/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/cluster-copy/lang/ |
H A D | fr | 2 index_add=Créer une nouvelle copie de fichiers programmée 3 index_none=Aucune copie de fichiers programmée n'a été définie. 15 edit_title=Édition d'une copie de cluster 16 create_title=Création d'une copie de cluster 17 edit_header=Détails de la copie de cluster 20 edit_cmd=Commande à exécuter après la copie 21 edit_before=Commande à exécuter avant la copie 32 edit_return=à la copie des clusters 57 log_create=Créé le copie pour $1 dans $2 serveurs 58 log_modify=Modifié la copie pour $1 dans $2 serveurs [all …]
|
H A D | it.auto | 3 index_none=Non sono state definite copie di file pianificate. 5 index_return=elenco copie cluster 13 index_delete=Elimina le copie selezionate 61 log_deletes=$1 copie cancellate 66 delete_err=Impossibile eliminare le copie
|
H A D | ro.auto | 2 index_add=Creați o nouă copie programată a fișierului. 32 edit_return=copie cluster
|
/dports/www/gallery2/gallery2/modules/replica/po/ |
H A D | ro.po | 36 msgstr "creeaza copie" 45 msgstr "Crea copie di oggetti mantenendo comune lo stesso file dati originale" 51 msgstr "Creeaza o copie" 85 "O copie este un nou articol care este creat din cel original. Articolul copie va prelua " 120 msgstr "Alege un album pentru copie"
|
/dports/games/flightgear-aircraft/fgaircraft/B-17/ |
H A D | b17.diff | 8 +++ Models/Guns/blaze.png (copie de travail) 19 +++ Models/Guns/guns.xml (copie de travail) 47 +++ Models/Guns/tracer.xml (copie de travail) 170 +++ Systems/b17-keyboard.xml (copie de travail) 198 +++ b17-base.xml (copie de travail)
|
/dports/devel/swig/swig-4.0.2/CCache/debian/patches/ |
H A D | 12_cachesize_permissions.diff | 2 +++ stats.c (copie de travail) 44 +++ ccache.c (copie de travail) 74 +++ ccache.h (copie de travail)
|
H A D | 07_cachedirtag.diff | 4 +++ ccache.c (copie de travail) 23 +++ ccache.h (copie de travail) 35 +++ util.c (copie de travail)
|
/dports/x11-themes/kde-icons-nuovext2/nuoveXT-2.2.2_KDE/64x64/ |
H A D | fix-devices | 7 rm ./cdaudio_mount\ -\ copie.png 9 ln -s cdaudio_unmount.png cdaudio_mount\ -\ copie.png
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/backup-config/lang/ |
H A D | ro.auto | 8 index_add=Adăugați o copie de rezervă programată nouă. 40 edit_what=Includeți în copie de rezervă 46 edit_pre=Comanda pre-copie de rezervă 67 backup_enone2=Niciunul dintre fișierele pentru modulele selectate nu este în copie de rezervă 102 log_backup=S-a făcut o copie de rezervă de $1 module la $2 122 email_prefailed=Comanda pre-copie de rezervă a eșuat!
|
/dports/www/ikiwiki/ikiwiki-3.20200202.3/doc/bugs/ |
H A D | Add_a_footer_div_on_all_pages_to_improve_theming.mdwn | 41 +++ templates/recentchanges.tmpl (copie de travail) 68 +++ templates/page.tmpl (copie de travail) 95 +++ templates/editpage.tmpl (copie de travail) 123 +++ templates/misc.tmpl (copie de travail)
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/fsdump/lang/ |
H A D | ro.auto | 2 index_add=Adăugați o nouă copie de rezervă a directorului: 41 dump_edir=Directorul lipsește sau este nevalid pentru copie de rezervă 61 dump_offline=Ejectați banda după copie de rezervă? 85 dump_ecannot2=Nu aveți voie să editați această copie de rezervă 128 edit_return=copie de rezervă 168 restore_label=Restaurați copie de rezervă numai cu etichetă 202 log_backup=S-a făcut o copie de rezervă de la 1 la $2 203 log_bgbackup=A început o copie de rezervă de la $1 la $2 209 kill_ecannot=Nu aveți voie să încheiați această copie de rezervă 214 newtape_ecannot=Nu aveți voie să gestionați această copie de rezervă [all …]
|
/dports/mail/roundcube/roundcubemail-1.5.1/program/localization/fr_FR/ |
H A D | csv2vcard.inc | 25 $map['business_fax'] = "Télécopie (bureau)"; 40 $map['home_fax'] = "Télécopie (domicile)"; 54 $map['other_fax'] = "Télécopie (autre)";
|
/dports/astro/celestia-gtk/celestia-1.6.1/locale/ |
H A D | COPYING_fr | 11 La copie et la distribution de copies exactes de ce document 52 Si un tiers le modifie puis le redistribue, tous ceux qui en recevront une copie 53 doivent savoir qu'il ne s'agit pas de l'original afin qu'une copie défectueuse 62 Les dispositions précises et les conditions de copie, de distribution et de 89 de placer sur chaque copie un copyright approprié et une restriction de garantie, 91 Licence et à la limitation de garantie, et de fournir avec toute copie du 94 Vous pouvez demander une rétribution financière pour la réalisation de la copie 99 Vous pouvez modifier votre copie ou vos copies du Programme ou partie de 117 comment lire une copie de celle-ci (exception : si le Programme original est 152 le coût de la copie, selon les termes des articles 0 et 1, sur un support [all …]
