/dports/mail/roundcube/roundcubemail-1.5.1/plugins/acl/localization/ |
H A D | sv_SE.inc | 36 $labels['acld'] = 'Ta bort meddelanden'; 37 $labels['aclt'] = 'Ta bort meddelanden'; 39 $labels['aclx'] = 'Ta bort mapp'; 46 $labels['acldelete'] = 'Ta bort'; 55 $labels['shortacld'] = 'Ta bort'; 56 $labels['shortaclt'] = 'Ta bort'; 58 $labels['shortaclx'] = 'Ta bort mapp'; 64 $labels['shortacldelete'] = 'Ta bort'; 76 $labels['longaclx'] = 'Mappen kan tas bort eller ges annat namn'; 82 $labels['longacldelete'] = 'Meddelanden kan tas bort'; [all …]
|
/dports/mail/roundcube-calendar-kolab/roundcubemail-plugins-kolab-3.5.5/plugins/kolab_tags/localization/ |
H A D | sv_SE.inc | 14 $labels['tagremove'] = 'Ta bort etikett ...'; 15 $labels['untag'] = 'Ta bort etikett'; 17 $labels['tagremoveall'] = 'Ta bort alla etiketter'; 20 $labels['delete'] = 'Ta bort'; 31 $labels['untaggingsuccess'] = 'Etikett(er) har tagits bort.'; 32 $labels['untaggingerror'] = 'Misslyckades att ta bort etikettilldelningar.';
|
/dports/net-p2p/qbittorrent/qbittorrent-4.3.9/dist/windows/installer-translations/ |
H A D | swedish.nsi | 40 LangString remove_files ${LANG_SWEDISH} "Ta bort filer" 42 LangString remove_shortcuts ${LANG_SWEDISH} "Ta bort genvägar" 44 LangString remove_associations ${LANG_SWEDISH} "Ta bort filassociationer" 46 LangString remove_registry ${LANG_SWEDISH} "Ta bort registernycklar" 48 LangString remove_conf ${LANG_SWEDISH} "Ta bort konfigurationsfiler" 50 LangString remove_firewall ${LANG_SWEDISH} "Ta bort Windows-brandväggsregel" 52 LangString remove_firewallinfo ${LANG_SWEDISH} "Tar bort Windows-brandväggsregel" 54 LangString remove_cache ${LANG_SWEDISH} "Ta bort torrenter och cachade data" 58 LangString uninst_tor_warn ${LANG_SWEDISH} "Tar inte bort .torrent-association. Den är associerad m… 60 LangString uninst_mag_warn ${LANG_SWEDISH} "Tar inte bort magnet-association. Den är associerad med…
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/postgresql/lang/ |
H A D | sv | 28 dbase_drop=Ta bort databas 47 table_drop=Ta bort tabell 87 ddrop_title=Ta bort databas 90 ddrop_ok=Ta bort databasen 93 tdrop_title=Ta bort tabell 95 tdrop_ok=Ta bort tabell 102 view_delete=Ta bort angivna rader 210 log_db_delete=Tog bort databasen $1 223 log_delete_user=Tog bort användaren $1 226 log_delete_group=Tog bort gruppen $1 [all …]
|
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/postgresql/lang/ |
H A D | sv | 28 dbase_drop=Ta bort databas 47 table_drop=Ta bort tabell 87 ddrop_title=Ta bort databas 90 ddrop_ok=Ta bort databasen 93 tdrop_title=Ta bort tabell 95 tdrop_ok=Ta bort tabell 102 view_delete=Ta bort angivna rader 210 log_db_delete=Tog bort databasen $1 223 log_delete_user=Tog bort användaren $1 226 log_delete_group=Tog bort gruppen $1 [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/useradmin/lang/ |
H A D | sv | 147 udel_title=Ta bort användare 154 udel_groups=Tar bort från grupper ... 156 udel_home=Tar bort hemkatalogen ... 160 udel_del1=Ta bort användare 164 gdel_title=Ta bort grupp 165 gdel_err=Det gick inte att ta bort grupp 168 gdel_group=Tar bort post i gruppfilen ... 172 gdel_del=Ta bort grupp 234 log_udelete=Tog bort användaren $1 238 log_gdelete=Tog bort gruppen $1 [all …]
|
/dports/mail/roundcube-calendar-kolab/roundcubemail-plugins-kolab-3.5.5/plugins/kolab_delegation/localization/ |
H A D | sv_SE.inc | 23 $labels['deletedelegate'] = 'Ta bort ombud'; 25 $labels['delegatedeleteconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort detta ombud?'; 26 $labels['delegateremoveacl'] = 'ta bort åtkomsträttigheter för mappar som tilldelats denna användar… 28 $labels['deletesuccess'] = 'Ombudet togs bort.'; 29 $labels['deleteerror'] = 'Ombudet kunde inte tas bort.';
