1# Latin translations for Battle for Wesnoth package. 2# Copyright (C) 2009 Wesnoth development team 3# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth package 4# 5# Current Translators: 6# Michael Babich (Aethaeryn) <michaelbabich7@gmail.com> - Maintainer 7# Thomas Hockings (Deusite) <elprofesh@gmail.com> 8# 9# Former Translators: 10# Mark Polo (mpolo) <markpolo@gmail.com> 11msgid "" 12msgstr "" 13"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.12+svn\n" 14"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" 15"POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:00 UTC\n" 16"PO-Revision-Date: 2012-03-28 20:18+0100\n" 17"Last-Translator: Thomas Hockings <elprofesh@gmail.com>\n" 18"Language-Team: Latin <http://wiki.wesnoth.org/LatinTranslation>\n" 19"Language: la\n" 20"MIME-Version: 1.0\n" 21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 23 24#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan 25#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:10 26msgid "The Hammer of Thursagan" 27msgstr "Malleus Thursaganis" 28 29#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan 30#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:12 31msgid "THoT" 32msgstr "MT" 33 34#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan 35#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:19 36#, fuzzy 37#| msgid "(Easy)" 38msgid "Easy" 39msgstr "(Facilis)" 40 41#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan 42#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:19 43msgid "Fighter" 44msgstr "Pugnator" 45 46#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan 47#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:20 48#, fuzzy 49#| msgid "(Normal)" 50msgid "Normal" 51msgstr "(Mediocris)" 52 53#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan 54#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:20 55msgid "Steelclad" 56msgstr "Ferratus" 57 58#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan 59#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:21 60#, fuzzy 61#| msgid "(Challenging)" 62msgid "Challenging" 63msgstr "(Provocans)" 64 65#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan 66#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:21 67msgid "Lord" 68msgstr "Dominus" 69 70#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan 71#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:24 72msgid "" 73"In the first years of the Northern Alliance, an expedition from Knalga seeks " 74"out their kin at Kal Kartha and to learn the fate of the legendary Hammer of " 75"Thursagan. The perils of their journey through the wild Northern Lands, " 76"though great, pale beside the evil they will face at its end.\n" 77"\n" 78msgstr "" 79"Primis temporibus Societatis Septentrionalis legatio et legiones e Gnalga " 80"congentes Calcarthae et fatum Mallei Thursaganis fabulosi cognitum petit. " 81"Pericula viae per Septentrionalia fera, quamvis grandia sint, ab malo " 82"supremo abhorrent.\n" 83"\n" 84 85#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan 86#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:26 87msgid "(Intermediate level, 11 scenarios.)" 88msgstr "(Ordo mediocris, XI scaenaria.)" 89 90#. [about] 91#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:29 92msgid "Author" 93msgstr "Auctor" 94 95#. [about] 96#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:35 97msgid "Special Guest Designer" 98msgstr "Hospes Auctor" 99 100#. [about] 101#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:41 102msgid "Art" 103msgstr "Picturae" 104 105#. [about] 106#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:54 107msgid "Brainstorming, playtesting, and spousal support" 108msgstr "Cogitationes, probare, et auxilium coniugale" 109 110#. [about] 111#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:60 112msgid "Campaign Maintenance" 113msgstr "" 114 115#. [scenario]: id=01_At_the_East_Gate 116#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:5 117msgid "At the East Gate" 118msgstr "In Porta Orientale" 119 120#. [part] 121#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:26 122#, fuzzy 123#| msgid "" 124#| "In the first few years after the founding of the Northern Alliance, the " 125#| "dwarves of Knalga and the human population of Dwarven Doors were fully " 126#| "preoccupied with rebuilding what had been broken by the long orcish " 127#| "occupation. But soon enough they prospered once again. The dwarves begin " 128#| "mining their past for inspiration in ways to rebuild Knalga so it would " 129#| "be even greater than before, and began also reaching out for contact with " 130#| "their scattered kinfolk." 131msgid "" 132"In the first few years after the founding of the Northern Alliance, the " 133"dwarves of Knalga and the human population of Dwarven Doors were fully " 134"preoccupied with rebuilding what had been broken by the long orcish " 135"occupation. But soon enough they prospered once again. The dwarves began " 136"mining their past for inspiration to rebuild Knalga even greater than " 137"before, and began also reaching out for contact with their scattered kinfolk." 138msgstr "" 139"Post Societate Borea condita, primum Nani Gnalgae et populus humanus a longa " 140"oppressione orcium fractarum detenti erant in restitutione domuum; sed mox " 141"iterum prosperius provenerant. Nani a terra praeterita afflatui Gnalgae " 142"restituendae, ut grandior quam ante sit, effodere incipiunt, et admissas " 143"gentes attingere." 144 145#. [part] 146#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:30 147msgid "" 148"But the threat from hostile orcs, wild men, and remnant undead was not yet " 149"ended. The dwarves kept strong guards on the approaches to Knalga. In the " 150"year 550 after the founding of Wesnoth, the captain of the East Gate " 151"received a warning that a small band of rogue orcs had been sighted." 152msgstr "" 153"At nondum comminatio orcium hostilium, hominum ferorum, et inmortuum " 154"relictorum finita erat, nani sic aditus ad Gnalgam bene munierant; DL annos " 155"a Vesnote condita, centurioni Portae Orientalis renuntiatum est parvam " 156"catervam errantem orcium apparuisse." 157 158#. [side] 159#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Hamel 160#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Marth-Tak 161#. [side]: type=Great Mage, id=Master Perrin 162#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:43 163#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:34 164#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:48 165#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:43 166#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:59 167#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:34 168#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:38 169#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:33 170#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:26 171#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:42 172#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:31 173#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:98 174#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:26 175#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:32 176#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:47 177#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:36 178#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:22 179#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:20 180#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:70 181msgid "Alliance" 182msgstr "Societas" 183 184#. [unit]: type=Gryphon Rider, id=Pelmathidrol 185#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:54 186msgid "Pelmathidrol" 187msgstr "Pelmathidrol" 188 189#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Bashnark 190#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Malgar 191#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Grolak 192#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Uthkar 193#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Morgh 194#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Garukh 195#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Wagran 196#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:71 197#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:54 198#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:92 199#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:129 200#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:82 201#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:128 202#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:170 203msgid "Orcs" 204msgstr "Orces" 205 206#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Bashnark 207#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:76 208msgid "Bashnark" 209msgstr "Basnarcus" 210 211#. [label] 212#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:89 213msgid "East Gate" 214msgstr "Porta Orientalis" 215 216#. [objective]: condition=win 217#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:98 218msgid "Defeat Bashnark" 219msgstr "Basnarcum vincere" 220 221#. [objective]: condition=lose 222#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:102 223#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:146 224#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:103 225#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:181 226#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:122 227#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:120 228#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:111 229#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:312 230#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:141 231#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:223 232#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:143 233#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:216 234#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:767 235#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:933 236#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1101 237#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1154 238msgid "Death of Aiglondur" 239msgstr "Mors Aeglonduri" 240 241#. [message]: speaker=Aiglondur 242#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:120 243msgid "" 244"<i>Up axes!</i> We will be the Northern Alliance’s arm today, and kill or " 245"scatter these invaders." 246msgstr "" 247"<i>Tollite secures!</i> Nos hodie lacertus Societatis Boreae erimus, his " 248"hostibus interfectis fusisve." 249 250#. [message]: speaker=Bashnark 251#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:125 252msgid "" 253"We are the true orcs, not the weaklings who ally with human-worms and stinky-" 254"midgets like you. You will be meat for our wolves." 255msgstr "" 256"Non sumus invalidi socii vermium humanorum et putidorum pumilionum sicut te, " 257"sed orces veri. Caro lupis nostris eritis." 258 259# loremaster = doctunus (doctum + IE *-nos (lord of) 260# lore=doctum 261#. [message]: speaker=second_unit 262#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:137 263msgid "" 264"What is this? Their vanquished leader wears a cloak-pin of dwarvish make. " 265"And it bears a loremaster’s emblem." 266msgstr "" 267"Quid est? Dux devictus fibulam nano factam gerit, et insigne doctuni fert. " 268 269#. [message]: speaker=Aiglondur 270#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:142 271msgid "The maker’s mark is strange to me. We had best consult the lord Hamel." 272msgstr "Insigne fabri ignotum mihi est. Dominum Hamelum consulare debemus." 273 274#. [scenario]: id=02_Reclaiming_the_Past 275#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:5 276msgid "Reclaiming the Past" 277msgstr "Praeterita Recipere" 278 279#. [part] 280#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:23 281msgid "" 282"Following the victory against the orcs, Aiglondur was summoned to the " 283"audience hall of Hamel, lord of Knalga and Lord Companion of the Northern " 284"Alliance. Beside the dais stood a stranger in the robes of the Order of " 285"Loremasters..." 286msgstr "" 287"Aeglondurus, post victoriam de orcibus, ad auditorium Hameli, domini Gnalgae " 288"et Comitis Societatis Boreae, arcessitus est. Stabat pro suggestu alienus " 289"amictu Ordinis Doctunorum velatus..." 290 291#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Hamel 292#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:53 293msgid "Hamel" 294msgstr "Hamelus" 295 296#. [message]: speaker=Hamel 297#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:93 298msgid "" 299"Aiglondur, what ye ha’ found is disturbing, for all it seems a small thing. " 300"I make known to ye Angarthing, loremaster in training, who recognized the " 301"mark on it." 302msgstr "" 303"Aeglondure, quod inveni me movet, ut parvum esse videatur. Tibi ostendo " 304"Angartorem, discipulum doctunorum, qui insigne agnovit." 305 306# congens be a neologism 307#. [message]: speaker=Angarthing 308#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:98 309msgid "" 310"The mark on this cloak-pin is that of our kin at Kal Kartha in the eastern " 311"hills, from whom we’ve heard nothing since before Tallin broke the orcish " 312"occupation of Knalga. It troubles us that an orc should have come to possess " 313"it; no orc should know even that loremasters exist, let alone come near " 314"enough one to get this." 315msgstr "" 316"Insigne in fibula congentem Calcarthae collium orientium attinet, de quo " 317"nihil nuntiatum est ex quo tempore ante oppressionem orcesque Gnalgae a " 318"Tallino fractam. Nobis curae est si orces raptum venerunt; ac nullo orce " 319"scire doctunos esse opus est, ne vero ullo modo quidem hanc nancisci posse." 320 321#. [message]: speaker=Hamel 322#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:103 323msgid "I fear some grave ill may have become Kal Kartha." 324msgstr "Metuo ne periculum grave Calcartham accideret." 325 326#. [message]: speaker=Angarthing 327#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:108 328msgid "" 329"And I fear for the Hammer of Thursagan. Our kin at Kal Kartha have been its " 330"keepers since a hero of their line recovered it from the Caverns of Flame, " 331"centuries ago." 332msgstr "" 333"Et Malleus Thursaganis mihi curae est. Congens nostra Calcarthae custodes " 334"eius erant ex quo iamdudum heros generis id e Cavernis Flammarum recepit." 335 336#. [message]: speaker=Aiglondur 337#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:113 338msgid "The Hammer of Thursagan?" 339msgstr "At Malleus Thursaganis?" 340 341#. [message]: speaker=Angarthing 342#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:118 343msgid "" 344"Aye. The very tool with which our greatest runesmith made the Sceptre of " 345"Fire. But it is ancient, far older than Thursagan; he was but the last to " 346"wield it, and our oldest histories hint that this very hammer was used to " 347"forge the dwarves themselves in the heart of the earth." 348msgstr "" 349"Vero. Instrumentum ipsum quo runifices magnissimi Sceptrum Ignis fecit. Sed " 350"est valde antiquior Thursagane; modo ultimus gerulus fuit, et antiquissimi " 351"annales indicant hunc malleum ipsum esse instrumentum quo nani ipsi in corde " 352"terrae confecti sunt." 353 354#. [message]: speaker=Aiglondur 355#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:123 356msgid "" 357"But if the dwarves of Kal Kartha have held it all this time, why has none " 358"wielded it since Thursagan?" 