Home
last modified time | relevance | path

Searched +refs:v +refs:nement (Results 1 – 25 of 963) sorted by relevance

12345678910>>...39

/dports/mail/roundcube-calendar-kolab/roundcubemail-plugins-kolab-3.5.5/plugins/calendar/localization/
H A Dfr_FR.inc17 $labels['defaultcalendar'] = 'Ajouter un nouvel événement';
28 $labels['itipoptions'] = 'Invitations à l\'événement';
43 $labels['new_event'] = 'Nouvel événement';
44 $labels['edit_event'] = 'Modifier l\'événement';
185 $labels['eventcancelled'] = 'L\'événement a été annulé';
190 $labels['noearlierevents'] = 'Aucun événement passé';
191 $labels['nolaterevents'] = 'Aucun événement futur';
231 $labels['importnone'] = 'Pas d\'événement à importer';
234 $labels['changeeventconfirm'] = 'Modifier l\'événement';
235 $labels['removeeventconfirm'] = 'Supprimer l\'événement';
[all …]
/dports/www/gallery2/gallery2/modules/notification/po/
H A Dfr.po51 msgstr "Évènement d'activation de module"
58 msgstr "Évènement de désactivation de module"
65 msgstr "Évènement d'erreur"
75 msgstr "Évènement de connexion d'utilisateur"
82 msgstr "Évènement d'erreur d'authentification"
89 msgstr "Évènement de déconnexion d'utilisateur"
103 msgstr "Évènement de suppression de module"
116 msgstr "Évènement de sauvegarde d'élément"
123 msgstr "Évènement de suppression d'élément"
141 msgstr "Sélectionner un évènement"
[all …]
/dports/www/dolibarr/dolibarr-14.0.3/htdocs/langs/fr_FR/
H A Dcommercial.lang8 DeleteAction=Supprimer l'évènement
9 NewAction=Créer événement
10 AddAction=Créer événement
11 AddAnAction=Créer un événement
13 ConfirmDeleteAction=Êtes-vous sûr de vouloir effacer cet événement ?
14 CardAction=Fiche événement
19 ShowAction=Afficher événement
20 ActionsReport=Rapport des événements
35 DoneActions=Liste des événements réalisés
49 ActionAffectedTo=Événement assigné à
[all …]
H A Dagenda.lang2 IdAgenda=ID évènement
8 ActionsOwnedBy=Propriétaire de l'événement
11 Event=Evénement
17 ToUserOfGroup=Événement assigné à tout utilisateur du groupe
18 EventOnFullDay=Événement sur la(les) journée(s)
37 ActionsEvents=Événements pour lesquels Dolibarr doit insérer un évènement dans l'agenda en automati…
152 AddEvent=Créer un événement
154 ActionType=Type événement
156 ConfirmCloneEvent=Êtes-vous sûr de vouloir cloner cet événement <b>%s</b> ?
167 ReminderTime=Période de rappel avant l'événement
[all …]
H A Deventorganization.lang21 EventOrganizationDescription = Organisation de l’événement par le biais du module projet
32 EventOrganizationSetup = Configuration de l’organisation de l’événement
34 EventOrganizationSetupPage = Page de configuration de l’organisation de l’événement
36vénement organisé, certaines tâches peuvent être automatiquement créées dans le projet<br><br>Par …
42 …MAIL_AFT_SUBS_EVENT = Modèle de courriel à envoyer après paiement d'une inscription à un événement.
67 EventOrganizationEmailSubsEvent = Inscription à un événement
104 EvntOrgRegistrationHelpMessage = Ici, vous pouvez voter pour un événement, ou suggérer une nouvelle…
116 ConferenceAttendeeFee = Frais de participation à la conférence pour l'événement : '%s' se produisan…
117 BoothLocationFee = Frais de participation à l'événement : '%s' se produisant du %s au %s.
118 EventType = Type événement
[all …]
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/fr_FR/
H A Dcommercial.lang8 DeleteAction=Supprimer l'évènement
9 NewAction=Créer événement
10 AddAction=Créer événement
11 AddAnAction=Créer un événement
13 ConfirmDeleteAction=Êtes-vous sûr de vouloir effacer cet événement ?
14 CardAction=Fiche événement
19 ShowAction=Afficher événement
20 ActionsReport=Rapport des événements
35 DoneActions=Liste des événements réalisés
36 ToDoActions=Liste des événements incomplets
[all …]
