1{ 2 "AIR_PROCESSORS": { 3 "description": "", 4 "message": "Въздухопречистватели" 5 }, 6 "ALERT_CANCELLED": { 7 "description": "", 8 "message": "Предупреждението е анулирано." 9 }, 10 "ALLEGIANCE": { 11 "description": "", 12 "message": "Преданост:" 13 }, 14 "ALT": { 15 "description": "Alt key on keyboard", 16 "message": "Alt" 17 }, 18 "AND_HIGHLY_COMPLEX_ECOSYSTEM": { 19 "description": "", 20 "message": "\" и изключително сложна екосистема\"" 21 }, 22 "AND_INDIGENOUS_MICROBIAL_LIFE": { 23 "description": "", 24 "message": "\" и местен микробен живот\"" 25 }, 26 "AND_INDIGENOUS_PLANT_LIFE": { 27 "description": "", 28 "message": "\" и местен растителен живот\"" 29 }, 30 "ANIMAL_MEAT": { 31 "description": "", 32 "message": "Животинско месо" 33 }, 34 "APOAPSIS_DISTANCE": { 35 "description": "", 36 "message": "Разстояние при апоапсидата" 37 }, 38 "AR_ATMOSPHERE": { 39 "description": "", 40 "message": "\" атмосфера от аргон\"" 41 }, 42 "ASTEROID": { 43 "description": "", 44 "message": "Астероид" 45 }, 46 "AUTOMATIC_SYSTEM_SELECTION": { 47 "description": "for star map, select star system when mouse close to it", 48 "message": "Автоматичен избор на система" 49 }, 50 "AUTOPILOT_CONTROL": { 51 "description": "Indicating that ship is flying under autopilot control", 52 "message": "Автоматично управление" 53 }, 54 "AUTOPILOT_DOCK_WITH_STATION": { 55 "description": "", 56 "message": "Автопилот: Скачване с {target}" 57 }, 58 "AUTOPILOT_ENTER_HIGH_ORBIT_AROUND": { 59 "description": "", 60 "message": "Автопилот: Висока орбита около {target}" 61 }, 62 "AUTOPILOT_ENTER_LOW_ORBIT_AROUND": { 63 "description": "", 64 "message": "Автопилот: Ниска орбита около {target}" 65 }, 66 "AUTOPILOT_ENTER_MEDIUM_ORBIT_AROUND": { 67 "description": "", 68 "message": "Автопилот: Средна орбита около {target}" 69 }, 70 "AUTOPILOT_FLY_TO_VICINITY_OF": { 71 "description": "", 72 "message": "Автопилот: Полет към {target}" 73 }, 74 "AUTOPILOT_ON": { 75 "description": "", 76 "message": "Автопилотът е включен" 77 }, 78 "AXIAL_TILT": { 79 "description": "", 80 "message": "Наклон на оста" 81 }, 82 "A_FEW_THOUSAND": { 83 "description": "regarding population", 84 "message": "Само няколко хиляди" 85 }, 86 "BATTLE_WEAPONS": { 87 "description": "", 88 "message": "Бойни оръжия" 89 }, 90 "BINARY_SYSTEM": { 91 "description": "", 92 "message": "Двойна система" 93 }, 94 "BODIES": { 95 "description": "space bodies", 96 "message": "тела" 97 }, 98 "BODY": { 99 "description": "", 100 "message": "тяло" 101 }, 102 "BROWN_DWARF": { 103 "description": "", 104 "message": "Кафяво джудже" 105 }, 106 "CAMERA_BOTTOM_VIEW": { 107 "description": "", 108 "message": "Долна камера" 109 }, 110 "CAMERA_FRONT_VIEW": { 111 "description": "", 112 "message": "Предна камера" 113 }, 114 "CAMERA_LEFT_VIEW": { 115 "description": "", 116 "message": "Лява камера" 117 }, 118 "CAMERA_REAR_VIEW": { 119 "description": "", 120 "message": "Задна камера" 121 }, 122 "CAMERA_RIGHT_VIEW": { 123 "description": "", 124 "message": "Дясна камера" 125 }, 126 "CAMERA_TOP_VIEW": { 127 "description": "", 128 "message": "Горна камера" 129 }, 130 "CANT_SAVE_DEAD_PLAYER": { 131 "description": "", 132 "message": "Играта не може да бъде запазена след като играчът е гушнал букета" 133 }, 134 "CANT_SAVE_IN_HYPERSPACE": { 135 "description": "", 136 "message": "Играта не може да бъде запазена в хиперпространството" 137 }, 138 "CAPITALIST": { 139 "description": "", 140 "message": "Капиталистическа" 141 }, 142 "CARBON_ORE": { 143 "description": "", 144 "message": "Въглеродна руда" 145 }, 146 "CARGO": { 147 "description": "", 148 "message": "Товар" 149 }, 150 "CARGO_BAY_LIFE_SUPPORT_LOST": { 151 "description": "", 152 "message": "Сензорите отчитат критични нива на животоподдържащите системи в товарното отделение." 153 }, 154 "CARGO_N": { 155 "description": "", 156 "message": "Товар: %{mass} т." 157 }, 158 "CARGO_SCOOP_ACTIVE_1_TONNE_X_COLLECTED": { 159 "description": "", 160 "message": "Товарачът за стока е активен. Натоварен е 1 тон %item." 161 }, 162 "CARGO_SCOOP_ATTEMPTED": { 163 "description": "", 164 "message": "Товарачът за стока не е активен. Корабът е пълен." 165 }, 166 "CENTER": { 167 "description": "", 168 "message": "Центриране" 169 }, 170 "CH4_ATMOSPHERE": { 171 "description": "", 172 "message": "\" атмосфера от метан\"" 173 }, 174 "CO2_ATMOSPHERE": { 175 "description": "", 176 "message": "\" атмосфера от въглероден диоксид\"" 177 }, 178 "COMMA_HIGHLY_VOLCANIC": { 179 "description": "", 180 "message": ", силно вулканична" 181 }, 182 "COMMODITY_NONE": { 183 "description": "When no commodities exist", 184 "message": "Няма намерени" 185 }, 186 "COMMODITY_TRADE_ANALYSIS_COMPARE": { 187 "description": "", 188 "message": "Анализ на стоковата търговия на #ff0%selected_system#fff (избрана система) и #ff0%current_system#fff (текуща система):" 189 }, 190 "COMMODITY_TRADE_ANALYSIS_SELF": { 191 "description": "", 192 "message": "Анализ на стоковата търговия на #fff%system#fff" 193 }, 194 "COMMS": { 195 "description": "Title of communications log window, on world view", 196 "message": "Съобщения" 197 }, 198 "COMMUNIST": { 199 "description": "", 200 "message": "Комунизъм" 201 }, 202 "COMPASS_E": { 203 "description": "Abbreviation for compass direction: East", 204 "message": "И" 205 }, 206 "COMPASS_N": { 207 "description": "Abbreviation for compass direction: North", 208 "message": "С" 209 }, 210 "COMPASS_NE": { 211 "description": "Abbreviation for compass direction: North East", 212 "message": "СИ" 213 }, 214 "COMPASS_NW": { 215 "description": "Abbreviation for compass direction: North West", 216 "message": "СЗ" 217 }, 218 "COMPASS_S": { 219 "description": "Abbreviation for compass direction: South", 220 "message": "Ю" 221 }, 222 "COMPASS_SE": { 223 "description": "Abbreviation for compass direction: South East", 224 "message": "ЮИ" 225 }, 226 "COMPASS_SW": { 227 "description": "Abbreviation for compass direction: South