/dports/games/domination/Domination/maps/ |
H A D | astadt.cards | 90 1 30 1 0 0 0 Vernichte alle Truppen von PLAYER1. Sind sie bereits besiegt oder sogar deine, erobere… 91 2 30 1 0 0 0 Vernichte alle Truppen von PLAYER2. Sind sie bereits besiegt oder sogar deine, erobere… 92 3 30 1 0 0 0 Vernichte alle Truppen von PLAYER3. Sind sie bereits besiegt oder sogar deine, erobere… 93 4 30 1 0 0 0 Vernichte alle Truppen von PLAYER4. Sind sie bereits besiegt oder sogar deine, erobere… 94 5 30 1 0 0 0 Vernichte alle Truppen von PLAYER5. Sind sie bereits besiegt oder sogar deine, erobere… 95 6 30 1 0 0 0 Vernichte alle Truppen von PLAYER6. Sind sie bereits besiegt oder sogar deine, erobere… 96 1 0 0 2 5 6 Vernichte alle Truppen von PLAYER1. Sind sie bereits besiegt oder sogar deine, erobere … 97 2 0 0 2 5 6 Vernichte alle Truppen von PLAYER2. Sind sie bereits besiegt oder sogar deine, erobere … 98 3 0 0 2 5 6 Vernichte alle Truppen von PLAYER3. Sind sie bereits besiegt oder sogar deine, erobere … 99 4 0 0 2 5 6 Vernichte alle Truppen von PLAYER4. Sind sie bereits besiegt oder sogar deine, erobere … [all …]
|
/dports/misc/py-mxnet/incubator-mxnet-1.9.0/scala-package/examples/src/main/scala/org/apache/mxnetexamples/neuralstyle/ |
H A D | NeuralStyle.scala | 273 val alle = new NeuralStyle constant 274 val parser: CmdLineParser = new CmdLineParser(alle) 277 assert(alle.contentImage != null && alle.styleImage != null 278 && alle.modelPath != null && alle.outputDir != null) 280 val dev = if (alle.gpu >= 0) Context.gpu(alle.gpu) else Context.cpu(0) 281 runTraining(alle.model, alle.contentImage, alle.styleImage, dev, alle.modelPath, 282 alle.outputDir, alle.styleWeight, alle.contentWeight, alle.tvWeight, 283 alle.gaussianRadius, alle.lr, alle.maxNumEpochs, alle.maxLongEdge, 284 alle.saveEpochs, alle.stopEps)
|
/dports/misc/mxnet/incubator-mxnet-1.9.0/scala-package/examples/src/main/scala/org/apache/mxnetexamples/neuralstyle/ |
H A D | NeuralStyle.scala | 273 val alle = new NeuralStyle constant 274 val parser: CmdLineParser = new CmdLineParser(alle) 277 assert(alle.contentImage != null && alle.styleImage != null 278 && alle.modelPath != null && alle.outputDir != null) 280 val dev = if (alle.gpu >= 0) Context.gpu(alle.gpu) else Context.cpu(0) 281 runTraining(alle.model, alle.contentImage, alle.styleImage, dev, alle.modelPath, 282 alle.outputDir, alle.styleWeight, alle.contentWeight, alle.tvWeight, 283 alle.gaussianRadius, alle.lr, alle.maxNumEpochs, alle.maxLongEdge, 284 alle.saveEpochs, alle.stopEps)
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/quota/lang/ |
H A D | da.auto | 3 egroup_listalldesc=Klik på denne knap for at få vist en liste over alle filsystemer, som denne grup… 5 euser_listalldesc=Klik på denne knap for at få vist en liste over alle filsystemer, som denne bruge… 8 gfilesys_copydesc=Kopier kvotegrænser for denne gruppe på alle filsystemer til nogle eller alle and… 13 index_euserdesc=Gå ind eller vælg en bruger, og klik på denne knap for at se hans kvoter på alle fi… 14 index_egroupdesc=Gå ind eller vælg en gruppe, og klik på denne knap for at se dens kvoter på alle f… 19 ufilesys_copydesc=Kopier kvotegrænser for denne bruger på alle filsystemer til nogle eller alle and…
