1# XBoard -- a graphical chessboard for X 2# Copyright (C) 1991 by Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts. 3# Enhancements Copyright (C) 1992-98 Free Software Foundation, Inc. 4# This file is distributed under the same license as the XBoard package. 5# A. Alper At�c� <alper_atici@yahoo.com>, 2003. 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: XBoard 4.2.7\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n" 11"POT-Creation-Date: 2014-10-24 08:20-0700\n" 12"PO-Revision-Date: 2003-12-26 16:38+0200\n" 13"Last-Translator: A. Alper At�c� <alper_atici@yahoo.com>\n" 14"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" 15"Language: tr\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 20 21#: args.h:840 22#, c-format 23msgid "%s in settings file\n" 24msgstr "" 25 26#: args.h:874 27#, c-format 28msgid "Bad integer value %s" 29msgstr "" 30 31#: args.h:980 args.h:1241 32#, c-format 33msgid "Unrecognized argument %s" 34msgstr "" 35 36#: args.h:1011 37#, c-format 38msgid "No value provided for argument %s" 39msgstr "" 40 41#: args.h:1071 42#, c-format 43msgid "Incomplete \\ escape in value for %s" 44msgstr "" 45 46#: args.h:1182 47#, fuzzy, c-format 48msgid "Failed to open indirection file %s" 49msgstr "Dosya a��lamad�" 50 51#: args.h:1199 52#, c-format 53msgid "Unrecognized boolean argument value %s" 54msgstr "" 55 56#. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings 57#. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing 58#: backend.c:808 59msgid "first" 60msgstr "" 61 62#. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings 63#. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing 64#: backend.c:811 65msgid "second" 66msgstr "" 67 68#: backend.c:894 69#, c-format 70msgid "protocol version %d not supported" 71msgstr "" 72 73#: backend.c:1000 74msgid "You did not specify the engine executable" 75msgstr "" 76 77#: backend.c:1058 78#, c-format 79msgid "bad timeControl option %s" 80msgstr "" 81 82#: backend.c:1073 83#, c-format 84msgid "bad searchTime option %s" 85msgstr "" 86 87#: backend.c:1179 88#, c-format 89msgid "Variant %s supported only in ICS mode" 90msgstr "" 91 92#: backend.c:1197 93#, c-format 94msgid "Unknown variant name %s" 95msgstr "" 96 97#: backend.c:1452 98msgid "Starting chess program" 99msgstr "" 100 101#: backend.c:1475 102msgid "Bad game file" 103msgstr "" 104 105#: backend.c:1482 106msgid "Bad position file" 107msgstr "" 108 109#: backend.c:1496 110msgid "Pick new game" 111msgstr "" 112 113#: backend.c:1565 114msgid "" 115"You restarted an already completed tourney.\n" 116"One more cycle will now be added to it.\n" 117"Games commence in 10 sec." 118msgstr "" 119 120#: backend.c:1572 121#, c-format 122msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing" 123msgstr "" 124 125#: backend.c:1579 126msgid "Can't have a match with no chess programs" 127msgstr "" 128 129#: backend.c:1633 130#, c-format 131msgid "Could not open comm port %s" 132msgstr "" 133 134#: backend.c:1636 135#, c-format 136msgid "Could not connect to host %s, port %s" 137msgstr "" 138 139#: backend.c:1692 140#, c-format 141msgid "Unknown initialMode %s" 142msgstr "" 143 144#: backend.c:1718 145msgid "AnalyzeFile mode requires a game file" 146msgstr "" 147 148#: backend.c:1745 149msgid "Analysis mode requires a chess engine" 150msgstr "" 151 152#: backend.c:1749 153msgid "Analysis mode does not work with ICS mode" 154msgstr "" 155 156#: backend.c:1760 157msgid "MachineWhite mode requires a chess engine" 158msgstr "" 159 160#: backend.c:1765 161msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode" 162msgstr "" 163 164#: backend.c:1772 165msgid "MachineBlack mode requires a chess engine" 166msgstr "" 167 168#: backend.c:1777 169msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode" 170msgstr "" 171 172#: backend.c:1784 173msgid "TwoMachines mode requires a chess engine" 174msgstr "" 175 176#: backend.c:1789 177msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode" 178msgstr "" 179 180#: backend.c:1800 181msgid "Training mode requires a game file" 182msgstr "" 183 184#: backend.c:1963 backend.c:2018 backend.c:2041 backend.c:2443 185msgid "Error writing to ICS" 186msgstr "" 187 188#: backend.c:1978 189msgid "Error reading from keyboard" 190msgstr "" 191 192#: backend.c:1981 193msgid "Got end of file from keyboard" 194msgstr "" 195 196#: backend.c:2289 197#, c-format 198msgid "Unknown wild type %d" 199msgstr "" 200 201#: backend.c:2360 usystem.c:332 202msgid "Error writing to display" 203msgstr "" 204 205#. TRANSLATORS: to 'kibitz' is to send a message to all players and the game observers 