/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/fr_FR/ |
H A D | boxes.lang | 12 BoxLastProspects=Derniers prospects modifiés 13 BoxLastCustomers=Derniers clients modifiés 14 BoxLastSuppliers=Derniers fournisseurs modifiés 24 BoxTitleLastProducts=Les %s derniers produits/services modifiés 27 BoxTitleLastModifiedSuppliers=Les %s derniers fournisseurs modifiés 28 BoxTitleLastModifiedCustomers=Les %s derniers clients modifiés 32 BoxTitleLastModifiedProspects=Les %s derniers prospects modifiés 34 BoxTitleLastFicheInter=Les %s dernières interventions modifiées 39 BoxTitleLastModifiedContacts=Les %s derniers contacts/adresses modifiés 44 BoxTitleLastContracts=Les %s derniers contrats modifiés [all …]
|
H A D | agenda.lang | 20 MenuDoneActions=Événements terminés 55 MemberModifiedInDolibarr=Adhérent %s modifié 58 MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Cotisation %s pour l'adhérent %s ajoutée 59 MemberSubscriptionModifiedInDolibarr=Cotisation %s pour l'adhérent %s modifié 60 MemberSubscriptionDeletedInDolibarr=Cotisation %s pour l'adhérent %s supprimé 92 PRODUCT_MODIFYInDolibarr=Produit %s modifié 95 HOLIDAY_MODIFYInDolibarr=Demande de congé %s modifiée 105 PROJECT_MODIFYInDolibarr=Projet %s modifié 108 TICKET_MODIFYInDolibarr=Ticket %s modifié 144 AgendaExtNb=Calendrier no %s [all …]
|
H A D | blockedlog.lang | 4 Fingerprints=Événements et empreintes archivés 5 … extraire les logs inaltérables. Les journaux inaltérables sont générés et archivés localement dan… 8 ShowAllFingerPrintsMightBeTooLong=Afficher tous les journaux archivés (peut être long) 11 …gnifie que quelqu'un (un pirate informatique ?) a modifié certaines données de ce journal archivé … 12 …=Le journal archivé est valide. Les données de cette ligne n'ont pas été modifiées et l'enregistre… 18 logPAYMENT_VARIOUS_MODIFY=Paiement (non affecté à une facture) modifié 33 logDON_MODIFY=Don modifié 36 logMEMBER_SUBSCRIPTION_MODIFY=Cotisation adhérent modifiée 44 DownloadLogCSV=Exporter les journaux archivés (CSV) 48 ImpossibleToReloadObject=Objet d'origine (type %s, id %s) non lié (voir la colonne 'Données complèt…
|
/dports/www/dolibarr/dolibarr-14.0.3/htdocs/langs/fr_FR/ |
H A D | boxes.lang | 13 BoxLastProspects=Derniers prospects modifiés 14 BoxLastCustomers=Derniers clients modifiés 15 BoxLastSuppliers=Derniers fournisseurs modifiés 21 BoxLastModifiedMembers=Derniers adhérents modifiés 29 BoxTitleLastProducts=Les %s derniers produits/services modifiés 32 BoxTitleLastModifiedSuppliers=Les %s derniers fournisseurs modifiés 33 BoxTitleLastModifiedCustomers=Les %s derniers clients modifiés 37 BoxTitleLastModifiedProspects=Les %s derniers prospects modifiés 44 BoxTitleLastModifiedContacts=Les %s derniers contacts/adresses modifiés 49 BoxTitleLastContracts=Les %s derniers contrats modifiés [all …]
|
H A D | agenda.lang | 41 COMPANY_MODIFYInDolibarr=Le tiers %s a été modifié 56 MemberModifiedInDolibarr=Adhérent %s modifié 59 MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Cotisation %s pour l'adhérent %s ajoutée 60 MemberSubscriptionModifiedInDolibarr=Cotisation %s pour l'adhérent %s modifié 61 MemberSubscriptionDeletedInDolibarr=Cotisation %s pour l'adhérent %s supprimé 91 CONTACT_MODIFYInDolibarr=Le contact %s a été modifié 94 PRODUCT_MODIFYInDolibarr=Produit %s modifié 97 HOLIDAY_MODIFYInDolibarr=Demande de congé %s modifiée 107 PROJECT_MODIFYInDolibarr=Projet %s modifié 110 TICKET_MODIFYInDolibarr=Ticket %s modifié [all …]
|
