1#
2# Translators:
3# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018
4# duck <voiceofwise1@gmail.com>, 2018
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9"POT-Creation-Date: 2021-06-04 20:34+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n"
11"Last-Translator: duck <voiceofwise1@gmail.com>, 2018\n"
12"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Language: lv\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
18
19#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
20msgctxt "_"
21msgid "translator-credits"
22msgstr ""
23"Launchpad Contributions:\n"
24"  Kristaps https://launchpad.net/~retail"
25
26#. (itstool) path: articleinfo/title
27#: C/index.docbook:24
28msgid "Dictionary Manual"
29msgstr ""
30
31#. (itstool) path: abstract/para
32#: C/index.docbook:27
33msgid ""
34"Dictionary enables you to look up definitions and correct spellings of "
35"words."
36msgstr ""
37
38#. (itstool) path: articleinfo/copyright
39#: C/index.docbook:33
40msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
41msgstr ""
42
43#. (itstool) path: articleinfo/copyright
44#: C/index.docbook:37
45msgid "<year>2005</year> <holder>Emmanuele Bassi</holder>"
46msgstr ""
47
48#. (itstool) path: publisher/publishername
49#. (itstool) path: revdescription/para
50#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:96
51msgid "MATE Documentation Project"
52msgstr ""
53
54#. (itstool) path: publisher/publishername
55#. (itstool) path: revdescription/para
56#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:104
57msgid "GNOME Documentation Project"
58msgstr ""
59
60#. (itstool) path: authorgroup/author
61#: C/index.docbook:60
62msgid ""
63"<surname>MATE Documentation Team</surname> <affiliation> <orgname>Mate "
64"desktop</orgname> </affiliation>"
65msgstr ""
66
67#. (itstool) path: authorgroup/author
68#: C/index.docbook:66
69msgid ""
70"<firstname>Emmanuele</firstname> <surname>Bassi</surname> <affiliation> "
71"<address><email>ebassi@gmail.com</email></address> </affiliation>"
72msgstr ""
73
74#. (itstool) path: revdescription/para
75#: C/index.docbook:94
76msgid "Wolfgang Ulbrich"
77msgstr ""
78
79#. (itstool) path: revhistory/revision
80#: C/index.docbook:90 C/index.docbook:99
81msgid ""
82"<revnumber>Dictionary Manual V1.10.0</revnumber> <date>July 2015</date> "
83"<_:revdescription-1/>"
84msgstr ""
85
86#. (itstool) path: revdescription/para
87#: C/index.docbook:103
88msgid "Emmanuele Bassi"
89msgstr ""
90
91#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo
92#: C/index.docbook:109
93msgid "This manual describes version 1.10 of Dictionary."
94msgstr ""
95
96#. (itstool) path: legalnotice/title
97#: C/index.docbook:111
98msgid "Feedback"
99msgstr ""
100
101#. (itstool) path: legalnotice/para
102#: C/index.docbook:112
103msgid ""
104"To report a bug or make a suggestion regarding the Dictionary application or"
105" this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:mate-user-"
106"guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
107msgstr ""
108
109#. (itstool) path: article/indexterm
110#: C/index.docbook:121
111msgid "<primary>Dictionary</primary>"
112msgstr ""
113
114#. (itstool) path: sect1/title
115#: C/index.docbook:128
116msgid "Introduction"
117msgstr "Ievads"
118
119#. (itstool) path: sect1/para
120#: C/index.docbook:130
121msgid ""
122"The <application>Dictionary</application> application enables you to search "
123"words and terms on a dictionary source."
124msgstr ""
125
126#. (itstool) path: sect1/title
127#: C/index.docbook:137
128msgid "Getting Started"
129msgstr ""
130
131#. (itstool) path: sect2/title
132#: C/index.docbook:141
133msgid "To Start Dictionary"
134msgstr ""
135
136#. (itstool) path: sect2/para
137#: C/index.docbook:143
138msgid ""
139"You can start <application>Dictionary</application> in the following ways:"
140msgstr ""
141
142#. (itstool) path: varlistentry/term
143#: C/index.docbook:148
144msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
145msgstr ""
146
147#. (itstool) path: listitem/para
148#: C/index.docbook:150
149msgid ""
150"Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu> "
151"<guimenuitem>Dictionary</guimenuitem></menuchoice>."
