1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<!DOCTYPE TS> 3<TS version="2.1" language="es"> 4<context> 5 <name>Action</name> 6 <message> 7 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="8"/> 8 <source>File.New</source> 9 <translation>Archivo.Nuevo</translation> 10 </message> 11 <message> 12 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="15"/> 13 <source>File.Open</source> 14 <translation>Archivo.Abrir</translation> 15 </message> 16 <message> 17 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="22"/> 18 <source>File.Merge</source> 19 <translation>Archivo.Fusionar</translation> 20 </message> 21 <message> 22 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="29"/> 23 <source>File.Save</source> 24 <translation>Archivo.Guardar</translation> 25 </message> 26 <message> 27 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="36"/> 28 <source>File.SaveAs</source> 29 <translation>Archivo.Guardar como</translation> 30 </message> 31 <message> 32 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="43"/> 33 <source>File.SaveImage</source> 34 <translation>Archivo.Guardar Imagen</translation> 35 </message> 36 <message> 37 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="50"/> 38 <source>File.Import.LDD</source> 39 <translation>Archivo.Importar LDD</translation> 40 </message> 41 <message> 42 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="57"/> 43 <source>File.Import.Inventory</source> 44 <translation>Archivo.Importar.Inventario</translation> 45 </message> 46 <message> 47 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="64"/> 48 <source>File.Export.3DS</source> 49 <translation>Archivo.Exportar.3DS</translation> 50 </message> 51 <message> 52 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="71"/> 53 <source>File.Export.COLLADA</source> 54 <translation>Archivo.Exportar.COLLADA</translation> 55 </message> 56 <message> 57 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="78"/> 58 <source>File.Export.HTML</source> 59 <translation>Archivo.Exportar.HTML</translation> 60 </message> 61 <message> 62 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="85"/> 63 <source>File.Export.BrickLink</source> 64 <translation>Archivo.Exportar.BrickLink</translation> 65 </message> 66 <message> 67 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="92"/> 68 <source>File.Export.CSV</source> 69 <translation>Archivo.Exportar.CSV</translation> 70 </message> 71 <message> 72 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="99"/> 73 <source>File.Export.POVRay</source> 74 <translation>Archivo.Exportar.POVRay</translation> 75 </message> 76 <message> 77 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="106"/> 78 <source>File.Export.Wavefront</source> 79 <translation>Archivo.Exportar.Wavefront</translation> 80 </message> 81 <message> 82 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="113"/> 83 <source>File.Render</source> 84 <translation>Archivo.Renderizado</translation> 85 </message> 86 <message> 87 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="120"/> 88 <source>File.Instructions</source> 89 <translation>Archivo.Instrucciones</translation> 90 </message> 91 <message> 92 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="127"/> 93 <source>File.Print</source> 94 <translation>Archivo.Imprimir</translation> 95 </message> 96 <message> 97 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="134"/> 98 <source>File.PrintPreview</source> 99 <translation>Archivo.Imprimir Previa</translation> 100 </message> 101 <message> 102 <source>File.PrintBOM</source> 103 <translation type="vanished">Archivo.Imprimir BOM</translation> 104 </message> 105 <message> 106 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="141"/> 107 <source>File.Recent1</source> 108 <translation>Archivo.Reciente1</translation> 109 </message> 110 <message> 111 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="148"/> 112 <source>File.Recent2</source> 113 <translation>Archivo.Reciente2</translation> 114 </message> 115 <message> 116 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="155"/> 117 <source>File.Recent3</source> 118 <translation>Archivo.Reciente3</translation> 119 </message> 120 <message> 121 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="162"/> 122 <source>File.Recent4</source> 123 <translation>Archivo.Reciente4</translation> 124 </message> 125 <message> 126 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="169"/> 127 <source>File.Exit</source> 128 <translation>Archivo.Salir</translation> 129 </message> 130 <message> 131 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="176"/> 132 <source>Edit.Undo</source> 133 <translation>Editar.Deshacer</translation> 134 </message> 135 <message> 136 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="183"/> 137 <source>Edit.Redo</source> 138 <translation>Editar.Rehacer</translation> 139 </message> 140 <message> 141 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="190"/> 142 <source>Edit.Cut</source> 143 <translation>Editar.Cortar</translation> 144 </message> 145 <message> 146 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="197"/> 147 <source>Edit.Copy</source> 148 <translation>Editar.Copiar</translation> 149 </message> 150 <message> 151 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="204"/> 152 <source>Edit.Paste</source> 153 <translation>Editar.Pegar</translation> 154 </message> 155 <message> 156 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="211"/> 157 <source>Edit.PasteSteps</source> 158 <translation>Editar.CopiarPasos</translation> 159 </message> 160 <message> 161 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="218"/> 162 <source>Edit.Find</source> 163 <translation>Editar.Buscar</translation> 164 </message> 165 <message> 166 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="225"/> 167 <source>Edit.FindNext</source> 168 <translation>Editar.Buscar Siguiente</translation> 169 </message> 170 <message> 171 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="232"/> 172 <source>Edit.FindPrevious</source> 173 <translation>Editar.Buscar Previo</translation> 174 </message> 175 <message> 176 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="239"/> 177 <source>Edit.FindAll</source> 178 <translation>Editar.EncontrarTodos</translation> 179 </message> 180 <message> 181 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="246"/> 182 <source>Edit.Replace</source> 183 <translation>Editar.Reemplazar</translation> 184 </message> 185 <message> 186 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="253"/> 187 <source>Edit.ReplaceNext</source> 188 <translation>Editar.ReemplazarSiguiente</translation> 189 </message> 190 <message> 191 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="260"/> 192 <source>Edit.ReplaceAll</source> 193 <translation>Editar.ReemplazarTodos</translation> 194 </message> 195 <message> 196 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="267"/> 197 <source>Edit.SelectAll</source> 198 <translation>Editar.Seleccionar Todos</translation> 199 </message> 200 <message> 201 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="274"/> 202 <source>Edit.SelectNone</source> 203 <translation>Editar.Seleccionar Ninguno</translation> 204 </message> 205 <message> 206 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="281"/> 207 <source>Edit.SelectInvert</source> 208 <translation>Editar.Seleccionar Invertir</translation> 209 </message> 210 <message> 211 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="288"/> 212 <source>Edit.SelectByName</source> 213 <translation>Editar.Seleccionar Por Nombre</translation> 214 </message> 215 <message> 216 <source>Edit.SelectByColor</source> 217 <translation type="vanished">Editar.Seleccionar Por Color</translation> 218 </message> 219 <message> 220 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="295"/> 221 <source>Edit.SelectSingle</source> 222 <translation>Editar.Seleccionar Unico</translation> 223 </message> 224 <message> 225 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="302"/> 226 <source>Edit.SelectPiece</source> 227 <translation>Editar.Seleccionar Pieza</translation> 228 </message> 229 <message> 230 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="309"/> 231 <source>Edit.SelectColor</source> 232 <translation>Editar.Seleccionar Color</translation> 233 </message> 234 <message> 235 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="316"/> 236 <source>Edit.SelectPieceColor</source> 237 <translation>Editar.Seleccionar Color de Pieza</translation> 238 </message> 239 <message> 240 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="323"/> 241 <source>Edit.TransformRelative</source> 242 <translation>Editar.Tranformacion Relativa</translation> 243 </message> 244 <message> 245 <source>Edit.TransformLocal</source> 246 <translation type="vanished">Editar.TransformacionLocal</translation> 247 </message> 248 <message> 249 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="330"/> 250 <source>Edit.TransformAbsolute</source> 251 <translation>Editar.TransformacionAbsoluta</translation> 252 </message> 253 <message> 254 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="337"/> 255 <source>Edit.TransformToggleRelative</source> 256 <translation>Editar.CambioTransformacionRelativa</translation> 257 </message> 258 <message> 259 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="344"/> 260 <source>Edit.TransformSeparately</source> 261 <translation>Editar.TransformacionSeparadamente</translation> 262 </message> 263 <message> 264 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="351"/> 265 <source>Edit.TransformTogether</source> 266 <translation>Editar.TransformacionJuntos</translation> 267 </message> 268 <message> 269 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="358"/> 270 <source>Edit.TransformToggleSeparate</source> 271 <translation>Editar.CambioTransformacionSeparada</translation> 272 </message> 273 <message> 274 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="365"/> 275 <source>Edit.Snap.Toggle</source> 276 <translation>Editar.Acople Activar</translation> 277 </message> 278 <message> 279 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="372"/> 280 <source>Edit.SnapMove.XY0</source> 281 <translation>Editar.Acople Mover.XY0</translation> 282 </message> 283 <message> 284 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="379"/> 285 <source>Edit.SnapMove.XY1</source> 286 <translation>Editar.Acople Mover.XY1</translation> 287 </message> 288 <message> 289 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="386"/> 290 <source>Edit.SnapMove.XY2</source> 291 <translation>Editar.Acople Mover.XY2</translation> 292 </message> 293 <message> 294 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="393"/> 295 <source>Edit.SnapMove.XY3</source> 296 <translation>Editar.Acople Mover.XY3</translation> 297 </message> 298 <message> 299 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="400"/> 300 <source>Edit.SnapMove.XY4</source> 301 <translation>Editar.Acople Mover.XY4</translation> 302 </message> 303 <message> 304 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="407"/> 305 <source>Edit.SnapMove.XY5</source> 306 <translation>Editar.Acople Mover.XY5</translation> 307 </message> 308 <message> 309 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="414"/> 310 <source>Edit.SnapMove.XY6</source> 311 <translation>Editar.Acople Mover.XY6</translation> 312 </message> 313 <message> 314 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="421"/> 315 <source>Edit.SnapMove.XY7</source> 316 <translation>Editar.Acople Mover.XY7</translation> 317 </message> 318 <message> 319 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="428"/> 320 <source>Edit.SnapMove.XY8</source> 321 <translation>Editar.Acople Mover.XY8</translation> 322 </message> 323 <message> 324 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="435"/> 325 <source>Edit.SnapMove.XY9</source> 326 <translation>Editar.Acople Mover.XY9</translation> 327 </message> 328 <message> 329 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="442"/> 330 <source>Edit.SnapMove.Z0</source> 331 <translation>Editar.Acople Mover.Z0</translation> 332 </message> 333 <message> 334 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="449"/> 335 <source>Edit.SnapMove.Z1</source> 336 <translation>Editar.Acople Mover.Z1</translation> 337 </message> 338 <message> 339 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="456"/> 340 <source>Edit.SnapMove.Z2</source> 341 <translation>Editar.Acople Mover.Z2</translation> 342 </message> 343 <message> 344 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="463"/> 345 <source>Edit.SnapMove.Z3</source> 346 <translation>Editar.Acople Mover.Z3</translation> 347 </message> 348 <message> 349 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="470"/> 350 <source>Edit.SnapMove.Z4</source> 351 <translation>Editar.Acople Mover.Z4</translation> 352 </message> 353 <message> 354 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="477"/> 355 <source>Edit.SnapMove.Z5</source> 356 <translation>Editar.Acople Mover.Z5</translation> 357 </message> 358 <message> 359 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="484"/> 360 <source>Edit.SnapMove.Z6</source> 361 <translation>Editar.Acople Mover.Z6</translation> 362 </message> 363 <message> 364 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="491"/> 365 <source>Edit.SnapMove.Z7</source> 366 <translation>Editar.Acople Mover.Z7</translation> 367 </message> 368 <message> 369 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="498"/> 370 <source>Edit.SnapMove.Z8</source> 371 <translation>Editar.Acople Mover.Z8</translation> 372 </message> 373 <message> 374 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="505"/> 375 <source>Edit.SnapMove.Z9</source> 376 <translation>Editar.Acople Mover.Z9</translation> 377 </message> 378 <message> 379 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="512"/> 380 <source>Edit.SnapAngle.Toggle</source> 381 <translation>Editar.Acople Angulo.Activar</translation> 382 </message> 383 <message> 384 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="519"/> 385 <source>Edit.SnapAngle.Angle0</source> 386 <translation>Editar.Acople Angulo.Angulo0</translation> 387 </message> 388 <message> 389 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="526"/> 390 <source>Edit.SnapAngle.Angle1</source> 391 <translation>Editar.Acople Angulo.Angulo1</translation> 392 </message> 393 <message> 394 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="533"/> 395 <source>Edit.SnapAngle.Angle2</source> 396 <translation>Editar.Acople Angulo.Angulo2</translation> 397 </message> 398 <message> 399 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="540"/> 400 <source>Edit.SnapAngle.Angle3</source> 401 <translation>Editar.Acople Angulo.Angulo3</translation> 402 </message> 403 <message> 404 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="547"/> 405 <source>Edit.SnapAngle.Angle4</source> 406 <translation>Editar.Acople Angulo.Angulo4</translation> 407 </message> 408 <message> 409 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="554"/> 410 <source>Edit.SnapAngle.Angle5</source> 411 <translation>Editar.Acople Angulo.Angulo5</translation> 412 </message> 413 <message> 414 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="561"/> 415 <source>Edit.SnapAngle.Angle6</source> 416 <translation>Editar.Acople Angulo.Angulo6</translation> 417 </message> 418 <message> 419 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="568"/> 420 <source>Edit.SnapAngle.Angle7</source> 421 <translation>Editar.Acople Angulo.Angulo7</translation> 422 </message> 423 <message> 424 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="575"/> 425 <source>Edit.SnapAngle.Angle8</source> 426 <translation>Editar.Acople Angulo.Angulo8</translation> 427 </message> 428 <message> 429 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="582"/> 430 <source>Edit.SnapAngle.Angle9</source> 431 <translation>Editar.Acople Angulo.Angulo9</translation> 432 </message> 433 <message> 434 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="589"/> 435 <source>Edit.Transform</source> 436 <translation>Editar.Transformacion</translation> 437 </message> 438 <message> 439 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="596"/> 440 <source>Edit.TransformAbsoluteTranslation</source> 441 <translation>Editar.TransformacionAbsolutaTranslacion</translation> 442 </message> 443 <message> 444 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="603"/> 445 <source>Edit.TransformRelativeTranslation</source> 446 <translation>Editar.TransformacionRelativaTranslacion</translation> 447 </message> 448 <message> 449 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="610"/> 450 <source>Edit.TransformAbsoluteRotation</source> 451 <translation>Editar.TransformacionAbsolutaRotacion</translation> 452 </message> 453 <message> 454 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="617"/> 455 <source>Edit.TransformRelativeRotation</source> 456 <translation>Editar.TransformacionRelativaRotacion</translation> 457 </message> 458 <message> 459 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="624"/> 460 <source>Edit.Tool.Insert</source> 461 <translation>Editar.Herramienta.Insertar</translation> 462 </message> 463 <message> 464 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="631"/> 465 <source>Edit.Tool.Light</source> 466 <translation>Editar.Herramienta.Luz</translation> 467 </message> 468 <message> 469 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="638"/> 470 <source>Edit.Tool.Spotlight</source> 471 <translation>Editar.Herramienta.Foco</translation> 472 </message> 473 <message> 474 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="645"/> 475 <source>Edit.Tool.Camera</source> 476 <translation>Editar.Herramienta.Camara</translation> 477 </message> 478 <message> 479 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="652"/> 480 <source>Edit.Tool.Select</source> 481 <translation>Editar.Herramienta.Seleccionar</translation> 482 </message> 483 <message> 484 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="659"/> 485 <source>Edit.Tool.Move</source> 486 <translation>Editar.Herramienta.Mover</translation> 487 </message> 488 <message> 489 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="666"/> 490 <source>Edit.Tool.Rotate</source> 491 <translation>Editar.Herramienta.Rotar</translation> 492 </message> 493 <message> 494 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="673"/> 495 <source>Edit.Tool.Delete</source> 496 <translation>Editar.Herramienta.Borrar</translation> 497 </message> 498 <message> 499 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="680"/> 500 <source>Edit.Tool.Paint</source> 501 <translation>Editar.Herramienta.Pintar</translation> 502 </message> 503 <message> 504 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="687"/> 505 <source>Edit.Tool.ColorPicker</source> 506 <translation>Editar.Herramienta.Selector de Color</translation> 507 </message> 508 <message> 509 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="694"/> 510 <source>Edit.Tool.Zoom</source> 511 <translation>Editar.Herramienta.Ampliacion</translation> 512 </message> 513 <message> 514 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="701"/> 515 <source>Edit.Tool.Pan</source> 516 <translation>Editar.Herramienta.Desplazar</translation> 517 </message> 518 <message> 519 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="708"/> 520 <source>Edit.Tool.RotateView</source> 521 <translation>Editar.Herramienta.RotarVista</translation> 522 </message> 523 <message> 524 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="715"/> 525 <source>Edit.Tool.Roll</source> 526 <translation>Editar.Herramienta.Rodar</translation> 527 </message> 528 <message> 529 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="722"/> 530 <source>Edit.Tool.ZoomRegion</source> 531 <translation>Editar.Herramienta.AmpliarRegion</translation> 532 </message> 533 <message> 534 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="729"/> 535 <source>Edit.Cancel</source> 536 <translation>Editar.Cancelar</translation> 537 </message> 538 <message> 539 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="736"/> 540 <source>View.Preferences</source> 541 <translation>Ver.Preferencias</translation> 542 </message> 543 <message> 544 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="743"/> 545 <source>View.ZoomIn</source> 546 <translation>Ver.Ampliar</translation> 547 </message> 548 <message> 549 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="750"/> 550 <source>View.ZoomOut</source> 551 <translation>Ver.Reducir</translation> 552 </message> 553 <message> 554 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="757"/> 555 <source>View.ZoomExtents</source> 556 <translation>Ver.AmpliarTodo</translation> 557 </message> 558 <message> 559 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="764"/> 560 <source>View.LookAt</source> 561 <translation>Ver.Modelo</translation> 562 </message> 563 <message> 564 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="771"/> 565 <source>View.MoveForward</source> 566 <translation>Ver.MoverAdelante</translation> 567 </message> 568 <message> 569 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="778"/> 570 <source>View.MoveBackward</source> 571 <translation>Ver.MoverAtras</translation> 572 </message> 573 <message> 574 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="785"/> 575 <source>View.MoveLeft</source> 576 <translation>Ver.MoverIzquierda</translation> 577 </message> 578 <message> 579 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="792"/> 580 <source>View.MoveRight</source> 581 <translation>Ver.MoverDerecha</translation> 582 </message> 583 <message> 584 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="799"/> 585 <source>View.MoveUp</source> 586 <translation>Ver.MoverArriba</translation> 587 </message> 588 <message> 589 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="806"/> 590 <source>View.MoveDown</source> 591 <translation>Ver.MoverAbajo</translation> 592 </message> 593 <message> 594 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="813"/> 595 <source>View.Viewpoint.Front</source> 596 <translation>Ver.Puntadevista.Frente</translation> 597 </message> 598 <message> 599 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="820"/> 600 <source>View.Viewpoint.Back</source> 601 <translation>Ver.Puntadevista.Detras</translation> 602 </message> 603 <message> 604 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="827"/> 605 <source>View.Viewpoint.Top</source> 606 <translation>Ver.Puntadevista.Arriba</translation> 607 </message> 608 <message> 609 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="834"/> 610 <source>View.Viewpoint.Bottom</source> 611 <translation>Ver.Puntadevista.Abajo</translation> 612 </message> 613 <message> 614 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="841"/> 615 <source>View.Viewpoint.Left</source> 616 <translation>Ver.Puntadevista.Izquierda</translation> 617 </message> 618 <message> 619 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="848"/> 620 <source>View.Viewpoint.Right</source> 621 <translation>Ver.Puntadevista.Derecha</translation> 622 </message> 623 <message> 624 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="855"/> 625 <source>View.Viewpoint.Home</source> 626 <translation>Ver.Puntadevista.Inicio</translation> 627 </message> 628 <message> 629 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="862"/> 630 <source>View.Cameras.None</source> 631 <translation>Ver.Camaras.Ninguna</translation> 632 </message> 633 <message> 634 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="869"/> 635 <source>View.Cameras.Camera01</source> 636 <translation>Ver.Camaras.Camara01</translation> 637 </message> 638 <message> 639 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="876"/> 640 <source>View.Cameras.Camera02</source> 641 <translation>Ver.Camaras.Camara02</translation> 642 </message> 643 <message> 644 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="883"/> 645 <source>View.Cameras.Camera03</source> 646 <translation>Ver.Camaras.Camara03</translation> 647 </message> 648 <message> 649 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="890"/> 650 <source>View.Cameras.Camera04</source> 651 <translation>Ver.Camaras.Camara04</translation> 652 </message> 653 <message> 654 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="897"/> 655 <source>View.Cameras.Camera05</source> 656 <translation>Ver.Camaras.Camara05</translation> 657 </message> 658 <message> 659 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="904"/> 660 <source>View.Cameras.Camera06</source> 661 <translation>Ver.Camaras.Camara06</translation> 662 </message> 663 <message> 664 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="911"/> 665 <source>View.Cameras.Camera07</source> 666 <translation>Ver.Camaras.Camara07</translation> 667 </message> 668 <message> 669 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="918"/> 670 <source>View.Cameras.Camera08</source> 671 <translation>Ver.Camaras.Camara08</translation> 672 </message> 673 <message> 674 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="925"/> 675 <source>View.Cameras.Camera09</source> 676 <translation>Ver.Camaras.Camara09</translation> 677 </message> 678 <message> 679 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="932"/> 680 <source>View.Cameras.Camera10</source> 681 <translation>Ver.Camaras.Camara10</translation> 682 </message> 683 <message> 684 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="939"/> 685 <source>View.Cameras.Camera11</source> 686 <translation>Ver.Camaras.Camara11</translation> 687 </message> 688 <message> 689 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="946"/> 690 <source>View.Cameras.Camera12</source> 691 <translation>Ver.Camaras.Camara12</translation> 692 </message> 693 <message> 694 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="953"/> 695 <source>View.Cameras.Camera13</source> 696 <translation>Ver.Camaras.Camara13</translation> 697 </message> 698 <message> 699 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="960"/> 700 <source>View.Cameras.Camera14</source> 701 <translation>Ver.Camaras.Camara14</translation> 702 </message> 703 <message> 704 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="967"/> 705 <source>View.Cameras.Camera15</source> 706 <translation>Ver.Camaras.Camara15</translation> 707 </message> 708 <message> 709 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="974"/> 710 <source>View.Cameras.Camera16</source> 711 <translation>Ver.Camaras.Camara16</translation> 712 </message> 713 <message> 714 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="981"/> 715 <source>View.Cameras.Reset</source> 716 <translation>Ver.Camaras.Reiniciar</translation> 717 </message> 718 <message> 719 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="988"/> 720 <source>View.Time.First</source> 721 <translation>Ver.Tiempo.Primero</translation> 722 </message> 723 <message> 724 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="995"/> 725 <source>View.Time.Previous</source> 726 <translation>Ver.Tiempo.Previo</translation> 727 </message> 728 <message> 729 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1002"/> 730 <source>View.Time.Next</source> 731 <translation>Ver.Tiempo.Siguiente</translation> 732 </message> 733 <message> 734 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1009"/> 735 <source>View.Time.Last</source> 736 <translation>Ver.Tiempo.Ultimo</translation> 737 </message> 738 <message> 739 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1016"/> 740 <source>View.Time.InsertBefore</source> 741 <translation>Ver.Tiempo.InsertarAntes</translation> 742 </message> 743 <message> 744 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1023"/> 745 <source>View.Time.InsertAfter</source> 746 <translation>Ver.Tiempo.InsertarDespues</translation> 747 </message> 748 <message> 749 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1030"/> 750 <source>View.Time.Delete</source> 751 <translation>Ver.Tiempo.Borrar</translation> 752 </message> 753 <message> 754 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1037"/> 755 <source>View.Time.AddKeys</source> 756 <translation>Ver.Tiempo.AñadirClaves</translation> 757 </message> 758 <message> 759 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1044"/> 760 <source>View.SplitHorizontal</source> 761 <translation>Ver.DivisionHorizontal</translation> 762 </message> 763 <message> 764 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1051"/> 765 <source>View.SplitVertical</source> 766 <translation>Ver.DivisionVertical</translation> 767 </message> 768 <message> 769 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1058"/> 770 <source>View.RemoveView</source> 771 <translation>Ver.RemotaVista</translation> 772 </message> 773 <message> 774 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1065"/> 775 <source>View.ResetViews</source> 776 <translation>Ver.ReinicioVistas</translation> 777 </message> 778 <message> 779 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1072"/> 780 <source>View.Toolbars.Standard</source> 781 <translation>Ver.Barrasdeherramientas.Estandar</translation> 782 </message> 783 <message> 784 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1079"/> 785 <source>View.Toolbars.Tools</source> 786 <translation>Ver.Barrasdeherramientas.Herramientas</translation> 787 </message> 788 <message> 789 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1086"/> 790 <source>View.Toolbars.Time</source> 791 <translation>Ver.Barrasdeherramientas.Tiempo</translation> 792 </message> 793 <message> 794 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1093"/> 795 <source>View.Toolbars.Parts</source> 796 <translation>Ver.Barrasdeherramientas.Partes</translation> 797 </message> 798 <message> 799 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1100"/> 800 <source>View.Toolbars.Colors</source> 801 <translation>Ver.Barrasdeherramientas.Colores</translation> 802 </message> 803 <message> 804 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1107"/> 805 <source>View.Toolbars.Properties</source> 806 <translation>Ver.Barrasdeherramientas.Propiedades</translation> 807 </message> 808 <message> 809 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1114"/> 810 <source>View.Toolbars.Timeline</source> 811 <translation>Ver.Barrasdeherramientas.Lineadetiempo</translation> 812 </message> 813 <message> 814 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1121"/> 815 <source>View.Toolbars.Preview</source> 816 <translation>Ver.Barrasdeherramientas.Previa</translation> 817 </message> 818 <message> 819 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1128"/> 820 <source>View.FullScreen</source> 821 <translation>Ver.PantallaCompleta</translation> 822 </message> 823 <message> 824 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1135"/> 825 <source>View.CloseCurrentTab</source> 826 <translation>Ver.CerrarActualPestaña</translation> 827 </message> 828 <message> 829 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1142"/> 830 <source>View.Shade.Wireframe</source> 831 <translation>Ver.Sombreado.Malla</translation> 832 </message> 833 <message> 834 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1149"/> 835 <source>View.Shade.Flat</source> 836 <translation>Ver.Sombreado.Plano</translation> 837 </message> 838 <message> 839 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1156"/> 840 <source>View.Shade.DefaultLights</source> 841 <translation>Ver.Sombreado.DefectoLuces</translation> 842 </message> 843 <message> 844 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1163"/> 845 <source>View.Projection.Perspective</source> 846 <translation>Ver.Proyeccion.Perspectiva</translation> 847 </message> 848 <message> 849 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1170"/> 850 <source>View.Projection.Orthographic</source> 851 <translation>Ver.Proyeccion.Ortografica</translation> 852 </message> 853 <message> 854 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1177"/> 855 <source>View.ToggleViewSphere</source> 856 <translation>ActivarVerEsfera</translation> 857 </message> 858 <message> 859 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1184"/> 860 <source>View.ToggleAxisIcon</source> 861 <translation>Ver.CambioEjesIcono</translation> 862 </message> 863 <message> 864 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1191"/> 865 <source>View.ToggleGrid</source> 866 <translation>Ver.CambioMalla</translation> 867 </message> 868 <message> 869 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1198"/> 870 <source>View.FadePreviousSteps</source> 871 <translation>TransparentarPasosPrevios</translation> 872 </message> 873 <message> 874 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1205"/> 875 <source>Piece.Insert</source> 876 <translation>Pieza.Insertar</translation> 877 </message> 878 <message> 879 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1212"/> 880 <source>Piece.Delete</source> 881 <translation>Pieza.Borrar</translation> 882 </message> 883 <message> 884 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1219"/> 885 <source>Piece.Duplicate</source> 886 <translation>Pieza.Duplicar</translation> 887 </message> 888 <message> 889 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1226"/> 890 <source>Piece.PaintSelected</source> 891 <translation>Pieza.PintarSeleccionado</translation> 892 </message> 893 <message> 894 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1233"/> 895 <source>Piece.ResetPivotPoint</source> 896 <translation>Pieza.ReiniciarPivotePunto</translation> 897 </message> 898 <message> 899 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1240"/> 900 <source>Piece.RemoveKeyFrames</source> 901 <translation>Pieza.QuitarClaveFotogramas</translation> 902 </message> 903 <message> 904 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1247"/> 905 <source>Piece.ControlPoint.Insert</source> 906 <translation>Pieza.ControlPunto.Insertar</translation> 907 </message> 908 <message> 909 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1254"/> 910 <source>Piece.ControlPoint.Remove</source> 911 <translation>Pieza.ControlPunto.Quitar</translation> 912 </message> 913 <message> 914 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1261"/> 915 <source>Piece.Move.PlusX</source> 916 <translation>Pieza.Mover.MasX</translation> 917 </message> 918 <message> 919 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1268"/> 920 <source>Piece.Move.MinusX</source> 921 <translation>Pieza.Mover.MenosX</translation> 922 </message> 923 <message> 924 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1275"/> 925 <source>Piece.Move.PlusY</source> 926 <translation>Pieza.Mover.MasY</translation> 927 </message> 928 <message> 929 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1282"/> 930 <source>Piece.Move.MinusY</source> 931 <translation>Pieza.Mover.MenosY</translation> 932 </message> 933 <message> 934 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1289"/> 935 <source>Piece.Move.PlusZ</source> 936 <translation>Pieza.Mover.MasZ</translation> 937 </message> 938 <message> 939 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1296"/> 940 <source>Piece.Move.MinusZ</source> 941 <translation>Pieza.Mover.MenosZ</translation> 942 </message> 943 <message> 944 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1303"/> 945 <source>Piece.Rotate.PlusX</source> 946 <translation>Pieza.Rotar.MasX</translation> 947 </message> 948 <message> 949 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1310"/> 950 <source>Piece.Rotate.MinusX</source> 951 <translation>Pieza.Rotar.MenosX</translation> 952 </message> 953 <message> 954 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1317"/> 955 <source>Piece.Rotate.PlusY</source> 956 <translation>Pieza.Rotar.MasY</translation> 957 </message> 958 <message> 959 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1324"/> 960 <source>Piece.Rotate.MinusY</source> 961 <translation>Pieza.Rotar.MenosY</translation> 962 </message> 963 <message> 964 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1331"/> 965 <source>Piece.Rotate.PlusZ</source> 966 <translation>Pieza.Rotar.MasZ</translation> 967 </message> 968 <message> 969 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1338"/> 970 <source>Piece.Rotate.MinusZ</source> 971 <translation>Pieza.Rotar.MenosZ</translation> 972 </message> 973 <message> 974 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1345"/> 975 <source>Piece.MinifigWizard</source> 976 <translation>Pieza.MinifigAsistente</translation> 977 </message> 978 <message> 979 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1352"/> 980 <source>Piece.Array</source> 981 <translation>Pieza.Conjunto</translation> 982 </message> 983 <message> 984 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1359"/> 985 <source>Piece.ViewSelectedModel</source> 986 <translation>Pieza.VerSeleccionadoModelo</translation> 987 </message> 988 <message> 989 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1366"/> 990 <source>Piece.MoveSelectionToModel</source> 991 <translation>Pieza.MoverSeleccionaModelo</translation> 992 </message> 993 <message> 994 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1373"/> 995 <source>Piece.InlineSelectedModels</source> 996 <translation>Pieza.InsertarSeleccionadosModelos</translation> 997 </message> 998 <message> 999 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1380"/> 1000 <source>Piece.EditSelectedSubmodel</source> 1001 <translation>Pieza.EditarSeleccionadosSubmodelos</translation> 1002 </message> 1003 <message> 1004 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1387"/> 1005 <source>Piece.EditEndSubmodel</source> 1006 <translation>Pieza.EditarFinSubmodelo</translation> 1007 </message> 1008 <message> 1009 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1394"/> 1010 <source>Piece.Group</source> 1011 <translation>Pieza.Agrupar</translation> 1012 </message> 1013 <message> 1014 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1401"/> 1015 <source>Piece.Ungroup</source> 1016 <translation>Pieza.Desagrupar</translation> 1017 </message> 1018 <message> 1019 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1408"/> 1020 <source>Piece.GroupAdd</source> 1021 <translation>Pieza.GrupoAñadir</translation> 1022 </message> 1023 <message> 1024 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1415"/> 1025 <source>Piece.GroupRemove</source> 1026 <translation>Pieza.GrupoQuitar</translation> 1027 </message> 1028 <message> 1029 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1422"/> 1030 <source>Piece.GroupEdit</source> 1031 <translation>Pieza.GrupoEditar</translation> 1032 </message> 1033 <message> 1034 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1429"/> 1035 <source>Piece.HideSelected</source> 1036 <translation>Pieza.OcultarSeleccionado</translation> 1037 </message> 1038 <message> 1039 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1436"/> 1040 <source>Piece.HideUnselected</source> 1041 <translation>Pieza.OcultarNoseleccionado</translation> 1042 </message> 1043 <message> 1044 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1443"/> 1045 <source>Piece.UnhideSelected</source> 1046 <translation>Pieza.MostrarSeleccionado</translation> 1047 </message> 1048 <message> 1049 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1450"/> 