|
/dports/net/akonadi-mime/akonadi-mime-21.12.3/po/sv/ |
H A D | libakonadi-kmime5.po | 123 msgstr "Ta bort dubbletter..." 215 msgstr[0] "Ta bort korg" 236 msgstr[0] "Ta bort korg?" 237 msgstr[1] "Ta bort korgar?" 300 msgstr[0] "Ta bort brev" 301 msgstr[1] "Ta bort %1 brev" 320 msgstr[0] "Ta bort brev?" 321 msgstr[1] "Ta bort brev?" 379 msgstr[0] "Ta bort &konto" 403 msgstr[0] "Ta bort konto?" [all …]
|
/dports/deskutils/kdepim-addons/kdepim-addons-21.12.3/po/sv/ |
H A D | kmail_checkbeforedeleting_plugins.po | 60 msgstr "Anpassa Innan brev tas bort" 78 "Vill du ta bort brevet?\n" 121 msgstr[0] "Ta bort regel" 122 msgstr[1] "Ta bort regler" 128 msgstr[0] "Vill du ta bort den här regeln?" 129 msgstr[1] "Vill du ta bort de här reglerna?" 135 msgstr "Ta bort regel" 163 #~ msgstr "Ta bort filter"
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/iscsi-client/lang/ |
H A D | sv.auto | 78 ifaces_delete=Ta bort valda gränssnitt 93 difaces_err=Det gick inte att ta bort gränssnitten 96 difaces_title=Ta bort iSCSI-gränssnitt 97 difaces_rusure=Är du säker på att du vill ta bort de valda gränssnitten $1 ? 98 difaces_rusure1=Är du säker på att du vill ta bort gränssnittet $1 ? 99 difaces_confirm=Ta bort gränssnitt 114 conns_delete=Koppla bort vald 142 dconns_err=Det gick inte att koppla bort anslutningarna 147 dconns_rusure1=Är du säker på att du vill ta bort anslutningen till $1 ? 153 dconns_confirm=Ta bort anslutningar [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/inetd/lang/ |
H A D | sv | 4 index_delete=Ta bort 77 log_delete_serv=Tog bort tjänsten $1 80 log_delete_prog=Tog bort tjänsten och programmet $1 83 log_delete_serv_l=Tog bort tjänsten $1 på port $2 86 log_delete_prog_l=Tog bort tjänsten $1 på port $2 för program $3 90 log_delete_rpc=Tog bort RPC $1 93 log_delete_rprog=Tog bort RPC och program $1 96 log_delete_rpc_l=Tog bort RPC $1 nummer $2 99 log_delete_rprog_l=Tog bort RPC $1 nummer $2 för program $3
|
/dports/cad/sweethome3d/SweetHome3D-6.6.4-src/src/com/eteks/sweethome3d/applet/ |
H A D | package_sv.properties | 41 AppletContentManager.showOpenDialog.delete=Ta bort... 45 AppletContentManager.confirmDeleteHome.message=<html><b>Vill du verkligen ta bort hemmet\ 48 AppletContentManager.confirmDeleteHome.title=Ta bort hem 49 AppletContentManager.confirmDeleteHome.delete=Ta bort 50 AppletContentManager.confirmDeleteHome.cancel=Ta inte bort 51 AppletContentManager.confirmDeleteHome.errorMessage=Kan inte ta bort hemmet "%s" 52 AppletContentManager.deleteHomeMessage=Tar bort hem... 73 <br>Ta bort en del importera m�bler och/eller bilder f�r att reducera storleken av sparad data.\
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/dhcpd/lang/ |
H A D | sv | 48 butt_del=Ta bort 236 log_delete_subnet=Tog bort delnät $1 244 log_delete_host=Tog bort dator $1 251 log_delete_lease=Tog bort lånet för $1 273 cdel_txt=Om du tar bort $1 '$2' kommer du också att ta bort dess innehåll: 280 eacl_pdh=ta bort en dator 284 eacl_pdg=ta bort en grupp 288 eacl_pds=ta bort delnät 292 eacl_pdn=ta bort ett delat nätverk 297 eacl_pdl=ta bort lån [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/mysql/lang/ |
H A D | sv | 34 dbase_drop=Ta bort databas 44 ddrop_err=Det gick inte att ta bort databasen 45 ddrop_title=Ta bort databas 48 ddrop_ok=Ta bort databasen 65 table_drop=Ta bort tabell 78 tdrop_err=Det gick inte att ta bort tabellen 79 tdrop_title=Ta bort tabellen 81 tdrop_ok=Ta bort tabellen 113 view_delete=Ta bort markerade rader 289 acl_delete=Kunna ta bort databaser? [all …]