|
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/quota/lang/ |
H A D | da.auto | 3 egroup_listalldesc=Klik på denne knap for at få vist en liste over alle filsystemer, som denne grup… 5 euser_listalldesc=Klik på denne knap for at få vist en liste over alle filsystemer, som denne bruge… 8 gfilesys_copydesc=Kopier kvotegrænser for denne gruppe på alle filsystemer til nogle eller alle and… 13 index_euserdesc=Gå ind eller vælg en bruger, og klik på denne knap for at se hans kvoter på alle fi… 14 index_egroupdesc=Gå ind eller vælg en gruppe, og klik på denne knap for at se dens kvoter på alle f… 19 ufilesys_copydesc=Kopier kvotegrænser for denne bruger på alle filsystemer til nogle eller alle and…
|
/dports/net/kf5-kcalendarcore/kcalendarcore-5.89.0/autotests/data/vCalendar/ |
H A D | KOrganizer_3.4.vcs.all | 14 SUMMARY:20. Mai 2005, 19-20 Uhr, alle 3 Monate am -2. Fr, 17 mal 29 SUMMARY:20. Mai 2005, 17-18 Uhr, alle 3 Monate am 20., 17 mal 44 SUMMARY:20. Mai 2005, 14-15 Uhr, alle 2 Wochen am Di/Do, 27 Mal 59 SUMMARY:20. Mai 2005, 16-17 Uhr, alle 3 Monate am 20., bis 30. Juni 2006 74 SUMMARY:20. Mai 2005, 14-15 Uhr, alle 2 Wochen am Mo/Mi/Fr, bis 30. Juni 2005 89 SUMMARY:20. Mai 2005, 12-13 Uhr, alle 3 Tage, 50 mal 104 SUMMARY:20. Mai 2005, 22-23 Uhr, alle 3 Jahre am 3. Freitag im Mai, 17 mal 134 SUMMARY:20. Mai 2005, 18-19 Uhr, alle 3 Monate am 3. Fr, 17 mal 149 SUMMARY:20. Mai 2005, 21-22 Uhr, alle 2 Jahre am 24. Mai, 13 mal 179 SUMMARY:20. Mai 2005, 13-14 Uhr, alle 3 Tage, bis 30. Juni 2005 [all …]
|
H A D | KOrganizer_3.4.ics.all | 12 SUMMARY:20. Mai 2005\, 19-20 Uhr\, alle 3 Monate am -2. Fr\, 17 mal 28 SUMMARY:20. Mai 2005\, 17-18 Uhr\, alle 3 Monate am 20.\, 17 mal 44 SUMMARY:20. Mai 2005\, 14-15 Uhr\, alle 2 Wochen am Di/Do\, 27 Mal 60 SUMMARY:20. Mai 2005\, 16-17 Uhr\, alle 3 Monate am 20.\, bis 30. Juni 77 SUMMARY:20. Mai 2005\, 14-15 Uhr\, alle 2 Wochen am Mo/Mi/Fr\, bis 30. 94 SUMMARY:20. Mai 2005\, 12-13 Uhr\, alle 3 Tage\, 50 mal 110 SUMMARY:20. Mai 2005\, 22-23 Uhr\, alle 3 Jahre am 3. Freitag im Mai\, 127 SUMMARY:20. Mai 2005\, 23-24 Uhr\, alle 3 Jahre am vorletzten Freitag im 144 SUMMARY:20. Mai 2005\, 18-19 Uhr\, alle 3 Monate am 3. Fr\, 17 mal 160 SUMMARY:20. Mai 2005\, 21-22 Uhr\, alle 2 Jahre am 24. Mai\, 13 mal [all …]
|
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/de_AT/ |
H A D | projects.lang | 2 ProjectsPublicDesc=Diese Ansicht zeigt alle für Sie sichtbaren Projekte. 3 ProjectsPublicTaskDesc=Diese Ansicht zeigt alle für Sie sichtbaren Aufgaben. 4 ProjectsDesc=Diese Ansicht zeigt alle Projekte (Ihre Benutzerberechtigung erlaubt Ihnen eine volle … 5 TasksPublicDesc=Diese Ansicht zeigt alle für Sie sichtbaren Aufgaben. 6 TasksDesc=Diese Ansicht zeigt alle Aufgaben (Ihre Benutzerberechtigung erlaubt Ihnen eine volle Ein…
|
/dports/www/dolibarr/dolibarr-14.0.3/htdocs/langs/de_AT/ |