152msgstr ""
153
154#. (itstool) path: varlistentry/term
155#: C/index.docbook:156
156msgid "Command line"
157msgstr "Komandrinda"
158
159#. (itstool) path: listitem/para
160#: C/index.docbook:158
161msgid "Execute the following command: <command>mate-dictionary</command>"
162msgstr ""
163
164#. (itstool) path: sect2/para
165#: C/index.docbook:163
166msgid ""
167"Once started, the <application>Dictionary</application> window is displayed:"
168msgstr ""
169
170#. (itstool) path: figure/title
171#: C/index.docbook:167 C/index.docbook:196 C/index.docbook:238
172#: C/index.docbook:279 C/index.docbook:299 C/index.docbook:368
173msgid "Dictionary Window"
174msgstr ""
175
176#. (itstool) path: imageobject/imagedata
177#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
178#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
179#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
180#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
181#: C/index.docbook:171
182msgctxt "_"
183msgid ""
184"external ref='figures/mate-dictionary-application.png' "
185"md5='fb48a9e5863bfb2b3811df2e28489eb7'"
186msgstr ""
187
188#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
189#: C/index.docbook:169
190msgid ""
191"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-application.png\""
192" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows Dictionary main "
193"window.</phrase></textobject>"
194msgstr ""
195
196#. (itstool) path: sect1/title
197#: C/index.docbook:184
198msgid "Usage"
199msgstr "Izmantojums"
200
201#. (itstool) path: sect2/title
202#: C/index.docbook:187
203msgid "Looking up a word"
204msgstr ""
205
206#. (itstool) path: sect2/para
207#: C/index.docbook:189
208msgid ""
209"To look up a word, type it into the <guilabel>entry field</guilabel> and "
210"press <keycap>Enter</keycap>."
211msgstr ""
212
213#. (itstool) path: sect2/para
214#: C/index.docbook:192
215msgid ""
216"If some definition for the word is found, it will appear inside the main "
217"window area:"
218msgstr ""
219
220#. (itstool) path: imageobject/imagedata
221#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
222#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
223#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
224#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
225#: C/index.docbook:200
226msgctxt "_"
227msgid ""
228"external ref='figures/mate-dictionary-lookup.png' "
229"md5='c41c96af4de54f457a2081aad009a8d0'"
230msgstr ""
231
232#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
233#: C/index.docbook:198
234msgid ""
235"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-lookup.png\" "
236"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows a definition "
237"inside the Dictionary main window.</phrase></textobject>"
238msgstr ""
239
240#. (itstool) path: sect2/para
241#: C/index.docbook:207
242msgid ""
243"Otherwise, an error dialog will appear, with a message explaining the nature"
244" of the error."
245msgstr ""
246
247#. (itstool) path: sect2/title
248#: C/index.docbook:213
249msgid "Save look up results"
250msgstr ""
251
252#. (itstool) path: sect2/para
253#: C/index.docbook:215
254msgid ""
255"To save the results of a look up, choose "
256"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Save a "
257"Copy</guimenuitem></menuchoice>. Enter a name for the file in the "
258"<guilabel>Save a Copy</guilabel> dialog, then click "
259"<guibutton>Save</guibutton>."
260msgstr ""
261
262#. (itstool) path: sect2/title
263#: C/index.docbook:220
264msgid "Print look up results"
265msgstr ""
266
267#. (itstool) path: sect2/para
268#: C/index.docbook:222
269msgid ""
270"To print the results of a look up, choose "
271"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Print</guimenuitem></menuchoice>."
272msgstr ""
273
274#. (itstool) path: sect2/para
275#: C/index.docbook:224
276msgid ""
277"Inside the <guilabel>Print</guilabel> dialog you can select the printer to "
278"use, the paper format, the number of copies."
279msgstr ""
280
281#. (itstool) path: sect2/para
282#: C/index.docbook:227
283msgid ""
284"To see a preview of what will be printed, click "
285"<guibutton>Preview</guibutton>."
286msgstr ""
287
288#. (itstool) path: sect2/para
289#: C/index.docbook:230
290msgid "To print, click <guibutton>Print</guibutton>."