359msgstr "" 360"Si nani Calcarthae tamdiu tenuerunt, cur nemo eum post Thursaganem mortuum " 361"gessit?" 362 363#. [message]: speaker=Hamel 364#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:128 365msgid "" 366"Because when Thursagan burned to death with his hand on the Hammer, all the " 367"runemasters and arcanisters then living — all those who had sworn to the " 368"craft and bound themselves to the power o’ the Hammer — dropped dead without " 369"a mark on them, all struck down at the same moment. Their craft secrets died " 370"with them. That is why there are nae runesmiths among the Dwarves today, and " 371"sorely we miss them." 372msgstr "" 373"Quod cum Thursaganis Malleo ad manum adustus sit, omnes runipotentes " 374"arcaniferique vivi — omnes qui se ad artem et ad potestatem Mallei " 375"iuraverant — sine livore ceciderunt, omnes simul deiecti. Arcana artis secum " 376"mortua sunt. Hoc est cur nulli runifices apud nos adsunt, graviter dolemus." 377 378#. [message]: speaker=Angarthing 379#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:133 380msgid "" 381"That is what is said, my lord Hamel, and it is true. Except this; the Order " 382"of Loremasters has given me leave to reveal that the craft secrets were not, " 383"actually, quite as lost as we believed." 384msgstr "" 385"Hoc est quod dicitur, domine mi Hamele, et verum est, nisi hoc; Ordo " 386"Doctunorum me permittit ut aperiam arcana artis non omnino tam amissa quam " 387"crederamus fuisse." 388 389#. [message]: speaker=Hamel 390#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:138 391msgid "What is this ye say? Nae lost?" 392msgstr "Quid dicis? Non amissa?" 393 394#. [message]: speaker=Angarthing 395#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:143 396msgid "" 397"Aye. Ye’ll recall that in repairing the western galleries we cleared a small " 398"cave-in hard by where Thursagan himself once had a workshop here, before he " 399"left to study in solitude in the further North." 400msgstr "" 401"Vero. Meministi cum nos porticos occidentes refecisse parvam cavernam casam " 402"exemisse pro loco quo ipse Thursaganis olim ante fabricam habuit, quam solus " 403"ad in Septentrionalibus studendum exiit" 404 405#. [message]: speaker=Hamel 406#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:148 407msgid "And ye found something?" 408msgstr "Ac aliquid invenisti?" 409 410#. [message]: speaker=Angarthing 411#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:153 412msgid "" 413"A book. Thursagan’s book, in a secret and locked compartment he must have " 414"dug from the living rock himself by unaided runecraft. The cave-in breached " 415"it. It has taken us great effort to puzzle out his code. But it might be " 416"that, with the book and the Hammer to hand, we could train and initiate " 417"runesmiths once more." 418msgstr "" 419"Quoddam librum, in loculo secreto clausoque, quem unus ex saxis vivis arte " 420"runarum pura fodisset, quem caverna casa irrupit. Perdifficile nobis erat " 421"litteras obscuratas eius exsolvere. Sed fortasse, libro et malleo praesente, " 422"rursus runifices erudire initiareque possumus." 423 424#. [message]: speaker=Hamel 425#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:158 426msgid "And for what cause ha’ I heard naught o’ this?" 427msgstr "At quare ego de re nihil audiebam?" 428 429#. [message]: speaker=Angarthing 430#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:163 431msgid "" 432"My lord, the find was very recent. We are still deciphering the book. And " 433"there is this: with the Hammer at Kal Kartha and the book here, the question " 434"of which holding shall have the training of the new runesmiths in its hands " 435"would be... delicate." 436msgstr "" 437"Mi domine, nuper invenimus. Etiam nunc librum exsolvimus. Ac est alia res: " 438"quia Malleus Calcarthae et liber huc est, quaestio sit... gravis, utrum hic " 439"an ille runifices novos erudiat." 440 441#. [message]: speaker=Angarthing 442#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:168 443msgid "" 444"We feared stirring up a controversy before the book was even properly " 445"understood." 446msgstr "" 447"Timebamus ut ante discordiam agiteremus quam librum etiam recte " 448"intellegeremus." 449 450#. [message]: speaker=Hamel 451#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:173 452msgid "" 453"I’ll grant that was well thought, even if I am nae entirely pleased to have " 454"been kept in the dark. But ye came to me with a request, and I think I ken " 455"what it will be." 456msgstr "" 457"Concedo ut id bene fecistis, non tamen mihi placet ut certior non factus " 458"sim. Sed rem petitum venistis, et scio quam res est, puto." 459 460#. [message]: speaker=Aiglondur 461#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:178 462msgid "" 463"That is obvious; the Order of Loremasters wants to send an expedition to Kal " 464"Kartha to find what has become of our kindred and the Hammer." 465msgstr "" 466"Res apparet; Ordo Doctunorum legionem Calcartham mittere vult ut quod " 467"congenti et Malleo accidit inveniat." 468 469#. [message]: speaker=Angarthing 470#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:183 471msgid "Indeed, Lord Hamel, that is what we came to ask." 472msgstr "Vero, Domine Hamele, id est quod petimus." 473 474#. [message]: speaker=Hamel 475#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:188 476msgid "And you spoke my guess, Aiglondur. Are you nae kin of mine?" 477msgstr "Ac dixisti quod fingebam, Aeglondure. Nonne tu gentis meae est?" 478 479#. [message]: speaker=Aiglondur 480#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:193 481msgid "Your great-nephew, my lord." 482msgstr "Filius fratris tui sum, mi domine." 483 484#. [message]: speaker=Hamel 485#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:198 486msgid "" 487"Ye’re young and not tested... but ye have the rank, and ye’ve shown the wits " 488"to use it well. I have decided. You and Angarthing will fare to Kal Kartha " 489"together, as soon as may be, with the best men of your guard." 490msgstr "" 491"Iuvenis et inexpertus es... sed ordinem habes, cui callide usus es. Constat. " 492"Ipse et Angartor una cum optimis custodibus tui Calcartham quantum pote " 493"ibitis." 494 495#. [message]: speaker=Aiglondur 496#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:215 497msgid "Aye, my Lord Hamel." 498msgstr "Aio, mi domine Hamele." 499 500#. [message]: speaker=Angarthing 501#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:220 502#, fuzzy 503#| msgid "The Order thanks you, Lord Hamel" 504msgid "The Order thanks you, Lord Hamel." 505msgstr "Ordo tibi gratias agit, Domine Hamele." 506 507# hiemascit is a neologism for a non-existent inchoative 508#. [message]: speaker=Aiglondur 509#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:225 510msgid "" 511"We must make haste; winter approaches, and travel over the mountains will " 512"soon grow dangerous." 513msgstr "Festinare oportet; hiemascit, itaque montes transgredi difficile fit." 514 515#. [scenario]: id=03_Strange_Allies 516#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:5 517msgid "Strange Allies" 518msgstr "Socii Mirabiles" 519 520# metuere = metuerunt 521#. [part] 522#. 'march' is *not* a typo for 'marsh' here. In archaic English, 'march' means 'border'. 523#. The same word, as '-mark', is in the name of 'the Estmarks': the hills of the eastern border. 524#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:23 525msgid "" 526"Angarthing and Aiglondur and the dwarvish troop traveled swiftly to the east " 527"through the settled lands of the Northern Alliance. Soon enough they came to " 528"the wilder march country, where raids by large bands of hostile orcs and men " 529"were all too common." 530msgstr "" 531"Angartor, Aeglondurus et manus Nanorum celeriter ad orientem per terras a " 532"Societate Borea habitas, quo populi ab immensibus incursionibus orcium " 533"hominumque hostilium communiter metuere." 534 535#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Marth-Tak 536#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:64 537msgid "Marth-Tak" 538msgstr "Martax" 539 540#. [side]: type=Outlaw, id=Gothras 541#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:98 542msgid "Bandits" 543msgstr "Latrones" 544 545#. [side]: type=Outlaw, id=Gothras 546#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:104 547msgid "Gothras" 548msgstr "Gothras" 549 550#. [objective]: condition=win 551#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:142 552msgid "Help Marth-Tak defeat Gothras" 553msgstr "Martacum iuvare ut Gothratem vinciat" 554 555#. [objective]: condition=lose 556#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:150 557#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:107 558#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:185 559#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:126 560#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:124 561#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:115 562#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:316 563#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:145 564#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:227 565#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:147 566#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:220 567#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:771 568#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:937 569#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1105 570#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1158 571msgid "Death of Angarthing" 572msgstr "Mors Angartoris" 573 574#. [objective]: condition=lose 575#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:154 576msgid "Death of Marth-Tak" 577msgstr "Mors Martacis" 578 579#. [message]: speaker=Marth-Tak 580#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:179 581msgid "In the name of the Alliance, quit these lands now!" 582msgstr "Per Societatem, nunc exi hanc regionem!" 583 584#. [message]: speaker=Gothras 585#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:184 586msgid "" 587"We will fare where we will and take what we will, dog of an orc. To the Dark " 588"Gods with you and your precious ‘Alliance’." 589msgstr "" 590"Quocumque volumus, ibimus, rapientes quacumque volumus, canis orcis. Ite ad " 591"Deos Obscuros cum tua ‘Societate’ tua." 592 593#. [message]: speaker=Angarthing 594#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:189 595msgid "" 596"Now that is a sight still strange to my eyes — an orc fighting for the " 597"Northern Alliance." 598msgstr "Hoc est aliquid mirabile visu — orcs pro Societate Borea pugnans." 599 600#. [message]: speaker=Aiglondur 601#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:194 602msgid "" 603"I’m surprised myself that so many of the orcish tribes came over to the " 604"Alliance. Not so strange to see humans raiding us, worse luck." 605msgstr "" 606"Miror ipse quod tot de gentibus orcium cum Societate coniunxerunt. Non tamen " 607"miror quod homines nos peius irruent." 608 609#. [message]: speaker=Marth-Tak 610#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:201 611msgid "You, on the road! Are you of the Northern Alliance or not?" 612msgstr "Io, viatores! Estisne Societatis Boreae an non?" 613 614#. [message]: speaker=Aiglondur 615#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:206 616msgid "We are." 617msgstr "Sumus" 618 619#. [message]: speaker=Marth-Tak 620#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:211 621msgid "Well, then, honor the treaty as I have." 622msgstr "Foederi igitur parete sicut ego." 623 624#. [message]: speaker=Angarthing 625#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:216 626msgid "That is our duty." 627msgstr "Officium nostrum est." 628 629#. [message]: speaker=Aiglondur 630#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:221 631msgid "For the Alliance! Axes up!" 632msgstr "Pro Sociatete! Secures tollite!" 633 634#. [message]: speaker=Angarthing 635#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:233 636msgid "We have failed our duty to the Alliance." 637msgstr "Officio Societatis defuimus." 638 639# cruentassent=cruentavissent 640#. [message]: speaker=Marth-Tak 641#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:249 642msgid "" 643"My thanks, dwarves. These bandits might have hacked a bloody swathe through " 644"the Alliance’s tribes if we had not killed them here." 645msgstr "" 646"Nani, gratias vobis ago. Fortasse hi proscripti gentes Societatis " 647"cruentassent nisi eos hic interfecimus." 648 649#. [message]: speaker=Aiglondur 650#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:254 651msgid "" 652"My thanks to you, for proving there are orcs I can fight alongside rather " 653"than against. But we cannot linger here to celebrate; we are journeying east." 654msgstr "" 655"Gratiam habeo, quod probavisti orces esse pro quibus pugnare possum potius " 656"quam adversum. Sed non hic morari ad gaudendum debemus; ad orientem ibimus." 657 658#. [message]: speaker=Marth-Tak 659#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:259 660msgid "East, eh? You won’t find many friends in that direction. Travel safely." 661msgstr "Adne orientem? Minimos socios in illa regione invenies. Cave tibi." 662 663#. [scenario]: id=04_Troll_Bridge 664#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:5 665msgid "Troll Bridge" 666msgstr "Telonium Troglodyte" 667 668#. [part] 669#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:21 670msgid "" 671"Aiglondur and his troop, some still shaking their heads dubiously at the " 672"very notion of fighting alongside orcs rather than against them, continued " 673"east to the easternmost edge of the Northern Alliance’s lands." 674msgstr "" 675"Aeglondurus suique, pars etiam dubitans de animo ipso pro orcibus pugnandi " 676"potius quam adversum, ad finem orientalem agrorum Societatis Boreae ire " 677"perrexerunt." 678 679#. [side]: type=Troll, id=Gronk 680#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:58 681msgid "Trolls" 682msgstr "Troglodytae" 683 684#. [side]: type=Troll, id=Gronk 685#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:62 686msgid "Gronk" 687msgstr "Groncus" 688 689#. [objective]: condition=win 690#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:99 691msgid "Defeat Gronk" 692msgstr "Groncum vincere" 693 694# Using pendo with a vero old meaning. Also, yay Greek! 695#. [message]: speaker=Gronk 696#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:133 697msgid "Dis a troll bridge. You pay toll. Er..." 698msgstr "Hoc est telonium. Trogodytae aes pendis. Er... " 699 700#. [message]: speaker=Gronk 701#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:138 702msgid "Dat not right. Dis a toll bridge. You pay troll. Er..." 703msgstr "Erro. Hic est trogodyta. Telonio aes pendis. Er..." 704 705#. [message]: speaker=Gronk 706#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:143 707msgid "" 708"Dat not right either. Big words confuse Gronk. You pay now or we smash you." 709msgstr "Iterum erro. Magna verba Groncum impediunt. Iam aes pende ne pereas." 710 711#. [message]: speaker=Angarthing 712#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:148 713msgid "" 714"The stonework of yon bridge is not good enough to be dwarf-made, but it is " 715"nowhere near crude enough to be troll-work." 716msgstr "" 717"Fabrica illius pontis peior nanorum est, sed haud peior fabrica cruda " 718"troglodytarum." 