Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:sendo (Results 1 – 25 of 1630) sorted by relevance

12345678910>>...66

/dports/mail/roundcube/roundcubemail-1.5.1/plugins/markasjunk/localization/
H A Dpt_PT.inc22 $labels['markasnotjunk'] = 'Marcar como não sendo lixo';
25 $messages['reportedasnotjunk'] = 'Reportada com sucesso como não sendo lixo';
/dports/security/plasma5-kscreenlocker/kscreenlocker-5.23.5/po/pt/
H A Dkscreenlocker.po34 "O bloqueio de ecrã está com problemas, sendo que não é possível mais "
36 "Para poder desbloquear, será necessário o ConsoleKit ou o LoginD, sendo que "
50 "O bloqueio de ecrã está com problemas, sendo que não é possível mais "
70 "O bloqueio de ecrã está com problemas, sendo que não é possível mais "
/dports/devel/gettext-tools/gettext-0.21/gettext-tools/examples/po/
H A Dpt_BR.po106 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo $pid."
111 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %(pid)d."
116 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo ~D."
123 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {0}."
128 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {pid}."
/dports/devel/gettext-po-mode/gettext-0.21/gettext-tools/examples/po/
H A Dpt_BR.po106 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo $pid."
111 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %(pid)d."
116 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo ~D."
123 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {0}."
128 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {pid}."
/dports/devel/gettext-runtime/gettext-0.21/gettext-tools/examples/po/
H A Dpt_BR.po106 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo $pid."
111 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %(pid)d."
116 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo ~D."
123 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {0}."
128 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {pid}."
/dports/devel/libtextstyle/gettext-0.21/gettext-tools/examples/po/
H A Dpt_BR.po106 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo $pid."
111 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %(pid)d."
116 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo ~D."
123 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {0}."
128 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {pid}."
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/mailboxes/lang/
H A Dpt30 reply_ecannot=Você não está autorizado para enviar correio como sendo este utilizador
36 send_ecannot=Você não está autorizado para enviar correio como sendo este utilizador
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/mailbox/lang/
H A Dpt30 reply_ecannot=Você não está autorizado para enviar correio como sendo este utilizador
36 send_ecannot=Você não está autorizado para enviar correio como sendo este utilizador
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/firewall6/lang/
H A Dpt_BR.auto9 index_firewalld=Parece que o FirewallD está sendo usado para gerar o firewall do seu sistema. Talve…
10 index_fail2ban=Parece que o Fail2Ban está sendo usado para gerenciar algumas regras de firewall. Vo…
44 edit_physdevisbridged=Pacote está sendo ponte
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/firewall/lang/
H A Dpt_BR.auto9 index_firewalld=Parece que o FirewallD está sendo usado para gerar o firewall do seu sistema. Talve…
10 index_fail2ban=Parece que o Fail2Ban está sendo usado para gerenciar algumas regras de firewall. Vo…
44 edit_physdevisbridged=Pacote está sendo ponte
/dports/math/kmplot/kmplot-21.12.3/po/pt_BR/docs/kmplot/
H A Ddcop.docbook7 >, definir a espessura do traço como sendo igual a 20 e depois desenhá-la, você poderá digitar num …
15 > Este comando configura a espessura do traço da função com o ID indicado como sendo igual a 20.</p…
396 > como sendo igual a <parameter
408 > como sendo igual a <parameter
420 > como sendo igual a <parameter
432 > como sendo igual a <parameter
498 > como sendo igual a <parameter
510 > como sendo igual a <parameter
543 > como sendo igual a <parameter
/dports/math/kmplot/kmplot-21.12.3/po/pt/docs/kmplot/
H A Ddcop.docbook7 >, definir a espessura do traço como sendo igual a 20 e depois desenhá-la, poderá escrever numa con…
15 > Este comando configura a espessura do traço da função com o ID indicado como sendo igual a 20.</p…
397 > como sendo igual a <parameter
409 > como sendo igual a <parameter
421 > como sendo igual a <parameter
433 > como sendo igual a <parameter
499 > como sendo igual a <parameter
511 > como sendo igual a <parameter
544 > como sendo igual a <parameter
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/stunnel/lang/
H A Dpt_BR.auto53 save_enclash=O nome do serviço $2 já está sendo usado na porta $1.
60 save_epclash=A porta $1 já está sendo usada pelo serviço $2.
65 save_export=A porta $1 já está sendo usada pelo serviço xinetd $2
H A Dpt.auto53 save_enclash=O nome do serviço $2 já está sendo usado na porta $1.
60 save_epclash=A porta $1 já está sendo usada pelo serviço $2.
65 save_export=A porta $1 já está sendo usada pelo serviço xinetd $2
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/dfsadmin/lang/
H A Dpt_BR.auto7 index_none=No momento, nenhum diretório está sendo exportado para este sistema.
41 save_ealready=O diretório '$1' já está sendo compartilhado
H A Dpt.auto7 index_none=No momento, nenhum diretório está sendo exportado para este sistema.
41 save_ealready=O diretório '$1' já está sendo compartilhado
/dports/devel/umbrello/umbrello-21.12.3/po/pt_BR/docs/umbrello/
H A Dauthors.docbook13 …ivre e de Código Aberto, o programa continua a melhorar e evoluir, e está sendo mantido por um gru…
15 >, para &umbrello;. Existiram várias razões para a mudança do nome, a mais importante sendo que ape…
/dports/mail/ezmlm-idx/ezmlm-idx-7.2.2/lang/pt_BR/text/
H A Dbounce-probe3 Mensagens da lista <#l#> para voc� est�o sendo devolvidas.
/dports/mail/ezmlm-idx/ezmlm-idx-7.2.2/lang/pt/text/
H A Dbounce-probe3 Mensagens da lista <#l#> para voc� est�o sendo devolvidas.
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/bsdexports/lang/
H A Dpt.auto49 save_esame1=O diretório <tt>$1</tt> já está sendo exportado para <tt>$2</tt>. Seu sistema operacion…
50 save_esame2=O diretório <tt>$1</tt> já está sendo exportado para <tt>$2</tt>. Seu sistema operacion…
H A Dpt_BR.auto49 save_esame1=O diretório <tt>$1</tt> já está sendo exportado para <tt>$2</tt>. Seu sistema operacion…
50 save_esame2=O diretório <tt>$1</tt> já está sendo exportado para <tt>$2</tt>. Seu sistema operacion…
/dports/devel/libzim/libzim-6.3.2/static/stopwords/
H A Dbr105 sendo
/dports/deskutils/lxqt-notificationd/lxqt-notificationd-1.0.0/config/translations/
H A Dlxqt-config-notificationd_pt_BR.ts122 <translation>&lt;b&gt;Atenção:&lt;/b&gt; Nenhum daemon de notificações está sendo executado.
129 …<translation>&lt;b&gt;Atenção:&lt;/b&gt; Um daemon de notificação externo (%1) está sendo executad…
/dports/devel/gettext-tools/gettext-0.21/gettext-tools/examples/hello-csharp/po/
H A Dpt_BR.po31 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {0}."
/dports/devel/gettext-tools/gettext-0.21/gettext-tools/examples/hello-java-swing/po/
H A Dpt_BR.po31 msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {0}."

12345678910>>...66