1; This file contains all the strings that LDView shows to the user that aren't
2; hard-coded into the interface.  Please obey the following rules:
3; * Do NOT modify anything on the left sides of the equal signs.
4; * Do NOT put a space after the equal sign before the translated text.
5; * Do NOT add or remove any format elements (% followed by other characters).  If
6;   you do, you will cause LDView to behave in an unusual way, or possibly even
7;   crash.
8; * Do NOT remove any of the formatting entries (\n, \r, etc.).
9; * If your translated text requires more lines in this file than the English
10;   version, use the PrefSetAbandonConfirm text below as an example.  When wrapping
11;   to multiple lines, put a number after the tag, starting with 0, and increasing
12;   as high as needed.  Don't forget to include a space at the end of wrapped lines,
13;   as one will NOT be added automatically.
14; * If your text is shorter than the English version, simply delete the extra lines
15;   in the file.  If this drops the number of lines down to 1, delete the 0 after the
16;   tag.
17; * If your translated text requires a backslash (\) that wasn't already there (and
18;   I can't imagine why it would), please note that you must enter a double backslash
19;   instead (see PrefSetNameBadChars0).
20; * If your language requires characters that aren't in the standard character
21;   set (Latin I), you must either tell LDView what code page you are using,
22;   or convert this file to 16-bit Unicode (UTF-16, NOT UTF-8).  Currently,
23;   only one alternate code page is supported (1250), but support can be added
24;   for other single byte code pages fairly easily.  Double byte code pages
25;   probably won't ever be supported.  To set the codepage, add " CP=<number>"
26;   to the [StringTable] below (right before the close bracket).  The following
27;   line is an example using Code Page 1250 (Central Europe):
28;      [StringTable CP=1250]
29;   While it's fairly easy to add support for new code pages to LDView, your
30;   alternative to that is to save this file as Unicode (UTF-16).  Then you
31;   can use any Unicode character.  Once LDView has full Unicode support,
32;   everything will look fine.  Note that until LDView has full Unicode support,
33;   code page based files still won't look any better than Unicode ones, since
34;   all the code page support does is internally convert the file's contents
35;   into Unicode.
36;
37; Console output:
38; Some strings are marked as console output.  This means that they will be
39; output to the console.  They only show up if LDView is run from the command
40; line.  They must be formatted to fit nicely on an 80 column text display.
41; So I would advise translating them in one big line, then splitting them up
42; into lines no longer than 80 columns each, then appending a \n to each line,
43; then splitting the final result up here in this file.  If the English string
44; has a \n at the very end of it, make sure to include that in the translated
45; string.
46; Also note: the console isn't Unicode.  It uses a code page.  Unicode text
47; should be converted to the default code page before output, but this has not
48; been tested.
49[StringTable CP=1250]
50
51
52; ********************LDView App********************
53
54; ** LDViewMain **
55; The %s below is replaced with the full path to LDView.ini.
56IniFailure0 =Errore di lettura e/o scrittura di %s.\n Anche se LDView viene
57IniFailure1 =eseguito da un disco removibile il programma usa il registro di
58IniFailure2 =Windows per salvare impostazioni.\n Se si desidera che LDView salvi
59IniFailure3 =le impostazione sul disco removibile bisogna provvedere che la
60IniFailure4 =directory contendente il file LDView.exe abbia diritti di scrittura.
61IniFailure5 =Se il file LDView.ini dovesse esistere gi�, non debba essere un file
62IniFailure6 =di solo lettura.
63
64
65; ** LDViewPreferences **
66
67DefaultPrefSet =<Predefinite>
68LDViewPreferences =Propriet� LDView
69PrefSetAbandonConfirm0 =Le modifiche apportate al set di preferenze attuale non sono
70PrefSetAbandonConfirm1 =state applicate. Le modifiche andranno perse se questo set
71PrefSetAbandonConfirm2 =viene eliminato. Eliminare il set?
72AbandonChanges =Annullare modifiche?
73PrefSetNameBadChars0 =I nomi dei set di preferenze non possono contenere i
74PrefSetNameBadChars1 =caratteri '\\' o '/'. Scegliere un nome diverso.
