1# Spanish translations for Turba package. 2# Copyright (C) 2014 Horde LLC (http://www.horde.org/) 3# This file is distributed under the same license as the Turba package. 4# Automatically generated, 2014. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: Turba\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:24+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2014-06-16 09:05+0100\n" 12"Last-Translator: Manuel P. Ayala <mayala@unex.es>, Juan C. Blanco " 13"<jcblanco@fi.upm.es>\n" 14"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n" 15"Language: es\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 20 21#: data.php:287 22#, php-format 23msgid "\"%s\" already exists and was not imported." 24msgstr "\"%s\" ya existe y no se importó." 25 26#: lib/Form/EditContact.php:102 27#, php-format 28msgid "\"%s\" updated, but saving the uploaded file failed: %s" 29msgstr "" 30"Se ha actualizado \"%s\", pero se ha producido un error al guardar el " 31"archivo cargado: %s" 32 33#: lib/Form/EditContact.php:100 lib/Form/EditContact.php:105 34#, php-format 35msgid "\"%s\" updated." 36msgstr "Se ha actualizado \"%s\"." 37 38#: lib/View/Browse.php:190 39#, php-format 40msgid "\"%s\" was not copied because it is a list." 41msgstr "No se copió \"%s\" porque es una lista." 42 43#: lib/View/Browse.php:185 44#, php-format 45msgid "\"%s\" was not moved because it is a list." 46msgstr "No se trasladó \"%s\" porque es una lista." 47 48#: config/prefs.php:147 config/prefs.php:159 49msgid "\"Firstname Lastname\" (ie. John Doe)" 50msgstr "\"Nombre Apellidos\" (p.e. Juan Nadie)" 51 52#: config/prefs.php:146 config/prefs.php:158 53msgid "\"Lastname, Firstname\" (ie. Doe, John)" 54msgstr "\"Apellidos, Nombre\" (p.e. Nadie, Juan)" 55 56#: lib/Driver.php:756 57#, php-format 58msgid "%d. %s of %s" 59msgstr "%d. %s de %s" 60 61#: lib/Form/AddContact.php:88 62#, php-format 63msgid "%s added." 64msgstr "Se ha añadido %s." 65 66#: data.php:319 67#, php-format 68msgid "%s file successfully imported." 69msgstr "El archivo %s se ha importado satisfactoriamente." 70 71#: lib/Api.php:1446 72#, php-format 73msgid "%s in %s" 74msgstr "%s en %s" 75 76#: templates/list/numPager.inc:6 77#, php-format 78msgid "%s to %s of %s" 79msgstr "%s al %s de %s" 80 81#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:14 82msgid "<< Merge this into the first contact" 83msgstr "<< Combinar ésto en el primer contacto" 84 85#: lib/Application.php:499 view.php:38 86#, php-format 87msgid "Access denied to %s" 88msgstr "Acceso denegado a %s" 89 90#: lib/Form/AddContact.php:17 templates/browse/actions.inc:27 91msgid "Add" 92msgstr "Añadir" 93 94#: lib/Form/EditContact.php:48 95msgid "Add file" 96msgstr "Añadir archivo" 97 98#: templates/browse/actions.inc:27 99msgid "Add to" 100msgstr "Añadir a" 101 102#: lib/Api.php:1619 103#, php-format 104msgid "Added or updated %d contact, but at least one contact failed:" 105msgid_plural "Added or updated %d contacts, but at least one contact failed:" 106msgstr[0] "Se ha añadido o actualizado %d contacto pero ha fallado:" 107msgstr[1] "" 108"Se han añadido o actualizado %d contactos, pero al menos uno ha fallado:" 109 110#: lib/Driver.php:3014 111msgid "Adding contacts is not available." 112msgstr "La adición de contactos no está disponible." 113 114#: templates/search/advanced.html.php:11 115msgid "Address Book" 116msgstr "Contactos" 117 118#: config/prefs.php:135 lib/View/Browse.php:42 119msgid "Address Book Listing" 120msgstr "Listado de contactos" 121 122#: config/prefs.php:12 config/prefs.php:13 config/prefs.php:19 123#: lib/Block/Minisearch.php:45 124msgid "Address Books" 125msgstr "Listas de contactos" 126 127#: lib/Api.php:426 128msgid "Address book does not exist" 129msgstr "La lista de contactos no existe." 130 131#: lib/Turba.php:668 132#, php-format 133msgid "Address book of %s" 134msgstr "Contactos de %s" 135 136#: data.php:262 137msgid "Address book successfully purged." 138msgstr "Se ha vaciado correctamente la lista de contactos." 139 140#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:45 141msgid "Addressbook entry could not be loaded." 142msgstr "No se pudo cargar la entrada de la lista de contactos." 143 144#: search.php:204 search.php:249 145msgid "Advanced Search" 146msgstr "Búsqueda avanzada" 147 148#: config/attributes.php:84 149msgid "Alias" 150msgstr "Apodo" 151 152#: search.php:53 templates/list/alphaPager.inc:6 153#: templates/list/alphaPager.inc:8 templates/search/basic.html.php:12 154msgid "All" 155msgstr "Todos" 156 157#: config/prefs.php:79 158msgid "" 159"All state removed for your ActiveSync devices. They will resynchronize next " 160"time they connect to the server." 161msgstr "" 162"Se ha eliminado toda la información de estado de sus dispositivos ActiveSync." 163"Se resincronizarán la próxima vez que se conecten al servidor." 164 165#: lib/Api.php:748 166msgid "Already Exists" 167msgstr "Ya existe" 168 169#: config/attributes.php:119 170msgid "Anniversaries" 171msgstr "Aniversarios" 172 173#: config/attributes.php:115 174msgid "Anniversary" 175msgstr "Aniversario" 176 177#: lib/Turba.php:703 178#, php-format 179msgid "Are you sure that you want to delete %s?" 180msgstr "¿Seguro que desea eliminar %s?" 181 182#: lib/Turba.php:708 183msgid "Are you sure that you want to delete the selected contacts?" 184msgstr "¿Seguro que desea eliminar los contactos seleccionados?" 185 186#: config/attributes.php:524 187msgid "Assistant" 188msgstr "Ayudante" 189 190#: config/attributes.php:342 191msgid "Assistant Phone" 192msgstr "Teléfono del ayudante" 193 194#: search.php:203 search.php:238 195msgid "Basic Search" 196msgstr "Búsqueda simple" 197 198#: lib/Driver/Ldap.php:105 199#, php-format 200msgid "Bind failed: (%s) %s" 201msgstr "Ha fallado la vinculación: (%s) %s" 202 203#: config/attributes.php:108 204msgid "Birthday" 205msgstr "Cumpleaños" 206 207#: config/attributes.php:112 208msgid "Birthdays" 209msgstr "Cumpleaños" 210 211#: contact.php:124 templates/browse/row.inc:10 212msgid "Blank name" 213msgstr "Sin nombre" 214 215#: lib/Smartmobile.php:118 templates/smartmobile/browse.html.php:2 216#: templates/smartmobile/entry.html.php:2 217msgid "Browse" 218msgstr "Examinar" 219 220#: config/attributes.php:421 221msgid "Business Category" 222msgstr "Categoría de negocio" 223 224#: data.php:54 225msgid "CSV" 226msgstr "CSV" 227 228#: lib/Object/Group.php:70 229msgid "Can't add a contact list to itself." 230msgstr "No se puede añadir una lista de contactos a sí misma." 231 232#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:35 lib/Form/DeleteAddressBook.php:45 233#: lib/Form/EditAddressBook.php:139 lib/Form/EditAddressBook.php:160 234msgid "Cancel" 235msgstr "Cancelar" 236 237#: config/attributes.php:359 238msgid "Car Phone" 239msgstr "Teléfono del coche" 240 241#: lib/Form/EditAddressBook.php:91 242msgid "CardDAV Account URL" 243msgstr "URL de cuenta CardDAV" 244 245#: lib/Form/EditAddressBook.php:81 246msgid "CardDAV Subscription URL" 247msgstr "URL de suscripción CardDAV" 248 249#: config/attributes.php:498 250msgid "Category" 251msgstr "Categoría" 252 253#: templates/browse/column_headers.inc:26 254#, php-format 255msgid "Change %s sort to %s" 256msgstr "Cambiar la ordenación de %s a %s" 257 258#: lib/Form/EditAddressBook.php:125 259msgid "Change Permissions" 260msgstr "Cambiar permisos" 261 262#: templates/browse/column_headers.inc:9 263msgid "Check All/None" 264msgstr "Seleccionar Todas/Ninguna" 265 266#: templates/browse/column_headers.inc:9 267msgid "Check _All/None" 268msgstr "Comprobar _Todas/Ninguna" 269 270#: config/attributes.php:128 271msgid "Children" 272msgstr "Niños" 273 274#: lib/Form/AddContact.php:28 275msgid "Choose an address book" 276msgstr "Elija una lista de contactos." 