => "Standard = \"y\".",
6288"Lists the specified number of calendar events, ordered by their start date." => "Listet eine bestimmte Anzahl von Kalendereignissen, geordnet nach Startdatum.",
6289"If set to a list of calendar identifiers, restricts the events to those in the identified calendars. Identifiers are separated by vertical bars (\"|\"), commas (\",\") or colons (\":\")" => "Wird eine Liste von Kalendern angegeben, werden die Ereignisse auf die ausgewählten Kalender beschränkt. IDs werden durch Senkrechtstriche (\"|\"), Kommata (\",\") oder Doppelpunkte (\":\") getrennt",
6290"Maximum days in the future" => "Maximale Tage in der Zukunft",
6291"Maximum distance to event start dates in days (looking forward)" => "Maximaler Abstand zum Ereignis-Startdatum in Tagen (nach vorne blickend)",
6292"Maximum days in the past" => "Maximale Anzahl von Tagen in der Vergangenheit",
6293"Maximum distance to event end dates in days (looking backward)" => "Maximaler Abstand zum Ereignis-Enddatum in Tagen (zurück blickend)",
6294"cellpadding" => "Zelleninnenabstand",
6295"If set to an integer, apply this cellpadding to the HTML table generated" => "Eingabe eines ganzen Zahl legt den Zelleninnenabstand der erstellten HTML-Tabelle fest",
6296"cellspacing" => "Zellenabstand",
6297"If set to an integer, apply this cellspacing to the HTML table generated" => "Eingabe einer ganzen Zahl legt den Zellenabstand der erstellten HTML-Tabelle fest",
6298"If set to \"y\", event descriptions are displayed" => "Wird \"y\" eingetragen, werden Ereignisbeschreibungen angezeigt",
6299"Show end date and time" => "Blende Enddatum und -uhrzeit ein",
6300"If set to \"y\", event end dates and times are displayed, when appropriate" => "Wird \"y\", eingetragen, werden Enddatum und -uhrzeit des Ereignisses angezeigt, sofern angebracht",
6301"Use custom calendar background colors" => "Benutze benutzerdefinierte Kalenderhintergrundfarben",
6302"If set to \"y\", events are displayed with their calendar's custom background color (if one is set)" => "Wird \"y\" eingetragen, werden Ereignisse in der angegebenen Hintergrundfarbe in Kalender angezeigt",
6303"Show information in tooltips" => "Zeige Informationen in der Tooltip-Hilfe",
6304"If set to \"n\", event tooltips will not display event information" => "Wird \"n\" eingetragen, wird in der Tooltip-Hilfe eine Ereignisinformationen angezeigt",
6305"Format to use for most dates. See <a href=\"http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php\">strftime() documentation</a>" => "Format für die meisten Daten. Siehe <a href=\"http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php\">strftime() Dokumentation</a>",
6306"site preference for short date format followed by site preference for short time format" => "Site-Einstellung für kurzes Datumsformat gefolgt von der Site-Einstellung für das kurze Zeitformat",
6307"If set to an integer, event names are allowed that number of characters as a maximum before being truncated" => "Wird ein Ganzzahlwert angegeben, werden Ereignisnamen mit einer Zeichenanszahl erlaubt, bis der Wert erreicht ist, danach wird abgeschnitten",
6308"My Blogs" => "Meine Blogs",
6309"Displays to registered users their blogs." => "Zeigt registrierten Benutzern deren Blogs.",
6310"My Bookmarks" => "Benutzerlesezeichen",
6311"Lightweight interface to user bookmarks, enabling to view them concisely, do some manipulations and bookmark the page being viewed" => "Lightweightinterface für Benutzer Bookmarks, um diese übersichtlich anzuzeigen, zu bearbeiten und um die aktuell angezeigte Seite zu bookmarken",
6312"My Image Galleries" => "Benutzer Bildergalerien",
6313"Displays to registered users their image galleries." => "Zeigt registrierten Benutzern deren Bildergalerien.",
6314"User Pages" => "Benutzerseiten",
6315"Displays to registered users the specified number of wiki pages which they were the last to edit." => "Zeigt registrierten Benutzern eine bestimmte Anzahl von Wiki Seiten an, die sie zuletzt bearbeitet haben.",
6316"My Pages" => "Meine Seiten",
6317"My Tasks" => "Benutzeraufgaben",
6318"Lightweight interface to user tasks, enabling to view them concisely and do some manipulations" => "Lightweightinterface für Benutzeraufgaben, um diese übersichtlich anzuzeigen und zu bearbeiten",
6319"The task title must have at least 3 characters" => "Der Aufgabentitel muss mindestens drei Zeichen lang sein",
6320"Public Tasks" => "Öffentliche Aufgaben",
6321"Lists the public user tasks of a chosen group, with links to tasks." => "Listet die öffentlichen Benutzeraufgaben einer gewählten Gruppe mit Links zu diesen Aufgaben.",
6322"User-Group Tracker" => "Benutzer-/Gruppen Tracker",
6323"User and Group tracker links." => "Benutzer und Gruppen Trackerlinks.",
6324"Login" => "Login",
6325"y|n" => "y|n",
6326"My Score" => "Meine Punktzahl",
6327"Display the logged user's rank and score" => "Zeige den Rank und die Punktzahl des eingeloggten Benutzers",
6328"Most Active Users" => "Top Benutzer",
6329"Display the specified number of users and their score, starting from the one with the highest score." => "Zeigt eine bestimmte Anzahl von Benutzern und derem Score, angefangen mit demjenigen, mit dem höchsten Wert.",
6330"Related Items" => "Was ist zugeordnet",
6331"Lists objects which share a category with the viewed object." => "Zeigt Objekte, welche der gleichen Kategorie zugeordnet sind, wie das betrachtete Objekt.",
6332"Online Users" => "Online Benutzer",
6333"Display information about users currently logged in" => "Zeige Informationen über gegenwärtig angemeldete Benutzer",
6334"Display the number of users logged in, the list of users logged in, or both." => "Zeige die Anzahl der angemeldeten Benutzer (count), die Liste der angemeldeten Benutzer (list) oder beides (both).",
6335"Possible values: \"count\", \"list\" or \"both\". Default value: \"both\"" => "Mögliche Werte: \"count\", \"list\" oder \"both\". Standardwert: \"both\"",
6336"Cluster Mode" => "Cluster-Modus",
6337"If set to \"1\", separate users based on which host/server they logged on." => "Wenn \"1\" eingetragen wird, werden die Benutzer danach getrennt, auf welchem host/server sie angemeldet sind.",
6338"Newest Comments" => "Neueste Kommentare",
6339"Lists the specified number of comments starting from the most recently posted." => "Listet eine bestimmte Anzahl von Kommentaren auf, beginnend mit dem zuletzt abgegebenen.",
6340"More in tooltips" => "Mehr in Tooltip-Hilfe",
6341"If set to \"y\", the name of the object on which a comment is made is not displayed in the module box, but instead moved in the item's tooltip" => "Wird \"y\" angegeben, wird das Objekt, das kommentiert wurde, nicht in der Modulbox angezeigt, dafür aber in der Tooltip-Hilfe des Objektes",
6342"Type of the objects from which comments will be listed. Possible values" => "Objekttypen, von denen Kommentare aufgelistet werden. Mögliche Werte",
6343"Last article comments" => "Neueste Artikelkommentare",
6344"Last wiki comments" => "Die letzten Wiki-Kommentare",
6345"Displays YouTube videos and/or a link to a YouTube user's page." => "Zeigt ein YouTube Video und/oder einen Link zu einer YouTube-Benutzerseite.",
6346"Video identifiers" => "Videokennung (ID)",
6347"List of YouTube videos identifiers to display. Identifiers are separated by a comma (\",\")" => "Liste der YouTube Videokennung (ID), die angezeigt werden. Identifzierer werden durch Kommata getrennt (\",\")",
6348"YouTube user identifier" => "YouTube Benutzeridentifzierer",
6349"If set to a YouTube user identifier, display a link to the videos of this user" => "Wenn YouTube Benutzeridentifzierer gewählt wurde, dann zeige einen Link zu den Videos dieses Benutzers",
6350"Videos on YouTube" => "Videos auf YouTube",
6351"Bibliography Search" => "Bibliographiesuche",
6352"Search the group's Zotero library for entries with the specified tags" => "Suche in der Zotero-Bibliothek der Gruppe nach Einträge mit den angegebenen Tags",
6353"Invalid server key" => "Ungültiger Serverschlüssel",
6354"Invalid username or password" => "Ungültiger Benutzername oder Passwort",
6355"Cookie not found" => "Cookie nicht gefunden",
6356"%0 created a tracker item" => "%0 erstellte einen Tracker-Satz",
6357"%0 modified a tracker item" => "%0 änderte einen Tracker-Satz",
6358"%0 is now followed by %1" => "%0 wird nun von %1 gefolgt",
6359"%0 and %1 became friends" => "%0 and %1 sind jetzt befreundet",
6360"Saving..." => "Speichere..",
6361"Add to library" => "Zur Bibliothek beifügen",
6362"Use" => "Benutze",
6363"Part" => "Teil",
6364"Preference Filters" => "Einstellungsfilter",
6365"Set as my default" => "Als Standard setzen",
6366"Rebuild Admin Index" => "Aktualisiere den Admin Index",
6367"Control Panels" => "Systemeinstellungen",
6368"Configuration search" => "Einstellungen suchen",
6369"Note: The search index needs rebuilding, this will take a few minutes" => "Hinweis: Der Suchindex muss neu erstellt werden. Dies wird ein paar Minuten dauern",
6370"Apply" => "Bestätige",
6371"No results" => "Keine Ergebnisse",
6372"Access" => "Zugang",
6373"Users" => "Benutzer",
6374"Directories" => "Verzeichnisse",
6375"External Feeds" => "Externe Feeds",
6376"HTML Pages" => "HTML-Seiten",
6377"System" => "System",
6378"Activity Rules" => "Activity Regeln",
6379"Content Templates" => "Inhaltsvorlagen",
6380"Languages" => "Sprachen",
6381"Mail Notifications" => "Mail Benachrichtigung",
6382"Menus" => "Menüs",
6383"Transitions" => "Transitionen",
6384"Plugin Approval" => "Plugin Bestätigung",
6385"Mods" => "Mods",
6386"Tools" => "Werkzeuge",
6387"Action Log" => "Aktionslog",
6388"Cookies" => "Cookies",
6389"DSN/Content Authentication" => "DSN/Content Authentifikation",
6390"External Pages Cache" => "Cache für externe Seiten",
6391"External Wikis" => "Externe Wikis",
6392"Security Admin" => "Sicherheit Admin",
6393"Synchronize Dev" => "Synchronisiere Dev",
6394"Cancel Edit" => "Bearbeitung verwerfen",
6395"Activate the feature" => "Funktion aktivieren",
6396"Article Types" => "Artikeltypen",
6397"General Settings" => "Generelle Einstellungen",
6398"Features" => "Funktionen",
6399"Sharing on social networks" => "Sharing in sozialen Netzwerken",
6400"Import CSV file" => "CSV-Datei importieren",
6401"Batch upload (CSV file)" => "Stapelhochladen (CSV-Datei)",
6402"File format: title,authorName,heading,body,lang,user" => "Dateiformat: Titel,Autorname,Überschrift (Kopf),Text (Body),Sprache,Benutzer",
6403"List articles" => "Artikel auflisten",
6404"Blogs Listings" => "Blogauflistungen",
6405"General settings" => "Allgemeine Einstellungen",
6406"Organize Objects" => "Objekte kategorisieren",
6407"Category objects" => "Kategorieobjekte",
6408"Performance" => "Leistung",
6409"Site-wide features" => "Site-weite Funktionen",
6410"Display options" => "Anzeigeoptionen",
6411"Using comments in various features" => "Kommentarbenutzung in verschiedenen Funktionen",
6412"Community" => "Gemeinschaft",
6413"Select which items to display when listing users" => "Wähle, welche Dinge bei der Auflistung der Benutzer angezeigt werden sollen",
6414"Tiki Connect" => "Tiki Verbindung",
6415"Join the community!" => "Schließ Dich der Gemeinschaft an!",
6416"Tiki Wiki CMS Groupware is Free and Open Source Software (FOSS). It is a community-driven project which exists and improves thanks to the participation of people just like YOU." => "Tiki Wiki CMS Groupware ist frei und Open Source Software (FOSS). Sie ist ein Gemeinschaftsgelenktes Projekt, welches nur durch die Teilnahme von einzelnen Benutzer - so wie DU - existiert und verbessert wird.",
6417"Join the Community" => "Trete der Gemeinschaft bei",
6418"Tiki news" => "Tiki Neuigkeiten",
6419"Embedded RSS feed from info.tiki.org TODO, meanwhile" => "Bette RSS Feed von info.tiki.org ein (zu erledigen). Zwischenzeitlich",
6420"Tiki Newsletter" => "Tiki Newsletter",
6421"Promote your site" => "Bewerbe Deine Site",
6422"Add your site to the Tiki directory." => "Füge Deine Site zum Tiki-Verzeichnis hinzu",
6423"Submit your site" => "Übermittele Deine Site",
6424"Spread the word" => "Weitersagen",
6425"Add the \"Powered by\" module to your site. " => "Füge das \"Powered by\"-Modul zu Deiner Site hinzu. ",
6426"Manage Modules" => "Module verwalten",
6427"Help improve Tiki" => "Helfe Tiki zu verbessern",
6428"Submit a feature request or bug report" => "Übermittele eine Funktionsanfrage oder einen Fehlerbericht",
6429"Make a financial contribution to the Tiki Association" => "Leiste einen finanziellen Beitrag zur Tiki-Gemeinschaft",
6430"Contribute to Tiki" => "Trage zu Tiki bei",
6431"New Feature" => "Neue Funktion",
6432"Please note: Experimental - work in progress" => "Beachte bitte: experimentell - hieran wird noch gearbeitet",
6433"Tiki Connect is a way to let the Tiki project know how it is being used, and which parts people like or would like fixing (or explaining)" => "Tiki Verbindung ist ein Weg die Tiki Gemeinschaft wissen zu lassen, wie Tiki genutzt wird und welche Teile von den Benutzern gemocht werden oder repariert werden müssen (oder erklärt werden müssen)",
6434"Send Info" => "Sende Info",
6435"Send the data" => "Sende die Daten",
6436"Preview info" => "Vorschauinfo",
6437"See what is going to be sent" => "Siehe, was gesendet werden wird",
6438"Fill form" => "Formular ausfüllen",
6439"Fill this form in based on other preferences" => "Fülle dieses Formular basierend auf anderen Einstellungen aus",
6440"Advanced settings" => "Erweiterte Einstellungen",
6441"Exposed to assist testing and development" => "Herausgestellt, um beim Testen und Entwickeln zu unterstützen",
6442"Rebuild received connections index" => "Erstelle Verbindungs-Index neu",
6443"<strong>Server stats:</strong> %0 reports received from %1 Tikis" => "<strong>Serverstatistik:</strong> %0 Berichte von %1 Tikis erhalten",
6444"Please see the <a class='alert-link' target='tikihelp' href='http://doc.tiki.org/Features'>evaluation of each feature</a> on Tiki's developer site." => "Bitte siehe auch hier <a class='alert-link' target='tikihelp' href='http://doc.tiki.org/Features'>Evaluation aller Funktionen</a> auf der Tiki Entwicklerwebsite.",
6445"Global features" => "Globale Funktionen",
6446"Watches" => "Beobachtungspunkte",
6447"Interaction with online services or other software" => "Interaktion mit Onlinediensten und anderer Software",
6448"Configuration completed" => "Konfiguration vollständig",
6449"Authenticate with Zotero" => "Bei Zotero authentifizieren",
6450"Interface" => "Bedienoberfläche",
6451"jQuery plugins and add-ons" => "jQuery Plugins und Add-ons",
6452"Programmer" => "Entwickler",
6453"Logging and Reporting" => "Protokollierung und Benachrichtigung",
6454"Visible to admin only" => "Nur für Administrator sichtbar",
6455"Include Smarty notices" => "Auch Smarty-Hinweise anzeigen",
6456"Custom Code" => "Angepasster Code",
6457"To create or remove file galleries, select" => "Um ein Dateiarchiv zu erstellen oder zu entfernen, wähle",
6458"from the application menu" => "aus dem Anwendungsmenü",
6459"If you decide to store files in a directory you must ensure that the user cannot access directly to the directory." => "Wenn Dateien in einem Verzeichnis (statt in der Datenbank) gespeichert werden sollen, sollte das Verzeichnis nicht direkt zugreifbar sein.",
6460"To configure the directory path use UNIX like paths for example files/ or c:/foo/files or /www/files/" => "Das Verzeichnis sollte in Unix-Notation angegeben werden, z.B. files/ oder c:/foo/files oder /www/files/",
6461"Move files from database to directory" => "Verschiebe Dateien von der Datenbank in ein Verzeichnis",
6462"Move files from directory to database" => "Verschiebe Dateien aus einem Verzeichnis in die Datenbank ",
6463"Manage comment settings" => "Verwalte Kommentareinstellungen",
6464"Update mime of all non archived octet-stream files" => "Aktualisiere MIME für alle nicht archivierten octet-stream-Dateien",
6465"Used:" => "Benutzt:",
6466"Upload Regex" => "Regulärer Ausdruck für das Hochladen (regex)",
6467"Changing these settings will <em>not</em> affect existing file galleries. These changes will apply <em>only</em> to new file galleries" => "Veränderungen beeinflussen bestehende Dateiarchive <em>nicht</em>. Diese Änderungen betreffend <em>nur</em> neue Dateiarchive",
6468"Admin Listings" => "Admin Listen",
6469"Search Indexing" => "Indexierung",
6470"Handlers" => "Handler",
6471"Add custom handlers to make your files &quot;searchable&quot; content" => "Füge einen benutzerdefinierten Handler hinzu, um den Inhalt Deiner Dateien \"durchsuchbar\" zu machen",
6472"Use <strong>%1</strong> as the internal file name. For example, use <strong>strings %1</strong> to convert the document to text, using the Unix <strong>strings</strong> command" => "Benutze <strong>%1</strong> für den internen Dateinamen. Zum Beispiel, benutze <strong>strings %1</strong>, um ein Dokument mit dem Unixbefehl <strong>strings</strong> in Text umzuwandeln.",
6473"To delete a handler, leave the <strong>System Command</strong> field blank" => "Um einen Handler zu löschen, lass das Feld <strong>Systembefehl</strong> leer",
6474"Tiki is pre-configured to handle many common types. If any of those are listed here, it is because the command line tool is unavailable." => "Tiki wurde vorkonfiguriert, um viele verschiedene Dateitypen handzuhaben. Wird keine nachfolgend aufgeführt, liegt das daran, dass die Befehlszeile nicht zur Verfügung steht.",
6475"Missing Handlers" => "Fehlende Handler",
6476"MIME Type" => "MIME-Typ",
6477"System Command" => "Systembefehl",
6478"Reindex all files for search" => "Dateien für Suche neu indizieren",
6479"SCORM" => "SCORM",
6480"Threads" => "Threads",
6481"Searches" => "Suchanfragen",
6482"Translate tags" => "Tags übersetzen",
6483"Random tag cloud colors" => "Farben für zufällige Tags",
6484"Separate colors with a comma (,)" => "Trenne Farben mit Kommata (,)",
6485"Alphanumeric ASCII characters only" => "Nur alphanumerische ASCII-Zeichen",
6486"No accents or special characters" => "Keine Akzente oder Sonderzeichen",
6487"Accept all characters" => "Akzeptiere alle Zeichen",
6488"To add/remove image galleries, go to \"Image Galleries\" on the application menu, or" => "Bildgalerien hinzufügen/löschen über Menüpunkt 'Bildgalerien' im Menü im Seitenbalken oder",
6489"Click Here" => "hier klicken",
6490"You can upload images of a size of " => "Maximale Größe zum uploaden von Bildern: ",
6491"Alter the php.ini variables file_uploads, upload_max_filesize, post_max_size and database variables (max_allowed_packet for mysql) to change this value" => "Ändere in der php.ini die Parameter file_uploads, upload_max_filesize, post_max_size und die Datenbankparameter (max_allowed_packet für MySQL), um diesen Größe zu ändern",
6492"Galleries features" => "Galerieeigenschaften",
6493"Gallery listing configuration" => "Einstellungen Galerie-Liste",
6494"Comments settings" => "Kommentareinstellungen",
6495"Move images from database storage to filesystem storage" => "Verschiebe Bilder von der Datenbank in ein Verzeichnis",
6496"Move images from filesystem storage to database storage" => "Verschiebe alle Bilder aus dem Dateisystem in die Datenbank",
6497"All galleries" => "Alle Galerien",
6498"System Gallery" => "Systemgalerie",
6499"Reset or upgrade your database" => "Datenbank neu aufsetzen oder aktualisieren",
6500"Check for Updates Now" => "Prüfe die Verfügbarkeit von Upgrades",
6501"General Preferences" => "Verschiedene Einstellungen",
6502"Release check" => "Release Prüfung",
6503"Last update from SVN" => "Letztes Update von SVN",
6504"Site identity" => "Site Identität",
6505"Go to the <a href=\"tiki-admin.php?page=look\" class=\"alert-link\">Look & Feel</a> section for additional site customization preferences" => "Gehe zum Abschnitt <a href=\"tiki-admin.php?page=look\" class=\"alert-link\">Gestaltung</a> um weitere sitespezifische Anpassungen durchzuführen.",
6506"These values will be stored in plain text in the database" => "Diese Werte werden in Klartext in der Datenbank gespeichert",
6507"Email to send a test mail" => "E-Mailadresse für die Testmail",
6508"Sessions" => "Sitzungen",
6509"Note that storing session data in the database is an advanced systems administration option, and is for admins who have comprehensive access and understanding of the database, in order to deal with any unexpected effects." => "Beachte bitte, dass das Speichern von Sitzungsdaten in der Datenbank eine fortgeschrittene Funktion ist. Sie ist nur für Systemadministratoren gedacht, die vollen Zugriff auf und ein entsprechendes Verständnis für die Datenbank haben, um ggf. mit unerwarteten Effekten umgehen zu können.",
6510"Changing this feature will immediately log you out when you save this preference." => "Ändern und Speichern dieses Werts hat eine umgehende Abmeldung zur Folge.",
6511"Enable now" => "Jetzt aktivieren",
6512"Contact" => "Kontakt",
6513"Redirects" => "Weiterleitungen",
6514"Date and Time Format Help" => "Hilfe zum Datums- und Zeitformat",
6515"Sample:" => "Beispiel:",
6516"Edit languages" => "Sprachen bearbeiten",
6517"IP" => "IP",
6518"New" => "Neu",
6519"Enable/disable Tiki features in " => "Aktiviere / deaktiviere Tiki Funktionen in ",
6520", but configure them elsewhere" => ", aber konfiguriere sie woanders",
6521"Registration" => "Registrierung",
6522"Log in" => "Log In",
6523"Generate a passcode" => "Erzeuge ein Passwort",
6524"Requires PHP GD library" => "Erfordert PHP GD Bibliothek",
6525"Users can select a group to join at registration:" => "Benutzer können eine Benutzergruppe bei ihrer ersten Registrierung wählen",
6526"By default, new users automatically join the Registered group" => "Standardmäßig werden neue Benutzer automatisch in die Gruppe \"Registered\" einsortiert",
6527"You must change the Authentication Method to LDAP for these changes to take effect" => "Du musst die Authentifizierung auf LDAP umstellen, damit diese Einstellungen funktionieren",
6528"LDAP external groups" => "LDAP externe Gruppen",
6529"PAM" => "PAM",
6530"You must change the Authentication Method to PAM for these changes to take effect" => "Du musst die Authentifizierung auf PAM umstellen, damit diese Einstellungen funktionieren",
6531"Shibboleth Authentication " => "Shibboleth Authentifizierung ",
6532"You must change the Authentication Method to Shibboleth for these changes to take effect" => "Du musst die Authentifizierung auf Shibboleth umstellen, damit diese Einstellungen funktionieren",
6533"CAS" => "CAS",
6534"You must change the Authentication Method to CAS for these changes to take effect" => "Du musst die Authentifizierung zu CAS ändern, damit sich diese Änderungen auswirken",
6535"CAS Server Name" => "CAS Servername",
6536"CAS Server Port" => "CAS Serverport",
6537"CAS Server Path" => "CAS Serverpfad",
6538"phpBB User Database Authentication " => "phpBB Benutzer Datenbankauthentifizierung ",
6539"You must change the Authentication Method to phpBB for these changes to take effect" => "Du musst die Authentifizierung auf phpBB umstellen, damit diese Einstellungen funktionieren",
6540"You must turn Users can register off for phpBB Authentication to function properly" => "Du musst \"Benutzer können sich registrieren\" ausschalten, damit phpBB Authentifizierung funktioniert",
6541"MySql only (for now)" => "nur MySql (vorerst)",
6542"Web Server Authentication " => "Webserver Authentifizierung ",
6543"You must change the Authentication Method to Web Server for these changes to take effect" => "Du musst die Authentifizierung auf Webserver umstellen, damit diese Einstellungen funktionieren",
6544"Theme Screenshot" => "Theme-Screenshot",
6545"Module zone visibility" => "Sichtbarkeit Modulzonen",
6546"UI Effects" => "UI Effekte",
6547"Standard UI effects" => "Standard UI Effekte",
6548"Tab UI effects" => "Tab UI Effekte",
6549"Customization" => "Anpassung",
6550"Editing" => "Bearbeiten",
6551"View Templates" => "Vorlagen ansehen",
6552"Edit Templates" => "Vorlagen bearbeiten",
6553"Miscellaneous" => "Verschiedenes",
6554"Separators" => "Trennzeichen",
6555"Defaults" => "Standards",
6556"See also" => "Siehe auch",
6557"Search Engine Friendly URLs" => "Suchmaschinenfreundliche URLs",
6558"Meta tags" => "Metatags",
6559"Robots" => "Robots",
6560"&quot;Modules&quot; are the items of content at the top &amp; bottom and in the right &amp; left columns of the site." => "\"Module\" sind die Bereiche mit Inhalten ganz oben unten, sowie in den linken und rechten Spalten der Site.",
6561"Admin &gt; Modules" => "Verwalten > Module",
6562"from the menu to create and edit modules" => "vom Menü, um Module zu erstellen oder zu bearbeiten",
6563"{\$crumbs[\$crumb]->description}" => "{\$crumbs[\$crumb]->description}",
6564"Hint" => "Hinweis",
6565"If you lose your login module, use tiki-login_scr.php to be able to login!" => "Wenn das Login Modul verloren geht, benutze tiki-login_scr.php, um Dich wieder anmelden zu können!",
6566"Install" => "Installieren",
6567"Payments" => "Bezahlungen",
6568"Choose payment system" => "Wähle das Bezahlsystem",
6569"You can use only one payment method: PayPal or Cclite or Tiki User Credits" => "Du kannst nur eine Bezahlmethode auswählen: PayPal, Cclite oder Tiki User Credits",
6570"PayPal is working at the moment. See PayPal.com" => "PayPal funktioniert derzeit. Siehe auch PayPal.com",
6571"Cclite: Community currency accounting for local exchange trading systems (LETS). See " => "Cclite:Gemeinschatfswährungbuchhaltung für lokale Austauschhandelssystem (local exchange trading systems = LETS). Siehe ",
6572"sourceforge.net" => "sourceforge.net",
6573"Tiki User Credits: Requires this other feature to be configured" => "Tiki User Credits: erfordert, dass diese Funktion konfiguriert wird",
6574"Cclite is for creating and managing alternative or complementary trading currencies and groups" => "Cclite ist zur Erstellung und Verwaltung alternativer oder ergänzender Handelswährungen und Gruppen",
6575"Work in progress since Tiki 6" => "In Arbeit seit Tiki 6",
6576"Advanced Shopping Cart" => "Erweiterter Warenkorb",
6577"Depending on which feature you are using, you may need some or all of the following fields to be setup" => "Abhängig davon welche Funktion Du benutzt, musst Du ggf. einige oder alle der folgenden Felder festlegen",
6578"Shipping" => "Transport",
6579"Output compression is active" => "Ausgabekompression ist aktiv",
6580"Compression is handled by" => "Kompression durchgeführt von",
6581"(percentage used %0 %" => "(Prozent aufgebraucht %0 %",
6582"Bytecode Cache" => "Bytecode-Cache",
6583"Configuration setting <em>xcache.admin.enable_auth</em> prevents from accessing statistics. This will also prevent the cache from being cleared when clearing template cache" => "Die Konfigurationseinstellung <em>xcache.admin.enable_auth</em> verhindert den Zugriff auf die Statistiken. Dies verhindert auch das Löschen des Cache, wenn der Vorlagencache gelöscht wird",
6584"Cache Hits" => "Cache-Treffer",
6585"Few hits recorded. Statistics may not be representative." => "Nur wenige Treffer aufgezeichnet. Die Statistiken können nicht repräsentativ sein.",
6586"Low hit ratio. %0 may be misconfigured and not used." => "Geringe Trefferrate. %0 könnte falsch konfiguriert und nicht benutzt sein.",
6587"Little memory available. Thrashing likely to occur" => "Wenig Speicher verfügbar. Seitenflattern (thrashing) wird wahrscheinlich auftreten",
6588"Small amount of memory allocated to %0. Verify the configuration." => "%0 wurde nur eine geringe Menge Speicher zugeteilt. Überprüfe die Konfiguration.",
6589"Configuration <em>%0</em> is enabled. Disabling modification checks can improve performance, but will require manual clear on file updates." => "Konfiguration <em>%0</em> ist aktiviert. Die Performance kann durch Deaktivieren von Veränderungsüberprüfungen verbessert werden. Dies erfordert aber ein manuelles Löschen nach Dateiupdates.",
6590"<em>%0</em> should not be disabled due to authentication on XCache" => "<em>%0</em> sollte nicht deaktiviert sein aufgrund der Authentifizierung bei XCache",
6591"Major slowdown" => "Besondere Verlangsamer",
6592"These are reported to slow down Tiki. If you have a high-volume site, you may want to deactivate them" => "Von diesen Funktionen wird berichtet, dass sie Tiki verlangsamen können. Wenn Du eine Site mit hohem Datenvolumen hast, solltest Du diese Funktionen ggf. deaktivieren",
6593"PDF settings" => "PDF Einstellungen",
6594"Some of your Profiles Repositories are not connecting. This may prevent you from applying certain profiles" => "Einige Deiner Profile-Repositories können nicht verbunden werden. Dies kann Dich daran hindern gewisse Profile anzuwenden",
6595"Profile repository" => "Profil-Respository",
6596"Full Profiles" => "Volle Profile",
6597"Full Profiles are full featured out of the box solutions." => "Volle Profile sind vollständig ausgestalte, sofort einsetzbare Lösungen.",
6598"Mini Profiles" => "Mini Profile",
6599"Mini Profiles will configure specific features and are a great way to add more functionality to an existing configuration." => "Mini Profile konfigurieren spezifische Funktionen und sind gut geeignet, um mehr Funktionalität zu einer existieren Konfiguration hinzuzufügen.",
6600"Learning Profiles" => "Lernprofile",
6601"Learning Profiles will allow you to quickly evaluate specific features in Tiki." => "Lernprofile erlauben es schnell bestimmte Funktionen zu beurteilen",
6602"Repository" => "Repository",
6603"applied" => "angewendet",
6604"JavaScript must be turned <strong>ON</strong> in order to apply Profiles. Please enable your JavaScript and try again" => "JavaScript muss <b>aktiviert</b> sein, damit Profile angewendet werden können. Bitte aktiviere JavaScript und versuche es erneut",
6605"Export YAML" => "YAML exportieren",
6606"Export modified preferences as YAML" => "Exportiere veränderte Einstellungen als YAML",
6607"Toggle Visible" => "Sichtbarkeit umschalten",
6608"Show added preferences" => "Zeige hinzugefügte Einstellungen",
6609"no default" => "kein Standard",
6610"Refresh" => "Aktualisieren",
6611"Profile tester" => "Profiltester",
6612"Paste or type wiki markup and YAML (with or without the {literal}{CODE}{/literal} tags) into the text area below" => "Wiki Markup und YAML in das Testeingabefeld, unten, einfügen oder hineintippen (mit oder ohne {literal}{CODE}{/literal} Tags)",
6613"This will run the profile and make potentially unrecoverable changes in your database" => "Hierdurch wird ein Profile gestartet und es werden möglicherweise nicht mehr rückgängig machbare Änderungen an der Datenbank vorgenommen",
6614"Global configuration" => "Globale Einstellungen",
6615"Posts can be rated" => "Einträge dürfen bewertet werden",
6616"Ratings" => "Bewertungen",
6617"Cache duration" => "Cachedauer",
6618"Create new" => "Erstelle neu",
6619"Feeds" => "Feeds",
6620"Feed for articles" => "Feed für Artikel",
6621"Feed for blogs" => "Feed für Blogs",
6622"Feed for individual blogs" => "Feed für individuelle Blogs",
6623"Feed for image galleries" => "Feed für Bildergalerien",
6624"Feed for individual image galleries" => "Feed für individuelle Bildergalerien",
6625"Feed for file galleries" => "Feed für Dateiarchive",
6626"Feed for individual file galleries" => "Feed für individuelle Dateiarchive",
6627"Feed for wiki pages (with diff)" => "Feed für Wiki Seiten (mit Diff)",
6628"Feed for wiki pages (no diff)" => "Feed für Wiki Seiten (ohne diff)",
6629"Feed for forums" => "Feed für Foren",
6630"Feed for individual forums" => "Feed für individuelle Foren",
6631"Feed for trackers" => "Feed für Tracker",
6632"Feed for calendars" => "Feed für Kalender",
6633"Feed for directories" => "Feed für Verzeichnisse",
6634"Feed for shoutbox" => "Feed für Shoutbox",
6635"You can see users rank by score in the module users_rank, for that go to" => "Den Benutzerrang nach Bewertung kann man dem Modul user_rank entnehmen, einschaltbar unter",
6636"Admin modules" => "Module verwalten",
6637"can be seen on page" => "kann eingesehen werden unter",
6638"in Admin menu" => "im Menü Verwaltung",
6639"File Gallery admin panel" => "Dateiarchiv Verwaltung",
6640"Lucene (PHP implementation)" => "Lucene (PHP Implementierung)",
6641"Forum searches" => "Forumsuchen",
6642"Search Results" => "Suchergebnisse",
6643"Stored Search" => "Gespeicherte Suche",
6644"Configuration" => "Konfiguration",
6645"View page" => "Seite anzeigen",
6646"Admin groups" => "Gruppen verwalten",
6647"Admin Groups" => "Gruppen verwalten",
6648"Admin users" => "Benutzer verwalten",
6649"Admin Users" => "Benutzer verwalten",
6650"Manage permissions" => "Rechte verwalten",
6651"General Security" => "Generelle Sicherheit",
6652"Please also see:" => "Bitte siehe auch:",
6653"HTTPS (SSL) and other login preferences" => "HTTPS (SSL) und andere Logineinstellungen",
6654"Search results" => "Suchergebnisse",
6655"Site Access" => "Zugriff auf die Site",
6656"Tokens" => "Tokens",
6657"SEFURL requires the <strong>URL Rewrite module</strong> for IIS. You do not seem to have this module installed" => "SEFURL (suchmaschinenfreundliche URL) erfordert, dass das <strong>URL Rewrite module</strong> für IIS. Es erscheint, als wäre dieses Modul bei Dir nicht installiert",
6658"SEFURL will not work unless Tiki specific directives are deployed to the %0 file" => "SEFURL wird nicht funktionieren, solange nicht Tiki-spezifische Anweisungen auf die %0-Datei angewandt wurden",
6659"To enable this file, simply copy the %0 file (located in the main directory of your Tiki installation) to %1" => "Um diese Datei zu aktivieren, kopiere die %0-Datei (befindet sich im Hauptverzeichnis Deiner Tiki Installation) nach %1",
6660"If you need to keep an existing (non Tiki) %0 file, just add Tiki directives to it" => "Wenn Du eine (nicht-Tiki) %0-Datei aufbewahren willst, füge ihr einfach Tiki-Anweisungen hinzu",
6661"When you upgrade Tiki (e.g. from version 7 to version 8), make sure to make use of the new URL rewriting configuration file" => "Wenn Du Tiki aktualisierst (z.B. von Version 7 auf Version 8), stelle sicher, dass Du die neue URL-Rewriting-Konfigurationsdatei benutzt",
6662"%0 file is missing" => "%0-Datei fehl",
6663"Unable to verify that your URL rewriting configuration is up to date" => "Es kann nicht überprüft werden, ob Deine URL-Rewriting-Konfigurationsdatei aktuell ist",
6664"SEFURL may not work completely or correctly if Tiki URL rewriting configuration is not current" => "SEFURL kann möglicherweise nicht vollständig oder richtig funktionieren, wenn die Tiki-URL-rewriting-Konfiguration nicht aktuell ist",
6665"%0 is not in the expected format" => "%0 ist nicht im erwarteten Format",
6666"%0 may simply be outdated" => "%0 ist möglicherweise nicht mehr aktuell",
6667"To update this file, if it was not customized, copy the %0 file (located in the main directory of your Tiki installation) to %1, overwriting the latter" => "Um diese Datei zu aktualisieren (wenn sie nicht modifiziert wurde), musst Du nur die %0-Datei (befindet sich im Hauptverzeichnis Deiner Tiki Installation) nach %1 kopieren und die dort befindliche überschreiben",
6668"%0 file is out of date" => "%0-Datei ist nicht aktuell",
6669"The RewriteBase directive seems not to be set up correctly. This is required for sefurl to function correctly" => "Die RewriteBase Direktive scheint nicht richtig konfiguriert zu sein. Dies ist für die richtige Funktion von sefurl (suchmaschinenfreundliche URLs) erforderlich",
6670"The current value in %0 is %1 but the base url for this site is %2" => "Der gegenwärtige Wert in %0 ist %1, aber die Base-URL für diese Site lautet %2",
6671"List of Url Parameters that should go in the path" => "Liste der URL Parameter, die in den Pfad aufgenommen werden",
6672"Invert" => "invertieren",
6673"Show Usage" => "Zeige Benutzung",
6674"Delete &amp; Unreference" => "Löschen & Verweis aufheben",
6675"Invert Relation" => "Beziehung invertieren",
6676"Fix" => "Fix",
6677"No occurences found." => "Keine Vorkommen gefunden.",
6678"To use Twitter integration, you must register this site as an application at" => "Um die Twitterintegration zu nutzen, muss der Siteadministrator diese Site bei Twitter als eine Anwendung registrieren und zwar unter",
6679"and allow write access for the application" => "und der Anwendung Schreibrechte einräumen",
6680"Enter &lt;your site URL&gt;tiki-socialnetworks.php as callback URL" => "Trage &lt;Deine Site URL&gt;tiki-socialnetworks.php als Rückmeldungs-URL ein",
6681"To use Facebook integration, you must register this site as an application at" => "Um die Integration von Facebook nutzen zu können, musst Du diese Site als Anwendung einrichten unter",
6682"and allow extended access for the application" => "und der Anwendung Schreibrechte einräumen",
6683"Enter &lt;your site URL&gt;tiki-socialnetworks.php?request_facebook as Site URL and &lt;your site&gt; as Site Domain" => "Trage &lt;Deine Site-URL&gt;tiki-socialnetworks.php?request_facebook als Site-URL und &lt;Deine Site&gt; als Site-Domain ein",
6684"The following preferences affect what permissions the user is asked to allow Tiki to do by Facebook when authorizing it." => "Die folgenden Einstellungen legen fest, was Tiki über Facebook veranlassen kann.",
6685"There is no need to set up a site-wide bit.ly account; every user can have his or her own, but this allows for site-wide statistics" => "Es ist nicht notwendig, ein bit.ly-Konto für die gesamte Site zu erstellen; jeder Benutzer kann sein eigenes Konto haben. Ein Gesamtkonto ermöglicht aber Statistiken für die gesamte Site",
6686"Go to" => "Gehe zu",
6687"to sign up for an account" => "um Dich für ein Konto anzumelden",
6688"to retrieve the API key" => "um den API Schlüssel zu erhalten",
6689"Text area (that apply throughout many features)" => "Textbereiche (hat Auswirkungen auf viele Funktionen)",
6690"Wiki syntax" => "Wikisyntax",
6691"Default size" => "Standardgröße",
6692"External links and images" => "Externe Links und Bilder",
6693"External links will be identified with" => "Externe Links werden identifiziert durch",
6694"About plugins" => "Über Plugins",
6695"Tiki plugins add functionality to wiki pages, articles, blogs, and so on. You can enable and disable them below." => "Durch Tiki-Plugins werden zusätzliche Funktionen zu Wikiseiten, Artikeln, Blogs, etc. hinzugefügt. Du kannst unten Plugins an- und abschalten.",
6696"The edit-plugin icon is an easy way for users to edit the parameters of each plugin in wiki pages. It can be disabled for individual plugins below." => "Durch das \"Bearbeite Plugin-Symbol\" kann man auf Wikiseiten einfach die Parameter eines Plugins ändern. Diese Funktion kann für jedes Plugin einzeln deaktiviert werden",
6697"Check disabled plugins used in wiki pages" => "Prüfe auf deaktivierte Plugins in den Wikiseiten",
6698"Disabled used plugins" => "Deaktivierte genutzte Plugins",
6699"Plugin preferences" => "Plugin-Einstellungen",
6700"Edit plugin icons" => "Symbol zur Pluginbearbeitung",
6701"Search Help" => "Suchhilfe",
6702"Disable edit plugin icon (make plugin inline)" => "Deaktiviere das Symbol zum Bearbeiten des Plugins (make plugin inline)",
6703"Plugin Aliases" => "Pluginalias",
6704"About plugin aliases" => "Über Plugin-Alias",
6705"Plugin name" => "Pluginname",
6706"Dependencies" => "Abhängigkeiten",
6707"Argument" => "Argument",
6708"Safe" => "Sicher",
6709"Plugin body" => "Plugin Hauptteil",
6710"Encoding" => "Formatierung",
6711"Pattern" => "Muster",
6712"Tracker settings" => "Tracker Einstellungen",
6713"Tracker attachment preferences" => "Einstellungen Trackeranhänge",
6714"Field Types" => "Feldtypen",
6715"Tracker attachments" => "Trackeranhänge",
6716"dls" => "DLs",
6717"Switch storage" => "Speicherort wechseln",
6718"Change all to db" => "Alle auf Datenbank umstellen",
6719"Change all to file" => "Alle auf Datei umstellen",
6720"User Settings" => "Benutzereinstellungen",
6721"Default user preferences" => "Standardbenutzereinstellungen",
6722"Users Default Preferences" => "Benutzer-Standardeinstellungen",
6723"User Features" => "Benutzerbezogene Funktionen",
6724"User Info and Picture" => "Benutzerinformation und Avatar",
6725"User information display" => "Benutzer-Informationen anzeigen",
6726"Messaging and Notifications" => "Kommunikation und Benachrichtigungen",
6727"User Files" => "Benutzerdateien",
6728"Kaltura" => "Kaltura",
6729"Kaltura Registration" => "Kaltura Registrierung",
6730"To get a Kaltura Partner ID:" => "Um eine Kaltura Partner ID zu bekommen:",
6731"Setup your own instance of Kaltura Community Edition (CE)" => "Richte Deine eigene Instanz der Kaltura Community Edition (CE) ein",
6732"get an account via Kaltura.com" => "registriere Dich auf Kaltura.com",
6733"List Remix Entries" => "Liste der Remixeinträge",
6734"Add New Media" => "Füge neue Medien hinzu",
6735"Kaltura / Tiki config" => "Kaltura / Tiki konfigurieren",
6736"You can manually edit these values in lib/videogals/standardTikiKcw.xml" => "Du kannst diese Werte in lib/videogals/standardTikiKcw.xml bearbeiten",
6737"Webservices" => "Webdienste",
6738"Use the 'Quick Edit' module to easily create or edit wiki pages." => "Benutze das 'Schnell-Erstellen' Modul, um Wikiseiten vereinfacht zu erstellen",
6739"Page display" => "Seitenanzeige",
6740"Export Wiki Pages" => "Exportiere Wiki-Seiten",
6741"If you change storage, it is better to move all the files for easy backup.." => "Wenn Du den Speicherort ändern kannst, ist es besser, alle Dateien zu verschieben, für eine einfache Datensicherung..",
6742"Remove unused pictures" => "Entferne unbenutzte Bilder",
6743"Move images from wiki_up to the home file gallery" => "Verschiebe Bilder von wiki_up in das Haupt-Dateiarchiv",
6744"If you use these buttons please make sure to have a backup of the database and the directory wiki_up" => "Wenn Du diese Schaltflächen benutzt, solltest Du sicher stellen, dass Du eine Sicherheitskopie Deiner Datenbank und des Verzeichnisses wiki_up hast",
6745"Wiki watch" => "Wiki Beobachtung",
6746"Flagged Revision" => "Gekennzeichnete Revision",
6747"Page Listings" => "Seiten auflisten",
6748"Select which items to display when listing pages" => "Wähle anzuzeigende Punkte aus, die in Auflistungen erscheinen sollen",
6749"Restore" => "Wiederherstellen",
6750"Mass search and replace" => "Massensuchen und Ersetzen",
6751"Wiki attachments" => "Wiki-Anhänge",
6752"Edit perspective" => "Bearbeite Perspektive",
6753"Update areas" => "Bereiche aktualisieren",
6754"Page links" => "Seitenlinks",
6755"Related features" => "Verknüpfte Funktionen",
6756"{\$sect|capitalize}" => "{\$sect|capitalize}",
6757"Position" => "Position",
6758"Cache Time" => "Cache-Zeit",
6759"secs" => "Sekunden",
6760"Use Ctrl+Click to select multiple options" => "Benutze Strg+Klick, um mehrere Optionen auszuwählen",
6761"The" => "Das",
6762"Display Modules to All Groups" => "Zeige Module allen Gruppen",
6763"setting will override your selection of specific groups" => "Einstellung überschreibt Deine Auswahl spezifischer Gruppen",
6764"Displayed now for all eligible users even with personal assigned modules" => "Sichtbar für alle Benutzer, auch die mit persönlicher Modul-Konfiguration",
6765"Displayed for the eligible users with no personal assigned modules" => "Sichtbar für Benutzer ohne persönliche Modul-Konfiguration",
6766"Displayed now, can't be unassigned" => "Immer anzeigen, kann nicht wegkonfiguriert werden",
6767"Not displayed until a user chooses it" => "Nicht anzeigen bis der Benutzer es konfiguriert",
6768"Because <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin.php?page=module\">Users can Configure Modules</a>, select either" => "Weil <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin.php?page=module\">Benutzer Module konfigurieren können</a>, wähle entweder",
6769"to make sure users will notice any newly assigned modules." => "um sicherzustellen, dass die Benutzer neu hinzugefügte Module bemerken.",
6770"required" => "erforderlich",
6771"Params: specific params to the module and/or general params ('lang', 'flip', 'title', 'decorations', 'section', 'overflow', 'page', 'nobox', 'bgcolor', 'color', 'theme', 'notitle', 'nopage'). Separator between params:'&amp;'. E.g. maxlen=15&amp;nonums=y" => "Parameter: bestimmte Modul- oder generelle Parameter ('lang', 'flip', 'title', 'decorations', 'section', 'overflow', 'page', 'nobox', 'bgcolor', 'color', 'theme', 'notitle', 'nopage'). Trennzeichen zwischen Parametern:'&amp;'. z.B. maxlen=15&amp;nonums=y",
6772"Enter the parameters in URL format, e.g. 'nobox=y&class=rbox-data'" => "Trage die Parameter im URL-Format ein, z.B. 'nobox=y&class=rbox-data'",
6773"Edit custom module" => "Benutzerdefiniertes Modul bearbeiten",
6774"Anti-Bot verification code image" => "Anti-Bot Überprüfungsbild",
6775"Try another code" => "Versuche einen anderen Code",
6776"{\$topicName}" => "{\$topicName}",
6777"{\$topicName|escape}" => "{\$topicName|escape}",
6778"{\$topics[\$topicId].name|escape}" => "{\$topics[\$topicId].name|escape}",
6779"You do not have permission to read complete articles" => "Du hast keine Berechtigung den kompletten Artikel zu lesen",
6780"First page" => "Erste Seite",
6781"Previous page" => "Vorherige Seite",
6782"Next page" => "Nächste Seite",
6783"Last page" => "Letzte Seite",
6784"Related content" => "Verbundener Inhalt",
6785"bytes" => "Bytes",
6786"Attached files" => "Angehängte Dateien",
6787"Upload file" => "Datei hochladen",
