Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:kalender (Results 1 – 25 of 966) sorted by relevance

12345678910>>...39

/dports/www/sogo/SOGo-5.4.0/UI/Scheduler/Indonesian.lproj/
H A DLocalizable.strings14 "Reload all calendars" = "Muat Ulang semua kalender";
48 "Delete Calendar" = "Hapus kalender";
49 "Unsubscribe Calendar" = "Berhenti langganan kalender";
51 "Export Calendar..." = "Ekspor kalender";
57 "Publish Calendar..." = "Terbitkan kalender";
99 = "Orang ini dapat membuat objek di kalender saya.";
107 "Name of the Calendar" = "Nama kalender";
546 "Show All Calendars" = "Tampilkan semua kalender";
568 "DestinationCalendarError" = "Sumber dan tujuan kalender sama. Silakan coba untuk menyalin ke kalen…
582 "URL of the Calendar" = "URL kalender";
[all …]
/dports/www/sogo-activesync/SOGo-5.4.0/UI/Scheduler/Indonesian.lproj/
H A DLocalizable.strings14 "Reload all calendars" = "Muat Ulang semua kalender";
48 "Delete Calendar" = "Hapus kalender";
49 "Unsubscribe Calendar" = "Berhenti langganan kalender";
51 "Export Calendar..." = "Ekspor kalender";
57 "Publish Calendar..." = "Terbitkan kalender";
99 = "Orang ini dapat membuat objek di kalender saya.";
107 "Name of the Calendar" = "Nama kalender";
546 "Show All Calendars" = "Tampilkan semua kalender";
568 "DestinationCalendarError" = "Sumber dan tujuan kalender sama. Silakan coba untuk menyalin ke kalen…
582 "URL of the Calendar" = "URL kalender";
[all …]
/dports/astro/kstars/kstars-3.5.6/po/nl/docs/kstars/
H A Dleapyear.docbook24 >kalender</emphasis
27 …uren zijn onafhankelijk van elkaar. Maar het maakt het maken van een goede kalender wel moeilijker.
31 …rjaar definieerden dat altijd 365.0 dagen lang is? In principe geeft de kalender aan hoever de aar…
41 >Maar: het probleem was door de Juliaanse kalender natuurlijk niet helemaal opgelost, de lengte van…
43 > in, die grotendeels overeenkwam met de Juliaanse kalender, maar met een toevoeging voor de schrik…
45 …0. En zo waren de jaren 1700, 1800 en 1900, anders dan met de Juliaanse kalender, geen schrikkelja…
47 …zoenen, maar die is nu slechts 3 dagen in 10.000 jaar!! De Gregoriaanse kalender wordt nu nog stee…
50 …wetenswaardigheid: Toen Paus Gregorius de Gregoriaanse kalender instelde was de Juliaanse kalender
52 >. In 1582 volgde na de dag van 4 oktober de 15e oktober (in de landen waar de nieuwe kalender dire…
/dports/editors/calligraplan/calligraplan-3.3.0/po/sv/docs/calligraplan/
H A Dworkandvacationeditor.docbook15 >En kalender består av definitioner av arbetsdagar och datum. Om datumet är definierat, används den…
21 >En kalender kan definieras som <emphasis
64 >Lägg till kalender</para>
76 >Knapp för att skapa en kalender. Den nya kalendern läggs till sist på samma nivå som den markerade…
94 >Knapp för att skapa en underliggande kalender. Den nya kalendern läggs till sist som en underligga…
100 >Ta bort markerad kalender</para>
/dports/www/sogo/SOGo-5.4.0/UI/Scheduler/Danish.lproj/
H A DLocalizable.strings37 "New Calendar..." = "Ny kalender ...";
41 "Export Calendar..." = "Eksportér kalender ...";
47 "Publish Calendar..." = "Publicér kalender ...";
57 "Personal calendar" = "Personlig kalender";
80 = "Denne person kan oprette emner i min kalender.";
82 = "Denne person kan slette emner fra min kalender.";
84 "Subscribe to a Calendar..." = "Abonnér på en kalender ...";
85 "Remove the selected Calendar" = "Fjern den valgte kalender";
334 = "Du kan ikke fjerne eller afmelde din personlige kalender.";
390 "Links to this Calendar" = "Links til denne kalender";