719 720#. [message]: speaker=Aiglondur 721#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:153 722msgid "" 723"Then it will be of the Alliance’s making, right enough, like this road that " 724"leads to it. It won’t do to have wild trolls squatting on it. Axes up!" 725msgstr "" 726"Sic ab Societate structus est, tamquam haec via quae ad hoc locum ducit. Non " 727"bene habet se, si troglodytae eum occupent. Tollite secures!" 728 729#. [message]: speaker=second_unit 730#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:165 731msgid "Hey! That troll was sitting on some treasure!" 732msgstr "Io! Ille troglodyta in thesaurum sedebat!" 733 734#. [scenario]: id=05_Invaders 735#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:5 736msgid "Invaders" 737msgstr "Irruentes" 738 739#. [part] 740#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:25 741msgid "" 742"The Alliance’s road ended at the troll bridge. East of it lay only the " 743"wildlands." 744msgstr "" 745"Via Societatis in ponte Troglodytarum desiit, ultra quem modo avia iacebant" 746 747#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Malgar 748#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:58 749msgid "Tan-Malgar" 750msgstr "Tan Malgar" 751 752#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Grolak 753#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:96 754msgid "Tan-Grolak" 755msgstr "Tan Grolacus" 756 757#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Uthkar 758#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:133 759msgid "Tan-Uthkar" 760msgstr "Tan Uthcarus" 761 762#. [side] 763#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:155 764msgid "Villagers" 765msgstr "" 766 767#. [label] 768#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:168 769msgid "Ruined Castle" 770msgstr "Castellum Rutum" 771 772#. [objective]: condition=win 773#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:177 774#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:219 775#, fuzzy 776#| msgid "Defeat the Masked Dwarf" 777msgid "Defeat the orcish leaders" 778msgstr "Nanum Personatum vincere" 779 780#. [message]: speaker=Aiglondur 781#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:226 782msgid "" 783"Stay alert, everyone, and keep together. This is bandit country — more than " 784"likely where Gothras and his gang came from." 785msgstr "" 786"Praecavete, nani, prope ab me manete. Haecc est terra proscriptorum — de quo " 787"certe Gothras grexque eius venerunt" 788 789#. [message]: role=scout 790#. 'muckle' = Scottish/archaic English meaning 'great' or 'large' 791#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:232 792msgid "" 793"Nae sign o’ bandits I can see, captain — but there are three muckle hosts of " 794"orcs off to our east." 795msgstr "" 796"Sunt nulla vestigia proscriptorum visibilia — sed est in oriente bonus " 797"grexorcium." 798 799#. [message]: speaker=Aiglondur 800#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:237 801msgid "" 802"What’s this? Large orcish war-bands so close to the Alliance’s border? That " 803"can only mean trouble." 804msgstr "" 805"Quid est? Magnaene catervae tam propiores fines Societatis? Tantum pericula " 806"indicat potest." 807 808#. [message]: speaker=Tan-Malgar 809#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:242 810msgid "" 811"Well, boys, we were planning to invade the Northern Alliance anyway... These " 812"dwarves should make a tasty appetizer." 813msgstr "" 814"Iam, orces, saltem Societatem Boream invadere se intendebamus... Isti " 815"pumiliones pulmenta dulcia futuri sunt." 816 817#. [message]: speaker=Tan-Grolak 818#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:247 819msgid "Yeah, boss. Anything to get away from those masked ones..." 820msgstr "Recte, domine. Si personatos evitare possimis..." 821 822#. [message]: speaker=Tan-Malgar 823#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:252 824msgid "Be silent. We are orc warriors; we do not flee foes." 825msgstr "Sile. Sumus bellatores orces; inimicos non evitamus." 826 827#. [message]: speaker=Tan-Uthkar 828#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:257 829msgid "But, given a choice, we fight the weaker foe first." 830msgstr "Sed, bene eligamus, si primo cum inimicis debilioribus pugnemus." 831 832#. [message]: speaker=unit 833#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:269 834msgid "The villagers are attacking us!" 835msgstr "Vicani ultro nos petunt!" 836 837#. [message]: speaker=Aiglondur 838#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:274 839msgid "Aye, it’s still bandit country, right enough." 840msgstr "Aio, adhuc usque per loca prosciptorum imus." 841 842#. [scenario]: id=06_High_Pass 843#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:5 844msgid "High Pass" 845msgstr "Angustum Altum" 846 847#. [side]: type=Gryphon, id=Kaara 848#. [side] 849#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:50 850#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:74 851msgid "Monsters" 852msgstr "Monstra" 853 854#. [side]: type=Gryphon, id=Kaara 855#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:54 856msgid "Kaara" 857msgstr "Karra" 858 859#. [objective]: condition=win 860#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:118 861msgid "Move Aiglondur to the signpost at the east end of the pass" 862msgstr "Aeglondurum ad signum in fine orientale angusti movere" 863 864#. [objective]: condition=lose 865#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:130 866#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:128 867#, fuzzy 868#| msgid "Death of Angarthing" 869msgid "Death of Ratheln" 870msgstr "Mors Angartoris" 871 872#. [message]: speaker=Angarthing 873#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:159 874msgid "" 875"Behold, the High Pass. By the old maps, we are halfway to Kal Kartha here." 876msgstr "" 877"Ecce, Angustum Altum. Apud chartis veteribus, dimidium itineris ad " 878"Calcartham fecimus." 879 880#. [message]: speaker=Aiglondur 881#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:164 882msgid "" 883"We must push through quickly; there is a vicious storm coming in behind us. " 884"Being caught in a blizzard on those heights would be no laughing matter." 885msgstr "" 886"Ocius transire necesse; est procella mordax ante nos. Nive in illis altis " 887"rapi haud ferendum erit." 888 889#. [message]: role=keen nose 890#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:277 891msgid "" 892"There’s a scent of scorched gryphon meat in the air, emanating from that hut " 893"yonder. We should investigate." 894msgstr "" 895 896#. [message]: speaker=Ratheln 897#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:344 898msgid "" 899"Hail, I am Ratheln. If you’re traveling down the pass, please take me with " 900"you. I am near freezing and starving to death up here." 901msgstr "" 902"Ave, Rathelnus sum. Si per angustum itis, amabo secum me ducite. Haud multum " 903"afui quin hic moriar a fame ac gelu." 904 905# curioso = unforeseen pun! 906#. [message]: speaker=Angarthing 907#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:349 908msgid "Pardon my curiosity, but what is a fire-mage doing freezing to death?" 909msgstr "Veniam mihi curioso des, sed quid magus agit ignis in monte niveo?" 910 911#. [message]: speaker=Ratheln 912#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:354 913msgid "" 914"In case you haven’t noticed, there is a serious shortage of both firewood " 915"and food in this gods-forsaken slot. And the damned gryphons descend on me " 916"whenever I stir out of this shack. I’ve had nothing to eat but flash-roasted " 917"gryphon for the last three weeks." 918msgstr "" 919"Si non cerneres, est inopia gravis in isto loco misero et ligni et cibi. Et " 920"exsecrabiles grypes, ubi ex ista casa decedo, in me irruunt. Nihil nisi " 921"carnem subassatam grypum tamdiu edi!" 922 923#. [message]: speaker=Aiglondur 924#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:359 925msgid "Where were you bound when you got stuck here?" 926msgstr "Quo ibas cum hic detentus es?" 927 928#. [message]: speaker=Ratheln 929#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:364 930msgid "" 931"There is a school of mages near the east end of the pass. They’ve an opening " 932"for an instructor, and they’re expecting me." 933msgstr "" 934"Est schola magorum ultra angustum orientalem. Magistrum quaerentes me " 935"exspectant." 936 937#. [message]: speaker=Angarthing 938#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:369 939msgid "" 940"Let’s take him with us, Aiglondur. We know little about the country beyond " 941"to the east; we’ve had few reports on it since before the orcs took Knalga. " 942"Those mages should know at least rumors." 943msgstr "" 944"Nobiscum eum deducamus, Aeglondure. Praeter orientem paulum terrae scimus; " 945"ex quo Gnalga ab orcibus capta est pauci nobis fando de urbe attulerunt. Hi " 946"magi saltem famas habere debent." 947 948#. [message]: speaker=Aiglondur 949#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:374 950msgid "" 951"Aye. And I’d not leave anyone who had done my kin no harm stranded to starve." 952msgstr "" 953"Aio. Neque ullum linquam fame morti proiectum qui numquam genti meae " 954"laeserat." 955 956#. [message]: speaker=Ratheln 957#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:391 958msgid "This is no fit death for a mage of fire!" 959msgstr "Haec est vix mors digna magi ignis!" 960 961#. [message]: speaker=Angarthing 962#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:396 963msgid "" 964"The snow has redoubled its fury, as if his presence had been holding it " 965"back. I do not see a way forward for us." 966msgstr "" 967"Furor nivis duplicata est, tamquam adspectus retinuisset. Pergere scire non " 968"possum." 969 970#. [message]: speaker=Aiglondur 971#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:409 972msgid "" 973"It has begun to snow. Move, everyone! To be trapped here would be death." 974msgstr "Ningit. Ite omnes! Hic circumventi esse exitium sit." 975 976#. [message]: speaker=Aiglondur 977#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:418 978msgid "" 979"We’re snowed in. Our mission has failed, even if we live until the spring." 980msgstr "" 981"Nive circumiti sumus. Etiam si usque ad verem vivamus, proposito defuimus." 982 983#. [message]: speaker=Aiglondur 984#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:432 985msgid "We’re through the pass!" 986msgstr "Angustum transiimus!" 987 988#. [message]: speaker=Angarthing 989#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:437 990msgid "" 991"That may not be a blessing. Something frightened those orcs we fought among " 992"the bandit villages, enough to make them push west into Alliance territory. " 993"Don’t you wonder what it was?" 994msgstr "" 995"Forte fortuna secunda non sit. Nescioquid illos orces quibus in viculos " 996"proscriptorum pugnavimus, terruit satis, ut ad agrum Societatis se moverunt. " 997"Nonne mirificum est?" 998 999#. [message]: speaker=Aiglondur 1000#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:442 1001msgid "" 1002"Aye. But I’ve a grim feeling we might be going to discover that in person." 1003msgstr "Aio. Sed sensum severum habeo ne rationem singillatim inveniamus." 1004 1005#. [scenario]: id=07_Mages_and_Drakes 1006#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:5 1007msgid "Mages and Drakes" 1008msgstr "Magi et Draculi" 1009 1010#. [side]: type=Great Mage, id=Master Perrin 1011#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:46 1012msgid "Master Perrin" 1013msgstr "Dominus Perrinus" 1014 1015#. [unit]: type=White Mage, id=Preceptor 1016#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:56 1017msgid "Preceptor" 1018msgstr "Praeceptor" 1019 1020#. [unit]: type=Red Mage, id=Warder 1021#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:69 1022msgid "Warder" 1023msgstr "Varder" 1024 1025#. [side]: type=Drake Flameheart, id=Glashal 1026#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:93 1027msgid "Drakes" 1028msgstr "Draculi" 1029 1030#. [side]: type=Drake Flameheart, id=Glashal 1031#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:97 1032msgid "Glashal" 1033msgstr "Glascalus" 1034 1035#. [objective]: condition=win 1036#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:116 1037msgid "Defeat Glashal" 1038msgstr "Glascalum vincere" 1039 1040#. [message]: speaker=Preceptor 1041#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:157 1042msgid "" 1043"Master Perrin! A mage comes down from the High Pass, with a company of " 1044"dwarves. They are well-armed, but not in battle array." 1045msgstr "" 1046"Domine Perrine! Magus cum legione nanorum huc ab Angustum Altum devenit, " 1047"bene sunt armati, at non in acie." 1048 1049#. [message]: speaker=Master Perrin 1050#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:162 1051msgid "" 1052"That will be Ratheln, I expect. Hail! You on the road! Who comes bearing " 1053"arms into our valley?" 1054msgstr "" 1055"Rathelnus est, opinor. Ave! Qui in via est! Qui armigeri in vallem nostrum " 1056"veniunt?" 1057 1058#. [message]: speaker=Glashal 1059#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:167 1060msgid "" 1061"‘Our’ valley, says Master Perrin. The arrogance of these mages is " 1062"intolerable!" 1063msgstr "" 1064"Dicit vallem ‘sibi’ esse. Quam intolerabilis est superbia istorum magorum!" 1065 1066#. [message]: speaker=Aiglondur 1067#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:172 1068msgid "" 1069"A delegation of the Northern Alliance, traveling east. I believe we’ve found " 1070"a friend of yours in the High Pass." 1071msgstr "" 1072"Legatio Societatis ad orientem eunt. Credo nos aequalem tui in Angusto Alto " 1073"invenisse." 1074 1075#. [message]: speaker=Master Perrin 1076#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:177 1077msgid "" 1078"Well met, then. But if you intend to travel east of here, beware of the nest " 1079"of drakes in the cliffs near the valley’s end. They were here before us, and " 1080"have become more hostile to travelers of late." 1081msgstr "" 1082"Bene facis, sed si ad orientem ire animo intenditis, cavete nidum draculorum " 1083"in rupibus finem vallis tangentibus. Nos praevenerunt, nuper magis " 1084"viatoribus infesti facti sunt." 1085 1086#. [message]: speaker=Glashal 1087#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:182 1088msgid "The axe-bearers must not be let near our nestlings. Attack!" 1089msgstr "Bipenniferi pullos aggredi prohibendi sunt. Pugnate!" 1090 1091#. [message]: speaker=Master Perrin 1092#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:198 1093#, fuzzy 1094#| msgid "" 1095#| "We’re grateful for your assistance. And I’d like to send a couple of our " 1096#| "senior apprentices with you to the east. It has come time for them to be " 1097#| "journeymen... and I sense something being born to the east that I do not " 1098#| "like the feel of." 1099msgid "" 1100"We’re grateful for your assistance. Moreover, I’d like to send a couple of " 1101"our senior apprentices with you to the east. It has come time for them to be " 1102"journeymen... and I sense something being born to the east that I do not " 1103"like the feel of." 1104msgstr "" 1105"Gratias vobis pro auxilio agimus. Et paucos de discipulis maioribus vobiscum " 1106"secutum mittere velim. Sibi tempus est viatores esse... et sentio ibi " 1107"aliquid nascentem a quo abhorreo." 