6788"Attach" => "Anhängen",
6789"Attach a file to this item" => "Datei an diesen Eintrag anhängen",
6790"{\$attfields[ix]}" => "{\$attfields[ix]}",
6791"more info" => "mehr Infos",
6792"No attachments for this item" => "Keine Anhänge für diesen Eintrag",
6793"Monitor" => "Überwachen",
6794"Group Monitor" => "Mit Gruppe beobachten",
6795"RSS" => "RSS",
6796"Watched by categories" => "Beobachtet durch die Kategorien",
6797"Save to notepad" => "Im Notizblock speichern",
6798"Publish Date" => "Veröffentlichungsdatum",
6799"Previous post" => "Vorheriger Beitrag",
6800"Next post" => "nächster Beitrag",
6801"More..." => "Mehr...",
6802"Last" => "letzte",
6803"private" => "privat",
6804"permanent link" => "permanent link",
6805"Leave a comment" => "Hinterlasse einen Kommentar",
6806"%0 comment" => "%0 Kommentar",
6807"%0 comments" => "%0 Kommentare",
6808"No records found" => "Keine Datensätze gefunden",
6809"Category:" => "Kategorie",
6810"Select Categories" => "Kategorien auswählen",
6811"Admin Categories" => "Kategorien verwalten",
6812"Select/deselect all categories" => "Auswahl/Abwahl aller Kategorien",
6813"No categories defined" => "Keine Kategorien definiert",
6814"Browse Category" => "Kategorien durchstöbern",
6815"Are you sure you want to archive this comment" => "Bist Du sicher, dass Du diesen Kommentar archivieren willst",
6816"Are you sure you want to unarchive this comment" => "Bist Du sicher, dass Du diesen Kommentar entarchivieren willst",
6817"Post new comment" => "Neuen Kommentar posten",
6818"There are no comments at this time" => "Derzeit gibt es keine Kommentare",
6819"Add Comment" => "Kommentieren",
6820"Reply" => "Antwort",
6821"Archived" => "Archiviert",
6822"Unarchive" => "Entarchivieren",
6823"Archive" => "Archivieren",
6824"Rejected" => "abgelehnt",
6825"Approve" => "Freigeben",
6826"Reject" => "Ablehnen",
6827"Are you sure you want to lock comments on this object" => "Bist Du sicher, dass Du Kommentare zu diesem Objekt sperren willst",
6828"Are you sure you want to approve this comment" => "Bist Du sicher, dass Du diesen Kommentar bestätigen willst",
6829"Are you sure you want to reject this comment" => "Bist Du sicher, dass Du diesen Kommentar ablehnen willst",
6830"Website" => "Website",
6831"Send me an email when someone replies" => "Sende mir eine E-Mail, wenn jemand antwortet",
6832"Are you sure you want to unlock comments on this object" => "Bist Du sicher, dass Du Kommentare zu diesem Objekt entsperren willst",
6833"Posted by" => "Veröffentlicht von",
6834"private message" => "private Nachricht",
6835"top of page" => "Anfang der Seite",
6836"Notification" => "Benachrichtigung",
6837"Report this post" => "Diesen Beitrag melden",
6838"Reported" => "Berichtet",
6839"Queued" => "anstehend",
6840"Threshold" => "Schwellenwert",
6841"Replies" => "Antworten",
6842"below your current threshold" => "unterhalb Deines aktuellen Schwellenwerts",
6843"New Reply" => "Neue Antwort",
6844"Editing reply" => "Antwort bearbeiten",
6845"Reply to the selected post" => "Auf den ausgewählten Beitrag antworten",
6846"Post new message" => "Neuen Beitrag erstellen",
6847"Maximum size" => "Maximale Größe",
6848"Reply to parent post" => "Auf Vaterpost antworten",
6849"Post new reply" => "Neue Antwort schreiben",
6850"Post as Anonymous" => "Anonym posten",
6851"Please note that the preview does not keep the attached file which you will have to choose before posting" => "Bitte beachte, dass die Vorschau die angehängte Datei nicht behält. Sie muss neu gewählt werden",
6852"Posting replies" => "Post-Antworten",
6853"Please enter a title" => "Bitte trage einen Titel ein",
6854"1 comment" => "1 Kommentar",
6855"Go back" => "Zurück",
6856"Return to home page" => "Zur Home-Seite zurückkehren",
6857"Type of contribution:" => "Art der Beteiligung:",
6858"Copyrights" => "Copyrights",
6859"Copyright Holder" => "Urheberrechtshalter",
6860"Back to tracker list" => "Zurück zur Tracker-Liste",
6861"System error" => "Systemfehler",
6862"The following error message was returned" => "Die folgende Fehlermeldung wurde zurückgegeben",
6863"Database is not currently up to date! Visit <a href=\"tiki-install.php\">Tiki Installer</a> to resolve this issue" => "Datenbank ist gegenwärtig nicht aktuell! Besuche <a href=\"tiki-install.php\">Tiki Installer</a>, um dieses Problem zu beheben",
6864"If you have shell (SSH) access, you can also use the following, on the command line, from the root of your Tiki installation:" => "Wenn Du Shell (SSH) Zugang hast, kannst Du auch in der Kommandozeile folgendes im Installationsverzeichnis Deiner Tiki Installation tun:",
6865"The query was" => "Die Abfrage war",
6866"The built query was likely" => "Die Abfrage lautete wahrscheinlich",
6867"Stacktrace" => "Stacktrace",
6868"Tiki is unable to connect to the database" => "Tiki kann sich nicht mit der Datenbank verbinden",
6869"An error occurred while performing the request" => "Ein Fehler ist aufgetreten, als die Anfrage bearbeitet wurde",
6870"Current URL" => "Aktuelle URL",
6871"Command" => "Befehle",
6872"exec" => "Ausführen",
6873"Type <code>help</code> to get list of available commands" => "<code>help</code> für eine Befehlsübersicht eingeben",
6874"Page generation debugging log" => "Debug-Log der Seitengenerierung",
6875"Features state" => "Status der Funktion",
6876"features matched" => "Features gefunden",
6877"Watchlist" => "Beobachtungsliste",
6878"Duplicate File Gallery" => "Dateiarchiv duplizieren",
6879"Duplicate categories" => "Kategorien duplizieren",
6880"Duplicate permissions" => "Berechtigungen duplizieren",
6881"Duplicate" => "Kopiere",
6882"There are individual permissions set for this file gallery" => "Für dieses Dateiarchiv sind individuelle Berechtigungen gesetzt",
6883"Properties" => "Eigenschaften",
6884"{\$gal_info.name}" => "{\$gal_info.name}",
6885"Required for podcasts" => "Erforderlich für Podcasts",
6886"Any file" => "Jede Datei",
6887"Podcast (audio)" => "Podcast (Audio)",
6888"Podcast (video)" => "Podcast (Video)",
6889"Gallery is visible to non-admin users" => "Dateiarchiv kann von Nicht-Admins angesehen werden",
6890"Files can be locked at download" => "Dateien können beim Herunterladen gesperrt werden",
6891"Maximum number of archives for each file" => "Maximale Anzahl von Dateiarchiven für jede einzelne Datei",
6892"unlimited" => "unbegrenzt",
6893"Parent gallery" => "Mutter-Galerie",
6894"Owner of the gallery" => "Besitzer der Galerie",
6895"Mb" => "MB",
6896"Min" => "Min",
6897"Group of users alerted when file gallery is modified" => "Benutzergruppen, die benachrichtigt werden, wenn das Dateiarchiv verändert wird",
6898"Allows each user to be selected for small groups" => "Bei kleinen Gruppen können alle Mitglieder ausgewählt werden",
6899"Maximum width of images in gallery" => "Maximale Breite für Bilder im Dateiarchiv",
6900"If an image is wider than this, it will be resized." => "Wenn ein Bild breiter ist, wird es in der Größe angepasst.",
6901"Attention: In this case, the original image will be lost." => "Achtung: in diesem Fall geht das Originalbild verloren.",
6902"Maximum height of images in gallery" => "Maximale Höhe für Bilder im Dateiarchiv",
6903"If an image is higher than this, it will be resized." => "Wenn ein Bild höher ist, wird es in der Größe angepasst.",
6904"Wiki markup to enter when image selected from \"file gallery manager\"" => "Einzutragender Wiki Markup, wenn ein Bild aus dem \"Dateiarchiv Manager\" gewählt wird",
6905"The default is " => "Der Standard ist ",
6906"Field names will be replaced when enclosed in % chars. e.g. %fileId%, %name%, %filename%, %description%" => "Feldnamen werden ersetzt, wenn sie mit %-Zeichen einschlossen werden. Z.B. %fileId%, %name%, %filename%, %description%",
6907"Select which items to display when listing galleries" => "Wähle die Informationen, die beim Auflisten von Dateiarchiven angezeigt werden",
6908"Max description display size" => "Maximale Anzeigebreite der Beschreibung",
6909"Max rows per page" => "Max. Zeilen pro Seite",
6910"File error" => "Dateifehler",
6911"Perhaps you are looking for" => "Suchst Du möglicherweise nach",
6912"There are no wiki pages similar to '{\$page|escape}'" => "Es gibt keine zu '{\$page|escape}' ähnliche Wiki-Seite",
6913"Token Error" => "Token-Fehler",
6914"Go to Log in Page" => "Gehe zur Login-Seite",
6915"Create this page" => "Diese Seite anlegen",
6916"(page will be orphaned)" => "(Seite wird verwaist sein)",
6917"Close Window" => "Fenster schließen",
6918"Preference name:" => "Einstellungsname:",
6919"Upload" => "Hochladen",
6920"Open as WebFolder" => "Als Webordner öffnen",
6921"Edit: " => "Bearbeite: ",
6922"Download current version" => "Lade die aktuelle Version herunter",
6923"Archives" => "Archiv",
6924"Validate your draft" => "Bestätige Deinen Entwurf",
6925"Delete your draft" => "Lösche Deinen Entwurf",
6926"Download and lock" => "Herunterladen und Sperren",
6927"Open your draft in WebDAV" => "Öffne Deinen Entwurf in WebDAV",
6928"Open in WebDAV" => "Öffne in WebDAV",
6929"Share a link to this file" => "Share einen Link zu dieser Datei",
6930"Click here to use the file" => "Klicke hier, um Wiki-Syntax einzufügen",
6931"The checkbox is disabled because this preference is disabled globally." => "Die Checkbox ist deaktiviert, weil diese Einstellung in den globalen Einstellungen deaktiviert wurde.",
6932"Please enable the preference globally first." => "Bitte aktiviere diese Einstellung zuerst in den globalen Einstellungen.",
6933"Show an icon in a column" => "Zeige ein Symbol in einer Spalte",
6934"Click to remove" => "Anklicken zum Entfernen",
6935"Upload Files" => "Dateien hochladen",
6936"Upload from URL" => "Von URL hochladen",
6937"File added" => "Datei hinzugefügt",
6938"Upload File" => "Datei hochladen",
6939"Start the Slideshow" => "Diashow starten",
6940"Pause the Slideshow" => "Diashow pausieren",
6941"There are no images to display" => "Es gibt keine anzuzeigenden Bilder",
6942"Any" => "Beliebig",
6943"Lookup" => "Nachschlagen",
6944"Deep search" => "Tiefe Suche",
6945"Select Tags" => "Wähle Tags",
6946"Include objects without a specified language" => "Auch Objekte ohne Sprache einbeziehen",
6947"Add to filter" => "Füge zum Filter hinzu",
6948"Clear Filter" => "Sucheingaben löschen",
6949"any type" => "Jeder Typ",
6950"Article Topic" => "Artikel-Thema",
6951"any topic" => "Jedes Thema",
6952"any language" => "Jede beliebige Sprache",
6953"not in" => "aber nicht in",
6954"any category" => "Jede Kategorie",
6955"Multiple select" => "Mehrfachauswahl",
6956"{\$value}" => "{\$value}",
6957"{\$duration.label}" => "{\$duration.label}",
6958"Orphans" => "Waisen",
6959"{\$find_other}" => "{\$find_other}",
6960"Module errors" => "Modulfehler",
6961"The following modules could not be loaded" => "Die folgenden Module konnten nicht geladen werden",
6962"Change" => "Ändern",
6963"Put tags separated by spaces. For tags with more than one word, use no spaces and put words together or enclose them with double quotes." => "Schreibe die Tags durch Leerzeichen getrennt. Für Tags, die aus mehr als einem Wort bestehen, benutze keine Leerzeichen, sondern schreibe die Worte zusammen, oder setze sie in \"Anführungszeichen\".",
6964"Untag" => "Untag",
6965"Operator" => "Operator",
6966"At Least" => "Mindestens",
6967"At Most" => "Höchstens",
6968"Images Galleries" => "Bildergalerien",
6969"Edit this page" => "Ändere diese Seite",
6970"RSS Wiki" => "RSS Wiki",
6971"RSS Blogs" => "RSS Blogs",
6972"RSS Articles" => "RSS Artikel",
6973"RSS Image Galleries" => "RSS Bildergalerien",
6974"RSS File Galleries" => "RSS Dateiarchive",
6975"RSS Forums" => "RSS Foren",
6976"RSS Directories" => "RSS Linkverzeichnisse",
6977"RSS Calendars" => "RSS Kalender",
6978"RSS Tracker" => "RSS Tracker",
6979"Once checked, click on any string to translate it" => "Wenn der Haken gesetzt ist, kannst Du jeden Text anklicken, um ihn zu übersetzen",
6980"Interactive Translation" => "Interaktive Übersetzung",
6981"Translation" => "Übersetzung",
6982"Couldn't find any translatable string" => "Konnte keinen übersetzbaren Text finden",
6983"Save translations" => "Übersetzungen speichern",
6984"Changes will be applied on next page load only" => "Änderungen werden angewendet, wenn die Seite das nächste Mal geladen wird",
6985"Upload Successful" => "Erfolgreich hochgeladen",
6986"Translations" => "Übersetzungen",
6987"Note:" => "Hinweis:",
6988"To be able to write your translations back to language.php make sure that the web server has write permission in the lang/ directory" => "Um Deine Übersetzungen in die language.php Datei schreiben zu können, stelle sicher, dass der Webserver Schreibrechte in das lang/-Verzeichnis hat",
6989"Edit module" => "Module bearbeiten",
6990"Toggle module contents" => "Modulinhalt umschalten",
6991"Toggle" => "Umschalten",
6992"Show Tree" => "Zeige Baum",
6993"Hide Tree" => "Verstecke Baum",
6994"Assign permissions to file galleries" => "Rechte für Dateiarchive zuweisen",
6995"Move to" => "Verschieben nach",
6996"No Additional Sort" => "Keine zusätzliche Sortierung",
6997"Other Sorts" => "Andere Sortierungen",
6998"No information" => "Keine Information",
6999"{\$topic|escape}" => "{\$topic|escape}",
7000"{\$type|escape}" => "{\$type|escape}",
7001"Upgrade Available" => "Upgrade vorhanden",
7002"Upgrades Available" => "Mehrere Upgrades Available",
7003"Blog post:" => "Blog-Eintrag:",
7004"at:" => "auf:",
7005"Gift Certificate Information" => "Geschenkgutschein-Information",
7006"Description:" => "Beschreibung:",
7007"Percentage Discount" => "Rabatt-Prozentsatz",
7008"Value of Gift Certificate" => "Wert des Geschenkgutscheins",
7009"Redeem Code" => "Code einlösen",
7010"You can review your order at" => "Du kannst Deine Bestellung einsehen unter",
7011"To the newsletter:" => "Zum Newsletter:",
7012"The administrator approved your account" => "Der Administrator hat Dein Konto bestätigt",
7013"GalleryId" => "Galerie-ID",
7014"Identifier" => "Kennung/ID",
7015"File gallery:" => "Dateiarchiv:",
7016"User:" => "Benutzer:",
7017"New topic" => "Neues Thema",
7018"Title:" => "Titel:",
7019"An anonymous user" => "Ein anonymer Benutzer",
7020"You are invited by" => "Du wurdest eingeladen von",
7021"You join this group" => "Du trittst dieser Gruppe bei",
7022"Join me on %s" => "Füge mich in %s hinzu",
7023"Tiki mail-in auto-reply" => "Automatische Tiki Mail-in Antwort",
7024"Hi" => "Hallo",
7025"To login with your username and password, please follow this link" => "Um Dich mit Deinem Benutzernamen und Passwort anzumelden, folge bitte diesem Link",
7026"Enjoy the site!" => "Viel Spass auf der Site!",
7027"User Account Activated" => "Benutzerkonto aktiviert",
7028"has requested an account on" => "hat einen Zugang beantragt für",
7029"Group:" => "Gruppe",
7030"User Tracker" => "Benutzer-Tracker",
7031"Assign to a group" => "Zu Gruppe zuweisen",
7032"View user's data" => "Daten des Benutzers einsehen",
7033"Best regards" => "Mit besten Grüßen",
7034"User Registration Request" => "Anfrage Tiki Benutzerregistrierung",
7035"The user" => "Der Benutzer",
7036"Published" => "Veröffentlicht",
7037"By:" => "Von:",
7038"Bye bye!" => "Auf Wiedersehen!",
7039"Bye bye from %s at %s" => "Auf Wiedersehen von %s an %s",
7040"Welcome to our newsletter!" => "Willkommen zu diesem Newsletter!",
7041"You can always cancel your subscription using:" => "Du kannst das Newsletter-Abonnement jederzeit rückgängig machen über:",
7042"Welcome to %s at %s" => "Willkommen zu %s bei %s",
7043"Please click on the following link to confirm you wish to reset your password and go to the screen where you must enter a new \"permanent\" password. Please pick a password only you will know, and don't share it with anyone else" => "Bitte klicke auf den folgenden Link um Dein Passwort zurückzusetzen und zu der Seite zugelangen, wo Du Dein neues \"permanentes\" Passwort eingeben musst. Bitte wähle ein Passwort, dass nur Du kennst. Teile dieses niemandem mit",
7044"Important: Username & password are CaSe SenSitiVe" => "Wichtig: Bei Benutzername und Passwort wird zwischen Groß- und Kleinbuchstaben unterschieden",
7045"Important: The old password remains active if you don't click the link above" => "Wichtig: das alte Password bleibt solange gültig, bis Du auf den vorstehenden Link klickst",
7046"Your account information for %s" => "Deine Tikikontoinformationen für %s",
7047"}Plugin %0 is pending approval on %1" => "}Plugin %0 wartet auf %1 auf Bestätigung",
7048"Plugin arguments" => "Plugin Argumente",
7049"Changes in detail:" => "Änderungen im Detail:",
7050"You are receiving notification emails grouped in a periodic digest. To receive them individually when posted instead, change your preferences at %0" => "Du erhältst Benachrichtigungsemails, zusammengefasst in einem periodischen Extrakt. Um sie einzeln zu erhalten, wenn sie geschickt werden, ändere Deine Einstellungen unter %0",
7051"Feed" => "Feed",
7052"Details" => "Details",
7053"Site" => "Link",
7054"You can edit the submission following this link:" => "Du kannst diesen Beitrag bearbeiten, wenn Du hier klickst:",
7055"Heading:" => "Kopfbereich:",
7056"Body:" => "Hauptteil:",
7057"Download the file at" => "Lade die Datei herunter unter",
7058"item" => "Eintrag",
7059"was modified at" => "wurde verändert am",
7060"Last attempt" => "Letzter Versuch",
7061"If you want to confirm your membership in this site, click on the following link to login for the first time" => "Wenn Du Deine Mitgliedschaft in der Site bestätigen willst, klicke den folgenden Link, um Dich zum ersten Mal anzumelden",
7062"Welcome to the site!" => "Willkommen bei der Site",
7063"Your personal access to" => "Dein persönlicher Zugriff auf",
7064"You or someone registered this email address at" => "Du oder jemand anderes registriere Deine E-Mailadresse bei",
7065"You will receive an email with the information needed to log into this site the first time" => "Du wirst eine E-Mail mit den erforderlichen Informationen bezüglich des ersten Einloggens in diese Site erhalten",
7066"Your account request has been stored and will be activated by the admin as soon as possible." => "Die Anfrage wurde gespeichert und wird vom Administrator schnellst möglich bearbeitet.",
7067"You'll receive email notification once your account is activated" => "Du erhältst eine E-Mailbenachrichtigung, wenn Dein Konto aktiviert wurde",
7068"Please do not attempt to login until you receive the email notification" => "Bitte melde Dich nicht an, bevor Du die E-Mailbestätigung erhalten hast",
7069"{\$mail_title} by {\$mail_user|username} at" => "{\$mail_title} von {\$mail_user|username} am",
7070"View the article at:" => "Klicke hier um zu dem Artikel zu gelangen:",
7071"Expiration Date" => "Ablaufdatum",
7072"If you don't want to receive these notifications follow this link:" => "Falls Du diese Benachrichtigungen nicht mehr bekommen möchtest, klicke hier:",
7073"The old article follows" => "Der alte Artikel folgt",
7074"View the blog at:" => "Zeige den Blog auf:",
7075"View item calendar at" => "Siehe Kalendereintrag am",
7076"changed" => "geändert",
7077"Created by" => "Erstellt von",
7078"created" => "erstellt",
7079"Removed by" => "Gelöscht von",
7080"removed" => "entfernt",
7081"Updated by" => "Aktualisiert von",
7082"Old" => "Alt",
7083"updated" => "aktualisiert",
7084"an anonymous user" => "einem anonymen Benutzer",
7085"You can view the comment by following this link" => "Du kannst den Kommentar mit diesem Link einsehen",
7086"Comment:" => "Kommentar:",
7087"File Gallery %s changed" => "Dateiverzeichnis %s geändert",
7088"File Description" => "Dateibeschreibung",
7089"Image Gallery {\$galleryName} changed" => "Bildergalerie {\$galleryName} geändert",
7090"You can view the updated map following this link" => "Du kannst die aktualisierte Karte ansehen, wenn Du diesem Link folgst",
7091"You can edit the map following this link" => "Du kannst die Karte bearbeiten, wenn Du diesem Link folgst",
7092"Added by" => "Hinzugefügt durch",
7093"Structure modified" => "Struktur verändert",
7094"has consulted your" => "hat von Dir konsultiert",
7095"Go to the File Gallery" => "Gehe zum Dateiarchiv",
7096"Download the file" => "Lade die Datei herunter",
7097"File name" => "Dateiname",
7098"You can view the page by following this link:" => "Du kannst die Seite betrachten, indem Du diesem Link folgst:",
7099"You can view a diff back to the previous version by following this link:" => "Du kannst einen Blick auf die vorherige Version werfen, indem Du diesem Link folgst:",
7100"The changes in this version follow below, followed after by the current full page text." => "Die Änderungen dieser Version folgen unten, gefolgt von dem aktuellen kompletten Seiteninhalt.",
7101"-Lines: {\$oldd} changed to +Lines: {\$newd}" => "-Zeilen: {\$oldd} geändert zu +Zeilen: {\$newd}",
7102"The old page content follows below" => "Der Inhalt der alten Seite folgt unten stehend",
7103"The new page content follows below." => "Der neue Seiteninhalt folgt unten.",
7104"Wiki page renamed" => "Wiki Seite umbenannt",
7105"Old name" => "Alter Name",
7106"New name" => "Neuer Name",
7107"You may log in now." => "Du kannst Dich jetzt anmelden.",
7108"Active" => "Aktiv",
7109"Account name" => "Kontoname",
7110"POP server" => "POP-Server",
7111"IMAP" => "IMAP",
7112"Admin Topics" => "Themen verwalten",
7113"Admin Types" => "Typen verwalten",
7114"Allow anonymous access" => "Anonymen Zugriff erlauben",
7115"Allow admin access" => "Gestatte Admin-Zugriff",
7116"Allow attachments" => "Anhänge erlauben",
7117"Discard to the end from" => "Verwerfe zum Ende von",
7118"Event" => "Ereignis",
7119"Clone" => "Klonen",
7120"dynamic collapsed" => "Dynamisch eingeklappt",
7121"dynamic extended" => "Dynamisch ausgeklappt",
7122"fixed" => "fest",
7123"Folder Icon" => "Ordnersymbol",
7124"Path and filename of closed folder icon" => "Pfad und Dateiname für das Symbol für den geschlossenen Ordner",
7125"Configure icons for menu entries" => "Konfiguriere Symbole für Menüs",
7126"For wiki page, use ((PageName))" => "Benutze ((PageName)) für eine Wiki Seite",
7127"Selecting 2 groups means that the option will be seen if the user belongs to the 2 groups. If you want the 2 groups to see the option, create 2 options with one group each" => "Die Auswahl von 2 Gruppen führt dazu, dass der Benutzer beiden angehören muss, um die Option zu sehen. Wenn Du möchtest, dass 2 Gruppen diese Option sehen können, erstelle zwei Optionen, jeweils eine pro Gruppe",
7128"If the url is ((PageName)), you do not need to put the groups, the option will be displayed only if the page can be displayed" => "Wenn die URL ((PageName)) ist, musst Du keine Gruppen festlegen. Die Option wird nur angezeigt, wenn die Seite angezeigt werden kann",
7129"Sections" => "Bereiche",
7130"Separate multiple feature/preferences with a comma ( , ) for an AND or a vertical bar ( | ) for an OR" => "Trenne multiple Funktionen/Einstellungen mit einem Komma ( , ) für ein UND (AND) oder einem Senkrechtstrich ( | ) für ein ODER (OR)",
7131"Separate multiple permissions with a comma ( , ) for an AND or a vertical bar ( | ) for an OR" => "Trenne mutiple Rechte mit einem Komma ( , ) für ein UND oder einem Senkrechtstrich ( | ) für ein ODER",
7132"Tips" => "Tips",
7133"To add new options to the menu set the optionId field to 0. To remove an option set the remove field to 'y'" => "Um neue Optionen zum Menü hinzuzufügen, trage im optionId Feld 0 ein. Um eine Option zu entfernen, trage bei Feld entfernen 'y' ein",
7134"Show Quick URLs" => "Quick URLs anzeigen",
7135"Some useful URLs" => "Einige nützliche URLs",
7136"Hide Quick URLs" => "Quick URLs verstecken",
7137"Home" => "Startseite",
7138"Choose" => "Auswählen",
7139"Home Page" => "Startseite",
7140"Home Blog" => "Home-Blog",
7141"Home Image Gal" => "Home-BilderGal",
7142"Home Image Gallery" => "Home-Bildergalerie",
7143"Home File Gal" => "Home-Dateiarchiv",
7144"Home File Gallery" => "Home-Dateiarchiv",
7145"User preferences" => "Benutzereinstellungen",
7146"User prefs" => "Benutzereinstellungen",
7147"Wiki Home" => "Wiki-Home",
7148"List galleries" => "Galerien auflisten",
7149"List image galleries" => "Bildergalerien auflisten",
7150"Upload image" => "Bild hochladen",
7151"Gallery Rankings" => "Galerie-Bewertungen",
7152"Browse a gallery" => "Galerie ansehen",
7153"Articles home" => "Artikel-Home",
7154"All articles" => "Alle Artikel",
7155"List Blogs" => "Blogs auflisten",
7156"Create Blog" => "Blog erstellen",
7157"View a forum" => "Forum ansehen",
7158"View a thread" => "Thread ansehen",
7159"View a FAQ" => "Eine FAQ ansehen",
7160"Take a quiz" => "Ein Quiz durchführen",
7161"Quiz stats" => "Quizstatistik",
7162"Stats for a Quiz" => "Statistik für ein Quiz",
7163"Message Archive" => "Nachrichtenarchiv",
7164"Archive is full!" => "Archiv ist voll!",
7165"Unread" => "Ungelesen",
7166"Flagged" => "Gekennzeichnet",
7167"Unflagged" => "Nicht gekennzeichnet",
7168"Containing" => "die enthalten",
7169"Sender" => "Absender",
7170"No messages to display" => "Keine Nachrichten anzuzeigen",
7171"Broadcast message" => "Nachricht an Verteiler",
7172"All users" => "Alle Benutzer",
7173"Lowest" => "sehr niedrig",
7174"Very High" => "sehr hoch",
7175"Body" => "Text",
7176"Send" => "Verschicken",
7177"Compose message" => "Nachricht erstellen",
7178"If you want people to be able to reply to you, enable <a href='tiki-user_preferences.php'>Allow messages from other users</a> in your preferences" => "Wenn Du möchtest, dass man Dir antworten kann, musst Du <a href='tiki-user_preferences.php'>Erlaube Nachrichten von anderen Benutzern</a> in Deinen Einstellungen aktivieren",
7179"CC" => "CC",
7180"BCC" => "BCC",
7181"Reply-to my email" => "Antwort auf meine E-Mailadresse",
7182"The user will be able to reply to you directly via email" => "Der Benutzer kann Dir direkt via E-Mail antworten",
7183"Send me a copy" => "Sende mir eine Kopie",
7184"You will be sent a copy of this email" => "Du erhältst eine Kopie dieser E-Mail",
7185"No messages to download" => "Keine Nachricht zum Herunterladen",
7186"Mailbox is full! Delete or archive some messages if you want to receive more messages." => "Mailbox ist voll! Bitte ein paar Nachrichten archivieren oder löschen, damit weitere empfangen werden können.",
7187"1" => "1",
7188"2" => "2",
7189"3" => "3",
7190"4" => "4",
7191"5" => "5",
7192"is reply to" => "ist Antwort auf",
7193"Find replied message" => "suche beantwortete Nachricht",
7194"Perform action with checked:" => "Aktion auf alle markierten Elemente ausführen",
7195"Mark as read" => "Markiere als gelesen",
7196"Mark as unread" => "Markiere als ungelesen",
7197"Mark as flagged" => "Markiere als gekennzeichnet",
7198"Mark as unflagged" => "Markiere als ungekennzeichnet",
7199"Mark" => "Markieren",
7200"Mailbox" => "Briefkasten",
7201"Compose" => "Erstellen",
7202"Broadcast" => "Verteiler",
7203"Auto-archive age for read messages:" => "Mindestalter gelesener Nachrichten für Auto-Archivierung:",
7204"Read message" => "Nachricht lesen",
7205"replyall" => "allen antworten",
7206"From:" => "Von:",
7207"Cc" => "Cc",
7208"Sent Messages" => "Gesendete Nachrichten",
7209"Replied" => "Beantwortet",
7210"Not replied" => "Nicht beantwortet",
7211"<em>Note: only basic metadata processed for this file type</em>" => "<em>Hinweis: für diesen Datei-typus werden nur einfache (basic) Metadaten verarbeitet</em>",
7212"<em>Only basic metadata processed for this file type.</em>" => "<em>Für diesen Datei-typus werden nur einfache (basic) Metadaten verarbeitet.</em>",
7213"Logs" => "Logs",
7214"Display type unknown, you have to enter the banner type" => "Anzeigetyp unbekannt. Du musst den Banner-Typ angeben",
7215"You forgot your Google ad_client number !" => "Es wurde keine Google ad_client Nummer angegeben!",
7216"Thank you for installing Tiki" => "Danke, dass Du Tiki installiert hast",
7217"To configure your Tiki" => "Um Deine Tiki zu konfigurieren",
7218"from the menu" => "aus dem Menü",
7219"Read the <a class=\"link\" href=\"http://doc.tiki.org/Configuration\" title=\"Tiki Documentation\" target=\"_blank\">configuration documentation</a>" => "Lies die <a class=\"link\" href=\"http://doc.tiki.org/Configuration\" title=\"Tiki Dokumentation\" target=\"_blank\">Konfigurationsdokumentation</a>",
7220"Watch the <a class=\"link\" href=\"http://tiki.org/TikiMovies\" title=\"Demos\" target=\"_blank\">demo movies" => "Siehe die <a class=\"link\" href=\"http://tiki.org/TikiMovies\" title=\"Demos\" target=\"_blank\">Demonstrationsvideos an",
7221"To remove this module" => "Um dieses Modul zu entfernen",
7222"Admin Modules" => "Module verwalten",
7223"and remove the assistant module" => "und entferne das Assistenzmodul",
7224"You can also add other modules" => "Du kannst auch andere Module hinzufügen",
7225"To customize the menu" => "Um das Menü individuell anzupassen",
7226"Admin Menus" => "Menüs verwalten",
7227"and edit menu ID 42" => "und bearbeite Menü ID 42",
7228"Or, create your own menu and add it to a module" => "Oder erstelle Dein eigenes Menü und füge es als Modul hinzu",
7229"To begin configuring Tiki, please" => "Um mit der Konfiguration der Tiki zu beginnen, bitte",
7230"login" => "Anmeldung",
7231"as admin" => "als Administrator",
7232"The Tiki Community" => "Die Tiki Gemeinschaft",
7233"To learn more, visit: <a href=\"http://tiki.org\" title=\"The Tiki Community\" target=\"_blank\">http://tiki.org</a>" => "Um mehr zu lernen, besuche: <a href=\"http://tiki.org\" title=\"Die Tiki Gemeinschaft\" target=\"_blank\">http://tiki.org</a>",
7234"Tiki Documentation" => "Tiki Dokumentation",
7235"For help, visit <a href=\"http://doc.tiki.org\" title=\"Tiki Documentation\" target=\"_blank\">http://doc.tiki.org</a>" => "Für Hilfe, besuche <a href=\"http://doc.tiki.org\" title=\"Tiki Dokumentation\" target=\"_blank\">http://doc.tiki.org</a>",
7236"Published on" => "Veröffentlicht am",
7237"on blogpost" => "auf Blogeintrag",
7238"Untitled" => "ohne Titel",
7239"{\$module_params.label|escape:\"html\"}" => "{\$module_params.label|escape:\"html\"}",
7240"{\$crumbs[0]->description}" => "{\$crumbs[0]->description}",
7241"Add Event" => "Termin hinzufügen",
7242"Unit cost" => "Preis/Einheit",
7243"Qty" => "Menge",
7244"Gift Certificate" => "Geschenkgutschein",
7245"Remove Gift Certificate" => "Entferne Geschenkgutschein",
7246"Add Gift Certificate" => "Füge Gutschein hinzu",
7247"Check-out" => "Abmelden",
7248"Your cart is empty" => "Dein Warenkorb ist leer",
7249"Missing %0 of the following categories" => "Es fehlt/fehlen %0 der folgenden Kategorien",
7250"%0 extra of the following categories" => "%0 zusätzlich zu den folgenden Kategorien",
7251"Unknown comparison" => "Unbekannter Vergleich",
7252"Impossible condition, %0 of" => "Unmögliche Bedingung, %0 von",
7253"Assign into category" => "Zu Kategorie zuweisen",
7254"{\$modcatlist[\$k].name|escape}" => "{\$modcatlist[\$k].name|escape}",
7255"Unassign category" => "Aus Kategorie entfernen",
7256"{\$module_params.categorize}" => "{\$module_params.categorize}",
7257"Pages:" => "Seiten:",
7258"{\$contributor.country|stringfix}" => "{\$contributor.country|stringfix}",
7259"Homepage" => "Homepage",
7260"1 more contributor" => "1 weiterer Beitragender",
7261"{\$hiddenContributors} more contributors" => "{\$hiddenContributors} weitere Beitragende",
7262"low" => "niedrig",
7263"Sites" => "Links",
7264"Sites to validate" => "Zu überprüfende Links",
7265"Categories:" => "Kategorien:",
7266"Visited links" => "Besuchte Links",
7267"Pass" => "Passwort",
7268"By" => "Von",
7269"Put tags separated by spaces. For tags with more than one word, use no spaces and put words together or enclose them with double quotes" => "Trage Tags durch Leerzeichen getrennt ein. Für Tags mit mehr als einem Wort, benutze keine Leerzeichen und schreibe die Worte zusammen oder umschließe sie mit Anführungszeichen",
7270"Add tags" => "Tags hinzufügen",
7271"List everything tagged" => "Liste alles mit Tags versehene",
7272"Last updated" => "Zuletzt aktualisiert",
7273"All Groups" => "Alle Gruppen",
7274"Your Groups" => "Deine Gruppen",
7275"Emulated Groups" => "Emuliere Gruppen",
7276"Switch to Groups" => "Zu Gruppen umschalten",
7277"Simulate" => "Simuliere",
7278"Add Post" => "Posting beifugen",
7279"insert original" => "Original einfügen",
7280"insert thumbnail" => "Miniaturbild einfügen",
7281"more" => "mehr",
7282"Last %0 Podcasts" => "Die letzten %0 Podcasts",
7283"This is likely not a podcast file" => "Dies ist wahrscheinlich keine Podcast-Datei",
7284"The path to a podcast player is required" => "Der Pfad zu einem Podcastplayer ist erforderlich",
7285"{\$link_text}" => "{\$link_text}",
7286"No profile picture" => "Kein Avatar",
7287"You" => "Du",
7288"{\$data.info.title|escape:\"html\"}" => "{\$data.info.title|escape:\"html\"}",
7289"Open operator console" => "Operatorkonsole öffnen",
7290"Server load" => "Serverlast",
7291"Logged in as" => "Angemeldet als",
7292"Log out" => "Abmelden",
7293"Switch" => "Wechseln",
7294"Switch User" => "Benutzer wechseln",
7295"Email:" => "E-Mail:",
7296"Switch user" => "Benutzer wechseln",
7297"My Account" => "Mein Tiki",
7298"Log in through CAS" => "Einloggen mittels CAS",
7299"Log in as admin" => "Einloggen als Administrator",
7300"Log in through Shibboleth" => "Login mittels Shibboleth",
7301"Click here if you've forgotten your password" => "Klicke hier, wenn Du Dein Passwort vergessen hast",
7302"I forgot my password" => "Ich habe mein Passwort vergessen",
7303"CapsLock is on" => "CapsLock ist aktiviert",
7304"Click here to register" => "Klicke hier, um Dich zu registrieren",
7305"Click here to log in using the default security protocol" => "Klicke hier, um Dich mit dem standard Sicherheitsprotokoll anzumelden",
7306"Standard" => "Standard",
7307"Click here to log in using a secure protocol" => "Klicke hier, um ein sicheres Anmeldeprotokoll zu verwenden",
7308"Secure" => "Sicher",
7309"Stay in SSL mode" => "In SSL-Modus bleiben",
7310"local account" => "lokales Konto",
7311"OpenID Log in" => "OpenID Anmeldung",
7312"What is OpenID" => "Was ist OpenID",
7313"No acceptable field to store the feature was found in the specified tracker" => "Im angegebenen Tracker wurde kein gültiges Feld zum Abspeichern des Merkmals gefunden",
7314"You have" => "Du hast",
7315"new messages" => "neue Nachrichten",
7316"new message" => "neue Nachricht",
7317"You have 0 new messages" => "Du hast keine neuen Nachrichten",
7318"No article found" => "Kein Artikel gefunden",
7319"No blog post found" => "Kein Blog-Eintrag gefunden",
7320"We have" => "Wir haben",
7321"submissions waiting to be examined" => "Einreichungen, die auf Sichtung warten",
7322"Stay on this page" => "Bleibe auf dieser Seite",
7323"Edit perspectives" => "Perspektiven bearbeiten",
7324"Search Terms" => "Suchbegriffe",
7325"Any type" => "Jeder Typ",
7326"Wiki feed" => "Wiki Feed",
7327"Blogs feed" => "Blogs Feed",
7328"Articles feed" => "Artikel Feed",
7329"Image Galleries feed" => "Bildergalerie Feed",
7330"Image Galleries" => "Bildergalerien",
7331"File Galleries feed" => "Dateiarchiv Feed",
7332"Forums feed" => "Foren Feeds",
7333"{\$tracker.name}" => "{\$tracker.name}",
7334"Entire Site" => "Ganze Site",
7335"Image Gals" => "Bildergalerien",
7336"Search for text throughout the site" => "Nach Text auf der ganzen Site suchen",
7337"Go directly to a page, or search in page titles if exact match is not found" => "Gehe direkt zu einer Seite oder durchsuche die Seitentitel, wenn kein genauer Treffer erzielt wurde",
7338"Edit existing page or create a new one" => "Bearbeite bestehende Seiten oder erstelle neue",
7339"Exact match" => "nur genaue Treffer",
7340"Page Relations" => "Seitenbeziehungen",
7341"Copy" => "Kopieren",
7342"Tweet with Twitter" => "Mit Twitter tweeten",
7343"Post on my Facebook wall" => "Post das auf meiner Facebook-Pinnwand",
7344"Shout date" => "Datum Shout-Beitrag",
7345"Delete this shout" => "Lösche diesen Shout-Beitrag",
7346"Edit this shout" => "Bearbeite diesen Shout-Beitrag",
7347"Read More" => "Weiterlesen",
7348"Since your last visit on" => "Letzter Besuch",
7349"New Images" => "Neue Bilder",
7350"Wiki Pages Changed" => "Wiki-Seiten geändert",
7351"New Files" => "Neue Dateien",
7352"New Comments" => "Neue Kommentare",
7353"New Tracker Items" => "Neue Trackereinträge",
7354"New Calendar Events" => "Neue Kalenderereignisse",
7355"New Users" => "Neue Benutzer",
7356"click to edit" => "Bearbeiten mit Klick",
7357"Nothing has changed" => "Keine Änderungen",
7358"Tracker Items" => "Trackerobjekte",
7359"Multiple" => "mehrfach",
7360"including" => "einschließlich",
7361"Find term:" => "Suche Ausdruck:",
7362"{\$user_languages[ix].name}" => "{\$user_languages[ix].name}",
7363"If not found, you will be given a chance to create it." => "Wenn nichts gefunden wird, erhältst Du die Möglichkeit ihn zu erstellen.",
7364"TikiTests Menu" => "TikiTests Menü",
7365"List Tests" => "Tests auflisten",
7366"Create Test" => "Test erstellen",
7367"Top galleries" => "Top Galerien",
7368"Posted to" => "Posted zu",
7369"(Read More)" => "(Lies mehr)",
7370"Missing values" => "Fehlende Werte",
7371"Add Marker" => "Füge Markierung hinzu",
7372"Tracker name" => "Trackername",
7373"Insert fields in wiki textarea" => "Füge Felder in Wiki Textbereiche ein",
7374"There are no translations of this page" => "Es gibt keine Übersetzungen dieser Seite",
7375"Up-to-date-ness" => "Aktualität",
7376"Translate from" => "Übersetzen aus",
7377"To <strong>continue translating</strong>, select the language to translate from:" => "Um mit der <strong>Übersetzung fortzufahren</strong>, wähle eine Sprache, aus der übersetzt werden soll:",
7378"update from it" => "von hier aktualisieren",
7379"None match your" => "Keine Übereinstimmung Deiner",
7380"Set your preferred languages." => "Bevorzugte Sprachen einstellen.",
7381"preferred languages" => "bevorzugte Sprache(n)",
7382"update it" => "aktualisiere es",
7383"click to view" => "klicken zum Ansehen",
7384"Bookmarks" => "Lesezeichen",
7385"Cache" => "Cache",
7386"Create Bookmark" => "Erstelle Bookmark",
7387"New Folder" => "Neuer Ordner",
7388"Done" => "fertig",
7389"Del" => "Löschen",
7390"select" => "wähle",
7391"{\$user_groups[ix].groupName|escape}" => "{\$user_groups[ix].groupName|escape}",
7392"Group information" => "Gruppeninformationen",
7393"You need to activate user and/or group trackers." => "Du musst Benutzer- und/oder Gruppen-Tracker aktivieren.",
7394"view" => "betrachten",
7395"%0 out of %1 users" => "%0 von insgesamt %1 Benutzern",
7396"online users" => "Benutzer (alle) online",
7397"online user" => "Benutzer online",
7398"on host" => "auf Host",
7399"User does not accept messages" => "Benutzer akzeptiert keine Nachrichten",
7400"Send a message to" => "Schicke eine Nachricht an",
7401"More Videos" => "Mehr Videos",
7402"No results were found. Are you sure you searched for a tag" => "Kein Ergebnis gefunden. Bist Du sicher, dass Du nach einem Tag gesucht hast",
7403"We are not autorized to access the group at this time. If you have access to the Zotero group, you can grant this site read access" => "Wir sind nicht authorisiert derzeit auf diese Gruppe zuzugreifen. Wenn Du Zugriff zur Zotero-Gruppe hast, kannst Du dieser Site Lese-Zugriff gewähren",
7404"Detail" => "Detail",
7405"Entry" => "Eintrag",
7406"Request Date" => "Anfragedatum",
7407"No individual permissions, category permissions apply" => "Keine individuellen Berechtigungen - Kategorieberechtigungen gelten",
7408"There are individual permissions set for this object" => "Für dieses Objekt existieren individuelle Berechtigungen",
7409"No individual permissions. Global permissions apply." => "Keine individuellen Berechtigungen, globale Berechtigungen gelten",
7410"Comparing version {\$old.version} with version {\$new.version}" => "Vergleiche Version {\$old.version} mit Version {\$new.version}",
7411"Current" => "Aktuell",
7412"Session" => "Sitzungsdaten",
7413"Old Session" => "Alte Sitzung",
7414"Old Version" => "Alte Version",
7415"New Session" => "Neue Sitzung",
7416"New Version" => "Neue Version",
7417"Versions are identical" => "Versionen sind identisch",
7418"Minimum %0 characters long" => "Mindestens %0 Zeichen lang",
7419"[-]" => "[-]",
7420"vote" => "Abstimmen",
7421"Warning:" => "Warnung:",
7422"experimental" => "experimentell",
7423"Requires" => "setzt voraus: ",
7424"You need to set" => "Du musst folgende Funktion einstellen:",
7425"Rate" => "Bewerten",
7426"A valid email is mandatory to register" => "Zum Registrieren ist eine gültige E-Mailadresse nötig.",
7427"{\$customfields[ir].label}" => "{\$customfields[ir].label}",
7428"{\$gr.groupDesc|escape}" => "{\$gr.groupDesc|escape}",
7429"Use your email address as your log-in name" => "Benutze Deine E-Mail als Login",
7430"Lowercase only" => "Nur Kleinbuchstaben",
7431"Confirm password" => "Passwort wiederholen",
7432"Generate a password" => "Passwort vorschlagen",
7433"Passcode to register" => "Passwort zum Registrieren",
7434"Not your password" => "Nicht Dein Passwort",
7435"The documents are returned sorted on relevance depending on order, proximity, frequency of terms. " => "Die Dokumente werden nach Relevanz sortiert ausgegeben, abhängig von Reihenfolge, Nähe, Häufigkeit von Begriffen. ",
7436"Default search behavior" => "Standard Suchverhalten",
7437"By default, all search terms are <em>optional</em>." => "Standardmäßig sind alle Suchbegriffe <em>optional</em>.",
7438"It behaves like an OR logic." => "Dieses Verhalten entspricht der ODER-Logik.",
7439"Objects that contain the more terms are rated higher in the results and will appear first" => "Objekte, die mehr Begriffe enthalten, werden in den Ergebnissen höher bewertet und daher weiter oben erscheinen",
7440"objects that include both tokenized terms" => "Objekte, die beide tokenisierte Begriffe enthalten",
7441"Boolean operators" => "Boole'sche Operatoren",
7442"You can use AND or OR or NOT also to do a boolean search" => "Du kannst auch AND oder OR oder NOT für eine Bool'sche Suche benutzen",
7443"Example: <strong>wiki and forum</strong> will find objects with both terms" => "Beispiel: <strong>wiki und forum</strong> findet Objekte mit beiden Begriffen",
7444"Grouping terms" => "Begriffe gruppieren",
7445"Use parenthesis ( ) to group terms into subexpressions." => "Benutze Klammern ( ) um Begriffe in Unterausdrücke zu gruppieren.",
7446"Finding phrases" => "Phrasen finden",
7447"Items found:" => "Gefundene Objekte: ",
7448"Indexed" => "Indexierung",
7449"Queue size" => "Größe Warteschlange",
7450"Your index was last fully rebuilt on %0" => "Ihr Index wurde zuletzt völlig neuerstellt am %0",
7451"version" => "Version",
7452"Index" => "Index",
7453"Valid" => "Gültig",
7454"Create New" => "Erstelle neu",
7455"{\$result.object_type|escape}" => "{\$result.object_type|escape}",
7456"Relevance:" => "Relevanz:",
7457"Last modification:" => "Letzte Änderung:",
7458"Download Log File" => "Lade Log-Datei herunter",
7459"Send Newsletter" => "Newsletter versenden",
7460"To edit the copyright notices" => "Zum Bearbeiten der Copyright-Hinweise",
7461"%0 has been accepted" => "%0 wurde angenommen",
7462"%0 has been removed from your friends" => "%0 wurde aus Deinem/Ihrem Freundeskreis entfernt ",
7463"Page alias.." => "Seiten-Alias..",
7464"Monitor the Sub-Structure" => "Sub-Struktur beobachten",
7465"Stop Monitoring the Sub-Structure" => "Beobachtung Sub-Struktur beenden",
7466"locked by %0" => "gesperrt von %0",
7467"Edit page" => "Seite bearbeiten",
7468"Add new child page" => "Füge neue Kind-Seite hinzu",
7469"Documentation" => "Dokumentation",
7470"Are you sure you want to delete this item" => "Bist Du sicher, dass Du diesen Eintrag entfernen willst",
7471"Delete item" => "Eintrag entfernen",
7472"CSV File" => "CSV Datei",
7473"This book" => "Dieses Buch",
7474"Start date" => "Startdatum",
7475"don't display" => "nicht anzeigen",
7476"Decimals" => "Dezimalstellen",
7477"Decimal Point" => "Dezimalpunkt",
7478"Auto Tax" => "Steuerautomatik",
7479"Tasks" => "Aufgaben",
7480"Book new entries" => "Buchen",
7481"Confirm stack entries" => "Bestätige Stapeleinträge",
7482"Book into Stack" => "Buche in Stapel",
7483"Accounts" => "Konten",
7484"Journal" => "Journal",
7485"Fetch all" => "Alle abrufen",
7486"Create new account" => "Erstelle ein neues Konto",
7487"Edit Account" => "Konto bearbeiten",
7488"Account number" => "Kontonummer",
7489"Notes" => "Notizen",
7490"Budget" => "Budget",
7491"Create account" => "Erstelle Konto",
7492"Modify account" => "Konto bearbeiten",
7493"Delete this account" => "Lösche dieses Konto",
7494"Back to book page" => "Zurück zur Buchungsseite",
7495"Account" => "Konto",
7496"Debit" => "Debitor",
7497"Credit" => "Kreditor",
7498"Tax" => "Steuer",
7499"Create a new account" => "Erstelle ein neues Konto",
7500"printable version" => "druckbare Version",
7501"export table" => "Tabelle exportieren",
7502"View account" => "Konto ansehen",
7503"Edit this account" => "Bearbeite dieses Konto",
7504"My books" => "Meine Bücher",
7505"Tax automation" => "Steuerautomatik",
7506"hide" => "verstecken",
7507"behind" => "dahinter",
7508"Create a book" => "Erstelle ein Buch",
7509"Book properties" => "Bucheigenschaften",
7510"Name of the book" => "Name des Buches",
7511"First date in journal" => "Erstes Datum im Journal",
7512"Last date in journal" => "Letztes Datum im Journal",
7513"Currency settings" => "Währungseinstellungen",
7514"Currency (up to 3 letters) " => "Währung (bis zu 3 Buchstaben) ",
