1<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="nl" version="2.1">
2<context>
3    <name>AboutDialog</name>
4    <message>
5        <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="14"/>
6        <source>About yuzu</source>
7        <translation>Over yuzu</translation>
8    </message>
9    <message>
10        <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="30"/>
11        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/yuzu.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
12        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/yuzu.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
13    </message>
14    <message>
15        <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="60"/>
16        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
17        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
18    </message>
19    <message>
20        <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/>
21        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
22        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
23    </message>
24    <message>
25        <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/>
26        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
27&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
28p, li { white-space: pre-wrap; }
29&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
30&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv2.0.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
31&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
32&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;This software should not be used to play games you have not legally obtained.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
33        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
34&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
35p, li { white-space: pre-wrap; }
36&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
37&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu is een experimentele open-bron emulator voor de Nintendo Switch, in licentie gegeven onder GPLv2.0.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
38&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
39&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;De software zou niet gebruikt moeten worden om games te spelen die je niet legaal verkregen hebt.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
40    </message>
41    <message>
42        <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/>
43        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
44        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Broncode&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Bijdragers&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Licentie&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
45    </message>
46    <message>
47        <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="134"/>
48        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
49        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; is een handelsmerk van Nintendo. yuzu is op geen enkele manier met Nintendo verbonden.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
50    </message>
51</context>
52<context>
53    <name>CalibrationConfigurationDialog</name>
54    <message>
55        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="25"/>
56        <source>Communicating with the server...</source>
57        <translation>Communiceren met de server...</translation>
58    </message>
59    <message>
60        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="26"/>
61        <source>Cancel</source>
62        <translation>Annuleren</translation>
63    </message>
64    <message>
65        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="44"/>
66        <source>Touch the top left corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
67        <translation type="unfinished"/>
68    </message>
69    <message>
70        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="47"/>
71        <source>Now touch the bottom right corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
72        <translation type="unfinished"/>
73    </message>
74    <message>
75        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="50"/>
76        <source>Configuration completed!</source>
77        <translation type="unfinished"/>
78    </message>
79    <message>
80        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="55"/>
81        <source>OK</source>
82        <translation type="unfinished"/>
83    </message>
84</context>
85<context>
86    <name>CompatDB</name>
87    <message>
88        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="20"/>
89        <source>Report Compatibility</source>
90        <translation>Rapporteer Compatibiliteit</translation>
91    </message>
92    <message>
93        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="27"/>
94        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="63"/>
95        <source>Report Game Compatibility</source>
96        <translation>Rapporteer Game Compatibiliteit</translation>
97    </message>
98    <message>
99        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="36"/>
100        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Should you choose to submit a test case to the &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;yuzu Compatibility List&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, The following information will be collected and displayed on the site:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Which version of yuzu you are running&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The connected yuzu account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
101        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Als je kiest een test case op te sturen naar de &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;yuzu compatibiliteitslijst&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, zal de volgende informatie worden verzameld en getoond op de site:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware Informatie (CPU / GPU / Besturingssysteem)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Welke versie van yuzu je draait&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Het verbonden yuzu account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
102    </message>
103    <message>
104        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="72"/>
105        <source>Perfect</source>
106        <translation>Perfect</translation>
107    </message>
108    <message>
109        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="79"/>
110        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
111        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;De game werkt foutloos, zonder geluid of grafische problemen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
112    </message>
113    <message>
114        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="89"/>
115        <source>Great </source>
116        <translation>Goed</translation>
117    </message>
118    <message>
119        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="96"/>
120        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
121        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game werkt met kleine grafische of geluid problemen en is speelbaar van start tot eind. Kan enkele tijdelijke oplossingen nodig hebben.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
122    </message>
123    <message>
124        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="106"/>
125        <source>Okay</source>
126        <translation>OK</translation>
127    </message>
128    <message>
129        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="113"/>
130        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
131        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game werkt met grote grafische of geluid problemen, maar is speelbaar van start tot eind met tijdelijke oplossingen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
132    </message>
133    <message>
134        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="123"/>
135        <source>Bad</source>
136        <translation>Slecht</translation>
137    </message>
138    <message>
139        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="130"/>
140        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
141        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game werkt, maar met grote grafische of geluid problemen. Specifieke gebieden kunnen niet worden uitgespeeld vanwege problemen, zelfs met tijdelijke oplossingen. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
142    </message>
143    <message>
144        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="140"/>
145        <source>Intro/Menu</source>
146        <translation>Intro/Menu</translation>
147    </message>
148    <message>
149        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="147"/>
150        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
151        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game is compleet onspeelbaar dankzij grote grafische of geluid problemen. Onmogelijk voorbij het startscherm te komen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
152    </message>
153    <message>
154        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="157"/>
155        <source>Won&apos;t Boot</source>
156        <translation>Start Niet</translation>
157    </message>
158    <message>
159        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="170"/>
160        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The game crashes when attempting to startup.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
161        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;De game crasht wanneer je het probeert op te starten.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
162    </message>
163    <message>
164        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="182"/>
165        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
166        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Onafhankelijk van snelheid of prestaties, Hoe goed speelt de game van start tot eind op deze versie van yuzu?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
167    </message>
168    <message>
169        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="206"/>
170        <source>Thank you for your submission!</source>
171        <translation>Bedankt voor je inzending!</translation>
172    </message>
173    <message>
174        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="61"/>
175        <source>Submitting</source>
176        <translation>Inzenden</translation>
177    </message>
178    <message>
179        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="74"/>
180        <source>Communication error</source>
181        <translation>Communicatiefout</translation>
182    </message>
183    <message>
184        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/>
185        <source>An error occured while sending the Testcase</source>
186        <translation>Er was een fout tijdens het insturen van de Testcase.</translation>
187    </message>
188    <message>
189        <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="77"/>
190        <source>Next</source>
191        <translation>Volgende</translation>
192    </message>
193</context>
194<context>
195    <name>ConfigureAudio</name>
196    <message>
197        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
198        <source>Audio</source>
199        <translation>Geluid</translation>
200    </message>
201    <message>
202        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
203        <source>Output Engine:</source>
204        <translation>Output Engine:</translation>
205    </message>
206    <message>
207        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
208        <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
209        <translation>Dit nabewerkings effect past de snelheid van het geluid zodanig aan dat de snelheid van de emulatie en van het geluid op elkaar afgestemd zijn. Dit zorgt er wel voor dat de latency van het geluid hoger word.</translation>
210    </message>
211    <message>
212        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
213        <source>Enable audio stretching</source>
214        <translation>Geluid Rekking Aanzetten</translation>
215    </message>
216    <message>
217        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
218        <source>Audio Device:</source>
219        <translation>Geluid Apparaat:</translation>
220    </message>
221    <message>
222        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="77"/>
223        <source>Use global volume</source>
224        <translation type="unfinished"/>
225    </message>
226    <message>
227        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="82"/>
228        <source>Set volume:</source>
229        <translation type="unfinished"/>
230    </message>
231    <message>
232        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="90"/>
233        <source>Volume:</source>
234        <translation>Volume:</translation>
235    </message>
236    <message>
237        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="135"/>
238        <source>0 %</source>
239        <translation>0 %</translation>
240    </message>
241    <message>
242        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="98"/>
243        <source>%1%</source>
244        <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
245        <translation>%1%</translation>
246    </message>
247</context>
248<context>
249    <name>ConfigureCpu</name>
250    <message>
251        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="14"/>
252        <source>Form</source>
253        <translation type="unfinished"/>
254    </message>
255    <message>
256        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="22"/>
257        <source>General</source>
258        <translation type="unfinished"/>
259    </message>
260    <message>
261        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="30"/>
262        <source>Accuracy:</source>
263        <translation type="unfinished"/>
264    </message>
265    <message>
266        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="38"/>
267        <source>Accurate</source>
268        <translation type="unfinished"/>
269    </message>
270    <message>
271        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="43"/>
272        <source>Unsafe</source>
273        <translation type="unfinished"/>
274    </message>
275    <message>
276        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="48"/>
277        <source>Enable Debug Mode</source>
278        <translation type="unfinished"/>
279    </message>
280    <message>
281        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="61"/>
282        <source>We recommend setting accuracy to &quot;Accurate&quot;.</source>
283        <translation type="unfinished"/>
284    </message>
285    <message>
286        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="75"/>
287        <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
288        <translation type="unfinished"/>
289    </message>
290    <message>
291        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="84"/>
292        <source>These settings reduce accuracy for speed.</source>
293        <translation type="unfinished"/>
294    </message>
295    <message>
296        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="91"/>
297        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
298        <translation type="unfinished"/>
299    </message>
300    <message>
301        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="94"/>
302        <source>
303            &lt;div&gt;This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.&lt;/div&gt;
304           </source>
305        <translation type="unfinished"/>
306    </message>
307    <message>
308        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="103"/>
309        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
310        <translation type="unfinished"/>
311    </message>
312    <message>
313        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="106"/>
314        <source>
315            &lt;div&gt;This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.&lt;/div&gt;
316           </source>
317        <translation type="unfinished"/>
318    </message>
319    <message>
320        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="133"/>
321        <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
322        <translation type="unfinished"/>
323    </message>
324    <message>
325        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.cpp" line="43"/>
326        <source>Setting CPU to Debug Mode</source>
327        <translation type="unfinished"/>
328    </message>
329    <message>
330        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.cpp" line="44"/>
331        <source>CPU Debug Mode is only intended for developer use. Are you sure you want to enable this?</source>
332        <translation type="unfinished"/>
333    </message>
334</context>
335<context>
336    <name>ConfigureCpuDebug</name>
337    <message>
338        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="14"/>
339        <source>Form</source>
340        <translation type="unfinished"/>
341    </message>
342    <message>
343        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="22"/>
344        <source>Toggle CPU Optimizations</source>
345        <translation type="unfinished"/>
346    </message>
347    <message>
348        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
349        <source>
350            &lt;div&gt;
351            &lt;b&gt;For debugging only.&lt;/b&gt;
352            &lt;br&gt;
353            If you're not sure what these do, keep all of these enabled.
354            &lt;br&gt;
355            These settings only take effect when CPU Accuracy is &quot;Debug Mode&quot;.
356            &lt;/div&gt;
357           </source>
358        <translation type="unfinished"/>
359    </message>
360    <message>
361        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="46"/>
362        <source>Enable inline page tables</source>
363        <translation type="unfinished"/>
364    </message>
365    <message>
366        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="49"/>
367        <source>
368            &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
369            &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.&lt;/div&gt;
370            &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.&lt;/div&gt;
371           </source>
372        <translation type="unfinished"/>
373    </message>
374    <message>
375        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/>
376        <source>Enable block linking</source>
377        <translation type="unfinished"/>
378    </message>
379    <message>
380        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="63"/>
381        <source>
382            &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.&lt;/div&gt;
383           </source>
384        <translation type="unfinished"/>
385    </message>
386    <message>
387        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="72"/>
388        <source>Enable return stack buffer</source>
389        <translation type="unfinished"/>
390    </message>
391    <message>
392        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="75"/>
393        <source>
394            &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.&lt;/div&gt;
395           </source>
396        <translation type="unfinished"/>
397    </message>
398    <message>
399        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/>
400        <source>Enable fast dispatcher</source>
401        <translation type="unfinished"/>
402    </message>
403    <message>
404        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="87"/>
405        <source>
406            &lt;div&gt;Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.&lt;/div&gt;
407           </source>
408        <translation type="unfinished"/>
409    </message>
410    <message>
411        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="96"/>
412        <source>Enable context elimination</source>
413        <translation type="unfinished"/>
414    </message>
415    <message>
416        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="99"/>
417        <source>
418            &lt;div&gt;Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.&lt;/div&gt;
419           </source>
420        <translation type="unfinished"/>
421    </message>
422    <message>
423        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/>
424        <source>Enable constant propagation</source>
425        <translation type="unfinished"/>
426    </message>
427    <message>
428        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="111"/>
429        <source>
430            &lt;div&gt;Enables IR optimizations that involve constant propagation.&lt;/div&gt;
431           </source>
432        <translation type="unfinished"/>
433    </message>
434    <message>
435        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="120"/>
436        <source>Enable miscellaneous optimizations</source>
437        <translation type="unfinished"/>
438    </message>
439    <message>
440        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="123"/>
441        <source>
442            &lt;div&gt;Enables miscellaneous IR optimizations.&lt;/div&gt;
443           </source>
444        <translation type="unfinished"/>
445    </message>
446    <message>
447        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="132"/>
448        <source>Enable misalignment check reduction</source>
449        <translation type="unfinished"/>
450    </message>
451    <message>
452        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="135"/>
453        <source>
454            &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.&lt;/div&gt;
455            &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.&lt;/div&gt;
456           </source>
457        <translation type="unfinished"/>
458    </message>
459    <message>
460        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="163"/>
461        <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
462        <translation type="unfinished"/>
463    </message>
464</context>
465<context>
466    <name>ConfigureDebug</name>
467    <message>
468        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="14"/>
469        <source>Form</source>
470        <translation>Vorm</translation>
471    </message>
472    <message>
473        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="22"/>
474        <source>GDB</source>
475        <translation>GDB</translation>
476    </message>
477    <message>
478        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="30"/>
479        <source>Enable GDB Stub</source>
480        <translation>GDB Stub Aanzetten</translation>
481    </message>
482    <message>
483        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="50"/>
484        <source>Port:</source>
485        <translation>Poort:</translation>
486    </message>
487    <message>
488        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="71"/>
489        <source>Logging</source>
490        <translation>Loggen</translation>
491    </message>
492    <message>
493        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="79"/>
494        <source>Global Log Filter</source>
495        <translation>Globale Log Filter</translation>
496    </message>
497    <message>
498        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="93"/>
499        <source>Show Log Console (Windows Only)</source>
500        <translation>Laat Log Venster Zien (Alleen voor Windows)</translation>
501    </message>
502    <message>
503        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="100"/>
504        <source>Open Log Location</source>
505        <translation>Open Log Locatie</translation>
506    </message>
507    <message>
508        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="112"/>
509        <source>Homebrew</source>
510        <translation>Homebrew</translation>
511    </message>
512    <message>
513        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="120"/>
514        <source>Arguments String</source>
515        <translation>Argumenten Rij</translation>
516    </message>
517    <message>
518        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="135"/>
519        <source>Graphics</source>
520        <translation type="unfinished"/>
521    </message>
522    <message>
523        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="144"/>
524        <source>When checked, the graphics API enters in a slower debugging mode</source>
525        <translation type="unfinished"/>
526    </message>
527    <message>
528        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/>
529        <source>Enable Graphics Debugging</source>
530        <translation type="unfinished"/>
531    </message>
532    <message>
533        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="157"/>
534        <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabled this makes games run slower</source>
535        <translation type="unfinished"/>
536    </message>
537    <message>
538        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/>
539        <source>Disable Macro JIT</source>
540        <translation type="unfinished"/>
541    </message>
542    <message>
543        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/>
544        <source>Dump</source>
545        <translation type="unfinished"/>
546    </message>
547    <message>
548        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="176"/>
549        <source>Enable Verbose Reporting Services</source>
550        <translation>Gebruik Uitgebreide Rapporteer Services</translation>
551    </message>
552    <message>
553        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="188"/>
554        <source>This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
555        <translation>Deze optie hersteld wanneer je yuzu afsluit.</translation>
556    </message>
557    <message>
558        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="201"/>
559        <source>Advanced</source>
560        <translation>Geavanceerd</translation>
561    </message>
562    <message>
563        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="207"/>
564        <source>Kiosk (Quest) Mode</source>
565        <translation>Kiosk (Quest) Modus</translation>
566    </message>
567</context>
568<context>
569    <name>ConfigureDebugController</name>
570    <message>
571        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/>
572        <source>Configure Debug Controller</source>
573        <translation type="unfinished"/>
574    </message>
575    <message>
576        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/>
577        <source>Clear</source>
578        <translation type="unfinished"/>
579    </message>
580    <message>
581        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="47"/>
582        <source>Defaults</source>
583        <translation type="unfinished"/>
584    </message>
585</context>
586<context>
587    <name>ConfigureDialog</name>
588    <message>
589        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="20"/>
