/dports/x11-toolkits/kf5-kconfigwidgets/kconfigwidgets-5.89.0/po/te/ |
H A D | kf5_entry.desktop | 2 Name=Telugu 5 Name[ast]=Telugu 14 Name[ca]=Telugu 17 Name[csb]=Telugu 18 Name[cy]=Telugu 19 Name[da]=Telugu 20 Name[de]=Telugu 24 Name[es]=Telugu 25 Name[et]=Telugu 26 Name[eu]=Telugu [all …]
|
/dports/devel/m17n-db/m17n-db-1.8.0/MIM/ |
H A D | te-itrans.mim | 1 ;; te-itrans.mim -- Telugu input method with ITRANS method 78 ("rh" "ఱ్") ; not in ITRANS Telugu table 81 ("ld" "ళ్") ; not in ITRANS Telugu table 109 ("ee" "ఏ") ; not in ITRANS Telugu table 113 ("oo" "ఓ") ; not in ITRANS Telugu table 119 (".N" "ఁ") ; not in ITRANS Telugu table 121 ("M" "ం") ; not in ITRANS Telugu table 123 (".h" "్") ; not in ITRANS Telugu table 135 ("#" "్ర") ; not in ITRANS Telugu table 136 ("$" "ర్") ; not in ITRANS Telugu table [all …]
|
H A D | te-inscript.mim | 1 ;; te-inscript.mim -- Telugu input method for inscript layout 2 ;; This file is derived from the Telugu inscript table of scim-tables, 3 ;; which was derived from iiimf unitLE's Telugu inscript layout. 26 (description "Telugu input method for inscript layout. 41 These are the characterstics of the Telugu words 42 1. Telugu word must be end with vowel (Telugu is a vowel ending language) 43 2. Telugu words don't have the letter య at the initial position. 44 3. In telugu we dont use the combination of Sanskrit loan words + native Telugu words.
|
H A D | te-sarala.mim | 1 ;; te-sarala.mim -- Telugu input method with enhanced Sarala layout 17 ;; The initial versions of Sarala Ergonomic Telugu Keyboard for Professionals 21 ;; why Sarala is a faster and ergonomic layout for typing in Telugu. 29 ;; This is an enhanced layout of Sarala for Telugu, with several new keys. 33 (description "Enhanced Sarala Telugu Keyboard layout for Professionals
|
H A D | te-pothana.mim | 1 ;; te-pothana.mim -- Telugu input method proposed by Thirumala Krishna Desikachari along with Poth… 21 "pothana Telugu input method Version 2.0 date 24 Nov 2007 22 Telugu input method by Pothana layout and transliteration 162 ((S-\ ) "") ; not in ITRANS Telugu table 163 ((C-@) "")) ; not in ITRANS Telugu table
|
/dports/x11-fm/rodent/rodent-5.3.16.3/apps/rodent-pkg/po/ |
H A D | te.po | 15 # Copyright (C) 2012 Swecha Telugu Localisation Team <localization@swecha.net>. 16 # Copyright (C)2011,2012 Swecha Telugu Localisation Team <localisation@swecha.net>. 26 # Copyright (C) 2007, Swecha Telugu Localisation Team <localistion@swecha.org>. 35 # Swecha Telugu Localisation Team <localisation@swecha.org>, 2007. 36 # Copyright (C) 2011 Swecha Telugu Localisation Team <localization@swecha.net>. 68 # Copyright (C) 2007 Swecha Telugu Translation Team <localisation@swecha.org>. 76 # Copyright (C) Swecha Telugu Localisation Team <localisation@swecha.org>. 82 # Copyright (C)2011 Swecha Telugu Localisation Team <localisation@swecha.net>. 98 # Copyright (C) 2007 Swecha Telugu Localisation team <localisation@swecha.org>. 100 # Copyright (C) 2012 Swecha Telugu translations team <localization@swecha.net>. [all …]
|
/dports/devel/m17n-inscript2/inscript2/IM/ |
H A D | te-inscript2.mim | 1 ;; te-inscript2.mim -- Telugu input method for enhanced inscript layout 23 (description "Telugu input method for enhanced inscript layout. 46 These are the characterstics of the Telugu words 47 1. Telugu word must be end with vowel (Telugu is a vowel ending language) 48 2. Telugu words don't have the letter య at the initial position. 49 3. In telugu we dont use the combination of Sanskrit loan words + native Telugu words.
