1# 2# Translators: 3# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018 4# duck <voiceofwise1@gmail.com>, 2018 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 9"POT-Creation-Date: 2021-06-04 20:34+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" 11"Last-Translator: duck <voiceofwise1@gmail.com>, 2018\n" 12"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" 13"MIME-Version: 1.0\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Language: lv\n" 17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" 18 19#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 20msgctxt "_" 21msgid "translator-credits" 22msgstr "" 23"Launchpad Contributions:\n" 24" Kristaps https://launchpad.net/~retail" 25 26#. (itstool) path: articleinfo/title 27#: C/index.docbook:24 28msgid "Dictionary Manual" 29msgstr "" 30 31#. (itstool) path: abstract/para 32#: C/index.docbook:27 33msgid "" 34"Dictionary enables you to look up definitions and correct spellings of " 35"words." 36msgstr "" 37 38#. (itstool) path: articleinfo/copyright 39#: C/index.docbook:33 40msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" 41msgstr "" 42 43#. (itstool) path: articleinfo/copyright 44#: C/index.docbook:37 45msgid "<year>2005</year> <holder>Emmanuele Bassi</holder>" 46msgstr "" 47 48#. (itstool) path: publisher/publishername 49#. (itstool) path: revdescription/para 50#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:96 51msgid "MATE Documentation Project" 52msgstr "" 53 54#. (itstool) path: publisher/publishername 55#. (itstool) path: revdescription/para 56#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:104 57msgid "GNOME Documentation Project" 58msgstr "" 59 60#. (itstool) path: authorgroup/author 61#: C/index.docbook:60 62msgid "" 63"<surname>MATE Documentation Team</surname> <affiliation> <orgname>Mate " 64"desktop</orgname> </affiliation>" 65msgstr "" 66 67#. (itstool) path: authorgroup/author 68#: C/index.docbook:66 69msgid "" 70"<firstname>Emmanuele</firstname> <surname>Bassi</surname> <affiliation> " 71"<address><email>ebassi@gmail.com</email></address> </affiliation>" 72msgstr "" 73 74#. (itstool) path: revdescription/para 75#: C/index.docbook:94 76msgid "Wolfgang Ulbrich" 77msgstr "" 78 79#. (itstool) path: revhistory/revision 80#: C/index.docbook:90 C/index.docbook:99 81msgid "" 82"<revnumber>Dictionary Manual V1.10.0</revnumber> <date>July 2015</date> " 83"<_:revdescription-1/>" 84msgstr "" 85 86#. (itstool) path: revdescription/para 87#: C/index.docbook:103 88msgid "Emmanuele Bassi" 89msgstr "" 90 91#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo 92#: C/index.docbook:109 93msgid "This manual describes version 1.10 of Dictionary." 94msgstr "" 95 96#. (itstool) path: legalnotice/title 97#: C/index.docbook:111 98msgid "Feedback" 99msgstr "" 100 101#. (itstool) path: legalnotice/para 102#: C/index.docbook:112 103msgid "" 104"To report a bug or make a suggestion regarding the Dictionary application or" 105" this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:mate-user-" 106"guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." 107msgstr "" 108 109#. (itstool) path: article/indexterm 110#: C/index.docbook:121 111msgid "<primary>Dictionary</primary>" 112msgstr "" 113 114#. (itstool) path: sect1/title 115#: C/index.docbook:128 116msgid "Introduction" 117msgstr "Ievads" 118 119#. (itstool) path: sect1/para 120#: C/index.docbook:130 121msgid "" 122"The <application>Dictionary</application> application enables you to search " 123"words and terms on a dictionary source." 124msgstr "" 125 126#. (itstool) path: sect1/title 127#: C/index.docbook:137 128msgid "Getting Started" 129msgstr "" 130 131#. (itstool) path: sect2/title 132#: C/index.docbook:141 133msgid "To Start Dictionary" 134msgstr "" 135 136#. (itstool) path: sect2/para 137#: C/index.docbook:143 138msgid "" 139"You can start <application>Dictionary</application> in the following ways:" 140msgstr "" 141 142#. (itstool) path: varlistentry/term 143#: C/index.docbook:148 144msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" 145msgstr "" 146 147#. (itstool) path: listitem/para 148#: C/index.docbook:150 149msgid "" 150"Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu> " 151"<guimenuitem>Dictionary</guimenuitem></menuchoice>." 