|
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/mysql/lang/ |
H A D | sv | 34 dbase_drop=Ta bort databas 44 ddrop_err=Det gick inte att ta bort databasen 45 ddrop_title=Ta bort databas 48 ddrop_ok=Ta bort databasen 65 table_drop=Ta bort tabell 78 tdrop_err=Det gick inte att ta bort tabellen 79 tdrop_title=Ta bort tabellen 81 tdrop_ok=Ta bort tabellen 113 view_delete=Ta bort markerade rader 289 acl_delete=Kunna ta bort databaser? [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/pap/lang/ |
H A D | sv | 8 …min-modulen <tt>Användare och grupper</tt> används för att lägga till, ändra och ta bort användare. 11 index_ondelete=Ta bort PPP-kontot när en Unix-användare tas bort 34 edit_secret_del=Ta bort 42 log_delete=Tog bort PPP-användare $1
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/cluster-software/lang/ |
H A D | sv.auto | 67 host_delete=Ta bort från hanterad lista 119 delete_err=Det gick inte att ta bort paketet $1 122 delete_rusure=Är du säker på att du vill ta bort paketet $1 från alla servrar? Upp till $2 filer ($… 123 delete_rusure2=Är du säker på att du vill ta bort paketet $1 från $4 ? Upp till $2 filer ($3 byte) … 124 delete_rusurenone=Är du säker på att du vill ta bort paketet $1 från alla servrar? 125 delete_rusure2none=Är du säker på att du vill ta bort paketet $1 från $4 ? 127 delete_error=Det gick inte att ta bort från $1 : $2 130 delete_header=Ta bort paket $1 .. 151 do_edeleted=Installationsfilen har tagits bort - gå tillbaka till modulindexet och försök igen. 168 deletes_err=Det gick inte att ta bort paket [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/raid/lang/ |
H A D | sv.auto | 54 view_deletedesc=Klicka på den här knappen för att ta bort den här RAID-enheten helt. All informatio… 55 view_remove=Ta bort partition: 56 …rtition som ingår i RAID-enheten och klicka på den här knappen för att ta bort den. Det kan leda t… 57 view_remove_det=Ta bort det 58 view_remove_detdesc=Ta bort partitioner som redan är fysiskt kopplade från systemet. 66 view_convert_to_raid5desc=Konvertera RAID-nivå till RAID5 genom att ta bort en enhet. 100 delete_rusure=Är du säker på att du vill ta bort RAID-arrayen $1, som använder $2 av diskutrymme? 104 remove_title=Ta bort partitionen från RAID Array 105 remove_rusure=Är du säker på att du vill ta bort partition $2 av RAID-array $1 ? 106 remove_ok=Ja, ta bort det
|
/dports/deskutils/kmail/kmail-21.12.3/po/sv/ |
H A D | akonadi_sendlater_agent.po | 102 msgstr "Ta bort" 118 msgstr[0] "Vill du ta bort markerat objekt?" 119 msgstr[1] "Vill du ta bort markerade objekt?" 125 msgstr "Ta bort objekt" 131 msgstr[0] "Vill du också ta bort breven?" 132 msgstr[1] "Vill du också ta bort brevet?" 138 msgstr "Ta bort brev" 144 msgstr "Ta inte bort" 209 #~ msgstr "Ta bort objekt" 212 #~ msgstr "Ta bort"
|
/dports/mail/roundcube/roundcubemail-1.5.1/program/localization/sv_SE/ |
H A D | messages.inc | 82 $messages['errordeleting'] = 'Meddelandet kunde inte tas bort.'; 89 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort den här mappen?'; 92 $messages['contactdeleting'] = 'Tar bort kontakt...'; 93 $messages['groupdeleting'] = 'Tar bort grupp...'; 94 $messages['folderdeleting'] = 'Tar bort mapp...'; 121 $messages['folderdeleted'] = 'Mappen togs bort.'; 127 $messages['converting'] = 'Tar bort formatering...'; 146 $messages['deletingmessage'] = 'Tar bort meddelande...'; 149 $messages['removingmember'] = 'Tar bort kontakter från gruppen...'; 182 $messages['contactdelerror'] = 'Kontakt kunde inte tas bort.'; [all …]
|
/dports/deskutils/kdepim-runtime/kdepim-runtime-21.12.3/po/sv/ |
