1# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team 3# This file is distributed under the same license as the mate-indicator-applet package. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5# 6# Translators: 7# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018 8# Felipe Rozelio <feliperozelio@gmail.com>, 2018 9# 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2018 10# 642cf48d39bca7f9ad9d185d4bcea8c8, 2018 11# 12msgid "" 13msgstr "" 14"Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.25.0\n" 15"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-indicator-applet/" 16"issues\n" 17"POT-Creation-Date: 2021-08-08 21:49+0000\n" 18"PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:40+0000\n" 19"Last-Translator: 642cf48d39bca7f9ad9d185d4bcea8c8, 2018\n" 20"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/" 21"teams/13566/pt_BR/)\n" 22"Language: pt_BR\n" 23"MIME-Version: 1.0\n" 24"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 25"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 26"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 27 28#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 29#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 30msgid "Indicator Applet Factory" 31msgstr "" 32 33#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 34#: src/applet-main.c:979 35msgid "Indicator Applet" 36msgstr "Miniaplicativo Indicador" 37 38#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 39msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" 40msgstr "Um indicador de que algo precisa de sua atenção no computador" 41 42#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 43#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 44msgid "Indicator Applet Complete Factory" 45msgstr "" 46 47#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 48#: src/applet-main.c:982 49msgid "Indicator Applet Complete" 50msgstr "Miniaplicativo Indicador Completo" 51 52#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 53msgid "A unified applet containing all of the indicators." 54msgstr "Um miniaplicativo unificado contendo todos os indicadores" 55 56#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 57#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 58msgid "Indicator Applet Appmenu Factory" 59msgstr "" 60 61#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 62msgid "Indicator Applet Appmenu" 63msgstr "Miniaplicativo Indicador do Appmenu" 64 65#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 66msgid "A applet containing the application menus." 67msgstr "Um miniaplicativo contendo menu de aplicativos." 68 69#: src/applet-main.c:793 70msgid "" 71"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " 72"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by " 73"the Free Software Foundation." 74msgstr "" 75"Este programa é um software livre: você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo " 76"sob os termos da GNU General Public License versão 3, como publicado na Free " 77"Software Foundation." 78 79#: src/applet-main.c:796 80msgid "" 81"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " 82"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " 83"SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " 84"General Public License for more details." 85msgstr "" 86"Este programa é distribuído na esperança de que seja útil, mas SEM QUALQUER " 87"GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de COMERCIABILIDADE, QUALIDADE " 88"SATISFATÓRIA, ou ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO PROPÓSITO. Veja a GNU General " 89"Public License para mais detalhes." 90 91#: src/applet-main.c:800 92msgid "" 93"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " 94"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." 95msgstr "" 96"Você deve ter recebido uma cópia da GNU General Public License junto com " 97"este programa. Se não, veja <http://www.gnu.org/licenses/>." 98 99#: src/applet-main.c:810 100msgid "" 101"Copyright © 2009-2010 Canonical, Ltd.\n" 102"Copyright © 2011-2021 MATE developers" 103msgstr "" 104 105#: src/applet-main.c:813 106msgid "An applet to hold your application menus." 107msgstr "Um miniaplicativo que mantém seus menus de aplicativos." 108 109#: src/applet-main.c:815 110msgid "An applet to hold all of the system indicators." 111msgstr "Um miniaplicativo que mantém todos os indicadores do sistema." 112 113#: src/applet-main.c:819 114msgid "translator-credits" 115msgstr "" 116"Equipe de tradução no Transifex:\n" 117"Fabrizzio Alphonsus Soares https://www.transifex.com/accounts/profile/" 118"fabrizzio\n" 119"Alberto Federman Neto https://www.transifex.com/accounts/profile/albfneto\n" 120"Appes https://www.transifex.com/accounts/profile/apps\n" 121"arm332 https://www.transifex.com/accounts/profile/arm332\n" 122"augusteiner https://www.transifex.com/accounts/profile/augusteiner\n" 123"dreto https://www.transifex.com/accounts/profile/dreto\n" 124"Enrico Nicoletto https://www.transifex.com/accounts/profile/EnricoNicoletto\n" 125"everton_seib https://www.transifex.com/accounts/profile/everton_seib\n" 126"Felipe Rozelio https://www.transifex.com/accounts/profile/feliperozelio\n" 127"João Paulo da Silva Júnior https://www.transifex.com/accounts/profile/" 128"jpsilvaj\n" 129"Juliana Paula Felix https://www.transifex.com/accounts/profile/jufelix\n" 130"Lucas Cenir Friederich https://www.transifex.com/user/profile/" 131"lucasalvarokedrines\n" 132"Marcelo Ghelman https://www.transifex.com/accounts/profile/marcelo.ghelman\n" 133"Marcio Andre Padula https://www.transifex.com/accounts/profile/Padula\n" 134"Marcus Vinícius Marques https://www.transifex.com/accounts/profile/" 135"Pygmalion\n" 136"Matheus Macabu https://www.transifex.com/accounts/profile/mkbu95\n" 137"Matheus Martins https://www.transifex.com/accounts/profile/Matheus_Martins\n" 138"Michele dos Santos da Silva https://www.transifex.com/accounts/profile/" 139"mchelem\n" 140"Thiago Cangussu https://www.transifex.com/accounts/profile/cangussu.thg\n" 141"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti" 142 143#: src/applet-main.c:823 144msgid "MATE Website" 145msgstr "Site do MATE" 146 147#: src/applet-main.c:966 148msgid "_About" 149msgstr "_Sobre" 150 151#: src/applet-main.c:985 152msgid "Indicator Applet Application Menu" 153msgstr "Menu de Aplicativos do Miniaplicativo Indicador" 154 155#: src/applet-main.c:1049 156msgid "No Indicators" 157msgstr "Sem Indicadores" 158