[all …]
/dports/www/sogo-activesync/SOGo-5.4.0/UI/Scheduler/Danish.lproj/
H A DLocalizable.strings37 "New Calendar..." = "Ny kalender ...";
41 "Export Calendar..." = "Eksportér kalender ...";
47 "Publish Calendar..." = "Publicér kalender ...";
57 "Personal calendar" = "Personlig kalender";
80 = "Denne person kan oprette emner i min kalender.";
82 = "Denne person kan slette emner fra min kalender.";
84 "Subscribe to a Calendar..." = "Abonnér på en kalender ...";
85 "Remove the selected Calendar" = "Fjern den valgte kalender";
334 = "Du kan ikke fjerne eller afmelde din personlige kalender.";
390 "Links to this Calendar" = "Links til denne kalender";
[all …]
/dports/www/sogo2/SOGo-2.4.1/UI/Scheduler/Danish.lproj/
H A DLocalizable.strings37 "New Calendar..." = "Ny kalender ...";
41 "Export Calendar..." = "Eksportér kalender ...";
47 "Publish Calendar..." = "Publicér kalender ...";
57 "Personal calendar" = "Personlig kalender";
80 = "Denne person kan oprette emner i min kalender.";
82 = "Denne person kan slette emner fra min kalender.";
84 "Subscribe to a Calendar..." = "Abonnér på en kalender ...";
85 "Remove the selected Calendar" = "Fjern den valgte kalender";
334 = "Du kan ikke fjerne eller afmelde din personlige kalender.";
390 "Links to this Calendar" = "Links til denne kalender";
[all …]
/dports/mail/squirrelmail-translations/squirrelmail.locales/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/
H A Dsmallcal.po35 msgstr "Innstillinger for liten kalender"
38 msgstr "Liten kalender"
41 msgstr "Vis liten kalender i venstre spalte"
92 msgstr "Bruk delt kalender:"
97 msgstr "Bruk delt kalender vist nedenfor som <br> liten kalendar (standard er Personlig kalendar)"
100 msgstr "Delt kalender:"
/dports/mail/roundcube-calendar-kolab/roundcubemail-plugins-kolab-3.5.5/plugins/calendar/localization/
H A Dda_DK.inc19 $labels['coloringmode0'] = 'Ifølge kalender';
22 $labels['coloringmode3'] = 'Kategori til oversigt, kalender til indhold';
35 $labels['createcalendar'] = 'Opret ny kalender';
113 $labels['nocalendarsfound'] = 'Der blev ikke fundet nogen kalender';
115 $labels['quickview'] = 'Vis kun denne kalender';
187 $labels['updatemycopy'] = 'Opdatér i min kalender';
188 $labels['savetocalendar'] = 'Gem til kalender';
189 $labels['openpreview'] = 'Tjek kalender';
219 $labels['importwarningexists'] = 'En kopi af denne begivenhed findes allerede i din kalender.';
221 $labels['nowritecalendarfound'] = 'Ingen funden kalender til lagring af arrangementet';
[all …]
H A Dsv_SE.inc19 $labels['coloringmode0'] = 'Enligt kalender';
22 $labels['coloringmode3'] = 'Kategori för översikt, kalender för innehåll';
35 $labels['createcalendar'] = 'Skapa ny kalender';
106 $labels['showurl'] = 'Visa kalender-URL';
115 $labels['quickview'] = 'Visa endast denna kalender';
187 $labels['updatemycopy'] = 'Uppdatera i min kalender';
188 $labels['savetocalendar'] = 'Spara till kalender';
189 $labels['openpreview'] = 'Kontrollera kalender';
219 $labels['importwarningexists'] = 'En kopia av denna händelse finns redan i din kalender.';
221 $labels['nowritecalendarfound'] = 'Ingen kalender hittades att spara händelsen i';
[all …]
H A Dsv.inc19 $labels['coloringmode0'] = 'Enligt kalender';
22 $labels['coloringmode3'] = 'Kategori för översikt, kalender för innehåll';
34 $labels['createcalendar'] = 'Skapa ny kalender';
104 $labels['showurl'] = 'Visa kalender-URL';
113 $labels['quickview'] = 'Visa endast denna kalender';
184 $labels['updatemycopy'] = 'Uppdatera i min kalender';
185 $labels['savetocalendar'] = 'Spara till kalender';