1050 <source>Piece.UnhideAll</source> 1051 <translation>Pieza.MostrarTodo</translation> 1052 </message> 1053 <message> 1054 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1457"/> 1055 <source>Piece.ShowEarlier</source> 1056 <translation>Pieza.MostrarPrevio</translation> 1057 </message> 1058 <message> 1059 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1464"/> 1060 <source>Piece.ShowLater</source> 1061 <translation>Pieza.MostrarPosterior</translation> 1062 </message> 1063 <message> 1064 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1471"/> 1065 <source>Model.New</source> 1066 <translation>Modelo.Nuevo</translation> 1067 </message> 1068 <message> 1069 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1478"/> 1070 <source>Model.Properties</source> 1071 <translation>Modelo.Propiedades</translation> 1072 </message> 1073 <message> 1074 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1485"/> 1075 <source>Model.List</source> 1076 <translation>Modelo.Lista</translation> 1077 </message> 1078 <message> 1079 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1492"/> 1080 <source>Model.Model01</source> 1081 <translation>Modelo.Modelo01</translation> 1082 </message> 1083 <message> 1084 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1499"/> 1085 <source>Model.Model02</source> 1086 <translation>Modelo.Modelo02</translation> 1087 </message> 1088 <message> 1089 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1506"/> 1090 <source>Model.Model03</source> 1091 <translation>Modelo.Modelo03</translation> 1092 </message> 1093 <message> 1094 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1513"/> 1095 <source>Model.Model04</source> 1096 <translation>Modelo.Modelo04</translation> 1097 </message> 1098 <message> 1099 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1520"/> 1100 <source>Model.Model05</source> 1101 <translation>Modelo.Modelo05</translation> 1102 </message> 1103 <message> 1104 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1527"/> 1105 <source>Model.Model06</source> 1106 <translation>Modelo.Modelo06</translation> 1107 </message> 1108 <message> 1109 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1534"/> 1110 <source>Model.Model07</source> 1111 <translation>Modelo.Modelo07</translation> 1112 </message> 1113 <message> 1114 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1541"/> 1115 <source>Model.Model08</source> 1116 <translation>Modelo.Modelo08</translation> 1117 </message> 1118 <message> 1119 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1548"/> 1120 <source>Model.Model09</source> 1121 <translation>Modelo.Modelo09</translation> 1122 </message> 1123 <message> 1124 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1555"/> 1125 <source>Model.Model10</source> 1126 <translation>Modelo.Modelo10</translation> 1127 </message> 1128 <message> 1129 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1562"/> 1130 <source>Model.Model11</source> 1131 <translation>Modelo.Modelo11</translation> 1132 </message> 1133 <message> 1134 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1569"/> 1135 <source>Model.Model12</source> 1136 <translation>Modelo.Modelo12</translation> 1137 </message> 1138 <message> 1139 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1576"/> 1140 <source>Model.Model13</source> 1141 <translation>Modelo.Modelo13</translation> 1142 </message> 1143 <message> 1144 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1583"/> 1145 <source>Model.Model14</source> 1146 <translation>Modelo.Modelo14</translation> 1147 </message> 1148 <message> 1149 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1590"/> 1150 <source>Model.Model15</source> 1151 <translation>Modelo.Modelo15</translation> 1152 </message> 1153 <message> 1154 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1597"/> 1155 <source>Model.Model16</source> 1156 <translation>Modelo.Modelo16</translation> 1157 </message> 1158 <message> 1159 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1604"/> 1160 <source>Model.Model17</source> 1161 <translation>Modelo.Modelo17</translation> 1162 </message> 1163 <message> 1164 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1611"/> 1165 <source>Model.Model18</source> 1166 <translation>Modelo.Modelo18</translation> 1167 </message> 1168 <message> 1169 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1618"/> 1170 <source>Model.Model19</source> 1171 <translation>Modelo.Modelo19</translation> 1172 </message> 1173 <message> 1174 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1625"/> 1175 <source>Model.Model20</source> 1176 <translation>Modelo.Modelo20</translation> 1177 </message> 1178 <message> 1179 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1632"/> 1180 <source>Model.Model21</source> 1181 <translation>Modelo.Modelo21</translation> 1182 </message> 1183 <message> 1184 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1639"/> 1185 <source>Model.Model22</source> 1186 <translation>Modelo.Modelo22</translation> 1187 </message> 1188 <message> 1189 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1646"/> 1190 <source>Model.Model23</source> 1191 <translation>Modelo.Modelo23</translation> 1192 </message> 1193 <message> 1194 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1653"/> 1195 <source>Model.Model24</source> 1196 <translation>Modelo.Modelo24</translation> 1197 </message> 1198 <message> 1199 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1660"/> 1200 <source>Model.Model25</source> 1201 <translation>Modelo.Modelo25</translation> 1202 </message> 1203 <message> 1204 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1667"/> 1205 <source>Model.Model26</source> 1206 <translation>Modelo.Modelo26</translation> 1207 </message> 1208 <message> 1209 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1674"/> 1210 <source>Model.Model27</source> 1211 <translation>Modelo.Modelo27</translation> 1212 </message> 1213 <message> 1214 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1681"/> 1215 <source>Model.Model28</source> 1216 <translation>Modelo.Modelo28</translation> 1217 </message> 1218 <message> 1219 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1688"/> 1220 <source>Model.Model29</source> 1221 <translation>Modelo.Modelo29</translation> 1222 </message> 1223 <message> 1224 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1695"/> 1225 <source>Model.Model30</source> 1226 <translation>Modelo.Modelo30</translation> 1227 </message> 1228 <message> 1229 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1702"/> 1230 <source>Model.Model31</source> 1231 <translation>Modelo.Modelo31</translation> 1232 </message> 1233 <message> 1234 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1709"/> 1235 <source>Model.Model32</source> 1236 <translation>Modelo.Modelo32</translation> 1237 </message> 1238 <message> 1239 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1716"/> 1240 <source>Model.Model33</source> 1241 <translation>Modelo.Modelo33</translation> 1242 </message> 1243 <message> 1244 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1723"/> 1245 <source>Model.Model34</source> 1246 <translation>Modelo.Modelo34</translation> 1247 </message> 1248 <message> 1249 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1730"/> 1250 <source>Model.Model35</source> 1251 <translation>Modelo.Modelo35</translation> 1252 </message> 1253 <message> 1254 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1737"/> 1255 <source>Model.Model36</source> 1256 <translation>Modelo.Modelo36</translation> 1257 </message> 1258 <message> 1259 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1744"/> 1260 <source>Model.Model37</source> 1261 <translation>Modelo.Modelo37</translation> 1262 </message> 1263 <message> 1264 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1751"/> 1265 <source>Model.Model38</source> 1266 <translation>Modelo.Modelo38</translation> 1267 </message> 1268 <message> 1269 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1758"/> 1270 <source>Model.Model39</source> 1271 <translation>Modelo.Modelo39</translation> 1272 </message> 1273 <message> 1274 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1765"/> 1275 <source>Model.Model40</source> 1276 <translation>Modelo.Modelo40</translation> 1277 </message> 1278 <message> 1279 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1772"/> 1280 <source>Help.HomePage</source> 1281 <translation>Ayuda.PaginaInicial</translation> 1282 </message> 1283 <message> 1284 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1779"/> 1285 <source>Help.BugReport</source> 1286 <translation>Ayuda.ReportarError</translation> 1287 </message> 1288 <message> 1289 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1786"/> 1290 <source>Help.Updates</source> 1291 <translation>Ayuda.Actualizaciones</translation> 1292 </message> 1293 <message> 1294 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1793"/> 1295 <source>Help.About</source> 1296 <translation>Ayuda.Acercade</translation> 1297 </message> 1298</context> 1299<context> 1300 <name>Menu</name> 1301 <message> 1302 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="9"/> 1303 <source>&New</source> 1304 <translation>&Nuevo</translation> 1305 </message> 1306 <message> 1307 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="16"/> 1308 <source>&Open...</source> 1309 <translation>&Abrir...</translation> 1310 </message> 1311 <message> 1312 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="23"/> 1313 <source>&Merge...</source> 1314 <translation>&Fusionar...</translation> 1315 </message> 1316 <message> 1317 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="30"/> 1318 <source>&Save</source> 1319 <translation>&Guardar</translation> 1320 </message> 1321 <message> 1322 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="37"/> 1323 <source>Save &As...</source> 1324 <translation>Guardar C&omo...</translation> 1325 </message> 1326 <message> 1327 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="44"/> 1328 <source>Save &Image...</source> 1329 <translation>Guardar la &Imagen...</translation> 1330 </message> 1331 <message> 1332 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="65"/> 1333 <source>3D &Studio...</source> 1334 <translation>3D &Studio…</translation> 1335 </message> 1336 <message> 1337 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="79"/> 1338 <source>&HTML...</source> 1339 <translation>&HTML…</translation> 1340 </message> 1341 <message> 1342 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="86"/> 1343 <source>&BrickLink...</source> 1344 <translation>&BrickLink…</translation> 1345 </message> 1346 <message> 1347 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="93"/> 1348 <source>&CSV...</source> 1349 <translation>&CSV…</translation> 1350 </message> 1351 <message> 1352 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="100"/> 1353 <source>&POV-Ray...</source> 1354 <translation>&POV-Ray…</translation> 1355 </message> 1356 <message> 1357 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="107"/> 1358 <source>&Wavefront...</source> 1359 <translation>&Wavefront…</translation> 1360 </message> 1361 <message> 1362 <source>Select by Col&or...</source> 1363 <translation type="vanished">Seleccionar por Col&or...</translation> 1364 </message> 1365 <message> 1366 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="296"/> 1367 <source>Single Selection</source> 1368 <translation>Selección Única</translation> 1369 </message> 1370 <message> 1371 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="303"/> 1372 <source>Piece Selection</source> 1373 <translation>Seleccionar por Pieza</translation> 1374 </message> 1375 <message> 1376 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="310"/> 1377 <source>Color Selection</source> 1378 <translation>Seleccionar por Color</translation> 1379 </message> 1380 <message> 1381 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="317"/> 1382 <source>Piece and Color Selection</source> 1383 <translation>Pieza y Seleccionar Color</translation> 1384 </message> 1385 <message> 1386 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="324"/> 1387 <source>Relative Transforms</source> 1388 <translation>Transformaciones Relativas</translation> 1389 </message> 1390 <message> 1391 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="366"/> 1392 <source>Move Snap Enabled</source> 1393 <translation>Movimiento por Acople Habilitado</translation> 1394 </message> 1395 <message> 1396 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1360"/> 1397 <source>Open Selected Model</source> 1398 <translation>Abrir Modelo Seleccionado</translation> 1399 </message> 1400 <message> 1401 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1381"/> 1402 <source>Edit Selected Submodel</source> 1403 <translation>Editar Submodelo Seleccionado</translation> 1404 </message> 1405 <message> 1406 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1388"/> 1407 <source>End Submodel Editing</source> 1408 <translation>Cerrar Edición del Submodelo</translation> 1409 </message> 1410 <message> 1411 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1472"/> 1412 <source>New Submodel...</source> 1413 <translation>Nuevo Submodelo...</translation> 1414 </message> 1415 <message> 1416 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1479"/> 1417 <source>Prope&rties...</source> 1418 <translation>Prop&iedades…</translation> 1419 </message> 1420 <message> 1421 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="128"/> 1422 <source>&Print...</source> 1423 <translation>Im&primir...</translation> 1424 </message> 1425 <message> 1426 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="51"/> 1427 <source>&LEGO Digital Designer...</source> 1428 <translation>&LEGO Digital Designer...</translation> 1429 </message> 1430 <message> 1431 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="58"/> 1432 <source>Set &Inventory...</source> 1433 <translation>Escoger &Inventario...</translation> 1434 </message> 1435 <message> 1436 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="72"/> 1437 <source>&COLLADA...</source> 1438 <translation>&COLLADA...</translation> 1439 </message> 1440 <message> 1441 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="114"/> 1442 <source>&Render...</source> 1443 <translation>&Renderizar...</translation> 1444 </message> 1445 <message> 1446 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="121"/> 1447 <source>&Instructions...</source> 1448 <translation>&Instrucciones...</translation> 1449 </message> 1450 <message> 1451 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="135"/> 1452 <source>Print Pre&view...</source> 1453 <translation>Pre&via de impresión...</translation> 1454 </message> 1455 <message> 1456 <source>Print &Bill of Materials...</source> 1457 <translation type="vanished">Imprimir &lista de materiales…</translation> 1458 </message> 1459 <message> 1460 <source>&Recent1</source> 1461 <translation type="vanished">&Reciente1</translation> 1462 </message> 1463 <message> 1464 <source>&Recent2</source> 1465 <translation type="vanished">&Reciente2</translation> 1466 </message> 1467 <message> 1468 <source>&Recent3</source> 1469 <translation type="vanished">&Reciente3</translation> 1470 </message> 1471 <message> 1472 <source>&Recent4</source> 1473 <translation type="vanished">&Reciente4</translation> 1474 </message> 1475 <message> 1476 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="170"/> 1477 <source>E&xit</source> 1478 <translation>&Salir</translation> 1479 </message> 1480 <message> 1481 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="177"/> 1482 <source>&Undo</source> 1483 <translation>Des&hacer</translation> 1484 </message> 1485 <message> 1486 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="184"/> 1487 <source>&Redo</source> 1488 <translation>&Rehacer</translation> 1489 </message> 1490 <message> 1491 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="191"/> 1492 <source>Cu&t</source> 1493 <translation>&Cortar</translation> 1494 </message> 1495 <message> 1496 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="198"/> 1497 <source>&Copy</source> 1498 <translation>Co&piar</translation> 1499 </message> 1500 <message> 1501 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="205"/> 1502 <source>&Paste</source> 1503 <translation>Pe&gar</translation> 1504 </message> 1505 <message> 1506 <source>&Find...</source> 1507 <translation type="vanished">&Buscar...</translation> 1508 </message> 1509 <message> 1510 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="226"/> 1511 <source>Find Ne&xt</source> 1512 <translation>Buscar Sig&uiente</translation> 1513 </message> 1514 <message> 1515 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="233"/> 1516 <source>Find Pre&vious</source> 1517 <translation>Buscar Pre&vio</translation> 1518 </message> 1519 <message> 1520 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="240"/> 1521 <source>Find All</source> 1522 <translation>Encontrar.Todos</translation> 1523 </message> 1524 <message> 1525 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="247"/> 1526 <source>&Replace</source> 1527 <translation>&Reemplazar</translation> 1528 </message> 1529 <message> 1530 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="254"/> 1531 <source>Replace Next</source> 1532 <translation>Reemplazar Siguiente</translation> 1533 </message> 1534 <message> 1535 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="261"/> 1536 <source>Replace All</source> 1537 <translation>Replace Todos</translation> 1538 </message> 1539 <message> 1540 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="268"/> 1541 <source>Select &All</source> 1542 <translation>Seleccionar &Todo</translation> 1543 </message> 1544 <message> 1545 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="275"/> 1546 <source>Select &None</source> 1547 <translation>Seleccionar &Ninguno</translation> 1548 </message> 1549 <message> 1550 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="282"/> 1551 <source>Select &Invert</source> 1552 <translation>&Invertir la Selección</translation> 1553 </message> 1554 <message> 1555 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="289"/> 1556 <source>Select by Na&me...</source> 1557 <translation>Seleccionar por No&mbre…</translation> 1558 </message> 1559 <message> 1560 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="331"/> 1561 <source>Absolute Transforms</source> 1562 <translation>Transformaciones Absolutas</translation> 1563 </message> 1564 <message> 1565 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="338"/> 1566 <source>Toggle Relative Transforms</source> 1567 <translation>Cambiar Tranformaciones Relativas</translation> 1568 </message> 1569 <message> 1570 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="345"/> 1571 <source>Rotate Separately</source> 1572 <translation>Rotar Separadamente</translation> 1573 </message> 1574 <message> 1575 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="352"/> 1576 <source>Rotate Together</source> 1577 <translation>Rotar Junto</translation> 1578 </message> 1579 <message> 1580 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="359"/> 1581 <source>Toggle Separate Transforms</source> 1582 <translation>Cambiar Tranformaciones Separadas</translation> 1583 </message> 1584 <message> 1585 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="373"/> 1586 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="443"/> 1587 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="520"/> 1588 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="863"/> 1589 <source>None</source> 1590 <translation>Ninguno</translation> 1591 </message> 1592 <message> 1593 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="380"/> 1594 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="450"/> 1595 <source>1/20 Stud</source> 1596 <translation>1/20 Tetón</translation> 1597 </message> 1598 <message> 1599 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="387"/> 1600 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="457"/> 1601 <source>1/4 Stud</source> 1602 <translation>1/4 Tetón</translation> 1603 </message> 1604 <message> 1605 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="394"/> 1606 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="464"/> 1607 <source>1 Flat</source> 1608 <translation>1 Placa</translation> 1609 </message> 1610 <message> 1611 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="401"/> 1612 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="471"/> 1613 <source>1/2 Stud</source> 1614 <translation>1/2 Tetón</translation> 1615 </message> 1616 <message> 1617 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="408"/> 1618 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="478"/> 1619 <source>1 Stud</source> 1620 <translation>1 Tetón</translation> 1621 </message> 1622 <message> 1623 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="415"/> 1624 <source>2 Studs</source> 1625 <translation>2 Tetones</translation> 1626 </message> 1627 <message> 1628 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="422"/> 1629 <source>3 Studs</source> 1630 <translation>3 Tetones</translation> 1631 </message> 1632 <message> 1633 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="429"/> 1634 <source>4 Studs</source> 1635 <translation>4 Tetones</translation> 1636 </message> 1637 <message> 1638 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="436"/> 1639 <source>8 Studs</source> 1640 <translation>8 Tetones</translation> 1641 </message> 1642 <message> 1643 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="485"/> 1644 <source>1 Brick</source> 1645 <translation>1 Bloque</translation> 1646 </message> 1647 <message> 1648 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="492"/> 1649 <source>2 Bricks</source> 1650 <translation>2 Bloques</translation> 1651 </message> 1652 <message> 1653 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="499"/> 1654 <source>4 Bricks</source> 1655 <translation>4 Bloques</translation> 1656 </message> 1657 <message> 1658 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="506"/> 1659 <source>8 Bricks</source> 1660 <translation>8 Bloques</translation> 1661 </message> 1662 <message> 1663 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="513"/> 1664 <source>Rotation Snap Enabled</source> 1665 <translation>Rotación por Acople Habilitado</translation> 1666 </message> 1667 <message> 1668 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="527"/> 1669 <source>1 Degree</source> 1670 <translation>1 Grado</translation> 1671 </message> 1672 <message> 1673 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="534"/> 1674 <source>5 Degrees</source> 1675 <translation>5 Grados</translation> 1676 </message> 1677 <message> 1678 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="541"/> 1679 <source>15 Degrees</source> 1680 <translation>15 Grados</translation> 1681 </message> 1682 <message> 1683 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="548"/> 1684 <source>22.5 Degrees</source> 1685 <translation>22.5 Grados</translation> 1686 </message> 1687 <message> 1688 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="555"/> 1689 <source>30 Degrees</source> 1690 <translation>30 Grados</translation> 1691 </message> 1692 <message> 1693 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="562"/> 1694 <source>45 Degrees</source> 1695 <translation>45 Grados</translation> 1696 </message> 1697 <message> 1698 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="569"/> 1699 <source>60 Degrees</source> 1700 <translation>60 Grados</translation> 1701 </message> 1702 <message> 1703 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="576"/> 1704 <source>90 Degrees</source> 1705 <translation>90 Grados</translation> 1706 </message> 1707 <message> 1708 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="583"/> 1709 <source>180 Degrees</source> 1710 <translation>180 Grados</translation> 1711 </message> 1712 <message> 1713 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="590"/> 1714 <source>Transform</source> 1715 <translation>Transformación</translation> 1716 </message> 1717 <message> 1718 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="597"/> 1719 <source>Absolute Translation</source> 1720 <translation>Translación Absoluta</translation> 1721 </message> 1722 <message> 1723 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="604"/> 1724 <source>Relative Translation</source> 1725 <translation>Translación Relativa</translation> 1726 </message> 1727 <message> 1728 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="611"/> 1729 <source>Absolute Rotation</source> 1730 <translation>Rotación Absoluta</translation> 1731 </message> 1732 <message> 1733 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="618"/> 1734 <source>Relative Rotation</source> 1735 <translation>Rotación Relativa</translation> 1736 </message> 1737 <message> 1738 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="625"/> 1739 <source>Insert</source> 1740 <translation>Insertar</translation> 1741 </message> 1742 <message> 1743 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="632"/> 1744 <source>Light</source> 1745 <translation>Luz</translation> 1746 </message> 1747 <message> 1748 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="639"/> 1749 <source>Spotlight</source> 1750 <translation>Foco</translation> 1751 </message> 1752 <message> 1753 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="646"/> 1754 <source>Camera</source> 1755 <translation>Cámara</translation> 1756 </message> 1757 <message> 1758 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="653"/> 1759 <source>Select</source> 1760 <translation>Seleccionar</translation> 1761 </message> 1762 <message> 1763 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="660"/> 1764 <source>Move</source> 1765 <translation>Mover</translation> 1766 </message> 1767 <message> 1768 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="667"/> 1769 <source>Rotate</source> 1770 <translation>Rotar</translation> 1771 </message> 1772 <message> 1773 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="674"/> 1774 <source>Delete</source> 1775 <translation>Borrar</translation> 1776 </message> 1777 <message> 1778 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="681"/> 1779 <source>Paint</source> 1780 <translation>Pintar</translation> 1781 </message> 1782 <message> 1783 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="688"/> 1784 <source>Color Picker</source> 1785 <translation>Selector de Color</translation> 1786 </message> 1787 <message> 1788 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="695"/> 1789 <source>Zoom</source> 1790 <translation>Ampliación</translation> 1791 </message> 1792 <message> 1793 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="702"/> 1794 <source>Pan</source> 1795 <translation>Desplazar</translation> 1796 </message> 1797 <message> 1798 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="709"/> 1799 <source>Rotate View</source> 1800 <translation>Rotar Vista</translation> 1801 </message> 1802 <message> 1803 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="716"/> 1804 <source>Roll</source> 1805 <translation>Pivotar la Vista</translation> 1806 </message> 1807 <message> 1808 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="723"/> 1809 <source>Zoom Region</source> 1810 <translation>Ampliar Región</translation> 1811 </message> 1812 <message> 1813 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="730"/> 1814 <source>Cancel Action</source> 1815 <translation>Cancelar Acción</translation> 1816 </message> 1817 <message> 1818 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="737"/> 1819 <source>P&references...</source> 1820 <translation>P&referencias…</translation> 1821 </message> 1822 <message> 1823 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="744"/> 1824 <source>Zoom In</source> 1825 <translation>Ampliar</translation> 1826 </message> 1827 <message> 1828 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="751"/> 1829 <source>Zoom Out</source> 1830 <translation>Reducir</translation> 1831 </message> 1832 <message> 1833 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="758"/> 1834 <source>Zoom E&xtents</source> 1835 <translation>&Ver Todo</translation> 1836 </message> 1837 <message> 1838 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="765"/> 1839 <source>Look At</source> 1840 <translation>Ver el Modelo</translation> 1841 </message> 1842 <message> 1843 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="772"/> 1844 <source>Move Forward</source> 1845 <translation>Mover Adelante</translation> 1846 </message> 1847 <message> 1848 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="779"/> 1849 <source>Move Backward</source> 1850 <translation>Mover Atrás</translation> 1851 </message> 1852 <message> 1853 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="786"/> 1854 <source>Move Left</source> 1855 <translation>Mover Izquierda</translation> 1856 </message> 1857 <message> 1858 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="793"/> 1859 <source>Move Right</source> 1860 <translation>Mover Derecha</translation> 1861 </message> 1862 <message> 1863 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="800"/> 1864 <source>Move Up</source> 1865 <translation>Mover Arriba</translation> 1866 </message> 1867 <message> 1868 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="807"/> 1869 <source>Move Down</source> 1870 <translation>Mover Abajo</translation> 1871 </message> 1872 <message> 1873 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="814"/> 1874 <source>&Front</source> 1875 <translation>&Frente</translation> 1876 </message> 1877 <message> 1878 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="821"/> 1879 <source>&Back</source> 1880 <translation>&Detrás</translation> 1881 </message> 1882 <message> 1883 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="828"/> 1884 <source>&Top</source> 1885 <translation>En&cima</translation> 1886 </message> 1887 <message> 1888 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="835"/> 1889 <source>B&ottom</source> 1890 <translation>De&bajo</translation> 1891 </message> 1892 <message> 1893 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="842"/> 1894 <source>&Left</source> 1895 <translation>&Izquierda</translation> 1896 </message> 1897 <message> 1898 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="849"/> 1899 <source>&Right</source> 1900 <translation>&Derecha</translation> 1901 </message> 1902 <message> 1903 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="856"/> 1904 <source>&Home</source> 1905 <translation>&Inicio</translation> 1906 </message> 1907 <message> 1908 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="870"/> 1909 <source>Camera 1</source> 1910 <translation>Cámara 1</translation> 1911 </message> 1912 <message> 1913 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="877"/> 1914 <source>Camera 2</source> 1915 <translation>Cámara 2</translation> 1916 </message> 1917 <message> 1918 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="884"/> 1919 <source>Camera 3</source> 1920 <translation>Cámara 3</translation> 1921 </message> 1922 <message> 1923 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="891"/> 1924 <source>Camera 4</source> 1925 <translation>Cámara 4</translation> 1926 </message> 1927 <message> 1928 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="898"/> 1929 <source>Camera 5</source> 1930 <translation>Cámara 5</translation> 1931 </message> 1932 <message> 1933 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="905"/> 1934 <source>Camera 6</source> 1935 <translation>Cámara 6</translation> 1936 </message> 1937 <message> 1938 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="912"/> 1939 <source>Camera 7</source> 1940 <translation>Cámara 7</translation> 1941 </message> 1942 <message> 1943 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="919"/> 1944 <source>Camera 8</source> 1945 <translation>Cámara 8</translation> 1946 </message> 1947 <message> 1948 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="926"/> 1949 <source>Camera 9</source> 1950 <translation>Cámara 9</translation> 1951 </message> 1952 <message> 1953 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="933"/> 1954 <source>Camera 10</source> 1955 <translation>Cámara 10</translation> 1956 </message> 1957 <message> 1958 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="940"/> 1959 <source>Camera 11</source> 1960 <translation>Cámara 11</translation> 1961 </message> 1962 <message> 1963 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="947"/> 1964 <source>Camera 12</source> 1965 <translation>Cámara 12</translation> 1966 </message> 1967 <message> 1968 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="954"/> 1969 <source>Camera 13</source> 1970 <translation>Cámara 13</translation> 1971 </message> 1972 <message> 1973 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="961"/> 1974 <source>Camera 14</source> 1975 <translation>Cámara 14</translation> 1976 </message> 1977 <message> 1978 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="968"/> 1979 <source>Camera 15</source> 1980 <translation>Cámara 15</translation> 1981 </message> 1982 <message> 1983 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="975"/> 1984 <source>Camera 16</source> 1985 <translation>Cámara 16</translation> 1986 </message> 1987 <message> 1988 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="982"/> 1989 <source>Reset</source> 1990 <translation>Reiniciar</translation> 1991 </message> 1992 <message> 1993 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="989"/> 1994 <source>First</source> 1995 <translation>Primero</translation> 1996 </message> 1997 <message> 1998 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="996"/> 1999 <source>Previous</source> 2000 <translation>Previo</translation> 2001 </message> 2002 <message> 2003 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1003"/> 2004 <source>Next</source> 2005 <translation>Siguiente</translation> 2006 </message> 2007 <message> 2008 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1010"/> 2009 <source>Last</source> 2010 <translation>Último</translation> 2011 </message> 2012 <message> 2013 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1017"/> 2014 <source>Insert Before</source> 2015 <translation>Insertar Antes</translation> 2016 </message> 2017 <message> 2018 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1024"/> 2019 <source>Insert After</source> 2020 <translation>Insertar Después</translation> 2021 </message> 2022 <message> 2023 <source>Insert Step</source> 2024 <translation type="vanished">Insertar Paso</translation> 2025 </message> 2026 <message> 2027 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1031"/> 2028 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1815"/> 2029 <source>Remove Step</source> 2030 <translation>Quitar Paso</translation> 2031 </message> 2032 <message> 2033 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1038"/> 2034 <source>Add Keys</source> 2035 <translation>Añadir Claves</translation> 2036 </message> 2037 <message> 2038 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1045"/> 2039 <source>Split &Horizontal</source> 2040 <translation>Dividir &Horizontalmente</translation> 2041 </message> 2042 <message> 2043 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1052"/> 2044 <source>Split &Vertical</source> 2045 <translation>Dividir &Verticalmente</translation> 2046 </message> 2047 <message> 2048 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1059"/> 2049 <source>Re&move View</source> 2050 <translation>Qui&tar Vista</translation> 2051 </message> 2052 <message> 2053 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1066"/> 2054 <source>Rese&t Views</source> 2055 <translation>Resetear &Vistas</translation> 2056 </message> 2057 <message> 2058 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1073"/> 2059 <source>Standard</source> 2060 <translation>Estandar</translation> 2061 </message> 2062 <message> 2063 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1080"/> 2064 <source>Tools</source> 2065 <translation>Herramientas</translation> 2066 </message> 2067 <message> 2068 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1087"/> 2069 <source>Time</source> 2070 <translation>Tiempo</translation> 2071 </message> 2072 <message> 2073 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1094"/> 2074 <source>Parts</source> 2075 <translation>Piezas</translation> 2076 </message> 2077 <message> 2078 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1101"/> 2079 <source>Colors</source> 2080 <translation>Colores</translation> 2081 </message> 2082 <message> 2083 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1108"/> 2084 <source>Properties</source> 2085 <translation>Propiedades</translation> 2086 </message> 2087 <message> 2088 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1115"/> 2089 <source>Timeline</source> 2090 <translation>Línea de Tiempo</translation> 2091 </message> 2092 <message> 2093 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1122"/> 2094 <source>Preview</source> 2095 <translation>Previa</translation> 2096 </message> 2097 <message> 2098 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1129"/> 2099 <source>&Full Screen</source> 2100 <translation>&Pantalla Completa</translation> 2101 </message> 2102 <message> 2103 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1136"/> 2104 <source>Close &Tab</source> 2105 <translation>Cerrar &Pestaña</translation> 2106 </message> 2107 <message> 2108 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1143"/> 2109 <source>&Wireframe</source> 2110 <translation>&Malla</translation> 2111 </message> 2112 <message> 2113 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1150"/> 2114 <source>&Flat Shading</source> 2115 <translation>&Sombreado Plano</translation> 2116 </message> 2117 <message> 2118 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1157"/> 2119 <source>&Default Lights</source> 2120 <translation>&Luces por Defecto</translation> 2121 </message> 2122 <message> 2123 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1164"/> 2124 <source>&Perspective</source> 2125 <translation>&Perspectiva</translation> 2126 </message> 2127 <message> 2128 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1171"/> 2129 <source>&Orthographic</source> 2130 <translation>&Ortográfico</translation> 2131 </message> 2132 <message> 2133 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1178"/> 2134 <source>View Sphere</source> 2135 <translation>Ver Esfera</translation> 2136 </message> 2137 <message> 2138 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1185"/> 2139 <source>Axis Icon</source> 2140 <translation>Icono de los Ejes</translation> 2141 </message> 2142 <message> 2143 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1192"/> 2144 <source>Base Grid</source> 2145 <translation>Malla Base</translation> 2146 </message> 2147 <message> 2148 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1199"/> 2149 <source>Fade Previous Steps</source> 2150 <translation>Desvanecer Pasos Previos</translation> 2151 </message> 2152 <message> 2153 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1206"/> 2154 <source>&Insert</source> 2155 <translation>&Insertar</translation> 2156 </message> 2157 <message> 2158 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1213"/> 2159 <source>&Delete</source> 2160 <translation>&Borrar</translation> 2161 </message> 2162 <message> 2163 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1220"/> 2164 <source>&Duplicate</source> 2165 <translation>&Duplicar</translation> 2166 </message> 2167 <message> 2168 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1227"/> 2169 <source>&Paint Selected</source> 2170 <translation>&Pintar Seleccionado</translation> 2171 </message> 2172 <message> 2173 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1234"/> 2174 <source>Reset &Pivot Point</source> 2175 <translation>Reiniciar el &Punto de Pivote</translation> 2176 </message> 2177 <message> 2178 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1241"/> 2179 <source>Remove &Key Frames</source> 2180 <translation>Quitar &Fotogramas Clave</translation> 2181 </message> 2182 <message> 2183 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1248"/> 2184 <source>Insert Control Point</source> 2185 <translation>Insertar un Punto de Control</translation> 2186 </message> 2187 <message> 2188 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1255"/> 2189 <source>Remove Control Point</source> 2190 <translation>Quitar el Punto de Control</translation> 2191 </message> 2192 <message> 2193 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1262"/> 2194 <source>Move +X</source> 2195 <translation>Mover +X</translation> 2196 </message> 2197 <message> 2198 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1269"/> 2199 <source>Move -X</source> 2200 <translation>Mover -X</translation> 2201 </message> 2202 <message> 2203 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1276"/> 2204 <source>Move +Y</source> 2205 <translation>Mover +Y</translation> 2206 </message> 2207 <message> 2208 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1283"/> 2209 <source>Move -Y</source> 2210 <translation>Mover -Y</translation> 2211 </message> 2212 <message> 2213 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1290"/> 2214 <source>Move +Z</source> 2215 <translation>Mover +Z</translation> 2216 </message> 2217 <message> 2218 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1297"/> 2219 <source>Move -Z</source> 2220 <translation>Mover -Z</translation> 2221 </message> 2222 <message> 2223 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1304"/> 2224 <source>Rotate +X</source> 2225 <translation>Rotar +X</translation> 2226 </message> 2227 <message> 2228 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1311"/> 2229 <source>Rotate -X</source> 2230 <translation>Rotar -X</translation> 2231 </message> 2232 <message> 2233 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1318"/> 2234 <source>Rotate +Y</source> 2235 <translation>Rotar +Y</translation> 2236 </message> 2237 <message> 2238 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1325"/> 2239 <source>Rotate -Y</source> 2240 <translation>Rotar -Y</translation> 2241 </message> 2242 <message> 2243 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1332"/> 2244 <source>Rotate +Z</source> 2245 <translation>Rotar +Z</translation> 2246 </message> 2247 <message> 2248 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1339"/> 2249 <source>Rotate -Z</source> 2250 <translation>Rotar -Z</translation> 2251 </message> 2252 <message> 2253 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1346"/> 2254 <source>Minifig &Wizard...