590        <source>yuzu Configuration</source>
591        <translation>yuzu Configuratie</translation>
592    </message>
593    <message>
594        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="48"/>
595        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="51"/>
596        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="86"/>
597        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="120"/>
598        <source>General</source>
599        <translation>Algemeen</translation>
600    </message>
601    <message>
602        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="56"/>
603        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="132"/>
604        <source>UI</source>
605        <translation>UI</translation>
606    </message>
607    <message>
608        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="59"/>
609        <source>Game List</source>
610        <translation>Game Lijst</translation>
611    </message>
612    <message>
613        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="64"/>
614        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/>
615        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="87"/>
616        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="121"/>
617        <source>System</source>
618        <translation>Systeem</translation>
619    </message>
620    <message>
621        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="72"/>
622        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="75"/>
623        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="122"/>
624        <source>Profiles</source>
625        <translation>Profielen</translation>
626    </message>
627    <message>
628        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="80"/>
629        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="83"/>
630        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="133"/>
631        <source>Filesystem</source>
632        <translation>Bestandssysteem</translation>
633    </message>
634    <message>
635        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="88"/>
636        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="91"/>
637        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="91"/>
638        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="123"/>
639        <source>Controls</source>
640        <translation>Bediening</translation>
641    </message>
642    <message>
643        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="96"/>
644        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="99"/>
645        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="124"/>
646        <source>Hotkeys</source>
647        <translation>Sneltoetsen</translation>
648    </message>
649    <message>
650        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="104"/>
651        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="107"/>
652        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="88"/>
653        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="125"/>
654        <source>CPU</source>
655        <translation type="unfinished"/>
656    </message>
657    <message>
658        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="112"/>
659        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="115"/>
660        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="144"/>
661        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="147"/>
662        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="126"/>
663        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="130"/>
664        <source>Debug</source>
665        <translation>Debug</translation>
666    </message>
667    <message>
668        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="120"/>
669        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="123"/>
670        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="89"/>
671        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="127"/>
672        <source>Graphics</source>
673        <translation>Grafisch</translation>
674    </message>
675    <message>
676        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="128"/>
677        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="128"/>
678        <source>Advanced</source>
679        <translation type="unfinished"/>
680    </message>
681    <message>
682        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="131"/>
683        <source>GraphicsAdvanced</source>
684        <translation type="unfinished"/>
685    </message>
686    <message>
687        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="136"/>
688        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="139"/>
689        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="90"/>
690        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="129"/>
691        <source>Audio</source>
692        <translation>Geluid</translation>
693    </message>
694    <message>
695        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="152"/>
696        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="155"/>
697        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="131"/>
698        <source>Web</source>
699        <translation>Web</translation>
700    </message>
701    <message>
702        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="160"/>
703        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="163"/>
704        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="134"/>
705        <source>Services</source>
706        <translation>Services</translation>
707    </message>
708</context>
709<context>
710    <name>ConfigureFilesystem</name>
711    <message>
712        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="14"/>
713        <source>Form</source>
714        <translation>Vorm</translation>
715    </message>
716    <message>
717        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="22"/>
718        <source>Storage Directories</source>
719        <translation>Opslag Folders</translation>
720    </message>
721    <message>
722        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="28"/>
723        <source>NAND</source>
724        <translation>NAND</translation>
725    </message>
726    <message>
727        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="35"/>
728        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="55"/>
729        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="111"/>
730        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="133"/>
731        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="140"/>
732        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="230"/>
733        <source>...</source>
734        <translation>...</translation>
735    </message>
736    <message>
737        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="48"/>
738        <source>SD Card</source>
739        <translation>SD Kaart</translation>
740    </message>
741    <message>
742        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="81"/>
743        <source>Gamecard</source>
744        <translation>Gamekaart</translation>
745    </message>
746    <message>
747        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="87"/>
748        <source>Path</source>
749        <translation>Pad</translation>
750    </message>
751    <message>
752        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="97"/>
753        <source>Inserted</source>
754        <translation>Ingevoerd</translation>
755    </message>
756    <message>
757        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="104"/>
758        <source>Current Game</source>
759        <translation>Huidig Spel</translation>
760    </message>
761    <message>
762        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="121"/>
763        <source>Patch Manager</source>
764        <translation>Patch Beheer</translation>
765    </message>
766    <message>
767        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="149"/>
768        <source>Dump Decompressed NSOs</source>
769        <translation>Dump Uitgepakte NSO&apos;s</translation>
770    </message>
771    <message>
772        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="156"/>
773        <source>Dump ExeFS</source>
774        <translation>Dump ExeFS</translation>
775    </message>
776    <message>
777        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="165"/>
778        <source>Mod Load Root</source>
779        <translation>Mod Laad Root</translation>
780    </message>
781    <message>
782        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="172"/>
783        <source>Dump Root</source>
784        <translation>Dump Root</translation>
785    </message>
786    <message>
787        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="198"/>
788        <source>Caching</source>
789        <translation>Caching</translation>
790    </message>
791    <message>
792        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="204"/>
793        <source>Cache Directory</source>
794        <translation>Cache Folder</translation>
795    </message>
796    <message>
797        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="239"/>
798        <source>Cache Game List Metadata</source>
799        <translation>Cache Spel Lijst Metadata</translation>
800    </message>
801    <message>
802        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="246"/>
803        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="128"/>
804        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="133"/>
805        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="138"/>
806        <source>Reset Metadata Cache</source>
807        <translation>Herstel Metadata Cache</translation>
808    </message>
809    <message>
810        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="92"/>
811        <source>Select Emulated NAND Directory...</source>
812        <translation>Selecteer Geëmuleerde NAND Folder</translation>
813    </message>
814    <message>
815        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="95"/>
816        <source>Select Emulated SD Directory...</source>
817        <translation>Selecteer Geëmuleerde SD Folder</translation>
818    </message>
819    <message>
820        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="98"/>
821        <source>Select Gamecard Path...</source>
822        <translation>Selecteer Gamekaart Pad</translation>
823    </message>
824    <message>
825        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="101"/>
826        <source>Select Dump Directory...</source>
827        <translation>Selecteer Dump Folder</translation>
828    </message>
829    <message>
830        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="104"/>
831        <source>Select Mod Load Directory...</source>
832        <translation>Selecteer Mod Laad Folder</translation>
833    </message>
834    <message>
835        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="107"/>
836        <source>Select Cache Directory...</source>
837        <translation>Selecteer Cache Folder</translation>
838    </message>
839    <message>
840        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="129"/>
841        <source>The metadata cache is already empty.</source>
842        <translation>De metadata cache is al leeg.</translation>
843    </message>
844    <message>
845        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="134"/>
846        <source>The operation completed successfully.</source>
847        <translation>De operatie is succesvol voltooid.</translation>
848    </message>
849    <message>
850        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="139"/>
851        <source>The metadata cache couldn&apos;t be deleted. It might be in use or non-existent.</source>
852        <translation>De metadata cache kon niet worden verwijderd. Het wordt mogelijk gebruikt of bestaat niet.</translation>
853    </message>
854</context>
855<context>
856    <name>ConfigureGeneral</name>
857    <message>
858        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
859        <source>Form</source>
860        <translation>Vorm</translation>
861    </message>
862    <message>
863        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="22"/>
864        <source>General</source>
865        <translation>Algemeen</translation>
866    </message>
867    <message>
868        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="32"/>
869        <source>Limit Speed Percent</source>
870        <translation>Limiteer Snelheid Percentage</translation>
871    </message>
872    <message>
873        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="39"/>
874        <source>%</source>
875        <translation>%</translation>
876    </message>
877    <message>
878        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
879        <source>Multicore CPU Emulation</source>
880        <translation type="unfinished"/>
881    </message>
882    <message>
883        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="64"/>
884        <source>Confirm exit while emulation is running</source>
885        <translation>Bevestig sluiten terwijl emulatie nog bezig is</translation>
886    </message>
887    <message>
888        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
889        <source>Prompt for user on game boot</source>
890        <translation>Vraag voor gebruiker bij het opstartten van het spel.</translation>
891    </message>
892    <message>
893        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="78"/>
894        <source>Pause emulation when in background</source>
895        <translation>Pauzeer Emulatie wanneer yuzu op de achtergrond openstaat</translation>
896    </message>
897    <message>
898        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="85"/>
899        <source>Hide mouse on inactivity</source>
900        <translation type="unfinished"/>
901    </message>
902</context>
903<context>
904    <name>ConfigureGraphics</name>
905    <message>
906        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="14"/>
907        <source>Form</source>
908        <translation>Vorm</translation>
909    </message>
910    <message>
911        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="22"/>
912        <source>API Settings</source>
913        <translation type="unfinished"/>
914    </message>
915    <message>
916        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="46"/>
917        <source>API:</source>
918        <translation type="unfinished"/>
919    </message>
920    <message>
921        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="67"/>
922        <source>Device:</source>
923        <translation type="unfinished"/>
924    </message>
925    <message>
926        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="83"/>
927        <source>Graphics Settings</source>
928        <translation type="unfinished"/>
929    </message>
930    <message>
931        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="89"/>
932        <source>Use disk shader cache</source>
933        <translation>Gebruik schijf shader cache</translation>
934    </message>
935    <message>
936        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="96"/>
937        <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
938        <translation>Gebruik asynchroon GPU emulatie</translation>
939    </message>
940    <message>
941        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="118"/>
942        <source>Aspect Ratio:</source>
943        <translation type="unfinished"/>
944    </message>
945    <message>
946        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="126"/>
947        <source>Default (16:9)</source>
948        <translation type="unfinished"/>
949    </message>
950    <message>
951        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="131"/>
952        <source>Force 4:3</source>
953        <translation type="unfinished"/>
954    </message>
955    <message>
956        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="136"/>
957        <source>Force 21:9</source>
958        <translation type="unfinished"/>
959    </message>
960    <message>
961        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="141"/>
962        <source>Stretch to Window</source>
963        <translation type="unfinished"/>
964    </message>
965    <message>
966        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="176"/>
967        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="186"/>
968        <source>Use global background color</source>
969        <translation type="unfinished"/>
970    </message>
971    <message>
972        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="191"/>
973        <source>Set background color:</source>
974        <translation type="unfinished"/>
975    </message>
976    <message>
977        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="199"/>
978        <source>Background Color:</source>
979        <translation>Achtergrondkleur:</translation>
980    </message>
981    <message>
982        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="196"/>
983        <source>OpenGL Graphics Device</source>
984        <translation type="unfinished"/>
985    </message>
986</context>
987<context>
988    <name>ConfigureGraphicsAdvanced</name>
989    <message>
990        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="14"/>
991        <source>Form</source>
992        <translation type="unfinished"/>
993    </message>
994    <message>
995        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="22"/>
996        <source>Advanced Graphics Settings</source>
997        <translation type="unfinished"/>
998    </message>
999    <message>
1000        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="43"/>
1001        <source>Accuracy Level:</source>
1002        <translation type="unfinished"/>
1003    </message>
1004    <message>
1005        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="72"/>
1006        <source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don&apos;t notice a performance difference.</source>
1007        <translation type="unfinished"/>
1008    </message>
1009    <message>
1010        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/>
1011        <source>Use VSync (OpenGL only)</source>
1012        <translation type="unfinished"/>
1013    </message>
1014    <message>
1015        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="82"/>
1016        <source>Enabling this reduces shader stutter. Enables OpenGL assembly shaders on supported Nvidia devices (NV_gpu_program5 is required). This feature is experimental.</source>
1017        <translation type="unfinished"/>
1018    </message>
1019    <message>
1020        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/>
1021        <source>Use assembly shaders (experimental, Nvidia OpenGL only)</source>
1022        <translation type="unfinished"/>
1023    </message>
1024    <message>
1025        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="92"/>
1026        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
1027        <translation type="unfinished"/>
1028    </message>
1029    <message>
1030        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/>
1031        <source>Use asynchronous shader building (experimental)</source>
1032        <translation type="unfinished"/>
1033    </message>
1034    <message>
1035        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="102"/>
1036        <source>Use Fast GPU Time</source>
1037        <translation type="unfinished"/>
1038    </message>
1039    <message>
1040        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="124"/>
1041        <source>Anisotropic Filtering:</source>
1042        <translation type="unfinished"/>
1043    </message>
1044    <message>
1045        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="132"/>
1046        <source>Default</source>
1047        <translation type="unfinished"/>
1048    </message>
1049    <message>
1050        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="137"/>
1051        <source>2x</source>
1052        <translation type="unfinished"/>
1053    </message>
1054    <message>
1055        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="142"/>
1056        <source>4x</source>
1057        <translation type="unfinished"/>
1058    </message>
1059    <message>
1060        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="147"/>
1061        <source>8x</source>
1062        <translation type="unfinished"/>
1063    </message>
1064    <message>
1065        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="152"/>
1066        <source>16x</source>
1067        <translation type="unfinished"/>
1068    </message>
1069</context>
1070<context>
1071    <name>ConfigureHotkeys</name>
1072    <message>
1073        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/>
1074        <source>Hotkey Settings</source>
1075        <translation>Sneltoets Instellingen</translation>
1076    </message>
1077    <message>
1078        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="22"/>
1079        <source>Double-click on a binding to change it.</source>
1080        <translation>Dubbel-klik op een binding om het te veranderen.</translation>
1081    </message>
1082    <message>
1083        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="42"/>
1084        <source>Clear All</source>
1085        <translation type="unfinished"/>
1086    </message>
1087    <message>
1088        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="49"/>
1089        <source>Restore Defaults</source>
1090        <translation type="unfinished"/>
1091    </message>
1092    <message>
1093        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/>
1094        <source>Action</source>
1095        <translation>Actie</translation>
1096    </message>
1097    <message>
1098        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/>
1099        <source>Hotkey</source>
1100        <translation>Sneltoets</translation>
1101    </message>
1102    <message>
1103        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/>
1104        <source>Context</source>
1105        <translation>Context</translation>
1106    </message>
1107    <message>
1108        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="96"/>
1109        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="183"/>
1110        <source>Conflicting Key Sequence</source>
1111        <translation>Ongeldige Toets Volgorde</translation>
1112    </message>
1113    <message>
1114        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="97"/>
1115        <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
1116        <translation type="unfinished"/>
1117    </message>
1118    <message>
1119        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="171"/>
1120        <source>Restore Default</source>
1121        <translation type="unfinished"/>
1122    </message>
1123    <message>
1124        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
1125        <source>Clear</source>
1126        <translation type="unfinished"/>
1127    </message>
1128    <message>
1129        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="184"/>
1130        <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
1131        <translation type="unfinished"/>
1132    </message>
1133</context>
1134<context>
1135    <name>ConfigureInput</name>
1136    <message>
1137        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
1138        <source>ConfigureInput</source>
1139        <translation type="unfinished"/>
1140    </message>
1141    <message>
1142        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="39"/>
1143        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="42"/>
1144        <source>Player 1</source>
1145        <translation>Speler 1</translation>
1146    </message>
1147    <message>
1148        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="47"/>
1149        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="50"/>
1150        <source>Player 2</source>
1151        <translation>Speler 2</translation>
1152    </message>
1153    <message>
1154        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="55"/>
1155        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="58"/>
1156        <source>Player 3</source>
1157        <translation>Speler 3</translation>
1158    </message>
1159    <message>
1160        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="63"/>
1161        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="66"/>
1162        <source>Player 4</source>
1163        <translation>Speler 4</translation>
1164    </message>
1165    <message>
1166        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="71"/>
1167        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="74"/>
1168        <source>Player 5</source>
1169        <translation>Speler 5</translation>
1170    </message>
1171    <message>
1172        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="79"/>
1173        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="82"/>
1174        <source>Player 6</source>
1175        <translation>Speler 6</translation>
1176    </message>
1177    <message>
1178        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="87"/>
1179        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="90"/>
1180        <source>Player 7</source>
1181        <translation>Speler 7</translation>
1182    </message>
1183    <message>
1184        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="95"/>
1185        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="98"/>
1186        <source>Player 8</source>
1187        <translation>Speler 8</translation>
1188    </message>
1189    <message>
1190        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="103"/>
1191        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="106"/>
1192        <source>Advanced</source>
1193        <translation>Geavanceerd</translation>
1194    </message>
1195    <message>
1196        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="138"/>
1197        <source>Console Mode</source>
1198        <translation type="unfinished"/>
1199    </message>
1200    <message>
1201        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="159"/>
1202        <source>Docked</source>
1203        <translation type="unfinished"/>
1204    </message>
1205    <message>
1206        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="169"/>
1207        <source>Undocked</source>
1208        <translation type="unfinished"/>
1209    </message>
1210    <message>
1211        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="179"/>
1212        <source>Vibration</source>
1213        <translation type="unfinished"/>
1214    </message>
1215    <message>
1216        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="212"/>
1217        <source>%</source>
1218        <translation type="unfinished"/>
1219    </message>
1220    <message>
1221        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="231"/>
1222        <source>Motion</source>
1223        <translation type="unfinished"/>
1224    </message>
1225    <message>
1226        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="267"/>
1227        <source>Configure</source>
1228        <translation>Configureer</translation>
1229    </message>
1230    <message>
1231        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="302"/>
1232        <source>Controllers</source>
1233        <translation type="unfinished"/>
1234    </message>
