1# Friulian translation for caribou. 2# Copyright (C) 2012 caribou's COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the caribou package. 4# TmTFx <f.t.public@gmail.com>, 2012. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: caribou gnome-3-6\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" 10"product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n" 11"POT-Creation-Date: 2016-04-09 03:13+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2016-04-09 12:09+0200\n" 13"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n" 14"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n" 15"Language: fur\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"X-Generator: Poedit 1.8.5\n" 20 21#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5 22msgid "Caribou Preferences" 23msgstr "Preferencis di Caribou" 24 25#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:6 26msgid "Scanning" 27msgstr "Scansion" 28 29#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:8 30msgid "Enable scanning" 31msgstr "Abilite la scansion" 32 33#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:9 34msgid "Enable switch scanning" 35msgstr "Abilite la scansion cun interutôr" 36 37#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:12 38msgid "General" 39msgstr "Gjenerâl" 40 41#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:13 42msgid "Scanning mode" 43msgstr "Modalitât di scansion" 44 45#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:15 46msgid "Scanning type, subgroups, rows or linear" 47msgstr "Tipo di scansion: sotgrups, ries o lineâr" 48 49#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:16 50msgid "Subgroups" 51msgstr "Sotgrups" 52 53#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:17 54msgid "Rows" 55msgstr "Ries" 56 57#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:18 58msgid "Linear" 59msgstr "Lineâr" 60 61#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20 62msgid "Step time" 63msgstr "Timp par il passaç" 64 65#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21 66msgid "Time between key transitions" 67msgstr "Timp tra lis transizions" 68 69#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24 70msgid "Inverse scanning" 71msgstr "Scansion invierse" 72 73#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25 74msgid "Step with the switch, activate by dwelling" 75msgstr "Passaç cun interutôr, ativazion cun clic automatic" 76 77#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28 78msgid "Auto-restart scanning" 79msgstr "Reinviament automatic de scansion" 80 81#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29 82msgid "Automatically restart scanning after item activation" 83msgstr "Torne invie in automatic la scansion dopo la ativazion dal element" 84 85#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30 86msgid "Scan cycles" 87msgstr "Cicli di scansion" 88 89#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31 90msgid "One" 91msgstr "Un" 92 93#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:32 94msgid "Two" 95msgstr "Doi" 96 97#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:33 98msgid "Three" 99msgstr "Tre" 100 101#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:34 102msgid "Four" 103msgstr "Cuatri" 104 105#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:35 106msgid "Five" 107msgstr "Cinc" 108 109#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:38 110msgid "Input" 111msgstr "Input" 112 113#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39 114msgid "Switch device" 115msgstr "Argagn par l'interutôr" 116 117#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41 118msgid "Switch device, keyboard or mouse" 119msgstr "Argagn par l'interutôr: tastiere o mouse" 120 121#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43 122msgid "Keyboard" 123msgstr "Tastiere" 124 125#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44 126msgid "Mouse" 127msgstr "Mouse" 128 129#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46 130msgid "Switch key" 131msgstr "Tast par l'interutôr" 132 133#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48 134msgid "Key to use with scanning mode" 135msgstr "Tast di doprâ in modalitât scansion" 136 137#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50 138msgid "Right shift" 139msgstr "Maiuscul diestri" 140 141#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51 142msgid "Left shift" 143msgstr "Maiuscul çamp" 144 145#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52 146msgid "Space" 147msgstr "Spazi" 148 149#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:53 150msgid "Alt Gr" 151msgstr "Alt Gr" 152 153#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:54 154msgid "Num lock" 155msgstr "Bloc Num" 156 157#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55 158msgid "Switch button" 159msgstr "Boton par l'interutôr" 160 161#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58 162msgid "Mouse button to use in the scanning mode" 163msgstr "Boton dal mouse di doprâ in modalitât scansion" 164 165#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60 166msgid "Button 1" 167msgstr "Boton 1" 168 169#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:61 170msgid "Button 2" 171msgstr "Boton 2" 172 173#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:62 174msgid "Button 3" 175msgstr "Boton 3" 176 177#: ../caribou/__init__.py:8 178msgid "Caribou" 179msgstr "Caribou" 180 181#: ../caribou/antler/antler_settings.py:5 182msgid "Antler Preferences" 183msgstr "Preferencis di Antler" 184 185#: ../caribou/antler/antler_settings.py:6 186msgid "Antler" 187msgstr "Antler" 188 189#: ../caribou/antler/antler_settings.py:7 190msgid "Appearance" 191msgstr "Aspiet" 192 193#: ../caribou/antler/antler_settings.py:9 194msgid "Keyboard Type" 195msgstr "Tipo di tastiere" 196 197#: ../caribou/antler/antler_settings.py:10 198msgid "The keyboard geometry Caribou should use" 199msgstr "Disposizion de tastiere di doprâ" 200 201#: ../caribou/antler/antler_settings.py:11 202msgid "" 203"The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, " 204"it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple " 205"text, to a fullscale keyboard." 206msgstr "" 207"La disposizion de tastiere a stabilis la forme e la complessitât de " 208"tastiere. A pues vê une forme \"naturâl\" ideâl par scrivi sempliçs test o " 209"la forme di une tastiere complete." 210 211#. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device) 212#: ../caribou/antler/antler_settings.py:16 213msgid "Touch" 214msgstr "Di tocjâ su veri" 215 216#. Translators: Keyboard type (conventional keyboard) 217#: ../caribou/antler/antler_settings.py:18 218msgid "Full scale" 219msgstr "Complete" 220 221#. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns) 222#: ../caribou/antler/antler_settings.py:20 223msgid "Scan" 224msgstr "Scansion" 225 226#: ../caribou/antler/antler_settings.py:21 227#: ../caribou/antler/antler_settings.py:22 228msgid "Use System Theme" 229msgstr "Doprâ il teme di sisteme" 230 231#: ../caribou/antler/antler_settings.py:23 232msgid "Minimum Alpha" 233msgstr "Alfa minim" 234 235#: ../caribou/antler/antler_settings.py:24 236msgid "Minimal opacity of keyboard" 237msgstr "Opacitât minime de tastiere" 238 239#: ../caribou/antler/antler_settings.py:26 240msgid "Maximum Alpha" 241msgstr "Alfa massim" 242 243#: ../caribou/antler/antler_settings.py:27 244msgid "Maximal opacity of keyboard" 245msgstr "Opacitât massime de tastiere" 246 247#: ../caribou/antler/antler_settings.py:29 248msgid "Maximum Distance" 249msgstr "Distance massime" 250 251#: ../caribou/antler/antler_settings.py:30 252msgid "Maximum distance when keyboard is hidden" 253msgstr "Distance massime cuant che la tastiere e je platade" 254 255#: ../daemon/daemon.vala:217 256msgid "- accessibility event monitoring daemon for screen keyboard" 257msgstr "- demoni di events di acessibilitât par tastiere a schermi" 258 259#~ msgid "Error starting %s" 260#~ msgstr "Erôr tal inviâ %s" 261 262#~ msgid "" 263#~ "In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to " 264#~ "enable it now?" 265#~ msgstr "" 266#~ "Par podê doprâ %s, a si scugne abilitâ il supuart ae acessibilitât. Vûstu " 267#~ "abilitalu cumò?" 268 269#~ msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s." 270#~ msgstr "" 271#~ "L'acessibilititât a jè stade abilitade. Jes e rientre di gnûf par doprâ " 272#~ "%s." 273 274#~ msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:" 275#~ msgstr "ATENZION - Caribou: widget modificabil no ministrât:" 276