H A D | akonadi_google_resource.po | 49 msgstr[0] "Tar bort %1 händelse" 50 msgstr[1] "Tar bort %1 händelser" 76 msgstr "Ta bort kalender '%1'" 144 msgstr[0] "Tar bort %1 kontakt" 145 msgstr[1] "Tar bort %1 kontakter" 192 msgstr "Tar bort kontaktgrupp '%1'" 401 msgstr[0] "Tar bort %1 uppgift" 402 msgstr[1] "Tar bort %1 uppgifter" 450 #~ msgstr "&Ta bort" 544 #~ "Vill du verkligen ta bort kalendern <b>%1</b>?<p>Det tar också bort " [all …]
|
/dports/mail/postfixadmin33/postfixadmin-postfixadmin-3.3.10/languages/ |
H A D | sv.lang | 14 $PALANG['del'] = 'ta bort'; 18 $PALANG['confirm'] = 'Är du säker på att du vill ta bort denna?\n'; 20 $PALANG['confirm_delete_alias'] = 'Vill du verkligen ta bort aliaset %s'; 26 $PALANG['no_delete_permissions'] = 'Du har inte rätt att ta bort %s!'; 99 $PALANG['pDelete_delete_error'] = 'Kan inte ta bort data för '; 102 $PALANG['pDelete_alias_error'] = 'Kunde inte ta bort alias '; 118 …en %s är mottagare till en eller flera aliasdomäner och kan inte tas bort! (Ta bort aliasdomänerna… 212 $PALANG['pViewlog_action_delete_domain'] = 'ta bort domän'; 215 $PALANG['pViewlog_action_delete_mailbox'] = 'ta bort brevlåda'; 221 $PALANG['pViewlog_action_delete_alias'] = 'ta bort alias'; [all …]
|
/dports/mail/postfixadmin33-lite/postfixadmin-postfixadmin-3.3.10/languages/ |
H A D | sv.lang | 14 $PALANG['del'] = 'ta bort'; 18 $PALANG['confirm'] = 'Är du säker på att du vill ta bort denna?\n'; 20 $PALANG['confirm_delete_alias'] = 'Vill du verkligen ta bort aliaset %s'; 26 $PALANG['no_delete_permissions'] = 'Du har inte rätt att ta bort %s!'; 99 $PALANG['pDelete_delete_error'] = 'Kan inte ta bort data för '; 102 $PALANG['pDelete_alias_error'] = 'Kunde inte ta bort alias '; 118 …en %s är mottagare till en eller flera aliasdomäner och kan inte tas bort! (Ta bort aliasdomänerna… 212 $PALANG['pViewlog_action_delete_domain'] = 'ta bort domän'; 215 $PALANG['pViewlog_action_delete_mailbox'] = 'ta bort brevlåda'; 221 $PALANG['pViewlog_action_delete_alias'] = 'ta bort alias'; [all …]
|
/dports/mail/postfixadmin/postfixadmin-d3bc1551/languages/ |
H A D | sv.lang | 14 $PALANG['del'] = 'ta bort'; 18 $PALANG['confirm'] = 'Är du säker på att du vill ta bort denna?\n'; 20 $PALANG['confirm_delete_alias'] = 'Vill du verkligen ta bort aliaset %s'; 26 $PALANG['no_delete_permissions'] = 'Du har inte rätt att ta bort %s!'; 99 $PALANG['pDelete_delete_error'] = 'Kan inte ta bort data för '; 102 $PALANG['pDelete_alias_error'] = 'Kunde inte ta bort alias '; 118 …en %s är mottagare till en eller flera aliasdomäner och kan inte tas bort! (Ta bort aliasdomänerna… 213 $PALANG['pViewlog_action_delete_domain'] = 'ta bort domän'; 216 $PALANG['pViewlog_action_delete_mailbox'] = 'ta bort brevlåda'; 222 $PALANG['pViewlog_action_delete_alias'] = 'ta bort alias'; [all …]
|
/dports/mail/postfixadmin-lite/postfixadmin-d3bc1551/languages/ |
H A D | sv.lang | 14 $PALANG['del'] = 'ta bort'; 18 $PALANG['confirm'] = 'Är du säker på att du vill ta bort denna?\n'; 20 $PALANG['confirm_delete_alias'] = 'Vill du verkligen ta bort aliaset %s'; 26 $PALANG['no_delete_permissions'] = 'Du har inte rätt att ta bort %s!'; 99 $PALANG['pDelete_delete_error'] = 'Kan inte ta bort data för '; 102 $PALANG['pDelete_alias_error'] = 'Kunde inte ta bort alias '; 118 …en %s är mottagare till en eller flera aliasdomäner och kan inte tas bort! (Ta bort aliasdomänerna… 213 $PALANG['pViewlog_action_delete_domain'] = 'ta bort domän'; 216 $PALANG['pViewlog_action_delete_mailbox'] = 'ta bort brevlåda'; 222 $PALANG['pViewlog_action_delete_alias'] = 'ta bort alias'; [all …]
|