277 278#: config/prefs.php:21 279msgid "" 280"Choose which address books to use for synchronization with external devices." 281msgstr "" 282"Seleccione las listas de contactos a utilizar para sincronización con " 283"dispositivos externos." 284 285#: config/prefs.php:14 286msgid "Choose which address books to use." 287msgstr "Elija las listas de contactos a utilizar." 288 289#: templates/prefs/column.html:7 290msgid "" 291"Click an address book to sort its columns. Drag columns to re-arrange them. " 292"Check a column to enable it." 293msgstr "" 294"Pulse una lista de contactos para ordenar sus columnas. Arrastre las " 295"columnas para reorganizarlas. Pulse una columna para activarla." 296 297#: templates/block/minisearch.inc:5 298msgid "Close" 299msgstr "Cerrar" 300 301#: templates/browse/header.inc:7 302msgid "Close Search" 303msgstr "Cerrar búsqueda" 304 305#: config/prefs.php:27 306msgid "Column Preferences" 307msgstr "Opciones de columnas" 308 309#: templates/data/export.inc:12 templates/data/import.inc:13 310msgid "Comma separated values" 311msgstr "Valores separados por comas" 312 313#: templates/data/export.inc:13 314msgid "Comma separated values (Microsoft Outlook)" 315msgstr "Valores separados por comas (Outlook de Microsoft)" 316 317#: config/attributes.php:624 318msgid "Common Address Extended" 319msgstr "Dirección principal extendida" 320 321#: config/attributes.php:642 322msgid "Common City" 323msgstr "Localidad principal" 324 325#: config/attributes.php:660 config/attributes.php:666 326msgid "Common Country" 327msgstr "País principal" 328 329#: config/attributes.php:566 330msgid "Common Phone" 331msgstr "Teléfono principal" 332 333#: config/attributes.php:636 334msgid "Common Post Office Box" 335msgstr "Apartado postal principal" 336 337#: config/attributes.php:654 338msgid "Common Postal Code" 339msgstr "Código postal principal" 340 341#: config/attributes.php:648 342msgid "Common State/Province" 343msgstr "Estado/Provincia principal" 344 345#: config/attributes.php:630 346msgid "Common Street" 347msgstr "Calle principal" 348 349#: config/attributes.php:588 350msgid "Common Video Call" 351msgstr "Vídeollamada principal" 352 353#: config/backends.php:362 config/backends.php:701 354msgid "Communications" 355msgstr "Comunicaciones" 356 357#: config/attributes.php:427 358msgid "Company" 359msgstr "Organización" 360 361#: config/attributes.php:244 362msgid "Company Address" 363msgstr "Domicilio de la organización" 364 365#: config/attributes.php:348 366msgid "Company Phone" 367msgstr "Teléfono de la organización" 368 369#: lib/Driver/Ldap.php:72 370msgid "Connection failure" 371msgstr "Fallo de conexión" 372 373#: lib/Smartmobile.php:119 templates/browse/row.inc:56 374msgid "Contact List" 375msgstr "Lista de contactos" 376 377#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:105 378msgid "Contact List Members" 379msgstr "Miembros de la lista de contactos" 380 381#: lib/Block/Minisearch.php:27 382msgid "Contact Search" 383msgstr "Búsqueda de contactos" 384 385#: lib/Driver/Kolab.php:969 386msgid "Contacts" 387msgstr "Contactos" 388 389#: templates/list/numPager.inc:3 390msgid "Contacts displayed:" 391msgstr "Contactos mostrados:" 392 393#: lib/Api.php:292 394#, php-format 395msgid "Contacts from %s" 396msgstr "Contactos de %s" 397 398#: lib/View/Browse.php:433 399#, php-format 400msgid "Contacts in list: %s" 401msgstr "Contactos en la lista: %s" 402 403#: templates/browse/actions.inc:17 404msgid "Copy" 405msgstr "Copiar" 406 407#: lib/Form/EditAddressBook.php:85 408msgid "Copy this URL to a CardDAV client to subscribe to this address book" 409msgstr "" 410"Copie esta URL a un cliente CarDAV para suscribirse a esta lista de contactos" 411 412#: lib/Form/EditAddressBook.php:95 413msgid "" 414"Copy this URL to a CarddAV client to subscribe to all your address books" 415msgstr "" 416"Copie esta URL a un cliente CardDAV para suscribirse a todas sus listas de " 417"contactos" 418 419#: lib/Form/EditAddressBook.php:111 420msgid "Copy this URL to a WebDAV client to browse this address book" 421msgstr "" 422"Copie esta URL a un cliente WebDAV para consultar esta lista de contactos" 423 424#: templates/search/duplicate/list.html.php:16 425msgid "Count" 426msgstr "Total" 427 428#: lib/Form/CreateAddressBook.php:27 429msgid "Create" 430msgstr "Crear" 431 432#: lib/Form/CreateAddressBook.php:22 433msgid "Create Address Book" 434msgstr "Crear lista de contactos" 435 436#: lib/Application.php:235 437msgid "Create a new Address Book" 438msgstr "Crear lista de contactos" 439 440#: lib/View/List.php:495 441msgid "Create a new Contact List in:" 442msgstr "Crear una lista de correo en:" 443 444#: lib/View/Contact.php:49 445msgid "Created" 446msgstr "Creado" 447 448#: contact.php:92 449msgid "De_lete" 450msgstr "E_liminar" 451 452#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:34 lib/Form/EditAddressBook.php:138 453#: lib/Form/EditAddressBook.php:155 lib/View/DeleteContact.php:58 454#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:22 455msgid "Delete" 456msgstr "Eliminar" 457 458#: lib/View/DeleteContact.php:28 459#, php-format 460msgid "Delete \"%s\"" 461msgstr "Eliminar \"%s\"" 462 463#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:28 464#, php-format 465msgid "Delete %s" 466msgstr "Eliminar %s" 467 468#: lib/View/DeleteContact.php:28 469#, php-format 470msgid "Delete Contact List \"%s\"" 471msgstr "Eliminar lista de contactos \"%s\"" 472 473#: lib/Api.php:422 474msgid "Delete denied." 475msgstr "Eliminación denegada." 476 477#: lib/Driver/Ldap.php:362 478#, php-format 479msgid "Delete failed: (%s) %s" 480msgstr "Se ha producido un error al eliminar: (%s) %s" 481 482#: delete.php:32 483#, php-format 484msgid "Deleted contact: %s" 485msgstr "Contacto eliminado: %s" 486 487#: lib/Driver.php:3027 488msgid "Deleting contacts is not available." 489msgstr "La eliminación de contactos no está disponible." 