152msgstr "" 153 154#. (itstool) path: varlistentry/term 155#: C/index.docbook:156 156msgid "Command line" 157msgstr "Komandrinda" 158 159#. (itstool) path: listitem/para 160#: C/index.docbook:158 161msgid "Execute the following command: <command>mate-dictionary</command>" 162msgstr "" 163 164#. (itstool) path: sect2/para 165#: C/index.docbook:163 166msgid "" 167"Once started, the <application>Dictionary</application> window is displayed:" 168msgstr "" 169 170#. (itstool) path: figure/title 171#: C/index.docbook:167 C/index.docbook:196 C/index.docbook:238 172#: C/index.docbook:279 C/index.docbook:299 C/index.docbook:368 173msgid "Dictionary Window" 174msgstr "" 175 176#. (itstool) path: imageobject/imagedata 177#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 178#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 179#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 180#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 181#: C/index.docbook:171 182msgctxt "_" 183msgid "" 184"external ref='figures/mate-dictionary-application.png' " 185"md5='fb48a9e5863bfb2b3811df2e28489eb7'" 186msgstr "" 187 188#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 189#: C/index.docbook:169 190msgid "" 191"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-application.png\"" 192" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows Dictionary main " 193"window.</phrase></textobject>" 194msgstr "" 195 196#. (itstool) path: sect1/title 197#: C/index.docbook:184 198msgid "Usage" 199msgstr "Izmantojums" 200 201#. (itstool) path: sect2/title 202#: C/index.docbook:187 203msgid "Looking up a word" 204msgstr "" 205 206#. (itstool) path: sect2/para 207#: C/index.docbook:189 208msgid "" 209"To look up a word, type it into the <guilabel>entry field</guilabel> and " 210"press <keycap>Enter</keycap>." 211msgstr "" 212 213#. (itstool) path: sect2/para 214#: C/index.docbook:192 215msgid "" 216"If some definition for the word is found, it will appear inside the main " 217"window area:" 218msgstr "" 219 220#. (itstool) path: imageobject/imagedata 221#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 222#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 223#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 224#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 225#: C/index.docbook:200 226msgctxt "_" 227msgid "" 228"external ref='figures/mate-dictionary-lookup.png' " 229"md5='c41c96af4de54f457a2081aad009a8d0'" 230msgstr "" 231 232#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 233#: C/index.docbook:198 234msgid "" 235"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-lookup.png\" " 236"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows a definition " 237"inside the Dictionary main window.</phrase></textobject>" 238msgstr "" 239 240#. (itstool) path: sect2/para 241#: C/index.docbook:207 242msgid "" 243"Otherwise, an error dialog will appear, with a message explaining the nature" 244" of the error." 245msgstr "" 246 247#. (itstool) path: sect2/title 248#: C/index.docbook:213 249msgid "Save look up results" 250msgstr "" 251 252#. (itstool) path: sect2/para 253#: C/index.docbook:215 254msgid "" 255"To save the results of a look up, choose " 256"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Save a " 257"Copy</guimenuitem></menuchoice>. Enter a name for the file in the " 258"<guilabel>Save a Copy</guilabel> dialog, then click " 259"<guibutton>Save</guibutton>." 260msgstr "" 261 262#. (itstool) path: sect2/title 263#: C/index.docbook:220 264msgid "Print look up results" 265msgstr "" 266 267#. (itstool) path: sect2/para 268#: C/index.docbook:222 269msgid "" 270"To print the results of a look up, choose " 271"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Print</guimenuitem></menuchoice>." 272msgstr "" 273 274#. (itstool) path: sect2/para 275#: C/index.docbook:224 276msgid "" 277"Inside the <guilabel>Print</guilabel> dialog you can select the printer to " 278"use, the paper format, the number of copies." 279msgstr "" 280 281#. (itstool) path: sect2/para 282#: C/index.docbook:227 283msgid "" 284"To see a preview of what will be printed, click " 285"<guibutton>Preview</guibutton>." 286msgstr "" 287 288#. (itstool) path: sect2/para 289#: C/index.docbook:230 290msgid "To print, click <guibutton>Print</guibutton>." 291msgstr "" 292 293#. (itstool) path: sect2/title 294#: C/index.docbook:235 295msgid "Find Text" 296msgstr "" 297 298#. (itstool) path: imageobject/imagedata 299#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 300#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 301#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 302#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 303#: C/index.docbook:242 304msgctxt "_" 305msgid "" 306"external ref='figures/mate-dictionary-find.png' " 307"md5='d8bf0677084e2d9998a7942faaab5379'" 308msgstr "" 309 310#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 311#: C/index.docbook:240 312msgid "" 313"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-find.png\" " 314"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows the Dictionary " 315"Find pane inside the main window.