West", 228 "message": "ЮЗ" 229 }, 230 "COMPASS_W": { 231 "description": "Abbreviation for compass direction: West", 232 "message": "З" 233 }, 234 "COMPUTERS": { 235 "description": "", 236 "message": "Компютри" 237 }, 238 "COMPUTER_HEADING_CONTROL": { 239 "description": "", 240 "message": "Компютърно управление на посоката" 241 }, 242 "COMPUTER_SPEED_CONTROL": { 243 "description": "", 244 "message": "Компютърно управление на скоростта" 245 }, 246 "CONSUMER_GOODS": { 247 "description": "", 248 "message": "Потребителски стоки" 249 }, 250 "CONTROLS": { 251 "description": "", 252 "message": "Управление" 253 }, 254 "CORPORATE_SYSTEM": { 255 "description": "", 256 "message": "Корпоративна система" 257 }, 258 "COULD_NOT_OPEN_FILENAME": { 259 "description": "", 260 "message": "%path не може да бъде отворен" 261 }, 262 "COUNT_ON_SURFACE": { 263 "description": "", 264 "message": "\" (%surfacecount на повърхността)\"" 265 }, 266 "COUNT_STARPORTS": { 267 "description": "", 268 "message": "космодруми" 269 }, 270 "CO_ATMOSPHERE": { 271 "description": "", 272 "message": "\" атмосфера от въглероден оксид\"" 273 }, 274 "CTRL": { 275 "description": "Ctrl key on keyboard", 276 "message": "Ctrl" 277 }, 278 "CURRENT_SYSTEM": { 279 "description": "selected current star system", 280 "message": "Текуща система" 281 }, 282 "DATE_DUE_N": { 283 "description": "", 284 "message": "Крайна дата: %date" 285 }, 286 "DAY_LENGTH": { 287 "description": "", 288 "message": "Денонощие" 289 }, 290 "DECREASE_RADAR_RANGE": { 291 "description": "", 292 "message": "Намаляване на радарния обхват" 293 }, 294 "DECREASE_SET_SPEED": { 295 "description": "", 296 "message": "Намаляване на зададената скорост" 297 }, 298 "DECREASE_TIME_ACCELERATION": { 299 "description": "", 300 "message": "Намаляване на ускорението на времето" 301 }, 302 "DEMOGRAPHICS": { 303 "description": "", 304 "message": "Демография" 305 }, 306 "DESTINATION": { 307 "description": "", 308 "message": "Дестинация" 309 }, 310 "DISTANCE_LY": { 311 "description": "", 312 "message": "Разстояние: %distance{f.2} сг" 313 }, 314 "DOCKED": { 315 "description": "", 316 "message": "Скачен" 317 }, 318 "DOCKING": { 319 "description": "", 320 "message": "Скачване" 321 }, 322 "DOWNGRADING_ALERT_STATUS": { 323 "description": "", 324 "message": "В последните 60 секунди не е открит огън, степента за предупреждения е понижена." 325 }, 326 "DRAW_OUT_RANGE_LABELS": { 327 "description": "", 328 "message": "Наименования на далечните системи" 329 }, 330 "DRAW_UNINHABITED_LABELS": { 331 "description": "", 332 "message": "Наименования на необитаемите системи" 333 }, 334 "DRAW_VERTICAL_LINES": { 335 "description": "", 336 "message": "Показване на вертикалните линии" 337 }, 338 "EARTH_FEDERATION_COLONIAL_RULE": { 339 "description": "", 340 "message": "Колониално управление на Земната федерация" 341 }, 342 "EARTH_FEDERATION_DEMOCRACY": { 343 "description": "", 344 "message": "Земна федерална демокрация" 345 }, 346 "ECCENTRICITY": { 347 "description": "", 348 "message": "Ексцентрицитет" 349 }, 350 "ECONOMIC_INFO": { 351 "description": "", 352 "message": "Икономика" 353 }, 354 "ECONOMY_TYPE": { 355 "description": "", 356 "message": "Вид на икономиката:" 357 }, 358 "EQUATORIAL_RADIUS_TO_POLAR_RADIUS_RATIO": { 359 "description": "", 360 "message": "Съотношение на екваториалния към полярния радиус" 361 }, 362 "EXACT_MATCH_X": { 363 "description": "", 364 "message": "Точно съвпадение: %system" 365 }, 366 "EXTENSIVE_MINING": { 367 "description": "", 368 "message": "Обширни минни операции." 369 }, 370 "EXTERNAL_ATMOSPHERIC_PRESSURE": { 371 "description": "", 372 "message": "Външно атмосферно налягане" 373 }, 374 "EXTERNAL_VIEW": { 375 "description": "", 376 "message": "Външен изглед" 377 }, 378 "FARM_MACHINERY": { 379 "description": "", 380 "message": "Селскостопанско оборудване" 381 }, 382 "FERTILIZER": { 383 "description": "", 384 "message": "Тор" 385 }, 386 "FIRE_LASER": { 387 "description": "", 388 "message": "Откриване на огън" 389 }, 390 "FIRE_MISSILE": { 391 "description": "", 392 "message": "Изстрелване на ракета" 393 }, 394 "FLYBY_VIEW": { 395 "description": "camera view setting", 396 "message": "Прелитащ изглед" 397 }, 398 "FOLLOWING_SELECTION": { 399 "description": "", 400 "message": "Следване на селекцията" 401 }, 402 "FRUIT_AND_VEG": { 403 "description": "", 404 "message": "Плодове и зеленчуци" 405 }, 406 "FUEL": { 407 "description": "", 408 "message": "Гориво" 409 }, 410 "FUEL_SCOOP_ACTIVE_N_TONNES_H_COLLECTED": { 411 "description": "", 412 "message": "Товарачът за гориво е активен. Натоварени са %quantity тона водород." 413 }, 414 "GALACTIC_VIEW": { 415 "description": "view galactic map", 416 "message": "Галактически изглед" 417 }, 418 "GALAXY_SECTOR_VIEW": { 419 "description": "", 420 "message": "Изглед на галактическия сектор" 421 }, 422 "GAME_LOAD_CANNOT_OPEN": { 423 "description": "", 424 "message": "Запазената игра „%filename“ не може да бъде намерена (или програмата няма достъп до нея)." 425 }, 426 "GAME_LOAD_CORRUPT": { 427 "description": "", 428 "message": "Тази игра не може да бъде заредена, защото съдържа грешки." 429 }, 430 "GAME_LOAD_WRONG_VERSION": { 431 "description": "", 432 "message": "Тази игра не може да бъде заредена, защото е създадена от друга версия на „Pioneer“." 433 }, 434 "GAME_SAVED_TO": { 435 "description": "", 436 "message": "\"Играта е запазена в \"" 437 }, 438 "GAME_SAVE_CANNOT_WRITE": { 439 "description": "", 440 "message": "Запазената игра не може да бъде записана, поради системна грешка." 