1# Traducció al catala del módul de canvi de password
2# Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.
3# FIRST AUTHOR <joan.jorba@rusc.net>, 2004.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: passwd\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2005-10-13 17:13+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2004-11-29 23:24 GMT+5\n"
11"Last-Translator: Joan Jorba Calsina <joan.jorba@rusc.net>\n"
12"Language-Team: Catala ca_ES <info@rusc.net>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16
17#: lib/Driver/expect.php:34
18#, php-format
19msgid "%s does not exist or is not executable."
20msgstr ""
21
22#: lib/Driver/composite.php:65
23#, php-format
24msgid "%s: unable to load driver: %s"
25msgstr ""
26
27#: lib/Driver/adsi.php:61
28#, php-format
29msgid "ADSI error %s."
30msgstr ""
31
32#: lib/Driver/pspasswd.php:105 lib/Driver/adsi.php:64
33msgid "Access Denied."
34msgstr ""
35
36#: lib/Driver.php:85
37msgid "Backend not correctly implemented."
38msgstr ""
39
40#: main.php:255 templates/main/main.inc:142
41#, fuzzy
42msgid "Change Password"
43msgstr "Canvia la contrasenya"
44
45#: templates/main/main.inc:127
46#, fuzzy
47msgid "Change password on:"
48msgstr "Canvia la contrasenya"
49
50#: templates/main/main.inc:62
51msgid "Change your password"
52msgstr "Canvia la contrasenya"
53
54#: templates/main/main.inc:69
55#, fuzzy, php-format
56msgid "Changing password on %s"
57msgstr "Fallit el canvi de contrasenya"
58
59#: templates/main/main.inc:114
60msgid "Confirm new password:"
61msgstr "Confirma la nova contrasenya:"
62
63#: lib/Driver/ldap.php:95 lib/Driver/ldap.php:263 lib/Driver/kolab.php:54
64msgid "Could not bind to ldap server"
65msgstr ""
66
67#: lib/Driver/ldap.php:70 lib/Driver/kolab.php:46
68msgid "Could not connect to ldap server"
69msgstr ""
70
71#: lib/Driver/smbpasswd.php:57
72msgid "Could not open pipe to smbpasswd."
73msgstr ""
74
75#: lib/Driver/smbpasswd.php:79
76msgid "Error sending data to smbpasswd."
77msgstr ""
78
79#: lib/Driver/pspasswd.php:93
80#, fuzzy
81msgid "Failed to verify old password."
82msgstr "Has de verificar la teva nova contrasenya"
83
84#: main.php:211 lib/Driver/composite.php:99
85#, fuzzy, php-format
86msgid "Failure in changing password on %s: %s"
87msgstr "Fallit el canvi de contrasenya"
88
89#: lib/Driver.php:56 lib/Driver/ldap.php:264 lib/Driver/vmailmgr.php:42
90#: lib/Driver/kolab.php:78 lib/Driver/poppassd.php:114
91msgid "Incorrect Password"
92msgstr ""
93
94#: lib/Driver/ldap.php:255
95msgid "Minimum password age has not yet expired"
96msgstr ""
97
98#: templates/main/main.inc:102
99msgid "New password:"
100msgstr "Nova Contrasenya"
101
102#: lib/Driver.php:112
103#, php-format
104msgid "No such backend \"%s\" found."
105msgstr ""
106
107#: templates/main/main.inc:90
108msgid "Old password:"
109msgstr "Antiga Contrasenya"
110
111#: lib/Driver/smbpasswd.php:47
112#, fuzzy
113msgid "Passwd is not properly configured."
114msgstr "Mòdul de canvi de Clau no configurat adecuadament"
115
116#: main.php:203
117#, fuzzy, php-format
118msgid "Password changed on %s."
119msgstr "Contrasenya Canviada"
120
121#: lib/Driver/sql.php:120
122#, php-format
123msgid "Password column \"%s\" not found in password table."
124msgstr ""
125
126#: lib/Driver/pspasswd.php:75
127#, fuzzy
128msgid "Password module can't find the supplied bin."
129msgstr "Mòdul de canvi de Clau no configurat adecuadament"
130
131#: lib/Driver/pspasswd.php:73
132#, fuzzy
133msgid "Password module is missing required parameters."
134msgstr "Mòdul de canvi de Clau no configurat adecuadament"
135
136#: lib/Driver/adsi.php:51
137#, fuzzy
138msgid "Password module is missing target parameter."