7515"Position of the currency " => "Position des Währungszeichens",
7516"Show no currency" => "Zeige kein Währungszeichen",
7517"Show currency in front of numbers" => "Zeige Währungszeichen vor den Beträgen",
7518"Show currency behind numbers" => "Zeige Währungszeichen hinter den Beträgen",
7519"Decimal point" => "Dezimaltrennzeichen",
7520"Decimal" => "Dezimal",
7521"Quote strings with" => "Trenne Text mit",
7522"End of Line" => "Zeilenende",
7523"Carriage return" => "Wagenrücklauf (carriage return)",
7524"Line feed" => "Zeilenvorschub (line feed)",
7525"Carriage Return/Line feed" => "Wagenrücklauf/Zeilenvorschub (carriage Return/line feed)",
7526"Allow automatic tax calculation" => "Erlaube automatische Steuerberechnung",
7527"Create a new book" => "Erstelle ein neues Buch",
7528"Amount" => "Betrag",
7529"Book a transaction" => "Buche einen Geschäftsvorfall",
7530"Add entry" => "Eintrag hinzufügen",
7531"Book" => "Buchen",
7532"Export {\$what}" => "Exportiere {\$what}",
7533"Export CSV settings" => "Exportiere CSV Einstellungen",
7534"Separator between fields" => "Feldertrennzeichen",
7535"Quote character for text" => "Anführungszeichen für Text",
7536"Export as CSV" => "Exportiere als CSV",
7537"Balance" => "Balance",
7538"Deleted" => "Gelöscht",
7539"Debit Account" => "Debitorenkonto",
7540"Debit Amount" => "Debitorenbetrag",
7541"Debit Text" => "Debitorentext",
7542"Credit Account" => "Kreditorenkonto",
7543"Credit Amount" => "Kreditorenbetrag",
7544"Credit Text" => "Kreditorentext",
7545"Book a transaction into the stack" => "Buche einen Geschäftsvorfall in einen Buchungsstapel",
7546"Do not group by item" => "Nicht nach Objekt gruppieren",
7547"Group by item" => "Gruppiere nach Objekt",
7548"Calendar View" => "Kalenderansicht",
7549"Tiki Action Calendar" => "Tiki Aktionenkalender",
7550"Tools Calendars" => "Kalendereinträge",
7551"Check / Uncheck All" => "Alle (ent)markieren",
7552"Database Version Problem" => "Datenbank Versionsproblem",
7553"Your database requires an update to match the current Tiki version. Please proceed to <a class=\"alert-link\" href=\"tiki-install.php\">the installer</a>. Using Tiki with an incorrect database version usually provokes errors." => "Deine Datenbank benötigt ein Update um zur aktuellen Tiki Version zu passen. Bitte folge dem Link <a class=\"alert-link\" href=\"tiki-install.php\">zum Installer</a>. Tiki  mit einer falschen Datenbankversion zu benutzen verursacht normalerweise Fehler.",
7554"Please select some actions to be reported." => "Bitte wähle Aktionen aus, die berichtet werden sollen.",
7555"End" => "Ende",
7556"Users and Groups" => "Benutzer und Gruppen",
7557"Misc." => "Verschiedenes.",
7558"Units" => "Einheiten",
7559"kb" => "kB",
7560"Graph Contributions" => "Zeige Grafik",
7561"Group Bar Plot" => "Gruppen-Balkendiagramm",
7562"Accumulated Bar Plot" => "Kummuliertes Balkendiagramm",
7563"Background color" => "Hintergrundfarbe",
7564"{\$color}" => "{\$color}",
7565"Legend background color" => "Hintergrundfarbe Legende",
7566"Save graphs to image gallery" => "Speichere Graphik zur Bildergalerie",
7567"Records:" => "Gespeichert:",
7568"See Statistics" => "Statistiken einsehen",
7569"contribution" => "Mitwirkung",
7570"contributor" => "Beitragender",
7571"{\$actionlog.action|escape}" => "{\$actionlog.action|escape}",
7572"{\$actionlog.objectType}" => "{\$actionlog.objectType}",
7573"{\$actionlog.ip}" => "{\$actionlog.ip}",
7574"Select action to perform with checked" => "Wähle die Aktion aus, die mit den ausgewählten Elementen durchgeführt werden soll.",
7575"Edit Action" => "Bearbeite Aktion",
7576"Save Action" => "Speichere Aktion",
7577"Statistics" => "Statistiken",
7578"Volumes are equally distributed on each contributors/author" => "Volumen werden auf jeden Beitragenden/Autor gleich verteilt",
7579"connection time" => "Verbindungszeit",
7580"connection seconds" => "Verbindung in Sekunden",
7581"mns" => "Minuten",
7582"Volume per category" => "Umfang pro Kategorie",
7583"Volume per category and per user" => "Umfang pro Kategorie und pro Benutzer",
7584"Number of actions per user" => "Anzahl von Aktionen pro Benutzer",
7585"Total number of users:" => "Gesamtzahl von Benutzern:",
7586"Number of actions per object" => "Anzahl von Aktionen pro Objekt",
7587"Total number of objects:" => "Gesamtanzahl von Objekten:",
7588"Number of actions per category" => "Anzahl von Aktionen pro Kategorie",
7589"Number of actions per category and per user" => "Anzahl von Aktionen pro Kategorie und pro Benutzer",
7590"Volume per the users' group and per contribution" => "Volumen pro Gruppe des Benutzers und pro Beitrag",
7591"Volume per group and per contribution" => "Volumen pro Gruppe und pro Beitrag",
7592"Volume per user and per contribution" => "Volumen pro Benutzer und pro Beitrag",
7593"Volume per users' contribution and time" => "Volumen pro Benutzerbeitrag und Zeit",
7594"Volume per contribution and time" => "Volumen pro Beitrag und Zeit",
7595"Weeks" => "Wochen",
7596"How" => "Wie es geht",
7597"You need to check out the recorded box for each action type we may be interested to have some report later. To see a report of some action types, select the reported checkboxes of these action types, goto the Report tab and select additional filters. The report will only contains the actions that occurred since the action type has been set to recorded." => "Du musst das Feld 'aufgezeichnet' für jeden Aktionstyp daraufhin prüfen, ob Du hierüber später einen Bericht haben willst. Um einen Bericht von einigen Aktionstypen zu erhalten, klicke das 'berichtet'-Feld dieser Aktionstypen, gehe auf den Tab Bericht und wähle zusätzliche Filter. Der Bericht wird nur die Aktionen beinhalten, die entstanden sind, nachdem der Aktionstyp auf 'aufgezeichnet' gesetzt wurde.",
7598"Wiki page actions except viewed will always be recorded but can be not reported." => "Wiki-Aktionen außer 'hat angesehen' werden immer gespeichert, gehen aber nicht in Berichte ein.",
7599"Recorded" => "Aufgezeichnet",
7600"{\$actionlog.action}" => "{\$actionlog.action}",
7601"Import as CSV" => "Importiere als CSV",
7602"Banning rules have been updated" => "Verbannungsregeln wurden aktualisiert",
7603"Add or edit rules" => "Regeln hinzufügen oder bearbeiten",
7604"Rule title" => "Regelbezeichnung",
7605"Username regex matching" => "Übereinstimmung regulärer Ausdruck Benutzernamen (regex)",
7606"Multiple IP regex matching" => "Übereinstimmung regulärer Ausdruck multiple IPs (regex)",
7607"IP regex matching" => "Übereinstimmung regulärer Ausdruck IPs (regex)",
7608"{\$sec}" => "{\$sec}",
7609"Rule activated by dates" => "Sperrung über Zeitraum",
7610"Rule active from" => "Regel gültig von",
7611"Rule active until" => "Regel gültig bis",
7612"Custom message to the user" => "Spezielle Nachricht für den Benutzer",
7613"Import rules as CSV" => "Regeln als CSV importieren",
7614"Column names on the first line" => "Spaltennamen in der ersten Linie",
7615"Sections format" => "Abschnittsformat",
7616"section names are splitted by pipes (vertical bars). To see an example and use it as template, add one rule by hand, and export it as csv" => "Abschnittsnamen werden durch Senkrechtstriche getrennt. Um ein Beispiel zu sehen und es als Vorlage zu benutzen, füge eine Regel von Hand hinzu und exportiere sie als CSV",
7617"See" => "Siehe",
7618"Import as new rules" => "Als neue Regeln importieren",
7619"Find:" => "Suche:",
7620"x" => "X",
7621"User/IP" => "Benutzername/IP",
7622"Admin Calendars" => "Kalender verwalten",
7623"Create Calendar" => "Erstelle Kalender",
7624"View Calendars" => "Kalender ansehen",
7625"Calendar name" => "Kalendername",
7626"Participants" => "Teilnehmer",
7627"Custom location" => "Persönliche Örtlichkeiten",
7628"Custom participants" => "Persönliche Teinehmer",
7629"Add event" => "Ereignis hinzufügen",
7630"Edit Calendar" => "Kalender bearbeiten",
7631"Custom language" => "Persönliche Sprache",
7632"Custom subscription list" => "Persönliche Abo-Liste",
7633"Custom priority" => "Persönliche Prioritäten",
7634"Personal Calendar" => "Persönlicher Kalender",
7635"Start of day" => "Start des Tages",
7636"End of day" => "Ende des Tages",
7637"Days to display" => "Anzuzeigende Tage",
7638"Standard color" => "Standardfarben",
7639"Green" => "Grün",
7640"Purple" => "Violett",
7641"Orange" => "Orange",
7642"Yellow" => "Gelb",
7643"Custom foreground color" => "Standardvordergrundfabe",
7644"Custom background color" => "Standardhintergrundfarbe",
7645"Default event status" => "Standardstatus für Ereignis",
7646"Show in calendar view" => "Zeige in Kalenderansicht",
7647"Group of users alerted when calendar event is modified" => "Benutzergruppe die benachrichtigt wird, wenn ein Kalendereintrag verändert wird",
7648"Default length of events is all day" => "Standardereignis für den ganzen Tag",
7649"Event name on each day in calendar view" => "Ereignisname für jeden Tag in der Kalenderansicht",
7650"Delete events older than:" => "Lösche Ereignisse, die älter sind als",
7651"Browse the category system" => "Kategoriesystem durchstöbern",
7652"Edit this category:" => "Diese Kategorie bearbeiten:",
7653"Add new category" => "Neue Kategorie hinzufügen",
7654"Apply parent category permissions" => "Wende übergeordnete Kategorie an",
7655"Objects in category" => "Objekte in Kategorie",
7656"{\$objects[ix].type}" => "{\$objects[ix].type}",
7657"Moving objects between categories" => "Objekte zwischen Kategorien verschieben",
7658"Current category" => "Aktuelle Kategorie",
7659"Add objects to category" => "Objekte zu Kategorie hinzufügen",
7660"Objects" => "Objekte",
7661"Quiz" => "Quiz",
7662"Batch upload" => "Stapelhochladen",
7663"Templates" => "Vorlagen",
7664"Visible in no sections" => "In keinem Abschnitt sichtbar",
7665"Remove section" => "Entferne Abschnitt",
7666"Edit template" => "Vorlage bearbeiten",
7667"Use the Administration page of each enabled feature to allow the use of content templates." => "Benutze die Verwaltungsseite jeder einzelnen Funktion, um zu erlauben Inhaltsvorlagen zu nutzen.",
7668"Name field is mandatory" => "Namenfeld ist zwingend",
7669"No features are configured to use templates" => "Keine Funktionen sind zur Benutzung von Vorlagen konfiguriert",
7670"Text area" => "Textbereiche",
7671"Admin Contributions" => "Beteiligungslisten verwalten",
7672"Edit the contribution:" => "Beitrag bearbeiten:",
7673"Contributions are mandatory in wiki pages" => "Angabe bei Wikiseiten zwingend",
7674"Contributions are mandatory in forums" => "Angabe bei Foreneinträgen zwingend",
7675"Contributions are mandatory in comments" => "Angabe bei Kommentaren zwingend",
7676"Contributions are mandatory in blogs" => "Angabe bei Blogeinträgen zwingend",
7677"Contributions are displayed in the comment/post" => "Beteiligung wird in Kommentar/Beitrag angezeigt",
7678"Create a new contribution" => "Neue Beteiligungsliste erstellen",
7679"List of contributions" => "Übersicht der Beteiligungslisten",
7680"Admin cookies" => "Cookies verwalten",
7681"Create/edit cookies" => "Cookies hinzufügen/bearbeiten",
7682"Upload Cookies from textfile" => "Cookies aus Textdatei hochladen",
7683"Remove all cookies" => "Alle Cookies löschen",
7684"cookie" => "Cookie",
7685"Manage Credits" => "Kredit verwalten",
7686"(YYYY-MM-DD HH:MM:SS)" => "(JJJJ-MM-TT HH:MM:SS)",
7687"(level credits always 0)" => "(Level Credits immer 0)",
7688"Delete Checked" => "Lösche Geprüfte",
7689"User Credits Expiry Summary (Plans)" => "Zusammenfassung Verfall User Credits (Pläne)",
7690"User Plan" => "Benutzerplan",
7691"Start of Latest Plan" => "Start des letzten Plans",
7692"Start of Next Plan" => "Start des nächsten Plans",
7693"Expiry" => "Ablauf",
7694"Use User Credits" => "Benutze User Credits",
7695"Restore User Level Credits" => "Benutzer Level Credits wiederherstellen",
7696"Historical Usage Report" => "Bericht über frühere Benutzung",
7697"all types" => "alle Typen",
7698"filter" => "Filtern",
7699"Usage Date" => "Gebrauchsdatum",
7700"Amount Used" => "Benutzte Menge",
7701"No such user" => "Kein solcher Benutzer",
7702"Manage Credit Types" => "Kredittypen verwalten",
7703"Display Text" => "Anzeigetext",
7704"Unit Text" => "Einheit",
7705"Is Static Level Credit" => "Ist das statischer Level Credit?",
7706"Display Bar Length Scaling Divisor" => "Divisor für Anzeigebalken",
7707"Purge Expired and Used Credits (All Users)" => "Abgelaufene und benutzte Credits (alle Benutzer) löschen",
7708"Purge" => "Löschen",
7709"Admin Content Sources" => "Verwalte Inhaltsquellen",
7710"Use Admin DSN to define the database to be used by the SQL plugin" => "Benutze DSN verwalten, um die Datenbank zu definieren, die vom SQL-Plugin benutzt wird",
7711"Create/edit DSN" => "Erzeuge/bearbeite DSN",
7712"Local (Tiki database)" => "Lokal (Tiki Datenbank)",
7713"See db/local.php" => "Siehe db/local.php",
7714"Content Authentication" => "Inhalts-Authentifikation",
7715"Identification" => "Identifikation",
7716"HTTP Basic" => "HTTP Basic",
7717"HTTP Session / Login" => "HTTP Sitzung / Login",
7718"HTTP Session / Visit" => "HTTP Sitzung / Besuch",
7719"Admin External Wikis" => "Verwalte externe Wikis",
7720"Create/Edit External Wiki" => "Externes Wiki erstellen/bearbeiten",
7721"URL (use \$page to be replaced by the page name in the URL example: http://www.example.com/tiki-index.php?page=\$page)" => "URL (\$page benutzen und mit dem Wiki Seitennamen ersetzen, z.B.: http://qum74.mms-dresden.telekom.de/tiki/tiki-index.php?page=\$page)",
7722"ExtWiki" => "ExtWiki",
7723"Admin Forums" => "Foren verwalten",
7724"Age" => "Alter",
7725"PPD" => "PPT",
7726"Create/Edit Forums" => "Foren hinzufügen/bearbeiten",
7727"Edit this Forum:" => "Dieses Forum bearbeiten:",
7728"Create New Forum" => "Neues Forum erstellen",
7729"Only allow replies to the first message (flat forum)" => "Nur Antworten auf den ersten Beitrag erlauben (flaches Forum)",
7730"Moderator user" => "Moderator",
7731"Moderator group" => "Moderatorengruppe",
7732"Password protected" => "mit Passwort gesichert",
7733"Forum password" => "Foren-Passwort",
7734"Prevent flooding" => "Flooding verhindern",
7735"Minimum time between posts" => "Minimale Zeit zwischen zwei Beiträgen",
7736"Send the posts of this forum to this email address" => "Beiträge in diesem Forum an E-Mailadresse weiterleiten",
7737"Prune unreplied-to messages after" => "Nicht beantwortete Nachrichten löschen nach",
7738"Prune old messages after" => "Alte Nachrichten löschen nach",
7739"Forward messages to this forum to this email address, in a format that can be used for sending back to the inbound forum email address" => "Nachrichten in dieses Forum an die angegebene E-Mailadresse weiterleiten in einem Format, das Rückantworten ins Forum erlaubt",
7740"Send emails even when the post is generated by an inbound email" => "Nachrichten auch schicken, wenn das Posting per E-Mail getätigt wurde",
7741"Append a reply link to outbound mails" => "Antwort-Link an ausgehende Nachrichten anhängen",
7742"Originating email address for emails from this forum" => "Absenderadresse für Nachrichten aus diesem Forum",
7743"Add messages from this email to the forum" => "Nachrichten von dieser E-Mailadresse in das Forum weiterleiten",
7744"POP3 server" => "POP3 Server",
7745"Display last post titles" => "Neueste Beitragstitel anzeigen",
7746"Default order of topics" => "Standardsortierung für Themen",
7747"Topics per page" => "Themen pro Seite",
7748"Topic list configuration" => "Einstellungen Themenliste",
7749"Last post title" => "Titel letzter Eintrag",
7750"Last post profile picture" => "Avatar letzter Eintrag",
7751"Author profile picture" => "Autor Avatar",
7752"Use topic smileys" => "Smilies für Themen benutzen",
7753"Show topic summary" => "Themenzusammenfassung anzeigen",
7754"Approval type" => "Bestätigung nötig für",
7755"User Level" => "Benutzerlevel",
7756"eMail" => "E-Mail",
7757"Online" => "Online",
7758"Permission" => "Berechtigung",
7759"Max attachment size (bytes)" => "Maximale Größe (Bytes)",
7760"Shows number of attachments of the all thread in forum list" => "Zeige Anzahl der Anhänge aller Threads in der Forenliste",
7761"Duplicate Forum" => "Forum kopieren",
7762"Admin Hotwords" => "Hotwords verwalten",
7763"Add Hotword" => "Hotword hinzufügen",
7764"Word" => "Wort",
7765"Admin HTML Page Dynamic Zones" => "Verwalte HTML-Seite dynamische Zonen",
7766"Admin HTML pages" => "HTML-Seiten verwalten",
7767"Edit zone" => "Bereiche bearbeiten",
7768"Dynamic zones" => "Dynamische Bereiche",
7769"zone" => "Bereich",
7770"content" => "Inhalt",
7771"Mass update" => "Massenaktualisierung",
7772"Use {literal}{ed id=name}{/literal} or {literal}{ted id=name}{/literal} to insert dynamic zones" => "Benutze {literal}{ed id=name}{/literal} oder {literal}{ted id=name}{/literal}, um dynamische Zone einzufügen",
7773"Create new HTML page" => "Neue HTML-Seite erstellen",
7774"Edit this HTML page:" => "Diese HTML-Seite bearbeiten:",
7775"Apply template" => "Vorlage anwenden",
7776"{\$templates[ix].name}" => "{\$templates[ix].name}",
7777"Dynamic" => "Dynamisch",
7778"Static" => "Statisch",
7779"Last Modif" => "Letzte Änderung",
7780"Admin dynamic zones" => "Verwalte dynamische Zonen",
7781"Edit Repository:" => "Repository bearbeiten:",
7782"Create New Repository" => "Neues Repository erstellen",
7783"Human-readable repository name" => "Repository-Name in Klartext",
7784"Path to repository (local filesystem: relative/absolute web root, remote: prefixed with 'http://')" => "Pfad zum Repository (lokales Dateisystem: relatives/absolutes Web-Root, nicht Lokal: mit dem Präfix \"http://\")",
7785"File name of start page" => "Dateiname der Startseite",
7786"Start page" => "Startseite",
7787"CSS file to load when browse this repository" => "Zu ladende CSS Datei, wenn dieses Repository durchstöbert wird",
7788"CSS File" => "CSS-Datei",
7789"Is repository visible to users" => "Ist Repository für Benutzer sichtbar",
7790"Can files from repository be cached" => "Können Dateien aus dem Repository gecached werden",
7791"Cacheable" => "cachebar",
7792"Clear all cached pages of this repository" => "Lösche alle gecachten Seiten dieses Repositories",
7793"Clear cache" => "Cache leeren",
7794"Seconds count 'till cached page will be expired" => "Sekundenzähler bis die gecachte Seite abgelaufen ist",
7795"Cache expiration" => "Cache Verfallszeit",
7796"Human-readable text description of repository" => "Repository-Beschreibung in Klartext",
7797"Available Repositories" => "Vorhandene Repositories",
7798"Edit rules" => "Regeln bearbeiten",
7799"Edit Rules for Repository:" => "Regeln ändern für Repository:",
7800"Configure Repositories" => "Repositories konfigurieren",
7801"List Repositories" => "Repositories auflisten",
7802"Configure this Repository" => "Dieses Repository konfigurieren",
7803"View this Repository" => "Repository ansehen",
7804"New Rule" => "Neue Regeln",
7805"Copy Rules" => "Regeln kopieren",
7806"view/hide copy rules dialog" => "zeige/verstecke Regeln-kopieren-Dialog",
7807"Source repository" => "Quellen-Repository",
7808"Rule order" => "Reihenfolge der Regeln",
7809"Text to search for" => "Zu suchender Text",
7810"Text to replace" => "Zu ersetzender Text",
7811"Is this regular expression or simple search/replacer" => "Ist dies ein regulärer Ausdruck (regex) oder ein einfaches Suchen/Ersetzen",
7812"Regex" => "Regex (regulärer Ausdruck)",
7813"Is case sensitive (for simple replacer)" => "Ist abhängig von Groß-/Kleinschreibung (für einfachen Ersetzer)",
7814"Case sensitive" => "Groß-/Kleinschreibung beachten",
7815"Regex modifiers" => "Regex-Modifizierer",
7816"Human-readable text description of rule" => "Textbeschreibung der Regel in Klartext",
7817"Check to enable this rule" => "Haken setzen, um diese Regel zu aktivieren",
7818"Preview options" => "Vorschau-Einstellungen",
7819"Apply all rules or just this to generate preview" => "Alle Regeln anwenden oder nur diese, um eine Vorschau zu erstellen",
7820"Apply all rules" => "Alle Regeln anwenden",
7821"View source code after rules applied" => "Quellcode einsehen, nachdem Regeln angewendet wurden",
7822"Code preview" => "Code-Vorschau",
7823"Generate HTML preview" => "HTML-Vorschau erstellen",
7824"HTML preview" => "HTML-Vorschau",
7825"Test file from repository to generate preview for (empty = configured start page)" => "Testdatei aus dem Repository, um eine Vorschu zu erstellen für (leer = konfigurierte Startseite)",
7826"Preview Results" => "Vorschau der Ergebnisse",
7827"Rules List" => "Regelliste",
7828"Case" => "Fall",
7829"Admin keywords" => "Verwalte Schlüsselwörter",
7830"Edit page keywords" => "Bearbeite Seitenschlüsselwörter",
7831"Current Page Keywords" => "Gegenwärtige Seitenschlüsselwörter",
7832"Search by page" => "Suche nach Seite",
7833"results found" => "Ergebnisse gefunden",
7834"No pages found" => "Keine Seiten gefunden",
7835"Generate positions by hits" => "Positionen nach Zugriffen vergeben",
7836"List of featured links" => "Liste vorhandener Linktips",
7837"Add Featured Link" => "Linktip hinzufügen",
7838"Edit this Featured Link:" => "Diesen Linktip bearbeiten:",
7839"Create new Featured Link" => "Neuen Linktip anlegen",
7840"disables the link" => "deaktiviert den Link",
7841"Link type" => "Linktyp",
7842"replace current page" => "Aktuelle Seite ersetzen",
7843"framed" => "umrahmt",
7844"open new window" => "Neues Fenster öffnen",
7845"Mail-in accounts" => "Mail-in-Konten",
7846"Administrator" => "Administrator",
7847"Check Mail-in accounts" => "Mail-in-Konten prüfen",
7848"Check automatically" => "Automatisch überprüfen",
7849"Frequency" => "Frequenz",
7850"Create menu option" => "Erstelle Menüoption",
7851"Manage menu" => "Menü verwalten:",
7852"Menu options" => "Menüoptionen",
7853"Preview menu" => "Vorschau des Menüs",
7854"RESET" => "ZURÜCKSETZEN",
7855"Clear Cache" => "Cache leeren",
7856"Show hidden modules" => "Zeige versteckte Module",
7857"Hide hidden modules" => "Verberge versteckte Module",
7858"Exit Modules" => "Modulbearbeitung verlassen",
7859"Modules Parameters" => "Modulparameter",
7860"The following required parameters are missing:" => "Es fehlen die nachfolgend genannten notwendigen Parameter:",
7861"Drag the modules around to re-order then click save when ready" => "Ziehe die Module herum, um sie neu zu ordnen und klicke speichern, wenn Du fertig bist",
7862"Double click them to edit" => "Doppelklicke sie zum Bearbeiten",
7863"Modules with \"position: absolute\" in their style can be dragged in to position" => "Module mit der Positionsangabe \"absolute\" können in eine andere Position verschoben werden",
7864"New modules can be dragged from the \"All Modules\" tab" => "Neue Module können aus dem Tab \"Alle Module\" gezogen werden",
7865"More info here" => "Hier gibt es weitere Infos",
7866"Assigned modules" => "Zugewiesene Module",
7867"Assign/Edit modules" => "Module zuweisen/ändern",
7868"Assigned Modules" => "Zugewiesene Module",
7869"Add module" => "Module hinzufügen",
7870"Assign new module" => "Neues Modul hinzufügen",
7871"Edit this assigned module:" => "Dieses zugewiesene Modul bearbeiten:",
7872"Module Options" => "Moduloptionen",
7873"Custom Modules" => "Benutzerdefinierte Module",
7874"Create new custom module" => "Erstelle ein neues benutzerdefiniertes Modul",
7875"Edit this custom module" => "Bearbeite dieses benutzerdefinierte Modul",
7876"Objects that can be included" => "Objekte, die eingebunden werden können",
7877"Available polls" => "Verfügbare Abstimmungen",
7878"Random active poll" => "Zufällige aktive Abstimmung",
7879"Random current poll" => "Zufällige aktuelle Abstimmung",
7880"Dynamic content blocks" => "Dynamische Inhaltsblöcke",
7881"External feeds" => "Externe Feeds",
7882"Banner zones" => "Bannerzonen",
7883"To use a default Tiki menu:" => "Um ein standard Tikimenü zu benutzen:",
7884"All Modules" => "Alle Module",
7885"Show all modules" => "Zeige alle Module",
7886"Admin newsletter subscriptions" => "Newsletter-Abonnenten verwalten",
7887"Subscriptions" => "Registrierungen",
7888"Groups included through inheritance" => "Durch Erbschaft einbezogene Gruppen",
7889"Wiki Page Name" => "Wiki Seitenname",
7890"Validate Addresses" => "Adressen validieren",
7891"Add To List" => "Zu Liste hinzufügen",
7892"Subscribed" => "abonniert",
7893"Unsubscribed" => "Abbestellt",
7894"Add subscribers" => "Abonnenten hinzufügen",
7895"You can add several email addresses by separating them with commas." => "Es können durch Komma getrennt mehrere E-Mailadressen angegeben werden.",
7896"Group subscription also subscribes included groups" => "Gruppenabonnement abonniert ebenso enthaltene Gruppen",
7897"The user email will be refreshed at each newsletter sending" => "Die Benutzer E-Mail wird bei jedem gesendeten Newsletter aktualisiert",
7898"Import emails from file" => "Importiere E-Mails aus einer Datei",
7899"Import emails from wiki page" => "Importiere E-Mails von einer Wiki Seite",
7900"Wiki page, one email per line" => "Wiki Seite, eine E-Mail je Zeile",
7901"Subscribe group" => "Abonniere Gruppe",
7902"Including group inheritance" => "Einschließlich Gruppenerbschaft",
7903"Including group, group users and emails will be refreshed at each newsletter sending" => "Eingeschlossene Gruppen, Gruppenbenutzer und E-Mailadressen werden bei jedem neuen Newsletter aktualisiert",
7904"Use subscribers of another newsletter" => "Benutze Abonnenten eines anderen Newsletters",
7905"Use emails from wiki page" => "Benutze E-Mail von einer Wiki Seite",
7906"Wiki page" => "Wiki Seite",
7907"Emails on a wiki page which will be added at each newsletter sending, one email per line" => "E-Mails auf einer Wiki Seite, die zu jedem Newsletter beigefügt wird. Eine E-Mail je Zeile",
7908"Don't subscribe emails" => "abonniere nicht E-Mails",
7909"Export Subscriber Emails" => "Abonnenten E-Mails exportieren",
7910"Admin newsletters" => "Newsletter verwalten",
7911"List Newsletters" => "Newsletter auflisten",
7912"Send Newsletters" => "Newsletter versenden",
7913"Editions" => "Ausgaben",
7914"Drafts" => "Entwürfe",
7915"Last Sent" => "Zuletzt gesendet",
7916"Create/Edit Newsletters" => "Newsletter hinzufügen/bearbeiten",
7917"There are individual permissions set for this newsletter" => "Es existieren individuelle Berechtigungen für diesen Newsletter",
7918"Users can subscribe/unsubscribe to this list" => "Benutzer können sich für diese Liste an-/abmelden",
7919"Users can subscribe any email address" => "Benutzer können beliebige E-Mailadressen eintragen",
7920"Add unsubscribe instructions to each newsletter" => "Hinweise zur Abmeldung von der Liste an jeden Newsletter anhängen",
7921"Validate email addresses" => "E-Mailadressen überprüfen",
7922"Allow customized text message to be sent with the HTML version" => "Angepasste Textversion mit der HTML-Version verschicken",
7923"Allow clipping of articles into newsletter" => "Erlaube Artikelausschnitte in Newslettern",
7924"Automatically clip articles into newsletter" => "Automatisch Artikelausschnitte in Newsletter einfügen",
7925"Clip articles published in the past number of days" => "Artikelausschnitte der letzten Zahl von Tagen einfügen",
7926"Article types to clip" => "Artikeltypen aus den Ausschnitte eingefügt werden",
7927"Mail notifications" => "E-Mail-Benachrichtigungen",
7928"Add notification" => "Benachrichtigung hinzufügen",
7929"Myself" => "Mich selbst einfügen",
7930"User / Group" => "Benutzer/Gruppe",
7931"Trackers Outbound Emails" => "Ausgehende E-Mails Tracker",
7932"Forums Outbound Emails" => "Ausgehende E-Mails Foren",
7933"Admin Polls" => "Abstimmungen verwalten",
7934"Preview poll" => "Vorschau der Abstimmung",
7935"Add poll option" => "Eine Abstimmungsoption hinzufügen",
7936"Edit poll option" => "Bearbeite Abstimmungsoption",
7937"Poll options" => "Abstimmungs-Optionen",
7938"Votes" => "Stimmen",
7939"Set last poll as current" => "Letzte Abstimmung als aktuelle Abstimmung setzen",
7940"Close all polls but last" => "Alle bis auf die letzte Abstimmung schließen",
7941"Activate all polls" => "Alle Abstimmungen aktivieren",
7942"Create poll" => "Erstelle Abstimmung",
7943"Edit poll" => "Bearbeite Abstimmung",
7944"active" => "aktiv",
7945"object" => "Objekt",
7946"Add Option" => "Füge Option hinzu",
7947"Leave box empty to delete an option" => "Lasse Box leer, um eine Option zu löschen",
7948"0 for no limit" => "0 für unbegrenzt",
7949"Results" => "Ergebnisse",
7950"Add poll to pages" => "Füge Abstimmung zu Seite hinzu",
7951"{\$channels[ix].title}" => "{\$channels[ix].title}",
7952"{\$listPages[ix].pageName|escape}" => "{\$listPages[ix].pageName|escape}",
7953"Lock the pages" => "Sperre die Seiten",
7954"This page is to configure settings of external feeds read/imported by Tiki. To generate/export feeds, look for \"Feeds\" on the admin panel, or" => "Hier können externe Feeds konfiguriert werden, damit diese von Tiki eingelesen werden können. Um Feeds aus Inhalten von Tiki zu generieren, benutze die Einstellung \"Feed\" auf der Adminseite, oder",
7955"Content for the feed" => "Inhalt für den Feed",
7956"Refresh rate:" => "Aktualisierungsintervall:",
7957"Edit Feed" => "Feed bearbeiten",
7958"Create Feed" => "Feed erstellen",
7959"Create new external feed" => "Erzeuge einen neuen externen Feed",
7960"Show publish date" => "Zeige Veröffentlichungsdatum",
7961"Article Generator" => "Artikelgenerator",
7962"Use Article Submission System" => "Benutze Artikeleinreichungssystem",
7963"Expiration" => "Verfallszeit",
7964"Publish in the future" => "In der Zukunft veröffentlichen",
7965"-1 to use original publishing date from the feed" => "-1, um die Orginalveröffentlichungszeit des Feed zu benutzen",
7966"Configure" => "Konfigurieren",
7967"Failed" => "Fehlgeschlagen",
7968"Tiki settings" => "Tikieinstellungen",
7969"Tiki variable" => "Tiki Variable",
7970"Setting" => "Einstellung",
7971"Risk Factor" => "Risikofaktor",
7972"Explanation" => "Erklärung",
7973"About WikiPlugins and security: Make sure to only grant the \"tiki_p_plugin_approve\" permission to trusted editors." => "Über Wikiplugins und Sicherheit: Stelle sicher, dass die Berechtigung \"tiki_p_plugin_approve\" nur vertrauenswürdigen Editoren gegeben wird.",
7974"You can deactivate risky plugins at (<a href=\"tiki-admin.php?page=textarea\">tiki-admin.php?page=textarea</a>)." => "Du kannst riskante Plugins unter (<a href=\"tiki-admin.php?page=textarea\">tiki-admin.php?page=textarea</a>) deaktivieren.",
7975"You can approve plugin use at <a href=\"tiki-plugins.php\">tiki-plugins.php</a>." => "Du kannst Plugins zur Benutzung unter <a href=\"tiki-plugins.php\">tiki-plugins.php</a> freigeben.",
7976"Security checks" => "Sicherheitsüberprüfungen",
7977"Check all tiki files" => "Alle Tiki-Dateien überprüfen",
7978"Note, that this can take a very long time. You should check your max_execution_time setting in php.ini." => "Achtung, dies kann viel Zeit in Anspruch nehmen. Der Parameter max_execution_time setting in der php.ini sollte entsprechend hoch sein, damit das Script nicht abbricht.",
7979"File checks" => "Datei-Checks",
7980"Check file permissions" => "Prüfe Dateiberechtigungen",
7981"This check tries to find files with problematic file permissions. Some file permissions that are shown here as problematic may be unproblematic or unavoidable in some environments." => "Diese Überprüfung versucht Dateien mit problematischen Berechtigungen zu finden. Manche Dateiberechtigungen, die als problematisch angezeigt werden, sind es aber möglicherweise nicht oder sie sind sogar für manchen Funktionen unvermeidlich.",
7982"See end of table for detailed explanations." => "Siehe das Ende der Tabelle für detaillierte Informationen.",
7983"owner" => "Eigentümer",
7984"special" => "speziell",
7985"other" => "andere",
7986"uid" => "uid",
7987"gid" => "gid",
7988"suid" => "suid",
7989"sgid" => "sgid",
7990"sticky" => "festgeheftet",
7991"r" => "r",
7992"w" => "w",
7993"Set User ID (suid) files" => "Lege BenutzerID-Dateien (suid) fest",
7994"World writable files or directories" => "Global beschreibbare Dateien oder Verzeichnisse",
7995"Files or directories the Webserver can write to" => "Dateien oder Verzeichnisse in die der Webserver schreiben kann",
7996"Strange Inodes (not file, not link, not directory)" => "Seltsame Inodes (weder Datei, noch Link noch Verzeichnis)",
7997"Executable files" => "Ausführbare Dateien",
7998"What to do with these check results" => "Was soll mit diesen Prüfergebnissen geschehen",
7999"Suid files are not part of tiki and there is no need for suid files in a webspace. Sometimes intruders that gain elevated privileges leave suid files to \"keep the door open\"" => "BenutzerID-Dateien (suid files) sind nicht Teil von Tiki und haben keinen Grund im Webspace zu liegen. Eindringlinge, die erweiterte Rechte erlangt hatten, hinterlassen manchmal solche Dateien, um \"die Tür offen zu halten\"",
8000"Inodes that are not files or directories are not part of tiki. Review these Inodes" => "Inodes, die keine Dateien oder Verzeichnisse sind, sind nicht Teil von Tiki. Überprüfe diese Inodes",
8001"Setting the executable bit can be dangerous if the webserver is configured to execute cgi scripts from that directories. If you use the usual php module (for apache) then php scripts and other files in tiki do not need to have the executable bit. You can safely remove the executable bit with chmod" => "Es ist gefährlich, das Ausführbar-Bit zu setzen, wenn der Webserver so konfiguriert ist, dass er CGI-Skripte aus diesem Verzeichnis ausführt. Wenn Du das übliche PHP-Modul (für Apache) ausführst, dann müssen PHP-Skripte und andere Tiki-Dateien nicht mit dem Ausführbar-Bit versehen sein. Du kannst dieses Bit sicher mit CHMOD entfernen",
8002"Admin Shoutbox Words" => "Verwaltung Shoutboxwörter",
8003"Add Banned Word" => "Füge verbotenes Wort hinzu",
8004"Are you sure you want to delete this word?" => "Soll das Wort wirklich gelöscht werden?",
8005"XML Zip Import" => "XML Zip Import",
8006"Feedback" => "Rückmeldung",
8007"View Page" => "Seite anzeigen",
8008"Please Confirm" => "Bitte bestätigen",
8009"You will remove structure" => "Du entfernst die Struktur",
8010"Destroy the structure leaving the wiki pages" => "Nur Struktur (ohne Seiten) entfernen",
8011"Destroy the structure and remove the pages" => "Struktur und Seiten entfernen",
8012"Note that the following pages are also part of another structure. Make sure that access permissions (if any) do not conflict" => "Beachte, dass die folgenden Seiten Teil einer anderen Struktur sind. Stelle sicher, dass es keine Konflikte mit den Zugriffsrechten (wenn existent) gibt",
8013"The following pages have automatically been categorized with the same categories as the structure" => "Die folgenden Seiten wurden automatisch mit der gleichen Kategorie kategorisiert wie die Struktur",
8014"The following pages have categories but the structure has none. You may wish to uncategorize them to be consistent" => "Die folgenden Seiten haben Kategorieren, aber die Struktur hat keine. Du solltest die Kategorieren ggf. entfernen, um Inkonsistenzen zu vermeiden",
8015"The following pages are in categories that the structure is not in. You may wish to recategorize them in order to be consistent" => "Die folgenden Seiten haben Kategorien, die der Struktur aber nicht zugeordnet ist. Du solltest ggf. die Kategorien angleichen, um Inkonsistenzen zu vermeiden",
8016"View structure" => "Struktur ansehen",
8017"Create WebHelp" => "Erstelle WebHelp",
8018"View WebHelp" => "Siehe WebHelp",
8019"XML Zip" => "XML Zip",
8020"Perform action with selected" => "Führe Aktion mit Ausgewählten durch",
8021".." => "..",
8022"Delete with the pages" => "Mit den Seiten löschen",
8023"Alias" => "Alias",
8024"Tree" => "Baum",
8025"Use single spaces to indent structure levels" => "Strukturelevel durch Einrücken (einzelne Leerzeichen) definieren",
8026"Create New Structure" => "Neue Struktur anlegen",
8027"Edit survey questions" => "Umfrage bearbeiten",
8028"Add a New Question" => "Füge eine neue Frage hinzu",
8029"List Surveys" => "Umfragen auflisten",
8030"Survey Stats" => "Umfragen-Statistik",
8031"This survey stats" => "Statistiken zu dieser Umfrage",
8032"Edit this Survey" => "Diese Umfrage bearbeiten",
8033"Admin Surveys" => "Umfragen verwalten",
8034"Questions" => "Fragen",
8035"Question" => "Frage",
8036"Answer is mandatory" => "Antwort ist zwingend",
8037"For a rate, you can give the maximum value" => "Für eine Bewertung kannst Du einen Maximalwert festlegen",
8038"Options (if apply)" => "Optionen (falls nötig)",
8039"Admin surveys" => "Umfragen verwalten",
8040"Create/Edit Surveys" => "Umfragen hinzufügen/bearbeiten",
8041"Edit this Survey:" => "Diese Umfrage bearbeiten:",
8042"Create New Survey" => "Neue Unfrage erstellen",
8043"There are individual permissions set for this survey" => "Für diese Umfrage sind individuelle Berechtigungen gesetzt",
8044"Local" => "Lokal",
8045"Remote" => "Ziel",
8046"If your Tiki is acting weird, first thing to try is to clear your cache below. Also very important is to clear your cache after an upgrade (by FTP/SSH when needed)." => "Wenn sich Dein Tiki seltsam verhält, versuche zuerst den Cache zu leeren. Wichtig, auch nach einer Aktualisierung den Cache leeren (per FTP / SSH, wenn nötig).",
8047"Clear cached content" => "Lösche gecachte Inhalte",
8048"Empty" => "Leeren",
8049"Directories to save" => "Zu sichernde Verzeichnisse",
8050"Directory is not writeable" => "Verzeichnis ist nicht beschreibbar",
8051"A zip has been written to %0" => "Eine Zip-Datei wurde in %0 erstellt",
8052"Groups still used in the database but no more defined" => "Gruppen, die immer noch in der Datenbank stehen, aber nicht mehr definiert sind",
8053"Admin Tokens" => "Tokens verwalten",
8054"List tokens" => "Tokens auflisten",
8055"Timeout" => "Timeout",
8056"Max hits" => "Max Treffer",
8057"Add new token" => "Neues Token hinzufügen",
8058"Token successfully created" => "Token erfolgreich erstellt",
8059"Full URL" => "Volle URL",
8060"Timeout in seconds (-1 for unlimited)" => "Timeout in Sekunden (-1 für unbegrenzt)",
8061"Maximum number of hits (-1 for unlimited)" => "Maximale Anzahl von Treffern (-1 für unbegrenzt)",
8062"Groups (separated by comma)" => "Gruppen (getrennt durch Kommata)",
8063"View mode" => "Ansichtsmodus",
8064"Wiki and WYSIWYG" => "Wiki und WYSIWYG",
8065"Wiki only" => "Nur Wiki",
8066"Reset to Global" => "Auf Global zurücksetzen",
8067"Reset to defaults" => "Auf Standardwerte zurücksetzen",
8068"Edit tool" => "Werkzeug bearbeiten",
8069"Wysiwyg Token" => "Wysiwyg Token",
8070"Add a new custom tool" => "Füge ein neues benutzerdefiniertes Werkzeug hinzu",
8071"If you are experiencing problems with this page after upgrading from Tiki 4 please use this link to delete all your customised tools:" => "Wenn Du Probleme mit dieser Seite hast, nachdem Du von Tiki 4 ein Upgrade durchgeführt hast, klicke auf diesen Link, um alle veränderten Tools zurückzusetzen:",
8072"Delete all custom tools" => "Lösche alle benutzerdefinierten Tools",
8073"Warning: There is no undo!" => "Warnung: es gibt kein Rückgängigmachen!",
8074"List Articles" => "Artikel auflisten",
8075"Add topic" => "Thema hinzufügen",
8076"Notification Email" => "Benachrichtigungs-E-Mail",
8077"topic image" => "Themenlogo",
8078"Activate" => "Aktivieren",
8079"Remove with articles" => "Typ und zugehörige Artikel löschen",
8080"Admin Tracker" => "Tracker verwalten",
8081"Mandatory" => "Pflicht",
8082"Save All" => "Alle Speichern",
8083"Remove Selected" => "Entferne Ausgewählte",
8084"Export Selected" => "Exportiere Ausgewählte",
8085"Subset Selection" => "Untermengen-Auswahl",
8086"Category Selection" => "Kategorieauswahl",
8087"Group Selection" => "Gruppenauswahl",
8088"Draw Transition Diagram" => "Zeichne ein Transitions-Diagrann",
8089"Guards" => "Guards",
8090"preserved" => "bewahrt",
8091"No transitions" => "Keine Übergänge",
8092"New / Edit" => "Neu / Bearbeiten",
8093"Edit <em>%0</em>" => "Bearbeite <em>%0</em>",
8094"New transition" => "Neue Übergänge",
8095"Upon trigger, preserve the initial state" => "Bewahre den anfänglichen Zustand nach Auslösung",
8096"Members" => "Mitglieder",
8097"No guards on this transition" => "Keine Guards für diese Transition",
8098"New Guard" => "Neuer Guard",
8099"Exactly" => "Exakt",
8100"States" => "Staten",
8101"Enter the URL of a web services returning either JSON or YAML. Parameters can be specified by enclosing a name between percentage signs. For example: %name%. %service% and %template% are reserved keywords and cannot be used." => "Trage die URL eines Webservices ein, der Daten im JSON oder YAML-Format bereitstellt. Parameter können durch Prozentzeichen eingeschlossen angegeben werden. Z.B. %name%. %service% und %template% sind reservierte Schlüsselwörter und können nicht verwendet werden.",
8102"Parameters (%name%):" => "Parameter (%name%):",
8103"Operation" => "Operation",
8104"Test Input" => "Test Eingabe",
8105"Response Information" => "Antwortinformationen",
8106"OIntegrate Version" => "OIntegrate Version",
8107"Not supported" => "Nicht unterstützt",
8108"Schema Version" => "Schema Version",
8109"Schema Documentation" => "Schema Dokumentation",
8110"Not specified, default used" => "Nicht angegeben. Standard wird genutzt",
8111"Content Type" => "Inhaltstyp",
8112"Not specified" => "Nicht angegeben",
8113"Returned Data" => "Zurückgegebene Daten",
8114"Proposed Templates" => "Vorgeschlagene Vorlagen",
8115"Register this web service. It will be possible to register the templates afterwards. Service name must only contain letters" => "Registriere diesen Webdienst. Es ist möglich, die Vorlagen später zu registrieren. Dienstname darf nur Buchstaben enthalten",
8116"Register Service" => "Dienst registrieren",
8117"Registered Templates" => "Registrierte Vorlagen",
8118"Engine" => "Antrieb (engine)",
8119"Output" => "Ausgabe",
8120"Register Template" => "Vorlage registrieren",
8121"Invitation List" => "Einladungsliste",
8122"List of existing groups" => "Liste vorhandener Gruppen",
8123"Inherits Permissions from" => "Erbt Rechte von",
8124"User Choice" => "Benutzerwahl",
8125"Edit group" => "Bearbeite Gruppe",
8126"{\$users[user].groupDesc|escape|nl2br}" => "{\$users[user].groupDesc|escape|nl2br}",
8127"{\$users[user].groupHome}" => "{\$users[user].groupHome}",
8128"{\$users[user].userChoice}" => "{\$users[user].userChoice}",
8129"Create group" => "Erstelle Gruppe",
8130"Group is NOT being monitored. Click icon to START monitoring" => "Gruppe wird NICHT überwacht. Klicke auf das Symbol, um Überwachung zu STARTEN",
8131"Group IS being monitored. Click icon to STOP monitoring" => "Gruppe WIRD überwacht. Klicke auf das Symbol, um die Überwachung zu STOPPEN",
8132"Use wiki page name or full URL" => "Wiki-Seitennamen oder volle URL benutzen",
8133"Use site default" => "Benutze Standards der Site",
8134"Group Information Tracker" => "Gruppeninformationen-Tracker",
8135"choose a field .." => "wähle ein Feld ..",
8136"Choose a field .." => "Wähle ein Feld ..",
8137"User can assign himself or herself to the group" => "Benutzer kann sich selbst zu einer Gruppe hinzufügen",
8138"Or" => "Oder",
8139"Users are automatically assigned at registration in the group if their emails match the pattern" => "Benutzer werden automatisch bei Registrierung zu dieser Gruppe hinzugefügt, wenn ihre E-Mail dem folgenden Muster entspricht",
8140"Assign Permissions" => "Berechtigungen vergeben",
8141"Group tracker item : {\$groupitemid}" => "Gruppentrackereintrag: {\$groupitemid}",
8142"Group tracker item not found" => "Gruppentrackereintrag nicht gefunden",
8143"Edit user" => "Benutzerdaten bearbeiten",
8144"Add to group" => "Zur Gruppe hinzufügen",
8145"Unban user" => "Benutzer-Verbannung aufheben",
8146"Charset encoding" => "Zeichensatz",
8147"UTF-8" => "UTF-8",
8148"ISO-8859-1" => "ISO-8859-1",
8149"Add a New User" => "Neuen Benutzer hinzufügen",
8150"Since this Tiki site is in slave mode and imports groups, the master groups will be automatically reimported at each login" => "Seit diese Tiki Site im Slavemodus ist und Gruppen importiert, werden die Mastergruppen bei jedem Login automatisch neu importiert",
8151"Since this Tiki site is in slave mode and imports preferences, the master user preferences will be automatically reimported at each login" => "Seit diese Tiki Site im Slavemodus ist und Einstellungen importiert, werden die Master-Benutzereinstellungen bei jedem Login automatisch neu importiert",
8152"Number of displayed rows" => "Angezeigte Zeilenanzahl",
8153"More Criteria" => "Erweiterte Suchoptionen",
8154"Group (direct)" => "Gruppe (direkt)",
8155"Email not confirmed" => "E-Mail nicht bestätigt",
8156"OpenID" => "OpenID",
8157"N" => "N",
8158"Registered %0 ago" => "Registriert seit %0",
8159"Need to validate email" => "Muss E-Mail validieren",
8160"Change user preferences" => "Ändere Benutzereinstellungen",
8161"Remove link with OpenID account" => "Entferne Link mit OpenID-Konto",
8162"Assign user to Groups" => "Weise Benutzer einer Gruppe zu",
8163"Use the email as username" => "Benutze E-Mail als Benutzernamen",
8164"No password is required" => "Kein Passwort erforderlich",
8165"Tiki is configured to delegate the password managment to LDAP" => "Tiki wurde konfiguriert, um die Passwortverwaltung LDAP zu überlassen",
8166"New password" => "Neues Passwort",
8167"Confirm new password" => "Passwort bestätigen",
