Home
last modified time | relevance | path

Searched +refs:redessin +refs:e (Results 1 – 12 of 12) sorted by relevance

/dports/devel/upp/upp/bazaar/Controls4U/src.tpp/
H A DStarIndicator_fr-fr.tpp311 [s2; Cette méthode est appelée quand l`'affichage de StarIndicator
313 que la fenêtre soit affichée soit lorsque le StarIndicator
319 [s2; Cette méthode est appelée par l`'implémentation par défaut
329 [s2;b17;a17; Cette méthode est appelée par l`'implémentation par
337 [s2;b17;a17; Cette méthode est appelée par l`'implémentation par
348 [s2;b17;a17; Cette méthode est appelée quand la partie visible
349 de StarIndicator doit être redessinée.&]
406 [s7;i1120;a17; [*C@3 b]-|Indiques si la note sera affichée en pourcentage
412 [s2; La note maximum possible peut être affichée ou non, en fonction
413 de [*@3 b]. Elle sera affichée selon le choix fixé par l`'appel
H A DSliderCtrlX_fr-fr.tpp26 [s3;i150;O0; La valeur peut être positionnée de manière continue
34 [s3;i150;O0; L`'échelle peut être inversée,&]
57 [s6;i150;O0; m`_bInverted (échelle inversée) `= false,&]
60 [s6;i150;O0; m`_bJump (saute à la valeur cliquée) `= false,&]
98 [s6; Lecture de la valeur pré`-positionnée à l`'index donné.&]
118 [s6; Cette méthode gère l`'entrée clavier. Quand un évènement
120 le focus, sa méthode [* Key] est appelée. Si la méthode Key
129 [s7;i1120;a17; [%-*@3 key]-|La touche qui a été pressée.&]
167 [s6; Cette méthode est appelée quand le contrôle perd le focus.
180 [s6;%- [%% Cette méthode est appelée ]par l`'implémentation par
[all …]
/dports/cad/tkgate/tkgate-2.1/locale/fr/
H A Dmessages16 b.in entrée
149 port.in Entrée
151 port.inout Entrée-Sortie
230 pop.port.in Entrée
284 pop.igen.in entrée
359 db.net.in entrée
521 opt.onled Diode allumée
542 opt.input Entrée
577 opt.sec.stop Arrêter le simulateur quand une fonction désactivée est utilisée.
833 - un < indique une entrée
[all …]
H A Dmessages_fr.po65 msgstr "entrée"
865 msgstr "Entrée"
875 msgstr "Entrée-Sortie"
1270 msgstr "Entrée"
1280 msgstr "Entrée-Sortie"
1540 msgstr "entrée"
1834 msgstr "entrée"
2149 msgstr "Entrée unique"
3363 msgstr "Diode allumée"
3528 msgstr "Entrée"
[all …]
/dports/x11-wm/compiz/compiz-0.8.8/po/
H A Dfr.po323 msgstr "Méthode de filtrage utilisée pour le flou"
919 msgstr "Remontée automatique"
923 msgstr "Délai de remontée automatique"
1237 msgstr "Vitesse à laquelle l'écran est redessiné (fois/seconde)"
1253 msgstr "Basculer la fenêtre ombrée"
1269 msgstr "Basculer la fenêtre active ombrée"
1297 msgstr "Quel périphérique de sortie chevauchée devrait être préférée"
1638 msgstr "Fondu quand une fenêtre est Minimisée/ouverte/fermée"
2038 "position peut différer de celle spécifiée"
2884 msgstr "Placer la fenêtre sélectionnée au-dessus"
[all …]
/dports/audio/denemo/denemo-2.0.6/po/
H A Dfr.po3167 "Les ♯ et ♭ en attente, si la note entrée doit être diésée ou bémolisée.\n"
7505 "La durée reste inchangée."
7565 "La durée reste inchangée."
7625 "La durée reste inchangée."
7685 "La durée reste inchangée."
7745 "La durée reste inchangée."
7805 "La durée reste inchangée."
7865 "La durée reste inchangée."
8624 msgstr "Définit quelle partie de la partition sera redessinée."
