1# Latin translations for Battle for Wesnoth package.
2# Copyright (C) 2009 Wesnoth development team
3# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth package
4#
5# Current Translators:
6#   Michael Babich (Aethaeryn) <michaelbabich7@gmail.com> - Maintainer
7#   Thomas Hockings (Deusite) <elprofesh@gmail.com>
8#
9# Former Translators:
10#   Mark Polo (mpolo) <markpolo@gmail.com>
11msgid ""
12msgstr ""
13"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.12+svn\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
15"POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:00 UTC\n"
16"PO-Revision-Date: 2012-03-28 20:18+0100\n"
17"Last-Translator: Thomas Hockings <elprofesh@gmail.com>\n"
18"Language-Team: Latin <http://wiki.wesnoth.org/LatinTranslation>\n"
19"Language: la\n"
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
24#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
25#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:10
26msgid "The Hammer of Thursagan"
27msgstr "Malleus Thursaganis"
28
29#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
30#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:12
31msgid "THoT"
32msgstr "MT"
33
34#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
35#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:19
36#, fuzzy
37#| msgid "(Easy)"
38msgid "Easy"
39msgstr "(Facilis)"
40
41#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
42#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:19
43msgid "Fighter"
44msgstr "Pugnator"
45
46#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
47#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:20
48#, fuzzy
49#| msgid "(Normal)"
50msgid "Normal"
51msgstr "(Mediocris)"
52
53#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
54#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:20
55msgid "Steelclad"
56msgstr "Ferratus"
57
58#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
59#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:21
60#, fuzzy
61#| msgid "(Challenging)"
62msgid "Challenging"
63msgstr "(Provocans)"
64
65#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
66#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:21
67msgid "Lord"
68msgstr "Dominus"
69
70#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
71#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:24
72msgid ""
73"In the first years of the Northern Alliance, an expedition from Knalga seeks "
74"out their kin at Kal Kartha and to learn the fate of the legendary Hammer of "
75"Thursagan. The perils of their journey through the wild Northern Lands, "
76"though great, pale beside the evil they will face at its end.\n"
77"\n"
78msgstr ""
79"Primis temporibus Societatis Septentrionalis legatio et legiones e Gnalga "
80"congentes Calcarthae et fatum Mallei Thursaganis fabulosi cognitum petit. "
81"Pericula viae per Septentrionalia fera, quamvis grandia sint, ab malo "
82"supremo abhorrent.\n"
83"\n"
84
85#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
86#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:26
87msgid "(Intermediate level, 11 scenarios.)"
88msgstr "(Ordo mediocris, XI scaenaria.)"
89
90#. [about]
91#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:29
92msgid "Author"
93msgstr "Auctor"
94
95#. [about]
96#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:35
97msgid "Special Guest Designer"
98msgstr "Hospes Auctor"
99
100#. [about]
101#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:41
102msgid "Art"
103msgstr "Picturae"
104
105#. [about]
106#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:54
107msgid "Brainstorming, playtesting, and spousal support"
108msgstr "Cogitationes, probare, et auxilium coniugale"
109
110#. [about]
111#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:60
112msgid "Campaign Maintenance"
113msgstr ""
114
115#. [scenario]: id=01_At_the_East_Gate
116#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:5
117msgid "At the East Gate"
118msgstr "In Porta Orientale"
119
120#. [part]
121#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:26
122#, fuzzy
123#| msgid ""
124#| "In the first few years after the founding of the Northern Alliance, the "
125#| "dwarves of Knalga and the human population of Dwarven Doors were fully "
126#| "preoccupied with rebuilding what had been broken by the long orcish "
127#| "occupation. But soon enough they prospered once again. The dwarves begin "
128#| "mining their past for inspiration in ways to rebuild Knalga so it would "
129#| "be even greater than before, and began also reaching out for contact with "
130#| "their scattered kinfolk."
131msgid ""
132"In the first few years after the founding of the Northern Alliance, the "
133"dwarves of Knalga and the human population of Dwarven Doors were fully "
134"preoccupied with rebuilding what had been broken by the long orcish "
135"occupation. But soon enough they prospered once again. The dwarves began "
136"mining their past for inspiration to rebuild Knalga even greater than "
137"before, and began also reaching out for contact with their scattered kinfolk."
138msgstr ""
139"Post Societate Borea condita, primum Nani Gnalgae et populus humanus a longa "
140"oppressione orcium fractarum detenti erant in restitutione domuum; sed mox "
141"iterum prosperius provenerant. Nani a terra praeterita afflatui Gnalgae "
142"restituendae, ut grandior quam ante sit, effodere incipiunt, et admissas "
143"gentes attingere."
144
145#. [part]
146#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:30
147msgid ""
148"But the threat from hostile orcs, wild men, and remnant undead was not yet "
149"ended. The dwarves kept strong guards on the approaches to Knalga. In the "
150"year 550 after the founding of Wesnoth, the captain of the East Gate "
151"received a warning that a small band of rogue orcs had been sighted."
152msgstr ""
153"At nondum comminatio orcium hostilium, hominum ferorum, et inmortuum "
154"relictorum finita erat, nani sic aditus ad Gnalgam bene munierant; DL annos "
155"a Vesnote condita, centurioni Portae Orientalis renuntiatum est parvam "
156"catervam errantem orcium apparuisse."
157
158#. [side]
159#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Hamel
160#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Marth-Tak
161#. [side]: type=Great Mage, id=Master Perrin
162#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:43
163#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:34
164#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:48
165#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:43
166#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:59
167#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:34
168#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:38
169#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:33
170#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:26
171#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:42
172#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:31
173#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:98
174#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:26
175#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:32
176#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:47
177#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:36
178#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:22
179#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:20
180#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:70
181msgid "Alliance"
182msgstr "Societas"
183
184#. [unit]: type=Gryphon Rider, id=Pelmathidrol
185#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:54
186msgid "Pelmathidrol"
187msgstr "Pelmathidrol"
188
189#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Bashnark
190#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Malgar
191#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Grolak
192#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Uthkar
193#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Morgh
194#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Garukh
195#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Wagran
196#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:71
197#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:54
198#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:92
199#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:129
200#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:82
201#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:128
202#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:170
203msgid "Orcs"
204msgstr "Orces"
205
206#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Bashnark
207#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:76
208msgid "Bashnark"
209msgstr "Basnarcus"
210
211#. [label]
212#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:89
213msgid "East Gate"
214msgstr "Porta Orientalis"
215
216#. [objective]: condition=win
217#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:98
218msgid "Defeat Bashnark"
219msgstr "Basnarcum vincere"
220
221#. [objective]: condition=lose
222#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:102
223#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:146
224#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:103
225#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:181
226#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:122
227#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:120
228#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:111
229#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:312
230#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:141
231#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:223
232#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:143
233#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:216
234#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:767
235#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:933
236#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1101
237#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1154
238msgid "Death of Aiglondur"
239msgstr "Mors Aeglonduri"
240
241#. [message]: speaker=Aiglondur
242#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:120
243msgid ""
244"<i>Up axes!</i> We will be the Northern Alliance’s arm today, and kill or "
245"scatter these invaders."
246msgstr ""
247"<i>Tollite secures!</i> Nos hodie lacertus Societatis Boreae erimus, his "
248"hostibus interfectis fusisve."
249
250#. [message]: speaker=Bashnark
251#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:125
252msgid ""
253"We are the true orcs, not the weaklings who ally with human-worms and stinky-"
254"midgets like you. You will be meat for our wolves."
255msgstr ""
256"Non sumus invalidi socii vermium humanorum et putidorum pumilionum sicut te, "
257"sed orces veri. Caro lupis nostris eritis."
258
259# loremaster = doctunus (doctum + IE *-nos (lord of)
260# lore=doctum
261#. [message]: speaker=second_unit
262#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:137
263msgid ""
264"What is this? Their vanquished leader wears a cloak-pin of dwarvish make. "
265"And it bears a loremaster’s emblem."
266msgstr ""
267"Quid est? Dux devictus fibulam nano factam gerit, et insigne doctuni fert. "
268
269#. [message]: speaker=Aiglondur
270#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:142
271msgid "The maker’s mark is strange to me. We had best consult the lord Hamel."
272msgstr "Insigne fabri ignotum mihi est. Dominum Hamelum consulare debemus."
273
274#. [scenario]: id=02_Reclaiming_the_Past
275#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:5
276msgid "Reclaiming the Past"
277msgstr "Praeterita Recipere"
278
279#. [part]
280#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:23
281msgid ""
282"Following the victory against the orcs, Aiglondur was summoned to the "
283"audience hall of Hamel, lord of Knalga and Lord Companion of the Northern "
284"Alliance. Beside the dais stood a stranger in the robes of the Order of "
285"Loremasters..."
286msgstr ""
287"Aeglondurus, post victoriam de orcibus, ad auditorium Hameli, domini Gnalgae "
288"et Comitis Societatis Boreae, arcessitus est. Stabat pro suggestu alienus "
289"amictu Ordinis Doctunorum velatus..."
290
291#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Hamel
292#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:53
293msgid "Hamel"
294msgstr "Hamelus"
295
296#. [message]: speaker=Hamel
297#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:93
298msgid ""
299"Aiglondur, what ye ha’ found is disturbing, for all it seems a small thing. "
300"I make known to ye Angarthing, loremaster in training, who recognized the "
301"mark on it."
302msgstr ""
303"Aeglondure, quod inveni me movet, ut parvum esse videatur. Tibi ostendo "
304"Angartorem, discipulum doctunorum, qui insigne agnovit."
305
306# congens be a neologism
307#. [message]: speaker=Angarthing
308#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:98
309msgid ""
310"The mark on this cloak-pin is that of our kin at Kal Kartha in the eastern "
311"hills, from whom we’ve heard nothing since before Tallin broke the orcish "
312"occupation of Knalga. It troubles us that an orc should have come to possess "
313"it; no orc should know even that loremasters exist, let alone come near "
314"enough one to get this."
315msgstr ""
316"Insigne in fibula congentem Calcarthae collium orientium attinet, de quo "
317"nihil nuntiatum est ex quo tempore ante oppressionem orcesque Gnalgae a "
318"Tallino fractam. Nobis curae est si orces raptum venerunt; ac nullo orce "
319"scire doctunos esse opus est, ne vero ullo modo quidem hanc nancisci posse."
320
321#. [message]: speaker=Hamel
322#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:103
323msgid "I fear some grave ill may have become Kal Kartha."
324msgstr "Metuo ne periculum grave Calcartham accideret."
325
326#. [message]: speaker=Angarthing
327#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:108
328msgid ""
329"And I fear for the Hammer of Thursagan. Our kin at Kal Kartha have been its "
330"keepers since a hero of their line recovered it from the Caverns of Flame, "
331"centuries ago."
332msgstr ""
333"Et Malleus Thursaganis mihi curae est. Congens nostra Calcarthae custodes "
334"eius erant ex quo iamdudum heros generis id e Cavernis Flammarum recepit."
335
336#. [message]: speaker=Aiglondur
337#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:113
338msgid "The Hammer of Thursagan?"
339msgstr "At Malleus Thursaganis?"
340
341#. [message]: speaker=Angarthing
342#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:118
343msgid ""
344"Aye. The very tool with which our greatest runesmith made the Sceptre of "
345"Fire. But it is ancient, far older than Thursagan; he was but the last to "
346"wield it, and our oldest histories hint that this very hammer was used to "
347"forge the dwarves themselves in the heart of the earth."
348msgstr ""
349"Vero. Instrumentum ipsum quo runifices magnissimi Sceptrum Ignis fecit. Sed "
350"est valde antiquior Thursagane; modo ultimus gerulus fuit, et antiquissimi "
351"annales indicant hunc malleum ipsum esse instrumentum quo nani ipsi in corde "
352"terrae confecti sunt."
353
354#. [message]: speaker=Aiglondur
355#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:123
356msgid ""
357"But if the dwarves of Kal Kartha have held it all this time, why has none "
358"wielded it since Thursagan?"
359msgstr ""
360"Si nani Calcarthae tamdiu tenuerunt, cur nemo eum post Thursaganem mortuum "
361"gessit?"
362
363#. [message]: speaker=Hamel
364#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:128
365msgid ""
366"Because when Thursagan burned to death with his hand on the Hammer, all the "
367"runemasters and arcanisters then living — all those who had sworn to the "
368"craft and bound themselves to the power o’ the Hammer — dropped dead without "
369"a mark on them, all struck down at the same moment. Their craft secrets died "
370"with them. That is why there are nae runesmiths among the Dwarves today, and "
371"sorely we miss them."
372msgstr ""
373"Quod cum Thursaganis Malleo ad manum adustus sit, omnes runipotentes "
374"arcaniferique vivi — omnes qui se ad artem et ad potestatem Mallei "
375"iuraverant — sine livore ceciderunt, omnes simul deiecti. Arcana artis secum "
376"mortua sunt. Hoc est cur nulli runifices apud nos adsunt, graviter dolemus."
377
378#. [message]: speaker=Angarthing
379#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:133
380msgid ""
381"That is what is said, my lord Hamel, and it is true. Except this; the Order "
382"of Loremasters has given me leave to reveal that the craft secrets were not, "
383"actually, quite as lost as we believed."
384msgstr ""
385"Hoc est quod dicitur, domine mi Hamele, et verum est, nisi hoc; Ordo "
386"Doctunorum me permittit ut aperiam arcana artis non omnino tam amissa quam "
387"crederamus fuisse."
388
389#. [message]: speaker=Hamel
390#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:138
391msgid "What is this ye say? Nae lost?"
392msgstr "Quid dicis? Non amissa?"
393
394#. [message]: speaker=Angarthing
395#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:143
396msgid ""
397"Aye. Ye’ll recall that in repairing the western galleries we cleared a small "
398"cave-in hard by where Thursagan himself once had a workshop here, before he "
399"left to study in solitude in the further North."
400msgstr ""
401"Vero. Meministi cum nos porticos occidentes refecisse parvam cavernam casam "
402"exemisse pro loco quo ipse Thursaganis olim ante fabricam habuit, quam solus "
403"ad in Septentrionalibus studendum exiit"
404
405#. [message]: speaker=Hamel
406#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:148
407msgid "And ye found something?"