1108 1109#. [message]: speaker=Master Perrin 1110#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:203 1111#, fuzzy 1112#| msgid "" 1113#| "We’re grateful for your assistance. And I’d like to send one of our " 1114#| "senior apprentices with you to the east. It has come time for him to be " 1115#| "journeyman... and I sense something being born to the east that I do not " 1116#| "like the feel of." 1117msgid "" 1118"We’re grateful for your assistance. Moreover, I’d like to send one of our " 1119"senior apprentices with you to the east. It has come time for him to be a " 1120"journeyman... and I sense something being born to the east that I do not " 1121"like the feel of." 1122msgstr "" 1123"Gratias vobis pro auxilio agimus. Et saltem unum de discipulis maioribus " 1124"vobiscum secutum mittere velim. Sibi tempus est viator esse... et sentio ibi " 1125"aliquid nascentem a quo abhorreo." 1126 1127#. [unit]: type=Mage, id=Lorinne 1128#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:212 1129msgid "Lorinne" 1130msgstr "Lorinna" 1131 1132#. [unit]: type=Mage, id=Darchas 1133#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:225 1134msgid "Darchas" 1135msgstr "Darcas" 1136 1137#. [message]: speaker=narrator 1138#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:247 1139#, fuzzy 1140#| msgid "" 1141#| "The presence of Master Perrin’s journeymen gives you the ability to " 1142#| "recruit mages." 1143msgid "" 1144"The presence of Lorinne and Darchas gives you the ability to recruit mages." 1145msgstr "Adspectus viatorum Domini Perrini magos adlegendi facultatem dant." 1146 1147#. [message]: speaker=narrator 1148#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:253 1149#, fuzzy 1150#| msgid "" 1151#| "The presence of Master Perrin’s journeymen gives you the ability to " 1152#| "recruit mages." 1153msgid "The presence of Darchas gives you the ability to recruit mages." 1154msgstr "Adspectus viatorum Domini Perrini magos adlegendi facultatem dant." 1155 1156#. [message]: speaker=Aiglondur 1157#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:260 1158msgid "What sort of thing?" 1159msgstr "Quale id est?" 1160 1161#. [message]: speaker=Master Perrin 1162#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:265 1163msgid "" 1164"There is some great magic brewing. Something... evil. I feel its traces in " 1165"the currents of the earth and air." 1166msgstr "" 1167"Aliquis magiam ebullit. Aliquid malum. Sentio vestigia in canalibus " 1168"terrestribus aetheriisque." 1169 1170#. [message]: speaker=Ratheln 1171#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:271 1172msgid "" 1173"I would travel east with you if I could, but I have duties I must take up " 1174"here." 1175msgstr "Si possim ego ad orientem secum eam, sed hic munera efficere opus est." 1176 1177#. [message]: speaker=Aiglondur 1178#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:276 1179#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:309 1180msgid "You have your duty, as we have ours. Fare well." 1181msgstr "Tibi sunt munera quantum nobis. Vale." 1182 1183#. [message]: speaker=Ratheln 1184#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:292 1185msgid "" 1186"Perrin, I owe these dwarves a debt; I think it is my duty to aid them in " 1187"their journey. I’ll return with your apprentices as soon as I may." 1188msgstr "" 1189"Perrine, nanis debitum debeo; offio mihi, puto, eos in itinere adiuvare " 1190"esse. Cum dispiculis tuis quam celerrime redibo." 1191 1192#. [message]: speaker=Master Perrin 1193#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:297 1194msgid "As you will. Go safely and return swiftly." 1195msgstr "Fiat. Ite tute et celeriter redi." 1196 1197#. [message]: speaker=Ratheln 1198#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:304 1199msgid "" 1200"I would travel east with you if I could, but the school will need me all the " 1201"more with Master Perrin gone." 1202msgstr "" 1203"Si possim ego ad orientem secum eam, sed iam Domino Perrino amisso schola " 1204"magis mei egebit." 1205 1206#. [message]: speaker=Angarthing 1207#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:318 1208msgid "" 1209"I think we will regret Perrin’s passing. There is much he might have told us." 1210msgstr "Perrinum nos perdere paenitet. Tam multos nos doceret." 1211 1212#. [scenario]: id=08_Fear 1213#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:5 1214msgid "Fear" 1215msgstr "Metus" 1216 1217#. [side]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Masked Dwarf Leader 1218#. [side] 1219#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Dufon 1220#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Aragoth 1221#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Dranath 1222#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:51 1223#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:58 1224#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:102 1225#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:135 1226#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:164 1227#, fuzzy 1228#| msgid "Masked Dwarf" 1229msgid "Masked Dwarves" 1230msgstr "Nanus Personatus" 1231 1232#. [unit]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Gog 1233#. [unit]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Magog 1234#. [unit]: type=Dwarvish Ulfserker, id=Hekyll 1235#. [unit]: type=Dwarvish Ulfserker, id=Jekyll 1236#. [unit]: type=Dwarvish Masked Steelclad 1237#. [side]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Masked Dwarf Leader 1238#. [unit]: type={TYPE} 1239#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Dufon 1240#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Aragoth 1241#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Dranath 1242#. [event] 1243#. This is shown in the sidebar, it should be short. 1244#. You could call them only Masked, to keep the term short. 1245#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:58 1246#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:80 1247#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:63 1248#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:71 1249#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:79 1250#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:87 1251#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:47 1252#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:107 1253#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:140 1254#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:169 1255#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:170 1256msgid "Masked Dwarf" 1257msgstr "Nanus Personatus" 1258 1259#. [objective]: condition=win 1260#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:107 1261msgid "Find the inhabitants" 1262msgstr "Incolas invenire" 1263 1264#. [message]: speaker=Angarthing 1265#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:153 1266msgid "" 1267"We should be on the outskirts of the settled country around Kal Kartha, but " 1268"something doesn’t feel right here." 1269msgstr "" 1270"Ambitum terrae habitae circa Calcartham inesse debemus, sed nescioquid hic " 1271"malum videtur." 1272 1273#. [message]: speaker=Aiglondur 1274#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:158 1275msgid "It’s too quiet... and I think I smell traces of smoke on the wind." 1276msgstr "Tam tacitum est... et puto me vestigia fumi in vento odorari." 1277 1278#. [message]: speaker=Ratheln 1279#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:163 1280msgid "" 1281"I do not sense hostile magic in the vicinity. But there has been fire near " 1282"here recently, and not a clean one." 1283msgstr "" 1284"His partibus magiam hostilem non sentio. Sed fuit ignis nuper prope has, " 1285"neque pura fuit." 1286 1287#. [message]: speaker=Aiglondur 1288#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:168 1289msgid "" 1290"Look sharp for the inhabitants here. They might have something to tell us." 1291msgstr "Odoramini incolas. Fortasse de re aliquid dicant." 1292 1293#. [unit]: type=Peasant, id=Ollin 1294#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:185 1295#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:208 1296msgid "Ollin" 1297msgstr "Ollinus" 1298 1299#. [message]: speaker=Ollin 1300#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:231 1301msgid "Don’t kill me, masters! Please don’t kill me!" 1302msgstr "Nolite me occidere, domini! Amabo nolite occidere!" 1303 1304#. [message]: speaker=Aiglondur 1305#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:236 1306msgid "You’re in no danger from us. What lies to the east of here?" 1307msgstr "Vita tua non est anceps. Quid in oriente iacit?" 1308 1309#. [message]: speaker=Ollin 1310#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:241 1311msgid "You wear no mask. You... you’re not with them?" 1312msgstr "Nullam personam geritis... Num factionis istae estis?" 1313 1314#. [message]: speaker=Aiglondur 1315#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:246 1316msgid "What are you talking about?" 1317msgstr "Quid dicas?" 1318 1319#. [message]: speaker=Ollin 1320#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:251 1321msgid "The masked dwarves. Killing, burning, kidnapping. Look..." 1322msgstr "Nanos personatos. Interficientes, ardentes, abducentes. Ecce..." 1323 1324# connanus = fellowdwarf 1325#. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader 1326#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:261 1327msgid "" 1328"Fellow dwarves, hail! We’re looking for a human refugee, one named Ollin. " 1329"Have you seen him? Our master demands his life." 1330msgstr "" 1331"Connani, avete! Quemdam profugum humanum petemus, nomine Ollinus. vosne " 1332"conspexisti? Dominus noster vitam poscat." 1333 1334#. [message]: speaker=Aiglondur 1335#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:266 1336msgid "He is here. How has he wronged your master, that you seek his death?" 1337msgstr "Nobiscum it. Quomodo dominum tuum offendebat, ut vitam poscetis?" 1338 1339#. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader 1340#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:271 1341msgid "" 1342"Does it matter? He is only a dirtgrubbing human, not fit to polish the boots " 1343"of the true people." 1344msgstr "" 1345"Quid refert? Modo homo est lutulentus, indignus caligas poliendo virorum " 1346"verorum." 1347 1348#. [message]: speaker=Angarthing 1349#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:276 1350msgid "" 1351"What is your name, masked one? Will you stand behind your deed? I am a " 1352"witness." 1353msgstr "Quid nominaris, personate? Factum tueberis? Testis sum." 1354 1355#. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader 1356#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:281 1357msgid "" 1358"A witness? My name is... my name is not important. My deed will speak its " 1359"own truth." 1360msgstr "" 1361"Testisne? Nominor... nomen flocci non facio. Factum meum solum verruncabit." 1362 1363#. [message]: speaker=Angarthing 1364#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:286 1365msgid "" 1366"You speak without honor. Mine is the power of our ancient Law; speak your " 1367"name and give up your murder, or the Law will cast you forth. I am a witness!" 1368msgstr "" 1369"Sine honore dicis. Mihi est veteris imperium Legis nostrae; dice nomen atque " 1370"linque cladem, ne lumen linquas, Lex enim te detestabitur. Testis sum!" 1371 1372#. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader 1373#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:291 1374msgid "" 1375"If you were a witness of the true people, you would not let a dirtgrubber " 1376"hide behind your robes. I deny you!" 1377msgstr "" 1378"Si testis verorum esset, iste veteres lutulentum se ante trabeam tuam " 1379"velare. Te veto!" 1380 1381#. [message]: speaker=Angarthing 1382#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:297 1383msgid "The Law speaks: you are cast out. You are un-dwarf. I AM A WITNESS!" 1384msgstr "Lex dicit: es detestatus. Non nanus, es inanis. TESTIS SUM!" 1385 1386#. [message]: speaker=Aiglondur 1387#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:302 1388msgid "Up axes!" 1389msgstr "Tollite secures!" 1390 1391#. [objective]: condition=win 1392#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:308 1393msgid "Defeat the Masked Dwarf" 1394msgstr "Nanum Personatum vincere" 1395 1396#. [message]: speaker=Ollin 1397#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:338 1398msgid "Take that for my family’s memory, you murderer!" 1399msgstr "Hoc cape pro memoria familiae, spurce!" 1400 1401#. [message]: speaker=Aiglondur 1402#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:347 1403#, fuzzy 1404#| msgid "They are defeated" 1405msgid "They are defeated!" 1406msgstr "Victi sunt" 1407 1408#. [message]: speaker=Angarthing 1409#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:352 1410msgid "You have acted in honor. I am a witness." 1411msgstr "Cum honore egis. Testis sum." 1412 1413#. [message]: speaker=Aiglondur 1414#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:357 1415msgid "" 1416"I have never seen the formal banishment before. One reads of it in the old " 1417"tales, of course, but to hear it with one’s own ears? It was... unsettling." 1418msgstr "" 1419"Numquam exsilium sollemne tuitus sum. Sane de quo in fabula antiqua legebam, " 1420"sed auribus propriis capere? Erat... terribile." 1421 1422#. [message]: speaker=Angarthing 1423#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:362 1424msgid "" 1425"It is not something we do often. The last such was in my grandsire’s time. " 1426"But look at what these filth were carrying if you have any doubt it was " 1427"merited." 1428msgstr "" 1429"Perraro facimus, sed avi mei memoria factum est. At ecce eis latum caenum, " 1430"si in dubio es quin meritum esset." 1431 1432#. [message]: speaker=Aiglondur 1433#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:367 1434msgid "" 1435"Whips. Shackles. No, Angarthing, I would not doubt you, even if it were my " 1436"place to doubt a loremaster." 1437msgstr "" 1438"Flagella. Vincla. Non, Angartor, in dubio est, etiamsi mihi locus detur ut " 1439"de voce Doctuni dubitem." 