Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:comprendre (Results 1 – 25 of 376) sorted by relevance

12345678910>>...16

/dports/devel/flex-sdk/flex-sdk-4.6.0.23201/frameworks/projects/framework/bundles/fr_FR/
H A Dvalidators.properties120 wrongFormatError=Le numéro de sécurité social doit comprendre 9 chiffres ou respecter le format NNN…
125 tooLongError=Cette chaîne dépasse la longueur maximale autorisée. Elle doit comprendre moins de {0}…
126 tooShortError=Cette chaîne est inférieure à la longueur minimale requise. Elle doit comprendre au m…
139 wrongLengthErrorZCV=Le code postal doit comprendre 5 chiffres ou 5+4 chiffres.
/dports/lang/kturtle/kturtle-21.12.3/po/fr/docs/kturtle/
H A Dtranslator-guide.docbook5 … particulier pour les étudiants les plus jeunes, dans leur effort pour comprendre les bases de la …
/dports/misc/chrono/chrono-1.1.0-4-g70cda7f/vendor/github.com/magefile/mage/site/themes/learn/exampleSite/
H A DREADME.md35 - comprendre l'histoire de pagination -> OK
/dports/www/gohugo/hugo-0.91.2/vendor/github.com/magefile/mage/site/themes/learn/exampleSite/
H A DREADME.md35 - comprendre l'histoire de pagination -> OK
/dports/devel/mage/mage-1.11.0/site/themes/learn/exampleSite/
H A DREADME.md35 - comprendre l'histoire de pagination -> OK
/dports/www/grafana8/grafana-8.3.6/vendor/github.com/magefile/mage/site/themes/learn/exampleSite/
H A DREADME.md35 - comprendre l'histoire de pagination -> OK
/dports/devel/thonny/thonny-3.3.14/thonny/locale/fr_FR/HELP_CONTENT/
H A Ddebugging.rst26 …thon vous a mal compris -- c'est une machine qui ne cherche pas à vous comprendre*. La clé du débo…
53 Voyez chacune des expressions de votre code et essayez de comprendre son rôle et comment elle est r…
H A Derrors.rst33 Quand vous essayez de comprendre le message, n'oubliez pas le contexte et essayez d'associer
/dports/print/lyx/lyx-2.3.4.2/lib/examples/fr/
H A Dexemple_lyxifie.lyx162 Le but de la typographie est d'aider le lecteur à comprendre l'idée de l'auteur.
169 ne peut pas comprendre votre prose, vous devez explicitement définir
H A Dexemple_brut.lyx333 Le but de la typographie est d'aider le lecteur à comprendre l'idée de l'auteur.
340 ne peut pas comprendre votre prose, vous devez explicitement définir
/dports/sysutils/bacula9-docs/bacula-docs-9.6.7/manuals/fr/utility/
H A Dbimagemgr-chapter-fr.tex98 Note: L'étape 3 devrait aussi comprendre la modification de
107 \item Votre déclaration de \texttt{configure} doit comprendre :
/dports/x11/elementary-terminal/terminal-6.0.1/po/
H A Dfr.po210 "bien comprendre ce que chaque partie du texte collé effectue avant de "
253 #~ "Soyez certain de comprendre ce que fait chaque partie de cette commande."
/dports/math/giacxcas/giac-1.6.0/doc/fr/
H A Dcastrois.toc52 \contentsline {section}{\numberline {9.4}Pour comprendre l'\'ecart type}{59}
H A Dcastrois.aux78 \@writefile{toc}{\contentsline {section}{\numberline {9.4}Pour comprendre l'\'ecart type}{59}}
/dports/astro/kstars/kstars-3.5.6/po/fr/docs/kstars/
H A Dmagnitude.docbook49 >Il est difficile de comprendre les étoiles en utilisant simplement les magnitudes apparentes. Imag…
H A Ddarkmatter.docbook63 >Voici une autre manière de comprendre ceci. Considérez que les étoiles proches de la périphérie d'…
/dports/games/renpy/renpy-7.4.11-sdk/tutorial/game/tl/french/