186 $labels['openpreview'] = 'Kontrollera kalender';
216 $labels['importwarningexists'] = 'En kopia av denna händelse finns redan i din kalender.';
218 $labels['nowritecalendarfound'] = 'Ingen kalender hittades att spara händelsen i';
[all …]
/dports/deskutils/kdepim-runtime/kdepim-runtime-21.12.3/defaultsetup/
H A Ddefaultcalendar.desktop11 Name[da]=Personlig kalender
16 Name[et]=Isiklik kalender
30 Name[nb]=Personlig kalender
44 Name[sv]=Personlig kalender
/dports/www/sogo/SOGo-5.4.0/UI/Scheduler/NorwegianBokmal.lproj/
H A DLocalizable.strings41 "New Calendar..." = "Ny kalender...";
42 "Delete Calendar" = "Slett kalender...";
43 "Unsubscribe Calendar" = "Avslutt abonnement på kalender";
45 "Export Calendar..." = "Eksporter kalender...";
51 "Publish Calendar..." = "Publiser kalender...";
61 "Personal calendar" = "Personlig kalender";
84 = "Personen kan opprette objekter i min kalender.";
86 = "Personen kan fjerne objekter i min kalender.";
89 "Remove the selected Calendar" = "Slett markert kalender";
90 "New calendar" = "Ny kalender";
[all …]
/dports/www/sogo2/SOGo-2.4.1/UI/Scheduler/NorwegianBokmal.lproj/
H A DLocalizable.strings41 "New Calendar..." = "Ny kalender...";
42 "Delete Calendar" = "Slett kalender...";
43 "Unsubscribe Calendar" = "Avslutt abonnement på kalender";
45 "Export Calendar..." = "Eksporter kalender...";
51 "Publish Calendar..." = "Publiser kalender...";
61 "Personal calendar" = "Personlig kalender";
84 = "Personen kan opprette objekter i min kalender.";
86 = "Personen kan fjerne objekter i min kalender.";
89 "Remove the selected Calendar" = "Slett markert kalender";
90 "New calendar" = "Ny kalender";
[all …]
/dports/www/sogo-activesync/SOGo-5.4.0/UI/Scheduler/NorwegianBokmal.lproj/
H A DLocalizable.strings41 "New Calendar..." = "Ny kalender...";
42 "Delete Calendar" = "Slett kalender...";
43 "Unsubscribe Calendar" = "Avslutt abonnement på kalender";
45 "Export Calendar..." = "Eksporter kalender...";
51 "Publish Calendar..." = "Publiser kalender...";
61 "Personal calendar" = "Personlig kalender";
84 = "Personen kan opprette objekter i min kalender.";
86 = "Personen kan fjerne objekter i min kalender.";
89 "Remove the selected Calendar" = "Slett markert kalender";
90 "New calendar" = "Ny kalender";
[all …]
/dports/www/sogo/SOGo-5.4.0/UI/Scheduler/Swedish.lproj/
H A DLocalizable.strings47 "New Calendar..." = "Ny kalender...";
48 "Delete Calendar" = "Ta bort kalender";
49 "Unsubscribe Calendar" = "Avluta prenumeration av kalender";
51 "Export Calendar..." = "Exportera kalender...";
74 "Personal calendar" = "Personlig kalender";
99 = "Personen kan skapa objekt i min kalender.";
101 = "Personen kan radera objekt i min kalender.";
106 "New calendar" = "Ny kalender";
542 "Show Only This Calendar" = "Visa bara denna kalender";
548 "Links to this Calendar" = "Länkar till denna kalender";
[all …]
/dports/www/sogo-activesync/SOGo-5.4.0/UI/Scheduler/Swedish.lproj/
H A DLocalizable.strings47 "New Calendar..." = "Ny kalender...";
48 "Delete Calendar" = "Ta bort kalender";
49 "Unsubscribe Calendar" = "Avluta prenumeration av kalender";
51 "Export Calendar..." = "Exportera kalender...";
74 "Personal calendar" = "Personlig kalender";
99 = "Personen kan skapa objekt i min kalender.";
101 = "Personen kan radera objekt i min kalender.";
106 "New calendar" = "Ny kalender";
542 "Show Only This Calendar" = "Visa bara denna kalender";
548 "Links to this Calendar" = "Länkar till denna kalender";
[all …]
/dports/www/sogo2/SOGo-2.4.1/UI/Scheduler/Swedish.lproj/