408msgstr "Ac aliquid invenisti?"
409
410#. [message]: speaker=Angarthing
411#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:153
412msgid ""
413"A book. Thursagan’s book, in a secret and locked compartment he must have "
414"dug from the living rock himself by unaided runecraft. The cave-in breached "
415"it. It has taken us great effort to puzzle out his code. But it might be "
416"that, with the book and the Hammer to hand, we could train and initiate "
417"runesmiths once more."
418msgstr ""
419"Quoddam librum, in loculo secreto clausoque, quem unus ex saxis vivis arte "
420"runarum pura fodisset, quem caverna casa irrupit. Perdifficile nobis erat "
421"litteras obscuratas eius exsolvere. Sed fortasse, libro et malleo praesente, "
422"rursus runifices erudire initiareque possumus."
423
424#. [message]: speaker=Hamel
425#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:158
426msgid "And for what cause ha’ I heard naught o’ this?"
427msgstr "At quare ego de re nihil audiebam?"
428
429#. [message]: speaker=Angarthing
430#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:163
431msgid ""
432"My lord, the find was very recent. We are still deciphering the book. And "
433"there is this: with the Hammer at Kal Kartha and the book here, the question "
434"of which holding shall have the training of the new runesmiths in its hands "
435"would be... delicate."
436msgstr ""
437"Mi domine, nuper invenimus. Etiam nunc librum exsolvimus. Ac est alia res: "
438"quia Malleus Calcarthae et liber huc est, quaestio sit... gravis, utrum hic "
439"an ille runifices novos erudiat."
440
441#. [message]: speaker=Angarthing
442#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:168
443msgid ""
444"We feared stirring up a controversy before the book was even properly "
445"understood."
446msgstr ""
447"Timebamus ut ante discordiam agiteremus quam librum etiam recte "
448"intellegeremus."
449
450#. [message]: speaker=Hamel
451#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:173
452msgid ""
453"I’ll grant that was well thought, even if I am nae entirely pleased to have "
454"been kept in the dark. But ye came to me with a request, and I think I ken "
455"what it will be."
456msgstr ""
457"Concedo ut id bene fecistis, non tamen mihi placet ut certior non factus "
458"sim. Sed rem petitum venistis, et scio quam res est, puto."
459
460#. [message]: speaker=Aiglondur
461#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:178
462msgid ""
463"That is obvious; the Order of Loremasters wants to send an expedition to Kal "
464"Kartha to find what has become of our kindred and the Hammer."
465msgstr ""
466"Res apparet; Ordo Doctunorum legionem Calcartham mittere vult ut quod "
467"congenti et Malleo accidit inveniat."
468
469#. [message]: speaker=Angarthing
470#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:183
471msgid "Indeed, Lord Hamel, that is what we came to ask."
472msgstr "Vero, Domine Hamele, id est quod petimus."
473
474#. [message]: speaker=Hamel
475#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:188
476msgid "And you spoke my guess, Aiglondur. Are you nae kin of mine?"
477msgstr "Ac dixisti quod fingebam, Aeglondure. Nonne tu gentis meae est?"
478
479#. [message]: speaker=Aiglondur
480#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:193
481msgid "Your great-nephew, my lord."
482msgstr "Filius fratris tui sum, mi domine."
483
484#. [message]: speaker=Hamel
485#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:198
486msgid ""
487"Ye’re young and not tested... but ye have the rank, and ye’ve shown the wits "
488"to use it well. I have decided. You and Angarthing will fare to Kal Kartha "
489"together, as soon as may be, with the best men of your guard."
490msgstr ""
491"Iuvenis et inexpertus es... sed ordinem habes, cui callide usus es. Constat. "
492"Ipse et Angartor una cum optimis custodibus tui Calcartham quantum pote "
493"ibitis."
494
495#. [message]: speaker=Aiglondur
496#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:215
497msgid "Aye, my Lord Hamel."
498msgstr "Aio, mi domine Hamele."
499
500#. [message]: speaker=Angarthing
501#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:220
502#, fuzzy
503#| msgid "The Order thanks you, Lord Hamel"
504msgid "The Order thanks you, Lord Hamel."
505msgstr "Ordo tibi gratias agit, Domine Hamele."
506
507# hiemascit is a neologism for a non-existent inchoative
508#. [message]: speaker=Aiglondur
509#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:225
510msgid ""
511"We must make haste; winter approaches, and travel over the mountains will "
512"soon grow dangerous."
513msgstr "Festinare oportet; hiemascit, itaque montes transgredi difficile fit."
514
515#. [scenario]: id=03_Strange_Allies
516#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:5
517msgid "Strange Allies"
518msgstr "Socii Mirabiles"
519
520# metuere = metuerunt
521#. [part]
522#. 'march' is *not* a typo for 'marsh' here. In archaic English, 'march' means 'border'.
523#. The same word, as '-mark', is in the name of 'the Estmarks': the hills of the eastern border.
524#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:23
525msgid ""
526"Angarthing and Aiglondur and the dwarvish troop traveled swiftly to the east "
527"through the settled lands of the Northern Alliance. Soon enough they came to "
528"the wilder march country, where raids by large bands of hostile orcs and men "
529"were all too common."
530msgstr ""
531"Angartor, Aeglondurus et manus Nanorum celeriter ad orientem per terras a "
532"Societate Borea habitas, quo populi ab immensibus incursionibus orcium "
533"hominumque hostilium communiter metuere."
534
535#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Marth-Tak
536#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:64
537msgid "Marth-Tak"
538msgstr "Martax"
539
540#. [side]: type=Outlaw, id=Gothras
541#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:98
542msgid "Bandits"
543msgstr "Latrones"
544
545#. [side]: type=Outlaw, id=Gothras
546#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:104
547msgid "Gothras"
548msgstr "Gothras"
549
550#. [objective]: condition=win
551#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:142
552msgid "Help Marth-Tak defeat Gothras"
553msgstr "Martacum iuvare ut Gothratem vinciat"
554
555#. [objective]: condition=lose
556#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:150
557#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:107
558#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:185
559#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:126
560#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:124
561#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:115
562#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:316
563#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:145
564#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:227
565#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:147
566#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:220
567#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:771
568#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:937
569#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1105
570#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1158
571msgid "Death of Angarthing"
572msgstr "Mors Angartoris"
573
574#. [objective]: condition=lose
575#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:154
576msgid "Death of Marth-Tak"
577msgstr "Mors Martacis"
578
579#. [message]: speaker=Marth-Tak
580#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:179
581msgid "In the name of the Alliance, quit these lands now!"
582msgstr "Per Societatem, nunc exi hanc regionem!"
583
584#. [message]: speaker=Gothras
585#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:184
586msgid ""
587"We will fare where we will and take what we will, dog of an orc. To the Dark "
588"Gods with you and your precious ‘Alliance’."
589msgstr ""
590"Quocumque volumus, ibimus, rapientes quacumque volumus, canis orcis. Ite ad "
591"Deos Obscuros cum tua ‘Societate’ tua."
592
593#. [message]: speaker=Angarthing
594#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:189
595msgid ""
596"Now that is a sight still strange to my eyes — an orc fighting for the "
597"Northern Alliance."
598msgstr "Hoc est aliquid mirabile visu — orcs pro Societate Borea pugnans."
599
600#. [message]: speaker=Aiglondur
601#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:194
602msgid ""
603"I’m surprised myself that so many of the orcish tribes came over to the "
604"Alliance. Not so strange to see humans raiding us, worse luck."
605msgstr ""
606"Miror ipse quod tot de gentibus orcium cum Societate coniunxerunt. Non tamen "
607"miror quod homines nos peius irruent."
608
609#. [message]: speaker=Marth-Tak
610#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:201
611msgid "You, on the road! Are you of the Northern Alliance or not?"
612msgstr "Io, viatores! Estisne Societatis Boreae an non?"
613
614#. [message]: speaker=Aiglondur
615#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:206
616msgid "We are."
617msgstr "Sumus"
618
619#. [message]: speaker=Marth-Tak
620#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:211
621msgid "Well, then, honor the treaty as I have."
622msgstr "Foederi igitur parete sicut ego."
623
624#. [message]: speaker=Angarthing
625#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:216
626msgid "That is our duty."
627msgstr "Officium nostrum est."
628
629#. [message]: speaker=Aiglondur
630#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:221
631msgid "For the Alliance! Axes up!"
632msgstr "Pro Sociatete! Secures tollite!"
633
634#. [message]: speaker=Angarthing
635#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:233
636msgid "We have failed our duty to the Alliance."
637msgstr "Officio Societatis defuimus."
638
639# cruentassent=cruentavissent
640#. [message]: speaker=Marth-Tak
641#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:249
642msgid ""
643"My thanks, dwarves. These bandits might have hacked a bloody swathe through "
644"the Alliance’s tribes if we had not killed them here."
645msgstr ""
646"Nani, gratias vobis ago. Fortasse hi proscripti gentes Societatis "
647"cruentassent nisi eos hic interfecimus."
648
649#. [message]: speaker=Aiglondur
650#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:254
651msgid ""
652"My thanks to you, for proving there are orcs I can fight alongside rather "
653"than against. But we cannot linger here to celebrate; we are journeying east."
654msgstr ""
655"Gratiam habeo, quod probavisti orces esse pro quibus pugnare possum potius "
656"quam adversum. Sed non hic morari ad gaudendum debemus; ad orientem ibimus."
657
658#. [message]: speaker=Marth-Tak
659#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:259
660msgid "East, eh? You won’t find many friends in that direction. Travel safely."
661msgstr "Adne orientem? Minimos socios in illa regione invenies. Cave tibi."
662
663#. [scenario]: id=04_Troll_Bridge
664#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:5
665msgid "Troll Bridge"
666msgstr "Telonium Troglodyte"
667
668#. [part]
669#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:21
670msgid ""
671"Aiglondur and his troop, some still shaking their heads dubiously at the "
672"very notion of fighting alongside orcs rather than against them, continued "
673"east to the easternmost edge of the Northern Alliance’s lands."
674msgstr ""
675"Aeglondurus suique, pars etiam dubitans de animo ipso pro orcibus pugnandi "
676"potius quam adversum, ad finem orientalem agrorum Societatis Boreae ire "
677"perrexerunt."
678
679#. [side]: type=Troll, id=Gronk
680#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:58
681msgid "Trolls"
682msgstr "Troglodytae"
683
684#. [side]: type=Troll, id=Gronk
685#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:62
686msgid "Gronk"
687msgstr "Groncus"
688
689#. [objective]: condition=win
690#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:99
691msgid "Defeat Gronk"
692msgstr "Groncum vincere"
693
694# Using pendo with a vero old meaning. Also, yay Greek!
695#. [message]: speaker=Gronk
696#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:133
697msgid "Dis a troll bridge. You pay toll. Er..."
698msgstr "Hoc est telonium. Trogodytae aes pendis. Er... "
699
700#. [message]: speaker=Gronk
701#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:138
702msgid "Dat not right. Dis a toll bridge. You pay troll. Er..."
703msgstr "Erro. Hic est trogodyta. Telonio aes pendis. Er..."
704
705#. [message]: speaker=Gronk
706#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:143
707msgid ""
708"Dat not right either. Big words confuse Gronk. You pay now or we smash you."
709msgstr "Iterum erro. Magna verba Groncum impediunt. Iam aes pende ne pereas."
710
711#. [message]: speaker=Angarthing
712#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:148
713msgid ""
714"The stonework of yon bridge is not good enough to be dwarf-made, but it is "
715"nowhere near crude enough to be troll-work."
716msgstr ""
717"Fabrica illius pontis peior nanorum est, sed haud peior fabrica cruda "
718"troglodytarum."
719
720#. [message]: speaker=Aiglondur
721#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:153
722msgid ""
723"Then it will be of the Alliance’s making, right enough, like this road that "
724"leads to it. It won’t do to have wild trolls squatting on it. Axes up!"
725msgstr ""
726"Sic ab Societate structus est, tamquam haec via quae ad hoc locum ducit. Non "
727"bene habet se, si troglodytae eum occupent. Tollite secures!"
728
729#. [message]: speaker=second_unit
730#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:165
731msgid "Hey! That troll was sitting on some treasure!"
732msgstr "Io! Ille troglodyta in thesaurum sedebat!"
733
734#. [scenario]: id=05_Invaders
735#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:5
736msgid "Invaders"
737msgstr "Irruentes"
738
739#. [part]
740#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:25
741msgid ""
742"The Alliance’s road ended at the troll bridge. East of it lay only the "
743"wildlands."
744msgstr ""
745"Via Societatis in ponte Troglodytarum desiit, ultra quem modo avia iacebant"
746
747#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Malgar
748#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:58
749msgid "Tan-Malgar"
750msgstr "Tan Malgar"
751
752#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Grolak
753#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:96
754msgid "Tan-Grolak"
755msgstr "Tan Grolacus"
756
757#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Uthkar
758#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:133
759msgid "Tan-Uthkar"
760msgstr "Tan Uthcarus"
761
762#. [side]
763#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:155
764msgid "Villagers"
765msgstr ""
766
767#. [label]
768#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:168
769msgid "Ruined Castle"
770msgstr "Castellum Rutum"
771
772#. [objective]: condition=win
773#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:177
774#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:219
775#, fuzzy
776#| msgid "Defeat the Masked Dwarf"
777msgid "Defeat the orcish leaders"
778msgstr "Nanum Personatum vincere"
779
780#. [message]: speaker=Aiglondur
781#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:226
782msgid ""
783"Stay alert, everyone, and keep together. This is bandit country — more than "
784"likely where Gothras and his gang came from."
785msgstr ""
786"Praecavete, nani, prope ab me manete. Haecc est terra proscriptorum — de quo "
787"certe Gothras grexque eius venerunt"
788
789#. [message]: role=scout
790#. 'muckle' = Scottish/archaic English meaning 'great' or 'large'
791#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:232
792msgid ""
793"Nae sign o’ bandits I can see, captain — but there are three muckle hosts of "
794"orcs off to our east."
795msgstr ""
796"Sunt nulla vestigia proscriptorum visibilia — sed est in oriente bonus "
797"grexorcium."