1440 1441#. [message]: speaker=Angarthing 1442#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:372 1443#, fuzzy 1444#| msgid "" 1445#| "They were seeking captives. To what purpose, I cannot say. But I doubt it " 1446#| "was any good one." 1447msgid "" 1448"They were seeking captives. To what purpose, I cannot say, but I doubt it " 1449"was any good one." 1450msgstr "Captivos aucupabantur. Nescio qua re, sed puto eam male esse." 1451 1452#. [scenario]: id=09_Forbidden_Forest 1453#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:5 1454msgid "Forbidden Forest" 1455msgstr "Silva Vetita" 1456 1457#. [side]: type=Elvish High Lord, id=Telcherion 1458#. [side]: type=Elvish Enchantress, id=Iluvarda 1459#. [side]: type=Ancient Wose, id=Burumardir-Athelorand 1460#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:55 1461#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:79 1462#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:104 1463msgid "Forest" 1464msgstr "Silva" 1465 1466#. [side]: type=Elvish High Lord, id=Telcherion 1467#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:60 1468msgid "Telcherion" 1469msgstr "Telcherion" 1470 1471#. [side]: type=Elvish Enchantress, id=Iluvarda 1472#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:84 1473msgid "Iluvarda" 1474msgstr "Iluvarda" 1475 1476#. [side]: type=Ancient Wose, id=Burumardir-Athelorand 1477#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:108 1478msgid "Burumardir-Athelorand" 1479msgstr "Burumardir Athelorand" 1480 1481#. [objective]: condition=win 1482#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:137 1483msgid "Move both Aiglondur and Angarthing to the eastern signpost" 1484msgstr "Et Aeglondurum et Angartorem ad signum orientalem movere" 1485 1486#. [note] 1487#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:152 1488msgid "" 1489"To win, either move Aiglondor to the signpost and Angarthing next to him, or " 1490"move Angarthing to the signpost and Aiglondur next to him." 1491msgstr "" 1492 1493#. [unit]: type=Elvish Scout, id=Elurin 1494#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:203 1495msgid "Elurin" 1496msgstr "Elurinus" 1497 1498#. [message]: speaker=Elurin 1499#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:212 1500msgid "Who disturbs our forest?" 1501msgstr "Quis silvam nostram vexat?" 1502 1503#. [message]: speaker=Aiglondur 1504#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:217 1505msgid "" 1506"A delegation of the Northern Alliance, seeking the road through to Kal " 1507"Kartha." 1508msgstr "Legatio Societatis Boreae faciat ut Calcartham iter inveniat." 1509 1510#. [message]: speaker=Elurin 1511#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:222 1512msgid "" 1513"We allow few outsiders in our forest paths, and no dwarves since the masked " 1514"ones began to trouble our eastern margins. No axe-bearers shall come near " 1515"our trees. Return whence you came!" 1516msgstr "" 1517"Paucos advenas vias silvestres nostras inire sinimus, neque quid de nanis ex " 1518"quo personati margines eoas turbare aggressi sunt, neque qui de bipenniferis " 1519"arbores nostros aggredientur. Redite unde venistis!" 1520 1521#. [message]: speaker=Aiglondur 1522#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:227 1523msgid "No. We have our duty. We must pass." 1524msgstr "Non redibimus. Transire necesse est." 1525 1526#. [message]: speaker=Elurin 1527#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:232 1528msgid "You shall not pass here." 1529msgstr "Hic non transibitis." 1530 1531#. [message]: speaker=Aiglondur 1532#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:237 1533msgid "" 1534"Winter comes on our heels, and your forest straddles the only gap in these " 1535"mountains. You leave us no choice but to fight you." 1536msgstr "" 1537"Hiems calcem persequitur, atque silva tua unicum saltum horum montum " 1538"attingit. Pugnandum est." 1539 1540#. [message]: speaker=Elurin 1541#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:242 1542msgid "" 1543"So be it, then. Yours will not be the first bones to nourish the earth of " 1544"our forest." 1545msgstr "Esto. Ossa tua terram silvae nostrae non primum alent." 1546 1547#. [message]: speaker=Aiglondur 1548#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:293 1549msgid "" 1550"Rally on me, everyone. We have better things to do than brawl with elves." 1551msgstr "Omnes huc convenite. Gravior res est quam cum dryadalibus rixari." 1552 1553#. [message]: speaker=Angarthing 1554#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:302 1555msgid "Kal Kartha should be only another day’s march east of here." 1556msgstr "Forte Calcartha die eundi in orientem distat." 1557 1558#. [scenario]: id=10_The_Siege_of_Kal_Kartha 1559#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:5 1560msgid "The Siege of Kal Kartha" 1561msgstr "Obsidio Calcarthae" 1562 1563#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Morgh 1564#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:87 1565msgid "Tan-Morgh" 1566msgstr "Tan Morgus" 1567 1568#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Garukh 1569#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:133 1570msgid "Tan-Garukh" 1571msgstr "Tan Garucchus" 1572 1573#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Wagran 1574#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:175 1575msgid "Tan-Wagran" 1576msgstr "Tan Vagranus" 1577 1578#. [label] 1579#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:210 1580#, fuzzy 1581#| msgid "East Gate" 1582msgid "West Gate" 1583msgstr "Porta Orientalis" 1584 1585#. [objective]: condition=lose 1586#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:231 1587#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:151 1588#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:224 1589#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:775 1590#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:941 1591#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1109 1592#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1162 1593msgid "Death of Dulcatulos" 1594msgstr "Mors Dulcatuli" 1595 1596#. [message]: speaker=Angarthing 1597#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:269 1598msgid "Behold! The West Gate of Kal Kartha!" 1599msgstr "Ecce! Portam Occidentis Calcarthae!" 1600 1601#. [message]: speaker=Aiglondur 1602#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:274 1603msgid "" 1604"And under siege, I see. There is a mighty host of orcs between us and that " 1605"gate." 1606msgstr "Atque obsessam, puto. Est magnus grex orcum inter nos portamque." 1607 1608#. [message]: speaker=Tan-Morgh 1609#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:279 1610msgid "" 1611"Ahhh... more stinky-midgets, come to get killed just like these cowards in " 1612"their den." 1613msgstr "" 1614"Ahhh... plures pumilionum foedorum obitum venerunt sicut hi territi in " 1615"latibulo." 1616 1617#. [message]: speaker=Aiglondur 1618#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:284 1619msgid "Let us bring our kin that orc’s head as a guesting-gift." 1620msgstr "Feramus gentibus nostris caput illius orcis donum." 1621 1622#. [message]: speaker=Dulcatulos 1623#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:300 1624msgid "Kal Kartha shall not fall!" 1625msgstr "Calcartha non deerit!" 1626 1627#. [message]: speaker=Aiglondur 1628#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:312 1629msgid "Kal Kartha is taken. Our mission has failed." 1630msgstr "Calcartha capta est. Munere nos defuimus." 1631 1632#. [message]: speaker=Dulcatulos 1633#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:325 1634msgid "" 1635"Well fought, and our thanks; we were sore pressed. You are our honored " 1636"guests, and I will show you to the best quarters we have myself. Our lord, " 1637"the runemaster Karrag, will want to have speech with you on the morrow." 1638msgstr "" 1639"Bene facitis, et gratias vobis ago; male oppressi sumus. Vos eritis hospites " 1640"honorati, et ipse vobis optima spatia ostendam. Dominus noster, Carragus " 1641"runipotens, vos alloqui cras velit." 1642 1643#. [message]: speaker=Angarthing 1644#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:330 1645#, fuzzy 1646#| msgid "" 1647#| "A runemaster? There had been none such since Thursagan’s day. And for one " 1648#| "to lead a holding was unheard-of; they tended towards the solitary life." 1649msgid "" 1650"A runemaster? There have been none such since Thursagan’s day. And for one " 1651"to lead a holding was unheard-of; they tended towards the solitary life." 1652msgstr "" 1653"Runipotens? Talis non fuerat post Thursaganem vivum, atque stationem tenere " 1654"erat inauditum: vitam soli agere solebant." 1655 1656#. [message]: speaker=Dulcatulos 1657#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:335 1658msgid "" 1659"Aye? Well, you’d know such things better than I, loremaster. Our Karrag " 1660"toiled for long years to recover the craft lore. He was elevated when our " 1661"old lord fell in battle against the besieging orcs. Karrag himself was " 1662"wounded near to death; none thought he would recover. But he leads us today, " 1663"and his runelore has oft been the only shield between us and the orcs." 1664msgstr "" 1665"Sicine? Tanta melius quam me intellegis, doctune, sed Carragus noster diu " 1666"laborabat ut doctum reciperet. Cum dominus priscus pugnans orcibus " 1667"obsidentibus cecidit nobilitatus sit. Carragus ipse fere ad mortem " 1668"vulneratus est; nemo putabat eum convalescere. Sed iam nos ducit, et saepe " 1669"doctrina eius runarum sola nobis in orces clupeo est." 1670 1671#. [message]: speaker=Angarthing 1672#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:340 1673msgid "He has grasped the Hammer of Thursagan, then?" 1674msgstr "Malleum igitur Thursaganis carpsit?" 1675 1676#. [message]: speaker=Dulcatulos 1677#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:345 1678msgid "" 1679"Aye. Toils over it in a workshop in the underlevels with his personal " 1680"followers. He has promised all of us that the Hammer’s power will smash and " 1681"scatter all our enemies." 1682msgstr "" 1683"Aio. Eo in fabrica locorum inferiorum cum suis laborat. Promisit nos omnes " 1684"potestatem Mallei omnes hostes fracturum et fusurum esse." 1685 1686#. [message]: speaker=Angarthing 1687#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:350 1688msgid "" 1689"That is strange. The Hammer is a tool of crafting and making, not a weapon. " 1690"What can he mean to do with it?" 1691msgstr "" 1692"Mirum est. Malleus est non instrumentum belli, sed artificii. Quomodo ei uti " 1693"vis? " 1694 1695#. [message]: speaker=Dulcatulos 1696#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:355 1697#, fuzzy 1698#| msgid "" 1699#| "That’s for lords and loremasters to worry about, not the likes of me. I " 1700#| "must see to my troop’s care. Food will be brought to you; rest well, we " 1701#| "will speak again." 1702msgid "" 1703"That’s for lords and loremasters to worry about, not the likes of me. I must " 1704"see to my troop’s care. Food will be brought to you; rest well. We will " 1705"speak again." 1706msgstr "" 1707"Domini et doctuni altercari debent, puto, neque qui mei similes. Mihi " 1708"necesse est milites curare. Cibus vobis ferietur; bene quiescite, mox " 1709"dicemus." 1710 1711#. [scenario]: id=11_The_Court_of_Karrag 1712#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:5 1713msgid "The Court of Karrag" 1714msgstr "Aula Carragi" 1715 1716#. [side] 1717#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:50 1718#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:108 1719#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:46 1720msgid "Kal Karthans" 1721msgstr "Calcarthans" 1722 1723#. [objective]: condition=win 1724#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:139 1725#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1097 1726msgid "Defeat Karrag" 1727msgstr "Carragum vincere" 1728 1729#. [message]: speaker=Aiglondur 1730#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:184 1731msgid "" 1732"Psst, Angarthing... Karrag and those dwarves on the dais, they’re all " 1733"<i>masked</i>." 1734msgstr "" 1735"Attat, Angartor... Carragus hique nani in suggestu, <i>personati</i> sunt " 1736"omnes." 1737 1738#. [message]: speaker=Angarthing 1739#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:189 1740msgid "I see it. There is something very wrong here." 1741msgstr "Cerno. Aliquid hic valde malum est." 1742 1743#. [message]: speaker=Karrag 1744#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:194 1745msgid "Hail, fellow dwarves. All Kal Kartha thanks you for your timely rescue." 1746msgstr "Avete, connani. Tota Calcartha pro opportune subveniendo gratias agit." 1747 1748#. [message]: speaker=Aiglondur 1749#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:199 1750msgid "" 1751"We are from Knalga; your clans are kin to ours of old. We but did our duty " 1752"to kin." 1753msgstr "" 1754"Gnalgae sumus; gentes tuae consanguinei sunt. Tantum per munus agebamus." 1755 1756#. [message]: speaker=Karrag 1757#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:204 1758msgid "" 1759"All dwarves are kin, and must prevail against orcs and humans and other " 1760"dirtgrubbers. You can be part of the fist that smites them." 1761msgstr "" 1762"Omnes nanorum congentiles sunt, atque necesse est orces hominesque et alios " 1763"de lutulentis superare. Sis pars pugnae quae eos paviat." 1764 1765#. [message]: speaker=Angarthing 1766#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:209 1767msgid "We did not come to smite anyone, but to re-open contact and trade." 1768msgstr "Non venimus aliquem pavitum, sed commercium renovatum." 1769 1770# A terrible word for heirloom! 1771#. [message]: speaker=Karrag 1772#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:214 1773msgid "" 1774"Trade? Your destruction of the besieging orcs was a far nobler act than " 1775"trade. There can be more such victories. And there will be by the power of " 1776"our ancient heirloom, the Hammer of Thursagan." 1777msgstr "" 1778"Commercium? Delere orces osidentes factum nobilior erat quam commercium. " 1779"Sint plures tantatum victoriarum. Et potestate fabricae antiquae, Mallei " 1780"Thursaganis, erit." 1781 1782#. [message]: speaker=Angarthing 1783#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:219 1784msgid "It is remembered in Knalga that Kal Kartha holds the Hammer." 1785msgstr "Gnalgae Calcartha Malleum tenere memoratur." 1786 1787#. [message]: speaker=Karrag 1788#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:224 1789msgid "" 1790"Yes! And the Hammer holds the soul of the dwarves, the true people. " 1791"Together, we can march to greater victories! Will you of Knalga join me?" 1792msgstr "" 1793"Equidem! Et Malleus animum nanorum tenet, populi veri. Una magnas victorias " 1794"habere possumus! Nonne vos Gnalgae mecum stabunt?" 1795 1796#. [message]: speaker=Angarthing 1797#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:229 1798msgid "" 1799"On one condition. You must take off that mask and show your true face. I am " 1800"a witness." 1801msgstr "" 1802"Sub una condicione: tua facies vera ostendenda est — personam tuam tolles. " 1803"Testis sum." 1804 1805#. [message]: speaker=Karrag 1806#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:234 1807msgid "" 1808"You... do not wish to see what is beneath this mask. I was terribly wounded " 1809"in an orcish attack. Disfigured." 1810msgstr "" 1811"Non... quod sub personam videre vis. Graviter in proelio orcium vulneratus " 1812"sum, deformatus." 1813 1814# aestumare=archaic (because these are religious formulae) 1815#. [message]: speaker=Angarthing 1816#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:239 1817msgid "" 1818"But the Law must see. A dwarf must put his name and his face behind his " 1819"deeds. I am a witness." 1820msgstr "" 1821"Sed Legi videre necesse est. Nani est se ex nomine et facie aestumare. " 1822"Testis sum." 1823 1824#. [message]: speaker=Karrag 1825#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:244 1826msgid "" 1827"Impertinent fool! It is not for you to dictate to a lord in his own holding, " 1828"much less one who holds the very soul of the dwarves in his hand." 1829msgstr "" 1830"Audacem! Te dominum in statione sua praecipere dedecet, praesertim quem " 1831"animum ipsum nanorum in manu tenet." 