H A D | projects.lang | 2 ProjectsPublicDesc=Diese Ansicht zeigt alle für Sie sichtbaren Projekte. 3 ProjectsPublicTaskDesc=Diese Ansicht zeigt alle für Sie sichtbaren Aufgaben. 4 ProjectsDesc=Diese Ansicht zeigt alle Projekte (Ihre Benutzerberechtigung erlaubt Ihnen eine volle … 5 TasksPublicDesc=Diese Ansicht zeigt alle für Sie sichtbaren Aufgaben. 6 TasksDesc=Diese Ansicht zeigt alle Aufgaben (Ihre Benutzerberechtigung erlaubt Ihnen eine volle Ein…
|
/dports/x11-fm/worker/worker-4.10.0/catalogs/ |
H A D | nederlands.catalog.flags | 24 7:alle geselecteerde entry's zonder pad 27 8:alle geselecteerde entry's met pad 36 11:alle geselecteerde entry's zonder pad (geen extenties) 39 12:alle geselecteerde entry's met pad (geen extenties) 48 15:alle geselecteerde entry's zonder pad (geen deselect) 51 16:alle geselecteerde entry's met pad (geen deselect) 72 23:andere zijde: alle geselecteerde entry's zonder pad 75 24:andere zijde: alle geselecteerde entry's met pad 87 28:andere zijde: alle geselecteerde entry's met pad (geen extenties) 96 31:andere zijde: alle geselecteerde entry's zonder pad (geen deselect) [all …]
|
H A D | nederlands.catalog.flags.utf8 | 24 7:alle geselecteerde entry's zonder pad 27 8:alle geselecteerde entry's met pad 36 11:alle geselecteerde entry's zonder pad (geen extenties) 39 12:alle geselecteerde entry's met pad (geen extenties) 48 15:alle geselecteerde entry's zonder pad (geen deselect) 51 16:alle geselecteerde entry's met pad (geen deselect) 72 23:andere zijde: alle geselecteerde entry's zonder pad 75 24:andere zijde: alle geselecteerde entry's met pad 87 28:andere zijde: alle geselecteerde entry's met pad (geen extenties) 96 31:andere zijde: alle geselecteerde entry's zonder pad (geen deselect) [all …]
|
/dports/net/kf5-kcalendarcore/kcalendarcore-5.89.0/autotests/data/RecurrenceRule/KOrganizer_3.4/ |
H A D | KOrganizer_Tests.ics.saved | 11 SUMMARY:20. Mai 2005\, 14-15 Uhr\, alle 2 Wochen am Di/Do\, 27 Mal 27 SUMMARY:20. Mai 2005\, 17-18 Uhr\, alle 3 Monate am 20.\, 17 mal 43 SUMMARY:20. Mai 2005\, 19-20 Uhr\, alle 3 Monate am -2. Fr\, 17 mal 59 SUMMARY:20. Mai 2005\, 14-15 Uhr\, alle 2 Wochen am Mo/Mi/Fr\, bis 30. 76 SUMMARY:20. Mai 2005\, 16-17 Uhr\, alle 3 Monate am 20.\, bis 30. Juni 93 SUMMARY:20. Mai 2005\, 12-13 Uhr\, alle 3 Tage\, 50 mal 109 SUMMARY:20. Mai 2005\, 22-23 Uhr\, alle 3 Jahre am 3. Freitag im Mai\, 126 SUMMARY:20. Mai 2005\, 23-24 Uhr\, alle 3 Jahre am vorletzten Freitag im 143 SUMMARY:20. Mai 2005\, 18-19 Uhr\, alle 3 Monate am 3. Fr\, 17 mal 159 SUMMARY:20. Mai 2005\, 21-22 Uhr\, alle 2 Jahre am 24. Mai\, 13 mal [all …]
|
/dports/www/dolibarr/dolibarr-14.0.3/htdocs/langs/nl_BE/ |
H A D | contracts.lang | 4 ActivateAllOnContract=Activeer alle diensten 5 ConfirmDeleteAContract=Weet je zeker dat je dit contract en alle bijbehorende services wilt verwijd… 7 …onfirmActivateAllOnContract=Hiermee worden alle services geopend (nog niet actief). Weet je zeker … 8 ConfirmCloseContract=Hiermee worden alle diensten gesloten (actief of niet). Weet je zeker dat je d… 18 ActivateAllContracts=Activeer alle contractregels
|
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/nl_BE/ |