798
799#. [message]: speaker=Aiglondur
800#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:237
801msgid ""
802"What’s this? Large orcish war-bands so close to the Alliance’s border? That "
803"can only mean trouble."
804msgstr ""
805"Quid est? Magnaene catervae tam propiores fines Societatis? Tantum pericula "
806"indicat potest."
807
808#. [message]: speaker=Tan-Malgar
809#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:242
810msgid ""
811"Well, boys, we were planning to invade the Northern Alliance anyway... These "
812"dwarves should make a tasty appetizer."
813msgstr ""
814"Iam, orces, saltem Societatem Boream invadere se intendebamus... Isti "
815"pumiliones pulmenta dulcia futuri sunt."
816
817#. [message]: speaker=Tan-Grolak
818#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:247
819msgid "Yeah, boss. Anything to get away from those masked ones..."
820msgstr "Recte, domine. Si personatos evitare possimis..."
821
822#. [message]: speaker=Tan-Malgar
823#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:252
824msgid "Be silent. We are orc warriors; we do not flee foes."
825msgstr "Sile. Sumus bellatores orces; inimicos non evitamus."
826
827#. [message]: speaker=Tan-Uthkar
828#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:257
829msgid "But, given a choice, we fight the weaker foe first."
830msgstr "Sed, bene eligamus, si primo cum inimicis debilioribus pugnemus."
831
832#. [message]: speaker=unit
833#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:269
834msgid "The villagers are attacking us!"
835msgstr "Vicani ultro nos petunt!"
836
837#. [message]: speaker=Aiglondur
838#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:274
839msgid "Aye, it’s still bandit country, right enough."
840msgstr "Aio, adhuc usque per loca prosciptorum imus."
841
842#. [scenario]: id=06_High_Pass
843#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:5
844msgid "High Pass"
845msgstr "Angustum Altum"
846
847#. [side]: type=Gryphon, id=Kaara
848#. [side]
849#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:50
850#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:74
851msgid "Monsters"
852msgstr "Monstra"
853
854#. [side]: type=Gryphon, id=Kaara
855#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:54
856msgid "Kaara"
857msgstr "Karra"
858
859#. [objective]: condition=win
860#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:118
861msgid "Move Aiglondur to the signpost at the east end of the pass"
862msgstr "Aeglondurum ad signum in fine orientale angusti movere"
863
864#. [objective]: condition=lose
865#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:130
866#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:128
867#, fuzzy
868#| msgid "Death of Angarthing"
869msgid "Death of Ratheln"
870msgstr "Mors Angartoris"
871
872#. [message]: speaker=Angarthing
873#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:159
874msgid ""
875"Behold, the High Pass. By the old maps, we are halfway to Kal Kartha here."
876msgstr ""
877"Ecce, Angustum Altum. Apud chartis veteribus, dimidium itineris ad "
878"Calcartham fecimus."
879
880#. [message]: speaker=Aiglondur
881#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:164
882msgid ""
883"We must push through quickly; there is a vicious storm coming in behind us. "
884"Being caught in a blizzard on those heights would be no laughing matter."
885msgstr ""
886"Ocius transire necesse; est procella mordax ante nos. Nive in illis altis "
887"rapi haud ferendum erit."
888
889#. [message]: role=keen nose
890#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:277
891msgid ""
892"There’s a scent of scorched gryphon meat in the air, emanating from that hut "
893"yonder. We should investigate."
894msgstr ""
895
896#. [message]: speaker=Ratheln
897#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:344
898msgid ""
899"Hail, I am Ratheln. If you’re traveling down the pass, please take me with "
900"you. I am near freezing and starving to death up here."
901msgstr ""
902"Ave, Rathelnus sum. Si per angustum itis, amabo secum me ducite. Haud multum "
903"afui quin hic moriar a fame ac gelu."
904
905# curioso = unforeseen pun!
906#. [message]: speaker=Angarthing
907#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:349
908msgid "Pardon my curiosity, but what is a fire-mage doing freezing to death?"
909msgstr "Veniam mihi curioso des, sed quid magus agit ignis in monte niveo?"
910
911#. [message]: speaker=Ratheln
912#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:354
913msgid ""
914"In case you haven’t noticed, there is a serious shortage of both firewood "
915"and food in this gods-forsaken slot. And the damned gryphons descend on me "
916"whenever I stir out of this shack. I’ve had nothing to eat but flash-roasted "
917"gryphon for the last three weeks."
918msgstr ""
919"Si non cerneres, est inopia gravis in isto loco misero et ligni et cibi. Et "
920"exsecrabiles grypes, ubi ex ista casa decedo, in me irruunt. Nihil nisi "
921"carnem subassatam grypum tamdiu edi!"
922
923#. [message]: speaker=Aiglondur
924#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:359
925msgid "Where were you bound when you got stuck here?"
926msgstr "Quo ibas cum hic detentus es?"
927
928#. [message]: speaker=Ratheln
929#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:364
930msgid ""
931"There is a school of mages near the east end of the pass. They’ve an opening "
932"for an instructor, and they’re expecting me."
933msgstr ""
934"Est schola magorum ultra angustum orientalem. Magistrum quaerentes me "
935"exspectant."
936
937#. [message]: speaker=Angarthing
938#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:369
939msgid ""
940"Let’s take him with us, Aiglondur. We know little about the country beyond "
941"to the east; we’ve had few reports on it since before the orcs took Knalga. "
942"Those mages should know at least rumors."
943msgstr ""
944"Nobiscum eum deducamus, Aeglondure. Praeter orientem paulum terrae scimus; "
945"ex quo Gnalga ab orcibus capta est pauci nobis fando de urbe attulerunt. Hi "
946"magi saltem famas habere debent."
947
948#. [message]: speaker=Aiglondur
949#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:374
950msgid ""
951"Aye. And I’d not leave anyone who had done my kin no harm stranded to starve."
952msgstr ""
953"Aio. Neque ullum linquam fame morti proiectum qui numquam genti meae "
954"laeserat."
955
956#. [message]: speaker=Ratheln
957#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:391
958msgid "This is no fit death for a mage of fire!"
959msgstr "Haec est vix mors digna magi ignis!"
960
961#. [message]: speaker=Angarthing
962#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:396
963msgid ""
964"The snow has redoubled its fury, as if his presence had been holding it "
965"back. I do not see a way forward for us."
966msgstr ""
967"Furor nivis duplicata est, tamquam adspectus retinuisset. Pergere scire non "
968"possum."
969
970#. [message]: speaker=Aiglondur
971#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:409
972msgid ""
973"It has begun to snow. Move, everyone! To be trapped here would be death."
974msgstr "Ningit. Ite omnes! Hic circumventi esse exitium sit."
975
976#. [message]: speaker=Aiglondur
977#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:418
978msgid ""
979"We’re snowed in. Our mission has failed, even if we live until the spring."
980msgstr ""
981"Nive circumiti sumus. Etiam si usque ad verem vivamus, proposito defuimus."
982
983#. [message]: speaker=Aiglondur
984#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:432
985msgid "We’re through the pass!"
986msgstr "Angustum transiimus!"
987
988#. [message]: speaker=Angarthing
989#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:437
990msgid ""
991"That may not be a blessing. Something frightened those orcs we fought among "
992"the bandit villages, enough to make them push west into Alliance territory. "
993"Don’t you wonder what it was?"
994msgstr ""
995"Forte fortuna secunda non sit. Nescioquid illos orces quibus in viculos "
996"proscriptorum pugnavimus, terruit satis, ut ad agrum Societatis se moverunt. "
997"Nonne mirificum est?"
998
999#. [message]: speaker=Aiglondur
1000#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:442
1001msgid ""
1002"Aye. But I’ve a grim feeling we might be going to discover that in person."
1003msgstr "Aio. Sed sensum severum habeo ne rationem singillatim inveniamus."
1004
1005#. [scenario]: id=07_Mages_and_Drakes
1006#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:5
1007msgid "Mages and Drakes"
1008msgstr "Magi et Draculi"
1009
1010#. [side]: type=Great Mage, id=Master Perrin
1011#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:46
1012msgid "Master Perrin"
1013msgstr "Dominus Perrinus"
1014
1015#. [unit]: type=White Mage, id=Preceptor
1016#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:56
1017msgid "Preceptor"
1018msgstr "Praeceptor"
1019
1020#. [unit]: type=Red Mage, id=Warder
1021#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:69
1022msgid "Warder"
1023msgstr "Varder"
1024
1025#. [side]: type=Drake Flameheart, id=Glashal
1026#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:93
1027msgid "Drakes"
1028msgstr "Draculi"
1029
1030#. [side]: type=Drake Flameheart, id=Glashal
1031#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:97
1032msgid "Glashal"
1033msgstr "Glascalus"
1034
1035#. [objective]: condition=win
1036#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:116
1037msgid "Defeat Glashal"
1038msgstr "Glascalum vincere"
1039
1040#. [message]: speaker=Preceptor
1041#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:157
1042msgid ""
1043"Master Perrin! A mage comes down from the High Pass, with a company of "
1044"dwarves. They are well-armed, but not in battle array."
1045msgstr ""
1046"Domine Perrine! Magus cum legione nanorum huc ab Angustum Altum devenit, "
1047"bene sunt armati, at non in acie."
1048
1049#. [message]: speaker=Master Perrin
1050#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:162
1051msgid ""
1052"That will be Ratheln, I expect. Hail! You on the road! Who comes bearing "
1053"arms into our valley?"
1054msgstr ""
1055"Rathelnus est, opinor. Ave! Qui in via est! Qui armigeri in vallem nostrum "
1056"veniunt?"
1057
1058#. [message]: speaker=Glashal
1059#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:167
1060msgid ""
1061"‘Our’ valley, says Master Perrin. The arrogance of these mages is "
1062"intolerable!"
1063msgstr ""
1064"Dicit vallem ‘sibi’ esse. Quam intolerabilis est superbia istorum magorum!"
1065
1066#. [message]: speaker=Aiglondur
1067#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:172
1068msgid ""
1069"A delegation of the Northern Alliance, traveling east. I believe we’ve found "
1070"a friend of yours in the High Pass."
1071msgstr ""
1072"Legatio Societatis ad orientem eunt. Credo nos aequalem tui in Angusto Alto "
1073"invenisse."
1074
1075#. [message]: speaker=Master Perrin
1076#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:177
1077msgid ""
1078"Well met, then. But if you intend to travel east of here, beware of the nest "
1079"of drakes in the cliffs near the valley’s end. They were here before us, and "
1080"have become more hostile to travelers of late."
1081msgstr ""
1082"Bene facis, sed si ad orientem ire animo intenditis, cavete nidum draculorum "
1083"in rupibus finem vallis tangentibus. Nos praevenerunt, nuper magis "
1084"viatoribus infesti facti sunt."
1085
1086#. [message]: speaker=Glashal
1087#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:182
1088msgid "The axe-bearers must not be let near our nestlings. Attack!"
1089msgstr "Bipenniferi pullos aggredi prohibendi sunt. Pugnate!"
1090
1091#. [message]: speaker=Master Perrin
1092#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:198
1093#, fuzzy
1094#| msgid ""
1095#| "We’re grateful for your assistance. And I’d like to send a couple of our "
1096#| "senior apprentices with you to the east. It has come time for them to be "
1097#| "journeymen... and I sense something being born to the east that I do not "
1098#| "like the feel of."
1099msgid ""
1100"We’re grateful for your assistance. Moreover, I’d like to send a couple of "
1101"our senior apprentices with you to the east. It has come time for them to be "
1102"journeymen... and I sense something being born to the east that I do not "
1103"like the feel of."
1104msgstr ""
1105"Gratias vobis pro auxilio agimus. Et paucos de discipulis maioribus vobiscum "
1106"secutum mittere velim. Sibi tempus est viatores esse... et sentio ibi "
1107"aliquid nascentem a quo abhorreo."
1108
1109#. [message]: speaker=Master Perrin
1110#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:203
1111#, fuzzy
1112#| msgid ""
1113#| "We’re grateful for your assistance. And I’d like to send one of our "
1114#| "senior apprentices with you to the east. It has come time for him to be "
1115#| "journeyman... and I sense something being born to the east that I do not "
1116#| "like the feel of."
1117msgid ""
1118"We’re grateful for your assistance. Moreover, I’d like to send one of our "
1119"senior apprentices with you to the east. It has come time for him to be a "
1120"journeyman... and I sense something being born to the east that I do not "
1121"like the feel of."
1122msgstr ""
1123"Gratias vobis pro auxilio agimus. Et saltem unum de discipulis maioribus "
1124"vobiscum secutum mittere velim. Sibi tempus est viator esse... et sentio ibi "
1125"aliquid nascentem a quo abhorreo."
1126
1127#. [unit]: type=Mage, id=Lorinne
1128#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:212
1129msgid "Lorinne"
1130msgstr "Lorinna"
1131
1132#. [unit]: type=Mage, id=Darchas
1133#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:225
1134msgid "Darchas"
1135msgstr "Darcas"
1136
1137#. [message]: speaker=narrator
1138#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:247
1139#, fuzzy
1140#| msgid ""
1141#| "The presence of Master Perrin’s journeymen gives you the ability to "
1142#| "recruit mages."
1143msgid ""
1144"The presence of Lorinne and Darchas gives you the ability to recruit mages."
1145msgstr "Adspectus viatorum Domini Perrini magos adlegendi facultatem dant."
1146
1147#. [message]: speaker=narrator
1148#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:253
1149#, fuzzy
1150#| msgid ""
1151#| "The presence of Master Perrin’s journeymen gives you the ability to "
1152#| "recruit mages."
1153msgid "The presence of Darchas gives you the ability to recruit mages."
1154msgstr "Adspectus viatorum Domini Perrini magos adlegendi facultatem dant."
1155
1156#. [message]: speaker=Aiglondur
1157#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:260
1158msgid "What sort of thing?"
1159msgstr "Quale id est?"
1160
1161#. [message]: speaker=Master Perrin
1162#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:265
1163msgid ""
1164"There is some great magic brewing. Something... evil. I feel its traces in "
1165"the currents of the earth and air."