1235    <message>
1236        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="330"/>
1237        <source>1</source>
1238        <translation type="unfinished"/>
1239    </message>
1240    <message>
1241        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="371"/>
1242        <source>2</source>
1243        <translation type="unfinished"/>
1244    </message>
1245    <message>
1246        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="381"/>
1247        <source>3</source>
1248        <translation type="unfinished"/>
1249    </message>
1250    <message>
1251        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="391"/>
1252        <source>4</source>
1253        <translation type="unfinished"/>
1254    </message>
1255    <message>
1256        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="401"/>
1257        <source>5</source>
1258        <translation type="unfinished"/>
1259    </message>
1260    <message>
1261        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="411"/>
1262        <source>6</source>
1263        <translation type="unfinished"/>
1264    </message>
1265    <message>
1266        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="421"/>
1267        <source>7</source>
1268        <translation type="unfinished"/>
1269    </message>
1270    <message>
1271        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="431"/>
1272        <source>8</source>
1273        <translation type="unfinished"/>
1274    </message>
1275    <message>
1276        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="441"/>
1277        <source>Connected</source>
1278        <translation type="unfinished"/>
1279    </message>
1280    <message>
1281        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="500"/>
1282        <source>Defaults</source>
1283        <translation type="unfinished"/>
1284    </message>
1285    <message>
1286        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="543"/>
1287        <source>Clear</source>
1288        <translation type="unfinished"/>
1289    </message>
1290</context>
1291<context>
1292    <name>ConfigureInputAdvanced</name>
1293    <message>
1294        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="14"/>
1295        <source>Configure Input</source>
1296        <translation type="unfinished"/>
1297    </message>
1298    <message>
1299        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="74"/>
1300        <source>Joycon Colors</source>
1301        <translation type="unfinished"/>
1302    </message>
1303    <message>
1304        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="125"/>
1305        <source>Player 1</source>
1306        <translation type="unfinished"/>
1307    </message>
1308    <message>
1309        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="164"/>
1310        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="450"/>
1311        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="754"/>
1312        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1040"/>
1313        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1365"/>
1314        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1651"/>
1315        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1955"/>
1316        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2241"/>
1317        <source>L Body</source>
1318        <translation type="unfinished"/>
1319    </message>
1320    <message>
1321        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="219"/>
1322        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="505"/>
1323        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="809"/>
1324        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1095"/>
1325        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1420"/>
1326        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1706"/>
1327        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2010"/>
1328        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2296"/>
1329        <source>L Button</source>
1330        <translation type="unfinished"/>
1331    </message>
1332    <message>
1333        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="295"/>
1334        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="581"/>
1335        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="885"/>
1336        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1171"/>
1337        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1496"/>
1338        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1782"/>
1339        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2086"/>
1340        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2372"/>
1341        <source>R Body</source>
1342        <translation type="unfinished"/>
1343    </message>
1344    <message>
1345        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="350"/>
1346        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="636"/>
1347        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="940"/>
1348        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1226"/>
1349        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1551"/>
1350        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1837"/>
1351        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2141"/>
1352        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2427"/>
1353        <source>R Button</source>
1354        <translation type="unfinished"/>
1355    </message>
1356    <message>
1357        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="411"/>
1358        <source>Player 2</source>
1359        <translation type="unfinished"/>
1360    </message>
1361    <message>
1362        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="715"/>
1363        <source>Player 3</source>
1364        <translation type="unfinished"/>
1365    </message>
1366    <message>
1367        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1001"/>
1368        <source>Player 4</source>
1369        <translation type="unfinished"/>
1370    </message>
1371    <message>
1372        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1326"/>
1373        <source>Player 5</source>
1374        <translation type="unfinished"/>
1375    </message>
1376    <message>
1377        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1612"/>
1378        <source>Player 6</source>
1379        <translation type="unfinished"/>
1380    </message>
1381    <message>
1382        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1916"/>
1383        <source>Player 7</source>
1384        <translation type="unfinished"/>
1385    </message>
1386    <message>
1387        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2202"/>
1388        <source>Player 8</source>
1389        <translation type="unfinished"/>
1390    </message>
1391    <message>
1392        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1393        <source>Other</source>
1394        <translation type="unfinished"/>
1395    </message>
1396    <message>
1397        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
1398        <source>Keyboard</source>
1399        <translation type="unfinished"/>
1400    </message>
1401    <message>
1402        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2552"/>
1403        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2575"/>
1404        <source>Advanced</source>
1405        <translation type="unfinished"/>
1406    </message>
1407    <message>
1408        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2582"/>
1409        <source>Touchscreen</source>
1410        <translation type="unfinished"/>
1411    </message>
1412    <message>
1413        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1414        <source>Mouse</source>
1415        <translation type="unfinished"/>
1416    </message>
1417    <message>
1418        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1419        <source>Motion / Touch</source>
1420        <translation type="unfinished"/>
1421    </message>
1422    <message>
1423        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2609"/>
1424        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1425        <source>Configure</source>
1426        <translation type="unfinished"/>
1427    </message>
1428    <message>
1429        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2616"/>
1430        <source>Debug Controller</source>
1431        <translation type="unfinished"/>
1432    </message>
1433</context>
1434<context>
1435    <name>ConfigureInputPlayer</name>
1436    <message>
1437        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1438        <source>Configure Input</source>
1439        <translation>Configureer Invoer</translation>
1440    </message>
1441    <message>
1442        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1443        <source>Connect Controller</source>
1444        <translation type="unfinished"/>
1445    </message>
1446    <message>
1447        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="88"/>
1448        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="358"/>
1449        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="379"/>
1450        <source>Pro Controller</source>
1451        <translation type="unfinished"/>
1452    </message>
1453    <message>
1454        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="93"/>
1455        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1456        <source>Dual Joycons</source>
1457        <translation type="unfinished"/>
1458    </message>
1459    <message>
1460        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="98"/>
1461        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="360"/>
1462        <source>Left Joycon</source>
1463        <translation type="unfinished"/>
1464    </message>
1465    <message>
1466        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="103"/>
1467        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="361"/>
1468        <source>Right Joycon</source>
1469        <translation type="unfinished"/>
1470    </message>
1471    <message>
1472        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="108"/>
1473        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="365"/>
1474        <source>Handheld</source>
1475        <translation type="unfinished"/>
1476    </message>
1477    <message>
1478        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="119"/>
1479        <source>Input Device</source>
1480        <translation type="unfinished"/>
1481    </message>
1482    <message>
1483        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="141"/>
1484        <source>Any</source>
1485        <translation type="unfinished"/>
1486    </message>
1487    <message>
1488        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="146"/>
1489        <source>Keyboard/Mouse</source>
1490        <translation type="unfinished"/>
1491    </message>
1492    <message>
1493        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="182"/>
1494        <source>Profile</source>
1495        <translation type="unfinished"/>
1496    </message>
1497    <message>
1498        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="215"/>
1499        <source>Save</source>
1500        <translation type="unfinished"/>
1501    </message>
1502    <message>
1503        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="231"/>
1504        <source>New</source>
1505        <translation type="unfinished"/>
1506    </message>
1507    <message>
1508        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="247"/>
1509        <source>Delete</source>
1510        <translation type="unfinished"/>
1511    </message>
1512    <message>
1513        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="310"/>
1514        <source>Left Stick</source>
1515        <translation>Linker Stick</translation>
1516    </message>
1517    <message>
1518        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="368"/>
1519        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="410"/>
1520        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="944"/>
1521        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="983"/>
1522        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2457"/>
1523        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2496"/>
1524        <source>Up</source>
1525        <translation type="unfinished"/>
1526    </message>
1527    <message>
1528        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="441"/>
1529        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="480"/>
1530        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1014"/>
1531        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1053"/>
1532        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2527"/>
1533        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2566"/>
1534        <source>Left</source>
1535        <translation type="unfinished"/>
1536    </message>
1537    <message>
1538        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="490"/>
1539        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="529"/>
1540        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1063"/>
1541        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1102"/>
1542        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2576"/>
1543        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2615"/>
1544        <source>Right</source>
1545        <translation type="unfinished"/>
1546    </message>
1547    <message>
1548        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="572"/>
1549        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="611"/>
1550        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1145"/>
1551        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1184"/>
1552        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2658"/>
1553        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2697"/>
1554        <source>Down</source>
1555        <translation type="unfinished"/>
1556    </message>
1557    <message>
1558        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="642"/>
1559        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="681"/>
1560        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2728"/>
1561        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2767"/>
1562        <source>Pressed</source>
1563        <translation type="unfinished"/>
1564    </message>
1565    <message>
1566        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="691"/>
1567        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="730"/>
1568        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2777"/>
1569        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2816"/>
1570        <source>Modifier</source>
1571        <translation type="unfinished"/>
1572    </message>
1573    <message>
1574        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="740"/>
1575        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2826"/>
1576        <source>Range</source>
1577        <translation type="unfinished"/>
1578    </message>
1579    <message>
1580        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="773"/>
1581        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2859"/>
1582        <source>%</source>
1583        <translation type="unfinished"/>
1584    </message>
1585    <message>
1586        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="816"/>
1587        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2899"/>
1588        <source>Deadzone: 0%</source>
1589        <translation type="unfinished"/>
1590    </message>
1591    <message>
1592        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="840"/>
1593        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2923"/>
1594        <source>Modifier Range: 0%</source>
1595        <translation type="unfinished"/>
1596    </message>
1597    <message>
1598        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="886"/>
1599        <source>D-Pad</source>
1600        <translation type="unfinished"/>
1601    </message>
1602    <message>
1603        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1270"/>
1604        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1309"/>
1605        <source>L</source>
1606        <translation type="unfinished"/>
1607    </message>
1608    <message>
1609        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1319"/>
1610        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1358"/>
1611        <source>ZL</source>
1612        <translation type="unfinished"/>
1613    </message>
1614    <message>
1615        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1423"/>
1616        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1462"/>
1617        <source>Minus</source>
1618        <translation type="unfinished"/>
1619    </message>
1620    <message>
1621        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1472"/>
1622        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1511"/>
1623        <source>Capture</source>
1624        <translation type="unfinished"/>
1625    </message>
1626    <message>
1627        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1542"/>
1628        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1581"/>
1629        <source>Plus</source>
1630        <translation type="unfinished"/>
1631    </message>
1632    <message>
1633        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1591"/>
1634        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1630"/>
1635        <source>Home</source>
1636        <translation type="unfinished"/>
1637    </message>
1638    <message>
1639        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1695"/>
1640        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1734"/>
1641        <source>R</source>
1642        <translation type="unfinished"/>
1643    </message>
1644    <message>
1645        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1744"/>
1646        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1783"/>
1647        <source>ZR</source>
1648        <translation type="unfinished"/>
1649    </message>
1650    <message>
1651        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1848"/>
1652        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1887"/>
1653        <source>SL</source>
1654        <translation type="unfinished"/>
1655    </message>
1656    <message>
1657        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1897"/>
1658        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1936"/>
1659        <source>SR</source>
1660        <translation type="unfinished"/>
1661    </message>
1662    <message>
1663        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2044"/>
1664        <source>Face Buttons</source>
1665        <translation>Gezicht Knoppen</translation>
1666    </message>
1667    <message>
1668        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2102"/>
1669        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2141"/>
1670        <source>X</source>
1671        <translation type="unfinished"/>
1672    </message>
1673    <message>
1674        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2172"/>
1675        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2211"/>
1676        <source>Y</source>
1677        <translation type="unfinished"/>
1678    </message>
1679    <message>
1680        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2221"/>
1681        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2260"/>
1682        <source>A</source>
1683        <translation type="unfinished"/>
1684    </message>
1685    <message>
1686        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2303"/>
1687        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2342"/>
1688        <source>B</source>
1689        <translation type="unfinished"/>
1690    </message>
1691    <message>
1692        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2390"/>
1693        <source>Right Stick</source>
1694        <translation>Rechter Stick</translation>
1695    </message>
1696    <message>
1697        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="338"/>
1698        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="618"/>
1699        <source>Deadzone: %1%</source>
1700        <translation type="unfinished"/>
1701    </message>
1702    <message>
1703        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="345"/>
1704        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="629"/>
1705        <source>Modifier Range: %1%</source>
1706        <translation type="unfinished"/>
1707    </message>
1708    <message>
1709        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="662"/>
1710        <source>[waiting]</source>
1711        <translation type="unfinished"/>
1712    </message>
1713</context>
1714<context>
1715    <name>ConfigureMotionTouch</name>
1716    <message>
1717        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
1718        <source>Configure Motion / Touch</source>
1719        <translation type="unfinished"/>
1720    </message>
1721    <message>
1722        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="20"/>
1723        <source>Motion</source>
1724        <translation type="unfinished"/>
1725    </message>
1726    <message>
1727        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="28"/>
1728        <source>Motion Provider:</source>
1729        <translation type="unfinished"/>
1730    </message>
1731    <message>
1732        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="42"/>
1733        <source>Sensitivity:</source>
1734        <translation type="unfinished"/>
1735    </message>
1736    <message>
1737        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="76"/>
1738        <source>Touch</source>
1739        <translation type="unfinished"/>
1740    </message>
1741    <message>
1742        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="84"/>
1743        <source>Touch Provider:</source>
1744        <translation type="unfinished"/>
1745    </message>
1746    <message>
1747        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="98"/>
1748        <source>Calibration:</source>
1749        <translation type="unfinished"/>
1750    </message>
1751    <message>
1752        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="105"/>
1753        <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
1754        <translation type="unfinished"/>
1755    </message>
1756    <message>
1757        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="121"/>
1758        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="154"/>
1759        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="227"/>
1760        <source>Configure</source>
1761        <translation type="unfinished"/>
1762    </message>
1763    <message>
1764        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="138"/>
1765        <source>Use button mapping:</source>
1766        <translation type="unfinished"/>
1767    </message>
1768    <message>
1769        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="166"/>
1770        <source>CemuhookUDP Config</source>
1771        <translation type="unfinished"/>
1772    </message>
1773    <message>
1774        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="172"/>
1775        <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
1776        <translation type="unfinished"/>
1777    </message>
1778    <message>
1779        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="187"/>
1780        <source>Server:</source>
1781        <translation type="unfinished"/>
1782    </message>
1783    <message>
1784        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="208"/>
1785        <source>Port:</source>
1786        <translation type="unfinished"/>
1787    </message>
1788    <message>
1789        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="229"/>
1790        <source>Pad:</source>
1791        <translation type="unfinished"/>
1792    </message>
1793    <message>
1794        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="237"/>
1795        <source>Pad 1</source>
1796        <translation type="unfinished"/>
1797    </message>
1798    <message>
1799        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="242"/>
1800        <source>Pad 2</source>
1801        <translation type="unfinished"/>
1802    </message>
1803    <message>
1804        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
1805        <source>Pad 3</source>
1806        <translation type="unfinished"/>
1807    </message>
1808    <message>
1809        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="252"/>
1810        <source>Pad 4</source>
1811        <translation type="unfinished"/>
1812    </message>
1813    <message>
1814        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="264"/>
1815        <source>Learn More</source>
1816        <translation type="unfinished"/>
1817    </message>
1818    <message>
1819        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="277"/>
1820        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/>
1821        <source>Test</source>
1822        <translation type="unfinished"/>
1823    </message>
1824    <message>
1825        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="78"/>
1826        <source>Mouse (Right Click)</source>
1827        <translation type="unfinished"/>
1828    </message>
1829    <message>
1830        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="79"/>
1831        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="84"/>
1832        <source>CemuhookUDP</source>
1833        <translation type="unfinished"/>
1834    </message>
1835    <message>
1836        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="83"/>
1837        <source>Emulator Window</source>
1838        <translation type="unfinished"/>
1839    </message>
1840    <message>
1841        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="101"/>
1842        <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
1843        <translation type="unfinished"/>
1844    </message>
1845    <message>
1846        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="192"/>
1847        <source>Testing</source>
1848        <translation type="unfinished"/>
1849    </message>
1850    <message>
1851        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="209"/>
1852        <source>Configuring</source>
1853        <translation type="unfinished"/>
1854    </message>
1855    <message>
1856        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="241"/>
1857        <source>Test Successful</source>
1858        <translation type="unfinished"/>
1859    </message>
1860    <message>
1861        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="242"/>
1862        <source>Successfully received data from the server.</source>
1863        <translation type="unfinished"/>
1864    </message>
1865    <message>
1866        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="244"/>
1867        <source>Test Failed</source>
1868        <translation type="unfinished"/>
1869    </message>
1870    <message>
1871        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
1872        <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
1873        <translation type="unfinished"/>
1874    </message>
1875    <message>
1876        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="272"/>
1877        <source>Citra</source>