</phrase></textobject>" 316msgstr "" 317 318#. (itstool) path: sect2/para 319#: C/index.docbook:250 320msgid "" 321"To find text inside the results of a look up, perform the following steps:" 322msgstr "" 323 324#. (itstool) path: listitem/para 325#: C/index.docbook:254 326msgid "" 327"Choose <menuchoice> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Find</guimenuitem> " 328"</menuchoice> to display the <guilabel>Find</guilabel> pane." 329msgstr "" 330 331#. (itstool) path: listitem/para 332#: C/index.docbook:256 333msgid "" 334"Type the text you want to find inside the <guilabel>Search</guilabel> entry." 335msgstr "" 336 337#. (itstool) path: listitem/para 338#: C/index.docbook:258 339msgid "" 340"To find the next occurrence of the text, click <guibutton>Next</guibutton>. " 341"To find the previous occurrence of the text, click " 342"<guibutton>Previous</guibutton>." 343msgstr "" 344 345#. (itstool) path: sect1/title 346#. (itstool) path: sect2/title 347#: C/index.docbook:269 C/index.docbook:459 348msgid "Preferences" 349msgstr "Iestatījumi" 350 351#. (itstool) path: sect1/para 352#: C/index.docbook:271 353msgid "" 354"To change the <application>Dictionary</application> application preferences," 355" choose " 356"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>." 357msgstr "" 358 359#. (itstool) path: sect2/title 360#: C/index.docbook:276 361msgid "Dictionary Sources" 362msgstr "Vārdnīcas avoti" 363 364#. (itstool) path: imageobject/imagedata 365#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 366#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 367#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 368#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 369#: C/index.docbook:283 370msgctxt "_" 371msgid "" 372"external ref='figures/mate-dictionary-preferences-source.png' " 373"md5='5470b15e64e66924477f150c4f47e96d'" 374msgstr "" 375 376#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 377#: C/index.docbook:281 378msgid "" 379"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-preferences-" 380"source.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows the " 381"Source tab of the Preferences dialog.</phrase></textobject>" 382msgstr "" 383 384#. (itstool) path: sect2/para 385#: C/index.docbook:290 386msgid "" 387"To change the dictionary source used to look up words, select the desired " 388"source from the list." 389msgstr "" 390 391#. (itstool) path: sect2/title 392#: C/index.docbook:296 393msgid "Adding a new source" 394msgstr "" 395 396#. (itstool) path: imageobject/imagedata 397#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 398#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 399#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 400#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 401#: C/index.docbook:303 402msgctxt "_" 403msgid "" 404"external ref='figures/mate-dictionary-add-source.png' " 405"md5='d059507fee77bb176fce53373951756b'" 406msgstr "" 407 408#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 409#: C/index.docbook:301 410msgid "" 411"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-add-source.png\" " 412"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows the Add Source " 413"dialog.</phrase></textobject>" 414msgstr "" 415 416#. (itstool) path: sect2/para 417#: C/index.docbook:310 418msgid "To add a new dictionary source, perform the following steps:" 419msgstr "" 420 421#. (itstool) path: listitem/para 422#: C/index.docbook:313 423msgid "Click on the <guibutton>Add</guibutton> button" 424msgstr "" 425 426#. (itstool) path: listitem/para 427#: C/index.docbook:314 428msgid "" 429"Edit the name of the new source inside the <guilabel>Description</guilabel> " 430"entry" 431msgstr "" 432 433#. (itstool) path: listitem/para 434#: C/index.docbook:315 435msgid "" 436"Change the transport type of the new source using the " 437"<guilabel>Transport</guilabel> combo box" 438msgstr "" 439 440#. (itstool) path: listitem/para 441#: C/index.docbook:316 442msgid "Edit the attributes of the new source" 443msgstr "" 444 445#. (itstool) path: listitem/para 446#: C/index.docbook:317 447msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>" 448msgstr "" 449 450#. (itstool) path: sect2/para 451#: C/index.docbook:320 452msgid "" 453"Different source transport types uses different attributes. This is the list" 454" of available attributes per transport type:" 455msgstr "" 456 457#. (itstool) path: entry/para 458#: C/index.docbook:327 459msgid "Transport" 460msgstr "Transports" 461 462#. (itstool) path: entry/para 463#: C/index.docbook:328 464msgid "Attributes" 465msgstr "" 466 467#. (itstool) path: entry/para 468#: C/index.docbook:333 469msgid "Dictionary Server" 470msgstr "" 471 472#. (itstool) path: entry/para 473#: C/index.docbook:335 474msgid "Hostname: the hostname of the dictionary server" 475msgstr "" 476 