206#: backend.c:3128 207#, c-format 208msgid "your opponent kibitzes: %s" 209msgstr "" 210 211#: backend.c:3667 212msgid "Error gathering move list: two headers" 213msgstr "" 214 215#: backend.c:3714 216msgid "Error gathering move list: nested" 217msgstr "" 218 219#: backend.c:3818 backend.c:4236 backend.c:4440 backend.c:4999 backend.c:5003 220#: backend.c:7127 backend.c:12702 backend.c:14440 backend.c:14517 221#: backend.c:14563 backend.c:14569 backend.c:14574 backend.c:14579 222msgid "vs." 223msgstr "" 224 225#: backend.c:3946 226msgid "Illegal move (rejected by ICS)" 227msgstr "" 228 229#: backend.c:4284 230msgid "Connection closed by ICS" 231msgstr "" 232 233#: backend.c:4286 234msgid "Error reading from ICS" 235msgstr "" 236 237#: backend.c:4363 238#, c-format 239msgid "" 240"Failed to parse board string:\n" 241"\"%s\"" 242msgstr "" 243 244#: backend.c:4372 backend.c:10300 245msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile" 246msgstr "" 247 248#: backend.c:4491 249msgid "Error gathering move list: extra board" 250msgstr "" 251 252#: backend.c:4923 backend.c:4945 253#, c-format 254msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS" 255msgstr "" 256 257#: backend.c:5193 258#, c-format 259msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)" 260msgstr "" 261 262#: backend.c:5264 263msgid "You cannot do this while you are playing or observing" 264msgstr "" 265 266#: backend.c:6210 267msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!" 268msgstr "" 269 270#: backend.c:6700 271msgid "You are playing Black" 272msgstr "Siz Siyah's�n�z" 273 274#: backend.c:6709 backend.c:6736 275msgid "You are playing White" 276msgstr "Siz Beyaz's�n�z" 277 278#: backend.c:6718 backend.c:6744 backend.c:6865 backend.c:6890 backend.c:6906 279#: backend.c:15251 280msgid "It is White's turn" 281msgstr "S�ra Beyaz'da" 282 283#: backend.c:6722 backend.c:6748 backend.c:6873 backend.c:6896 backend.c:6927 284#: backend.c:15243 285msgid "It is Black's turn" 286msgstr "S�ra Siyah'ta" 287 288#: backend.c:6761 289msgid "Displayed position is not current" 290msgstr "" 291 292#: backend.c:7007 293msgid "Illegal move" 294msgstr "Ge�ersiz hamle" 295 296#: backend.c:7084 297msgid "End of game" 298msgstr "Oyun sonu" 299 300#: backend.c:7087 301msgid "Incorrect move" 302msgstr "Yanl�� hamle" 303 304#: backend.c:7478 backend.c:7625 305msgid "Pull pawn backwards to under-promote" 306msgstr "" 307 308#: backend.c:7588 309msgid "only marked squares are legal" 310msgstr "" 311 312#: backend.c:7876 313msgid "Swiss tourney finished" 314msgstr "" 315 316#: backend.c:8392 317msgid "could not load EGBB library" 318msgstr "" 319 320#: backend.c:8395 321msgid "wrong EGBB version" 322msgstr "" 323 324#: backend.c:8508 325msgid "Invalid pairing from pairing engine" 326msgstr "" 327 328#: backend.c:8659 329#, c-format 330msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine" 331msgstr "" 332 333#: backend.c:8929 334msgid "Bad FEN received from engine" 335msgstr "" 336 337#: backend.c:9030 338msgid "Engine did not send setup for non-standard variant" 339msgstr "" 340 341#: backend.c:9103 backend.c:14302 backend.c:14370 342#, c-format 343msgid "%s does not support analysis" 344msgstr "" 345 346#: backend.c:9169 347#, c-format 348msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)" 349msgstr "" 350 351#: backend.c:9200 352#, c-format 353msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n" 354msgstr "" 355 356#: backend.c:9221 357#, fuzzy, c-format 358msgid "Hint: %s" 359msgstr "�pucu" 360 361#: backend.c:9226 362#, c-format 363msgid "" 364"Illegal hint move \"%s\"\n" 365"from %s chess program" 366msgstr "" 367 368#: backend.c:9401 369msgid "Machine accepts your draw offer" 370msgstr "" 371 372#: backend.c:9404 373msgid "" 374"Machine offers a draw.\n" 375"Select Action / Draw to accept." 376msgstr "" 377 378#. TRANSLATORS: PV = principal variation, the variation the chess engine thinks is the best for everyone 379#: backend.c:9489 380msgid "failed writing PV" 381msgstr "" 382 383#: backend.c:9788 384#, c-format 385msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\"" 386msgstr "" 387 388#: backend.c:9798 389#, c-format 390msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\"" 391msgstr "" 392 393#: backend.c:9809 394msgid "Gap in move list" 395msgstr "" 396 397#: backend.c:10454 398#, c-format 399msgid "Variant %s not supported by %s" 400msgstr "" 401 402#: backend.c:10461 403#, c-format 404msgid ", but %s is" 405msgstr "" 406 407#: backend.c:10616 408#, c-format 409msgid "Startup failure on '%s'" 410msgstr "" 411 412#: backend.c:10647 413msgid "Waiting for first chess program" 414msgstr "" 415 416#: backend.c:10652 backend.c:14588 417msgid "Waiting for second chess program" 418msgstr "" 419 420#: backend.c:10701 421msgid "Could not write on tourney file" 422msgstr "" 423 424#: backend.c:10775 425msgid "" 426"You cannot replace an engine while it is engaged!