Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:Sauvegarde (Results 1 – 25 of 494) sorted by relevance

12345678910>>...20

/dports/math/scilab/scilab-6.1.1/scilab/modules/demo_tools/macros/
H A Ddemo_begin.sci16 // Sauvegarde du mode
19 // Sauvegarde de la pagination
22 // Sauvegarde des variables locales
32 // Sauvegarde des variables locales dans le fichier TMPDIR/who_local.dat
/dports/games/libretro-yabause/yabause-ea5b118/yabause/l10n/
H A Dyabause_fr.yts37 "16 Mbit Backup Ram","Sauvegarde RAM 16 Mbit"
41 "32 Mbit Backup Ram","Sauvegarde RAM 32 Mbit"
45 "4 Mbit Backup Ram","Sauvegarde RAM 4 Mbit"
48 "8 Mbit Backup Ram","Sauvegarde RAM 8 Mbit"
276 "Save MD0","Sauvegarde MD0"
277 "Save MD1","Sauvegarde MD1"
278 "Save MD2","Sauvegarde MD2"
279 "Save MD3","Sauvegarde MD3"
280 "Save Program","Sauvegarde Programme"
281 "Save Selected","Sauvegarde Sélectionné"
[all …]
/dports/games/instead/instead-3.4.1/lang/
H A Dfr.ini15 AUTOSAVE_SLOT = Sauvegarde automatique
17 SELECT_SAVE_MENU = Sauvegarde de la partie\n\n
88 Sauvegarde automatique : <a:/autosave>%s</a>\n\
134 Sauvegarde désactivée par le jeu.\n
/dports/multimedia/libmediainfo/MediaInfo_CLI_GNU_FromSource/ZenLib/Source/ZenLib/
H A DZtringListListF.cpp44 Sauvegarde=true; in ZtringListListF_Common()
218 if (!Sauvegarde) in Save()
352 Sauvegarde=NewSave; in Backup_Set()
H A DZtringListListF.h56 bool Sauvegarde; //Indicateur si on a le droit de sauvegarder (par defaut) variable
/dports/multimedia/libzen/MediaInfo_CLI_GNU_FromSource/ZenLib/Source/ZenLib/
H A DZtringListListF.cpp44 Sauvegarde=true; in ZtringListListF_Common()
218 if (!Sauvegarde) in Save()
352 Sauvegarde=NewSave; in Backup_Set()
H A DZtringListListF.h56 bool Sauvegarde; //Indicateur si on a le droit de sauvegarder (par defaut) variable
/dports/multimedia/mediainfo/MediaInfo_CLI_GNU_FromSource/ZenLib/Source/ZenLib/
H A DZtringListListF.cpp44 Sauvegarde=true; in ZtringListListF_Common()
218 if (!Sauvegarde) in Save()
352 Sauvegarde=NewSave; in Backup_Set()
H A DZtringListListF.h56 bool Sauvegarde; //Indicateur si on a le droit de sauvegarder (par defaut) variable
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/backup-config/lang/
H A Dfr.auto33 log_run_backup=Sauvegarde exécutée de $1 modules sur $2
40 email_mods=Sauvegarde des modules :
H A Dfr27 edit_sched=Sauvegarde programmée activée ?
45 backup_epre=Sauvegarde du module $1 refusée : $2
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/fsdump/lang/
H A Dfr.auto1 index_title=Sauvegarde du système de fichiers
21 index_now=Sauvegarde ..
118 edit_title3=Sauvegarde de clone
122 edit_enabled=Sauvegarde planifiée activée?
204 log_restore=Sauvegarde restaurée à partir de $1
205 log_kill=Sauvegarde interrompue pour $1
231 email_subject=Sauvegarde de $1 sur $2
232 email_ok=Sauvegarde réussie
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/fsdump/
H A Dmodule.info.fr.auto3 desc_fr=Sauvegarde du système de fichiers
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/fr_CA/
H A Dcron.lang28 CronSaveSucess=Sauvegarde réussie
38 MakeLocalDatabaseDumpShort=Sauvegarde de la base de données locale
