/dports/devel/fpc-fcl-base/fpc-3.2.2/packages/fcl-base/examples/intl/ |
H A D | restest.fr.po | 7 msgstr "Premi�re"
|
/dports/lang/fpc/fpc-3.2.2/packages/fcl-base/examples/intl/ |
H A D | restest.fr.po | 7 msgstr "Premi�re"
|
/dports/lang/fpc-source/fpc-3.2.2/packages/fcl-base/examples/intl/ |
H A D | restest.fr.po | 7 msgstr "Premi�re"
|
/dports/multimedia/handbrake/HandBrake-1.4.2/macosx/fr.lproj/ |
H A D | SubtitlesDefaults.strings | 20 "ceZ-On-t5S.ibShadowedToolTip" = "Incruste la première piste de sous-titre DVD sélectionnée. Toutes… 23 "d79-2j-fhc.title" = "Audio étranger, puis première piste sélectionnée"; 41 "jDd-Ji-7Sm.title" = "Première langue sélectionnée correspondante"; 56 "mnl-P8-dtK.title" = "Première piste sélectionnée"; 62 …e seule option de codage des sous-titres sera appliquée, en commençant par la première (en haut)."; 68 …ionnera aucune piste audio par défaut.\n\n\"Première langue sélectionnée correspondante\" ajoute l… 71 …= "\"Recherche langue étrangère\" scanne la source à la recherche d'éventuelles courtes séquences … 74 "Px8-G6-NVX.ibShadowedToolTip" = "Incruste la première piste de sous-titre Blu-ray sélectionnée. To… 86 "vNY-OC-hTJ.title" = "Ajouter une recherche audio étrangère";
|
H A D | MainWindow.strings | 125 "5491.ibShadowedToolTip" = "Première seconde à encoder."; 131 "5493.ibShadowedToolTip" = "Dernière seconde à encoder."; 149 "5521.ibShadowedToolTip" = "Première image à encoder."; 155 "5523.ibShadowedToolTip" = "Dernière image à encoder.";
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/bacula-backup/lang/ |
H A D | fr | 16 weekdaynum_1=Première
|
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/fr_CA/ |
H A D | ldap.lang | 12 LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Première date d'abonnement 14 LDAPFieldLastSubscriptionDate=La dernière date d'abonnement
|
H A D | orders.lang | 17 StatusOrderReceivedPartiallyShort=Partiellement reçu 25 StatusOrderReceivedPartially=Partiellement reçu 62 FirstApprovalAlreadyDone=Première approbation déjà terminée 87 StatusSupplierOrderReceivedPartiallyShort=Partiellement reçu 91 StatusSupplierOrderReceivedPartially=Partiellement reçu
|
/dports/www/dolibarr/dolibarr-14.0.3/htdocs/langs/fr_CA/ |
H A D | ldap.lang | 12 LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Première date d'abonnement 14 LDAPFieldLastSubscriptionDate=La dernière date d'abonnement
|
H A D | orders.lang | 17 StatusOrderReceivedPartiallyShort=Partiellement reçu 25 StatusOrderReceivedPartially=Partiellement reçu 62 FirstApprovalAlreadyDone=Première approbation déjà terminée 87 StatusSupplierOrderReceivedPartiallyShort=Partiellement reçu 91 StatusSupplierOrderReceivedPartially=Partiellement reçu
|
/dports/net-mgmt/netmagis-servers/netmagis-2.3.4/topo/lib/ |
H A D | README | 36 Premi�re action : changer le num�ro de version du fichier 79 Premi�re action : changer le num�ro de version du fichier
|
/dports/net-mgmt/netmagis-topo/netmagis-2.3.4/topo/lib/ |
H A D | README | 36 Premi�re action : changer le num�ro de version du fichier 79 Premi�re action : changer le num�ro de version du fichier
|
/dports/net-mgmt/netmagis-database/netmagis-2.3.4/topo/lib/ |
H A D | README | 36 Premi�re action : changer le num�ro de version du fichier 79 Premi�re action : changer le num�ro de version du fichier
|
/dports/net-mgmt/netmagis-metro/netmagis-2.3.4/topo/lib/ |
H A D | README | 36 Premi�re action : changer le num�ro de version du fichier 79 Premi�re action : changer le num�ro de version du fichier
|
