/dports/devel/zpu-gcc/zpu-toolchain-1.0/toolchain/gcc/gcc/testsuite/treelang/ |
H A D | ChangeLog | 13 2003-02-25 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 18 2002-05-07 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 25 2002-04-13 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 30 2001-12-02 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 57 2001-06-11 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 61 2001-05-24 Tim Josling <tej@melbpc.org.au>
|
/dports/devel/zpu-binutils/zpu-toolchain-1.0/toolchain/gcc/gcc/testsuite/treelang/ |
H A D | ChangeLog | 13 2003-02-25 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 18 2002-05-07 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 25 2002-04-13 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 30 2001-12-02 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 57 2001-06-11 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 61 2001-05-24 Tim Josling <tej@melbpc.org.au>
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/format/lang/ |
H A D | sl.auto | 43 edit_newdesc1=Na tej particiji ustvari nov datotečni sistem in trajno izbriše vse obstoječe datotek… 44 edit_newdesc2=Na tej particiji ne morete sestaviti novega datotečnega sistema, ker še ni bil nastav… 49 edit_fsckdesc2=Na tej particiji datotečnega sistema ne morete preveriti, ker še ni bil nastavljen. 50 edit_fsckdesc3=Na tej particiji datotečnega sistema ne morete preveriti, ker je trenutno nameščen. … 51 edit_fsckdesc4=Na tej particiji ne morete preveriti datotečnega sistema, ker nima datotečnega siste… 52 edit_fsckdesc5=Na tej particiji ne morete preveriti datotečnega sistema, ker je mogoče preveriti sa… 56 edit_tunedesc2=Na tej particiji datotečnega sistema ne morete prilagoditi, ker še ni bil nastavljen. 57 edit_tunedesc3=Na tej particiji datotečnega sistema ne morete prilagoditi, ker je trenutno nameščen… 58 edit_tunedesc4=Na tej particiji datotečnega sistema ne morete prilagoditi, ker nima datotečnega sis… 59 edit_tunedesc5=Na tej particiji datotečnega sistema ne morete prilagoditi, ker lahko nastavite samo… [all …]
|
H A D | pl | 44 edit_newdesc1=Tworzy nowy system plików na tej partycji, nieodwracalnie usuwając wszelkie istniejąc… 45 edit_newdesc2=Nie możesz utworzyć nowego systemu plików na tej partycji, gdyż nie została ona jeszc… 50 edit_fsckdesc2=Nie możesz sprawdzić systemu plików na tej partycji, gdyż nie została ona jeszcze sk… 51 edit_fsckdesc3=Nie możesz sprawdzić systemu plików na tej partycji, gdyż jest ona aktualnie zamonto… 52 edit_fsckdesc4=Nie możesz sprawdzić systemu plików na tej partycji, gdyż nie zawiera ona systemu pl… 53 edit_fsckdesc5=Nie możesz sprawdzić systemu plików na tej partycji, gdyż sprawdzić można tylko syst… 57 edit_tunedesc2=Nie możesz dostrajać systemu plików na tej partycji, gdyż nie została ona jeszcze sk… 58 edit_tunedesc3=Nie możesz dostrajać systemu plików na tej partycji, gdyż jest ona aktualnie zamonto… 59 edit_tunedesc4=Nie możesz dostrajać systemu plików na tej partycji, gdyż nie zawiera ona systemu pl… 60 edit_tunedesc5=Nie możesz dostrajać systemu plików na tej partycji, gdyż można dostrajać jedynie sy… [all …]
|
/dports/science/grib_api/grib_api-1.28.0-Source/tests/ |
H A D | ccsds_perf.c | 58 grib_timer *tes,*tds,*tej,*tdj; in main() local 80 tej=grib_get_timer(0,"encoding ccsds", 0, 0); in main() 220 grib_timer_start(tej); in main() 223 grib_timer_stop(tej,0); in main() 229 print_timer(tej,repeatccsds); in main() 236 …grid,(long)filesize_simple,(long)filesize_ccsds,tej->timer_/repeatccsds,tes->timer_/repeatsimple,t… in main()
|
H A D | jpeg_perf.c | 58 grib_timer *tes,*tds,*tej,*tdj; in main() local 80 tej=grib_get_timer(0,"encoding jpeg", 0, 0); in main() 220 grib_timer_start(tej); in main() 223 grib_timer_stop(tej,0); in main() 229 print_timer(tej,repeatjpeg); in main() 236 …grid,(long)filesize_simple,(long)filesize_jpeg,tej->timer_/repeatjpeg,tes->timer_/repeatsimple,tdj… in main()
|