490 491#: delete.php:42 492msgid "Deletion failed" 493msgstr "Se ha producido un error al eliminar" 494 495#: config/attributes.php:433 496msgid "Department" 497msgstr "Departamento" 498 499#: lib/Form/CreateAddressBook.php:25 lib/Form/EditAddressBook.php:57 500msgid "Description" 501msgstr "Descripción" 502 503#: config/prefs.php:34 504msgid "Display" 505msgstr "Mostrar" 506 507#: config/prefs.php:26 config/prefs.php:33 config/prefs.php:40 508msgid "Display Preferences" 509msgstr "Opciones de visualización" 510 511#: lib/Object.php:506 512msgid "Download" 513msgstr "Descargar" 514 515#: templates/browse/column_headers.inc:15 templates/browse/row.inc:28 516msgid "Download vCard" 517msgstr "Descargar vCard" 518 519#: search.php:206 search.php:262 520msgid "Duplicate Search" 521msgstr "Buscar duplicados" 522 523#: templates/search/duplicate/list.html.php:11 524#, php-format 525msgid "Duplicates of %s" 526msgstr "Duplicados de %s" 527 528#: templates/search/duplicate/header.html.php:2 529#, php-format 530msgid "Duplicates of %s \"%s\"" 531msgstr "Duplicados de %s \"%s\"" 532 533#: templates/browse/actions.inc:8 templates/browse/column_headers.inc:12 534#: templates/browse/row.inc:38 535#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:29 536msgid "Edit" 537msgstr "Modificar" 538 539#: edit.php:87 lib/View/EditContact.php:27 540#, php-format 541msgid "Edit \"%s\"" 542msgstr "Modificar \"%s\"" 543 544#: lib/Form/EditAddressBook.php:38 545#, php-format 546msgid "Edit %s" 547msgstr "Modificar %s" 548 549#: edit.php:87 lib/View/EditContact.php:27 550#, php-format 551msgid "Edit Contact List \"%s\"" 552msgstr "Modificar lista de contactos \"%s\"" 553 554#: lib/Form/EditContact.php:124 555msgid "Edit/View Contact List Members" 556msgstr "Modificar/Ver miembros de la lista de contactos" 557 558#: config/attributes.php:306 559msgid "Email" 560msgstr "Correo" 561 562#: config/attributes.php:312 563msgid "Emails" 564msgstr "Correos" 565 566#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:54 567msgid "Entries" 568msgstr "Entradas" 569 570#: lib/View/Browse.php:320 lib/View/Browse.php:387 571#, php-format 572msgid "Error adding %d contact(s) to list." 573msgstr "Error añadiendo %d contacto(s) a la lista." 574 575#: lib/View/Browse.php:325 lib/View/Browse.php:392 576#, php-format 577msgid "Error adding %d of %d requested contact(s) to list." 578msgstr "Error añadiendo %d de %d contacto(s) solicitado(s) a la lista." 579 580#: lib/View/Browse.php:113 581#, php-format 582msgid "Error deleting %d contact." 583msgid_plural "Error deleting %d contacts." 584msgstr[0] "Se produjo un error al eliminar %d contacto." 585msgstr[1] "Se produjo un error al eliminar %d contactos." 586 587#: lib/View/Browse.php:118 588#, php-format 589msgid "Error deleting %d of %d requested contact." 590msgid_plural "Error deleting %d of %d requested contacts." 591msgstr[0] "Error eliminando %d de %d contacto solicitado." 592msgstr[1] "Error eliminando %d de %d contactos solicitados." 593 594#: lib/View/Browse.php:84 595#, php-format 596msgid "Error removing %d contact(s) from list." 597msgstr "Error eliminando %d contacto(s) de la lista." 598 599#: lib/View/Browse.php:89 600#, php-format 601msgid "Error removing %d of %d requested contact(s) from list." 602msgstr "Error eliminando %d de %d contacto(s) solicitado(s) de la lista." 603 604#: lib/Api.php:452 605#, php-format 606msgid "Error searching the address book: %s" 607msgstr "Fallo buscando en la lista de contactos: %s" 608 609#: templates/browse/actions.inc:11 templates/data/export.inc:44 610msgid "Export" 611msgstr "Exportar" 612 613#: templates/data/export.inc:6 614msgid "Export Address Book" 615msgstr "Exportar lista de contactos" 616 617#: templates/data/export.inc:23 618msgid "Export only the selected contacts." 619msgstr "Exportar sólo los contactos seleccionados." 620 621#: templates/data/export.inc:29 622msgid "Export the following address book completely." 623msgstr "Exportar las siguientes listas de contactos completas." 624 625#: config/backends.php:804 626msgid "Facebook Friends" 627msgstr "Amigos de Facebook" 628 629#: lib/View/Browse.php:224 630#, php-format 631msgid "Failed to add %s to %s: %s" 632msgstr "Fallo al añadir %s a %s: %s" 633 634#: lib/View/Browse.php:451 635msgid "Failed to browse list" 636msgstr "Fallo al visualizar el listado" 637 638#: lib/Driver/Ldap.php:405 639#, php-format 640msgid "Failed to change name: (%s) %s; Old DN = %s, New DN = %s, Root = %s" 641msgstr "" 642"Fallo al cambiar el nombre: (%s) %s; Antiguo DN = %s, Nuevo DN = %s, Base = " 643"%s" 644 645#: lib/View/Browse.php:176 646msgid "Failed to find object to be added" 647msgstr "No se pudo localizar el objeto a añadir" 648 649#: search.php:191 650msgid "Failed to search the address book" 651msgstr "No se pudo buscar en la lista de contactos" 652 653#: lib/Application.php:538 654#, php-format 655msgid "Failed to search the directory: %s" 656msgstr "Fallo al buscar en el directorio: %s" 657 658#: config/backends.php:774 659msgid "Favourite Recipients" 660msgstr "Destinatarios preferidos" 661 662#: config/attributes.php:371 663msgid "Fax" 664msgstr "Fax" 665 666#: lib/Form/Contact.php:61 667msgid "Files" 668msgstr "Archivos" 669 670#: templates/search/basic.html.php:10 671msgid "Find" 672msgstr "Encontrar" 673 674#: lib/Form/EditContactGroup.php:22 lib/Form/EditContactGroup.php:26 675#: lib/Form/EditContactGroup.php:30 lib/Form/EditContactGroup.php:35 676#: lib/Form/EditContactGroup.php:80 677msgid "Finish" 678msgstr "Terminar" 679 680#: config/attributes.php:54 681msgid "First Name" 682msgstr "Nombre" 683 684#: config/attributes.php:471 685msgid "Freebusy URL" 686msgstr "URL de disponibilidad temporal" 687 688#: templates/search/basic.html.php:2 689msgid "From" 690msgstr "De" 691 692#: config/attributes.php:530 693msgid "Gender" 694msgstr "Género" 695 696#: config/attributes.php:148 697msgid "Home Address" 698msgstr "Domicilio" 699 700#: config/attributes.php:700 701msgid "Home Address Extended" 702msgstr "Dirección extendida" 703 704#: config/attributes.php:166 705msgid "Home City" 706msgstr "Localidad" 707 708#: config/attributes.php:184 config/attributes.php:190 709msgid "Home Country" 710msgstr "País" 711 712#: config/attributes.php:560 713msgid "Home Email" 714msgstr "Correo particular" 715 716#: config/attributes.php:377 717msgid "Home Fax" 718msgstr "Fax particular" 719 720#: config/attributes.php:706 721msgid "Home Latitude" 722msgstr "Latitud" 723 724#: config/attributes.php:711 725msgid "Home Longitude" 726msgstr "Longitud" 727 728#: config/attributes.php:583 729msgid "Home Mobile Phone" 730msgstr "Móvil" 731 732#: config/attributes.php:318 config/attributes.php:324 733msgid "Home Phone" 734msgstr "Teléfono particular" 735 736#: config/attributes.php:160 737msgid "Home Post Office Box" 738msgstr "Apartado postal" 739 740#: config/attributes.php:178 741msgid "Home Postal Code" 742msgstr "Código postal" 743 744#: config/attributes.php:172 745msgid "Home State/Province" 746msgstr "Estado/Provincia" 747 748#: config/attributes.php:154 749msgid "Home Street Address" 750msgstr "Calle" 751 752#: config/attributes.php:600 753msgid "Home Video Call" 754msgstr "Vídeollamada" 755 756#: config/attributes.php:694 757msgid "Home Website URL" 758msgstr "URL de sede Web" 759 760#: config/backends.php:929 761msgid "IMSP" 762msgstr "IMSP" 763 764#: templates/data/import.inc:7 765#, php-format 766msgid "Import Address Book, Step %d" 767msgstr "Importar lista de contactos. Paso %d" 768 769#: data.php:338 770msgid "Import/Export Address Books" 771msgstr "Importar/Exportar listas de contactos" 772 773#: config/attributes.php:512 774msgid "Initials" 775msgstr "Iniciales" 776 777#: config/attributes.php:389 config/attributes.php:395 778#: config/attributes.php:401 779msgid "Instant Messenger" 780msgstr "Mensajería instantánea" 781 782#: lib/Api.php:805 lib/Api.php:947 783msgid "Invalid ID" 784msgstr "ID no válido" 785 786#: lib/Api.php:117 787msgid "Invalid address book." 788msgstr "Lista de contactos no válida" 789 790#: lib/Api.php:678 lib/Api.php:1629 lib/Api.php:2202 791#, php-format 792msgid "Invalid address book: %s" 793msgstr "Lista de contactos no válida: %s" 794 795#: lib/Api.php:1007 796msgid "Invalid contact unique ID" 797msgstr "ID único de contacto no válido" 798 799#: lib/Api.php:1633 lib/Api.php:1718 lib/Api.php:1789 800msgid "Invalid email" 801msgstr "La dirección de correo no es válida." 