8168"User must change password at next login" => "Benutzer muss sein Passwort beim nächsten Login ändern",
8169"Send an email to the user to enable him or her to validate their account." => "Sende dem Benutzer eine E-Mail, damit sein Konto validiert werden kann.",
8170"Pass confirmed" => "Passwort bestätigt",
8171"Email confirmed" => "E-Mail bestätigt",
8172"%0 days ago" => "%0 Tage her",
8173"Current Login" => "Gegenwärtige Anmeldung",
8174"You do not have permission to edit this user" => "Du hast keine Berechtigung, diesen Benutzer zu bearbeiten",
8175"Your file should contain in the first row (first entry) the following fields:" => "Deine Datei sollte in der ersten Zeile (erster Eintrag) folgende Felder enthalten:",
8176"Only login, password, email are mandatory. Use an empty password for automatic password generation. Use same login and email if the login use email. Groups are separated by comma. With group name with comma, double the comma." => "Nur login, password, email sind Pflicht. Verwende ein leeres Passwort um ein Passwort automatisch zu erstellen. Benutze die selbe Emailadresse sowohl für den login als auch für die email, wenn Login=Email eingestellt ist. Gruppen werden durch Komma getrennt. Für Gruppennamen mit Komma verwende ein doppeltes Komma.",
8177"On most server with default setting importing 250 users should be fine. If you have a long list you can split it or change the server settings to allow longer execution time." => "Bei den meisten Servern mit Basiseinstellungen sollte es kein Problem darstellen 250 Benutzer zu importieren. Wenn Du eine lange Liste hast, kannst Du entweder die Liste aufteilen oder die Servereinstellungen anpassen, um eine längere Scriptlaufzeit (execution time) zu erlauben.",
8178"Please also note that the data should match your Tiki setting. IE: if special characters or space are not permit for the username of your Tiki then your data in the CSV file for username should not contain any." => "Bitte beachte, dass die Daten mit Deinen Tiki Einstellungen übereinstimmen sollten. Wenn zum Beispiel Sonderzeichen oder Leerzeichen im Benutzernamen in Deinem Tiki verboten sind, dann sollte Deine CSV Datei für die Benutzernamen entsprechend keine enthalten.",
8179"Don't overwrite" => "Nicht überschreiben",
8180"Overwrite groups" => "Überschreibe Gruppen",
8181"Create groups" => "Erstelle Gruppen",
8182"The user must change his or her password the first time they log in" => "Benutzer müssen ihr Passwort beim ersten Login ändern",
8183"You can export users of a group by clicking on that group at <a href=\"tiki-admingroups.php\" class=\"alert-link\">admin->groups</a>" => "Du kannst Benutze einer Gruppe exportieren, indem Du hier auf die Gruppe klickst: <a href=\"tiki-admingroups.php\" class=\"alert-link\">admin->groups</a>",
8184"Temporary Users" => "Temporäre Gastbenutzer",
8185"Token Access Feature Dependency" => "Abhängigkeit von der Funktion 'Tokenbasierter Zugang'",
8186"The token access feature is needed for Temporary Users to login." => "Die Funktion 'Tokenbasierter Zugang' wird benötigt, damit sich temporäre Gastbenutzer einloggen können.",
8187"Turn it on here." => "Schalte sie hier ein.",
8188"Add Type" => "Typ hinzufügen",
8189"Add article type" => "Artikeltyp hinzufügen",
8190"{\$types[user].type|escape}" => "{\$types[user].type|escape}",
8191"View articles with this type" => "Artikel mit diesem Typ ansehen",
8192"Show before publish date" => "Vor Veröffentlichungsdatum anzeigen",
8193"Show after expire date" => "Nach Verfallsdatum anzeigen",
8194"Heading only" => "nur Kopfteil",
8195"Comment can rate article" => "Kommentar kann Artikel bewerten",
8196"Show image" => "Zeige Bild",
8197"Show profile picture" => "Zeige Avatar",
8198"Show expire date" => "Zeige Verfallsdatum",
8199"Show reads" => "Zeige Zugriffe",
8200"Show size" => "Zeige Größe",
8201"Show topline" => "Aufmacher anzeigen",
8202"Show subtitle" => "Untertitel anzeigen",
8203"Show source" => "Zeige Quelle",
8204"Show image caption" => "Zeige Bildbeschriftung",
8205"Creator can edit" => "Ersteller kann bearbeiten",
8206"Custom attribute" => "Angepasste Attribute",
8207"Assign User %0 to Groups" => "Weise Benutzer %0 zu Gruppen zu",
8208"{\$users[user].groupDesc|escape}" => "{\$users[user].groupDesc|escape}",
8209"backlinks to" => "Backlinks zu",
8210"No backlinks to this page" => "Keine Backlinks zu dieser Seite",
8211"Directory batch upload" => "Aus Verzeichnis einlesen",
8212"Browse Gallery" => "Dateiarchiv anzeigen",
8213"Upload From Disk" => "Hochladen von Festplatte",
8214"available images" => "Bilder vorhanden",
8215"Filesize" => "Dateigröße",
8216"Filetype" => "Dateityp",
8217"Remove File Extension from Image Name" => "Dateiendung im Namensfeld entfernen",
8218"eg. from \"digicam0001.jpg\" then name digicam0001 will be used for the name field" => "z.B. wird von \"digicam0001.jpg\" der Name digicam0001 im Namensfeld benutzt",
8219"Convert the last sub directory to a sub gallery" => "Wandele das letzte Unterverzeichnis in eine Untergalerie um",
8220"eg. from \"misc/screenshots/digicam0001.jpg\" a gallery named \"screenshots\" will be created" => "Bsp.: von \"misc/screenshots/digicam0001.jpg\" wird eine Galerie mit dem Namen \"screenshots\" erstellt",
8221"Use the last sub directory name as description" => "Benutze das letzte Unterverzeichnis als Beschreibung",
8222"eg. from \"misc/screenshots/digicam0001.jpg\" a description \"screenshots\" will be created" => "Bsp.: von \"misc/screenshots/digicam0001.jpg\" wird eine Beschreibung \"screenshots\" erstellt",
8223"Select a Gallery" => "Ziel-Galerie auswählen",
8224"Process" => "Prozess",
8225"Browse File Gallery" => "Dateiarchiv durchsehen",
8226"Please do not use this feature to upload data into the database." => "Mit dieser Funktion bitte keine Daten in die Datenbank laden.",
8227"Available Files" => "verfügbare Dateien",
8228"Total: %0" => "Gesamt: %0",
8229"Select a File Gallery" => "Dateiarchiv auswählen",
8230"Root" => "Root",
8231"Process files" => "Dateien verarbeiten",
8232"Edit Post" => "Eintrag bearbeiten",
8233"New Post" => "Neue Veröffentlichung",
8234"View post" => "Eintrag ansehen",
8235"View Blog" => "Blog betrachten",
8236"Note: Remember that this is only a preview, and has not yet been saved!" => "Hinweis: Dies ist nur eine Vorschau und wurde noch nicht gespeichert!",
8237"Excerpt" => "Auszug",
8238"Admin the Category System" => "Verwalte das Kategoriesystem",
8239"Browse in:" => "Suche in:",
8240"Image galleries" => "Bildergalerien",
8241"Trackers Items" => "Trackereinträge",
8242"Sheets" => "Tabellen",
8243"Find in" => "Finde in",
8244"Hide subcategories objects" => "Einträge von Unterkategorien verstecken",
8245"Show subcategories objects" => "Einträge von Unterkategorien anzeigen",
8246"{\$objects[ix].type|replace:\"wiki page\":\"wiki\"|replace:\"trackeritem\":\"tracker item\"}" => "{\$objects[ix].type|replace:\"wiki page\":\"wiki\"|replace:\"trackeritem\":\"tracker item\"}",
8247"With all selected tags" => "Mit allen gewählten Tags",
8248"With one selected tag" => "Mit einem gewählten Tag",
8249"With last selected tag" => "Mit dem zuletzt gewählten Tag",
8250"More Popular Tags" => "Beliebtere Tags",
8251"Alphabetically" => "Alphabetisch",
8252"By Size" => "Nach Größe",
8253"Cloud" => "Wolke",
8254"{\$feature_label}" => "{\$feature_label}",
8255"{\$objects[ix].type|replace:\"wiki page\":\"Wiki\"|replace:\"article\":\"Article\"|regex_replace:\"/tracker [0-9]*/\":\"tracker item\"}" => "{\$objects[ix].type|replace:\"wiki page\":\"Wiki\"|replace:\"article\":\"Article\"|regex_replace:\"/tracker [0-9]*/\":\"tracker item\"}",
8256"Browsing Gallery" => "Galerie ansehen",
8257"List Galleries" => "Dateiarchive auflisten",
8258"Edit Gallery" => "Archiv bearbeiten",
8259"Upload Image" => "Bild hochladen",
8260"Directory Batch" => "Aus Verzeichnis einlesen",
8261"List Gallery" => "Galerie als Liste zeigen",
8262"All Images" => "Alle Bilder",
8263"Rebuild Thumbnails" => "Thumbnails neu erzeugen",
8264"{\$advice}" => "{\$advice}",
8265"Sort Images by" => "Bilder sortieren nach",
8266"subgallery" => "Unter-Galerie",
8267"Subgallery" => "Unter-Galerie",
8268"rotate right" => "rechts drehen",
8269"You can view this gallery's configured image (first, random, etc.) in your browser using" => "Du kannst dieses Bild der Galerie (erstes, zufälliges, etc.) in Deinem Browser sehen mittels",
8270"You can include the gallery's image in an HTML page using" => "Du kannst das Galeriebild in einer HTML-Seite nutzen mittels",
8271"You can include the image in a tiki page using" => "Du kannst das Bild in einer Tiki Seite nutzen mittels",
8272"Browsing Image" => "Bild ansehen",
8273"Return to Gallery" => "Zurück zur Galerie",
8274"Edit Image" => "Bild bearbeiten",
8275"Bigger" => "Größer",
8276"Click to zoom" => "Klicken zum Zoomen",
8277"Image Name" => "Bildname",
8278"Image size" => "Bildgröße",
8279"Image Scale" => "Bildskalierung",
8280"Original Size" => "Originalgröße",
8281"Hits:" => "Zugriffe:",
8282"Move image" => "Bild verschieben",
8283"Include the image in a tiki page using the following syntax" => "Das Bild kann mit dem folgenden Syntax in einer Wiki Seite genutzt werden",
8284"To include the image in an HTML page" => "Um das Bild in eine HTML-Seite einzufügen",
8285"To link to this page from another tiki page" => "Um von einer anderen Tiki Seite auf diese Seite zu verlinken",
8286"Visible Calendars" => "Sichtbare Kalender",
8287"Group Calendars" => "Gruppenkalender",
8288"Export calendars" => "Kalender exportieren",
8289"advanced parameters" => "erweiterte Parameter",
8290"Export as iCal" => "Exportiere als iCal",
8291"January" => "Januar",
8292"February" => "Februar",
8293"March" => "März",
8294"April" => "April",
8295"May" => "Mai",
8296"June" => "Juni",
8297"July" => "Juli",
8298"August" => "August",
8299"September" => "September",
8300"October" => "Oktober",
8301"November" => "November",
8302"December" => "Dezember",
8303"Jan." => "Jan",
8304"Feb." => "Feb",
8305"Mar" => "Mär",
8306"Apr." => "Apr",
8307"Aug." => "Aug",
8308"Sep." => "Sep",
8309"Oct." => "Okt",
8310"Nov." => "Nov",
8311"Dec." => "Dez",
8312"Sun" => "So",
8313"Mon" => "Mo",
8314"Tue" => "Di",
8315"Wed" => "Mi",
8316"Thu" => "Do",
8317"Fri" => "Fr",
8318"Sat" => "Sa",
8319"today" => "heute",
8320"all-day" => "ganzer Tag",
8321"Organized by" => "Organisiert von",
8322"Classification" => "Klassifizierung",
8323"View this Week" => "Diese Woche ansehen",
8324"Change Focus" => "Hierher wechseln",
8325"View this Day" => "Diesen Tag ansehen",
8326"Calendar event : " => "Kalendereignis : ",
8327"New event" => "Neues Ereignis",
8328"View event" => "Ereignis ansehen",
8329"Edit/Delete event" => "Ereignis bearbeiten/löschen",
8330"Edit Calendar Item" => "Kalendereintrag bearbeiten",
8331"New Calendar Item" => "Neuer Kalender-Eintrag",
8332"Recurrence" => "Wiederholung",
8333"This event depends on a recurrence rule" => "Dieses Ereignis hängt von einer Wiederholungsregel ab",
8334"ending by" => "endet am",
8335"ending after" => "endet nach",
8336"events" => "Ereignissen",
8337"This event is not recurrent" => "Dieses Ereignis ist nicht wiederkehrend",
8338"On a weekly basis" => "wöchentlich",
8339"Each" => "jeden",
8340"of the week" => "der Woche",
8341"On a monthly basis" => "Monatlich",
8342"of the month" => "des Monats",
8343"On a yearly basis" => "jährlich",
8344"of" => ".",
8345"Starting on" => "Startet am",
8346"Start period" => "Startperiode",
8347"End after" => "Endet nach",
8348"occurrences" => "Häufigkeiten",
8349"occurrence" => "Häufigkeit",
8350"End before" => "Endet vor",
8351"Event occurs once on" => "Ereignis findet statt am",
8352"Event is repeated" => "Ereignis wird wiederholt",
8353"times" => "mal",
8354"{\$daysnames[\$recurrence.weekday]}s" => "{\$daysnames[\$recurrence.weekday]}s",
8355"of every month" => "eines jeden Monats",
8356"on each" => "an jedem",
8357"{\$monthnames[\$recurrence.dateOfYear_month]}" => "{\$monthnames[\$recurrence.dateOfYear_month]}",
8358"starting" => "startet",
8359"ending" => "endet",
8360"Show duration" => "Blende Dauer ein",
8361"Events cannot end before they start" => "Ereignis kann nicht enden bevor es startet",
8362"No description" => "Keine Beschreibung",
8363"or new" => "oder neu",
8364"Choose users to alert" => "Wähle zu alarmierende Benutzer",
8365"chair" => "Vorsitz",
8366"required participant" => "erforderlicher Teilnehmer",
8367"optional participant" => "optionaler Teilnehmer",
8368"non-participant" => "nicht Teilnehmer",
8369"Withdraw me from the list of participants" => "Entferne mich von der Liste der Teilnehmer",
8370"Add me to the list of participants" => "Füge mich zur Liste der Teilnehmer hinzu",
8371"Update this event only" => "Aktualisiere nur dieses Ereignis",
8372"Update every unchanged event in this recurrence series" => "Aktualisiere jedes ungeänderte Ereignis mit dieser Wiederkehregel",
8373"Update every event in this recurrence series" => "Aktualisiere jedes Ereignis mit dieser Wiederkehregel",
8374"Delete event" => "Ereignis löschen",
8375"Delete recurrent events" => "Lösche wiederkehrende Ereignisse",
8376"Calendar import" => "Kalender importieren",
8377"Calendar has been updated" => "Kalender wurde aktualisiert",
8378"%0 column name can be used instead of %1" => "%0 Spaltenname kann anstelle von %1 benutzt werden",
8379"import" => "Import",
8380"D" => "T",
8381"W" => "W",
8382"M" => "M",
8383"%d/%m" => "%d/%m",
8384"%m/%d" => "%d.%m.",
8385"Advanced parameters for iCal export" => "Erweiterte Parameter für iCal-Export",
8386"Calendars to be exported" => "Zu exportierende Kalender",
8387"Export calendars iCal" => "Exportiere Kalender als iCal",
8388"Export calendars CSV" => "Exportiere Kalender als CSV",
8389"Your account has been validated" => "Dein Konto wurde validiert",
8390"You have to choose a password to use this account" => "Du musst ein Passwort auswählen, um dieses Konto zu nutzen",
8391"Please choose the language for this page:" => "Wähle bitte eine Sprache für diese Seite:",
8392"Choose language" => "Wähle Sprache",
8393"Contact Us" => "Kontaktiere uns",
8394"Send a message to us" => "Schick uns eine Nachricht",
8395"Your email" => "Deine E-Mail",
8396"Contact us by email" => "Kontaktiere uns per E-Mail",
8397"Click here to send us an email" => "Hier klicken, um uns eine E-Mail zu schicken",
8398"Send another message" => "Sende noch eine Nachricht",
8399"Contacts" => "Kontakte",
8400"Group View" => "Gruppenansicht",
8401"Create/edit contacts" => "Kontakte hinzufügen/bearbeiten",
8402"First Name" => "Vorname",
8403"Last Name" => "Nachname",
8404"Nickname" => "Spitzname",
8405"Publish this contact to groups" => "Veröffentliche diesen Kontakt zu Gruppen",
8406"Copy page" => "Kopiere Seite",
8407"Invalid page name" => "Ungültiger Seitenname",
8408"The page name specified contains unallowed characters. It will not be possible to save the page until those are removed: <strong>%0</strong>" => "Der angegebene Seitenname enthält ungültige Zeichen. Ein Speichern der Seite ist nicht möglich, bevor diese nicht entfernt werden: <strong>%0</strong>",
8409"The page name specified contains characters that may render the page hard to access. You may want to consider removing those: <strong>%0</strong>" => "Der angegebene Seitenname enthält Zeichen, die den Zugriff auf die Seite erschweren können. Du solltest diese ggf. entfernen: <strong>%0</strong>",
8410"Use this name anyway" => "Benutze diesen Namen trotzdem",
8411"Quick Create Multilanguage Pages" => "Schnell mehrsprachige Seiten erstellen",
8412"Following pages were created, as translations of each other" => "Die folgenden Seiten wurden als Übersetzung voneinander erstellt",
8413"Following pages were not created" => "Folgende Seiten wurden nicht erstellt",
8414"page already exists" => "Seite existiert bereits",
8415"Enter the names of a new page page in various languages" => "Trage die Namen der neuen Seiten in verschiedenen Sprachen ein",
8416"Preferred languages" => "Bevorzugte Sprachen",
8417"Other languages" => "Andere Sprachen",
8418"Create pages" => "Erstelle Seiten",
8419"View generated WebHelp" => "Erstellte WebHilfe ansehen",
8420"No structure" => "Keine Struktur",
8421"Top page" => "Top-Seite",
8422"Add a new site" => "Füge neuen Link hinzu",
8423"You cannot add sites until Directory Categories are setup." => "Links können erst hinzugefügt werden, wenn Kategorien dafür eingerichtet wurden.",
8424"Please contact the Site Administrator" => "Bitte kontaktiere den Administrator der Site.",
8425"<a href=\"tiki-directory_admin_categories.php\">Add a directory category now</a>" => "<a href=\"tiki-directory_admin_categories.php\">Füge jetzt eine Verzeichniskategorie hinzu</a>",
8426"Site added" => "Link hinzugefügt",
8427"The following site was added, but may require validation by the admin before appearing on the lists." => "Der folgende Link wurde hinzugefügt, muss aber ggf. durch einen Administrator geprüft werden, bevor er in der Liste erscheint.",
8428"Edit a site" => "Eine Site bearbeiten",
8429"Add a site" => "Link hinzufügen",
8430"Directory Categories" => "Verzeichniskategorien",
8431"{\$countries[ux]}" => "{\$countries[ux]}",
8432"Admin Directory" => "Linkverzeichnis verwalten",
8433"There are" => "Es gibt",
8434"invalid sites" => "ungültige Links",
8435"valid sites" => "gültige Links",
8436"Users have visited" => "Benutzer besuchten",
8437"sites from the directory" => "Links aus dem Verzeichnis",
8438"Users have searched" => "Benutzer suchten",
8439"times from the directory" => "mal im Linkverzeichnis",
8440"Validate" => "überprüfen",
8441"Admin directory categories" => "Verzeichniskategorien verwalten",
8442"Parent directory category" => "Übergeordnete Verzeichniskategorie",
8443"Add a directory category" => "Verzeichniskategorie hinzufügen",
8444"Edit this directory category" => "Diese Verzeichniskategorie bearbeiten",
8445"Add a Directory Category" => "Verzeichniskategorie hinzufügen",
8446"Child type" => "Kind-Typ",
8447"Most visited directory sub-categories" => "Am häufigsten besuchte Verzeichnisunterkategorien",
8448"Directory category description" => "Verzeichniskategorie Erklärung",
8449"Random directory sub-categories" => "zufällig gewählte Verzeichnisunterkategorien",
8450"Maximum number of child directory categories to show" => "Maximalzahl der angezeigten Kinder",
8451"Allow sites in this directory category" => "Sites in dieser Verzeichniskategorie erlauben",
8452"Show number of sites in this directory category" => "Anzahl der Sites in dieser Verzeichniskategorie zeigen",
8453"Editor group" => "Editor-Gruppe",
8454"Directory Subcategories" => "Verzeichnis-Unterkategorien",
8455"cType" => "Kindtyp",
8456"allow" => "Sites erlaubt",
8457"count" => "Anzahl",
8458"editor" => "Ersteller",
8459"Admin related directory categories" => "Verwandte Verzeichniskategorien verwalten",
8460"Add a related directory category" => "Eine verwandte Verzeichniskategorie hinzufügen",
8461"Directory Category" => "Verzeichniskategorie",
8462"Mutual" => "gegenseitig",
8463"Related directory categories" => "Verwandte Verzeichniskategorien",
8464"Admin sites" => "Links verwalten",
8465"Is valid" => "Ist gültig",
8466"New Sites" => "Neue Links",
8467"Popular Sites" => "Coole Links",
8468"any" => "irgendeines",
8469"in entire directory" => "im gesamten Linkverzeichnis",
8470"in current directory category" => "in gegenwärtiger Linkverzeichniskategorie",
8471"Sort by" => "Sortiere nach",
8472"Hits (desc)" => "Treffer/Zugriffe (absteigend)",
8473"Hits (asc)" => "Treffer/Zugriffe (aufsteigend)",
8474"Last updated (desc)" => "Letzes Update (absteigend)",
8475"Last updated (asc)" => "Letzes Update (aufsteigend)",
8476"sort" => "sortieren",
8477"No records" => "Keine Einträge",
8478"Total directory categories" => "Verzeichniskategorien gesamt",
8479"Total links" => "Links gesamt",
8480"Links to validate" => "Zu überprüfende Links",
8481"Searches performed" => "Durchgeführte Suchaufträge",
8482"Total links visited" => "Besuchte Links gesamt",
8483"Directory ranking" => "Rang im Verzeichnis",
8484"Validate sites" => "Links überprüfen",
8485"country" => "Land",
8486"Discounts" => "Diskonts",
8487"Maximum time the discount can be used in the first phase of payment" => "Maximale Zeit, für die der Diskont in der ersten Phase der Zahlung genutzt werden kann",
8488"-1 for unlimited" => "-1 forfür unbeschränkt",
8489"Translation of this page is incomplete." => "Die Übersetzung der Seite ist unvollständig.",
8490"To add <strong>new content</strong> to the page" => "Um <strong>neuen Inhalt</strong> zur Seite",
8491"use the editor" => "hinzuzufügen, benutze den Editor",
8492"Edit article" => "Artikel erstellen/bearbeiten",
8493"View Articles" => "Artikel ansehen",
8494"Allow full HTML" => "Erlaube volles HTML",
8495"Keep any HTML tag" => "Behalte jeden HTML-TAG",
8496"If not enabled, Tiki will retain some HTML tags (a, p, pre, img, hr, b, i)" => "Wenn nicht aktiviert, hält Tiki einige HTML-Tags zurück (a, p, pre, img, hr, b, i)",
8497"{\$typei|escape}" => "{\$typei|escape}",
8498"Time" => "Zeit",
8499"Own Image" => "Eigenes Bild",
8500"If not the topic image" => "Wenn nicht das Themenbild",
8501"Current Image" => "Aktuelles Bild",
8502"Article image" => "Artikellogo",
8503"Image caption" => "Bildbeschreibung",
8504"Use own image" => "Eigenes Bild benutzen",
8505"Float text around image" => "Text fließt um Bilder herum",
8506"Topline" => "Introzeile",
8507"Apply content template" => "Inhaltsvorlage anwenden",
8508"Email addresses to be sent notifications (comma-separated)" => "E-Mailbenachrichtigung an (mehrere per Komma getrennt)",
8509"Cancel the edit (changes will be lost)" => "Bearbeitung abbrechen, Deine Änderungen werden verworfen",
8510"List banners" => "Banner anzeigen",
8511"URL to link the banner" => "URL, die mit dem Banner verknüpft wird",
8512"Client" => "Agent",
8513"Maximum impressions" => "Max. Aufrufe",
8514"Maximum number of impressions for a user" => "Maximale Anzahl Aufrufe eines Benutzers",
8515"Maximum clicks" => "Maximale Klicks",
8516"URIs where the banner appears only" => "URLs, wo das Banner ausschließlich erscheinen soll",
8517"Type each URI enclosed with the # character. Exemple:#/this_page#/tiki-index.php?page=this_page#" => "Trage jede URL getrennt mit einem #-Zeichen ein. Beispiel: #/diese_Seite#/tiki-index.php?page=diese_Seite#",
8518"Or, create a new zone" => "Oder, erstelle eine neue Zone",
8519"Create a new Zone" => "Erstellen",
8520"Show the banner only between these dates" => "Banner nur während dieser Tage zeigen",
8521"From date" => "Von Datum",
8522"To date" => "Bis Datum",
8523"Use dates" => "Datum benutzen",
8524"Show the banner only on" => "Zeige das Banner nur auf",
8525"Select ONE method for the banner" => "EINE Methode für das Banner auswählen",
8526"Use Image" => "Bild benutzen",
8527"Use Flash" => "Benutze Flash",
8528"Movie Size" => "Filmgröße",
8529"Pixels" => "Pixel",
8530"FlashPlugin min version" => "FlashPlugin min. Version",
8531"ex" => "Bsp",
8532"Save the Banner" => "Das Banner speichern",
8533"Remove zones (info entered for any banner in the zones will be lost)" => "Zonen entfernen (Du verlierst die eingegebenen Informationen für das Banner)",
8534"Edit Blog" => "Blog bearbeiten",
8535"A category is mandatory" => "Eine Kategorie ist obligatorisch",
8536"Individual permissions are set for this blog" => "Es gibt individuelle Berechtigungen für dieses Blog",
8537"Allow other users to post in this blog" => "Erlaube anderen Benutzern in diesen Blog zu schreiben",
8538"Even if others post to the blog, the author is always its administrator" => "Wenn andere in den Blog posten, soll der Autor jeweils Eigentümer sein",
8539"Allow search" => "Suchen erlauben",
8540"Allow comments" => "Kommentare erlauben",
8541"Use post excerpt" => "Benutze Eintrags-Exzerpt",
8542"Display Options" => "Anzeigeoptionen",
8543"Number of posts to show per page" => "Anzuzeigende Anzahl der Einträge je Seite",
8544"Display the blog title on the posts list page" => "Zeige den Blog Titel in der Listenansicht",
8545"Display the blog title on the post page" => "Zeige den Blog Titel auf der Eingabeseite",
8546"Display the blog description" => "Zeige die Blogbeschreibung",
8547"Display breadcrumbs" => "Zeige die Breadcrumbs",
8548"Display the author in blog posts" => "Zeige den Autor im Blogeintrag an",
8549"Display the publish date in blog posts" => "Zeige das Publizierungsdatum in den Blogeinträgen an",
8550"Show user profile picture" => "Zeige den Benutzer-Avatar an",
8551"Show the post's related content" => "Zeige zum Eintrag \"verbundene\" Inhalte",
8552"The checkbox is disabled because the tags feature is disabled globally" => "Das Häkchenfeld ist deaktiviert, weil die Funktion Tags global deaktiviert ist",
8553"Maximum number of related posts to display" => "Maximal anzuzeigende Anzahl \"verbundener\" Einträge",
8554"Blog heading" => "Blog Kopfbereich",
8555"Heading preview" => "Überschrift Vorschau",
8556"Blog post heading" => "Blogeintrag Kopfbereich",
8557"Move objects between categories" => "Objekte zwischen Kategorien verschieben",
8558"Click on the category name to display the list of objects in that category." => "Klicke auf einen Kategorienamen. Du erhältst eine Liste aller Objekte in dieser Kategorie.",
8559"Select the objects to affect. Controls will appear in the category browser." => "Wähle das Objekt aus, dessen Kategorie Du ändern möchtest. Steuerfunktionen erscheinen im Kategoriebrowser.",
8560"Use the plus and minus signs to add or remove the categories on selected objects." => "Benutzer die Plus- und Minuszeichen, um Kategorien zum Objekt hinzuzufügen oder zu entfernen.",
8561"More results are available. Please refine the search criteria" => "Weitere Ergebnisse sind verfügbar. Bitte verfeinere die Suchkriterien",
8562"Select all" => "alle auswählen",
8563"Unselect all" => "alle abwählen",
8564"The file will be saved in" => "Diese Datei wird gespeichert in",
8565"Try" => "Ausprobieren",
8566"Tiki Docs" => "Tiki Dokumente",
8567"Save file" => "Datei speichern",
8568"Cancel editing file" => "Bearbeitung der Datei abbrechen",
8569"Editing file" => "Bearbeitung der Datei",
8570"Save and Back" => "Speichern und zurück",
8571"Rename" => "Umbenennen",
8572"Toggle Fullscreen" => "Vollbild umschalten",
8573"More information" => "Weitere Informationen",
8574"Wiki Page Editor" => "Wiki Seiteneditor",
8575"More help on editing wiki pages" => "Weitere Hilfe für die Bearbeitung von Wiki Seiten",
8576"The syntax system used for creating pages in Tiki" => "Das Syntaxsystem für die Erstellung von Seiten in Tiki",
8577"Bold text" => "Fetter Text",
8578"Italic text" => "Kursiver Text",
8579"single quotes" => "einzelne Anführungszeichen",
8580"Underlined text" => "unterstrichener Text",
8581"Colored text" => "Farbiger Text",
8582"Will display using the indicated HTML color or color name. Color name can contain two colors separated by a comma. In this case, the first color would be the foreground and the second one the background." => "Zeigt die indizierte HTML Farbe oder den Farbnamen an. Der Farbname kann zwei Farben durch ein Komma getrennt enthalten. In diesem Fall stellt die erste Farbe den Vordergrund und die zweite Farbe den Hintergrund dar.",
8583"Deleted text" => "gelöschter Text",
8584"2 dashes" => "2 Bindestriche",
8585"Headings" => "Überschriften",
8586"show/hide heading section. + (shown) or - (hidden) by default" => "zeige/verberge Kopfbereich - standardmässig + (angezeigt) oder - (verborgen)",
8587"Autonumbered Headings" => "Automatisch nummerierte Überschriften",
8588"{literal}{toc}{/literal}, {literal}{maketoc}{/literal} prints out a table of contents for the current page based on structures (toc) or ! headings (maketoc)" => "{literal}{toc}{/literal}, {literal}{maketoc}{/literal} gibt eine Inhaltsangabe für die gegenwärtige Seite aus, basierend auf Strukturen (toc) oder ! Überschriften (maketoc)",
8589"Common optional parameters for maketoc are: title|maxdepth|levels|nums, and for toc are: order|showdesc|shownum|structId|maxdepth|pagename." => "Übliche optionale Parameter für maketoc sind: title|maxdepth|levels|nums - und für toc sind es: order|showdesc|shownum|structId|maxdepth|pagename.",
8590"Horizontal rule" => "Horizontale Linie",
8591"Text box" => "Textbox",
8592"Box content" => "Box-Inhalt",
8593"Centered text" => "Zentrierter Text",
8594"Inserts an editable variable" => "Fügt eine bearbeitbare Variable ein.",
8595"External links" => "Externe Links",
8596"use square brackets for an external link: [URL], [URL|link_description],[URL|link_description|relation] or [URL|description|relation|nocache] (that last prevents the local Wiki from caching the linked page; relation can be used to insert rel attribute for the link - useful e.g. for shadowbox)." => "Benutze eckige Klammern für externe Links: [URL], [URL|Link_Beschreibung],[URL|Link_Beschreibung|Relation] oder [URL|Link_Beschreibung|Relation|nocache] (Das Letzte verhindert das Cachen der gelinkten Seite durch das lokale Wiki; Relation kann benutzt werden, um relative Attribute für den Link einzufügen - nützlich zum Beispiel für Shadowbox).",
8597"For an external Wiki, use ExternalWikiName:PageName or ((External Wiki Name: Page Name))" => "Für ein externes Wiki benutze: ExternalWikiName:PageName oder ((External Wiki Name: Page Name))",
8598"Square Brackets" => "Eckige Klammern",
8599"Use [[foo] to show [foo]." => "[[foo] benutzen, damit [foo] ausgegeben wird.",
8600"JoinCapitalizedWords or use" => "ZusammenGrossKleinSchreibung oder benutze",
8601"page|description" => "Seite|Beschr.",
8602"for wiki references" => "für Wiki-Referenzen",
8603"page|#anchor" => "Seite|#Anker",
8604"page|#anchor|desc" => "Seite|#Anker|Beschreibung",
8605"for wiki heading/anchor references" => "für Wiki Kopf/Ankerreferenz",
8606"SomeName" => "EinName",
8607"prevents referencing" => "verhindert Referenzierung",
8608"Lists" => "Listen",
8609"for bullet lists" => "für einfache Listen",
8610"for numbered lists" => "für nummerierte Listen",
8611"definition" => "Definition",
8612"for definiton lists" => "für Definitionslisten",
8613"Indentation" => "Einrückung",
8614"Creates an indentation for each plus (useful in list to continue at the same level)" => "erstellt eine Einrückung für jedes Pluszeichen (nützlich in Listen, um in der gleichen Eben fortzusetzen)",
8615"Tables" => "Tabellen",
8616"row" => "Reihe",
8617"col" => "Spalte",
8618"Monospace font" => "Nichtproportionale Schrift",
8619"Code sample" => "Code Beispiel",
8620"(very useful especially in tables)" => "(sehr nützlich, vor allem in Tabellen)",
8621"Multi-page pages" => "Mehrseitige Seiten",
8622"to separate pages" => "und Seiten in mehrere zu trennen",
8623"Non-parsed sections" => "Nicht geparste Bereiche",
8624"data" => "Daten",
8625"Prevents wiki parsing of the enclosed data." => "Verhindert das parsen von Wikisyntax der eingeschlossenen Daten",
8626"Preformated sections" => "Vorformatierte Bereiche",
8627"~pp~ data ~/pp~ Displays preformated text/code; no Wiki processing is done inside these sections (as with np), and the spacing is fixed (no word wrapping is done). ~pre~ data ~/pre~ also displayes preformatted text with fixed spacing, but wiki processing still occurs on the text." => "~pp~ Text ~/pp~ Zeigt vorformatierten Text/Code; es findet keine Wikibearbeitung des Textes mehr statt (so wie np). Auch Abstände sind fixiert (es findet kein Zeilenumbruch statt).  ~pre~ Text ~/pre~ macht das Gleiche wie ~pp Text ~/pp; nur wird der Text Wikibearbeitet.",
8628"~tc~ Tiki Comment ~/tc~ makes a Tiki comment. It will be completely removed from the display, but saved in the file for future reference. ~hc~ HTML Comment ~/hc~ makes an HTML comment. It will be inserted as a comment in the output HTML; these are not normally displayed in browsers, but can be seen using \"View Source\" or similar." => "~tc~ Text ~/tc~ erstellt einen Tikikommentar.  Dieser ist nicht sichtbar, wird aber zusammen mit der Datei zu künftigen Nachweisen abgespeichert.  ~hc~ Text ~/hc~ fügt einen HTML-Kommentar ein.  Er wird als Kommentar im HTML-Output eingefügt und kann dann vom Browser über die Quelltextanzeige angezeigt werden.",
8629"Block Preformatting" => "Block Vorformatierung",
8630"Indent text with any number of spaces to change it to a monospaced block that still follows other Wiki formatting instructions. It will be indented with the same number of spaces that are used. Note that this mode does not preserve exact spacing and line breaks; use ~pp~...~/pp~ for that" => "Rücke Text mit einer beliebigen Zahl von Leerzeichen ein, um ihn in in einen Block nichtproportionaler Schrift umzuwandeln. Andere Wiki Formatierungen bleiben erhalten. Er wird mit der gleichen Zahl von Leerzeichen eingerückt, die benutzt wurden.  Beachte, dass dieser Modus nicht die exakten Abstände und Zeilenumbrüche erhält; Benutze ~pp~...~/pp~ hierfür",
8631"Insert with respect to right-to-left and left-to-right text direction DIV (up to end of text) and markers for langages as Arabic and Hebrew." => "Fügt ein DIV für die Textschreibrichtung recht-nach-links bzw. links-nach-rechts-ein. Außerdem eine Kennzeichnung für die Sprache als Arabisch und Herbräisch.",
8632"Special characters" => "Sonderzeichen",
8633"hard space" => "untrennbares Leerzeichen",
8634"numeric between ~ for HTML numeric characters entity" => "numerisch zwischen ~ für eine numerische HTML-Zeicheneinheit",
8635"Note that plugin arguments can be enclosed with double quotes (&quot;); this allows them to contain , or = or &gt;" => "Beachte, dass Pluginargumente in Anführungszeichen eingeschlossen werden können (\"); dies erlaubt ihnen, 'or  = or >' zu enthalten;",
8636"More help here" => "Hier mehr Hilfe",
8637"Wiki plugins extend the function of wiki syntax with more specialized commands" => "Wiki Plugins erweitern die Funktionen des Wiki Syntaxes um weitere, spezialisierte Befehle",
8638"Activate/deactivate plugins" => "Plugins aktivieren/deaktivieren",
8639"No description available" => "Keine Beschreibung vorhanden.",
8640"For more information, please see" => "Für weitere Informationen siehe auch",
8641"WYSIWYG Editor" => "WYSIWYG Editor",
8642"More help on WYSIWYG editing" => "Weitere Hilfe für die WYSIWYG-Bearbeitung",
8643"<strong>Note: </strong>Using this button converts the page source from wiki to HTML, or vice versa.\n\tThe conversion process is not entirely transparent, meaning that you may notice differences between the look of a page in different modes.\n\tThis will improve in future updates but as the two systems have significant differences in what they can do it is unlikely to ever be totally transparent." => "<strong>Note: </strong>Using this button converts the page source from wiki to HTML, or vice versa. \tThe conversion process is not entirely transparent, meaning that you may notice differences between the look of a page in different modes. \tThis will improve in future updates but as the two systems have significant differences in what they can do it is unlikely to ever be totally transparent.",
8644"<strong>Note: </strong>Using this button changes the editor between WYSIWYG and the usual wiki editor, but leaves the page source in wiki syntax" => "<strong>Beachte:</strong> Diese Schaltfläche schaltet zwischen WYSIWYG und dem normalen Wiki Editor um, lässt aber den Seitenquelltext im Wiki Syntax",
8645"Browse Images" => "Bild betrachten",
8646"Edit successful!" => "Bearbeitung erfolgreich!",
8647"The following image was successfully edited" => "Das folgende Bild wurde erfolgreich bearbeitet",
8648"Image Description" => "Bildbeschreibung",
8649"Upload from disk to change the image" => "Von Festplatte hochladen, um das Bild zu ändern",
8650"Save and Go Next" => "Speichern und zum nächsten gehen",
8651"Customized String Translation" => "Benutzerdefinierte Übersetzung",
8652"Add a translation" => "Übersetzung hinzufügen",
8653"Untranslated strings" => "Unübersetzte Texte",
8654"Show only database stored untranslated strings" => "Zeige nur unübersetzte Texte, die in der Datenbank gespeichert sind",
8655"Edit translations" => "Übersetzungen bearbeiten",
8656"Show only database stored translations" => "Zeige nur in der Datenbank gespeicherte Übersetzungen",
8657"Translation:" => "Übersetzung:",
8658"Last changed by %0 on %1" => "Zuletzt geändert von %0 am %1",
8659"Undecided" => "Unentschieden",
8660"Compare" => "Vergleichen",
8661"Translate all" => "Alle übersetzen",
8662"Delete all" => "alle löschen",
8663"Are you sure you want to delete all untranslated strings from database" => "Bist Du sicher, dass Du alle nicht übersetzten Strings aus der Datenbank löschen willst",
8664"Are you sure you want to delete all translations from database" => "Bist Du sicher, dass Du alle übersetzten Strings aus der Datenbank löschen willst",
8665"Return to the default perspective" => "Kehre zur Standardperspektive zurück",
8666"Switch to" => "Schalte um zu",
8667"Program dynamic content for block" => "Dynamischen Inhalt für den Block programmieren",
8668"Create New Block" => "Neuen Block erzeugen",
8669"Return to block listing" => "Zurück zur Block-Auflistung",
8670"Block description: " => "Blockbeschreibung: ",
8671"You are editing block:" => "Du bearbeitest Block:",
8672"Publishing Date" => "Veröffentlichungszeitpunkt",
8673"Edit question options" => "Antworten bearbeiten",
8674"List Quizzes" => "Quiz auflisten",
8675"Quiz Stats" => "Quizstatistiken",
8676"This Quiz Stats" => "Statistik für dieses Quiz",
8677"Edit this Quiz" => "Dieses Quiz bearbeiten",
8678"Admin Quizzes" => "Quiz verwalten",
8679"Create/edit options for question" => "Optionen für Frage erstellen/bearbeiten",
8680"points" => "Bewertung",
8681"Quiz can be repeated" => "Quiz kann wiederholt werden",
8682"Create/edit quizzes" => "Quiz hinzufügen/bearbeiten",
8683"There are individual permissions set for this quiz" => "Für dieses Quiz gibt es individuelle Berechtigungen",
8684"Store quiz results" => "Quiz-Ergebnisse abspeichern",
8685"Quiz is time-limited" => "Ratezeit ist limitiert",
8686"Maximum time" => "Maximale Zeit",
8687"Passing Percentage" => "Erfolgreich bei mindestens %",
8688"%" => "%",
8689"Edit quiz questions" => "Quizfragen bearbeiten",
8690"Create/edit questions for quiz" => "Fragen für Quiz erstellen/bearbeiten",
8691"Question Type" => "Fragetyp",
8692"Import questions from text" => "Importiere Fragen aus Text",
8693"Input" => "Eingabe",
8694"Maximum score" => "maxPunktzahl",
8695"Edit quiz results" => "Quizzergebnisse bearbeiten",
8696"From Points" => "von Punkten",
8697"To Points" => "zu Punkten",
8698"Reports" => "Berichte",
8699"Report Builder" => "Berichtersteller",
8700"Report Type" => "Berichtstyp",
8701"Select Report Type" => "Wähle Berichtstyp",
8702"Wiki Data" => "Wiki Daten",
8703"Export As CSV" => "Als CSV exportieren",
8704"You will remove" => "Du entfernst",
8705"and its subpages from the structure, now you have two options:" => "und seine Unterseiten von der Struktur. Du hast jetzt zwei Optionen:",
8706"and its subpages from the structure" => "und seine Unterseiten von der Struktur",
8707"Remove from structure and remove page too" => "Aus Struktur und die Seite selbst entfernen",
8708"The page already exists. The page that has been added to the structure is the existing one." => "Die Seite existiert bereits. Die Seite, die zur Struktur hinzugefügt wurde ist die existierende.",
8709"The following pages added have automatically been categorized with the same categories as the structure" => "Die folgenden Seiten wurden automatisch mit der gleichen Kategorie wie die Struktur sie hat kategorisiert",
8710"Structure Layout" => "Struktur Layout",
8711"Add pages" => "Seiten hinzufügen",
8712"Use an existing page by dragging it into the structure above" => "Benutze bereits existierende Seite, indem Du sie in die Struktur oben ziehst",
8713"{\$catix.categpath}" => "{\$catix.categpath}",
8714"Categorize all pages in structure together" => "Kategorisiere alle Seiten in der Struktur zusammen",
8715"Remove existing categories from ALL pages before recategorizing" => "Entferne bestehende Kategorien von ALLEN Seiten bevor sie neu kategorisiert werden",
8716"Move to another structure" => "verschieben in andere Struktur",
8717"at the beginning" => "am Anfang",
8718"at the end" => "am Ende",
8719"Submit article" => "Artikel einreichen",
8720"List submissions" => "Einreichungen auflisten",
8721"Use ...page... to separate pages in a multi-page post" => "Benutze ...page... um den Eintrag in mehrere Seiten zu untergliedern",
8722"<b>Topline</b>=small line above Title" => "<b>Kopfzeile</b>=schmale Zeile über Titel",
8723"<b>Subtitle</b>=small line below Title" => "<b>Untertitel</b>=schmale Zeile unter Titel",
8724"<b>Source</b>=URL to article source" => "<b>Quelltext</b>=URL zum Artikel-Quelltext",
8725"Author Name" => "Autor",
8726"Own image size x" => "Eigene Bildbreite",
8727"Own image size y" => "Eigene Bildhöhe",
8728"Auto-Approve Article" => "Artikel automatisch freigeben",
8729"View template" => "Vorlage betrachten",
8730"Template listing" => "Vorlagenliste",
8731"Available templates" => "Verfügbare Templates",
8732"Important" => "Wichtig",
8733"Save Only in the Theme:" => "Nur für diesen Style speichern:",
8734"Delete the copy in the theme" => "Lösche die Kopie des Theme",
8735"Admin Article Topics" => "Verwalte Artikelthemen",
8736"Admin notifications" => "Administratorbenachrichtigung",
8737"View Article" => "Artikel anzeigen",
8738"Attach or detach existing translations of this page" => "Hänge existierende Übersetzungen dieser Seite an oder löse sie ab",
8739"You must specify the object language" => "Du musst die Sprache des Objekts angeben",
8740"The object doesn't exist" => "Das Objekt ist nicht vorhanden",
8741"The object doesn't have a language" => "Das Objekt hat nicht die angegebene Sprache",
8742"The object already has a translation for this language" => "Das Objekt hat bereits eine Übersetzung für diese Sprache",
8743"The object is already in the set of translations" => "Das Objekt ist bereits als Übersetzung gespeichert",
8744"Translate this page to a new language" => "Übersetze diese Seite in eine neue Sprache",
8745"Select language to translate to:" => "Wähle die Sprache in die übersetzt wird:",
8746"Enter the page title:" => "Titel für Seite eingeben:",
8747"Create translation" => "Übersetzung erstellen",
8748"Change language for this page" => "Sprache für diese Seite ändern",
8749"Change Language" => "Sprache ändern",
8750"The page already exists. It was selected in the list below." => "\"Die Seite existiert bereits. Die wurde in der Liste unterhalb ausgewählt.\"",
8751"No language is assigned to this page" => "Keine Sprache für diese Seite festgelegt",
8752"Please select a language before translating" => "Bitte lege eine Sprache für die Seite fest, bevor Du die Übersetzung beginnst",
8753"Update '{\$page}'" => "Aktualisiere '{\$page}'",
8754"{\$customTip|escape}" => "{\$customTip|escape}",
8755"Preview your changes" => "Vorschau Deiner Änderungen",
8756"Draft written on" => "Entwurf geschrieben am",
8757"Warning: new versions of this page have been made after this draft" => "Warnung: von dieser Seite wurden neue Versionen nach diesem Entwurf erstellt",
8758"The Sandbox is a page where you can practice editing, etc. and use the preview feature to check the appearance of the page. No versions are stored for this page." => "Die SandBox ist eine Seite, an der Du Bearbeiten üben kannst. Benutze die Vorschaufunktion, um sich das Resultat Deiner Seite anzusehen. Keine Version dieser Seite wird gespeichert.",
8759"Changes that need to be translated are highlighted below" => "Änderungen, die übersetzt werden müssen sind unten hervorgehoben",
8760"No comment" => "kein Kommentar",
8761"All Versions" => "Alle Versionen",
8762"Edit wiki page" => "Wiki-Seite bearbeiten",
8763"Select the style used to display differences to be translated" => "Wähle den Stil, mit dem die zu übersetzenden Unterschiede hervorgehoben werden sollen",
8764"text full" => "Text voll",
8765"Change the style used to display differences to be translated" => "Ändere den Stil, mit dem die zu übersetzenden Unterschiede hervorgehoben werden sollen",
8766"Change diff styles" => "Ändere den Diff-Style",
8767"Translate to" => "Übersetzen auf",
8768"Reproduce the changes highlighted on the left using the editor below" => "Reproduziere die hervorgehobenen Änderungen auf der linken Seite mittels des Editor",
8769"Describe the change you made" => "Kurze Beschreibung Deiner Änderungen",
8770"Edit comment: Enter some text to describe the changes you are currently making" => "Bearbeitungskommentar: Trage einen Text ein, der beschreibt, welche Änderungen Du machst",
8771"Monitor this page" => "Diese Seite beobachten",
8772"Upload picture" => "Bild hochladen",
8773"Add another image" => "weiteres Bild anhängen",
8774"Categorization has been preset for this edit" => "Kategorisierung wurde für diese Bearbeitung vorgegeben",
8775"Categories will be inherited from the structure top page" => "Kategorien werden von der obersten Seite der Struktur vererbt",
8776"{\$templates[ix].name|escape}" => "{\$templates[ix].name|escape}",
8777"Lock this page" => "Diese Seite sperren:",
8778"Allow comments on this page" => "Erlaube Kommentare auf dieser Seite",
8779"Try to convert HTML to wiki" => "Versuche HTML in Wiki zu konvertieren",
8780"Import page" => "Seite importieren",