1832 1833#. [message]: speaker=Angarthing 1834#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:249 1835msgid "" 1836"The Law speaks. Against him with the eyes to see, no deception can hold. I " 1837"AM A WITNESS!" 1838msgstr "" 1839"Lex dicit. Contra quem luminibus quibus lustret, fraus non stare potest. " 1840"TESTIS SUM!" 1841 1842#. [message]: speaker=Dulcatulos 1843#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:272 1844msgid "No... no... it is horrible! My lord, how did you come to this?" 1845msgstr "Heu... heu... horrendum est! Mi domine, quid accidit?" 1846 1847#. [message]: speaker=Karrag 1848#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:277 1849msgid "" 1850"I lingered for weeks in agony. Only my hatred and the runelore of old " 1851"sustained me, until I became as I am. I will have revenge; I will destroy " 1852"the orcs, and the humans, and the elves, and all but the true people!" 1853msgstr "" 1854"Cruciatus diu morabar. Modo odio et doctrina runarum vetere sustentus sum, " 1855"donec sic factus. Scelus ulciscar; orces delebo, homines, dryadales et omnes " 1856"nisi vires veros! " 1857 1858#. [message]: speaker=Karrag 1859#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:282 1860msgid "" 1861"And you have sealed your doom. Hundreds of dirtgrubbers have already died to " 1862"weave a web of blood around the Hammer and the soul of the dwarves. You and " 1863"your new friends will be the last sacrifices I require to bind the entire " 1864"dwarvish race to my purpose. TAKE THEM!" 1865msgstr "" 1866"Et tu iam fata tua implevisti. Milia lutulentorum iam obierunt ut araneum " 1867"cruentum circum Malleum et animum nanorum texant. Tu amicique novi estis " 1868"hostiae quibus egeo ut totum genus nanorum ad rem struam. RAPITE!" 1869 1870#. [message]: speaker=narrator 1871#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:295 1872msgid "" 1873"Neither side can recruit or recall. You must win with the troops you have." 1874msgstr "" 1875"Neutra pars adlegere evocareve potest. Copiis praesentibus vincere necesse " 1876"est." 1877 1878#. [message]: speaker=Angarthing 1879#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:312 1880msgid "" 1881"Wait... the lich’s apparent death was another illusion. In truth he ran " 1882"through that doorway behind the throne." 1883msgstr "Io... mors mortifugae fraus erat. Vero ianuam post solium percucurrit." 1884 1885#. [message]: speaker=Dulcatulos 1886#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:317 1887msgid "" 1888"Then Karrag has fled to the underlevels. None but his masked ones go there " 1889"any more." 1890msgstr "" 1891"Forsitan Carragus ad loca inferiora fuerit. Iam non nulli nisi personati " 1892"illic eunt." 1893 1894#. [message]: speaker=Angarthing 1895#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:322 1896msgid "" 1897"We must follow. Quickly! It may be his talk of perverting the Hammer was " 1898"merely mad raving, but we cannot allow the risk that his foul spell might " 1899"succeed." 1900msgstr "" 1901"Sequi opus est. Porro! Fortasse verba Mallei corrumpendi modo dementia vana " 1902"erant, sed non periculum faciamus ne cantus nefandus successum habeat." 1903 1904#. [scenario]: id=12_The_Underlevels 1905#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:5 1906msgid "The Underlevels" 1907msgstr "Loca Inferioria" 1908 1909#. [objective]: condition=win 1910#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:212 1911#, fuzzy 1912#| msgid "Defeat Karrag" 1913msgid "Find and defeat Karrag" 1914msgstr "Carragum vincere" 1915 1916#. [message]: speaker=Angarthing 1917#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:280 1918#, fuzzy 1919#| msgid "This place smells of death." 1920msgid "This place reeks of death." 1921msgstr "Hoc locum mortuis fetet ustis." 1922 1923#. [message]: speaker=Dulcatulos 1924#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:285 1925#, fuzzy 1926#| msgid "" 1927#| "It’s been... it’s been years since I’ve been down here. Only Karrag and " 1928#| "his personal followers used this level. Why did I never wonder about that " 1929#| "before?" 1930msgid "" 1931"It has been... so many years since I’ve been down here. Only Karrag and his " 1932"personal followers used this level. I can't believe I never wondered about " 1933"that before." 1934msgstr "" 1935"Multos quidem annos hoc locum non vidi. Carragus solus suique satelles huic " 1936"utebantur. Cur numquam id cogitabam?" 1937 1938#. [message]: speaker=Angarthing 1939#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:291 1940#, fuzzy 1941#| msgid "" 1942#| "Karrag’s will, and his dark magic. I think he has been casting glamours " 1943#| "on all of you ever since he passed over." 1944msgid "" 1945"It is Karrag's doing—his will, and his dark magic. I think he has been " 1946"casting glamours on all of you ever since he passed over." 1947msgstr "" 1948"Per voluntatem Carragi ac magiam malam, nam credo se vos fascino ex quo " 1949"advenit fallere. " 1950 1951#. [message]: speaker=Aiglondur 1952#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:296 1953msgid "" 1954"Where <i>is</i> Karrag? We can’t have been more than seconds behind him." 1955msgstr "Ubinam gentium est Carragus? Nonne nos uno passu distabamus?" 1956 1957#. [message]: speaker=Angarthing 1958#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:301 1959#, fuzzy 1960#| msgid "" 1961#| "More likely he has cloaked himself, thinking to run ahead to gather his " 1962#| "followers. He could be within a spear-cast of us now and we wouldn’t know " 1963#| "it in this gloom." 1964msgid "" 1965"Most likely he has cloaked himself, thinking to run ahead to gather his " 1966"followers. He could be within a spear-cast of us now and we wouldn’t know it " 1967"in this gloom." 1968msgstr "" 1969"Fortasse se velavit, intendens ut turbam suam collectum praetereat. Si ictu " 1970"pili distat eum ob hanc caliginem non videbimus." 1971 1972# The word order is reversed because tympanum has associations of effeminacy 1973#. [message]: speaker=Dulcatulos 1974#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:310 1975msgid "Those are war-drums!" 1976msgstr "Belli tympana sunt!" 1977 1978#. [message]: speaker=Aiglondur 1979#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:315 1980msgid "" 1981"Aye. Karrag, calling his troops to battle. Only the Dark Gods know what " 1982"hellspawn the lich will summon. AXES UP!" 1983msgstr "" 1984"Aio. Carragus ita copias ad proelium vocat. Modo di tenebricosi sciunt quos " 1985"Tartari mortifuga arcesset. SECURES TOLLITE!" 1986 1987#. [message]: speaker=unit 1988#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:338 1989msgid "Someone died here." 1990msgstr "" 1991 1992#. [message]: speaker=unit 1993#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:367 1994msgid "Poor guy didn't make it." 1995msgstr "" 1996 1997#. [message]: speaker=unit 1998#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:398 1999msgid "There's some gold in here!" 2000msgstr "" 2001 2002#. [message]: speaker=unit 2003#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:418 2004msgid "I found some gold!" 2005msgstr "" 2006 2007#. [message]: speaker=unit 2008#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:452 2009msgid "The gates are locked. I will have to break them open by force!" 2010msgstr "" 2011 2012#. [message]: speaker=unit 2013#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:458 2014msgid "The gates are locked!" 2015msgstr "" 2016 2017#. [message]: speaker=Aiglondur 2018#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:463 2019msgid "Force them open!" 2020msgstr "" 2021 2022#. [message]: speaker=unit 2023#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:468 2024msgid "Yes, sir!" 2025msgstr "" 2026 2027#. [message]: speaker=Angarthing 2028#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:501 2029msgid "Let us proceed onward." 2030msgstr "" 2031 2032#. [message]: speaker=unit 2033#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:527 2034msgid "There's something behind this door. I shall break it down!" 2035msgstr "" 2036 2037#. [message]: speaker=unit 2038#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:533 2039msgid "There's something behind this door." 2040msgstr "" 2041 2042#. [message]: speaker=Aiglondur 2043#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:538 2044msgid "Break it down!" 2045msgstr "" 2046 2047#. [message]: speaker=unit 2048#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:575 2049msgid "It looks like there is a rune behind this gate!" 2050msgstr "" 2051 2052#. [message]: speaker=unit 2053#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:613 2054msgid "The dirtgrubber-friends have come! Slay them all!" 2055msgstr "" 2056 2057#. [message]: speaker=second_unit 2058#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:618 2059msgid "You could not stop us before and you won't be stopping us now!" 2060msgstr "" 2061 2062#. [message]: speaker=Dufon 2063#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:639 2064#, fuzzy 2065#| msgid "" 2066#| "You cannot pass, fools. The doors I guard are sealed by the power of the " 2067#| "Hammer itself." 2068msgid "" 2069"You shall never pass through here! The doors I guard are sealed by the power " 2070"of the Hammer itself." 2071msgstr "" 2072"Transire non licet, fatui. Fores quas custodio Mallei ipsius potestate " 2073"inclusae sunt." 2074 2075#. [message]: speaker=second_unit 2076#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:644 2077msgid "You won't stop us!" 2078msgstr "" 2079 2080#. [message]: speaker=Dufon 2081#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:649 2082msgid "" 2083"Fools! Even should you defeat me, the master's ritual will soon be complete " 2084"and you shall all become his slaves!" 2085msgstr "" 2086 2087#. [message]: speaker=Aragoth 2088#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:669 2089msgid "" 2090"Your path forward ends here! Once the lord's spell is complete, your souls " 2091"will soon be chained to his will!" 2092msgstr "" 2093 2094#. [message]: speaker=Dranath 2095#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:690 2096msgid "The dirtgrubbers have come! Stop their advance!" 2097msgstr "" 2098 2099#. [message]: speaker=unit 2100#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:717 2101msgid "This must be one of the runic keys!" 2102msgstr "" 2103 2104#. [message]: speaker=Aiglondur 2105#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:757 2106#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:923 2107msgid "We still need to find the other one!" 2108msgstr "" 2109 2110#. [objective]: condition=win 2111#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:763 2112#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:929 2113msgid "Find and activate the runic keys (one remaining)" 2114msgstr "" 2115 2116#. [note] 2117#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:779 2118#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:945 2119#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1113 2120msgid "" 2121"You may teleport units between matching runes (the destination must be clear)" 2122msgstr "" 2123 2124#. [message]: speaker=unit 2125#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:883 2126msgid "We've found a runic key!" 2127msgstr "" 2128 2129#. [message]: speaker=Angarthing 2130#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1039 2131#, fuzzy 2132#| msgid "The key has been uttered, these doors should open..." 2133msgid "The keys have been found. The door should open..." 2134msgstr "Signum datum est, fores ita se aperire debent..." 2135 2136#. [message]: speaker=Aiglondur 2137#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1091 2138msgid "The lich surely awaits us within. We must be on guard." 2139msgstr "" 2140 2141#. [message]: speaker=unit 2142#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1139 2143#, fuzzy 2144#| msgid "" 2145#| "It seems that guard spoke truth. These doors cannot be forced open by any " 2146#| "means we have!" 2147msgid "" 2148"It seems that the guard spoke the truth. These doors will not open to us!" 2149msgstr "Custos vera dicisse viditur. Haec fores haudquaquam aperiri possunt!" 2150 2151#. [message]: speaker=Angarthing 2152#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1144 2153msgid "" 2154"They are sealed by the ancient runelore of the Hammer. No amount of force " 2155"can open these doors - we will need to find the keys to the seals here." 2156msgstr "" 2157 2158#. [objective]: condition=win 2159#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1150 2160msgid "Find and activate the runic keys to the sealed door" 2161msgstr "" 2162 2163#. [message]: speaker=unit 2164#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1182 2165msgid "My lord, the dirtgrubbers have entered our sanctuary!" 2166msgstr "" 2167 2168#. [message]: speaker=Karrag 2169#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1187 2170msgid "Excellent! Their blood will provide plenty of fuel for my ritual!" 2171msgstr "" 2172 2173#. [message]: speaker=Karrag 2174#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1208 2175msgid "So, the usurpers have arrived at last." 2176msgstr "" 2177 2178#. [message]: speaker=Aiglondur 2179#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1213 2180msgid "" 2181"We are not the usurpers but the liberators of Kal Kartha! We are here to " 2182"free our kin from your dark sorcery!" 2183msgstr "" 2184 2185#. [message]: speaker=Karrag 2186#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1218 2187msgid "" 2188"You insolent fool! It is I who have led Kal Kartha to glory and I who have " 2189"cleansed the lands of the true people from all unworthy scum! Kal Kartha " 2190"owes me everything!" 2191msgstr "" 2192 2193#. [message]: speaker=Angarthing 2194#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1223 2195msgid "" 2196"No! You are the one who owes our brethren their freedom! You have ensnared " 2197"their minds with your foul magic and now we are here to put an end to your " 2198"tyrannical rule!" 2199msgstr "" 2200 2201#. [message]: speaker=Karrag 2202#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1228 2203msgid "" 2204"Any enemy of my rule is no better than the filthiest of dirtgrubbers. You no " 2205"longer belong to the true people. You will become my slaves!" 2206msgstr "" 2207 2208#. [message]: speaker=Aiglondur 2209#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1233 2210msgid "Not if we stop you here. AXES UP!" 2211msgstr "" 2212 2213#. [message]: speaker=Karrag 2214#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1251 2215msgid "No! No! No! Dirtgrubbers must die! The true people must rule all!" 2216msgstr "Haud! Haud! Haud! Lutulenti moriendi sunt! A veris omnes regendi sunt!" 2217 2218#. [message]: speaker=Aiglondur 2219#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1256 2220msgid "The ‘true people’ speak through our axes. Die, foul lich." 2221msgstr "‘Veri’ securibus nostris dicunt. Moriaris, mortifuga taeter." 2222 2223#. [message]: speaker=Karrag 2224#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1261 2225msgid "Nooo! My power... it wanes..." 