1166msgstr ""
1167"Aliquis magiam ebullit. Aliquid malum. Sentio vestigia in canalibus "
1168"terrestribus aetheriisque."
1169
1170#. [message]: speaker=Ratheln
1171#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:271
1172msgid ""
1173"I would travel east with you if I could, but I have duties I must take up "
1174"here."
1175msgstr "Si possim ego ad orientem secum eam, sed hic munera efficere opus est."
1176
1177#. [message]: speaker=Aiglondur
1178#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:276
1179#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:309
1180msgid "You have your duty, as we have ours. Fare well."
1181msgstr "Tibi sunt munera quantum nobis. Vale."
1182
1183#. [message]: speaker=Ratheln
1184#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:292
1185msgid ""
1186"Perrin, I owe these dwarves a debt; I think it is my duty to aid them in "
1187"their journey. I’ll return with your apprentices as soon as I may."
1188msgstr ""
1189"Perrine, nanis debitum debeo; offio mihi, puto, eos in itinere adiuvare "
1190"esse. Cum dispiculis tuis quam celerrime redibo."
1191
1192#. [message]: speaker=Master Perrin
1193#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:297
1194msgid "As you will. Go safely and return swiftly."
1195msgstr "Fiat. Ite tute et celeriter redi."
1196
1197#. [message]: speaker=Ratheln
1198#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:304
1199msgid ""
1200"I would travel east with you if I could, but the school will need me all the "
1201"more with Master Perrin gone."
1202msgstr ""
1203"Si possim ego ad orientem secum eam, sed iam Domino Perrino amisso schola "
1204"magis mei egebit."
1205
1206#. [message]: speaker=Angarthing
1207#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:318
1208msgid ""
1209"I think we will regret Perrin’s passing. There is much he might have told us."
1210msgstr "Perrinum nos perdere paenitet. Tam multos nos doceret."
1211
1212#. [scenario]: id=08_Fear
1213#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:5
1214msgid "Fear"
1215msgstr "Metus"
1216
1217#. [side]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Masked Dwarf Leader
1218#. [side]
1219#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Dufon
1220#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Aragoth
1221#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Dranath
1222#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:51
1223#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:58
1224#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:102
1225#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:135
1226#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:164
1227#, fuzzy
1228#| msgid "Masked Dwarf"
1229msgid "Masked Dwarves"
1230msgstr "Nanus Personatus"
1231
1232#. [unit]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Gog
1233#. [unit]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Magog
1234#. [unit]: type=Dwarvish Ulfserker, id=Hekyll
1235#. [unit]: type=Dwarvish Ulfserker, id=Jekyll
1236#. [unit]: type=Dwarvish Masked Steelclad
1237#. [side]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Masked Dwarf Leader
1238#. [unit]: type={TYPE}
1239#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Dufon
1240#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Aragoth
1241#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Dranath
1242#. [event]
1243#. This is shown in the sidebar, it should be short.
1244#. You could call them only Masked, to keep the term short.
1245#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:58
1246#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:80
1247#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:63
1248#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:71
1249#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:79
1250#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:87
1251#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:47
1252#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:107
1253#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:140
1254#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:169
1255#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:170
1256msgid "Masked Dwarf"
1257msgstr "Nanus Personatus"
1258
1259#. [objective]: condition=win
1260#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:107
1261msgid "Find the inhabitants"
1262msgstr "Incolas invenire"
1263
1264#. [message]: speaker=Angarthing
1265#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:153
1266msgid ""
1267"We should be on the outskirts of the settled country around Kal Kartha, but "
1268"something doesn’t feel right here."
1269msgstr ""
1270"Ambitum terrae habitae circa Calcartham inesse debemus, sed nescioquid hic "
1271"malum videtur."
1272
1273#. [message]: speaker=Aiglondur
1274#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:158
1275msgid "It’s too quiet... and I think I smell traces of smoke on the wind."
1276msgstr "Tam tacitum est... et puto me vestigia fumi in vento odorari."
1277
1278#. [message]: speaker=Ratheln
1279#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:163
1280msgid ""
1281"I do not sense hostile magic in the vicinity. But there has been fire near "
1282"here recently, and not a clean one."
1283msgstr ""
1284"His partibus magiam hostilem non sentio. Sed fuit ignis nuper prope has, "
1285"neque pura fuit."
1286
1287#. [message]: speaker=Aiglondur
1288#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:168
1289msgid ""
1290"Look sharp for the inhabitants here. They might have something to tell us."
1291msgstr "Odoramini incolas. Fortasse de re aliquid dicant."
1292
1293#. [unit]: type=Peasant, id=Ollin
1294#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:185
1295#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:208
1296msgid "Ollin"
1297msgstr "Ollinus"
1298
1299#. [message]: speaker=Ollin
1300#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:231
1301msgid "Don’t kill me, masters! Please don’t kill me!"
1302msgstr "Nolite me occidere, domini! Amabo nolite occidere!"
1303
1304#. [message]: speaker=Aiglondur
1305#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:236
1306msgid "You’re in no danger from us. What lies to the east of here?"
1307msgstr "Vita tua non est anceps. Quid in oriente iacit?"
1308
1309#. [message]: speaker=Ollin
1310#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:241
1311msgid "You wear no mask. You... you’re not with them?"
1312msgstr "Nullam personam geritis... Num factionis istae estis?"
1313
1314#. [message]: speaker=Aiglondur
1315#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:246
1316msgid "What are you talking about?"
1317msgstr "Quid dicas?"
1318
1319#. [message]: speaker=Ollin
1320#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:251
1321msgid "The masked dwarves. Killing, burning, kidnapping. Look..."
1322msgstr "Nanos personatos. Interficientes, ardentes, abducentes. Ecce..."
1323
1324# connanus = fellowdwarf
1325#. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader
1326#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:261
1327msgid ""
1328"Fellow dwarves, hail! We’re looking for a human refugee, one named Ollin. "
1329"Have you seen him? Our master demands his life."
1330msgstr ""
1331"Connani, avete! Quemdam profugum humanum petemus, nomine Ollinus. vosne "
1332"conspexisti? Dominus noster vitam poscat."
1333
1334#. [message]: speaker=Aiglondur
1335#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:266
1336msgid "He is here. How has he wronged your master, that you seek his death?"
1337msgstr "Nobiscum it. Quomodo dominum tuum offendebat, ut vitam poscetis?"
1338
1339#. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader
1340#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:271
1341msgid ""
1342"Does it matter? He is only a dirtgrubbing human, not fit to polish the boots "
1343"of the true people."
1344msgstr ""
1345"Quid refert? Modo homo est lutulentus, indignus caligas poliendo virorum "
1346"verorum."
1347
1348#. [message]: speaker=Angarthing
1349#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:276
1350msgid ""
1351"What is your name, masked one? Will you stand behind your deed? I am a "
1352"witness."
1353msgstr "Quid nominaris, personate? Factum tueberis? Testis sum."
1354
1355#. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader
1356#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:281
1357msgid ""
1358"A witness? My name is... my name is not important. My deed will speak its "
1359"own truth."
1360msgstr ""
1361"Testisne? Nominor... nomen flocci non facio. Factum meum solum verruncabit."
1362
1363#. [message]: speaker=Angarthing
1364#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:286
1365msgid ""
1366"You speak without honor. Mine is the power of our ancient Law; speak your "
1367"name and give up your murder, or the Law will cast you forth. I am a witness!"
1368msgstr ""
1369"Sine honore dicis. Mihi est veteris imperium Legis nostrae; dice nomen atque "
1370"linque cladem, ne lumen linquas, Lex enim te detestabitur. Testis sum!"
1371
1372#. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader
1373#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:291
1374msgid ""
1375"If you were a witness of the true people, you would not let a dirtgrubber "
1376"hide behind your robes. I deny you!"
1377msgstr ""
1378"Si testis verorum esset, iste veteres lutulentum se ante trabeam tuam "
1379"velare. Te veto!"
1380
1381#. [message]: speaker=Angarthing
1382#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:297
1383msgid "The Law speaks: you are cast out. You are un-dwarf. I AM A WITNESS!"
1384msgstr "Lex dicit: es detestatus. Non nanus, es inanis. TESTIS SUM!"
1385
1386#. [message]: speaker=Aiglondur
1387#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:302
1388msgid "Up axes!"
1389msgstr "Tollite secures!"
1390
1391#. [objective]: condition=win
1392#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:308
1393msgid "Defeat the Masked Dwarf"
1394msgstr "Nanum Personatum vincere"
1395
1396#. [message]: speaker=Ollin
1397#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:338
1398msgid "Take that for my family’s memory, you murderer!"
1399msgstr "Hoc cape pro memoria familiae, spurce!"
1400
1401#. [message]: speaker=Aiglondur
1402#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:347
1403#, fuzzy
1404#| msgid "They are defeated"
1405msgid "They are defeated!"
1406msgstr "Victi sunt"
1407
1408#. [message]: speaker=Angarthing
1409#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:352
1410msgid "You have acted in honor. I am a witness."
1411msgstr "Cum honore egis. Testis sum."
1412
1413#. [message]: speaker=Aiglondur
1414#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:357
1415msgid ""
1416"I have never seen the formal banishment before. One reads of it in the old "
1417"tales, of course, but to hear it with one’s own ears? It was... unsettling."
1418msgstr ""
1419"Numquam exsilium sollemne tuitus sum. Sane de quo in fabula antiqua legebam, "
1420"sed auribus propriis capere? Erat... terribile."
1421
1422#. [message]: speaker=Angarthing
1423#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:362
1424msgid ""
1425"It is not something we do often. The last such was in my grandsire’s time. "
1426"But look at what these filth were carrying if you have any doubt it was "
1427"merited."
1428msgstr ""
1429"Perraro facimus, sed avi mei memoria factum est. At ecce eis latum caenum, "
1430"si in dubio es quin meritum esset."
1431
1432#. [message]: speaker=Aiglondur
1433#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:367
1434msgid ""
1435"Whips. Shackles. No, Angarthing, I would not doubt you, even if it were my "
1436"place to doubt a loremaster."
1437msgstr ""
1438"Flagella. Vincla. Non, Angartor, in dubio est, etiamsi mihi locus detur ut "
1439"de voce Doctuni dubitem."
1440
1441#. [message]: speaker=Angarthing
1442#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:372
1443#, fuzzy
1444#| msgid ""
1445#| "They were seeking captives. To what purpose, I cannot say. But I doubt it "
1446#| "was any good one."
1447msgid ""
1448"They were seeking captives. To what purpose, I cannot say, but I doubt it "
1449"was any good one."
1450msgstr "Captivos aucupabantur. Nescio qua re, sed puto eam male esse."
1451
1452#. [scenario]: id=09_Forbidden_Forest
1453#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:5
1454msgid "Forbidden Forest"
1455msgstr "Silva Vetita"
1456
1457#. [side]: type=Elvish High Lord, id=Telcherion
1458#. [side]: type=Elvish Enchantress, id=Iluvarda
1459#. [side]: type=Ancient Wose, id=Burumardir-Athelorand
1460#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:55
1461#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:79
1462#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:104
1463msgid "Forest"
1464msgstr "Silva"
1465
1466#. [side]: type=Elvish High Lord, id=Telcherion
1467#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:60
1468msgid "Telcherion"
1469msgstr "Telcherion"
1470
1471#. [side]: type=Elvish Enchantress, id=Iluvarda
1472#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:84
1473msgid "Iluvarda"
1474msgstr "Iluvarda"
1475
1476#. [side]: type=Ancient Wose, id=Burumardir-Athelorand
1477#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:108
1478msgid "Burumardir-Athelorand"
1479msgstr "Burumardir Athelorand"
1480
1481#. [objective]: condition=win
1482#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:137
1483msgid "Move both Aiglondur and Angarthing to the eastern signpost"
1484msgstr "Et Aeglondurum et Angartorem ad signum orientalem movere"
1485
1486#. [note]
1487#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:152
1488msgid ""
1489"To win, either move Aiglondor to the signpost and Angarthing next to him, or "
1490"move Angarthing to the signpost and Aiglondur next to him."
1491msgstr ""
1492
1493#. [unit]: type=Elvish Scout, id=Elurin
1494#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:203
1495msgid "Elurin"
1496msgstr "Elurinus"
1497
1498#. [message]: speaker=Elurin
1499#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:212
1500msgid "Who disturbs our forest?"
1501msgstr "Quis silvam nostram vexat?"
1502
1503#. [message]: speaker=Aiglondur
1504#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:217
1505msgid ""
1506"A delegation of the Northern Alliance, seeking the road through to Kal "
1507"Kartha."
1508msgstr "Legatio Societatis Boreae faciat ut Calcartham iter inveniat."
1509
1510#. [message]: speaker=Elurin
1511#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:222
1512msgid ""
1513"We allow few outsiders in our forest paths, and no dwarves since the masked "
1514"ones began to trouble our eastern margins. No axe-bearers shall come near "
1515"our trees. Return whence you came!"
1516msgstr ""
1517"Paucos advenas vias silvestres nostras inire sinimus, neque quid de nanis ex "
1518"quo personati margines eoas turbare aggressi sunt, neque qui de bipenniferis "
1519"arbores nostros aggredientur. Redite unde venistis!"
1520
1521#. [message]: speaker=Aiglondur
1522#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:227
1523msgid "No. We have our duty. We must pass."
1524msgstr "Non redibimus. Transire necesse est."
1525
1526#. [message]: speaker=Elurin
1527#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:232
1528msgid "You shall not pass here."
1529msgstr "Hic non transibitis."
1530
1531#. [message]: speaker=Aiglondur
1532#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:237
1533msgid ""
1534"Winter comes on our heels, and your forest straddles the only gap in these "
1535"mountains. You leave us no choice but to fight you."
1536msgstr ""
1537"Hiems calcem persequitur, atque silva tua unicum saltum horum montum "
1538"attingit. Pugnandum est."
1539
1540#. [message]: speaker=Elurin
1541#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:242
1542msgid ""
1543"So be it, then. Yours will not be the first bones to nourish the earth of "
1544"our forest."
1545msgstr "Esto. Ossa tua terram silvae nostrae non primum alent."
1546
1547#. [message]: speaker=Aiglondur
1548#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:293
1549msgid ""
1550"Rally on me, everyone. We have better things to do than brawl with elves."
