/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/htaccess/ulang/ |
H A D | fr.auto | 8 …ire entré tous les fichiers $1 qui ont été créés manuellement. Tant que les fichiers créés manuell…
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/postfix/lang/ |
H A D | fr.auto | 113 new_manual=Modifier la carte manuellement 334 manual_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à modifier manuellement les fichiers de carte 423 log_manual_virtual_alias_mapss=Domaines virtuels modifiés manuellement dans $1 428 log_manual_virtual_mapss=Domaines virtuels modifiés manuellement dans $1 433 log_manual_canonical_mapss=Mappages canoniques édités manuellement dans $1 443 log_manual_sender_canonical_mapss=Mappages canoniques d'expéditeur modifiés manuellement dans $1 448 log_manual_transport_mapss=Mappages de transport modifiés manuellement dans $1 453 log_manual_relocated_mapss=Mappages déplacés modifiés manuellement dans $1 458 log_manual_header_checkss=Vérifications d'en-tête éditées manuellement dans $1 463 log_manual_body_checkss=Vérifications du corps éditées manuellement dans $1 [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/time/ |
H A D | module.info.fr.auto | 1 longdesc_fr=Définissez l'heure du système et du matériel manuellement ou à partir d'un serveur de t…
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/bacula-backup/ |
H A D | module.info.fr.auto | 1 longdesc_fr=Configurez Bacula pour effectuer des sauvegardes et des restaurations manuellement ou d…
|
/dports/print/lilypond-devel/lilypond-2.23.5/Documentation/fr/texidocs/ |
H A D | manually-controlling-beam-positions.texidoc | 4 manuellement à l'aide d'une adaptation de la propriété @code{positions}
|
H A D | horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.texidoc | 13 manuellement à la bonne place. Inconvénient : il faut le faire 14 manuellement à chaque fois qu'intervient ce @emph{markup}.
|
H A D | changing-time-signatures-inside-a-polymetric-section-using--scaledurations.texidoc | 7 métrique. Il est nécessaire en pareil cas de définir manuellement
|
H A D | engraving-ties-manually.texidoc | 3 Il est possible de graver manuellement les liaisons de tenue, en
|
H A D | tweaking-clef-properties.texidoc | 17 définir ces propriétés manuellement. Sur la première ligne, la position
|
/dports/print/lilypond/lilypond-2.22.1/Documentation/fr/texidocs/ |
H A D | manually-controlling-beam-positions.texidoc | 4 manuellement à l'aide d'une adaptation de la propriété @code{positions}
|
H A D | horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.texidoc | 13 manuellement à la bonne place. Inconvénient : il faut le faire 14 manuellement à chaque fois qu'intervient ce @emph{markup}.
|
H A D | changing-time-signatures-inside-a-polymetric-section-using--scaledurations.texidoc | 7 métrique. Il est nécessaire en pareil cas de définir manuellement
|
H A D | engraving-ties-manually.texidoc | 3 Il est possible de graver manuellement les liaisons de tenue, en
|
H A D | tweaking-clef-properties.texidoc | 17 définir ces propriétés manuellement. Sur la première ligne, la position
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/phpini/lang/ |
H A D | fr | 9 index_manual=Modifier manuellement 16 manual_title=Modifier la configuration manuellement 17 manual_desc=Cette page peut être utilisée pour éditer manuellement un fichier de configuration PHP.… 163 log_manual=Modifier manuellement le fichier $1 175 acl_manual=Peut modifier manuellement les fichiers de configuration?
|
/dports/finance/odoo/odoo-19d77c2a03335eb95a686bd69a1b56b38e87d609/odoo/addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/ |
H A D | fr.po | 96 "Merci de créer manuellement un numéro unique." 121 "Merci de créer une communication structurée unique manuellement."
|
/dports/graphics/pixen/Pixen-0.1/French.lproj/ |
H A D | UKUpdateChecker.strings | 23 …rsion est disponible ? Vous pouvez aussi effectuer cette vérification manuellement en cliquant sur…
|
/dports/x11/plasma5-plasma-desktop/plasma-desktop-5.23.5/po/fr/ |
H A D | kcm_search.po | 217 "manuellement.<nl/> Si vous vous sentez pas capable ou à l'aise avec ceci, " 231 "manuellement. Veuillez lire le fichier « README » pour des instructions " 245 "manuellement.<nl/> Si vous vous sentez pas capable ou à l'aise avec ceci, " 259 "manuellement. Veuillez lire le fichier « README » pour des instructions "
|
/dports/polish/kadu/kadu-4.3/plugins/filedesc/translations/ |
H A D | filedesc_fr.ts | 26 …<translation>Permet de définir une description personnalisée manuellement, tant que le contenu du …
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/procmail/lang/ |
H A D | fr | 89 manual_desc=Cette page peut être utilisée pour modifier manuellement le fichier de configuration $1… 107 log_manual=Modifié manuellement le fichier de configuration
|
H A D | fr.auto | 5 index_man=Modifier manuellement la configuration
|
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/forward/ulang/ |
H A D | fr | 6 index_edit=Editer le fichier $1 manuellement. 77 edit_desc=Cette page vous permet d'éditer manuellement le contenu du fichier $1. Attention, aucun c…
|
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/procmail/lang/ |
H A D | fr | 89 manual_desc=Cette page peut être utilisée pour modifier manuellement le fichier de configuration $1… 107 log_manual=Modifié manuellement le fichier de configuration
|
H A D | fr.auto | 5 index_man=Modifier manuellement la configuration
|
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/fr_FR/ |
H A D | modulebuilder.lang | 24 …. ATTENTION: Tous les fichiers relatifs a ce module (générés ou créés manuellement) ET toutes les … 25 …vez effacer un objet. ATTENTION : Tous les fichiers (générés ou créés manuellement) en rapport ave… 97 …</strong> dans le fichier descripteur de module. Vous pouvez modifier manuellement ce fichier ou u… 98 …</strong> dans le fichier descripteur de module. Vous pouvez modifier manuellement ce fichier ou u… 99 …</strong> dans le fichier descripteur de module. Vous pouvez modifier manuellement ce fichier ou u…
|