/dports/www/dolibarr/dolibarr-14.0.3/htdocs/langs/fr_CA/
H A Dcron.lang28 CronSaveSucess=Sauvegarde réussie
37 MakeLocalDatabaseDumpShort=Sauvegarde de la base de données locale
/dports/net/gopher/gopher/gopher/locales/
H A Dgopher.hlp.Fr33 s : Sauvegarde l'�l�ment s�lectionn� dans un fichier.
34 S : Sauvegarde le menu courant dans un fichier.
/dports/graphics/gimmage/gimmage-0.2.3/po/
H A Dfr.po24 msgstr "Sauvegarde non réussite."
88 msgstr "SAVE_CONFIG: Sauvegarde du fichier de configuration $HOME/.gimmagerc\n"
186 "Sauvegarde non-réussite. Veuilliez contrôler si vous possèdez des droits "
/dports/sysutils/luckybackup/luckybackup-0.5.0/menu/
H A Dluckybackup.desktop44 GenericName[fr]=Outil de Sauvegarde & de Synchronisation
74 Comment[fr]=Sauvegarde et Synchronise vos données avec la puissance de rsync
H A Dluckybackup-su.desktop44 GenericName[fr]=Outil de Sauvegarde & de Synchronisation
74 Comment[fr]=Sauvegarde et Synchronise vos données avec la puissance de rsync
/dports/multimedia/smplayer/smplayer-21.10.0/setup/translations/
H A Dfrench.nsh108 ${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Sauvegarde les codecs de l'installation précédente..."
116 ${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Sauvegarde de SMTube…"
118 ${LangFileString} Info_MPV_Backup "Sauvegarde de mpv…"
/dports/games/renpy/renpy-7.4.11-sdk/tutorial/game/tl/french/
H A Dscreens.rpy22 new "Sauvegarde"
26 new "Sauvegarde R."
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/mysql/lang/
H A Dfr609 backup_file=Sauvegarde à fichier
610 backup_file2=Sauvegarde à répertoire
620 backup_single=Sauvegarde dans une transaction?
626 backup_err=Sauvegarde de base de données n'a pas
637 backup_sched=Sauvegarde planifiée est activée?
639 backup_ccron=Sauvegarde planifiée pour la base de données activée.
666 backup_allsubject_ok=Sauvegarde de $2 bases de données MySQL a réussi à $3
667 backup_subject_failed=Sauvegarde de base de données MySQL $1 avait quelques erreurs sur $3
668 backup_subject_ok=Sauvegarde de base de données MySQL $1 a réussi sur $3
669 backup_body=Sauvegarde $2 bases de données MySQL sur $1 ..
[all …]
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/mysql/lang/
H A Dfr609 backup_file=Sauvegarde à fichier
610 backup_file2=Sauvegarde à répertoire
620 backup_single=Sauvegarde dans une transaction?
626 backup_err=Sauvegarde de base de données n'a pas
637 backup_sched=Sauvegarde planifiée est activée?
639 backup_ccron=Sauvegarde planifiée pour la base de données activée.
666 backup_allsubject_ok=Sauvegarde de $2 bases de données MySQL a réussi à $3
667 backup_subject_failed=Sauvegarde de base de données MySQL $1 avait quelques erreurs sur $3
668 backup_subject_ok=Sauvegarde de base de données MySQL $1 a réussi sur $3
669 backup_body=Sauvegarde $2 bases de données MySQL sur $1 ..
[all …]
/dports/devel/libaravis/aravis-ARAVIS_0_5_12/po/
H A Dfr.po54 msgstr "Sauvegarde d'une capture dans le dossier images"
/dports/multimedia/aravis/aravis-ARAVIS_0_5_12/po/
H A Dfr.po54 msgstr "Sauvegarde d'une capture dans le dossier images"

12345678910>>...20