1551msgstr "Omnes huc convenite. Gravior res est quam cum dryadalibus rixari."
1552
1553#. [message]: speaker=Angarthing
1554#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:302
1555msgid "Kal Kartha should be only another day’s march east of here."
1556msgstr "Forte Calcartha die eundi in orientem distat."
1557
1558#. [scenario]: id=10_The_Siege_of_Kal_Kartha
1559#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:5
1560msgid "The Siege of Kal Kartha"
1561msgstr "Obsidio Calcarthae"
1562
1563#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Morgh
1564#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:87
1565msgid "Tan-Morgh"
1566msgstr "Tan Morgus"
1567
1568#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Garukh
1569#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:133
1570msgid "Tan-Garukh"
1571msgstr "Tan Garucchus"
1572
1573#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Wagran
1574#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:175
1575msgid "Tan-Wagran"
1576msgstr "Tan Vagranus"
1577
1578#. [label]
1579#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:210
1580#, fuzzy
1581#| msgid "East Gate"
1582msgid "West Gate"
1583msgstr "Porta Orientalis"
1584
1585#. [objective]: condition=lose
1586#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:231
1587#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:151
1588#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:224
1589#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:775
1590#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:941
1591#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1109
1592#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1162
1593msgid "Death of Dulcatulos"
1594msgstr "Mors Dulcatuli"
1595
1596#. [message]: speaker=Angarthing
1597#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:269
1598msgid "Behold! The West Gate of Kal Kartha!"
1599msgstr "Ecce! Portam Occidentis Calcarthae!"
1600
1601#. [message]: speaker=Aiglondur
1602#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:274
1603msgid ""
1604"And under siege, I see. There is a mighty host of orcs between us and that "
1605"gate."
1606msgstr "Atque obsessam, puto. Est magnus grex orcum inter nos portamque."
1607
1608#. [message]: speaker=Tan-Morgh
1609#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:279
1610msgid ""
1611"Ahhh... more stinky-midgets, come to get killed just like these cowards in "
1612"their den."
1613msgstr ""
1614"Ahhh... plures pumilionum foedorum obitum venerunt sicut hi territi in "
1615"latibulo."
1616
1617#. [message]: speaker=Aiglondur
1618#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:284
1619msgid "Let us bring our kin that orc’s head as a guesting-gift."
1620msgstr "Feramus gentibus nostris caput illius orcis donum."
1621
1622#. [message]: speaker=Dulcatulos
1623#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:300
1624msgid "Kal Kartha shall not fall!"
1625msgstr "Calcartha non deerit!"
1626
1627#. [message]: speaker=Aiglondur
1628#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:312
1629msgid "Kal Kartha is taken. Our mission has failed."
1630msgstr "Calcartha capta est. Munere nos defuimus."
1631
1632#. [message]: speaker=Dulcatulos
1633#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:325
1634msgid ""
1635"Well fought, and our thanks; we were sore pressed. You are our honored "
1636"guests, and I will show you to the best quarters we have myself. Our lord, "
1637"the runemaster Karrag, will want to have speech with you on the morrow."
1638msgstr ""
1639"Bene facitis, et gratias vobis ago; male oppressi sumus. Vos eritis hospites "
1640"honorati, et ipse vobis optima spatia ostendam. Dominus noster, Carragus "
1641"runipotens, vos alloqui cras velit."
1642
1643#. [message]: speaker=Angarthing
1644#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:330
1645#, fuzzy
1646#| msgid ""
1647#| "A runemaster? There had been none such since Thursagan’s day. And for one "
1648#| "to lead a holding was unheard-of; they tended towards the solitary life."
1649msgid ""
1650"A runemaster? There have been none such since Thursagan’s day. And for one "
1651"to lead a holding was unheard-of; they tended towards the solitary life."
1652msgstr ""
1653"Runipotens? Talis non fuerat post Thursaganem vivum, atque stationem tenere "
1654"erat inauditum: vitam soli agere solebant."
1655
1656#. [message]: speaker=Dulcatulos
1657#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:335
1658msgid ""
1659"Aye? Well, you’d know such things better than I, loremaster. Our Karrag "
1660"toiled for long years to recover the craft lore. He was elevated when our "
1661"old lord fell in battle against the besieging orcs. Karrag himself was "
1662"wounded near to death; none thought he would recover. But he leads us today, "
1663"and his runelore has oft been the only shield between us and the orcs."
1664msgstr ""
1665"Sicine? Tanta melius quam me intellegis, doctune, sed Carragus noster diu "
1666"laborabat ut doctum reciperet. Cum dominus priscus pugnans orcibus "
1667"obsidentibus cecidit nobilitatus sit. Carragus ipse fere ad mortem "
1668"vulneratus est; nemo putabat eum convalescere. Sed iam nos ducit, et saepe "
1669"doctrina eius runarum sola nobis in orces clupeo est."
1670
1671#. [message]: speaker=Angarthing
1672#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:340
1673msgid "He has grasped the Hammer of Thursagan, then?"
1674msgstr "Malleum igitur Thursaganis carpsit?"
1675
1676#. [message]: speaker=Dulcatulos
1677#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:345
1678msgid ""
1679"Aye. Toils over it in a workshop in the underlevels with his personal "
1680"followers. He has promised all of us that the Hammer’s power will smash and "
1681"scatter all our enemies."
1682msgstr ""
1683"Aio. Eo in fabrica locorum inferiorum cum suis laborat. Promisit nos omnes "
1684"potestatem Mallei omnes hostes fracturum et fusurum esse."
1685
1686#. [message]: speaker=Angarthing
1687#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:350
1688msgid ""
1689"That is strange. The Hammer is a tool of crafting and making, not a weapon. "
1690"What can he mean to do with it?"
1691msgstr ""
1692"Mirum est. Malleus est non instrumentum belli, sed artificii. Quomodo ei uti "
1693"vis?  "
1694
1695#. [message]: speaker=Dulcatulos
1696#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:355
1697#, fuzzy
1698#| msgid ""
1699#| "That’s for lords and loremasters to worry about, not the likes of me. I "
1700#| "must see to my troop’s care. Food will be brought to you; rest well, we "
1701#| "will speak again."
1702msgid ""
1703"That’s for lords and loremasters to worry about, not the likes of me. I must "
1704"see to my troop’s care. Food will be brought to you; rest well. We will "
1705"speak again."
1706msgstr ""
1707"Domini et doctuni altercari debent, puto, neque qui mei similes. Mihi "
1708"necesse est milites curare. Cibus vobis ferietur; bene quiescite, mox "
1709"dicemus."
1710
1711#. [scenario]: id=11_The_Court_of_Karrag
1712#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:5
1713msgid "The Court of Karrag"
1714msgstr "Aula Carragi"
1715
1716#. [side]
1717#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:50
1718#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:108
1719#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:46
1720msgid "Kal Karthans"
1721msgstr "Calcarthans"
1722
1723#. [objective]: condition=win
1724#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:139
1725#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1097
1726msgid "Defeat Karrag"
1727msgstr "Carragum vincere"
1728
1729#. [message]: speaker=Aiglondur
1730#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:184
1731msgid ""
1732"Psst, Angarthing... Karrag and those dwarves on the dais, they’re all "
1733"<i>masked</i>."
1734msgstr ""
1735"Attat, Angartor... Carragus hique nani in suggestu, <i>personati</i> sunt "
1736"omnes."
1737
1738#. [message]: speaker=Angarthing
1739#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:189
1740msgid "I see it. There is something very wrong here."
1741msgstr "Cerno. Aliquid hic valde malum est."
1742
1743#. [message]: speaker=Karrag
1744#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:194
1745msgid "Hail, fellow dwarves. All Kal Kartha thanks you for your timely rescue."
1746msgstr "Avete, connani. Tota Calcartha pro opportune subveniendo gratias agit."
1747
1748#. [message]: speaker=Aiglondur
1749#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:199
1750msgid ""
1751"We are from Knalga; your clans are kin to ours of old. We but did our duty "
1752"to kin."
1753msgstr ""
1754"Gnalgae sumus; gentes tuae consanguinei sunt. Tantum per munus agebamus."
1755
1756#. [message]: speaker=Karrag
1757#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:204
1758msgid ""
1759"All dwarves are kin, and must prevail against orcs and humans and other "
1760"dirtgrubbers. You can be part of the fist that smites them."
1761msgstr ""
1762"Omnes nanorum congentiles sunt, atque necesse est orces hominesque et alios "
1763"de lutulentis superare. Sis pars pugnae quae eos paviat."
1764
1765#. [message]: speaker=Angarthing
1766#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:209
1767msgid "We did not come to smite anyone, but to re-open contact and trade."
1768msgstr "Non venimus aliquem pavitum, sed commercium renovatum."
1769
1770# A terrible word for heirloom!
1771#. [message]: speaker=Karrag
1772#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:214
1773msgid ""
1774"Trade? Your destruction of the besieging orcs was a far nobler act than "
1775"trade. There can be more such victories. And there will be by the power of "
1776"our ancient heirloom, the Hammer of Thursagan."
1777msgstr ""
1778"Commercium? Delere orces osidentes factum nobilior erat quam commercium. "
1779"Sint plures tantatum victoriarum. Et potestate fabricae antiquae, Mallei "
1780"Thursaganis, erit."
1781
1782#. [message]: speaker=Angarthing
1783#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:219
1784msgid "It is remembered in Knalga that Kal Kartha holds the Hammer."
1785msgstr "Gnalgae Calcartha Malleum tenere memoratur."
1786
1787#. [message]: speaker=Karrag
1788#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:224
1789msgid ""
1790"Yes! And the Hammer holds the soul of the dwarves, the true people. "
1791"Together, we can march to greater victories! Will you of Knalga join me?"
1792msgstr ""
1793"Equidem! Et Malleus animum nanorum tenet, populi veri. Una magnas victorias "
1794"habere possumus! Nonne vos Gnalgae mecum stabunt?"
1795
1796#. [message]: speaker=Angarthing
1797#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:229
1798msgid ""
1799"On one condition. You must take off that mask and show your true face. I am "
1800"a witness."
1801msgstr ""
1802"Sub una condicione: tua facies vera ostendenda est — personam tuam tolles. "
1803"Testis sum."
1804
1805#. [message]: speaker=Karrag
1806#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:234
1807msgid ""
1808"You... do not wish to see what is beneath this mask. I was terribly wounded "
1809"in an orcish attack. Disfigured."
1810msgstr ""
1811"Non... quod sub personam videre vis. Graviter in proelio orcium vulneratus "
1812"sum, deformatus."
1813
1814# aestumare=archaic (because these are religious formulae)
1815#. [message]: speaker=Angarthing
1816#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:239
1817msgid ""
1818"But the Law must see. A dwarf must put his name and his face behind his "
1819"deeds. I am a witness."
1820msgstr ""
1821"Sed Legi videre necesse est. Nani est se ex nomine et facie aestumare. "
1822"Testis sum."
1823
1824#. [message]: speaker=Karrag
1825#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:244
1826msgid ""
1827"Impertinent fool! It is not for you to dictate to a lord in his own holding, "
1828"much less one who holds the very soul of the dwarves in his hand."
1829msgstr ""
1830"Audacem! Te dominum in statione sua praecipere dedecet, praesertim quem "
1831"animum ipsum nanorum in manu tenet."
1832
1833#. [message]: speaker=Angarthing
1834#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:249
1835msgid ""
1836"The Law speaks. Against him with the eyes to see, no deception can hold. I "
1837"AM A WITNESS!"
1838msgstr ""
1839"Lex dicit. Contra quem luminibus quibus lustret, fraus non stare potest. "
1840"TESTIS SUM!"
1841
1842#. [message]: speaker=Dulcatulos
1843#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:272
1844msgid "No... no... it is horrible! My lord, how did you come to this?"
1845msgstr "Heu... heu... horrendum est! Mi domine, quid accidit?"
1846
1847#. [message]: speaker=Karrag
1848#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:277
1849msgid ""
1850"I lingered for weeks in agony. Only my hatred and the runelore of old "
1851"sustained me, until I became as I am. I will have revenge; I will destroy "
1852"the orcs, and the humans, and the elves, and all but the true people!"
1853msgstr ""
1854"Cruciatus diu morabar. Modo odio et doctrina runarum vetere sustentus sum, "
1855"donec sic factus. Scelus ulciscar; orces delebo, homines, dryadales et omnes "
1856"nisi vires veros! "
1857
1858#. [message]: speaker=Karrag
1859#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:282
1860msgid ""
1861"And you have sealed your doom. Hundreds of dirtgrubbers have already died to "
1862"weave a web of blood around the Hammer and the soul of the dwarves. You and "
1863"your new friends will be the last sacrifices I require to bind the entire "
1864"dwarvish race to my purpose. TAKE THEM!"
1865msgstr ""
1866"Et tu iam fata tua implevisti. Milia lutulentorum iam obierunt ut araneum "
1867"cruentum circum Malleum et animum nanorum texant. Tu amicique novi estis "
1868"hostiae quibus egeo ut totum genus nanorum ad rem struam. RAPITE!"
1869
1870#. [message]: speaker=narrator
1871#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:295
1872msgid ""
1873"Neither side can recruit or recall. You must win with the troops you have."
1874msgstr ""
1875"Neutra pars adlegere evocareve potest. Copiis praesentibus vincere necesse "
1876"est."
1877
1878#. [message]: speaker=Angarthing
1879#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:312
1880msgid ""
1881"Wait... the lich’s apparent death was another illusion. In truth he ran "
1882"through that doorway behind the throne."
1883msgstr "Io... mors mortifugae fraus erat. Vero ianuam post solium percucurrit."
1884
1885#. [message]: speaker=Dulcatulos
1886#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:317
1887msgid ""
1888"Then Karrag has fled to the underlevels. None but his masked ones go there "
1889"any more."
1890msgstr ""
1891"Forsitan Carragus ad loca inferiora fuerit. Iam non nulli nisi personati "
1892"illic eunt."
1893
1894#. [message]: speaker=Angarthing
1895#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:322
1896msgid ""
1897"We must follow. Quickly! It may be his talk of perverting the Hammer was "
1898"merely mad raving, but we cannot allow the risk that his foul spell might "
1899"succeed."