8781"Only cache a page if it should look the same to all groups authorized to see it" => "Cache nur dann eine Seite, wenn sie für alle authorisierten Gruppen gleich aussehen soll",
8782"{\$prefs.wikiSubmitNotice}" => "{\$prefs.wikiSubmitNotice}",
8783"Site default" => "Site-Default",
8784"as Creator &amp; Last Editor" => "als Ersteller &amp; letzter Bearbeiter",
8785"no (disabled)" => "keine (deaktiviert)",
8786"Description (used for metatags)" => "Beschreibung (für Metatags benutzt)",
8787"My Footnotes" => "Fußnoten",
8788"{\$template.title|escape}" => "{\$template.title|escape}",
8789"There is no available poll template." => "Keine Abstimmungsvorlage vorhanden.",
8790"Please ask an administrator to create one." => "Du solltest den Administrator bitten, eines anzulegen",
8791"Translation request" => "Anfrage Übersetzung",
8792"Send urgent translation request" => "Sende dringende Übersetzungsanfrage",
8793"{\$title}" => "{\$title}",
8794"List Sheets" => "Tabellen auflisten",
8795"Graph" => "Grafik",
8796"Export to file" => "In Datei exportieren",
8797"Charset encoding:" => "Zeichensatzkodierung:",
8798"Autodetect" => "Automatische Erkennung",
8799"Admin FAQ" => "FAQ verwalten",
8800"List FAQs" => "FAQs auflisten",
8801"View FAQ" => "FAQ anzeigen",
8802"Edit this FAQ" => "Diese FAQ bearbeiten",
8803"New Question" => "Neue Frage",
8804"Edit FAQ question" => "FAQ-Frage bearbeiten",
8805"Add FAQ question" => "FAQ-Frage hinzufügen",
8806"Use a question from another FAQ" => "Eine Frage aus einer anderen FAQ benutzen",
8807"FAQ questions" => "FAQ-Fragen",
8808"Suggested questions" => "Vorgeschlagene Fragen",
8809"No suggested questions" => "Keine vorgeschlagenen Fragen",
8810"File Archive" => "Dateiarchiv",
8811"Size (width x height)" => "Größe (Breite x Höhe)",
8812"Content waiting for approval" => "Auf Bestätigung wartender Inhalt",
8813"You are currently viewing the latest version of the page" => "Du siehst Dir gegenwärtig die aktuellste Version der Seite an",
8814"You can also view the {self_link}latest approved version{/self_link}" => "Du kannst auch die {self_link}zuletzt bestätigte Version{/self_link} ansehen",
8815"You can approve this revision and make it available to a wider audience. Make sure you review all the changes before approving" => "Du kannst diese Version bestätigen und sie einem größeren Publikum zugänglich machen. Stelle sicher, dass Du alle Änderungen prüfst, bevor die Seite freigegeben wird",
8816"Show changes since last approved revision" => "Zeige Änderungen seit letzter bestätigter Revision",
8817"This page has no prior approved revision. <strong>All of the content must be reviewed.</strong>" => "Diese Seite hat keine früheren bestätigten Revisionen. <strong>Der gesamte Inhalt muss geprüft werden.</strong>",
8818"Approve current revision" => "Bestätige gegenwärtige Revision",
8819"You are currently viewing the approved version of the page" => "Du siehst Dir gegenwärtig die bestätigte Version der Seite an",
8820"You can also view the {self_link latest=1}latest version{/self_link}" => "Du kannst auch die {self_link latest=1}aktuellste Version{/self_link} ansehen",
8821"View the {self_link latest=1}latest version{/self_link}" => "{self_link latest=1}Aktuellste Version{/self_link} ansehen",
8822"Forum Importer" => "Forum Importierer",
8823"Import from a Local SQL File" => "Von einer lokalen SQL-Datei importieren",
8824"Forum Type" => "Forumtyp",
8825"DB Prefix" => "Datenbankpräfix",
8826"Local SQL Filename on Server (path will be stripped)" => "Lokaler SQL Dateiname auf dem Server (Pfadangabe wird entfernt)",
8827"Must be in tikiroot/{\$tmpdir} or tikiroot/img/wiki_up" => "Muss in tikiroot/{\$tmpdir} oder tikiroot/img/wiki_up sein",
8828"Get Forum List" => "Hole Forumsliste",
8829"Verification" => "Übgerprüfung",
8830"File must be an SQL file and exist in either <i>\$tikiroot/temp</i> or <i>\$tikiroot/img/wiki_up</i>" => "Datei muss eine SQL-Datei sein und entweder in <i>\$tikiroot/temp</i> oder <i>\$tikiroot/img/wiki_up</i> sein",
8831"File was not specified, or could not be found in either location. Please put the file in either directory and Go Back. If the file exists in both locations, the \$tikiroot/{\$filecheck} location will be preferred" => "Datei wurde nicht angegeben oder konnte nicht gefunden werden. Bitte kopiere die Datei in eines der Verzeichnisse und gehe zurück. Wenn die Datei in beiden Verzeichnissen existiert, wird \$tikiroot/{\$filecheck} bevorzugt",
8832"Proceed" => "Fortfahren",
8833"Go Back" => "Zurück",
8834"Select a Forum You Wish to Move (ONE at a time!)" => "Wähle ein Forum, dass Du verschieben willst (nur EINES auf einmal!)",
8835"Which Forum Do You Wish to Import this Into" => "In welches Forum soll dies importiert werden",
8836"Edit queued message" => "Nachrichten-Liste bearbeiten",
8837"None, this is a thread message" => "nichts, dies ist eine Thread-Nachricht",
8838"summary" => "Zusammenfassung",
8839"Announce" => "Ankündigung",
8840"Hot" => "hot",
8841"no feeling" => "gleichgültig",
8842"frown" => "verdutzt",
8843"exclaim" => "ausrufend",
8844"idea" => "Idee",
8845"mad" => "sauer",
8846"neutral" => "neutral",
8847"question" => "fragend",
8848"sad" => "traurig",
8849"happy" => "fröhlich",
8850"wink" => "winkend",
8851"Save and Approve" => "Speichern und freigeben",
8852"New Topic" => "Neues Thema",
8853"no summary" => "keine Zusammenfassung",
8854"No messages queued yet" => "Es stehen keine Nachrichten an",
8855"Search by name" => "Suche nach Name",
8856"Search in content" => "Suche im Inhalt",
8857"Last Post" => "Neuester Eintrag",
8858"Reported by" => "Gemeldet von",
8859"Perfom action with checked" => "Führe Aktion mit geprüften durch",
8860"Un-report" => "ent-berichten",
8861"Tag translation" => "Tag-Übersetzung",
8862"There are no tags on this page in your preferred languages" => "Es gibt keine Tags in der von Dir bevorzugten Sprache auf dieser Seite",
8863"Set language" => "Sprache einstellen",
8864"Universal" => "Universal",
8865"Friendship Network" => "Freundschaftsnetzwerk",
8866"Galleries" => "Galerien",
8867"Create New Gallery" => "Neue Galerie anlegen",
8868"Create a gallery" => "Neue Galerie anlegen",
8869"Edit this gallery:" => "Diese Galerie bearbeiten:",
8870"There are individual permissions set for this gallery" => "Für diese Galerie gibt es individuelle Berechtigungen",
8871"Gallery is visible to non-admin users?" => "Galerie sichtbar für Nicht-Administratoren?",
8872"Max Rows per page" => "Max. Zeilen pro Seite",
8873"Thumbnails size X" => "Thumbnails Breite",
8874"Thumbnails size Y" => "Thumbnails Höhe",
8875"Fields to show during browsing the gallery" => "Angezeigte Felder beim Durchstöbern der Galerie",
8876"XY-Size" => "XY-Dimension",
8877"Gallery Image" => "Galerie Logo",
8878"Available scales" => "Verfügbare Skalierungen",
8879"Global default" => "Globaler Standard",
8880"Bounding box" => "Rahmen",
8881"default scale" => "Standardmaßstab",
8882"No scales available" => "Keine Skalierungen verfügbar",
8883"Original image is default scale" => "Originalbild ist die Standard-Skalierung",
8884"Add scaled images with bounding box of square size" => "Skalierte Bilder in Box anzeigen, Kantenlänge",
8885"Other users can upload images to this gallery" => "Andere Benutzer können Bilder in diese Galerie hochladen",
8886"You can access the gallery using the following URL" => "Du kannst die Galerie über folgende URL erreichen",
8887"Available Galleries" => "Verfügbare Galerien",
8888"Choose a filter" => "Filter wählen",
8889"Imgs" => "Bilder",
8890"Select Graphic Type" => "Wähle den Grafiktyp",
8891"Pie Chart" => "Tortendiagramm",
8892"Multiline" => "Liniendiagramm",
8893"Multibar" => "Balkendiagramm",
8894"Bar Stack" => "gestapelte Balken",
8895"Independant Scale" => "Unabhängige Skalierung",
8896"Horizontal Scale" => "Horizontale Skalierung",
8897"Vertical Scale" => "Vertikale Skalierung",
8898"Series" => "Serien",
8899"Edit Spreadsheet" => "Tabelle bearbeiten",
8900"List Spreadsheets" => "Tabellen auflisten",
8901"Wiki plug-in" => "Wiki Plug-in",
8902"Spreadsheet History" => "Tabellenkalkulations-Historie",
8903"Roll back" => "Zurückrollen",
8904"Toggle Full Screen" => "Vollbild umschalten",
8905"Date Selection" => "Datumsauswahl",
8906"Edit Date" => "Datum bearbeiten",
8907"View Spreadsheet" => "Tabelle ansehen",
8908"Clone Spreadsheet" => "Tabelle klonen",
8909"Roll back spreadsheet" => "Tabellen zurückrollen",
8910"Import From File" => "Aus Datei Importieren",
8911"Grab Wiki Tables" => "Wiki Tabellen wählen",
8912"Import pages from a Structured Text Dump" => "Seiten aus einem strukturierten Text-Dump importieren",
8913"Name of the dump file (it has to be in dump/)" => "Name der Dump-Datei (sie muss in dump/ sein)",
8914"Overwrite existing pages if the name is the same" => "Überschreibe vorhandene Seiten, falls der Name gleich ist",
8915"excerpt" => "Auszug",
8916"Result" => "Ergebnis",
8917"body" => "Inhalt",
8918"Name of the zip file on the server" => "Name der ZIP-Datei auf dem Server",
8919"Tiki Importer" => "Tiki Importer",
8920"If you are NOT running a new Tiki installation, make a backup of your database before using this importer!" => "Wenn Du KEINE neue Tikiinstallation benutzt, erstelle vorher unbedingt ein Backup Deiner Datenbank bevor Du diesen Importer benutzt.",
8921"If your pages contain XML code, the HTML purifier will delete it. Deactivate this feature" => "Wenn Deine Seiten XML-Code enthalten, wird der HTML Bereiniger diesen löschen. Deaktiviere diese Funktion",
8922"Depending on the size of the file from the source software, the import process may take a while to complete. This might be a problem according to your PHP and web server settings. This script tries to change the relevant settings but there are some settings that the script cannot change. So, if you are having problems with the script, please try to increase the value of the following PHP settings: max_input_time, max_execution_time (this setting is limited by the web server setting, if you are running Apache also change its Timeout setting), post_max_size, upload_max_filesize, memory_limit. It is recommended that you run this script on a server where you can change the values of those settings (if needed)." => "Abhängig von der Größe der Datei der Quellsoftware kann der Importvorgang einer Weile dauern. Dies kann zu einem Problem mit Deinen PHP und Webserver Einstellungen führen. Das Skript versucht daher die relevanten Einstellungen zu ändern. Manche Einstellungen können durch das Skript aber nicht verändert werden. Wenn Du also Probleme beim Import hast, versuche die folgenden PHP Einstellungen zu erhöhen: max_input_time, max_execution_time (diese Einstellung ist durch den Webserver begrenzt. Wenn Du einen Apacheserver benutzt musst Du auch dort die Timeouteinstellungen ändern), post_max_size, upload_max_filesize, memory_limit. Es ist daher zu empfehlen, das Skript auf einem Server laufen zu lassen, auf dem man die vorgenannten Werte ändern kann (wenn nötig).",
8923"Select the software to import from" => "Wähle die Software von der importiert werden soll",
8924"Select.." => "Wähle..",
8925"WARNING: make sure to have a backup before running the script. If you do not have a backup this is the last chance to cancel the importer by clicking on the cancel button" => "WARNUNG: Stelle sicher, dass Du eine Sicherheitskopie erstellt hast, bevor Du das Script startest. Wenn Du keine Sicherheitskopie hast, ist das die letzte Möglichkeit den Importierer durch klicken auf Abbrechen zu stoppen",
8926"Congratulations! You have successful imported your data to Tiki" => "Gratulation! Du hast Deine Daten erfolgreich in Tiki importiert",
8927"%0 pages imported from a total of %1" => "%0 Seiten von insgesamt %1 importiert",
8928"%0 pages imported" => "%0 Seiten importiert",
8929"(you can see the list of wiki pages in your site <a href=\"tiki-listpages.php\">here</a>)" => "(Du kannst eine Liste von Wiki Seiten Deiner Site <a href=\"tiki-listpages.php\">hier</a> sehen)",
8930"%0 posts imported" => "%0 Posts importiert",
8931"%0 tags imported" => "%0 Tags importiert",
8932"%0 categories imported" => "%0 Kategorieren importiert",
8933"Importer log" => "Importer-Log",
8934"Suggested .htaccess rules" => "Vorgeschlagene .htaccess-Regeln",
8935"Tiki Wiki CMS Groupware" => "Tiki Wiki CMS Groupware",
8936"Installation" => "Installation",
8937"Welcome" => "Willkommen",
8938"Review the System Requirements" => "Prüfe die Systemvorraussetzungen",
8939"Install/Upgrade" => "Installieren/Aktualisieren",
8940"Review the Upgrade" => "Siehe die Aktualisierung durch",
8941"Review the Installation" => "Einstellungen prüfen",
8942"Enter Your Tiki" => "Tiki aufrufen",
8943"Tiki Icon" => "Tiki-Symbol",
8944"Tiki Project Web Site" => "Tiki Projekt Website",
8945"Support Forums" => "Support Foren",
8946"For the latest information about this release, please read the" => "Für aktuelle Informationen zu dieser Veröffentlichung lies bitte die",
8947"Release Notes" => "Veröffentlichungshinweise",
8948"For complete documentation, please visit" => "Für eine vollständige Dokumentation besuche bitte",
8949"For more information about Tiki, please visit" => "Für mehr Information über Tiki besuche bitte",
8950"Select your language" => "Wähle Deine Sprache",
8951"Tiki is software distributed under the LGPL license" => "Tiki Software wird unter der LGPL Lizenz vertrieben",
8952"This installer will perform some basic checks automatically" => "Dieser Installer wird einige Prüfungen automatisch ausführen",
8953"a detailed report about your server" => "ein detailierter Bericht über Ihren Server",
8954"Memory" => "Speicher",
8955"Tiki has not detected your PHP memory_limit" => "Tiki hat Dein PHP memory_limit nicht erkannt",
8956"This probably means you have no set limit (all is well)" => "Das heißt wahrscheinlich, dass Du überhaupt kein Limit gesetzt hast (dann ist alles in Ordnung)",
8957"Tiki has detected your PHP memory limit at" => "Tiki hat Deine PHP Speichergrenze erkannt",
8958"Tiki requires <strong>at least</strong> 128MB of PHP memory for script execution" => "Tiki erfordert <strong>mindestens</strong> 128MB PHP Speicher zur Ausführung von Skripten",
8959"Allocating too little memory will cause Tiki to display blank pages" => "Wird zu wenig Speicher zur Verfügung gestellt, können leere Seiten angezeigt werden",
8960"To change the memory limit, use the <strong>memory_limit</strong> key in your <strong>php.ini </strong> file (for example: memory_limit = 128M) and restart your webserver" => "Um die Speichergrenze zu ändern, benutze den Eintrag <strong>memory_limit</strong> in Deiner <strong>php.ini</strong>-Datei (z.B.: memory_limit = 128M) und starte Deinen Webserver neu",
8961"Tiki has detected your PHP memory_limit at" => "Tiki hat Deine PHP Speichergrenze erkannt",
8962"Tiki uses the PHP <strong>mail</strong> function to send email notifications and messages." => "Tiki benutzt die PHP <strong>mail</strong> Funktion um Nachrichten zu verschicken.",
8963"To test your system configuration, Tiki will attempt to send a test message to you." => "Zum Testen der korrekten E-Mailkonfiguration kannst Du hier eine Testnachricht verschicken.",
8964"Test email" => "Test-E-Mail",
8965"Email address to send test to" => "E-Mailadresse, an die die Test-E-Mail gesandt wird",
8966"Copy test mail to " => "Test-Mail in Kopie an ",
8967"Send Test Message" => "Test-Nachricht senden",
8968"Tiki was able to send a test message to" => "Tiki konnte eine Test-Nachricht abschicken an",
8969"Tiki was not able to send a test message" => "Tiki konnte die Textnachricht nicht senden",
8970"Review your mail log for details" => "Prüfe Dein E-Maillog für Details",
8971"Review the mail settings in your <strong>php.ini</strong> file (for example: confirm that the <strong>sendmail_path</strong> is correct)" => "Überprüfe die E-Maileinstellungen in Deiner <strong>php.ini</strong> Datei (z.B.: prüfe, dass der <strong>sendmail_path</strong> richtig eingestellt ist)",
8972"If your host requires SMTP authentication, additional configuration may be necessary" => "Wenn Dein Host eine SMTP Authentifizierung benötigt, müssen möglicherweise zusätzliche Konfigurationen vorgenommen werden",
8973"Image Processing" => "Bild-Bearbeitung",
8974"Tiki detected" => "Tiki erkannte",
8975"Tiki can create images" => "Tiki kann Bilder erstellen",
8976"Tiki was not able to create a sample image. Please check your GD library configuration" => "Tiki konnte kein Beispielbild erstellen. Bitte prüfe Deine GD Bibliothekskonfiguration",
8977"Tiki was not able to detect the GD library." => "Tiki konnt die GD-Bibliothek nicht finden.",
8978"Tiki uses the GD library to process images for the Image Gallery and CAPTCHA support." => "Tiki benutzt die GD-Bibliothek zur Verarbeitung von Bildern sowie für die CAPTCHA-Unterstützung.",
8979"Set the Database Connection" => "Datenbank-Verbindung einrichten",
8980"Tiki requires an active database connection." => "Tiki benötigt eine aktive Datenbank-Verbindung.",
8981"Tiki cannot find a database connection." => "Tiki kann keine Datenbankkonfiguration finden.",
8982"This is normal for a new installation" => "Dies ist normal für eine neue Installation",
8983"Tiki found an existing database connection in your local.php file" => "Tiki hat eine existierende Datenbankverbindung in Deiner lokalen local.php-Datei gefunden",
8984"Use Existing Connection" => "Verwende vorhandene Verbindung",
8985"Modify database connection" => "Verändere die Datenbankverbindung",
8986"Database information" => "Datenbankinformation",
8987"Enter your database connection information." => "Trage hier die Datenbankkonfiguration ein.",
8988"Host name:" => "Rechnername:",
8989"Enter the host name or IP for your database." => "Name oder IP-Adresse des Rechners, auf dem die Datenbank läuft.",
8990"Use <strong>localhost</strong> if the database is running on the same machine as Tiki" => "Benutze <strong>localhost</strong>, wenn die Datenbank auf der gleichen Maschine wie die Tiki läuft",
8991"Database name" => "Datenbankname",
8992"If you are using a database which is already being used for something else (not recommended), check db/tiki.sql to make sure the table names used by Tiki are not already used" => "Wenn Du eine Datenbank verwendest, die bereits benutzt wird (nicht empfohlen), prüfe db/tiki.sql, um sicher zu stellen, dass die Tabellennamen, die Tiki verwendet, nicht bereits benutzt werden",
8993"Database user" => "Datenbankbenutzer",
8994"User name" => "Benutzername",
8995"Character set" => "Zeichensatz",
8996"Highly recommended for new installations. However, if you are upgrading or migrating a previous tiki database, you are recommended to uncheck this box" => "Absolut empfohlen für neue Installationen. Wenn Du aber eine Aktualisierung oder eine Migration einer früheren Datenbank durchführst, ist zu empfehlen, den Haken nicht zu setzen",
8997"Always force connection to use UTF-8" => "Erzwinge für die Verbindung immer UTF-8",
8998"Failed to set max_execution_time for PHP. You may experience problems when creating/upgrading the database using this installer on a slow system. This can manifest itself by a blank page" => "Die Einstellung max_execution_time konnte für PHP nicht gesetzt werden. Du kannst ggf. Probleme haben, wenn Du die Datenbank mit diesem Installer auf einem langsamen System erstellst/aktualisierst. Dies kann dazu führen, dass leere Seiten angezeigt werden",
8999"This install will populate (or upgrade) the database" => "Diese Installation führt zum Bestücken oder Aktualisieren der Datenbank",
9000"A new install will populate the database" => "Eine neue Installation wird in die Datenbank vorgenommen",
9001"Encoding Issue" => "Kodierungsproblem",
9002"Character Set Conversion" => "Zeichensatzumwandlung",
9003"Use at your own risk. If the data in the database currently contains improperly converted data, this may make matters worse. Suitable for new installations. Requires ALTER privilege on the database" => "Auf eigenes Risiko benutzen. Wenn die Daten in der Datenbank unsachgemäß konvertierte Daten enthält, kann alles noch schlimmer werden. Geeignet für neue Installationen. Erfordert ALTER-Rechte in der Datenbank",
9004"Convert database and tables to UTF-8" => "Konvertiere Datenbank und Tabellen nach UTF-8",
9005"Reinstall the database" => "Datenbank neu installieren",
9006"Select database engine" => "Wähle Datenbank-Engine",
9007"MyISAM" => "MyISAM",
9008"InnoDB" => "InnoDB",
9009"Reinstall" => "Neu Installieren",
9010"Upgrade" => "Aktualisieren",
9011"Warning: Category Permissions Will Not Be Upgraded" => "Warnung: Kategorienrechte werden nicht aktualisiert",
9012"Category permissions have been revamped since version 3. If you have been using category permissions, note that they may not work properly after upgrading to version 4 onwards, and it will be necessary to reconfigure them" => "Kategorieberechtigungen wurden seit der Version 3 umgestaltet. Wenn Du bisher Kategorieberechtigungen genutzt hast, beachte, dass diese nach der Aktualisierung zur Version 4 oder höher ggf. nicht mehr richtig funktionieren und neu konfiguriert werden müssen",
9013"This site has an admin account configured" => "Auf dieser Site ist ein Administratorkonto konfiguriert",
9014"Please log in with your admin password to continue" => "Bitte melde Dich mit Deinem Administratorpasswort an, um fortzufahren",
9015"Upgrade complete" => "Aktualisierung vollständig",
9016"Installation complete" => "Installation vollständig",
9017"Your database has been configured and Tiki is ready to run" => "Deine Datenbank wurde konfiguriert und Tiki kann nun gestartet werden",
9018"If this is your first install, your admin password is <strong>admin</strong>" => "Wenn das Deine erste Installation ist, lautet Dein Administratorpasswort: <strong>admin</strong>",
9019"You can now log in into Tiki as user <strong>admin</strong> and start configuring the application" => "Du kannst Dich jetzt an Deiner Tiki als Benutzer <strong>admin</strong> anmelden und anfangen Tiki zu konfigurieren",
9020"Upgrade operations executed successfully" => "Aktualisierungen wurden erfolgreich ausgeführt",
9021"Installation operations executed successfully" => "Installation wurde erfolgreich ausgeführt",
9022"SQL queries" => "SQL Abfragen",
9023"Database was left unchanged" => "Die Datenbank wurde unverändert gelassen",
9024"Operations failed" => "Operationen fehlgeschlagen",
9025"Display details" => "Zeige Details",
9026"During an upgrade, it is normal to have SQL failures resulting with <strong>Table already exists</strong> messages" => "Während der Aktualisierung ist es normal SQL-Fehler mit der Meldung <strong>Table already exists</strong> zu erhalten",
9027"Check all errors" => "Setze Haken bei allen Fehlern",
9028"Configure General Settings" => "Verschiedene Einstellungen II",
9029"Complete these fields to configure common, general settings for your site" => "Fülle die Felder aus, um generelle Einstellungen Deiner Site festzulegen",
9030"The information you enter here can be changed later" => "Die Informationen, die hier eingegeben werden, können später wieder geändert werden",
9031"This will appear in the browser title bar" => "Dies wird in der Titelleiste Deines Browsers stehen",
9032"Email sent by your site will use this address" => "E-Mails, die von Deiner Site gesendet werden, benutzen diese E-Mailadresse",
9033"Secure Log in" => "Sicheres Login",
9034"HTTPS login" => "HTTPS-Login",
9035"PHP error reporting level:" => "PHP Fehler Ausgabelevel:",
9036"Report all errors except notices" => "Alle Fehler außer Hinweisen ausgeben",
9037"Visible to Admin only" => "Nur für Administratoren sichtbar",
9038"Admin email" => "Administrator-E-Mail",
9039"This is the email address for your administrator account" => "Dies ist die E-Mailadresse für Dein Administratorkonto",
9040"Method" => "Methode",
9041"Upgrade fix" => "Aktualisierungsprobleme",
9042"Create the <em>Admins</em> group, if missing" => "Erstelle die<em>Admins</em>-Gruppe, wenn sie fehlt",
9043"Grant <em>tiki_p_admin</em> to the group, if missing" => "Erlaube dieser Gruppe auf <em>tiki_p_admin</em> zuzugreifen, wenn nicht gestattet",
9044"Add the administrator account to the group, if missing" => "Füge das Administratorkonto der Gruppe hinzu, wenn es fehlt",
9045"To do so enter the name of the main admin account in the field below" => "Um so fortzufahren, trage in das Feld hierunter den Namen des Hauptadministratorkontos ein",
9046"Check this box if you have a lot of disabled accounts after an upgrade to tiki4" => "Setze den Haken, wenn Du nach einer Aktualisierung auf Tiki 4 viele deaktivierte Konten hast",
9047"List of accounts that will be enabled" => "Liste der Konten, die aktiviert werden",
9048"The installation is complete" => "Die Installation ist vollständig",
9049".htaccess File" => ".htaccess-Datei",
9050"We recommend enabling the <strong>.htaccess</strong> file for your Tiki" => "Wir empfehlen, die <strong>.htaccess</strong>-Datei für Deine Tiki zu nutzen",
9051"This will enable you to use SEFURLs (search engine friendly URLs) and help improve site security" => "Hierdurch werden SEFURLs (suchmaschinenfreundliche URL) aktiviert und die Site-Sicherheit verbessert",
9052"Enter Tiki and Lock Installer" => "Betrete die Tiki und sperre den Installer",
9053"Recommended" => "Empfohlen",
9054"Enter Tiki Without Locking Installer" => "Betrete die Tiki ohne den Installer zu sperren",
9055"You can now access the site normally. Report back any issues that you might find (if any) to the Tiki forums or bug tracker" => "Du kannst jetzt normal auf die Site zugreifen. Du kannst alle Probleme, die Du findest, in den Tiki Foren oder dem Bug-Tracker melden",
9056"Are you sure you want to attempt to fix the encoding of your entire database" => "Bist Du sicher, dass Du versuchen möchtest, das Kodierungsproblem Deiner gesamten Datenbank zu beheben",
9057"Upgrading and running into encoding issues" => "Kodierungsprobleme beim Aktualisieren",
9058"We can try to fix it, but <strong>make sure you have backups, and can restore them</strong>" => "Wir können versuchen, das Problem zu beheben. Stelle <strong>sicher, dass Du Datenbanksicherungen hast und sie wieder einspielen kannst</strong>",
9059"Previous table encoding" => "Vorherige Tabellenkodierung",
9060"Please select" => "Wähle bitte",
9061"Oops. You need to make sure client charset is forced to UTF-8. Reset the database connection to continue" => "Hoppla. Du musst sicherstellen, dass der Zeichensatz des Clients zwingend UTF-8 benutzt. Setze die Datenbankverbindung zurück, um Fortzufahren",
9062"MultiTiki Setup" => "MultiTiki Setup",
9063"Default Installation" => "Standardinstallation",
9064"DB OK" => "DB OK",
9065"No DB" => "Keine DB",
9066"Adding a new host" => "Einen neuen Host hinzufügen",
9067"To add a new virtual host run the setup.sh with the domain name of the new host as a last parameter" => "Um einen neuen virtuellen Host hinzuzufügen, starte setup.sh mit dem Domänennamen des neuen Host als letztem Parameter",
9068"MultiTiki" => "MultiTiki",
9069"Are you upgrading an existing Tiki site" => "Aktualisierst Du eine existierende Tiki Site",
9070"Go directly to the <strong>Install/Upgrade</strong> step" => "Gehe direkt zum <strong>Installieren/Aktualisieren</strong>-Schritt",
9071"Powered by" => "Powered by",
9072"Powered by Tiki Wiki CMS Groupware" => "Powered by Tiki Wiki CMS Groupware",
9073"Clear cached version and refresh cache" => "Cache aktualisieren",
9074"configure rules" => "Regeln konfigurieren",
9075"Edit Repository" => "Repository bearbeiten",
9076"Invitation" => "Einladung",
9077"Invitations list" => "Einladungsliste",
9078"The mail has been sent to: " => "Die E-Mail wurde gesendet an: ",
9079"You are about to send an invitation to theses people, please confirm" => "Du bist dabei, die Einladung an diese Menschen zu senden, bitte bestätigen",
9080"Fill this box with the list of emails you want to invite " => "Fülle diese Box mit der Liste von E-Mails, an die Du die Einladung schicken möchtest ",
9081"Format of the list above " => "Format der oben stehenden Liste ",
9082"CSV Style: One line per invitation, with the format: lastname,firstname,email" => "CSV-Stil: eine Zeile pro Einladung mit dem Format: Nachname,Vorname,E-Mail",
9083"Everything that appear as an email in the text will be detected and used (in that case, {literal}{firstname} and {lastname}{/literal} will be ignored in the email content)" => "Alles, was als E-Mail im Text erscheint wird entdeckt und benutzt (in diesem Fall werden im E-Mailinhalt {literal}{firstname} und {lastname}{/literal} ignoriert)",
9084"Type here the email subject you'll want to be sent to them " => "Trage hier den E-Mailbetreff ein, der gesendet werden soll",
9085"Type here the email content you'll want to be sent to them (and let the {literal}{link}{/literal} word, it will be replaced with the good link for registering) " => "Trage hier den E-Mailinhalt ein, der gesendet werden soll. Lasse das {literal}{link}{/literal}-Wort unverändert, da es durch einen Link zur Registrierung ersetzt wird",
9086"Type here the content that the user will see when he'll click on the link from the mail " => "Tippe hier den Inhalt ein, den der Benutzer sieht, wenn er auf den Link in der E-Mail klickt ",
9087"Choose one or more groups that you want these subscriptions to be in. Don't choose any if you don't want anything special " => "Wähle eine oder mehr Gruppen für dieses Abonnement. Wähle keine, wenn Du nichts Spezielles wünschst ",
9088"Add more media" => "Füge weitere Medien hinzu",
9089"Change Details" => "Ändere Details",
9090"Video Title" => "Videotitel",
9091"Editor" => "Editor",
9092"Embed code" => "Code einbetten",
9093"Plays" => "Abspielungen",
9094"No action specified" => "Keine Aktion angegeben",
9095"Last Changes" => "Neueste Änderungen",
9096"Last 2 days" => "Letzten 2 Tage",
9097"Last 3 days" => "Letzten 3 Tage",
9098"Last 5 days" => "Letzten 5 Tage",
9099"Last week" => "Letzte Woche",
9100"Last 2 weeks" => "Letzten 2 Wochen",
9101"Last month" => "Letzten Monat",
9102"Search by Date" => "Suche nach Datum",
9103"Found" => "Fand",
9104"LastChanges" => "LetzteÄnderungen",
9105"Ip" => "IP",
9106"{\$lastchanges[changes].action|escape}" => "{\$lastchanges[changes].action|escape}",
9107"v" => "v",
9108"Diff" => "Unterschiede",
9109"Pages like" => "Ähnliche Seiten",
9110"New Article" => "Neuer Artikel",
9111"New Submission" => "Neue Einreichung",
9112"View Submissions" => "Einreichungen ansehen",
9113"Expiry Date" => "Verfallsdatum",
9114"{\$listpages[changes].type|escape}" => "{\$listpages[changes].type|escape}",
9115"{\$listpages[changes].disp_article}" => "{\$listpages[changes].disp_article}",
9116"{\$listpages[changes].lang}" => "{\$listpages[changes].lang}",
9117"{\$listpages[changes].hasImage}" => "{\$listpages[changes].hasImage}",
9118"{\$listpages[changes].useImage}" => "{\$listpages[changes].useImage}",
9119"Select Duplicates" => "Duplikate auswählen",
9120"Create banner" => "Banner erstellen",
9121"Use Dates?" => "Datum benutzen?",
9122"Max Impressions" => "Max Aufrufe",
9123"Impressions" => "Aufrufe",
9124"Max Clicks" => "Max Klicks",
9125"Clicks" => "Klicks",
9126"The cache is used by" => "Der Cache wird benutzt von",
9127"{\$headerName}" => "{\$headerName}",
9128"Approval" => "Freigabe",
9129"(no title)" => "(kein Titel)",
9130"{\$val|ucwords}" => "{\$val|ucwords}",
9131"Approved" => "Bestätigt",
9132"More Information" => "Weitere Informationen",
9133"Dynamic Content System" => "Dynamischer Inhalt",
9134"You can also use {literal}{content label=x}{/literal}, where x is the label of the content block" => "Du kannst ebenso {literal}{content label=x}{/literal} benutzen, wobei x die Bezeichnung des Inhaltsblocks ist",
9135"Available content blocks" => "Verfügbare Inhaltsblöcke",
9136"Current Value" => "Aktueller Wert",
9137"Current ver" => "Aktuelle Ver.",
9138"Next ver" => "Nächste Ver.",
9139"Future vers" => "Zukünftige Version",
9140"Program" => "Programm",
9141"Create/Edit content block" => "Erstelle/bearbeite Inhaltsblöcke",
9142"Edit content block" => "Inhalts-Block bearbeiten",
9143"Create content block" => "Erstelle Inhaltsblock",
9144"Available FAQs" => "Verfügbare FAQs",
9145"Edit/Create" => "Hinzufügen/bearbeiten",
9146"Edit this FAQ:" => "Diese FAQ bearbeiten:",
9147"Create new FAQ" => "Neue FAQ erstellen",
9148"Create New FAQ:" => "Neue FAQ erstellen:",
9149"Users can suggest questions" => "Benutzer können Fragen vorschlagen",
9150"Create a File Gallery" => "Dateiarchiv anlegen",
9151"RSS feed" => "RSS Feed",
9152"SlideShow" => "SlideShow",
9153"Be careful to set the right permissions on the files you link to" => "Sei vorsichtig und setze die richtigen Rechte für die Dateien, die Du verlinkst",
9154"Keep gallery window open" => "Halte Galeriefenster offen",
9155"optional" => "optional",
9156"Modifications" => "Veränderungen",
9157"Property <b>{\$fgp_name}</b> Changed" => "Eigentum <b>{\$fgp_name}</b> geändert",
9158"You can access the file gallery using the following URL" => "Du kannst das Dateiarchiv unter der folgenden URL erreichen",
9159"Gallery Images" => "Galerie-Bilder",
9160"Inviter" => "Einlader",
9161"Only successful invitations" => "Nur erfolgreiche Einladungen",
9162"Only pending invitations" => "Nur anstehende Einladungen",
9163"Number of invitations" => "Anzahl von Einladungen",
9164"Browse Remixes" => "Browse Remixe",
9165"Please select some media entries to use" => "Bitte wähle Medieneinträge zur Benutzung aus",
9166"Media Id" => "Medien-ID",
9167"Wiki plugin code" => "Wiki-Plugin-Code",
9168"No entries" => "Keine Einträge",
9169"No media entries found" => "Keine Medieneinträge gefunden",
9170"to upload" => "hochzuladen",
9171"Modified By" => "Verändert von",
9172"No mix entries found" => "Keine Mix-Einträge gefunden",
9173"Object Permissions List" => "Liste der Objektberechtigungen",
9174"Object Permissions" => "Objektberechtigungen",
9175"Reason" => "Grund",
9176"{\$special.reason|escape}" => "{\$special.reason|escape}",
9177"Blog: %0" => "Blog: %0",
9178"New Blog Post" => "Neuer Blogeintrag",
9179"Post Title" => "Beitrag-Titel",
9180"Blog Title" => "Blog-Titel",
9181"Survey stats" => "Umfragen-Statistik",
9182"Items" => "Einträge",
9183"Do you really remove this tracker" => "Willst Du diesen Tracker wirklich entfernen",
9184"Do you really want to clear all the items from this tracker? (N.B. there is no undo and notifications will not be sent)" => "Möchtest Du wirklich alle Einträge dieses Trackers löschen? (Beachte, dass dies nicht rückgängig gemacht werden kann und keine Benachrichtigungen versandt werden)",
9185"users registered" => "registrierte Benutzer",
9186"like" => "wie",
9187"Distance (km)" => "Entfernung (km)",
9188"{\$listuserscountry[changes]}" => "{\$listuserscountry[changes]}",
9189"List Wiki Pages" => "Wikiseitenliste",
9190"Page aliases found" => "Seitenalias gefunden",
9191"Create a Wiki Page" => "Erstelle eine Wiki Seite",
9192"Insert name of the page you wish to create" => "Füge Seitennamen ein, um eine Seite zu erstellen",
9193"Last modification" => "Letzte Änderung",
9194"Page creator" => "Seiten-Ersteller",
9195"Last author" => "Letzter Autor",
9196"Last version" => "Neueste Version",
9197"Status of the page" => "Status der Seite",
9198"Links to other items in page" => "Verlinkt auf andere Objekte auf der Seite",
9199"Links to this page in other pages" => "Verlinkt diese Seite auf anderen Seiten",
9200"Backl" => "Backl",
9201"Page size" => "Seiten-Größe",
9202"Lang" => "Sprache",
9203"No pages found with" => "Es wurden keine Seiten gefunden mit",
9204"Open client window" => "Clientfenster öffnen",
9205"Generate HTML" => "HTML erzeugen",
9206"Transcripts" => "Logbücher",
9207"Online operators" => "Operatoren online",
9208"Accepted requests" => "Bearbeitete Anfragen",
9209"{\$online_operators[ix].status}" => "{\$online_operators[ix].status}",
9210"transcripts" => "Logs",
9211"offline" => "offline",
9212"Offline operators" => "Abwesende Operatoren",
9213"{\$offline_operators[ix].status}" => "{\$offline_operators[ix].status}",
9214"Add an operator to the system" => "Neuen Operator hinzufügen",
9215"Operators must be tiki users" => "Operatoren müssen Tiki Benutzer sein",
9216"Set as Operator" => "Als Operator hinzufügen",
9217"Chat started" => "Chat begonnen",
9218"Live support:User window" => "Online-Support: Benutzerfenster",
9219"Request live support" => "Live Support-Anfrage stellen",
9220"Request support" => "Supportanfrage stellen",
9221"Your request is being processed" => "Deine Anfrage wird bearbeitet",
9222"cancel request and exit" => "Anfrage abbrechen und verlassen",
9223"cancel request and leave a message" => "Anfrage abbrechen und Nachricht hinterlassen",
9224"Live support:Console" => "Live Support: Konsole",
9225"{\$status}" => "{\$status}",
9226"be online" => "online gehen",
9227"be offline" => "offline gehen",
9228"You are not an operator" => "Du bist kein Operator",
9229"Support requests" => "Support-Anfragen",
9230"Requested" => "Angefragt",
9231"Accept" => "annehmen",
9232"Join" => "Beitreten",
9233"No support requests" => "Keine Supportanfragen",
9234"Support chat transcripts" => "Support Chat-Logbücher",
9235"Back to admin" => "Zurück zur Verwaltung",
9236"operator" => "Operator",
9237"started" => "gestartet",
9238"reason" => "Grund",
9239"msgs" => "Nachrichten",
9240"Transcript" => "Logbuch",
9241"For security purposes we must periodically validate your email address to allow continued access to this site" => "Aus Sicherheitsgründen müssen wir regelmäßig Deine E-Mailadresse überprüfen, um Dir fortlaufenden Zugang zur Site zu gewähren",
9242"A validation email has been sent to you. Please open that email and follow the instructions to once again gain access to the site" => "Eine Validierungs-E-Mail wurde Dir zugesandt. Bitte öffne diese E-Mail und folge den Anweisungen, um wieder Zugriff auf die Site zu erhalten",
9243"Thank you" => "Danke",
9244"Mail-in feature" => "Mail-in-Funktion",
9245"Click here to go to mailin admin" => "Klicke hier, um zur Mail-In-Verwaltung zu gelangen",
9246"Missing dependency. Obtain <a href=\"http://tiki.org/tiki-download_file.php?fileId=50\">visorFreemind.swf</a> and upload it in files/." => "Notwendige Datei fehlt. Lade <a href=\"http://tiki.org/tiki-download_file.php?fileId=50\">visorFreemind.swf</a> herunter und lege die Datei unter files/ ab.",
9247"Mini Calendar" => "Minikalender",
9248"Prefs" => "Einstellungen",
9249"Daily" => "Täglich",
9250"Weekly" => "Wöchentlich",
9251"Remove old events" => "Alte Termine löschen",
9252"h" => "h",
9253"mins" => "Min.",
9254"Edit Event" => "Ereignis bearbeiten",
9255"Mini Calendar: Preferences" => "Mini-Kalender: Einstellungen",
9256"Calendar Interval in daily view" => "Kalender Intervall in Tagesansicht",
9257"Start hour for days" => "Tag beginnt um",
9258"End hour for days" => "Tag endet um",
9259"Reminders" => "Erinnerungen",
9260"no reminders" => "keine Erinnerungen",
9261"min" => "Min.",
9262"Or enter path or URL" => "Oder Pfad oder URL eingeben",
9263"Add Topic" => "Thema hinzufügen",
9264"Tiki Mods" => "Tiki Mods",
9265"y" => "j",
9266"User Galleries" => "Benutzer-Galerien",
9267"My Articles" => "Meine Artikel",
9268"User Articles" => "Benutzerartikel",
9269"My User Items" => "Meine Benutzer-Objekte",
9270"User Items" => "Benutzereinträge",
9271"Unread Messages" => "Ungelesene Nachrichten",
9272"User forum topics" => "Benutzerforenthemen",
9273"Date of post" => "Beitrags-Datum",
9274"User forum replies" => "Benutzerforenantworten",
9275"User Blogs" => "Benutzer-Blogs",
9276"To display the objects you created or contributed to" => "Um die Objekte anzuzeigen, die Du erstellt oder zu denen Du beigetragen hast",
9277"My Info" => "Über mich",
9278"My Watches" => "Meine Beobachtungspunkte",
9279"Contacts Preferences" => "Kontakteinstellungen",
9280"Notepad" => "Notizblock",
9281"MyFiles" => "Meine Dateien",
9282"Sent editions" => "Gesendete Ausgaben",
9283"Admin Newsletters" => "Newsletter verwalten",
9284"HTML version" => "HTML-Version",
9285"Text version" => "Text-Version",
9286"The newsletter was sent to {\$sent} email addresses" => "Der Newsletter wurde an {\$sent} E-Mailadressen verschickt",
9287"Delete errors" => "Lösche Fehler",
9288"Not sent" => "nicht gesendet",
9289"Subscribe to Newsletter" => "Newsletter abonnieren",
9290"Subscribe to this Newsletter" => "Abonnieren",
9291"Available Newsletters" => "Verfügbare Newsletter",
9292"Write a note" => "Notiz schreiben",
9293"quota" => "Speicherkontingent",
9294"No notes yet" => "Noch keine Notizen vorhanden.",
9295"Merge selected notes into" => "Notizen verschmelzen mit",
9296"Reading note:" => "Notiz lesen:",
9297"List notes" => "Notizen auflisten",
9298"Write note" => "Notiz schreiben",
9299"Wiki Create" => "Wiki erstellen",
9300"Wiki Overwrite" => "Wiki überschreiben",
9301"Object Watches" => "Objektbeobachtungen",
9302"Groups watching" => "Beobachtende Gruppen",
9303"Changes to groups watching" => "Ändert die beobachtenden Gruppen",
9304"These changes to group watches" => "Diese Änderungen zur Gruppenbeobachtung",
9305"were made to these descendants" => "wurde für diese Nachkommen vorgenommen",
9306"This Category" => "Diese Kategorie",
9307"All Descendants" => "Alle Abkömmlinge",
9308"Assign global permissions" => "Globale Rechte zuweisen",
9309"Assign permissions to " => "Berechtigungen vergeben für ",
9310"Edit Permissions" => "Berechtigungen bearbeiten",
9311"Currently editing Global permissions." => "Aktuell werden globale Rechte bearbeitet.",
9312"This object's direct permissions override any global permissions or category permissions affecting this object." => "Diese direkten Objektberechtigungen überschreiben alle globalen Rechte oder Kategorierechte, die dieses Objekt betreffen.",
9313"This category's direct permissions override any global permissions affecting objects in it" => "Diese direkt auf die Kategorie bezogenen Rechte überschreiben die globalen Rechte und beeinflussen die Objekte in der Kategorie",
9314"To edit global permissions" => "Um globale Berechtigungen zu ändern",
9315"No permissions yet applied to this object but category permissions affect this object and are displayed below" => "Das Objekt hat noch keine Berechtigungen. Die Kategorieberechtigungen wirken sich aber bereits auf das Objekt aus und werden unten angezeigt",
9316"To edit category permissions" => "Um Kategorierechte zu bearbeiten",
9317"No direct permissions yet applied to this object. Global permissions apply." => "Derzeit sind keine direkten Rechte für dieses Objekt wirksam. Globale Rechte sind daher gültig.",
9318"Currently inherited permissions displayed." => "Die derzeit gültigen, geerbten Rechte werden angezeigt.",
9319"Show permissions for disabled features" => "Zeige Berechtigungen für deaktivierte Funktionen",
9320"Assign permissions to this category" => "Weise dieser Kategorie Rechte zu",
9321"Assign permissions to this object" => "Diesem Objekt Berechtigungen zuweisen",
9322"Delete category permissions" => "Lösche Kategorierechte",
9323"Delete object permissions" => "Lösche Objektberechtigungen",
9324"Reset Perms" => "Setze Berechtigungen zurück",
9325"This will remove all the settings here and permissions will be reset to inherit any category permissions that are set, or the global sitewide permissions" => "Dies entfernt alle Einstellungen hier und die Rechte werden zurückgesetzt, so dass alle Kategorierechte geerbt werden, die eingetragen sind. Wenn keine angegeben sind, werden die globalen Rechte der Site angewendet",
9326"This will remove all the settings here and permissions will be reset to inherit the global sitewide permissions" => "Dies entfernt alle Einstellungen hier und die Rechte werden zurückgesetzt, so dass die globalen Rechte der Site geerbt werden.",
9327"Permissions Clipboard" => "Berechtigungen Zwischenablage",
9328"Copy the permissions set here" => "Kopiere den Berechtigungssatz hier",
9329"Paste" => "Einfügen",
9330"Paste copied permissions from " => "Füge kopierte Berechtigungen ein von ",
9331"Assign or remove permissions on <em>all</em> child categories" => "Berechtigungen <em>allen</em> Unterkategorien zuweisen oder davon entfernen",
9332"Are you sure you want to affect all child categories?\\nThere is no undo" => "Bist Du sicher, dass Du alle Unterkategorieren beeinflussen willst?\\nDieser Befehl kann nicht rückgängig gemacht werden",
9333"Assign or remove permissions on all pages of the sub-structure" => "Berechtigungen allen Seiten der Unterstruktur zuweisen oder davon entfernen",
9334"Are you sure you want to affect all pages in this sub-structure?\\nThere is no undo" => "Bist Du sicher, dass Du alle Seiten in der Unterstruktur beeinflussen willst?\\nDies kann nicht rückgängig gemacht werden",
9335"You must select at least one feature" => "Du musst mindestens eine Funktion auswählen",
9336"View Differences" => "Unterschiede anzeigen",
9337"Permissions added:" => "Hinzugefügte Rechte:",
9338"Permissions removed:" => "Entfernte Rechte:",
9339"Select groups" => "Gruppen auswählen",
9340"These groups are not the groups that have permissions on the object. It is only the groups you can see in the columns of the first tab." => "Diese Gruppen sind nicht die Gruppen, die Berechtigungen für das Objekt haben. Dies sind nur die Gruppen, die man in der ersten Spalte des ersten Tabs sehen kann.",