1878        <translation type="unfinished"/>
1879    </message>
1880    <message>
1881        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/>
1882        <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
1883        <translation type="unfinished"/>
1884    </message>
1885</context>
1886<context>
1887    <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
1888    <message>
1889        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
1890        <source>Configure Mouse</source>
1891        <translation>Configureer Muis</translation>
1892    </message>
1893    <message>
1894        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
1895        <source>Mouse Buttons</source>
1896        <translation>Muisknoppen</translation>
1897    </message>
1898    <message>
1899        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
1900        <source>Forward:</source>
1901        <translation>Voorwaarts:</translation>
1902    </message>
1903    <message>
1904        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
1905        <source>Back:</source>
1906        <translation>Terug:</translation>
1907    </message>
1908    <message>
1909        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
1910        <source>Left:</source>
1911        <translation>Links:</translation>
1912    </message>
1913    <message>
1914        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
1915        <source>Middle:</source>
1916        <translation>Middel:</translation>
1917    </message>
1918    <message>
1919        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
1920        <source>Right:</source>
1921        <translation>Rechts:</translation>
1922    </message>
1923    <message>
1924        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
1925        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
1926        <source>Clear</source>
1927        <translation>Herstellen</translation>
1928    </message>
1929    <message>
1930        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
1931        <source>Defaults</source>
1932        <translation type="unfinished"/>
1933    </message>
1934    <message>
1935        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
1936        <source>[not set]</source>
1937        <translation>[niet ingesteld]</translation>
1938    </message>
1939    <message>
1940        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
1941        <source>Restore Default</source>
1942        <translation>Herstel Standaardwaarde</translation>
1943    </message>
1944    <message>
1945        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
1946        <source>[press key]</source>
1947        <translation>[druk op knop]</translation>
1948    </message>
1949</context>
1950<context>
1951    <name>ConfigurePerGame</name>
1952    <message>
1953        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="14"/>
1954        <source>Dialog</source>
1955        <translation type="unfinished"/>
1956    </message>
1957    <message>
1958        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="28"/>
1959        <source>Info</source>
1960        <translation type="unfinished"/>
1961    </message>
1962    <message>
1963        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="87"/>
1964        <source>Name</source>
1965        <translation type="unfinished"/>
1966    </message>
1967    <message>
1968        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="94"/>
1969        <source>Title ID</source>
1970        <translation type="unfinished"/>
1971    </message>
1972    <message>
1973        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="131"/>
1974        <source>Filename</source>
1975        <translation type="unfinished"/>
1976    </message>
1977    <message>
1978        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="158"/>
1979        <source>Format</source>
1980        <translation type="unfinished"/>
1981    </message>
1982    <message>
1983        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="165"/>
1984        <source>Version</source>
1985        <translation type="unfinished"/>
1986    </message>
1987    <message>
1988        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="172"/>
1989        <source>Size</source>
1990        <translation type="unfinished"/>
1991    </message>
1992    <message>
1993        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="179"/>
1994        <source>Developer</source>
1995        <translation type="unfinished"/>
1996    </message>
1997    <message>
1998        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="225"/>
1999        <source>Add-Ons</source>
2000        <translation type="unfinished"/>
2001    </message>
2002    <message>
2003        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="230"/>
2004        <source>General</source>
2005        <translation type="unfinished"/>
2006    </message>
2007    <message>
2008        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="235"/>
2009        <source>System</source>
2010        <translation type="unfinished"/>
2011    </message>
2012    <message>
2013        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/>
2014        <source>Graphics</source>
2015        <translation type="unfinished"/>
2016    </message>
2017    <message>
2018        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="245"/>
2019        <source>Adv. Graphics</source>
2020        <translation type="unfinished"/>
2021    </message>
2022    <message>
2023        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="250"/>
2024        <source>Audio</source>
2025        <translation type="unfinished"/>
2026    </message>
2027    <message>
2028        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="38"/>
2029        <source>Properties</source>
2030        <translation type="unfinished"/>
2031    </message>
2032    <message>
2033        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="131"/>
2034        <source>Use global configuration (%1)</source>
2035        <translation type="unfinished"/>
2036    </message>
2037</context>
2038<context>
2039    <name>ConfigurePerGameAddons</name>
2040    <message>
2041        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="14"/>
2042        <source>Form</source>
2043        <translation type="unfinished"/>
2044    </message>
2045    <message>
2046        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/>
2047        <source>Patch Name</source>
2048        <translation type="unfinished"/>
2049    </message>
2050    <message>
2051        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="49"/>
2052        <source>Version</source>
2053        <translation type="unfinished"/>
2054    </message>
2055</context>
2056<context>
2057    <name>ConfigureProfileManager</name>
2058    <message>
2059        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="14"/>
2060        <source>Form</source>
2061        <translation>Vorm</translation>
2062    </message>
2063    <message>
2064        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="22"/>
2065        <source>Profile Manager</source>
2066        <translation>Profiel Beheer</translation>
2067    </message>
2068    <message>
2069        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="39"/>
2070        <source>Current User</source>
2071        <translation>Huidige Gebruiker</translation>
2072    </message>
2073    <message>
2074        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="77"/>
2075        <source>Username</source>
2076        <translation>Gebruikersnaam</translation>
2077    </message>
2078    <message>
2079        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="107"/>
2080        <source>Set Image</source>
2081        <translation>Selecteer Afbeelding</translation>
2082    </message>
2083    <message>
2084        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="127"/>
2085        <source>Add</source>
2086        <translation>Voeg Toe</translation>
2087    </message>
2088    <message>
2089        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="137"/>
2090        <source>Rename</source>
2091        <translation>Hernoem</translation>
2092    </message>
2093    <message>
2094        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="147"/>
2095        <source>Remove</source>
2096        <translation>Verwijder</translation>
2097    </message>
2098    <message>
2099        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="159"/>
2100        <source>Profile management is available only when game is not running.</source>
2101        <translation>Profiel beheer is alleen beschikbaar wanneer het spel niet bezig is.</translation>
2102    </message>
2103    <message>
2104        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="54"/>
2105        <source>%1
2106%2</source>
2107        <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
2108        <translation>%1
2109%2</translation>
2110    </message>
2111    <message>
2112        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="72"/>
2113        <source>Enter Username</source>
2114        <translation>Voer een Gebruikersnaam in</translation>
2115    </message>
2116    <message>
2117        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="135"/>
2118        <source>Users</source>
2119        <translation>Gebruikers</translation>
2120    </message>
2121    <message>
2122        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="199"/>
2123        <source>Enter a username for the new user:</source>
2124        <translation>Voer een gebruikersnaam in voor de nieuwe gebruiker:</translation>
2125    </message>
2126    <message>
2127        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="219"/>
2128        <source>Enter a new username:</source>
2129        <translation>Voer nieuwe gebruikersnaam in:</translation>
2130    </message>
2131    <message>
2132        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="244"/>
2133        <source>Confirm Delete</source>
2134        <translation>Bevestig Verwijdering</translation>
2135    </message>
2136    <message>
2137        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="245"/>
2138        <source>You are about to delete user with name &quot;%1&quot;. Are you sure?</source>
2139        <translation>Je staat op het punt een gebruiker met de naam &quot;%1&quot; te verwijderen. Weet je het zeker?</translation>
2140    </message>
2141    <message>
2142        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="269"/>
2143        <source>Select User Image</source>
2144        <translation>Selecteer gebruiker&apos;s foto</translation>
2145    </message>
2146    <message>
2147        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="270"/>
2148        <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
2149        <translation>JPEG foto&apos;s (*.jpg *.jpeg)</translation>
2150    </message>
2151    <message>
2152        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="279"/>
2153        <source>Error deleting image</source>
2154        <translation>Fout tijdens verwijderen afbeelding</translation>
2155    </message>
2156    <message>
2157        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="280"/>
2158        <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
2159        <translation>Er is een fout opgetreden bij het overschrijven van de vorige afbeelding in: %1.</translation>
2160    </message>
2161    <message>
2162        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="288"/>
2163        <source>Error deleting file</source>
2164        <translation>Fout tijdens verwijderen bestand</translation>
2165    </message>
2166    <message>
2167        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="289"/>
2168        <source>Unable to delete existing file: %1.</source>
2169        <translation>Kan bestaand bestand niet verwijderen: %1.</translation>
2170    </message>
2171    <message>
2172        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="296"/>
2173        <source>Error creating user image directory</source>
2174        <translation>Fout tijdens het maken van de map met afbeeldingen van de gebruiker</translation>
2175    </message>
2176    <message>
2177        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="297"/>
2178        <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
2179        <translation>Fout tijdens het maken van map %1 om gebruikersafbeeldingen in te bewaren.</translation>
2180    </message>
2181    <message>
2182        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="302"/>
2183        <source>Error copying user image</source>
2184        <translation>Fout tijdens het kopiëren van de gebruiker afbeelding</translation>
2185    </message>
2186    <message>
2187        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="303"/>
2188        <source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
2189        <translation>Kan afbeelding niet kopiëren van %1 naar %2</translation>
2190    </message>
2191</context>
2192<context>
2193    <name>ConfigureService</name>
2194    <message>
2195        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.ui" line="14"/>
2196        <source>Form</source>
2197        <translation>Vorm</translation>
2198    </message>
2199    <message>
2200        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.ui" line="22"/>
2201        <source>BCAT</source>
2202        <translation>BCAT</translation>
2203    </message>
2204    <message>
2205        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.ui" line="34"/>
2206        <source>BCAT is Nintendo&apos;s way of sending data to games to engage its community and unlock additional content.</source>
2207        <translation>BCAT is Nintendo&apos;s manier om informatie naar games te versturen om de gemeenschap te stimuleren of om nieuwe inhoud te ontgrendelen</translation>
2208    </message>
2209    <message>
2210        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.ui" line="50"/>
2211        <source>BCAT Backend</source>
2212        <translation>BCAT Backend</translation>
2213    </message>
2214    <message>
2215        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.ui" line="79"/>
2216        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Learn more about BCAT, Boxcat, and Current Events&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2217        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Leer meer over BCAT, Boxcat, en actuele Evenementen&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2218    </message>
2219    <message>
2220        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="81"/>
2221        <source>The boxcat service is offline or you are not connected to the internet.</source>
2222        <translation>De boxcat service is offline of je bent niet verbonden met het internet.</translation>
2223    </message>
2224    <message>
2225        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="84"/>
2226        <source>There was an error while processing the boxcat event data. Contact the yuzu developers.</source>
2227        <translation>Er was een fout tijdens het processen van de boxcat evenement data. Contacteer de yuzu ontwikkelaars.</translation>
2228    </message>
2229    <message>
2230        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="88"/>
2231        <source>The version of yuzu you are using is either too new or too old for the server. Try updating to the latest official release of yuzu.</source>
2232        <translation>De versie van yuzu die je gebruikt is te nieuw of te oud voor de server. Probeer te updaten naar de nieuwste officiële release van yuzu.</translation>
2233    </message>
2234    <message>
2235        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="94"/>
2236        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="111"/>
2237        <source>There are currently no events on boxcat.</source>
2238        <translation>Er zijn momenteel geen evenementen op boxcat.</translation>
2239    </message>
2240    <message>
2241        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="109"/>
2242        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="111"/>
2243        <source>Current Boxcat Events</source>
2244        <translation type="unfinished"/>
2245    </message>
2246    <message>
2247        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="121"/>
2248        <source>Yuzu is retrieving the latest boxcat status...</source>
2249        <translation>Yuzu haalt de laatste boxcat-status op...</translation>
2250    </message>
2251</context>
2252<context>
2253    <name>ConfigureSystem</name>
2254    <message>
2255        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
2256        <source>Form</source>
2257        <translation>Vorm</translation>
2258    </message>
2259    <message>
2260        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="22"/>
2261        <source>System Settings</source>
2262        <translation>Systeeminstellingen</translation>
2263    </message>
2264    <message>
2265        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="30"/>
2266        <source>Region:</source>
2267        <translation type="unfinished"/>
2268    </message>
2269    <message>
2270        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="38"/>
2271        <source>Auto</source>
2272        <translation type="unfinished"/>
2273    </message>
2274    <message>
2275        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="43"/>
2276        <source>Default</source>
2277        <translation type="unfinished"/>
2278    </message>
2279    <message>
2280        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="48"/>
2281        <source>CET</source>
2282        <translation type="unfinished"/>
2283    </message>
2284    <message>
2285        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="53"/>
2286        <source>CST6CDT</source>
2287        <translation type="unfinished"/>
2288    </message>
2289    <message>
2290        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="58"/>
2291        <source>Cuba</source>
2292        <translation type="unfinished"/>
2293    </message>
2294    <message>
2295        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="63"/>
2296        <source>EET</source>
2297        <translation type="unfinished"/>
2298    </message>
2299    <message>
2300        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="68"/>
2301        <source>Egypt</source>
2302        <translation type="unfinished"/>
2303    </message>
2304    <message>
2305        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="73"/>
2306        <source>Eire</source>
2307        <translation type="unfinished"/>
2308    </message>
2309    <message>
2310        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="78"/>
2311        <source>EST</source>
2312        <translation type="unfinished"/>
2313    </message>
2314    <message>
2315        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="83"/>
2316        <source>EST5EDT</source>
2317        <translation type="unfinished"/>
2318    </message>
2319    <message>
2320        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="88"/>
2321        <source>GB</source>
2322        <translation type="unfinished"/>
2323    </message>
2324    <message>
2325        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="93"/>
2326        <source>GB-Eire</source>
2327        <translation type="unfinished"/>
2328    </message>
2329    <message>
2330        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="98"/>
2331        <source>GMT</source>
2332        <translation type="unfinished"/>
2333    </message>
2334    <message>
2335        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="103"/>
2336        <source>GMT+0</source>
2337        <translation type="unfinished"/>
2338    </message>
2339    <message>
2340        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="108"/>
2341        <source>GMT-0</source>
2342        <translation type="unfinished"/>
2343    </message>
2344    <message>
2345        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="113"/>
2346        <source>GMT0</source>
2347        <translation type="unfinished"/>
2348    </message>
2349    <message>
2350        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="118"/>
2351        <source>Greenwich</source>
2352        <translation type="unfinished"/>
2353    </message>
2354    <message>
2355        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="123"/>
2356        <source>Hongkong</source>
2357        <translation type="unfinished"/>
2358    </message>
2359    <message>
2360        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="128"/>
2361        <source>HST</source>
2362        <translation type="unfinished"/>
2363    </message>
2364    <message>
2365        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="133"/>
2366        <source>Iceland</source>
2367        <translation type="unfinished"/>
2368    </message>
2369    <message>
2370        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="138"/>
2371        <source>Iran</source>
2372        <translation type="unfinished"/>
2373    </message>
2374    <message>
2375        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="143"/>
2376        <source>Israel</source>
2377        <translation type="unfinished"/>
2378    </message>
2379    <message>
2380        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="148"/>
2381        <source>Jamaica</source>
2382        <translation type="unfinished"/>
2383    </message>
2384    <message>
2385        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="153"/>
2386        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="272"/>
2387        <source>Japan</source>
2388        <translation type="unfinished"/>
2389    </message>
2390    <message>
2391        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="158"/>
2392        <source>Kwajalein</source>
2393        <translation type="unfinished"/>
2394    </message>
2395    <message>
2396        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="163"/>
2397        <source>Libya</source>
2398        <translation type="unfinished"/>
2399    </message>
2400    <message>
2401        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="168"/>
2402        <source>MET</source>
2403        <translation type="unfinished"/>
2404    </message>
2405    <message>
2406        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="173"/>
2407        <source>MST</source>
2408        <translation type="unfinished"/>
2409    </message>
2410    <message>
2411        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="178"/>
2412        <source>MST7MDT</source>
2413        <translation type="unfinished"/>
2414    </message>
2415    <message>
2416        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="183"/>
2417        <source>Navajo</source>
2418        <translation type="unfinished"/>
2419    </message>
2420    <message>
2421        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="188"/>
2422        <source>NZ</source>
2423        <translation type="unfinished"/>
2424    </message>
2425    <message>
2426        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="193"/>
2427        <source>NZ-CHAT</source>
2428        <translation type="unfinished"/>
2429    </message>
2430    <message>
2431        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="198"/>
2432        <source>Poland</source>
2433        <translation type="unfinished"/>
2434    </message>
2435    <message>
2436        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="203"/>
2437        <source>Portugal</source>
2438        <translation type="unfinished"/>
2439    </message>
2440    <message>
2441        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="208"/>
2442        <source>PRC</source>
2443        <translation type="unfinished"/>
2444    </message>
2445    <message>
2446        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="213"/>
2447        <source>PST8PDT</source>
2448        <translation type="unfinished"/>
2449    </message>
2450    <message>
2451        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="218"/>
2452        <source>ROC</source>
2453        <translation type="unfinished"/>
2454    </message>
2455    <message>
2456        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="223"/>
2457        <source>ROK</source>
2458        <translation type="unfinished"/>
2459    </message>
2460    <message>
2461        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="228"/>
2462        <source>Singapore</source>
2463        <translation type="unfinished"/>
2464    </message>
2465    <message>
2466        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="233"/>
2467        <source>Turkey</source>
2468        <translation type="unfinished"/>
2469    </message>
2470    <message>
2471        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="238"/>
2472        <source>UCT</source>
2473        <translation type="unfinished"/>
2474    </message>
2475    <message>
2476        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="243"/>
2477        <source>Universal</source>
2478        <translation type="unfinished"/>
2479    </message>
2480    <message>
2481        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="248"/>
2482        <source>UTC</source>
2483        <translation type="unfinished"/>
2484    </message>
2485    <message>
2486        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="253"/>
2487        <source>W-SU</source>
2488        <translation type="unfinished"/>
2489    </message>
2490    <message>
2491        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="258"/>
2492        <source>WET</source>
2493        <translation type="unfinished"/>
2494    </message>
2495    <message>
2496        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="263"/>
2497        <source>Zulu</source>
2498        <translation type="unfinished"/>
2499    </message>
2500    <message>
2501        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="277"/>
2502        <source>USA</source>
2503        <translation type="unfinished"/>
2504    </message>
2505    <message>
2506        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="282"/>
2507        <source>Europe</source>
2508        <translation type="unfinished"/>
2509    </message>
2510    <message>
2511        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="287"/>
2512        <source>Australia</source>
2513        <translation type="unfinished"/>
2514    </message>
2515    <message>
2516        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="292"/>
2517        <source>China</source>
2518        <translation type="unfinished"/>
2519    </message>
2520    <message>
2521        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="297"/>
2522        <source>Korea</source>
2523        <translation type="unfinished"/>
2524    </message>
2525    <message>
2526        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="302"/>
2527        <source>Taiwan</source>
2528        <translation type="unfinished"/>
2529    </message>
2530    <message>
2531        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="310"/>
2532        <source>Time Zone:</source>
2533        <translation type="unfinished"/>
2534    </message>
2535    <message>
2536        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="317"/>
2537        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
2538        <translation>Noot: dit kan worden overschreven wanneer de regio instelling op automatisch selecteren staat.</translation>
2539    </message>
2540    <message>
