Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:connexion (Results 1 – 25 of 2174) sorted by relevance

12345678910>>...87

/dports/games/briquolo/briquolo-0.5.7/src/MOGL/
H A DMOGL_Signal.h90 return connexion; in Dupliquer()
118 _ListConnexion.push_back(connexion); in Connecter()
184 return connexion; in Dupliquer()
213 _ListConnexion.push_back(connexion); in Connecter()
279 return connexion; in Dupliquer()
308 _ListConnexion.push_back(connexion); in Connecter()
374 return connexion; in Dupliquer()
403 _ListConnexion.push_back(connexion); in Connecter()
469 return connexion; in Dupliquer()
498 _ListConnexion.push_back(connexion); in Connecter()
[all …]
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/adsl-client/lang/
H A Dfr15 index_cancel=Annuler la connexion
19 …quent à n'importe quelle connexion ADSL nouvelle que démarre votre système. Si vous les changez, v…
32 index_fw=Pare-feu à activer lors de la connexion
36 index_connect=Temps imparti pendant lequel tenter une connexion
39 start_err=Impossible de démarrer la connexion ADSL
41 start_ip=Une connexion ADSL a été établie avec l'adresse IP $1.
42 start_demand=Du fait que le mode connexion à la demande est activé, votre connexion ADSL ne sera dé…
49 save_econnect=Temps imparti à la connexion manquant ou invalide
54 stop_err=Impossible d'arrêter la connexion ADSL
56 stop_ok=Votre connexion ADSL a été arrêtée avec succès.
[all …]
/dports/multimedia/obs-studio/obs-studio-27.1.3/plugins/obs-outputs/data/locale/
H A Dfr-FR.ini6 …medOut="La connexion a expiré. Assurez-vous que vous avez configuré un service de streaming valide…
7 PermissionDenied="La connexion a été bloquée. Vérifiez vos paramètres de pare-feu / antivirus pour …
8 ConnectionAborted="La connexion à été interrompue. Cela indique généralement des problèmes de conne…
9 ConnectionReset="La connexion à été interrompue. Cela indique généralement des problèmes de connexi…
10 …e. Vérifiez l'adresse du serveur de streaming et assurez-vous que votre connexion Internet fonctio…
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/ppp-client/lang/
H A Dfr.auto26 index_bootdesc=Modifiez cette option pour contrôler si la connexion PPP sélectionnée est démarrée a…
37 connect_title=Établir une connexion
38 connect_cmd=Tentative d'établir une connexion avec la commande $1 ..
39 connect_failed=.. la connexion a échoué! Voir la sortie ci-dessus pour la raison.
40 connect_ip=.. connexion établie avec succès avec l'adresse IP $1.
41 connect_noip=.. connexion établie avec succès.
45 connect_dnsdown=La connexion semble avoir échoué lors de l'attente de la configuration DNS attribué…
48 disc_err=Impossible de fermer la connexion PPP
50 disc_ok1=Votre connexion PPP établie à l'aide de $2 a été fermée avec succès.
51 disc_ok2=Votre connexion PPP a été fermée avec succès.
[all …]
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/iscsi-client/lang/
H A Dfr.auto62 iscsi_retry=Nombre de fois pour réessayer la connexion
80 ifaces_nouses=Aucune connexion
111 conns_username=Nom d'utilisateur connexion
116 conns_header=Ajouter une connexion iSCSI
125 add_title=Ajouter une connexion iSCSI
126 add_err=Impossible d'ajouter la connexion iSCSI
133 add_ok=Ajouter une connexion
157 vconn_egone=La connexion sélectionnée n'existe plus!
158 vconn_header=Détails de la connexion iSCSI
161 vconn_connection=État de connexion
[all …]
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/ipsec/lang/
H A Dfr3 index_none=Aucune connexion VPN IPsec n'a encore été définie.
4 index_add=Créer une nouvelle connexion VPN IPsec.
6 …s du serveur FreeSWAN IPsec. Votre système n'acceptera d'établir aucune connexion jusqu'à ce qu'il…
10 …sus FreeSWAN IPsec et activer la configuration actuelle. Ceci coupera toute connexion déjà établie.
18 …dex_updesc=Sélectionnez une connexion dans la liste déroulante et cliquez sur le bouton pour essay…
19 index_import=Importer une connexion à partir d'un fichier.
