ro-RO.rc (fd39a292) ro-RO.rc (5b4a1454)
1/*
1/*
2 * PROJECT: ReactOS msgina.dll
3 * FILE: dll/win32/msgina/lang/ro-RO.rc
4 * PURPOSE: Romanian Language File for ReactOS Logon GINA DLL
5 * TRANSLATORS:
6 * Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com)
7 * Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com)
2 * PROJECT: ReactOS msgina.dll
3 * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
4 * PURPOSE: Romanian resource file
5 * TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
6 * Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
7 * Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
8 */
9
10LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
11
12IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 275, 78
13STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
14CAPTION "Așteptați…"
15FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1

--- 135 unchanged lines hidden (view full) ---

151CAPTION "Închidere ReactOS"
152FONT 8, "MS Shell Dlg"
153BEGIN
154 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
155 ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
156 LTEXT "&Ce doriți să se întâmple?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
157 COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
158 LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 190, 27
8 */
9
10LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
11
12IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 275, 78
13STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
14CAPTION "Așteptați…"
15FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1

--- 135 unchanged lines hidden (view full) ---

151CAPTION "Închidere ReactOS"
152FONT 8, "MS Shell Dlg"
153BEGIN
154 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
155 ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
156 LTEXT "&Ce doriți să se întâmple?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
157 COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
158 LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 190, 27
159 GROUPBOX "Shutdown Event Tracker", IDC_STATIC, 9, 122, 257, 146
160 LTEXT "Select the option that best describes why you want to shut down your computer.", IDC_STATIC, 39, 134, 190, 17
161 LTEXT "&Option:", IDC_STATIC, 39, 154, 80, 8
162 AUTOCHECKBOX "&Planned", IDC_REASON_PLANNED, 182, 154, 47, 10
159 GROUPBOX "Închide urmăritorul de evenimente", IDC_STATIC, 9, 122, 257, 146
160 LTEXT "Selectați opțiunea care descrie cel mai bine motivul pentru care doriți să vă închideți calculatorul.", IDC_STATIC, 39, 134, 190, 17
161 LTEXT "&Opțiune:", IDC_STATIC, 39, 154, 80, 8
162 AUTOCHECKBOX "&Planificat", IDC_REASON_PLANNED, 182, 154, 47, 10
163 COMBOBOX IDC_REASON_LIST, 39, 165, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
164 LTEXT "", IDC_REASON_DESCRIPTION, 39, 184, 190, 27
163 COMBOBOX IDC_REASON_LIST, 39, 165, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
164 LTEXT "", IDC_REASON_DESCRIPTION, 39, 184, 190, 27
165 LTEXT "&Comment:", IDC_STATIC, 39, 214, 80, 8
165 LTEXT "Co&mentariu:", IDC_STATIC, 39, 214, 80, 8
166 EDITTEXT IDC_REASON_COMMENT, 39, 224, 190, 35, ES_MULTILINE | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
167 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 150, 276, 55, 14, WS_GROUP
168 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 211, 276, 55, 14
169
170 // DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 87, 276, 55, 14, WS_GROUP
171 // PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 150, 276, 55, 14
172 // PUSHBUTTON "&Manual…", IDHELP, 211, 276, 55, 14
173END

--- 31 unchanged lines hidden (view full) ---

205 CONTROL IDI_DLG_BG, IDC_DLG_BG, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 264, 122
206 CONTROL IDI_ROSLOGO_FLAG, IDC_ROSLOGO_WHITE, "STATIC", SS_BITMAP, 232, 1, 32, 26
207 PUSHBUTTON "&Hibernare", IDC_BUTTON_HIBERNATE, 36, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW | WS_GROUP
208 PUSHBUTTON "&Stare de veghe", IDC_BUTTON_SLEEP, 93, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
209 PUSHBUTTON "Închi&dere", IDC_BUTTON_SHUTDOWN, 150, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
210 PUSHBUTTON "&Repornire", IDC_BUTTON_REBOOT, 207, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
211 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 218, 103, 40, 12, BS_FLAT | WS_GROUP
212 LTEXT "Închidere ReactOS", IDC_TURN_OFF_STATIC, 4, 7, 130, 19
166 EDITTEXT IDC_REASON_COMMENT, 39, 224, 190, 35, ES_MULTILINE | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
167 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 150, 276, 55, 14, WS_GROUP
168 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 211, 276, 55, 14
169
170 // DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 87, 276, 55, 14, WS_GROUP
171 // PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 150, 276, 55, 14
172 // PUSHBUTTON "&Manual…", IDHELP, 211, 276, 55, 14
173END

--- 31 unchanged lines hidden (view full) ---

205 CONTROL IDI_DLG_BG, IDC_DLG_BG, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 264, 122
206 CONTROL IDI_ROSLOGO_FLAG, IDC_ROSLOGO_WHITE, "STATIC", SS_BITMAP, 232, 1, 32, 26
207 PUSHBUTTON "&Hibernare", IDC_BUTTON_HIBERNATE, 36, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW | WS_GROUP
208 PUSHBUTTON "&Stare de veghe", IDC_BUTTON_SLEEP, 93, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
209 PUSHBUTTON "Închi&dere", IDC_BUTTON_SHUTDOWN, 150, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
210 PUSHBUTTON "&Repornire", IDC_BUTTON_REBOOT, 207, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
211 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 218, 103, 40, 12, BS_FLAT | WS_GROUP
212 LTEXT "Închidere ReactOS", IDC_TURN_OFF_STATIC, 4, 7, 130, 19
213 CTEXT "Hibernate", IDC_HIBERNATE_STATIC, 22, 70, 51, 11
213 CTEXT "Hibernare", IDC_HIBERNATE_STATIC, 22, 70, 51, 11
214 CTEXT "Stare de veghe", IDC_SLEEP_STATIC, 79, 70, 51, 11
215 CTEXT "Închidere", IDC_SHUTDOWN_STATIC, 136, 70, 51, 11
216 CTEXT "Repornire", IDC_RESTART_STATIC, 193, 70, 51, 11
217END
218
219STRINGTABLE
220BEGIN
221 IDS_LOGGEDOUTSAS "Bun venit!"

