1# Traducció al catala del módul de canvi de password 2# Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc. 3# FIRST AUTHOR <joan.jorba@rusc.net>, 2004. 4# 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: passwd\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n" 9"POT-Creation-Date: 2005-10-13 17:13+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2004-11-29 23:24 GMT+5\n" 11"Last-Translator: Joan Jorba Calsina <joan.jorba@rusc.net>\n" 12"Language-Team: Catala ca_ES <info@rusc.net>\n" 13"MIME-Version: 1.0\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" 16 17#: lib/Driver/expect.php:34 18#, php-format 19msgid "%s does not exist or is not executable." 20msgstr "" 21 22#: lib/Driver/composite.php:65 23#, php-format 24msgid "%s: unable to load driver: %s" 25msgstr "" 26 27#: lib/Driver/adsi.php:61 28#, php-format 29msgid "ADSI error %s." 30msgstr "" 31 32#: lib/Driver/pspasswd.php:105 lib/Driver/adsi.php:64 33msgid "Access Denied." 34msgstr "" 35 36#: lib/Driver.php:85 37msgid "Backend not correctly implemented." 38msgstr "" 39 40#: main.php:255 templates/main/main.inc:142 41#, fuzzy 42msgid "Change Password" 43msgstr "Canvia la contrasenya" 44 45#: templates/main/main.inc:127 46#, fuzzy 47msgid "Change password on:" 48msgstr "Canvia la contrasenya" 49 50#: templates/main/main.inc:62 51msgid "Change your password" 52msgstr "Canvia la contrasenya" 53 54#: templates/main/main.inc:69 55#, fuzzy, php-format 56msgid "Changing password on %s" 57msgstr "Fallit el canvi de contrasenya" 58 59#: templates/main/main.inc:114 60msgid "Confirm new password:" 61msgstr "Confirma la nova contrasenya:" 62 63#: lib/Driver/ldap.php:95 lib/Driver/ldap.php:263 lib/Driver/kolab.php:54 64msgid "Could not bind to ldap server" 65msgstr "" 66 67#: lib/Driver/ldap.php:70 lib/Driver/kolab.php:46 68msgid "Could not connect to ldap server" 69msgstr "" 70 71#: lib/Driver/smbpasswd.php:57 72msgid "Could not open pipe to smbpasswd." 73msgstr "" 74 75#: lib/Driver/smbpasswd.php:79 76msgid "Error sending data to smbpasswd." 77msgstr "" 78 79#: lib/Driver/pspasswd.php:93 80#, fuzzy 81msgid "Failed to verify old password." 82msgstr "Has de verificar la teva nova contrasenya" 83 84#: main.php:211 lib/Driver/composite.php:99 85#, fuzzy, php-format 86msgid "Failure in changing password on %s: %s" 87msgstr "Fallit el canvi de contrasenya" 88 89#: lib/Driver.php:56 lib/Driver/ldap.php:264 lib/Driver/vmailmgr.php:42 90#: lib/Driver/kolab.php:78 lib/Driver/poppassd.php:114 91msgid "Incorrect Password" 92msgstr "" 93 94#: lib/Driver/ldap.php:255 95msgid "Minimum password age has not yet expired" 96msgstr "" 97 98#: templates/main/main.inc:102 99msgid "New password:" 100msgstr "Nova Contrasenya" 101 102#: lib/Driver.php:112 103#, php-format 104msgid "No such backend \"%s\" found." 105msgstr "" 106 107#: templates/main/main.inc:90 108msgid "Old password:" 109msgstr "Antiga Contrasenya" 110 111#: lib/Driver/smbpasswd.php:47 112#, fuzzy 113msgid "Passwd is not properly configured." 114msgstr "Mòdul de canvi de Clau no configurat adecuadament" 115 116#: main.php:203 117#, fuzzy, php-format 118msgid "Password changed on %s." 119msgstr "Contrasenya Canviada" 120 121#: lib/Driver/sql.php:120 122#, php-format 123msgid "Password column \"%s\" not found in password table." 124msgstr "" 125 126#: lib/Driver/pspasswd.php:75 127#, fuzzy 128msgid "Password module can't find the supplied bin." 129msgstr "Mòdul de canvi de Clau no configurat adecuadament" 130 131#: lib/Driver/pspasswd.php:73 132#, fuzzy 133msgid "Password module is missing required parameters." 134msgstr "Mòdul de canvi de Clau no configurat adecuadament" 135 136#: lib/Driver/adsi.php:51 137#, fuzzy 138msgid "Password module is missing target parameter." 139msgstr "Mòdul de canvi de Clau no configurat adecuadament" 140 141#: main.php:178 lib/Driver/servuftp.php:71 142msgid "Password module is not properly configured" 143msgstr "Mòdul de canvi de Clau no configurat adecuadament" 144 145#: lib/Driver/servuftp.php:98 146#, fuzzy 147msgid "Password module is not properly configured." 