|
/dports/astro/celestia/celestia-1.6.1/locale/ |
H A D | COPYING_fr | 11 La copie et la distribution de copies exactes de ce document 52 Si un tiers le modifie puis le redistribue, tous ceux qui en recevront une copie 53 doivent savoir qu'il ne s'agit pas de l'original afin qu'une copie défectueuse 62 Les dispositions précises et les conditions de copie, de distribution et de 89 de placer sur chaque copie un copyright approprié et une restriction de garantie, 91 Licence et à la limitation de garantie, et de fournir avec toute copie du 94 Vous pouvez demander une rétribution financière pour la réalisation de la copie 99 Vous pouvez modifier votre copie ou vos copies du Programme ou partie de 117 comment lire une copie de celle-ci (exception : si le Programme original est 152 le coût de la copie, selon les termes des articles 0 et 1, sur un support [all …]
|
/dports/multimedia/handbrake/HandBrake-1.4.2/macosx/fr.lproj/ |
H A D | AudioDefaults.strings | 2 … lecture supporte le FLAC. Cela permet de copier la piste FLAC lorsque la copie de la piste audio … 32 "AQe-Sg-Qgh.title" = "En cas d'échec de la copie :"; 47 …ecture supporte le E-AC3. Cela permet de copier la piste E-AC3 lorsque la copie de la piste audio … 71 …de lecture supporte le DTS. Cela permet de copier la piste DTS lorsque la copie de la piste audio … 74 …de lecture supporte le AC3. Cela permet de copier la piste AC3 lorsque la copie de la piste audio … 80 … de lecture supporte l'AAC. Cela permet de copier la piste AAC lorsque la copie de la piste audio … 101 …ture supporte le DTS-HD. Cela permet de copier la piste DTS-HD lorsque la copie de la piste audio … 119 "LdN-Cx-ZJY.ibShadowedToolTip" = "Codeur audio à utiliser lorsqu'une piste adaptée à la copie est i… 146 …ture supporte le TrueHD. Cela permet de copier la piste TrueHD lorsque la copie de la piste audio … 194 …de lecture supporte le MP3. Cela permet de copier la piste MP3 lorsque la copie de la piste audio …
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/raid/lang/ |
H A D | it.auto | 62 create_f2_layout=2 copie lontane 63 create_o2_layout=2 copie offset 64 create_n3_layout=3 copie vicine 65 create_f3_layout=3 copie lontane 66 create_o3_layout=3 copie offset
|
/dports/mail/ezmlm-idx/ezmlm-idx-7.2.2/lang/fr/text/ |
H A D | bounce-bottom | 3 --- Ci-dessous se trouve une copie du message problematique qui m'est revenu :
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/cluster-copy/ |
H A D | config.info.fr | 1 sort_mode=Trier les commandes de copie par,1,0-Commande créée,1-Nom de fichier,2-Serveurs de destin…
|
/dports/graphics/lximage-qt/lximage-qt-1.0.0/src/translations/ |
H A D | lximage-qt-screenshot_fr.desktop.yaml | 3 Desktop Entry/Comment: "Faire une copie d'écran"
|
/dports/x11-wm/sway/sway-1.5.1/ |
H A D | README.es.md | 57 Si ya utiliza i3, copie su archivo de configuración de i3 a `~/.config/sway/config` y 58 sway funcionará sin tener que configurar nada más. En otro caso, copie el archivo de
|
/dports/cad/qelectrotech/qet-0.7.0/elements/10_electric/91_en_60617/en_60617_02/en_60617_02_11/ |
H A D | qet_directory | 3 <name lang="fr">11- Impression, perforation, télécopie</name>
|
/dports/graphics/spectacle/spectacle-21.12.3/po/fr/ |
H A D | spectacle.po | 248 msgstr "Ajouter un annotation à la copie d'écran" 355 msgstr "Prêt pour réaliser une copie d'écran" 483 msgstr "Quitter après l'enregistrement ou la copie manuelle" 510 msgstr "Réaliser une copie d'écran en plein écran" 516 msgstr "Utiliser le dernier mode de copie utilisé" 522 msgstr "Ne pas réaliser automatiquement une copie d'écran" 736 "la copie d'écran" 857 msgstr "Le dernier mode de copie utilisé" 1043 msgstr "Lancer Spectacle sans copie d'écran" 1145 msgstr "Lancer Spectacle sans réaliser de copie d'écran" [all …]
|
/dports/multimedia/vlc/vlc-3.0.16/contrib/src/tremor/ |
H A D | tremor.patch | 4 +++ tremor-svn/os.h (copie de travail)
|
/dports/mail/squirrelmail-translations/squirrelmail.locales/help/fr_FR/ |
H A D | compose.hlp | 43 Carbone</B>. Si vous voulez envoyer une copie du message à une tierce 60 …BCC est une abréviation pour <B>B</B>lind <B>C</B>arbon <B>C</B>opy(copie carbone cach&eacu… 61 Utilise pour envoyer une copie d'un message <I>sans que</I> les
|
/dports/sysutils/mybashburn/mybashburn-1.0.2/lang/Spanish/ |
H A D | bincue.lang | 8 bb_bincue_copy_3="Por favor copie el archivo Bin/Cue a"
|