H A D | contracts.lang | 4 ActivateAllOnContract=Activeer alle diensten 5 ConfirmDeleteAContract=Weet je zeker dat je dit contract en alle bijbehorende services wilt verwijd… 7 …onfirmActivateAllOnContract=Hiermee worden alle services geopend (nog niet actief). Weet je zeker … 8 ConfirmCloseContract=Hiermee worden alle diensten gesloten (actief of niet). Weet je zeker dat je d… 18 ActivateAllContracts=Activeer alle contractregels
|
/dports/mail/squirrelmail-translations/squirrelmail.locales/locale/nn_NO/LC_MESSAGES/ |
H A D | mark_read.po | 23 msgstr "marker alle meldingar i mappa som lest" 26 msgstr "marker alle meldingar i mappa som ulest" 29 msgstr "marker alle meldingar i mappa over som lest" 32 msgstr "marker alle meldingar i mappa over som ulest" 35 msgstr "marker alle mapper" 43 msgstr "Vel alle mappene, som ein vil skal merkast med lest/ulest- lenkje:" 76 msgstr "Vis 'marker alle mapper' lenkja under mappelista"
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/cluster-usermin/lang/ |
H A D | no | 21 index_grant1=Gi tilgang til alle Usermin brukere 123 install_header=Installerer $1 på alle verter .. 165 user_allips=Tillat fra alle adresser 169 user_sall=Velg alle 176 user_doing=Oppretter bruker $1 på alle verter .. 180 user_doing2=Oppdaterer bruker $1 på alle verter .. 205 user_all=<alle verter> 222 group_doing=Oppretter gruppen $1 på alle verter .. 245 …_desc=Er du sikker på at du ønsker å slette gruppen $1 og alle dens medlemsbrukere $2 fra alle ver… 263 acl_save1=Lagre på alle verter [all …]
|
H A D | nl | 21 index_grant1=Toegang verlenen aan alle Usermin gebruikers 123 install_header=$1 word nu geinstalleerd op alle hosts .. 165 user_allips=Toestaan van alle adressen 176 user_doing=Aanmaken van gebruiker $1 op alle hosts .. 180 user_doing2=Updaten van gebruiker $1 op alle hosts .. 205 user_all=<alle hosts> 222 group_doing=Maak groep $1 op alle hosts .. 226 group_doing2=Updaten van groep $1 op alle hosts .. 263 acl_save1=Opslaan op alle hosts 297 upgrade_header=Usermin Upgraden op alle hosts .. [all …]
|
H A D | da.auto | 21 index_grant1=Giv adgang til alle Usermin-brugere 123 install_header=Installation af $1 på alle værter .. 165 user_allips=Tillad fra alle adresser 169 user_sall=Vælg alle 176 user_doing=Opretter bruger $1 på alle værter .. 180 user_doing2=Opdaterer bruger $1 på alle værter .. 205 user_all=<alle værter> 211 udelete_doing=Sleter bruger $1 fra alle værter .. 222 group_doing=Opretter gruppe $1 på alle værter .. 263 acl_save1=Gem på alle værter [all …]
|
/dports/net/akonadi-mime/akonadi-mime-21.12.3/po/nn/ |
H A D | libakonadi-kmime5.po | 44 msgstr "Merk alle rekursivt" 525 msgstr "Merk &alle meldingar som lesne" 530 msgstr "Merk alle som lesne" 535 msgstr "Merk alle meldingar som lesne." 545 msgstr "Merk alle rekursivt som lesne" 560 msgstr "Merk alle som ulesne" 575 msgstr "Merk alle som viktige" 585 msgstr "Merk alle som handlingselement" 610 msgstr "Flytt alle til &papirkorga" 630 msgstr "Tøm alle &papirkorgmapper" [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/cluster-webmin/lang/ |