477#. (itstool) path: entry/para 478#: C/index.docbook:336 479msgid "Port: the port of the dictionary server" 480msgstr "" 481 482#. (itstool) path: sect2/title 483#: C/index.docbook:347 484msgid "Removing a source" 485msgstr "" 486 487#. (itstool) path: sect2/para 488#: C/index.docbook:349 489msgid "To remove a dictionary source, perform the following steps:" 490msgstr "" 491 492#. (itstool) path: listitem/para 493#: C/index.docbook:352 494msgid "Select the source you wish to remove" 495msgstr "" 496 497#. (itstool) path: listitem/para 498#: C/index.docbook:353 499msgid "Click the <guibutton>Remove</guibutton> button" 500msgstr "" 501 502#. (itstool) path: warning/para 503#: C/index.docbook:356 504msgid "" 505"If you remove a dictionary source it will be permanently deleted from the " 506"list of available sources. Also, as some sources might be defined system-" 507"wide you may actually not be able to remove them unless you have the right " 508"ownership privileges." 509msgstr "" 510 511#. (itstool) path: sect2/title 512#: C/index.docbook:365 513msgid "Print Options" 514msgstr "" 515 516#. (itstool) path: imageobject/imagedata 517#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 518#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 519#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 520#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 521#: C/index.docbook:372 522msgctxt "_" 523msgid "" 524"external ref='figures/mate-dictionary-preferences-print.png' " 525"md5='12a65f07cb333db4c7ba743d1d12a00f'" 526msgstr "" 527 528#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 529#: C/index.docbook:370 530msgid "" 531"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-preferences-" 532"print.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows the " 533"Print tab inside the Preferences dialog.</phrase></textobject>" 534msgstr "" 535 536#. (itstool) path: sect2/para 537#: C/index.docbook:379 538msgid "" 539"If you want to change the font name and size used when printing, perform the" 540" following steps:" 541msgstr "" 542 543#. (itstool) path: listitem/para 544#: C/index.docbook:383 545msgid "Click on the <guilabel>Print Font</guilabel> button" 546msgstr "" 547 548#. (itstool) path: listitem/para 549#: C/index.docbook:384 550msgid "Select the font and size you wish to use" 551msgstr "" 552 553#. (itstool) path: listitem/para 554#: C/index.docbook:385 555msgid "Click <guibutton>Ok</guibutton>" 556msgstr "" 557 558#. (itstool) path: sect1/title 559#: C/index.docbook:394 560msgid "The Dictionary Applet" 561msgstr "" 562 563#. (itstool) path: sect1/para 564#: C/index.docbook:396 565msgid "" 566"The <application>Dictionary</application> application comes with a panel " 567"applet, the <application>Dictionary Applet</application>. You can add the " 568"<application>Dictionary Applet</application> applet to a panel and look up " 569"words in dictionaries." 570msgstr "" 571 572#. (itstool) path: figure/title 573#: C/index.docbook:402 C/index.docbook:438 574msgid "Dictionary Applet Window" 575msgstr "" 576 577#. (itstool) path: imageobject/imagedata 578#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 579#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 580#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 581#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 582#: C/index.docbook:406 583msgctxt "_" 584msgid "" 585"external ref='figures/mate-dictionary-applet.png' " 586"md5='538c7fa191540f99dd964963a1079677'" 587msgstr "" 588 589#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 590#: C/index.docbook:404 591msgid "" 592"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-applet.png\" " 593"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows Dictionary " 594"Applet.</phrase></textobject>" 595msgstr "" 596 597#. (itstool) path: sect2/title 598#: C/index.docbook:416 599msgid "To Start Dictionary Applet" 600msgstr "" 601 602#. (itstool) path: sect2/para 603#: C/index.docbook:418 604msgid "" 605"To add <application>Dictionary Applet</application> to a panel, right-click " 606"on the panel, then choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>. Select " 607"Dictionary Applet in the <application>Add to the panel</application> dialog," 608" then click <guibutton>OK</guibutton>." 609msgstr "" 610 611#. (itstool) path: sect2/title 612#: C/index.docbook:427 613msgid "Using the Dictionary Applet" 614msgstr "" 615 616#. (itstool) path: sect2/para 617#: C/index.docbook:429 618msgid "" 619"To look up a word, type it into the <guilabel>entry field</guilabel>, and " 620"press <keycap>Enter</keycap> or right-click on the dictionary icon and then " 621"choose <guimenuitem>Look up</guimenuitem>." 