/dports/x11-fm/rox-filer/rox-filer-2.11/ROX-Filer/src/ |
H A D | dnd.c | 137 GdkAtom XdndDirectSave0; variable 155 XdndDirectSave0 = gdk_atom_intern("XdndDirectSave0", FALSE); in dnd_init() 179 XdndDirectSave0, in set_xds_prop() 192 XdndDirectSave0, in get_xds_prop() 520 provides(context, XdndDirectSave0)) in dnd_motion_item() 571 if (dest_type == drop_dest_dir && provides(context, XdndDirectSave0)) in drag_drop() 596 target = XdndDirectSave0; in drag_drop() 883 if (provides(context, XdndDirectSave0)) in got_data_raw()
|
H A D | dnd.h | 39 extern GdkAtom XdndDirectSave0;
|
/dports/graphics/elementary-photos/photos-2.7.1/src/util/ |
H A D | DragAndDropHandler.vala | 33 { "XdndDirectSave0", Gtk.TargetFlags.OTHER_APP, TargetType.XDS }, 54 xds_atom = Gdk.Atom.intern_static_string ("XdndDirectSave0");
|
/dports/audio/lsp-plugins-lv2/lsp-plugins-1.1.31/include/ui/ws/x11/ |
H A D | X11AtomList.h | 228 WM_ATOM(XdndDirectSave0)
|
/dports/x11-fm/rox-filer/rox-filer-2.11/ROX-Filer/src/po/ |
H A D | ru.po | 981 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 984 "XdndDirectSave0 ���� �������������, �� ���� XdndDirectSave0 (��� text/plain) " 988 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 989 msgstr "��������: ��������� ������� ��� text/uri-list ��� XdndDirectSave0." 1488 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n" 1491 "��������� XdndDirectSave0 (��� text/plain).\n"
|
H A D | uk.po | 948 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 951 "XdndDirectSave0 ціль надано, але вона (тип text/plain) не містить назви\n" 954 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 955 msgstr "Вибачте - я потребую тип цілі text/uri-list, або XdndDirectSave0." 1447 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n" 1450 "відчитати XdndDirectSave0 (type text/plain).\n"
|
H A D | zh_CN.po | 964 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 967 "XdndDirectSave0 目标已提供,但这 XdndDirectSave0 (类别 text/plain) 没有包含一" 971 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 972 msgstr "抱歉 - 需要一个 text/uri-list 类型或一个 XdndDirectSave0." 1462 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n"
|
H A D | zh_TW.po | 963 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 966 "XdndDirectSave0 目標已提供,但這 XdndDirectSave0 (類別 text/plain) 沒有包含一" 970 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 971 msgstr "抱歉 - 需要一個 text/uri-list 類型或一個 XdndDirectSave0." 1461 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n"
|
H A D | ja.po | 1011 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 1014 "XdndDirectSave0 は指示通りの操作を行いましたが、要素 XDS (type text/plain) " 1018 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 1019 msgstr "text/uri-list 又は XdndDirectSave0形式のターゲットを指定して下さい." 1518 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n" 1521 "XdndDirectSave0 プロパティ(text/plain 形式)を読み込めません。\n"
|
H A D | pl.po | 933 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 936 "Określono cel XdndDirectSave0, lecz atom XdndDirectSave0 (typ text/plain) " 940 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 941 msgstr "Wymagany jest docelowy typ text/uri-list lub XdndDirectSave0." 1422 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n" 1425 "odczytać właściwości XdndDirectSave0 (typ text/plain).\n"
|
H A D | eu.po | 972 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 975 "Destino XdndDirectSave0 provisto, pero el �tomo XdndDirectSave0 (tipo text/" 979 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 981 "Lo siento - Necesito un destino de tipo text/uri-list o XdndDirectSave0." 1468 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n" 1471 "da XdndDirectSave0 propietatea (text/plain motakoa) irakurri.\n"
|
H A D | de.po | 966 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 969 "XdndDirectSave0-Ziel bereitgestellt, aber das Atom XdndDirectSave0 (type " 973 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 975 "Sorry - ich brauche ein Ziel vom Typ text/uri-list oder XdndDirectSave0." 1458 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n" 1461 "XdndDirectSave0-Einstellung (type text/plain) nicht lesen.\n"
|
H A D | nl.po | 982 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 985 "XdndDirectSave0 doel afgeleverd, maar het atoom XdndDirectSave0 (type text/" 989 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 991 "Sorry - Ik heb een doel van het type text/uri-lijst of XdndDirectSave0 nodig." 1474 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n" 1477 "XdndDirectSave0 (type text/plain) eigenschap niet lezen.\n"
|
H A D | no.po | 904 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 907 "XdndDirectSave0 m�l gitt, men atomet XdndDirectSave0 (type text/plain) kan " 911 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 913 "Beklager - Jeg krever et m�l av typen text/uri-list eller XdndDirectSave0." 1393 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n" 1396 "XdndDirectSave0 (type text/plain)-delen.\n"