H A D | blockedlog.lang | 4 Fingerprints=Événements et empreintes archivés 5 … extraire les logs inaltérables. Les journaux inaltérables sont générés et archivés localement dan… 8 ShowAllFingerPrintsMightBeTooLong=Afficher tous les journaux archivés (peut être long) 11 …modifié certaines données de cet enregistrement après qu'il ait été enregistré, ou a effacé l'enre… 12 …=Le journal archivé est valide. Les données de cette ligne n'ont pas été modifiées et l'enregistre… 18 logPAYMENT_VARIOUS_MODIFY=Paiement (non affecté à une facture) modifié 33 logDON_MODIFY=Don modifié 36 logMEMBER_SUBSCRIPTION_MODIFY=Cotisation adhérent modifiée 44 DownloadLogCSV=Exporter les journaux archivés (CSV) 48 ImpossibleToReloadObject=Objet d'origine (type %s, id %s) non lié (voir la colonne 'Données complèt…
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/wuftpd/lang/ |
H A D | fr.auto | 6 log_class=Utilisateurs et classes modifiés 7 log_message=Messages et bannières modifiés 8 log_acl=Modification des limites et du contrôle d'accès 9 log_net=Options de mise en réseau modifiées 10 log_log=Options de journalisation modifiées 11 log_alias=Alias et chemins modifiés 12 log_anon=FTP anonyme modifié 13 log_perm=Options d'autorisations modifiées 14 log_misc=Options diverses modifiées 15 log_restart=Appliqué modifié
|
/dports/mail/sympa/sympa-6.2.62/ |
H A D | OChangeLog | 3 Chemins modifiés : 202 Chemins modifiés : 209 Chemins modifiés : 216 Chemins modifiés : 223 Chemins modifiés : 232 Chemins modifiés : 241 Chemins modifiés : 247 Chemins modifiés : 254 Chemins modifiés : 266 Chemins modifiés : [all …]
|
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/fr_CA/ |
H A D | boxes.lang | 9 BoxTitleLastRssInfos=%s dernières nouvelles de %s 10 BoxTitleLastSuppliers=%s derniers fournisseurs enregistrés 12 BoxTitleLastModifiedMembers=%s derniers membres 13 BoxTitleLastFicheInter=%s dernières interventions modifiées 14 BoxLastExpiredServices=Les %s derniers contacts les plus anciens avec les services expirés actifs 15 BoxTitleLastActionsToDo=%s dernières actions à faire 16 BoxTitleLastContracts=%s dernier contrats modifiés 17 BoxTitleLastModifiedDonations=%s derniers dons modifiés 18 BoxTitleLastModifiedExpenses=%s derniers rapports de dépenses modifiés 19 BoxTitleGoodCustomers=%s Bons clients [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/postfix/lang/ |
H A D | fr.auto | 15 aliases_delete=Supprimer les alias sélectionnés 268 mailq_delete=Supprimer les messages sélectionnés 397 log_opts=Réécriture et masquage d'adresse modifiés 408 log_debug=Fonctionnalités de débogage modifiées 411 log_rate=Taux de livraison modifiés 423 log_manual_virtual_alias_mapss=Domaines virtuels modifiés manuellement dans $1 428 log_manual_virtual_mapss=Domaines virtuels modifiés manuellement dans $1 443 log_manual_sender_canonical_mapss=Mappages canoniques d'expéditeur modifiés manuellement dans $1 448 log_manual_transport_mapss=Mappages de transport modifiés manuellement dans $1 453 log_manual_relocated_mapss=Mappages déplacés modifiés manuellement dans $1 [all …]
|
/dports/www/gitea/gitea-1.16.5/options/license/ |
