/dports/lang/spidermonkey60/firefox-60.9.0/browser/extensions/pocket/locale/sk/ |
H A D | pocket.properties | 13 onlylinkssaved = Uložené môžu byť len odkazy 16 pagesaved = Uložená do služby Pocket 20 save = Uložiť 38 pocket-button.tooltiptext = Uložiť do služby Pocket 39 saveToPocketCmd.label = Uložiť stránku do služby Pocket 41 saveLinkToPocketCmd.label = Uložiť odkaz do služby Pocket
|
/dports/www/firefox-legacy/firefox-52.8.0esr/browser/extensions/pocket/locale/sk/ |
H A D | pocket.properties | 13 onlylinkssaved = Uložené môžu byť len odkazy 16 pagesaved = Uložená do služby Pocket 20 save = Uložiť 38 pocket-button.tooltiptext = Uložiť do služby Pocket 39 saveToPocketCmd.label = Uložiť stránku do služby Pocket 41 saveLinkToPocketCmd.label = Uložiť odkaz do služby Pocket
|
/dports/lang/spidermonkey60/firefox-60.9.0/browser/extensions/pocket/locale/cs/ |
H A D | pocket.properties | 16 pagesaved = Uloženo do služby Pocket 20 save = Uložit 38 pocket-button.tooltiptext = Uloží do služby Pocket 39 saveToPocketCmd.label = Uložit stránku do služby Pocket 41 saveLinkToPocketCmd.label = Uložit odkaz do služby Pocket
|
/dports/www/firefox-legacy/firefox-52.8.0esr/browser/extensions/pocket/locale/cs/ |
H A D | pocket.properties | 16 pagesaved = Uloženo do služby Pocket 20 save = Uložit 38 pocket-button.tooltiptext = Uloží do služby Pocket 39 saveToPocketCmd.label = Uložit stránku do služby Pocket 41 saveLinkToPocketCmd.label = Uložit odkaz do služby Pocket
|
/dports/mail/roundcube-calendar-kolab/roundcubemail-plugins-kolab-3.5.5/plugins/kolab_files/localization/ |
H A D | sk_SK.inc | 9 $labels['save'] = 'Uložiť'; 13 $labels['save'] = 'Uložiť';
|
H A D | cs_CZ.inc | 11 $labels['saveall'] = 'Uložit vše na server...'; 12 $labels['saveto'] = 'Uložit na server...'; 13 $labels['saveas'] = 'Uložit jako:'; 15 $labels['save'] = 'Uložit'; 39 $labels['save'] = 'Uložit'; 40 $labels['savefile'] = 'Uložit soubor'; 146 $labels['storepasswordsdesc'] = 'Uložená hesla budou šifrována. Zapněte tuto volbu pokud nechcete b…
|
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/ulang/ |
H A D | cs.auto | 4 …. <li>Do pole<b> Důvěryhodné weby </b>zadejte název hostitele $1 a klikněte na<b> Uložit </b>.</ul> 5 …pokud již existuje řádek<tt> referers </tt>, přidejte do něj<tt> $1 </tt>.<li> Uložte soubor. </ul> 6 …něte políčko<b> Důvěryhodné odkazy od neznámých odkazujících </b>a klikněte na<b> Uložit </b>.</ul> 7 … řádek<tt> referers_none=1 </tt>a změňte jej na<tt> referers_none=0 </tt>.<li> Uložte soubor. </ul>
|
H A D | sk.auto | 27 …veryhodné webové stránky </b>zadajte názov hostiteľa $1 a kliknite na tlačidlo<b> Uložiť </b>.</ul> 28 …/tt>alebo ak už existuje<tt> referers </tt>, pridajte do neho<tt> $1 </tt>.<li> Uložte súbor. </ul> 29 … Dôveryhodné odkazy od neznámych sprostredkovateľov </b>a kliknite na tlačidlo<b> Uložiť </b>.</ul> 30 …e riadok<tt> referers_none=1 </tt>a zmeňte ho na<tt> referers_none=0 </tt>.<li> Uložte súbor. </ul>
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/idmapd/lang/ |
H A D | cs.auto | 9 save=Uložte konfiguraci a restartujte démona 10 save_err=Uložení konfiguračního souboru $1 se nezdařilo
|
/dports/finance/sql-ledger/sql-ledger/locale/sk/ |
H A D | vr | 70 'Post' => 'Uložiť', 71 'Post Batch' => 'Uložiť dávku', 72 'Post Batches' => 'Uložiť dávky', 73 'Posting Batch' => 'Uloženie dávky', 74 'Posting Date' => 'Uloženie dátumu',
|
H A D | hr | 108 'Post' => 'Uložiť', 109 'Post as new' => 'Uložiť ako nový', 110 'Posting failed!' => 'Uloženie neúspešné!', 130 'Save' => 'Uložiť', 131 'Save Schedule' => 'Uložiť plánované', 132 'Save as new' => 'Uložiť ako nový',
