Lines Matching +refs:debug +refs:compar

1694 msgid "debug: "
4400 msgstr "Les quantités COMPLEX ne peuvent pas être comparées à %L"
4405 msgstr "Les valeurs logiques à %%L doivent être comparées avec %s au lieu de %s"
4666 msgid "debug"
5820 msgstr "Avertir quand une expression booléenne est comparée avec une valeur entière différente de v…
6542 msgstr "Avertir quand un pointeur est comparé avec la constante caractère zéro."
6942 msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
7342 msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
7343 msgstr "-femit-struct-debug-baseonly\tInformations de débogage agressivement réduites pour les stru…
7347 msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
7348 msgstr "-femit-struct-debug-reduced\tInformations de débogage modérément réduites pour les structs."
7352 msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
7353 msgstr "-femit-struct-debug-detailed=<liste-spec>\tInformations de débogage réduites mais détaillée…
7713 msgid "Compile in debug code."
7718 msgid "-fdebug=<level|ident>\tCompile in debug code, code <= <level>, or code identified by <ident>…
7928 msgid "-fgo-debug-escape-hash=<string>\tHash value to debug escape analysis."
7929 msgstr "-fgo-debug-escape-hash=<string>\tValeur de hachage pour l'analyse d'échappement de débogage…
8483 msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
8484 msgstr "Abréviation pour « -g -fno-eliminate-unused-debug-symbols »."
8488 msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
8489 msgstr "Abréviation pour « -g -feliminate-unused-debug-symbols »."
9374 msgid "Enables verbose cost model dumping in the debug dump files."
9545 msgid "Enable DWARF line debug info via GNU as."
11512 msgid "Additional debug prints."
11900 msgid "Enable more verbose RTX cost dumps during debug. For GCC developers use only."
12111 msgid "Enable debug output."
12386 msgid "-mdebug=\tEnable debug output."
14602 msgid "Emit verbose debug information in assembly code."
16204 msgstr "Avertir si un paramètre pointeur avec l'attribut nonnull est comparé avec NULL."
16598 msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insn…
16599 msgstr "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompiler avec et sans l'option (par ex. -gtoggle) et comparer la …
16603 msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug."
16604 msgstr "N'exécuter que la seconde compilation de -fcompare-debug."
16653 …-]<upper_limit1>[:<lower_limit2>-<upper_limit2>:...][,<counter>:...]\tSet the debug counter limit."
16658 msgid "-fdebug-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in debug information."
16809 msgid "Collect and dump debug information into temporary file if ICE in C/C++ compiler occurred."
16849 msgid "Perform unused symbol elimination in debug info."
16854 msgid "Perform unused type elimination in debug info."
16859 msgid "Do not suppress C++ class debug information."
16959 …l]\tSelect the balance between GNAT encodings and standard DWARF emitted in the debug information."
17309 msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
18337 msgid "Generate debug information in default format."
18357 msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
18362 msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
18367 msgid "Generate debug information in default extended format."
18402 msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
18407 msgid "Generate debug information in STABS format."
18412 msgid "Generate debug information in extended STABS format."
18432 msgid "Toggle debug information generation."
18442 msgid "Generate debug information in VMS format."
18447 msgid "Generate debug information in XCOFF format."
18452 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format."
18457 msgid "Generate compressed debug sections."
18462 msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
18722 msgid "Level of hsa debug stores verbosity."
19018 msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
19993 msgstr "une tranche peut uniquement être comparée à nul"
19997 msgstr "un tableau associatif peut uniquement être comparé à nul"
20001 msgstr "une fonction peut uniquement être comparée à nul"
22247 msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
22267 msgid "debug path"
22759 msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
22764 msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
22765 msgstr "%s: échec de %<-fcompare-debug%> (longueur)"
22769 msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
22774 msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
22775 msgstr "%s: échec de %<-fcompare-debug%>"
22819 msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
22820 msgstr "recompilation avec %<-fcompare-debug%>"
22824 msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
22825 msgstr "pendant la recompilation avec %<-fcompare-debug%>"
22905 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
22906 msgstr "trop d'arguments pour %%:compare-debug-dump-opt"
22910 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
22911 msgstr "trop d'arguments pour %%:compare-debug-self-opt"
22915 msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
22916 msgstr "trop peu d'arguments pour %%:compare-debug-auxbase-opt"
22920 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
22921 msgstr "trop d'arguments pour %%:compare-debug-auxbase-opt"
22925 msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in %<.gk%>"
22926 msgstr "l'argument de %%:compare-debug-auxbase-opt n'est pas terminé par %<.gk%>"
22935 msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
22936 msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %%:debug-level-gt"
23124 msgstr "argument %<nonnull%> %qD comparé à NULL"
25314 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
25315 msgstr "l'argument %qs de %<-femit-struct-debug-detailed%> n'est pas reconnu"
25319 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
25320 msgstr "l'argument %qs de %<-femit-struct-debug-detailed%> est inconnu"
25324 msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debu…
25325 msgstr "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> doit autoriser au moins autant que %<-femit-struct…
25594 …arf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
25609 msgid "target system does not support debug output"
25614 msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
25619 msgid "unrecognized debug output level %qs"
25624 msgid "debug output level %qs is too high"
26535 msgid "target system does not support the %qs debug format"
26540 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
26545 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
30906 msgid "the %qs debug format cannot be used with pre-compiled headers"
30946 msgid "too late for # directive to set debug directory"
35284 msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
73122 … la compilation, memcmp sera appelé après que ce nombre d'octets ait été comparé. Par défaut, la l…
73335 #~ msgid "Generate debug information in COFF format."
73344 #~ msgid "Don't generate debug information in separate .dwo files."
74709 #~ msgid "bad type in parameter debug info"
74712 #~ msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
74881 #~ msgid "stabs debug format not supported"
75282 #~ msgid "Collect and dump debug information into temporary file if ICE in C/C++ compiler occured."
75339 #~ msgid "unrecognised debug output level %qs"