75InvalidName =Nome non valido
76PrefSetAlreadyExists0 =Esiste gi� un set di preferenze con questo nome.
77PrefSetAlreadyExists1 =Inserire un nuovo nome univoco.
78DuplicateName =Nome duplicato
79PrefSetNameRequired0 =� necessario immettere un nome per il nuovo set di
80PrefSetNameRequired1 =preferenze.
81EmptyName =Nome vuoto
82FsaaNone =Nessuno
83FsaaEnhanced =Avanzato
84FovRangeError0 =Il campo visivo deve avere un valore compreso tra %g a %g.
85FovRangeError1 =Il valore � stato reimpostato al precedente.
86Low =Basso
87Medium =Medio
88High =Alto
89InvalidValue =Valore non valido
90; The x below means "times".  The %d will be replaced at run-time with a number.
91; For example: 4x means "4 times".
92FsaaNx =%dx
93<None> =<Nessuno>
94PrefSetApplyBeforeLeave0 =Applica le modifiche prima di abbandonare questa
95PrefSetApplyBeforeLeave1 =scheda.
96Error =Errore
97; WARNING: The filename you choose for your help file cannot contain any
98; characters outside the Windows Latin 1 character set.
99LDView.hlp =LDView-Italian.hlp
100; The x below means "times".  The %d will be replaced at run-time with a number.
101; For example: 4x means "4 times".
102AnisoNx =%dx
103
104
105; ** LDViewWindow **
106
107ExamineMode =Modalit� esame
108FlyThroughMode =Modalit� panoramica
109OpenFile =Apri file
110SaveSnapshot =Salva immagine
111Reload =Ricarica
112Preferences =Propriet�
113Wireframe =Wireframe
114Seams =Spazi
115EdgeLines =Bordi
116PrimitiveSubstitution =Sostituzione primitivi
117Lighting =Illuminazione
118BFC =BFC
119SelectView =Seleziona vista
120!UnknownVersion! =!Versione sconosciuta!
121Copyright =Copyright (c) 2000-2007 Travis Cobbs & Peter Bartfai
122AllFilesTypes =Tutti i file (*.*)
123AddExtraDirPrompt0 =Selezionare la cartella da aggiungere alla lista
124AddExtraDirPrompt1 =di ricerca.
125SwitchBackError =Errore durante il ritorno. Annullamento in corso.
126HelpHtml =Help-Italian.html
127HelpHtmlOom =Memoria insufficiente.
128; %s in the following strings is replaced with the path to the Help HTML file.
129; The actual filename will match that in HelpHtml above.  That will be appended
130; to the full path to LDView.
131HelpHtmlFileNotFound =%s non trovato.
132; The following is shown based on a different error from the operating system.
133; It's the same text as above due to the fact that I'm not entirely sure what
134; exactly triggers this error.
135HelpHtmlPathNotFound =%s non trovato.
136HelpHtmlAccess =Accesso negato durante l'apertura di %s.
137HelpHtmlShare =Violazione di condivisione durante l'apertura di %s.
138HelpHtmlError =Errore durante l'apertura di %s.
139ViewInfoMessage0 =L'attuale matrice di rotazione �:\n\n
140ViewInfoMessage1 =%s\n\nL'attuale fattore di zoom �:\n\n
141ViewInfoMessage2 =%s\n\nPremere OK per copiare l'informazione soprastante
142ViewInfoMessage3 =negli appunti in una sintassi adatta alla riga di comando
143ViewInfoMessage4 =di LDView.
144ViewInfoTitle =Informazioni vista
145PovCameraMessage0 =L'attuale valore "Location" della fotocamera virtuale �:\n\n%s\n\n
146PovCameraMessage1 =L'attuale valore "Look_At" della fotocamera virtuale �:\n\n%s\n\n
147PovCameraMessage2 =L'attuale valore "UP" della fotocamera virtuale �:\n\n%s\n\n
148PovCameraMessage3 =Premere OK per copiare l'informazione soprastante negli appunti
149PovCameraMessage4 =in una sintassi adatta a POV-Ray.
150PovCameraTitle =Impostazione fotocamera POV-Ray
151NoModelLoaded =Caricare prima un modello LDraw.