/dports/net-mgmt/netmagis-utils/netmagis-2.3.4/topo/lib/ |
H A D | README | 36 Premi�re action : changer le num�ro de version du fichier 79 Premi�re action : changer le num�ro de version du fichier
|
/dports/net-mgmt/netmagis-common/netmagis-2.3.4/topo/lib/ |
H A D | README | 36 Premi�re action : changer le num�ro de version du fichier 79 Premi�re action : changer le num�ro de version du fichier
|
/dports/net-mgmt/netmagis-www/netmagis-2.3.4/topo/lib/ |
H A D | README | 36 Premi�re action : changer le num�ro de version du fichier 79 Premi�re action : changer le num�ro de version du fichier
|
/dports/net-mgmt/netmagis-detecteq/netmagis-2.3.4/topo/lib/ |
H A D | README | 36 Premi�re action : changer le num�ro de version du fichier 79 Premi�re action : changer le num�ro de version du fichier
|
/dports/math/giacxcas/giac-1.6.0/doc/fr/ |
H A D | xcasmenu | 982 Scolaire/Première/forme_canonique: d'un trinôme 983 Scolaire/Première/racines: d'un polynôme 984 Scolaire/Première/deriver: une fonction 985 Scolaire/Première/taux_accroissement: (y2-y1):(x2-x1) 987 Scolaire/Première/tabvar: tableau de variations 988 Scolaire/Première/--- 989 Scolaire/Première/table_suite: tableau de termes (tableur) 990 Scolaire/Première/graphe_suite: escalier ou colimaçon 991 Scolaire/Première/limite: d'une suite 992 Scolaire/Première/--- [all …]
|
/dports/deskutils/affiche/Affiche/French.lproj/ |
H A D | Localizable.strings | 47 "First line of note" = "Premi�re ligne de la note";
|
/dports/www/gallery2/gallery2/themes/carbon/po/ |
H A D | fr.po | 49 msgstr "Afficher l'icône 'Taille entière'" 100 msgstr "Première" 109 msgstr "Taille entière" 115 msgstr "Dernière"
|
/dports/databases/pgfouine/pgfouine-1.2/include/reporting/artichow/ |
H A D | README | 10 *** Première installation *** 19 Lorsque vous souhaitez mettre à jour Artichow avec la dernière version, 21 1) Décompressez la dernière version de Artichow dans un dossier 36 particulière, il existe un fichier Artichow.cfg.php qui permet de modifier 38 Vous pouvez notamment configurer le répertoire vers les polices de caractère 45 manière : 86 Artichow. N'incluez pas les fichiers de cette manière :
|
/dports/x11-fm/gprename/gprename/trunk/locale/ |
H A D | fr.po | 92 msgstr "Seulement la première lettre" 95 msgstr "Seulement La Première Lettre Et Après" 125 msgstr "Expression régulière" 194 msgstr "La capture avec une Expression régulière ne peut pas être utilisé puisque $1 est considéré …
|
/dports/science/tfel-edf/tfel-3.2.1/mfront/include/MFront/LSDYNA/ |
H A D | LSDYNARotation.ixx | 28 // eg : Déformations dans le repère global 29 // em : Déformations dans le repère matériau 41 // em : Contraintes dans le repère matériau 42 // eg : Contraintes dans le repère global 55 // sg : Contraintes dans le repère global 56 // sm : Contraintes dans le repère matériau 68 // sm : Contraintes dans le repère matériau 69 // sg : Contraintes dans le repère global 100 // Première ligne 184 // eg : Contraintes dans le repère global [all …]
|
/dports/science/tfel-edf/tfel-3.2.1/mfront/include/MFront/Abaqus/ |
H A D | AbaqusRotation.ixx | 28 // eg : Déformations dans le repère global 29 // em : Déformations dans le repère matériau 41 // em : Contraintes dans le repère matériau 42 // eg : Contraintes dans le repère global 55 // sg : Contraintes dans le repère global 56 // sm : Contraintes dans le repère matériau 68 // sm : Contraintes dans le repère matériau 69 // sg : Contraintes dans le repère global 100 // Première ligne 184 // eg : Contraintes dans le repère global [all …]
|