H A D | LiLiQ-R-1.1 | 6 …s'applique à tout logiciel distribué dont le titulaire du droit d'auteur précise qu'il est sujet a… 15 … toute personne qui possède une copie du logiciel et qui exerce les droits concédés par la licence; 17 …l original réalisé par un licencié, autre que le logiciel ou un logiciel modifié, qui produit ou r… 32 Le licencié peut distribuer des copies du logiciel, d'un logiciel modifié ou dérivé, sous réserve d… 35 …2 Si le logiciel a été modifié, le licencié doit en faire la mention, de préférence dans chacun de… 36 …l ne doivent pas être modifiées ou supprimées, à moins que ces étiquettes ou mentions ne soient in… 75 Le licencié est responsable de tout préjudice résultant de l'exercice des droits accordés par la li… 80 …résiliée de plein droit dès que les droits qui y sont accordés ne sont pas exercés conformément au… 84 Pour tout défaut subséquent, le consentement exprès du concédant est nécessaire afin que la licence… 87 …e de services partagés du Québec, ses ayants cause ou toute personne qu'il désigne, peuvent diffus… [all …]
|
H A D | LiLiQ-Rplus-1.1 | 6 …s'applique à tout logiciel distribué dont le titulaire du droit d'auteur précise qu'il est sujet a… 15 … toute personne qui possède une copie du logiciel et qui exerce les droits concédés par la licence; 17 …l original réalisé par un licencié, autre que le logiciel ou un logiciel modifié, qui produit ou r… 32 Le licencié peut distribuer des copies du logiciel, d'un logiciel modifié ou dérivé, sous réserve d… 35 …2 Si le logiciel a été modifié, le licencié doit en faire la mention, de préférence dans chacun de… 36 …l ne doivent pas être modifiées ou supprimées, à moins que ces étiquettes ou mentions ne soient in… 69 Le licencié est responsable de tout préjudice résultant de l'exercice des droits accordés par la li… 74 …résiliée de plein droit dès que les droits qui y sont accordés ne sont pas exercés conformément au… 78 Pour tout défaut subséquent, le consentement exprès du concédant est nécessaire afin que la licence… 81 …e de services partagés du Québec, ses ayants cause ou toute personne qu'il désigne, peuvent diffus… [all …]
|
H A D | LiLiQ-P-1.1 | 6 …s'applique à tout logiciel distribué dont le titulaire du droit d'auteur précise qu'il est sujet a… 15 … toute personne qui possède une copie du logiciel et qui exerce les droits concédés par la licence; 17 …l original réalisé par un licencié, autre que le logiciel ou un logiciel modifié, qui produit ou r… 33 Le licencié peut distribuer des copies du logiciel, d'un logiciel modifié ou dérivé, sous réserve d… 36 …2 Si le logiciel a été modifié, le licencié doit en faire la mention, de préférence dans chacun de… 37 …l ne doivent pas être modifiées ou supprimées, à moins que ces étiquettes ou mentions ne soient in… 51 Le licencié est responsable de tout préjudice résultant de l'exercice des droits accordés par la li… 56 …utomatiquement résiliée dès que les droits qui y sont accordés ne sont pas exercés conformément au… 60 Pour tout défaut subséquent, le consentement exprès du concédant est nécessaire afin que la licence… 63 …e de services partagés du Québec, ses ayants cause ou toute personne qu'il désigne, peuvent diffus… [all …]
|
/dports/print/fontforge/fontforge-20201107/doc/sphinx/appendices/ofl/ |
H A D | OFL-Unofficial-fr.rst | 66 | dérivés ne peut cependant pas être modifiée. Cette obligation de 73 | à disposition par le(s) titulaire(s) du copyright sous cette licence 81 | distribuée par le(s) titulaire(s) du copyright. 83 | 'Version modifiée' désigne tout travail dérivé obtenu en ajoutant, 97 | redistribuer et la vendre, modifiée ou non, aux conditions suivantes: 100 | ou modifiée, ne peut être vendue par elle même. 101 #. | Les versions originales ou modifiées de la 'fonte informatique' 109 #. | Aucune version modifiée de la 'fonte informatique' ne peut 115 | ou faire de la publicité pour des versions modifiées, sauf pour 116 | rappeler leur(s) contribution(s), ou alors avec leur autorisation [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/useradmin/lang/ |