</source> 2255 <translation>&Asistente de Minifig…</translation> 2256 </message> 2257 <message> 2258 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1353"/> 2259 <source>A&rray...</source> 2260 <translation>&Conjunto…</translation> 2261 </message> 2262 <message> 2263 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1367"/> 2264 <source>Move to New Model...</source> 2265 <translation>Mover al Nuevo Modelo…</translation> 2266 </message> 2267 <message> 2268 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1374"/> 2269 <source>Inline Selected Models</source> 2270 <translation>Fusionar los Modelos Seleccionados</translation> 2271 </message> 2272 <message> 2273 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1395"/> 2274 <source>&Group...</source> 2275 <translation>&Agrupar...</translation> 2276 </message> 2277 <message> 2278 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1402"/> 2279 <source>&Ungroup</source> 2280 <translation>&Desagrupar</translation> 2281 </message> 2282 <message> 2283 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1409"/> 2284 <source>&Add to Group</source> 2285 <translation>&Añadir al Grupo</translation> 2286 </message> 2287 <message> 2288 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1416"/> 2289 <source>Re&move from Group</source> 2290 <translation>Qui&tar del Grupo</translation> 2291 </message> 2292 <message> 2293 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1423"/> 2294 <source>&Edit Groups...</source> 2295 <translation>&Editar Grupos…</translation> 2296 </message> 2297 <message> 2298 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1430"/> 2299 <source>&Hide Selected</source> 2300 <translation>&Ocultar la Selección</translation> 2301 </message> 2302 <message> 2303 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1437"/> 2304 <source>Hide &Unselected</source> 2305 <translation>Ocultar los no &Seleccionados</translation> 2306 </message> 2307 <message> 2308 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1444"/> 2309 <source>&Unhide Selected</source> 2310 <translation>&Mostrar los Seleccionados</translation> 2311 </message> 2312 <message> 2313 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1451"/> 2314 <source>U&nhide All</source> 2315 <translation>Mostrar &Todo</translation> 2316 </message> 2317 <message> 2318 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1458"/> 2319 <source>Show Earlier</source> 2320 <translation>Mostrar Anterior</translation> 2321 </message> 2322 <message> 2323 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1465"/> 2324 <source>Show Later</source> 2325 <translation>Mostrar Posterior</translation> 2326 </message> 2327 <message> 2328 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1486"/> 2329 <source>Submodels...</source> 2330 <translation>Submodelos...</translation> 2331 </message> 2332 <message> 2333 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1493"/> 2334 <source>Model 1</source> 2335 <translation>Modelo 1</translation> 2336 </message> 2337 <message> 2338 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1500"/> 2339 <source>Model 2</source> 2340 <translation>Modelo 2</translation> 2341 </message> 2342 <message> 2343 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1507"/> 2344 <source>Model 3</source> 2345 <translation>Modelo 3</translation> 2346 </message> 2347 <message> 2348 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1514"/> 2349 <source>Model 4</source> 2350 <translation>Modelo 4</translation> 2351 </message> 2352 <message> 2353 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1521"/> 2354 <source>Model 5</source> 2355 <translation>Modelo 5</translation> 2356 </message> 2357 <message> 2358 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1528"/> 2359 <source>Model 6</source> 2360 <translation>Modelo 6</translation> 2361 </message> 2362 <message> 2363 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1535"/> 2364 <source>Model 7</source> 2365 <translation>Modelo 7</translation> 2366 </message> 2367 <message> 2368 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1542"/> 2369 <source>Model 8</source> 2370 <translation>Modelo 8</translation> 2371 </message> 2372 <message> 2373 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1549"/> 2374 <source>Model 9</source> 2375 <translation>Modelo 9</translation> 2376 </message> 2377 <message> 2378 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1556"/> 2379 <source>Model 10</source> 2380 <translation>Modelo 10</translation> 2381 </message> 2382 <message> 2383 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1563"/> 2384 <source>Model 11</source> 2385 <translation>Modelo 11</translation> 2386 </message> 2387 <message> 2388 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1570"/> 2389 <source>Model 12</source> 2390 <translation>Modelo 12</translation> 2391 </message> 2392 <message> 2393 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1577"/> 2394 <source>Model 13</source> 2395 <translation>Modelo 13</translation> 2396 </message> 2397 <message> 2398 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1584"/> 2399 <source>Model 14</source> 2400 <translation>Modelo 14</translation> 2401 </message> 2402 <message> 2403 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1591"/> 2404 <source>Model 15</source> 2405 <translation>Modelo 15</translation> 2406 </message> 2407 <message> 2408 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1598"/> 2409 <source>Model 16</source> 2410 <translation>Modelo 16</translation> 2411 </message> 2412 <message> 2413 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1605"/> 2414 <source>Model 17</source> 2415 <translation>Modelo 17</translation> 2416 </message> 2417 <message> 2418 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1612"/> 2419 <source>Model 18</source> 2420 <translation>Modelo 18</translation> 2421 </message> 2422 <message> 2423 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1619"/> 2424 <source>Model 19</source> 2425 <translation>Modelo 19</translation> 2426 </message> 2427 <message> 2428 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1626"/> 2429 <source>Model 20</source> 2430 <translation>Modelo 20</translation> 2431 </message> 2432 <message> 2433 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1633"/> 2434 <source>Model 21</source> 2435 <translation>Modelo 21</translation> 2436 </message> 2437 <message> 2438 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1640"/> 2439 <source>Model 22</source> 2440 <translation>Modelo 22</translation> 2441 </message> 2442 <message> 2443 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1647"/> 2444 <source>Model 23</source> 2445 <translation>Modelo 23</translation> 2446 </message> 2447 <message> 2448 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1654"/> 2449 <source>Model 24</source> 2450 <translation>Modelo 24</translation> 2451 </message> 2452 <message> 2453 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1661"/> 2454 <source>Model 25</source> 2455 <translation>Modelo 25</translation> 2456 </message> 2457 <message> 2458 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1668"/> 2459 <source>Model 26</source> 2460 <translation>Modelo 26</translation> 2461 </message> 2462 <message> 2463 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1675"/> 2464 <source>Model 27</source> 2465 <translation>Modelo 27</translation> 2466 </message> 2467 <message> 2468 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1682"/> 2469 <source>Model 28</source> 2470 <translation>Modelo 28</translation> 2471 </message> 2472 <message> 2473 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1689"/> 2474 <source>Model 29</source> 2475 <translation>Modelo 29</translation> 2476 </message> 2477 <message> 2478 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1696"/> 2479 <source>Model 30</source> 2480 <translation>Modelo 30</translation> 2481 </message> 2482 <message> 2483 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1703"/> 2484 <source>Model 31</source> 2485 <translation>Modelo 31</translation> 2486 </message> 2487 <message> 2488 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1710"/> 2489 <source>Model 32</source> 2490 <translation>Modelo 32</translation> 2491 </message> 2492 <message> 2493 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1717"/> 2494 <source>Model 33</source> 2495 <translation>Modelo 33</translation> 2496 </message> 2497 <message> 2498 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1724"/> 2499 <source>Model 34</source> 2500 <translation>Modelo 34</translation> 2501 </message> 2502 <message> 2503 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1731"/> 2504 <source>Model 35</source> 2505 <translation>Modelo 35</translation> 2506 </message> 2507 <message> 2508 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1738"/> 2509 <source>Model 36</source> 2510 <translation>Modelo 36</translation> 2511 </message> 2512 <message> 2513 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1745"/> 2514 <source>Model 37</source> 2515 <translation>Modelo 37</translation> 2516 </message> 2517 <message> 2518 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1752"/> 2519 <source>Model 38</source> 2520 <translation>Modelo 38</translation> 2521 </message> 2522 <message> 2523 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1759"/> 2524 <source>Model 39</source> 2525 <translation>Modelo 39</translation> 2526 </message> 2527 <message> 2528 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1766"/> 2529 <source>Model 40</source> 2530 <translation>Modelo 40</translation> 2531 </message> 2532 <message> 2533 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1780"/> 2534 <source>Report a Bug</source> 2535 <translation>Reportar un Error</translation> 2536 </message> 2537 <message> 2538 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1801"/> 2539 <source>Insert Step Before</source> 2540 <translation>Insertar Paso Antes</translation> 2541 </message> 2542 <message> 2543 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1808"/> 2544 <source>Insert Step After</source> 2545 <translation>Insertar Paso Despues</translation> 2546 </message> 2547 <message> 2548 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1822"/> 2549 <source>Move Selection Here</source> 2550 <translation>Mover la Selección Aquí</translation> 2551 </message> 2552 <message> 2553 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1829"/> 2554 <source>Set Current Step</source> 2555 <translation>Escoger el Paso Actual</translation> 2556 </message> 2557 <message> 2558 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1773"/> 2559 <source>LeoCAD &Home Page</source> 2560 <translation>&Pagina Principal de LeoCAD</translation> 2561 </message> 2562 <message> 2563 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="142"/> 2564 <source>&Recent 1</source> 2565 <translation>&Reciente 1</translation> 2566 </message> 2567 <message> 2568 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="149"/> 2569 <source>&Recent 2</source> 2570 <translation>&Reciente 2</translation> 2571 </message> 2572 <message> 2573 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="156"/> 2574 <source>&Recent 3</source> 2575 <translation>&Reciente 3</translation> 2576 </message> 2577 <message> 2578 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="163"/> 2579 <source>&Recent 4</source> 2580 <translation>&Reciente 4</translation> 2581 </message> 2582 <message> 2583 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="212"/> 2584 <source>Paste with Steps</source> 2585 <translation>Pegar con Pasos</translation> 2586 </message> 2587 <message> 2588 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="219"/> 2589 <source>&Find</source> 2590 <translation>&Buscar</translation> 2591 </message> 2592 <message> 2593 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1787"/> 2594 <source>Check for &Updates...</source> 2595 <translation>&Verificar Actualizaciones…</translation> 2596 </message> 2597 <message> 2598 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1794"/> 2599 <source>&About...</source> 2600 <translation>&Acerca de...</translation> 2601 </message> 2602</context> 2603<context> 2604 <name>Mouse</name> 2605 <message> 2606 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1839"/> 2607 <source>NewPiece</source> 2608 <translation>NuevaPieza</translation> 2609 </message> 2610 <message> 2611 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1840"/> 2612 <source>NewPointLight</source> 2613 <translation>NuevoPuntodeLuz</translation> 2614 </message> 2615 <message> 2616 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1841"/> 2617 <source>NewSpotLight</source> 2618 <translation>NuevoFoco</translation> 2619 </message> 2620 <message> 2621 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1842"/> 2622 <source>NewCamera</source> 2623 <translation>NuevaCámara</translation> 2624 </message> 2625 <message> 2626 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1843"/> 2627 <source>Select</source> 2628 <translation>Seleccionar</translation> 2629 </message> 2630 <message> 2631 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1844"/> 2632 <source>Move</source> 2633 <translation>Mover</translation> 2634 </message> 2635 <message> 2636 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1845"/> 2637 <source>Rotate</source> 2638 <translation>Rotar</translation> 2639 </message> 2640 <message> 2641 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1846"/> 2642 <source>Delete</source> 2643 <translation>Borrar</translation> 2644 </message> 2645 <message> 2646 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1847"/> 2647 <source>Paint</source> 2648 <translation>Pintar</translation> 2649 </message> 2650 <message> 2651 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1848"/> 2652 <source>ColorPicker</source> 2653 <translation>Selector de Color</translation> 2654 </message> 2655 <message> 2656 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1849"/> 2657 <source>Zoom</source> 2658 <translation>Ampliación</translation> 2659 </message> 2660 <message> 2661 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1850"/> 2662 <source>Pan</source> 2663 <translation>Desplazar</translation> 2664 </message> 2665 <message> 2666 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1851"/> 2667 <source>Orbit</source> 2668 <translation>Orbitar</translation> 2669 </message> 2670 <message> 2671 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1852"/> 2672 <source>Roll</source> 2673 <translation>Pivotar la Vista</translation> 2674 </message> 2675 <message> 2676 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1853"/> 2677 <source>ZoomRegion</source> 2678 <translation>AmpliarRegión</translation> 2679 </message> 2680</context> 2681<context> 2682 <name>Project</name> 2683 <message> 2684 <location filename="../common/project.cpp" line="208"/> 2685 <source>Empty Name</source> 2686 <translation>Nombre Vacío</translation> 2687 </message> 2688 <message> 2689 <location filename="../common/project.cpp" line="371"/> 2690 <location filename="../common/project.cpp" line="449"/> 2691 <location filename="../common/project.cpp" line="486"/> 2692 <location filename="../common/project.cpp" line="653"/> 2693 <location filename="../common/project.cpp" line="1571"/> 2694 <location filename="../common/project.cpp" line="1602"/> 2695 <location filename="../common/project.cpp" line="1627"/> 2696 <location filename="../common/project.cpp" line="1661"/> 2697 <location filename="../common/project.cpp" line="1693"/> 2698 <source>Error</source> 2699 <translation>Error</translation> 2700 </message> 2701 <message> 2702 <location filename="../common/project.cpp" line="371"/> 2703 <source>Error reading file '%1': 2704%2</source> 2705 <translation>Error leyendo fichero '%1': 2706%2</translation> 2707 </message> 2708 <message> 2709 <location filename="../common/project.cpp" line="449"/> 2710 <source>Error loading file '%1': 2711File format is not recognized.</source> 2712 <translation>Error cargando fichero '%1': 2713Formato de fichero no reconocido.</translation> 2714 </message> 2715 <message> 2716 <location filename="../common/project.cpp" line="544"/> 2717 <source>Merged </source> 2718 <translation>Fusionado </translation> 2719 </message> 2720 <message> 2721 <location filename="../common/project.cpp" line="695"/> 2722 <location filename="../common/project.cpp" line="708"/> 2723 <location filename="../common/project.cpp" line="1139"/> 2724 <location filename="../common/project.cpp" line="1153"/> 2725 <location filename="../common/project.cpp" line="1200"/> 2726 <location filename="../common/project.cpp" line="1213"/> 2727 <location filename="../common/project.cpp" line="1475"/> 2728 <location filename="../common/project.cpp" line="1489"/> 2729 <location filename="../common/project.cpp" line="1741"/> 2730 <location filename="../common/project.cpp" line="1754"/> 2731 <location filename="../common/project.cpp" line="1793"/> 2732 <location filename="../common/project.cpp" line="1839"/> 2733 <location filename="../common/project.cpp" line="2060"/> 2734 <location filename="../common/project.cpp" line="2074"/> 2735 <location filename="../common/project.cpp" line="2091"/> 2736 <source>LeoCAD</source> 2737 <translation>LeoCAD</translation> 2738 </message> 2739 <message> 2740 <location filename="../common/project.cpp" line="695"/> 2741 <location filename="../common/project.cpp" line="1139"/> 2742 <location filename="../common/project.cpp" line="1200"/> 2743 <location filename="../common/project.cpp" line="1475"/> 2744 <location filename="../common/project.cpp" line="1741"/> 2745 <location filename="../common/project.cpp" line="2060"/> 2746 <source>Nothing to export.</source> 2747 <translation>Nada para Exportar.</translation> 2748 </message> 2749 <message> 2750 <location filename="../common/project.cpp" line="699"/> 2751 <source>Export 3D Studio</source> 2752 <translation>Exportar a 3D Studio</translation> 2753 </message> 2754 <message> 2755 <location filename="../common/project.cpp" line="699"/> 2756 <source>3DS Files (*.3ds);;All Files (*.*)</source> 2757 <translation>Archivos 3DS (*.3ds);;Todos los Archivos (*.*)</translation> 2758 </message> 2759 <message> 2760 <location filename="../common/project.cpp" line="708"/> 2761 <location filename="../common/project.cpp" line="1153"/> 2762 <location filename="../common/project.cpp" line="1213"/> 2763 <location filename="../common/project.cpp" line="1489"/> 2764 <location filename="../common/project.cpp" line="1754"/> 2765 <location filename="../common/project.cpp" line="2074"/> 2766 <location filename="../common/project.cpp" line="2091"/> 2767 <source>Could not open file '%1' for writing.</source> 2768 <translation>No se pudo abrir el archivo « %1 » para guardar.</translation> 2769 </message> 2770 <message> 2771 <location filename="../common/project.cpp" line="1143"/> 2772 <source>Export BrickLink</source> 2773 <translation>Exportar a BrickLink</translation> 2774 </message> 2775 <message> 2776 <location filename="../common/project.cpp" line="1143"/> 2777 <source>XML Files (*.xml);;All Files (*.*)</source> 2778 <translation>Archivos XML (*.xml);;Todos los Archivos (*.*)</translation> 2779 </message> 2780 <message> 2781 <location filename="../common/project.cpp" line="1204"/> 2782 <source>Export COLLADA</source> 2783 <translation>Exportar COLLADA</translation> 2784 </message> 2785 <message> 2786 <location filename="../common/project.cpp" line="1204"/> 2787 <source>COLLADA Files (*.dae);;All Files (*.*)</source> 2788 <translation>Archivos COLLADA (*.dae);;Todos los Archivos (*.*)</translation> 2789 </message> 2790 <message> 2791 <location filename="../common/project.cpp" line="1479"/> 2792 <source>Export CSV</source> 2793 <translation>Exportar a CSV</translation> 2794 </message> 2795 <message> 2796 <location filename="../common/project.cpp" line="1479"/> 2797 <source>CSV Files (*.csv);;All Files (*.*)</source> 2798 <translation>Archivos CSV (*.csv);;Todos los Archivos (*.*)</translation> 2799 </message> 2800 <message> 2801 <source>Error creating images.</source> 2802 <translation type="vanished">Error creando imágenes.</translation> 2803 </message> 2804 <message> 2805 <location filename="../common/project.cpp" line="1745"/> 2806 <source>Export POV-Ray</source> 2807 <translation>Exportar a POV-Ray</translation> 2808 </message> 2809 <message> 2810 <location filename="../common/project.cpp" line="1745"/> 2811 <source>POV-Ray Files (*.pov);;All Files (*.*)</source> 2812 <translation>Archivos POV-Ray (*.pov);;Todos los Archivos (*.*)</translation> 2813 </message> 2814 <message> 2815 <location filename="../common/project.cpp" line="1793"/> 2816 <location filename="../common/project.cpp" line="1839"/> 2817 <source>Could not find LGEO files in folder '%1'.</source> 2818 <translation>No se pudo encontrar los archivos LGEO en la carpeta « %1 ».</translation> 2819 </message> 2820 <message> 2821 <location filename="../common/project.cpp" line="2064"/> 2822 <source>Export Wavefront</source> 2823 <translation>Exportar a Wavefront</translation> 2824 </message> 2825 <message> 2826 <location filename="../common/project.cpp" line="2064"/> 2827 <source>Wavefront Files (*.obj);;All Files (*.*)</source> 2828 <translation>Archivos Wavefront (*.obj);;Todos los archivos (*.*)</translation> 2829 </message> 2830 <message> 2831 <location filename="../common/project.cpp" line="486"/> 2832 <location filename="../common/project.cpp" line="653"/> 2833 <location filename="../common/project.cpp" line="1571"/> 2834 <location filename="../common/project.cpp" line="1602"/> 2835 <location filename="../common/project.cpp" line="1627"/> 2836 <location filename="../common/project.cpp" line="1661"/> 2837 <location filename="../common/project.cpp" line="1693"/> 2838 <source>Error writing to file '%1': 2839%2</source> 2840 <translation>Error guardando el archivo « %1 » : 2841%2</translation> 2842 </message> 2843 <message> 2844 <location filename="../common/project.cpp" line="108"/> 2845 <source>New Model.ldr</source> 2846 <translation>Nuevo Modelo.ldr</translation> 2847 </message> 2848 <message> 2849 <location filename="../common/project.cpp" line="108"/> 2850 <source>New Model.mpd</source> 2851 <translation>Nuevo Modelo.mpd</translation> 2852 </message> 2853 <message> 2854 <location filename="../common/project.cpp" line="177"/> 2855 <source>Submodel #</source> 2856 <translation>Submodelo #</translation> 2857 </message> 2858 <message> 2859 <location filename="../common/project.cpp" line="201"/> 2860 <source>Submodel Name:</source> 2861 <translation>Nombre del Submodelo:</translation> 2862 </message> 2863 <message> 2864 <location filename="../common/project.cpp" line="208"/> 2865 <source>The submodel name cannot be empty.</source> 2866 <translation>El nombre del submodelo no puede estar vacío.</translation> 2867 </message> 2868 <message> 2869 <location filename="../common/project.cpp" line="228"/> 2870 <source>Duplicate Submodel</source> 2871 <translation>Duplicar Submodelo</translation> 2872 </message> 2873 <message> 2874 <location filename="../common/project.cpp" line="228"/> 2875 <source>A submodel named '%1' already exists, please enter a unique name.</source> 2876 <translation>Un submodelo llamado '%1' ya existe, por favor ponga un nombre único.</translation> 2877 </message> 2878 <message> 2879 <location filename="../common/project.cpp" line="245"/> 2880 <source>New Submodel</source> 2881 <translation>Nuevo Submodelo</translation> 2882 </message> 2883</context> 2884<context> 2885 <name>QApplication</name> 2886 <message> 2887 <location filename="../common/group.cpp" line="43"/> 2888 <source>Group #</source> 2889 <translation>Grupo n°</translation> 2890 </message> 2891 <message> 2892 <source>Solid Colors</source> 2893 <comment>Colors</comment> 2894 <translation type="vanished">Colores Sólidos</translation> 2895 </message> 2896 <message> 2897 <source>Translucent Colors</source> 2898 <comment>Colors</comment> 2899 <translation type="vanished">Colores Translúcidos</translation> 2900 </message> 2901 <message> 2902 <source>Special Colors</source> 2903 <comment>Colors</comment> 2904 <translation type="vanished">Colores Especiales</translation> 2905 </message> 2906 <message> 2907 <location filename="../common/lc_colors.cpp" line="507"/> 2908 <source>Solid</source> 2909 <comment>Colors</comment> 2910 <translation>Solido</translation> 2911 </message> 2912 <message> 2913 <location filename="../common/lc_colors.cpp" line="508"/> 2914 <source>Translucent</source> 2915 <comment>Colors</comment> 2916 <translation>Translucido</translation> 2917 </message> 2918 <message> 2919 <location filename="../common/lc_colors.cpp" line="509"/> 2920 <source>Special</source> 2921 <comment>Colors</comment> 2922 <translation>Especial</translation> 2923 </message> 2924</context> 2925<context> 2926 <name>QMessageBox</name> 2927 <message> 2928 <location filename="../common/lc_previewwidget.cpp" line="128"/> 2929 <source>Error</source> 2930 <translation>Error</translation> 2931 </message> 2932 <message> 2933 <location filename="../common/lc_previewwidget.cpp" line="128"/> 2934 <source>Failed to load '%1'.</source> 2935 <translation>Fallo al cargar '%1'.</translation> 2936 </message> 2937</context> 2938<context> 2939 <name>Status</name> 2940 <message> 2941 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="45"/> 2942 <source>Save a picture of the current view</source> 2943 <translation>Guardar una imagen de la vista actual</translation> 2944 </message> 2945 <message> 2946 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="87"/> 2947 <source>Export a list of parts used in BrickLink XML format</source> 2948 <translation>Exportar una lista de las piezas usadas en formato XML de BrickLink</translation> 2949 </message> 2950 <message> 2951 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="94"/> 2952 <source>Export a list of parts used in comma delimited file format</source> 2953 <translation>Exportar una lista de las piezas usadas en formato de coma delimitada</translation> 2954 </message> 2955 <message> 2956 <source>Print a list of parts used</source> 2957 <translation type="vanished">Imprimir una lista de piezas usadas</translation> 2958 </message> 2959 <message> 2960 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="178"/> 2961 <source>Undo the last action</source> 2962 <translation>Deshacer la última acción</translation> 2963 </message> 2964 <message> 2965 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="185"/> 2966 <source>Redo the previously undone action</source> 2967 <translation>Rehacer la acción previamente deshecha</translation> 2968 </message> 2969 <message> 2970 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="192"/> 2971 <source>Cut the selection and put it on the Clipboard</source> 2972 <translation>Cortar la selección y ponerla en el portapapeles</translation> 2973 </message> 2974 <message> 2975 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="199"/> 2976 <source>Copy the selection and put it on the Clipboard</source> 2977 <translation>Copiar la selección y ponerla en el portapapeles</translation> 2978 </message> 2979 <message> 2980 <source>Insert Clipboard contents</source> 2981 <translation type="vanished">Pegar el contenido del portapapeles</translation> 2982 </message> 2983 <message> 2984 <source>Find object</source> 2985 <translation type="vanished">Buscar objecto</translation> 2986 </message> 2987 <message> 2988 <source>Find next object</source> 2989 <translation type="vanished">Buscar el siguiente objecto</translation> 2990 </message> 2991 <message> 2992 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="276"/> 2993 <source>De-select everything</source> 2994 <translation>Deseleccionar todo</translation> 2995 </message> 2996 <message> 2997 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="283"/> 2998 <source>Invert the current selection set</source> 2999 <translation>Invertir el conjunto de selección actual</translation> 3000 </message> 3001 <message> 3002 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="290"/> 3003 <source>Select objects by name</source> 3004 <translation>Seleccionar objetos por su nombre</translation> 3005 </message> 3006 <message> 3007 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="367"/> 3008 <source>Toggle snap axes</source> 3009 <translation>Cambiar los ejes de acoplado</translation> 3010 </message> 3011 <message> 3012 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="514"/> 3013 <source>Snap rotations to fixed intervals</source> 3014 <translation>Acoplar rotaciones a intervalos fijos</translation> 3015 </message> 3016 <message> 3017 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="374"/> 3018 <source>Do not snap movement along the XY plane</source> 3019 <translation>No acoplar el movimiento a lo largo del plano XY</translation> 3020 </message> 3021 <message> 3022 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="381"/> 3023 <source>Snap movement along the XY plane to 1/20 stud</source> 3024 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY al Tetón de 1/20</translation> 3025 </message> 3026 <message> 3027 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="388"/> 3028 <source>Snap movement along the XY plane to 1/4 stud</source> 3029 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY al Tetón de 1/4</translation> 3030 </message> 3031 <message> 3032 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="395"/> 3033 <source>Snap movement along the XY plane to 1 flat</source> 3034 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY a la placa 1</translation> 3035 </message> 3036 <message> 3037 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="402"/> 3038 <source>Snap movement along the XY plane to 1/2 stud</source> 3039 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY al Tetón de 1/2</translation> 3040 </message> 3041 <message> 3042 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="409"/> 3043 <source>Snap movement along the XY plane to 1 stud</source> 3044 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY al Tetón de 1</translation> 3045 </message> 3046 <message> 3047 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="416"/> 3048 <source>Snap movement along the XY plane to 2 studs</source> 3049 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY al Tetón de 2</translation> 3050 </message> 3051 <message> 3052 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="423"/> 3053 <source>Snap movement along the XY plane to 3 studs</source> 3054 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY al Tetón de 3</translation> 3055 </message> 3056 <message> 3057 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="430"/> 3058 <source>Snap movement along the XY plane to 4 studs</source> 3059 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY al Tetón de 4</translation> 3060 </message> 3061 <message> 3062 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="437"/> 3063 <source>Snap movement along the XY plane to 8 studs</source> 3064 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY al Tetón de 8</translation> 3065 </message> 3066 <message> 3067 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="444"/> 3068 <source>Do not snap movement along the Z axis</source> 3069 <translation>No acoplar el movimiento a lo largo del eje Z</translation> 3070 </message> 3071 <message> 3072 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="451"/> 3073 <source>Snap movement along the Z axis to 1/20 stud</source> 3074 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z al Tetón de 1/20</translation> 3075 </message> 3076 <message> 3077 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="458"/> 3078 <source>Snap movement along the Z axis to 1/4 stud</source> 3079 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z al Tetón de 1/4</translation> 3080 </message> 3081 <message> 3082 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="465"/> 3083 <source>Snap movement along the Z axis to 1 flat</source> 3084 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z a la placa de 1</translation> 3085 </message> 3086 <message> 3087 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="472"/> 3088 <source>Snap movement along the Z axis to 1/2 stud</source> 3089 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z al Tetón de 1/2</translation> 3090 </message> 3091 <message> 3092 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="479"/> 3093 <source>Snap movement along the Z axis to 1 stud</source> 3094 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z al Tetón de 1</translation> 3095 </message> 3096 <message> 3097 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="486"/> 3098 <source>Snap movement along the Z axis to 1 brick</source> 3099 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z al Bloque de 1</translation> 3100 </message> 3101 <message> 3102 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="493"/> 3103 <source>Snap movement along the Z axis to 2 bricks</source> 3104 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z al Bloque de 2</translation> 3105 </message> 3106 <message> 3107 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="500"/> 3108 <source>Snap movement along the Z axis to 4 bricks</source> 3109 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z al Bloque de 4</translation> 3110 </message> 3111 <message> 3112 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="507"/> 3113 <source>Snap movement along the Z axis to 8 bricks</source> 3114 <translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z al Bloque de 8</translation> 3115 </message> 3116 <message> 3117 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="521"/> 3118 <source>Do not snap rotations</source> 3119 <translation>No acoplar rotaciones</translation> 3120 </message> 3121 <message> 3122 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="528"/> 3123 <source>Snap rotations to 1 degree</source> 3124 <translation>Acoplar rotaciones a 1 grado</translation> 3125 </message> 3126 <message> 3127 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="535"/> 3128 <source>Snap rotations to 5 degrees</source> 3129 <translation>Acoplar rotaciones a 5 grados</translation> 3130 </message> 3131 <message> 3132 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="10"/> 3133 <source>Create a new model</source> 3134 <translation>Crear un nuevo modelo</translation> 3135 </message> 3136 <message> 3137 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="17"/> 3138 <source>Open an existing model</source> 3139 <translation>Abrir un modelo existente</translation> 3140 </message> 3141 <message> 3142 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="24"/> 3143 <source>Merge the contents of another file with the current one</source> 3144 <translation>Fusionar los contenidos de otro archivo con el actual</translation> 3145 </message> 3146 <message> 3147 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="31"/> 3148 <source>Save the current model</source> 3149 <translation>Guardar el modelo actual</translation> 3150 </message> 3151 <message> 3152 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="38"/> 3153 <source>Save the current model with a new name</source> 3154 <translation>Guardar el modelo actual con un nombre nuevo</translation> 3155 </message> 3156 <message> 3157 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="52"/> 3158 <source>Import a file in LEGO Digital Designer LXF format</source> 3159 <translation>Importar un archivo de LEGO-Digital Designer formato LXF</translation> 3160 </message> 3161 <message> 3162 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="59"/> 3163 <source>Import all parts from an official set</source> 3164 <translation>Importar todas las piezas de un set oficial</translation> 3165 </message> 3166 <message> 3167 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="66"/> 3168 <source>Export the current model in 3D Studio 3DS format</source> 3169 <translation>Exportar el modelo actual en formato 3D Studio Formato 3DS</translation> 3170 </message> 3171 <message> 3172 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="73"/> 3173 <source>Export the current model in COLLADA DAE format</source> 3174 <translation>Exportar el modelo actual en formato COLLADA Formato DAE</translation> 3175 </message> 3176 <message> 3177 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="80"/> 3178 <source>Create an HTML page for the current model</source> 3179 <translation>Crear una página HTML con el modelo actual</translation> 3180 </message> 3181 <message> 3182 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="101"/> 3183 <source>Export the current model in POV-Ray format</source> 3184 <translation>Exportar el modelo actual en formato POV-Ray</translation> 3185 </message> 3186 <message> 3187 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="108"/> 3188 <source>Export the current model in Wavefront OBJ format</source> 3189 <translation>Exportar el modelo actual en formato Wavefront Formato OBJ</translation> 3190 </message> 3191 <message> 3192 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="115"/> 3193 <source>Render the current model using POV-Ray</source> 3194 <translation>Renderizar el modelo actual usando POV-Ray</translation> 3195 </message> 3196 <message> 3197 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="129"/> 3198 <source>Print the current model</source> 3199 <translation>Imprimir el modelo actual</translation> 3200 </message> 3201 <message> 3202 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="136"/> 3203 <source>Display how the model would look if printed</source> 3204 <translation>Mostrar como ser veria el modelo imprimido</translation> 3205 </message> 3206 <message> 3207 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="143"/> 3208 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="150"/> 3209 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="157"/> 3210 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="164"/> 3211 <source>Open this model</source> 3212 <translation>Abrir este modelo</translation> 3213 </message> 3214 <message> 3215 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="171"/> 3216 <source>Quit the application; prompts to save model</source> 3217 <translation>Salir del programa; notificacion para guardar el modelo</translation> 3218 </message> 3219 <message> 3220 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="269"/> 3221 <source>Select all pieces in the model</source> 3222 <translation>Seleccionar todas las piezas del modelo</translation> 3223 </message> 3224 <message> 3225 <source>Select pieces by color</source> 3226 <translation type="vanished">Seleccionar piezas por color</translation> 3227 </message> 3228 <message> 3229 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="297"/> 3230 <source>Select one piece at a time</source> 3231 <translation>Seleccionar una pieza a la vez</translation> 3232 </message> 3233 <message> 3234 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="304"/> 3235 <source>Select all pieces of the same type</source> 3236 <translation>Seleccionar todas las piezas del mismo tipo</translation> 3237 </message> 3238 <message> 3239 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="311"/> 3240 <source>Select all pieces of the same color</source> 3241 <translation>Seleccionar todas las piezas del mismo color</translation> 3242 </message> 3243 <message> 3244 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="318"/> 3245 <source>Select all pieces of the same type and color</source> 3246 <translation>Seleccionar todas las piezas del mismo tipo y color</translation> 3247 </message> 3248 <message> 3249 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="325"/> 3250 <source>Move and rotate objects relative to the one that has focus</source> 3251 <translation>Mover y rotar objectos relativos al que tiene el foco</translation> 3252 </message> 3253 <message> 3254 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="332"/> 3255 <source>Move and rotate objects in absolute coordinates</source> 3256 <translation>Mover y rotar objetos en coordenadas absolutas</translation> 3257 </message> 3258 <message> 3259 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="339"/> 3260 <source>Toggle moving and rotating objects relative to the one that has focus</source> 3261 <translation>Cambiar mover y rotar objetos relativos al que tiene el foco</translation> 3262 </message> 3263 <message> 3264 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="346"/> 3265 <source>Rotate selected pieces separately</source> 3266 <translation>Rotar piezas seleccionadas separadamente</translation> 3267 </message> 3268 <message> 3269 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="353"/> 3270 <source>Rotate selected pieces together</source> 3271 <translation>Rotar piezas seleccionadas juntas</translation> 3272 </message> 3273 <message> 3274 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="360"/> 3275 <source>Toggle rotating selected pieces separately</source> 3276 <translation>Cambiar rotar piezas seleccionadas separadamente</translation> 3277 </message> 3278 <message> 3279 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="542"/> 3280 <source>Snap rotations to 15 degrees</source> 3281 <translation>Acoplar rotaciones a 15 grados</translation> 3282 </message> 3283 <message> 3284 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="549"/> 3285 <source>Snap rotations to 22.5 degrees</source> 3286 <translation>Acoplar rotaciones a 22.5 grados</translation> 3287 </message> 3288 <message> 3289 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="556"/> 3290 <source>Snap rotations to 30 degrees</source> 3291 <translation>Acoplar rotaciones a 30 grados</translation> 3292 </message> 3293 <message> 3294 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="563"/> 3295 <source>Snap rotations to 45 degrees</source> 3296 <translation>Acoplar rotaciones a 45 grados</translation> 3297 </message> 3298 <message> 3299 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="570"/> 3300 <source>Snap rotations to 60 degrees</source> 3301 <translation>Acoplar rotaciones a 60 grados</translation> 3302 </message> 3303 <message> 3304 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="577"/> 3305 <source>Snap rotations to 90 degrees</source> 3306 <translation>Acoplar rotaciones a 90 grados</translation> 3307 </message> 3308 <message> 3309 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="584"/> 3310 <source>Snap rotations to 180 degrees</source> 3311 <translation>Acoplar rotaciones a 180 grados</translation> 3312 </message> 3313 <message> 3314 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="591"/> 3315 <source>Apply transform to selected objects</source> 3316 <translation>Aplicar tranformaciones a los objetos seleccionados</translation> 3317 </message> 3318 <message> 3319 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="598"/> 3320 <source>Switch to absolute translation mode when applying transforms</source> 3321 <translation>Cambiar al modo de translación absoluta cuando se apliquen transformaciones</translation> 3322 </message> 3323 <message> 3324 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="605"/> 3325 <source>Switch to relative translation mode when applying transforms</source> 3326 <translation>Cambiar al modo de translación relativa cuando se apliquen transformaciones</translation> 3327 </message> 3328 <message> 3329 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="612"/> 3330 <source>Switch to absolute rotation mode when applying transforms</source> 3331 <translation>Cambiar al modo de rotación absoluta cuando se apliquen transformaciones</translation> 3332 </message> 3333 <message> 3334 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="619"/> 3335 <source>Switch to relative rotation mode when applying transforms</source> 3336 <translation>Cambiar al modo de rotación relativa cuando se apliquen transformaciones</translation> 3337 </message> 3338 <message> 3339 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="626"/> 3340 <source>Add new pieces to the model</source> 3341 <translation>Añadir nuevas piezas al modelo</translation> 3342 </message> 3343 <message> 3344 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="633"/> 3345 <source>Add new omni light sources to the model</source> 3346 <translation>Añadir nuevas fuentes de luz omnidireccional al modelo</translation> 3347 </message> 3348 <message> 3349 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="640"/> 3350 <source>Add new spotlights to the model</source> 3351 <translation>Añadir nuevos focos al modelo</translation> 3352 </message> 3353 <message> 3354 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="647"/> 3355 <source>Create a new camera</source> 3356 <translation>Crear una cámara nueva</translation> 3357 </message> 3358 <message> 3359 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="654"/> 3360 <source>Select objects (hold the CTRL key down or drag the mouse to select multiple objects)</source> 3361 <translation>Seleccionar objetos (mantener pulsado Ctrl o arrastrar el ratón para seleccionar multiples objetos)</translation> 3362 </message> 3363 <message> 3364 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="661"/> 3365 <source>Move selected objects</source> 3366 <translation>Mover objetos seleccionados</translation> 3367 </message> 3368 <message> 3369 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="668"/> 3370 <source>Rotate selected pieces</source> 3371 <translation>Rotar piezas seleccionadas</translation> 3372 </message> 3373 <message> 3374 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="675"/> 3375 <source>Delete objects</source> 3376 <translation>Borrar objetos</translation> 3377 </message> 3378 <message> 3379 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="682"/> 3380 <source>Change piece color</source> 3381 <translation>Cambiar el color de una pieza</translation> 3382 </message> 3383 <message> 3384 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="689"/> 3385 <source>Get piece color</source> 3386 <translation>Coger color de la pieza</translation> 3387 </message> 3388 <message> 3389 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="696"/> 3390 <source>Zoom in or out</source> 3391 <translation>Ampliar o Reducir</translation> 3392 </message> 3393 <message> 3394 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="703"/> 3395 <source>Pan the current view</source> 3396 <translation>Desplazar la vista actual</translation> 3397 </message> 3398 <message> 3399 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="710"/> 3400 <source>Rotate the current view</source> 3401 <translation>Rotar la vista actual</translation> 3402 </message> 3403 <message> 3404 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="717"/> 3405 <source>Roll the current view</source> 3406 <translation>Pivotar la vista actual</translation> 3407 </message> 3408 <message> 3409 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="724"/> 3410 <source>Zoom into a region of the screen</source> 3411 <translation>Ampliar una región de la pantalla</translation> 3412 </message> 3413 <message> 3414 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="731"/> 3415 <source>Cancel current mouse action</source> 3416 <translation>Cancelar la acción actual del ratón</translation> 3417 </message> 3418 <message> 3419 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="738"/> 3420 <source>Change program settings</source> 3421 <translation>Cambiar preferencias del programa</translation> 3422 </message> 3423 <message> 3424 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="745"/> 3425 <source>Zoom in</source> 3426 <translation>Ampliar</translation> 3427 </message> 3428 <message> 3429 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="752"/> 3430 <source>Zoom out</source> 3431 <translation>Reducir</translation> 3432 </message> 3433 <message> 3434 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="759"/> 3435 <source>Fit all pieces in current the view (hold the CTRL key down to zoom all views)</source> 3436 <translation>Encajar todas las piezas en la vista actual (mantener pulsado Ctrl para ampliar todas las vistas)</translation> 3437 </message> 3438 <message> 3439 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="766"/> 3440 <source>Rotate view so selected pieces are at center</source> 3441 <translation>Rotar vista para que las piezas seleccionadas esten centradas</translation> 3442 </message> 3443 <message> 3444 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="773"/> 3445 <source>Move the current view forward</source> 3446 <translation>Mover la vista actual hacia adelante</translation> 3447 </message> 3448 <message> 3449 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="780"/> 3450 <source>Move the current view backward</source> 3451 <translation>Mover la vista actual hacia atras</translation> 3452 </message> 3453 <message> 3454 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="787"/> 3455 <source>Move the current view to the left</source> 3456 <translation>Mover la vista actual hacia la izquierda</translation> 3457 </message> 3458 <message> 3459 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="794"/> 3460 <source>Move the current view to the right</source> 3461 <translation>Mover la vista actual hacia la derecha</translation> 3462 </message> 3463 <message> 3464 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="801"/> 3465 <source>Move the current view up</source> 3466 <translation>Mover la vista actual hacia arriba</translation> 3467 </message> 3468 <message> 3469 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="808"/> 3470 <source>Move the current view down</source> 3471 <translation>Mover la vista actual hacia abajo</translation> 3472 </message> 3473 <message> 3474 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="815"/> 3475 <source>View model from the front</source> 3476 <translation>Ver el modelo de frente</translation> 3477 </message> 3478 <message> 3479 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="822"/> 3480 <source>View model from the back</source> 3481 <translation>Ver el modelo desde detras</translation> 3482 </message> 3483 <message> 3484 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="829"/> 3485 <source>View model from the top</source> 3486 <translation>Ver el modelo desde arriba</translation> 3487 </message> 3488 <message> 3489 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="836"/> 3490 <source>View model from the bottom</source> 3491 <translation>Ver el modelo desde abajo</translation> 3492 </message> 3493 <message> 3494 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="843"/> 3495 <source>View model from the left</source> 3496 <translation>Ver el modelo desde la izquierda</translation> 3497 </message> 3498 <message> 3499 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="850"/> 3500 <source>View model from the right</source> 3501 <translation>Ver el modelo desde la derecha</translation> 3502 </message> 3503 <message> 3504 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="857"/> 3505 <source>View model from the default position</source> 3506 <translation>Ver el modelo desde la posición por defecto</translation> 3507 </message> 3508 <message> 3509 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="864"/> 3510 <source>Do not use a camera</source> 3511 <translation>No usar cámara</translation> 3512 </message> 3513 <message> 3514 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="871"/> 3515 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="878"/> 3516 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="885"/> 3517 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="892"/> 3518 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="899"/> 3519 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="906"/> 3520 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="913"/> 3521 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="920"/> 3522 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="927"/> 3523 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="934"/> 3524 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="941"/> 3525 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="948"/> 3526 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="955"/> 3527 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="962"/> 3528 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="969"/> 3529 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="976"/> 3530 <source>Use this camera</source> 3531 <translation>Usar esta cámara</translation> 3532 </message> 3533 <message> 3534 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="983"/> 3535 <source>Reset views to their default positions</source> 3536 <translation>Reinicializar las vistas a sus posiciones por defecto</translation> 3537 </message> 3538 <message> 3539 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="990"/> 3540 <source>Go to the first step of the model</source> 3541 <translation>Ir al primer paso del modelo</translation> 3542 </message> 3543 <message> 3544 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="997"/> 3545 <source>Go to the previous step</source> 3546 <translation>Ir al paso previo del modelo</translation> 3547 </message> 3548 <message> 3549 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1004"/> 3550 <source>Go to the next step</source> 3551 <translation>Ir al siguiente paso</translation> 3552 </message> 3553 <message> 3554 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1011"/> 3555 <source>Go to the last step of the model</source> 3556 <translation>Ir al último paso del modelo</translation> 3557 </message> 3558 <message> 3559 <source>Insert new step</source> 3560 <translation type="vanished">Insertar nuevo paso</translation> 3561 </message> 3562 <message> 3563 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1032"/> 3564 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1816"/> 3565 <source>Remove current step</source> 3566 <translation>Quitar el paso actual</translation> 3567 </message> 3568 <message> 3569 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1137"/> 3570 <source>Close current tab</source> 3571 <translation>Cerrar la pestaña actual</translation> 3572 </message> 3573 <message> 3574 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1256"/> 3575 <source>Remove the selected control point</source> 3576 <translation>Quitar la seleccion del punto de control</translation> 3577 </message> 3578 <message> 3579 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1361"/> 3580 <source>Open the model referenced by the selected piece in a new tab</source> 3581 <translation>Abrir el modelo referenciado por la pieza seleccionada en la nueva pestaña</translation> 3582 </message> 3583 <message> 3584 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1368"/> 3585 <source>Move the selected pieces to a new model and replace them with a reference to the model</source> 3586 <translation>Mover las piezas seleccionadas a un nuevo modelo y reemplazarlas con una referencia al modelo</translation> 3587 </message> 3588 <message> 3589 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1473"/> 3590 <source>Create a new submodel</source> 3591 <translation>Crear un nuevo submodelo</translation> 3592 </message> 3593 <message> 3594 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1480"/> 3595 <source>Display the properties of the current submodel</source> 3596 <translation>Mostrar las propiedades del submodelo actual</translation> 3597 </message> 3598 <message> 3599 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1487"/> 3600 <source>Show a list of all submodels</source> 3601 <translation>Mostrar una lista de todos los submodelos</translation> 3602 </message> 3603 <message> 3604 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1494"/> 3605 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1501"/> 3606 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1508"/> 3607 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1515"/> 3608 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1522"/> 3609 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1529"/> 3610 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1536"/> 3611 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1543"/> 3612 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1550"/> 3613 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1557"/> 3614 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1564"/> 3615 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1571"/> 3616 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1578"/> 3617 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1585"/> 3618 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1592"/> 3619 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1599"/> 3620 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1606"/> 3621 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1613"/> 3622 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1620"/> 3623 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1627"/> 3624 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1634"/> 3625 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1641"/> 3626 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1648"/> 3627 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1655"/> 3628 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1662"/> 3629 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1669"/> 3630 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1676"/> 3631 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1683"/> 3632 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1690"/> 3633 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1697"/> 3634 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1704"/> 3635 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1711"/> 3636 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1718"/> 3637 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1725"/> 3638 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1732"/> 3639 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1739"/> 3640 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1746"/> 3641 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1753"/> 3642 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1760"/> 3643 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1767"/> 3644 <source>Switch to this submodel</source> 3645 <translation>Cambiar a este submodelo</translation> 3646 </message> 3647 <message> 3648 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1781"/> 3649 <source>Open LeoCAD's bug report form on your default web browser</source> 3650 <translation>Abrir la página de reporte de errores de LeoCAD en tu navegador por defecto</translation> 3651 </message> 3652 <message> 3653 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1823"/> 3654 <source>Move the selected parts into this step</source> 3655 <translation>Mover las piezas seleccionadas en este paso</translation> 3656 </message> 3657 <message> 3658 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1830"/> 3659 <source>View the model at this point in the timeline</source> 3660 <translation>Ver el modelo actual en la línea de tiempo</translation> 3661 </message> 3662 <message> 3663 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1039"/> 3664 <source>Toggle adding new animation keys</source> 3665 <translation>Activar añadir nuevas claves de animación</translation> 3666 </message> 3667 <message> 3668 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="122"/> 3669 <source>Configure instructions layout</source> 3670 <translation>Configurar composicion de las instrucciones</translation> 3671 </message> 3672 <message> 3673 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="206"/> 3674 <source>Insert Clipboard contents in the current step</source> 3675 <translation>Insertar contenido del Portapapeles en el paso actual</translation> 3676 </message> 3677 <message> 3678 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="213"/> 3679 <source>Insert Clipboard contents in their original steps</source> 3680 <translation>Insertar contenido del Portapapeles en los pasos originales</translation> 3681 </message> 3682 <message> 3683 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="220"/> 3684 <source>Find piece</source> 3685 <translation>Buscar pieza</translation> 3686 </message> 3687 <message> 3688 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="227"/> 3689 <source>Find next piece</source> 3690 <translation>Buscar siguiente pieza</translation> 3691 </message> 3692 <message> 3693 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="234"/> 3694 <source>Find previous piece</source> 3695 <translation>Buscar pieza anterior</translation> 3696 </message> 3697 <message> 3698 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="241"/> 3699 <source>Find all pieces that match the search criteria</source> 3700 <translation>Encontrar todas las piezas que concuerden con el criterio de busqueda</translation> 3701 </message> 3702 <message> 3703 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="248"/> 3704 <source>Replace piece</source> 3705 <translation>Reemplazar pieza</translation> 3706 </message> 3707 <message> 3708 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="255"/> 3709 <source>Replace next piece</source> 3710 <translation>Reemplazar siguiente pieza</translation> 3711 </message> 3712 <message> 3713 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="262"/> 3714 <source>Replace all pieces that match the search criteria</source> 3715 <translation>Reemplazar todas las piezas que concuerden con el criterio de busqueda</translation> 3716 </message> 3717 <message> 3718 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1018"/> 3719 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1802"/> 3720 <source>Insert a new step before the current step</source> 3721 <translation>Insertar un nuevo paso antes del paso actual</translation> 3722 </message> 3723 <message> 3724 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1025"/> 3725 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1809"/> 3726 <source>Insert a new step after the current step</source> 3727 <translation>Insertar un nuevo paso despues del paso actual</translation> 3728 </message> 3729 <message> 3730 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1046"/> 3731 <source>Split the current view horizontally</source> 3732 <translation>Dividir la vista actual horizontalmente</translation> 3733 </message> 3734 <message> 3735 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1053"/> 3736 <source>Split the current view vertically</source> 3737 <translation>Dividir la vista actual verticalmente</translation> 3738 </message> 3739 <message> 3740 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1060"/> 3741 <source>Remove the current view</source> 3742 <translation>Quitar la vista actual</translation> 3743 </message> 3744 <message> 3745 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1067"/> 3746 <source>Reset all views</source> 3747 <translation>Reiniciar todas las vistas</translation> 3748 </message> 3749 <message> 3750 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1074"/> 3751 <source>Toggle the Standard Toolbar</source> 3752 <translation>Cambiar la Barra de Herramientas Estandar</translation> 3753 </message> 3754 <message> 3755 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1081"/> 3756 <source>Toggle the Tools Toolbar</source> 3757 <translation>Cambiar Barra de Herramientas de Utilidades</translation> 3758 </message> 3759 <message> 3760 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1088"/> 3761 <source>Toggle the Time Toolbar</source> 3762 <translation>Cambiar Barra de Herramientas de Tiempo</translation> 3763 </message> 3764 <message> 3765 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1095"/> 3766 <source>Toggle the Parts Toolbar</source> 3767 <translation>Cambiar Barra de Herramientas de Partes</translation> 3768 </message> 3769 <message> 3770 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1102"/> 3771 <source>Toggle the Colors Toolbar</source> 3772 <translation>Cambiar Barra de Herramientas de Colores</translation> 3773 </message> 3774 <message> 3775 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1109"/> 3776 <source>Toggle the Properties Toolbar</source> 3777 <translation>Cambiar Barra de Herramientas de Propiedades</translation> 3778 </message> 3779 <message> 3780 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1116"/> 3781 <source>Toggle the Timeline Toolbar</source> 3782 <translation>Cambiar Barra de Herramientas de Linea de tiempo</translation> 3783 </message> 3784 <message> 3785 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1123"/> 3786 <source>Toggle the Preview Toolbar</source> 3787 <translation>Cambiar Barra de Herramientas de Previa</translation> 3788 </message> 3789 <message> 3790 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1130"/> 3791 <source>Toggle fullscreen mode</source> 3792 <translation>Activar modo de pantalla completa</translation> 3793 </message> 3794 <message> 3795 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1144"/> 3796 <source>Display the scene as wireframe</source> 3797 <translation>Mostrar la escena como malla</translation> 3798 </message> 3799 <message> 3800 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1151"/> 3801 <source>Display the scene without any shading or lights</source> 3802 <translation>Mostrar las escena sin sombreados o luces</translation> 3803 </message> 3804 <message> 3805 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1158"/> 3806 <source>Display the scene with the default lights</source> 3807 <translation>Mostrar la escena con las luces por defecto</translation> 3808 </message> 3809 <message> 3810 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1165"/> 3811 <source>Set the current camera to use a perspective projection</source> 3812 <translation>Asignar a la cámara actual la perspectiva de proyección</translation> 3813 </message> 3814 <message> 3815 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1172"/> 3816 <source>Set the current camera to use an orthographic projection</source> 3817 <translation>Asignar a la cámara actual la proyección ortográfica</translation> 3818 </message> 3819 <message> 3820 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1179"/> 3821 <source>Toggle the view sphere</source> 3822 <translation>Cambiar la vista de esfera</translation> 3823 </message> 3824 <message> 3825 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1186"/> 3826 <source>Toggle axis icon</source> 3827 <translation>Cambiar icono del eje</translation> 3828 </message> 3829 <message> 3830 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1193"/> 3831 <source>Toggle grid</source> 3832 <translation>Cambiar Malla</translation> 3833 </message> 3834 <message> 3835 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1200"/> 3836 <source>Toggle fading previous model steps</source> 3837 <translation>Cambiar Desvanecer pasos previos</translation> 3838 </message> 3839 <message> 3840 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1207"/> 3841 <source>Add a new piece to the model</source> 3842 <translation>Añadir una pieza al modelo</translation> 3843 </message> 3844 <message> 3845 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1214"/> 3846 <source>Delete selected objects</source> 3847 <translation>Borrar objetos seleccionados</translation> 3848 </message> 3849 <message> 3850 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1221"/> 3851 <source>Create a copy of the selected pieces</source> 3852 <translation>Crear una copia de las piezas seleccionadas</translation> 3853 </message> 3854 <message> 3855 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1228"/> 3856 <source>Change the color of the selected pieces</source> 3857 <translation>Cambiar el color de las piezas seleccionadas</translation> 3858 </message> 3859 <message> 3860 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1235"/> 3861 <source>Reset the pivot point of the selected pieces to their origin</source> 3862 <translation>Reicinializar el punto de pivote de las piezas seleccionadas a su origen</translation> 3863 </message> 3864 <message> 3865 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1242"/> 3866 <source>Remove all key frames from the selected pieces</source> 3867 <translation>Quitar todos los fotogramas claves de las piezas seleccionadas</translation> 3868 </message> 3869 <message> 3870 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1249"/> 3871 <source>Insert a new control point</source> 3872 <translation>Insertar un nuevo punto de control</translation> 3873 </message> 3874 <message> 3875 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1263"/> 3876 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1270"/> 3877 <source>Move selected objects along the X axis</source> 3878 <translation>Mover los objetos seleccionados a lo largo del eje X</translation> 3879 </message> 3880 <message> 3881 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1277"/> 3882 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1284"/> 3883 <source>Move selected objects along the Y axis</source> 3884 <translation>Mover los objetos seleccionados a lo largo del eje Y</translation> 3885 </message> 3886 <message> 3887 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1291"/> 3888 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1298"/> 3889 <source>Move selected objects along the Z axis</source> 3890 <translation>Mover los objetos seleccionados a lo largo del eje Z</translation> 3891 </message> 3892 <message> 3893 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1305"/> 3894 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1312"/> 3895 <source>Rotate selected objects along the X axis</source> 3896 <translation>Rotar los objetos seleccionados a lo largo del eje X</translation> 3897 </message> 3898 <message> 3899 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1319"/> 3900 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1326"/> 3901 <source>Rotate selected objects along the Y axis</source> 3902 <translation>Rotar los objetos seleccionados a lo largo del eje Y</translation> 3903 </message> 3904 <message> 3905 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1333"/> 3906 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1340"/> 3907 <source>Rotate selected objects along the Z axis</source> 3908 <translation>Rotar los objetos seleccionados a lo largo del eje Z</translation> 3909 </message> 3910 <message> 3911 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1347"/> 3912 <source>Add a new minifig to the model</source> 3913 <translation>Añadir un nuevo minifig al modelo</translation> 3914 </message> 3915 <message> 3916 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1354"/> 3917 <source>Make copies of the selected pieces</source> 3918 <translation>Hacer copias de las piezas seleccionadas</translation> 3919 </message> 3920 <message> 3921 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1375"/> 3922 <source>Insert the contents of the selected model references into the current model</source> 3923 <translation>Insertar los contenidos de las referencias del modelo seleccionado en modelo actual</translation> 3924 </message> 3925 <message> 3926 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1382"/> 3927 <source>Edit the currently selected submodel in-place</source> 3928 <translation>Editar el submodelo seleccinado actual en el lugar</translation> 3929 </message> 3930 <message> 3931 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1389"/> 3932 <source>End in-place submodel editing</source> 3933 <translation>Finalizar la edición del submodelo en su lugar</translation> 3934 </message> 3935 <message> 3936 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1396"/> 3937 <source>Group selected pieces together</source> 3938 <translation>Agrupar las piezas seleccionadas juntas</translation> 3939 </message> 3940 <message> 3941 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1403"/> 3942 <source>Ungroup selected group</source> 3943 <translation>Desagrupar el grupo seleccionado</translation> 3944 </message> 3945 <message> 3946 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1410"/> 3947 <source>Add focused piece to selected group</source> 3948 <translation>Añadir la pieza enfocada al grupo seleccionado</translation> 3949 </message> 3950 <message> 3951 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1417"/> 3952 <source>Remove focused piece from group</source> 3953 <translation>Quitar la pieza enfocada del grupo</translation> 3954 </message> 3955 <message> 3956 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1424"/> 3957 <source>Edit groups</source> 3958 <translation>Editar grupos</translation> 3959 </message> 3960 <message> 3961 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1431"/> 3962 <source>Hide selected objects</source> 3963 <translation>Ocultar los objetos seleccionados</translation> 3964 </message> 3965 <message> 3966 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1438"/> 3967 <source>Hide objects that are not selected</source> 3968 <translation>Ocultar objetos que no han sido seleccionados</translation> 3969 </message> 3970 <message> 3971 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1445"/> 3972 <source>Show hidden objects that are selected</source> 3973 <translation>Mostrar los objetos ocultos que estan seleccionados</translation> 3974 </message> 3975 <message> 3976 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1452"/> 3977 <source>Show all hidden objects</source> 3978 <translation>Mostrar todos los objetos ocultos</translation> 3979 </message> 3980 <message> 3981 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1459"/> 3982 <source>Show selected pieces one step earlier</source> 3983 <translation>Montrer les pièces sélectionnées une étape plus tôt</translation> 3984 </message> 3985 <message> 3986 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1466"/> 3987 <source>Show selected pieces one step later</source> 3988 <translation>Montrer les pièces sélectionnées une étape plus tard</translation> 3989 </message> 3990 <message> 3991 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1774"/> 3992 <source>Open LeoCAD's home page on the internet using your default web browser</source> 3993 <translation>Ouvrir la page d’accueil de LeoCAD avec votre navigateur web par défaut</translation> 3994 </message> 3995 <message> 3996 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1788"/> 3997 <source>Check if a newer LeoCAD version or parts library has been released</source> 3998 <translation>Vérifier si une nouvelle version de LeoCAD ou de la bibliothèque de pièces est disponible</translation> 3999 </message> 4000 <message> 4001 <location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1795"/> 4002 <source>Display program version number and system information</source> 4003 <translation>Voir la version du programme et des informations sur le système</translation> 4004 </message> 4005</context> 4006<context> 4007 <name>ViewName</name> 4008 <message> 4009 <location filename="../common/lc_viewsphere.cpp" line="68"/> 4010 <source>Left</source> 4011 <translation>Izquierda</translation> 4012 </message> 4013 <message> 4014 <location filename="../common/lc_viewsphere.cpp" line="68"/> 4015 <source>Right</source> 4016 <translation>Derecha</translation> 4017 </message> 4018 <message> 4019 <location filename="../common/lc_viewsphere.cpp" line="68"/> 4020 <source>Back</source> 4021 <translation>Detras</translation> 4022 </message> 4023 <message> 4024 <location filename="../common/lc_viewsphere.cpp" line="69"/> 4025 <source>Front</source> 4026 <translation>Frente</translation> 4027 </message> 4028 <message> 4029 <location filename="../common/lc_viewsphere.cpp" line="69"/> 4030 <source>Top</source> 4031 <translation>Arriba</translation> 4032 </message> 4033 <message> 4034 <location filename="../common/lc_viewsphere.cpp" line="69"/> 4035 <source>Bottom</source> 4036 <translation>Debajo</translation> 4037 </message> 4038</context> 4039<context> 4040 <name>lcApplication</name> 4041 <message> 4042 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="934"/> 4043 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="1287"/> 4044 <source>LeoCAD</source> 4045 <translation>LeoCAD</translation> 4046 </message> 4047 <message> 4048 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="929"/> 4049 <source>LeoCAD could not find a compatible Parts Library so only a small number of parts will be available. 