H A D | png_perf.c | 58 grib_timer *tes,*tds,*tej,*tdj; in main() local 80 tej=grib_get_timer(0,"encoding png", 0, 0); in main() 220 grib_timer_start(tej); in main() 223 grib_timer_stop(tej,0); in main() 229 print_timer(tej,repeatpng); in main() 236 …grid,(long)filesize_simple,(long)filesize_png,tej->timer_/repeatpng,tes->timer_/repeatsimple,tdj->… in main()
|
/dports/science/eccodes/eccodes-2.23.0-Source/tests/ |
H A D | jpeg_perf.c | 62 grib_timer *tes, *tds, *tej, *tdj; in main() local 84 tej = grib_get_timer(0, "encoding jpeg", 0, 0); in main() 236 grib_timer_start(tej); in main() 239 grib_timer_stop(tej, 0); in main() 245 print_timer(tej, repeatjpeg); in main() 252 …grid, (long)filesize_simple, (long)filesize_jpeg, tej->timer_ / repeatjpeg, tes->timer_ / repeatsi… in main()
|
H A D | png_perf.c | 62 grib_timer *tes, *tds, *tej, *tdj; in main() local 84 tej = grib_get_timer(0, "encoding png", 0, 0); in main() 236 grib_timer_start(tej); in main() 239 grib_timer_stop(tej, 0); in main() 245 print_timer(tej, repeatpng); in main() 252 …grid, (long)filesize_simple, (long)filesize_png, tej->timer_ / repeatpng, tes->timer_ / repeatsimp… in main()
|
H A D | grib_ccsds_perf.c | 62 grib_timer *tes, *tds, *tej, *tdj; in main() local 98 tej = grib_get_timer(0, "encoding ccsds", 0, 0); in main() 250 grib_timer_start(tej); in main() 253 grib_timer_stop(tej, 0); in main() 259 print_timer(tej, repeatccsds); in main() 266 …grid, (long)filesize_simple, (long)filesize_ccsds, tej->timer_ / repeatccsds, tes->timer_ / repeat… in main()
|
/dports/devel/zpu-gcc/zpu-toolchain-1.0/toolchain/gcc/gcc/treelang/ |
H A D | ChangeLog | 238 2003-06-08 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 250 2003-05-09 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 360 2003-03-01 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 369 2003-02-24 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 377 2003-02-23 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 401 2003-01-27 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 458 2002-09-09 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 462 2002-08-16 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 480 2002-08-13 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 491 2002-07-11 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> [all …]
|
/dports/devel/zpu-binutils/zpu-toolchain-1.0/toolchain/gcc/gcc/treelang/ |
H A D | ChangeLog | 238 2003-06-08 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 250 2003-05-09 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 360 2003-03-01 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 369 2003-02-24 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 377 2003-02-23 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 401 2003-01-27 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 458 2002-09-09 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 462 2002-08-16 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 480 2002-08-13 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 491 2002-07-11 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> [all …]
|
/dports/net/freeswitch/freeswitch-1.10.3.-release/src/mod/say/mod_say_pl/ |
H A D | create_sound_files.sh | 243 5_pfD piątej 247 9_pfD dziewiątej 248 10_pfD dziesiątej 261 50_pfD pięćdziesiątej 262 60_pfD sześćdziesiątej 263 70_pfD siedemdziesiątej 264 80_pfD osiemdziesiątej 265 90_pfD dziewięćdziesiątej
|
/dports/x11-toolkits/plasma5-kdeplasma-addons/kdeplasma-addons-5.23.5/po/pl/ |
H A D | plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po | 276 msgstr "W pół do piątej" 311 msgstr "Pięć po piątej" 316 msgstr "Dziesięć po piątej" 321 msgstr "Kwadrans po piątej" 326 msgstr "Dwadzieścia po piątej" 516 msgstr "W pół do dziewiątej" 551 msgstr "Pięć po dziewiątej" 556 msgstr "Dziesięć po dziewiątej" 561 msgstr "Kwadrans po dziewiątej" 576 msgstr "W pół do dziesiątej" [all …]
|
/dports/www/dolibarr/dolibarr-14.0.3/htdocs/langs/sl_SI/ |