139msgstr "Mòdul de canvi de Clau no configurat adecuadament"
140
141#: main.php:178 lib/Driver/servuftp.php:71
142msgid "Password module is not properly configured"
143msgstr "Mòdul de canvi de Clau no configurat adecuadament"
144
145#: lib/Driver/servuftp.php:98
146#, fuzzy
147msgid "Password module is not properly configured."
148msgstr "Mòdul de canvi de Clau no configurat adecuadament"
149
150#: templates/main/main.inc:11
151#, fuzzy
152msgid "Please provide a new password"
153msgstr "Has d'escriure la teva nova contrasenya"
154
155#: templates/main/main.inc:7
156msgid "Please provide your current password"
157msgstr ""
158
159#: templates/main/main.inc:15
160#, fuzzy
161msgid "Please verify your new password"
162msgstr "Has de verificar la teva nova contrasenya"
163
164#: lib/Driver/composite.php:41
165msgid "Required 'drivers' is misconfigured in Composite configuration."
166msgstr ""
167
168#: lib/Driver/sql.php:46
169msgid "Required 'phptype' not specified in Passwd SQL configuration."
170msgstr ""
171
172#: lib/Driver/vpopmail.php:49
173msgid "Required 'phptype' not specified in SQL configuration."
174msgstr ""
175
176#: templates/main/main.inc:143
177msgid "Reset"
178msgstr "Reiniciar"
179
180#: lib/Driver/sql.php:75 lib/Driver/vpopmail.php:83
181msgid "Unable to connect to SQL server."
182msgstr ""
183
184#: lib/Driver/sql.php:128 lib/Driver/poppassd.php:108
185#: lib/Driver/vpopmail.php:143
186msgid "User not found"
187msgstr ""
188
189#: lib/Driver/ldap.php:131 lib/Driver/kolab.php:70 lib/Driver/pine.php:231
190msgid "User not found."
191msgstr ""
192
193#: templates/main/main.inc:77
194msgid "Username:"
195msgstr "Usuari:"
196
197#: main.php:47
198#, php-format
199msgid "You can't change password for user %s"
200msgstr "Vostè no pot canviar la clau pel usuari %s"
201
202#: main.php:55
203#, fuzzy
204msgid "You must give your current password"
205msgstr "Has d'escriure la teva nova contrasenya"
206
207#: main.php:64
208msgid "You must give your new password"
209msgstr "Has d'escriure la teva nova contrasenya"
210
211#: main.php:68
212msgid "You must verify your new password"
213msgstr "Has de verificar la teva nova contrasenya"
214
215#: main.php:88
216#, php-format
217msgid ""
218"Your new password is too long; passwords may not be more than %d characters "
219"long!"
220msgstr ""
221
222#: main.php:167
223msgid "Your new password is too simple to guess!  Not changed!"
224msgstr ""
225
226#: main.php:158
227msgid "Your new password is too simple to guess. Not changed!"
228msgstr ""
229
230#: main.php:83
231#, php-format
232msgid "Your new password must be at least %d characters long!"
233msgstr ""
234
235#: main.php:76
236msgid "Your new password must be different from your current password"
237msgstr ""
238
239#: main.php:128
240#, php-format
241msgid "Your new password must contain at least %d alphabetic characters."
242msgstr ""
243
244#: main.php:133
245#, php-format
246msgid "Your new password must contain at least %d alphanumeric characters."
247msgstr ""
248
249#: main.php:138
250#, php-format
251msgid ""
252"Your new password must contain at least %d different types of characters. "
253"The types are: lower, upper, numeric, and symbols."
254msgstr ""
255
256#: main.php:118
257#, php-format
258msgid "Your new password must contain at least %d lowercase characters."
259msgstr ""
260
261#: main.php:123
262#, php-format
263msgid "Your new password must contain at least %d numeric characters."
264msgstr ""
265
266#: main.php:113
267#, php-format
268msgid "Your new password must contain at least %d uppercase characters."
269msgstr ""
270
271#: main.php:144
272#, php-format
273msgid "Your new password must contain less than %d whitespace characters."
274msgstr ""
275
276#: main.php:146
277msgid "Your new password must not contain whitespace characters."
278msgstr ""
279
280#: main.php:72
281msgid "Your new passwords didn't match"
282msgstr "La contrasenya nova i la antiga no concorden"
283
284#: templates/main/main.inc:19
285#, fuzzy
286msgid "Your passwords do not match"
287msgstr "La contrasenya nova i la antiga no concorden"
288
289#: lib/Driver/ldap.php:76
290msgid "ldap_start_tls failed"
291msgstr ""
292