441 }, 442 "GENERAL_VIEW_CONTROLS": { 443 "description": "", 444 "message": "Камера" 445 }, 446 "GOVERNMENT_TYPE": { 447 "description": "", 448 "message": "Вид на правителството:" 449 }, 450 "GRAIN": { 451 "description": "like wheat or barley", 452 "message": "Жито" 453 }, 454 "GRID_DISPLAY_MODE_TOGGLE": { 455 "description": "Switch show no grid", 456 "message": "Координатна мрежа" 457 }, 458 "HAND_WEAPONS": { 459 "description": "", 460 "message": "Малки оръжия" 461 }, 462 "HARD_CAPITALIST": { 463 "description": "", 464 "message": "Изцяло капиталистическа, без намеса от правителството" 465 }, 466 "HEADING_LOCK_ANTINORMAL": { 467 "description": "Autopilot direction (perpendicular, down), relative to plane of orbit", 468 "message": "Задържане на {target} в обратната посока" 469 }, 470 "HEADING_LOCK_BACKWARD": { 471 "description": "Autopilot points/holds/faces you retrograde (backwards rel. orbital direction)", 472 "message": "Задържане на {target} ретроградно" 473 }, 474 "HEADING_LOCK_FORWARD": { 475 "description": "Autopilot points/holds/faces you prograde (tangent to the orbit, i.e. forward), http://wiki.kerbalspaceprogram.com/wiki/Maneuver_node", 476 "message": "Задържане на {target} проградно" 477 }, 478 "HEADING_LOCK_KILLROT": { 479 "description": "", 480 "message": "Прекратяване на завъртането" 481 }, 482 "HEADING_LOCK_NORMAL": { 483 "description": "Autopilot direction (perpendicular, up), relative to plane of orbit. ", 484 "message": "Задържане на {target} в сегашната посока" 485 }, 486 "HEADING_LOCK_RADIALLY_INWARD": { 487 "description": "Autopilot direction, relative to orbit (face towards planet)", 488 "message": "Задържане на {target} в радиала" 489 }, 490 "HEADING_LOCK_RADIALLY_OUTWARD": { 491 "description": "Autopilot direction, relative to orbit (face away from palent)", 492 "message": "Задържане на {target} извън радиала" 493 }, 494 "HEAVY_INDUSTRY": { 495 "description": "", 496 "message": "Тежка индустрия." 497 }, 498 "HE_ATMOSPHERE": { 499 "description": "", 500 "message": "\" атмосфера от хелий\"" 501 }, 502 "HIGHLY_VOLCANIC": { 503 "description": "", 504 "message": "силно вулканична" 505 }, 506 "HIGH_POPULATION_OUTDOOR_WORLD": { 507 "description": "", 508 "message": "Пренаселен отворен свят." 509 }, 510 "HULL_INTEGRITY": { 511 "description": "", 512 "message": "Здравина на корпуса" 513 }, 514 "HULL_TEMP": { 515 "description": "", 516 "message": "Температура на корпуса" 517 }, 518 "HYDROGEN": { 519 "description": "", 520 "message": "Водород" 521 }, 522 "HYPERSPACE": { 523 "description": "", 524 "message": "Хиперпространство" 525 }, 526 "HYPERSPACE_ARRIVAL_CLOUD": { 527 "description": "", 528 "message": "Хиперпространствен облак на пристигане" 529 }, 530 "HYPERSPACE_ARRIVAL_CLOUD_REMNANT": { 531 "description": "", 532 "message": "Останки от хиперпространствен облак на пристигане" 533 }, 534 "HYPERSPACE_DEPARTURE_CLOUD": { 535 "description": "", 536 "message": "Хиперпространствен облак на тръгване" 537 }, 538 "HYPERSPACE_JUMP_ABORT": { 539 "description": "Mouse over text for hyperdrive button on ship control panel", 540 "message": "Изключване на хипердвигателя" 541 }, 542 "HYPERSPACE_JUMP_ABORTED": { 543 "description": "", 544 "message": "Хиперпространственият скок е прекъснат." 545 }, 546 "HYPERSPACE_JUMP_DISABLED": { 547 "description": "Mouse over text for hyperdrive button on ship control panel", 548 "message": "Хипердвигателят е изключен" 549 }, 550 "HYPERSPACE_JUMP_ENGAGE": { 551 "description": "Mouse over text for hyperdrive button on ship control panel", 552 "message": "Включване на хипердвигателя" 553 }, 554 "HYPERSPACE_JUMP_FORBIDDEN": { 555 "description": "Mouse over text for hyperdrive button on ship control panel", 556 "message": "Забранена зона за хипердвигатели" 557 }, 558 "HYPERSPACE_TARGET": { 559 "description": "", 560 "message": "Хиперпространствена цел" 561 }, 562 "H_ATMOSPHERE": { 563 "description": "", 564 "message": "\" атмосфера от водород\"" 565 }, 566 "ICE_WORLD": { 567 "description": "", 568 "message": "\" ледена планета\"" 569 }, 570 "ILLEGAL_CURRENT_SYSTEM": { 571 "description": "Short (tooltip) description of commodity (singular) status in the system the player is currently in", 572 "message": "Нелегални (текуща система):" 573 }, 574 "ILLEGAL_GOODS": { 575 "description": "", 576 "message": "Нелегални стоки:" 577 }, 578 "IMPERIAL_RULE": { 579 "description": "", 580 "message": "Имперска власт" 581 }, 582 "INCREASE_RADAR_RANGE": { 583 "description": "", 584 "message": "Увеличаване на радарния обхват" 585 }, 586 "INCREASE_SET_SPEED": { 587 "description": "", 588 "message": "Увеличаване на зададената скорост" 589 }, 590 "INCREASE_TIME_ACCELERATION": { 591 "description": "", 592 "message": "Увеличаване на ускорението на времето" 593 }, 594 "INDUSTRIAL_COLONY": { 595 "description": "", 596 "message": "Индустриална колония." 597 }, 598 "INDUSTRIAL_HUB_SYSTEM": { 599 "description": "", 600 "message": "Индустриална система." 601 }, 602 "INDUSTRIAL_MACHINERY": { 603 "description": "", 604 "message": "Индустриално оборудване" 605 }, 606 "INTERNAL_VIEW": { 607 "description": "", 608 "message": "Вътрешен изглед" 609 }, 610 "JOY": { 611 "description": "Short for Joystick", 612 "message": "Джойстик" 613 }, 614 "JOYSTICK_INPUT": { 615 "description": "", 616 "message": "Управление с джойстик" 617 }, 618 "L4L5_DISPLAY_MODE_TOGGLE": { 619 "description": "Either show L4/L5 points or don't", 620 "message": "Точки на Лагранж – L4/L5" 621 }, 622 "LANDED": { 623 "description": "", 624 "message": "Приземен" 625 }, 626 "LANG_NAME": { 627 "description": "The name that native speakers use for this language. This will be used in the language selection screen.", 628 "message": "Български" 629 }, 630 "LARGE": { 631 "description": "regarding terrestrial planet size (mass actually)", 632 "message": "голяма" 633 }, 634 "LARGE_GAS_GIANT": { 635 "description": "", 636 "message": "голям газов гигант" 637 }, 638 "LASER_FIRE_DETECTED": { 639 "description": "", 640 "message": "Открит е огън." 641 }, 642 "LATITUDE": { 643 "description": "Short for latitude", 644 "message": "Шир:" 645 }, 646 "LATITUDE_NORTH_ABBREV": { 647 "description": "Abbreviation letter for latitude 'north'", 648 "message": "С" 649 }, 650 "LATITUDE_SOUTH_ABBREV": { 651 "description": "Abbreviation letter for