2541        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="321"/>
2542        <source>Japanese (日本語)</source>
2543        <translation>Japans (日本語)</translation>
2544    </message>
2545    <message>
2546        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="326"/>
2547        <source>English</source>
2548        <translation>Engels (English)</translation>
2549    </message>
2550    <message>
2551        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="331"/>
2552        <source>French (français)</source>
2553        <translation>Frans (Français)</translation>
2554    </message>
2555    <message>
2556        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="336"/>
2557        <source>German (Deutsch)</source>
2558        <translation>Duits (Deutsch)</translation>
2559    </message>
2560    <message>
2561        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="341"/>
2562        <source>Italian (italiano)</source>
2563        <translation>Italiaans (italiano)</translation>
2564    </message>
2565    <message>
2566        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="346"/>
2567        <source>Spanish (español)</source>
2568        <translation>Spaans (Español)</translation>
2569    </message>
2570    <message>
2571        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="351"/>
2572        <source>Chinese</source>
2573        <translation>Chinees (正體中文 / 简体中文)</translation>
2574    </message>
2575    <message>
2576        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="356"/>
2577        <source>Korean (한국어)</source>
2578        <translation>Koreaans (한국어)</translation>
2579    </message>
2580    <message>
2581        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="361"/>
2582        <source>Dutch (Nederlands)</source>
2583        <translation>Nederlands (Nederlands)</translation>
2584    </message>
2585    <message>
2586        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="366"/>
2587        <source>Portuguese (português)</source>
2588        <translation>Portugees (português)</translation>
2589    </message>
2590    <message>
2591        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="371"/>
2592        <source>Russian (Русский)</source>
2593        <translation>Russisch (Русский)</translation>
2594    </message>
2595    <message>
2596        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="376"/>
2597        <source>Taiwanese</source>
2598        <translation>Taiwanese</translation>
2599    </message>
2600    <message>
2601        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="381"/>
2602        <source>British English</source>
2603        <translation>Brits Engels</translation>
2604    </message>
2605    <message>
2606        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="386"/>
2607        <source>Canadian French</source>
2608        <translation>Canadees Frans</translation>
2609    </message>
2610    <message>
2611        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="391"/>
2612        <source>Latin American Spanish</source>
2613        <translation>Latijns Amerikaans Spaans</translation>
2614    </message>
2615    <message>
2616        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="396"/>
2617        <source>Simplified Chinese</source>
2618        <translation>Vereenvoudigd Chinees</translation>
2619    </message>
2620    <message>
2621        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="401"/>
2622        <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
2623        <translation>Traditioneel Chinees (正體中文)</translation>
2624    </message>
2625    <message>
2626        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/>
2627        <source>Custom RTC</source>
2628        <translation>Handmatige RTC</translation>
2629    </message>
2630    <message>
2631        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="416"/>
2632        <source>Language</source>
2633        <translation>Taal</translation>
2634    </message>
2635    <message>
2636        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="423"/>
2637        <source>RNG Seed</source>
2638        <translation>RNG Seed</translation>
2639    </message>
2640    <message>
2641        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="431"/>
2642        <source>Mono</source>
2643        <translation>Mono</translation>
2644    </message>
2645    <message>
2646        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="436"/>
2647        <source>Stereo</source>
2648        <translation>Stereo</translation>
2649    </message>
2650    <message>
2651        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="441"/>
2652        <source>Surround</source>
2653        <translation>Surround</translation>
2654    </message>
2655    <message>
2656        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="449"/>
2657        <source>Console ID:</source>
2658        <translation>Console ID:</translation>
2659    </message>
2660    <message>
2661        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/>
2662        <source>Sound output mode</source>
2663        <translation>Geluid uitvoer mode</translation>
2664    </message>
2665    <message>
2666        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="470"/>
2667        <source>d MMM yyyy h:mm:ss AP</source>
2668        <translation>d MMM jjjj u:mm:ss AP</translation>
2669    </message>
2670    <message>
2671        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="507"/>
2672        <source>Regenerate</source>
2673        <translation>Herstel</translation>
2674    </message>
2675    <message>
2676        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="532"/>
2677        <source>System settings are available only when game is not running.</source>
2678        <translation>Systeeminstellingen zijn enkel toegankelijk wanneer er geen game draait.</translation>
2679    </message>
2680    <message>
2681        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="197"/>
2682        <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
2683        <translation>Dit vervangt je huidige virtuele Switch met een nieuwe. Je huidige virtuele Switch kan dan niet meer worden hersteld. Dit kan onverwachte effecten hebben in spellen. Dit werkt niet als je een oude config savegame gebruikt. Doorgaan?</translation>
2684    </message>
2685    <message>
2686        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="201"/>
2687        <source>Warning</source>
2688        <translation>Waarschuwing</translation>
2689    </message>
2690    <message>
2691        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="209"/>
2692        <source>Console ID: 0x%1</source>
2693        <translation>Console ID: 0x%1</translation>
2694    </message>
2695</context>
2696<context>
2697    <name>ConfigureTouchFromButton</name>
2698    <message>
2699        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
2700        <source>Configure Touchscreen Mappings</source>
2701        <translation type="unfinished"/>
2702    </message>
2703    <message>
2704        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
2705        <source>Mapping:</source>
2706        <translation type="unfinished"/>
2707    </message>
2708    <message>
2709        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
2710        <source>New</source>
2711        <translation type="unfinished"/>
2712    </message>
2713    <message>
2714        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="61"/>
2715        <source>Delete</source>
2716        <translation type="unfinished"/>
2717    </message>
2718    <message>
2719        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="74"/>
2720        <source>Rename</source>
2721        <translation type="unfinished"/>
2722    </message>
2723    <message>
2724        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
2725        <source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
2726Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
2727        <translation type="unfinished"/>
2728    </message>
2729    <message>
2730        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
2731        <source>Delete Point</source>
2732        <translation type="unfinished"/>
2733    </message>
2734    <message>
2735        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/>
2736        <source>Button</source>
2737        <translation type="unfinished"/>
2738    </message>
2739    <message>
2740        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/>
2741        <source>X</source>
2742        <comment>X axis</comment>
2743        <translation type="unfinished"/>
2744    </message>
2745    <message>
2746        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/>
2747        <source>Y</source>
2748        <comment>Y axis</comment>
2749        <translation type="unfinished"/>
2750    </message>
2751    <message>
2752        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/>
2753        <source>New Profile</source>
2754        <translation type="unfinished"/>
2755    </message>
2756    <message>
2757        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/>
2758        <source>Enter the name for the new profile.</source>
2759        <translation type="unfinished"/>
2760    </message>
2761    <message>
2762        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/>
2763        <source>Delete Profile</source>
2764        <translation type="unfinished"/>
2765    </message>
2766    <message>
2767        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/>
2768        <source>Delete profile %1?</source>
2769        <translation type="unfinished"/>
2770    </message>
2771    <message>
2772        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/>
2773        <source>Rename Profile</source>
2774        <translation type="unfinished"/>
2775    </message>
2776    <message>
2777        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/>
2778        <source>New name:</source>
2779        <translation type="unfinished"/>
2780    </message>
2781    <message>
2782        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/>
2783        <source>[press key]</source>
2784        <translation type="unfinished"/>
2785    </message>
2786</context>
2787<context>
2788    <name>ConfigureTouchscreenAdvanced</name>
2789    <message>
2790        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="14"/>
2791        <source>Configure Touchscreen</source>
2792        <translation>Configureer Touchscreen</translation>
2793    </message>
2794    <message>
2795        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/>
2796        <source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu&apos;s emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source>
2797        <translation>Waarschuwing: Instellingen in deze pagina hebben invloed op de interne werking van yuzu&apos;s geemuleerde touchscreen. Veranderingen kunnen ongewenste resultaten hebben, zoals ervoor zorgen dat het touchscreen half of niet werkt. Gebruik deze pagina enkel als je weet wat je doet.</translation>
2798    </message>
2799    <message>
2800        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/>
2801        <source>Touch Parameters</source>
2802        <translation>Touch Parameters</translation>
2803    </message>
2804    <message>
2805        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="71"/>
2806        <source>Touch Diameter Y</source>
2807        <translation>Touch Diameter Y</translation>
2808    </message>
2809    <message>
2810        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="78"/>
2811        <source>Finger</source>
2812        <translation>Vinger</translation>
2813    </message>
2814    <message>
2815        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/>
2816        <source>Touch Diameter X</source>
2817        <translation>Touch Diameter X</translation>
2818    </message>
2819    <message>
2820        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="115"/>
2821        <source>Rotational Angle</source>
2822        <translation>Rotatiehoek</translation>
2823    </message>
2824    <message>
2825        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="149"/>
2826        <source>Restore Defaults</source>
2827        <translation>Herstel Standaardwaardes</translation>
2828    </message>
2829</context>
2830<context>
2831    <name>ConfigureUi</name>
2832    <message>
2833        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="14"/>
2834        <source>Form</source>
2835        <translation>Vorm</translation>
2836    </message>
2837    <message>
2838        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="20"/>
2839        <source>General</source>
2840        <translation>Algemeen</translation>
2841    </message>
2842    <message>
2843        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="28"/>
2844        <source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
2845        <translation>Notitie: De taal veranderen past uw configuratie toe.</translation>
2846    </message>
2847    <message>
2848        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="40"/>
2849        <source>Interface language:</source>
2850        <translation>Interface taal:</translation>
2851    </message>
2852    <message>
2853        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="54"/>
2854        <source>Theme:</source>
2855        <translation>Thema:</translation>
2856    </message>
2857    <message>
2858        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="71"/>
2859        <source>Game List</source>
2860        <translation>Game Lijst</translation>
2861    </message>
2862    <message>
2863        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="79"/>
2864        <source>Show Add-Ons Column</source>
2865        <translation>Toon Add-Ons Kolom</translation>
2866    </message>
2867    <message>
2868        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="88"/>
2869        <source>Icon Size:</source>
2870        <translation>Icoon Grootte:</translation>
2871    </message>
2872    <message>
2873        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="102"/>
2874        <source>Row 1 Text:</source>
2875        <translation>Rij 1 Text:</translation>
2876    </message>
2877    <message>
2878        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="116"/>
2879        <source>Row 2 Text:</source>
2880        <translation>Rij 2 Text:</translation>
2881    </message>
2882    <message>
2883        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="133"/>
2884        <source>Screenshots</source>
2885        <translation type="unfinished"/>
2886    </message>
2887    <message>
2888        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="141"/>
2889        <source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source>
2890        <translation type="unfinished"/>
2891    </message>
2892    <message>
2893        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="150"/>
2894        <source>Screenshots Path: </source>
2895        <translation type="unfinished"/>
2896    </message>
2897    <message>
2898        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="160"/>
2899        <source>...</source>
2900        <translation type="unfinished"/>
2901    </message>
2902    <message>
2903        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="64"/>
2904        <source>Select Screenshots Path...</source>
2905        <translation type="unfinished"/>
2906    </message>
2907    <message>
2908        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="131"/>
2909        <source>&lt;System&gt;</source>
2910        <translation>&lt;System&gt;</translation>
2911    </message>
2912    <message>
2913        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="132"/>
2914        <source>English</source>
2915        <translation>Engels</translation>
2916    </message>
2917</context>
2918<context>
2919    <name>ConfigureWeb</name>
2920    <message>
2921        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
2922        <source>Form</source>
2923        <translation>Vorm</translation>
2924    </message>
2925    <message>
2926        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="22"/>
2927        <source>yuzu Web Service</source>
2928        <translation>yuzu Web Service</translation>
2929    </message>
2930    <message>
2931        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="28"/>
2932        <source>By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
2933        <translation>Door je gebruikersnaam en token te geven, ga je akkoord dat yuzu extra gebruiksdata verzameld, waaronder mogelijk gebruikersidentificatie-informatie.</translation>
2934    </message>
2935    <message>
2936        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
2937        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="155"/>
2938        <source>Verify</source>
2939        <translation>Verifieer</translation>
2940    </message>
2941    <message>
2942        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="53"/>
2943        <source>Sign up</source>
2944        <translation>Registreer</translation>
2945    </message>
2946    <message>
2947        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="63"/>
2948        <source>Token: </source>
2949        <translation>Token:</translation>
2950    </message>
2951    <message>
2952        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="74"/>
2953        <source>Username: </source>
2954        <translation>Gebruikersnaam:</translation>
2955    </message>
2956    <message>
2957        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="91"/>
2958        <source>What is my token?</source>
2959        <translation>Wat is mijn token?</translation>
2960    </message>
2961    <message>
2962        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="116"/>
2963        <source>Telemetry</source>
2964        <translation>Telemetrie</translation>
2965    </message>
2966    <message>
2967        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="122"/>
2968        <source>Share anonymous usage data with the yuzu team</source>
2969        <translation>Deel anonieme gebruiksdata met het yuzu team</translation>
2970    </message>
2971    <message>
2972        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="129"/>
2973        <source>Learn more</source>
2974        <translation>Leer meer</translation>
2975    </message>
2976    <message>
2977        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="138"/>
2978        <source>Telemetry ID:</source>
2979        <translation>Telemetrie ID:</translation>
2980    </message>
2981    <message>
2982        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="154"/>
2983        <source>Regenerate</source>
2984        <translation>Regenereer</translation>
2985    </message>
2986    <message>
2987        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="168"/>
2988        <source>Discord Presence</source>
2989        <translation>Discord Presence</translation>
2990    </message>
2991    <message>
2992        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="174"/>
2993        <source>Show Current Game in your Discord Status</source>
2994        <translation>Toon huidige game in je Discord status</translation>
2995    </message>
2996    <message>
2997        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
2998        <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn more&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
2999        <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Leer meer&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
3000    </message>
3001    <message>
3002        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="73"/>
3003        <source>&lt;a href=&apos;https://profile.yuzu-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Sign up&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
3004        <translation>&lt;a href=&apos;https://profile.yuzu-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Registreer&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
3005    </message>
3006    <message>
3007        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="77"/>
3008        <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;What is my token?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
3009        <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Wat is mijn token?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
3010    </message>
3011    <message>
3012        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="81"/>
3013        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="126"/>
3014        <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
3015        <translation>Telemetrie ID: 0x%1</translation>
3016    </message>
3017    <message>
3018        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="92"/>
3019        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="166"/>
3020        <source>Unspecified</source>
3021        <translation>Niet gespecificeerd</translation>
3022    </message>
3023    <message>
3024        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="118"/>
3025        <source>Token not verified</source>
3026        <translation>Token niet geverifieerd</translation>
3027    </message>
3028    <message>
3029        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="119"/>
3030        <source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source>
3031        <translation>Token is niet geverifieerd. De verandering aan uw token zijn niet opgeslagen.</translation>
3032    </message>
3033    <message>
3034        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="145"/>
3035        <source>Verifying...</source>
3036        <translation>Verifiëren...</translation>
3037    </message>
3038    <message>
3039        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="167"/>
3040        <source>Verification failed</source>
3041        <translation>Verificatie mislukt</translation>
3042    </message>
3043    <message>
3044        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="168"/>
3045        <source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source>
3046        <translation>Verificatie mislukt. Check dat uw token correct is en dat uw internet werkt.</translation>
3047    </message>
3048</context>
3049<context>
3050    <name>GMainWindow</name>
3051    <message>
3052        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="165"/>
3053        <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3054        <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Annonieme gegevens worden verzameld&lt;/a&gt; om yuzu te helpen verbeteren. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Zou je jouw gebruiksgegevens met ons willen delen?</translation>
3055    </message>
3056    <message>
3057        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="168"/>
3058        <source>Telemetry</source>
3059        <translation>Telemetrie</translation>
3060    </message>
3061    <message>
3062        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="326"/>
3063        <source>Text Check Failed</source>
3064        <translation>Tekst Check Is Gefaald</translation>
3065    </message>
3066    <message>
3067        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="339"/>
3068        <source>Loading Web Applet...</source>
3069        <translation>Web Applet Laden...</translation>
3070    </message>
3071    <message>
3072        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="387"/>
3073        <source>Exit Web Applet</source>
3074        <translation>Web Applet Afsluit</translation>
3075    </message>
3076    <message>
3077        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="405"/>
3078        <source>Exit</source>
3079        <translation>Afsluiten</translation>
3080    </message>
3081    <message>
3082        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="406"/>
3083        <source>To exit the web application, use the game provided controls to select exit, select the &apos;Exit Web Applet&apos; option in the menu bar, or press the &apos;Enter&apos; key.</source>
3084        <translation>Om de webtoepassing af te sluiten, gebruik de bedieningselementen van het spel om afsluiten te selecteren, selecteer de optie &apos;Web Applet Afsluiten&apos; in de menubalk of druk op de &apos;Enter&apos; toets.</translation>
3085    </message>
3086    <message>
3087        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="458"/>
3088        <source>Web Applet</source>
3089        <translation>Web Applet</translation>
3090    </message>
3091    <message>
3092        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="459"/>
3093        <source>This version of yuzu was built without QtWebEngine support, meaning that yuzu cannot properly display the game manual or web page requested.</source>
3094        <translation>Deze versie van yuzu is gebouwd zonder ondersteuning van QtWebEngine, wat betekent dat yuzu de gevraagde spelhandleiding of webpagina niet correct kan weergeven.</translation>
3095    </message>
3096    <message>
3097        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="507"/>
3098        <source>The amount of shaders currently being built</source>
3099        <translation type="unfinished"/>
3100    </message>
3101    <message>
3102        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="510"/>
3103        <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3104        <translation>Huidige emulatie snelheid. Waardes hoger of lager dan 100% betekent dat de emulatie sneller of langzamer loopt dan de Switch.</translation>
3105    </message>
3106    <message>
3107        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="513"/>
3108        <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3109        <translation>Hoeveel frames per seconde de game op dit moment weergeeft. Dit zal veranderen van game naar game en van scène naar scène.</translation>
3110    </message>
3111    <message>
3112        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="517"/>
3113        <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3114        <translation>Tijd gebruikt om een frame van de Switch te emuleren, waarbij framelimiteren of v-sync niet wordt meegerekend. Voor emulatie op volledige snelheid zou dit maximaal 16.67 ms zijn.</translation>
3115    </message>
3116    <message>
3117        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="537"/>
3118        <source>DOCK</source>
3119        <translation type="unfinished"/>
3120    </message>
3121    <message>
3122        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="556"/>
3123        <source>ASYNC</source>
3124        <translation type="unfinished"/>
3125    </message>
3126    <message>
3127        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="576"/>
3128        <source>MULTICORE</source>
3129        <translation type="unfinished"/>
3130    </message>
3131    <message>
3132        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="588"/>
3133        <source>VULKAN</source>
3134        <translation type="unfinished"/>
3135    </message>
3136    <message>
3137        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="588"/>
3138        <source>OPENGL</source>
3139        <translation type="unfinished"/>
3140    </message>
3141    <message>
3142        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3143        <source>Clear Recent Files</source>
3144        <translation>Recente Bestanden Verwijderen</translation>
3145    </message>