1900msgstr ""
1901"Sequi opus est. Porro! Fortasse verba Mallei corrumpendi modo dementia vana "
1902"erant, sed non periculum faciamus ne cantus nefandus successum habeat."
1903
1904#. [scenario]: id=12_The_Underlevels
1905#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:5
1906msgid "The Underlevels"
1907msgstr "Loca Inferioria"
1908
1909#. [objective]: condition=win
1910#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:212
1911#, fuzzy
1912#| msgid "Defeat Karrag"
1913msgid "Find and defeat Karrag"
1914msgstr "Carragum vincere"
1915
1916#. [message]: speaker=Angarthing
1917#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:280
1918#, fuzzy
1919#| msgid "This place smells of death."
1920msgid "This place reeks of death."
1921msgstr "Hoc locum mortuis fetet ustis."
1922
1923#. [message]: speaker=Dulcatulos
1924#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:285
1925#, fuzzy
1926#| msgid ""
1927#| "It’s been... it’s been years since I’ve been down here. Only Karrag and "
1928#| "his personal followers used this level. Why did I never wonder about that "
1929#| "before?"
1930msgid ""
1931"It has been... so many years since I’ve been down here. Only Karrag and his "
1932"personal followers used this level. I can't believe I never wondered about "
1933"that before."
1934msgstr ""
1935"Multos quidem annos hoc locum non vidi. Carragus solus suique satelles huic "
1936"utebantur. Cur numquam id cogitabam?"
1937
1938#. [message]: speaker=Angarthing
1939#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:291
1940#, fuzzy
1941#| msgid ""
1942#| "Karrag’s will, and his dark magic. I think he has been casting glamours "
1943#| "on all of you ever since he passed over."
1944msgid ""
1945"It is Karrag's doing—his will, and his dark magic. I think he has been "
1946"casting glamours on all of you ever since he passed over."
1947msgstr ""
1948"Per voluntatem Carragi ac magiam malam, nam credo se vos fascino ex quo "
1949"advenit fallere. "
1950
1951#. [message]: speaker=Aiglondur
1952#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:296
1953msgid ""
1954"Where <i>is</i> Karrag? We can’t have been more than seconds behind him."
1955msgstr "Ubinam gentium est Carragus? Nonne nos uno passu distabamus?"
1956
1957#. [message]: speaker=Angarthing
1958#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:301
1959#, fuzzy
1960#| msgid ""
1961#| "More likely he has cloaked himself, thinking to run ahead to gather his "
1962#| "followers. He could be within a spear-cast of us now and we wouldn’t know "
1963#| "it in this gloom."
1964msgid ""
1965"Most likely he has cloaked himself, thinking to run ahead to gather his "
1966"followers. He could be within a spear-cast of us now and we wouldn’t know it "
1967"in this gloom."
1968msgstr ""
1969"Fortasse se velavit, intendens ut turbam suam collectum praetereat. Si ictu "
1970"pili distat eum ob hanc caliginem non videbimus."
1971
1972# The word order is reversed because tympanum has associations of effeminacy
1973#. [message]: speaker=Dulcatulos
1974#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:310
1975msgid "Those are war-drums!"
1976msgstr "Belli tympana sunt!"
1977
1978#. [message]: speaker=Aiglondur
1979#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:315
1980msgid ""
1981"Aye. Karrag, calling his troops to battle. Only the Dark Gods know what "
1982"hellspawn the lich will summon. AXES UP!"
1983msgstr ""
1984"Aio. Carragus ita copias ad proelium vocat. Modo di tenebricosi sciunt quos "
1985"Tartari mortifuga arcesset. SECURES TOLLITE!"
1986
1987#. [message]: speaker=unit
1988#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:338
1989msgid "Someone died here."
1990msgstr ""
1991
1992#. [message]: speaker=unit
1993#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:367
1994msgid "Poor guy didn't make it."
1995msgstr ""
1996
1997#. [message]: speaker=unit
1998#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:398
1999msgid "There's some gold in here!"
2000msgstr ""
2001
2002#. [message]: speaker=unit
2003#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:418
2004msgid "I found some gold!"
2005msgstr ""
2006
2007#. [message]: speaker=unit
2008#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:452
2009msgid "The gates are locked. I will have to break them open by force!"
2010msgstr ""
2011
2012#. [message]: speaker=unit
2013#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:458
2014msgid "The gates are locked!"
2015msgstr ""
2016
2017#. [message]: speaker=Aiglondur
2018#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:463
2019msgid "Force them open!"
2020msgstr ""
2021
2022#. [message]: speaker=unit
2023#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:468
2024msgid "Yes, sir!"
2025msgstr ""
2026
2027#. [message]: speaker=Angarthing
2028#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:501
2029msgid "Let us proceed onward."
2030msgstr ""
2031
2032#. [message]: speaker=unit
2033#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:527
2034msgid "There's something behind this door. I shall break it down!"
2035msgstr ""
2036
2037#. [message]: speaker=unit
2038#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:533
2039msgid "There's something behind this door."
2040msgstr ""
2041
2042#. [message]: speaker=Aiglondur
2043#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:538
2044msgid "Break it down!"
2045msgstr ""
2046
2047#. [message]: speaker=unit
2048#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:575
2049msgid "It looks like there is a rune behind this gate!"
2050msgstr ""
2051
2052#. [message]: speaker=unit
2053#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:613
2054msgid "The dirtgrubber-friends have come! Slay them all!"
2055msgstr ""
2056
2057#. [message]: speaker=second_unit
2058#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:618
2059msgid "You could not stop us before and you won't be stopping us now!"
2060msgstr ""
2061
2062#. [message]: speaker=Dufon
2063#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:639
2064#, fuzzy
2065#| msgid ""
2066#| "You cannot pass, fools. The doors I guard are sealed by the power of the "
2067#| "Hammer itself."
2068msgid ""
2069"You shall never pass through here! The doors I guard are sealed by the power "
2070"of the Hammer itself."
2071msgstr ""
2072"Transire non licet, fatui. Fores quas custodio Mallei ipsius potestate "
2073"inclusae sunt."
2074
2075#. [message]: speaker=second_unit
2076#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:644
2077msgid "You won't stop us!"
2078msgstr ""
2079
2080#. [message]: speaker=Dufon
2081#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:649
2082msgid ""
2083"Fools! Even should you defeat me, the master's ritual will soon be complete "
2084"and you shall all become his slaves!"
2085msgstr ""
2086
2087#. [message]: speaker=Aragoth
2088#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:669
2089msgid ""
2090"Your path forward ends here! Once the lord's spell is complete, your souls "
2091"will soon be chained to his will!"
2092msgstr ""
2093
2094#. [message]: speaker=Dranath
2095#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:690
2096msgid "The dirtgrubbers have come! Stop their advance!"
2097msgstr ""
2098
2099#. [message]: speaker=unit
2100#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:717
2101msgid "This must be one of the runic keys!"
2102msgstr ""
2103
2104#. [message]: speaker=Aiglondur
2105#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:757
2106#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:923
2107msgid "We still need to find the other one!"
2108msgstr ""
2109
2110#. [objective]: condition=win
2111#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:763
2112#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:929
2113msgid "Find and activate the runic keys (one remaining)"
2114msgstr ""
2115
2116#. [note]
2117#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:779
2118#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:945
2119#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1113
2120msgid ""
2121"You may teleport units between matching runes (the destination must be clear)"
2122msgstr ""
2123
2124#. [message]: speaker=unit
2125#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:883
2126msgid "We've found a runic key!"
2127msgstr ""
2128
2129#. [message]: speaker=Angarthing
2130#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1039
2131#, fuzzy
2132#| msgid "The key has been uttered, these doors should open..."
2133msgid "The keys have been found. The door should open..."
2134msgstr "Signum datum est, fores ita se aperire debent..."
2135
2136#. [message]: speaker=Aiglondur
2137#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1091
2138msgid "The lich surely awaits us within. We must be on guard."
2139msgstr ""
2140
2141#. [message]: speaker=unit
2142#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1139
2143#, fuzzy
2144#| msgid ""
2145#| "It seems that guard spoke truth. These doors cannot be forced open by any "
2146#| "means we have!"
2147msgid ""
2148"It seems that the guard spoke the truth. These doors will not open to us!"
2149msgstr "Custos vera dicisse viditur. Haec fores haudquaquam aperiri possunt!"
2150
2151#. [message]: speaker=Angarthing
2152#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1144
2153msgid ""
2154"They are sealed by the ancient runelore of the Hammer. No amount of force "
2155"can open these doors - we will need to find the keys to the seals here."
2156msgstr ""
2157
2158#. [objective]: condition=win
2159#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1150
2160msgid "Find and activate the runic keys to the sealed door"
2161msgstr ""
2162
2163#. [message]: speaker=unit
2164#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1182
2165msgid "My lord, the dirtgrubbers have entered our sanctuary!"
2166msgstr ""
2167
2168#. [message]: speaker=Karrag
2169#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1187
2170msgid "Excellent! Their blood will provide plenty of fuel for my ritual!"
2171msgstr ""
2172
2173#. [message]: speaker=Karrag
2174#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1208
2175msgid "So, the usurpers have arrived at last."
2176msgstr ""
2177
2178#. [message]: speaker=Aiglondur
2179#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1213
2180msgid ""
2181"We are not the usurpers but the liberators of Kal Kartha! We are here to "
2182"free our kin from your dark sorcery!"
2183msgstr ""
2184
2185#. [message]: speaker=Karrag
2186#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1218
2187msgid ""
2188"You insolent fool! It is I who have led Kal Kartha to glory and I who have "
2189"cleansed the lands of the true people from all unworthy scum! Kal Kartha "
2190"owes me everything!"
2191msgstr ""
2192
2193#. [message]: speaker=Angarthing
2194#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1223
2195msgid ""
2196"No! You are the one who owes our brethren their freedom! You have ensnared "
2197"their minds with your foul magic and now we are here to put an end to your "
2198"tyrannical rule!"
2199msgstr ""
2200
2201#. [message]: speaker=Karrag
2202#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1228
2203msgid ""
2204"Any enemy of my rule is no better than the filthiest of dirtgrubbers. You no "
2205"longer belong to the true people. You will become my slaves!"
2206msgstr ""
2207
2208#. [message]: speaker=Aiglondur
2209#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1233
2210msgid "Not if we stop you here. AXES UP!"
2211msgstr ""
2212
2213#. [message]: speaker=Karrag
2214#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1251
2215msgid "No! No! No! Dirtgrubbers must die! The true people must rule all!"
2216msgstr "Haud! Haud! Haud! Lutulenti moriendi sunt! A veris omnes regendi sunt!"
2217
2218#. [message]: speaker=Aiglondur
2219#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1256
2220msgid "The ‘true people’ speak through our axes. Die, foul lich."
2221msgstr "‘Veri’ securibus nostris dicunt. Moriaris, mortifuga taeter."
2222
2223#. [message]: speaker=Karrag
2224#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1261
2225msgid "Nooo! My power... it wanes..."
2226msgstr ""
2227
2228#. [message]: speaker=Dulcatulos
2229#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1271
2230msgid "And your rule is at an end, Karrag, once the brave lord of Kal Kartha."
2231msgstr ""
2232
2233#. [message]: speaker=Aiglondur
2234#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1276
2235msgid ""
2236"Do not mourn his passing, Dulcatulos. The Karrag you knew died many years "
2237"ago when his lust for power consumed him. It is now time to put the past "
2238"behind and right the wrongs that have been wrought here."
2239msgstr ""
2240
2241#. [message]: speaker=Angarthing
2242#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1281
2243msgid ""
2244"Aiglondur speaks the truth. The deed is done. Though the heart of the "
2245"darkness is gone, there is still much to do. Much will have to be done to "
2246"amend the desecration of the Hammer and the evil that has been done here."
2247msgstr ""
2248
2249#. [message]: speaker=Aiglondur
2250#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1286
2251msgid ""
2252"But first, we must bring this news to the rest of Kal Kartha. A new Lord "
2253"must be chosen."
2254msgstr ""
2255
2256#. [message]: speaker=Angarthing
2257#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1291
2258msgid "Aye, let us go."
2259msgstr ""
2260
2261#. [message]: speaker=Dufon
2262#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1313
2263#, fuzzy
2264#| msgid "Our master’s ritual must not be interrupted. Stop them!"
2265msgid "The master's ritual... must not be... interrupted..."
2266msgstr "Ritus domini nostri non interrumpendus est. Rapite!"
2267
2268#. [message]: speaker=Dranath
2269#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1325
2270msgid ""
2271"Imbeciles! Once the master's dark rite is complete, I will return to slay "
2272"you myself!"
2273msgstr ""
2274
2275#. [message]: speaker=Aragoth
2276#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1337
2277msgid "The heathens... have slain me-"
2278msgstr ""
2279
2280#. [message]: speaker=Aiglondur
2281#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1348
2282msgid "The air is cold with the stench of death."
2283msgstr ""
2284
2285#. [message]: speaker=Angarthing
2286#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1353
2287msgid ""
2288"No doubt it is this ritual that the masked ones spoke of. We must hurry and "
2289"stop Karrag!"
2290msgstr ""
2291
2292#. [message]: speaker=Aiglondur
2293#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1372
2294msgid "I feel as if the life is being sapped out of my body!"
2295msgstr ""
2296
2297#. [message]: speaker=Angarthing
2298#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1377
2299msgid ""
2300"Karrag's spell grows more powerful with every passing moment. If we do not "
2301"defeat him now, we will all turn into his thralls!"
2302msgstr ""
2303
2304#. [message]: speaker=Karrag
2305#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1386
2306msgid ""
2307"HAHAHAHA! Yes, yes, YES! The rite of death is complete at last! Die, you "
2308"filthy dirtgrubbers, die so that I may raise you again as my mindless slaves!"