148msgstr "Mòdul de canvi de Clau no configurat adecuadament" 149 150#: templates/main/main.inc:11 151#, fuzzy 152msgid "Please provide a new password" 153msgstr "Has d'escriure la teva nova contrasenya" 154 155#: templates/main/main.inc:7 156msgid "Please provide your current password" 157msgstr "" 158 159#: templates/main/main.inc:15 160#, fuzzy 161msgid "Please verify your new password" 162msgstr "Has de verificar la teva nova contrasenya" 163 164#: lib/Driver/composite.php:41 165msgid "Required 'drivers' is misconfigured in Composite configuration." 166msgstr "" 167 168#: lib/Driver/sql.php:46 169msgid "Required 'phptype' not specified in Passwd SQL configuration." 170msgstr "" 171 172#: lib/Driver/vpopmail.php:49 173msgid "Required 'phptype' not specified in SQL configuration." 174msgstr "" 175 176#: templates/main/main.inc:143 177msgid "Reset" 178msgstr "Reiniciar" 179 180#: lib/Driver/sql.php:75 lib/Driver/vpopmail.php:83 181msgid "Unable to connect to SQL server." 182msgstr "" 183 184#: lib/Driver/sql.php:128 lib/Driver/poppassd.php:108 185#: lib/Driver/vpopmail.php:143 186msgid "User not found" 187msgstr "" 188 189#: lib/Driver/ldap.php:131 lib/Driver/kolab.php:70 lib/Driver/pine.php:231 190msgid "User not found." 191msgstr "" 192 193#: templates/main/main.inc:77 194msgid "Username:" 195msgstr "Usuari:" 196 197#: main.php:47 198#, php-format 199msgid "You can't change password for user %s" 200msgstr "Vostè no pot canviar la clau pel usuari %s" 201 202#: main.php:55 203#, fuzzy 204msgid "You must give your current password" 205msgstr "Has d'escriure la teva nova contrasenya" 206 207#: main.php:64 208msgid "You must give your new password" 209msgstr "Has d'escriure la teva nova contrasenya" 210 211#: main.php:68 212msgid "You must verify your new password" 213msgstr "Has de verificar la teva nova contrasenya" 214 215#: main.php:88 216#, php-format 217msgid "" 218"Your new password is too long; passwords may not be more than %d characters " 219"long!" 220msgstr "" 221 222#: main.php:167 223msgid "Your new password is too simple to guess! Not changed!" 224msgstr "" 225 226#: main.php:158 227msgid "Your new password is too simple to guess. Not changed!" 228msgstr "" 229 230#: main.php:83 231#, php-format 232msgid "Your new password must be at least %d characters long!" 233msgstr "" 234 235#: main.php:76 236msgid "Your new password must be different from your current password" 237msgstr "" 238 239#: main.php:128 240#, php-format 241msgid "Your new password must contain at least %d alphabetic characters." 242msgstr "" 243 244#: main.php:133 245#, php-format 246msgid "Your new password must contain at least %d alphanumeric characters." 247msgstr "" 248 249#: main.php:138 250#, php-format 251msgid "" 252"Your new password must contain at least %d different types of characters. " 253"The types are: lower, upper, numeric, and symbols." 254msgstr "" 255 256#: main.php:118 257#, php-format 258msgid "Your new password must contain at least %d lowercase characters." 259msgstr "" 260 261#: main.php:123 262#, php-format 263msgid "Your new password must contain at least %d numeric characters." 264msgstr "" 265 266#: main.php:113 267#, php-format 268msgid "Your new password must contain at least %d uppercase characters." 269msgstr "" 270 271#: main.php:144 272#, php-format 273msgid "Your new password must contain less than %d whitespace characters." 274msgstr "" 275 276#: main.php:146 277msgid "Your new password must not contain whitespace characters." 278msgstr "" 279 280#: main.php:72 281msgid "Your new passwords didn't match" 282msgstr "La contrasenya nova i la antiga no concorden" 283 284#: templates/main/main.inc:19 285#, fuzzy 286msgid "Your passwords do not match" 287msgstr "La contrasenya nova i la antiga no concorden" 288 289#: lib/Driver/ldap.php:76 290msgid "ldap_start_tls failed" 291msgstr "" 292