Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:uK (Results 1 – 25 of 517) sorted by relevance

12345678910>>...21

/dports/games/retroarch/RetroArch-1.9.7/deps/SPIRV-Cross/reference/opt/shaders/asm/frag/
H A Dop-phi-swap-continue-block.asm.frag7 int uK;
17 _23 = _5.uK;
27 FragColor = float(_24 - _23) * float(_5.uJ * _5.uK);
/dports/games/retroarch/RetroArch-1.9.7/deps/SPIRV-Cross/reference/shaders/asm/frag/
H A Dop-phi-swap-continue-block.asm.frag7 int uK;
17 _23 = _5.uK;
23 FragColor = float(_24 - _23) * float(_5.uJ * _5.uK);
/dports/emulators/ppsspp-qt5/ppsspp-1.12.3/ext/SPIRV-Cross/reference/shaders/asm/frag/
H A Dop-phi-swap-continue-block.asm.frag7 int uK;
17 _23 = _5.uK;
22 FragColor = float(_24 - _23) * float(_5.uJ * _5.uK);
/dports/emulators/ppsspp/ppsspp-1.12.3/ext/SPIRV-Cross/reference/shaders/asm/frag/
H A Dop-phi-swap-continue-block.asm.frag7 int uK;
17 _23 = _5.uK;
22 FragColor = float(_24 - _23) * float(_5.uJ * _5.uK);
/dports/emulators/ppsspp-qt5/ppsspp-1.12.3/ext/SPIRV-Cross/reference/opt/shaders/asm/frag/
H A Dop-phi-swap-continue-block.asm.frag7 int uK;
17 _23 = _5.uK;
27 FragColor = float(_24 - _23) * float(_5.uJ * _5.uK);
/dports/emulators/ppsspp/ppsspp-1.12.3/ext/SPIRV-Cross/reference/opt/shaders/asm/frag/
H A Dop-phi-swap-continue-block.asm.frag7 int uK;
17 _23 = _5.uK;
27 FragColor = float(_24 - _23) * float(_5.uJ * _5.uK);
/dports/www/chromium-legacy/chromium-88.0.4324.182/third_party/spirv-cross/spirv-cross/reference/opt/shaders/asm/frag/
H A Dop-phi-swap-continue-block.asm.frag7 int uK;
17 _23 = _5.uK;
27 FragColor = float(_24 - _23) * float(_5.uJ * _5.uK);
/dports/www/chromium-legacy/chromium-88.0.4324.182/third_party/spirv-cross/spirv-cross/reference/shaders/asm/frag/
H A Dop-phi-swap-continue-block.asm.frag7 int uK;
17 _23 = _5.uK;
22 FragColor = float(_24 - _23) * float(_5.uJ * _5.uK);
/dports/emulators/mess/mame-mame0226/3rdparty/bgfx/3rdparty/spirv-cross/reference/shaders/asm/frag/
H A Dop-phi-swap-continue-block.asm.frag7 int uK;
17 _23 = _5.uK;
22 FragColor = float(_24 - _23) * float(_5.uJ * _5.uK);
/dports/emulators/mess/mame-mame0226/3rdparty/bgfx/3rdparty/spirv-cross/reference/opt/shaders/asm/frag/
H A Dop-phi-swap-continue-block.asm.frag7 int uK;
17 _23 = _5.uK;
27 FragColor = float(_24 - _23) * float(_5.uJ * _5.uK);
/dports/emulators/mame/mame-mame0226/3rdparty/bgfx/3rdparty/spirv-cross/reference/shaders/asm/frag/
H A Dop-phi-swap-continue-block.asm.frag7 int uK;
17 _23 = _5.uK;
22 FragColor = float(_24 - _23) * float(_5.uJ * _5.uK);
/dports/emulators/mame/mame-mame0226/3rdparty/bgfx/3rdparty/spirv-cross/reference/opt/shaders/asm/frag/
H A Dop-phi-swap-continue-block.asm.frag7 int uK;
17 _23 = _5.uK;
27 FragColor = float(_24 - _23) * float(_5.uJ * _5.uK);
/dports/emulators/libretro-ppsspp/ppsspp-1.12.3/ext/SPIRV-Cross/reference/opt/shaders/asm/frag/
H A Dop-phi-swap-continue-block.asm.frag7 int uK;
17 _23 = _5.uK;
27 FragColor = float(_24 - _23) * float(_5.uJ * _5.uK);
/dports/emulators/libretro-ppsspp/ppsspp-1.12.3/ext/SPIRV-Cross/reference/shaders/asm/frag/
H A Dop-phi-swap-continue-block.asm.frag7 int uK;
17 _23 = _5.uK;
22 FragColor = float(_24 - _23) * float(_5.uJ * _5.uK);
/dports/graphics/rx/rx-0.4.0/cargo-crates/spirv_cross-0.16.0/src/vendor/SPIRV-Cross/reference/opt/shaders/asm/frag/
H A Dop-phi-swap-continue-block.asm.frag7 int uK;
17 _23 = _5.uK;
27 FragColor = float(_24 - _23) * float(_5.uJ * _5.uK);
/dports/graphics/rx/rx-0.4.0/cargo-crates/spirv_cross-0.16.0/src/vendor/SPIRV-Cross/reference/shaders/asm/frag/
H A Dop-phi-swap-continue-block.asm.frag7 int uK;
17 _23 = _5.uK;
23 FragColor = float(_24 - _23) * float(_5.uJ * _5.uK);
/dports/accessibility/redshift/redshift-1.12/po/
H A Duk.po205 msgid "Color temperature: %uK\n"