2226msgstr "" 2227 2228#. [message]: speaker=Dulcatulos 2229#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1271 2230msgid "And your rule is at an end, Karrag, once the brave lord of Kal Kartha." 2231msgstr "" 2232 2233#. [message]: speaker=Aiglondur 2234#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1276 2235msgid "" 2236"Do not mourn his passing, Dulcatulos. The Karrag you knew died many years " 2237"ago when his lust for power consumed him. It is now time to put the past " 2238"behind and right the wrongs that have been wrought here." 2239msgstr "" 2240 2241#. [message]: speaker=Angarthing 2242#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1281 2243msgid "" 2244"Aiglondur speaks the truth. The deed is done. Though the heart of the " 2245"darkness is gone, there is still much to do. Much will have to be done to " 2246"amend the desecration of the Hammer and the evil that has been done here." 2247msgstr "" 2248 2249#. [message]: speaker=Aiglondur 2250#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1286 2251msgid "" 2252"But first, we must bring this news to the rest of Kal Kartha. A new Lord " 2253"must be chosen." 2254msgstr "" 2255 2256#. [message]: speaker=Angarthing 2257#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1291 2258msgid "Aye, let us go." 2259msgstr "" 2260 2261#. [message]: speaker=Dufon 2262#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1313 2263#, fuzzy 2264#| msgid "Our master’s ritual must not be interrupted. Stop them!" 2265msgid "The master's ritual... must not be... interrupted..." 2266msgstr "Ritus domini nostri non interrumpendus est. Rapite!" 2267 2268#. [message]: speaker=Dranath 2269#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1325 2270msgid "" 2271"Imbeciles! Once the master's dark rite is complete, I will return to slay " 2272"you myself!" 2273msgstr "" 2274 2275#. [message]: speaker=Aragoth 2276#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1337 2277msgid "The heathens... have slain me-" 2278msgstr "" 2279 2280#. [message]: speaker=Aiglondur 2281#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1348 2282msgid "The air is cold with the stench of death." 2283msgstr "" 2284 2285#. [message]: speaker=Angarthing 2286#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1353 2287msgid "" 2288"No doubt it is this ritual that the masked ones spoke of. We must hurry and " 2289"stop Karrag!" 2290msgstr "" 2291 2292#. [message]: speaker=Aiglondur 2293#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1372 2294msgid "I feel as if the life is being sapped out of my body!" 2295msgstr "" 2296 2297#. [message]: speaker=Angarthing 2298#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1377 2299msgid "" 2300"Karrag's spell grows more powerful with every passing moment. If we do not " 2301"defeat him now, we will all turn into his thralls!" 2302msgstr "" 2303 2304#. [message]: speaker=Karrag 2305#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1386 2306msgid "" 2307"HAHAHAHA! Yes, yes, YES! The rite of death is complete at last! Die, you " 2308"filthy dirtgrubbers, die so that I may raise you again as my mindless slaves!" 2309msgstr "" 2310 2311#. [scenario]: id=13_Epilogue 2312#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:5 2313msgid "Epilogue" 2314msgstr "Epilogus" 2315 2316#. [side] 2317#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:51 2318msgid "Glamcatsil" 2319msgstr "Glamcatsil" 2320 2321#. [side] 2322#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:52 2323msgid "Trithdurus" 2324msgstr "Trithdurus" 2325 2326#. [side] 2327#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:53 2328msgid "Althasol" 2329msgstr "Althasol" 2330 2331#. [side] 2332#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:54 2333msgid "Dulalas" 2334msgstr "Dulalas" 2335 2336#. [side] 2337#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:55 2338msgid "Pelalsol" 2339msgstr "Pelalsol" 2340 2341#. [side] 2342#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:56 2343msgid "Aigthaing" 2344msgstr "Aegthaengus" 2345 2346#. [side] 2347#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:57 2348msgid "Pelcatol" 2349msgstr "Pelcatol" 2350 2351#. [side] 2352#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:58 2353msgid "Narithil" 2354msgstr "Narithil" 2355 2356#. [side] 2357#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:59 2358msgid "Glamdrsol" 2359msgstr "Glamdursol" 2360 2361#. [side] 2362#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:60 2363msgid "Pelaithil" 2364msgstr "Pelaethil" 2365 2366#. [side] 2367#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:61 2368msgid "Alaithus" 2369msgstr "Alaethus" 2370 2371#. [unit]: type=Lancer, id=Pelias 2372#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:76 2373msgid "Pelias" 2374msgstr "Pelias" 2375 2376#. [message]: speaker=Angarthing 2377#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:127 2378msgid "" 2379"Dwarves of Kal Kartha, I speak the Law. Your house is cast down; you have " 2380"harbored a great evil. Who now will take the burden of cleansing this " 2381"holding of its taint?" 2382msgstr "" 2383"Dico, Nani Calcarthae, Legem. Domus tua disiecta est; vos magnum malum " 2384"tenuistis. Quis iam onus stationem a contagione purgandi accipiet?" 2385 2386#. [message]: speaker=narrator 2387#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:132 2388msgid "" 2389"The dwarves of Kal Kartha muttered among themselves and looked at one " 2390"another uneasily. None stepped forward." 2391msgstr "" 2392"Calcarthani quosque conspicientes inter se mussabat. Nemo gradum fecit." 2393 2394#. [message]: speaker=Dulcatulos 2395#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:138 2396msgid "" 2397"Loremaster... None of us is fit to take up the lordship. Karrag fooled us " 2398"all, made us the tools of his foul scheme." 2399msgstr "" 2400"Doctune... Nemo dignus est qui magistratum ingrediatur. Carragus nos omnes " 2401"fefellit, nos instrumenta consilii foedi fecit." 2402 2403# Lord Protector=Praeses Princeps 2404#. [message]: speaker=Pelias 2405#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:163 2406msgid "" 2407"I was told I’d find Aiglondur of Knalga here. I bear a message from Tallin, " 2408"the Lord Protector of the Alliance." 2409msgstr "" 2410"Dicitur me hic Aeglondurum Gnalgae inventurus esse. Nuntium a Talino, " 2411"Praeside Principe Societatis fero." 2412 2413#. [message]: speaker=Aiglondur 2414#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:168 2415msgid "I am he. Speak your message." 2416msgstr "Ita sum. Dic nuntium." 2417 2418#. [message]: speaker=Pelias 2419#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:174 2420msgid "" 2421"I have been on your track for weeks. Word of your rout of Tan-Malgar and his " 2422"allies spread, and reached Tallin. You did the Alliance better service than " 2423"you knew that day; Tan-Malgar had exchanged messages with certain orcish " 2424"chieftains within the Alliance, and your victory prevented a dangerous " 2425"revolt." 2426msgstr "" 2427"Te multos dies secutus sum. Ad Tallinum fuga Tanis Malgaris relata est. Tu " 2428"ibi Societati magis quam fingi potest profuisti; Tan Malgar nuntios ad " 2429"quosdam principes orcium apud Societatem misit, atque tu victor seditionem " 2430"periculosam prohibuisti." 2431 2432# Lord Companion=Comes Prior 2433#. [message]: speaker=Pelias 2434#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:179 2435msgid "" 2436"Aiglondur, the Protector dubs you a Lord Companion of the Alliance. He bids " 2437"you return to Knalga as soon as convenient, for your investiture." 2438msgstr "" 2439"Aeglondure, Praeses te Comitem Priorem Societatis facit. Tibi iubet ut " 2440"Gnalgam, ut commodum est, pro cooptatione redeas." 2441 2442#. [message]: speaker=Dulcatulos 2443#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:184 2444msgid "(<i>Wonderingly</i>) A Lord Companion? And kin of ours..." 2445msgstr "(<i>Stupefactus</i>) Comitemne Priorem? Ac gentis nostri..." 2446 2447#. [message]: speaker=Narithil 2448#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:189 2449msgid "" 2450"It would be no shame for a Lord Companion to rule this holding, as Hamel " 2451"does at Knalga." 2452msgstr "" 2453"Non vero Comitem Priorem hanc stationem, ut Hamelus Gnalgae, regere dedecet." 2454 2455#. [message]: speaker=narrator 2456#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:194 2457msgid "" 2458"The Kal Karthans looked at each other, and Aiglondur, with dawning hope." 2459msgstr "Calcarthani spe crescente quosque spectaverunt et Aeglondurum." 2460 2461#. [message]: speaker=Angarthing 2462#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:200 2463msgid "It would be fitting. The Loremasters will approve." 2464msgstr "Deceat. Doctuni eum comprobabunt." 2465 2466#. [message]: speaker=Aiglondur 2467#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:205 2468msgid "" 2469"Pelias, my thanks to the Lord Protector; I will attend him in the spring. " 2470"But it seems that I have some work to do here first." 2471msgstr "" 2472"Pelias, gratias Praesidi Principi ago; ad eum in vere ibo. Sed primo hic " 2473"factis mihi opus est. " 2474 2475#. [unit_type]: id=Dwarvish Annalist, race=dwarf 2476#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Annalist.cfg:4 2477msgid "Dwarvish Annalist" 2478msgstr "Auctor Nanorum" 2479 2480#. [unit_type]: id=Dwarvish Annalist, race=dwarf 2481#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Annalist.cfg:21 2482msgid "" 2483"Dwarvish Annalists are the historians of this ancient and proud race. They " 2484"are few in number, and their very existence is not generally known to the " 2485"other peoples of the Great Continent. To the abilities of the Witness they " 2486"add, through the study of herb and mineral lore, the ability to cure poison." 2487msgstr "" 2488"Auctores Nanorum annales huius gentis veteris et fortis scribunt. Sunt pauci " 2489"et vitae ipsae vulgo ceteris Continentis Magni ignotae sunt. Cum " 2490"facultatibus Testium facultatem, per studium herbarum et metallorum, veneni " 2491"amovendi coniungunt." 2492 2493#. [attack]: type=impact 2494#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Annalist.cfg:61 2495#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Loremaster.cfg:64 2496#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Witness.cfg:66 2497msgid "bolas" 2498msgstr "Globi" 2499 2500#. [unit_type]: id=Dwarvish Loremaster, race=dwarf 2501#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Loremaster.cfg:4 2502msgid "Dwarvish Loremaster" 2503msgstr "Doctunus Nanorum" 2504 2505#. [unit_type]: id=Dwarvish Loremaster, race=dwarf 2506#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Loremaster.cfg:23 2507msgid "" 2508"Loremasters are the sages of the dwarvish race. Their counsel is greatly " 2509"valued by war-leaders and chieftains, and they are viewed with awe by " 2510"ordinary dwarves, for they alone have plumbed the deepest and most closely-" 2511"held secrets of dwarven knowledge. It is said that where a loremaster " 2512"stands, there is the soul of the dwarves. To the abilities of the Annalist " 2513"they add a limited ability to heal." 2514msgstr "" 2515"Consilium Doctunorum, a populo honoratis, sapientum gentis nanorum, " 2516"pretiosum ducibus principiusque belli est, nam soli secreta profundissima " 2517"occultissimaque scientiae nanorum appetunt. Dicuntur ubi doctunum, ibi " 2518"nanorum animus. Cum facultatibus Auctorum facultatem sanandi mediocris " 2519"coniungunt." 2520 2521#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Dragonguard, race=dwarf 2522#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Dragonguard.cfg:4 2523msgid "Dwarvish Masked Dragonguard" 2524msgstr "Nanus Draconigena Personatus" 2525 2526#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Fighter, race=dwarf 2527#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Fighter.cfg:4 2528msgid "Dwarvish Masked Fighter" 2529msgstr "Pugnator Nanorum Personatus" 2530 2531#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Guardsman, race=dwarf 2532#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Guardsman.cfg:4 2533msgid "Dwarvish Masked Guardsman" 2534msgstr "Custos Nanorum Personatus" 2535 2536#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Lord, race=dwarf 2537#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Lord.cfg:4 2538msgid "Dwarvish Masked Lord" 2539msgstr "Dominus Nanorum Personatus" 2540 2541#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Lord, race=dwarf 2542#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Lord.cfg:17 2543#, fuzzy 2544#| msgid "" 2545#| "Feared in dwarven legend is the Dwarf Lord who masks his face, using the " 2546#| "formidable fighting powers of his kind without accounting to his peers " 2547#| "and the loremasters of Dwarven-kind for the dark and bloody uses to which " 2548#| "he puts his weapons. Like his barefaced kin, the Dwarf Lord wields axe " 2549#| "and hammer with masterful skill, and can hit a target with a thrown hand " 2550#| "axe at several paces. Though slow on their feet, these dwarves are a " 2551#| "testament to the prowess of their kind." 2552msgid "" 2553"Feared in dwarven legend is the Dwarf Lord who masks his face, using the " 2554"formidable fighting powers of his kind without accounting to his peers and " 2555"to the loremasters of Dwarven-kind for the dark and bloody uses to which he " 2556"puts his weapons. Like his barefaced kin, the Dwarf Lord wields axe and " 2557"hammer with masterful skill, and can hit a target with a thrown hand axe at " 2558"several paces. Though slow on their feet, these dwarves are a testament to " 2559"the prowess of their kind." 2560msgstr "" 2561"Dominos Nanorum qui, vultu celato, vi terribili, sine ad pares et doctunis " 2562"prope atrum et cruentum usum telorum eius rem agente, utuntur, metuunt. Ei " 2563"velut congens nudus, securem malleumque ferociter gerentes, hostem secure " 2564"iacto e longe icere possunt. Monumento, etsi tardi, artum gentis suae sunt." 2565 2566#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Sentinel, race=dwarf 2567#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Sentinel.cfg:4 2568msgid "Dwarvish Masked Sentinel" 2569msgstr "Excubitor Nanorum Personatus" 2570 2571#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Stalwart, race=dwarf 2572#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Stalwart.cfg:4 2573msgid "Dwarvish Masked Stalwart" 2574msgstr "Nanus Robustus Personatus" 2575 2576#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Steelclad, race=dwarf 2577#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Steelclad.cfg:4 2578msgid "Dwarvish Masked Steelclad" 2579msgstr "Nanus Ferratus Personatus" 2580 2581#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Steelclad, race=dwarf 2582#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Steelclad.cfg:17 2583msgid "" 2584"More experienced Dwarvish fighters wear heavy chain mail and plate armor, " 2585"for which they are rightly famous. In the dark dreams of dwarvenkind, some " 2586"conceal their faces behind riveted masks." 2587msgstr "" 2588"Pugnatores Nanorum peritiores gravem loricam et hamatam et segmentatam " 2589"gerunt, pro quo iuste noti sunt. Quidam in somniis atris nanorum vultum " 2590"personis conflatis celant." 