9341"Select only groups that have a perm with the object" => "Wähle nur Gruppen, die Berechtigungen auf das Objekt haben",
9342"Group name" => "Gruppenname",
9343"Select features" => "Funktionen wählen",
9344"Feature name" => "Funktionsname",
9345"Quick Permissions" => "Schnelle Rechte",
9346"Assign Quick-Permissions to this object" => "Schnell Rechte zu diesem Objekt hinzufügen",
9347"<em>Quick permissions</em> should be considered as an experimental feature." => "<em>Schnelle Rechtevergabe</em> sollte ausschließlich als eine experimentelle Funktion betrachtet werden.",
9348"Although permissions will be set as expected using this form, it doesn't necessarily show the current permissions reliably." => "Obwohl die hier vergebenen Rechte korrekt gesetzt werden, kann es dazu kommen, dass die gegenwärtigen Rechte nicht richtig angezeigt werden.",
9349"There is also no undo - <strong>Use with care!</strong>" => "Es gibt kein Rückgängigmachen! - <strong>Benutzung auf eigene Gefahr!</strong>",
9350"Your OpenID identity is valid" => "Deine OpenID Identität ist gültig",
9351"Your identity gives you access to multiple user accounts" => "Deine Identität gibt Dir Zugriff auf mehrere Benutzerkonten",
9352"Select account" => "Wähle Konto",
9353"Orphan Pages" => "Verwaiste Seiten",
9354"Browser not supported" => "Browser wird nicht unterstützt",
9355"Contributions by author" => "Beiträge nach Autor",
9356"Similar" => "Ähnlich",
9357"Make Structure" => "Struktur erstellen",
9358"Discuss" => "Diskutieren",
9359"Bookmark" => "Bookmark",
9360"View latest version before editing" => "Letzte Version vor Bearbeitung ansehen",
9361"Contributions to" => "Beiträge zu",
9362"current version" => "gegenwärtige Version",
9363"Words" => "Wörter",
9364"Whitespaces" => "Leerraum",
9365"Characters" => "Zeichen",
9366"Printable characters" => "Druckbare Zeichen",
9367"Page changes" => "Seitenänderungen",
9368"Original wiki text" => "Original Wikitext",
9369"Parsed Text (HTML)" => "Geparster Text (HTML)",
9370"Output text only (No HTML tags)" => "Nur Ausgabetext (keine HTML Tags)",
9371"Show statistics" => "Zeige Statistiken",
9372"Visualize page changes" => "Visualisiere Seitenänderungen",
9373"Show popups" => "Zeige Popups",
9374"Escape HTML / Wiki syntax in page changes" => "Maskiere HTML / Wiki Syntax in Seitenänderungen",
9375"Show contributions" => "Zeige Beiträge",
9376"Show All Versions" => "Zeige alle Versionen",
9377"Preview of version" => "Vorschau der Version",
9378"(current)" => "(aktuell)",
9379"Roll back to this version" => "diese Version wieder herstellen",
9380"Content Approval" => "Inhaltsbestätigung",
9381"This revision is currently marked as approved" => "Diese Revision ist gegenwärtig als bestätigt markiert",
9382"Remove Approval" => "Entferne Bestätigung",
9383"This revision has not been approved" => "Diese Revision wurde nicht bestätigt",
9384"Approve Revision" => "Bestätige Revision",
9385"Source of version:" => "Text der Version:",
9386"Update Translation" => "Übersetzung aktualisieren",
9387"Hide translation history" => "Verstecke Übersetzungshistorie",
9388"Show translation history" => "Zeige Übersetzungshistorie",
9389"Enable pagination" => "Paginierung aktivieren",
9390"from %0" => "von %0",
9391"approved" => "bestätigt",
9392"Updated from" => "Aktualisiert von",
9393"Used to update" => "Benutzt für Aktualisierung",
9394"Older Version" => "Ältere Version",
9395"Payer" => "Bezahler",
9396"View payment info" => "Bezahlungsinfo einsehen",
9397"Cancel this payment request" => "Breche Zahlungsanfrage ab",
9398"View payment request" => "Zahlungsanfrage einsehen",
9399"Paypal" => "Paypal",
9400"Transaction ID" => "Transaktions-ID",
9401"Payment made by <em>%0, %1</em> (%2)" => "Bezahlung erfolgt durch <em>%0, %1</em> (%2)",
9402"{\$wp_member_title}" => "{\$wp_member_title}",
9403"Paid amount" => "Bezahlter Betrag",
9404"Initial amount" => "Anfänglicher Betrag",
9405"Amount remaining" => "Verbleibender Betrag",
9406"Pay with Paypal" => "Zahle mit Paypal",
9407"Refresh page" => "Seite aktualisieren",
9408"Payment info" => "Bezahlungsinfo",
9409"Trade with Cclite" => "Tausche mit Cclite",
9410"Payment problem" => "Bezahlungsproblem",
9411"Pay with Tiki User Credits" => "Zahle mit Tiki User Credits",
9412"Credit type" => "Credit-Typ",
9413"Credits left" => "Verbleibende Credits",
9414"Amount to pay" => "Zu zahlender Betrag",
9415"Pay using" => "Bezahle mit",
9416"Enter payment" => "Trage Bezahlung ein",
9417"using" => "benutzen",
9418"Payment information" => "Bezahlungsinfo",
9419"Request" => "Anfrage",
9420"Payable within" => "Zahlbar innerhalb",
9421"Pick your profile picture" => "Wähle Deinen Avatar",
9422"Your current profile picture" => "Dein momentaner Avatar",
9423"Full size" => "Volle Größe",
9424"no profile picture" => "kein Avatar",
9425"Pick user profile picture" => "Nutzer-Avatar auswählen",
9426"Hide all" => "Alles verbergen",
9427"icons" => "Symbole",
9428"Show all" => "Zeige alles",
9429"random" => "zufällig",
9430"Upload your own profile picture" => "Eigenen Avatar hochladen",
9431"File (only .gif, .jpg and .png images approximately 45px × 45px)" => "Datei (nur .gif, .jpg und .png Bilder ca. 45px × 45px)",
9432"File (only .gif, .jpg and .png images)" => "Dateien (nur .gif, .jpg und .png Bilder)",
9433"Plugin execution was denied" => "Plugin-Ausführung wurde abgelehnt",
9434"After argument validation by an editor, the execution of this plugin was denied. This plugin will eventually be removed or corrected" => "Nach der Argumentprüfung durch einen Editor wurde die Ausführung des Plugin abgelehnt. Dieses Plugin wird irgendwann entfernt oder korrigiert",
9435"This plugin was recently added or modified. Until an editor of the site validates the parameters, execution will not be possible." => "Dieses Plugin wurde kürzlich hinzugefügt oder verändert. Bis ein Editor der Site die Parameter geprüft hat, kann das Plugin nicht ausgeführt werden.",
9436"You are allowed to:" => "Es ist Dir erlaubt zu:",
9437"View arguments" => "Argumente einzusehen",
9438"Execute the plugin in preview mode (may be dangerous)" => "Das Plugin im Vorschaumodus auszuführen (kann gefährlich sein)",
9439"Approve the plugin for public execution" => "Das Plugin für öffentliches Ausführen zu bestätigen",
9440"View Details" => "Details anzeigen",
9441"This plugin does not contain any arguments" => "Dieses Plugin enthält keine Argumente",
9442"This plugin's body is empty" => "Der Hauptteil des Plugins ist leer",
9443"For security, grant the <strong>tiki_p_plugin_approve</strong> permission only to trusted user groups" => "Aus Sicherheitsgründen sollte die Berechtigung <strong>tiki_p_plugin_approve</strong> nur vertrauenswürdigen Benutzergruppen gewährt werden",
9444"This page lists the plugins that require validation, the first time they are encountered" => "Diese Seite listet alle Plugins, die eine Bestätigung erfordern, sobald sie das erste Mal angetroffen wurden",
9445"Each plugin contains a unique <em>signature</em> that is preserved" => "Jedes Plugin enthält eine einzigartige <em>Signatur</em>, welche aufbewahrt wird",
9446"When you upgrade from an old version, you may need to reparse all the pages." => "Wenn Du von einer älteren Version aktualisierst, müssen ggf. alle Seiten neu geparst werden.",
9447"If a plugin is no longer in use (for example, it has been removed from the wiki page), use <strong>Clear</strong> to remove it from this list" => "Wenn ein Plugin nicht länger benötigt wird (z.B. weil es von der Wiki Seite entfernt wurde), benutze <strong>Löschen</strong>, um es von der Liste zu entfernen",
9448"The plugin will automatically be added if it is encountered" => "Das Plugin wird automatisch hinzugefügt, wenn es angetroffen wird",
9449"Plugins can be individually previewed, approved, or rejected from the particular location that contains the plugin" => "Plugins können von dem Ort, wo sie eingesetzt werden, individuell bestätigt, abgelehnt oder vorangezeigt werden",
9450"For security, you should review each plugin to ensure it is safe to approve" => "Aus Sicherheitsgründen solltest Du jedes Plugin vor der Bestätigung überprüfen",
9451"Added By" => "Hinzugefügt durch",
9452"Approve all pending plugins" => "Bestätige alle unbestätigten Plugins",
9453"Using <strong>Approve</strong> or <strong>Approve All</strong> will approve and activate the pending plugins" => "Benutze <strong>Bestätigen</strong> oder <strong>alle bestätigen</strong> um alle wartenden Plugins zu bestätigen und zu aktivieren",
9454"Use this feature <strong>only</strong> if you have verified that all the pending plugins are safe" => "Benutze diese Funktion <strong>nur dann</strong>, wenn Du geprüft hast, dass alle Plugins sicher sind",
9455"No plugins pending approval" => "Es warten keine Plugins auf Bestätigung",
9456"{\$channels[ix].title|escape}" => "{\$channels[ix].title|escape}",
9457"View Results" => "Ergebnisse anschauen",
9458"Other Polls" => "Andere Abstimmungen",
9459"Poll Results" => "Abstimmungsergebnisse",
9460"Edit Poll" => "Abstimmung bearbeiten",
9461"Find the poll" => "Finde die Abstimmung",
9462"{\$what}" => "{\$what}",
9463"Number of top voted polls to show" => "Anzahl der am höchsten bewerteten Abstimmungen, die angezeigt werden sollen",
9464"List Votes" => "Stimmen auflisten",
9465"Popup preview" => "Popup-Vorschau",
9466"Close preview" => "Schließe Vorschau",
9467"The original document is available at" => "Das Originaldokument ist zu finden unter",
9468"Print multiple pages" => "Mehrere Seiten drucken",
9469"Selected Structures" => "Ausgewählte Strukturen",
9470"Add Structure" => "Struktur hinzufügen",
9471"No structures" => "Keine Strukturen",
9472"Available Pages" => "Verfügbare Seiten",
9473"No pages" => "Keine Seiten",
9474"All pages selected" => "Alle Seiten ausgewählt",
9475"Add Page" => "Seite hinzufügen",
9476"Remove Page" => "Seite entfernen",
9477"Selected Pages" => "Ausgewählte Seiten",
9478"No pages selected" => "Keine Seiten ausgewählt",
9479"Add Pages from Structures" => "Füge Seiten aus Strukturen hinzu",
9480"Edit quiz" => "Bearbeite Quiz",
9481"Current Version" => "Gegenwärtige Version",
9482"General Options" => "Generelle Optionen",
9483"Publication Date" => "Veröffentlichungsdatum",
9484"at " => "am",
9485"Use " => "Benutze",
9486"randomly selected questions" => "zufällig ausgewählte Fragen",
9487"Test-time Options" => "Test-Zeit Optionen",
9488"Shuffle questions" => "Fragen durcheinanderwürfeln",
9489"Shuffle answers" => "Antworten durcheinanderwürfeln",
9490"Limit questions displayed per page to " => "Beschränke angezeigte Fragen pro Seite auf",
9491"Impose a time limit of " => "Festlegung einer Zeitgrenze von",
9492"Allow students to store partial results and return to quiz" => "Erlaube es Teilergebnisse zu speichern und zum Quiz zurückzukehren",
9493"Allow students to retake this quiz " => "Erlaube es ein Quiz nochmals zu absolvieren",
9494"Grading and Feedback" => "Einstufung und Rückmeldung",
9495"Grading method " => "Einstufungsmethode ",
9496"Show students their score " => "Zeige Schülern ihren Punktestand ",
9497"Publish statistics " => "Statistiken veröffentlichen",
9498"Extra Options" => "Extra Optionen",
9499"Solicit additional questions from students" => "Erbitte zusätzliche Fragen von Schülern",
9500"Link quiz to forum named: " => "Verlinke Quiz auf Forum mit Namen: ",
9501"Prologue" => "Prolog",
9502"Epilogue" => "Epilog",
9503"Quiz result stats" => "Statistiken zum Quizergebnis",
9504"User answers" => "Benutzerantworten",
9505"Stats for quizzes" => "Statistik für die Quiz",
9506"taken" => "teilgenommen",
9507"Av score" => "durchschn. Bewertung",
9508"Av time" => "durchschn. Zeit",
9509"Stats for quiz" => "Statistik für das Quiz",
9510"Clear Stats" => "Statistiken zurücksetzen",
9511"time taken" => "benötigte Zeit",
9512"Passed" => "bestanden",
9513"Stats for this quiz Questions " => "Statistik für die Fragen in diesem Quiz ",
9514"Top 10" => "Top 10",
9515"Top 20" => "Top 20",
9516"Top 50" => "Top 50",
9517"Top 100" => "Top 100",
9518"Rank" => "Rang",
9519"Not Published" => "Nicht veröffentlicht",
9520"This article is currently unpublished and visible only to editors." => "Dieser Artikel ist derzeit nicht veröffentlicht und daher nur für Bearbeiter sichtbar",
9521"Received articles" => "Empfangene Artikel",
9522"Topic image" => "Themenlogo",
9523"Edit received article" => "Empfangenen Artikel bearbeiten",
9524"Image x size" => "Bildbreite",
9525"Image y size" => "Bildhöhe",
9526"Image name" => "Bildname",
9527"Image:" => "Bild:",
9528"Publishing date" => "Veröffentlichungszeitpunkt",
9529"Accept Article" => "Artikel annehmen",
9530"Received Pages" => "Empfangene Seiten",
9531"Edit Received Page" => "Bearbeite empfangene Seite",
9532"The highlight pages already exist" => "Die hervorgehobenen Seiten existieren bereits",
9533"Please, change the name if you want the page to be uploaded" => "Bitte ändere den Namen, wenn Du möchtest, dass die Seite hochgeladen wird",
9534"Received Structures" => "Empfangene Strukturen",
9535"Referer stats" => "Referer-Statistik",
9536"Register as a new user" => "Als neuer Benutzer registrieren",
9537"Tiki site registered" => "Tiki Site registriert",
9538"The following site was added and validation by admin may be needed before appearing on the lists" => "Folgende Site wurde hinzugefügt. Der Link erscheint erst nach Überprüfung des Administrators in der Liste",
9539"You don't have permission to use this feature." => "Keine Berechtigung zur Nutzung dieser Funktion vorhanden.",
9540"Please register" => "Bitte registrieren",
9541"Register this site at Tiki.org" => "Registriere diese Site bei Tiki.org",
9542"Read this first!" => "Bitte lesen!",
9543"On this page you can make your tiki site known to Tiki.org. It will get shown there in a list of known tiki sites" => "Auf dieser Seite kannst Du Deine Tiki bei Tiki.org bekanntmachen. Sie wird dort in einer Liste von bekannten Tiki-Sites gezeigt",
9544"Registering is voluntary." => "Die Registrierung ist freiwillig.",
9545"Registering does not give you any benefits except one more link to your site." => "Eine Registrierung bringt keine Vorteile außer einen zusätzlichen Link auf die Site.",
9546"You don't get any emails, we don't sell the data about your site." => "Du bekommst keine E-Mails und wir verkaufen auch keine Daten. :)",
9547"Registering is just for us to get an overview of Tiki's usage." => "Die Registrierung hilft uns einen kleinen Überblick über die Nutzung von Tiki zu gewinnen.",
9548"If your site is private or inside your intranet, you should not register!" => "Wenn Deine Tiki Site rein privat oder nur in Deinem Intranet zu erreichen ist, tragen Deine Site bitte nicht ein!",
9549"tiki.org" => "tiki.org",
9550"Information about your site" => "Informationen zu Deiner Site",
9551"Enter your username or email" => "Trage Deinen Benutzernamen oder E-Mail ein",
9552"Enter your email" => "Trage Deine E-Mail ein",
9553"Rename page" => "Seite umbenennen",
9554"This feature currently searches and replaces within wiki pages only" => "Diese Funktion sucht und ersetzt Text nur innerhalb von Wikiseiten",
9555"Max number of pages at a time" => "Maximale Anzahl von Seiten auf einmal",
9556"Number of surrounding chars to preview" => "Anzahl von umgebenden Zeichen für die Vorschau",
9557"Replace selected" => "Ersetze ausgewähltes",
9558"Searched" => "Gesucht",
9559"Search in" => "Suche in",
9560"Date Search:" => "Datumssuche:",
9561"All dates" => "Alle Daten",
9562"{\$languages[ix].name}" => "{\$languages[ix].name}",
9563"Calendar Items" => "Kalendereinträge",
9564"{\$where|escape}" => "{\$where|escape}",
9565"{\$results[search].type|escape}" => "{\$results[search].type|escape}",
9566"Simple search" => "Einfache Suche",
9567"No pages matched the search criteria" => "Keine passenden Seiten zum Suchkriterium",
9568"You can also send newsletters using an external client" => "Du kannst auch Newsletter durch einen externen Client senden",
9569"This newsletter will be sent to {\$subscribers} email addresses." => "Der Newsletter wird an {\$subscribers} E-Mailadressen verschickt.",
9570"Reply to" => "Antwort an",
9571"Recipients" => "Empfänger",
9572"Validated" => "Validiert",
9573"Is user" => "Ist Benutzer",
9574"Sending Newsletter" => "Sende Newsletter",
9575"Prepare a newsletter to be sent" => "Newsletter für Versand vorbereiten",
9576"Admin templates" => "Vorlagen verwalten",
9577"Data HTML:" => "HTML-Daten",
9578"Must be wiki parsed" => "Wiki Parser anwenden",
9579"Is HTML" => "Ist HTML",
9580"Data Txt:" => "Text",
9581"Article Clip (read only):" => "Artikelausschnitt (nur lesen):",
9582"Clip Now" => "Jetzt ausschneiden",
9583"Clip Articles" => "Artikel ausschneiden",
9584"To include the article clipping into your newsletter, cut and paste it into the contents." => "Um den Artikel in deinen Newsletter einzufügen, schneide ihn aus und füge ihn bei den Inhalten ein (Copy/Paste)",
9585"If autoclipping is enabled, you can also enter \"~~~articleclip~~~\" which will be replaced with the latest\tclip when sending." => "Wenn Autoclipping aktiviert ist, kannst Du auch \"~~~articleclip~~~\" verwenden, das beim Senden mit dem letzten Clip ersetzt wird.",
9586"Be careful not to paste articles that must not be seen by the recipients" => "Gebe acht, keine Artikel einzufügen, die von Empfängern nicht gesehen werden dürfen",
9587"Attached Files" => "Angehängte Dateien",
9588"remove" => "entfernen",
9589"octets" => "Oktett",
9590"To add a file, click here" => "Um eine Datei anzuhängen, klicke hier",
9591"Reply To Email" => "Antworte per E-Mail",
9592"if not:" => "wenn nicht:",
9593"Sender email not set" => "E-Mail-Absenderadresse nicht angegeben",
9594"Save as Draft" => "Als Entwurf speichern",
9595"Save your changes" => "Speichere Deine Änderungen",
9596"Save any changes and send to all subscribers" => "Speichere alle Änderungen und sende sie zu allen Abonnenten",
9597"Drafts (%0)" => "Entwurf (%0)",
9598"Sent Editions (%0)" => "Gesendete Editionen (%0)",
9599"Send objects" => "Objekte senden",
9600"Transmission results" => "Übertragungsergebnisse",
9601"Send Wiki Pages" => "Wiki-Seiten senden",
9602"Send a structure" => "Sende eine Struktur",
9603"Send Articles" => "Artikel senden",
9604"Add Article" => "Artikel hinzufügen",
9605"Send objects to this site" => "Objekte an diese Site senden",
9606"Ex: http://tiki.org or localhost" => "Z.B.: http://tiki.org oder localhost",
9607"Use /commxmlrpc.php if your Tiki site is installed at the root, otherwise adapt /tiki to your need" => "Benutze /commxmlrpc.php wenn Deine Tiki im Root installiert ist. Wenn nicht passe /tiki nach Deinen Bedürfnissen an",
9608"Report this page" => "Berichte diese Seite",
9609"Page shared" => "Seite geshared",
9610"The link was sent via email to the following addresses" => "Dieser Link wurde via E-Mail zu folgender Adresse geschickt",
9611"The link was sent via Twitter" => "Dieser Link wurde via Twitter gesendet",
9612"The link was posted on your Facebook wall" => "Dieser Link wurde auf Deine Facebook Pinnwand geschrieben",
9613"The link was sent as message to" => "Dieser Link wurde als Nachricht gesendet an",
9614"The link was published in a" => "Dieser Link wurde veröffentlicht in eine(r)",
9615"Have a look at this page" => "Werfe einen Blick auf diese Seite",
9616"Short link" => "Kurzlink",
9617"Recipient(s)" => "Empfänger",
9618"Separate multiple email addresses with a comma and a space" => "Trenne multiple E-Mailadressen mit einem Komma und einem Leerzeichen",
9619"Separate multiple email addresses with a comma." => "Trenne multiple E-Mailadressen mit einem Komma.",
9620"Your name" => "Dein Name",
9621"Share access rights" => "Teile Zugriffsrechte",
9622"Tweet via Twitter" => "Via Twitter tweeten",
9623"Authorize with Twitter first" => "Zuerst die Twitteranmeldung eintragen",
9624"Have a look at " => "Werfe eine Blick auf ",
9625"Put on my Facebook wall" => "An die Facebook Pinnwand schreiben",
9626"Authorize with Facebook first" => "Zuerst die Facebookanmeldung eintragen",
9627"Link text" => "Linktext",
9628"This will be the title for the URL" => "Dies wird der Titel für die URL sein",
9629"Like this post" => "Diesen Eintrag mögen",
9630"You do not have the permission to send messages or you did not allow other users to send you messages" => "Du hast entweder keine Berechtigung, Nachrichten zu senden, oder hast es verboten, dass andere Benutzer Dir Nachrichten schicken können",
9631"Separate multiple recipients with a semicolon" => "Trenne multiple Empfänger mit einem Semikolon",
9632"Post on forum" => "Im Forum posten",
9633"There is no forum where you can post a message" => "Es gibt kein Forum, in welches Du eine Nachricht eintragen kannst",
9634"password-protected" => "passwortgeschützt",
9635"Return to previous page" => "Zu vorheriger Seite zurückkehren",
9636"There are individual permissions set for this sheet" => "Für diese Tabelle sind individuelle Berechtigungen vergeben",
9637"Class Name:" => "Klassenname:",
9638"Header Rows" => "Kopfzeilen",
9639"Footer Rows" => "Fußzeilen",
9640"Wiki Parse Values" => "Wiki Parser Werte",
9641"Parent Spreadsheet" => "Übergeordnete Tabelle",
9642"Makes this sheet a \"child\" sheet of a multi-sheet set" => "Hierdurch kann eine Tabelle zum \"Kind\" eines multiplen Tabellensatzes gemacht werden",
9643"You can access the sheet using the following URL:" => "Du hast Zugriff auf diese Tabelle mit der folgenden URL:",
9644"Banned Words" => "Verbannte Worte",
9645"Change shoutbox general settings" => "Shoutbox-Einstellungen ändern",
9646"auto-link urls" => "Automatisch URLs in Links wandeln",
9647"Post or edit a message" => "Eine Nachricht posten oder bearbeiten",
9648"Location : " => "Ort: ",
9649"Content may be out of date" => "Inhalt kann nicht mehr aktuell sein",
9650"An urgent request for translation has been sent. Until this page is updated, you can see a corrected version in the following pages" => "Eine dringende Übersetzungsanfrage wurde gesendet. Bis diese Seite aktualisiert wurde, kannst Du eine korrigierte Version dieser Seite auf den folgenden Seiten ansehen",
9651"page: %0/%1" => "Seite: %0/%1",
9652"This text was automatically translated by Google Translate from the following page: " => "Dieser Text wurde automatisch von Google Translate von der folgenden Seite übersetzt: ",
9653"Last edited by" => "Zuletzt bearbeitet von",
9654"based on work by" => "basierend auf der Arbeit von",
9655"Contributors to this page" => "Zu dieser Seite haben beigesteuert",
9656"Twitter authorisation" => "Twitterautorisierung",
9657"to manage your authorisations at Twitter" => "um die Autorisierung bei Twitter zu verwalten",
9658"this site with twitter.com to use Twitter integration of this site" => "diese Site bei twitter.com um die Twitter-Integration der Site zu benutzen",
9659"Facebook authorisation" => "Facebookautorisierung",
9660"The site admin has set up a global account which will be used for this site" => "Der Siteadministrator hat ein globales Konto eingerichtet, dass für diese Site benutzt wird",
9661"bit.ly Login" => "bit.ly Login",
9662"bit.ly Key" => "bit.ly Schlüssel",
9663"Save changes" => "Änderungen speichern",
9664"You will be redirected to the home page shortly" => "Du wirst gleich auf die Startseite weitergeleitet",
9665"to go to the home page immediately" => "um direkt zur Homepage zu gehen",
9666"Please provide local account information" => "Bitte gebe Deine Kontoinformationen für Dein lokales Konto an",
9667"Link to Existing Account" => "Link zu bestehendem Konto",
9668"You will not see the latest queries" => "Du wirst nicht die letzten Abfragen sehen",
9669"Query" => "Abfrage",
9670"Params" => "Parameter",
9671"Most viewed objects" => "Meist besuchte Objekte (gesamt)",
9672"Most viewed objects in the last 7 days" => "Meist besuchte Objekte der letzten 7 Tage",
9673"Site Stats" => "Site-Statistik",
9674"Date of first pageview" => "Datum des ersten Seitenaufrufs",
9675"Days since first pageview" => "Tagen seit dem ersten Seitenaufruf",
9676"Total pageviews" => "Besuche gesamt",
9677"Average pageviews per day" => "Durchschn. Besuche pro Tag",
9678"Wiki Stats" => "Wiki-Statistik",
9679"Size of Wiki Pages" => "Größe der Wiki-Seiten",
9680"Average page length" => "Durchschn. Seitenlänge",
9681"Average versions per page" => "Durchschn. Versionen pro Seite",
9682"Visits to wiki pages" => "Besuche auf Wiki-Seiten",
9683"Average links per page" => "Durchschn. Links pro Seite",
9684"Image galleries Stats" => "Bildergalerie-Statistik",
9685"Average images per gallery" => "Durchschn. Bilder pro Galerie",
9686"Total size of images" => "Größe der Bilder gesamt",
9687"Average image size" => "Durchschn. Bildgröße",
9688"Visits to image galleries" => "Besuche in Bildergalerien",
9689"File galleries Stats" => "Dateiarchiv-Statistik",
9690"Average files per gallery" => "Durchschn. Dateien pro Archiv",
9691"Total size of files" => "Größe der Dateien gesamt",
9692"Average file size" => "Durchschn. Dategröße",
9693"Visits to file galleries" => "Besuche in Dateiarchiven",
9694"Articles Stats" => "Artikel-Statistik",
9695"Total reads" => "Zugriffe insgesamt",
9696"Average reads per article" => "Durchschn. Zugriffe pro Artikel",
9697"Total articles size" => "Artikel Größe gesamt",
9698"Average article size" => "Durchschn. Artikelgröße",
9699"Forum Stats" => "Foren-Statistik",
9700"Total topics" => "Themen gesamt",
9701"Average topics per forums" => "Durchschn. Themen pro Forum",
9702"Total replies" => "Gesamtzahl Antworten",
9703"Average number of replies per topic" => "Durchschnittliche Anzahl von Antworten pro Thema",
9704"Visits to forums" => "Besuche in Foren",
9705"Blog Stats" => "Blog-Statistik",
9706"Weblogs" => "Blogs",
9707"Total posts" => "Posts gesamt",
9708"Average posts per weblog" => "Durchschn. Einträge pro Blog",
9709"Total size of blog posts" => "Gesamtgröße der Blog-Posts",
9710"Average posts size" => "Durchschn. Post Größe",
9711"Visits to weblogs" => "Besuche auf Blogs",
9712"Poll Stats" => "Abstimmungs-Statistik",
9713"Total votes" => "Stimmen gesamt",
9714"Average votes per poll" => "Durchschn. Stimmen pro Abstimmung",
9715"FAQ Stats" => "FAQ Statistiken",
9716"Total questions" => "Fragen gesamt",
9717"Average questions per FAQ" => "Durchschn. Fragen pro FAQ",
9718"User Stats" => "Benutzer-Statistik",
9719"Average bookmarks per user" => "Durchschn. Lesezeichen pro Benutzer",
9720"Average questions per quiz" => "Durchschn. Fragen pro Quiz",
9721"Quizzes taken" => "Quiz durchgeführt",
9722"Average quiz score" => "Durchschn. Quiz-Punktzahl",
9723"Average time per quiz" => "Durchschn. Zeit pro Quiz",
9724"Most viewed objects in period" => "Die am meisten angesehenen Objekte in einer Periode",
9725"{\$best_objects_stats_between[i]->type}" => "{\$best_objects_stats_between[i]->type}",
9726"{\$best_objects_stats_lastweek[i]->type}" => "{\$best_objects_stats_lastweek[i]->type}",
9727"Usage chart" => "Benutzungsdiagramm",
9728"Usage chart image" => "Grafik der Nutzungsstatistik",
9729"Daily Usage" => "Zugriffe / Tag",
9730"Stats for surveys" => "Statistik für Umfrage",
9731"Last taken" => "Zuletzt teilgenommen",
9732"Stats for survey" => "Statistik für Umfrage",
9733"Tiki Logs" => "Tiki Logs",
9734"Export through Action Log" => "Exportiere durch Aktionslog",
9735"Clean logs older than" => "Lösche Logs die älter sind als",
9736"Time Left" => "Verbleibende Zeit",
9737"Send Answers" => "Antworten senden",
9738"Thank you for your submission" => "Vielen Dank für Deine Teilnahme",
9739"TikiTests Edit" => "TikiTests bearbeiten",
9740"Summary mode" => "Zusammenfassungsmodus",
9741"Show Page Differences" => "Zeige Seitenunterschiede",
9742"Show Tidy Errors and Warnings" => "Zeige Bereinigungsfehler und Warnungen",
9743"Show POST Data" => "Zeige POST-Daten",
9744"Use Current Session/Log out" => "Benutze gegenwärtige Sitzung/Abmeldung",
9745"Recorded Links" => "Aufgezeichnete Links",
9746"Element to compare (Xpath expression)" => "Zu vergleichendes Element (Xpath-Ausdruck)",
9747"Test Xpath Expression" => "Teste Xpath-Ausdruck",
9748"Post Variables" => "Post Variablen",
9749"Tidy Results" => "Bereinige Ergebnisse",
9750"Delete this link" => "Lösche diesen Link",
9751"TikiTests List" => "TikiTests Liste",
9752"Config" => "Konfigurieren",
9753"Replay" => "Wiedergeben",
9754"Tidy extension not present" => "Tidy-Erweiterung nicht vorhanden",
9755"PECL HTTP extension present" => "PECL HTTP-Erweiterung vorhanden",
9756"cURL extension present" => "cURL-Erweiterung vorhanden",
9757"PECL HTTP and cURL extension not present. Replay of the TikiTest will not be possible" => "PECL HTTP und cURL-Erweiterungen sind nicht vorhanden. Wiedergabe von TikiTest ist daher nicht möglich",
9758"List TikiTests" => "Liste TikiTests",
9759"Create a TikiTest" => "Erstelle ein TikiTest",
9760"Replay the TikiTest" => "Gebe ein TikiTest wieder",
9761"Edit the TikiTest" => "Bearbeite ein TikiTest",
9762"TikiTests Record Configuration" => "TikiTests Aufzeichnungskonfiguration",
9763"Start Recording Test" => "Starte Aufzeichnung eines Test",
9764"TikiTests Replay Configuration" => "TikiTests Wiedergabekonfiguration",
9765"Failure" => "Fehler",
9766"Reference" => "Referenz",
9767"The pages are different" => "Die Seiten sind unterschiedlich",
9768"The pages are identical" => "Die Seiten sind identisch",
9769"Recording to pause press the pause button" => "Für Pause den Pause-Knopf drücken",
9770"Pause the recording" => "Pausiere die Aufzeichnung",
9771"Paused to resume press the play button" => "Pausiert. Drücke Abspielen, um weiter aufzuzeichnen",
9772"Resume the recording" => "Zeichne weiter auf",
9773"Stop the recording" => "Stoppe Aufzeichnung",
9774"Control by Objects" => "Kontrolle anhand der Objekte",
9775"Control by Sections" => "Theme Bereiche",
9776"Assign themes to categories" => "Kategorien Themes zuweisen",
9777"Assigned categories" => "Zugeordnete Kategorien",
9778"Control by Categories" => "Theme Kategorien",
9779"Assign themes to objects" => "Objekten Themen zuordnen",
9780"Assigned objects" => "Zugeordnete Objekte",
9781"Assign themes to sections" => "Bereichen Themen zuweisen",
9782"Assigned sections" => "Zugeordnete Bereiche",
9783"Apply the following profile for enhancements: " => "Wende das folgende Profil für Erweiterungen an: ",
9784"Time Tracker" => "Zeit-Tracker",
9785"Local Cache (Not Committed)" => "Lokaler Cache (nicht gesendet)",
9786"Saved (Committed)" => "Gespeichert (gesendet)",
9787"New task" => "Neue Aufgabe",
9788"Task name" => "Aufgabenname",
9789"Estimate (in min.)" => "Geschätzt (in Min.)",
9790"Estimate" => "Geschätzt",
9791"Task is completed" => "Aufgabe ist abgeschlossen",
9792"Task is archived" => "Aufgabe ist archiviert",
9793"Created at" => "Erstellt am/um",
9794"Are you sure you want to delete all tasks" => "Bist Du sicher, dass Du alle Aufgaben löschen willst",
9795"Commit Time Sheet Items" => "Sende Zeiterfassungs-Einträge",
9796"View All" => "Alle ansehen",
9797"View My Items" => "Meine Einträge ansehen",
9798"Summary" => "Zusammenfassung",
9799"Time Spent" => "Verbrachte Zeit",
9800"Done By" => "Durch",
9801"Add Tracker" => "Tracker hinzufügen",
9802"Add Tracker To Tracker Report" => "Tracker zum Tracker-Report hinzufügen",
9803"View Tracker Report" => "Trackerbericht ansehen",
9804"Pick tracker to join" => "Wähle Tracker zum aneinanderfügen",
9805"Pick fields to join on" => "Wähle Felder zum aneinanderfügen",
9806"Join inner" => "Innere Verbindung",
9807"Join outer" => "Äußere Verbindung",
9808"Tracker - Open" => "Tracker - offen",
9809"Tracker - Pending" => "Tracker - anstehend",
9810"Tracker - Closed" => "Tracker - geschlossen",
9811"Tracker Item History" => "Historie des Trackereintrages",
9812"View Tracker Item" => "Trackereintrag ansehen",
9813"Not logging" => "Nicht loggen",
9814"Edit File:" => "Datei bearbeiten:",
9815"Advanced mode" => "Erweiterter Modus",
9816"Simple mode" => "Einfacher Modus",
9817"Retry" => "Nochmal versuchen",
9818"Additional Info" => "Zusätzliche Info",
9819"Syntax Tips" => "Syntax Tipps",
9820"You locked the file" => "Du hast die Datei gesperrt",
9821"The file has been locked by {\$fileInfo.lockedby}" => "Die Datei wurde gesperrt von {\$fileInfo.lockedby}",
9822"required field for podcasts" => "bei PodCasts erforderlich",
9823"Unzip zip files" => "Zipdateien entpacken",
9824"File can be deleted after" => "Datei kann danach gelöscht werden",
9825"Creator of file, if different from the 'Uploaded by' user" => "Ersteller der Datei, wenn abweichend vom 'Hochgeladen von' Benutzer",
9826"Maximum number of downloads" => "Maximale Anzahl von Downloads",
9827"-1 for no limit" => "-1 für keine Begrenzung",
9828"Upload File(s)" => "Datei(en) hochladen",
9829"Add Another File" => "Eine weitere Datei zufügen",
9830"Maximum file size is around:" => "Die maximale Dateigröße beträgt ca. ",
9831"Please check web.config in the Tiki root folder" => "Überprüfe bitte web.config im Tiki Basispfad (root folder).",
9832"Uploading file..." => "Datei wird hochgeladen...",
9833"No File to Upload.." => "Keine Datei zum hochladen..",
9834"Link to file from a Wiki page" => "Link zu einer Datei von einer Wiki Seite",
9835"Display full size" => "In voller Größe anzeigen",
9836"Display thumbnail that enlarges" => "Vorschau anzeigen, die vergrößert werden kann",
9837"Batch Upload Results" => "Ergebnis Batchupload",
9838"Upload successful!" => "Upload erfolgreich!",
9839"The following image was successfully uploaded" => "Das folgende Bild wurde erfolgreich hochgeladen",
9840"Image ID thumb" => "Bild ID Vorschau",
9841"You can view this image in your browser using" => "Du kannst dieses Bild in Deinem Browser betrachten",
9842"You can include the image in an Wiki page using" => "Du kannst ein Bild in einer Wiki Seite einbinden mit",
9843"or use filename" => "oder Dateinamen verwenden",
9844"Now enter the image URL" => "Bitte jetzt die Bild-URL eingeben",
9845"or upload a local image from your disk" => "oder ein lokales Bild von Deiner Festplatte hochladen",
9846"Batch Upload:" => "Stapelhochladen:",
9847"Thumbnail (optional, overrides automatic thumbnail generation):" => "Vorschaubild (optional, überschreibt automatische Vorschaubild-Erzeugung):",
9848"Upload From Disk:" => "Von Festplatte hochladen:",
9849"No gallery available" => "Kein Archiv verfügbar",
9850"You have to create a gallery first" => "Du musst zuerst ein Archiv erstellen",
9851"User assigned modules" => "Vom Benutzer zugewiesene Module",
9852"Restore defaults" => "Standardeinstellungen wiederherstellen",
9853"The column is disabled" => "Diese Spalte ist deaktiviert",
9854"#" => "#",
9855"Move module up" => "Modul nach oben verschieben",
9856"Move module down" => "Modul nach unten verschieben",
9857"Assign module" => "Modul zuweisen",
9858"top" => "Top",
9859"Current folder" => "Aktueller Ordner",
9860"Folders" => "Ordner",
9861"Folder in" => "Ordner in",
9862"Admin folders and bookmarks" => "Ordner und Lesezeichen verwalten",
9863"a folder" => "eines Ordners",
9864"a bookmark" => "eines Bookmarks",
9865"User Contacts Preferences" => "Einstellungen Benutzerkontakte",
9866"Change preferences" => "Einstellungen übernehmen",
9867"Manage Fields" => "Felder verwalten",
9868"{\$ext.fieldname|escape}" => "{\$ext.fieldname|escape}",
9869"Send me a message" => "Schick mir eine Nachricht",
9870"Basic Data" => "Allgemeine Daten",
9871"Assign Group" => "Gruppe zuweisen",
9872"User Icon" => "Benutzersymbol",
9873"{\$gender}" => "{\$gender}",
9874"(non public)" => "(nicht öffentlich)",
9875"{\$country|stringfix}" => "{\$country|stringfix}",
9876"User's homepage" => "Homepage des Benutzers",
9877"Personal Wiki Page" => "Private Wiki-Seite",
9878"The user has chosen to make his information private" => "Der Benutzer hat diese Information als privat deklariert",
9879"Additional Information" => "Zusätzliche Informationen",
9880"User Contribution" => "Benutzerbeiträge",
9881"has contributed to the following content" => "hat folgende Inhalte beigetragen",
9882"has not contributed to any content yet" => "hat bislang noch keine Inhalte beigetragen",
9883"Forum comments" => "Forenkommentare",
9884"Forum topics" => "Forenthemen",
9885"Who Looks at Items?" => "Wer sieht meine Beiträge an?",
9886"Who Looks at Your Items?" => "Wer sieht meine Beiträge an?",
9887"Who Looks at His or Her Items?" => "Wer sieht seine Beiträge an?",
9888"Send Me A Message" => "Eine Nachricht schicken",
9889"Send me a message !" => "Schick' mir eine Nachricht!",
9890"The following message will be sent to user" => "Die nachfolgende Nachricht wird geschickt an",
9891"Message Body" => "Nachricht",
9892"Toggle options" => "Optionen umschalten",
9893"Male" => "männlich",
9894"Female" => "weiblich",
9895"User's personal tracker information" => "Informationen über persönlichen Benutzertracker",
9896"View extra information" => "Zusätzliche Informationen anzeigen",
9897"Your personal tracker information" => "Informationen zu Deinem persönlichen Tracker",
9898"Unavailable - please set your email below" => "Nicht verfügbar - bitte zuerst E-Mailadresse eingeben",
9899"Can you read more languages?" => "Verstehst Du auch andere Sprachen?",
9900"Select language..." => "Wähle Sprache...",
9901"Display info tooltip on mouseover for every user who allows his/her information to be public" => "Bei MouseOver über Benutzername: Infofenster zu Benutzer anzeigen (sofern dieser das erlaubt)",
9902"User Messages" => "Benutzernachrichten",
9903"Notify sender when reading his mail" => "Lesebestätigung an den Autor einer Nachricht übermitteln",
9904"never" => "niemals",
9905"User Tasks" => "Benutzeraufgaben",
9906"My user items" => "Meine Benutzer-Objekte",
9907"My level" => "Mein Level",
9908"Account Information" => "Kontoinformationen",
9909"Leave \"New password\" and \"Confirm new password\" fields blank to keep current password" => "Felder \"Neues Passwort\" und \"Passwort bestätigen\" frei lassen, um das alte Passwort zu behalten",
9910"Current password (required)" => "aktuelles Passwort (erforderlich)",
9911"Account Deletion" => "Konto löschen",
9912"Are you really sure you want to delete the account %0" => "Bist Du wirklich sicher, dass Du das Konto %0 löschen willst",
9913"Check this box if you really want to delete the account" => "Setze den Haken, wenn Du Dein Konto wirklich löschen willst",
9914"Delete the account:" => "Lösche das Konto:",
9915"Delete my account" => "Mein Konto löschen",
9916"Task list" => "Aufgabenübersicht",
9917"Admin mode off" => "Verwaltungsmodus aus",
9918"Admin mode on" => "Verwaltungsmodus an",
9919"Task help" => "Hilfe",
9920"Empty Trash" => "Papierkorb löschen",
9921"Task received" => "Aufgabe empfangen",
9922"You received this task" => "Du hast diese Aufgabe empfangen",
9923"Task sent" => "Aufgabe gesendet",
9924"You sent this task to another user" => "Du hast diese Aufgabe einem anderen Benutzer zugesandt",
9925"Task shared by a group" => "Aufgabe geteilt von einer Gruppe",
9926"Task is shared by a group" => "Die Gruppe teilt sich diese Aufgabe",
9927"Accepted by task user and creator" => "Von Aufgabenbenutzer und -ersteller akzeptiert",
9928"Task has been accepted by user and creator" => "Aufgabe wurde von Benutzer und vom Ersteller akzeptiert",
9929"Rejected by a user" => "Abgelehnt von Benutzer",
9930"Task has been rejected by a user" => "Aufgabe wurde von einem Benutzer abgelehnt",
9931"Waiting for me" => "Auf mich wartend",
9932"Task has not yet been accepted or rejected by you" => "Aufgabe wurde von Dir noch nicht angenommen oder abgelehnt",
9933"Waiting for other user" => "Auf andere Benutzer wartend",
9934"Task has not yet been accepted or rejected by another user" => "Aufgabe wurde von einem anderen Benutzer noch nicht angenommen oder abgelehnt",
9935"Admin Mode" => "Verwaltungsmodus",
9936"Edit Task" => "Aufgabe bearbeiten",
9937"NOT accept" => "NICHT annehmen",
9938"Remove from Trash" => "Aus dem Papierkorb",
9939"Move to trash" => "Verschiebe in Müll",
9940"Move to Trash" => "Verschiebe in Müll",
9941"Task saved" => "Aufgabe gespeichert",
9942"View Task" => "Aufgabe ansehen",
9943"Open a new task" => "Neue Aufgabe hinzufügen",
9944"Last Version" => "Neueste Version",
9945"taskId" => "Aufgaben-Nummer",
9946"Task user" => "ist zu bearbeiten von",
9947"Only the creator can delete this task" => "Nur Ersteller kann die Aufgabe löschen",
9948"Use start date and time" => "Startdatum/-zeit benutzen",
9949"Use end date and time" => "Endedatum/-zeit benutzen",
9950"Open / In Process" => "Offen / in Bearbeitung",
9951"Waiting / Not Started" => "Wartend / noch nicht begonnen",
9952"Percentage completed" => "Prozent erledigt",
9953"Waiting" => "Wartend",
9954"Shared for Group" => "Wird geteilt von Gruppe",
9955"Accepted by User" => "Akzeptiert von Benutzer",
9956"No / Rejected" => "Nein / zurückgewiesen",
9957"Accepted by Creator" => "Vom Ersteller akzeptiert",
9958"This message will be send to users if you are makeing changes of assigned tasks" => "Diese Nachricht wird Benutzern geschickt, wenn Du eine Änderung an der zugewiesenen Aufgabe vornimmst",
9959"Send a message with changes" => "Nachricht mit Änderungen verschicken",
9960"Modified by" => "Geändert von",
9961"Marked as deleted" => "Als gelöscht markiert",
9962"Inform task user by email" => "Bearbeiter per E-Mail informieren",
9963"Reload" => "Aktualisieren",
9964"You can only view this task" => "Du kannst diese Aufgabe nur ansehen",
9965"In the trash" => "In den Papierkorb",
9966"Not Accepted by One User" => "Nicht akzeptiert von einem Benutzer",
9967"Not Accepted User" => "Nicht akzeptierender Benutzer",
9968"No tasks entered" => "Keine Aufgaben vorhanden",
9969"Select One" => "Status",
9970"Trash" => "Müll",
9971"Undo Trash" => "Aus Papierkorb",
9972"Show:" => "Anzeigen:",
9973"Received" => "Erhalten",
9974"Submitted" => "Zugewiesen",
9975"Shared" => "Geteilt",
9976"All Shared Tasks" => "Alle geteilten Aufgaben",
9977"End:" => "Ende:",
9978"completed (100%)" => "erledigt (100%)",
9979"Public for group" => "Öffentlich für die Gruppe",
9980"User Watches and preferences" => "Benutzer-Beobachtungspunkte und Einstellungen",
9981"You need to set your email to receive email notifications" => "Du musst Deine E-Mail angeben, um E-Mailbenachrichtigungen zu erhalten",
9982"Use reports to summarise notifications about objects you are watching." => "Nutze Berichte, um Benachrichtigungen in einer E-Mail zusammenzufassen.",
9983"Use reports" => "Berichte nutzen",
9984"Monthly" => ";onatlich",
9985"Short report" => "Kurzer Bericht",
9986"Detailed report" => "Detaillierter Bericht",
9987"My watches" => "Meine Beobachtungspunkte",
9988"Use \"watches\" to monitor wiki pages or other objects." => "Benutze \"Beobachtungspunkte\" um Wikiseiten oder andere Objekte zu überwachen.",
9989"Add Watch" => "Beobachtungspunkt hinzufügen",
9990"Select event type" => "Ereignis auswählen",
9991"All watched events" => "Alle beobachteten Ereignisse",
9992"A user submits a blog post" => "Ein Benutzer reicht einen Blogeintrag ein",
9993"A user posts a forum thread" => "Ein Benutzer hat einen Beitrag in einem Forum veröffentlicht",
9994"A user posts a forum topic" => "Ein Benutzer hat ein Forumthema veröffentlicht",
9995"A user edited or commented on a wiki page" => "Ein Benutzer hat eine Wiki Seite bearbeitet oder kommentiert",
9996"A user edited a wiki page" => "Jemand hat eine Wikiseite bearbeitet",
9997"{\$w.type}" => "{\$w.type}",
9998"Used space:" => "Benutzter Speicher:",
9999"up to" => "bis zu",
10000"no limit for admin" => "keine Beschränkung für Administrator",
10001"User Menu" => "Benutzermenü",
10002"May need to refresh twice to see changes" => "Evtl. zweimal Refresh nötig, damit die Änderungen sichtbar werden",
10003"Add top level bookmarks to menu" => "Lesezeichen der obersten Ebene ins Menü übernehmen",
10004"Add or edit an item" => "Eintrag hinzufügen/bearbeiten",
10005"New Window" => "Neues Fenster",
10006"replace window" => "Fenster ersetzen",
10007"Delete Selected" => "Markierte löschen",
10008"Pos" => "Position",
10009"User_versions_for" => "Benutzer_Versionen_für",
10010"{\$listpages[ix].topicName}" => "{\$listpages[ix].topicName}",
10011"No articles yet." => "Noch keine Artikel.",
10012"Banner stats" => "Banner-Statistik",
10013"Create new banner" => "Neues Banner erzeugen",
10014"Banner Information" => "Banner-Information",
10015"Click ratio" => "Click-Ratio",
10016"Weekdays" => "Wochentage",
10017"mon" => "Mo",
10018"tue" => "Di",
10019"wed" => "Mi",
10020"thu" => "Do",
10021"fri" => "Fr",
10022"sat" => "Sa",
10023"sun" => "So",
10024"Banner raw data" => "Banner Rohdaten",
10025"Cached" => "gecached",
10026"This is a cached version of the page." => "Dies ist eine gecachte Version der Seite.",
10027"Click here to view the Google cache of the page instead." => "Zum Betrachten der Seite im Google-Cache hier klicken.",
10028"{\$faq_info.title}" => "{\$faq_info.title}",
10029"There are no questions in this FAQ" => "Es sind keine Fragen in diesem FAQ",
10030"Answers" => "Antworten",
10031"Add Suggestion" => "Vorschlag hinzufügen",
10032"Edit Forum" => "Forum bearbeiten",
10033"Forum List" => "Forenliste",
10034"Post New" => "Neuen Beitrag erstellen",
10035"Watch for replies" => "Antworten beobachten",
10036"Send me an email when someone replies to my topic" => "Antworten per E-Mail an mich verschicken",
10037"Don't send me any emails" => "keine E-Mails an mich verschicken",
10038"Enter your name" => "Gib Deinen Namen ein",
10039"Editing posts" => "Beiträge bearbeiten",