--- 12 unchanged lines hidden (view full) ---

234 IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "Parolele tastate nu corespund. Tastați aceiași parolă în ambele câmpuri de intrpducere."
235 IDS_PASSWORDCHANGED "Parola dumneavoastră a fost modificată."
236 IDS_LOGONTITLE "Mesaj de autentificare"
237 IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "Sistemul nu vă poate autentifica. Asigurați-vă că numele și domeniul sunt corecte apoi tastați din nou parola. În parolă este făcută distincție între majuscule și minuscule."
238 IDS_LOGONUSERDISABLED "Contul dumneavoastră a fost dezactivat. Contactați administratorul de sistem."
239 IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "Este imperativ să vă schimbați parola la prima autentificare."
240 IDS_PASSWORDEXPIRED "Parola v-a expirat și trebuie schimbată."
241 IDS_ACCOUNTEXPIRED "Contul v-a expirat, adresați-vă administratorului."
214 CTEXT "Stare de veghe", IDC_SLEEP_STATIC, 79, 70, 51, 11
215 CTEXT "Închidere", IDC_SHUTDOWN_STATIC, 136, 70, 51, 11
216 CTEXT "Repornire", IDC_RESTART_STATIC, 193, 70, 51, 11
217END
218
219STRINGTABLE
220BEGIN
221 IDS_LOGGEDOUTSAS "Bun venit!"

--- 12 unchanged lines hidden (view full) ---

234 IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "Parolele tastate nu corespund. Tastați aceiași parolă în ambele câmpuri de intrpducere."
235 IDS_PASSWORDCHANGED "Parola dumneavoastră a fost modificată."
236 IDS_LOGONTITLE "Mesaj de autentificare"
237 IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "Sistemul nu vă poate autentifica. Asigurați-vă că numele și domeniul sunt corecte apoi tastați din nou parola. În parolă este făcută distincție între majuscule și minuscule."
238 IDS_LOGONUSERDISABLED "Contul dumneavoastră a fost dezactivat. Contactați administratorul de sistem."
239 IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "Este imperativ să vă schimbați parola la prima autentificare."
240 IDS_PASSWORDEXPIRED "Parola v-a expirat și trebuie schimbată."
241 IDS_ACCOUNTEXPIRED "Contul v-a expirat, adresați-vă administratorului."
242 IDS_ACCOUNTLOCKED "Unable to log you on beacuse your account has been locked out. Please see your system administrator."
243 IDS_INVALIDLOGONHOURS "Your account has time restrictions that prevent you from logging on at this time. Please try again later."
244 IDS_INVALIDWORKSTATION "Your account is configured to prevent you from using this computer. Please try another computer."
245 IDS_ACCOUNTRESTRICTION "Unable to log you on because of an account restriction."
242 IDS_ACCOUNTLOCKED "Nu vă pot conecta deoarece contul dumneavoastră. a fost blocat. Consultați administratorul de sistem."
243 IDS_INVALIDLOGONHOURS "Contul dumneavoastră are restricții de timp care vă împiedică să vă conectați în acest moment. Încercați mai târziu."
244 IDS_INVALIDWORKSTATION "Contul dumneavoastră este configurat pentru a vă preveni în a folosi acest calculator. Încercați la alt calculator."
245 IDS_ACCOUNTRESTRICTION "Eșec în conectarea dumneavoastră din cauza unei restricții a contului."
246END
247
248/* Shutdown Dialog Strings */
249STRINGTABLE
250BEGIN
251 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF "Deautentificare „%s”"
252 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "Închidere"
253 IDS_SHUTDOWN_RESTART "Repornire"
254 IDS_SHUTDOWN_SLEEP "Stare de veghe"
255 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "Hibernare"
256 /* Shut down descriptions */
257 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "Închide sesiunea curentă permițând altor utilizatori autentificarea în sistem."
258 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "Închide atât sesiunea curentă cât și sistemul de operare pentru a puta opri în siguranță alimentarea electrică."
259 IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "Închide sesiunea curentă și repornește sistemul."
260 IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "Induce sistemul în starea de veghe."
261 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "Păstrează sesiunea curentă și oprește calculatorul."
262END
246END
247
248/* Shutdown Dialog Strings */
249STRINGTABLE
250BEGIN
251 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF "Deautentificare „%s”"
252 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "Închidere"
253 IDS_SHUTDOWN_RESTART "Repornire"
254 IDS_SHUTDOWN_SLEEP "Stare de veghe"
255 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "Hibernare"
256 /* Shut down descriptions */
257 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "Închide sesiunea curentă permițând altor utilizatori autentificarea în sistem."
258 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "Închide atât sesiunea curentă cât și sistemul de operare pentru a puta opri în siguranță alimentarea electrică."
259 IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "Închide sesiunea curentă și repornește sistemul."
260 IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "Induce sistemul în starea de veghe."
261 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "Păstrează sesiunea curentă și oprește calculatorul."
262END