H A D | fr.auto | 18 index_whodesc=Afficher les utilisateurs actuellement connectés via SSH ou Usermin. 24 uedit_egone=L'utilisateur sélectionné n'existe plus! 31 usave_epasswd_mindays=Le mot de passe a été modifié il y a moins de $1 jours 36 gedit_egone=Le groupe sélectionné n'existe plus! 48 log_gbatch_l=Fichier batch du groupe exécuté $1 ($2 créé, $3 modifié, $4 supprimé) 50 log_ugbatch_l=Fichier de lot de groupe téléchargé exécuté ($1 créé, $2 modifié, $3 supprimé) 51 log_delete_users=Utilisateurs $1 supprimés 52 log_delete_groups=Groupes $1 supprimés 81 umass_sure2=Voulez-vous vraiment supprimer les $1 utilisateurs sélectionnés? 94 gbatch_chgid=Changer le GID sur les fichiers des groupes modifiés? [all …]
|
/dports/www/bolt/bolt-2.2.24/app/resources/translations/fr/ |
H A D | contenttypes.fr.yml | 6 # can be a race condition between that process and your PR so that it's 8 # updating your translations, it's best to ask on IRC to time your contribution 21 …s'_ ou des _'post de blog'_. Il possède une accroche qui peut être affichée dans les pages de list… 37 last-modified: "Derniers billets modifiés" 49 recently-edited: "Derniers billets modifiés" 74 last-modified: "Dernières pages modifiées" 86 recently-edited: "Dernières pages modifiées" 96 …ttypes.yml` situé dans le répertoire `app/config/`. Ce fichier peut être modifié manuellement ou p… 100 meta: "Propriétés" 115 last-modified: "Dernières démonstrations modifiées" [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/iscsi-target/lang/ |
H A D | fr.auto | 20 index_users=Utilisateurs autorisés 28 dtargets_enone=Aucune sélection! 148 dallow_enone=Aucune sélection 163 log_modify_target=Cible modifiée $1 169 log_manual=Fichier de configuration modifié manuellement 170 log_auth=Paramètres d'authentification globale modifiés 171 log_conn=Paramètres de connexion globale modifiés 172 log_timeout=Paramètres de délai global modifiés 173 log_addr=Adresse du serveur modifiée 176 log_modify_targets=Adresse de serveur autorisée modifiée $1 [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/hpuxexports/lang/ |
H A D | fr.auto | 1 index_sel_ro=accès en lecture aux hôtes sélectionnés 3 index_ro_rw=accès en lecture à tous les hôtes, accès en écriture aux hôtes sélectionnés 4 index_sel_rw=hôtes sélectionnés accès en écriture 6 index_sel_root=accès root aux hôtes sélectionnés 9 edit_sel_ro=Accès en lecture aux hôtes répertoriés 11 edit_ro_rw=Accès en lecture à tous les hôtes, accès en écriture aux hôtes répertoriés 12 edit_sel_rw=Accès en écriture des hôtes répertoriés 17 edit_root_access=Accès root 20 edit_anon_noaccess=Pas d'accès 25 log_modify=Exportation NFS modifiée $1 [all …]
|
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/fetchmail/lang/ |
H A D | fr.auto | 22 … que Fetchmail s'exécute automatiquement dans les délais pour rechercher et télécharger les e-mail… 42 poll_is=Utilisateur (s) local (s) 63 poll_postconnect=Commande à exécuter après la déconnexion 65 poll_efile=Seuls les fichiers de configuration fetchmail des utilisateurs peuvent être modifiés 76 check_exec=Recherche de courrier sur le (s) serveur (s) avec la commande $1 .. 85 log_modify_poll_file=Serveur modifié $1 dans le fichier $2 88 log_modify_poll_user=Serveur modifié $1 pour l'utilisateur $2 95 log_global_user=Paramètres globaux modifiés pour l'utilisateur $1 96 log_global_file=Paramètres globaux modifiés dans le fichier $1 100 log_update_cron=Vérification programmée modifiée [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/fetchmail/lang/ |