2591 2592#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Thunderer, race=dwarf 2593#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Thunderer.cfg:4 2594msgid "Dwarvish Masked Thunderer" 2595msgstr "Nanus Tonans Personatus" 2596 2597#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Thunderguard, race=dwarf 2598#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Thunderguard.cfg:4 2599msgid "Dwarvish Masked Thunderguard" 2600msgstr "Nanus Altitonans Personatus" 2601 2602#. [unit_type]: id=Dwarvish Witness, race=dwarf 2603#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Witness.cfg:10 2604msgid "Dwarvish Witness" 2605msgstr "Testis Nanorum" 2606 2607#. [unit_type]: id=Dwarvish Witness, race=dwarf 2608#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Witness.cfg:27 2609msgid "" 2610"A Witness functions as the eyes of the dwarves’ history, a deep lore that " 2611"they never share with outsiders. The presence of a Witness inspires dwarvish " 2612"warriors with the knowledge that their deeds (and their deaths) will not go " 2613"unrecorded. They learn a fighting style deliberately unlike that of their " 2614"fellows, one designed to turn the vaunted strength of the dwarves against " 2615"itself. The person of a Witness is considered sacred, and Witnesses are " 2616"often used as envoys between dwarvish clans." 2617msgstr "" 2618"Testes historiae nanorum, doctum profundum, quod numquam cum aliquibus " 2619"communicant, oculo sunt. Cuius adspectus animo bellatores animat ut sciant " 2620"facta (et fata) notura esse. Modum pugnandi dissimilem ceteris discunt, quod " 2621"factum est ut vim nanorum miram in se convertat. Corpus Testis sacer " 2622"habitur, ita saepe gentibus nanorum legatis sunt." 2623 2624#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/abilities.cfg:4 2625msgid "" 2626" The presence of this unit inspires own units next to it to deal more damage " 2627"in combat, though this only applies to units of lower or equal level." 2628msgstr "" 2629" Aspectus huius actoris proximos actores movet ut plus damni in proelio " 2630"dent, quamquam res modo quibus ordinis inferioris aequalisve applicet." 2631 2632#. [leadership]: id=inspire 2633#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/abilities.cfg:13 2634msgid "inspire" 2635msgstr "incitat" 2636 2637#. [leadership]: id=inspire 2638#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/abilities.cfg:14 2639#, fuzzy 2640#| msgid "inspire" 2641msgid "female^inspire" 2642msgstr "incitat" 2643 2644#. [leadership]: id=inspire 2645#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/abilities.cfg:15 2646#, fuzzy 2647#| msgid "" 2648#| "This unit can inspire own L0 or L1 units that are next to it, making them " 2649#| "fight better. Adjacent own units of L1 will do 25% more damage; L0 units " 2650#| "will do 50% more." 2651msgid "" 2652"This unit can inspire own units that are next to it, making them fight " 2653"better. Adjacent own units of lower or equal level will deal 25% more damage " 2654"plus 25% for each level they are below the inspiring unit." 2655msgstr "" 2656"Hic actor proximos actores ordinis primi imive incitare potest et facere " 2657"melius pugnent. Proximi actores ordinis primi plus damni quarto dabunt; " 2658"ordinis imi dimidio." 2659 2660#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/characters.cfg:6 2661msgid "Aiglondur" 2662msgstr "Aeglondurus" 2663 2664#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/characters.cfg:19 2665msgid "Angarthing" 2666msgstr "Angartor" 2667 2668#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/characters.cfg:33 2669msgid "Ratheln" 2670msgstr "Rathelnus" 2671 2672#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/characters.cfg:45 2673#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/characters.cfg:58 2674msgid "Dulcatulos" 2675msgstr "Dulcatulus" 2676 2677#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/characters.cfg:72 2678#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/characters.cfg:81 2679msgid "Karrag" 2680msgstr "Carragus" 2681 2682#. [message]: speaker=Aiglondur 2683#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/herodeaths.cfg:12 2684msgid "I fall!" 2685msgstr "Cado!" 2686 2687#. [message]: speaker=Aiglondur 2688#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/herodeaths.cfg:30 2689msgid "Oh no! Without a loremaster we cannot complete our mission!" 2690msgstr "Eheu! Doctuno mortuo propositum conficere non possumus!" 2691 2692#. [message]: speaker=Ratheln 2693#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/herodeaths.cfg:48 2694msgid "Aaarrgh! My students... What will become of them?" 2695msgstr "Ah! Discipuli mei... Quid eis accidet?" 2696 2697#. [message]: speaker=Aiglondur 2698#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/herodeaths.cfg:62 2699msgid "" 2700"Without Dulcatulos to explain our actions to the Kal Karthans we’ll have to " 2701"fight them, too. Our mission has failed." 2702msgstr "" 2703"Dulcatulo qui facta Calcarthanis explicet mortuo, in se quoque pugnare " 2704"cogimur. Defuimus. " 2705 2706#. [message]: speaker=narrator 2707#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:31 2708msgid "" 2709"Without magic users from Master Perrin’s academy in your party, you can no " 2710"longer recruit new ones." 2711msgstr "Sine magis ex academia Domini Perrini, non iam tirones adlegere potes." 2712 2713#. [message]: speaker=unit 2714#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:55 2715msgid "There an altar in this temple, and a staff lies upon it." 2716msgstr "" 2717 2718#. [object]: id=sorf # Prevent it from being picked up more than once. 2719#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:69 2720msgid "Staff of Righteous Flame" 2721msgstr "Virga Flammae Iustae" 2722 2723#. [object]: id=sorf # Prevent it from being picked up more than once. 2724#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:72 2725msgid "" 2726"This staff gives a dying mage a final strike that will destroy all nearby " 2727"enemies." 2728msgstr "" 2729"Haec virga mago moribundo ictum ultimum qui hostes proximos delebit dat." 2730 2731#. [object]: id=sorf # Prevent it from being picked up more than once. 2732#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:73 2733#, fuzzy 2734#| msgid "Only mages can wield the Staff." 2735msgid "Only a mage may wield this Staff." 2736msgstr "Magi soli Virgam gerere possunt." 2737 2738#. [message]: speaker=unit 2739#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:98 2740msgid "" 2741"Aaarrgh! Though I die, the flame of righteousness shall send you down to " 2742"darkness!" 2743msgstr "Ah! Etsi morior, flamma iusitiae vos in tenebras demittet!" 2744 2745#~ msgid "Defeat all enemies" 2746#~ msgstr "Omnes hostes vincere" 2747 2748#~ msgid "Fleleen" 2749#~ msgstr "Fleleinus" 2750 2751#~ msgid "Lannex" 2752#~ msgstr "Lannex" 2753 2754#~ msgid "" 2755#~ "This is the Grand Gallery. There are rows of small chambers along its " 2756#~ "sides; he could have slipped into any of them." 2757#~ msgstr "" 2758#~ "Hic est Porticus Maximus, praeter quem sunt exiguae cellae iunctae ac in " 2759#~ "quemque labi potuit." 2760 2761#~ msgid "We’ll see about that!" 2762#~ msgstr "Licet." 2763 2764#~ msgid "I sense wrongness. Some greater evil awakens before us." 2765#~ msgstr "Mala cerno. Quoddam maior malum nos exspectat." 2766 2767#, fuzzy 2768#~| msgid "" 2769#~| "I sense these bindings to be the work of common sorcery, not the power " 2770#~| "of the Hammer. Usually to each such locking spell there is some sort of " 2771#~| "key. If we can but find the key, we will able to open these doors." 2772#~ msgid "" 2773#~ "I sense these bindings to be the work of common sorcery, not the power of " 2774#~ "the Hammer. Usually to each such locking spell there is some sort of key. " 2775#~ "If we can but find the key, we will be able to open these doors." 2776#~ msgstr "" 2777#~ "Sentio has fascias non potestatis Mallei, sed magiae communis esse. Talis " 2778#~ "cantus claudendi signum habere solet. Cum id saltem invenerimus fores " 2779#~ "aperire poterimus." 2780 2781#~ msgid "There we go... faugh, what is that smell!" 2782#~ msgstr "Ecce... fi, quid est iste odor?" 2783 2784#~ msgid "I think I hear noises, ahead of us..." 2785#~ msgstr "Ante nos puto me strepitus audire..." 2786 2787# cruor means bloodshed as well 2788#~ msgid "Fresh blood! Exactly what I need to complete the rite." 2789#~ msgstr "Cruorem! Quo vero careo ut ritum perficiam." 2790 2791#~ msgid "It’s locked, but nothing that our hammers can’t manage." 2792#~ msgstr "Clausum est, sed mallei nostri multum possunt." 2793 2794#~ msgid "A scroll with some strange writing on it..." 2795#~ msgstr "Est verba aliena in hoc libro... " 2796 2797#~ msgid "I believe that will be the key-spell for that sealed door." 2798#~ msgstr "Credo se signum et cantum ianuae clausae esse." 2799 2800#~ msgid "(<i>Reads</i>) <i>Kannin a’kana du’masi a’forigln de’amp.</i>" 2801#~ msgstr "(<i>Legens</i>) <i>Kannin a’kana du’masi a’forigln de’amp.</i>" 2802 2803#~ msgid "Now try the door again. It should open." 2804#~ msgstr "Repete iam ianuam; se aperiri debet." 2805 2806#~ msgid "A door. Perhaps Karrag is hiding in here..." 2807#~ msgstr "Est ianua. Fortasse Carragus hic recondit..." 2808 2809#~ msgid "150 gold pieces. This should help." 2810#~ msgstr "Ecce CL aureorum. Utiles erint." 2811 2812#~ msgid "" 2813#~ "150 gold pieces. I wonder why Karrag would choose to store his gold here." 2814#~ msgstr "Ecce CL aureorum. Quidnam Carragus hic aurum eius abscondere velit?" 2815 2816#~ msgid "" 2817#~ "An old caved-in passageway. Perhaps if we clear away some of this rubble " 2818#~ "we may be able to get through..." 2819#~ msgstr "" 2820#~ "Est cuniculus saxis opertus. Si acervum amovere possumus, forsitan illuc " 2821#~ "ineamus..." 2822 2823#~ msgid "Another old caved-in passageway..." 2824#~ msgstr "Est aliquis cuniculus saxis opertus..." 2825 2826# contraction! 2827#~ msgid "" 2828#~ "Finally! I see someone managed to see through the web of deception thrown " 2829#~ "up by that vile Karrag!" 2830#~ msgstr "" 2831#~ "Euge! Video aliquem araneum fraudis ab isto Carrago foedo textum " 2832#~ "superasse! " 2833 2834#~ msgid "" 2835#~ "I thought Karrag’s fight was against the so called ‘dirtgrubbers’. Why " 2836#~ "would he keep you, a dwarf captive?" 2837#~ msgstr "" 2838#~ "Puto Carragum cum ‘lutulentis’ opinatis dimicare. Quidnam te, nanum, " 2839#~ "captivum includat?" 2840 2841#~ msgid "" 2842#~ "I guess Karrag thought I knew too much. When his masked henchmen started " 2843#~ "raiding, plundering and taking all sorts of prisoners — which were sent " 2844#~ "to these underlevels and never seen again — I began to inquire. I " 2845#~ "discovered many unsettling things indeed, but before I could act on them " 2846#~ "I was arrested and thrown down here." 2847#~ msgstr "" 2848#~ "Opinor Carragum credebat me nimium scire. Cum satelles personati " 2849#~ "incursiones facere spoliareque inciperent et tot capere — qui in haec " 2850#~ "loca inferioria missi erant neque umquam visi — rem invesigare incepi. " 2851#~ "Multa quidem mira inveni, sed huc detractus sum antequam mentem suscipere " 2852#~ "possem." 2853 2854#~ msgid "" 2855#~ "I gather that he is involved in some sick ritual which requires the blood " 2856#~ "of living creatures. These cells seem to be the holding place where he " 2857#~ "keeps his victims. The ‘dirtgrubbers’ he seems to prefer sacrificing have " 2858#~ "long since been taken away. Now it is just us few dwarves that remain..." 2859#~ msgstr "" 2860#~ "Cerno ut nesciocui ritui impio particeps sit, ad quem cruore vivorum " 2861#~ "caret. Hae cellae victimis viduntur. ‘Lutulenti’ quos ad victimandum " 2862#~ "praebeat iam diu derepti sunt. Iam modo pauci nostrum manent..." 2863 2864#, fuzzy 2865#~| msgid "" 2866#~| "Freeing these prisoners is more of a blow to Karrag then we thought, for " 2867#~| "now he is unable to continue his foul sorcery." 2868#~ msgid "" 2869#~ "Freeing these prisoners is more of a blow to Karrag than we thought, for " 2870#~ "now he is unable to continue his foul sorcery." 2871#~ msgstr "" 2872#~ "Liberare hos captivos gravius Carrago nocebit, nam iam magiam malam " 2873#~ "persequi non posset." 2874 2875#~ msgid "Trisi" 2876#~ msgstr "Trisi" 2877 2878#~ msgid "Malifen" 2879#~ msgstr "Malifenus" 2880 2881#~ msgid "Borras" 2882#~ msgstr "Borras" 2883 2884#~ msgid "Zamak" 2885#~ msgstr "Zamacus" 2886 2887#~ msgid "" 2888#~ "When I step on this rune, I feel strange indeed. I feel like I am being " 2889#~ "pulled somewhere else, but at the same time being held back by an equally " 2890#~ "powerful force." 2891#~ msgstr "" 2892#~ "Cum huic runae insisto, miracula vero sentio. Sentio me aliquo trahi, et " 2893#~ "simul vi aequali detineri." 2894 2895#~ msgid "" 2896#~ "It seems to be some sort of a teleportation device. What’s more, the " 2897#~ "bindings that are preventing it from working seem to be the same ones " 2898#~ "that bar those sealed gates." 2899#~ msgstr "" 2900#~ "Quoddam instrumentum praetereundi videtur. Fasciae praeterea quae usu " 2901#~ "impediunt eaedem esse viduntur quae fores claudunt." 2902 2903# illae=ante-classical 2904# he says closus because he is a n00b 2905#~ msgid "" 2906#~ "Yon doors are big, tightly locked — and, I would imagine, well " 2907#~ "barricaded. This may take a while." 2908#~ msgstr "" 2909#~ "Illaec fores magnae et bene closae et, opinor, obstructae sunt. Longum " 2910#~ "opus sit." 2911 2912#~ msgid "" 2913#~ "Go through that rubble yonder; see if you can dig up some sort of " 2914#~ "battering ram." 2915#~ msgstr "I per illud acervum ut invenias utrum sit aliquae velut acies. " 2916 2917#~ msgid "One hour later" 2918#~ msgstr "Post horam" 2919 2920#~ msgid "The door is about to give. Brace yourselves, everyone." 2921#~ msgstr "Ianua frangere futura est. Cavete." 2922 2923#~ msgid "" 2924#~ "That hut near the top of the pass... Something is glowing inside it. We " 2925#~ "should investigate." 2926#~ msgstr "" 2927#~ "Intra illam casam pro summo angusto... Nescioquid calet. Scrutari nobis " 2928#~ "oportet." 2929 2930#~ msgid "morningstar" 2931#~ msgstr "scipio armatus" 2932 2933#~ msgid "No bandits in this village." 2934#~ msgstr "Est hic nemo proscriptorum." 2935 2936#~ msgid "Death of West Gate commander" 2937#~ msgstr "Mors legati Portae Occidentis" 2938 2939#~ msgid "Evil" 2940#~ msgstr "Mali" 2941 2942#~ msgid "" 2943#~ "This unit can inspire own L0, L1, or L2 units that are next to it, making " 2944#~ "them fight better. Adjacent own units of L2 will do more 25% more damage; " 2945#~ "L1 units will do 50% more, and L0 will do 75% more." 2946#~ msgstr "" 2947#~ "Incitat:\n" 2948#~ "Hic actor proximos actores ordinis secundi primi imive incitare potest et " 2949#~ "facere melius pugnent. Proximi actores ordinis secundi plus damni quarto " 2950#~ "dabunt; ordinis primi dimidio; ordinis imi tribus partibus." 2951 2952#~ msgid "" 2953#~ "This unit can inspire own L0, L1, L2, or L3 units that are next to it, " 2954#~ "making them fight better. Adjacent own units of L3 will do more 25% more " 2955#~ "damage; L2 units will do 50% more, L1 will do 75% more, and L0 units will " 2956#~ "do 100% more." 2957#~ msgstr "" 2958#~ "Hic actor proximos actores ordinis tertii, secundi, primi imive incitare " 2959#~ "potest et facere melius pugnent. Proximi actores ordinis tertii plus " 2960#~ "damni quarto dabunt; ordinis secundi dimidio; ordinis primi tribus " 2961#~ "partibus; ordinis imi duplex." 2962