|
H A D | sv.po | 906 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 909 "XdndDirectSave0-m�l givet, men atomem XdndDirectSave0 (typ text/plain) kan " 913 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 916 "XdndDirectSave0." 1397 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n" 1400 "XdndDirectSave0(typ text/plain)-delen.\n"
|
H A D | et_EE.po | 962 msgid "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/plain) did not cont… 963 msgstr "On XdndDirectSave0-sihtmärk, kuid XdndDirectSave0-aatomis (tüüp text/plain) polnud failinim… 966 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 967 msgstr "Vabandust - vajan text/uri-list või XdndDirectSave0 tüüpi sihtmärki" 1445 msgid "Remote application wants to use Direct Save, but I can't read the XdndDirectSave0 (type text… 1446 msgstr "Võrgurakendus soovib Direct Save kasutada, kuid ma ei suuda XdndDirectSave0-atribuuti (tüüp…
|
H A D | it.po | 986 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 989 "Target XdndDirectSave0 fornito, ma l'atom XdndDirectSave0 (tipo text/plain) " 993 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 994 msgstr "È necessario una destinazione di tipo text/uri-list o XdndDirectSave0." 1504 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n" 1507 "proprietà di XdndDirectSave0 (tipo text/plain).\n"
|
H A D | cs.po | 938 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 941 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 945 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 946 msgstr "Promi�te - je vy�adov�n c�l typu text/uri-list nebo XdndDirectSave0." 1431 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n" 1433 "Vzd�len� aplikace chce pou��t Direct Save, ale nem��u ��st XdndDirectSave0 "
|
H A D | fi.po | 966 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 969 "XdndDirectSave0-kohde annettu, mutta atomi XdndDirectSave0 (tyyppiä text/" 973 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 975 "Pahoittelen - Kohteeni täytyy olla tyyppiä text/uri-list tai XdndDirectSave0." 1458 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n" 1461 "XdndDirectSave0(tyyppiä text/plain) -ominaisuutta.\n"
|
H A D | pt_PT.po | 897 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 900 "Destino XdndDirectSave0 disponibilizado, mas o átomo XdndDirectSave0 (tipo " 904 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 905 msgstr "Desculpe - é necessário um destino do tipo text/uri-list ou XdndDirectSave0." 1393 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n" 1396 "XdndDirectSave0 (type text/plain).\n"
|
H A D | ro.po | 957 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 960 "Destina�ia XdndDirectSave0 este data, dar atomul XdndDirectSave0 (de tip " 964 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 966 "Scuze - este necesara o destina�ie de tip text/uri-lista sau XdndDirectSave0." 1447 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n" 1450 "citi proprietatea XdndDirectSave0 (tip text/plain).\n"
|
H A D | da.po | 958 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 961 "XdndDirectSave0 mål givet, men atomet XdndDirectSave0 (type text/plain) må " 965 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 968 "XdndDirectSave0." 1450 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n" 1453 "XdndDirectSave0 (type text/plain) delen.\n"
|
H A D | fr.po | 989 "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/" 992 "Cible XdndDirectSave0 fournie, mais l'atome XdndDirectSave0 (type text/" 996 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 997 msgstr "D�sol� - j'ai besoin d'un type cible text/uri-list ou XdndDirectSave0." 1501 "XdndDirectSave0 (type text/plain) property.\n" 1504 "lire la propri�t� XdndDirectSave0 (type text/plain).\n"
|
H A D | es.po | 978 msgid "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/plain) did not cont… 979 msgstr "Destino XdndDirectSave0 disponible, pero el elemento XdndDirectSave0 (tipo texto/simple) no… 982 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 983 msgstr "Disculpe - es necesario un destino del tipo text/uri-list o XdndDirectSave0." 1476 msgid "Remote application wants to use Direct Save, but I can't read the XdndDirectSave0 (type text… 1477 …remota quiere usar «Direct Save», pero no se puede leer la propiedad XdndDirectSave0 (type text/pl…
|
H A D | gl.po | 978 msgid "XdndDirectSave0 target provided, but the atom XdndDirectSave0 (type text/plain) did not cont… 979 msgstr "Destino XdndDirectSave0 dispoñible, pero o elemento XdndDirectSave0 (tipo texto/simple) non… 982 msgid "Sorry - I require a target type of text/uri-list or XdndDirectSave0." 983 msgstr "Desculpe - é necesario un destino do tipo text/uri-list ou XdndDirectSave0." 1476 msgid "Remote application wants to use Direct Save, but I can't read the XdndDirectSave0 (type text… 1477 … remoto quere usar «Direct Save», pero non se pode ler a propriedade XdndDirectSave0 (type text/pl…
|