# Kodi Media Center language file # Addon Name: Tvheadend HTSP Client # Addon id: pvr.hts # Addon Provider: Adam Sutton, Sam Stenvall, Lars Op den Kamp, Kai Sommerfeld msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" "Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ar_SA/)\n" "Language: ar_SA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "Kodi's frontend for Tvheadend" msgstr "" msgctxt "Addon Description" msgid "Tvheadend frontend; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers" msgstr "" # settings labels msgctxt "#30000" msgid "Connection settings" msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "Tvheadend hostname or IP address" msgstr "" msgctxt "#30002" msgid "HTTP port" msgstr "منفذ HTTP" msgctxt "#30003" msgid "HTSP port" msgstr "منفذ HTSP" msgctxt "#30004" msgid "Username" msgstr "اسم المستخدم" msgctxt "#30005" msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" msgctxt "#30006" msgid "Connection timeout (seconds)" msgstr "" msgctxt "#30007" msgid "Response timeout (seconds)" msgstr "" msgctxt "#30008" msgid "Advanced settings" msgstr "" msgctxt "#30009" msgid "Streaming settings" msgstr "" msgctxt "#30010" msgid "Timer settings" msgstr "" msgctxt "#30011" msgid "Use HTTPS" msgstr "" msgctxt "#30012" msgid "Server MAC for Wake-on-LAN" msgstr "" # empty strings from id 30013 to 30049 msgctxt "#30050" msgid "Auto recordings" msgstr "" msgctxt "#30051" msgid "Start time window calculation" msgstr "" msgctxt "#30052" msgid "Strict (start time + end time)" msgstr "" msgctxt "#30053" msgid "Relaxed (start time +/- margin)" msgstr "" msgctxt "#30054" msgid "Maximum start time margin (minutes)" msgstr "" msgctxt "#30055" msgid "Default priority" msgstr "" msgctxt "#30056" msgid "Default lifetime" msgstr "" msgctxt "#30057" msgid "Default duplicate detection" msgstr "" msgctxt "#30058" msgid "Defaults for new timers" msgstr "" msgctxt "#30059" msgid "Scheduled recordings" msgstr "" msgctxt "#30060" msgid "Ignore duplicates (tvh 4.3+)" msgstr "" msgctxt "#30061" msgid "Use regular expressions (regex) for programme matching" msgstr "" # empty strings from id 30061 to 30099 msgctxt "#30100" msgid "Data transfer" msgstr "" msgctxt "#30101" msgid "Asynchronous EPG transfer" msgstr "" msgctxt "#30200" msgid "Debugging" msgstr "التصحيح" msgctxt "#30201" msgid "Trace (detailed)" msgstr "" # empty strings from id 30202 to 30299 msgctxt "#30300" msgid "HTSP version mismatch (supported: v%d, required: v%d). Please update tvheadend." msgstr "" # empty strings from id 30301 to 30349 #. Timer type representation msgctxt "#30350" msgid "One Time (Scheduled by timer rule)" msgstr "" #. Recording priority representation msgctxt "#30351" msgid "Important (Highest)" msgstr "" #. Recording priority representation msgctxt "#30352" msgid "High" msgstr "العظمى" #. Recording priority representation msgctxt "#30353" msgid "Normal" msgstr "عادي" #. Recording priority representation msgctxt "#30354" msgid "Low" msgstr "الصغرى" #. Recording priority representation msgctxt "#30355" msgid "Unimportant (Lowest)" msgstr "" #. Prevent duplicate episodes representation msgctxt "#30356" msgid "Record all episodes" msgstr "" #. Prevent duplicate episodes representation msgctxt "#30357" msgid "Record if episode number differs" msgstr "" #. Prevent duplicate episodes representation msgctxt "#30358" msgid "Record if episode name differs" msgstr "" #. Prevent duplicate episodes representation msgctxt "#30359" msgid "Record if description differs" msgstr "" #. Prevent duplicate episodes representation msgctxt "#30360" msgid "Record max once per week" msgstr "" #. Prevent duplicate episodes representation msgctxt "#30361" msgid "Record max once per day" msgstr "" #. Prevent duplicate episodes representation msgctxt "#30362" msgid "This rule only: Record if episode number differs" msgstr "" #. Prevent duplicate episodes representation msgctxt "#30363" msgid "This