4050 4051Please visit https://www.leocad.org for information on how to download and install a library.</source> 4052 <translation>LeoCAD no pudo encontrar una biblioteca de piezas compatible con lo que solo un reducido número de piezas estaran disponibles. 4053 4054Por favor Visita https://www.leocad.org para aprender como descargar e instalar una biblioteca.</translation> 4055 </message> 4056 <message> 4057 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="401"/> 4058 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="426"/> 4059 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="449"/> 4060 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="472"/> 4061 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="482"/> 4062 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="505"/> 4063 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="530"/> 4064 <source>Not enough parameters for the '%1' option. 4065</source> 4066 <translation type="unfinished"></translation> 4067 </message> 4068 <message> 4069 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="423"/> 4070 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="446"/> 4071 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="469"/> 4072 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="502"/> 4073 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="527"/> 4074 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="580"/> 4075 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="734"/> 4076 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="745"/> 4077 <source>Invalid parameter value specified for the '%1' option: '%2'. 4078</source> 4079 <translation type="unfinished"></translation> 4080 </message> 4081 <message> 4082 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="541"/> 4083 <source>The file '%1' is not readable. 4084</source> 4085 <translation type="unfinished"></translation> 4086 </message> 4087 <message> 4088 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="589"/> 4089 <source>Invalid parameter value(s) specified for the '%1' option: limits are +/- 360. 4090</source> 4091 <translation type="unfinished"></translation> 4092 </message> 4093 <message> 4094 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="601"/> 4095 <source>Invalid parameter value(s) specified for the '%1' option. 4096</source> 4097 <translation type="unfinished"></translation> 4098 </message> 4099 <message> 4100 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="620"/> 4101 <source>Invalid parameter value(s) specified for the '%1' option: requirements are: 1 <= <near> < <far>. 4102</source> 4103 <translation type="unfinished"></translation> 4104 </message> 4105 <message> 4106 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="630"/> 4107 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="641"/> 4108 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="652"/> 4109 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="663"/> 4110 <source>High contrast stud style is required for the '%1' option but is not enabled. 4111</source> 4112 <translation type="unfinished"></translation> 4113 </message> 4114 <message> 4115 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="678"/> 4116 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="689"/> 4117 <source>Automate edge color is required for the '%1' option but is not enabled. 4118</source> 4119 <translation type="unfinished"></translation> 4120 </message> 4121 <message> 4122 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="779"/> 4123 <source>LeoCAD Continuous Build %1 4124</source> 4125 <translation type="unfinished"></translation> 4126 </message> 4127 <message> 4128 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="781"/> 4129 <source>LeoCAD Version %1 4130</source> 4131 <translation type="unfinished">Version de LeoCAD %1 4132</translation> 4133 </message> 4134 <message> 4135 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="783"/> 4136 <source>Compiled %1 4137</source> 4138 <translation type="unfinished"></translation> 4139 </message> 4140 <message> 4141 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="788"/> 4142 <source>Usage: leocad [options] [file] 4143</source> 4144 <translation type="unfinished"></translation> 4145 </message> 4146 <message> 4147 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="789"/> 4148 <source> [options] can be: 4149</source> 4150 <translation type="unfinished"></translation> 4151 </message> 4152 <message> 4153 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="790"/> 4154 <source> -l, --libpath <path>: Set the Parts Library location to path. 4155</source> 4156 <translation type="unfinished"></translation> 4157 </message> 4158 <message> 4159 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="791"/> 4160 <source> -i, --image <outfile.ext>: Save a picture in the format specified by ext and exit. 4161</source> 4162 <translation type="unfinished"></translation> 4163 </message> 4164 <message> 4165 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="792"/> 4166 <source> -w, --width <width>: Set the picture width. 4167</source> 4168 <translation type="unfinished"></translation> 4169 </message> 4170 <message> 4171 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="793"/> 4172 <source> -h, --height <height>: Set the picture height. 4173</source> 4174 <translation type="unfinished"></translation> 4175 </message> 4176 <message> 4177 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="794"/> 4178 <source> -f, --from <step>: Set the first step to save pictures. 4179</source> 4180 <translation type="unfinished"></translation> 4181 </message> 4182 <message> 4183 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="795"/> 4184 <source> -t, --to <step>: Set the last step to save pictures. 4185</source> 4186 <translation type="unfinished"></translation> 4187 </message> 4188 <message> 4189 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="796"/> 4190 <source> -s, --submodel <submodel>: Set the active submodel. 4191</source> 4192 <translation type="unfinished"></translation> 4193 </message> 4194 <message> 4195 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="797"/> 4196 <source> -c, --camera <camera>: Set the active camera. 4197</source> 4198 <translation type="unfinished"></translation> 4199 </message> 4200 <message> 4201 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="798"/> 4202 <source> -ss, --stud-style <id>: Set the stud style 0=No style, 1=LDraw single wire, 2=LDraw double wire, 3=LDraw raised floating, 4=LDraw raised rounded, 5=LDraw subtle rounded, 6=LEGO no logo, 7=LEGO single wire. 4203</source> 4204 <translation type="unfinished"></translation> 4205 </message> 4206 <message> 4207 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="799"/> 4208 <source> --viewpoint <front|back|left|right|top|bottom|home>: Set the viewpoint. 4209</source> 4210 <translation type="unfinished"></translation> 4211 </message> 4212 <message> 4213 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="800"/> 4214 <source> --camera-angles <latitude> <longitude>: Set the camera angles in degrees around the model. 4215</source> 4216 <translation type="unfinished"></translation> 4217 </message> 4218 <message> 4219 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="801"/> 4220 <source> --camera-position <x> <y> <z> <tx> <ty> <tz> <ux> <uy> <uz>: Set the camera position, target and up vector. 4221</source> 4222 <translation type="unfinished"></translation> 4223 </message> 4224 <message> 4225 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="802"/> 4226 <source> --camera-position-ldraw <x> <y> <z> <tx> <ty> <tz> <ux> <uy> <uz>: Set the camera position, target and up vector using LDraw coordinates. 4227</source> 4228 <translation type="unfinished"></translation> 4229 </message> 4230 <message> 4231 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="803"/> 4232 <source> --orthographic: Render images using an orthographic projection. 4233</source> 4234 <translation type="unfinished"></translation> 4235 </message> 4236 <message> 4237 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="804"/> 4238 <source> --fov <degrees>: Set the vertical field of view used to render images (< 180). 4239</source> 4240 <translation type="unfinished"></translation> 4241 </message> 4242 <message> 4243 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="805"/> 4244 <source> --zplanes <near> <far>: Set the near and far clipping planes used to render images (1 <= <near> < <far>). 4245</source> 4246 <translation type="unfinished"></translation> 4247 </message> 4248 <message> 4249 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="806"/> 4250 <source> --fade-steps: Render parts from prior steps faded. 4251</source> 4252 <translation type="unfinished"></translation> 4253 </message> 4254 <message> 4255 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="807"/> 4256 <source> --no-fade-steps: Do not render parts from prior steps faded. 4257</source> 4258 <translation type="unfinished"></translation> 4259 </message> 4260 <message> 4261 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="808"/> 4262 <source> --fade-steps-color <rgba>: Renderinng color for prior step parts (#AARRGGBB). 4263</source> 4264 <translation type="unfinished"></translation> 4265 </message> 4266 <message> 4267 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="809"/> 4268 <source> --highlight: Highlight parts in the steps they appear. 4269</source> 4270 <translation type="unfinished"></translation> 4271 </message> 4272 <message> 4273 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="810"/> 4274 <source> --no-highlight: Do not highlight parts in the steps they appear. 4275</source> 4276 <translation type="unfinished"></translation> 4277 </message> 4278 <message> 4279 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="811"/> 4280 <source> --highlight-color: Renderinng color for highlighted parts (#AARRGGBB). 4281</source> 4282 <translation type="unfinished"></translation> 4283 </message> 4284 <message> 4285 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="812"/> 4286 <source> --shading <wireframe|flat|default|full>: Select shading mode for rendering. 4287</source> 4288 <translation type="unfinished"></translation> 4289 </message> 4290 <message> 4291 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="813"/> 4292 <source> --line-width <width>: Set the with of the edge lines. 4293</source> 4294 <translation type="unfinished"></translation> 4295 </message> 4296 <message> 4297 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="814"/> 4298 <source> --aa-samples <count>: AntiAliasing sample size (1, 2, 4, or 8). 4299</source> 4300 <translation type="unfinished"></translation> 4301 </message> 4302 <message> 4303 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="815"/> 4304 <source> -scc, --stud-cylinder-color <#AARRGGBB>: High contrast stud cylinder color. 4305</source> 4306 <translation type="unfinished"></translation> 4307 </message> 4308 <message> 4309 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="816"/> 4310 <source> -ec, --edge-color <#AARRGGBB>: High contrast edge color. 4311</source> 4312 <translation type="unfinished"></translation> 4313 </message> 4314 <message> 4315 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="817"/> 4316 <source> -bec, --black-edge-color <#AARRGGBB>: High contrast edge color for black parts. 4317</source> 4318 <translation type="unfinished"></translation> 4319 </message> 4320 <message> 4321 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="818"/> 4322 <source> -dec, --dark-edge-color <#AARRGGBB>: High contrast edge color for dark color parts. 4323</source> 4324 <translation type="unfinished"></translation> 4325 </message> 4326 <message> 4327 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="819"/> 4328 <source> -aec, --automate-edge-color: Enable automatically adjusted edge colors. 4329</source> 4330 <translation type="unfinished"></translation> 4331 </message> 4332 <message> 4333 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="820"/> 4334 <source> -cc, --color-contrast <float>: Color contrast value between 0.0 and 1.0. 4335</source> 4336 <translation type="unfinished"></translation> 4337 </message> 4338 <message> 4339 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="821"/> 4340 <source> -ldv, --light-dark-value <float>: Light/Dark color value between 0.0 and 1.0. 4341</source> 4342 <translation type="unfinished"></translation> 4343 </message> 4344 <message> 4345 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="822"/> 4346 <source> -obj, --export-wavefront <outfile.obj>: Export the model to Wavefront OBJ format. 4347</source> 4348 <translation type="unfinished"></translation> 4349 </message> 4350 <message> 4351 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="823"/> 4352 <source> -3ds, --export-3ds <outfile.3ds>: Export the model to 3D Studio 3DS format. 4353</source> 4354 <translation type="unfinished"></translation> 4355 </message> 4356 <message> 4357 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="824"/> 4358 <source> -dae, --export-collada <outfile.dae>: Export the model to COLLADA DAE format. 4359</source> 4360 <translation type="unfinished"></translation> 4361 </message> 4362 <message> 4363 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="825"/> 4364 <source> -html, --export-html <folder>: Create an HTML page for the model. 4365</source> 4366 <translation type="unfinished"></translation> 4367 </message> 4368 <message> 4369 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="826"/> 4370 <source> -v, --version: Output version information and exit. 4371</source> 4372 <translation type="unfinished"></translation> 4373 </message> 4374 <message> 4375 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="827"/> 4376 <source> -?, --help: Display this help message and exit. 4377</source> 4378 <translation type="unfinished"></translation> 4379 </message> 4380 <message> 4381 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="833"/> 4382 <source>Unknown option: '%1'. 4383</source> 4384 <translation type="unfinished"></translation> 4385 </message> 4386 <message> 4387 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="840"/> 4388 <source>High contrast stud and edge color settings are ignored when -aec or --automate-edge-color is set. 4389</source> 4390 <translation type="unfinished"></translation> 4391 </message> 4392 <message> 4393 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="846"/> 4394 <source>--viewpoint is ignored when --camera is set. 4395</source> 4396 <translation type="unfinished"></translation> 4397 </message> 4398 <message> 4399 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="849"/> 4400 <source>--orthographic is ignored when --camera is set. 4401</source> 4402 <translation type="unfinished"></translation> 4403 </message> 4404 <message> 4405 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="852"/> 4406 <source>--camera-angles is ignored when --camera is set. 4407</source> 4408 <translation type="unfinished"></translation> 4409 </message> 4410 <message> 4411 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="855"/> 4412 <source>--camera-position is ignored when --camera is set. 4413</source> 4414 <translation type="unfinished"></translation> 4415 </message> 4416 <message> 4417 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="860"/> 4418 <source>--camera-angles is ignored when --viewpoint is set. 4419</source> 4420 <translation type="unfinished"></translation> 4421 </message> 4422 <message> 4423 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="863"/> 4424 <source>--camera-position is ignored when --viewpoint is set. 4425</source> 4426 <translation type="unfinished"></translation> 4427 </message> 4428 <message> 4429 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="868"/> 4430 <source>--camera-position is ignored when --camera-angles is set. 4431</source> 4432 <translation type="unfinished"></translation> 4433 </message> 4434 <message> 4435 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="875"/> 4436 <source>No file name specified. 4437</source> 4438 <translation type="unfinished"></translation> 4439 </message> 4440 <message> 4441 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="908"/> 4442 <source>Error creating OpenGL context. 4443</source> 4444 <translation type="unfinished"></translation> 4445 </message> 4446 <message> 4447 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="931"/> 4448 <source>LeoCAD could not load Parts Library. 4449 4450Please visit https://www.leocad.org for information on how to download and install a library.</source> 4451 <translation>LeoCAD no pudo cargar una biblioteca de piezas. 4452 4453Por favor Visite https://www.leocad.org para aprender como descargar e instalar una librería.</translation> 4454 </message> 4455 <message> 4456 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="1002"/> 4457 <source>Error: model '%1' does not exist. 4458</source> 4459 <translation type="unfinished"></translation> 4460 </message> 4461 <message> 4462 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="1093"/> 4463 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="1121"/> 4464 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="1146"/> 4465 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="1171"/> 4466 <source>Saved '%1'. 4467</source> 4468 <translation type="unfinished"></translation> 4469 </message> 4470 <message> 4471 <location filename="../common/lc_application.cpp" line="1287"/> 4472 <source>Some changes will only take effect the next time you start LeoCAD.</source> 4473 <translation type="unfinished"></translation> 4474 </message> 4475 <message> 4476 <source>Parts library and Anti-aliasing changes will only take effect the next time you start LeoCAD.</source> 4477 <translation type="vanished">Los cambios en las Librerias de piezas y los cambios Anti-aliasing tendran efecto la próxima vez que inicie LeoCAD.</translation> 4478 </message> 4479 <message> 4480 <source>Parts library changes will only take effect the next time you start LeoCAD.</source> 4481 <translation type="vanished">Los cambios en las librerias de piezas solo tendran efecto la próxima vez que inicie LeoCAD.</translation> 4482 </message> 4483 <message> 4484 <source>Anti-aliasing changes will only take effect the next time you start LeoCAD.</source> 4485 <translation type="vanished">Los cambios de Anti-aliasing solo tendran efecto la próxima vez que inicie LeoCAD.</translation> 4486 </message> 4487</context> 4488<context> 4489 <name>lcAutomateEdgeColorDialog</name> 4490 <message> 4491 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="15"/> 4492 <source>Color Preferences</source> 4493 <translation>Preferencias de Color</translation> 4494 </message> 4495 <message> 4496 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="18"/> 4497 <source>Edge Colors</source> 4498 <translation>Color de los bordes</translation> 4499 </message> 4500 <message> 4501 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="29"/> 4502 <source>Contrast:</source> 4503 <translation>Contraste:</translation> 4504 </message> 4505 <message> 4506 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="34"/> 4507 <source>Set the amount of contrast - 0.50 is midway.</source> 4508 <translation>Introducir la cantidad de contraste - 0.50 es medio.</translation> 4509 </message> 4510 <message> 4511 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="39"/> 4512 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="60"/> 4513 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="89"/> 4514 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="102"/> 4515 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="115"/> 4516 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="128"/> 4517 <source>Reset</source> 4518 <translation>Reiniciar</translation> 4519 </message> 4520 <message> 4521 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="68"/> 4522 <source>High Contrast</source> 4523 <translation>Alto Contraste</translation> 4524 </message> 4525 <message> 4526 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="83"/> 4527 <source>Stud Cylinder Color:</source> 4528 <translation>Color del Teton Cilindrico:</translation> 4529 </message> 4530 <message> 4531 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="96"/> 4532 <source>Parts Edge Color:</source> 4533 <translation>Color de los Lados de las Partes:</translation> 4534 </message> 4535 <message> 4536 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="109"/> 4537 <source>Black Parts Edge Color:</source> 4538 <translation>Color de los Lados de las Partes Negras:</translation> 4539 </message> 4540 <message> 4541 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="122"/> 4542 <source>Dark Parts Edge Color:</source> 4543 <translation>Color de los Lados de las Partes Oscuras:</translation> 4544 </message> 4545 <message> 4546 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="166"/> 4547 <source>Select Stud Cylinder Color</source> 4548 <translation>Seleccionar Color del Teton Cilindrico</translation> 4549 </message> 4550 <message> 4551 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="171"/> 4552 <source>Select Part Edge Color</source> 4553 <translation>Seleccionar Color del Lado de la Parte</translation> 4554 </message> 4555 <message> 4556 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="183"/> 4557 <source>Select Black Edge Color</source> 4558 <translation>Seleccionar Color de los Lados Negros</translation> 4559 </message> 4560 <message> 4561 <location filename="../common/lc_edgecolordialog.cpp" line="195"/> 4562 <source>Select Dark Edge Color</source> 4563 <translation>Seleccionar Color de los Lados Oscuros</translation> 4564 </message> 4565</context> 4566<context> 4567 <name>lcFindReplaceWidget</name> 4568 <message> 4569 <location filename="../common/lc_findreplacewidget.cpp" line="22"/> 4570 <source>Find:</source> 4571 <translation>Encontrar:</translation> 4572 </message> 4573 <message> 4574 <location filename="../common/lc_findreplacewidget.cpp" line="51"/> 4575 <source>Replace:</source> 4576 <translation>Reemplazar:</translation> 4577 </message> 4578</context> 4579<context> 4580 <name>lcInstructions</name> 4581 <message> 4582 <location filename="../common/lc_instructions.cpp" line="46"/> 4583 <source>Show Step Number</source> 4584 <translation>Mostrar Numero del Paso</translation> 4585 </message> 4586 <message> 4587 <location filename="../common/lc_instructions.cpp" line="48"/> 4588 <source>Show Parts List</source> 4589 <translation>Mostrar Lista de Partes</translation> 4590 </message> 4591 <message> 4592 <location filename="../common/lc_instructions.cpp" line="50"/> 4593 <location filename="../common/lc_instructions.cpp" line="58"/> 4594 <source>Font:</source> 4595 <translation>Fuente:</translation> 4596 </message> 4597 <message> 4598 <location filename="../common/lc_instructions.cpp" line="52"/> 4599 <location filename="../common/lc_instructions.cpp" line="60"/> 4600 <source>Text Color:</source> 4601 <translation>Color del Texto:</translation> 4602 </message> 4603 <message> 4604 <location filename="../common/lc_instructions.cpp" line="54"/> 4605 <location filename="../common/lc_instructions.cpp" line="56"/> 4606 <source>Background Color:</source> 4607 <translation>Color de Fondo:</translation> 4608 </message> 4609 <message> 4610 <location filename="../common/lc_instructions.cpp" line="62"/> 4611 <source>Border Color:</source> 4612 <translation>Color del Borde:</translation> 4613 </message> 4614</context> 4615<context> 4616 <name>lcInstructionsDialog</name> 4617 <message> 4618 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="527"/> 4619 <source>Instructions</source> 4620 <translation>Instrucciones</translation> 4621 </message> 4622 <message> 4623 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="542"/> 4624 <source>Page Settings</source> 4625 <translation>Preferencias de la Página</translation> 4626 </message> 4627</context> 4628<context> 4629 <name>lcInstructionsPageListWidget</name> 4630 <message> 4631 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="174"/> 4632 <source>Pages</source> 4633 <translation>Páginas</translation> 4634 </message> 4635</context> 4636<context> 4637 <name>lcInstructionsPropertiesWidget</name> 4638 <message> 4639 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="288"/> 4640 <source>Properties</source> 4641 <translation>Propiedades</translation> 4642 </message> 4643 <message> 4644 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="294"/> 4645 <source>Default</source> 4646 <translation>Sistema</translation> 4647 </message> 4648 <message> 4649 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="294"/> 4650 <source>Current Model</source> 4651 <translation>Modelo Actual</translation> 4652 </message> 4653 <message> 4654 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="294"/> 4655 <source>Current Step Only</source> 4656 <translation>Solo Paso Actual</translation> 4657 </message> 4658 <message> 4659 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="294"/> 4660 <source>Current Step Forward</source> 4661 <translation>Siguiente Paso</translation> 4662 </message> 4663 <message> 4664 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="296"/> 4665 <source>Scope:</source> 4666 <translation>Alcance:</translation> 4667 </message> 4668 <message> 4669 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="301"/> 4670 <source>Preset:</source> 4671 <translation>Preestablecido:</translation> 4672 </message> 4673 <message> 4674 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="351"/> 4675 <source>Select Step Number Color</source> 4676 <translation>Seleccionar el Numero del Color del Paso</translation> 4677 </message> 4678 <message> 4679 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="355"/> 4680 <source>Select Step Background Color</source> 4681 <translation>Seleccionar el Color del Fondo del Paso</translation> 4682 </message> 4683 <message> 4684 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="359"/> 4685 <source>Select Parts List Background Color</source> 4686 <translation>Seleccionar el Color de fondo de la Lista de Partes</translation> 4687 </message> 4688 <message> 4689 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="363"/> 4690 <source>Select Parts List Border Color</source> 4691 <translation>Seleccionar el Color del borde de la Lista de Partes</translation> 4692 </message> 4693 <message> 4694 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="367"/> 4695 <source>Select Parts List Text Color</source> 4696 <translation>Seleccionar el Color del Texto de la Lista de Partes</translation> 4697 </message> 4698 <message> 4699 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="417"/> 4700 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="438"/> 4701 <source>Select Step Number Font</source> 4702 <translation>Seleccionar el Numero de Fuente del Paso</translation> 4703 </message> 4704 <message> 4705 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="421"/> 4706 <source>Select Parts List Font</source> 4707 <translation>Seleccionar la Fuente de la Lista de Partes</translation> 4708 </message> 4709 <message> 4710 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="477"/> 4711 <source>Step Properties</source> 4712 <translation>Propiedades de los Pasos</translation> 4713 </message> 4714 <message> 4715 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="493"/> 4716 <source>Step Number Properties</source> 4717 <translation>Propiedades de los Numeros de los Pasos</translation> 4718 </message> 4719 <message> 4720 <location filename="../common/lc_instructionsdialog.cpp" line="508"/> 4721 <source>Parts List Properties</source> 4722 <translation>Propiedades de la Lista de Partes</translation> 4723 </message> 4724</context> 4725<context> 4726 <name>lcMainWindow</name> 4727 <message> 4728 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="403"/> 4729 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="606"/> 4730 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="613"/> 4731 <source>Transform</source> 4732 <translation>Transformación</translation> 4733 </message> 4734 <message> 4735 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="410"/> 4736 <source>C&ameras</source> 4737 <translation>Cá&maras</translation> 4738 </message> 4739 <message> 4740 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="456"/> 4741 <source>&File</source> 4742 <translation>&Archivo</translation> 4743 </message> 4744 <message> 4745 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="467"/> 4746 <source>&Export</source> 4747 <translation>&Exportar</translation> 4748 </message> 4749 <message> 4750 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="488"/> 4751 <source>&Edit</source> 4752 <translation>&Editar</translation> 4753 </message> 4754 <message> 4755 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="512"/> 4756 <source>&View</source> 4757 <translation>&Ver</translation> 4758 </message> 4759 <message> 4760 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="419"/> 4761 <source>&Viewpoints</source> 4762 <translation>&Puntos de Vista</translation> 4763 </message> 4764 <message> 4765 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="428"/> 4766 <source>Projection</source> 4767 <translation>Proyección</translation> 4768 </message> 4769 <message> 4770 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="521"/> 4771 <source>Ste&p</source> 4772 <translation>Pa&so</translation> 4773 </message> 4774 <message> 4775 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="536"/> 4776 <source>T&oolbars</source> 4777 <translation>Barras de &Herramientas</translation> 4778 </message> 4779 <message> 4780 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="549"/> 4781 <source>&Piece</source> 4782 <translation>&Pieza</translation> 4783 </message> 4784 <message> 4785 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="583"/> 4786 <source>&Help</source> 4787 <translation>&Ayuda</translation> 4788 </message> 4789 <message> 4790 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="614"/> 4791 <source>Transform Options</source> 4792 <translation>Opciones de Transformación</translation> 4793 </message> 4794 <message> 4795 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="618"/> 4796 <source>Snap XY</source> 4797 <translation>Acoplar XY</translation> 4798 </message> 4799 <message> 4800 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="622"/> 4801 <source>Snap Z</source> 4802 <translation>Acoplar Z</translation> 4803 </message> 4804 <message> 4805 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="626"/> 4806 <source>Snap Menu</source> 4807 <translation>Menu de Acoplar</translation> 4808 </message> 4809 <message> 4810 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="632"/> 4811 <source>Movement Snap</source> 4812 <translation>Movimiento de Acoplar</translation> 4813 </message> 4814 <message> 4815 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="633"/> 4816 <source>Snap translations to fixed intervals</source> 4817 <translation>Utilizar intervalos fijos para el acople de translación</translation> 4818 </message> 4819 <message> 4820 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="637"/> 4821 <source>Snap Angle Menu</source> 4822 <translation>Menú de Angulos de Acople</translation> 4823 </message> 4824 <message> 4825 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="643"/> 4826 <source>Rotation Snap</source> 4827 <translation>Rotación de Acople</translation> 4828 </message> 4829 <message> 4830 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="644"/> 4831 <source>Snap rotations to fixed intervals</source> 4832 <translation>Utilizar intervalos fijos para el acople de rotación</translation> 4833 </message> 4834 <message> 4835 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="648"/> 4836 <source>Standard</source> 4837 <translation>Estandar</translation> 4838 </message> 4839 <message> 4840 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="437"/> 4841 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="674"/> 4842 <source>Tools</source> 4843 <translation>Utilidades</translation> 4844 </message> 4845 <message> 4846 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="172"/> 4847 <source>New Model</source> 4848 <translation>Nuevo Modelo</translation> 4849 </message> 4850 <message> 4851 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="173"/> 4852 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2384"/> 4853 <source>Open Model</source> 4854 <translation>Abrir Modelo</translation> 4855 </message> 4856 <message> 4857 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="174"/> 4858 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2507"/> 4859 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2536"/> 4860 <source>Save Model</source> 4861 <translation>Guardar Modelo</translation> 4862 </message> 4863 <message> 4864 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="432"/> 4865 <source>Sh&ading</source> 4866 <translation>S&ombreado</translation> 4867 </message> 4868 <message> 4869 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="464"/> 4870 <source>&Import</source> 4871 <translation>&Importar</translation> 4872 </message> 4873 <message> 4874 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="575"/> 4875 <source>Sub&model</source> 4876 <translation>Sub&modelo</translation> 4877 </message> 4878 <message> 4879 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="597"/> 4880 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="601"/> 4881 <source>Selection Mode</source> 4882 <translation>Modo de Selección</translation> 4883 </message> 4884 <message> 4885 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="602"/> 4886 <source>Change selection mode</source> 4887 <translation>Cambiar modo de selección</translation> 4888 </message> 4889 <message> 4890 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="666"/> 4891 <source>Time</source> 4892 <translation>Tiempo</translation> 4893 </message> 4894 <message> 4895 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="696"/> 4896 <source>Parts</source> 4897 <translation>Piezas</translation> 4898 </message> 4899 <message> 4900 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="702"/> 4901 <source>Colors</source> 4902 <translation>Colores</translation> 4903 </message> 4904 <message> 4905 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="731"/> 4906 <source>Properties</source> 4907 <translation>Propiedades</translation> 4908 </message> 4909 <message> 4910 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="766"/> 4911 <source>Timeline</source> 4912 <translation>Línea de Tiempo</translation> 4913 </message> 4914 <message> 4915 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="807"/> 4916 <source>Part preview for '%1' failed.</source> 4917 <translation>Fallo la previa de la Parte '%1' .</translation> 4918 </message> 4919 <message> 4920 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="814"/> 4921 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="815"/> 4922 <source>Preview</source> 4923 <translation>Previa</translation> 4924 </message> 4925 <message> 4926 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="1031"/> 4927 <source>Close Other Tabs</source> 4928 <translation>Cerrar las Otras Pestañas</translation> 4929 </message> 4930 <message> 4931 <source>Reset Views</source> 4932 <translation type="vanished">Reiniciar Vistas</translation> 4933 </message> 4934 <message> 4935 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="1113"/> 4936 <source>The file '%1' has been modified by another application, do you want to reload it?</source> 4937 <translation>El archivo '%1' ha sido modificado por otro programa, quieres volver a cargarlo?</translation> 4938 </message> 4939 <message> 4940 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="1119"/> 4941 <source>File Changed</source> 4942 <translation>Archivo Cambiado</translation> 4943 </message> 4944 <message> 4945 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2058"/> 4946 <source>%1 (ID: %2)</source> 4947 <translation>%1 (ID : %2)</translation> 4948 </message> 4949 <message numerus="yes"> 4950 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2064"/> 4951 <source>%n Object(s) selected</source> 4952 <translation> 4953 <numerusform>%n Objeto seleccionado</numerusform> 4954 <numerusform>%n Objectos seleccionados</numerusform> 4955 </translation> 4956 </message> 4957 <message> 4958 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2146"/> 4959 <source>Rel</source> 4960 <translation>Rel</translation> 4961 </message> 4962 <message> 4963 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2146"/> 4964 <source>Abs</source> 4965 <translation>Abs</translation> 4966 </message> 4967 <message> 4968 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2147"/> 4969 <source> M: %1 %2 R: %3 %4 </source> 4970 <translation> M: %1 %2 R: %3 %4 </translation> 4971 </message> 4972 <message> 4973 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2428"/> 4974 <source>Merge Model</source> 4975 <translation>Fusionar Modelo</translation> 4976 </message> 4977 <message> 4978 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2444"/> 4979 <source>Merged 1 submodel.</source> 4980 <translation>Un submodelo Fusionado 1.</translation> 4981 </message> 4982 <message> 4983 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2446"/> 4984 <source>Merged %1 submodels.</source> 4985 <translation>Submodelos %1 fusionados.