H A D | opensurvey.lang | 22 OpenSurveyHowTo=Če želite sodelovati v tej anketi, vnesite vaše ime, izberite vrednost, ki vam najb… 40 PollAdminDesc=Z gumbom "Uredi" lahko spremenite vse vrstice glasovanja v tej anketi. Lahko tudi ods… 43 YouAreInivitedToVote=Povabljeni ste h glasovanju v tej anketi 44 VoteNameAlreadyExists=To ime je bilo že uporabljeno pri tej anketi
|
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/sl_SI/ |
H A D | opensurvey.lang | 22 OpenSurveyHowTo=Če želite sodelovati v tej anketi, vnesite vaše ime, izberite vrednost, ki vam najb… 40 PollAdminDesc=Z gumbom "Uredi" lahko spremenite vse vrstice glasovanja v tej anketi. Lahko tudi ods… 43 YouAreInivitedToVote=Povabljeni ste h glasovanju v tej anketi 44 VoteNameAlreadyExists=To ime je bilo že uporabljeno pri tej anketi
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/inetd/lang/ |
H A D | pl.auto | 4 index_toomany=Na tej stronie jest zbyt wiele usług internetowych, aby wyświetlić. 18 editserv_ename=Nie ma usługi o tej nazwie i protokole
|
/dports/www/dolibarr/dolibarr-14.0.3/htdocs/langs/pl_PL/ |
H A D | opensurvey.lang | 22 OpenSurveyHowTo=Jeśli zgadzasz się głosować w tej ankiecie musisz podać swoje imię, wybrać wartości… 43 YouAreInivitedToVote=Jesteś zaproszony do głosowanie w tej ankiecie 44 VoteNameAlreadyExists=Ta nazwa była użyta dla tej ankiety 49 NoCommentYet=Nie wysłano jeszcze żadnego komentarza do tej ankiety
|
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/pl_PL/ |
H A D | opensurvey.lang | 22 OpenSurveyHowTo=Jeśli zgadzasz się głosować w tej ankiecie musisz podać swoje imię, wybrać wartości… 43 YouAreInivitedToVote=Jesteś zaproszony do głosowanie w tej ankiecie 44 VoteNameAlreadyExists=Ta nazwa była użyta dla tej ankiety 49 NoCommentYet=Nie wysłano jeszcze żadnego komentarza do tej ankiety
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/zones/lang/ |
H A D | pl.auto | 66 save_ewebmin=Webmin nie działa w tej strefie 107 net_eclash=Interfejs sieciowy o tym samym adresie IP już istnieje w tej strefie 116 pkg_eclash=Katalog pakietów już istnieje w tej strefie 141 fs_eclash=System plików korzystający z tego samego katalogu już istnieje w tej strefie 162 rctl_eclash=Kontrolka dla tego samego zasobu już istnieje w tej strefie 180 attr_eclash=Atrybut o tej samej nazwie już istnieje w tej strefie 213 create_eclash=Strefa o tej samej nazwie już istnieje 253 …e niepowodzenie automatycznej konfiguracji. Powinieneś dodać go do DNS przed utworzeniem tej strefy
|
/dports/devel/tigcc/tigcc-0.96.b8_10/gnu/gcc-4.1-20060728/gcc/treelang/ |
H A D | ChangeLog | 635 2003-06-08 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 647 2003-05-09 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 757 2003-03-01 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 766 2003-02-24 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 774 2003-02-23 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 798 2003-01-27 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 855 2002-09-09 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 859 2002-08-16 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 877 2002-08-13 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> 888 2002-07-11 Tim Josling <tej@melbpc.org.au> [all …]
|
/dports/finance/skrooge/skrooge-2.26.1/skgbankmodeler/currency/ |
H A D | shp.desktop | 21 Name[pl]=Funt Świętej Heleny 24 Name[sk]=Libra Ostrova Svätej Heleny
|
/dports/multimedia/obs-studio/obs-studio-27.1.3/plugins/obs-filters/data/locale/ |
H A D | sl-SI.ini | 23 MaskBlendType.BlendAddition="Premešaj (seštej)" 24 MaskBlendType.BlendSubtraction="Premešaj (odštej)" 28 ColorAdd="Prištej barvo"
|
/dports/www/gallery2/gallery2/modules/fotokasten/po/ |
H A D | pl.po | 81 "W tej chwili używany jest domyślny identyfikator partnerski Gallery. Oznacza to, że projekt " 82 "Gallery otrzyma niewielką prowizję za każdy wydruk zrobiony z tej strony." 85 msgstr "W tej chwili używany jest prywatny identyfikator partnerski."
|
/dports/editors/texmacs/TeXmacs-1.99.4-src/TeXmacs/doc/main/table/ |
H A D | man-advanced-features.pl.tm | 27 <item>Ustawianie centrum rozszerzania''. Od tej chwili w�a�ciwo�ci 28 formatu tej kom�rki b�d� u�yte dla nowych kom�rek utworzonych obok tego
|