26 edit_header=Détails de la connexion VPN IPsec
27 edit_name=Nom de connexion
29 edit_amodestart=Établir la connexion
33 edit_type=Type de connexion
[all …]
H A Dfr.auto17 edit_amodeadd=Ajouter une connexion
34 edit_return=détails de connexion
38 edit_keylife=Durée de vie de la clé de connexion
65 save_err=Échec de l'enregistrement de la connexion
66 save_ename=Nom de connexion manquant ou invalide
82 save_ekeylife=Durée de vie de la clé de connexion manquante ou non valide
108 export_done=Configuration exportée pour la connexion $1 à $2 ($3 octets).
119 import_eclash=Une connexion appelée $1 existe déjà.
120 import_done1=La nouvelle connexion IPsec $1 a été ajoutée avec succès.
121 import_done2=Mise à jour réussie de la connexion IPsec $1.
[all …]
/dports/science/agrum/aGrUM-29e540d8169268e8fe5d5c69bc4b2b1290f12320/src/agrum/tools/database/
H A DnanodbcParser_tpl.h48 NanodbcParser<ALLOC>::NanodbcParser( nanodbc::connection& connexion, in NanodbcParser() argument
53 if ( connexion.connected () ) { in NanodbcParser()
54 _result_ = nanodbc::execute( connexion, query ); in NanodbcParser()
143 void NanodbcParser<ALLOC>::useNewQuery ( nanodbc::connection& connexion, in useNewQuery() argument
145 _result_ = nanodbc::execute( connexion, query ); in useNewQuery()
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/sshd/lang/
H A Dfr24 users_header=Options de connexion et d'authentification
34 users_root=Autoriser la connexion par root ?
45 users_motd=Afficher <tt>/etc/motd</tt> à la connexion ?
46 users_banner=Fichier des messages de pré-connexion
57 users_emaxauthtries=Nombre de tentatives de connexion manquant ou non numérique par connexion
99 access_header=Options de contrôle d'accès réseau et connexion
118 misc_x11=Autoriser le transfert de connexion X11 ?
155 host_user_def=Nom de connexion actuel
167 host_attempts=Nombre de tentatives de connexion
168 host_usersh=Effectuer seulement une connexion RSH ?
[all …]
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/ssh/lang/
H A Dfr24 users_header=Options de connexion et d'authentification
34 users_root=Autoriser la connexion par root ?
45 users_motd=Afficher <tt>/etc/motd</tt> à la connexion ?
46 users_banner=Fichier des messages de pré-connexion
57 users_emaxauthtries=Nombre de tentatives de connexion manquant ou non numérique par connexion
99 access_header=Options de contrôle d'accès réseau et connexion
118 misc_x11=Autoriser le transfert de connexion X11 ?
155 host_user_def=Nom de connexion actuel
167 host_attempts=Nombre de tentatives de connexion
168 host_usersh=Effectuer seulement une connexion RSH ?
[all …]
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/adsl-client/
H A Dconfig.info.fr6 start_cmd=Commande pour invoquer la connexion ADSL,0
7 stop_cmd=Commande pour arrêter la connexion ADSL,0
8 status_cmd=Commande pour obtenir l'état de la connexion ADSL,0
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/twofactor/lang/
H A Dfr.auto4 twofactor_already=Votre connexion Usermin a déjà une authentification à deux facteurs activée avec …
5 twofactor_already2=La connexion Usermin $3 déjà une authentification à deux facteurs activée avec l…
6connexion Usermin en utilisant <a href='$2' target=_blank>$1</a>. Une fois actif, un jeton d'authe…
7connexion Usermin $3 aide de <a href='$2' target=_blank>$1</a>. Une fois actif, un jeton d'authent…
/dports/multimedia/obs-websocket/obs-websocket-4.8.0/data/locale/
H A Dfr-FR.ini7 OBSWebsocket.Settings.AlertsEnable="Notifications de connexion/déconnexion"
8 OBSWebsocket.NotifyConnect.Title="Nouvelle connexion WebSocket"
10 OBSWebsocket.NotifyDisconnect.Title="Déconnexion WebSocket"
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/fr_FR/
H A Dftp.lang3 NewFTPClient=Nouvelle configuration de connexion FTP
8 FailedToConnectToFTPServer=Échec de connexion au serveur FTP (serveur: %s, port %s)
9 FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Échec de connexion avec l'identifiant/mot de passe FTP co…