H A D | fr.auto | 22 … que Fetchmail s'exécute automatiquement dans les délais pour rechercher et télécharger les e-mail… 42 poll_is=Utilisateur (s) local (s) 63 poll_postconnect=Commande à exécuter après la déconnexion 65 poll_efile=Seuls les fichiers de configuration fetchmail des utilisateurs peuvent être modifiés 76 check_exec=Recherche de courrier sur le (s) serveur (s) avec la commande $1 .. 85 log_modify_poll_file=Serveur modifié $1 dans le fichier $2 88 log_modify_poll_user=Serveur modifié $1 pour l'utilisateur $2 95 log_global_user=Paramètres globaux modifiés pour l'utilisateur $1 96 log_global_file=Paramètres globaux modifiés dans le fichier $1 100 log_update_cron=Vérification programmée modifiée [all …]
|
/dports/www/sogo/SOGo-5.4.0/SoObjects/Appointments/French.lproj/ |
H A D | Localizable.strings | 14 "The event \"%{Summary}\" was updated" = "L'événement «%{Summary}» a été modifié"; 15 "The following attendees(s) were notified" = "Les invités suivants ont été avisés "; 16 "The following attendees(s) were added" = "Les invités suivants ont été ajoutés "; 17 "The following attendees(s) were removed" = "Les invités suivants ont été supprimés "; 47 = "La réunion « %{Summary} » de %{OldStartDate} a été modifiée"; 49 = "La réunion « %{Summary} » de %{OldStartDate} à %{OldStartTime} a été modifiée"; 51 = "Les paramètres suivants ont été modifiés pour la réunion « %{Summary} » :";
|
/dports/www/sogo-activesync/SOGo-5.4.0/SoObjects/Appointments/French.lproj/ |
H A D | Localizable.strings | 14 "The event \"%{Summary}\" was updated" = "L'événement «%{Summary}» a été modifié"; 15 "The following attendees(s) were notified" = "Les invités suivants ont été avisés "; 16 "The following attendees(s) were added" = "Les invités suivants ont été ajoutés "; 17 "The following attendees(s) were removed" = "Les invités suivants ont été supprimés "; 47 = "La réunion « %{Summary} » de %{OldStartDate} a été modifiée"; 49 = "La réunion « %{Summary} » de %{OldStartDate} à %{OldStartTime} a été modifiée"; 51 = "Les paramètres suivants ont été modifiés pour la réunion « %{Summary} » :";
|
/dports/www/sogo2/SOGo-2.4.1/SoObjects/Appointments/French.lproj/ |
H A D | Localizable.strings | 14 "The event \"%{Summary}\" was updated" = "L'événement «%{Summary}» a été modifié"; 15 "The following attendees(s) were notified" = "Les invités suivants ont été avisés "; 16 "The following attendees(s) were added" = "Les invités suivants ont été ajoutés "; 17 "The following attendees(s) were removed" = "Les invités suivants ont été supprimés "; 47 = "La réunion « %{Summary} » de %{OldStartDate} a été modifiée"; 49 = "La réunion « %{Summary} » de %{OldStartDate} à %{OldStartTime} a été modifiée"; 51 = "Les paramètres suivants ont été modifiés pour la réunion « %{Summary} » :";
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/passwd/lang/ |
H A D | fr | 7 index_none=Vous n'avez accès à aucun utilisateur afin de changer leurs mots de passe. 25 passwd_ok=Le mot de passe de l'utilisateur $1 a été modifié avec succès. Si c'est votre utilisateur… 26 passwd_ok2=Le mot de passe de l'utilisateur $1 a été changé avec succès. 28 log_passwd=Mot de passe de l'utilisateur $1 modifié 35 acl_users=Utilisateurs dont le mot de passe peut être modifié
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/webminlog/lang/ |
H A D | fr.auto | 6 index_sfile=Actions qui ont modifié le fichier 30 view_rollback2=Restaurer les fichiers sélectionnés 33 view_files=Fichiers modifiés et commandes exécutées 40 rollback_enone=Aucun fichier sélectionné
|