latitude 'south'", 652 "message": "Ю" 653 }, 654 "LEGAL_CURRENT_SYSTEM": { 655 "description": "Short (tooltip) description of commodity (singular) status in the system the player is currently in", 656 "message": "Легални (текуща система):" 657 }, 658 "LIBERAL_DEMOCRACY": { 659 "description": "", 660 "message": "Либерална демокрация" 661 }, 662 "LIQUID_OXYGEN": { 663 "description": "", 664 "message": "Течен кислород" 665 }, 666 "LIQUOR": { 667 "description": "", 668 "message": "Алкохол" 669 }, 670 "LIVE_ANIMALS": { 671 "description": "", 672 "message": "Живи животни" 673 }, 674 "LOCKED": { 675 "description": "to lock a hyperspace target", 676 "message": "заключена" 677 }, 678 "LONGITUDE": { 679 "description": "Short for longitude", 680 "message": "Дълж:" 681 }, 682 "LONGITUDE_EAST_ABBREV": { 683 "description": "Abbreviation letter for longitude 'east'", 684 "message": "И" 685 }, 686 "LONGITUDE_WEST_ABBREV": { 687 "description": "Abbreviation letter for latitude 'west'", 688 "message": "З" 689 }, 690 "MAJOR_EXPORTS": { 691 "description": "", 692 "message": "Основен износ:" 693 }, 694 "MAJOR_EXPORT_CURRENT_SYSTEM": { 695 "description": "Short (tooltip) description of how much one commodity trades in the system the player is currently in", 696 "message": "Основен износ (текуща система)" 697 }, 698 "MAJOR_IMPORTS": { 699 "description": "", 700 "message": "Основен внос:" 701 }, 702 "MAJOR_IMPORT_CURRENT_SYSTEM": { 703 "description": "Short (tooltip) description of how much one commodity trades in the system the player is currently in", 704 "message": "Основен внос (текуща система)" 705 }, 706 "MANUAL_CONTROL": { 707 "description": "", 708 "message": "Ръчно управление" 709 }, 710 "MANUAL_CONTROL_MODE": { 711 "description": "", 712 "message": "Режим на ръчно управление" 713 }, 714 "MASS": { 715 "description": "", 716 "message": "Маса" 717 }, 718 "MASSIVE": { 719 "description": "", 720 "message": "масивна" 721 }, 722 "MASS_N_TONNES": { 723 "description": "", 724 "message": "Маса: %{mass} т." 725 }, 726 "MEDICINES": { 727 "description": "", 728 "message": "Лекарства" 729 }, 730 "MEDIUM_GAS_GIANT": { 731 "description": "", 732 "message": "среден газов гигант" 733 }, 734 "MESSAGE_FROM_X": { 735 "description": "", 736 "message": "Съобщение от %sender:" 737 }, 738 "META": { 739 "description": "'Meta' key on keyboard", 740 "message": "Meta" 741 }, 742 "METAL_ALLOYS": { 743 "description": "", 744 "message": "Метални сплави" 745 }, 746 "METAL_ORE": { 747 "description": "", 748 "message": "Желязна руда" 749 }, 750 "MILITARY_DICTATORSHIP": { 751 "description": "", 752 "message": "Военна диктатура" 753 }, 754 "MILITARY_FUEL": { 755 "description": "", 756 "message": "Военно гориво" 757 }, 758 "MINING_COLONY": { 759 "description": "", 760 "message": "Минна колония." 761 }, 762 "MINING_MACHINERY": { 763 "description": "", 764 "message": "Минно оборудване" 765 }, 766 "MINOR_EXPORTS": { 767 "description": "", 768 "message": "Незначителен износ:" 769 }, 770 "MINOR_EXPORT_CURRENT_SYSTEM": { 771 "description": "Short (tooltip) description of how much one commodity trades in the system the player is currently in", 772 "message": "Незначителен износ (текуща система)" 773 }, 774 "MINOR_IMPORTS": { 775 "description": "", 776 "message": "Незначителен внос:" 777 }, 778 "MINOR_IMPORT_CURRENT_SYSTEM": { 779 "description": "Short (tooltip) description of how much one commodity trades in the system the player is currently in", 780 "message": "Незначителен внос (текуща система)" 781 }, 782 "MISCELLANEOUS": { 783 "description": "", 784 "message": "Разни" 785 }, 786 "MISSILE": { 787 "description": "", 788 "message": "ракета" 789 }, 790 "MISSILE_DETECTED": { 791 "description": "", 792 "message": "Засечена е ракета" 793 }, 794 "MIXED_ECONOMY": { 795 "description": "", 796 "message": "Смесена икономика" 797 }, 798 "MONTH_APR": { 799 "description": "", 800 "message": "Апр" 801 }, 802 "MONTH_AUG": { 803 "description": "", 804 "message": "Авг" 805 }, 806 "MONTH_DEC": { 807 "description": "", 808 "message": "Дек" 809 }, 810 "MONTH_FEB": { 811 "description": "", 812 "message": "Фев" 813 }, 814 "MONTH_JAN": { 815 "description": "", 816 "message": "Яну" 817 }, 818 "MONTH_JUL": { 819 "description": "", 820 "message": "Юли" 821 }, 822 "MONTH_JUN": { 823 "description": "", 824 "message": "Юни" 825 }, 826 "MONTH_MAR": { 827 "description": "", 828 "message": "Мар" 829 }, 830 "MONTH_MAY": { 831 "description": "", 832 "message": "Май" 833 }, 834 "MONTH_NOV": { 835 "description": "", 836 "message": "Ное" 837 }, 838 "MONTH_OCT": { 839 "description": "", 840 "message": "Окт" 841 }, 842 "MONTH_SEP": { 843 "description": "", 844 "message": "Сеп" 845 }, 846 "NAME_OBJECT": { 847 "description": "For an item or object", 848 "message": "Наименование" 849 }, 850 "NAME_PERSON": { 851 "description": "For a person", 852 "message": "Име" 853 }, 854 "NARCOTICS": { 855 "description": "", 856 "message": "Наркотици" 857 }, 858 "NAVIGATION_STAR_MAPS": { 859 "description": "", 860 "message": "Навигация и звездни карти" 861 }, 862 "NAVIGATION_TARGETS_IN_THIS_SYSTEM": { 863 "description": "", 864 "message": "Навигационни цели в тази система" 865 }, 866 "NERVE_GAS": { 867 "description": "", 868 "message": "Нервнопаралитичен газ" 869 }, 870 "NOT_FOUND": { 871 "description": "searching star system in sector view", 872 "message": "Не е намерена" 873 }, 874 "NOT_FOUND_BEST_MATCH_X": { 875 "description": "", 876 "message": "Няма резултати. Най-добро съвпадение: %system" 877 }, 878 "NOW": { 879 "description": "In System Orbit View", 880 "message": "Сега" 881 }, 882 "NO_ALERT": { 883 "description": "", 884 "message": "Няма предупреждение" 885 }, 886 "NO_AUTOPILOT_INSTALLED": { 887 "description": "", 888 "message": "Автопилотът не може да се включи, защото кораба няма автопилот" 889 }, 890 "NO_CENTRAL_GOVERNANCE": { 891 "description": "", 892 "message": "Няма централно управление" 893 }, 894 "NO_ESTABLISHED_ORDER": { 895 "description": "", 896 "message": "Няма установен ред" 897 }, 898 "NO_HYPERDRIVE": { 899 "description": "", 900 "message": "Няма хипердвигател" 901 }, 902 "NO_REGISTERED_INHABITANTS": { 903 "description": "", 904 "message": "Няма обитатели" 905 }, 906 "NO_TARGET_SELECTED": { 907 "description": "", 908 "message": "Корабен компютър: Целта не е избрана" 909 }, 910 "NUMBER_DAYS": { 911 "description": "", 912 "message": "%days{f.0} дни" 913 }, 914 "NUMBER_DECIMAL_POINT": { 915 "description": "Decimal delimiter used in numbers.", 916 "message": "," 917 }, 918 "NUMBER_G": { 919 "description": "", 920 "message": "%acceleration{f.1} G" 921 }, 922 "NUMBER_GROUP_MIN": { 923 "description": "Smallest number to start grouping of digits for. (E.g. if \"10000\" start grouping thousands with 10,000, and not 1,000).", 924 "message": "1000" 925 }, 926 "NUMBER_GROUP_NUM": { 927 "description": "For large number, group digits by this many. European languages use 3 (group thousands). 0 means no grouping.", 928 "message": "3" 929 }, 930 "NUMBER_GROUP_SEP": { 931 "description": "For large number, separator used when grouping digits. E.g. 1,000 or 1 000 or 1'000.", 932 "message": "’" 933 }, 934 "NUMBER_HOURS": { 935 "description": "", 936 "message": "%hours{f.1} часа" 937 }, 938 "NUMBER_LY": { 939 "description": "", 940 "message": "%distance{f.2} сг" 941 }, 942 "NUMBER_TONNES": { 943 "description": "", 944 "message": "%{mass} т." 945 }, 946 "N_ATMOSPHERE": { 947 "description": "", 948 "message": "\" атмосфера от азот\"" 949 }, 950 "N_CELSIUS": { 951 "description": "", 952 "message": "%temperature ° C" 953 }, 954 "N_DAYS": { 955 "description": "", 956 "message": "%days{f.1} дни" 957 }, 958 "N_DEGREES": { 959 "description": "", 960 "message": "%angle{f.1} градуса" 961 }, 962 "N_EARTH_DAYS": { 963 "description": "", 964 "message": "%days{f.1} земни дни" 965 }, 966 "N_EARTH_MASSES": { 967 "description": "", 968 "message": "%mass{f.3} земни маси" 969 }, 970 "N_EARTH_RADII": { 971 "description": "Used in system info view. E.g.: \"0.17 Earth radii (118235 km)\"", 972 "message": "%radius{f.3} земни радиуса (%radkm{f.0} км.)" 973 }, 974 "N_SOLAR_MASSES": { 975 "description": "", 976 "message": "%mass{f.3} слънчеви маси" 977 }, 978 "N_SOLAR_RADII": { 979 "description": "Used in system info view. E.g. for Barnard's star: \"0.17 Solar radii (118235 km)\"", 980 "message": "%radius{f.3} слънчеви радиуса (%radkm{f.0} км.)" 981 }, 982 "N_YEARS": { 983 "description": "", 984 "message": "%years{f.1} години" 985 }, 986 "O2_ATMOSPHERE": { 987 "description": "", 988 "message": "\" атмосфера от кислород\"" 989 }, 990 "OBJECT_INFO": { 991 "description": "Originally for use as a window title and a button tooltip in the system map", 992 "message": "Информация за обекта" 993 }, 994 "OCEANICWORLD": { 995 "description": "", 996 "message": "\" водна планета\"" 997 }, 998 "ORBITAL_PERIOD": { 999 "description": "", 1000 "message": "Орбитален период" 1001 }, 1002 "ORBITAL_STARPORT": { 1003 "description": "", 1004 "message": "Орбитален космодрум" 1005 }, 1006 "ORBIT_PLANNER": { 1007 "description": "", 1008 "message": "Орбитален плановник" 1009 }, 1010 "OUTDOOR_AGRICULTURAL_WORLD": { 1011 "description": "", 1012 "message": "Селскостопански отворен свят." 1013 }, 1014 "OVER_N_BILLION": { 1015 "description": "", 1016 "message": "Над %population млрд." 1017 }, 1018 "OVER_N_MILLION": { 1019 "description": "", 1020 "message": "Над %population млн." 1021 }, 1022 "PASSENGER_CABIN": { 1023 "description": "", 1024 "message": "Заета пасажерска кабина" 1025 }, 1026 "PAUSED": { 1027 "description": "", 1028 "message": "НА ПАУЗА" 1029 }, 1030 "PAY_FINE_REMOTELY": { 1031 "description": "", 1032 "message": "Заплащане на глобата с паричен превод от (%amount)" 1033 }, 1034 "PERIAPSIS_DISTANCE": { 1035 "description": "", 1036 "message": "Разстояние при периапсидата" 1037 }, 1038 "PIONEER": { 1039 "description": "", 1040 "message": "ПИОНЕР" 1041 }, 1042 "PITCH": { 1043 "description": "", 1044 "message": "Наклоняване" 1045 }, 1046 "PITCH_DOWN": { 1047 "description": "", 1048 "message": "Наклоняване надолу" 1049 }, 1050 "PITCH_UP": { 1051 "description": "", 1052 "message": "Наклоняване нагоре" 1053 }, 1054 "PLANETARY_INFO": { 1055 "description": "", 1056 "message": "Система" 1057 }, 1058 "PLANET_CONTAINING_LIQUID_WATER": { 1059 "description": "", 1060 "message": "\" планета, съдържаща течна вода\"" 1061 }, 1062 "PLANET_WITH_SOME_ICE": { 1063 "description": "", 1064 "message": "\" планета с наличие на лед\"" 1065 }, 1066 "PLANNED_ECONOMY": { 1067 "description": "", 1068 "message": "Централно планирана икономика" 1069 }, 1070 "PLANNER_RESET_FACTOR": { 1071 "description": "For system orbit view", 1072 "message": "Скорост на нарастване на стойностите на Δ-v. Натиснете за нулиране." 1073 }, 1074 "PLANNER_RESET_NORMAL": { 1075 "description": "For system orbit view", 1076 "message": "Нормална Δ-v. Натиснете за нулиране." 1077 }, 1078 "PLANNER_RESET_PROGRADE": { 1079 "description": "For system orbit view", 1080 "message": "Проградна Δ-v. Натиснете за нулиране." 1081 }, 1082 "PLANNER_RESET_RADIAL": { 1083 "description": "For system orbit view", 1084 "message": "Радиална Δ-v. Натиснете за нулиране." 1085 }, 1086 "PLANNER_RESET_START": { 1087 "description": "For system orbit view", 1088 "message": "Стартиране на маневрата. Натиснете за нулиране." 