</translation> 4986 </message> 4987 <message> 4988 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2459"/> 4989 <source>Import</source> 4990 <translation>Importar</translation> 4991 </message> 4992 <message> 4993 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2459"/> 4994 <source>LEGO Diginal Designer Files (*.lxf);;All Files (*.*)</source> 4995 <translation>Archivos LEGO Diginal Designer (*.lxf);;Todos los Archivos (*.*)</translation> 4996 </message> 4997 <message> 4998 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2068"/> 4999 <source> - %1 (ID: %2)</source> 5000 <translation> - %1 (ID : %2)</translation> 5001 </message> 5002 <message> 5003 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2072"/> 5004 <source> in group '%1'</source> 5005 <translation> dentro del grupo « %1 »</translation> 5006 </message> 5007 <message> 5008 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2110"/> 5009 <source>Step %1</source> 5010 <translation>Paso %1</translation> 5011 </message> 5012 <message> 5013 <source> M: %1 %2 R: %3 </source> 5014 <translation type="vanished"> M : %1 %2 R : %3 </translation> 5015 </message> 5016 <message> 5017 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2168"/> 5018 <source>&Undo %1</source> 5019 <translation>&Deshacer %1</translation> 5020 </message> 5021 <message> 5022 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2173"/> 5023 <source>&Undo</source> 5024 <translation>Des&hacer</translation> 5025 </message> 5026 <message> 5027 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2179"/> 5028 <source>&Redo %1</source> 5029 <translation>&Rehacer %1</translation> 5030 </message> 5031 <message> 5032 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2184"/> 5033 <source>&Redo</source> 5034 <translation>&Rehacer</translation> 5035 </message> 5036 <message> 5037 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2384"/> 5038 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2428"/> 5039 <source>Supported Files (*.lcd *.ldr *.dat *.mpd);;All Files (*.*)</source> 5040 <translation>Archivos Soportados (*.lcd *.ldr *.dat *.mpd);;Todos los Archivos (*.*)</translation> 5041 </message> 5042 <message> 5043 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2444"/> 5044 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2446"/> 5045 <source>LeoCAD</source> 5046 <translation>LeoCAD</translation> 5047 </message> 5048 <message> 5049 <source>Error loading '%1'.</source> 5050 <translation type="vanished">Error cargando « %1 ».</translation> 5051 </message> 5052 <message> 5053 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2505"/> 5054 <source>Supported Files (*.mpd);;All Files (*.*)</source> 5055 <translation>Archivos Soportados (*.mpd);;Todos los Archivos (*.*)</translation> 5056 </message> 5057 <message> 5058 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2505"/> 5059 <source>Supported Files (*.ldr *.dat *.mpd);;All Files (*.*)</source> 5060 <translation>Archivos Soportados (*.ldr *.dat *.mpd);;Todos los Archivos (*.*)</translation> 5061 </message> 5062 <message> 5063 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="807"/> 5064 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2517"/> 5065 <source>Error</source> 5066 <translation>Error</translation> 5067 </message> 5068 <message> 5069 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2517"/> 5070 <source>Saving files in LCD format is no longer supported, please use the LDR or MPD formats instead.</source> 5071 <translation>Guardar archivos con el formato LCD ya no esta soportado, Por favor utilizar los formatos LDR o MPD en su lugar.</translation> 5072 </message> 5073 <message> 5074 <location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2536"/> 5075 <source>Save changes to '%1'?</source> 5076 <translation>Guardar los cambios en « %1 » ?</translation> 5077 </message> 5078 <message> 5079 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="151"/> 5080 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="157"/> 5081 <source>0</source> 5082 <translation>0</translation> 5083 </message> 5084 <message> 5085 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="151"/> 5086 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="157"/> 5087 <source>1/20S</source> 5088 <translation>1/20T</translation> 5089 </message> 5090 <message> 5091 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="151"/> 5092 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="157"/> 5093 <source>1/4S</source> 5094 <translation>1/4T</translation> 5095 </message> 5096 <message> 5097 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="151"/> 5098 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="157"/> 5099 <source>1F</source> 5100 <translation>1P</translation> 5101 </message> 5102 <message> 5103 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="151"/> 5104 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="157"/> 5105 <source>1/2S</source> 5106 <translation>1/2T</translation> 5107 </message> 5108 <message> 5109 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="151"/> 5110 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="157"/> 5111 <source>1S</source> 5112 <translation>1T</translation> 5113 </message> 5114 <message> 5115 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="151"/> 5116 <source>2S</source> 5117 <translation>2T</translation> 5118 </message> 5119 <message> 5120 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="151"/> 5121 <source>3S</source> 5122 <translation>3T</translation> 5123 </message> 5124 <message> 5125 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="151"/> 5126 <source>4S</source> 5127 <translation>4T</translation> 5128 </message> 5129 <message> 5130 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="151"/> 5131 <source>8S</source> 5132 <translation>8T</translation> 5133 </message> 5134 <message> 5135 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="152"/> 5136 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="158"/> 5137 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="163"/> 5138 <source>None</source> 5139 <translation>Ninguno</translation> 5140 </message> 5141 <message> 5142 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="157"/> 5143 <source>1B</source> 5144 <translation>1B</translation> 5145 </message> 5146 <message> 5147 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="157"/> 5148 <source>2B</source> 5149 <translation>2B</translation> 5150 </message> 5151 <message> 5152 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="157"/> 5153 <source>4B</source> 5154 <translation>4B</translation> 5155 </message> 5156 <message> 5157 <location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="157"/> 5158 <source>8B</source> 5159 <translation>8B</translation> 5160 </message> 5161</context> 5162<context> 5163 <name>lcMinifigDialog</name> 5164 <message> 5165 <location filename="../common/lc_minifigdialog.ui" line="14"/> 5166 <source>Minifig Wizard</source> 5167 <translation type="unfinished">Asistente de Minifig</translation> 5168 </message> 5169 <message> 5170 <location filename="../common/lc_minifigdialog.ui" line="686"/> 5171 <source>Templates</source> 5172 <translation type="unfinished">Plantillas</translation> 5173 </message> 5174 <message> 5175 <location filename="../common/lc_minifigdialog.ui" line="702"/> 5176 <source>Save...</source> 5177 <translation type="unfinished">Guardar...</translation> 5178 </message> 5179 <message> 5180 <location filename="../common/lc_minifigdialog.ui" line="709"/> 5181 <source>Delete...</source> 5182 <translation type="unfinished">Borrar…</translation> 5183 </message> 5184 <message> 5185 <location filename="../common/lc_minifigdialog.ui" line="716"/> 5186 <source>Import...</source> 5187 <translation type="unfinished">Importar...</translation> 5188 </message> 5189 <message> 5190 <location filename="../common/lc_minifigdialog.ui" line="723"/> 5191 <source>Export...</source> 5192 <translation type="unfinished">Exportar…</translation> 5193 </message> 5194 <message> 5195 <location filename="../common/lc_minifigdialog.cpp" line="159"/> 5196 <location filename="../common/lc_minifigdialog.cpp" line="166"/> 5197 <source>Save Template</source> 5198 <translation type="unfinished">Guardar Plantilla</translation> 5199 </message> 5200 <message> 5201 <location filename="../common/lc_minifigdialog.cpp" line="159"/> 5202 <source>Template Name:</source> 5203 <translation type="unfinished">Nombre de Plantilla:</translation> 5204 </message> 5205 <message> 5206 <location filename="../common/lc_minifigdialog.cpp" line="166"/> 5207 <source>Template name cannot be empty.</source> 5208 <translation type="unfinished">La plantilla no puede estar vacía.</translation> 5209 </message> 5210 <message> 5211 <location filename="../common/lc_minifigdialog.cpp" line="172"/> 5212 <source>Are you sure you want to overwrite the template '%1'?</source> 5213 <translation type="unfinished">Estas seguro de querer sobreescribir la plantilla '%1'?</translation> 5214 </message> 5215 <message> 5216 <location filename="../common/lc_minifigdialog.cpp" line="173"/> 5217 <source>Overwrite Template</source> 5218 <translation type="unfinished">Sobreescribir Plantilla</translation> 5219 </message> 5220 <message> 5221 <location filename="../common/lc_minifigdialog.cpp" line="198"/> 5222 <source>Are you sure you want to delete the template '%1'?</source> 5223 <translation type="unfinished">Estas seguro de querer borrar la plantilla '%1'?</translation> 5224 </message> 5225 <message> 5226 <location filename="../common/lc_minifigdialog.cpp" line="200"/> 5227 <source>Delete Template</source> 5228 <translation type="unfinished">Borrar Plantilla</translation> 5229 </message> 5230 <message> 5231 <location filename="../common/lc_minifigdialog.cpp" line="210"/> 5232 <source>Import Templates</source> 5233 <translation type="unfinished"></translation> 5234 </message> 5235 <message> 5236 <location filename="../common/lc_minifigdialog.cpp" line="210"/> 5237 <location filename="../common/lc_minifigdialog.cpp" line="231"/> 5238 <source>Minifig Template Files (*.minifig);;All Files (*.*)</source> 5239 <translation type="unfinished"></translation> 5240 </message> 5241 <message> 5242 <location filename="../common/lc_minifigdialog.cpp" line="219"/> 5243 <location filename="../common/lc_minifigdialog.cpp" line="240"/> 5244 <source>Error</source> 5245 <translation type="unfinished">Error</translation> 5246 </message> 5247 <message> 5248 <location filename="../common/lc_minifigdialog.cpp" line="219"/> 5249 <source>Error reading file '%1': 5250%2</source> 5251 <translation type="unfinished"></translation> 5252 </message> 5253 <message> 5254 <location filename="../common/lc_minifigdialog.cpp" line="231"/> 5255 <source>Export Templates</source> 5256 <translation type="unfinished"></translation> 5257 </message> 5258 <message> 5259 <location filename="../common/lc_minifigdialog.cpp" line="240"/> 5260 <source>Error writing to file '%1': 5261%2</source> 5262 <translation type="unfinished">Error guardando el archivo « %1 » : 5263%2</translation> 5264 </message> 5265</context> 5266<context> 5267 <name>lcModel</name> 5268 <message> 5269 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1146"/> 5270 <source>Pasting</source> 5271 <translation>Pegando</translation> 5272 </message> 5273 <message> 5274 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1273"/> 5275 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1352"/> 5276 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1827"/> 5277 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2531"/> 5278 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4307"/> 5279 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4325"/> 5280 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4336"/> 5281 <source>LeoCAD</source> 5282 <translation>LeoCAD</translation> 5283 </message> 5284 <message> 5285 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1273"/> 5286 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1352"/> 5287 <source>Error creating images.</source> 5288 <translation>Error creando imagenes.</translation> 5289 </message> 5290 <message> 5291 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1765"/> 5292 <source>Inserting Step</source> 5293 <translation>Insertar Paso</translation> 5294 </message> 5295 <message> 5296 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1784"/> 5297 <source>Removing Step</source> 5298 <translation>Quitar Paso</translation> 5299 </message> 5300 <message> 5301 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1827"/> 5302 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4325"/> 5303 <source>No pieces selected.</source> 5304 <translation>Ninguna pieza seleccionada.</translation> 5305 </message> 5306 <message> 5307 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="957"/> 5308 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1831"/> 5309 <source>Group #</source> 5310 <translation>Grupo n°</translation> 5311 </message> 5312 <message> 5313 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1100"/> 5314 <source>Cutting</source> 5315 <translation>Cortando</translation> 5316 </message> 5317 <message> 5318 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1219"/> 5319 <source>Duplicating Pieces</source> 5320 <translation>Duplicando Piezas</translation> 5321 </message> 5322 <message> 5323 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1539"/> 5324 <source>Error</source> 5325 <translation>Error</translation> 5326 </message> 5327 <message> 5328 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1539"/> 5329 <source>Error writing to file '%1': 5330%2</source> 5331 <translation>Error guardando el archivo « %1 » : 5332%2</translation> 5333 </message> 5334 <message> 5335 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1850"/> 5336 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1916"/> 5337 <source>Grouping</source> 5338 <translation>Agrupado</translation> 5339 </message> 5340 <message> 5341 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1886"/> 5342 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1931"/> 5343 <source>Ungrouping</source> 5344 <translation>Desagrupado</translation> 5345 </message> 5346 <message> 5347 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="1977"/> 5348 <source>Editing Groups</source> 5349 <translation>Editar Grupos</translation> 5350 </message> 5351 <message> 5352 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2176"/> 5353 <source>Adding Piece</source> 5354 <translation>Añadiendo Pieza</translation> 5355 </message> 5356 <message> 5357 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2218"/> 5358 <source>Resetting Cameras</source> 5359 <translation>Reseteando Cámaras</translation> 5360 </message> 5361 <message> 5362 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2258"/> 5363 <source>Removing Key Frames</source> 5364 <translation>Quitando Fotogramas Clave</translation> 5365 </message> 5366 <message> 5367 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2275"/> 5368 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2292"/> 5369 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2334"/> 5370 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2379"/> 5371 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2414"/> 5372 <source>Modifying</source> 5373 <translation>Modificando</translation> 5374 </message> 5375 <message> 5376 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2482"/> 5377 <source>New Model</source> 5378 <translation>Nuevo Modelo</translation> 5379 </message> 5380 <message> 5381 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2535"/> 5382 <source>Inlining</source> 5383 <translation>Insertando</translation> 5384 </message> 5385 <message> 5386 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2677"/> 5387 <source>Moving</source> 5388 <translation>Moviendo</translation> 5389 </message> 5390 <message> 5391 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2772"/> 5392 <source>Rotating</source> 5393 <translation>Rotando</translation> 5394 </message> 5395 <message> 5396 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2798"/> 5397 <source>Scaling</source> 5398 <translation>Escalando</translation> 5399 </message> 5400 <message> 5401 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2868"/> 5402 <source>Setting Part</source> 5403 <translation>Mofificar una Pieza</translation> 5404 </message> 5405 <message> 5406 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="3723"/> 5407 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="3746"/> 5408 <source>Hide</source> 5409 <translation>Ocultar</translation> 5410 </message> 5411 <message> 5412 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="3769"/> 5413 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="3792"/> 5414 <source>Unhide</source> 5415 <translation>Mostrar</translation> 5416 </message> 5417 <message> 5418 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="3834"/> 5419 <source>Replacing Part</source> 5420 <translation>Reemplazar Parte</translation> 5421 </message> 5422 <message> 5423 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="3939"/> 5424 <source>New SpotLight</source> 5425 <translation>Nuevo Foco</translation> 5426 </message> 5427 <message> 5428 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="3944"/> 5429 <source>New Camera</source> 5430 <translation>Nueva Cámara</translation> 5431 </message> 5432 <message> 5433 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="3951"/> 5434 <source>Move</source> 5435 <translation>Mover</translation> 5436 </message> 5437 <message> 5438 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="3955"/> 5439 <source>Rotate</source> 5440 <translation>Rotar</translation> 5441 </message> 5442 <message> 5443 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="3965"/> 5444 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4206"/> 5445 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4266"/> 5446 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4278"/> 5447 <source>Zoom</source> 5448 <translation>Ampliación</translation> 5449 </message> 5450 <message> 5451 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="3970"/> 5452 <source>Pan</source> 5453 <translation>Desplazar</translation> 5454 </message> 5455 <message> 5456 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="3975"/> 5457 <source>Orbit</source> 5458 <translation>Orbitar</translation> 5459 </message> 5460 <message> 5461 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="3980"/> 5462 <source>Roll</source> 5463 <translation>Pivotar</translation> 5464 </message> 5465 <message> 5466 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4002"/> 5467 <source>Insert</source> 5468 <translation>Insertar</translation> 5469 </message> 5470 <message> 5471 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4012"/> 5472 <source>New Light</source> 5473 <translation>Nueva Luz</translation> 5474 </message> 5475 <message> 5476 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2229"/> 5477 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4131"/> 5478 <source>Deleting</source> 5479 <translation>Borrar</translation> 5480 </message> 5481 <message> 5482 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2844"/> 5483 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4145"/> 5484 <source>Painting</source> 5485 <translation>Pintar</translation> 5486 </message> 5487 <message> 5488 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2531"/> 5489 <source>No models selected.</source> 5490 <translation>Ningun modelo seleccionado.</translation> 5491 </message> 5492 <message> 5493 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2912"/> 5494 <source>Showing Pieces</source> 5495 <translation>Montre les pièces</translation> 5496 </message> 5497 <message> 5498 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2941"/> 5499 <source>Hiding Pieces</source> 5500 <translation>Escondiendo Piezas</translation> 5501 </message> 5502 <message> 5503 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2956"/> 5504 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2981"/> 5505 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2993"/> 5506 <source>Editing Camera</source> 5507 <translation>Editando Cámara</translation> 5508 </message> 5509 <message> 5510 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="2969"/> 5511 <source>Changing FOV</source> 5512 <translation>Cambiando el FOV</translation> 5513 </message> 5514 <message> 5515 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="3004"/> 5516 <source>Renaming Camera</source> 5517 <translation>Renombrando Cámara</translation> 5518 </message> 5519 <message> 5520 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4229"/> 5521 <source>Look At</source> 5522 <translation>Mirar el modelo</translation> 5523 </message> 5524 <message> 5525 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4239"/> 5526 <source>Moving Camera</source> 5527 <translation>Moviendo Cámara</translation> 5528 </message> 5529 <message> 5530 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4300"/> 5531 <source>Changing Properties</source> 5532 <translation>Cambiar las propiedades</translation> 5533 </message> 5534 <message> 5535 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4307"/> 5536 <source>Nothing to select.</source> 5537 <translation>Nada para seleccionar.</translation> 5538 </message> 5539 <message> 5540 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4336"/> 5541 <source>Array only has 1 element or less, no pieces added.</source> 5542 <translation>El conjunto solo tiene un elemento o menos, ninguna pieza añadida.</translation> 5543 </message> 5544 <message> 5545 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4390"/> 5546 <source>Array</source> 5547 <translation>Conjunto</translation> 5548 </message> 5549 <message> 5550 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4402"/> 5551 <source>Minifig #</source> 5552 <translation>Minifig n°</translation> 5553 </message> 5554 <message> 5555 <location filename="../common/lc_model.cpp" line="4424"/> 5556 <source>Minifig</source> 5557 <translation>Minifig</translation> 5558 </message> 5559</context> 5560<context> 5561 <name>lcPageSetupDialog</name> 5562 <message> 5563 <location filename="../common/lc_pagesetupdialog.ui" line="14"/> 5564 <source>Page Setup</source> 5565 <translation>Configuración de la Página</translation> 5566 </message> 5567 <message> 5568 <location filename="../common/lc_pagesetupdialog.ui" line="20"/> 5569 <source>Size</source> 5570 <translation>Tamaño</translation> 5571 </message> 5572 <message> 5573 <location filename="../common/lc_pagesetupdialog.ui" line="32"/> 5574 <source>Width:</source> 5575 <translation>Ancho:</translation> 5576 </message> 5577 <message> 5578 <location filename="../common/lc_pagesetupdialog.ui" line="42"/> 5579 <source>Height:</source> 5580 <translation>Alto:</translation> 5581 </message> 5582 <message> 5583 <location filename="../common/lc_pagesetupdialog.ui" line="52"/> 5584 <source>Preset:</source> 5585 <translation>Preestablecido:</translation> 5586 </message> 5587 <message> 5588 <location filename="../common/lc_pagesetupdialog.ui" line="62"/> 5589 <source>Units:</source> 5590 <translation>Unidades:</translation> 5591 </message> 5592 <message> 5593 <location filename="../common/lc_pagesetupdialog.ui" line="75"/> 5594 <source>Margins</source> 5595 <translation>Margenes</translation> 5596 </message> 5597 <message> 5598 <location filename="../common/lc_pagesetupdialog.ui" line="81"/> 5599 <source>Left:</source> 5600 <translation>Izquierda:</translation> 5601 </message> 5602 <message> 5603 <location filename="../common/lc_pagesetupdialog.ui" line="94"/> 5604 <source>Right:</source> 5605 <translation>Derecha:</translation> 5606 </message> 5607 <message> 5608 <location filename="../common/lc_pagesetupdialog.ui" line="107"/> 5609 <source>Top:</source> 5610 <translation>Superior:</translation> 5611 </message> 5612 <message> 5613 <location filename="../common/lc_pagesetupdialog.ui" line="120"/> 5614 <source>Bottom:</source> 5615 <translation>Inferior:</translation> 5616 </message> 5617</context> 5618<context> 5619 <name>lcPartPaletteDialog</name> 5620 <message> 5621 <location filename="../common/lc_partpalettedialog.ui" line="14"/> 5622 <source>Part Palettes</source> 5623 <translation>Paletas de Partes</translation> 5624 </message> 5625 <message> 5626 <location filename="../common/lc_partpalettedialog.ui" line="27"/> 5627 <source>New...</source> 5628 <translation>Nuevo…</translation> 5629 </message> 5630 <message> 5631 <location filename="../common/lc_partpalettedialog.ui" line="34"/> 5632 <source>Delete...</source> 5633 <translation>Borrar…</translation> 5634 </message> 5635 <message> 5636 <location filename="../common/lc_partpalettedialog.ui" line="41"/> 5637 <source>Rename...</source> 5638 <translation>Renombrar...</translation> 5639 </message> 5640 <message> 5641 <location filename="../common/lc_partpalettedialog.ui" line="48"/> 5642 <source>Import...</source> 5643 <translation>Importar...</translation> 5644 </message> 5645 <message> 5646 <location filename="../common/lc_partpalettedialog.ui" line="55"/> 5647 <source>Move Up</source> 5648 <translation>Mover Arriba</translation> 5649 </message> 5650 <message> 5651 <location filename="../common/lc_partpalettedialog.ui" line="62"/> 5652 <source>Move Down</source> 5653 <translation>Mover Abajo</translation> 5654 </message> 5655 <message> 5656 <location filename="../common/lc_partpalettedialog.cpp" line="68"/> 5657 <source>New Part Palette</source> 5658 <translation>Nueva Paleta de Partes</translation> 5659 </message> 5660 <message> 5661 <location filename="../common/lc_partpalettedialog.cpp" line="68"/> 5662 <location filename="../common/lc_partpalettedialog.cpp" line="107"/> 5663 <source>Palette Name:</source> 5664 <translation>Nombre de la Paleta:</translation> 5665 </message> 5666 <message> 5667 <location filename="../common/lc_partpalettedialog.cpp" line="87"/> 5668 <source>Are you sure you want to delete the palette '%1'?</source> 5669 <translation>Estas seguro de querer borrar la paleta '%1'?</translation> 5670 </message> 5671 <message> 5672 <location filename="../common/lc_partpalettedialog.cpp" line="88"/> 5673 <source>Delete Part Palette</source> 5674 <translation>Borrar la Paleta de Partes</translation> 5675 </message> 5676 <message> 5677 <location filename="../common/lc_partpalettedialog.cpp" line="107"/> 5678 <source>Rename Part Palette</source> 5679 <translation>Renombrar la Paleta de Partes</translation> 5680 </message> 5681</context> 5682<context> 5683 <name>lcPartSelectionListView</name> 5684 <message> 5685 <source>No Icons</source> 5686 <translation type="vanished">Sin Iconos</translation> 5687 </message> 5688 <message> 5689 <source>Small Icons</source> 5690 <translation type="vanished">Iconos Pequeños</translation> 5691 </message> 5692 <message> 5693 <source>Medium Icons</source> 5694 <translation type="vanished">Iconos Medianos</translation> 5695 </message> 5696 <message> 5697 <source>Large Icons</source> 5698 <translation type="vanished">Iconos Grandes</translation> 5699 </message> 5700 <message> 5701 <source>Extra Large Icons</source> 5702 <translation type="vanished">Iconos Extra Grandes</translation> 5703 </message> 5704 <message> 5705 <source>Show Part Names</source> 5706 <translation type="vanished">Mostras Nombres de las Piezas</translation> 5707 </message> 5708 <message> 5709 <source>Show Decorated Parts</source> 5710 <translation type="vanished">Mostrar Piezas Decoradas</translation> 5711 </message> 5712 <message> 5713 <source>List Mode</source> 5714 <translation type="vanished">Listar Modo</translation> 5715 </message> 5716 <message> 5717 <source>Lock Preview Color</source> 5718 <translation type="vanished">Fijar Previa de Color</translation> 5719 </message> 5720 <message> 5721 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="524"/> 5722 <source>Add to Palette</source> 5723 <translation>Añadir a la Paleta</translation> 5724 </message> 5725 <message> 5726 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="535"/> 5727 <source>None</source> 5728 <translation>Ninguno</translation> 5729 </message> 5730 <message> 5731 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="539"/> 5732 <source>Remove from Palette</source> 5733 <translation>Quitar de la Paleta</translation> 5734 </message> 5735</context> 5736<context> 5737 <name>lcPartSelectionWidget</name> 5738 <message> 5739 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="719"/> 5740 <source>Search Parts</source> 5741 <translation>Buscar Piezas</translation> 5742 </message> 5743 <message> 5744 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="726"/> 5745 <source>Options</source> 5746 <translation>Opciones</translation> 5747 </message> 5748 <message> 5749 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="884"/> 5750 <source>No Icons</source> 5751 <translation>Sin Iconos</translation> 5752 </message> 5753 <message> 5754 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="889"/> 5755 <source>Small Icons</source> 5756 <translation>Iconos Pequeños</translation> 5757 </message> 5758 <message> 5759 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="894"/> 5760 <source>Medium Icons</source> 5761 <translation>Iconos Medianos</translation> 5762 </message> 5763 <message> 5764 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="899"/> 5765 <source>Large Icons</source> 5766 <translation>Iconos Grandes</translation> 5767 </message> 5768 <message> 5769 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="904"/> 5770 <source>Extra Large Icons</source> 5771 <translation>Iconos Extra Grandes</translation> 5772 </message> 5773 <message> 5774 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="914"/> 5775 <source>Show Part Names</source> 5776 <translation>Mostras Nombres de las Piezas</translation> 5777 </message> 5778 <message> 5779 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="919"/> 5780 <source>Show Decorated Parts</source> 5781 <translation>Mostrar Piezas Decoradas</translation> 5782 </message> 5783 <message> 5784 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="923"/> 5785 <source>Show Part Aliases</source> 5786 <translation>Mostrar los Apodos de las Piezas</translation> 5787 </message> 5788 <message> 5789 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="929"/> 5790 <source>List Mode</source> 5791 <translation>Listar Modo</translation> 5792 </message> 5793 <message> 5794 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="933"/> 5795 <source>Lock Preview Color</source> 5796 <translation>Fijar Previa de Color</translation> 5797 </message> 5798 <message> 5799 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="975"/> 5800 <source>Favorites</source> 5801 <translation>Favoritos</translation> 5802 </message> 5803 <message> 5804 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="1091"/> 5805 <source>All Parts</source> 5806 <translation>Todas las Piezas</translation> 5807 </message> 5808 <message> 5809 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="1097"/> 5810 <source>In Use</source> 5811 <translation>En Uso</translation> 5812 </message> 5813 <message> 5814 <source>Parts In Use</source> 5815 <translation type="vanished">Piezas Usadas</translation> 5816 </message> 5817 <message> 5818 <location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="1103"/> 5819 <source>Submodels</source> 5820 <translation>Submodelos</translation> 5821 </message> 5822</context> 5823<context> 5824 <name>lcPiecesLibrary</name> 5825 <message> 5826 <location filename="../common/lc_library.cpp" line="775"/> 5827 <source>Initializing</source> 5828 <translation>Inicializando</translation> 5829 </message> 5830 <message> 5831 <location filename="../common/lc_library.cpp" line="776"/> 5832 <source>Loading Parts Library</source> 5833 <translation>Cargando Librería de Piezas</translation> 5834 </message> 5835</context> 5836<context> 5837 <name>lcPreviewDockWidget</name> 5838 <message> 5839 <location filename="../common/lc_previewwidget.cpp" line="19"/> 5840 <source>Lock Preview</source> 5841 <translation>Bloquear Previa</translation> 5842 </message> 5843 <message> 5844 <location filename="../common/lc_previewwidget.cpp" line="22"/> 5845 <source>Ctrl+L</source> 5846 <translation>Ctrl+L</translation> 5847 </message> 5848 <message> 5849 <location filename="../common/lc_previewwidget.cpp" line="28"/> 5850 <source>Toolbar</source> 5851 <translation>Barra de Herramientas</translation> 5852 </message> 5853 <message> 5854 <location filename="../common/lc_previewwidget.cpp" line="30"/> 5855 <source>Preview Toolbar</source> 5856 <translation>Previa de la Barra de Herramientas</translation> 5857 </message> 5858 <message> 5859 <location filename="../common/lc_previewwidget.cpp" line="44"/> 5860 <source>Loading...</source> 5861 <translation>Cargando...</translation> 5862 </message> 5863 <message> 5864 <location filename="../common/lc_previewwidget.cpp" line="77"/> 5865 <source>Unlock</source> 5866 <translation>Desbloquear</translation> 5867 </message> 5868 <message> 5869 <location filename="../common/lc_previewwidget.cpp" line="77"/> 5870 <source>Lock</source> 5871 <translation>Bloquear</translation> 5872 </message> 5873 <message> 5874 <location filename="../common/lc_previewwidget.cpp" line="78"/> 5875 <source>%1 the preview display to %2 updates</source> 5876 <translation>%1 la visualización previa en %2 actualizaciones</translation> 5877 </message> 5878 <message> 5879 <location filename="../common/lc_previewwidget.cpp" line="80"/> 5880 <source>%1 Preview</source> 5881 <translation>%1 Previa</translation> 5882 </message> 5883</context> 5884<context> 5885 <name>lcQAboutDialog</name> 5886 <message> 5887 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.ui" line="14"/> 5888 <source>About LeoCAD</source> 5889 <translation>Acerca de LeoCAD</translation> 5890 </message> 5891 <message> 5892 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.ui" line="42"/> 5893 <source>LeoCAD Version 0.00.0</source> 5894 <translation>LeoCAD Version 0.00.0</translation> 5895 </message> 5896 <message> 5897 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.ui" line="49"/> 5898 <source>LeoCAD is a free application for creating virtual LEGO models.</source> 5899 <translation>LeoCAD es un programa libre para crear modelos virtuales de LEGO.</translation> 5900 </message> 5901 <message> 5902 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.ui" line="73"/> 5903 <source>System Information</source> 5904 <translation>Información del Sistema</translation> 5905 </message> 5906 <message> 5907 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="18"/> 5908 <source>LeoCAD Version %1</source> 5909 <translation>Version de LeoCAD %1</translation> 5910 </message> 5911 <message> 5912 <source>Qt version %1 (compiled with %2) 5913</source> 5914 <translation type="vanished">Version de QT %1 (compilado con %2) 5915</translation> 5916 </message> 5917 <message> 5918 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="28"/> 5919 <source>OpenGL Version %1 (GLSL %2) 5920%3 - %4 5921 5922</source> 5923 <translation>Version de OpenGL %1 (GLSL %2) 5924%3 - %4 5925 5926</translation> 5927 </message> 5928 <message> 5929 <source>Color Buffer: %1 bits %2 %3 5930Depth Buffer: %4 bits 5931Stencil Buffer: %5 bits 5932 5933</source> 5934 <translation type="vanished">Memoria Intermedia de Color: %1 bits %2 %3 5935Memoria Intermedia de Profundidad: %4 bits 5936Memoria Intermedia de Éstencil: %5 bits 5937 5938</translation> 5939 </message> 5940 <message> 5941 <source>indexed</source> 5942 <translation type="vanished">indexado</translation> 5943 </message> 5944 <message> 5945 <source>double buffered</source> 5946 <translation type="vanished">Memoria Intermedia Doble</translation> 5947 </message> 5948 <message> 5949 <source>GL_ARB_vertex_buffer_object extension: %1 5950GL_ARB_framebuffer_object extension: %2 5951GL_EXT_framebuffer_object extension: %3 5952GL_EXT_blend_func_separate: %4 5953GL_EXT_texture_filter_anisotropic extension: %5 5954</source> 5955 <translation type="vanished">GL_ARB_vertex_buffer_object extension: %1 5956GL_ARB_framebuffer_object extension: %2 5957GL_EXT_framebuffer_object extension: %3 5958GL_EXT_blend_func_separate: %4 5959GL_EXT_texture_filter_anisotropic extension: %5 5960</translation> 5961 </message> 5962 <message> 5963 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="16"/> 5964 <source>LeoCAD Continuous Build %1</source> 5965 <translation>LeoCAD Compilación Continua %1</translation> 5966 </message> 5967 <message> 5968 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="26"/> 5969 <source>Qt Version %1 (compiled with %2) 5970 5971</source> 5972 <translation>Version de QT %1 (compilado con %2) 5973 5974</translation> 5975 </message> 5976 <message> 5977 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="30"/> 5978 <source>Color Buffer: %1 bits 5979Depth Buffer: %2 bits 5980Stencil Buffer: %3 bits 5981 5982</source> 5983 <translation>Color Búfer: %1 bits 5984Depth Búfer: %2 bits 5985Stencil Búfer: %3 bits 5986 5987</translation> 5988 </message> 5989 <message> 5990 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="33"/> 5991 <source>Buffers: %1 5992Shaders: %2 5993Framebuffers: %3 5994BlendFuncSeparate: %4 5995Anisotropic: %5 5996</source> 5997 <translation>Búfers: %1 5998Sombreados: %2 5999Framebufers: %3 6000BlendFuncSeparate: %4 6001Anisotropic: %5 6002</translation> 6003 </message> 6004 <message> 6005 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="34"/> 6006 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="35"/> 6007 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="36"/> 6008 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="37"/> 6009 <source>Supported</source> 6010 <translation>Soportado</translation> 6011 </message> 6012 <message> 6013 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="34"/> 6014 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="35"/> 6015 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="36"/> 6016 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="37"/> 6017 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="38"/> 6018 <source>Not supported</source> 6019 <translation>No soportado</translation> 6020 </message> 6021 <message> 6022 <location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="38"/> 6023 <source>Supported (max %1)</source> 6024 <translation>Soportado (máximo %1)</translation> 6025 </message> 6026</context> 6027<context> 6028 <name>lcQArrayDialog</name> 6029 <message> 6030 <location filename="../qt/lc_qarraydialog.ui" line="14"/> 6031 <source>Array</source> 6032 <translation>Conjunto</translation> 6033 </message> 6034 <message> 6035 <location filename="../qt/lc_qarraydialog.ui" line="22"/> 6036 <source>Dimensions</source> 6037 <translation>Dimensiones</translation> 6038 </message> 6039 <message> 6040 <location filename="../qt/lc_qarraydialog.ui" line="65"/> 6041 <source>Offsets</source> 6042 <translation>Atenuaciones</translation> 6043 </message> 6044 <message> 6045 <location filename="../qt/lc_qarraydialog.ui" line="101"/> 6046 <source>Rotations</source> 6047 <translation>Rotaciones</translation> 6048 </message> 6049 <message> 6050 <location filename="../qt/lc_qarraydialog.cpp" line="74"/> 6051 <source>Array is empty.</source> 6052 <translation>El Conjunto está vacío.