206 msgstr "Колірна температура: %uK\n"
288 msgid "Temperature must be between %uK and %uK.\n"
289 msgstr "температура повинна бути між %uK і %uK.\n"
411 "The neutral temperature is %uK. Using this value will not change the color\n"
417 "Встановлена нейтральна температура - %uK. Використовуючи регулятор, \n"
428 " Daytime temperature: %uK\n"
429 " Night temperature: %uK\n"
433 " Денна температура: %uK\n"
434 " Нічна температура: %uK\n"
H A Dzh_TW.po197 msgid "Color temperature: %uK\n"
198 msgstr "色溫:%uK\n"
276 msgid "Temperature must be between %uK and %uK.\n"
277 msgstr "溫度必須介於 %uK 及 %uK 之間。\n"
398 "The neutral temperature is %uK. Using this value will not change the color\n"
404 "中性色溫為 %uK 。\n"
415 " Daytime temperature: %uK\n"
416 " Night temperature: %uK\n"
420 " 日間色溫: %uK\n"
421 " 夜間色溫: %uK\n"
H A Dbe.po206 msgid "Color temperature: %uK\n"
207 msgstr "Каляровая тэмпература: %uK\n"
287 msgid "Temperature must be between %uK and %uK.\n"
288 msgstr "Тэмпература павінна быць паміж %uK і %uK.\n"
410 "The neutral temperature is %uK. Using this value will not change the color\n"
416 "Нейтральная тэмпература %uK. Ужыванне гэтага значэння не будзе\n"
428 " Daytime temperature: %uK\n"
429 " Night temperature: %uK\n"
433 "Тэмпература днём: %uK\n"
434 "Тэмпература ноччу: %uK\n"
H A Dja.po199 msgid "Color temperature: %uK\n"
200 msgstr "色温度: %uK\n"
278 msgid "Temperature must be between %uK and %uK.\n"
279 msgstr "温度は %uK と %uK の間でなければなりません。\n"
400 "The neutral temperature is %uK. Using this value will not change the color\n"
406 "ニュートラルな温度は %uK です。この値を用いると\n"
416 " Daytime temperature: %uK\n"
417 " Night temperature: %uK\n"
421 " 昼間の温度: %uK\n"
422 " 夜間の温度: %uK\n"
H A Dru.po204 msgid "Color temperature: %uK\n"
205 msgstr "Температура цвета: %uK\n"
283 msgid "Temperature must be between %uK and %uK.\n"
284 msgstr "Температура должна быть между %uK и %uK.\n"
390 "The neutral temperature is %uK. Using this value will not change the color\n"
403 " Daytime temperature: %uK\n"
404 " Night temperature: %uK\n"
407 " Температура цвета днем: %uK\n"
408 " Температура цвета ночью: %uK\n"
H A Dgl.po195 msgid "Color temperature: %uK\n"
196 msgstr "Temperatura da color: %uK\n"
274 msgid "Temperature must be between %uK and %uK.\n"
275 msgstr "A temperatura debe estar entre %uK e %uK.\n"
378 "The neutral temperature is %uK. Using this value will not change the color\n"
391 " Daytime temperature: %uK\n"
392 " Night temperature: %uK\n"
396 " Temperatura do día: %uK\n"
397 " Temperatura da noite: %uK\n"
H A Dzh_CN.po195 msgid "Color temperature: %uK\n"
196 msgstr "色温:%uK\n"
274 msgid "Temperature must be between %uK and %uK.\n"
275 msgstr "色温必须介于 %uK 和 %uK。\n"
381 "The neutral temperature is %uK. Using this value will not change the color\n"
394 " Daytime temperature: %uK\n"
395 " Night temperature: %uK\n"
399 " 日间色温:%uK\n"
400 " 夜间色温:%uK\n"
H A Deu.po195 msgid "Color temperature: %uK\n"
196 msgstr "Kolore-tenperatura: %uK\n"
274 msgid "Temperature must be between %uK and %uK.\n"
275 msgstr "Tenperatura muga hauen barruan egon behar da: %uK eta %uK.\n"
381 "The neutral temperature is %uK. Using this value will not change the color\n"
394 " Daytime temperature: %uK\n"
395 " Night temperature: %uK\n"
399 " Eguneko tenperatura: %uK\n"
400 " Gaueko tenperatura: %uK\n"
H A Dfi.po196 msgid "Color temperature: %uK\n"
197 msgstr "Värilämpötila: %uK\n"
275 msgid "Temperature must be between %uK and %uK.\n"
276 msgstr "Värilämpötilan on oltava väliltä %uK - %uK.\n"
382 "The neutral temperature is %uK. Using this value will not change the color\n"
395 " Daytime temperature: %uK\n"
396 " Night temperature: %uK\n"
400 " Päiväsajan värilämpötila: %uK\n"
401 " Yöajan värilämpötila: %uK\n"

12345678910>>...21