1# Friulian translation for caribou.
2# Copyright (C) 2012 caribou's COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the caribou package.
4# TmTFx <f.t.public@gmail.com>, 2012.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: caribou gnome-3-6\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
10"product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n"
11"POT-Creation-Date: 2016-04-09 03:13+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2016-04-09 12:09+0200\n"
13"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
15"Language: fur\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
20
21#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5
22msgid "Caribou Preferences"
23msgstr "Preferencis di Caribou"
24
25#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:6
26msgid "Scanning"
27msgstr "Scansion"
28
29#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:8
30msgid "Enable scanning"
31msgstr "Abilite la scansion"
32
33#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:9
34msgid "Enable switch scanning"
35msgstr "Abilite la scansion cun interutôr"
36
37#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:12
38msgid "General"
39msgstr "Gjenerâl"
40
41#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:13
42msgid "Scanning mode"
43msgstr "Modalitât di scansion"
44
45#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:15
46msgid "Scanning type, subgroups, rows or linear"
47msgstr "Tipo di scansion: sotgrups, ries o lineâr"
48
49#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:16
50msgid "Subgroups"
51msgstr "Sotgrups"
52
53#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:17
54msgid "Rows"
55msgstr "Ries"
56
57#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:18
58msgid "Linear"
59msgstr "Lineâr"
60
61#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20
62msgid "Step time"
63msgstr "Timp par il passaç"
64
65#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21
66msgid "Time between key transitions"
67msgstr "Timp tra lis transizions"
68
69#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24
70msgid "Inverse scanning"
71msgstr "Scansion invierse"
72
73#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25
74msgid "Step with the switch, activate by dwelling"
75msgstr "Passaç cun interutôr, ativazion cun clic automatic"
76
77#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28
78msgid "Auto-restart scanning"
79msgstr "Reinviament automatic de scansion"
80
81#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29
82msgid "Automatically restart scanning after item activation"
83msgstr "Torne invie in automatic la scansion dopo la ativazion dal element"
84
85#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30
86msgid "Scan cycles"
87msgstr "Cicli di scansion"
88
89#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31
90msgid "One"
91msgstr "Un"
92
93#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:32
94msgid "Two"
95msgstr "Doi"
96
97#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:33
98msgid "Three"
99msgstr "Tre"
100
101#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:34
102msgid "Four"
103msgstr "Cuatri"
104
105#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:35
106msgid "Five"
107msgstr "Cinc"
108
109#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:38
110msgid "Input"
111msgstr "Input"
112
113#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39
114msgid "Switch device"
115msgstr "Argagn par l'interutôr"
116
117#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41
118msgid "Switch device, keyboard or mouse"
119msgstr "Argagn par l'interutôr: tastiere o mouse"
120
121#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43
122msgid "Keyboard"
123msgstr "Tastiere"
124
125#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44
126msgid "Mouse"
127msgstr "Mouse"
128
129#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46
130msgid "Switch key"
131msgstr "Tast par l'interutôr"
132
133#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48
134msgid "Key to use with scanning mode"
135msgstr "Tast di doprâ in modalitât scansion"
136
137#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50
138msgid "Right shift"
139msgstr "Maiuscul diestri"
140
141#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51
142msgid "Left shift"
143msgstr "Maiuscul çamp"
144
145#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52
146msgid "Space"
147msgstr "Spazi"
148
149#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:53
150msgid "Alt Gr"
151msgstr "Alt Gr"
152
153#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:54
154msgid "Num lock"
155msgstr "Bloc Num"
156
157#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55
158msgid "Switch button"
159msgstr "Boton par l'interutôr"
160
161#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58
162msgid "Mouse button to use in the scanning mode"
163msgstr "Boton dal mouse di doprâ in modalitât scansion"
164
165#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60
166msgid "Button 1"
167msgstr "Boton 1"
168
169#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:61
170msgid "Button 2"
171msgstr "Boton 2"
172
173#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:62
174msgid "Button 3"
175msgstr "Boton 3"
176
177#: ../caribou/__init__.py:8
178msgid "Caribou"
179msgstr "Caribou"
180
181#: ../caribou/antler/antler_settings.py:5
182msgid "Antler Preferences"
183msgstr "Preferencis di Antler"
184
185#: ../caribou/antler/antler_settings.py:6
186msgid "Antler"
187msgstr "Antler"
188
189#: ../caribou/antler/antler_settings.py:7
190msgid "Appearance"
191msgstr "Aspiet"
192
193#: ../caribou/antler/antler_settings.py:9
194msgid "Keyboard Type"
195msgstr "Tipo di tastiere"
196
197#: ../caribou/antler/antler_settings.py:10
198msgid "The keyboard geometry Caribou should use"
199msgstr "Disposizion de tastiere di doprâ"
200
201#: ../caribou/antler/antler_settings.py:11
202msgid ""
203"The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, "
204"it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple "
205"text, to a fullscale keyboard."
206msgstr ""
207"La disposizion de tastiere a stabilis la forme e la complessitât de "
208"tastiere. A pues vê une forme \"naturâl\" ideâl par scrivi sempliçs test o "
209"la forme di une tastiere complete."
210
211#. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device)
212#: ../caribou/antler/antler_settings.py:16
213msgid "Touch"
214msgstr "Di tocjâ su veri"
215
216#. Translators: Keyboard type (conventional keyboard)
217#: ../caribou/antler/antler_settings.py:18
218msgid "Full scale"
219msgstr "Complete"
220
221#. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns)
222#: ../caribou/antler/antler_settings.py:20
223msgid "Scan"
224msgstr "Scansion"
225
226#: ../caribou/antler/antler_settings.py:21
227#: ../caribou/antler/antler_settings.py:22
228msgid "Use System Theme"
229msgstr "Doprâ il teme di sisteme"
230
231#: ../caribou/antler/antler_settings.py:23
232msgid "Minimum Alpha"
233msgstr "Alfa minim"
234
235#: ../caribou/antler/antler_settings.py:24
236msgid "Minimal opacity of keyboard"
237msgstr "Opacitât minime de tastiere"
238
239#: ../caribou/antler/antler_settings.py:26
240msgid "Maximum Alpha"
241msgstr "Alfa massim"
242
243#: ../caribou/antler/antler_settings.py:27
244msgid "Maximal opacity of keyboard"
245msgstr "Opacitât massime de tastiere"
246
247#: ../caribou/antler/antler_settings.py:29
248msgid "Maximum Distance"
249msgstr "Distance massime"
250
251#: ../caribou/antler/antler_settings.py:30
252msgid "Maximum distance when keyboard is hidden"
253msgstr "Distance massime cuant che la tastiere e je platade"
254
255#: ../daemon/daemon.vala:217
256msgid "- accessibility event monitoring daemon for screen keyboard"
257msgstr "- demoni di events di acessibilitât par tastiere a schermi"
258
259#~ msgid "Error starting %s"
260#~ msgstr "Erôr tal inviâ %s"
261
262#~ msgid ""
263#~ "In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to "
264#~ "enable it now?"
265#~ msgstr ""
266#~ "Par podê doprâ %s, a si scugne abilitâ il supuart ae acessibilitât. Vûstu "
267#~ "abilitalu cumò?"
268
269#~ msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s."
270#~ msgstr ""
271#~ "L'acessibilititât a jè stade abilitade. Jes e rientre di gnûf par doprâ "
272#~ "%s."
273
274#~ msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
275#~ msgstr "ATENZION - Caribou: widget modificabil no ministrât:"
276