291msgstr ""
292
293#. (itstool) path: sect2/title
294#: C/index.docbook:235
295msgid "Find Text"
296msgstr ""
297
298#. (itstool) path: imageobject/imagedata
299#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
300#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
301#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
302#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
303#: C/index.docbook:242
304msgctxt "_"
305msgid ""
306"external ref='figures/mate-dictionary-find.png' "
307"md5='d8bf0677084e2d9998a7942faaab5379'"
308msgstr ""
309
310#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
311#: C/index.docbook:240
312msgid ""
313"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-find.png\" "
314"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows the Dictionary "
315"Find pane inside the main window.</phrase></textobject>"
316msgstr ""
317
318#. (itstool) path: sect2/para
319#: C/index.docbook:250
320msgid ""
321"To find text inside the results of a look up, perform the following steps:"
322msgstr ""
323
324#. (itstool) path: listitem/para
325#: C/index.docbook:254
326msgid ""
327"Choose <menuchoice> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Find</guimenuitem> "
328"</menuchoice> to display the <guilabel>Find</guilabel> pane."
329msgstr ""
330
331#. (itstool) path: listitem/para
332#: C/index.docbook:256
333msgid ""
334"Type the text you want to find inside the <guilabel>Search</guilabel> entry."
335msgstr ""
336
337#. (itstool) path: listitem/para
338#: C/index.docbook:258
339msgid ""
340"To find the next occurrence of the text, click <guibutton>Next</guibutton>. "
341"To find the previous occurrence of the text, click "
342"<guibutton>Previous</guibutton>."
343msgstr ""
344
345#. (itstool) path: sect1/title
346#. (itstool) path: sect2/title
347#: C/index.docbook:269 C/index.docbook:459
348msgid "Preferences"
349msgstr "Iestatījumi"
350
351#. (itstool) path: sect1/para
352#: C/index.docbook:271
353msgid ""
354"To change the <application>Dictionary</application> application preferences,"
355" choose "
356"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>."
357msgstr ""
358
359#. (itstool) path: sect2/title
360#: C/index.docbook:276
361msgid "Dictionary Sources"
362msgstr "Vārdnīcas avoti"
363
364#. (itstool) path: imageobject/imagedata
365#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
366#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
367#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
368#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
369#: C/index.docbook:283
370msgctxt "_"
371msgid ""
372"external ref='figures/mate-dictionary-preferences-source.png' "
373"md5='5470b15e64e66924477f150c4f47e96d'"
374msgstr ""
375
376#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
377#: C/index.docbook:281
378msgid ""
379"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-preferences-"
380"source.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows the "
381"Source tab of the Preferences dialog.</phrase></textobject>"
382msgstr ""
383
384#. (itstool) path: sect2/para
385#: C/index.docbook:290
386msgid ""
387"To change the dictionary source used to look up words, select the desired "
388"source from the list."
389msgstr ""
390
391#. (itstool) path: sect2/title
392#: C/index.docbook:296
393msgid "Adding a new source"
394msgstr ""
395
396#. (itstool) path: imageobject/imagedata
397#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
398#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
399#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
400#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
401#: C/index.docbook:303
402msgctxt "_"
403msgid ""
404"external ref='figures/mate-dictionary-add-source.png' "
405"md5='d059507fee77bb176fce53373951756b'"
406msgstr ""
407
408#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
409#: C/index.docbook:301
410msgid ""
411"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-add-source.png\" "
412"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows the Add Source "
413"dialog.</phrase></textobject>"
414msgstr ""
415
416#. (itstool) path: sect2/para
417#: C/index.docbook:310
418msgid "To add a new dictionary source, perform the following steps:"
419msgstr ""
420
421#. (itstool) path: listitem/para
422#: C/index.docbook:313