152LDrawCommandLine =Barra di comando LDraw
153*Unknown* =*Sconosciuto*
154*None* =*Nessuno*
155OpenGl+WglInfo0 =%s\r\n\r\n
156OpenGl+WglInfo1 =WGL Estensioni:\r\n%s
157OpenGl1Extension =1 Estensione
158OpenGlnExtensions =%d Estensioni
159; Don't remove the space after the equals sign below.
160OpenGlnExtensionsSuffix = Estensioni
161OpenGl1WglExtension =1 Estensione WGL
162OpenGlnWglExtensions =%d Estensioni WGL
163AddExtraDirTooltip =Aggiungi cartella alla lista di ricerca.
164RemoveExtraDirTooltip =Rimuovi cartella dalla lista di ricerca.
165MoveExtraDirUpTooltip =Sposta cartella in alto
166MoveExtraDirDownTooltip =Sposta cartella in basso
167LibraryUpdateError =Errore durante l'aggiornamento della libreria LDraw.
168LibraryUpdateComplete =Aggiornamento della libreria LDraw completato!
169LibraryUpdateCanceled =Aggiornamento della libreria LDraw annullato.
170LibraryUpdateUnnecessary =Nessun aggiornamento necessario.
171CheckingForLibraryUpdates =Verifica aggiornamenti libreria LDraw...
172;LibraryUpdateAlready =Gi� verificati gli aggiornamenti della libreria LDraw.
173; The %d below is replaced by the number of bits in the modes (16, 32, etc.).
174NBitModes =Modi %d-Bit
175LDrawFileTypes =File LDraw (*.ldr,*.dat,*.mpd)
176LDrawModelFileTypes =File Modelli LDraw(*.ldr,*.dat)
177LDrawMpdFileTypes =File LDraw Multi-Part (*.mpd)
178SelectModelFile =Seleziona un file modello
179LDrawDirPrompt =Seleziona la cartella in cui � stato installato LDraw.
180InvalidDirSelected =La cartella selezionata non � valida.
181LDrawNotInDir =La cartella selezionata non contiene LDraw.
182InvalidDir =Cartella non valida
183; Please use 3-character month abbreviations below.
184Jan=gen
185Feb=feb
186Mar=mar
187Apr=apr
188May=mag
189Jun=giu
190Jul=lug
191Aug=ago
192Sep=set
193Oct=ott
194Nov=nov
195Dec=dic
196LDrawInstallDirPrompt =Selezionare la cartella madre per la libreria LDraw.
197LDrawDirExistsPrompt0 =Libreria LDraw non trovata. Verificare che la libreria
198LDrawDirExistsPrompt1 =sia stata installata su questo computer.
199WillDownloadLDraw0 =LDView prover� adesso a scaricare ed installare la libreria
200WillDownloadLDraw1 =LDraw.
201; The %s below will be replaced with the model filename.
202ErrorLoadingModel =Errore durante il caricamento del modello %s.
203HtmlFileType =Documento HTML
204GeneratePartsList =Crea elenco Parts
205
206
207; ** ModelWindow **
208
209PollReloadCheck0 =Il modello � stato modificato.\n
210PollReloadCheck1 =Vuoi ricaricare il file?
211PollFileUpdate =File aggiornato
212ErrorTreeFilePrefix =File:
213ErrorTreeUnknownFile =Il nome del file � sconosciuto
214ErrorTreeLine# =Riga #%d
215ErrorTreeUnknownLine# =Riga sconosciuta #
216ErrorTreeLine =Riga: %s
217ErrorTreeUnknownLine =Riga sconosciuta
218ErrorTreeOneError =1 Errore
219ErrorTreeNErrors =%d Errori
220ErrorTreeOneWarning =1 Avviso
221ErrorTreeNWarnings =%d Avvisi
222FPSFormat =FPS: %4.4f
223FPSSpinPrompt =Ruotare il modello per calcolare i FPS (Fotogrammi per secondo)
224RenderingSnapshot =Rendering dell'immagine in corso...
225PrintingModel =Stampa del modello in corso.