802 803#: lib/Api.php:1641 804msgid "Invalid entry" 805msgstr "Entrada no válida." 806 807#: lib/Driver/Ldap.php:356 808msgid "Invalid key specified." 809msgstr "Se ha indicado una clave no válida." 810 811#: lib/Api.php:1637 812msgid "Invalid name" 813msgstr "Nombre no válido" 814 815#: config/attributes.php:409 816msgid "Job Title" 817msgstr "Cargo" 818 819#: config/attributes.php:506 820msgid "Kolab Home Server" 821msgstr "Servidor Kolab principal" 822 823#: lib/Driver/Ldap.php:43 824msgid "" 825"LDAP support is required but the LDAP module is not available or not loaded." 826msgstr "" 827"Se precisa soporte LDAP pero el módulo LDAP no está disponible o cargado." 828 829#: data.php:59 templates/data/export.inc:17 templates/data/import.inc:18 830msgid "LDIF Address Book" 831msgstr "Lista de contactos LDIF" 832 833#: config/attributes.php:536 834msgid "Language" 835msgstr "Idioma" 836 837#: lib/View/Contact.php:49 838msgid "Last Modified" 839msgstr "Última modificación" 840 841#: config/attributes.php:60 842msgid "Last Name" 843msgstr "Apellidos" 844 845#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:4 846msgid "Last change: " 847msgstr "Último cambio: " 848 849#: config/attributes.php:542 850msgid "Latitude" 851msgstr "Latitud" 852 853#: templates/browse/column_headers.inc:18 854msgid "List" 855msgstr "Lista de correo" 856 857#: lib/Ui/VarRenderer/Turba.php:33 858msgid "Loading..." 859msgstr "Cargando..." 860 861#: config/backends.php:354 config/backends.php:697 862msgid "Location" 863msgstr "Ubicación" 864 865#: config/attributes.php:445 866msgid "Logo" 867msgstr "Logotipo" 868 869#: config/attributes.php:451 870msgid "Logo MIME Type" 871msgstr "Tipo MIME del logotipo" 872 873#: config/attributes.php:547 874msgid "Longitude" 875msgstr "Longitud" 876 877#: lib/Api.php:400 878msgid "Malformed request." 879msgstr "Solicitud malformada." 880 881#: config/attributes.php:518 882msgid "Manager" 883msgstr "Director" 884 885#: contact.php:111 886msgid "Mark this as your own contact" 887msgstr "Marcar como su propio contacto" 888 889#: templates/search/basic.html.php:19 890msgid "Matching" 891msgstr "Coincidente" 892 893#: lib/Application.php:169 894msgid "Maximum Number of Contacts" 895msgstr "Número máximo de contactos" 896 897#: config/prefs.php:120 898msgid "Maximum number of pages" 899msgstr "Número máximo de páginas" 900 901#: config/attributes.php:66 902msgid "Middle Names" 903msgstr "N. adicionales" 904 905#: lib/Driver/Ldap.php:398 906msgid "Missing DN in LDAP source configuration." 907msgstr "Falta DN en la configuración origen de LDAP." 908 909#: smartmobile.php:22 910msgid "Mobile Addressbook" 911msgstr "Lista de contactos para móvil" 912 913#: config/attributes.php:354 914msgid "Mobile Phone" 915msgstr "Móvil" 916 917#: lib/Driver/Ldap.php:425 lib/Driver/Ldap.php:451 918#, php-format 919msgid "Modify failed: (%s) %s" 920msgstr "Ha fallado la modificación: (%s) %s" 921 922#: templates/browse/header.inc:8 923msgid "More Options..." 924msgstr "Más opciones..." 925 926#: lib/Api.php:1766 927msgid "More than 1 entry found" 928msgstr "Se ha encontrado más de 1 entrada" 929 930#: templates/browse/actions.inc:15 931msgid "Move" 932msgstr "Trasladar" 933 934#: data.php:57 templates/data/import.inc:16 935msgid "Mulberry Address Book" 936msgstr "Lista de contactos Mulberry" 937 938#: lib/Api.php:1024 939#, php-format 940msgid "Multiple contacts found with same unique ID %s." 941msgstr "Se encontraron varios contactos con el mismo ID único %s." 942 943#: lib/Api.php:1664 944#, php-format 945msgid "" 946"Multiple persons with address [%s], but none with name [%s] already exist" 947msgstr "" 948"Varias personas con la dirección [%s] pero todavía no existe ninguna con el " 949"nombre [%s]" 950 951#: config/backends.php:521 952msgid "My Address Book" 953msgstr "Mis contactos" 954 955#: lib/Application.php:227 956msgid "My Address Books" 957msgstr "Mis listas de contactos" 958 959#: config/attributes.php:48 lib/Form/CreateAddressBook.php:24 960#: lib/Form/EditAddressBook.php:43 961msgid "Name" 962msgstr "Nombre" 963 964#: config/prefs.php:41 965msgid "Name Format" 966msgstr "Formato de nombre" 967 968#: config/attributes.php:72 969msgid "Name Prefixes" 970msgstr "Prefijos del nombre" 971 972#: config/attributes.php:78 973msgid "Name Suffixes" 974msgstr "Sufijos del nombre" 975 976#: templates/search/vbook.html.php:7 977msgid "Name:" 978msgstr "Nombre:" 979 980#: add.php:76 lib/Application.php:420 981msgid "New Contact" 982msgstr "Añadir" 983 984#: lib/Form/EditContactGroup.php:25 lib/Form/EditContactGroup.php:34 985#: lib/Form/EditContactGroup.php:94 templates/data/import.inc:51 986msgid "Next" 987msgstr "Siguiente" 988 989#: config/attributes.php:90 990msgid "Nickname" 991msgstr "Apodo" 992 993#: lib/Api.php:1769 lib/Api.php:1825 994#, php-format 995msgid "No %s entry found for %s" 996msgstr "No se ha encontrado una entrada %s para %s" 997 998#: data.php:45 999msgid "" 1000"No Address Books are currently available. Import and Export is disabled." 1001msgstr "" 1002"Actualmente no se dispone de listas de contactos. La importación y la " 1003"exportación están deshabilitadas." 1004 1005#: search.php:42 1006msgid "No Address Books are currently available. Searching is disabled." 1007msgstr "" 1008"Actualmente no se dispone de listas de contactos. La búsqueda está " 1009"deshabilitada." 1010 1011#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:113 lib/Smartmobile.php:97 1012msgid "No Name" 1013msgstr "Sin Nombre" 1014 1015#: lib/Api.php:2196 1016msgid "No address book specified" 1017msgstr "No se ha indicado una lista de contactos" 1018 1019#: templates/smartmobile/browse.html.php:7 1020msgid "No browseable address books" 1021msgstr "No hay listas de contactos visualizables." 1022 1023#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:79 1024msgid "No contacts found" 1025msgstr "No se han encontrado contactos" 1026 1027#: templates/browse/column_headers.inc:45 1028msgid "No contacts match the current filter." 1029msgstr "No hay contactos coincidentes con el filtro actual." 1030 1031#: templates/search/duplicate/list.html.php:7 1032msgid "No duplicates found." 1033msgstr "No se han encontrado duplicados." 1034 1035#: lib/View/List.php:254 1036msgid "No matching contacts" 1037msgstr "No hay contactos coincidentes" 1038 1039#: lib/Driver/Favourites.php:171 1040msgid "No source for favourite recipients exists." 1041msgstr "No existe un origen para destinatarios preferidos." 1042 1043#: lib/Api.php:711 lib/Api.php:1052 1044msgid "No vCard data was found." 1045msgstr "No se encontraron datos vCard." 