\n" 427"Terminate its game first." 428msgstr "" 429 430#: backend.c:10789 431msgid "No engine with the name you gave is installed" 432msgstr "" 433 434#: backend.c:10791 435msgid "" 436"First change an engine by editing the participants list\n" 437"of the Tournament Options dialog" 438msgstr "" 439 440#: backend.c:10792 441msgid "You can only change one engine at the time" 442msgstr "" 443 444#: backend.c:10807 backend.c:10956 445#, c-format 446msgid "No engine %s is installed" 447msgstr "" 448 449#: backend.c:10827 450msgid "" 451"You must supply a tournament file,\n" 452"for storing the tourney progress" 453msgstr "" 454 455#: backend.c:10837 456msgid "Not enough participants" 457msgstr "" 458 459#: backend.c:11040 460#, fuzzy 461msgid "Bad tournament file" 462msgstr "Dosya a��lamad�" 463 464#: backend.c:11052 465msgid "Waiting for other game(s)" 466msgstr "" 467 468#: backend.c:11065 469msgid "No pairing engine specified" 470msgstr "" 471 472#: backend.c:11541 473#, c-format 474msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d" 475msgstr "" 476 477#: backend.c:12019 backend.c:12050 478#, c-format 479msgid "Illegal move: %d.%s%s" 480msgstr "" 481 482#: backend.c:12039 483#, c-format 484msgid "Ambiguous move: %d.%s%s" 485msgstr "" 486 487#: backend.c:12093 backend.c:13137 backend.c:13330 backend.c:13700 488#, c-format 489msgid "Can't open \"%s\"" 490msgstr "" 491 492#: backend.c:12105 menus.c:116 493msgid "Cannot build game list" 494msgstr "" 495 496#: backend.c:12190 497msgid "No more games in this message" 498msgstr "" 499 500#: backend.c:12230 501msgid "No game has been loaded yet" 502msgstr "" 503 504#: backend.c:12234 backend.c:13118 ngamelist.c:129 505msgid "Can't back up any further" 506msgstr "" 507 508#: backend.c:12678 509msgid "Game number out of range" 510msgstr "" 511 512#: backend.c:12689 513msgid "Can't seek on game file" 514msgstr "" 515 516#: backend.c:12747 517msgid "Game not found in file" 518msgstr "" 519 520#: backend.c:12876 backend.c:13214 521msgid "Bad FEN position in file" 522msgstr "" 523 524#: backend.c:13030 525msgid "No moves in game" 526msgstr "" 527 528#: backend.c:13114 529msgid "No position has been loaded yet" 530msgstr "" 531 532#: backend.c:13175 backend.c:13186 533msgid "Can't seek on position file" 534msgstr "" 535 536#: backend.c:13193 backend.c:13205 537msgid "Position not found in file" 538msgstr "" 539 540#: backend.c:13245 541msgid "Black to play" 542msgstr "" 543 544#: backend.c:13248 545msgid "White to play" 546msgstr "" 547 548#: backend.c:13335 backend.c:13705 549msgid "Waiting for access to save file" 550msgstr "" 551 552#: backend.c:13337 553msgid "Saving game" 554msgstr "" 555 556#: backend.c:13338 557msgid "Bad Seek" 558msgstr "" 559 560#: backend.c:13707 561msgid "Saving position" 562msgstr "" 563 564#: backend.c:13833 565msgid "" 566"You have edited the game history.\n" 567"Use Reload Same Game and make your move again." 568msgstr "" 569 570#: backend.c:13838 571msgid "" 572"You have entered too many moves.\n" 573"Back up to the correct position and try again." 574msgstr "" 575 576#: backend.c:13843 577msgid "" 578"Displayed position is not current.\n" 579"Step forward to the correct position and try again." 580msgstr "" 581 582#: backend.c:13890 583msgid "You have not made a move yet" 584msgstr "" 585 586#: backend.c:13911 587msgid "" 588"The cmail message is not loaded.\n" 589"Use Reload CMail Message and make your move again." 590msgstr "" 591 592#: backend.c:13916 593msgid "No unfinished games" 594msgstr "" 595 596#: backend.c:13922 597#, c-format 598msgid "" 599"You have already mailed a move.\n" 600"Wait until a move arrives from your opponent.\n" 601"To resend the same move, type\n" 602"\"cmail -remail -game %s\"\n" 603"on the command line." 604msgstr "" 605 606#: backend.c:13937 607msgid "Failed to invoke cmail" 608msgstr "" 609 610#: backend.c:13999 611#, c-format 612msgid "Waiting for reply from opponent\n" 613msgstr "" 614 615#: backend.c:14021 616#, c-format 617msgid "Still need to make move for game\n" 618msgstr "" 619 620#: backend.c:14025 621#, c-format 622msgid "Still need to make moves for both games\n" 623msgstr "" 624 625#: backend.c:14029 626#, c-format 627msgid "Still need to make moves for all %d games\n" 628msgstr "" 629 630#: backend.c:14036 631#, c-format 632msgid "Still need to make a move for game %s\n" 633msgstr "" 634 635#: backend.c:14042 636#, c-format 637msgid "No unfinished games\n" 638msgstr "" 639 640#: backend.c:14044 641#, c-format 642msgid "Ready to send mail\n" 643msgstr "" 644 645#: backend.c:14049 646#, c-format 647msgid "Still need to make moves for games %s\n" 648msgstr "" 649 650#: backend.c:14252 651msgid "Edit comment" 652msgstr "" 653 654#: backend.c:14254 655#, c-format 656msgid "Edit comment on %d.