423msgid "Click on the <guibutton>Add</guibutton> button"
424msgstr ""
425
426#. (itstool) path: listitem/para
427#: C/index.docbook:314
428msgid ""
429"Edit the name of the new source inside the <guilabel>Description</guilabel> "
430"entry"
431msgstr ""
432
433#. (itstool) path: listitem/para
434#: C/index.docbook:315
435msgid ""
436"Change the transport type of the new source using the "
437"<guilabel>Transport</guilabel> combo box"
438msgstr ""
439
440#. (itstool) path: listitem/para
441#: C/index.docbook:316
442msgid "Edit the attributes of the new source"
443msgstr ""
444
445#. (itstool) path: listitem/para
446#: C/index.docbook:317
447msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>"
448msgstr ""
449
450#. (itstool) path: sect2/para
451#: C/index.docbook:320
452msgid ""
453"Different source transport types uses different attributes. This is the list"
454" of available attributes per transport type:"
455msgstr ""
456
457#. (itstool) path: entry/para
458#: C/index.docbook:327
459msgid "Transport"
460msgstr "Transports"
461
462#. (itstool) path: entry/para
463#: C/index.docbook:328
464msgid "Attributes"
465msgstr ""
466
467#. (itstool) path: entry/para
468#: C/index.docbook:333
469msgid "Dictionary Server"
470msgstr ""
471
472#. (itstool) path: entry/para
473#: C/index.docbook:335
474msgid "Hostname: the hostname of the dictionary server"
475msgstr ""
476
477#. (itstool) path: entry/para
478#: C/index.docbook:336
479msgid "Port: the port of the dictionary server"
480msgstr ""
481
482#. (itstool) path: sect2/title
483#: C/index.docbook:347
484msgid "Removing a source"
485msgstr ""
486
487#. (itstool) path: sect2/para
488#: C/index.docbook:349
489msgid "To remove a dictionary source, perform the following steps:"
490msgstr ""
491
492#. (itstool) path: listitem/para
493#: C/index.docbook:352
494msgid "Select the source you wish to remove"
495msgstr ""
496
497#. (itstool) path: listitem/para
498#: C/index.docbook:353
499msgid "Click the <guibutton>Remove</guibutton> button"
500msgstr ""
501
502#. (itstool) path: warning/para
503#: C/index.docbook:356
504msgid ""
505"If you remove a dictionary source it will be permanently deleted from the "
506"list of available sources. Also, as some sources might be defined system-"
507"wide you may actually not be able to remove them unless you have the right "
508"ownership privileges."
509msgstr ""
510
511#. (itstool) path: sect2/title
512#: C/index.docbook:365
513msgid "Print Options"
514msgstr ""
515
516#. (itstool) path: imageobject/imagedata
517#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
518#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
519#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
520#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
521#: C/index.docbook:372
522msgctxt "_"
523msgid ""
524"external ref='figures/mate-dictionary-preferences-print.png' "
525"md5='12a65f07cb333db4c7ba743d1d12a00f'"
526msgstr ""
527
528#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
529#: C/index.docbook:370
530msgid ""
531"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-preferences-"
532"print.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows the "
533"Print tab inside the Preferences dialog.</phrase></textobject>"
534msgstr ""
535
536#. (itstool) path: sect2/para
537#: C/index.docbook:379
538msgid ""
539"If you want to change the font name and size used when printing, perform the"
540" following steps:"
541msgstr ""
542
543#. (itstool) path: listitem/para
544#: C/index.docbook:383
545msgid "Click on the <guilabel>Print Font</guilabel> button"
546msgstr ""
547
548#. (itstool) path: listitem/para
549#: C/index.docbook:384
550msgid "Select the font and size you wish to use"
551msgstr ""
552
553#. (itstool) path: listitem/para
554#: C/index.docbook:385
555msgid "Click <guibutton>Ok</guibutton>"
556msgstr ""
557
558#. (itstool) path: sect1/title
559#: C/index.docbook:394
560msgid "The Dictionary Applet"
561msgstr ""
562
563#. (itstool) path: sect1/para
564#: C/index.docbook:396
565msgid ""
566"The <application>Dictionary</application> application comes with a panel "
567"applet, the <application>Dictionary Applet</application>. You can add the "
568"<application>Dictionary Applet</application> applet to a panel and look up "
569"words in dictionaries."