1089 }, 1090 "PLASTICS": { 1091 "description": "", 1092 "message": "Пластмаси" 1093 }, 1094 "PLUTOCRATIC_DICTATORSHIP": { 1095 "description": "", 1096 "message": "Плутократична диктатура" 1097 }, 1098 "POPULATION": { 1099 "description": "", 1100 "message": "Популация:" 1101 }, 1102 "PRECIOUS_METALS": { 1103 "description": "", 1104 "message": "Скъпоценни метали" 1105 }, 1106 "PRESSURE_N_ATMOSPHERES": { 1107 "description": "", 1108 "message": "Н: %pressure{f.2} атм." 1109 }, 1110 "QUADRUPLE_SYSTEM": { 1111 "description": "", 1112 "message": "Четворна система" 1113 }, 1114 "RADAR_CONTROL": { 1115 "description": "", 1116 "message": "Радарно управление" 1117 }, 1118 "RADIOACTIVES": { 1119 "description": "", 1120 "message": "Радиоактивни отпадъци" 1121 }, 1122 "RADIUS": { 1123 "description": "", 1124 "message": "Радиус" 1125 }, 1126 "RECENTLY_EXPLORED_SYSTEM": { 1127 "description": "", 1128 "message": "Тази система е проучена на %date." 1129 }, 1130 "REQUEST_DOCKING_CLEARANCE": { 1131 "description": "", 1132 "message": "Заявяване на скачване с {target}" 1133 }, 1134 "RESET": { 1135 "description": "", 1136 "message": "Нулиране" 1137 }, 1138 "ROBOTS": { 1139 "description": "", 1140 "message": "Роботи" 1141 }, 1142 "ROCKY_PLANET": { 1143 "description": "", 1144 "message": "\" скалиста планета\"" 1145 }, 1146 "ROCKY_PLANET_CONTAINING_COME_LIQUIDS": { 1147 "description": "", 1148 "message": "\" скалиста планета, съдържаща течни вещества,\"" 1149 }, 1150 "ROLL": { 1151 "description": "", 1152 "message": "Завъртане" 1153 }, 1154 "ROLL_LEFT": { 1155 "description": "", 1156 "message": "Завъртане наляво" 1157 }, 1158 "ROLL_RIGHT": { 1159 "description": "", 1160 "message": "Завъртане надясно" 1161 }, 1162 "ROTATE_DOWN": { 1163 "description": "", 1164 "message": "Завъртане надолу" 1165 }, 1166 "ROTATE_LEFT": { 1167 "description": "", 1168 "message": "Завъртане наляво" 1169 }, 1170 "ROTATE_RIGHT": { 1171 "description": "", 1172 "message": "Завъртане надясно" 1173 }, 1174 "ROTATE_UP": { 1175 "description": "", 1176 "message": "Завъртане нагоре" 1177 }, 1178 "ROTATIONAL_PERIOD": { 1179 "description": "", 1180 "message": "\" (период на въртене)\"" 1181 }, 1182 "ROTATION_DAMPING_OFF": { 1183 "description": "", 1184 "message": "Изключване на плавното завъртане" 1185 }, 1186 "ROTATION_DAMPING_ON": { 1187 "description": "", 1188 "message": "Включване на плавното завъртане" 1189 }, 1190 "RUBBISH": { 1191 "description": "", 1192 "message": "Боклуци" 1193 }, 1194 "SCOOP": { 1195 "description": "Is followed by a number, repersenting scoop mounts/slots available to fit cargo scoop and/or fuel scoop", 1196 "message": "Товарачи" 1197 }, 1198 "SCREENSHOT_FILENAME_TEMPLATE": { 1199 "description": "", 1200 "message": "изображение%index{d08}.png" 1201 }, 1202 "SEARCH": { 1203 "description": "", 1204 "message": "Търсене" 1205 }, 1206 "SEARCH_MAP": { 1207 "description": "", 1208 "message": "Карта за търсене" 1209 }, 1210 "SECTOR_COORDINATES": { 1211 "description": "", 1212 "message": "Секторни координати:" 1213 }, 1214 "SECTOR_MAP_VIEW": { 1215 "description": "", 1216 "message": "Изглед на секторната карта" 1217 }, 1218 "SECTOR_X_Y_Z": { 1219 "description": "", 1220 "message": "Сектор: %x,%y,%z" 1221 }, 1222 "SELECTED_SYSTEM": { 1223 "description": "", 1224 "message": "Избрана система" 1225 }, 1226 "SELECT_A_TARGET": { 1227 "description": "", 1228 "message": "Задаване на цел" 1229 }, 1230 "SELECT_LOW_THRUST_POWER_LEVEL": { 1231 "description": "", 1232 "message": "Изберете ниво на ниска тягата" 1233 }, 1234 "SEMI_MAJOR_AXIS": { 1235 "description": "", 1236 "message": "Голяма полуос" 1237 }, 1238 "SET_AS_COMBAT_TARGET": { 1239 "description": "", 1240 "message": "Задаване за бойна цел" 1241 }, 1242 "SET_AS_TARGET": { 1243 "description": "", 1244 "message": "Задаване за навигационна цел" 1245 }, 1246 "SET_HYPERSPACE_DESTINATION_TO": { 1247 "description": "", 1248 "message": "Задаване на %system като хиперпространствена дестинация" 1249 }, 1250 "SET_HYPERSPACE_TARGET_TO_FOLLOW_THIS_DEPARTURE": { 1251 "description": "", 1252 "message": "Анализатор на хиперпространствените облаци: Задайте хиперпространствената цел за да проследите пътуването" 1253 }, 1254 "SET_LOW_THRUST_POWER_LEVEL_TO_X_PERCENT": { 1255 "description": "", 1256 "message": "Задаване нивото на ниска тяга на %power%%" 1257 }, 1258 "SET_NAVTARGET_TO": { 1259 "description": "", 1260 "message": "Задаване на навигационната цел: " 1261 }, 1262 "SET_SPEED_KM_S": { 1263 "description": "", 1264 "message": "Зададена скорост: %speed{f.2} км/с" 1265 }, 1266 "SET_SPEED_M_S": { 1267 "description": "", 1268 "message": "Зададена скорост: %speed{f.0} м/с" 1269 }, 1270 "SHIELD_INTEGRITY": { 1271 "description": "", 1272 "message": "Здравина на щитовете" 1273 }, 1274 "SHIELD_STRENGTH_N": { 1275 "description": "", 1276 "message": "Здравина на щита: %shields{f.2}" 1277 }, 1278 "SHIFT": { 1279 "description": "Shift key on keyboard", 1280 "message": "Shift" 1281 }, 1282 "SHIP": { 1283 "description": "", 1284 "message": "Кораб" 1285 }, 1286 "SHIPS_DISPLAY_MODE_TOGGLE": { 1287 "description": "Either show no ships, show ships, or show ships + their orbits", 1288 "message": "Космически кораби" 1289 }, 1290 "SHIP_DETECTED_NEARBY": { 1291 "description": "", 1292 "message": "Наблизо е открит кораб." 1293 }, 1294 "SHIP_INFORMATION": { 1295 "description": "", 1296 "message": "Информация за кораба" 1297 }, 1298 "SHIP_MASS_N_TONNES": { 1299 "description": "", 1300 "message": "Корабна маса: %{mass} т." 1301 }, 1302 "SHIP_NEARBY": { 1303 "description": "", 1304 "message": "Наблизо има кораб" 1305 }, 1306 "SHIP_ORIENTATION": { 1307 "description": "", 1308 "message": "Корабна ориентация" 1309 }, 1310 "SHIP_VELOCITY_BY_REFERENCE_OBJECT": { 1311 "description": "", 1312 "message": "Скорост на кораба, спрямо отправния обект" 1313 }, 1314 "SIDEREAL_VIEW": { 1315 "description": "camera view setting", 1316 "message": "Звезден изглед" 1317 }, 1318 "SLAVES": { 1319 "description": "", 1320 "message": "Роби" 1321 }, 1322 "SMALL": { 1323 "description": "", 1324 "message": "малка" 1325 }, 1326 "SMALL_GAS_GIANT": { 1327 "description": "", 1328 "message": "малък газов гигант" 1329 }, 1330 "SMALL_INDUSTRIAL_OUTPOST": { 1331 "description": "", 1332 "message": "Малък индустриален аванпост." 1333 }, 1334 "SMALL_SCALE_PROSPECTING_NO_SETTLEMENTS": { 1335 "description": "", 1336 "message": "Няма достатъчно информация. Липсват населени места." 