22834 #| "e.g. d e means a tone higher.\n"
[all …]
/dports/devel/godot-tools/godot-3.2.3-stable/editor/translations/
H A Dfr.po2025 msgstr "Héritée par :"
2373 "importée.\n"
2616 "modifiée.\n"
2924 "option est activée."
3092 msgstr "Tourne lorsque la fenêtre de l'éditeur est redessinée."
5721 "sera créée.\n"
6089 "Crée une forme de collision basée sur les polygones.\n"
6115 "Crée une forme de collision basée sur les polygones.\n"
7327 msgstr "L'insertion de clé est désactivée (pas de clé insérée)."
8750 msgstr "Type d’entrée Visual Shader changée"
[all …]
/dports/devel/godot/godot-3.2.3-stable/editor/translations/
H A Dfr.po2025 msgstr "Héritée par :"
2373 "importée.\n"
2616 "modifiée.\n"
2924 "option est activée."
3092 msgstr "Tourne lorsque la fenêtre de l'éditeur est redessinée."
5721 "sera créée.\n"
6089 "Crée une forme de collision basée sur les polygones.\n"
6115 "Crée une forme de collision basée sur les polygones.\n"
7327 msgstr "L'insertion de clé est désactivée (pas de clé insérée)."
8750 msgstr "Type d’entrée Visual Shader changée"
[all …]
/dports/games/ufoai/ufoai-2.5-source/src/po/
H A Dufoai-fr.po534 msgstr "Entrée"
4953 "appropriée.\n"
10507 "architectes, j'ai entièrement redessiné tous ces plans. Je ne comprendrai "
10818 "étudiée, disséquée, ou démontée. En effet, nos nouveaux labo. sont adaptés à "
12514 "portée.\n"
16955 "portée.\n"
18166 "portée.\n"
19213 "redessiné pour concevoir la forme actuelle.\n"
20614 "visée laser infrarouge montée sur fusil.\n"
20951 "terminée.\n"
[all …]
/dports/net-mgmt/cacti/cacti-1.2.19/locales/po/
H A Dfr-FR.po268 msgstr "Durée"
1906e-mail à utiliser comme adresse e-mail de l'expéditeur pour l'e-mail de notification. Si elle est…
3826 msgstr "Aucune valeur suggérée trouvée"
5522 msgstr "Requête de données de périphérique réindexée. Sortie détaillée affichée."
5976 msgstr "Aucune requête avancée associée."
6598 msgstr "Durée"
6775 msgstr "%d année"
13596 msgstr "Aucune donnée SNMP retournée"
13701 msgstr "Chaîne OCTET trouvée Valeur décodée'%s':'%s'."
19304 msgstr "e-mail"
[all …]
/dports/graphics/gimp-app/gimp-2.10.30/po-plug-ins/
H A Dfr.po2541 msgstr "Brosse animée"
4448 "supprimée."
4463 "supprimée."
5964 msgstr "Crée une image d’une sphère texturée"
6219 msgstr "Dé_rivée"
6472 msgstr "La DLL indiquée n’a pas été trouvée."
7930 msgstr "Si cette option est active l’aperçu sera redessiné automatiquement."
8041 msgstr "Araignée"
10782 msgid "e-_mail"
12368 msgstr "Aucune donnée capturée"
[all …]
/dports/misc/gimp-help-en/gimp-help-2.10.0/po/fr/
H A Dconcepts.po372 msgstr "Entrée"
432 "fois que vous modifiez le texte, l’image du calque est redessinée pour "
1438 "C’est la place occupée en mémoire par l’image affichée qui est indiquée ici, "
1492 "Navigation) et la partie actuellement affichée encadrée. Vous pouvez vous "
3176 "l’un est la copie de l’autre légèrement modifiée (floutée, déplacée, "
3177 "tournée, changée de taille, couleurs inversées... etc.) et voyez ce qui "
5337 msgstr "Sélection présentée avec sa ligne pointillée."
5353 "la partie non sélectionnée à l’extérieur. Cette idée est valable dans de "
6701 msgstr "En entrée"
8015 "du dialogue actif. Par exemple l’entrée affichée pour un dialogue des "
[all …]