3146    <message>
3147        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="990"/>
3148        <source>Warning Outdated Game Format</source>
3149        <translation>Waarschuwing Verouderd Spel Formaat</translation>
3150    </message>
3151    <message>
3152        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="991"/>
3153        <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
3154        <translation>Je gebruikt gedeconstrueerd ROM map formaat voor dit Spel, dit is een verouderd formaat en is vervangen door formaten zoals NCA, NAX, XCI of NSP. Gedeconstrueerd ROM map heeft geen iconen, metadata en update understeuning.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Voor een uitleg over welke Switch formaten yuzu ondersteund, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;kijk op onze wiki&lt;/a&gt;. Dit bericht word niet nog een keer weergegeven.</translation>
3155    </message>
3156    <message>
3157        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1003"/>
3158        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1036"/>
3159        <source>Error while loading ROM!</source>
3160        <translation>Fout tijdens het laden van een ROM!</translation>
3161    </message>
3162    <message>
3163        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1004"/>
3164        <source>The ROM format is not supported.</source>
3165        <translation>Het formaat van de ROM is niet ondersteunt.</translation>
3166    </message>
3167    <message>
3168        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1008"/>
3169        <source>An error occurred initializing the video core.</source>
3170        <translation>Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van de videokern.</translation>
3171    </message>
3172    <message>
3173        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1009"/>
3174        <source>yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
3175        <translation>yuzu is een fout tegengekomen tijdens het uitvoeren van de video kern, kijk alstublieft naar de log for meer details. Voor meer informatie op het vinden van de log, kijk alstublieft naar de volgende pagina : &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;hoe upload je een log bestand&lt;/a&gt;. Bevestig dat je dat laaste grafische driver hebt voor je GPU.</translation>
3176    </message>
3177    <message>
3178        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1028"/>
3179        <source>Error while loading ROM! </source>
3180        <translation type="unfinished"/>
3181    </message>
3182    <message>
3183        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1037"/>
3184        <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
3185        <translation>Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details.</translation>
3186    </message>
3187    <message>
3188        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1169"/>
3189        <source>Start</source>
3190        <translation>Start</translation>
3191    </message>
3192    <message>
3193        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
3194        <source>Save Data</source>
3195        <translation>Save Data</translation>
3196    </message>
3197    <message>
3198        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1318"/>
3199        <source>Mod Data</source>
3200        <translation>Mod Data</translation>
3201    </message>
3202    <message>
3203        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1330"/>
3204        <source>Error Opening %1 Folder</source>
3205        <translation>Fout tijdens het openen van %1 folder</translation>
3206    </message>
3207    <message>
3208        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1331"/>
3209        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1698"/>
3210        <source>Folder does not exist!</source>
3211        <translation>Folder bestaat niet!</translation>
3212    </message>
3213    <message>
3214        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
3215        <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3216        <translation>Fout Bij Het Openen Van Overdraagbare Shader Cache</translation>
3217    </message>
3218    <message>
3219        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
3220        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1544"/>
3221        <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3222        <translation>Er bestaat geen shader cache voor deze game</translation>
3223    </message>
3224    <message>
3225        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1414"/>
3226        <source>Contents</source>
3227        <translation type="unfinished"/>
3228    </message>
3229    <message>
3230        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1416"/>
3231        <source>Update</source>
3232        <translation type="unfinished"/>
3233    </message>
3234    <message>
3235        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1418"/>
3236        <source>DLC</source>
3237        <translation type="unfinished"/>
3238    </message>
3239    <message>
3240        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1425"/>
3241        <source>Remove Entry</source>
3242        <translation type="unfinished"/>
3243    </message>
3244    <message>
3245        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1425"/>
3246        <source>Remove Installed Game %1?</source>
3247        <translation type="unfinished"/>
3248    </message>
3249    <message>
3250        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/>
3251        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1471"/>
3252        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1502"/>
3253        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1549"/>
3254        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1570"/>
3255        <source>Successfully Removed</source>
3256        <translation type="unfinished"/>
3257    </message>
3258    <message>
3259        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1456"/>
3260        <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3261        <translation type="unfinished"/>
3262    </message>
3263    <message>
3264        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1459"/>
3265        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1474"/>
3266        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1497"/>
3267        <source>Error Removing %1</source>
3268        <translation type="unfinished"/>
3269    </message>
3270    <message>
3271        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3272        <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3273        <translation type="unfinished"/>
3274    </message>
3275    <message>
3276        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1472"/>
3277        <source>Successfully removed the installed update.</source>
3278        <translation type="unfinished"/>
3279    </message>
3280    <message>
3281        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1475"/>
3282        <source>There is no update installed for this title.</source>
3283        <translation type="unfinished"/>
3284    </message>
3285    <message>
3286        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1498"/>
3287        <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3288        <translation type="unfinished"/>
3289    </message>
3290    <message>
3291        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1503"/>
3292        <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3293        <translation type="unfinished"/>
3294    </message>
3295    <message>
3296        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1510"/>
3297        <source>Delete Transferable Shader Cache?</source>
3298        <translation type="unfinished"/>
3299    </message>
3300    <message>
3301        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1512"/>
3302        <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3303        <translation type="unfinished"/>
3304    </message>
3305    <message>
3306        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1518"/>
3307        <source>Remove File</source>
3308        <translation type="unfinished"/>
3309    </message>
3310    <message>
3311        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1543"/>
3312        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1552"/>
3313        <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3314        <translation type="unfinished"/>
3315    </message>
3316    <message>
3317        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1550"/>
3318        <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3319        <translation type="unfinished"/>
3320    </message>
3321    <message>
3322        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1553"/>
3323        <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3324        <translation type="unfinished"/>
3325    </message>
3326    <message>
3327        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1564"/>
3328        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1573"/>
3329        <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3330        <translation type="unfinished"/>
3331    </message>
3332    <message>
3333        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1565"/>
3334        <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3335        <translation type="unfinished"/>
3336    </message>
3337    <message>
3338        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1571"/>
3339        <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3340        <translation type="unfinished"/>
3341    </message>
3342    <message>
3343        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
3344        <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3345        <translation type="unfinished"/>
3346    </message>
3347    <message>
3348        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1580"/>
3349        <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3350        <translation>RomFS Extractie Mislukt!</translation>
3351    </message>
3352    <message>
3353        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1581"/>
3354        <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3355        <translation>Er was een fout tijdens het kopiëren van de RomFS bestanden of de gebruiker heeft de operatie geannuleerd.</translation>
3356    </message>
3357    <message>
3358        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1633"/>
3359        <source>Full</source>
3360        <translation>Vol</translation>
3361    </message>
3362    <message>
3363        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1633"/>
3364        <source>Skeleton</source>
3365        <translation>Skelet</translation>
3366    </message>
3367    <message>
3368        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1635"/>
3369        <source>Select RomFS Dump Mode</source>
3370        <translation>Selecteer RomFS Dump Mode</translation>
3371    </message>
3372    <message>
3373        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1636"/>
3374        <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
3375        <translation>Selecteer alstublieft hoe je de RomFS wilt dumpen.&lt;br&gt;Volledig kopieërd alle bestanden in een map terwijl &lt;br&gt; skelet maakt alleen het map structuur.</translation>
3376    </message>
3377    <message>
3378        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1649"/>
3379        <source>Extracting RomFS...</source>
3380        <translation>RomFS uitpakken...</translation>
3381    </message>
3382    <message>
3383        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1649"/>
3384        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
3385        <source>Cancel</source>
3386        <translation>Annuleren</translation>
3387    </message>
3388    <message>
3389        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/>
3390        <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
3391        <translation>RomFS Extractie Geslaagd!</translation>
3392    </message>
3393    <message>
3394        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/>
3395        <source>The operation completed successfully.</source>
3396        <translation>De operatie is succesvol voltooid.</translation>
3397    </message>
3398    <message>
3399        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1698"/>
3400        <source>Error Opening %1</source>
3401        <translation>Fout bij openen %1</translation>
3402    </message>
3403    <message>
3404        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/>
3405        <source>Select Directory</source>
3406        <translation>Selecteer Map</translation>
3407    </message>
3408    <message>
3409        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3410        <source>Properties</source>
3411        <translation>Eigenschappen</translation>
3412    </message>
3413    <message>
3414        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1732"/>
3415        <source>The game properties could not be loaded.</source>
3416        <translation>De eigenschappen van de game kunnen niet geladen worden.</translation>
3417    </message>
3418    <message>
3419        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1744"/>
3420        <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
3421        <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
3422        <translation>Switch Executable (%1);;Alle bestanden (*.*)</translation>
3423    </message>
3424    <message>
3425        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1748"/>
3426        <source>Load File</source>
3427        <translation>Laad Bestand</translation>
3428    </message>
3429    <message>
3430        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1760"/>
3431        <source>Open Extracted ROM Directory</source>
3432        <translation>Open Gedecomprimeerd ROM Map</translation>
3433    </message>
3434    <message>
3435        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1771"/>
3436        <source>Invalid Directory Selected</source>
3437        <translation>Ongeldige Map Geselecteerd</translation>
3438    </message>
3439    <message>
3440        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3441        <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
3442        <translation>De map die je hebt geselecteerd bevat geen &apos;main&apos; bestand.</translation>
3443    </message>
3444    <message>
3445        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1782"/>
3446        <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
3447        <translation type="unfinished"/>
3448    </message>
3449    <message>
3450        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
3451        <source>Install Files</source>
3452        <translation type="unfinished"/>
3453    </message>
3454    <message>
3455        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3456        <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
3457        <translation>Bestand &quot;%1&quot; Installeren...</translation>
3458    </message>
3459    <message>
3460        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3461        <source>Install Results</source>
3462        <translation type="unfinished"/>
3463    </message>
3464    <message>
3465        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1977"/>
3466        <source>System Application</source>
3467        <translation>Systeem Applicatie</translation>
3468    </message>
3469    <message>
3470        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1978"/>
3471        <source>System Archive</source>
3472        <translation>Systeem Archief</translation>
3473    </message>
3474    <message>
3475        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1979"/>
3476        <source>System Application Update</source>
3477        <translation>Systeem Applicatie Update</translation>
3478    </message>
3479    <message>
3480        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1980"/>
3481        <source>Firmware Package (Type A)</source>
3482        <translation>Filmware Pakket (Type A)</translation>
3483    </message>
3484    <message>
3485        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/>
3486        <source>Firmware Package (Type B)</source>
3487        <translation>Filmware Pakket (Type B)</translation>
3488    </message>
3489    <message>
3490        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1982"/>
3491        <source>Game</source>
3492        <translation>Game</translation>
3493    </message>
3494    <message>
3495        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1983"/>
3496        <source>Game Update</source>
3497        <translation>Game Update</translation>
3498    </message>
3499    <message>
3500        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1984"/>
3501        <source>Game DLC</source>
3502        <translation>Game DLC</translation>
3503    </message>
3504    <message>
3505        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1985"/>
3506        <source>Delta Title</source>
3507        <translation>Delta Titel</translation>
3508    </message>
3509    <message>
3510        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1988"/>
3511        <source>Select NCA Install Type...</source>
3512        <translation>Selecteer NCA Installatie Type...</translation>
3513    </message>
3514    <message>
3515        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1989"/>
3516        <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
3517(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
3518        <translation>Selecteer het type titel hoe je wilt dat deze NCA installeerd:
3519(In de meeste gevallen is de standaard &apos;Game&apos; juist.)</translation>
3520    </message>
3521    <message>
3522        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1995"/>
3523        <source>Failed to Install</source>
3524        <translation>Installatie Mislukt</translation>
3525    </message>
3526    <message>
3527        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1996"/>
3528        <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
3529        <translation>Het type title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig.</translation>
3530    </message>
3531    <message>
3532        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2037"/>
3533        <source>File not found</source>
3534        <translation>Bestand niet gevonden</translation>
3535    </message>
3536    <message>
3537        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2038"/>
3538        <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
3539        <translation>Bestand &quot;%1&quot; niet gevonden</translation>
3540    </message>
3541    <message>
3542        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2060"/>
3543        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
3544        <source>Continue</source>
3545        <translation>Doorgaan</translation>
3546    </message>
3547    <message>
3548        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/>
3549        <source>Error Display</source>
3550        <translation>Fout Weergave</translation>
3551    </message>
3552    <message>
3553        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2111"/>
3554        <source>Missing yuzu Account</source>
3555        <translation>Je yuzu account mist</translation>
3556    </message>
3557    <message>
3558        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2112"/>
3559        <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
3560        <translation>Om game campatibiliteit te raporteren, moet je je yuzu account koppelen.&lt;br&gt;&lt;br/&gt; Om je yuzu account te koppelen, ga naar Emulatie &amp;gt; Configuratie &amp;gt; Web.</translation>
3561    </message>
3562    <message>
3563        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/>
3564        <source>Error opening URL</source>
3565        <translation type="unfinished"/>
3566    </message>
3567    <message>
3568        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2123"/>
3569        <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
3570        <translation type="unfinished"/>
3571    </message>
3572    <message>
3573        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/>
3574        <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
3575        <translation>Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)</translation>
3576    </message>
3577    <message>
3578        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/>
3579        <source>Load Amiibo</source>
3580        <translation>Laad Amiibo</translation>
3581    </message>
3582    <message>
3583        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2307"/>
3584        <source>Error opening Amiibo data file</source>
3585        <translation>Fout tijdens het openen van het Amiibo gegevens bestand</translation>
3586    </message>
3587    <message>
3588        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2308"/>
3589        <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
3590        <translation>Kan Amiibo bestand &quot;%1&quot; niet lezen.</translation>
3591    </message>
3592    <message>
3593        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/>
3594        <source>Error reading Amiibo data file</source>
3595        <translation>Fout tijdens het lezen van het Amiibo gegevens bestand</translation>
3596    </message>
3597    <message>
3598        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
3599        <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
3600        <translation>Kan de volledige Amiibo gegevens niet lezen. Verwacht om %1 bytes te lezen, maar het is alleen mogelijk om %2 bytes te lezen.</translation>
3601    </message>
3602    <message>
3603        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2325"/>
3604        <source>Error loading Amiibo data</source>
3605        <translation>Fout tijdens het laden van de Amiibo data</translation>
3606    </message>
3607    <message>
3608        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
3609        <source>Unable to load Amiibo data.</source>
3610        <translation>Kan de Amiibo gegevens niet laden.</translation>
3611    </message>
3612    <message>
3613        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/>
3614        <source>Capture Screenshot</source>
3615        <translation>Screenshot Vastleggen</translation>
3616    </message>
3617    <message>
3618        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
3619        <source>PNG Image (*.png)</source>
3620        <translation>PNG afbeelding (*.png)</translation>
3621    </message>
3622    <message>
3623        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/>
3624        <source>Speed: %1% / %2%</source>
3625        <translation>Snelheid: %1% / %2%</translation>
3626    </message>
3627    <message>
3628        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
3629        <source>Speed: %1%</source>
3630        <translation>Snelheid: %1%</translation>
3631    </message>
3632    <message>
3633        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/>
3634        <source>Game: %1 FPS</source>
3635        <translation>Game: %1 FPS</translation>
3636    </message>
3637    <message>
3638        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
3639        <source>Frame: %1 ms</source>
3640        <translation>Frame: %1 ms</translation>
3641    </message>
3642    <message>
3643        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2473"/>
3644        <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
3645        <translation>De game die je probeert te laden heeft extra bestanden nodig van je Switch voordat je het kan spelen. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voor meer informatie over het dumpen van deze bestanden, volg alsjeblieft onze wiki pagina: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Het dumpen van Systeem Archieven en de Gedeelde Lettertypen van een Switch console &lt;/a&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Wil je terug gaan naar de game lijst? Verdergaan met de emulatie zal misschien gevolgen hebben als vastlopen, beschadigde opslag data, of andere problemen.</translation>
3646    </message>
3647    <message>
3648        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2488"/>
3649        <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
3650        <translation>yuzu was niet in staat om de Switch systeem archieven te vinden. %1</translation>
3651    </message>
3652    <message>
3653        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
3654        <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
3655        <translation>yuzu was niet in staat om de Switch systeem archieven te vinden. %1. %2</translation>
3656    </message>
3657    <message>
3658        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
3659        <source>System Archive Not Found</source>
3660        <translation>Systeem Archief Niet Gevonden</translation>
3661    </message>
3662    <message>
3663        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2496"/>
3664        <source>System Archive Missing</source>
3665        <translation>Systeem Archief Mist</translation>
3666    </message>
3667    <message>
3668        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
3669        <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
3670        <translation>yuzu was niet in staat om de Switch shared fonts te vinden. %1</translation>
3671    </message>
3672    <message>
3673        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
3674        <source>Shared Fonts Not Found</source>
3675        <translation>Shared Fonts Niet Gevonden</translation>
3676    </message>
3677    <message>
3678        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2505"/>
3679        <source>Shared Font Missing</source>
3680        <translation>Gedeelde Lettertypes Niet Gevonden</translation>
3681    </message>
3682    <message>
3683        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
3684        <source>Fatal Error</source>
3685        <translation>Fatale Fout</translation>
3686    </message>
3687    <message>
3688        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
3689        <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
3690        <translation>yuzu is een fatale fout tegengekomen, zie de log voor meer details. Voor meer informatie over toegang krijgen tot de log, zie de volgende pagina: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Hoe upload je een log bestand&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zou je terug willen naar de game lijst? Doorgaan met emulatie kan resulteren in vastlapen, corrupte save gegevens, of andere problemen.</translation>
3691    </message>
3692    <message>
3693        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2521"/>
3694        <source>Fatal Error encountered</source>
3695        <translation>Fatale Fout opgetreden</translation>
3696    </message>
3697    <message>
3698        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
3699        <source>Confirm Key Rederivation</source>
3700        <translation>Bevestig Sleutel Herafleiding</translation>
3701    </message>
3702    <message>
3703        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/>
3704        <source>You are about to force rederive all of your keys.