1337 }, 1338 "SOCIAL_DEMOCRACY": { 1339 "description": "", 1340 "message": "Социална демокрация" 1341 }, 1342 "SOME_ESTABLISHED_MINING": { 1343 "description": "", 1344 "message": "Има установено минно дело." 1345 }, 1346 "SOURCE": { 1347 "description": "tell source system of hyperjump entry cloud", 1348 "message": "Произход" 1349 }, 1350 "SPEED_CONTROL_MODE": { 1351 "description": "", 1352 "message": "Режим на управление на скоростта" 1353 }, 1354 "STABLE_SYSTEM_WITH_N_MAJOR_BODIES_STARPORTS": { 1355 "description": "", 1356 "message": "Стабилна система с %bodycount големи %{body(s)} и %portcount %{starport(s)}" 1357 }, 1358 "STARPORT": { 1359 "description": "", 1360 "message": "Космодрум" 1361 }, 1362 "STARPORTS": { 1363 "description": "", 1364 "message": "Космодруми" 1365 }, 1366 "STAR_A": { 1367 "description": "", 1368 "message": "Гореща бяла звезда клас А" 1369 }, 1370 "STAR_AF_GIANT": { 1371 "description": "", 1372 "message": "Бял гигант" 1373 }, 1374 "STAR_AF_HYPER_GIANT": { 1375 "description": "", 1376 "message": "Бял хипергигант" 1377 }, 1378 "STAR_AF_SUPER_GIANT": { 1379 "description": "", 1380 "message": "Бял свръхгигант" 1381 }, 1382 "STAR_B": { 1383 "description": "", 1384 "message": "Ярка синя звезда клас Б" 1385 }, 1386 "STAR_B_GIANT": { 1387 "description": "", 1388 "message": "Син гигант" 1389 }, 1390 "STAR_B_HYPER_GIANT": { 1391 "description": "", 1392 "message": "Син хипергигант" 1393 }, 1394 "STAR_B_SUPER_GIANT": { 1395 "description": "", 1396 "message": "Син свръхргигант" 1397 }, 1398 "STAR_B_WF": { 1399 "description": "", 1400 "message": "Звезда на Волф-Райе – риск от разпадане" 1401 }, 1402 "STAR_F": { 1403 "description": "", 1404 "message": "Бяла звезда клас Ф" 1405 }, 1406 "STAR_G": { 1407 "description": "", 1408 "message": "Жълта звезда клас Г" 1409 }, 1410 "STAR_G_GIANT": { 1411 "description": "", 1412 "message": "Жълт гигант – нестабилен" 1413 }, 1414 "STAR_G_HYPER_GIANT": { 1415 "description": "", 1416 "message": "Жълт хипергигант – нестабилен" 1417 }, 1418 "STAR_G_SUPER_GIANT": { 1419 "description": "", 1420 "message": "Жълт свръхгигант" 1421 }, 1422 "STAR_IM_BH": { 1423 "description": "", 1424 "message": "Черна дупка с междинна маса" 1425 }, 1426 "STAR_K": { 1427 "description": "", 1428 "message": "Оранжева звезда клас К" 1429 }, 1430 "STAR_K_GIANT": { 1431 "description": "", 1432 "message": "Оранжев гигант – нестабилен" 1433 }, 1434 "STAR_K_HYPER_GIANT": { 1435 "description": "", 1436 "message": "Оранжев хипергигант – нестабилен" 1437 }, 1438 "STAR_K_SUPER_GIANT": { 1439 "description": "", 1440 "message": "Оранжев свръхгигант" 1441 }, 1442 "STAR_M": { 1443 "description": "", 1444 "message": "Червена звезда клас М" 1445 }, 1446 "STAR_M_GIANT": { 1447 "description": "", 1448 "message": "Червен гигант" 1449 }, 1450 "STAR_M_HYPER_GIANT": { 1451 "description": "", 1452 "message": "Червен хипергигант" 1453 }, 1454 "STAR_M_SUPER_GIANT": { 1455 "description": "", 1456 "message": "Червен свръхгигант" 1457 }, 1458 "STAR_M_WF": { 1459 "description": "", 1460 "message": "Звезда на Волф-Райе – нестабилна" 1461 }, 1462 "STAR_O": { 1463 "description": "", 1464 "message": "Масивна гореща звезда клас О" 1465 }, 1466 "STAR_O_GIANT": { 1467 "description": "", 1468 "message": "Горещ син гигант" 1469 }, 1470 "STAR_O_HYPER_GIANT": { 1471 "description": "", 1472 "message": "Горещ син хипергигант" 1473 }, 1474 "STAR_O_SUPER_GIANT": { 1475 "description": "", 1476 "message": "Горещ син свръхгигант" 1477 }, 1478 "STAR_O_WF": { 1479 "description": "", 1480 "message": "Звезда на Волф-Райе – предстоящо разпадане" 1481 }, 1482 "STAR_SM_BH": { 1483 "description": "", 1484 "message": "Галактичен център" 1485 }, 1486 "STAR_SYSTEM_INFORMATION": { 1487 "description": "", 1488 "message": "Информация за звездната система" 1489 }, 1490 "STAR_S_BH": { 1491 "description": "", 1492 "message": "Звездна черна дупка" 1493 }, 1494 "SUGGESTED_RESPONSES": { 1495 "description": "", 1496 "message": "Предложени отговори:" 1497 }, 1498 "SURFACE_GRAVITY": { 1499 "description": "", 1500 "message": "Повърхностна гравитация" 1501 }, 1502 "SURFACE_TEMPERATURE": { 1503 "description": "", 1504 "message": "Повърхностна температура" 1505 }, 1506 "SWAP_SELECTED_HYPERSPACE_TARGET": { 1507 "description": "", 1508 "message": "Размяна на целта за хисперскок и избраната цел" 1509 }, 1510 "SWITCHED_TO_PARENT": { 1511 "description": "Show ship's heading, coordinates are on the celestial sphere (defined by the ecliptic).", 1512 "message": "Използване на системните координати" 1513 }, 1514 "SWITCHED_TO_ROTATIONAL": { 1515 "description": "Show ship's heading in planetary coordinates. heading 0 = north, 90 = east, 180 = south, 270 = west.", 1516 "message": "Използване на планетарните координати" 1517 }, 1518 "SYSTEM": { 1519 "description": "star system", 1520 "message": "Система" 1521 }, 1522 "SYSTEM_NUMBER": { 1523 "description": "", 1524 "message": "Системен номер:" 1525 }, 1526 "SYSTEM_ORBIT_VIEW": { 1527 "description": "", 1528 "message": "Орбитален изглед на системата" 1529 }, 1530 "SYSTEM_TYPE": { 1531 "description": "", 1532 "message": "Вид на системата:" 1533 }, 1534 "S_ATMOSPHERE": { 1535 "description": "", 1536 "message": "\" атмосфера от сяра\"" 1537 }, 1538 "TAKEOFF": { 1539 "description": "", 1540 "message": "Излитане" 1541 }, 1542 "TARGET_OBJECT_IN_SIGHTS": { 1543 "description": "", 1544 "message": "Целта е в прицела" 1545 }, 1546 "TENUOUS": { 1547 "description": "atmosphere thickness", 1548 "message": "тънка" 1549 }, 1550 "TEXTILES": { 1551 "description": "", 1552 "message": "Текстилни изделия" 1553 }, 1554 "THICK": { 1555 "description": "", 1556 "message": "плътна" 1557 }, 1558 "THIN": { 1559 "description": "", 1560 "message": "тънка" 1561 }, 1562 "THRIVING_OUTDOOR_WORLD": { 1563 "description": "", 1564 "message": "Процъфтяващ отворен свят." 1565 }, 1566 "THRUSTER_DORSAL": { 1567 "description": "", 1568 "message": "Тяга надолу" 1569 }, 1570 "THRUSTER_MAIN": { 1571 "description": "", 1572 "message": "Тяга напред" 1573 }, 1574 "THRUSTER_PORT": { 1575 "description": "", 1576 "message": "Тяга наляво" 1577 }, 1578 "THRUSTER_RETRO": { 1579 "description": "", 1580 "message": "Тяга назад" 1581 }, 1582 "THRUSTER_STARBOARD": { 1583 "description": "", 1584 "message": "Тяга надясно" 1585 }, 1586 "THRUSTER_VENTRAL": { 1587 "description": "", 1588 "message": "Тяга нагоре" 1589 }, 1590 "TIME_POINT": { 1591 "description": "", 1592 "message": "Час и дата: " 1593 }, 1594 "TINY": { 1595 "description": "", 1596 "message": "дребна" 1597 }, 1598 "TOGGLE_EQUIPMENT_VIEW": { 1599 "description": "Tooltip for the Equipment View button", 1600 "message": "Изглед на оборудването" 1601 }, 1602 "TOGGLE_HUD_MODE": { 1603 "description": "", 1604 "message": "Кабинен режим" 1605 }, 1606 "TOGGLE_RADAR_MODE": { 1607 "description": "", 1608 "message": "Радарен режим" 1609 }, 1610 "TOGGLE_RADAR_VIEW": { 1611 "description": "Tooltip for the Radar View button", 1612 "message": "Радарен изглед" 1613 }, 1614 "TOGGLE_ROTATION_DAMPING": { 1615 "description": "", 1616 "message": "Плавно завъртане" 1617 }, 1618 "TOMBSTONE_EPITAPH": { 1619 "description": "shown on tombstone when player dies", 1620 "message": "RIP OLD BEAN" 1621 }, 1622 "TRADING_ILLEGAL_GOODS": { 1623 "description": "", 1624 "message": "Търговия с нелегални стоки" 1625 }, 1626 "TRIPLE_SYSTEM": { 1627 "description": "", 1628 "message": "Тройна система" 1629 }, 1630 "UNDOCKING": { 1631 "description": "Flight state of ship when leaving station", 1632 "message": "Излитане" 1633 }, 1634 "UNEXPLORED_SYSTEM_NO_DATA": { 1635 "description": "", 1636 "message": "Неизследвана система. Няма налични данни." 1637 }, 1638 "UNEXPLORED_SYSTEM_NO_SYSTEM_VIEW": { 1639 "description": "", 1640 "message": "Неизследвана система. Системният изглед не е наличен." 1641 }, 1642 "UNEXPLORED_SYSTEM_STAR_INFO_ONLY": { 1643 "description": "", 1644 "message": "Неизследвана система. Информацията за звездата е събрана от отдалечен телескоп, не е налична информация за планетите." 1645 }, 1646 "UNIT_AU": { 1647 "description": "Distance unit: an astronomical unit, radius of Earth's orbit", 1648 "message": "АЕ" 1649 }, 1650 "UNIT_DAYS": { 1651 "description": "Duration unit: one 24-hour day", 1652 "message": "д" 1653 }, 1654 "UNIT_EARTH_GRAVITY": { 1655 "description": "Acceleration unit: one earth gravity (g)", 1656 "message": "g" 1657 }, 1658 "UNIT_HOURS": { 1659 "description": "Duration unit: one 60-minute hour", 1660 "message": "ч" 1661 }, 1662 "UNIT_KILOMETERS": { 1663 "description": "Distance unit: one kilometer", 1664 "message": "км" 1665 }, 1666 "UNIT_KILOMETERS_PER_SECOND": { 1667 "description": "Speed unit: one kilometer per second", 1668 "message": "км/с" 1669 }, 1670 "UNIT_LY": { 1671 "description": "Distance unit: a light year", 1672 "message": "сг" 1673 }, 1674 "UNIT_METERS": { 1675 "description": "Distance unit: one meter", 1676 "message": "м" 1677 }, 1678 "UNIT_METERS_PER_SECOND": { 1679 "description": "Speed unit: one meter per second", 1680 "message": "м/с" 1681 }, 1682 "UNIT_MILLION_METERS": { 1683 "description": "Distance unit: one million meters", 1684 "message": "Мм" 1685 }, 1686 "UNIT_MILLION_METERS_PER_SECOND": { 1687 "description": "Speed unit: one million meters per second", 1688 "message": "Мм/с" 1689 }, 1690 "UNIT_MINUTES": { 1691 "description": "Duration unit: one 60-second minute", 1692 "message": "м" 1693 }, 1694 "UNIT_PRESSURE_ATMOSPHERES": { 1695 "description": "Pressure unit: one earth atmosphere (atm)", 1696 "message": "атм" 1697 }, 1698 "UNIT_SECONDS": { 1699 "description": "Duration unit: one second", 1700 "message": "с" 1701 }, 1702 "UNIT_TONNES": { 1703 "description": "Mass unit: one tonne (t)", 1704 "message": "т" 1705 }, 1706 "UNIT_WEEKS": { 1707 "description": "Duration unit: one 7-day week", 1708 "message": "с" 1709 }, 1710 "UNKNOWN": { 1711 "description": "", 1712 "message": "<unknown>" 1713 }, 1714 "UNSET_NAVTARGET": { 1715 "description": "", 1716 "message": "Премахване навигационната цел." 1717 }, 1718 "USE_LOW_THRUST": { 1719 "description": "", 1720 "message": "Използване на ниска тяга" 1721 }, 1722 "VAST_STRIP_MINE": { 1723 "description": "", 1724 "message": "Колония с обширен повърхностен минодобив." 1725 }, 1726 "VERY_DENSE": { 1727 "description": "", 1728 "message": "много плътна" 1729 }, 1730 "VERY_LARGE_GAS_GIANT": { 1731 "description": "", 1732 "message": "много голям газов гигант" 1733 }, 1734 "VIEW": { 1735 "description": "", 1736 "message": "Изглед" 1737 }, 1738 "VIOLENT_ANARCHY": { 1739 "description": "", 1740 "message": "Анархия – управлява се от въоръжени групировки" 1741 }, 1742 "WATER": { 1743 "description": "", 1744 "message": "Вода" 1745 }, 1746 "WEAPONS": { 1747 "description": "", 1748 "message": "Оръжия" 1749 }, 1750 "WEAPON_TEMP": { 1751 "description": "", 1752 "message": "Температура на оръжията" 1753 }, 1754 "WHEELS_ARE_DOWN": { 1755 "description": "", 1756 "message": "Колесниците са спуснати" 1757 }, 1758 "WHEELS_ARE_UP": { 1759 "description": "", 1760 "message": "Колесниците са прибрани" 1761 }, 1762 "WHITE_DWARF": { 1763 "description": "", 1764 "message": "Бяло джудже" 1765 }, 1766 "WITH_A": { 1767 "description": "", 1768 "message": "\" с \"" 1769 }, 1770 "WITH_NO_SIGNIFICANT_ATMOSPHERE": { 1771 "description": "", 1772 "message": "\" с незначителна атмосфера\"" 1773 }, 1774 "YAW": { 1775 "description": "", 1776 "message": "Отклоняване" 1777 }, 1778 "YAW_LEFT": { 1779 "description": "", 1780 "message": "Отклоняване наляво" 1781 }, 1782 "YAW_RIGHT": { 1783 "description": "", 1784 "message": "Отклоняване надясно" 1785 }, 1786 "YOUNG_FARMING_COLONY": { 1787 "description": "", 1788 "message": "Млада фермерска колония." 1789 }, 1790 "ZOOM_IN": { 1791 "description": "", 1792 "message": "Приближаване" 1793 }, 1794 "ZOOM_OUT": { 1795 "description": "", 1796 "message": "Отдалечаване" 1797 } 1798} 1799