2309msgstr ""
2310
2311#. [scenario]: id=13_Epilogue
2312#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:5
2313msgid "Epilogue"
2314msgstr "Epilogus"
2315
2316#. [side]
2317#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:51
2318msgid "Glamcatsil"
2319msgstr "Glamcatsil"
2320
2321#. [side]
2322#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:52
2323msgid "Trithdurus"
2324msgstr "Trithdurus"
2325
2326#. [side]
2327#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:53
2328msgid "Althasol"
2329msgstr "Althasol"
2330
2331#. [side]
2332#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:54
2333msgid "Dulalas"
2334msgstr "Dulalas"
2335
2336#. [side]
2337#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:55
2338msgid "Pelalsol"
2339msgstr "Pelalsol"
2340
2341#. [side]
2342#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:56
2343msgid "Aigthaing"
2344msgstr "Aegthaengus"
2345
2346#. [side]
2347#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:57
2348msgid "Pelcatol"
2349msgstr "Pelcatol"
2350
2351#. [side]
2352#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:58
2353msgid "Narithil"
2354msgstr "Narithil"
2355
2356#. [side]
2357#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:59
2358msgid "Glamdrsol"
2359msgstr "Glamdursol"
2360
2361#. [side]
2362#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:60
2363msgid "Pelaithil"
2364msgstr "Pelaethil"
2365
2366#. [side]
2367#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:61
2368msgid "Alaithus"
2369msgstr "Alaethus"
2370
2371#. [unit]: type=Lancer, id=Pelias
2372#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:76
2373msgid "Pelias"
2374msgstr "Pelias"
2375
2376#. [message]: speaker=Angarthing
2377#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:127
2378msgid ""
2379"Dwarves of Kal Kartha, I speak the Law. Your house is cast down; you have "
2380"harbored a great evil. Who now will take the burden of cleansing this "
2381"holding of its taint?"
2382msgstr ""
2383"Dico, Nani Calcarthae, Legem. Domus tua disiecta est; vos magnum malum "
2384"tenuistis. Quis iam onus stationem a contagione purgandi accipiet?"
2385
2386#. [message]: speaker=narrator
2387#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:132
2388msgid ""
2389"The dwarves of Kal Kartha muttered among themselves and looked at one "
2390"another uneasily. None stepped forward."
2391msgstr ""
2392"Calcarthani quosque conspicientes inter se mussabat. Nemo gradum fecit."
2393
2394#. [message]: speaker=Dulcatulos
2395#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:138
2396msgid ""
2397"Loremaster... None of us is fit to take up the lordship. Karrag fooled us "
2398"all, made us the tools of his foul scheme."
2399msgstr ""
2400"Doctune... Nemo dignus est qui magistratum ingrediatur. Carragus nos omnes "
2401"fefellit, nos instrumenta consilii foedi fecit."
2402
2403# Lord Protector=Praeses Princeps
2404#. [message]: speaker=Pelias
2405#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:163
2406msgid ""
2407"I was told I’d find Aiglondur of Knalga here. I bear a message from Tallin, "
2408"the Lord Protector of the Alliance."
2409msgstr ""
2410"Dicitur me hic Aeglondurum Gnalgae inventurus esse. Nuntium a Talino, "
2411"Praeside Principe Societatis fero."
2412
2413#. [message]: speaker=Aiglondur
2414#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:168
2415msgid "I am he. Speak your message."
2416msgstr "Ita sum. Dic nuntium."
2417
2418#. [message]: speaker=Pelias
2419#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:174
2420msgid ""
2421"I have been on your track for weeks. Word of your rout of Tan-Malgar and his "
2422"allies spread, and reached Tallin. You did the Alliance better service than "
2423"you knew that day; Tan-Malgar had exchanged messages with certain orcish "
2424"chieftains within the Alliance, and your victory prevented a dangerous "
2425"revolt."
2426msgstr ""
2427"Te multos dies secutus sum. Ad Tallinum fuga Tanis Malgaris relata est. Tu "
2428"ibi Societati magis quam fingi potest profuisti; Tan Malgar nuntios ad "
2429"quosdam principes orcium apud Societatem misit, atque tu victor seditionem "
2430"periculosam prohibuisti."
2431
2432# Lord Companion=Comes Prior
2433#. [message]: speaker=Pelias
2434#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:179
2435msgid ""
2436"Aiglondur, the Protector dubs you a Lord Companion of the Alliance. He bids "
2437"you return to Knalga as soon as convenient, for your investiture."
2438msgstr ""
2439"Aeglondure, Praeses te Comitem Priorem Societatis facit. Tibi iubet ut "
2440"Gnalgam, ut commodum est, pro cooptatione redeas."
2441
2442#. [message]: speaker=Dulcatulos
2443#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:184
2444msgid "(<i>Wonderingly</i>) A Lord Companion? And kin of ours..."
2445msgstr "(<i>Stupefactus</i>) Comitemne Priorem? Ac gentis nostri..."
2446
2447#. [message]: speaker=Narithil
2448#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:189
2449msgid ""
2450"It would be no shame for a Lord Companion to rule this holding, as Hamel "
2451"does at Knalga."
2452msgstr ""
2453"Non vero Comitem Priorem hanc stationem, ut Hamelus Gnalgae, regere dedecet."
2454
2455#. [message]: speaker=narrator
2456#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:194
2457msgid ""
2458"The Kal Karthans looked at each other, and Aiglondur, with dawning hope."
2459msgstr "Calcarthani spe crescente quosque spectaverunt et Aeglondurum."
2460
2461#. [message]: speaker=Angarthing
2462#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:200
2463msgid "It would be fitting. The Loremasters will approve."
2464msgstr "Deceat. Doctuni eum comprobabunt."
2465
2466#. [message]: speaker=Aiglondur
2467#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:205
2468msgid ""
2469"Pelias, my thanks to the Lord Protector; I will attend him in the spring. "
2470"But it seems that I have some work to do here first."
2471msgstr ""
2472"Pelias, gratias Praesidi Principi ago; ad eum in vere ibo. Sed primo hic "
2473"factis mihi opus est. "
2474
2475#. [unit_type]: id=Dwarvish Annalist, race=dwarf
2476#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Annalist.cfg:4
2477msgid "Dwarvish Annalist"
2478msgstr "Auctor Nanorum"
2479
2480#. [unit_type]: id=Dwarvish Annalist, race=dwarf
2481#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Annalist.cfg:21
2482msgid ""
2483"Dwarvish Annalists are the historians of this ancient and proud race. They "
2484"are few in number, and their very existence is not generally known to the "
2485"other peoples of the Great Continent. To the abilities of the Witness they "
2486"add, through the study of herb and mineral lore, the ability to cure poison."
2487msgstr ""
2488"Auctores Nanorum annales huius gentis veteris et fortis scribunt. Sunt pauci "
2489"et vitae ipsae vulgo ceteris Continentis Magni ignotae sunt. Cum "
2490"facultatibus Testium facultatem, per studium herbarum et metallorum, veneni "
2491"amovendi coniungunt."
2492
2493#. [attack]: type=impact
2494#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Annalist.cfg:61
2495#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Loremaster.cfg:64
2496#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Witness.cfg:66
2497msgid "bolas"
2498msgstr "Globi"
2499
2500#. [unit_type]: id=Dwarvish Loremaster, race=dwarf
2501#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Loremaster.cfg:4
2502msgid "Dwarvish Loremaster"
2503msgstr "Doctunus Nanorum"
2504
2505#. [unit_type]: id=Dwarvish Loremaster, race=dwarf
2506#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Loremaster.cfg:23
2507msgid ""
2508"Loremasters are the sages of the dwarvish race. Their counsel is greatly "
2509"valued by war-leaders and chieftains, and they are viewed with awe by "
2510"ordinary dwarves, for they alone have plumbed the deepest and most closely-"
2511"held secrets of dwarven knowledge. It is said that where a loremaster "
2512"stands, there is the soul of the dwarves. To the abilities of the Annalist "
2513"they add a limited ability to heal."
2514msgstr ""
2515"Consilium Doctunorum, a populo honoratis, sapientum gentis nanorum, "
2516"pretiosum ducibus principiusque belli est, nam soli secreta profundissima "
2517"occultissimaque scientiae nanorum appetunt. Dicuntur ubi doctunum, ibi "
2518"nanorum animus. Cum facultatibus Auctorum facultatem sanandi mediocris "
2519"coniungunt."
2520
2521#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Dragonguard, race=dwarf
2522#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Dragonguard.cfg:4
2523msgid "Dwarvish Masked Dragonguard"
2524msgstr "Nanus Draconigena Personatus"
2525
2526#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Fighter, race=dwarf
2527#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Fighter.cfg:4
2528msgid "Dwarvish Masked Fighter"
2529msgstr "Pugnator Nanorum Personatus"
2530
2531#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Guardsman, race=dwarf
2532#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Guardsman.cfg:4
2533msgid "Dwarvish Masked Guardsman"
2534msgstr "Custos Nanorum Personatus"
2535
2536#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Lord, race=dwarf
2537#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Lord.cfg:4
2538msgid "Dwarvish Masked Lord"
2539msgstr "Dominus Nanorum Personatus"
2540
2541#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Lord, race=dwarf
2542#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Lord.cfg:17
2543#, fuzzy
2544#| msgid ""
2545#| "Feared in dwarven legend is the Dwarf Lord who masks his face, using the "
2546#| "formidable fighting powers of his kind without accounting to his peers "
2547#| "and the loremasters of Dwarven-kind for the dark and bloody uses to which "
2548#| "he puts his weapons. Like his barefaced kin, the Dwarf Lord wields axe "
2549#| "and hammer with masterful skill, and can hit a target with a thrown hand "
2550#| "axe at several paces. Though slow on their feet, these dwarves are a "
2551#| "testament to the prowess of their kind."
2552msgid ""
2553"Feared in dwarven legend is the Dwarf Lord who masks his face, using the "
2554"formidable fighting powers of his kind without accounting to his peers and "
2555"to the loremasters of Dwarven-kind for the dark and bloody uses to which he "
2556"puts his weapons. Like his barefaced kin, the Dwarf Lord wields axe and "
2557"hammer with masterful skill, and can hit a target with a thrown hand axe at "
2558"several paces. Though slow on their feet, these dwarves are a testament to "
2559"the prowess of their kind."
2560msgstr ""
2561"Dominos Nanorum qui, vultu celato, vi terribili, sine ad pares et doctunis "
2562"prope atrum et cruentum usum telorum eius rem agente, utuntur, metuunt. Ei "
2563"velut congens nudus, securem malleumque ferociter gerentes, hostem secure "
2564"iacto e longe icere possunt. Monumento, etsi tardi, artum gentis suae sunt."
2565
2566#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Sentinel, race=dwarf
2567#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Sentinel.cfg:4
2568msgid "Dwarvish Masked Sentinel"
2569msgstr "Excubitor Nanorum Personatus"
2570
2571#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Stalwart, race=dwarf
2572#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Stalwart.cfg:4
2573msgid "Dwarvish Masked Stalwart"
2574msgstr "Nanus Robustus Personatus"
2575
2576#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Steelclad, race=dwarf
2577#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Steelclad.cfg:4
2578msgid "Dwarvish Masked Steelclad"
2579msgstr "Nanus Ferratus Personatus"
2580
2581#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Steelclad, race=dwarf
2582#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Steelclad.cfg:17
2583msgid ""
2584"More experienced Dwarvish fighters wear heavy chain mail and plate armor, "
2585"for which they are rightly famous. In the dark dreams of dwarvenkind, some "
2586"conceal their faces behind riveted masks."
2587msgstr ""
2588"Pugnatores Nanorum peritiores gravem loricam et hamatam et segmentatam "
2589"gerunt, pro quo iuste noti sunt. Quidam in somniis atris nanorum vultum "
2590"personis conflatis celant."
2591
2592#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Thunderer, race=dwarf
2593#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Thunderer.cfg:4
2594msgid "Dwarvish Masked Thunderer"
2595msgstr "Nanus Tonans Personatus"
2596
2597#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Thunderguard, race=dwarf
2598#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Thunderguard.cfg:4
2599msgid "Dwarvish Masked Thunderguard"
2600msgstr "Nanus Altitonans Personatus"
2601
2602#. [unit_type]: id=Dwarvish Witness, race=dwarf
2603#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Witness.cfg:10
2604msgid "Dwarvish Witness"
2605msgstr "Testis Nanorum"
2606
2607#. [unit_type]: id=Dwarvish Witness, race=dwarf
2608#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Witness.cfg:27
2609msgid ""
2610"A Witness functions as the eyes of the dwarves’ history, a deep lore that "
2611"they never share with outsiders. The presence of a Witness inspires dwarvish "
2612"warriors with the knowledge that their deeds (and their deaths) will not go "
2613"unrecorded. They learn a fighting style deliberately unlike that of their "
2614"fellows, one designed to turn the vaunted strength of the dwarves against "
2615"itself. The person of a Witness is considered sacred, and Witnesses are "
2616"often used as envoys between dwarvish clans."
2617msgstr ""
2618"Testes historiae nanorum, doctum profundum, quod numquam cum aliquibus "
2619"communicant, oculo sunt. Cuius adspectus animo bellatores animat ut sciant "
2620"facta (et fata) notura esse. Modum pugnandi dissimilem ceteris discunt, quod "
2621"factum est ut vim nanorum miram in se convertat. Corpus Testis sacer "
2622"habitur, ita saepe gentibus nanorum legatis sunt."
2623
2624#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/abilities.cfg:4
2625msgid ""
2626" The presence of this unit inspires own units next to it to deal more damage "
2627"in combat, though this only applies to units of lower or equal level."
2628msgstr ""
2629" Aspectus huius actoris proximos actores movet ut plus damni in proelio "
2630"dent, quamquam res modo quibus ordinis inferioris aequalisve applicet."
2631
2632#. [leadership]: id=inspire
2633#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/abilities.cfg:13
2634msgid "inspire"
2635msgstr "incitat"
2636
2637#. [leadership]: id=inspire
2638#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/abilities.cfg:14
2639#, fuzzy
2640#| msgid "inspire"
2641msgid "female^inspire"
2642msgstr "incitat"
2643
2644#. [leadership]: id=inspire
2645#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/abilities.cfg:15
2646#, fuzzy
2647#| msgid ""
2648#| "This unit can inspire own L0 or L1 units that are next to it, making them "
2649#| "fight better. Adjacent own units of L1 will do 25% more damage; L0 units "
2650#| "will do 50% more."