226PngFileType =PNG: Portable Network Graphics
227BmpFileType =BMP: Windows Bitmap
228;SaveSnapshot =Salvataggio in corso
229PrintCustomPaperError0 =Dimensioni personalizzate di carta non sono supportate.
230PrintCustomPaperError1 =Viene utilizzata l'impostazione precedente.
231PrintPaperSize =Dimensione del foglio
232OverwritePrompt =%s\nFile gi� esistente.\nSostituire il file?
233OpenGlInitFailed0 =LDView non � in grado di eseguire l'inizializzazione dei
234OpenGlInitFailed1 =driver OpenGL.\nFare clic su OK per uscire.
235FatalError =Errore irreversibile
236; Console output.  See "Console output" section near top of file.
237ConsoleSnapshotFailed0 =Estensione file sconosciuta. Per favore specificare se
238ConsoleSnapshotFailed1 =l'immagine da salvare \n ha l'estensione .bmp o .png.
239ConsoleSnapshotFailed2 =Altrimenti usare -SnapshotSuffix=.png o \n
240ConsoleSnapshotFailed3 =-SnapshotSuffix=.bmp per indicare il tipo dell'immagine
241ConsoleSnapshotFailed4 =da salvare.
242
243
244
245; ** SSConfigure **
246
247SSModelDirPrompt =Selezionare una cartella che contenga modelli LDraw.
248
249
250; ********************LDLib********************
251
252; ** LDLibraryUpdateInfo **
253; None
254
255
256; ** LDLibraryUpdater **
257
258LDLUpdateNoLDrawDir =Impossibile determinare la cartella LDraw.\n
259LDLUpdateDlList =Download dell'elenco degli aggiornamenti da ldraw.org in corso...
260LDLUpdateParseList =Analisi dell'elenco degli aggiornamenti
261LDLUpdateDlParseError =Errore nel processare l'elenco degli aggiornamenti.\n
262LDLUpdateDlListError =Errore durante il download dell'elenco degli aggiornamenti.\n
263LDLUpdateDlUpdates =Download aggiornamenti
264LDLUpdateDone =Completato.
265LDLUpdateUnzipError =Errore durante l'estrazione di %s.\n
266LDLUpdateExecuteError =Errore durante l'esecuzione di %s.\n
267LDLUpdateNoDos =File eseguibili DOS non sono supportati.\n
268LDLUpdateUnknownType =Tipo file sconosciuto del file di aggiornamento %s.\n
269LDLUpdateExtracting =Estrazione aggiornamenti in corso
270LDLUpdateDlError =Errore durante il download di %s.\n
271LDLUpdateCreateThreadError0 =Errore durante la creazione di un thread
272LDLUpdateCreateThreadError1 =per l'aggiornamento della libreria LDraw.
273LDLUpdateCantWrite0 =Impossibile scrivere sulla cartella LDraw.
274LDLUpdateCantWrite1 =L'aggiornamento della libreria richiede privilegi
275LDLUpdateCantWrite2 =di scrittura sulla cartella LDraw.\n\n Impossibile
276LDLUpdateCantWrite3 =continuare con l'aggiornamento della libreria.
277LDLUpdateTmpFileError0 =Errore durante la creazione di un file temporaneo.\n\n
278LDLUpdateTmpFileError1 =Impossibile continuare con l'aggiornamento della
279LDLUpdateTmpFileError2 =libreria LDraw.
280LDLUpdateNotLDraw0 =L'aggiornamento della libreria richiede che la libreria
281LDLUpdateNotLDraw1 =LDraw sia installata in una cartella di nome "ldraw"
282LDLUpdateNotLDraw2 =(senza virgolette).\n\n
283LDLUpdateNotLDraw3 =Impossibile continuare con l'aggiornamento della libreria.
284
285; ** LDModelParser **
286
287ParsingStatus =Analisi...
288
289
290; ** LDrawModelViewer **
291
292CalculatingSizeStatus =Calcolo delle dimensioni...
293Done =Completato.
294OpenGlInfo0 =Fornitore: %s\r\n
295OpenGlInfo1 =Renderer: %s\r\n
296OpenGlInfo2 =Versione: %s\r\n\r\n
297OpenGlInfo3 =Estensioni:\r\n%s
298; NOTE: the following string is rendered in the OpenGL window using a font with
299; an OEM 437 character set (Standard DOS US/Western Europe).  If you cannot
300; translate the text into your language using that character set, just change it
301; to an empty string (nothing after the equals sign).