3705If you do not know what this means or what you are doing,
3706this is a potentially destructive action.
3707Please make sure this is what you want
3708and optionally make backups.
3709
3710This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.</source>
3711        <translation>Je bent op het punt al je sleutels geforceerd opnieuw te verkrijgen.
3712Als je niet weet wat dit doet of wat je aan het doen bent,
3713dit is potentieel een vernietigende actie.
3714Zorg ervoor dat je zeker weet dat dit is wat je wilt doen
3715en optioneel maak backups.
3716
3717Dit zal je automatisch gegenereerde sleutel bestanden verwijderen en de sleutel verkrijger module opnieuw starten</translation>
3718    </message>
3719    <message>
3720        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2578"/>
3721        <source>Missing fuses</source>
3722        <translation type="unfinished"/>
3723    </message>
3724    <message>
3725        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2581"/>
3726        <source> - Missing BOOT0</source>
3727        <translation type="unfinished"/>
3728    </message>
3729    <message>
3730        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2584"/>
3731        <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
3732        <translation type="unfinished"/>
3733    </message>
3734    <message>
3735        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
3736        <source> - Missing PRODINFO</source>
3737        <translation type="unfinished"/>
3738    </message>
3739    <message>
3740        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2591"/>
3741        <source>Derivation Components Missing</source>
3742        <translation type="unfinished"/>
3743    </message>
3744    <message>
3745        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
3746        <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
3747        <translation type="unfinished"/>
3748    </message>
3749    <message>
3750        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
3751        <source>Deriving keys...
3752This may take up to a minute depending
3753on your system&apos;s performance.</source>
3754        <translation>Dit zal misschien een paar minuten duren gebaseerd
3755op je systeem&apos;s performatie.</translation>
3756    </message>
3757    <message>
3758        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/>
3759        <source>Deriving Keys</source>
3760        <translation>Sleutels afleiden</translation>
3761    </message>
3762    <message>
3763        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
3764        <source>Select RomFS Dump Target</source>
3765        <translation>Selecteer RomFS Dump Doel</translation>
3766    </message>
3767    <message>
3768        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
3769        <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
3770        <translation>Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen.</translation>
3771    </message>
3772    <message>
3773        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
3774        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/>
3775        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2767"/>
3776        <source>yuzu</source>
3777        <translation>yuzu</translation>
3778    </message>
3779    <message>
3780        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
3781        <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
3782        <translation>Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten?</translation>
3783    </message>
3784    <message>
3785        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2757"/>
3786        <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
3787        <translation>Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle onopgeslagen voortgang will verloren gaan.</translation>
3788    </message>
3789    <message>
3790        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2768"/>
3791        <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
3792
3793Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
3794        <translation>De momenteel actieve toepassing heeft yuzu gevraagd om niet af te sluiten.
3795
3796Wilt u dit omzeilen en toch afsluiten?</translation>
3797    </message>
3798</context>
3799<context>
3800    <name>GRenderWindow</name>
3801    <message>
3802        <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="600"/>
3803        <source>OpenGL not available!</source>
3804        <translation type="unfinished"/>
3805    </message>
3806    <message>
3807        <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="601"/>
3808        <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
3809        <translation type="unfinished"/>
3810    </message>
3811    <message>
3812        <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="615"/>
3813        <source>Vulkan not available!</source>
3814        <translation type="unfinished"/>
3815    </message>
3816    <message>
3817        <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="616"/>
3818        <source>yuzu has not been compiled with Vulkan support.</source>
3819        <translation type="unfinished"/>
3820    </message>
3821    <message>
3822        <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="625"/>
3823        <source>Error while initializing OpenGL 4.3!</source>
3824        <translation type="unfinished"/>
3825    </message>
3826    <message>
3827        <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="626"/>
3828        <source>Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
3829        <translation type="unfinished"/>
3830    </message>
3831    <message>
3832        <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="634"/>
3833        <source>Error while initializing OpenGL!</source>
3834        <translation type="unfinished"/>
3835    </message>
3836    <message>
3837        <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="635"/>
3838        <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;</source>
3839        <translation type="unfinished"/>
3840    </message>
3841</context>
3842<context>
3843    <name>GameList</name>
3844    <message>
3845        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="307"/>
3846        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="651"/>
3847        <source>Name</source>
3848        <translation>Naam</translation>
3849    </message>
3850    <message>
3851        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="308"/>
3852        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
3853        <source>Compatibility</source>
3854        <translation>Compatibiliteit</translation>
3855    </message>
3856    <message>
3857        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="311"/>
3858        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="655"/>
3859        <source>Add-ons</source>
3860        <translation>Toevoegingen</translation>
3861    </message>
3862    <message>
3863        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="312"/>
3864        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="315"/>
3865        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="656"/>
3866        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="659"/>
3867        <source>File type</source>
3868        <translation>Bestands type</translation>
3869    </message>
3870    <message>
3871        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="313"/>
3872        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="316"/>
3873        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
3874        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="660"/>
3875        <source>Size</source>
3876        <translation>Grootte</translation>
3877    </message>
3878    <message>
3879        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="476"/>
3880        <source>Open Save Data Location</source>
3881        <translation>Open Locatie Van Save Gegevens </translation>
3882    </message>
3883    <message>
3884        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="477"/>
3885        <source>Open Mod Data Location</source>
3886        <translation>Open Mod Data Locatie</translation>
3887    </message>
3888    <message>
3889        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="479"/>
3890        <source>Open Transferable Shader Cache</source>
3891        <translation>Open Overdraagbare Shader Cache</translation>
3892    </message>
3893    <message>
3894        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="481"/>
3895        <source>Remove</source>
3896        <translation type="unfinished"/>
3897    </message>
3898    <message>
3899        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="482"/>
3900        <source>Remove Installed Update</source>
3901        <translation type="unfinished"/>
3902    </message>
3903    <message>
3904        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="483"/>
3905        <source>Remove All Installed DLC</source>
3906        <translation type="unfinished"/>
3907    </message>
3908    <message>
3909        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="484"/>
3910        <source>Remove Shader Cache</source>
3911        <translation type="unfinished"/>
3912    </message>
3913    <message>
3914        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="485"/>
3915        <source>Remove Custom Configuration</source>
3916        <translation type="unfinished"/>
3917    </message>
3918    <message>
3919        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="487"/>
3920        <source>Remove All Installed Contents</source>
3921        <translation type="unfinished"/>
3922    </message>
3923    <message>
3924        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="488"/>
3925        <source>Dump RomFS</source>
3926        <translation>Dump RomFS</translation>
3927    </message>
3928    <message>
3929        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="489"/>
3930        <source>Copy Title ID to Clipboard</source>
3931        <translation>Kopieer Titel ID naar Klembord</translation>
3932    </message>
3933    <message>
3934        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="490"/>
3935        <source>Navigate to GameDB entry</source>
3936        <translation>Navigeer naar GameDB inzending</translation>
3937    </message>
3938    <message>
3939        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="492"/>
3940        <source>Properties</source>
3941        <translation>Eigenschappen</translation>
3942    </message>
3943    <message>
3944        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/>
3945        <source>Scan Subfolders</source>
3946        <translation>Scan Subfolders</translation>
3947    </message>
3948    <message>
3949        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/>
3950        <source>Remove Game Directory</source>
3951        <translation>Verwijder Game Directory</translation>
3952    </message>
3953    <message>
3954        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
3955        <source>▲ Move Up</source>
3956        <translation type="unfinished"/>
3957    </message>
3958    <message>
3959        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
3960        <source>▼ Move Down</source>
3961        <translation type="unfinished"/>
3962    </message>
3963    <message>
3964        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
3965        <source>Open Directory Location</source>
3966        <translation>Open Directory Locatie</translation>
3967    </message>
3968</context>
3969<context>
3970    <name>GameListItemCompat</name>
3971    <message>
3972        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="146"/>
3973        <source>Perfect</source>
3974        <translation>Perfect</translation>
3975    </message>
3976    <message>
3977        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="146"/>
3978        <source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
3979any workarounds needed.</source>
3980        <translation>Game functioneerd foutloos, zonder auditieve of grafische glitches. Alle geteste functionaliteit werkt zoals bedoeld zonder dat er tijdelijke oplossingen nodig zijn.</translation>
3981    </message>
3982    <message>
3983        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="147"/>
3984        <source>Great</source>
3985        <translation>Goed</translation>
3986    </message>
3987    <message>
3988        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="147"/>
3989        <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
3990workarounds.</source>
3991        <translation>Game werkt met kleine grafische of auditieve glitches en is speelbaar van start tot eind. Kan enkele workarounds nodig hebben.</translation>
3992    </message>
3993    <message>
3994        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="148"/>
3995        <source>Okay</source>
3996        <translation>Okay</translation>
3997    </message>
3998    <message>
3999        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="148"/>
4000        <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
4001workarounds.</source>
4002        <translation>Game werkt met grove grafische of auditieve glitches, maar is speelbaar van start tot eind met workarounds</translation>
4003    </message>
4004    <message>
4005        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/>
4006        <source>Bad</source>
4007        <translation>Slecht</translation>
4008    </message>
4009    <message>
4010        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/>
4011        <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
4012even with workarounds.</source>
4013        <translation>Game werkt, maar met grove grafische of auditieve glitches. Specifieke gebieden kunnen niet worden uitgespeeld vanwege glitches, zelfs met workarounds.</translation>
4014    </message>
4015    <message>
4016        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
4017        <source>Intro/Menu</source>
4018        <translation>Intro/Menu</translation>
4019    </message>
4020    <message>
4021        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
4022        <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
4023Screen.</source>
4024        <translation>Game is compleet onspeelbaar dankzij grove grafische of auditieve glitches. Onmogelijk voorbij het startscherm te gaan.</translation>
4025    </message>
4026    <message>
4027        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
4028        <source>Won&apos;t Boot</source>
4029        <translation>Start Niet</translation>
4030    </message>
4031    <message>
4032        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
4033        <source>The game crashes when attempting to startup.</source>
4034        <translation>De Game crasht wanneer hij probeert op te starten.</translation>
4035    </message>
4036    <message>
4037        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
4038        <source>Not Tested</source>
4039        <translation>Niet Getest</translation>
4040    </message>
4041    <message>
4042        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
4043        <source>The game has not yet been tested.</source>
4044        <translation>Deze Game is nog niet getest.</translation>
4045    </message>
4046</context>
4047<context>
4048    <name>GameListPlaceholder</name>
4049    <message>
4050        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="722"/>
4051        <source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
4052        <translation>Dubbel-klik om een ​​nieuwe map toe te voegen aan de lijst met games</translation>
4053    </message>
4054</context>
4055<context>
4056    <name>GameListSearchField</name>
4057    <message>
4058        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="120"/>
4059        <source>Filter:</source>
4060        <translation>Filter:</translation>
4061    </message>
4062    <message>
4063        <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="123"/>
4064        <source>Enter pattern to filter</source>
4065        <translation>Voer patroon in om te filteren:</translation>
4066    </message>
4067</context>
4068<context>
4069    <name>InstallDialog</name>
4070    <message>
4071        <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="31"/>
4072        <source>Please confirm these are the files you wish to install.</source>
4073        <translation type="unfinished"/>
4074    </message>
4075    <message>
4076        <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="34"/>
4077        <source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source>
4078        <translation type="unfinished"/>
4079    </message>
4080    <message>
4081        <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="38"/>
4082        <source>Install</source>
4083        <translation type="unfinished"/>
4084    </message>
4085    <message>
4086        <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="52"/>
4087        <source>Install Files to NAND</source>
4088        <translation type="unfinished"/>
4089    </message>
4090</context>
4091<context>
4092    <name>LoadingScreen</name>
4093    <message>
4094        <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="84"/>
4095        <source>Loading Shaders 387 / 1628</source>
4096        <translation>Shaders  Laden 387 / 1628</translation>
4097    </message>
4098    <message>
4099        <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="121"/>
4100        <source>Loading Shaders %v out of %m</source>
4101        <translation>%v Shaders Laden van de %m</translation>
4102    </message>
4103    <message>
4104        <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="135"/>
4105        <source>Estimated Time 5m 4s</source>
4106        <translation>Geschatte Tijd 5m 4s</translation>
4107    </message>
4108    <message>
4109        <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="91"/>
4110        <source>Loading...</source>
4111        <translation>Laden...</translation>
4112    </message>
4113    <message>
4114        <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="92"/>
4115        <source>Loading Shaders %1 / %2</source>
4116        <translation>Shaders  Laden %1 / %2</translation>
4117    </message>
4118    <message>
4119        <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="93"/>
4120        <source>Launching...</source>
4121        <translation>Starten...</translation>
4122    </message>
4123    <message>
4124        <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="174"/>
4125        <source>Estimated Time %1</source>
4126        <translation>Geschatte Tijd %1</translation>
4127    </message>
4128</context>
4129<context>
4130    <name>MainWindow</name>
4131    <message>
4132        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="14"/>
4133        <source>yuzu</source>
4134        <translation>yuzu</translation>
4135    </message>
4136    <message>
4137        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
4138        <source>&amp;File</source>
4139        <translation>&amp;Bestand</translation>
4140    </message>
4141    <message>
4142        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
4143        <source>Recent Files</source>
4144        <translation>Recente Bestanden</translation>
4145    </message>
4146    <message>
4147        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="76"/>
4148        <source>&amp;Emulation</source>
4149        <translation>&amp;Emulatie</translation>
4150    </message>
4151    <message>
4152        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/>
4153        <source>&amp;View</source>
4154        <translation>&amp;Weergeven</translation>
4155    </message>
4156    <message>
4157        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4158        <source>Debugging</source>
4159        <translation>Debugging</translation>
4160    </message>
4161    <message>
4162        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="106"/>
4163        <source>Tools</source>
4164        <translation>Hulpmiddelen</translation>
4165    </message>
4166    <message>
4167        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="114"/>
4168        <source>&amp;Help</source>
4169        <translation>&amp;Help</translation>
4170    </message>
4171    <message>
4172        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="134"/>
4173        <source>Install Files to NAND...</source>
4174        <translation type="unfinished"/>
4175    </message>
4176    <message>
4177        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="139"/>
4178        <source>Load File...</source>
4179        <translation>Laad Bestand...</translation>
4180    </message>
4181    <message>
4182        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4183        <source>Load Folder...</source>
4184        <translation>Laad Folder...</translation>
4185    </message>
4186    <message>
4187        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="149"/>
4188        <source>E&amp;xit</source>
4189        <translation>A&amp;fsluiten</translation>
4190    </message>
4191    <message>
4192        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
4193        <source>&amp;Start</source>