10040"Emot" => "Stimmung",
10041"pts" => "Punkte",
10042"posts in this forum" => "Beiträge in diesem Forum",
10043"Last post date" => "Beitrags-Alter",
10044"All posts" => "alle Beiträge",
10045"Last hour" => "Letzte Stunde",
10046"Last 24 hours" => "Letzte 24 Stunden",
10047"Last 48 hours" => "Letzte 48 Stunden",
10048"normal" => "normal",
10049"announce" => "Ankündigung",
10050"hot" => "heißes Thema",
10051"Posts with no replies" => "ohne Antworten",
10052"Topic List" => "Themenliste",
10053"The post has been reported and will be reviewed by a moderator" => "Der Eintrag wurde gemeldet und wird von einem Moderator überprüft",
10054"You are viewing a reply to" => "Du siehst Dir eine Antwort an, auf",
10055"Print all pages" => "Alle Seiten drucken",
10056"Show posts" => "Zeige Beiträge",
10057"Jump to forum:" => "Springe zu Forum:",
10058"Back to Page" => "Zurück zu Seite",
10059"Tiki Sheet" => "TikiTabellen",
10060"Save current spreadsheet" => "Speichere gegenwärtige Tabelle",
10061"Cancel editing current spreadsheet" => "Bearbeitung gegenwärtiger Tabelle abbrechen",
10062"No parse" => "Nicht parsen",
10063"What would you like to add" => "Was möchtest Du hinzufügen",
10064"New spreadsheet" => "Neue Tabelle",
10065"Existing spreadsheet" => "Existierende Tabelle",
10066"Tracker as a spreadsheet" => "Tracker als eine Tabelle",
10067"Spreadsheet from file gallery" => "Tabelle aus einem Dateiarchiv",
10068"Cell" => "Zelle",
10069"Set Reference" => "Referenz setzen",
10070"Un-Merge" => "Teilen",
10071"Adds an additional row to bottom of the spreadsheet" => "Fügt eine zusätzliche Zeile am Ende der Tabelle ein",
10072"Add Row" => "Zeile hinzufügen",
10073"Adds an additional rows to bottom of the spreadsheet" => "Fügt zusätzliche Zeilen am Ende der Tabelle ein",
10074"Add Multi-Rows" => "Zeilen hinzufügen",
10075"Delets the current row thats highlighted" => "Löscht die aktuell hervorgehobene Zeile",
10076"Delete Row" => "Zeile löschen",
10077"Inserts an additional row after currently selected row" => "Fügt eine zusätzliche Zeile nach der aktuell gewählten ein",
10078"Insert Row Before" => "Füge Zeile davor ein",
10079"Insert Row After" => "Füge Zeile danach ein",
10080"Unhides all the hidden rows" => "Deckt alle versteckten Zeilen auf",
10081"Show All" => "Zeige alle",
10082"Hides or shows the currently selected row" => "Versteckt oder zeigt die gewählten Zeilen",
10083"Toggle Hide Row" => "Schaltet Zeilenverstecken um",
10084"Adds an additional column to the right of the spreadsheet" => "Fügt eine zusätzliche Spalte rechts zur Tabelle hinzu",
10085"Add Column" => "Spalte hinzufügen",
10086"Adds an additional columns to the right of the spreadsheet" => "Fügt zusätzliche Spalten rechts zur Tabelle hinzu",
10087"Add Multi-Columns" => "Spalten hinzufügen",
10088"Deletes the current column thats highlighted" => "Löscht die aktuell hervorgehobene Spalte",
10089"Delete Column" => "Spalte löschen",
10090"Inserts an additional column after currently selected column" => "Fügt eine Spalte nach der gegenwärtig ausgewählten hinzu",
10091"Insert Column Before" => "Spalte davor einfügen",
10092"Insert Column After" => "Spalte danach einfügen",
10093"Fill down current cell value" => "Aktuellen Zellenwert nach unten füllen",
10094"Fill Down" => "Nach unten füllen",
10095"Fill up current cell value" => "Aktuellen Zellenwert nach oben füllen",
10096"Fill Up" => "Nach oben füllen",
10097"Unhides all the hidden columns" => "Deckt alle versteckten Spalten auf",
10098"Hides or shows the currently selected column" => "Versteckt oder zeigt die gewählten Spalten",
10099"Toggle Hide Column" => "Schaltet Spaltenverstecken um",
10100"Add new spreadsheet" => "Neue Tabelle hinzufügen",
10101"Add Spreadsheet" => "Tabelle hinzufügen",
10102"Delete the current spreadsheet" => "Lösche die aktuelle Tabelle",
10103"Delete Spreadsheet" => "Tabelle löschen",
10104"Recompiles the current sheet" => "Aktuelle Tabelle neu berechnen",
10105"Change the title of the sheet" => "Titel der Tabelle ändern",
10106"Wrap Cell Range" => "Umhülle Zellenumfang",
10107"Wrap with SUM" => "Umhülle mit SUM",
10108"Wrap with CEILING" => "Umhülle mit CEILING",
10109"Wrap with COUNT" => "Umhülle mit COUNT",
10110"Wrap with MAX" => "Umhülle mit MAX",
10111"Wrap with MIN" => "Umhülle mit MIN",
10112"Redo" => "Wiederholen",
10113"Toggle State" => "Status umschalten",
10114"Function Reference" => "Funktionsreferenz",
10115"Usage Example: =SUM(SUM(A1:B1) + SUM(D7))" => "Benutzungsbeispiel: =SUM(SUM(A1:B1) + SUM(D7))",
10116"=(TRUE(N(A1)) || FALSE(N(B1)))" => "=(TRUE(N(A1)) || FALSE(N(B1)))",
10117"Returns the absolute value of a number" => "Gibt den absoluten Wert einer Zahl wieder",
10118"Returns a rounded number" => "Gibt eine gerundete Zahl wieder",
10119"Returns a number rounded up based on a multiple of significance" => "Gibt eine Zahl aufgerundet auf ein Vielfaches der angegeben Signifikanz zurück",
10120"Counts the number of cells that contain a value" => "Zählt die Zellen, die einen Wert enthalten",
10121"Counts full days from a specific date - format(YYYY,MM,DD)" => "Zählt volle Tage von einem bestimmten Datum an - Format(JJJJ,MM,TT)",
10122"Converts a number to text, using a currency format - options(number, decimals, symbol)" => "Konvertiert eine Zahl mit einem Währungsformat zu Text - Optionen (Nummer, Dezimal, Symbol)",
10123"Returns a logical value of FALSE" => "Gibt einen logischen Wert von FALSE zurück",
10124"Returns a text representation of a number rounded to a specified number of decimal places - options(number, decimals, useCommas)" => "Gibt einen Text einer gerundeten Zahl zurück - Optionen: number, decimals, useCommas (Zahl, Dezimalstellen zum Runden, Benutzung von Kommata)",
10125"Returns a number rounded down based on a multiple of significance" => "Gibt eine Zahl abgerundet auf ein Vielfaches der angegeben Signifikanz zurück",
10126"Returns the integer portion of a number" => "Gibt den Ganzzahl-Anteil einer Zahl zurück",
10127"Returns the largest value from the numbers provided" => "Gibt den höchsten Wert einer Menge an Zahlen wieder",
10128"Returns the smallest value from the numbers provided" => "Gibt den geringsten Wert einer Menge an Zahlen wieder",
10129"Converts a value to a number" => "Konvertiert einen Wert in eine Zahl",
10130"Gets full date of today" => "Fügt volles, heutiges Datum ein",
10131"Returns the mathematical constant called pi, which is 3.14159265358979" => "Gibt die mathematische Konstante pi wieder (3,14159265358979)",
10132"Returns the result of a number raised to a given power" => "Gibt das Ergebnis einer potentierten Zahl wieder",
10133"Returns a random number that is greater than or equal to 0 and less than 1" => "Gibt eine zufällige Zahl größer 0 und kleiner 1 zurück",
10134"Returns a number rounded to a specified number of digits" => "Gibt eine auf eine bestimmte Anzahl Stellen gerundete Zahl zurück",
10135"Returns all of the values in each of the specified cells and added together" => "Gibt alle Werte in den angegebenen Zellen aufaddiert, zurück",
10136"Returns a logical value of TRUE" => "Gibt einen logischen Wert von WAHR zurück",
10137"Converts a text value that represents a number to a number" => "Konvertiert einen Textwert, der eine Zahl repräsentiert, in eine Zahl",
10138"Italics" => "Kursiv",
10139"Uppercase" => "Kapitälchen",
10140"Capitalize" => "Grossbuchstaben",
10141"Lowercase" => "Kleinbuchstaben",
10142"Font Size +" => "Schriftgröße +",
10143"Font Size -" => "Schriftgröße -",
10144"atts" => "Anhänge",
10145"List Attachments" => "Anhänge auflisten",
10146"View/Edit" => "Ansehen/Bearbeiten",
10147"Insert New Item" => "Neuen Eintrag hinzufügen",
10148"View inserted item" => "eingefügten Eintrag anschauen",
10149"Insert new item" => "Neuen Eintrag hinzufügen",
10150"Synchronization" => "Synchronisation",
10151"This tracker is a remote copy of <a href=\"%0\">%0</a>" => "Dieser Tracker ist eine remote-Kopie von <a href=\"%0\">%0</a>",
10152"It was last updated on %0" => "Er wurde zuletzt am %0 aktualisiert",
10153"Reload field definitions" => "Felddefinitionen neu laden",
10154"Items added locally" => "Lokal hinzugefügte Einträge",
10155"Push new items" => "Schiebe neue Einträge",
10156"Safe modifications (no remote conflict)" => "Sichere Veränderungen (keine Zielkonflikte)",
10157"Dangerous modifications (remote conflict)" => "Gefährliche Veränderungen (Zielkonflikte)",
10158"On push, local items will be removed until data reload" => "Beim Schieben werden lokale Objekte entfernt bis Daten neu geladen werden",
10159"Push local changes" => "Schiebe lokale Änderungen",
10160"Local changes will be lost" => "Lokale Änderungen gehen verloren",
10161"When reloading the data from the source, all local changes will be lost" => "Wenn die Daten von der Quelle neu eingelesen werden, gehen alle lokalen Änderungen verloren",
10162"New items that must be preserved should be pushed using the above controls" => "Neue Einträge, die erhalten bleiben sollen, sollten mit der obigen Steuerung geschoben werden",
10163"Modifications that must be preserved should be replicated" => "Veränderungen, die erhalten bleiben sollen, sollten kopiert werden",
10164"Without conflicts: Using the above controls" => "Ohne Konflikte: Benutze die obigen Steuerelemente",
10165"With conflicts: Manually on the source" => "Mit Konflikten: Manuell an der Quelle",
10166"Using the above controls will cause information loss" => "Benutzung der obigen Steuerelemente wird zum Verlust von Informationen führen",
10167"Reload data from source" => "Daten erneut von Quelle laden",
10168"Move to another tracker" => "Verschiebe in einen anderen Tracker",
10169"Special Operations" => "Spezielle Operation",
10170"close" => "schließ",
10171"Open Tiki WebDAV (Wiki pages) as WebFolder" => "Öffne Tiki WebDAV (Wiki Seiten) als WebOrdner",
10172"Open Tiki WebDAV as WebFolder" => "Öffne Tiki WebDAV als WebOrdner",
10173"Parent page" => "Übergeordnete Seite",
10174"Child" => "neue Unterseite",
10175"page id" => "Seiten-ID",
10176"Hide structure" => "Verstecke Struktur",
10177"Page actions" => "Seitenaktionen",
10178"Edit icons" => "Bearbeiten Icons",
10179"Wysiwyg" => "Wysiwyg",
10180"More types available" => "Weitere Typen verfügbar",
10181"Description contains wiki syntax" => "Beschreibung enthält Wiki Syntax",
10182"Restrict visibility to administrators" => "Beschränkt Sichtbarkeit auf Administratoren",
10183"Useful if you are working on a live tracker" => "Hilfreich, wenn Du an einem Live-Tracker arbeitest",
10184"Add Field &amp; Edit Advanced Options" => "Füge Feld hinzu &amp; Bearbeite Erweiterte Optionen",
10185"Options for %0" => "Optionen für %0",
10186"Separate multiple with commas" => "Multiple mit Kommata trennen",
10187"Error Message" => "Fehlermeldung",
10188"Visible by all" => "Für alle sichtbar",
10189"Editable by administrators only" => "Nur für Administratoren bearbeitbar",
10190"Editable by administrators and creator only" => "Nur für Administratoren und Ersteller bearbeitbar",
10191"Creator requires a user field with auto-assign to creator (1)" => "Ersteller erfordert ein Benutzerfeld mit automatischer Zuweisung zum Ersteller (1)",
10192"Visible by" => "Sichtbar für",
10193"Editable by" => "Bearbeitbar durch",
10194"Changing the permanent name may have consequences in integrated systems" => "Die Änderung des permanenten Namens kann bei integrierten System zu Konsequenzen führen",
10195"Deprecated" => "Verworfen",
10196"Export Tracker Items" => "Exportiere Trackerobjekte",
10197"ISO-8859-1 Latin" => "ISO-8859-1 Latin",
10198"Delimitor (left)" => "Begrenzer (links)",
10199"Delimitor (right)" => "Begrenzer (rechts)",
10200"Carriage return inside field value" => "Zeilenumbruch innerhalb eines Feldwertes",
10201"Export ItemLink type fields as the itemId of the linked item (to facilitate importing)" => "Exportiere Objektlink-Typ-Felder als Objekt-ID des verlinkten Objekts (Um Importieren zu erleichtern)",
10202"Parse as wiki text" => "Parse als Wiki-Text",
10203"Generic information" => "Allgemeine Information",
10204"Number of records" => "Anzahl von Aufzeichnungen",
10205"First record" => "Erste Aufzeichnung",
10206"Quick Export" => "Schneller Export",
10207"Produce a CSV with basic formatting" => "Erstelle eine CSV-Datei mit Basisformatierung",
10208"Tracker Export" => "Tracker Export",
10209"Profile Export" => "Profilexport",
10210"Produce YAML for a profile" => "Erstelle YAML für ein Profil",
10211"Linked tracker and field IDs (such as those referenced in ItemLink, ItemsList field options, for instance) are not currently converted to profile object references, so will need manual replacement" => "Verknüpfter Tracker und Feld-IDs (so wie die in ItemLink, ItemsList field options verwiesenen) werden gegenwärtig nicht zu Profilobjektreferenzen konvertiert. Sie müssen manuell ersetzt werden",
10212"For example: \$profileobject:field_ref\$" => "Zum Beispiel: \$profileobject:field_ref\$",
10213"Export Profile" => "Profil exportieren",
10214"Fields Export" => "Exportieren",
10215"YAML Export" => "YAML exportieren",
10216"Profile for trackerId %0" => "Profil für Tracker-ID %0",
10217"Raw data" => "Rohdaten",
10218"Preserve tracker ID" => "Behalte Tracker-ID bei",
10219"Return to Trackers" => "Zurück zu Trackern",
10220"Import fields for this tracker" => "Importiere Felder für diesen Tracker",
10221"Raw Fields" => "Unbearbeitete Felder (raw)",
10222"Preserve Field IDs" => "Bewahre Feld-IDs",
10223"Confirmation" => "Bestätigung",
10224"Imported file '%0'" => "Importierte Datei '%0'",
10225"Import completed with '%0'" => "Import beendet mit '%0'",
10226"The order of the fields does not matter, but you need to add a header with the field names" => "Die Reihenfolge der Feder spielt keine Rolle. Du musst aber eine Kopfzeile mit den Feldnamen hinzufügen",
10227"Auto-incremented itemid fields shall be included with no matter what values" => "Automatisch zunehmende ID-Felder sollten eingeschlossen werden - die Werte sind unerheblich",
10228"UNIX Timestamp" => "UNIX Zeitstempel",
10229"Character encoding" => "Zeichensatz",
10230"Create as new items" => "Erstelle als neue Einträge",
10231"Update lastModif date if updating items (status and created are updated only if the fields are specified in the csv)" => "Aktualisiere Datum der letzten Veränderung wenn Einträge aktualisiert werden (Status und Erstellung werden nur aktualisiert, wenn die Felder im csv angegeben sind)",
10232"Do you really want to remove the \"%0\" tracker" => "Möchtest Du wirklich den Tracker %0 Tracker entfernen",
10233"Are you sure you want to remove the fields? Data will be lost" => "Bist Du sicher, dass Du die Felder entfernen willst? Die Daten gehen verloren",
10234"Remove Fields" => "Entferne Felder",
10235"Return to field administration" => "Zurückkehren zur Feldverwaltung",
10236"Description is wiki-parsed" => "Beschreibung wird wiki-geparst",
10237"Allow ratings (deprecated, use rating field)" => "Erlaube Bewertung (veraltet. Benutze Bewertungsfeld)",
10238"Rating options" => "Bewertungsoptionen",
10239"Show ratings in listing" => "Zeige Bewertung in Auflistung",
10240"Show comments in listing" => "Zeige Kommentare in Auflistung",
10241"Display last comment author and date" => "Zeige Autor und Datum des letzten Kommentars",
10242"Display attachments in listing" => "Zeige Anhänge in Auflistung",
10243"Attachment attributes (sortable)" => "Anhangeigenschaften (sortierbar)",
10244"Show status to tracker administrator only" => "Zeige Status nur für Tracker-Administrator",
10245"Show creation date when listing items" => "Zeige Erstellungsdatum, wenn Einträge aufgelistet werden",
10246"Creation date format" => "Format des Erstellungsdatums",
10247"Show item creator" => "Zeige Ersteller des Eintrages",
10248"Show creation date when viewing items" => "Zeige Erstellungsdatum, wenn ein Eintrag angezeigt wird",
10249"Show last modification date when listing items" => "Zeige Datum der letzten Änderung, wenn ein Eintrag angezeigt wird",
10250"Show item last modifier" => "Zeige den Veränderer, der Eintrag zuletzt geändert hat",
10251"Modification date format" => "Format des Veränderungsdatums",
10252"Show last modification date when viewing items" => "Zeige Veränderungsdatum, wenn ein Eintrag angezeigt wird",
10253"Hide empty fields from item view" => "Verstecke leer Felder in der Anzeige",
10254"List detail popup" => "Popup Listendetail",
10255"Template to display an item" => "Vorlage, um einen Eintrag anzuzeigen",
10256"wiki:pageName for a wiki page or tpl:tplName for a template" => "Wiki: Seitenname für eine Wikiseite tpl: tpl-Name für eine Vorlage",
10257"Template to edit an item" => "Vorlage, um einen Eintrag zu bearbeiten",
10258"New item status" => "Status für neuen Eintrag",
10259"Modified item status" => "Status für veränderten Eintrag",
10260"No change" => "Keine Änderung",
10261"Default status displayed in list mode" => "Status, die in der Listenanzeige ausgegeben werden sollen",
10262"Copy activity to email" => "Benachrichtige über Aktivitäten per E-Mail",
10263"Use simplified email format" => "Vereinfachtes E-Mailformat benutzen",
10264"The tracker will use the text field named Subject if any as subject and will use the user email or for anonymous the email field if any as sender" => "Der Tracker benutzt das mit \"subject\" bezeichnete Feld für den E-Mailbetreff und die E-Mailadresse des Benutzers. Bei anonymen Benutzern, das Feld \"email\" (wenn vorhanden) als Absender",
10265"Publish RSS feed for this tracker" => "Veröffentliche RSS Feed für diesen Tracker",
10266"Requires \"RSS per tracker\" to be set in Admin/RSS" => "Erfordert, dass \"RSS pro Tracker\" unter Verwalten/RSS eingestellt wird",
10267"(Currently set)" => "(Gegenwärtig eingestellt)",
10268"(Currently not set)" => "(Gegenwärtig nicht eingestellt)",
10269"Group alerted on item modification" => "Gruppenbenachrichtigung bei Veränderung eines Eintrages",
10270"Allow user selection for small groups" => "Erlaube Benutzerauswahl für kleine Gruppen",
10271"Item creator can modify his items" => "Eintragersteller kann seinen Eintrag verändern",
10272"The tracker needs a user field with the auto-assign activated" => "Der Tracker benötigt ein Benutzerfeld mit aktivierter automatischer Zuweisung",
10273"User can take ownership of item created by anonymous" => "Benutzer kann Objekt-Besitz von 'Anonymous' übernehmen",
10274"Only one item per user or IP" => "Nur ein Eintrag pro Benutzer oder IP-Adresse",
10275"Members of the creator group can modify items" => "Mitglieder der Erstellergruppe können Einträge verändern",
10276"The tracker needs a group field with the auto-assign activated" => "Der Tracker benötigt ein Gruppenfeld mit aktivierter automatischer Zuweisung",
10277"Creation date constraint" => "Beschränkung Erstellungsdatum",
10278"Before" => "Davor",
10279"Auto-create corresponding categories" => "Automatisch entsprechende Kategorien erstellen",
10280"Create a group for each item" => "Erstelle eine Gruppe für jeden Eintrag",
10281"Groups will include" => "Gruppen werden beeinhalten",
10282"Creator is assigned to the group" => "Ersteller wird zugewiesen zur Gruppe",
10283"Will become the creator's default group" => "Wird die Standardgruppe des Erstellers",
10284"Will become the new item's group creator" => "Wird der Ersteller der Gruppe für neue Einträge",
10285"Copy the default group in the field ID before updating the group" => "Kopiere die Standardgruppe in die Feld-ID vor der Aktualisierung der Gruppe",
10286"Non Advanced Search or Natural Search" => "Nicht erweiterte Suche oder natürliche Suche",
10287"Advanced Search or Boolean Search" => "Erweiterte oder Boolesche Suche",
10288"Objects that contain the more terms are rated higher in the results and will appear first in their type." => "Objekte die mehrere Begriffe (oder diese mehrfach) enthalten, werden in der Ergebnisliste höher bewertet und erscheinen in deren Typen zuerst.",
10289"For example, <strong>wiki forum</strong> will find:" => "Zum Beispiel, <strong>Wiki Forum</strong> wird finden:",
10290"objects that include both terms" => "Objekte, die beide Ausdrücke enthalten",
10291"objects that include the term <strong>wiki</strong>" => "Objekte, die den Ausdruck <strong>Wiki</strong> enthalten",
10292"objects that include the term <strong>forum</strong>" => "Objekte, die den Ausdruck <strong>Forum</strong> enthalten",
10293"Requiring terms" => "Zwingende Begriffe",
10294"Add a plus sign ( + ) before a term to indicate that the term <em>must</em> appear in results." => "Füge ein Pluszeichen ( + ) vor einem Begriff ein, um anzuzeigen, dass der Begriff im Suchergebnis enthalten sein <em>muss</em>.",
10295"Example: <strong>+wiki forum</strong> will find objects containing at least <strong>wiki</strong>. Objects with both terms and many occurences of the terms will appear first." => "Beispiel: <strong>+Wiki Forum</strong> findet Objekte, die mindestens <strong>Wiki</strong> enthalten. Objekte, die beide Begriffe und ggf. diese auch mehrfach enthalten, werden zuerst erscheinen.",
10296"Excluding terms" => "Begriffe ausschließen",
10297"Add a minus sign ( - ) before a term to indicate that the term <em>must not</em> appear in the results." => "Füge ein Minuszeichen ( - ) vor einen Suchbegriff ein, damit der Suchbegriff <em>nicht</em> in den gefundenen Ergebnissen enthalten ist.",
10298"Example: <strong>-wiki forum</strong> will find objects that do not contain <strong>wiki</strong> but contain <strong>forum</strong>" => "Beispiel: <strong>-Wiki Forum</strong> wird Objekte finden, die nicht <strong>Wiki</strong> aber <strong>Forum</strong> enthalten",
10299"Example: <strong>+wiki +(forum blog)</strong> will find objects that contain <strong>wiki</strong> and <strong>forum</strong> or that contain <strong>wiki</strong> and <strong>blog</strong> in any order." => "Beispiel: <strong>+Wiki +(Forum Blog)</strong> findet Objekte, die <strong>Wiki</strong> und <strong>Forum</strong> enthalten oder Objekte, die <strong>Wiki</strong> und <strong>Blog</strong> in irgendeiner Reihenfolge enthalten.",
10300"Use double quotes ( <kbd>\" \"</kbd> ) around a phrase to find terms in the exact order, exactly as typed." => "Benutze Anführungszeichen ( <kbd>\" \"</kbd> ), um einen Ausdruck exakt so zu suchen, wie er eingegeben wurde.",
10301"Example: <kbd>\"Alex Bell\"</kbd> will not find <strong>Bell Alex</strong> or <strong>Alex G. Bell</strong>. " => "Beispiel: <kbd>\"Alex Bell\"</kbd> findet nicht <strong>Bell Alex</strong> oder <strong>Alex G. Bell</strong>.",
10302"Using wildcards" => "Platzhalter benutzen",
10303"Add an asterisk ( * ) after a term to find objects that include the root word." => "Füge einen Stern ( * ) nach einem Begriff ein, um Objekte zu finden, die den Wortteil vor dem Stern enthalten",
10304"For example, <strong>run*</strong> will find:" => "Zum Beispiel findet der Begriff, <strong>run*</strong>:",
10305"objects that include the term <strong>run</strong>" => "Objekte, die den Begriff <strong>run</strong> enthalten",
10306"objects that include the term <strong>runner</strong>" => "Objekte, die den Begriff <strong>runner</strong> enthalten",
10307"objects that include the term <strong>running</strong>" => "Objekte, die den Begriff <strong>running</strong> enthalten",
10308"Reducing a term's value" => "Die Bedeutung eines Suchbegriffs reduzieren",
10309"Add a tilde ( ~ ) before a term to reduce its value indicate to the ranking of the results" => "Füge einen Tilde ( ~ ) vor einem Begriff ein, um seinen Wert in der Rangfolge der Ergebnisse zu reduzieren",
10310"Example: <strong>+wiki ~forum</strong> will rate an object with only <strong>wiki</strong> higher that an object with <strong>wiki</strong> and <strong>forum</strong>." => "Beispiel: <strong>+Wiki ~Forum</strong> bewertet ein Objekt höher, wenn es nur den Begriff <strong>Wiki</strong> enthält, als wenn sowohl die Begriffe <strong>Wiki</strong> als auch <strong>Forum</strong> enthalten sind.",
10311"Changing relevance value" => "Änderung des Relevanzwertes",
10312"Add a less than ( &lt; ) or greater than ( &gt; ) sign before a term to change the term's contribution to the overall relevance value assigned to a object." => "Füge ein kleiner-als- ( < ) oder größer-als- ( > ) Zeichen vor einen Begriff ein, um den Beitrag des Suchbegriffs zur Gesamtrelevanz eines Objektes zu ändern.",
10313"Example: <strong>+wiki +(&gt;forum &lt; blog)</strong> will find objects that contain <strong>wiki</strong> and <strong>forum</strong> or <strong>wiki</strong> and <strong>blog</strong> in any order. <strong>wiki forum</strong> will be rated higher." => "Beispiel: <strong>+Wiki +(>Forum < Blog)</strong> findet Objekte, die <strong>Wiki</strong> und <strong>Forum</strong> oder <strong>Wiki</strong> und <strong>Blog</strong> in irgendeiner Reihenfolge enthalten. <strong>Wiki Forum</strong> wird höher bewertet.",
10314"Hold \"Ctrl\" in order to select multiple values" => "Halte \"Ctrl/Strg\", um mehrere Werte auszuwählen",
10315"{\$sc.label|escape}" => "{\$sc.label|escape}",
10316"Admin Fields" => "Felder verwalten",
10317"It is very likely that authentication will be required to access this data on the remote site. Configure the authentication source from Admin DSN" => "Es ist sehr wahrscheinlich, dass die Remote Site eine Authentifizierung erfordert, bevor auf die Daten zugegiffen werden kann. Konfiguriere die Authentifizierung unter DSN verwalten",
10318"Search for trackers to clone" => "Suche nach Trackern zum Klonen",
10319"After" => "Danach",
10320"Do you really want to remove the scheduled event" => "Möchtest Du wirklich das geplante Ereignis löschen",
10321"No events registered" => "Keine Ereignisse eingetragen",
10322"Reference date" => "Referenzdatum",
10323"After creation" => "nach Erstellung",
10324"After last modification" => "nach letzter Änderung",
10325"Delay prior to status change" => "Verzögerung vor Statusänderung",
10326"Mail subject text" => "E-Mail-Betreff ",
10327"Mail body ressource" => "E-Mail-Text ",
10328"wiki:pageName for a wiki page or tplName.tpl for a template" => "Wiki: Seitenname für eine Wikiseite oder tpl-Name.tpl für eine Vorlage",
10329"(automatically generated after item creation)" => "(automatisch erstellt nach Eintragerstellung)",
10330"Attached files limitation" => "Dateianhang-Beschänkung",
10331"Select Icon" => "Wähle Symbol",
10332"Are you sure you want to delete this image" => "Bist Du sicher, dass Du dieses Bild löschen willst",
10333"Add Media" => "Medium beifügen",
10334"Format: x,y,zoom where x is the longitude, and y is the latitude. Zoom is between 0 (view Earth) and 19" => "Format: x,y,zoom wobei x für den Längengrad und y für den Breitengrad steht. Zoom liegt zwischen 0 (gesamte Erde) und 19",
10335"Administrator intervention required" => "Administratoreingriff erforderlich",
10336"LastModif" => "Zul.Veränd.",
10337"You did not vote yet" => "Du hast noch nicht abgestimmt",
10338"My rating" => "Meine Bewertung",
10339"{\$field.labels[i]}" => "{\$field.labels[i]}",
10340"Click to vote for this value" => "Klicke, um für diesen Wert abzustimmen",
10341"%0 element(s)" => "%0 Element(e)",
10342"Language: %0" => "Sprache: %0",
10343"You have not yet subscribed" => "Du hast noch nicht abonniert",
10344"with" => "weite",
10345"friends" => "Freunde",
10346"Current language" => "Gegenwärtige Sprache",
10347"Show all translations of this page on a single page" => "Zeige alle Übersetzungen dieser Seite auf einer einzelnen Seite",
10348"All languages" => "Alle Sprachen",
10349"Machine translations" => "Maschinenübersetzung",
10350"Translate page" => "Übersetze Seite",
10351"Manage page translations" => "Verwalte Seitenübersetzungen",
10352"Translate article" => "Übersetze Artikel",
10353"Manage article translations" => "Verwalte Artikelübersetzungen",
10354"Are you sure you want to detach these translations" => "Bist Du sicher, dass Du diese Übersetzungen abtrennen willst",
10355"Current translation set" => "Gegenwärtiger Satz an Übersetzungen",
10356"Are you sure you want to detach the translation" => "Bist Du sicher, dass Du diese Übersetzung abtrennen willst",
10357"No translations available at this time" => "Zur Zeit sind keine Übersetzungen verfügbar",
10358"Add a new object to the set" => "Füge ein neues Objekt zu diesem Satz hinzu",
10359"All possible translations exist" => "Alle möglichen Übersetzungen existieren bereits",
10360"However, no account is associated to the OpenID identifier" => "Allerdings ist kein Konto mit dem OpenID-Kennung verknüpft",
10361"If you use an email filter, be sure to add %0 to your accepted list" => "Wenn Du einen E-Mail Filter benutzt, dann stelle sicher, dass Du E-Mails von %0 empfangen kannst",
10362"Associate OpenID with an existing Tiki account" => "Verbinde OpenID mit einem bestehenden Tiki Konto",
10363"Use this thread to discuss the page" => "Benutze diesen Thread, um die Seite zu diskutieren",
10364"Missing or incorrect trackerId parameter for the plugin" => "Fehlende oder ungültige TrackerId Parameter für dieses Plugin",
10365"List Trackers" => "Tracker auflisten",
10366"list" => "Liste",
10367"Subtract" => "Abziehen",
10368"Meeting ID" => "Meeting ID",
10369"Current attendees" => "Gegenwärtige Teilnehmer",
10370"No attendees at this time" => "Gegenwärtig keine Teilnehmer",
10371"Last time we checked, the room you requested did not exist" => "Bei der letzten Überprüfung wurde der von Dir angeforderte Raum nicht gefunden",
10372"Current recordings" => "Gegenwärtige Aufzeichnungen",
10373"On %0 from %1 to %2" => "Am %0 von %1 bis %2",
10374"(including audio recording & chat log)" => "(mit Audio-Aufzeichnung und chat-Protocol)",
10375"{\$button_label}" => "{\$button_label}",
10376"{\$ftptitle}" => "{\$ftptitle}",
10377"Number of Users" => "Anzahl Benutzer",
10378"Percentage of Total" => "Prozentsatz",
10379"Set in these groups" => "In diesen Gruppen",
10380"Message sent to" => "Nachricht gesandt an",
10381"Email sent to" => "E-Mail senden an",
10382"Send Mail" => "Sende E-Mail",
10383"Send to users" => "Sende an Benutzer",
10384"Send to" => "Sende an",
10385"Email address (if more than one, separated by \",\")" => "E-Mail getrennt durch Komma",
10386"Send to groups" => "Sende an Gruppen",
10387"Preview Mail" => "E-Mailvorschau",
10388"Check to remove" => "Haken setzen zum Entfernen",
10389"Add in group" => "Füge in Gruppe bei",
10390"Join myself" => "Füge mich hinzu",
10391"Leave myself" => "Entferne mich",
10392"Cost for one period" => "Kosten für einen Zeitabschnitt",
10393"Free for the rest of the current period, a prorated value of" => "Kostenlos für den Rest der gegenwärtigen Periode. Ein anteiliger Wert von",
10394"Prorated cost for first period" => "Anteiliger Betrag für die erste Periode",
10395"Special offer! Free additional periods" => "Spezielles Angebot! Freie zusätzliche Perioden",
10396"separated by |" => "getrennt durch |",
10397"{\$periodslabel}" => "{\$periodslabel}",
10398"Re-Apply" => "Nochmals anwenden",
10399"wrote" => "schrieb",
10400"{\$snarfParams.ajax|escape:html}" => "{\$snarfParams.ajax|escape:html}",
10401"Last Day" => "Letzter Tag",
10402"Last Week" => "Letzte Woche",
10403"{\$action}" => "{\$action}",
10404"Groups you are in" => "Gruppen in denen Du bist",
10405"(This is an included group)" => "(Das ist eine eingeschlossene Gruppe)",
10406"(You are a leader)" => "(Du bist ein Leiter)",
10407"Your default group" => "Deine Standardgruppe",
10408"Leave Group" => "Gruppe verlassen",
10409"Manage Group" => "Gruppe verwalten",
10410"Change default group" => "Ändere Standardgruppe",
10411"Subscribe to a group" => "Zu einer Gruppe beitreten",
10412"Groups you can join" => "Gruppen denen Du beitreten kannst",
10413"This group requires approval to join" => "Diese Gruppe erfordert eine Bestätigung, um beizutreten",
10414"Subscribe to groups" => "Gruppen beitreten",
10415"Subscription confirmed!" => "Abonnement bestätigt!",
10416"Subscribe to the newsletter" => "Newsletter abonnieren",
10417"Mini TimeSheet" => "Mini-Zeiterfassung",
10418"Full View" => "Volle Ansicht",
10419"{\$export_action}" => "{\$export_action}",
10420"Map View" => "Kartenansicht",
10421"Stop Monitor" => "Nicht mehr beobachten",
10422"Tracker - " => "Tracker - ",
10423"{\$checkbox.title}" => "{\$checkbox.title}",
10424"Close item" => "Eintrag schließen",
10425"Open item" => "Eintrag öffnen",
10426"Pend item" => "Eintrag anstehend markieren",
10427"{\$params.label}" => "{\$params.label}",
10428"Please login first" => "Bitte zuerst anmelden",
10429"Toggle display" => "Anzeige umschalten",
10430"Page last modified on %0 by %1" => "Seite zuletzt geändert: am %0 von <span class='link'><span class='link'>%1</span></span>",
10431"Created by %0" => "Erstellt von %0",
10432"Last Modification: %0 by %1" => "Letzte Änderung: %0 by %1",
10433"Save the page as a partial translation" => "Speichere die Seite als teilweise Übersetzung",
10434"Partial Translation" => "Teilweise Übersetzung",
10435"Save the page as a completed translation" => "Speichere die Seite als vollständige Übersetzung",
10436"Complete Translation" => "Vollständige Übersetzung",
10437"Save the page, but do not count it as new content to be translated" => "Speichere die Seite, aber markiere den Inhalt als nicht zur weiteren Übersetzung erforderlich",
10438"Save the page, but do not send notifications and do not count it as new content to be translated" => "Speichere die Seite, aber sende keine Benachrichtigungen und markiere den Inhalt als nicht zur weiteren Übersetzung erforderlich",
10439"Save Minor Edit" => "Änderung als geringfügig speichern",
10440"Save the page" => "Seite speichern",
10441"Advanced Search" => "Fortgeschrittene Suche",
10442"Also see the Search Indexing tab here" => "Siehe auch Indexierung-Tab",
10443"Example: " => "Beispiel: ",
10444"Profiles" => "Profile",
10445"Daily Reports for User Watches" => "Tägliche Berichte für Benutzerbeobachtungspunkte",
10446"Connect" => "Verbinden",
10447"Site title is required" => "Site-Titel ist erforderlich",
10448"Setup to help subject experts and enthusiasts work together to build a Knowledge Base" => "Einstellung, damit verschiedene Menschen zusammen eine Wissenssammlung aufbauen können",
10449"Wiki Editing" => "Wiki Bearbeitung",
10450"Personal Member Spaces" => "Persönliche Mitgliederbereiche",
10451"Setup for a Corporate Intranet of a typical medium-sized business" => "Einstellungen für ein Firmenintranet für typische mittlere Unternehmen",
10452"Company News Articles" => "Artikelsystem für Firmenneuigkeiten",
10453"Executive Blog" => "Geschäftsführungs-Blog",
10454"File Repository & Management" => "Dateienspeicherung und Verwaltung",
10455"Collaborative Wiki" => "Gemeinsame Wiki",
10456"Setup with many cool features to help you integrate the Social Web and establish a strong presence in the Blogosphere" => "Einstellung mit vielen coolen Funktionen, um Dich im sozialen Netz zu integrieren und Deine Präsenz in der Blogosphäre zu erstellen",
10457"Blog (Full set of blog related features)" => "Blog (Alle Einstellungen für die Funktionalität von Blogs)",
10458"RSS Integration" => "RSS Integration (RSS-Feeds)",
10459"Video Log" => "Video-Tagebuch",
10460"Setup for a Web Presence of a typical small business or non-profit" => "Einstellung für eine Web-Präsenz für ein typisches kleines Unternehmen oder eine Non-profit-Organisation",
10461"Company News & Updates" => "Neuigkeiten und Updates des Unternehmens",
10462"Highlight Company's Products and Services" => "Hebe Unternehmens-Produkte und -dienste hervor",
10463"File Gallery (great for Media Kit)" => "Dateiarchiv (z.B. für Medien)",
10464"Contact Form" => "Kontaktformular",
10465"Your personal Wiki Page" => "Deine persönliche Wiki-Seite",
10466"Is email public? (uses scrambling to prevent spam)" => "E-Mailadresse öffentlich? (es wird Verschlüsselung gegen Spam benutzt)",
10467"Does your email application need a special character set" => "Benötigt der Mailreader einen speziellen Zeichensatz?",
10468"Preferred language:" => "Bevorzugte Sprache:",
10469"Use 12-hour clock in time selectors:" => "Benutze 12-Stunden-Uhr für Zeitauswahl",
10470"Send me an email for messages with priority equal to or greater than:" => "Schicke mir eine E-Mail beim Eintreffen von Nachrichten mit Priorität größer gleich:",
10471"You are not allowed to remove this notification " => "Es ist Dir nicht erlaubt, diese Benachrichtigung zu entfernen ",
10472"Interval in which you want to get the reports" => "Intervall in dem Du Berichte erhalten möchtest",
10473"HTML-Email" => "HTML E-Mail",
10474"Send me an email also if nothing happened" => "Schicke mir eine E-Mail, auch wenn nichts passiert ist",
10475"Advanced Mode" => "Fortgeschrittener Modus",
10476"Add group" => "Gruppe hinzufügen",
10477"Edit content template" => "Bearbeite die Inhaltsvorlage ",
10478"Add page" => "Seite beifügen",
10479"Design by" => "Design von",
10480"Missing book id" => "Die Buch-ID fehlt",
10481"You do not have the right view this page" => "Du hast keine Berechtigung, diese Seite einzusehen",
10482"Missing account id" => "Konto-ID fehlt",
10483"You do not have the rights to view this account" => "Du hast keine Berechtigung, dieses Konto einzusehen",
10484"You do not have the rights to manage accounts" => "Du hast keine Berechtigung, Konten zu verwalten",
10485"Missing journal id" => "Fehlende Journal-ID",
10486"You do not have the right to cancel transactions" => "Du hast keine Berechtigung Transaktionen abzubrechen",
10487"Error retrieving data from journal" => "Fehler beim Empfangen von Daten aus dem Journal",
10488"You do not have the right to book" => "Du hast keine Berechtigung zu buchen",
10489"Don't know what to export" => "Nicht bekannt, was exportiert werden soll",
10490"You do not have the right export/view this data" => "Du hast keine Berechtigung, diese Daten einzusehen/zu exportieren",
10491"You do not have the right to book into the stack" => "Du hast keine Berechtigung in den Stapel zu buchen",
10492"Tiki Calendar" => "Tiki Aktionenkalender",
10493"%0 enabled" => "%0 aktiviert",
10494"%0 disabled" => "%0 deaktiviert",
10495"%0 unset" => "%0 abgestellt",
10496"Help on Configuration Sections" => "Hilfe bei Konfigurationsabschnitten",
10497"Search error" => "Suchfehler",
10498"Global site configuration, date formats, etc." => "Übergreifende Konfiguration der Website, Datumsformate, usw.",
10499"Switches for major features" => "Hauptfunktionen an- und ausschalten",
10500"User registration, remember me cookie settings and authentication methods" => "Benutzeregistrierung, Erinnere Dich an mich Cookie Einstellungen und Authentifizierungsmethoden",
10501"User related preferences like info and picture, features, messages and notification, files, etc" => "Benutzerbezogene Einstellungen wie Benutzerinfo, Avatar, Funktionen, Kommunikation, Benachrichtigungen, Dateien, etc",
10502"Repository configuration, browse and apply profiles" => "Repository-Konfiguration, Profile durchstöbern und anwenden",
10503"Look & Feel" => "Gestaltung",
10504"Theme selection, layout settings and UI effect controls" => "Theme auswählen, Layouteinstellungen, UI-Effekte Einstellungen",
10505"Editing and Plugins" => "Bearbeiten und Plugins",
10506"Text editing settings applicable to many areas. Plugin activation and plugin alias management" => "Einstellungen zur Textbearbeitung in vielen Bereichen. Pluginaktivierung und Verwaltung von Plugin-Alias",
10507"Module appearance settings" => "Einstellungen zur Darstellung von Modulen",
10508"i18n" => "i18n",
10509"Meta Tags" => "Metatags",
10510"Information to include in the header of each page" => "Informationen, die im Kopf jeder Seite eingetragen sind",
10511"Maps" => "Karten",
10512"Settings and features for maps" => "Einstellungen und Funktionen für Karten",
10513"Server performance settings" => "Einstellungen für die Serverperformance",
10514"Site security settings" => "Sicherheitseinstellungen der Site",
10515"Outgoing RSS feed setup" => "Einstellung ausgehender Feed",
10516"Tiki Connect - join in" => "Tiki Verbindung - mach mit",
10517"Search configuration" => "Suche konfigurieren",
10518"Wiki page settings and features" => "Wiki-Seiten Einstellungen und Funktionen",
10519"Defaults and configuration for file galleries" => "Standardwerte und Konfiguration für Dateiarchive",
10520"Settings for blogs" => "Einstellungen für Blogs",
10521"Defaults and configuration for image galleries (will be phased out in favour of file galleries)" => "Standardwerte und Konfiguration für Bildergalerien (wird zugunsten von Dateiarchiven auslaufen)",
10522"Settings and features for articles" => "Einstellungen und Funktionen für Artikel",
10523"Settings and features for forums" => "Einstellungen und Funktionen für Foren",
10524"Settings and features for trackers" => "Einstellungen und Funktionen für Tracker",
10525"Settings and features for polls" => "Einstellungen und Funktionen für Abstimmungen",
10526"Settings and features for calendars" => "Einstellungen und Funktionen für Kalender",
10527"Settings and features for categories" => "Einstellungen und Funktionen für Kategorien",
10528"Values of actions for users rank score" => "Werte für Aktionen für die Ermittlung des Benutzerrangs",
10529"Settings and features for tags" => "Einstellungen und Funktionen für Tags",
10530"Settings and features for FAQs" => "Einstellungen und Funktionen für FAQs",
10531"Settings and features for directory of links" => "Einstellungen und Funktionen für Linkverzeichnisse",
10532"Site-wide copyright information" => "Site-weite Copyright-Informationen",
10533"Message settings" => "Einstellungen Nachrichten",
10534"Options for WYSIWYG editor" => "Optionen für den WYSIWYG Editor",
10535"InterTiki" => "InterTiki",
10536"Set up links between Tiki servers" => " Links zwischen Tikiservern einstellen",
10537"Manage semantic wiki links" => "Verwalte semantische Wiki Links",
10538"Register and manage web services" => "Registriere und verwalte Webdienste",
10539"Video integration configuration" => "Konfiguration der Videointegration",
10540"Configure social networks integration" => "Konfiguriere die Integration sozialer Netzwerke",
10541"User specific features and settings" => "Benutzerspezifische Funktionen und Einstellungen",
10542"Configure share feature" => "Verwalte Share-Funktion",
10543"Print Settings" => "Druckeinstellungen",
10544"Settings and features for print versions and pdf generation" => "Einstellungen und Funktionen zu Druckversionen Und PDF-Erstellung",
10545"Help on %0 Config" => "Hilfe für die Konfiguration von %0",
10546"Must specify actionId" => "Du musst die actionId angeben",
10547"Users Contributions: Addition" => "Benutzerbeiträge: Hinzufügung",
10548"%s Contributions: Addition" => "%s Beiträge: Hinzufügung",
10549"Users Contributions: Suppression" => "Benutzerbeiträge: Unterdrückung",
10550"%s Contributions: Suppression" => "%s Beiträge: Unterdrückung",
10551"Total Contributions Addition per Day" => "Gesamtbeiträge hinzugefügt pro Tag",
10552"Total Contributions Addition per Week" => "Gesamtbeiträge hinzugefügt pro Woche",
10553"Total Contributions Suppression per Day" => "Gesamtbeiträge unterdrückt pro Tag",
10554"Total Contributions Suppression per Week" => "Gesamtbeiträge unterdrückt pro Woche",
10555"Total Contributions: Addition" => "Gesamtbeiträge: Hinzufügung",
10556"Total Contributions: Suppression" => "Gesamtbeiträge: Unterdrückung",
10557"Groups Contributions: Addition" => "Gruppenbeiträge: Addition",
10558"Groups Contributions: Suppression" => "Gruppenbeiträge: Unterdrückung",
10559"white" => "weiss",
10560"gray" => "grau",
10561"silver" => "silber",
10562"ivory" => "elfenbeinfarben",
10563"whitesmoke" => "rauchweiss",
10564"beige" => "beige",
10565"darkgrey" => "dunkelgrau",
10566"Multiple IP Banning" => "Verbannung multipler IPs",
10567"Access from your localization was forbidden due to excessive spamming" => "Zugriff wurde aufgrund massivem Spamming verboten",
10568"The file does not have the required header" => "Diese Datei hat nicht den erforderlichen Kopf",
10569"Edit permissions for this category" => "Berechtigungen dieser Kategorie ändern",
10570"Upload failed" => "Hochladen fehlgeschlagen",
10571"Admin credits" => "Kredits verwalten",
10572"All posted" => "keine Nachricht",
10573"Queue anonymous posts" => "anonyme Nachrichten",
10574"Queue all posts" => "alle Nachrichten",
10575"No attachments" => "keine Anhänge",
10576"Everybody can attach" => "jeder darf Dateien anhängen",
10577"Only users with attach permission" => "nur Benutzer mit Anhangserlaubnis",
10578"Moderators and admin can attach" => "nur Moderatoren und Administratoren",
10579"No display" => "keine",
10580"Date (desc)" => "Datum (absteigend)",
10581"Date (asc)" => "Datum (aufsteigend)",
10582"Score (desc)" => "Bewertung (absteigend)",
10583"Replies (desc)" => "Antworten (absteigend)",
10584"Reads (desc)" => "Zugriffe (absteigend)",
10585"You have to provide a hotword and a URL" => "Du musst ein Hotword und eine URL angeben",
10586"Requested action is not supported on repository" => "Angeforderte Aktion wird im Repository nicht unterstützt",
10587"Repository name can't be an empty" => "Repository-Name muss angegeben werden",
10588"No repository" => "Kein Repository",
10589"Search is mandatory field" => "Suche ist ein erforderliches Feld",
10590"File not found " => "Datei nicht gefunden ",