H A Dagenda.lang2 IdAgenda=ID évènement
8 ActionsOwnedBy=Propriétaire de l'événement
11 Event=Evénement
17 ToUserOfGroup=Événement assigné à tout utilisateur du groupe
18 EventOnFullDay=Événement sur la(les) journée(s)
37 ActionsEvents=Événements pour lesquels Dolibarr doit insérer un évènement dans l'agenda en automati…
149 AddEvent=Créer un événement
151 ActionType=Type événement
153 ConfirmCloneEvent=Êtes-vous sûr de vouloir cloner cet événement <b>%s</b> ?
164 ReminderTime=Période de rappel avant l'événement
[all …]
/dports/www/sogo/SOGo-5.4.0/SoObjects/Appointments/French.lproj/
H A DLocalizable.strings3 vevent_class0 = "(Événement public)";
4 vevent_class1 = "(Événement privé)";
5 vevent_class2 = "(Événement confidentiel)";
12 "The event \"%{Summary}\" was created" = "L'événement «%{Summary}» a été créé";
13 "The event \"%{Summary}\" was deleted" = "L'événement «%{Summary}» a été effacé";
14 "The event \"%{Summary}\" was updated" = "L'événement «%{Summary}» a été modifié";
74 …eousBookings}) est atteint pour la ressource «%{Cn} %{SystemEmail}». L'événement en conflit est «%…
77 …ur participation is required to this event" = "Votre participation est requise pour cet événement";
78 …articipation is optional to this event" = "Votre participation est optionnelle pour cet événement";
79 …pation is not required to this event" = "Votre participation n'est pas requise pour cet événement";
/dports/www/sogo-activesync/SOGo-5.4.0/SoObjects/Appointments/French.lproj/
H A DLocalizable.strings3 vevent_class0 = "(Événement public)";
4 vevent_class1 = "(Événement privé)";
5 vevent_class2 = "(Événement confidentiel)";
12 "The event \"%{Summary}\" was created" = "L'événement «%{Summary}» a été créé";
13 "The event \"%{Summary}\" was deleted" = "L'événement «%{Summary}» a été effacé";
14 "The event \"%{Summary}\" was updated" = "L'événement «%{Summary}» a été modifié";
74 …eousBookings}) est atteint pour la ressource «%{Cn} %{SystemEmail}». L'événement en conflit est «%…
77 …ur participation is required to this event" = "Votre participation est requise pour cet événement";
78 …articipation is optional to this event" = "Votre participation est optionnelle pour cet événement";
79 …pation is not required to this event" = "Votre participation n'est pas requise pour cet événement";
/dports/www/sogo2/SOGo-2.4.1/SoObjects/Appointments/French.lproj/
H A DLocalizable.strings3 vevent_class0 = "(Événement public)";
4 vevent_class1 = "(Événement privé)";
5 vevent_class2 = "(Événement confidentiel)";
12 "The event \"%{Summary}\" was created" = "L'événement «%{Summary}» a été créé";
13 "The event \"%{Summary}\" was deleted" = "L'événement «%{Summary}» a été effacé";
14 "The event \"%{Summary}\" was updated" = "L'événement «%{Summary}» a été modifié";
74 …eousBookings}) est atteint pour la ressource «%{Cn} %{SystemEmail}». L'événement en conflit est «%…
77 …ur participation is required to this event" = "Votre participation est requise pour cet événement";
78 …articipation is optional to this event" = "Votre participation est optionnelle pour cet événement";
79 …pation is not required to this event" = "Votre participation n'est pas requise pour cet événement";
/dports/devel/pear-Horde_Itip/Horde_Itip-2.1.2/locale/fr/LC_MESSAGES/
H A DHorde_Itip.po41 msgstr "a accepté l'invitation à l'évènement suivant"
45 msgstr "a accepté la mise à jour de l'évènement suivant"
49 msgstr "a refusé l'invitation à l'évènement suivant"
53 msgstr "a refusé la mise à jour de l'évènement suivant"
57 msgstr "a accepté avec hésitation l'invitation à l'évènement suivant"
61 msgstr "a accepté avec hésitation la mise à jour de l'évènement suivant"
/dports/www/sogo/SOGo-5.4.0/UI/MailPartViewers/French.lproj/
H A DLocalizable.strings11 publish_info_text = "L'expéditeur vous informe de l'événement attaché.";
12 cancel_info_text = "Votre invitation ou l'événement au complet a été annulé.";
14 Appointment = "Événement";
32 reply_info_no_attendee = "Vous avez reçu une réponse à un événement mais l'expéditeur n'est pas un …
33 reply_info = "Ceci est une réponse à un événement que vous avez organisé.";
/dports/www/sogo-activesync/SOGo-5.4.0/UI/MailPartViewers/French.lproj/
H A DLocalizable.strings11 publish_info_text = "L'expéditeur vous informe de l'événement attaché.";
12 cancel_info_text = "Votre invitation ou l'événement au complet a été annulé.";
14 Appointment = "Événement";
32 reply_info_no_attendee = "Vous avez reçu une réponse à un événement mais l'expéditeur n'est pas un …
33 reply_info = "Ceci est une réponse à un événement que vous avez organisé.";
/dports/www/sogo2/SOGo-2.4.1/UI/MailPartViewers/French.lproj/