2651msgid ""
2652"This unit can inspire own units that are next to it, making them fight "
2653"better. Adjacent own units of lower or equal level will deal 25% more damage "
2654"plus 25% for each level they are below the inspiring unit."
2655msgstr ""
2656"Hic actor proximos actores ordinis primi imive incitare potest et facere "
2657"melius pugnent. Proximi actores ordinis primi plus damni quarto dabunt; "
2658"ordinis imi dimidio."
2659
2660#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/characters.cfg:6
2661msgid "Aiglondur"
2662msgstr "Aeglondurus"
2663
2664#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/characters.cfg:19
2665msgid "Angarthing"
2666msgstr "Angartor"
2667
2668#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/characters.cfg:33
2669msgid "Ratheln"
2670msgstr "Rathelnus"
2671
2672#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/characters.cfg:45
2673#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/characters.cfg:58
2674msgid "Dulcatulos"
2675msgstr "Dulcatulus"
2676
2677#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/characters.cfg:72
2678#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/characters.cfg:81
2679msgid "Karrag"
2680msgstr "Carragus"
2681
2682#. [message]: speaker=Aiglondur
2683#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/herodeaths.cfg:12
2684msgid "I fall!"
2685msgstr "Cado!"
2686
2687#. [message]: speaker=Aiglondur
2688#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/herodeaths.cfg:30
2689msgid "Oh no! Without a loremaster we cannot complete our mission!"
2690msgstr "Eheu! Doctuno mortuo propositum conficere non possumus!"
2691
2692#. [message]: speaker=Ratheln
2693#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/herodeaths.cfg:48
2694msgid "Aaarrgh! My students... What will become of them?"
2695msgstr "Ah! Discipuli mei... Quid eis accidet?"
2696
2697#. [message]: speaker=Aiglondur
2698#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/herodeaths.cfg:62
2699msgid ""
2700"Without Dulcatulos to explain our actions to the Kal Karthans we’ll have to "
2701"fight them, too. Our mission has failed."
2702msgstr ""
2703"Dulcatulo qui facta Calcarthanis explicet mortuo, in se quoque pugnare "
2704"cogimur. Defuimus. "
2705
2706#. [message]: speaker=narrator
2707#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:31
2708msgid ""
2709"Without magic users from Master Perrin’s academy in your party, you can no "
2710"longer recruit new ones."
2711msgstr "Sine magis ex academia Domini Perrini, non iam tirones adlegere potes."
2712
2713#. [message]: speaker=unit
2714#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:55
2715msgid "There an altar in this temple, and a staff lies upon it."
2716msgstr ""
2717
2718#. [object]: id=sorf	# Prevent it from being picked up more than once.
2719#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:69
2720msgid "Staff of Righteous Flame"
2721msgstr "Virga Flammae Iustae"
2722
2723#. [object]: id=sorf	# Prevent it from being picked up more than once.
2724#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:72
2725msgid ""
2726"This staff gives a dying mage a final strike that will destroy all nearby "
2727"enemies."
2728msgstr ""
2729"Haec virga mago moribundo ictum ultimum qui hostes proximos delebit dat."
2730
2731#. [object]: id=sorf	# Prevent it from being picked up more than once.
2732#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:73
2733#, fuzzy
2734#| msgid "Only mages can wield the Staff."
2735msgid "Only a mage may wield this Staff."
2736msgstr "Magi soli Virgam gerere possunt."
2737
2738#. [message]: speaker=unit
2739#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:98
2740msgid ""
2741"Aaarrgh! Though I die, the flame of righteousness shall send you down to "
2742"darkness!"
2743msgstr "Ah! Etsi morior, flamma iusitiae vos in tenebras demittet!"
2744
2745#~ msgid "Defeat all enemies"
2746#~ msgstr "Omnes hostes vincere"
2747
2748#~ msgid "Fleleen"
2749#~ msgstr "Fleleinus"
2750
2751#~ msgid "Lannex"
2752#~ msgstr "Lannex"
2753
2754#~ msgid ""
2755#~ "This is the Grand Gallery. There are rows of small chambers along its "
2756#~ "sides; he could have slipped into any of them."
2757#~ msgstr ""
2758#~ "Hic est Porticus Maximus, praeter quem sunt exiguae cellae iunctae ac in "
2759#~ "quemque labi potuit."
2760
2761#~ msgid "We’ll see about that!"
2762#~ msgstr "Licet."
2763
2764#~ msgid "I sense wrongness. Some greater evil awakens before us."
2765#~ msgstr "Mala cerno. Quoddam maior malum nos exspectat."
2766
2767#, fuzzy
2768#~| msgid ""
2769#~| "I sense these bindings to be the work of common sorcery, not the power "
2770#~| "of the Hammer. Usually to each such locking spell there is some sort of "
2771#~| "key. If we can but find the key, we will able to open these doors."
2772#~ msgid ""
2773#~ "I sense these bindings to be the work of common sorcery, not the power of "
2774#~ "the Hammer. Usually to each such locking spell there is some sort of key. "
2775#~ "If we can but find the key, we will be able to open these doors."
2776#~ msgstr ""
2777#~ "Sentio has fascias non potestatis Mallei, sed magiae communis esse. Talis "
2778#~ "cantus claudendi signum habere solet. Cum id saltem invenerimus fores "
2779#~ "aperire poterimus."
2780
2781#~ msgid "There we go... faugh, what is that smell!"
2782#~ msgstr "Ecce... fi, quid est iste odor?"
2783
2784#~ msgid "I think I hear noises, ahead of us..."
2785#~ msgstr "Ante nos puto me strepitus audire..."
2786
2787# cruor means bloodshed as well
2788#~ msgid "Fresh blood! Exactly what I need to complete the rite."
2789#~ msgstr "Cruorem! Quo vero careo ut ritum perficiam."
2790
2791#~ msgid "It’s locked, but nothing that our hammers can’t manage."
2792#~ msgstr "Clausum est, sed mallei nostri multum possunt."
2793
2794#~ msgid "A scroll with some strange writing on it..."
2795#~ msgstr "Est verba aliena in hoc libro... "
2796
2797#~ msgid "I believe that will be the key-spell for that sealed door."
2798#~ msgstr "Credo se signum et cantum ianuae clausae esse."
2799
2800#~ msgid "(<i>Reads</i>) <i>Kannin a’kana du’masi a’forigln de’amp.</i>"
2801#~ msgstr "(<i>Legens</i>) <i>Kannin a’kana du’masi a’forigln de’amp.</i>"
2802
2803#~ msgid "Now try the door again. It should open."
2804#~ msgstr "Repete iam ianuam; se aperiri debet."
2805
2806#~ msgid "A door. Perhaps Karrag is hiding in here..."
2807#~ msgstr "Est ianua. Fortasse Carragus hic recondit..."
2808
2809#~ msgid "150 gold pieces. This should help."
2810#~ msgstr "Ecce CL aureorum. Utiles erint."
2811
2812#~ msgid ""
2813#~ "150 gold pieces. I wonder why Karrag would choose to store his gold here."
2814#~ msgstr "Ecce CL aureorum. Quidnam Carragus hic aurum eius abscondere velit?"
2815
2816#~ msgid ""
2817#~ "An old caved-in passageway. Perhaps if we clear away some of this rubble "
2818#~ "we may be able to get through..."
2819#~ msgstr ""
2820#~ "Est cuniculus saxis opertus. Si acervum amovere possumus, forsitan illuc "
2821#~ "ineamus..."
2822
2823#~ msgid "Another old caved-in passageway..."
2824#~ msgstr "Est aliquis cuniculus saxis opertus..."
2825
2826# contraction!
2827#~ msgid ""
2828#~ "Finally! I see someone managed to see through the web of deception thrown "
2829#~ "up by that vile Karrag!"
2830#~ msgstr ""
2831#~ "Euge! Video aliquem araneum fraudis ab isto Carrago foedo textum "
2832#~ "superasse! "
2833
2834#~ msgid ""
2835#~ "I thought Karrag’s fight was against the so called ‘dirtgrubbers’. Why "
2836#~ "would he keep you, a dwarf captive?"
2837#~ msgstr ""
2838#~ "Puto Carragum cum ‘lutulentis’ opinatis dimicare. Quidnam te, nanum, "
2839#~ "captivum includat?"
2840
2841#~ msgid ""
2842#~ "I guess Karrag thought I knew too much. When his masked henchmen started "
2843#~ "raiding, plundering and taking all sorts of prisoners — which were sent "
2844#~ "to these underlevels and never seen again — I began to inquire. I "
2845#~ "discovered many unsettling things indeed, but before I could act on them "
2846#~ "I was arrested and thrown down here."
2847#~ msgstr ""
2848#~ "Opinor Carragum credebat me nimium scire. Cum satelles personati "
2849#~ "incursiones facere spoliareque inciperent et tot capere — qui in haec "
2850#~ "loca inferioria missi erant neque umquam visi — rem invesigare incepi. "
2851#~ "Multa quidem mira inveni, sed huc detractus sum antequam mentem suscipere "
2852#~ "possem."
2853
2854#~ msgid ""
2855#~ "I gather that he is involved in some sick ritual which requires the blood "
2856#~ "of living creatures. These cells seem to be the holding place where he "
2857#~ "keeps his victims. The ‘dirtgrubbers’ he seems to prefer sacrificing have "
2858#~ "long since been taken away. Now it is just us few dwarves that remain..."
2859#~ msgstr ""
2860#~ "Cerno ut nesciocui ritui impio particeps sit, ad quem cruore vivorum "
2861#~ "caret. Hae cellae victimis viduntur. ‘Lutulenti’ quos ad victimandum "
2862#~ "praebeat iam diu derepti sunt. Iam modo pauci nostrum manent..."
2863
2864#, fuzzy
2865#~| msgid ""
2866#~| "Freeing these prisoners is more of a blow to Karrag then we thought, for "
2867#~| "now he is unable to continue his foul sorcery."
2868#~ msgid ""
2869#~ "Freeing these prisoners is more of a blow to Karrag than we thought, for "
2870#~ "now he is unable to continue his foul sorcery."
2871#~ msgstr ""
2872#~ "Liberare hos captivos gravius Carrago nocebit, nam iam magiam malam "
2873#~ "persequi non posset."
2874
2875#~ msgid "Trisi"
2876#~ msgstr "Trisi"
2877
2878#~ msgid "Malifen"
2879#~ msgstr "Malifenus"
2880
2881#~ msgid "Borras"
2882#~ msgstr "Borras"
2883
2884#~ msgid "Zamak"
2885#~ msgstr "Zamacus"
2886
2887#~ msgid ""
2888#~ "When I step on this rune, I feel strange indeed. I feel like I am being "
2889#~ "pulled somewhere else, but at the same time being held back by an equally "
2890#~ "powerful force."
2891#~ msgstr ""
2892#~ "Cum huic runae insisto, miracula vero sentio. Sentio me aliquo trahi, et "
2893#~ "simul vi aequali detineri."
2894
2895#~ msgid ""
2896#~ "It seems to be some sort of a teleportation device. What’s more, the "
2897#~ "bindings that are preventing it from working seem to be the same ones "
2898#~ "that bar those sealed gates."
2899#~ msgstr ""
2900#~ "Quoddam instrumentum praetereundi videtur. Fasciae praeterea quae usu "
2901#~ "impediunt eaedem esse viduntur quae fores claudunt."
2902
2903# illae=ante-classical
2904# he says closus because he is a n00b
2905#~ msgid ""
2906#~ "Yon doors are big, tightly locked — and, I would imagine, well "
2907#~ "barricaded. This may take a while."
2908#~ msgstr ""
2909#~ "Illaec fores magnae et bene closae et, opinor, obstructae sunt. Longum "
2910#~ "opus sit."
2911
2912#~ msgid ""
2913#~ "Go through that rubble yonder; see if you can dig up some sort of "
2914#~ "battering ram."
2915#~ msgstr "I per illud acervum ut invenias utrum sit aliquae velut acies. "
2916
2917#~ msgid "One hour later"
2918#~ msgstr "Post horam"
2919
2920#~ msgid "The door is about to give. Brace yourselves, everyone."
2921#~ msgstr "Ianua frangere futura est. Cavete."
2922
2923#~ msgid ""
2924#~ "That hut near the top of the pass... Something is glowing inside it. We "
2925#~ "should investigate."
2926#~ msgstr ""
2927#~ "Intra illam casam pro summo angusto... Nescioquid calet. Scrutari nobis "
2928#~ "oportet."
2929
2930#~ msgid "morningstar"
2931#~ msgstr "scipio armatus"
2932
2933#~ msgid "No bandits in this village."
2934#~ msgstr "Est hic nemo proscriptorum."
2935
2936#~ msgid "Death of West Gate commander"
2937#~ msgstr "Mors legati Portae Occidentis"
2938
2939#~ msgid "Evil"
2940#~ msgstr "Mali"
2941
2942#~ msgid ""
2943#~ "This unit can inspire own L0, L1, or L2 units that are next to it, making "
2944#~ "them fight better. Adjacent own units of L2 will do more 25% more damage; "
2945#~ "L1 units will do 50% more, and L0 will do 75% more."
2946#~ msgstr ""
2947#~ "Incitat:\n"
2948#~ "Hic actor proximos actores ordinis secundi primi imive incitare potest et "
2949#~ "facere melius pugnent. Proximi actores ordinis secundi plus damni quarto "
2950#~ "dabunt; ordinis primi dimidio; ordinis imi tribus partibus."
2951
2952#~ msgid ""
2953#~ "This unit can inspire own L0, L1, L2, or L3 units that are next to it, "
2954#~ "making them fight better. Adjacent own units of L3 will do more 25% more "
2955#~ "damage; L2 units will do 50% more, L1 will do 75% more, and L0 units will "
2956#~ "do 100% more."
2957#~ msgstr ""
2958#~ "Hic actor proximos actores ordinis tertii, secundi, primi imive incitare "
2959#~ "potest et facere melius pugnent. Proximi actores ordinis tertii plus "
2960#~ "damni quarto dabunt; ordinis secundi dimidio; ordinis primi tribus "
2961#~ "partibus; ordinis imi duplex."
2962