|
/dports/net-im/ktp-common-internals/ktp-common-internals-21.12.3/po/sk/ |
H A D | ktp-debugger.po | 32 msgstr "Uložiť záznam" 37 msgstr "Uložiť záznam" 43 msgstr "Uložiť záznam aktuálnej karty"
|
/dports/net-im/ktp-common-internals/ktp-common-internals-21.12.3/po/cs/ |
H A D | ktp-debugger.po | 35 msgstr "Uložit záznam" 40 msgstr "Uložit záznam" 46 msgstr "Uložit záznam aktuální karty"
|
/dports/science/scidavis/scidavis-2.4.0/test/menuData/ |
H A D | appWithGraph_cs-alt.menudat | 81 &Soubor:Ulo?it &projekt|Ulo?it projekt||Ulo?it projekt|1| 82 &Soubor:Ulo?it projekt &jako...|Ulo?it projekt jako||Ulo?it projekt jako|1| 85 &Soubor:Ulo?it jako &?ablonu...|Ulo?it jako ?ablonu||Ulo?it okno jako ?ablonu|1|
|
H A D | defaultMenus_cs-alt.menudat | 78 &Soubor:Ulo?it &projekt|Ulo?it projekt||Ulo?it projekt|1| 79 &Soubor:Ulo?it projekt &jako...|Ulo?it projekt jako||Ulo?it projekt jako|1| 82 &Soubor:Ulo?it jako &?ablonu...|Ulo?it jako ?ablonu||Ulo?it okno jako ?ablonu|1|
|
H A D | appWithGraph_cs.menudat | 101 &Soubor:&Ulo?it projekt|Ulo?it projekt||Ulo?it projekt|1| 102 &Soubor:Ulo?it projekt &jako...|Ulo?it projekt jako||Ulo?it projekt jako|1| 105 &Soubor:Ulo?it jako &p?edlohu...|Ulo?it jako p?edlohu||Ulo?it okno jako p?edlohu|1|
|
H A D | defaultMenus_cs.menudat | 89 &Soubor:&Ulo?it projekt|Ulo?it projekt||Ulo?it projekt|1| 90 &Soubor:Ulo?it projekt &jako...|Ulo?it projekt jako||Ulo?it projekt jako|1| 93 &Soubor:Ulo?it jako &p?edlohu...|Ulo?it jako p?edlohu||Ulo?it okno jako p?edlohu|1|
|
H A D | appWithGraphcs-alt.menudat | 82 &Soubor:Ulo?it &projekt|Ulo?it projekt||Ulo?it projekt|1| 83 &Soubor:Ulo?it projekt &jako...|Ulo?it projekt jako||Ulo?it projekt jako|1| 86 &Soubor:Ulo?it jako &?ablonu...|Ulo?it jako ?ablonu||Ulo?it okno jako ?ablonu|1|
|
/dports/x11-toolkits/amtk/amtk-5.2.0/po/ |
H A D | cs.po | 59 #~ msgstr "Uložit aktuální soubor" 62 #~ msgstr "Uložit j_ako" 65 #~ msgstr "Uložit aktuální soubor na jiné místo" 132 #~ msgstr "Uložit před zavřením změny do souboru „%s“?" 138 #~ msgstr "Uložit j_ako…" 260 #~ msgstr "Uložení souboru"
|
/dports/editors/calligra/calligra-3.2.1/plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/ |
H A D | save.desktop | 7 Name[cs]=Uložit 32 Name[sk]=Uložiť
|
/dports/audio/kwave/kwave-21.12.3/plugins/saveblocks/ |
H A D | kwaveplugin_saveblocks.desktop.in | 5 Name[cs]=Uložit bloky 25 Name[sk]=Uložiť bloky
|
/dports/www/bolt/bolt-2.2.24/app/resources/translations/cs_CZ/ |
H A D | contenttypes.cs_CZ.yml | 41 … duplicated-finalize: "Obsah byl zduplikován. Klikněte na 'Uložit Novinku' pro dokončení." 57 save: "Uložit Novinku" 77 … duplicated-finalize: "Strana byla zduplikována. Klikněte na 'Uložit stranu' pro dokončení." 93 save: "Uložit Stranu" 116 … duplicated-finalize: "Ukázka byla zduplikována. Klikněte na 'Uložit Ukázku' pro dokončení." 132 save: "Uložit Ukázku"
|
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/filter/lang/ |
H A D | sk.auto | 28 index_afolder=Uložiť do priečinka $1 67 edit_amode0=Uložiť do priečinka 71 edit_amode7=Uložiť do nového priečinka s názvom 76 save_err=Uloženie filtra zlyhalo 125 forward_err=Uloženie presmerovania e-mailov zlyhalo
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/filter/lang/ |
H A D | sk.auto | 28 index_afolder=Uložiť do priečinka $1 67 edit_amode0=Uložiť do priečinka 71 edit_amode7=Uložiť do nového priečinka s názvom 76 save_err=Uloženie filtra zlyhalo 125 forward_err=Uloženie presmerovania e-mailov zlyhalo
|
/dports/www/falkon/falkon-3.2.0/po/sk/ |
H A D | falkon_helloqml.po | 60 msgstr "Uložiť" 64 msgstr "Uložené!"
|