570msgstr ""
571
572#. (itstool) path: figure/title
573#: C/index.docbook:402 C/index.docbook:438
574msgid "Dictionary Applet Window"
575msgstr ""
576
577#. (itstool) path: imageobject/imagedata
578#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
579#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
580#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
581#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
582#: C/index.docbook:406
583msgctxt "_"
584msgid ""
585"external ref='figures/mate-dictionary-applet.png' "
586"md5='538c7fa191540f99dd964963a1079677'"
587msgstr ""
588
589#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
590#: C/index.docbook:404
591msgid ""
592"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-applet.png\" "
593"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows Dictionary "
594"Applet.</phrase></textobject>"
595msgstr ""
596
597#. (itstool) path: sect2/title
598#: C/index.docbook:416
599msgid "To Start Dictionary Applet"
600msgstr ""
601
602#. (itstool) path: sect2/para
603#: C/index.docbook:418
604msgid ""
605"To add <application>Dictionary Applet</application> to a panel, right-click "
606"on the panel, then choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>. Select "
607"Dictionary Applet in the <application>Add to the panel</application> dialog,"
608" then click <guibutton>OK</guibutton>."
609msgstr ""
610
611#. (itstool) path: sect2/title
612#: C/index.docbook:427
613msgid "Using the Dictionary Applet"
614msgstr ""
615
616#. (itstool) path: sect2/para
617#: C/index.docbook:429
618msgid ""
619"To look up a word, type it into the <guilabel>entry field</guilabel>, and "
620"press <keycap>Enter</keycap> or right-click on the dictionary icon and then "
621"choose <guimenuitem>Look up</guimenuitem>."
622msgstr ""
623
624#. (itstool) path: sect2/para
625#: C/index.docbook:434
626msgid ""
627"If some definition for the word was found, a window will appear, with the "
628"text of the definitions:"
629msgstr ""
630
631#. (itstool) path: imageobject/imagedata
632#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
633#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
634#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
635#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
636#: C/index.docbook:442
637msgctxt "_"
638msgid ""
639"external ref='figures/mate-dictionary-applet-window.png' "
640"md5='e26ac4847d2e7b53c6bba7d8e1a519c4'"
641msgstr ""
642
643#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
644#: C/index.docbook:440
645msgid ""
646"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-applet-"
647"window.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows "
648"Dictionary Applet main window.</phrase></textobject>"
649msgstr ""
650
651#. (itstool) path: sect2/para
652#: C/index.docbook:449
653msgid ""
654"Click <guibutton>Save</guibutton> to save the definitions to a text file. "
655"Click <guibutton>Print</guibutton> to print the definitions. Click "
656"<guibutton>Clear</guibutton> to clear the definitions."
657msgstr ""
658
659#. (itstool) path: sect2/para
660#: C/index.docbook:453
661msgid ""
662"You can make the window disappear by left-clicking on the dictionary icon or"
663" by pressing <keycap>Esc</keycap>."
664msgstr ""
665
666#. (itstool) path: sect2/para
667#: C/index.docbook:461
668msgid ""
669"To configure the <application>Dictionary Applet</application>, right-click "
670"on the dictionary icon, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>."
671msgstr ""
672
673#. (itstool) path: sect2/para
674#: C/index.docbook:464
675msgid ""
676"The <guilabel>Preferences</guilabel> dialog is the same used by the "
677"<application>Dictionary</application> application, so refer to <xref linkend"
678"=\"mate-dictionary-preferences\"/>"
679msgstr ""
680
681#. (itstool) path: para/ulink
682#: C/legal.xml:9
683msgid "link"
684msgstr "saite"
685
686#. (itstool) path: legalnotice/para
687#: C/legal.xml:2
688msgid ""
689"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
690"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
691"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
692"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy"
693" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
694"with this manual."
695msgstr ""
696
697#. (itstool) path: legalnotice/para
698#: C/legal.xml:12
699msgid ""
700"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the "
701"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
702"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
703" section 6 of the license."
704msgstr ""
705
706#. (itstool) path: legalnotice/para
707#: C/legal.xml:19
708msgid ""
709"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
710"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE "
711"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made "
712"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
713"capital letters."
714msgstr ""
715
716#. (itstool) path: listitem/para
717#: C/legal.xml:35
718msgid ""
719"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
720"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
721"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
722"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
723"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
724"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
725"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
726"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
727"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
728"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
729"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
730msgstr ""
731
732#. (itstool) path: listitem/para
733#: C/legal.xml:55
734msgid ""
735"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING"
736" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
737"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
738"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
739"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
740"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
741"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES"
742" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
743"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
744" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
745msgstr ""
746
747#. (itstool) path: legalnotice/para
748#: C/legal.xml:28
749msgid ""
750"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
751"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
752"<_:orderedlist-1/>"
753msgstr ""
754