Lines Matching refs:els

8 # per veure els símbols als quals s'ha de posar noms vegeu:
1662 msgstr "Pronuncia els detalls de l'enllaç"
1976 msgstr "Llegeix els atributs associats amb el caràcter del text actual"
2238 msgstr "Desa els marcadors"
2291 msgstr "Commuta si s'ha d'anunciar quan els nostres amics estiguin escrivint"
2320 "Commuta el posar un prefix amb el nom de la sala de xat en els missatges de "
2556 msgstr "Revisa els anunciaments de les regions dinàmiques"
4391 msgstr "Anuncia quan els nostres _amics estiguin escrivint"
4412 msgstr "Pronuncia els missatges de"
4421 msgstr "Tots els ca_nals"
4431 msgstr "Tots els canals quan _qualsevol finestra de %s estigui activa"
4579 msgstr "Pronuncia els resultats durant la _cerca"
4751 "Voleu continuar carregant el perfil obviant els canvis anteriors?"
4811 "Esteu a punt de suprimir el perfil %s. Tots els paràmetres desats i no "
4813 "i tots els seus paràmetres associats?"
8262 msgstr "s'han desat els marcadors"
8271 msgstr "no s'han pogut desar els marcadors"
8693 msgstr "No ho anunciïs quan els teus amics estiguin escrivint."
8704 msgstr "anuncia quan els teus amics estiguin escrivint."
8857 msgstr "tots els elements seleccionats"
10328 msgstr "s'han restaurat els nivells d'educació de les regions dinàmiques"
10969 msgstr "Pronuncia els nombres com a dígits."
10993 msgstr "Pronuncia els nombres com paraules."
13386 msgstr "Pronuncia els _nombres com a dígits"
13437 msgstr "Pronuncia els _mnemònics de l'objecte"
13447 msgstr "Pronuncia els missatges del programa d'aprenentatge"
13466 msgstr "_Pronuncia els colors com a noms"
13653 msgstr "Habilita els _missatges flash"
13839 msgstr "Ajusta els atributs seleccionats"
14899 #~ "Llegeix els últims n missatges de l'àrea de text de missatges entrants."