/dports/www/dolibarr/dolibarr-14.0.3/htdocs/langs/fr_FR/
H A Dftp.lang3 NewFTPClient=Nouvelle configuration de connexion FTP
8 FailedToConnectToFTPServer=Échec de connexion au serveur FTP (serveur: %s, port %s)
9 FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Échec de connexion avec l'identifiant/mot de passe FTP co…
/dports/x11/pcdm/pcdm-690fdbdfc9fe482514161df1cd2bd994790c8a2d/src-qt5/PCDM-conf/i18n/
H A Dpc-dmconf_fr.ts16 <translation>Activer la connexion automatique</translation>
20 <translation>Utilisateur de la connexion automatique</translation>
48 <translation>S'il vous plaît entrer le mot de passe de connexion à distance</translation>
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/acl/lang/
H A Dfr.auto17 edit_temppass=Forcer le changement à la prochaine connexion
29 save_etemp=L'option pour forcer un changement de mot de passe à la prochaine connexion ne peut être…
82 sql_ssl=Cryptage de connexion
95 sql_nocache1=Ouvrez une nouvelle connexion pour chaque recherche
114 sql_timeout_def=Utiliser le délai de connexion par défaut (60 secondes)
117 sql_etimeout=Le délai d'expiration de la connexion en cache doit être un nombre
133 twofactor_already=Votre connexion Webmin a déjà une authentification à deux facteurs activée avec l…
134 twofactor_already2=La connexion Webmin $3 a déjà une authentification à deux facteurs activée avec …
135connexion Webmin à l'aide de <a href='$2' target=_blank>$1</a>. Une fois activé, un jeton d'authen…
136connexion Webmin $3 à l'aide de <a href='$2' target=_blank>$1</a>. Une fois activé, un jeton d'aut…
/dports/multimedia/obs-studio/obs-studio-27.1.3/plugins/obs-browser/data/locale/
H A Dfr-FR.ini18 ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Le serveur a refusé la connexion"
20 ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Délai de connexion dépassé"
22 ErrorCode.ERR_FAILED="Échec de connexion"
/dports/net/kimap/kimap-21.12.3/po/fr/
H A Dlibkimap5.po128 msgstr "Interruption de la connexion au serveur."
181 msgstr "Erreur interne, tentative de connexion avant le cryptage"
187 "La connexion a échoué. La connexion non chiffrée est désactivée par le "
194 "La connexion a échoué. Le mode d'authentification « %1 » n'est pas pris en "
201 "La connexion a échoué. Le client ne peut initialiser la bibliothèque "
207 msgstr "La connexion a échoué. La négociation « TLS » a échoué."
217 msgstr "Déconnexion"
/dports/x11/plasma5-plasma-workspace/plasma-workspace-5.23.5/po/fr/
H A Dkcm_autostart.po115 msgstr "Scripts de connexion"
125 msgstr "Scripts de déconnexion"
143 msgstr "Sélectionner un script de connexion"
148 msgstr "Choisir un script de déconnexion"
163 msgstr "Ajouter un script de connexion..."
168 msgstr "Ajouter un script de déconnexion..."
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/firewall/lang/
H A Dfr.auto3 desc_ctstate=l'état de la connexion est $1
4 desc_ctstate!=l'état de connexion n'est pas $1
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/firewall6/lang/
H A Dfr.auto3 desc_ctstate=l'état de la connexion est $1
4 desc_ctstate!=l'état de connexion n'est pas $1
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/cshrc/
H A Dmodule.info.fr.auto1 desc_fr=Scripts de connexion
2 longdesc_fr=Modifiez vos fichiers .login, .profile et .cshrc, en fonction du shell de connexion.
/dports/misc/actiona/actiona-3.10.1/locale/
H A Dtools_fr_FR.ts9 <translation>La connexion au serveur a échouée.</translation>
14 <translation>Impossible d&apos;établir une connexion vers le serveur.</translation>
30 <translation>Erreur de connexion.</translation>
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/ajaxterm/
H A Dconfig.info.fr1 autologin=Mode de connexion,1,0-Demander le nom d'utilisateur et le mot de passe,1-Ouvrir le shell …
2 timeout=Délai d'inactivité avant la fermeture de la connexion,0,5,,secondes

12345678910>>...87