H A Dtutorial_distribute.rpy18 …ne sont pas de réels bugs, généralement ils le sont. Alors, vous devez comprendre ce qui peut prov…
/dports/devel/gconf2/GConf-3.2.6/po/
H A Dfr.po226 msgstr "Impossible de comprendre « %s » (entier attendu)"
237 "Impossible de comprendre « %s » (« true » (vrai) ou « false » (faux) attendu)"
242 msgstr "Impossible de comprendre « %s » (nombre réel attendu)"
513 "Impossible de comprendre le nœud XML <%s> à l'intérieur d'un nœud liste XML"
1366 "Impossible de comprendre « %s » (une liste doit commencer par un « [ »)"
1372 "Impossible de comprendre « %s » (une liste doit se terminer par un « ] »)"
1384 msgstr "Impossible de comprendre « %s » (caractères de fin superflus)"
1390 "Impossible de comprendre « %s » (une paire doit commencer par une « ( »)"
1401 msgstr "Impossible de comprendre « %s » (mauvais nombre d'éléments)"
1407 "Impossible de comprendre « %s » (une « ) » non échappée trouvée dans une "
[all …]
/dports/x11-wm/muffin/muffin-4.8.0/po/
H A Dfr.po829 msgstr "Impossible de comprendre l'état « %s » dans la spécification de couleur"
835 "Impossible de comprendre le composant de couleur « %s » dans la spécification "
992 "L'expression de la coordonnée ne semble pas comprendre d'opérateur ni "
1214 msgstr "Impossible de comprendre la valeur « %s » pour le type de dégradé"
1220 "Impossible de comprendre le type de remplissage « %s » pour l'élément <%s>"
1226 msgstr "Impossible de comprendre l'état « %s » pour l'élément <%s>"
1231 msgstr "Impossible de comprendre l'ombre « %s » pour l'élément <%s>"
1236 msgstr "Impossible de comprendre la flèche « %s » pour l'élément <%s>"
/dports/x11-wm/metacity/metacity-3.42.0/po/
H A Dfr.po970 "Impossible de comprendre l'état « %s » dans la spécification de couleur"
976 "Impossible de comprendre le composant de couleur « %s » dans la "
1134 "L'expression de la coordonnée ne semble pas comprendre d'opérateur ni "
1358 msgstr "Impossible de comprendre la valeur « %s » pour le type de dégradé"
1364 "Impossible de comprendre le type de remplissage « %s » pour l'élément <%s>"
1370 msgstr "Impossible de comprendre l'état « %s » pour l'élément <%s>"
1375 msgstr "Impossible de comprendre l'ombre « %s » pour l'élément <%s>"
1380 msgstr "Impossible de comprendre la flèche « %s » pour l'élément <%s>"
/dports/print/fontforge/fontforge-20201107/doc/sphinx/appendices/ofl/
H A DOFL-FAQ-Unofficial-fr.rst269 La forme du FONTLOG peut varier, mais elle doit comprendre ces quatre sections:
435 l'anglais de pouvoir mieux comprendre l'OFL et cette FAQ dans leur propre
440 partageant votre langue puissent mieux comprendre la licence. Cependant, seule
474 peut aider les utilisateurs et les créateurs non anglophones à mieux comprendre
/dports/net-im/kopete/kopete-21.12.3/doc-dev/t3/
H A Dkopete_tutorialplugin.desktop80 Comment[fr]=Module externe de démonstration pour comprendre le développement de Kopete
/dports/net-im/kopete/kopete-21.12.3/doc-dev/t1/
H A Dkopete_tutorialplugin.desktop80 Comment[fr]=Module externe de démonstration pour comprendre le développement de Kopete
/dports/net-im/kopete/kopete-21.12.3/doc-dev/t2/
H A Dkopete_tutorialplugin.desktop80 Comment[fr]=Module externe de démonstration pour comprendre le développement de Kopete
/dports/www/gallery2/gallery2/modules/jpegtran/po/
H A Dfr.po171 "celà avec attention, vous pouvez comprendre la raison de l'échec de ces tests."

12345678910>>...16