622msgstr "" 623 624#. (itstool) path: sect2/para 625#: C/index.docbook:434 626msgid "" 627"If some definition for the word was found, a window will appear, with the " 628"text of the definitions:" 629msgstr "" 630 631#. (itstool) path: imageobject/imagedata 632#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 633#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 634#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 635#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 636#: C/index.docbook:442 637msgctxt "_" 638msgid "" 639"external ref='figures/mate-dictionary-applet-window.png' " 640"md5='e26ac4847d2e7b53c6bba7d8e1a519c4'" 641msgstr "" 642 643#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 644#: C/index.docbook:440 645msgid "" 646"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-applet-" 647"window.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows " 648"Dictionary Applet main window.</phrase></textobject>" 649msgstr "" 650 651#. (itstool) path: sect2/para 652#: C/index.docbook:449 653msgid "" 654"Click <guibutton>Save</guibutton> to save the definitions to a text file. " 655"Click <guibutton>Print</guibutton> to print the definitions. Click " 656"<guibutton>Clear</guibutton> to clear the definitions." 657msgstr "" 658 659#. (itstool) path: sect2/para 660#: C/index.docbook:453 661msgid "" 662"You can make the window disappear by left-clicking on the dictionary icon or" 663" by pressing <keycap>Esc</keycap>." 664msgstr "" 665 666#. (itstool) path: sect2/para 667#: C/index.docbook:461 668msgid "" 669"To configure the <application>Dictionary Applet</application>, right-click " 670"on the dictionary icon, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>." 671msgstr "" 672 673#. (itstool) path: sect2/para 674#: C/index.docbook:464 675msgid "" 676"The <guilabel>Preferences</guilabel> dialog is the same used by the " 677"<application>Dictionary</application> application, so refer to <xref linkend" 678"=\"mate-dictionary-preferences\"/>" 679msgstr "" 680 681#. (itstool) path: para/ulink 682#: C/legal.xml:9 683msgid "link" 684msgstr "saite" 685 686#. (itstool) path: legalnotice/para 687#: C/legal.xml:2 688msgid "" 689"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " 690"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " 691"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " 692"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" 693" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " 694"with this manual." 695msgstr "" 696 697#. (itstool) path: legalnotice/para 698#: C/legal.xml:12 699msgid "" 700"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " 701"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " 702"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" 703" section 6 of the license." 704msgstr "" 705 706#. (itstool) path: legalnotice/para 707#: C/legal.xml:19 708msgid "" 709"Many of the names used by companies to distinguish their products and " 710"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " 711"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " 712"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " 713"capital letters." 714msgstr "" 715 716#. (itstool) path: listitem/para 717#: C/legal.xml:35 718msgid "" 719"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " 720"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " 721"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " 722"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " 723"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " 724"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " 725"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " 726"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " 727"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " 728"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " 729"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" 730msgstr "" 731 732#. (itstool) path: listitem/para 733#: C/legal.xml:55 734msgid "" 735"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" 736" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " 737"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " 738"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " 739"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " 740"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " 741"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" 742" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " 743"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" 744" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." 745msgstr "" 746 747#. (itstool) path: legalnotice/para 748#: C/legal.xml:28 749msgid "" 750"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " 751"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " 752"<_:orderedlist-1/>" 753msgstr "" 754