H A D | no | 21 index_grant1=Gi tilgang til alle Webmin brukere 124 install_header=Installerer $1 på alle verter .. 166 user_allips=Tillat fra alle adresser 171 user_sall=Velg alle 178 user_doing=Oppretter bruker $1 på alle verter .. 182 user_doing2=Oppdaterer bruker $1 på alle verter .. 207 user_all=<alle verter> 213 udelete_doing=Sletter bruker $1 fra alle verter .. 224 group_doing=Oppretter gruppe $1 på alle verter .. 265 acl_save1=Lagre på alle verter [all …]
|
H A D | da.auto | 21 index_grant1=Giv adgang til alle Webmin-brugere 166 user_allips=Tillad fra alle adresser 171 user_sall=Vælg alle 178 user_doing=Opretter bruger $1 på alle værter .. 182 user_doing2=Opdaterer bruger $1 på alle værter .. 207 user_all=<alle værter> 213 udelete_doing=Sleter bruger $1 fra alle værter .. 224 group_doing=Opretter gruppe $1 på alle værter .. 265 acl_save1=Gem på alle værter 318 update_header=Opdaterer moduler alle værter .. [all …]
|
/dports/net/akonadi-mime/akonadi-mime-21.12.3/po/da/ |
H A D | libakonadi-kmime5.po | 36 "Vil du virkelig markere alle breve i denne mappe og alle dens undermapper?" 41 msgstr "Markér alle rekursivt" 47 msgstr "Markér alle" 521 msgstr "Markér &alle breve som læst" 526 msgstr "Markér alle som læst" 531 msgstr "Markér alle breve som læst." 556 msgstr "Markér alle som ulæst" 571 msgstr "Markér alle som vigtige" 606 msgstr "Flyt alle til a&ffald" 626 msgstr "Tøm alle a&ffaldsmapper" [all …]
|
/dports/mail/squirrelmail-translations/squirrelmail.locales/locale/fy/LC_MESSAGES/ |
H A D | mark_read.po | 32 msgstr "alle berjochten yn dizze map markeare as lêzen" 36 msgstr "alle berjochten yn dizze map markeare as net-lêzen" 40 msgstr "alle berjochten yn boppesteande mappen markeare as lêzen" 44 msgstr "alle berjochten yn boppesteande mappen markeare as net-lêzen" 48 msgstr "alle mappen markeare" 56 msgstr "Selektear alle mappen dy't jo werjaan wolle mei in 'markeare as Lêzen/net-Lêzen' link:" 102 msgstr "Link foar 'alle mappen markeare' ûnder mappenlist pleatse"
|
/dports/mail/squirrelmail-translations/squirrelmail.locales/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/ |
H A D | mark_read.po | 28 msgstr "alle berichten in deze map markeren als gelezen" 32 msgstr "alle berichten in deze map markeren als ongelezen" 36 msgstr "alle berichten in bovenstaande mappen markeren als gelezen" 40 msgstr "alle berichten in bovenstaande mappen markeren als ongelezen" 44 msgstr "alle mappen markeren" 54 msgstr "Selecteer alle mappen die u wilt laten weergeven met een 'markeren als gelezen/ongelezen' l… 98 msgstr "Link voor alle mappen markeren onder mappenlijst plaatsen"
|
/dports/devel/upp/upp/bazaar/TestHelpViewer/app.tpp/ |
H A D | intro_it-it.tpp | 8 gli strumenti del professionista alle nuove normative, sia italiane 15 di calcolo, nonchè di associarli alle normative Comunitarie 27 programma fornisce precompilati i parametri relativi alle normali 29 GL36h, ed alle principali tipologie di legno massiccio. E`' possibile 33 travi su due appoggi con carico uniforme fino alle travi continue 36 alle travi con singola e doppia rastremazione ed elementi curvi.&] 40 adeguarsi alle preferenze dell`' utente.&]
|