|
/dports/converters/wkhtmltopdf/qt-5db36ec/src/corelib/tools/ |
H A D | qunicodetables.cpp | 8825 Common, Telugu, Telugu, Telugu, Common, Telugu, Telugu, Telugu, 8826 Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Common, Telugu, Telugu, 8827 Telugu, Common, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, 8828 Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, 8829 Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, 8830 Telugu, Common, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, 8831 Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Common, Telugu, Telugu, Telugu, 8832 Telugu, Telugu, Common, Common, Common, Common, Telugu, Telugu, 8833 Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Common, Telugu, Telugu, 8834 Telugu, Common, Telugu, Telugu, Telugu, Telugu, Common, Common, [all …]
|
/dports/japanese/scim-tables/scim-tables-0.5.10/tables/te/ |
H A D | Makefile.am | 20 scim_tables_source = Telugu-inscript.txt.in 21 scim_tables = Telugu-inscript.txt 24 scim_tables_bin_DATA = Telugu-inscript.bin
|
/dports/chinese/scim-tables/scim-tables-0.5.10/tables/te/ |
H A D | Makefile.am | 20 scim_tables_source = Telugu-inscript.txt.in 21 scim_tables = Telugu-inscript.txt 24 scim_tables_bin_DATA = Telugu-inscript.bin
|
/dports/textproc/scim-table-imengine/scim-tables-0.5.10/tables/te/ |
H A D | Makefile.am | 20 scim_tables_source = Telugu-inscript.txt.in 21 scim_tables = Telugu-inscript.txt 24 scim_tables_bin_DATA = Telugu-inscript.bin
|
/dports/korean/scim-tables/scim-tables-0.5.10/tables/te/ |
H A D | Makefile.am | 20 scim_tables_source = Telugu-inscript.txt.in 21 scim_tables = Telugu-inscript.txt 24 scim_tables_bin_DATA = Telugu-inscript.bin
|
/dports/x11-fonts/google-fonts/fonts-88b06a0c39a81a8b6e5ecf7f1ba2ff9273d29167/ofl/notoseriftelugu/ |
H A D | METADATA.pb | 1 name: "Noto Serif Telugu" 7 name: "Noto Serif Telugu" 12 full_name: "Noto Serif Telugu Regular"
|
/dports/x11-fonts/google-fonts/fonts-88b06a0c39a81a8b6e5ecf7f1ba2ff9273d29167/ofl/notosanstelugu/ |
H A D | METADATA.pb | 1 name: "Noto Sans Telugu" 7 name: "Noto Sans Telugu" 12 full_name: "Noto Sans Telugu Regular"
|
/dports/x11-fonts/google-fonts/fonts-88b06a0c39a81a8b6e5ecf7f1ba2ff9273d29167/ofl/notosansteluguui/ |
H A D | METADATA.pb | 1 name: "Noto Sans Telugu UI" 7 name: "Noto Sans Telugu UI" 12 full_name: "Noto Sans Telugu UI Regular"
|
/dports/audio/pms-devel/pms-c94e3c6/vendor/github.com/blevesearch/bleve/analysis/lang/in/ |
H A D | scripts.go | 55 unicode.Telugu: { 129 {0x12, 0x4C, -1, 0x14, flag(unicode.Telugu) | flag(unicode.Kannada)}, 131 {0x12, 0x55, -1, 0x13, flag(unicode.Telugu)}, 161 {0x2C, 0x41, 0x41, 0x0B, flag(unicode.Telugu)}, 173 {0x35, 0x41, -1, 0x2E, flag(unicode.Telugu)}, 195 {0x46, 0x55, -1, 0x47, flag(unicode.Telugu) | flag(unicode.Kannada)}, 197 {0x46, 0x56, -1, 0x48, flag(unicode.Telugu) | flag(unicode.Kannada)},
|
/dports/net/gtk-vnc/gtk-vnc-0.7.2/po/ |
H A D | te.po | 1 # Telugu translations for gtk-vnc. 2 # Copyright (C) 2012 Swecha Telugu Localisation Team <localization@swecha.net> 14 "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
|
/dports/multimedia/totem-pl-parser/totem-pl-parser-3.26.5/po/ |
H A D | te.po | 1 # translation of totem-pl-parser.master.te.po to Telugu 2 # Telugu translation of totem 16 "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
|
/dports/x11-fm/librfm/librfm5-5.3.16.4/po/ |
H A D | te.po | 15 # Copyright (C) 2012 Swecha Telugu Localisation Team <localization@swecha.net>. 26 # Copyright (C) 2007, Swecha Telugu Localisation Team <localistion@swecha.org>. 35 # Swecha Telugu Localisation Team <localisation@swecha.org>, 2007. 76 # Copyright (C) Swecha Telugu Localisation Team <localisation@swecha.org>. 137 "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n" 3285 "*** Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n" 3296 "- 2012 Swecha Telugu Localisation Team <localization@swecha.net>.\n" 3307 "- 2007, Swecha Telugu Localisation Team <localistion@swecha.org>.\n" 3316 "- 2011 Swecha Telugu Localisation Team <localization@swecha.net>.\n" 3348 "- 2007 Swecha Telugu Translation Team <localisation@swecha.org>.\n" [all …]
|
/dports/x11/gnome-menus/gnome-menus-3.36.0/po/ |
H A D | te.po | 1 # translation of gnome-menus.master.te.po to Telugu 2 # Telugu translation of gnome-menus 3 # Copyright (C) 2011 Gnome Telugu Contributors 4 # Copyright (C) 2005, 2007, 2012 Swecha Telugu Localisation Team <localization@swecha.net> 21 "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
/dports/www/chromium-legacy/chromium-88.0.4324.182/third_party/liblouis/src/tables/ |
H A D | te.tbl | 1 #-index-name: Telugu 2 #-display-name: Telugu braille
|
/dports/devel/liblouis/liblouis-3.20.0/tables/ |
H A D | te.tbl | 1 #-index-name: Telugu 2 #-display-name: Telugu braille
|
/dports/x11-fm/sushi/sushi-41.0/po/ |
H A D | te.po | 1 # Telugu translation for sushi. 2 # Copyright (C) 2012 Swecha Telugu Localisation Team <localization@swecha.net> 15 "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
|
/dports/games/lightsoff/lightsoff-40.0.1/po/ |
H A D | te.po | 1 # translation of te.po to Telugu 2 # Telugu translation of gnome-games. 3 # Copyright (C) 2011, 2012 Swecha Telugu Localisation Team <localisation@swecha.net> 21 "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
|
/dports/sysutils/plasma5-kinfocenter/kinfocenter-5.23.5/po/te/ |
H A D | kinfocenter.po | 1 # translation of kinfocenter.po to Telugu 12 "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
|