%s%s" 657msgstr "" 658 659#: backend.c:14309 660#, c-format 661msgid "You are not observing a game" 662msgstr "" 663 664#: backend.c:14420 665msgid "It is not White's turn" 666msgstr "" 667 668#: backend.c:14501 669msgid "It is not Black's turn" 670msgstr "" 671 672#: backend.c:14609 673#, c-format 674msgid "Starting %s chess program" 675msgstr "" 676 677#: backend.c:14637 backend.c:15799 678msgid "" 679"Wait until your turn,\n" 680"or select 'Move Now'." 681msgstr "" 682 683#: backend.c:14774 684msgid "Training mode off" 685msgstr "" 686 687#: backend.c:14782 688msgid "Training mode on" 689msgstr "" 690 691#: backend.c:14785 692msgid "Already at end of game" 693msgstr "" 694 695#: backend.c:14865 696msgid "Warning: You are still playing a game" 697msgstr "" 698 699#: backend.c:14868 700msgid "Warning: You are still observing a game" 701msgstr "" 702 703#: backend.c:14871 704msgid "Warning: You are still examining a game" 705msgstr "" 706 707#: backend.c:14938 708msgid "Click clock to clear board" 709msgstr "" 710 711#: backend.c:14948 712msgid "Close ICS engine analyze..." 713msgstr "" 714 715#: backend.c:15268 716msgid "That square is occupied" 717msgstr "" 718 719#: backend.c:15292 backend.c:15318 720msgid "There is no pending offer on this move" 721msgstr "" 722 723#: backend.c:15354 backend.c:15365 724msgid "Your opponent is not out of time" 725msgstr "" 726 727#: backend.c:15433 728msgid "You must make your move before offering a draw" 729msgstr "" 730 731#: backend.c:15781 732msgid "You are not examining a game" 733msgstr "" 734 735#: backend.c:15785 736msgid "You can't revert while pausing" 737msgstr "" 738 739#: backend.c:15839 backend.c:15846 740msgid "It is your turn" 741msgstr "" 742 743#: backend.c:15897 backend.c:15904 backend.c:15990 backend.c:15997 744msgid "Wait until your turn." 745msgstr "" 746 747#: backend.c:15909 748msgid "No hint available" 749msgstr "" 750 751#: backend.c:15924 backend.c:15955 ngamelist.c:364 752msgid "Game list not loaded or empty" 753msgstr "" 754 755#: backend.c:15962 756msgid "Book file exists! Try again for overwrite." 757msgstr "" 758 759#: backend.c:16443 760#, c-format 761msgid "Error writing to %s chess program" 762msgstr "" 763 764#: backend.c:16446 backend.c:16477 765#, c-format 766msgid "%s program exits in draw position (%s)" 767msgstr "" 768 769#: backend.c:16472 770#, c-format 771msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly" 772msgstr "" 773 774#: backend.c:16490 775#, c-format 776msgid "Error reading from %s chess program (%s)" 777msgstr "" 778 779#: backend.c:16918 780#, c-format 781msgid "%s engine has too many options\n" 782msgstr "" 783 784#: backend.c:17074 785msgid "Displayed move is not current" 786msgstr "" 787 788#: backend.c:17083 789msgid "Could not parse move" 790msgstr "" 791 792#: backend.c:17208 backend.c:17230 793msgid "Both flags fell" 794msgstr "Berabere" 795 796#: backend.c:17210 797msgid "White's flag fell" 798msgstr "Beyaz �ah mat" 799 800#: backend.c:17232 801msgid "Black's flag fell" 802msgstr "Siyah �ah mat" 803 804#: backend.c:17363 805msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode" 806msgstr "" 807 808#: backend.c:18275 809msgid "Bad FEN position in clipboard" 810msgstr "" 811 812#: book.c:579 book.c:836 813msgid "Polyglot book not valid" 814msgstr "" 815 816#: book.c:703 817msgid "Book Fault" 818msgstr "" 819 820#: book.c:839 821msgid "Hash keys are different" 822msgstr "" 823 824#: book.c:1015 825msgid "Could not create book" 826msgstr "" 827 828#: dialogs.c:283 829#, fuzzy 830msgid "Tournament file: " 831msgstr "Dosya a��lamad�" 832 833#: dialogs.c:284 834msgid "For concurrent playing of tourney with multiple XBoards:" 835msgstr "" 836 837#: dialogs.c:285 838msgid "Sync after round" 839msgstr "" 840 841#: dialogs.c:286 842msgid "Sync after cycle" 843msgstr "" 844 845#: dialogs.c:287 846msgid "Tourney participants:" 847msgstr "" 848 849#: dialogs.c:288 850msgid "Select Engine:" 851msgstr "" 852 853#: dialogs.c:296 854msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):" 855msgstr "" 856 857#: dialogs.c:297 858msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):" 859msgstr "" 860 861#: dialogs.c:298 862msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):" 863msgstr "" 864 865#: dialogs.c:299 866msgid "Pause between Match Games (msec):" 867msgstr "" 868 869#: dialogs.c:300 870#, fuzzy 871msgid "Save Tourney Games on:" 872msgstr "Oyunu Kaydet" 873 874#: dialogs.c:301 875msgid "Game File with Opening Lines:" 876msgstr "" 877 878#: dialogs.c:302 879msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):" 880msgstr "" 881 882#: dialogs.c:303 883msgid "File with Start Positions:" 884msgstr "" 885 886#: dialogs.c:304 887msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):" 888msgstr "" 889 890#: dialogs.c:305 891msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):" 892msgstr "" 893 894#: dialogs.c:306 895msgid "Disable own engine books by default" 896msgstr "" 897 898#: dialogs.c:307 dialogs.c:1671 899msgid "Time Control" 900msgstr "" 901 902#: dialogs.c:308 903msgid "Common Engine" 904msgstr "" 905 906#: dialogs.c:309 dialogs.c:441 907#, fuzzy 908msgid "General Options" 909msgstr "Se�enekler" 910 911#: dialogs.c:310 912msgid "Continue Later" 913msgstr "" 914 915#: dialogs.c:311 916msgid "Replace Engine" 917msgstr "" 918 919#: dialogs.c:312 920msgid "Upgrade Engine" 921msgstr "" 922 923#: dialogs.c:313 924msgid "Clone Tourney" 925msgstr "" 926 927#: dialogs.c:351 928msgid "First you must specify an existing tourney file to clone" 929msgstr "" 930 931#: dialogs.c:367 dialogs.c:1512 932msgid "# no engines are installed" 933msgstr "" 934 935#: dialogs.c:375 936msgid "Internal error: PARTICIPANTS set wrong" 937msgstr "" 938 939#: dialogs.c:383 940#, fuzzy 941msgid "Tournament Options" 942msgstr "Se�enekler" 943 944#: dialogs.c:402 945msgid "Absolute Analysis Scores" 946msgstr "" 947 948#: dialogs.c:403 949msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)" 950msgstr "" 951 952#: dialogs.c:404 menus.c:736 953msgid "Animate Dragging" 954msgstr "" 955 956#: dialogs.c:405 menus.c:737 957msgid "Animate Moving" 958msgstr "" 959 960#: dialogs.c:406 menus.c:738 961msgid "Auto Flag" 962msgstr "" 963 964#: dialogs.c:407 menus.c:739 965msgid "Auto Flip View" 966msgstr "" 967 968#: dialogs.c:408 menus.c:740 969msgid "Blindfold" 970msgstr "Tahtay� G�rmeden" 971 972#. TRANSLATORS: the drop menu is used to drop a piece, e.g. during bughouse or editing a position 973#: dialogs.c:410 974msgid "Drop Menu" 975msgstr "" 976 977#: dialogs.c:411 978msgid "Enable Variation Trees" 979msgstr "" 980 981#: dialogs.c:412 982msgid "Headers in Engine Output Window" 983msgstr "" 984 985#: dialogs.c:413 986msgid "Hide Thinking from Human" 987msgstr "" 988 989#: dialogs.c:414 menus.c:745 990msgid "Highlight Last Move" 991msgstr "" 992 993#: dialogs.c:415 994msgid "Highlight with Arrow" 995msgstr "" 996 997#: dialogs.c:416 menus.c:748 998msgid "One-Click Moving" 999msgstr "" 1000 1001#: dialogs.c:417 1002msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)" 1003msgstr "" 1004 1005#: dialogs.c:419 1006msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)" 1007msgstr "" 1008 1009#: dialogs.c:420 dialogs.c:620 menus.c:750 1010#, fuzzy 1011msgid "Ponder Next Move" 1012msgstr "Sonraki Oyunu Y�kle" 1013 1014#: dialogs.c:421 1015msgid "Popup Exit Messages" 1016msgstr "" 1017 1018#: dialogs.c:422 menus.c:752 1019msgid "Popup Move Errors" 1020msgstr "" 1021 1022#: dialogs.c:423 1023#, fuzzy 1024msgid "Scores in Move List" 1025msgstr "Hamle Listesini G�ster" 1026 1027#: dialogs.c:424 1028msgid "Show Coordinates" 1029msgstr "" 1030 1031#: dialogs.c:425 1032msgid "Show Target Squares" 1033msgstr "" 1034 1035#: dialogs.c:426 1036msgid "Sticky Windows" 1037msgstr "" 1038 1039#: dialogs.c:427 menus.c:755 1040msgid "Test Legality" 1041msgstr "" 1042 1043#: dialogs.c:428 1044msgid "Top-Level Dialogs" 1045msgstr "" 1046 1047#: dialogs.c:429 1048msgid "Flash Moves (0 = no flashing):" 1049msgstr "" 1050 1051#: dialogs.c:430 1052msgid "Flash Rate (high = fast):" 1053msgstr "" 1054 1055#: dialogs.c:431 1056msgid "Animation Speed (high = slow):" 1057msgstr "" 1058 1059#: dialogs.c:432 1060msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:" 1061msgstr "" 1062 1063#: dialogs.c:452 1064msgid "Normal" 1065msgstr "" 1066 1067#: dialogs.c:453 1068msgid "Makruk" 1069msgstr "" 1070 1071#: dialogs.c:454 1072msgid "FRC" 1073msgstr "" 1074 1075#: dialogs.c:455 1076msgid "Shatranj" 1077msgstr "" 1078 1079#: dialogs.c:456 1080msgid "Wild castle" 1081msgstr "" 1082 1083#: dialogs.c:457 1084#, fuzzy 1085msgid "Knightmate" 1086msgstr "At" 1087 1088#: dialogs.c:458 1089msgid "No castle" 1090msgstr "" 1091 1092#: dialogs.c:459 1093msgid "Cylinder *" 1094msgstr "" 1095 1096#: dialogs.c:460 1097msgid "3-checks" 1098msgstr "" 1099 1100#: dialogs.c:461 1101msgid "berolina *" 1102msgstr "" 1103 1104#: dialogs.c:462 1105msgid "atomic" 1106msgstr "" 1107 1108#: dialogs.c:463 1109msgid "two kings" 1110msgstr "" 1111 1112#: dialogs.c:464 1113msgid " " 1114msgstr "" 1115 1116#: dialogs.c:465 1117msgid "Spartan" 1118msgstr "" 1119 1120#: dialogs.c:466 1121msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):" 1122msgstr "" 1123 1124#: dialogs.c:467 1125msgid "Number of Board Ranks:" 1126msgstr "" 1127 1128#: dialogs.c:468 1129msgid "Number of Board Files:" 1130msgstr "" 1131 1132#: dialogs.c:469 1133msgid "Holdings Size:" 1134msgstr "" 1135 1136#: dialogs.c:471 1137msgid "" 1138"Variants marked with * can only be played\n" 1139"with legality testing off." 1140msgstr "" 1141 1142#: dialogs.c:473 1143msgid "ASEAN" 1144msgstr "" 1145 1146#: dialogs.c:474 1147msgid "Great Shatranj (10x8)" 1148msgstr "" 1149 1150#: dialogs.c:475 1151msgid "Seirawan" 1152msgstr "" 1153 1154#: dialogs.c:476 1155msgid "Falcon (10x8)" 1156msgstr "" 1157 1158#: dialogs.c:477 1159msgid "Superchess" 1160msgstr "" 1161 1162#: dialogs.c:478 1163msgid "Capablanca (10x8)" 1164msgstr "" 1165 1166#: dialogs.c:479 1167msgid "Crazyhouse" 1168msgstr "" 1169 1170#: dialogs.c:480 1171msgid "Gothic (10x8)" 1172msgstr "" 1173 1174#: dialogs.c:481 1175msgid "Bughouse" 1176msgstr "" 1177 1178#: dialogs.c:482 1179msgid "Janus (10x8)" 1180msgstr "" 1181 1182#: dialogs.c:483 1183msgid "Suicide" 1184msgstr "" 1185 1186#: dialogs.c:484 1187msgid "CRC (10x8)" 1188msgstr "" 1189 1190#: dialogs.c:485 1191msgid "give-away" 1192msgstr "" 1193 1194#: dialogs.c:486 1195msgid "grand (10x10)" 1196msgstr "" 1197 1198#: dialogs.c:487 1199#, fuzzy 1200msgid "losers" 1201msgstr "kapat" 1202 1203#: dialogs.c:488 1204msgid "shogi (9x9)" 1205msgstr "" 1206 1207#: dialogs.c:489 1208msgid "fairy" 1209msgstr "" 1210 1211#: dialogs.c:490 1212msgid "xiangqi (9x10)" 1213msgstr "" 1214 1215#: dialogs.c:491 1216msgid "mighty lion" 1217msgstr "" 1218 1219#: dialogs.c:492 1220msgid "courier (12x8)" 1221msgstr "" 1222 1223#: dialogs.c:493 1224msgid "elven chess (10x10)" 1225msgstr "" 1226 1227#: dialogs.c:494 1228msgid "chu shogi (12x12)" 1229msgstr "" 1230 1231#: dialogs.c:538 1232#, c-format 1233msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!" 1234msgstr "" 1235 1236#: dialogs.c:566 1237#, c-format 1238msgid "Only bughouse is not available in viewer mode." 1239msgstr "" 1240 1241#: dialogs.c:567 1242#, c-format 1243msgid "" 1244"All variants not supported by the first engine\n" 1245"(currently %s) are disabled." 1246msgstr "" 1247 1248#: dialogs.c:589 1249msgid "New Variant" 1250msgstr "" 1251 1252#: dialogs.c:621 1253msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:" 1254msgstr "" 1255 1256#: dialogs.c:622 1257msgid "Polygot Directory:" 1258msgstr "" 1259 1260#: dialogs.c:623 1261msgid "Hash-Table Size (MB):" 1262msgstr "" 1263 1264#: dialogs.c:624 1265msgid "EGTB Path:" 1266msgstr "" 1267 1268#: dialogs.c:625 1269msgid "EGTB Cache Size (MB):" 1270msgstr "" 1271 1272#: dialogs.c:626 1273msgid "Use GUI Book" 1274msgstr "" 1275 1276#: dialogs.c:627 1277msgid "Opening-Book Filename:" 1278msgstr "" 1279 1280#: dialogs.c:628 1281msgid "Book Depth (moves):" 1282msgstr "" 1283 1284#: dialogs.c:629 1285msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):" 1286msgstr "" 1287 1288#: dialogs.c:630 1289msgid "Engine #1 Has Own Book" 1290msgstr "" 1291 1292#: dialogs.c:631 1293msgid "Engine #2 Has Own Book " 1294msgstr "" 1295 1296#: dialogs.c:642 1297msgid "Common Engine Settings" 1298msgstr "" 1299 1300#: dialogs.c:648 1301msgid "Detect all Mates" 1302msgstr "" 1303 1304#: dialogs.c:649 1305msgid "Verify Engine Result Claims" 1306msgstr "" 1307 1308#: dialogs.c:650 1309msgid "Draw if Insufficient Mating Material" 1310msgstr "" 1311 1312#: dialogs.c:651 1313msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)" 1314msgstr "" 1315 1316#: dialogs.c:652 1317msgid "N-Move Rule:" 1318msgstr "" 1319 1320#: dialogs.c:653 1321msgid "N-fold Repeats:" 1322msgstr "" 1323 1324#: dialogs.c:654 1325msgid "Draw after N Moves Total:" 1326msgstr "" 1327 1328#: dialogs.c:655 1329msgid "Win / Loss Threshold:" 1330msgstr "" 1331 1332#: dialogs.c:656 1333msgid "Negate Score of Engine #1" 1334msgstr "" 1335 1336#: dialogs.c:657 1337msgid "Negate Score of Engine #2" 1338msgstr "" 1339 1340#: dialogs.c:664 1341#, fuzzy 1342msgid "Adjudicate non-ICS Games" 1343msgstr "Oyunu Kaydet" 1344 1345#: dialogs.c:677 1346msgid "Auto-Kibitz" 