10591"Requested action in not supported on repository" => "Angeforderte Aktion wird im Repository nicht unterstützt",
10592"Frequency should be a positive integer" => "Häufigkeit sollte ein positiver Ganzzahlwert sein",
10593"Mail-in accounts set to be checked every %s minutes" => "Mail-in-Konten werden alle %s Minuten geprüft",
10594"Automatic Mail-in accounts checking disabled" => "Automatische Prüfung der Mail-in-Konten ist deaktiviert",
10595"No menu indicated" => "Kein Menü angegeben",
10596"Cannot create or update module: You need to specify a name for the module" => "Kann kein Modul erstellen/aktualiseren: Du musst einen Namen für das Modul angeben",
10597"Cannot create or update module: You cannot leave the data field empty" => "Kann kein Modul erstellen/aktualiseren: Du darfst das Datenfeld nicht leer lassen",
10598"A module with that \"name\" already exists, please choose another" => "Ein Modul mit diesem \"Namen\" existiert bereits. Bitte wähle einen anderen",
10599"Appearance" => "Erscheidungsbild",
10600"No newsletter indicated" => "Kein Newsletter angegeben",
10601"Newsletter does not exist" => "Newsletter existiert nicht",
10602"Error opening uploaded file" => "Fehler beim Öffnen der hochgeladenen Datei",
10603"You need to provide a username or an email" => "Du musst einen Benutzernamen oder eine E-Mail angeben",
10604"The user has no email set. No notifications will be sent" => "Der Benutzer hat keine E-Mail angegeben. Es werden keine Benachrichtigungen gesendet",
10605"No poll indicated" => "Keine Abstimmung angegeben",
10606"unsafe" => "unsicher",
10607"The Path to store files in the filegallery should be outside the tiki root directory" => "Der Pfad des Dateiarchivs sollte außerhalb des Tiki-Verzeichnisses liegen.",
10608"The Path to store files in the imagegallery should be outside the tiki root directory" => "Der Pfad der Bildergalerien sollte außerhalb des Tiki-Verzeichnisses liegen.",
10609"The feature \"Edit Templates\" is switched on. Do not allow anyone you cannot trust to use this feature. It can easily be used to inject php code." => "Die Funktion \"Vorlagen bearbeiten\" ist aktiviert. Du solltest niemandem erlauben, diese Funktion zu nutzen, dem Du nicht traust. Sie kann verwendet werden, um schadhaften Code einzuschleusen.",
10610"The \"Snarf Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to include pages from the local network and via regex replacement create any HTML" => "Das \"Snarf Wikiplugin\" ist aktiviert. Es kann in Wiki Editoren genutzt werden, um Seiten aus dem lokalen Netzwerk einzubinden und via Ersetzung mit regulären Ausdrücken (regex) beliebiges HTML zu erzeugen",
10611"The \"Regex Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to create any HTML via regex replacement" => "Das \"Regex Wikiplugin\" ist aktiviert. Es kann in Wiki Editoren genutzt werden, um beliebig HTML durch Ersetzung mit regulären Ausdrücken zu erstellen",
10612"The \"Lsdir Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to view the contents of any directory" => "Das \"Lsdir Wikiplugin\" ist aktiviert. Es kann in Wiki Editoren genutzt werden, um den Inhalt jedes Verzeichnisses anzusehen",
10613"The \"Bloglist Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to disclose private blog posts" => "Das \"Bloglist Wikiplugin\" ist aktiviert.Es kann in Wiki Editoren genutzt werden, um die Post aus privaten Blogs aufzuzeigen",
10614"The \"iframe Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors for cross site scripting attacks" => "Das \"iframe Wikiplugin\" ist aktiviert. Es kann in Wiki Editoren für cross site scripting-Attacken genutzt werden",
10615"The \"js Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to use JavaScript, which can be used to do all kind of nasty things like cross site scripting attacks, etc" => "Das \"js Wikiplugin\" ist aktiviert. Es kann in Wiki Editoren genutzt werden um JavaScript zu nutzen, was wiederherum dazu genutzt werden kann, üble Dinge zu tun, wie z.B. cross site scripting-Attacken, etc",
10616"The \"JQ Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to use JavaScript, which can be used to do all kind of nasty things like cross site scripting attacks, etc" => "Das \"JQ Wikiplugin\" ist aktiviert. Es kann in Wiki Editoren genutzt werden um JavaScript zu nutzen, was wiederherum dazu genutzt werden kann, üble Dinge zu tun, wie z.B. cross site scripting-Attacken, etc",
10617"The \"Redirect Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors for cross site scripting attacks" => "Das \"Redirect Wikiplugin\" ist aktiviert. Es kann in Wiki Editoren für cross site scripting-Attacken genutzt werden",
10618"The \"Module Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to add modules which permit to access information (see module list)." => "Das \"Modul Wikiplugin\" ist aktiviert. Es kann von Wikieditoren genutzt werden, um Module hinzuzufügen, die Zugriff auf Informationen erlauben (siehe Modulliste)",
10619"The \"Userlist Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to display the list of users" => "Das \"Userlist Wikiplugin\" ist aktiviert. Es kann in Wiki Editoren genutzt werden, um eine Liste der Benutzer anzuzeigen",
10620"The \"Usercount Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to display a count of the number of users" => "Das \"Usercount Wikiplugin\" ist aktiviert. Es kann in Wiki Editoren genutzt werden, um eine Anzahl der Benutzer anzuzeigen",
10621"The \"SQL Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to execute SQL commands" => "Das \"SQL Wikiplugin\" ist aktiviert. Es kann in Wiki Editoren genutzt werden, um SQL-Befehle auszuführen",
10622"risky" => "gefährlich",
10623"Path disclosure" => "Pfadveröffentlichung",
10624"Path disclosure through error message" => "Pfadveröffentlichung durch Fehlermeldung",
10625"SQL injection" => "SQL-Injection",
10626"SQL injection by authenticated user" => "SQL-Injection durch authentifizierten Benutzer",
10627"SQL injection by authenticated user with special privileges" => "SQL-Injection durch authentifizierten Benutzer mit speziellen Rechten",
10628"SQL injection without authentication" => "SQL-Injection ohne Authentifizierung",
10629"PHP command injection" => "PHP Befehl-Injection",
10630"PHP command injection by authenticated user" => "PHP Befehl-Injection durch authentifizierten Benutzer",
10631"PHP command injection by authenticated user with special privileges" => "PHP Befehl-Injection durch authentifizierten Benutzer mit speziellen Rechten",
10632"PHP command injection without authentication" => "PHP Befehl-Injection ohne Authentifizierung",
10633"File upload" => "Datei hochladen",
10634"File is not readable. Unable to check." => "Diese Datei ist lesegeschützt und konnte nicht überprüft werden.",
10635"This is not a Tiki file. Check if this file was uploaded and if it is dangerous" => "Dies ist keine Tiki-Datei. Prüfe, ob diese Datei hochgeladen wurde und ob Sie ggf. gefährlich ist",
10636"This is a modified File. Cannot check version. Check if it is dangerous" => "Dies ist eine veränderte Datei. Kann die Version nicht prüfen. Prüfe, ob die Datei gefährlich ist",
10637"This file is from another Tiki version: " => "Diese Datei stammt aus einer anderen Tiki-Version: ",
10638"Shoutbox Words" => "Shoutbox Wörter",
10639"You have to provide a word" => "Es muss ein Wort angegeben werden",
10640"You do not have permission to view this page." => "Zugriff verweigert. Du kannst diese Seite nicht betrachten.",
10641"You do not have permission to edit this page." => "Zugriff verweigert. Du kannst diese Seite nicht bearbeiten",
10642"You must specify a page name, it will be created if it doesn't exist." => "Ein Seitenname muss angegeben werden. Die Seite wird neu angelegt, wenn sie noch nicht vorhanden ist",
10643"page not added (Exists)" => "Seite nicht hinzugefügt (existiert schon)",
10644"No survey indicated" => "Keine Umfrage angegeben",
10645"Tiki Cache/Sys Admin" => "Tiki Cache/System verwalten",
10646"WYSIWYG Plugin" => "WYSIWYG Plugin",
10647"Are you sure you want to delete all your custom tools" => "Bist Du sicher, dass Du alle Deine benutzerdefinierten Werkzeuge löschen willst",
10648"Are you sure you want to delete this custom tool" => "Bist Du sicher, dass Du dieses benutzerdefinierte Werkzeug löschen willst",
10649"Are you sure you want to remove this topic" => "Bist Du sicher, dass Du dieses Thema löschen willst",
10650"Are you sure you want to remove this topic AND all the articles related" => "Bist Du sicher, dass Du dieses Thema und alle dazugehörigen Artikel löschen willst",
10651"No tracker indicated" => "Kein Tracker angegeben",
10652"You don't have permission to use this feature" => "Keine Berechtigung zur Nutzung dieses Features",
10653"No records were found. Check the file please!" => "Keine Einträge gefunden. Bitte die Datei überprüfen!",
10654"User login or email is required" => "Benutzer Login oder E-Mail erforderlich",
10655"User does not exist on master" => "Dieser Benutzer existiert nicht im Hauptsystem",
10656"User login is required" => "Benutzerlogin ist erforderlich",
10657"Email is required" => "E-Mail ist erforderlich",
10658"User is duplicated" => "Benutzer ist erforderlich",
10659"Created account %s <%s>" => "Konto %s <%s> angelegt",
10660"Assigned %s in group %s" => "%s zu Gruppe %s hinzugefügt",
10661"Email validation requested but email address not set" => "Die E-Mailbestätigung erfordert die Angabe der E-Mailadresse",
10662"The passwords do not match" => "Die Passwörter stimmen nicht überein",
10663"Password not set" => "Passwort nicht angegeben",
10664"User %s already exists" => "Benutzer %s schon vorhanden",
10665"User login contains invalid characters" => "Benutzerlogin beeinhaltet ungültige Zeichen",
10666"New user created with username %s" => "Neuer Benutzer mit Benutzernamen %s erstellt",
10667"Impossible to create new %s with %s %s" => "Erstellen von neuem %s mit %s %s nicht möglich",
10668"%s changed from %s to %s" => "%s geändert von %s auf %s",
10669"%s modified successfully." => "%s erfolgreich geändert.",
10670"%s modification failed." => "%s Änderung fehlgeschlagen.",
10671"Impossible to change %s from %s to %s" => "Nicht möglich zu ändern %s von %s zu %s",
10672"email" => "E-Mail",
10673"Review" => "Rezension",
10674"Classified" => "vertraulich",
10675"Failed to add attribute" => "Attribut hinzufügen fehlgeschlagen",
10676"rss feed disabled" => "RSS Feed nicht aktiv",
10677"User doesn't exist" => "Benutzer existiert nicht",
10678"You have to indicate a group" => "Du musst eine Gruppe angeben",
10679"This group is invalid" => "Diese Gruppe ist ungültig",
10680"The page cannot be found" => "Die Seite kann nicht gefunden werden",
10681"Could not read image %s." => "Konnte Bilddatei %s nicht lesen.",
10682"Image %s upload failed" => "Hochladen des Bildes %s gescheitert",
10683"Image %s uploaded successfully" => "Bild %s wurde erfolgreich hochgeladen",
10684"Image %s removed from Batch directory" => "Bild %s wurde vom Stapelverzeichnis entfernt",
10685"Impossible to remove image %s from Batch directory" => "Bild %s konnte nicht vom Stapelverzeichnis entfernt werden",
10686"Incorrect directory chosen for batch upload of images." => "Kein gültiges Bilder-Uploadverzeichnis ausgewählt.",
10687"Please setup that dir on " => "Bitte lege das Verzeichnis hier fest: ",
10688"Please contact the website administrator" => "Bitte kontatkiere den Websiteadministrator",
10689"Directory batch" => "Aus Verzeichnis einlesen",
10690"Incorrect directory chosen for batch upload of files." => "Kein gültiges Datei-Verzeichnis zum Hochladen ausgewählt.",
10691"You do not have permission to edit this post" => "Zugriff verweigert. Du kannst diesen Eintrag nicht bearbeiten",
10692"Top visited blogs" => "Meistbesuchte Blogs",
10693"Last posts" => "neueste Beiträge",
10694"Top active blogs" => "aktivste Blogs",
10695"No blogId specified" => "Keine blogId angegeben",
10696"Stop watching all categories" => "Stoppe Beobachtung aller Kategorieren",
10697"Watch all categories" => "Beobachte alle Kategorien",
10698"Group watches for all categories" => "Gruppenbeobachtung für alle Kategorien",
10699"Stop watching this category and its descendants" => "Stoppe Beobachtung dieser Kategorie und aller untergeordneten Kategorien",
10700"Watch this category and its descendants" => "Beobachte diese Kategorie und alle Unterkategorien",
10701"Group watches for this category" => "Gruppenüberwachung für diese Kategorie hinzufügen",
10702"Stop watching this category" => "Diese Kategorie nicht mehr beobachten",
10703"Watch this category" => "Beobachte diese Kategorie",
10704"Nothing tagged yet" => "Noch nichts getagged",
10705"You must clear your browser cache." => "Du musst Deinen Browser-Cache leeren.",
10706"You do not have permission to access this gallery" => "Zugriff verweigert. Du kannst auf diese Galerie nicht zugreifen.",
10707"No gallery indicated" => "Keine Galerie angegeben",
10708"You do not have permission to remove images from this gallery" => "Zugriff verweigert. Du kannst keine Bilder aus dieser Galerie entfernen",
10709"You do not have permission to rebuild thumbnails in this gallery" => "Neuerstellung der Thumbnails in dieser Galerie nicht gestattet",
10710"You do not have permission to rotate images in this gallery" => "Rotation der Bilder in dieser Galerie nicht gestattet",
10711"No image indicated" => "Kein Bild angegeben",
10712"picture not found" => "Bild nicht gefunden",
10713"You do not have permission to move images from this gallery" => "Zugriff verweigert. Du kannst keine Bilder aus dieser Galerie verschieben",
10714"You do not have permission to view the calendar" => "Berechtigung für den Zugriff auf den Kalender nicht vorhanden",
10715"You need to <a href=\"tiki-admin_calendars.php?cookietab=2\">create a calendar</a>" => "Du musst einen <a href=\"tiki-admin_calendars.php?cookietab=2\">Kalender erstellen</a>",
10716"event without name" => "Ereignis ohne Name",
10717"You do not have permission to view this page" => "Du hast nicht die notwendigen Rechte, um diese Seite anzuzeigen",
10718"Invalid date format" => "Ungültiges Datumsformat",
10719"Your PHP installation does not have calendar enabled" => "Bei Deiner PHP Installation ist Kalender nicht aktiviert",
10720"%H:%M %Z" => "%H:%M %Z",
10721"Invalid username or activation code. Maybe this code has already been used" => "Ungültiger Benutzername oder Aktivierungscode. Möglicherweise wurde dieser Code bereits benutzt",
10722"Your email could not be validated; make sure you email is correct" => "Deine E-Mail konnte nicht validiert werden; stelle sicher, dass Deine E-Mail richtig ist",
10723"You can not use the same password again" => "Es ist nicht erlaubt, dasselbe Passwort noch einmal zu verwenden",
10724"Invalid old password" => "Ungültiges altes Passwort",
10725"Invalid request. Expecting channels array" => "Ungültige Anfrage. Erwarte Kanalarray",
10726"Missing channel name" => "Fehlender Kanalname",
10727"One of the requested channels cannot be requested. It does not exist or permission is denied" => "Einer der angeforderten Kanäle kann nicht angefordert werden. Er existiert nicht oder der Zugriff wird verweigert",
10728"One of the install profiles could not be obtained" => "Eines der Installationsprofile konnte nicht erhalten werden",
10729"safe" => "sicher",
10730"Top authors" => "Top Autoren",
10731"Problem. Try to log in again to receive new confirmation instructions" => "Problem. Versuche erneut Dich anzumelden, um neue Bestätigungsanweisungen zu erhalten",
10732"Invalid" => "Ungültig",
10733"You must include a subject or a message" => "Du musst einen Betreff oder eine Nachricht angeben",
10734"You must make sure to have a valid email address in the From field" => "Du musst eine gültige E-Mail-Adresse im Von-Feld angeben",
10735"%0 sent you a message" => "%0 hat Dir eine Nachricht gesendet",
10736"last version" => "neueste Version",
10737"Cannot rename page because the new name begins with reserved prefix" => "Kann Seite nicht umbenennen, weil der neue Name mit einer reservierten Präfix beginnt",
10738"Cannot copy page because maybe new page name already exists" => "Kann Seite nicht kopieren weil möglicherweise die neue Seite bereits existiert",
10739"TikiHelp WebHelp generation engine. Generating WebHelp using" => "TikiHilfe WebHilfe Erstellungsmaschine. Erstelle WebHilfe mittels",
10740"Eliminating previous files" => "Entferne frühere Dateien",
10741"Index: <strong>%0</strong>" => "Index: <strong>%0</strong>",
10742"Directory: <strong>%0</strong>" => "Verzeichnis: <strong>%0</strong>",
10743"You need to change chmod 'whelp' manually to 777" => "Du musst mit chmod 'whelp' manuell auf 777 setzen",
10744"Creating directory structure in <strong>%0</strong>" => "Erstelle Verzeichnisstruktur in <strong>%0</strong>",
10745"Submit a new link" => "Neuen Link einreichen",
10746"Must enter a name to add a site. " => "Ein Seitenname muss angegeben werden. ",
10747"Must enter a url to add a site. " => "Eine URL muss angegeben werden. ",
10748"URL already added to the directory. Duplicate site? " => "URL schon im Verzeichnis vorhanden. Doppelter Eintrag? ",
10749"URL cannot be accessed wrong URL or site is offline and cannot be added to the directory. " => "Auf die URL kann nicht zugegriffen werden: fehlerhafte URL oder die Site ist nicht verfügbar und kann daher nicht zum Linkverzeichnis hinzugefügt werden. ",
10750"Must select a category. " => "Eine Kategorie muss ausgewählt werden. ",
10751"Must enter a name to add a site" => "Zum Hinzufügen mu&szlig der Name der Site angegeben werden",
10752"Must enter a url to add a site" => "Die URL der Site muss angegeben werden",
10753"URL already added to the directory. Duplicate site?" => "URL im Verzeichnis schon vorhanden. Doppelter Eintrag?",
10754"URL cannot be accessed: wrong URL or site is offline and cannot be added to the directory" => "Auf die URL kann nicht zugegriffen werden: fehlerhafte URL oder die Site ist nicht verfügbar und kann daher nicht zum Linkverzeichnis hinzugefügt werden",
10755"Must select a category" => "Eine Kategorie muss ausgewählt werden",
10756"Browse Directory" => "Verzeichnis durchstöbern",
10757"How to use Directory" => "Wie das Linkverzeichnis zu benutzen ist",
10758"No site indicated" => "Kein Site angegeben",
10759"This feature is disabled: %0" => "Diese Funktion ist deaktiviert: %0",
10760"No parent specified" => "Übergeordnetes nicht angegeben",
10761"Latest sites of directory %0" => "Die letzten Sites des Verzeichnisses %0",
10762"Discount code already exists" => "Diskontocode existiert bereits",
10763"File has been deleted" => "Datei wurde gelöscht",
10764"You cannot download this file right now. Your score is low or file limit was reached" => "Du kannst diese Datei aktuell nicht herunterladen. Dein Punktestand ist zu niedrig oder die Dateibeschränkung wurde erreicht",
10765"Error : The file %s doesn't exist" => "Fehler : die Datei %s existiert nicht",
10766"Article not found" => "Artikel nicht gefunden",
10767"You do not have permission to edit this article" => "Zugriff verweigert. Du kannst diesen Artikel nicht bearbeiten",
10768"The language can't be changed as its set of translations has already this language" => "Die Sprache kann nicht geändert werden, da ihre Übersetzungen bereits in dieser Sprache sind",
10769"Banner not found" => "Banner nicht gefunden",
10770"You do not have permission to edit this banner" => "Du hast keine Berechtigung dieses Banner zu bearbeiten",
10771"You do not have permission to edit this blog" => "Zugriff verweigert. Du kannst diesen Blog nicht bearbeiten",
10772"You do not have permission to view/edit this file" => "Du hast keine Berechtigung diese Datei anzusehen/zu bearbeiten",
10773" drawing" => " zeichnen",
10774"Wrong file type, expected %0" => "Falscher Dateityp. Erwartet wurde %0",
10775"New Svg Image" => "Neues SVG-Bild",
10776"Invalid request to edit an image" => "Ungültige Anforderung zur Bearbeitung eines Bildes",
10777"You have permission to edit images but not in this gallery" => "Zugriff verweigert. Du kannst Bilder bearbeiten, jedoch nicht in dieser Galerie",
10778"Failed to edit the image" => "Bearbeitung des Bildes fehlgeschlagen",
10779"Edit or export languages" => "Sprache bearbeiten oder exportieren",
10780"Edit Perspectives" => "Perspektiven bearbeiten",
10781"No content id indicated" => "Keine Inhalts-ID angegeben",
10782"No question indicated" => "Keine Frage angegeben",
10783"No quiz indicated" => "Kein Quiz angegeben",
10784"No structure indicated" => "Keine Struktur angegeben",
10785"Invalid structure_id or page_ref_id" => "Ungültige structure_id oder page_ref_id",
10786"You do not have permission to edit submissions" => "Zugriff verweigert. Du kannst Einreichungen nicht bearbeiten",
10787"You have to create a topic first" => "Du musst zuerst ein Thema erstellen",
10788"Template directory %0 unknown" => "Vorlagenverzeichnis (%0) unbekannt",
10789"You do not have permission to do that" => "Du hast nicht die Berechtigung, das zu tun",
10790"You do not have permission to write the template" => "Du hast keine Berechtigungen, die Vorlage zu schreiben",
10791"You do not have permission to read the template" => "Du hast keine Berechtigung, die Vorlage zu lesen",
10792"No topic id specified" => "Keine Themen-ID angegeben",
10793"Invalid topic id specified" => "Ungültige Themen-ID angegeben",
10794"No object indicated" => "Kein Objekt angegeben",
10795"Only wiki pages are supported" => "Es werden nur Wiki Seiten unterstützt",
10796"Override lock and carry on with edit" => "Sperre überschreiten und mit Bearbeiten fortfahren",
10797"Page is currently being edited" => "Seite wird gegenwärtig bearbeitet",
10798"page imported" => "Seite importiert",
10799"created from import" => "aus Import erstellt",
10800"This page is being edited by %0. Please check with the user before editing the page,\totherwise the changes will be stored as two separate versions in the history and you will have to manually merge them later" => "Diese Seite wird von %0 bearbeitet. Bitte setze Dich mit dem Benutzer in Verbindung, bevor Du die Seite bearbeitest.\tAndernfalls werden die Änderungen in zwei getrennten Versionen in der Historie gespeichert. Die Inhalt müssen dann manuelle zusammengeführt werden",
10801"Can't import remote HTML page" => "Kann externe HTML-Seite nicht importieren",
10802"The Sandbox is disabled" => "Die SandBox ist deaktiviert",
10803"The page cannot be edited because it is locked" => "Seite kann wegen Sperrung nicht bearbeitet werden",
10804"That page already exists. Go back and choose a different name" => "Seite existiert bereits. Gehe zurück und wähle einen anderen Namen",
10805"The page name is" => "Der Seitenname ist",
10806"The translation set already contains a page in this language" => "Der Übersetzungsssatz enthält bereits eine Seite in dieser Sprache",
10807"The file cannot be opened" => "Kann Datei nicht öffnen",
10808"Problem zip initialisation" => "Probleme bei ZIP-Initialisierung",
10809"Problem zip" => "ZIP-Problem",
10810"Another user is currently exporting that tracker. Please try again later" => "Ein anderer Benutzer exportiert gerade diesen Tracker. Versuche es bitte später nochmals",
10811"No questions group indicated" => "Keine FAQ-Gruppe angegeben",
10812"Remove archive: " => "Entferne Archiv: ",
10813"Remove file gallery: " => "Entferne Dateiarchiv: ",
10814"You do not have permission to edit this file" => "Berechtigung zum Bearbeiten dieser Datei nicht vorhanden",
10815"Most-visited file galleries" => "Meistbesuchte Dateiarchive",
10816"Most downloaded files" => "Häufigste Downloads",
10817"Last files" => "Neueste Dateien",
10818"No gallery ID specified" => "Keine galleryId angegeben.",
10819"Form error - no import method selected for some reason" => "Formularfehler - aus irgendeinem Grund wurde keine Importmethode gewählt",
10820"Form error - no server-side filename entered for selected import method" => "Formularfehler - kein serverseitiger Dateiname für die gewählte Importmethode eingegeben",
10821"No forum indicated" => "Kein Forum angegeben",
10822"Last forum topics" => "Neueste Forenthemen",
10823"Last replied forum topics" => "Forenthemen auf die zuletzt geantwortet wurde",
10824"Most-Read Forum Topics" => "Meistgelesene Themen",
10825"Top topics" => "Top Themen",
10826"Forum posts" => "Zahl der Einträge",
10827"Most-Visited Forums" => "Meistbesuchte Foren",
10828"No forumId specified" => "Keine forumId angegeben",
10829"List Forums" => "Foren auflisten",
10830"Not supported yet" => "noch nicht unterstützt",
10831"id" => "ID",
10832"first uploaded image" => "erstes hochgeladenes Bild",
10833"last uploaded image" => "neustes Bild",
10834"first image" => "erstes Bild",
10835"last image" => "neuestes Bild",
10836"random image" => "zufälliges Bild",
10837"You do not have permission to create galleries and so you cannot edit them" => "Zugriff verweigert. Du kannst Galerien nicht erzeugen, also auch nicht bearbeiten",
10838"You do not have permission to edit this gallery" => "Zugriff verweigert. Du kannst diese Galerie nicht bearbeiten",
10839"You do not have permission to remove this gallery" => "Zugriff verweigert. Du kannst diese Galerie nicht löschen",
10840"Top images" => "Top Bilder",
10841"Last images" => "Neueste Bilder",
10842"No valid renderer found. GD or PDFLib required" => "Kein gültiger Renderer gefunden. GD oder PDFLib erforderlich",
10843"No sheet specified" => "Kein Tabellenblatt angegeben",
10844"You must select a renderer" => "Du musst einen Renderer angeben",
10845"Invalid Series for current graphic" => "Ungültige Serie für gegenwärtige Graphik",
10846"overwriting old page" => "überschreibe alte Seite",
10847"updated from structured text import" => "aus strukturiertem Textimport aktualisiert",
10848"page created" => "Seite erstellt",
10849"created from structured text import" => "aus strukturiertem Textimport erstellt",
10850"Invalid software name" => "Ungütliger Softwarename",
10851"This version does not exist" => "Diese Version existiert nicht",
10852"There is more than one item in the tracker with this title" => "Es existieren mehrere Einträge in dem Tracker mit diesem Titel",
10853"There are no items in the tracker with this title" => "In dem Tracker mit diesem Titel sind keine Einträge vorhanden",
10854"You have requested that this page be machine translated" => "Du hast eine maschinelle Übersetzung dieser Seite angefordert",
10855"However, the Machine Translation feature is not enabled. Please enable this feature, or ask a site admin to do it" => "Allerdings ist das maschinelle Überetzen nicht aktiviert. Aktiviere diese Funktion oder bitte einen Site Administrator es zu tun",
10856"No repository given" => "Kein Repository angegeben",
10857"This invitation does not exist or is deprecated" => "Diese Einladung existiert nicht oder ist veraltet",
10858"Congratulations! You are now part of this invitation group(s)" => "Gratulation! Du bist nun Teil dieser Einladungsgruppe(n)",
10859"Communication error" => "Kommunikationsfehler",
10860"Invalid response provided by the Kaltura server. Please retry" => "Ungültige Antwort vom Kaltura-Server. Bitte nochmal versuchen",
10861"Are you sure you want to permanently remove the article with identifier %0" => "Bist Du sicher, dass Du den Artikel mit der ID %0 permanent löschen willst",
10862"Are you sure you want to permanently remove these %0 articles" => "Bist Du sicher, dass Du diese %0 Artikel permanent löschen willst",
10863"You do not have permission to remove articles" => "Zugriff verweigert. Du kannst Artikel nicht entfernen",
10864"You do not have permission to remove banners" => "Zugriff verweigert. Du kannst keine Banner entfernen",
10865"List Blog Posts" => "Liste Blog-Einträge",
10866"You do not have permission to remove this blog" => "Zugriff verweigert. Du kannst diesen Blog nicht entfernen",
10867"You do not have permission to view the comments for this blog" => "Du hast keine Berechtigung, um die Kommentare zu diesem Blog einzusehen",
10868"Approved Status" => "Freigabestatus",
10869"This blog has no posts." => "Dieser Blog hat keine Einträge.",
10870"Dynamic content" => "Dynamische Inhalte",
10871"Admin FAQs" => "FAQs verwalten",
10872"Non-existent gallery" => "Nicht existierende Galerie",
10873"The file is already locked by %s" => "Diese Datei ist bereits gesperrt von %s",
10874"You don't have permission to validate files from this gallery" => "Erlaubnis verweigert. Du kannst keine Dateien aus diesem Archiv validieren",
10875"Quota too big" => "Kontingent zu gross",
10876"Quota too small" => "Kontingent zu klein",
10877"Could not find the file requested" => "Konnte die angegebene Datei nicht finden",
10878"This gallery does not exist" => "Diese Galerie ist nicht vorhanden",
10879"Error importing" => "Fehler bei Import",
10880"Error converting" => "Fehler beim Konvertieren",
10881"Importing" => "Importiere",
10882"Processing" => "Zugreifen",
10883"Ready" => "Fertig",
10884"Pending moderation" => "Wartende Moderation",
10885"Blocked" => "Blockiert",
10886"Invalid action" => "Ungültige Aktion",
10887"Remove permission %0 from %1" => "Entferne Berechtigung %0 von %1",
10888"Assign permission %0 to %1" => "Weise Berechtigung %0 zu %1 zu",
10889"View submissions" => "Einreichungen ansehen",
10890"Are you sure you want to permanently remove the submitted article with identifier %0" => "Bist Du sicher, dass Du den eingerechten Artikel mit der ID %0 dauerhaft löschen willst",
10891"Are you sure you want to permanently remove these %0 submitted articles" => "Bist Du sicher, dass Du diese %0 eingereichten Artikel dauerhaft löschen willst",
10892"You are neither an administrator nor an operator of live support" => "Du bist weder ein Administrator noch ein Operator des Live-Support",
10893"Username field cannot be empty. Please go back and try again" => "Das Feld Benutzername darf nicht leer bleiben. Bitte gehe zurück und versuche es erneut",
10894"Unable to contact remote server" => "Kann auf den Fernserver nicht zugreifen",
10895"XMLRPC Error: " => "XMLRPC-Fehler: ",
10896"Unable to create login" => "Kann Login nicht erstellen",
10897"Account requires administrator approval" => "Konto deaktiviert",
10898"You did not validate your account" => "Du hast Dein Konto nicht validiert",
10899"You must use the right case for your username" => "Du musst Groß- und Kleinschreibung in Deinem Benutzernamen beachten",
10900"You are not yet validated" => "Du bist noch nicht validiert",
10901"You are already logged in" => "Du bist bereits angemeldet",
10902"Your account has been suspended" => "Dein Konto wurde gesperrt",
10903"An email has been sent to you with the instructions to follow" => "Eine E-Mail mit Anweisungen wurde an Dich gesandt",
10904"Resend" => "Nochmal senden",
10905"You should have received an email. Check your mailbox and your spam box. Otherwise click on the button to resend the email" => "Du solltest eine E-Mail erhalten haben. Bitte prüfe Dein Postfach und Deinen Spam-Ordner. Andernfalls klicke auf nochmal senden",
10906"The mail can't be sent. Contact the administrator" => "Die E-Mail kann nicht gesendet werden. Kontaktiere den Administrator",
10907"Your default nickname is already in use. A new one has to be selected" => "Dein Standard-Kurzname wird bereits benutzt. Ein neuer muss gewählt werden",
10908"Verification cancelled" => "Überprüfung abgebrochen",
10909"The selected account is not associated with your identity" => "Das ausgewählte Konto ist nicht mit Deiner Identität verküpft",
10910"unknown action" => "unbekannte Aktion",
10911"Authentication method is not OpenID" => "Authentifizierungsmethode ist nicht OpenID",
10912"Authentication error; probably not a valid OpenID" => "Authentifizierungsfehler; möglicherweise keine gültige OpenID",
10913"Could not redirect to server: " => "Kann nicht weiterleiten auf Server: ",
10914"OpenID authentication failed: " => "OpenID Authentifizierung fehlgeschlagen: ",
10915"You have already validated your account. Please log in" => "Du hast Dein Konto bereits bestätigt. Bitte melde Dich an",
10916"No page provided" => "Keine Seite angegeben",
10917"You must log in to use this feature" => "Du musst Dich anmelden, um diese Funktion zu nutzen",
10918"\$tikiMonitorRestriction need to be an array" => "\$tikiMonitorRestriction muss ein Array sein",
10919"My Account Home" => "Meine Tiki-Startseite",
10920"You do not have permission to view other users data" => "Du hast keine Berechtigung, die Daten anderer Benutzer einzusehen",
10921"You must be logged in to subscribe to newsletters" => "Du musst eingeloggt sein, um Newsletter abonnieren zu können",
10922"No note indicated" => "Keine Notiz angegeben",
10923"merged note" => "zusammengefügte Nachricht",
10924"The file is too large" => "Datei ist zu groß",
10925"No item indicated" => "Kein Objekt angegeben",
10926"Are you sure you want to delete this note" => "Bist Du sicher, dass Du diese Nachricht löschen willst",
10927"created from notepad" => "Aus dem Notitzblock erstellt",
10928"Note not found" => "Nachricht nicht gefunden",
10929"No name indicated for wiki page" => "Kein Name für die Wiki-Seite angegeben",
10930"Not enough information to display this page" => "Nicht genug Informationen, um diese Seite anzuzeigen",
10931"You do not have permission to assign permissions for this object" => "Du hast keine Berechtigungen, um dem Objekt Rechte zuzuweisen",
10932"Are you sure you want to remove the direct permissions from this object" => "Bist Du sicher, dass Du die direkten Berechtigungen von diesem Objekt entfernen möchtest",
10933"Are you sure you want to paste the copied permissions into this object" => "Bist Du sicher, dass Du die kopierten Rechte auf dieses Objekt anwenden willst",
10934"Manual payment entered" => "Manuelle Zahlung eingegeben",
10935"You do not have permission to enter payment" => "Du hast keine Berechtigungen, um eine Zahlung einzugeben",
10936"New payment requested" => "Neue Zahlungsanfrage",
10937"Cancel payment %0" => "Breche Zahlung %0 ab",
10938"Payment canceled" => "Bezahlung abgebrochen",
10939"No article indicated" => "Kein Artikel angegeben",
10940"Article is not published yet" => "Artikel ist noch nicht veröffentlicht",
10941"No post indicated" => "Kein Posting angegeben",
10942"Blog not found" => "Blog nicht gefunden",
10943"Missing object list type argument" => "Fehlendes Objektlistentypargument",
10944"Index (%0)" => "Index (%0)",
10945"No pages indicated" => "Keine Seiten angegeben",
10946"Multiple Print" => "Multipler Druck",
10947"Pageviews" => "Seitenaufrufe",
10948"No result indicated" => "Kein Ergebnis angegeben",
10949"Invalid or unknown username" => "Ungültiger oder unbekannter Benutzername",
10950"Unable to send mail. User has not configured email" => "Kann E-Mail nicht senden. Der Benutzer hat E-Mail nicht konfiguriert",
10951"Invalid or unknown email address" => "Ungültige oder unbekannte E-Mail",
10952"Please provide a username or email address" => "Bitte gib Deinen Benutzernamen oder Deine E-Mail an",
10953"Please contact the Administrator if you do not get the email, or if there is an issue with resetting the password" => "Bitte kontaktiere den Administrator, wenn Du die E-Mail nicht erhältst, oder sonst ein Problem mit dem Zurücksetzen Deines Passworts auftritt",
10954"An email with a link to reset your password has been sent " => "Eine E-Mail zur Zurücksetzung Deines Passworts wurde gesendet ",
10955"to the email" => "zu der E-Mail",
10956"to the registered email address for" => "an die registrierte E-Mailadresse für",
10957"Non-existent version" => "Nicht existierende Version",
10958"Tiki RSS Feed Error Message: %0" => "Tiki RSS Feed Fehlermeldung: %0",
10959"This match was not case sensitive" => "Diese Übereinstimmung ist nicht auf Groß-/Kleinschreibung geprüft",
10960"No items selected" => "Keine Objekte gewählt",
10961"Page cannot be found: " => "Seite nicht gefunden: ",
10962"Page has changed since preview: " => "Seite wurde seit Vorschau geändert: ",
10963"Page not updated due to error in replacing: " => "Seite wurde aufgrund eines Fehlers beim Ersetzen nicht aktualisiert: ",
10964"Page updated: " => "Seite aktualisiert: ",
10965"Search Stats" => "Suchstatistiken",
10966"%0: Results for \"%1\"" => "%0: Ergebnis für \"%1\"",
10967"Searchindex" => "Suchindex",
10968"A problem occurred during file uploading" => "Ein Problem ist beim Datei hochladen aufgetreten",
10969"Error: You can't send the same newsletter by refreshing this frame content" => "Fehler: Du kannst den Newsletter nicht nochmals durch Aktualisierung des Inhalts senden",
10970"No newsletters available." => "Keine Newsletter vorhanden.",
10971"Cannot login to server maybe the server is down" => "Kann nicht am Server annmelden. Der Server ist möglicherweise nicht aktiv",
10972"successfully sent" => "erfolgreich verschickt",
10973"not sent" => "nicht verschickt",
10974"Error: " => "Fehler: ",
10975"Send Pages" => "Seiten verschicken",
10976"Notice: this variable may not be empty" => "Hinweis: diese Variable darf nicht leer sein",
10977"Notice: invalid variable value" => "Hinweis: ungültiger Variablenwert",
10978"Report to the webmaster" => "Berichte dem Webmaster",
10979"Token called" => "Token aufgerufen",
10980"Error sending tweet" => "Fehler beim senden des Tweet",
10981"One of the email addresses that was input is invalid" => "Eine der eingegebenen E-Mailadressen ist ungültig",
10982"Your email is mandatory" => "Die Angabe Deiner E-Mail ist erforderlich",
10983"Error sending mail to" => "Fehler beim Senden der E-Mail an",
10984"Share page" => "Share Seite",
10985"No text given for tweet" => "Kein Text zum twittern",
10986"You don't have permission to post in this forum" => "Erlaubnis in das Forum zu posten verweigert",
10987"Spreadsheet - " => "Tabellenkalkulation - ",
10988"Are you sure you want to delete this spreadsheet?" => "Bist Du sicher, dass Du diese Tabelle löschen willst?",
10989"You do not have permission to edit messages %0" => "Du hast nicht die Berechtigung die Nachrichten von %0 zu bearbeiten",
10990"Permission denied. You cannot view this page" => "Zugriff verweigert. Du kannst diese Seite nicht ansehen",
10991"Username and email are mandatory" => "Benutzername und E-Mail sind erforderlich",
10992"The email address is invalid" => "E-Mail ist ungültig",
10993"Clean the sql logs" => "Lösche die SQL-Logs",
10994"Are you sure you want to clear all statistics and data for this survey" => "Bist Du sicher, dass Du alle Statistiken und Daten für diese Umfrage löschen willst",
10995"You cannot take this quiz twice" => "Du kannst dieses Quiz nicht zweimal durchführen",
10996"The quiz time limit was exceeded. The quiz score cannot be computed" => "Quizzeit überschritten. Quiz kann nicht gewertet werden",
10997"You cannot take this survey twice" => "Du kannst nicht zweimal an dieser Umfrage teilnehmen",
10998"Please create a category first" => "Bitte erst eine Kategorie anlegen",
10999"Committing.." => "Übertrage..",
11000"Could not save" => "Konnte nicht speichern",
11001"No trackerId specified" => "Keine trackerId angegeben",
11002"Incorrect file gallery" => "Falsches Dateiarchiv",
11003"You must lock the file before editing it" => "Du musst die Datei sperren, bevor Du sie bearbeitest",
11004"Error processing zipped image package" => "Fehler beim Verarbeiten der gepackten Bilddateien",
11005"No permission to upload zipped image packages" => "Berechtigung zum Hochladen gepackter Bildarchive nicht vorhanden",
11006"The uploaded file is not recognized as a image" => "Die hochgeladene Datei konnte nicht als Bild identifiziert werden",
11007"You do not have permission to upload images" => "Zugriff verweigert. Du kannst keine Bilder hochladen",
11008"You have permission to upload images but not to this gallery" => "Zugriff verweigert. Du kannst Bilder hochladen, aber nicht in diese Galerie",
11009"Cannot get image from URL" => "Kann Bild nicht von URL beziehen",
11010"That is not an image (or you have php < 4.0.5)" => "Dies ist kein Bild (oder die PHP Version ist kleiner als 4.0.5)",
11011"Usage" => "Zugriffe",
11012"TOP" => "TOP",
11013"No URL indicated" => "Keine URL angegeben",
11014"ERROR: Either the subject or body must be non-empty" => "FEHLER: Text und Betreff dürfen nicht leer sein.",
11015"Unknown user" => "Unbekannter Benutzer",
11016"Email is set to %s" => "E-Mailadresse ist jetzt %s",
11017"Password has been changed" => "Passwort wurde geändert",
11018"Invalid password. Your current password is required to change administrative information" => "Falsches Passwort. Dein gegenwärtiges Passwort ist erforderlich, um die Informationen zu ändern",
11019"The passwords did not match" => "Die Passwörter stimmen nicht überein",
11020"If you really want to delete your account, you must check the checkbox" => "Wenn Du das Konto wirklich löschen willst, musst Du das Kontrollkästchen anklicken",
11021"was moved to the trash" => "wurde in den Papierkorb verschoben",
11022"was moved to the trash by" => "weggeworfen von",
11023"open / in process" => "offen / in Bearbeitung",
11024"Rights by creator" => "Rechte beim Ersteller",
11025"END" => "ENDE",
11026"Percentage" => "Prozensatz",
11027"Task accepted by creator" => "Aufgabe von Ersteller akzeptiert",
11028"Task accepted by task user" => "Aufgabe von Aufgabenbenutzer akzeptiert",
11029"Task NOT accepted by creator" => "Aufgabe von Ersteller NICHT akzeptiert",
11030"Task NOT accepted by task user" => "Aufgabe von Aufgabenbenutzer NICHT akzeptiert",
11031"Sorry, this task does not exist or you don't have permission to view this task" => "Diese Aufgabe existiert nicht oder Du hast keine Rechte diese Aufgabe anzusehen",
11032"Task entries" => "Aufgabeneinträge",
11033"Changes:" => "Änderungen:",
11034"Info message" => "Benachrichtigung",
11035"NEW Task" => "Neue Aufgabe",
11036"Either you don't have permission to send tasks to other users, or the user doesn't have permission to receive tasks" => "Es ist Dir nicht erlaubt, Aufgaben anderen Benutzern zu senden, oder der Empfängerbenutzer darf keine Aufgaben empfangen",
11037"Changes on Task" => "Änderungen an Aufgabe",
11038"You received a new task" => "Neue Aufgabe erhalten",
11039"The priority is" => "Die Priorität ist",
11040"very low" => "sehr niedrig",
11041"high" => "hoch",
11042"very high" => "sehr hoch",
11043"You must start your work at least on" => "Du musst Deine Arbeit spätestens aufnehmen am",
11044"You must finish your work on" => "Du musst Deine Arbeit spätestens abschließen am",
11045"Log in and click the link below" => "Melde Dich an und klicke auf den unten stehenden Link",
11046"Please read the task and work on it" => "Bitte lies die Aufgabe und arbeite daran",
11047"Sorry, there was an error while trying to write data into the database" => "Es ist ein Fehler beim Schreiben von Daten in die Datenbank aufgetreten",
11048"Language watch" => "Sprachenüberwachung",
11049"Category watch: %0, Language: %1" => "Kategorieüberwachung: %0, Sprache: %1",
11050"Cannot upload this file. The storage quota would be exceeded" => "Hochladen würde Kontingent überschreiten",
11051"No user indicated" => "Kein Benutzer angegeben",
11052"Non-existent user" => "Nicht existierender Benutzer",
11053"No banner indicated" => "Kein Banner angegeben",
11054"No blog indicated" => "Kein Blog angegeben",
11055"Post not found" => "Post nicht gefunden",
11056"You do not have permission to view this blog post while it is marked as private" => "Du hast nicht die Rechte, um diesen Blogpost zu sehen, solange er als privat markiert ist",
11057"No cache information available" => "Keine Cache-Informationen verfügbar",
11058"You must suggest a question; please try again" => "Du musst eine Frage vorschlagen; versuche es erneut",
11059"No FAQ indicated" => "Keine FAQ angegeben",
11060"You do not have permission to remove someone else's post!" => "Keine Erlaubnis zum Löschen von Beiträgen anderer Benutzer!",
11061"Incorrect thread" => "Falscher Thread",
11062"No thread indicated" => "Kein Thread angegeben",
11063"Files are read only at this time" => "Dateien sind zur Zeit nur lesbar",
11064"Are you sure you want to clone this spreadsheet" => "Bist Du sicher, dass Du diese Rechentabelle klonen willst",
11065"Clone Error" => "Klonungsfehler",
11066"Are you sure you want to roll back this spreadsheet" => "Bist Du sicher, dass Du diese Tabelle zurückrollen willst",
11067"Rollback Error" => "Rückroll-Fehler",
11068"Tracker Added To Spreadsheet" => "Tracker zu Tabelle hinzugefügt",
11069"Tracker Removed From Spreadsheet" => "Tracker von Tabelle entfernt",
11070"Spreadsheet added" => "Tabelle hinzugefügt",
11071"Spreadsheet removed" => "Tabelle entfernt",
11072"File removed" => "Datei entfernt",
11073"Spreadsheet truncated" => "Rechentabelle abgeschnitten",
11074"Admin this tracker" => "Diesen Tracker administrieren",
11075"Create tracker item" => "Erstelle einen Trackereintrag",
11076"Are you sure you want to remove this attachment" => "Bist Du sicher, dass Du diesen Anhang löschen willst",
11077"Edit/Delete" => "Bearbeiten/löschen",
11078"You don't have a personal tracker item yet. Click here to make one" => "Du hast noch keinen persönlichen Trackereintrag. Klicke hier um einen zu erstellen",
11079"That tracker does not use extras" => "Dieser Tracker benutzt keine Extras",
11080"Address book" => "Adressbuch",
11081"Top pages" => "Top-Seiten",
11082"Last pages" => "Letzte Seiten",
11083);
11084