1046 1047#: lib/Application.php:327 templates/list/numPager.inc:8 1048msgid "None" 1049msgstr "Ninguna" 1050 1051#: lib/View/Contact.php:26 lib/View/DeleteContact.php:29 1052#: lib/View/EditContact.php:28 1053msgid "Not Found" 1054msgstr "No encontrado" 1055 1056#: deletefile.php:18 edit.php:46 1057msgid "Not found" 1058msgstr "No encontrado" 1059 1060#: config/attributes.php:459 1061msgid "Notes" 1062msgstr "Notas" 1063 1064#: config/prefs.php:126 1065msgid "Number of items per page" 1066msgstr "Número de artículos por página" 1067 1068#: lib/Api.php:864 lib/Api.php:1076 1069#, php-format 1070msgid "Object %s not found." 1071msgstr "No se ha encontrado el objeto %s." 1072 1073#: lib/Driver/Kolab.php:768 1074#, php-format 1075msgid "Object with UID %s does not exist!" 1076msgstr "¡El objeto con UID %s no existe!" 1077 1078#: config/attributes.php:415 1079msgid "Occupation" 1080msgstr "Profesión" 1081 1082#: config/attributes.php:439 1083msgid "Office" 1084msgstr "Oficina" 1085 1086#: lib/Api.php:1059 1087msgid "Only one vcard supported." 1088msgstr "Sólo se soporta una vcard." 1089 1090#: config/backends.php:369 config/backends.php:703 1091msgid "Organization" 1092msgstr "Organización" 1093 1094#: config/backends.php:370 config/backends.php:705 1095msgid "Other" 1096msgstr "Otro" 1097 1098#: config/attributes.php:250 1099msgid "Other Address" 1100msgstr "Otra dirección" 1101 1102#: lib/Application.php:274 1103msgid "Other Address Books" 1104msgstr "Otras listas de contactos" 1105 1106#: config/attributes.php:262 1107msgid "Other City" 1108msgstr "Otra localidad" 1109 1110#: config/attributes.php:280 config/attributes.php:286 1111msgid "Other Country" 1112msgstr "Otro país" 1113 1114#: config/attributes.php:292 1115msgid "Other Post Office Box" 1116msgstr "Otro apartado postal" 1117 1118#: config/attributes.php:274 1119msgid "Other Postal Code" 1120msgstr "Otro código postal" 1121 1122#: config/attributes.php:268 1123msgid "Other State/Province" 1124msgstr "Otro Estado/Provincia" 1125 1126#: config/attributes.php:256 1127msgid "Other Street Address" 1128msgstr "Otra calle" 1129 1130#: lib/Form/EditAddressBook.php:46 1131msgid "Owner" 1132msgstr "Propietario" 1133 1134#: config/attributes.php:478 config/attributes.php:485 1135msgid "PGP Public Key" 1136msgstr "Clave PGP pública" 1137 1138#: config/attributes.php:618 1139msgid "PTT" 1140msgstr "PTT" 1141 1142#: config/attributes.php:383 1143msgid "Pager" 1144msgstr "Busca" 1145 1146#: lib/View/DeleteContact.php:57 1147msgid "Permanently delete this contact?" 1148msgstr "¿Eliminar definitivamente este contacto?" 1149 1150#: deletefile.php:32 lib/Api.php:686 lib/Api.php:1647 lib/Driver.php:967 1151#: lib/Driver/Share.php:328 lib/Driver/Sql.php:667 1152msgid "Permission denied" 1153msgstr "Permiso denegado" 1154 1155#: config/backends.php:350 config/backends.php:693 1156msgid "Personal" 1157msgstr "Personal" 1158 1159#: config/attributes.php:96 1160msgid "Phonetic First Name" 1161msgstr "Nombre fonético" 1162 1163#: config/attributes.php:102 1164msgid "Phonetic Last Name" 1165msgstr "Apellidos fonéticos" 1166 1167#: config/attributes.php:134 1168msgid "Photo" 1169msgstr "Fotografía" 1170 1171#: config/attributes.php:140 1172msgid "Photo MIME Type" 1173msgstr "Tipo MIME de la fotografía" 1174 1175#: data.php:58 templates/data/import.inc:17 1176msgid "Pine Address Book" 1177msgstr "Lista de contactos de Pine" 1178 1179#: lib/Turba.php:706 1180msgid "Please name the new contact list:" 1181msgstr "Dé un nombre a la lista de correo:" 1182 1183#: lib/Form/EditContactGroup.php:29 lib/Form/EditContactGroup.php:33 1184#: lib/Form/EditContactGroup.php:87 1185msgid "Previous" 1186msgstr "Anterior" 1187 1188#: config/backends.php:735 1189msgid "Private Address Book" 1190msgstr "Lista de contactos privada" 1191 1192#: lib/Driver/Ldap.php:212 1193#, php-format 1194msgid "Query failed: (%s) %s" 1195msgstr "Ha fallado la consulta: (%s) %s" 1196 1197#: config/attributes.php:365 1198msgid "Radio Phone" 1199msgstr "Radio-teléfono" 1200 1201#: lib/Driver/Ldap.php:264 lib/Driver/Ldap.php:273 lib/Driver/Ldap.php:572 1202#, php-format 1203msgid "Read failed: (%s) %s" 1204msgstr "Ha fallado la lectura: (%s) %s" 1205 1206#: lib/Driver.php:3000 1207msgid "Reading contacts is not available." 1208msgstr "No está disponible la consulta de contactos." 1209 1210#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:31 1211#, php-format 1212msgid "" 1213"Really delete the address book \"%s\"? This cannot be undone and all " 1214"contacts in this address book will be permanently removed." 1215msgstr "" 1216"¿Eliminar realmente la lista de contactos \"%s\"? Ésto no se puede deshacer " 1217"y todos los contactos de esta lista se eliminarán definitivamente." 1218 1219#: lib/Driver.php:3052 1220msgid "" 1221"Removing user data is not supported in the current address book storage " 1222"driver." 1223msgstr "" 1224"El controlador actual de almacenamiento de listas de contactos no soporta la " 1225"eliminación de datos de usuario." 1226 1227#: templates/data/import.inc:22 1228msgid "" 1229"Replace existing address book with the imported one? <strong>Warning: This " 1230"deletes all entries in your current address book.</strong>" 1231msgstr "" 1232"¿Sustituir la lista existente por la importada? <strong>Advertencia: Ésto " 1233"eliminará todas las entradas de su lista de contactos actual.</strong>" 1234 1235#: templates/search/advanced.html.php:6 1236msgid "Reset to Defaults" 1237msgstr "Restaurar valores por omisión" 1238 1239#: config/attributes.php:492 1240msgid "S/MIME Public Certificate" 1241msgstr "Certificado S/MIME público" 1242 1243#: config/attributes.php:612 1244msgid "SIP" 1245msgstr "SIP" 1246 1247#: lib/Driver/Ldap.php:93 1248#, php-format 1249msgid "STARTTLS failed: (%s) %s" 1250msgstr "Ha fallado STARTTLS: (%s) %s" 1251 1252#: lib/Form/EditAddressBook.php:137 lib/Form/EditAddressBook.php:146 1253#: lib/Form/EditContact.php:40 1254msgid "Save" 1255msgstr "Guardar" 1256 1257#: templates/search/vbook.html.php:5 1258msgid "Save search as a virtual address book?" 1259msgstr "¿Guardar búsqueda como lista de contactos virtual?" 1260 1261#: lib/Driver.php:3040 1262msgid "Saving contacts is not available." 1263msgstr "Guardar los contactos no está disponible." 1264 1265#: config/prefs.php:136 lib/Application.php:459 1266#: templates/block/minisearch.inc:4 templates/browse/header.inc:3 1267#: templates/search/advanced.html.php:5 templates/search/basic.html.php:21 1268#: templates/search/duplicate.html.php:11 1269msgid "Search" 1270msgstr "Buscar" 1271 1272#: templates/search/header.html.php:3 1273msgid "Search Criteria Hidden - Click to Display" 1274msgstr "El criterio de búsqueda está oculto - Pulse para mostrarlo" 1275 1276#: templates/search/duplicate.html.php:2 1277msgid "Search duplicates in:" 1278msgstr "Buscar duplicados en:" 1279 1280#: lib/Api.php:1413 1281msgid "Search failed" 1282msgstr "Ha fallado la búsqueda" 1283 1284#: lib/Api.php:1653 lib/Api.php:1660 lib/Api.php:1670 lib/Api.php:1684 1285#, php-format 1286msgid "Search failed: %s" 1287msgstr "Ha fallado la búsqueda: %s" 1288 1289#: templates/block/minisearch.inc:2 1290msgid "Search for: " 1291msgstr "Buscar: " 1292 1293#: lib/Driver.php:2979 1294msgid "Searching is not available." 1295msgstr "La búsqueda no está disponible." 