/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/fetchmail/lang/ |
H A D | fr.auto | 7 index_run=Vérifier tous les serveurs 20 index_cron=Vérification planifiée 54 poll_check=Vérifiez ce serveur 55 poll_interface=Vérifier l'état 56 poll_interface_def=Vérifiez toujours 75 check_title=Vérification des serveurs 99 log_create_cron=Vérification programmée activée 100 log_update_cron=Vérification programmée modifiée 101 log_delete_cron=Vérification programmée désactivée 111 cron_title=Vérification planifiée [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/fetchmail/lang/ |
H A D | fr.auto | 7 index_run=Vérifier tous les serveurs 20 index_cron=Vérification planifiée 54 poll_check=Vérifiez ce serveur 55 poll_interface=Vérifier l'état 56 poll_interface_def=Vérifiez toujours 75 check_title=Vérification des serveurs 99 log_create_cron=Vérification programmée activée 100 log_update_cron=Vérification programmée modifiée 101 log_delete_cron=Vérification programmée désactivée 111 cron_title=Vérification planifiée [all …]
|
/dports/mail/roundcube-twofactor_gauthenticator/twofactor_gauthenticator-a3944c4/localization/ |
H A D | fr_FR.inc | 9 $labels['two_step_verification_form'] = 'Vérification en 2 étapes'; 28 $labels['enrollment_dialog_title'] = 'Vérification OTP en 2 étapes'; 29 $labels['enrollment_dialog_msg'] = 'Les <strong>codes de vérification en 2 étapes</strong> sont req… 31 $labels['check_code'] = 'Vérifier le code'; 37 …e'] = 'Pour enregistrer, scannez le QR Code et entrez un premier code de vérification ci-dessous.';
|
/dports/cad/alliance/alliance/src/documentation/alliance-examples/tuner/ |
H A D | build_tuner | 50 boom -V -s tuner tuner_o 52 #V�rification que le comportement optimis� est 58 #V�rification formelle de l'�quivalence de deux comportements 78 #V�rification que l'interconnexion de portes logiques est 88 #V�rification formelle de l'�quivalence de deux comportements 99 nero -V -3 -p tuner_p tuner_o tuner_o 105 #V�rification que les r�gles de dessins symboliques n'ont pas 115 #V�rification que les 2 interconnexions de portes sont isomorphes 139 #V�rification que les r�gles de dessins symboliques n'ont pas
|
/dports/textproc/kf5-sonnet/sonnet-5.89.0/po/fr/ |
H A D | sonnet5_qt.po | 180 msgstr "Configuration de la vérification de l'orthographe" 215 msgstr "Vérification orthographique &automatique activée par défaut" 245 msgstr "Vérification de l'orthographe" 250 msgstr "Vérification orthographique en cours..." 255 msgstr "Vérification orthographique arrêtée." 260 msgstr "Vérification orthographique annulée." 265 msgstr "Vérification orthographique terminée." 270 msgstr "Vérification orthographique au cours de la frappe activée." 276 "Trop de mots mal orthographiés. Vérification orthographique au cours de la " 282 msgstr "Vérification orthographique au cours de la frappe désactivée." [all …]
|
/dports/editors/calligra/calligra-3.2.1/po/fr/ |
H A D | calligra_textediting_spellcheck.po | 29 msgstr "&Configurer la vérification orthographique..." 34 msgstr "Vérification orthographique automatique" 39 msgstr "Vérifier l'orthographe"
|
/dports/deskutils/akonadi-calendar-tools/akonadi-calendar-tools-21.12.3/po/fr/ |
H A D | calendarjanitor.po | 132 "Vérification en cours pour voir s'il existe des incidences comportant un " 139 "Vérification en cours pour voir s'il existe des incidences avec un UID " 146 "Vérification pour voir s'il existe des évènements avec DTSTART non valable..." 152 "Vérification en cours pour voir s'il existe des tâches récurrentes DTSTART " 158 msgstr "Vérification des journaux comportant un DTSTART non valable..." 163 msgstr "Vérification en cours pour voir s'il existe des orphelins..." 183 msgstr "Vérification en cours pour voir s'il existe des UID en double..." 240 "Vérification en cours pour voir s'il existe des incidences ID-RECURRING "
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/software/lang/ |
H A D | fr | 107 pkgadd_manager=Gestionnaire de composants System V 153 rhn_auto=Vérifier automatiquement pour les mises à jour ? 154 rhn_interval=Intervalle de vérification 157 rhn_now=Sauver et Vérifier maintenant 160 rhn_einterval2=L'intervalle de vérification doit être au moins de 120 secondes 161 rhn_check=Vérification des mises à jours 162 rhn_checkdesc=Vérification pour les composants mis à jour du Redhat Network avec la commande $1 ... 197 rpm_checkfail=Vérification $1 échouée
|
/dports/multimedia/smtube/smtube-21.10.0/setup/translations/ |
H A D | french.nsh | 30 ${LangFileString} Info_QtArch_Bypassed "Vérification de SMPlayer, l'architecture et la version de Q… 31 ${LangFileString} Info_Portable_Bypassed "Vérification de la portabilité remplacée par la ligne de …
|
/dports/editors/lazarus/lazarus/components/sqldb/languages/ |
H A D | sqlstringspropertyeditordlg.fr.po | 49 msgstr "Vérification rapide de la syntaxe SQL" 69 msgstr "Vérification SQL rapide OK"
|
/dports/editors/lazarus-qt5/lazarus/components/sqldb/languages/ |
H A D | sqlstringspropertyeditordlg.fr.po | 49 msgstr "Vérification rapide de la syntaxe SQL" 69 msgstr "Vérification SQL rapide OK"
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/smart-status/lang/ |
H A D | fr.auto | 15 index_check=Vérification de lecteur réussie? 29 monitor_type=Vérification du lecteur SMART 32 monitor_errors=Vérifiez également le journal des erreurs?