H A DLocalizable.strings47 "New Calendar..." = "Ny kalender...";
48 "Delete Calendar" = "Ta bort kalender";
49 "Unsubscribe Calendar" = "Avluta prenumeration av kalender";
51 "Export Calendar..." = "Exportera kalender...";
74 "Personal calendar" = "Personlig kalender";
99 = "Personen kan skapa objekt i min kalender.";
101 = "Personen kan radera objekt i min kalender.";
106 "New calendar" = "Ny kalender";
542 "Show Only This Calendar" = "Visa bara denna kalender";
548 "Links to this Calendar" = "Länkar till denna kalender";
[all …]
/dports/www/sogo/SOGo-5.4.0/UI/MailPartViewers/Indonesian.lproj/
H A DLocalizable.strings22 "Add to calendar" = "Tambah ke kalender";
23 "Delete from calendar" = "Hapus dari kalender";
30 "Update status in calendar" = "Status pembaharuan di kalender";
/dports/www/sogo-activesync/SOGo-5.4.0/UI/MailPartViewers/Indonesian.lproj/
H A DLocalizable.strings22 "Add to calendar" = "Tambah ke kalender";
23 "Delete from calendar" = "Hapus dari kalender";
30 "Update status in calendar" = "Status pembaharuan di kalender";
/dports/www/sogo/SOGo-5.4.0/UI/Scheduler/NorwegianNynorsk.lproj/
H A DLocalizable.strings41 "New Calendar..." = "Ny kalender...";
42 "Delete Calendar" = "Slett kalender";
43 "Unsubscribe Calendar" = "Avslutt abonnement på kalender";
45 "Export Calendar..." = "Eksorter kalender...";
61 "Personal calendar" = "Personlig kalender";
84 = "Personen kan opprette objekt i min kalender.";
86 = "Personen kan fjerne objekt i min kalender.";
88 "Subscribe to a Calendar..." = "Abonnere på en kalender...";
89 "Remove the selected Calendar" = "Slett markert kalender";
375 = "Du kan ikke slette eller avbryta abonnement på en personlig kalender.";
[all …]
/dports/www/sogo-activesync/SOGo-5.4.0/UI/Scheduler/NorwegianNynorsk.lproj/
H A DLocalizable.strings41 "New Calendar..." = "Ny kalender...";
42 "Delete Calendar" = "Slett kalender";
43 "Unsubscribe Calendar" = "Avslutt abonnement på kalender";
45 "Export Calendar..." = "Eksorter kalender...";
61 "Personal calendar" = "Personlig kalender";
84 = "Personen kan opprette objekt i min kalender.";
86 = "Personen kan fjerne objekt i min kalender.";
88 "Subscribe to a Calendar..." = "Abonnere på en kalender...";
89 "Remove the selected Calendar" = "Slett markert kalender";
375 = "Du kan ikke slette eller avbryta abonnement på en personlig kalender.";
[all …]
/dports/www/sogo2/SOGo-2.4.1/UI/Scheduler/NorwegianNynorsk.lproj/
H A DLocalizable.strings41 "New Calendar..." = "Ny kalender...";
42 "Delete Calendar" = "Slett kalender";
43 "Unsubscribe Calendar" = "Avslutt abonnement på kalender";
45 "Export Calendar..." = "Eksorter kalender...";
61 "Personal calendar" = "Personlig kalender";
84 = "Personen kan opprette objekt i min kalender.";
86 = "Personen kan fjerne objekt i min kalender.";
88 "Subscribe to a Calendar..." = "Abonnere på en kalender...";
89 "Remove the selected Calendar" = "Slett markert kalender";
375 = "Du kan ikke slette eller avbryta abonnement på en personlig kalender.";
[all …]
/dports/www/sogo/SOGo-5.4.0/UI/MailPartViewers/Danish.lproj/
H A DLocalizable.strings20 "Add to calendar" = "Tilføj til kalender";
21 "Delete from calendar" = "Slet fra kalender";
28 "Update status in calendar" = "Opdatér status i kalender";
/dports/www/sogo-activesync/SOGo-5.4.0/UI/MailPartViewers/Danish.lproj/
H A DLocalizable.strings20 "Add to calendar" = "Tilføj til kalender";
21 "Delete from calendar" = "Slet fra kalender";
28 "Update status in calendar" = "Opdatér status i kalender";

12345678910>>...39