4194        <translation>&amp;Start</translation>
4195    </message>
4196    <message>
4197        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/>
4198        <source>&amp;Pause</source>
4199        <translation>&amp;Pauzeren</translation>
4200    </message>
4201    <message>
4202        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="173"/>
4203        <source>&amp;Stop</source>
4204        <translation>&amp;Stop</translation>
4205    </message>
4206    <message>
4207        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
4208        <source>Reinitialize keys...</source>
4209        <translation>Sleutels opnieuw initialiseren...</translation>
4210    </message>
4211    <message>
4212        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
4213        <source>About yuzu</source>
4214        <translation>Over yuzu</translation>
4215    </message>
4216    <message>
4217        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
4218        <source>Single Window Mode</source>
4219        <translation>Enkel Venster Modus</translation>
4220    </message>
4221    <message>
4222        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
4223        <source>Configure...</source>
4224        <translation>Configureren...</translation>
4225    </message>
4226    <message>
4227        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
4228        <source>Display Dock Widget Headers</source>
4229        <translation>Dock Widget Rubriek Weergeven</translation>
4230    </message>
4231    <message>
4232        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
4233        <source>Show Filter Bar</source>
4234        <translation>Laat filter balk zien</translation>
4235    </message>
4236    <message>
4237        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="220"/>
4238        <source>Show Status Bar</source>
4239        <translation>Laat status balk zien</translation>
4240    </message>
4241    <message>
4242        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/>
4243        <source>Reset Window Size</source>
4244        <translation type="unfinished"/>
4245    </message>
4246    <message>
4247        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/>
4248        <source>Fullscreen</source>
4249        <translation>Volledig Scherm</translation>
4250    </message>
4251    <message>
4252        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/>
4253        <source>Restart</source>
4254        <translation>Herstart</translation>
4255    </message>
4256    <message>
4257        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="249"/>
4258        <source>Load Amiibo...</source>
4259        <translation>Laad Amiibo...</translation>
4260    </message>
4261    <message>
4262        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
4263        <source>Report Compatibility</source>
4264        <translation>Raporteer Compatibiliteit</translation>
4265    </message>
4266    <message>
4267        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="265"/>
4268        <source>Open Mods Page</source>
4269        <translation type="unfinished"/>
4270    </message>
4271    <message>
4272        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
4273        <source>Open Quickstart Guide</source>
4274        <translation type="unfinished"/>
4275    </message>
4276    <message>
4277        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="275"/>
4278        <source>FAQ</source>
4279        <translation type="unfinished"/>
4280    </message>
4281    <message>
4282        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="280"/>
4283        <source>Open yuzu Folder</source>
4284        <translation>Open yuzu Folder</translation>
4285    </message>
4286    <message>
4287        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="288"/>
4288        <source>Capture Screenshot</source>
4289        <translation>Screenshot Vastleggen</translation>
4290    </message>
4291    <message>
4292        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="296"/>
4293        <source>Configure Current Game..</source>
4294        <translation type="unfinished"/>
4295    </message>
4296</context>
4297<context>
4298    <name>MicroProfileDialog</name>
4299    <message>
4300        <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/>
4301        <source>MicroProfile</source>
4302        <translation>MicroProfiel</translation>
4303    </message>
4304</context>
4305<context>
4306    <name>QObject</name>
4307    <message>
4308        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="238"/>
4309        <source>Installed SD Titles</source>
4310        <translation>Geïnstalleerde SD Titels</translation>
4311    </message>
4312    <message>
4313        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="246"/>
4314        <source>Installed NAND Titles</source>
4315        <translation>Geïnstalleerde NAND Titels</translation>
4316    </message>
4317    <message>
4318        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="254"/>
4319        <source>System Titles</source>
4320        <translation>Systeem Titels</translation>
4321    </message>
4322    <message>
4323        <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="296"/>
4324        <source>Add New Game Directory</source>
4325        <translation>Voeg Nieuwe Game Map Toe</translation>
4326    </message>
4327    <message>
4328        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
4329        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/>
4330        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
4331        <source>Shift</source>
4332        <translation>Shift</translation>
4333    </message>
4334    <message>
4335        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
4336        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/>
4337        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
4338        <source>Ctrl</source>
4339        <translation>Ctrl</translation>
4340    </message>
4341    <message>
4342        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
4343        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/>
4344        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
4345        <source>Alt</source>
4346        <translation>Alt</translation>
4347    </message>
4348    <message>
4349        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
4350        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/>
4351        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="131"/>
4352        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
4353        <source>[not set]</source>
4354        <translation>[niet aangegeven]</translation>
4355    </message>
4356    <message>
4357        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
4358        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
4359        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="157"/>
4360        <source>Hat %1 %2</source>
4361        <translation>Hat %1 %2</translation>
4362    </message>
4363    <message>
4364        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
4365        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/>
4366        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
4367        <source>Axis %1%2</source>
4368        <translation>Axis %1%2</translation>
4369    </message>
4370    <message>
4371        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
4372        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
4373        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/>
4374        <source>Button %1</source>
4375        <translation>Knop %1</translation>
4376    </message>
4377    <message>
4378        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
4379        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/>
4380        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="176"/>
4381        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
4382        <source>[unknown]</source>
4383        <translation>[onbekend]</translation>
4384    </message>
4385    <message>
4386        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/>
4387        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
4388        <source>Click 0</source>
4389        <translation type="unfinished"/>
4390    </message>
4391    <message>
4392        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
4393        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
4394        <source>Click 1</source>
4395        <translation type="unfinished"/>
4396    </message>
4397    <message>
4398        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
4399        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
4400        <source>Click 2</source>
4401        <translation type="unfinished"/>
4402    </message>
4403    <message>
4404        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
4405        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
4406        <source>Click 3</source>
4407        <translation type="unfinished"/>
4408    </message>
4409    <message>
4410        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
4411        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
4412        <source>Click 4</source>
4413        <translation type="unfinished"/>
4414    </message>
4415    <message>
4416        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="143"/>
4417        <source>GC Axis %1%2</source>
4418        <translation type="unfinished"/>
4419    </message>
4420    <message>
4421        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="147"/>
4422        <source>GC Button %1</source>
4423        <translation type="unfinished"/>
4424    </message>
4425    <message>
4426        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
4427        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/>
4428        <source>[unused]</source>
4429        <translation>[ongebruikt]</translation>
4430    </message>
4431    <message>
4432        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
4433        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="202"/>
4434        <source>Axis %1</source>
4435        <translation>Axis %1</translation>
4436    </message>
4437    <message>
4438        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="216"/>
4439        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
4440        <source>GC Axis %1</source>
4441        <translation type="unfinished"/>
4442    </message>
4443</context>
4444<context>
4445    <name>QtErrorDisplay</name>
4446    <message>
4447        <location filename="../../src/yuzu/applets/error.cpp" line="22"/>
4448        <source>An error has occured.
4449Please try again or contact the developer of the software.
4450
4451Error Code: %1-%2 (0x%3)</source>
4452        <translation>Er is een fout opgetreden.
4453Probeer het opnieuw of neem contact op met de ontwikkelaar van de software.
4454
4455Fout Code: %1-%2 (0x%3)</translation>
4456    </message>
4457    <message>
4458        <location filename="../../src/yuzu/applets/error.cpp" line="35"/>
4459        <source>An error occured on %1 at %2.
4460Please try again or contact the developer of the software.
4461
4462Error Code: %3-%4 (0x%5)</source>
4463        <translation>Er is een fout opgetreden bij %1 en %2.
4464Probeer het opnieuw of neem contact op met de ontwikkelaar van de software.
4465
4466Fout Code: %3-%4 (0x%5)</translation>
4467    </message>
4468    <message>
4469        <location filename="../../src/yuzu/applets/error.cpp" line="49"/>
4470        <source>An error has occured.
4471Error Code: %1-%2 (0x%3)
4472
4473%4
4474
4475%5</source>
4476        <translation>Er is een fout opgetreden.
4477Fout Code: %1-%2 (0x%3)
4478
4479%4
4480
4481%5</translation>
4482    </message>
4483</context>
4484<context>
4485    <name>QtProfileSelectionDialog</name>
4486    <message>
4487        <location filename="../../src/yuzu/applets/profile_select.cpp" line="22"/>
4488        <source>%1
4489%2</source>
4490        <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
4491        <translation>%1
4492%2</translation>
4493    </message>
4494    <message>
4495        <location filename="../../src/yuzu/applets/profile_select.cpp" line="51"/>
4496        <source>Select a user:</source>
4497        <translation>Selecteer een gebruiker:</translation>
4498    </message>
4499    <message>
4500        <location filename="../../src/yuzu/applets/profile_select.cpp" line="80"/>
4501        <source>Users</source>
4502        <translation>Gebruikers</translation>
4503    </message>
4504    <message>
4505        <location filename="../../src/yuzu/applets/profile_select.cpp" line="111"/>
4506        <source>Profile Selector</source>
4507        <translation>Profiel keuzeschakelaar</translation>
4508    </message>
4509</context>
4510<context>
4511    <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name>
4512    <message>
4513        <location filename="../../src/yuzu/applets/software_keyboard.cpp" line="59"/>
4514        <source>Enter text:</source>
4515        <translation>Voer tekst in:</translation>
4516    </message>
4517    <message>
4518        <location filename="../../src/yuzu/applets/software_keyboard.cpp" line="101"/>
4519        <source>Software Keyboard</source>
4520        <translation>Software Toetsenbord</translation>
4521    </message>
4522</context>
4523<context>
4524    <name>SequenceDialog</name>
4525    <message>
4526        <location filename="../../src/yuzu/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="11"/>
4527        <source>Enter a hotkey</source>
4528        <translation>Voer een hotkey in</translation>
4529    </message>
4530</context>
4531<context>
4532    <name>WaitTreeCallstack</name>
4533    <message>
4534        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/>
4535        <source>Call stack</source>
4536        <translation>Call stack</translation>
4537    </message>
4538</context>
4539<context>
4540    <name>WaitTreeMutexInfo</name>
4541    <message>
4542        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="127"/>
4543        <source>waiting for mutex 0x%1</source>
4544        <translation>wachten op mutex 0x%1</translation>
4545    </message>
4546    <message>
4547        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="134"/>
4548        <source>has waiters: %1</source>
4549        <translation>heeft wachtende: %1</translation>
4550    </message>
4551    <message>
4552        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/>
4553        <source>owner handle: 0x%1</source>
4554        <translation>eigenaar handvat: 0x%1</translation>
4555    </message>
4556</context>
4557<context>
4558    <name>WaitTreeObjectList</name>
4559    <message>
4560        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="223"/>
4561        <source>waiting for all objects</source>
4562        <translation>wachten op alle objecten</translation>
4563    </message>
4564    <message>
4565        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="224"/>
4566        <source>waiting for one of the following objects</source>
4567        <translation>wachten op een van de volgende objecten</translation>
4568    </message>
4569</context>
4570<context>
4571    <name>WaitTreeSynchronizationObject</name>
4572    <message>
4573        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/>
4574        <source>[%1]%2 %3</source>
4575        <translation type="unfinished"/>
4576    </message>
4577    <message>
4578        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="208"/>
4579        <source>waited by no thread</source>
4580        <translation type="unfinished"/>
4581    </message>
4582</context>
4583<context>
4584    <name>WaitTreeThread</name>
4585    <message>
4586        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="243"/>
4587        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="248"/>
4588        <source>running</source>
4589        <translation>Bezig met uitvoeren</translation>
4590    </message>
4591    <message>
4592        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/>
4593        <source>ready</source>
4594        <translation>klaar</translation>
4595    </message>
4596    <message>
4597        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/>
4598        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="257"/>
4599        <source>paused</source>
4600        <translation>gepauzeerd</translation>
4601    </message>
4602    <message>
4603        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="260"/>
4604        <source>waiting for HLE return</source>
4605        <translation>wachten op HLE terugkeer</translation>
4606    </message>
4607    <message>
4608        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="263"/>
4609        <source>sleeping</source>
4610        <translation>slapen</translation>
4611    </message>
4612    <message>
4613        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="266"/>
4614        <source>waiting for IPC reply</source>
4615        <translation>wachten op IPC antwoord</translation>
4616    </message>
4617    <message>
4618        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="269"/>
4619        <source>waiting for objects</source>
4620        <translation>wachten op objecten</translation>
4621    </message>
4622    <message>
4623        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="272"/>
4624        <source>waiting for mutex</source>
4625        <translation>wachten op mutex</translation>
4626    </message>
4627    <message>
4628        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="275"/>
4629        <source>waiting for condition variable</source>
4630        <translation>wachten op conditie variabele</translation>
4631    </message>
4632    <message>
4633        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="278"/>
4634        <source>waiting for address arbiter</source>
4635        <translation>wachten op adres arbiter</translation>
4636    </message>
4637    <message>
4638        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/>
4639        <source>dormant</source>
4640        <translation>slapend</translation>
4641    </message>
4642    <message>
4643        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/>
4644        <source>dead</source>
4645        <translation>dood</translation>
4646    </message>
4647    <message>
4648        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="289"/>
4649        <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
4650        <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
4651    </message>
4652    <message>
4653        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/>
4654        <source>ideal</source>
4655        <translation>ideaal</translation>
4656    </message>
4657    <message>
4658        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="348"/>
4659        <source>core %1</source>
4660        <translation>kern %1</translation>
4661    </message>
4662    <message>
4663        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/>
4664        <source>Unknown processor %1</source>
4665        <translation>Onbekende processor %1</translation>
4666    </message>
4667    <message>
4668        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/>
4669        <source>processor = %1</source>
4670        <translation>processor = %1</translation>
4671    </message>
4672    <message>
4673        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="357"/>
4674        <source>ideal core = %1</source>
4675        <translation>ideale kern = %1</translation>
4676    </message>
4677    <message>
4678        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/>
4679        <source>affinity mask = %1</source>
4680        <translation>affiniteit masker = %1</translation>
4681    </message>
4682    <message>
4683        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="360"/>
4684        <source>thread id = %1</source>
4685        <translation>draad id = %1</translation>
4686    </message>
4687    <message>
4688        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="361"/>
4689        <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
4690        <translation>prioriteit = %1(huidige) / %2(normaal)</translation>
4691    </message>
4692    <message>
4693        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="365"/>
4694        <source>last running ticks = %1</source>
4695        <translation>laatste lopende ticks = %1</translation>
4696    </message>
4697    <message>
4698        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="372"/>
4699        <source>not waiting for mutex</source>
4700        <translation>Niet wachtend op mutex</translation>
4701    </message>
4702</context>
4703<context>
4704    <name>WaitTreeThreadList</name>
4705    <message>
4706        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="394"/>
4707        <source>waited by thread</source>
4708        <translation>Wachtend door draad</translation>
4709    </message>
4710</context>
4711<context>
4712    <name>WaitTreeWidget</name>
4713    <message>
4714        <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="466"/>
4715        <source>Wait Tree</source>
4716        <translation>Wacht Boom</translation>
4717    </message>
4718</context>
4719</TS>