|
/dports/textproc/gspell/gspell-1.9.1/po/ |
H A D | fr.po | 48 msgstr "Erreur pendant la vérification de l’orthographe du mot « %s » : %s" 65 msgstr "Vérification orthographique terminée" 121 "Erreur de vérification orthographique : aucune langue définie. Cela peut " 126 msgstr "Vérifier l’orthographe" 178 msgstr "Choisissez la _langue de vérification orthographique."
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/postfix/lang/ |
H A D | fr.auto | 298 header_title=Vérifications d'en-tête 317 body_title=Vérifications du corps 407 log_body=Options de vérification du corps modifiées 454 log_header_checks_create=Vérification de l'en-tête créée $1 455 log_header_checks_modify=Vérification d'en-tête modifiée $1 456 log_header_checks_delete=Vérification d'en-tête supprimée $1 459 log_body_checks_create=Vérification du corps créée $1 460 log_body_checks_modify=Vérification du corps modifiée $1 461 log_body_checks_delete=Vérification du corps supprimée $1 520 sasl_level_fingerprint=Vérification des empreintes digitales du certificat [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/pam/lang/ |
H A D | fr | 70 edit_header_account=Étapes de vérification de compte 89 pam_cracklib.so=vérification forte des mots de passe 93 pam_ftp.so=vérification de l'authentification pour FTP 94 pam_time.so=vérification de la date pour la connexion 96 pam_listfile.so=vérification du contenu des fichiers 104 pam_shells.so=vérification que le shell est valide 114 pam_unix_acct.so=vérification du compte Unix 121 pam_console.so=vérification pour la console uniquement 150 mod_type_account=vérification de compte 174 listfile_apply=Limiter la vérification à: [all …]
|
/dports/editors/lazarus-devel/lazarus-6df7e8756882f7d7f28f662011ee72f21746c580/components/sqldb/languages/ |
H A D | sqldbstrconst.fr.po | 89 msgstr "Vérification rapide de la syntaxe SQL" 113 msgstr "Vérification SQL rapide OK"
|
/dports/editors/lazarus-qt5-devel/lazarus-6df7e8756882f7d7f28f662011ee72f21746c580/components/sqldb/languages/ |
H A D | sqldbstrconst.fr.po | 89 msgstr "Vérification rapide de la syntaxe SQL" 113 msgstr "Vérification SQL rapide OK"
|
/dports/multimedia/smtube/smtube-21.10.0/setup/translations/po_files/ |
H A D | french.po | 61 msgstr "Vérification de SMPlayer, l'architecture et la version de Qt contournée par la ligne de com… 65 msgstr "Vérification de la portabilité remplacée par la ligne de commande, forcer la portabilité."
|
/dports/www/gohugo/hugo-0.91.2/vendor/github.com/magefile/mage/site/themes/learn/exampleSite/content/shortcodes/ |
H A D | mermaid.fr.md | 36 loop Vérification 52 loop Vérification
|
/dports/devel/mage/mage-1.11.0/site/themes/learn/exampleSite/content/shortcodes/ |
H A D | mermaid.fr.md | 36 loop Vérification 52 loop Vérification
|
/dports/www/grafana8/grafana-8.3.6/vendor/github.com/magefile/mage/site/themes/learn/exampleSite/content/shortcodes/ |
H A D | mermaid.fr.md | 36 loop Vérification 52 loop Vérification
|
/dports/misc/chrono/chrono-1.1.0-4-g70cda7f/vendor/github.com/magefile/mage/site/themes/learn/exampleSite/content/shortcodes/ |
H A D | mermaid.fr.md | 36 loop Vérification 52 loop Vérification
|
/dports/graphics/pixen/Pixen-0.1/French.lproj/ |
H A D | UKUpdateChecker.strings | 20 "CHECK_FOR_UPDATES_TITLE" = "Vérifier les mises à jour au lancement ?"; 23 …n est disponible ? Vous pouvez aussi effectuer cette vérification manuellement en cliquant sur \"V…
|
/dports/devel/kdevelop/kdevelop-21.12.3/po/fr/ |
H A D | kdevclangtidy.po | 43 msgstr "Saisissez le nom de la nouvelle contrainte de vérification" 56 msgstr "Contrainte de vérification :" 63 msgstr "Ajouter une contrainte de vérification" 70 msgstr "Cloner une contrainte de vérification" 77 msgstr "Supprimer une contrainte de vérification" 91 msgstr "Modifier le nom de la contrainte de vérification" 177 msgstr "Vérifications" 191 msgstr "&Vérifier les en-têtes système :"
|
/dports/mail/squirrelmail-translations/squirrelmail.locales/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/ |
H A D | change_pass.po | 55 msgstr "Vérifiez le nouveau mot de passe" 59 msgstr "Vous devez aussi spécifiez le nouveau mot de passe dans le champ de vérification." 71 msgstr "Votre nouveau mot de passe n'est pas identique à celui de vérification."
|