1296 1297#: templates/browse/row.inc:47 1298msgid "Select contact" 1299msgstr "Seleccionar contacto" 1300 1301#: templates/data/export.inc:34 1302msgid "Select the address book to export from:" 1303msgstr "Seleccione la lista de contactos a exportar:" 1304 1305#: templates/data/import.inc:27 1306msgid "Select the address book to import to:" 1307msgstr "Seleccione la lista de contactos en la que importar:" 1308 1309#: config/prefs.php:51 1310msgid "" 1311"Select the address books that should be used for synchronization with " 1312"external devices:" 1313msgstr "" 1314"Seleccione las agendas a utilizar para sincronización con dispositivos " 1315"externos:" 1316 1317#: templates/data/import.inc:37 1318msgid "Select the charset of the source file:" 1319msgstr "Seleccione el juego de caracteres del archivo origen:" 1320 1321#: templates/data/export.inc:10 1322msgid "Select the export format:" 1323msgstr "Seleccione el formato de exportación:" 1324 1325#: templates/data/import.inc:46 1326msgid "Select the file to import:" 1327msgstr "Seleccione el archivo a importar:" 1328 1329#: templates/data/import.inc:11 1330msgid "Select the format of the source file:" 1331msgstr "Seleccione el formato del archivo origen:" 1332 1333#: config/prefs.php:144 1334msgid "Select the format used to <em>display</em> names:" 1335msgstr "Seleccione el formato usado para <em>mostrar</em> los nombres:" 1336 1337#: config/prefs.php:156 1338msgid "Select the format used to <em>sort</em> names:" 1339msgstr "Seleccione el formato usado para <em>ordenar</em> los nombres:" 1340 1341#: config/prefs.php:35 1342msgid "Select view to display by default and paging preferences." 1343msgstr "Selecciona la vista mostrada por omisión y las opciones de paginación." 1344 1345#: config/prefs.php:28 1346msgid "Select which fields to display in the address lists." 1347msgstr "Seleccione los campos visualizados en el listado de direcciones." 1348 1349#: config/prefs.php:42 1350msgid "Select which format to display names." 1351msgstr "Seleccione cómo mostrar los nombres." 1352 1353#: lib/Form/AddContact.php:34 1354#, php-format 1355msgid "Selected address book \"%s\"." 1356msgstr "Se ha seleccionado la lista de contactos \"%s\"." 1357 1358#: lib/Driver/Sql.php:426 1359msgid "Server error when adding data." 1360msgstr "Error del servidor al añadir los datos." 1361 1362#: lib/Driver/Sql.php:472 lib/Driver/Sql.php:502 lib/Driver/Sql.php:511 1363msgid "Server error when deleting data." 1364msgstr "Error del servidor al eliminar los datos." 1365 1366#: lib/Factory/Driver.php:82 1367msgid "Server error when initializing database connection." 1368msgstr "Error del servidor al inicializar la conexión a la base de datos." 1369 1370#: lib/Api.php:1916 lib/Api.php:1947 lib/Api.php:2013 lib/Api.php:2094 1371#: lib/Driver/Sql.php:175 lib/Driver/Sql.php:324 lib/Driver/Sql.php:403 1372msgid "Server error when performing search." 1373msgstr "Error del servidor al realizar la búsqueda." 1374 1375#: lib/Driver/Sql.php:544 1376msgid "Server error when saving data." 1377msgstr "Error del servidor al guardar los datos." 1378 1379#: config/backends.php:232 config/backends.php:605 lib/Application.php:241 1380msgid "Shared Address Books" 1381msgstr "Listas de contactos compartidas" 1382 1383#: config/backends.php:403 1384msgid "Shared Directory" 1385msgstr "Directorio compartido" 1386 1387#: templates/browse/actions.inc:49 1388msgid "Show Both" 1389msgstr "Mostrar ambos" 1390 1391#: templates/browse/actions.inc:48 1392msgid "Show _Contacts" 1393msgstr "Mostrar _contactos" 1394 1395#: templates/browse/actions.inc:47 1396msgid "Show _Lists" 1397msgstr "Mostrar _listas" 1398 1399#: lib/View/List.php:333 lib/View/List.php:343 1400msgid "Sort Direction" 1401msgstr "Sentido de clasificación" 1402 1403#: templates/browse/column_headers.inc:33 1404#, php-format 1405msgid "Sort by %s" 1406msgstr "Ordenar por %s" 1407 1408#: templates/browse/column_headers.inc:28 1409#, php-format 1410msgid "Sort by %s only" 1411msgstr "Ordenar sólo por %s" 1412 1413#: templates/browse/column_headers.inc:31 1414#, php-format 1415msgid "Sort by %s, then by %s" 1416msgstr "Ordenar por %s y por %s" 1417 1418#: lib/Application.php:159 1419msgid "Sources" 1420msgstr "Orígenes" 1421 1422#: config/attributes.php:122 1423msgid "Spouse" 1424msgstr "Cónyuge" 1425 1426#: lib/View/Browse.php:315 lib/View/Browse.php:382 1427#, php-format 1428msgid "Successfully added %d contact(s) to list." 1429msgstr "Se ha(n) añadido correctamente %d contacto(s) a la lista." 1430 1431#: lib/View/Browse.php:233 1432#, php-format 1433msgid "Successfully added %s to %s" 1434msgstr "Se ha añadido correctamente %s a %s." 1435 1436#: lib/View/Browse.php:366 1437#, php-format 1438msgid "Successfully created the contact list \"%s\"." 1439msgstr "Se ha creado correctamente la lista de correo \"%s\"." 1440 1441#: search.php:159 1442#, php-format 1443msgid "Successfully created virtual address book \"%s\"" 1444msgstr "Se ha creado correctamente la lista de contactos virtual \"%s\"." 1445 1446#: lib/View/Browse.php:108 1447#, php-format 1448msgid "Successfully deleted %d contact." 1449msgid_plural "Successfully deleted %d contacts." 1450msgstr[0] "Se ha eliminado correctamente %d contacto." 1451msgstr[1] "Se han eliminado correctamente %d contactos." 1452 1453#: merge.php:33 1454msgid "Successfully merged two contacts." 1455msgstr "Se han combinado correctamente dos contactos." 1456 1457#: lib/View/Browse.php:79 1458#, php-format 1459msgid "Successfully removed %d contact(s) from list." 1460msgstr "Se ha(n) eliminado correctamente %d contacto(s) de la lista." 1461 1462#: config/prefs.php:91 1463msgid "Support separate address books?" 1464msgstr "¿Permitir listas de contactos separadas?" 1465 1466#: config/prefs.php:20 1467msgid "Synchronization Preferences" 1468msgstr "Opciones de sincronización" 1469 1470#: lib/Form/EditAddressBook.php:54 1471msgid "System" 1472msgstr "Sistema" 1473 1474#: data.php:55 1475msgid "TSV" 1476msgstr "TSV" 1477 1478#: templates/data/export.inc:14 templates/data/import.inc:14 1479msgid "Tab separated values" 1480msgstr "Valores separados por tabuladores" 1481 1482#: config/attributes.php:716 lib/Form/ContactBase.php:92 1483msgid "Tags" 1484msgstr "Etiquetas" 1485 1486#: templates/browse/actions.inc:19 1487msgid "Target Address Book" 1488msgstr "Lista de contactos destino" 1489 1490#: templates/browse/actions.inc:29 1491msgid "Target Contact List" 1492msgstr "Lista de correo destino" 1493 1494#: data.php:256 1495#, php-format 1496msgid "The %s file didn't contain any contacts." 1497msgstr "El archivo %s no contenía ningún contacto." 1498 1499#: lib/Application.php:98 1500msgid "" 1501"The Content_Tagger class could not be found. Make sure the Content " 1502"application is installed." 1503msgstr "" 1504"No se puede encontrar la clase Content_Tagger. Asegurese de que la " 1505"aplicación Content está instalada." 1506 1507#: lib/Factory/Driver.php:57 1508#, php-format 1509msgid "The address book \"%s\" does not exist." 1510msgstr "La lista de contactos \"%s\" no existe." 1511 1512#: addressbooks/create.php:27 1513#, php-format 1514msgid "The address book \"%s\" has been created." 1515msgstr "Se ha creado la lista de contactos \"%s\"." 1516 1517#: data.php:264 1518#, php-format 1519msgid "The address book could not be purged: %s" 1520msgstr "No se pudo vaciar la lista de contactos: %s" 1521 1522#: lib/Api.php:912 1523msgid "The address book with your own contact doesn't exist anymore." 