</translation> 6053 </message> 6054</context> 6055<context> 6056 <name>lcQCategoryDialog</name> 6057 <message> 6058 <location filename="../qt/lc_qcategorydialog.ui" line="14"/> 6059 <source>Category</source> 6060 <translation>Categoría</translation> 6061 </message> 6062 <message> 6063 <location filename="../qt/lc_qcategorydialog.ui" line="22"/> 6064 <source>Name:</source> 6065 <translation>Nombre:</translation> 6066 </message> 6067 <message> 6068 <location filename="../qt/lc_qcategorydialog.ui" line="35"/> 6069 <source>Keywords:</source> 6070 <translation>Palabras Clave:</translation> 6071 </message> 6072 <message> 6073 <location filename="../qt/lc_qcategorydialog.cpp" line="15"/> 6074 <source>Edit Category</source> 6075 <translation>Editar la Categoría</translation> 6076 </message> 6077 <message> 6078 <location filename="../qt/lc_qcategorydialog.cpp" line="17"/> 6079 <source>New Category</source> 6080 <translation>Nueva Categoría</translation> 6081 </message> 6082 <message> 6083 <location filename="../qt/lc_qcategorydialog.cpp" line="34"/> 6084 <source>Name cannot be empty.</source> 6085 <translation>El Nombre no puede estar vacío.</translation> 6086 </message> 6087 <message> 6088 <location filename="../qt/lc_qcategorydialog.cpp" line="42"/> 6089 <source>Keywords cannot be empty.</source> 6090 <translation>Las Palabras Clave no pueden estar vacías.</translation> 6091 </message> 6092</context> 6093<context> 6094 <name>lcQEditGroupsDialog</name> 6095 <message> 6096 <location filename="../qt/lc_qeditgroupsdialog.ui" line="14"/> 6097 <source>Edit Groups</source> 6098 <translation>Edición de Grupos</translation> 6099 </message> 6100 <message> 6101 <location filename="../qt/lc_qeditgroupsdialog.cpp" line="20"/> 6102 <source>New Group</source> 6103 <translation>Nuevo Grupo</translation> 6104 </message> 6105 <message> 6106 <location filename="../qt/lc_qeditgroupsdialog.cpp" line="59"/> 6107 <source>Group #</source> 6108 <translation>Grupo n°</translation> 6109 </message> 6110</context> 6111<context> 6112 <name>lcQFindDialog</name> 6113 <message> 6114 <source>Find</source> 6115 <translation type="vanished">Buscar</translation> 6116 </message> 6117 <message> 6118 <source>Name</source> 6119 <translation type="vanished">Nombre</translation> 6120 </message> 6121 <message> 6122 <source>Part ID</source> 6123 <translation type="vanished">ID de la pieza</translation> 6124 </message> 6125 <message> 6126 <source>Color</source> 6127 <translation type="vanished">Color</translation> 6128 </message> 6129</context> 6130<context> 6131 <name>lcQGroupDialog</name> 6132 <message> 6133 <location filename="../qt/lc_qgroupdialog.ui" line="14"/> 6134 <source>Group</source> 6135 <translation>Grupo</translation> 6136 </message> 6137 <message> 6138 <location filename="../qt/lc_qgroupdialog.ui" line="22"/> 6139 <source>Name</source> 6140 <translation>Nombre</translation> 6141 </message> 6142 <message> 6143 <location filename="../qt/lc_qgroupdialog.cpp" line="26"/> 6144 <source>Name cannot be empty.</source> 6145 <translation>El Nombre no puede estar vacío.</translation> 6146 </message> 6147</context> 6148<context> 6149 <name>lcQHTMLDialog</name> 6150 <message> 6151 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="20"/> 6152 <source>HTML Options</source> 6153 <translation>Opciones HTML</translation> 6154 </message> 6155 <message> 6156 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="32"/> 6157 <source>General</source> 6158 <translation>General</translation> 6159 </message> 6160 <message> 6161 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="40"/> 6162 <source>Output folder:</source> 6163 <translation>Carpeta de Salida :</translation> 6164 </message> 6165 <message> 6166 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="53"/> 6167 <source>...</source> 6168 <translation>...</translation> 6169 </message> 6170 <message> 6171 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="62"/> 6172 <source>Transparent image background</source> 6173 <translation>Fondo de imagen transparente</translation> 6174 </message> 6175 <message> 6176 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="129"/> 6177 <source>Width:</source> 6178 <translation>Ancho:</translation> 6179 </message> 6180 <message> 6181 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="149"/> 6182 <source>Height:</source> 6183 <translation>Alto:</translation> 6184 </message> 6185 <message> 6186 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="122"/> 6187 <source>Index page</source> 6188 <translation>Página de Índice</translation> 6189 </message> 6190 <message> 6191 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="72"/> 6192 <source>Models</source> 6193 <translation>Modelos</translation> 6194 </message> 6195 <message> 6196 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="78"/> 6197 <source>All Models</source> 6198 <translation>Todos los Modelos</translation> 6199 </message> 6200 <message> 6201 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="85"/> 6202 <source>Current Model and Submodels</source> 6203 <translation>Modelo Actual y Submodelos</translation> 6204 </message> 6205 <message> 6206 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="92"/> 6207 <source>Current Model Only</source> 6208 <translation>Solo el Modelo Actual</translation> 6209 </message> 6210 <message> 6211 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="102"/> 6212 <source>Steps</source> 6213 <translation>Pasos</translation> 6214 </message> 6215 <message> 6216 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="108"/> 6217 <source>Single Page</source> 6218 <translation>Página Única</translation> 6219 </message> 6220 <message> 6221 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="115"/> 6222 <source>One Step per Page</source> 6223 <translation>Un Paso por Página</translation> 6224 </message> 6225 <message> 6226 <source>Highlight new parts</source> 6227 <translation type="vanished">Resaltar nuevas piezas</translation> 6228 </message> 6229 <message> 6230 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="172"/> 6231 <source>Parts List</source> 6232 <translation>Lista de Piezas</translation> 6233 </message> 6234 <message> 6235 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="178"/> 6236 <source>At the end</source> 6237 <translation>Al final</translation> 6238 </message> 6239 <message> 6240 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="185"/> 6241 <source>After each step</source> 6242 <translation>Después de cada paso</translation> 6243 </message> 6244 <message> 6245 <source>Color:</source> 6246 <translation type="vanished">Color:</translation> 6247 </message> 6248 <message> 6249 <source>Create images</source> 6250 <translation type="vanished">Crear imagenes</translation> 6251 </message> 6252 <message> 6253 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.cpp" line="46"/> 6254 <source>Output folder cannot be empty.</source> 6255 <translation>La carpeta de salida no puede estar vacía.</translation> 6256 </message> 6257 <message> 6258 <location filename="../qt/lc_qhtmldialog.cpp" line="66"/> 6259 <source>Select Output Folder</source> 6260 <translation>Seleccionar la Carpeta de Salida</translation> 6261 </message> 6262</context> 6263<context> 6264 <name>lcQImageDialog</name> 6265 <message> 6266 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="14"/> 6267 <source>Save Image</source> 6268 <translation>Guardar Imagen</translation> 6269 </message> 6270 <message> 6271 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="24"/> 6272 <source>File name:</source> 6273 <translation>Nombre del archivo :</translation> 6274 </message> 6275 <message> 6276 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="48"/> 6277 <source>Dimensions</source> 6278 <translation>Dimensiones</translation> 6279 </message> 6280 <message> 6281 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="109"/> 6282 <source>Step Range</source> 6283 <translation>Intervalo de Pasos</translation> 6284 </message> 6285 <message> 6286 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="115"/> 6287 <source>All Steps</source> 6288 <translation>Todos los Pasos</translation> 6289 </message> 6290 <message> 6291 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="122"/> 6292 <source>Current Step</source> 6293 <translation>Paso Actual</translation> 6294 </message> 6295 <message> 6296 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="131"/> 6297 <source>Custom Range</source> 6298 <translation>Intervalo Personalizado</translation> 6299 </message> 6300 <message> 6301 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="138"/> 6302 <source>From:</source> 6303 <translation>Desde :</translation> 6304 </message> 6305 <message> 6306 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="161"/> 6307 <source>To:</source> 6308 <translation>Hacia :</translation> 6309 </message> 6310 <message> 6311 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="54"/> 6312 <source>Width:</source> 6313 <translation>Ancho :</translation> 6314 </message> 6315 <message> 6316 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="80"/> 6317 <source>Height:</source> 6318 <translation>Alto :</translation> 6319 </message> 6320 <message> 6321 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="37"/> 6322 <source>...</source> 6323 <translation>...</translation> 6324 </message> 6325 <message> 6326 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="46"/> 6327 <source>Output File cannot be empty.</source> 6328 <translation>El Archivo de Salida no puede estar vacío.</translation> 6329 </message> 6330 <message> 6331 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="46"/> 6332 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="54"/> 6333 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="62"/> 6334 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="84"/> 6335 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="92"/> 6336 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="98"/> 6337 <source>Error</source> 6338 <translation>Error</translation> 6339 </message> 6340 <message> 6341 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="84"/> 6342 <source>First step must be between 1 and %1.</source> 6343 <translation>El primer paso debe estar entre 1 y %1.</translation> 6344 </message> 6345 <message> 6346 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="92"/> 6347 <source>Last step must be between 1 and %1.</source> 6348 <translation>El último paso debe estar entre 1 y %1.</translation> 6349 </message> 6350 <message> 6351 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="117"/> 6352 <source>Supported Image Files (*.bmp *.png *.jpg);;BMP Files (*.bmp);;PNG Files (*.png);;JPEG Files (*.jpg);;All Files (*.*)</source> 6353 <translation>Archivos de Imagen Soportados (*.bmp *.png *.jpg);;Archivos BMP (*.bmp);;Archivos PNG (*.png);;Archivos JPEG (*.jpg);;Todos los archivos (*.*)</translation> 6354 </message> 6355 <message> 6356 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="98"/> 6357 <source>Last step must be greater than first step.</source> 6358 <translation>El último paso debe ser mayor que el primero.</translation> 6359 </message> 6360 <message> 6361 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="54"/> 6362 <source>Please enter a width between 1 and 32768.</source> 6363 <translation>Por favor introducir un ancho entre 1 y 32768.</translation> 6364 </message> 6365 <message> 6366 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="62"/> 6367 <source>Please enter a height between 1 and 32768.</source> 6368 <translation>Por favor introducir un alto entre 1 y 32768.</translation> 6369 </message> 6370 <message> 6371 <location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="117"/> 6372 <source>Save Image File</source> 6373 <translation>Guardar la Imagen</translation> 6374 </message> 6375</context> 6376<context> 6377 <name>lcQMinifigDialog</name> 6378 <message> 6379 <source>Minifig Wizard</source> 6380 <translation type="vanished">Asistente de Minifig</translation> 6381 </message> 6382 <message> 6383 <source>Templates</source> 6384 <translation type="vanished">Plantillas</translation> 6385 </message> 6386 <message> 6387 <source>Save...</source> 6388 <translation type="vanished">Guardar...</translation> 6389 </message> 6390 <message> 6391 <source>Delete...</source> 6392 <translation type="vanished">Borrar…</translation> 6393 </message> 6394 <message> 6395 <source>Save Template</source> 6396 <translation type="vanished">Guardar Plantilla</translation> 6397 </message> 6398 <message> 6399 <source>Template Name:</source> 6400 <translation type="vanished">Nombre de Plantilla:</translation> 6401 </message> 6402 <message> 6403 <source>Template name cannot be empty.</source> 6404 <translation type="vanished">La plantilla no puede estar vacía.</translation> 6405 </message> 6406 <message> 6407 <source>Are you sure you want to overwrite the template '%1'?</source> 6408 <translation type="vanished">Estas seguro de querer sobreescribir la plantilla '%1'?</translation> 6409 </message> 6410 <message> 6411 <source>Overwrite Template</source> 6412 <translation type="vanished">Sobreescribir Plantilla</translation> 6413 </message> 6414 <message> 6415 <source>Are you sure you want to delete the template '%1'?</source> 6416 <translation type="vanished">Estas seguro de querer borrar la plantilla '%1'?</translation> 6417 </message> 6418 <message> 6419 <source>Delete Template</source> 6420 <translation type="vanished">Borrar Plantilla</translation> 6421 </message> 6422</context> 6423<context> 6424 <name>lcQModelListDialog</name> 6425 <message> 6426 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.ui" line="14"/> 6427 <source>Submodels</source> 6428 <translation>Submodelos</translation> 6429 </message> 6430 <message> 6431 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.ui" line="31"/> 6432 <source>&New...</source> 6433 <translation>&Nuevo...</translation> 6434 </message> 6435 <message> 6436 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.ui" line="38"/> 6437 <source>D&elete...</source> 6438 <translation>Bo&rrar…</translation> 6439 </message> 6440 <message> 6441 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.ui" line="45"/> 6442 <source>&Rename...</source> 6443 <translation>&Renombrar…</translation> 6444 </message> 6445 <message> 6446 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.ui" line="52"/> 6447 <source>Export...</source> 6448 <translation>Exportar…</translation> 6449 </message> 6450 <message> 6451 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.ui" line="59"/> 6452 <source>Duplicate...</source> 6453 <translation>Duplicado...</translation> 6454 </message> 6455 <message> 6456 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.ui" line="66"/> 6457 <source>Move &Up</source> 6458 <translation>Mover Arr&iba</translation> 6459 </message> 6460 <message> 6461 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.ui" line="73"/> 6462 <source>Move &Down</source> 6463 <translation>Mover Aba&jo</translation> 6464 </message> 6465 <message> 6466 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.ui" line="80"/> 6467 <source>Set Active</source> 6468 <translation>Definir Activo</translation> 6469 </message> 6470 <message> 6471 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="113"/> 6472 <source>New Submodel</source> 6473 <translation>Nuevo Submodelo</translation> 6474 </message> 6475 <message> 6476 <source>Error</source> 6477 <translation type="vanished">Error</translation> 6478 </message> 6479 <message> 6480 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="127"/> 6481 <source>The model cannot be empty.</source> 6482 <translation>El modelo no puede estar vacío.</translation> 6483 </message> 6484 <message> 6485 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="141"/> 6486 <source>Are you sure you want to delete the submodel '%1'?</source> 6487 <translation>Estas seguro de querer borrar el submodelo '%1'?</translation> 6488 </message> 6489 <message> 6490 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="127"/> 6491 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="135"/> 6492 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="145"/> 6493 <source>Delete Submodel</source> 6494 <translation>Borrar Submodelo</translation> 6495 </message> 6496 <message> 6497 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="135"/> 6498 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="165"/> 6499 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="189"/> 6500 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="248"/> 6501 <source>No submodel selected.</source> 6502 <translation>No hay un submodelo seleccionado.</translation> 6503 </message> 6504 <message> 6505 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="143"/> 6506 <source>Are you sure you want to delete %1 submodels?</source> 6507 <translation>Estas seguro de querer borrar %1 estos submodelos?</translation> 6508 </message> 6509 <message> 6510 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="165"/> 6511 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="176"/> 6512 <source>Rename Submodel</source> 6513 <translation>Renombrar Submodelo</translation> 6514 </message> 6515 <message> 6516 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="189"/> 6517 <source>Export Submodel</source> 6518 <translation>Exportar Submodelo</translation> 6519 </message> 6520 <message> 6521 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="204"/> 6522 <source>LeoCAD</source> 6523 <translation>LeoCAD</translation> 6524 </message> 6525 <message> 6526 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="204"/> 6527 <source>Nothing to export.</source> 6528 <translation>Nada para exportar.</translation> 6529 </message> 6530 <message> 6531 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="211"/> 6532 <source>Export Model</source> 6533 <translation>Exportar Modelo</translation> 6534 </message> 6535 <message> 6536 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="222"/> 6537 <source>Select Export Folder</source> 6538 <translation>Seleccionar Carpeta de Exportación</translation> 6539 </message> 6540 <message> 6541 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="248"/> 6542 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="266"/> 6543 <source>Duplicate Submodel</source> 6544 <translation>Duplicar Submodelo</translation> 6545 </message> 6546 <message> 6547 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="263"/> 6548 <source>Copy of </source> 6549 <translation>Copia de </translation> 6550 </message> 6551 <message> 6552 <source>Save Model</source> 6553 <translation type="vanished">Guardar Modelo</translation> 6554 </message> 6555 <message> 6556 <location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="211"/> 6557 <source>Supported Files (*.ldr *.dat);;All Files (*.*)</source> 6558 <translation>Archivos Soportados (*.ldr *.dat);;Todos los Archivos (*.*)</translation> 6559 </message> 6560</context> 6561<context> 6562 <name>lcQPreferencesDialog</name> 6563 <message> 6564 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="14"/> 6565 <source>Preferences</source> 6566 <translation>Preferencias</translation> 6567 </message> 6568 <message> 6569 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="24"/> 6570 <source>General</source> 6571 <translation>General</translation> 6572 </message> 6573 <message> 6574 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="33"/> 6575 <source>Application</source> 6576 <translation>Aplicación</translation> 6577 </message> 6578 <message> 6579 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="39"/> 6580 <source>Language:</source> 6581 <translation>Idioma:</translation> 6582 </message> 6583 <message> 6584 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="107"/> 6585 <source>Check for updates:</source> 6586 <translation>Buscar Actualizaciones:</translation> 6587 </message> 6588 <message> 6589 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="50"/> 6590 <source>Default</source> 6591 <translation>Sistema</translation> 6592 </message> 6593 <message> 6594 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="55"/> 6595 <source>Czech</source> 6596 <translation>Czech</translation> 6597 </message> 6598 <message> 6599 <source>Deutsch</source> 6600 <translation type="vanished">Deutsch</translation> 6601 </message> 6602 <message> 6603 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="65"/> 6604 <source>English</source> 6605 <translation>English</translation> 6606 </message> 6607 <message> 6608 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="70"/> 6609 <source>Français</source> 6610 <translation>Français</translation> 6611 </message> 6612 <message> 6613 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="75"/> 6614 <source>Português</source> 6615 <translation>Português</translation> 6616 </message> 6617 <message> 6618 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="80"/> 6619 <source>Español</source> 6620 <translation>Español</translation> 6621 </message> 6622 <message> 6623 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="89"/> 6624 <source>Never</source> 6625 <translation>Nunca</translation> 6626 </message> 6627 <message> 6628 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="94"/> 6629 <source>Once a day</source> 6630 <translation>Una vez cada día</translation> 6631 </message> 6632 <message> 6633 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="99"/> 6634 <source>Once a week</source> 6635 <translation>Una vez cada semana</translation> 6636 </message> 6637 <message> 6638 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="157"/> 6639 <source>Default author name:</source> 6640 <translation>Nombre del autor por defecto :</translation> 6641 </message> 6642 <message> 6643 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="170"/> 6644 <source>Fixed direction keys</source> 6645 <translation>Teclas de dirección fijas</translation> 6646 </message> 6647 <message> 6648 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="177"/> 6649 <source>Open most recent file on startup</source> 6650 <translation>Abrir archivo mas reciente al inicio</translation> 6651 </message> 6652 <message> 6653 <source>Custom paths</source> 6654 <translation type="vanished">Rutas personalizadas</translation> 6655 </message> 6656 <message> 6657 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="190"/> 6658 <source>Parts Library:</source> 6659 <translation>Librería de Piezas:</translation> 6660 </message> 6661 <message> 6662 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="223"/> 6663 <source>Color Configuration:</source> 6664 <translation>Configuración de Color:</translation> 6665 </message> 6666 <message> 6667 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="238"/> 6668 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="262"/> 6669 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="286"/> 6670 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="310"/> 6671 <source>...</source> 6672 <translation>...</translation> 6673 </message> 6674 <message> 6675 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="247"/> 6676 <source>Minifig Settings:</source> 6677 <translation>Preferencias de Minifig:</translation> 6678 </message> 6679 <message> 6680 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="271"/> 6681 <source>PO&V-Ray Executable:</source> 6682 <translation>Ejecutable PO&V-Ray:</translation> 6683 </message> 6684 <message> 6685 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="295"/> 6686 <source>&LGEO Library:</source> 6687 <translation>Librería &LGEO:</translation> 6688 </message> 6689 <message> 6690 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="322"/> 6691 <source>Restore tab layout</source> 6692 <translation>Restaurar configuración de pestañas</translation> 6693 </message> 6694 <message> 6695 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="330"/> 6696 <source>Rendering</source> 6697 <translation>Renderizado</translation> 6698 </message> 6699 <message> 6700 <source>Axis icon</source> 6701 <translation type="vanished">Icono de Ejes</translation> 6702 </message> 6703 <message> 6704 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="431"/> 6705 <source>Highlight new parts</source> 6706 <translation>Resaltar piezas nuevas</translation> 6707 </message> 6708 <message> 6709 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="394"/> 6710 <source>Fade previous steps</source> 6711 <translation>Desvanecer pasos previos</translation> 6712 </message> 6713 <message> 6714 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="678"/> 6715 <source>Base Grid</source> 6716 <translation>Grilla Base</translation> 6717 </message> 6718 <message> 6719 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="728"/> 6720 <source>Draw studs</source> 6721 <translation>Dibujar Tetones</translation> 6722 </message> 6723 <message> 6724 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="684"/> 6725 <source>studs</source> 6726 <translation>tetones</translation> 6727 </message> 6728 <message> 6729 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="704"/> 6730 <source>Draw lines every</source> 6731 <translation>Dibujar lineas cada</translation> 6732 </message> 6733 <message> 6734 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1111"/> 6735 <source>View Sphere</source> 6736 <translation>Ver Esfera</translation> 6737 </message> 6738 <message> 6739 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="401"/> 6740 <source>Mesh LOD</source> 6741 <translation>LOD de Malla</translation> 6742 </message> 6743 <message> 6744 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1498"/> 6745 <source>Mouse</source> 6746 <translation>Ratón</translation> 6747 </message> 6748 <message> 6749 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1506"/> 6750 <source>Mouse Shortcuts</source> 6751 <translation>Atajos del Ratón</translation> 6752 </message> 6753 <message> 6754 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1521"/> 6755 <source>Action</source> 6756 <translation>Acción</translation> 6757 </message> 6758 <message> 6759 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1526"/> 6760 <source>Shortcut 1</source> 6761 <translation>Atajo 1</translation> 6762 </message> 6763 <message> 6764 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1531"/> 6765 <source>Shortcut 2</source> 6766 <translation>Atajo 2</translation> 6767 </message> 6768 <message> 6769 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1592"/> 6770 <source>Button:</source> 6771 <translation>Botón :</translation> 6772 </message> 6773 <message> 6774 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1600"/> 6775 <source>None</source> 6776 <translation>Ninguno</translation> 6777 </message> 6778 <message> 6779 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1605"/> 6780 <source>Left</source> 6781 <translation>Izquierda</translation> 6782 </message> 6783 <message> 6784 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1610"/> 6785 <source>Middle</source> 6786 <translation>Central</translation> 6787 </message> 6788 <message> 6789 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1615"/> 6790 <source>Right</source> 6791 <translation>Derecha</translation> 6792 </message> 6793 <message> 6794 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1623"/> 6795 <source>Modifiers:</source> 6796 <translation>Modificadores :</translation> 6797 </message> 6798 <message> 6799 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1630"/> 6800 <source>Control</source> 6801 <translation>Control</translation> 6802 </message> 6803 <message> 6804 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1637"/> 6805 <source>Alt</source> 6806 <translation>Alt</translation> 6807 </message> 6808 <message> 6809 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1644"/> 6810 <source>Shift</source> 6811 <translation>Maj</translation> 6812 </message> 6813 <message> 6814 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1672"/> 6815 <source>Mouse sensitivity:</source> 6816 <translation>Sensibilidad del ratón :</translation> 6817 </message> 6818 <message> 6819 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="359"/> 6820 <source>Edge lines</source> 6821 <translation>Bordes</translation> 6822 </message> 6823 <message> 6824 <source>width</source> 6825 <translation type="vanished">ancho</translation> 6826 </message> 6827 <message> 6828 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="387"/> 6829 <source>Anti-aliasing</source> 6830 <translation>Anti-aliasing</translation> 6831 </message> 6832 <message> 6833 <source>Stud Logo</source> 6834 <translation type="vanished">Logo de Tetón</translation> 6835 </message> 6836 <message> 6837 <source>Logo1</source> 6838 <translation type="vanished">Logo1</translation> 6839 </message> 6840 <message> 6841 <source>Logo2</source> 6842 <translation type="vanished">Logo2</translation> 6843 </message> 6844 <message> 6845 <source>Logo3</source> 6846 <translation type="vanished">Logo3</translation> 6847 </message> 6848 <message> 6849 <source>Logo4</source> 6850 <translation type="vanished">Logo4</translation> 6851 </message> 6852 <message> 6853 <source>Logo5</source> 6854 <translation type="vanished">Logo5</translation> 6855 </message> 6856 <message> 6857 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="439"/> 6858 <source>2x</source> 6859 <translation>2x</translation> 6860 </message> 6861 <message> 6862 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="444"/> 6863 <source>4x</source> 6864 <translation>4x</translation> 6865 </message> 6866 <message> 6867 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="449"/> 6868 <source>8x</source> 6869 <translation>8x</translation> 6870 </message> 6871 <message> 6872 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="339"/> 6873 <source>Shading Mode:</source> 6874 <translation>Modo de Sombreado:</translation> 6875 </message> 6876 <message> 6877 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="546"/> 6878 <source>Wireframe</source> 6879 <translation>Malla</translation> 6880 </message> 6881 <message> 6882 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="551"/> 6883 <source>Flat Shading</source> 6884 <translation>Sombreado Plano</translation> 6885 </message> 6886 <message> 6887 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="556"/> 6888 <source>Default Lights</source> 6889 <translation>Luces por defecto</translation> 6890 </message> 6891 <message> 6892 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="615"/> 6893 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="783"/> 6894 <source>Disabled</source> 6895 <translation>Deshabilitado</translation> 6896 </message> 6897 <message> 6898 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="620"/> 6899 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="788"/> 6900 <source>Small</source> 6901 <translation>Pequeño</translation> 6902 </message> 6903 <message> 6904 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="625"/> 6905 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="793"/> 6906 <source>Medium</source> 6907 <translation>Medio</translation> 6908 </message> 6909 <message> 6910 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="630"/> 6911 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="798"/> 6912 <source>Large</source> 6913 <translation>Grande</translation> 6914 </message> 6915 <message> 6916 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1145"/> 6917 <source>Highlight Color:</source> 6918 <translation>Destacar Color:</translation> 6919 </message> 6920 <message> 6921 <source>Size:</source> 6922 <translation type="vanished">Tamaño:</translation> 6923 </message> 6924 <message> 6925 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1117"/> 6926 <source>Color:</source> 6927 <translation>Color:</translation> 6928 </message> 6929 <message> 6930 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1131"/> 6931 <source>Text Color:</source> 6932 <translation>Color del Texto:</translation> 6933 </message> 6934 <message> 6935 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="600"/> 6936 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="775"/> 6937 <source>Location:</source> 6938 <translation>Localización:</translation> 6939 </message> 6940 <message> 6941 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="60"/> 6942 <source>Deutsch </source> 6943 <translation>Alemán </translation> 6944 </message> 6945 <message> 6946 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="130"/> 6947 <source>Color Theme:</source> 6948 <translation>Color del Tema:</translation> 6949 </message> 6950 <message> 6951 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="141"/> 6952 <source>Dark</source> 6953 <translation>Oscuro</translation> 6954 </message> 6955 <message> 6956 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="146"/> 6957 <source>System</source> 6958 <translation>Sistema</translation> 6959 </message> 6960 <message> 6961 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="184"/> 6962 <source>Custom Paths</source> 6963 <translation>Carpetas Personalizadas</translation> 6964 </message> 6965 <message> 6966 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="373"/> 6967 <source>Stud Style</source> 6968 <translation>Estilo del Tetón</translation> 6969 </message> 6970 <message> 6971 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="465"/> 6972 <source>Plain</source> 6973 <translation>Plano</translation> 6974 </message> 6975 <message> 6976 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="470"/> 6977 <source>Thin Lines Logo</source> 6978 <translation>Lineas Delgadas del Logo</translation> 6979 </message> 6980 <message> 6981 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="475"/> 6982 <source>Outline Logo</source> 6983 <translation>Linea Exterior del Logo</translation> 6984 </message> 6985 <message> 6986 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="480"/> 6987 <source>Sharp Top Logo</source> 6988 <translation>Logo Afilado de la Parte superior</translation> 6989 </message> 6990 <message> 6991 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="485"/> 6992 <source>Rounded Top Logo</source> 6993 <translation>Logo Redondeado de la Parte superior</translation> 6994 </message> 6995 <message> 6996 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="490"/> 6997 <source>Flattened Logo</source> 6998 <translation>Logo Aplanado</translation> 6999 </message> 7000 <message> 7001 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="495"/> 7002 <source>High Contrast</source> 7003 <translation>Alto Contraste</translation> 7004 </message> 7005 <message> 7006 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="500"/> 7007 <source>High Contrast with Logo</source> 7008 <translation>Alto Contraste con Logo</translation> 7009 </message> 7010 <message> 7011 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="524"/> 7012 <source>Settings...</source> 7013 <translation>Preferencias...</translation> 7014 </message> 7015 <message> 7016 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="531"/> 7017 <source>Automate edge color</source> 7018 <translation>Automatizar color del borde</translation> 7019 </message> 7020 <message> 7021 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="538"/> 7022 <source>Contrast Settings...</source> 7023 <translation>Prerencias de Contraste...</translation> 7024 </message> 7025 <message> 7026 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="581"/> 7027 <source>Views</source> 7028 <translation>Vistas</translation> 7029 </message> 7030 <message> 7031 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="587"/> 7032 <source>Model Views</source> 7033 <translation>Vistas del Modelo</translation> 7034 </message> 7035 <message> 7036 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="593"/> 7037 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="744"/> 7038 <source>Axis Icon</source> 7039 <translation>Icono del Eje</translation> 7040 </message> 7041 <message> 7042 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="607"/> 7043 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="806"/> 7044 <source>View Sphere:</source> 7045 <translation>Ver Esfera:</translation> 7046 </message> 7047 <message> 7048 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="639"/> 7049 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="752"/> 7050 <source>Top Left</source> 7051 <translation>Arriba Izquierda</translation> 7052 </message> 7053 <message> 7054 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="644"/> 7055 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="757"/> 7056 <source>Top Right</source> 7057 <translation>Arriba Derecha</translation> 7058 </message> 7059 <message> 7060 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="649"/> 7061 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="762"/> 7062 <source>Bottom Left</source> 7063 <translation>Abajo Izquierda</translation> 7064 </message> 7065 <message> 7066 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="654"/> 7067 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="767"/> 7068 <source>Bottom Right</source> 7069 <translation>Abajo Derecha</translation> 7070 </message> 7071 <message> 7072 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="721"/> 7073 <source>Draw origin lines</source> 7074 <translation>Dibujar lineas de origen</translation> 7075 </message> 7076 <message> 7077 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="738"/> 7078 <source>Part Preview</source> 7079 <translation>Previa de las Partes</translation> 7080 </message> 7081 <message> 7082 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="843"/> 7083 <source>Colors</source> 7084 <translation>Colores</translation> 7085 </message> 7086 <message> 7087 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="849"/> 7088 <source>Background</source> 7089 <translation>Fondo</translation> 7090 </message> 7091 <message> 7092 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="857"/> 7093 <source>Top Color:</source> 7094 <translation>Color Superior:</translation> 7095 </message> 7096 <message> 7097 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="871"/> 7098 <source>Bottom Color:</source> 7099 <translation>Color Inferior:</translation> 7100 </message> 7101 <message> 7102 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="900"/> 7103 <source>So&lid Color</source> 7104 <translation>Color Só&lido</translation> 7105 </message> 7106 <message> 7107 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="907"/> 7108 <source>&Gradient</source> 7109 <translation>&Gradiente</translation> 7110 </message> 7111 <message> 7112 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="941"/> 7113 <source>Interface</source> 7114 <translation>Interfaz</translation> 7115 </message> 7116 <message> 7117 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="947"/> 7118 <source>Inactive View Border:</source> 7119 <translation>Vista Inactiva del Borde:</translation> 7120 </message> 7121 <message> 7122 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="961"/> 7123 <source>Overlay Color:</source> 7124 <translation>Color Sobreimpreso:</translation> 7125 </message> 7126 <message> 7127 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="968"/> 7128 <source>Active View Border:</source> 7129 <translation>Activar Ver Borde:</translation> 7130 </message> 7131 <message> 7132 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="989"/> 7133 <source>Camera Name:</source> 7134 <translation>Nombre de la Cámara:</translation> 7135 </message> 7136 <message> 7137 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1016"/> 7138 <source>Axis Icon Labels:</source> 7139 <translation>Etiquetas del Icono del Eje:</translation> 7140 </message> 7141 <message> 7142 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1030"/> 7143 <source>Marquee Border:</source> 7144 <translation>Borde del Marco:</translation> 7145 </message> 7146 <message> 7147 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1044"/> 7148 <source>Marquee Fill:</source> 7149 <translation>Relleno del Marco:</translation> 7150 </message> 7151 <message> 7152 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1061"/> 7153 <source>Grid</source> 7154 <translation>Malla</translation> 7155 </message> 7156 <message> 7157 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1067"/> 7158 <source>Lines:</source> 7159 <translation>Líneas:</translation> 7160 </message> 7161 <message> 7162 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1081"/> 7163 <source>Studs:</source> 7164 <translation>Tetones:</translation> 7165 </message> 7166 <message> 7167 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1189"/> 7168 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1230"/> 7169 <source>Categories</source> 7170 <translation>Categorias</translation> 7171 </message> 7172 <message> 7173 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1195"/> 7174 <source>Parts Library Categories</source> 7175 <translation>Categorias de la biblioteca de piezas</translation> 7176 </message> 7177 <message> 7178 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1264"/> 7179 <source>Name</source> 7180 <translation>Nombre</translation> 7181 </message> 7182 <message> 7183 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1269"/> 7184 <source>Number</source> 7185 <translation>Número</translation> 7186 </message> 7187 <message> 7188 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1280"/> 7189 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1408"/> 7190 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1541"/> 7191 <source>Import...