302FPSSpinPromptGL =Ruotare il modello per calcolare i FPS (Fotogrammi per secondo)
303TryingToDownload =Tentativo in corso del download di %s...
304CheckingForUpdates =Controllo disponibilit� di aggiornamenti per %s...
305PartCheckDisabled0 =Errore di connessione al sito web LDraw.org durante
306PartCheckDisabled1 =il tentativo di scaricare un part non certificato.
307PartCheckDisabled2 =La causa � una delle seguenti:\n
308PartCheckDisabled3 =  * Il computer non � connesso a Internet.\n
309PartCheckDisabled4 =  * Il Proxy non � correttamente configurato.\n
310PartCheckDisabled5 =  * Il sito web LDraw.org non � attualmente disponibile.\n
311PartCheckDisabled6 =Consultare la scheda "Aggiornamenti" nelle Propriet� per
312PartCheckDisabled7 =configurare le impostazioni di connessione. Bisogna riabilitare
313PartCheckDisabled8 =manualmente il controllo della disponibilit� di parts
314PartCheckDisabled9 =mancanti una volta che la connessione � stata configurata.
315
316
317; ********************LDLoader********************
318
319; ** LDLActionLine **
320; None
321
322
323; ** LDLCommentLine **
324; The first %s below will be replaced with the original part name.  The second
325; %s will be replaced with the new part name.
326LDLComPartRenamed =Il Part %s � stato rinominato in %s.
327LDLComUnknownPartRenamed =Un Part sconosciuto � stato rinominato.
328
329
330; ** LDLConditionalLineLine **
331
332LDLCondMatchingVertices =Entrambi i vertici sono uguali; impossibile utilizzarli.
333LDLCondMatchingControlPts =Entrambi i punti di controllo sono uguali; impossibile utilizzarli.
334LDLCondParse0 =Errore durante l'analisi di una riga di linea del tipo 5
335LDLCondParse1 =(linea condizionale).
336
337
338; ** LDLEmptyLine **
339; None
340
341
342; ** LDLError **
343
344LDLEGeneral =Errore generale
345LDLEParse =Errore di analisi
346LDLEFileNotFound =File non trovato
347LDLEMatrix =Matrice singolare
348LDLEPartDeterminant =Part trasformato non uniformemente
349LDLENonFlatQuad =Quadrilatero non piano
350LDLEConcaveQuad =Quadrilatero concavo
351LDLEMatchingPoints =Vertici identici
352LDLEColinear =Punti co-lineari
353LDLEBFCWarning =Avvisi BFC
354LDLEBFCError =Errori BFC
355LDLEMPDError =Errori MPD
356LDLEVertexOrder =Sequenza vertici errata
357LDLEWhitespace =Carattere di spazio
358LDLEMovedTo =Part con numero cambiato
359LDLEUnofficialPart =Part non certificato
360LDLEUnknown =Errore sconosciuto
361LDLEModelLoop =Modello recursivo
362
363
364; ** LDLFileLine **
365; None
366
367
368; ** LDLLineLine **
369
370; Translation note: the first line below is the geometric line.  The second is
371; the line of text in the dat file.
372LDLLineParse =Errore durante l'analisi di una riga di linea del tipo 2 (bordo).
373
374
375; ** LDLMainModel **
376
377LDLMainModelNoLDrawDir =Impossibile trovare la cartella LDraw.
378LDLMainModelNoMainModel =Impossibile trovare il file del modello principale.
379LDLMainModelFileCase0 =Compatibilit� file system\n
380LDLMainModelFileCase1 =Impossibile gestire la conversione tra maiuscolo e
381LDLMainModelFileCase2 =minuscolo dei nomi file.\n
382LDLMainModelFileCase3 =Per un corretto funzionamento i nomi delle sottocartelle\n
383LDLMainModelFileCase4 =PARTS e P nella directory LDraw devono essere scritte\n
384LDLMainModelFileCase5 =in maiuscolo.