H A DLocalizable.strings11 publish_info_text = "L'expéditeur vous informe de l'événement attaché.";
12 cancel_info_text = "Votre invitation ou l'événement au complet a été annulé.";
14 Appointment = "Événement";
32 reply_info_no_attendee = "Vous avez reçu une réponse à un événement mais l'expéditeur n'est pas un …
33 reply_info = "Ceci est une réponse à un événement que vous avez organisé.";
/dports/deskutils/akonadi-calendar-tools/akonadi-calendar-tools-21.12.3/po/fr/
H A Dkonsolekalendar.po74 msgstr "Voir l'évènement <Bavard> :"
139 msgstr "Insérer l'évènement <Essai> :"
144 msgstr "Insérer l'évènement <Bavard> :"
178 msgstr "Modifier l'évènement <Essai> :"
183 msgstr "Vers l'évènement <Essai> :"
188 msgstr "Modifier l'évènement <Bavard> :"
209 msgstr "Supprimer l'évènement <Essai> :"
371 msgstr "Modifier un évènement existant"
376 msgstr "Supprimer un évènement existant"
602 "l'évènement"
[all …]
/dports/www/sogo/SOGo-5.4.0/UI/Scheduler/French.lproj/
H A DLocalizable.strings4 "Create a new event" = "Créer un nouvel événement";
260 "PUBLIC_vevent" = "Événement public";
262 "PRIVATE_vevent" = "Événement privé";
366 "reminder_END" = "la fin de l'événement";
409 "Event" = "Événement";
413 "New Event" = "Nouvel événement";
428 "New Event..." = "Nouvel événement...";
505 "(Private Event)" = "(Événement privé)";
506 vevent_class0 = "(Événement public)";
507 vevent_class1 = "(Événement privé)";
[all …]
/dports/www/sogo-activesync/SOGo-5.4.0/UI/Scheduler/French.lproj/
H A DLocalizable.strings4 "Create a new event" = "Créer un nouvel événement";
260 "PUBLIC_vevent" = "Événement public";
262 "PRIVATE_vevent" = "Événement privé";
366 "reminder_END" = "la fin de l'événement";
409 "Event" = "Événement";
413 "New Event" = "Nouvel événement";
428 "New Event..." = "Nouvel événement...";
505 "(Private Event)" = "(Événement privé)";
506 vevent_class0 = "(Événement public)";
507 vevent_class1 = "(Événement privé)";
[all …]
/dports/www/sogo2/SOGo-2.4.1/UI/Scheduler/French.lproj/
H A DLocalizable.strings4 "Create a new event" = "Créer un nouvel événement";
260 "PUBLIC_vevent" = "Événement public";
262 "PRIVATE_vevent" = "Événement privé";
366 "reminder_END" = "la fin de l'événement";
409 "Event" = "Événement";
413 "New Event" = "Nouvel événement";
428 "New Event..." = "Nouvel événement...";
505 "(Private Event)" = "(Événement privé)";
506 vevent_class0 = "(Événement public)";
507 vevent_class1 = "(Événement privé)";
[all …]
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/fr_CA/
H A Dcommercial.lang2 DeleteAction=Supprimer l'événement
3 NewAction=Nouvel événement
4 ConfirmDeleteAction=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet événement?
11 ActionAC_OTH_AUTO=Événements insérés automatiquement
H A Dagenda.lang14 AgendaModelModule=Modèles de document pour l'événement
18 ExportDataset_event1=Liste évênements de l'agenda
21 ConfirmCloneEvent=Êtes-vous sûr de vouloir cloner l'événement <b>%s</b>?
22 RepeatEvent=Répéter événement
/dports/www/dolibarr/dolibarr-14.0.3/htdocs/langs/fr_CA/
H A Dcommercial.lang2 DeleteAction=Supprimer l'événement
3 NewAction=Nouvel événement
4 ConfirmDeleteAction=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet événement?
11 ActionAC_OTH_AUTO=Événements insérés automatiquement
H A Dagenda.lang14 AgendaModelModule=Modèles de document pour l'événement
17 ExportDataset_event1=Liste évênements de l'agenda
20 ConfirmCloneEvent=Êtes-vous sûr de vouloir cloner l'événement <b>%s</b>?
21 RepeatEvent=Répéter événement
/dports/audio/ampache/ampache-php74-5.0.0/vendor/evenement/evenement/
H A DREADME.md1 # Événement
3 Événement is a very simple event dispatching library for PHP.
16 The recommended way to install Événement is [through composer](http://getcomposer.org).
28 **Note:** The `2.0.*` version of Événement requires PHP 5.4. If you are
/dports/finance/odoo/odoo-19d77c2a03335eb95a686bd69a1b56b38e87d609/odoo/addons/event_sms/i18n/
H A Dfr.po35 "user.env.company.name}: Nous sommes ravis de vous rappeler que l'événement"
48 "pour l'événement ${object.event_id.name}."
61 msgstr "Publipostage automatisé pour un événement"
66 msgstr "Inscription à l'événement"
71 msgstr "Événement: inscription"
76 msgstr "Événement: rappel"
97 msgstr "Planification d'e-mails en fonction de la catégorie d'événement"
/dports/finance/odoo/odoo-19d77c2a03335eb95a686bd69a1b56b38e87d609/odoo/addons/calendar_sms/i18n/
H A Dfr.po30 msgstr "Calendrier de l'événement"
35 msgstr "Evénement calendrier : Rappel"
47 msgstr "Rappel d'événement"
52 msgstr "Gestionnaire de rappel d'événements"
57 msgstr "Rappel d'événement: ${object.name}, ${object.display_time}"
63 msgstr "Rappel d'événement: %(name)s, %(time)s."

12345678910>>...39