1524msgstr "La lista de contactos con su propio contacto ya no existe." 1525 1526#: addressbooks/delete.php:45 1527#, php-format 1528msgid "The addressbook \"%s\" has been deleted." 1529msgstr "Se ha eliminado la lista de contactos \"%s\"." 1530 1531#: addressbooks/edit.php:43 1532#, php-format 1533msgid "The addressbook \"%s\" has been renamed to \"%s\"." 1534msgstr "Se ha renombrado la lista de contactos \"%s\" como \"%s\"." 1535 1536#: addressbooks/edit.php:45 1537#, php-format 1538msgid "The addressbook \"%s\" has been saved." 1539msgstr "Se ha guardado la lista de contactos \"%s\"." 1540 1541#: contact.php:19 lib/Application.php:482 vcard.php:18 view.php:23 1542msgid "The contact you requested does not exist." 1543msgstr "El contacto solicitado no existe." 1544 1545#: deletefile.php:40 1546#, php-format 1547msgid "The file \"%s\" has been deleted." 1548msgstr "Se ha eliminado el archivo \"%s\"." 1549 1550#: data.php:221 1551msgid "The import can be finished despite the warnings." 1552msgstr "La importación se puede terminar a pesar de las advertencias." 1553 1554#: lib/View/Contact.php:37 lib/View/DeleteContact.php:35 1555#: lib/View/EditContact.php:36 1556msgid "The requested contact was not found." 1557msgstr "No se encontró el contacto solicitado." 1558 1559#: lib/View/Browse.php:44 1560msgid "There are no browseable address books." 1561msgstr "No hay listas de contactos visualizables." 1562 1563#: add.php:27 1564msgid "" 1565"There are no writeable address books. None of the available address books " 1566"are configured to allow you to add new entries to them. If you believe this " 1567"is an error, please contact your system administrator." 1568msgstr "" 1569"No hay listas de contactos en las que se pueda escribir. Ninguna de las " 1570"disponibles está configurada para permitirle añadir entradas en ellas. Si " 1571"considera que esto es un error, contacte con el administrador de sistemas." 1572 1573#: lib/View/Browse.php:443 1574#, php-format 1575msgid "There is %d contact in this list that is not viewable to you" 1576msgid_plural "There are %d contacts in this list that are not viewable to you" 1577msgstr[0] "En esta lista hay %d contacto que no puede ver" 1578msgstr[1] "En esta lista hay %d contactos que no puede ver" 1579 1580#: search.php:155 1581#, php-format 1582msgid "There was a problem creating the virtual address book: %s" 1583msgstr "Se produjo un error al crear la lista de contactos virtual: %s" 1584 1585#: lib/Form/AddContact.php:99 1586msgid "" 1587"There was an error adding the new contact. Contact your system administrator " 1588"for further help." 1589msgstr "" 1590"Se produjo un error al añadir el contacto. Contacte al administrador de " 1591"sistemas para más información." 1592 1593#: config/prefs.php:81 1594#, php-format 1595msgid "There was an error communicating with the ActiveSync server: %s" 1596msgstr "Se produjo un error de comunicación con el servidor ActiveSync: %s" 1597 1598#: lib/View/Browse.php:357 1599msgid "There was an error creating a new list." 1600msgstr "Se produjo un error al crear una lista." 1601 1602#: lib/View/Browse.php:245 1603#, php-format 1604msgid "There was an error deleting \"%s\" from the source address book." 1605msgstr "" 1606"Se produjo un error al eliminar \"%s\" de la lista de contactos origen." 1607 1608#: delete.php:38 1609#, php-format 1610msgid "There was an error deleting this contact: %s" 1611msgstr "Se produjo un error al eliminar este contacto: %s" 1612 1613#: lib/View/Browse.php:428 1614msgid "There was an error displaying the list" 1615msgstr "Se produjo un error al mostrar la lista" 1616 1617#: data.php:312 1618#, php-format 1619msgid "There was an error importing the data: %s" 1620msgstr "Se produjo un error al importar los datos: %s" 1621 1622#: lib/Api.php:706 lib/Api.php:1047 1623msgid "There was an error importing the iCalendar data." 1624msgstr "Se produjo un error al importar los datos iCalendar." 1625 1626#: lib/Application.php:805 1627msgid "There was an error importing the vCard data." 1628msgstr "Se produjo un error al importar los datos vCard." 1629 1630#: lib/Application.php:355 lib/Application.php:387 lib/Application.php:400 1631#, php-format 1632msgid "There was an error removing an address book for %s" 1633msgstr "Se produjo un error al eliminar una lista de contactos de %s" 1634 1635#: lib/Form/EditContact.php:93 1636msgid "" 1637"There was an error saving the contact. Contact your system administrator for " 1638"further help." 1639msgstr "" 1640"Se produjo un error al guardar el contacto. Consulte a su administrador de " 1641"sistemas para más información." 1642 1643#: addressbooks/delete.php:23 1644msgid "This address book cannot be deleted" 1645msgstr "Esta lista de contactos no se puede eliminar" 1646 1647#: contact.php:54 1648msgid "This contact has been marked as your own." 1649msgstr "Este contacto se ha marcado como su propio contacto." 1650 1651#: data.php:158 1652msgid "This file format is not supported." 1653msgstr "Este formato de archivo no está soportado." 1654 1655#: lib/Api.php:1674 lib/Api.php:1688 1656#, php-format 1657msgid "This person already has a %s entry in the address book" 1658msgstr "Esta persona ya tiene una entrada %s en la lista de contactos." 1659 1660#: config/prefs.php:170 1661msgid "" 1662"This will be the default address book when adding or importing contacts." 1663msgstr "" 1664"Ésta será la lista de contactos por omisión al añadir o importar contactos." 1665 1666#: config/attributes.php:298 1667msgid "Time Zone" 1668msgstr "Zona horaria" 1669 1670#: lib/Driver/Share.php:177 1671msgid "Unable to find contact owner." 1672msgstr "Incapaz de localizar el propietario del contacto." 1673 1674#: lib/Factory/Driver.php:65 1675#, php-format 1676msgid "Unable to load the definition of %s." 1677msgstr "Incapaz de cargar la definición de %s." 1678 1679#: lib/Form/EditAddressBook.php:152 1680#, php-format 1681msgid "Unable to save address book \"%s\": %s" 1682msgstr "Incapaz de guardar la lista de contactos \"%s\": %s" 1683 1684#: lib/Api.php:737 lib/Api.php:860 lib/Api.php:1064 1685#, php-format 1686msgid "Unsupported Content-Type: %s" 1687msgstr "Tipo de contenido no soportado: %s" 1688 1689#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:62 1690#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:63 1691msgid "View Contact" 1692msgstr "Ver contacto" 1693 1694#: templates/smartmobile/entry.html.php:2 1695msgid "View Entry" 1696msgstr "Ver la entrada" 1697 1698#: config/prefs.php:133 1699msgid "View to display by default:" 1700msgstr "Vista mostrada por omisión:" 1701 1702#: config/attributes.php:606 1703msgid "VoIP" 1704msgstr "VoIP" 1705 1706#: lib/Form/EditAddressBook.php:107 1707msgid "WebDAV URL" 1708msgstr "URL WebDAV" 1709 1710#: config/attributes.php:465 1711msgid "Website URL" 1712msgstr "URL de sede Web" 1713 1714#: config/attributes.php:196 1715msgid "Work Address" 1716msgstr "Dirección del trabajo" 1717 1718#: config/attributes.php:678 1719msgid "Work Address Extended" 1720msgstr "Dirección del trabajo extendida" 1721 1722#: config/attributes.php:214 1723msgid "Work City" 1724msgstr "Localidad del trabajo" 1725 1726#: config/attributes.php:232 config/attributes.php:238 1727msgid "Work Country" 1728msgstr "País del trabajo" 1729 1730#: config/attributes.php:554 1731msgid "Work Email" 1732msgstr "Correo del trabajo" 1733 1734#: config/attributes.php:572 1735msgid "Work Fax" 1736msgstr "Fax del trabajo" 1737 1738#: config/attributes.php:684 1739msgid "Work Latitude" 1740msgstr "Latitud del trabajo" 1741 1742#: config/attributes.php:689 1743msgid "Work Longitude" 1744msgstr "Longitud del trabajo" 1745 1746#: config/attributes.php:578 1747msgid "Work Mobile Phone" 1748msgstr "Teléfono móvil del trabajo" 1749 1750#: config/attributes.php:330 config/attributes.php:336 1751msgid "Work Phone" 1752msgstr "Teléfono del trabajo" 1753 1754#: config/attributes.php:208 1755msgid "Work Post Office Box" 1756msgstr "Apartado postal del trabajo" 1757 1758#: config/attributes.php:226 1759msgid "Work Postal Code" 1760msgstr "Código postal del trabajo" 1761 1762#: config/attributes.php:220 1763msgid "Work State/Province" 1764msgstr "Estado/provincia del trabajo" 1765 1766#: config/attributes.php:202 1767msgid "Work Street Address" 1768msgstr "Calle del trabajo" 1769 1770#: config/attributes.php:594 1771msgid "Work Video Call" 1772msgstr "Vídeollamada del trabajo" 1773 1774#: config/attributes.php:672 1775msgid "Work Website URL" 1776msgstr "URL de sede Web del trabajo" 1777 1778#: add.php:51 data.php:180 lib/View/Browse.php:149 lib/View/Browse.php:340 1779#, php-format 1780msgid "You are not allowed to create more than %d contacts in \"%s\"." 1781msgstr "Carece de permisos para crear más de %d contactos en \"%s\"." 1782 1783#: addressbooks/delete.php:35 1784msgid "You are not allowed to delete this addressbook." 1785msgstr "Carece de permisos para eliminar esta lista de contactos." 1786 1787#: addressbooks/edit.php:31 1788msgid "You are not allowed to see this addressbook." 1789msgstr "Carece de permisos para ver esta lista de contactos." 1790 1791#: lib/Driver/Facebook.php:214 1792msgid "" 1793"You are not connected to Facebook. Create a Facebook connection in the " 1794"Global Preferences." 1795msgstr "" 1796"No está conectado a Facebook. Cree una conexión a Facebook en las opciones " 1797"globales." 1798 1799#: lib/Driver/Vbook.php:118 1800msgid "You cannot add new contacts to a virtual address book" 1801msgstr "No se pueden añadir contactos a una lista de contactos virtual." 1802 1803#: lib/Driver/Vbook.php:129 1804msgid "You cannot delete contacts from a virtual address book" 1805msgstr "No se pueden eliminar contactos de una lista de contactos virtual" 1806 1807#: lib/Api.php:907 1808msgid "You didn't mark a contact as your own yet." 1809msgstr "Aún no ha marcado un contacto como el suyo propio." 1810 1811#: edit.php:63 lib/Application.php:489 lib/View/DeleteContact.php:41 1812#: lib/View/EditContact.php:42 view.php:31 1813msgid "You do not have permission to view this contact." 1814msgstr "Carece de permiso para ver este contacto." 1815 1816#: vcard.php:34 1817msgid "You do not have permission to view this object." 1818msgstr "Carece de permisos para ver este objeto." 1819 1820#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:51 1821msgid "You do not have permissions to delete this address book." 1822msgstr "Carece de permisos para eliminar esta lista de contactos." 1823 1824#: lib/Api.php:918 1825msgid "" 1826"You don't have sufficient permissions to read the address book that contains " 1827"your own contact." 1828msgstr "" 1829"Carece de permisos suficientes para leer la lista de contactos que contiene " 1830"su propio contacto." 1831 1832#: search.php:137 1833msgid "You must provide a name for virtual address books." 1834msgstr "Tiene que indicar un nombre para las listas de contactos virtuales." 1835 1836#: lib/Turba.php:707 1837msgid "You must select a target address book." 1838msgstr "Tiene que seleccionar una lista de contactos destino." 1839 1840#: lib/Turba.php:705 1841msgid "You must select a target contact list." 1842msgstr "Tiene que seleccionar una lista de correo destino." 1843 1844#: edit.php:29 lib/Turba.php:704 1845msgid "You must select at least one contact first." 1846msgstr "Primero tiene que seleccionar al menos un contacto." 1847 1848#: edit.php:66 lib/View/DeleteContact.php:44 lib/View/EditContact.php:45 1849msgid "You only have permission to view this contact." 1850msgstr "Sólo tiene permiso para ver este contacto." 1851 1852#: lib/View/Browse.php:459 1853msgid "Your default address book is not browseable." 1854msgstr "Su lista de contactos por omisión no se puede examinar." 1855 1856#: contact.php:103 contact.php:104 templates/browse/row.inc:15 1857#: templates/browse/row.inc:16 1858msgid "Your own contact" 1859msgstr "Su propio contacto" 1860 1861#: lib/Api.php:924 1862msgid "Your own contact cannot be found in the address book." 1863msgstr "Su propio contacto no se puede encontrar en la lista de contactos." 1864 1865#: lib/Application.php:198 1866msgid "_Browse" 1867msgstr "_Examinar" 1868 1869#: templates/browse/actions.inc:5 1870msgid "_Delete" 1871msgstr "_Eliminar" 1872 1873#: contact.php:85 1874msgid "_Edit" 1875msgstr "Mo_dificar" 1876 1877#: lib/Application.php:205 1878msgid "_Import/Export" 1879msgstr "_Importar/Exportar" 1880 1881#: lib/Application.php:217 1882msgid "_New Contact" 1883msgstr "_Añadir" 1884 1885#: templates/browse/actions.inc:5 1886msgid "_Remove from this list" 1887msgstr "E_liminar de esta lista" 1888 1889#: lib/Application.php:201 1890msgid "_Search" 1891msgstr "_Buscar" 1892 1893#: contact.php:79 1894msgid "_View" 1895msgstr "_Ver" 1896 1897#: templates/browse/column_headers.inc:26 1898msgid "ascending" 1899msgstr "ascendente" 1900 1901#: lib/Object.php:313 1902#, php-format 1903msgid "by %s" 1904msgstr "por %s" 1905 1906#: lib/Object.php:315 1907msgid "by me" 1908msgstr "por mi" 1909 1910#: vcard.php:40 1911msgid "contact" 1912msgstr "contacto" 1913 1914#: lib/Application.php:585 lib/Application.php:589 templates/data/export.inc:1 1915msgid "contacts.csv" 1916msgstr "contactos.csv" 1917 1918#: lib/Application.php:607 1919msgid "contacts.ldif" 1920msgstr "contactos.ldif" 1921 1922#: lib/Application.php:593 1923msgid "contacts.tsv" 1924msgstr "contactos.tsv" 1925 1926#: lib/Application.php:598 1927msgid "contacts.vcf" 1928msgstr "contactos.vcf" 1929 1930#: templates/browse/column_headers.inc:26 1931msgid "descending" 1932msgstr "descendente" 1933 1934#: config/attributes.php:533 1935msgid "female" 1936msgstr "hembra" 1937 1938#: lib/Application.php:431 1939#, php-format 1940msgid "in %s" 1941msgstr "a %s" 1942 1943#: config/attributes.php:533 1944msgid "male" 1945msgstr "macho" 1946 1947#: config/prefs.php:148 config/prefs.php:160 1948msgid "no formatting" 1949msgstr "sin formato" 1950 1951#: templates/browse/actions.inc:31 1952msgid "to a Contact List" 1953msgstr "a una lista de correo" 1954 1955#: templates/browse/actions.inc:21 1956msgid "to a different Address Book" 1957msgstr "a una lista de contactos distinta" 1958 1959#: data.php:56 templates/data/export.inc:15 templates/data/import.inc:15 1960msgid "vCard" 1961msgstr "vCard" 1962 1963#: templates/data/export.inc:16 1964msgid "vCard (3.0)" 1965msgstr "vCard (3.0)" 1966