385
386
387; ** LDLModel **
388
389LDLModelLoading =Caricamento...
390LDLModelBfcInvert0 =Prima azione dopo BFC INVERTNEXT non � una
391LDLModelBfcInvert1 =linea del tipo 1.\n
392LDLModelBfcInvert2 =Il comando BFC INVERTNEXT sar� ignorato.
393LDLModelBfcNoCertFirst =Il comando NOCERTIFY non � la prima azione nel file.
394LDLModelBfcFirst0 =Il primo comando BFC non � la prima azione nel file;
395LDLModelBfcFirst1 =cambiare in NOCERTIFY.
396LDLModelBfcCertNotFirst =Comando CERTIFY dopo altri comandi BFC.
397LDLModelBfcCertNoCert =Comando CERTIFY dopo un comando NOCERTIFY.
398LDLModelBfcNoCertCert =Comando NOCERTIFY dopo un comando CERTIFY.
399LDLModelBfcNoCertMulti =Comando NOCERTIFY ripetuto.
400LDLModelBfcClipNoClip0 =CLIP e NOCLIP specificati assieme
401LDLModelBfcClipNoClip1 =in un unico comando BFC.
402LDLModelBfcCwCcw0 =CW e CCW specificati assieme
403LDLModelBfcCwCcw1 =in un unico comando BFC.
404LDLModelBfcAfterNoCert =Comando BFC dopo un comando NOCERTIFY.
405LDLModelUnofficialPart =Part non certificato: %s.
406LDLModelMpdAlreadyLoaded =Sottomodello MPD gi� caricato: sar� ignorato.
407
408
409; ** LDLModelLine **
410
411LDLModelLineWhitespace =Carattere di spazio nel nome del file del sottomodello "%s".
412LDLModelLineFNF =Errore nel caricamento del sottomodello %s.
413LDLModelLineSingular =Matrice singolare non riparabile.
414LDLModelLineSingularNonFlat =Matrice singolare indicante ad un sottomodello non piatto.
415LDLModelLineNonUniformPart =Elemento trasformato non uniformemente.
416LDLModelLineParse =Errore durante l'analisi di una riga di linea del tipo 1 (part/modello).
417LDLModelLineZeroMatrixRow =Matrice nella riga %d contenente solo zeri.
418LDLModelLineZeroMatrixCol =Matrice nella colonna Y contenente solo zeri.
419
420
421; ** LDLPalette **
422; None
423
424
425; ** LDLQuadLine **
426
427LDLQuadLineParse =Errore durante l'analisi di una riga di linea del tipo 4 (quadrilatero).
428LDLQuadLineNonFlatError0 =Trovato un quadrilatero non piatto, il risultato potrebbe
429LDLQuadLineNonFlatError1 =variare.
430LDLQuadLineIdentical0 =Quadrilatero contiene vertici identici.\n
431LDLQuadLineIdentical1 =Rimosso il punto %d <%s>.
432LDLQuadLineIdenticalError0 =Errore imprevisto rimuovendo vertici identici dal
433LDLQuadLineIdenticalError1 =quadrilatero.
434LDLQuadLineCoLinear0 =Quadrilatero contiene punti co-lineari.\n
435LDLQuadLineCoLinear1 =Rimosso il punto %d <%s>.
436LDLQuadLineCoLinearError0 =Errore imprevisto rimuovendo punti co-lineari dal
437LDLQuadLineCoLinearError1 =quadrilatero.
438LDLQuadLineConcaveError =Impossibile determinare la divisione di un quadrilatero concavo.