rule only: Record if episode name differs" msgstr "" #. Prevent duplicate episodes representation msgctxt "#30364" msgid "This rule only: Record if title differs" msgstr "" #. Prevent duplicate episodes representation msgctxt "#30365" msgid "This rule only: Record if description differs" msgstr "" #. Prevent duplicate episodes representation msgctxt "#30366" msgid "This rule only: Record max once per week" msgstr "" #. Prevent duplicate episodes representation msgctxt "#30367" msgid "This rule only: Record max once per day" msgstr "" #. Recording priority representation msgctxt "#30368" msgid "Default" msgstr "الافتراضية" #. Timer type representation msgctxt "#30369" msgid "Timer rule (series link)" msgstr "" #. Prevent duplicate episodes representation msgctxt "#30370" msgid "Record max once per month" msgstr "" #. Prevent duplicate episodes representation msgctxt "#30371" msgid "This rule only: Record max once per month" msgstr "" #. Prevent duplicate episodes representation msgctxt "#30372" msgid "Record if unique episode according EPG/XMLTV" msgstr "" #. Recording lifetime representation msgctxt "#30373" msgid "Until space needed" msgstr "" #. Recording lifetime representation msgctxt "#30374" msgid "Forever" msgstr "" #. Recording lifetime representation msgctxt "#30375" msgid "1 day" msgstr "" #. Recording lifetime representation msgctxt "#30376" msgid "3 days" msgstr "" #. Recording lifetime representation msgctxt "#30377" msgid "5 days" msgstr "" #. Recording lifetime representation msgctxt "#30378" msgid "1 week" msgstr "" #. Recording lifetime representation msgctxt "#30379" msgid "2 weeks" msgstr "" #. Recording lifetime representation msgctxt "#30380" msgid "3 weeks" msgstr "" #. Recording lifetime representation msgctxt "#30381" msgid "1 month" msgstr "" #. Recording lifetime representation msgctxt "#30382" msgid "2 months" msgstr "" #. Recording lifetime representation msgctxt "#30383" msgid "3 months" msgstr "" #. Recording lifetime representation msgctxt "#30384" msgid "6 months" msgstr "" #. Recording lifetime representation msgctxt "#30385" msgid "1 year" msgstr "" #. Recording lifetime representation msgctxt "#30386" msgid "2 years" msgstr "" #. Recording lifetime representation msgctxt "#30387" msgid "3 years" msgstr "" #. Recording lifetime representation (for setting dialog only) msgctxt "#30388" msgid "Until space needed (tvh 4.1+)" msgstr "" #. Recording lifetime representation (for setting dialog only) msgctxt "#30389" msgid "Forever (tvh 4.1+)" msgstr "" #. Recording lifetime representation msgctxt "#30390" msgid "Use backend setting" msgstr "" # empty strings from id 30391 to 30399 msgctxt "#30400" msgid "Predictive tuning" msgstr "" msgctxt "#30401" msgid "Number of subscriptions to use" msgstr "" msgctxt "#30402" msgid "Unused subscription close delay (seconds)" msgstr "" msgctxt "#30403" msgid "Use predictive tuning to speedup channel switches" msgstr "" # empty strings from id 30404 to 30449 msgctxt "#30450" msgid "No free adapter available" msgstr "" msgctxt "#30451" msgid "Scrambled channel" msgstr "" msgctxt "#30452" msgid "No signal" msgstr "" msgctxt "#30453" msgid "Tuning failed" msgstr "" msgctxt "#30454" msgid "User limit reached" msgstr "" msgctxt "#30455" msgid "No access" msgstr "" msgctxt "#30456" msgid "Subscription error" msgstr "" # empty strings from id 30457 to 30499 msgctxt "#30500" msgid "Streaming profile" msgstr "" msgctxt "#30501" msgid "Profile to use (empty = default)" msgstr "" #. Check streaming profile validity during startup msgctxt "#30502" msgid "Streaming profile %s is not available" msgstr "" msgctxt "#30503" msgid "Data transfer" msgstr "" msgctxt "#30504" msgid "Stream read chunk size for recordings (KB)" msgstr "" msgctxt "#30505" msgid "Use HTTP streaming for channels" msgstr "" msgctxt "#30510" msgid "Recordings" msgstr "التسجيلات" msgctxt "#30511" msgid "Server based play status" msgstr ""