</source> 7192 <translation>Importar...</translation> 7193 </message> 7194 <message> 7195 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1287"/> 7196 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1415"/> 7197 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1548"/> 7198 <source>Export...</source> 7199 <translation>Exportar…</translation> 7200 </message> 7201 <message> 7202 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1294"/> 7203 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1422"/> 7204 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1555"/> 7205 <source>Reset...</source> 7206 <translation>Reiniciar…</translation> 7207 </message> 7208 <message> 7209 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1319"/> 7210 <source>Category</source> 7211 <translation>Categoría</translation> 7212 </message> 7213 <message> 7214 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1325"/> 7215 <source>New...</source> 7216 <translation>Nuevo…</translation> 7217 </message> 7218 <message> 7219 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1332"/> 7220 <source>Edit...</source> 7221 <translation>Editar…</translation> 7222 </message> 7223 <message> 7224 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1339"/> 7225 <source>Delete...</source> 7226 <translation>Borrar…</translation> 7227 </message> 7228 <message> 7229 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1363"/> 7230 <source>Keyboard</source> 7231 <translation>Teclado</translation> 7232 </message> 7233 <message> 7234 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1373"/> 7235 <source>Keyboard Shortcuts</source> 7236 <translation>Atajos de Teclado</translation> 7237 </message> 7238 <message> 7239 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1386"/> 7240 <source>Command</source> 7241 <translation>Comando</translation> 7242 </message> 7243 <message> 7244 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1391"/> 7245 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1450"/> 7246 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1584"/> 7247 <source>Shortcut</source> 7248 <translation>Atajo</translation> 7249 </message> 7250 <message> 7251 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1399"/> 7252 <source>Search shortcuts</source> 7253 <translation>Buscar atajos</translation> 7254 </message> 7255 <message> 7256 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1456"/> 7257 <source>Key se&quence:</source> 7258 <translation>Se&cuencia Clave:</translation> 7259 </message> 7260 <message> 7261 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1469"/> 7262 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1651"/> 7263 <source>Assign</source> 7264 <translation>Asignar</translation> 7265 </message> 7266 <message> 7267 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1476"/> 7268 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="1658"/> 7269 <source>Remove</source> 7270 <translation>Quitar</translation> 7271 </message> 7272 <message> 7273 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="242"/> 7274 <source>Grid spacing must be greater than 0.</source> 7275 <translation>El espaciado de la grilla debe ser mayor que 0.</translation> 7276 </message> 7277 <message> 7278 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="331"/> 7279 <source>Select Parts Library Folder</source> 7280 <translation>Seleccionar la Carpeta de la Biblioteca de Piezas</translation> 7281 </message> 7282 <message> 7283 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="339"/> 7284 <source>Supported Archives (*.zip *.bin);;All Files (*.*)</source> 7285 <translation>Archivos Soportados (*.zip *.bin);;Todos los Archivos (*.*)</translation> 7286 </message> 7287 <message> 7288 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="339"/> 7289 <source>Select Parts Library Archive</source> 7290 <translation>Seleccionar el Archivo de Piezas</translation> 7291 </message> 7292 <message> 7293 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="347"/> 7294 <source>Select Color Configuration File</source> 7295 <translation>Seleccionar Fichero de Configuración del Color</translation> 7296 </message> 7297 <message> 7298 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="347"/> 7299 <source>Settings Files (*.ldr);;All Files (*.*)</source> 7300 <translation>Ficheros de Preferencias (*.ldr);;Todos los ficheros (*.*)</translation> 7301 </message> 7302 <message> 7303 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="355"/> 7304 <source>Select Minifig Settings File</source> 7305 <translation>Seleccionar Fichero de Preferencias de Minifig</translation> 7306 </message> 7307 <message> 7308 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="355"/> 7309 <source>Settings Files (*.ini);;All Files (*.*)</source> 7310 <translation>Ficheros de Preferencias (*.ini);;Todos los ficheros (*.*)</translation> 7311 </message> 7312 <message> 7313 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="364"/> 7314 <source>Executable Files (*.exe);;All Files (*.*)</source> 7315 <translation>Archivos Ejecutables (*.exe);;Todos los archivos (*.*)</translation> 7316 </message> 7317 <message> 7318 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="366"/> 7319 <source>All Files (*.*)</source> 7320 <translation>Todos los Archivos (*.*)</translation> 7321 </message> 7322 <message> 7323 <source>Open POV-Ray Executable</source> 7324 <translation type="vanished">Abrir Ejecutable POV-Ray</translation> 7325 </message> 7326 <message> 7327 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="377"/> 7328 <source>Open LGEO Folder</source> 7329 <translation>Abrir la Carpeta LGEO</translation> 7330 </message> 7331 <message> 7332 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="387"/> 7333 <source>Reset Colors</source> 7334 <translation>Resetear Colores</translation> 7335 </message> 7336 <message> 7337 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="387"/> 7338 <source>Would you like to also reset the interface colors to match the color theme?</source> 7339 <translation>Te gustaria tambien resetear los colores de la interfaz para coincidir con el color del tema?</translation> 7340 </message> 7341 <message> 7342 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="401"/> 7343 <source>Select Background Color</source> 7344 <translation>Seleccionar Color de Fondo</translation> 7345 </message> 7346 <message> 7347 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="406"/> 7348 <source>Select Gradient Top Color</source> 7349 <translation>Seleccionar Gradiente del Color Superior</translation> 7350 </message> 7351 <message> 7352 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="411"/> 7353 <source>Select Gradient Bottom Color</source> 7354 <translation>Seleccionar Gradiente del Color Inferior</translation> 7355 </message> 7356 <message> 7357 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="416"/> 7358 <source>Select Axes Color</source> 7359 <translation>Seleccionar Color de los Ejes</translation> 7360 </message> 7361 <message> 7362 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="421"/> 7363 <source>Select Text Color</source> 7364 <translation>Seleccionar Color del Texto</translation> 7365 </message> 7366 <message> 7367 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="426"/> 7368 <source>Select Marquee Border Color</source> 7369 <translation>Seleccionar Color del Borde del Marco</translation> 7370 </message> 7371 <message> 7372 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="431"/> 7373 <source>Select Marquee Fill Color</source> 7374 <translation>Seleccionar Color de Relleno del Marco</translation> 7375 </message> 7376 <message> 7377 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="437"/> 7378 <source>Select Overlay Color</source> 7379 <translation>Seleccionar Color del Sobreimpreso</translation> 7380 </message> 7381 <message> 7382 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="442"/> 7383 <source>Select Active View Color</source> 7384 <translation>Seleccionar Color de la Vista Activa</translation> 7385 </message> 7386 <message> 7387 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="447"/> 7388 <source>Select Inactive View Color</source> 7389 <translation>Seleccionar Color de la Vista Inactvia</translation> 7390 </message> 7391 <message> 7392 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="452"/> 7393 <source>Select Fade Color</source> 7394 <translation>Seleccionar Color de Desvanecer</translation> 7395 </message> 7396 <message> 7397 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="458"/> 7398 <source>Select Highlight Color</source> 7399 <translation>Seleccionar Color del Destacado</translation> 7400 </message> 7401 <message> 7402 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="464"/> 7403 <source>Select Grid Stud Color</source> 7404 <translation>Seleccionar el color de los tetones de la grilla</translation> 7405 </message> 7406 <message> 7407 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="470"/> 7408 <source>Select Grid Line Color</source> 7409 <translation>Seleccionar el color de las líneas de la grilla</translation> 7410 </message> 7411 <message> 7412 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="475"/> 7413 <source>Select View Sphere Color</source> 7414 <translation>Seleccionar el Color de la Vista Esférica</translation> 7415 </message> 7416 <message> 7417 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="480"/> 7418 <source>Select View Sphere Text Color</source> 7419 <translation>Seleccionar el Color del Texto de la Vista Esférica</translation> 7420 </message> 7421 <message> 7422 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="485"/> 7423 <source>Select View Sphere Highlight Color</source> 7424 <translation>Seleccionar el Color del Texto Resaltado de la Vista Esférica</translation> 7425 </message> 7426 <message> 7427 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="596"/> 7428 <source>Unassigned</source> 7429 <translation>Sin Asignar</translation> 7430 </message> 7431 <message> 7432 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="710"/> 7433 <source>Are you sure you want to delete the category '%1'?</source> 7434 <translation>Estas seguro de querer borrar la categoría « %1 » ?</translation> 7435 </message> 7436 <message> 7437 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="723"/> 7438 <source>Import Categories</source> 7439 <translation>Importar Categorias</translation> 7440 </message> 7441 <message> 7442 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="723"/> 7443 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="742"/> 7444 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1012"/> 7445 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1032"/> 7446 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1204"/> 7447 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1225"/> 7448 <source>Text Files (*.txt);;All Files (*.*)</source> 7449 <translation>Archivos de Texto (*.txt);;Todos los Archivos (*.*)</translation> 7450 </message> 7451 <message> 7452 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="731"/> 7453 <source>Error loading categories file.</source> 7454 <translation>Error cargando el archivo de categorias.</translation> 7455 </message> 7456 <message> 7457 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="742"/> 7458 <source>Export Categories</source> 7459 <translation>Exportar Categorias</translation> 7460 </message> 7461 <message> 7462 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="749"/> 7463 <source>Error saving categories file.</source> 7464 <translation>Error guardando el archivo de categorias.</translation> 7465 </message> 7466 <message> 7467 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="756"/> 7468 <source>Are you sure you want to load the default categories?</source> 7469 <translation>Estas seguro de querer cargar las categorias por defecto?</translation> 7470 </message> 7471 <message> 7472 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="957"/> 7473 <source>The shortcut '%1' is already assigned to '%2'. Do you want to replace it?</source> 7474 <translation>El atajo '%1' ya esta asignado a '%2'. Quieres reemplazarlo?</translation> 7475 </message> 7476 <message> 7477 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1012"/> 7478 <source>Import shortcuts</source> 7479 <translation>Importar atajos</translation> 7480 </message> 7481 <message> 7482 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1020"/> 7483 <source>Error loading keyboard shortcuts file.</source> 7484 <translation>Error cargando el archivo de atajos de teclado.</translation> 7485 </message> 7486 <message> 7487 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1032"/> 7488 <source>Export shortcuts</source> 7489 <translation>Exportar atajos</translation> 7490 </message> 7491 <message> 7492 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1039"/> 7493 <source>Error saving keyboard shortcuts file.</source> 7494 <translation>Error guardando el archivo de atajos de teclado.</translation> 7495 </message> 7496 <message> 7497 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1046"/> 7498 <source>Are you sure you want to load the default keyboard shortcuts?</source> 7499 <translation>Estas seguro de querer cargar los atajos de teclado por defecto?</translation> 7500 </message> 7501 <message> 7502 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1073"/> 7503 <source>Left Button</source> 7504 <translation>Botón Izquierdo</translation> 7505 </message> 7506 <message> 7507 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1077"/> 7508 <source>Middle Button</source> 7509 <translation>Botón Central</translation> 7510 </message> 7511 <message> 7512 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1081"/> 7513 <source>Right Button</source> 7514 <translation>Botón Derecho</translation> 7515 </message> 7516 <message> 7517 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="959"/> 7518 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1148"/> 7519 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1157"/> 7520 <source>Override Shortcut</source> 7521 <translation>Sobreescribir Atajo</translation> 7522 </message> 7523 <message> 7524 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="369"/> 7525 <source>Select POV-Ray Executable</source> 7526 <translation>Seleccionar Ejecutable de POV-Ray</translation> 7527 </message> 7528 <message> 7529 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1148"/> 7530 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1157"/> 7531 <source>This shortcut is already assigned to '%1', do you want to replace it?</source> 7532 <translation>Este atajo ya esta asignado a « %1 », quieres reemplazarlo ?</translation> 7533 </message> 7534 <message> 7535 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1204"/> 7536 <source>Import Shortcuts</source> 7537 <translation>Importar Atajos</translation> 7538 </message> 7539 <message> 7540 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1212"/> 7541 <source>Error loading mouse shortcuts file.</source> 7542 <translation>Error cargando el fichero de atajos del raton.</translation> 7543 </message> 7544 <message> 7545 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1225"/> 7546 <source>Export Shortcuts</source> 7547 <translation>Exportar Atajos</translation> 7548 </message> 7549 <message> 7550 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1231"/> 7551 <source>Error saving mouse shortcuts file.</source> 7552 <translation>Error guardando el fichero de atajos del raton.</translation> 7553 </message> 7554 <message> 7555 <location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="1236"/> 7556 <source>Are you sure you want to load the default mouse shortcuts?</source> 7557 <translation>Estas seguro de querer cargar los atajos de ratón por defecto?</translation> 7558 </message> 7559</context> 7560<context> 7561 <name>lcQPropertiesDialog</name> 7562 <message> 7563 <location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="14"/> 7564 <source>Properties</source> 7565 <translation>Propiedades</translation> 7566 </message> 7567 <message> 7568 <location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="30"/> 7569 <source>Summary</source> 7570 <translation>Resumen</translation> 7571 </message> 7572 <message> 7573 <location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="36"/> 7574 <source>Author:</source> 7575 <translation>Autor :</translation> 7576 </message> 7577 <message> 7578 <location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="46"/> 7579 <source>Description:</source> 7580 <translation>Descripción :</translation> 7581 </message> 7582 <message> 7583 <location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="56"/> 7584 <source>Comments:</source> 7585 <translation>Comentarios :</translation> 7586 </message> 7587 <message> 7588 <source>Scene</source> 7589 <translation type="vanished">Escena</translation> 7590 </message> 7591 <message> 7592 <source>Background</source> 7593 <translation type="vanished">Fondo</translation> 7594 </message> 7595 <message> 7596 <source>So&lid Color</source> 7597 <translation type="vanished">Color Só&lido</translation> 7598 </message> 7599 <message> 7600 <source>&Gradient</source> 7601 <translation type="vanished">&Gradiente</translation> 7602 </message> 7603 <message> 7604 <source>Image</source> 7605 <translation type="vanished">Imagen</translation> 7606 </message> 7607 <message> 7608 <source>...</source> 7609 <translation type="vanished">...</translation> 7610 </message> 7611 <message> 7612 <source>Tile</source> 7613 <translation type="vanished">Titulo</translation> 7614 </message> 7615 <message> 7616 <source>Set default options for new projects</source> 7617 <translation type="vanished">Asignar opciones por defecto para los nuevos proyectos</translation> 7618 </message> 7619 <message> 7620 <location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="77"/> 7621 <source>Parts Used</source> 7622 <translation>Piezas Usadas</translation> 7623 </message> 7624 <message> 7625 <location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.cpp" line="44"/> 7626 <source>%1 Properties</source> 7627 <translation>%1 Propiedades</translation> 7628 </message> 7629 <message> 7630 <location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.cpp" line="62"/> 7631 <source>Part</source> 7632 <translation>Pieza</translation> 7633 </message> 7634 <message> 7635 <location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.cpp" line="73"/> 7636 <location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.cpp" line="110"/> 7637 <source>Total</source> 7638 <translation>Total</translation> 7639 </message> 7640 <message> 7641 <source>Select Background Color</source> 7642 <translation type="vanished">Seleccionar Color de Fondo</translation> 7643 </message> 7644 <message> 7645 <source>Select Background Top Color</source> 7646 <translation type="vanished">Seleccionar Color de Arriba del Fondo</translation> 7647 </message> 7648 <message> 7649 <source>Select Background Bottom Color</source> 7650 <translation type="vanished">Seleccionar Color de Abajo del Fondo</translation> 7651 </message> 7652 <message> 7653 <source>Select Background Image</source> 7654 <translation type="vanished">Seleccionar Imagen de Fondo</translation> 7655 </message> 7656 <message> 7657 <source>All Image Files (*.png *.jpg *.gif *.bmp);;PNG Files (*.png);;JPEG Files (*.jpg);;GIF Files (*.gif);;BMP Files (*.bmp);;All Files (*.*)</source> 7658 <translation type="vanished">Todos los Archivos de Imagen (*.png *.jpg *.gif *.bmp);;Archivos PNG (*.png);;Archivos JPEG (*.jpg);;Archivos GIF (*.gif);;Archivos BMP (*.bmp);;Todos los archivos (*.*)</translation> 7659 </message> 7660</context> 7661<context> 7662 <name>lcQPropertiesTree</name> 7663 <message> 7664 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="211"/> 7665 <source>Property</source> 7666 <translation>Propiedad</translation> 7667 </message> 7668 <message> 7669 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="212"/> 7670 <source>Value</source> 7671 <translation>Valor</translation> 7672 </message> 7673 <message> 7674 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="886"/> 7675 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1018"/> 7676 <source>Position</source> 7677 <translation>Posición</translation> 7678 </message> 7679 <message> 7680 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="887"/> 7681 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="892"/> 7682 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1019"/> 7683 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1024"/> 7684 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1029"/> 7685 <source>X</source> 7686 <translation>X</translation> 7687 </message> 7688 <message> 7689 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="888"/> 7690 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="893"/> 7691 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1020"/> 7692 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1025"/> 7693 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1030"/> 7694 <source>Y</source> 7695 <translation>Y</translation> 7696 </message> 7697 <message> 7698 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="889"/> 7699 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="894"/> 7700 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1021"/> 7701 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1026"/> 7702 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1031"/> 7703 <source>Z</source> 7704 <translation>Z</translation> 7705 </message> 7706 <message> 7707 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="891"/> 7708 <source>Rotation</source> 7709 <translation>Rotación</translation> 7710 </message> 7711 <message> 7712 <source>Visibility</source> 7713 <translation type="vanished">Visibilidad</translation> 7714 </message> 7715 <message> 7716 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="896"/> 7717 <source>Visible Steps</source> 7718 <translation>Pasos Visibles</translation> 7719 </message> 7720 <message> 7721 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="897"/> 7722 <source>Show</source> 7723 <translation>Mostrar</translation> 7724 </message> 7725 <message> 7726 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="898"/> 7727 <source>Hide</source> 7728 <translation>Ocultar</translation> 7729 </message> 7730 <message> 7731 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="900"/> 7732 <source>Appearance</source> 7733 <translation>Apariencia</translation> 7734 </message> 7735 <message> 7736 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="901"/> 7737 <source>Color</source> 7738 <translation>Color</translation> 7739 </message> 7740 <message> 7741 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="902"/> 7742 <source>Part</source> 7743 <translation>Pieza</translation> 7744 </message> 7745 <message> 7746 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1023"/> 7747 <source>Target</source> 7748 <translation>Objectivo</translation> 7749 </message> 7750 <message> 7751 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1028"/> 7752 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1033"/> 7753 <source>Up</source> 7754 <translation>Arriba</translation> 7755 </message> 7756 <message> 7757 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1034"/> 7758 <source>Orthographic</source> 7759 <translation>Ortográfico</translation> 7760 </message> 7761 <message> 7762 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1035"/> 7763 <source>FOV</source> 7764 <translation>FOV</translation> 7765 </message> 7766 <message> 7767 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1036"/> 7768 <source>Near</source> 7769 <translation>Cerca</translation> 7770 </message> 7771 <message> 7772 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1037"/> 7773 <source>Far</source> 7774 <translation>Lejos</translation> 7775 </message> 7776 <message> 7777 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1038"/> 7778 <source>Name</source> 7779 <translation>Nombre</translation> 7780 </message> 7781 <message> 7782 <location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1118"/> 7783 <source>Multiple Objects Selected</source> 7784 <translation>Multiples Objectos Seleccionados</translation> 7785 </message> 7786</context> 7787<context> 7788 <name>lcQSelectDialog</name> 7789 <message> 7790 <location filename="../qt/lc_qselectdialog.ui" line="14"/> 7791 <source>Select Objects</source> 7792 <translation>Seleccionar Objectos</translation> 7793 </message> 7794 <message> 7795 <location filename="../qt/lc_qselectdialog.ui" line="34"/> 7796 <source>All</source> 7797 <translation>Todos</translation> 7798 </message> 7799 <message> 7800 <location filename="../qt/lc_qselectdialog.ui" line="41"/> 7801 <source>None</source> 7802 <translation>Ninguno</translation> 7803 </message> 7804 <message> 7805 <location filename="../qt/lc_qselectdialog.ui" line="48"/> 7806 <source>Invert</source> 7807 <translation>Invertir</translation> 7808 </message> 7809</context> 7810<context> 7811 <name>lcQUpdateDialog</name> 7812 <message> 7813 <location filename="../qt/lc_qupdatedialog.ui" line="14"/> 7814 <source>LeoCAD Updates</source> 7815 <translation>Actualizaciones de LeoCAD</translation> 7816 </message> 7817 <message> 7818 <location filename="../qt/lc_qupdatedialog.cpp" line="37"/> 7819 <source>Connecting to update server...</source> 7820 <translation>Conectando al servidor para actualizar…</translation> 7821 </message> 7822 <message> 7823 <location filename="../qt/lc_qupdatedialog.cpp" line="108"/> 7824 <source><p>There's a newer version of LeoCAD available for download (%1.%2.%3).</p></source> 7825 <translation><p>Hay una nueva version de LeoCAD disponible para descargar (%1.%2.%3).</p></translation> 7826 </message> 7827 <message> 7828 <location filename="../qt/lc_qupdatedialog.cpp" line="110"/> 7829 <source><p>You are using the latest LeoCAD version.</p></source> 7830 <translation><p>Estas utilizando la última version de LeoCAD.</p></translation> 7831 </message> 7832 <message> 7833 <location filename="../qt/lc_qupdatedialog.cpp" line="118"/> 7834 <source><p>There are new parts available.</p></source> 7835 <translation><p>No hay nuevas piezas disponibles.</p></translation> 7836 </message> 7837 <message> 7838 <location filename="../qt/lc_qupdatedialog.cpp" line="122"/> 7839 <source><p>There are no new parts available at this time.</p></source> 7840 <translation><p>No hay nuevas piezas disponibles en este momento.</p></translation> 7841 </message> 7842 <message> 7843 <location filename="../qt/lc_qupdatedialog.cpp" line="127"/> 7844 <source><p>Visit <a href="https://github.com/leozide/leocad/releases">https://github.com/leozide/leocad/releases</a> to download.</p></source> 7845 <translation><p>Visita <a href="https://github.com/leozide/leocad/releases">https://github.com/leozide/leocad/releases</a> para descargar.</p></translation> 7846 </message> 7847 <message> 7848 <location filename="../qt/lc_qupdatedialog.cpp" line="133"/> 7849 <source>Error parsing update information.</source> 7850 <translation>Error parseando la información de la actualización.</translation> 7851 </message> 7852 <message> 7853 <location filename="../qt/lc_qupdatedialog.cpp" line="138"/> 7854 <source>Error connecting to the update server.</source> 7855 <translation>Error conectando al servidor de actualización.</translation> 7856 </message> 7857</context> 7858<context> 7859 <name>lcRenderDialog</name> 7860 <message> 7861 <location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="14"/> 7862 <location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="116"/> 7863 <location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="97"/> 7864 <source>Render</source> 7865 <translation>Renderizar</translation> 7866 </message> 7867 <message> 7868 <location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="28"/> 7869 <source>Settings</source> 7870 <translation>Preferencias</translation> 7871 </message> 7872 <message> 7873 <location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="34"/> 7874 <source>Width:</source> 7875 <translation>Ancho:</translation> 7876 </message> 7877 <message> 7878 <location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="44"/> 7879 <source>Height:</source> 7880 <translation>Alto:</translation> 7881 </message> 7882 <message> 7883 <location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="62"/> 7884 <source>High</source> 7885 <translation>Alto</translation> 7886 </message> 7887 <message> 7888 <location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="67"/> 7889 <source>Medium</source> 7890 <translation>Medio</translation> 7891 </message> 7892 <message> 7893 <location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="72"/> 7894 <source>Low</source> 7895 <translation>Bajo</translation> 7896 </message> 7897 <message> 7898 <location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="54"/> 7899 <source>Quality:</source> 7900 <translation>Calidad:</translation> 7901 </message> 7902 <message> 7903 <location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="85"/> 7904 <source>Output:</source> 7905 <translation>Salida:</translation> 7906 </message> 7907 <message> 7908 <location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="95"/> 7909 <source>...</source> 7910 <translation>...</translation> 7911 </message> 7912 <message> 7913 <location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="105"/> 7914 <source>Cancel Render</source> 7915 <translation>Cancelar Renderizado</translation> 7916 </message> 7917 <message> 7918 <location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="105"/> 7919 <source>Are you sure you want to cancel the current render?</source> 7920 <translatorcomment>Estas seguro de querer cancelar el renderizado actual?</translatorcomment> 7921 <translation></translation> 7922 </message> 7923 <message> 7924 <location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="208"/> 7925 <source>Cancel</source> 7926 <translation>Cancelar</translation> 7927 </message> 7928 <message> 7929 <location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="214"/> 7930 <location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="318"/> 7931 <location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="337"/> 7932 <location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="361"/> 7933 <source>Error</source> 7934 <translation>Error</translation> 7935 </message> 7936 <message> 7937 <location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="214"/> 7938 <source>Error starting POV-Ray.</source> 7939 <translation>Error ejecutando POV-Ray.</translation> 7940 </message> 7941 <message> 7942 <location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="320"/> 7943 <source>An error occurred while rendering. Check details or try again.</source> 7944 <translation>Ha ocurrido un error en el renderizado. Mira los detalles o intentalo de nuevo.</translation> 7945 </message> 7946 <message> 7947 <location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="337"/> 7948 <source>Error writing to file '%1': 7949%2</source> 7950 <translation>Error guardando el archivo « %1 » : 7951%2</translation> 7952 </message> 7953 <message> 7954 <location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="361"/> 7955 <source>Error writing to %1 file '%2': 7956%3</source> 7957 <translation>Error grabando en %1 fichero '%2': 7958%3</translation> 7959 </message> 7960 <message> 7961 <location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="368"/> 7962 <source>Select Output File</source> 7963 <translation>Seleccionar el Archivo de Salida</translation> 7964 </message> 7965 <message> 7966 <location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="368"/> 7967 <source>Supported Image Files (*.bmp *.png *.jpg);;BMP Files (*.bmp);;PNG Files (*.png);;JPEG Files (*.jpg);;All Files (*.*)</source> 7968 <translation>Archivos de Imagen Soportados (*.bmp *.png *.jpg);;Archivos BMP (*.bmp);;Archivos PNG (*.png);;Archivos JPEG (*.jpg);;Todos los archivos (*.*)</translation> 7969 </message> 7970</context> 7971<context> 7972 <name>lcSelectByColorDialog</name> 7973 <message> 7974 <source>Select By Color</source> 7975 <translation type="vanished">Seleccionar Por Color</translation> 7976 </message> 7977 <message> 7978 <source>Color:</source> 7979 <translation type="vanished">Color:</translation> 7980 </message> 7981</context> 7982<context> 7983 <name>lcSetsDatabaseDialog</name> 7984 <message> 7985 <location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.ui" line="14"/> 7986 <source>Sets Database</source> 7987 <translation>Base de datos de Piezas</translation> 7988 </message> 7989 <message> 7990 <location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.ui" line="22"/> 7991 <source>Set Name or Number</source> 7992 <translation>Asignar Nombre o Número</translation> 7993 </message> 7994 <message> 7995 <location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.ui" line="29"/> 7996 <source>Search</source> 7997 <translation>Buscar</translation> 7998 </message> 7999 <message> 8000 <location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.ui" line="51"/> 8001 <source>Number</source> 8002 <translation>Número</translation> 8003 </message> 8004 <message> 8005 <location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.ui" line="56"/> 8006 <source>Name</source> 8007 <translation>Nombre</translation> 8008 </message> 8009 <message> 8010 <location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.ui" line="61"/> 8011 <source>Year</source> 8012 <translation>Año</translation> 8013 </message> 8014 <message> 8015 <location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.ui" line="66"/> 8016 <source>Parts</source> 8017 <translation>Piezas</translation> 8018 </message> 8019 <message> 8020 <location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.ui" line="74"/> 8021 <source>Sets Database provided by <a href="https://www.rebrickable.com">Rebrickable</a></source> 8022 <translation>Base de datos de piezas de <a href="https://www.rebrickable.com">Rebrickable</a></translation> 8023 </message> 8024 <message> 8025 <location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.cpp" line="62"/> 8026 <source>Please select a set from the list.</source> 8027 <translation>Por favor, seleccione un base de datos de la lista.</translation> 8028 </message> 8029 <message> 8030 <location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.cpp" line="69"/> 8031 <source>Downloading</source> 8032 <translation>Descargando</translation> 8033 </message> 8034 <message> 8035 <location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.cpp" line="70"/> 8036 <source>Downloading set inventory</source> 8037 <translation>Descargando inventario de base de datos</translation> 8038 </message> 8039 <message> 8040 <location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.cpp" line="114"/> 8041 <source>Keyword cannot be empty.</source> 8042 <translation>La palabra clave no puede estar vacía.</translation> 8043 </message> 8044 <message> 8045 <location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.cpp" line="119"/> 8046 <source>Searching</source> 8047 <translation>Buscando</translation> 8048 </message> 8049 <message> 8050 <location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.cpp" line="120"/> 8051 <source>Connecting to server</source> 8052 <translation>Conectando al servidor</translation> 8053 </message> 8054 <message> 8055 <location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.cpp" line="178"/> 8056 <source>Error connecting to server.</source> 8057 <translation>Error conectando al servidor.</translation> 8058 </message> 8059 <message> 8060 <location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.cpp" line="225"/> 8061 <source>Error downloading set inventory.</source> 8062 <translation>Error descargando el inventario de base de datos.</translation> 8063 </message> 8064</context> 8065<context> 8066 <name>lcTimelineWidget</name> 8067 <message> 8068 <location filename="../common/lc_timelinewidget.cpp" line="120"/> 8069 <source>Step %1</source> 8070 <translation>Paso %1</translation> 8071 </message> 8072</context> 8073<context> 8074 <name>lcView</name> 8075 <message> 8076 <location filename="../common/lc_view.cpp" line="755"/> 8077 <source>LeoCAD</source> 8078 <translation>LeoCAD</translation> 8079 </message> 8080 <message> 8081 <location filename="../common/lc_view.cpp" line="755"/> 8082 <source>Error creating images.</source> 8083 <translation>Error creando imagenes.</translation> 8084 </message> 8085 <message> 8086 <location filename="../common/lc_view.cpp" line="800"/> 8087 <source>Error</source> 8088 <translation>Error</translation> 8089 </message> 8090 <message> 8091 <location filename="../common/lc_view.cpp" line="800"/> 8092 <source>Error writing to file '%1': 8093%2</source> 8094 <translation>Error guardando el archivo « %1 » : 8095%2</translation> 8096 </message> 8097</context> 8098</TS> 8099