439LDLQuadLineBfcBadVertSeq0 =Sequenza vertici errata in un quadrilatero con BFC attivato.\n
440LDLQuadLineBfcBadVertSeq1 =(Nota: BFC disabilitato per questo quadrilatero.)\n
441LDLQuadLineBfcBadVertSeq2 =Quadrilatero originale: <%s> <%s> <%s> <%s>\n
442LDLQuadLineBfcBadVertSeq3 =Quadrilatero nuovo: <%s> <%s> <%s> <%s>
443LDLQuadLineBadVertSeq0 =Sequenza vertici errata.\n
444LDLQuadLineBadVertSeq1 =Quadrilatero originale: <%s> <%s> <%s> <%s>\n
445LDLQuadLineBadVertSeq2 =Quadrilatero nuovo: <%s> <%s> <%s> <%s>
446LDLQuadLineConcave =Concavo
447LDLQuadLineNonFlat =Non piatto
448LDLQuadLineSpit0 =Quadrilatero %s diviso in due triangoli.\n
449LDLQuadLineSpit1 =Quadrilatero originale: <%s> <%s> <%s> <%s>\n
450LDLQuadLineSpit2 =Triangolo 1: <%s> <%s> <%s>\n
451LDLQuadLineSpit3 =Triangolo 2: <%s> <%s> <%s>
452
453
454; ** LDLShapeLine **
455
456LDLShapeLineSameVerts =Vertici %d e %d sono uguali.
457
458
459; ** LDLTriangleLine **
460
461LDLTriLineParse =Errore durante l'analisi di una riga di linea del tipo 3 (triangolo).
462LDLTriLineIdentical0 =Triangolo contiene vertici identici.\n
463LDLTriLineIdentical1 =Rimosso il punto %d <%s>.
464LDLTriLineIdenticalError0 =Errore imprevisto rimuovendo vertici identici dal
465LDLTriLineIdenticalError1 =triangolo.
466LDLTriLineCoLinear0 =Triangolo contiene punti co-lineari.\n
467LDLTriLineCoLinear1 =Rimosso il punto %d <%s>.
468LDLTriLineCoLinearError0 =Errore imprevisto rimuovendo punti co-lineari dal
469LDLTriLineCoLinearError1 =triangolo.
470
471
472; ** LDLUnknownLine **
473
474LDLUnknownLineParse =Errore durante l'analisi di una riga.
475
476
477; ** TRE **
478
479TREMainModelCompiling =Compilazione...
480TREMainModelProcessing =Calcolo...
481
482
483; ** ModelViewerWidget **
484
485Cancel =Annulla
486OK =OK
487ViewingAngle =Angolo di visione
488
489; ** LDHtmlInventory **
490
491; The %s in the following entry will be replaced with the filename of the LDraw
492; model from which the parts list is generated.
493PLTitle =Elenco Parts per %s
494; Two things.  First of all, the space before the open paren below is
495; intentional.  Please don't remove it.  Secondly, the %d below will be replaced
496; by the total part count for the model.  You can put it anywhere you want in
497; the translated string, but make sure it's there, and be aware of what it gets
498; replaced with.
499PLTotalParts = (%d Parts)
500; The following is placed in the title attribute of the style sheet link tag.
501; This tag is only generated if the "Generate external style sheet" option is
502; selected during parts list generation.  On browsers that support it (Firefox
503; definitely does, it is used as the title of the style sheet when the user
504; goes to select a style sheet.  Since there's only one style sheet linked, it
505; will be the only thing on that list.
506PLStyleSheetTitle =Standard
507; The following settings are the column names for the HTML parts list.
508PLPartColName =Part
509PLDescriptionColName =Descrizione
510PLColorColName =Colore
511PLQuantityColName =Quantit�
512; The following text goes into the alt tag for the parts list part images.
513; Additionally, if there isn't an image found for a particular part, it gets
514; used instead of the image.
515PLViewOnPeeron =Visionare il Part su Peeron.com
516; The following goes in the description column when a part doesn't have a
517; description.  (All official parts will have descriptions.)
518PLNoDescription =Nessuna descrizione
519; The following two entries end up in HTML output.  Make sure to leave the links
520; intact.
521PLGeneratedBy0 =Elenco Parts generata con
522PLGeneratedBy1 =<a href="http://ldview.sourceforge.net/">LDView</a>.
523PLProvidedBy0 =Immagini dei Parts fornite da
524PLProvidedBy1 =<a href="http://www.peeron.com">Peeron.com</a>.
525PLGenerateError =Errore durante la creazione del documento HTML per l'elenco Parts.
526
527; ** TCBmpImageFormat **
528
529SavingBMP =Salvataggio BMP...
530
531; ** TCPngImageFormat **
532
533SavingPNG =Salvataggio PNG...
534