1347msgstr "" 1348 1349#: dialogs.c:678 1350msgid "Auto-Comment" 1351msgstr "" 1352 1353#: dialogs.c:679 1354msgid "Auto-Observe" 1355msgstr "" 1356 1357#: dialogs.c:680 1358#, fuzzy 1359msgid "Auto-Raise Board" 1360msgstr "XBoard Hakk�nda" 1361 1362#: dialogs.c:681 1363msgid "Auto-Create Logon Script" 1364msgstr "" 1365 1366#: dialogs.c:682 1367msgid "Background Observe while Playing" 1368msgstr "" 1369 1370#: dialogs.c:683 1371msgid "Dual Board for Background-Observed Game" 1372msgstr "" 1373 1374#: dialogs.c:684 1375#, fuzzy 1376msgid "Get Move List" 1377msgstr "Hamle Listesini G�ster" 1378 1379#: dialogs.c:685 1380msgid "Quiet Play" 1381msgstr "" 1382 1383#: dialogs.c:686 1384msgid "Seek Graph" 1385msgstr "" 1386 1387#: dialogs.c:687 1388msgid "Auto-Refresh Seek Graph" 1389msgstr "" 1390 1391#: dialogs.c:688 1392msgid "Auto-InputBox PopUp" 1393msgstr "" 1394 1395#: dialogs.c:689 1396msgid "Quit after game" 1397msgstr "" 1398 1399#: dialogs.c:690 1400msgid "Premove" 1401msgstr "" 1402 1403#: dialogs.c:691 1404msgid "Premove for White" 1405msgstr "" 1406 1407#: dialogs.c:692 1408msgid "First White Move:" 1409msgstr "" 1410 1411#: dialogs.c:693 1412msgid "Premove for Black" 1413msgstr "" 1414 1415#: dialogs.c:694 1416msgid "First Black Move:" 1417msgstr "" 1418 1419#: dialogs.c:696 1420msgid "Alarm" 1421msgstr "" 1422 1423#: dialogs.c:697 1424msgid "Alarm Time (msec):" 1425msgstr "" 1426 1427#: dialogs.c:699 1428msgid "Colorize Messages" 1429msgstr "" 1430 1431#: dialogs.c:700 1432msgid "Shout Text Colors:" 1433msgstr "" 1434 1435#: dialogs.c:701 1436msgid "S-Shout Text Colors:" 1437msgstr "" 1438 1439#: dialogs.c:702 1440msgid "Channel #1 Text Colors:" 1441msgstr "" 1442 1443#: dialogs.c:703 1444msgid "Other Channel Text Colors:" 1445msgstr "" 1446 1447#: dialogs.c:704 1448msgid "Kibitz Text Colors:" 1449msgstr "" 1450 1451#: dialogs.c:705 1452msgid "Tell Text Colors:" 1453msgstr "" 1454 1455#: dialogs.c:706 1456msgid "Challenge Text Colors:" 1457msgstr "" 1458 1459#: dialogs.c:707 1460msgid "Request Text Colors:" 1461msgstr "" 1462 1463#: dialogs.c:708 1464msgid "Seek Text Colors:" 1465msgstr "" 1466 1467#: dialogs.c:709 1468msgid "Other Text Colors:" 1469msgstr "" 1470 1471#: dialogs.c:716 1472#, fuzzy 1473msgid "ICS Options" 1474msgstr "Se�enekler" 1475 1476#: dialogs.c:721 1477msgid "Exact position match" 1478msgstr "" 1479 1480#: dialogs.c:721 1481msgid "Shown position is subset" 1482msgstr "" 1483 1484#: dialogs.c:721 1485msgid "Same material with exactly same Pawn chain" 1486msgstr "" 1487 1488#: dialogs.c:722 1489msgid "Same material" 1490msgstr "" 1491 1492#: dialogs.c:722 1493msgid "Material range (top board half optional)" 1494msgstr "" 1495 1496#: dialogs.c:722 1497msgid "Material difference (optional stuff balanced)" 1498msgstr "" 1499 1500#: dialogs.c:737 1501msgid "Auto-Display Tags" 1502msgstr "" 1503 1504#: dialogs.c:738 1505msgid "Auto-Display Comment" 1506msgstr "" 1507 1508#: dialogs.c:739 1509msgid "" 1510"Auto-Play speed of loaded games\n" 1511"(0 = instant, -1 = off):" 1512msgstr "" 1513 1514#: dialogs.c:740 1515msgid "Seconds per Move:" 1516msgstr "" 1517 1518#: dialogs.c:741 1519msgid "" 1520"\n" 1521"options to use in game-viewer mode:" 1522msgstr "" 1523 1524#: dialogs.c:743 1525msgid "" 1526"\n" 1527"Thresholds for position filtering in game list:" 1528msgstr "" 1529 1530#: dialogs.c:744 1531msgid "Elo of strongest player at least:" 1532msgstr "" 1533 1534#: dialogs.c:745 1535msgid "Elo of weakest player at least:" 1536msgstr "" 1537 1538#: dialogs.c:746 1539msgid "No games before year:" 1540msgstr "" 1541 1542#: dialogs.c:747 1543msgid "Minimum nr consecutive positions:" 1544msgstr "" 1545 1546#: dialogs.c:749 1547msgid "Search mode:" 1548msgstr "" 1549 1550#: dialogs.c:750 1551msgid "Also match reversed colors" 1552msgstr "" 1553 1554#: dialogs.c:751 1555msgid "Also match left-right flipped position" 1556msgstr "" 1557 1558#: dialogs.c:760 1559#, fuzzy 1560msgid "Load Game Options" 1561msgstr "Oyun Y�kle" 1562 1563#: dialogs.c:772 1564#, fuzzy 1565msgid "Auto-Save Games" 1566msgstr "Oyunu Kaydet" 1567 1568#: dialogs.c:773 1569msgid "Own Games Only" 1570msgstr "" 1571 1572#: dialogs.c:774 1573#, fuzzy 1574msgid "Save Games on File:" 1575msgstr "Oyunu Kaydet" 1576 1577#: dialogs.c:775 1578msgid "Save Final Positions on File:" 1579msgstr "" 1580 1581#: dialogs.c:776 1582msgid "PGN Event Header:" 1583msgstr "" 1584 1585#: dialogs.c:777 1586msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)" 1587msgstr "" 1588 1589#: dialogs.c:778 1590msgid "Include Number Tag in tourney PGN" 1591msgstr "" 1592 1593#: dialogs.c:779 1594msgid "Save Score/Depth Info in PGN" 1595msgstr "" 1596 1597#: dialogs.c:780 1598msgid "Save Out-of-Book Info in PGN " 1599msgstr "" 1600 1601#: dialogs.c:787 1602#, fuzzy 1603msgid "Save Game Options" 1604msgstr "Oyunu Kaydet" 1605 1606#: dialogs.c:796 1607msgid "No Sound" 1608msgstr "" 1609 1610#: dialogs.c:797 1611msgid "Default Beep" 1612msgstr "" 1613 1614#: dialogs.c:798 1615msgid "Above WAV File" 1616msgstr "" 1617 1618#: dialogs.c:799 1619msgid "Car Horn" 1620msgstr "" 1621 1622#: dialogs.c:800 1623msgid "Cymbal" 1624msgstr "" 1625 1626#: dialogs.c:801 1627msgid "Ding" 1628msgstr "" 1629 1630#: dialogs.c:802 1631msgid "Gong" 1632msgstr "" 1633 1634#: dialogs.c:803 1635msgid "Laser" 1636msgstr "" 1637 1638#: dialogs.c:804 1639msgid "Penalty" 1640msgstr "" 1641 1642#: dialogs.c:805 1643msgid "Phone" 1644msgstr "" 1645 1646#: dialogs.c:806 1647msgid "Pop" 1648msgstr "" 1649 1650#: dialogs.c:807 1651msgid "Roar" 1652msgstr "" 1653 1654#: dialogs.c:808 1655msgid "Slap" 1656msgstr "" 1657 1658#: dialogs.c:809 1659msgid "Wood Thunk" 1660msgstr "" 1661 1662#: dialogs.c:811 1663#, fuzzy 1664msgid "User File" 1665msgstr "Dosya" 1666 1667#: dialogs.c:834 1668msgid "User WAV File:" 1669msgstr "" 1670 1671#: dialogs.c:835 1672msgid "Sound Program:" 1673msgstr "" 1674 1675#: dialogs.c:836 1676msgid "Try-Out Sound:" 1677msgstr "" 1678 1679#: dialogs.c:837 1680msgid "Play" 1681msgstr "" 1682 1683#: dialogs.c:838 1684msgid "Move:" 1685msgstr "" 1686 1687#: dialogs.c:839 1688msgid "Win:" 1689msgstr "" 1690 1691#: dialogs.c:840 1692msgid "Lose:" 1693msgstr "" 1694 1695#: dialogs.c:841 1696#, fuzzy 1697msgid "Draw:" 1698msgstr "Berabere" 1699 1700#: dialogs.c:842 1701msgid "Unfinished:" 1702msgstr "" 1703 1704#: dialogs.c:843 1705msgid "Alarm:" 1706msgstr "" 1707 1708#: dialogs.c:844 1709msgid "Challenge:" 1710msgstr "" 1711 1712#: dialogs.c:846 1713msgid "Sounds Directory:" 1714msgstr "" 1715 1716#: dialogs.c:847 1717msgid "Shout:" 1718msgstr "" 1719 1720#: dialogs.c:848 1721msgid "S-Shout:" 1722msgstr "" 1723 1724#: dialogs.c:849 1725#, fuzzy 1726msgid "Channel:" 1727msgstr "iptal" 1728 1729#: dialogs.c:850 1730#, fuzzy 1731msgid "Channel 1:" 1732msgstr "iptal" 1733 1734#: dialogs.c:851 1735msgid "Tell:" 1736msgstr "" 1737 1738#: dialogs.c:852 1739msgid "Kibitz:" 1740msgstr "" 1741 1742#: dialogs.c:853 1743msgid "Request:" 1744msgstr "" 1745 1746#: dialogs.c:854 1747msgid "Lion roar:" 1748msgstr "" 1749 1750#: dialogs.c:855 1751msgid "Seek:" 1752msgstr "" 1753 1754#: dialogs.c:871 1755#, fuzzy 1756msgid "Sound Options" 1757msgstr "Se�enekler" 1758 1759#: dialogs.c:887 1760msgid "Selectable themes:" 1761msgstr "" 1762 1763#: dialogs.c:889 1764msgid "New name for current theme:" 1765msgstr "" 1766 1767#: dialogs.c:892 1768msgid "White Piece Color:" 1769msgstr "" 1770 1771#. TRANSLATORS: R = single letter for the color red 1772#: dialogs.c:895 dialogs.c:904 dialogs.c:910 dialogs.c:916 dialogs.c:922 1773#: dialogs.c:928 1774msgid "R" 1775msgstr "" 1776 1777#. TRANSLATORS: G = single letter for the color green 1778#: dialogs.c:897 dialogs.c:905 dialogs.c:911 dialogs.c:917 dialogs.c:923 1779#: dialogs.c:929 1780msgid "G" 1781msgstr "" 1782 1783#. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue 1784#: dialogs.c:899 dialogs.c:906 dialogs.c:912 dialogs.c:918 dialogs.c:924 1785#: dialogs.c:930 1786msgid "B" 1787msgstr "" 1788 1789#. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker 1790#: dialogs.c:901 dialogs.c:907 dialogs.c:913 dialogs.c:919 dialogs.c:925 1791#: dialogs.c:931 1792msgid "D" 1793msgstr "" 1794 1795#: dialogs.c:902 1796msgid "Black Piece Color:" 1797msgstr "" 1798 1799#: dialogs.c:908 1800msgid "Light Square Color:" 1801msgstr "" 1802 1803#: dialogs.c:914 1804msgid "Dark Square Color:" 1805msgstr "" 1806 1807#: dialogs.c:920 1808msgid "Highlight Color:" 1809msgstr "" 1810 1811#: dialogs.c:926 1812msgid "Premove Highlight Color:" 1813msgstr "" 1814 1815#: dialogs.c:932 1816msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)" 1817msgstr "" 1818 1819#: dialogs.c:934 1820#, fuzzy 1821msgid "Mono Mode" 1822msgstr "Kip" 1823 1824#: dialogs.c:935 1825msgid "Logo Size (0=off, requires restart):" 1826msgstr "" 1827 1828#: dialogs.c:936 1829msgid "Line Gap (-1 = default for board size):" 1830msgstr "" 1831 1832#: dialogs.c:937 1833msgid "Use Board Textures" 1834msgstr "" 1835 1836#: dialogs.c:938 1837msgid "Light-Squares Texture File:" 1838msgstr "" 1839 1840#: dialogs.c:939 1841msgid "Dark-Squares Texture File:" 1842msgstr "" 1843 1844#: dialogs.c:940 1845msgid "Use external piece bitmaps with their own colors" 1846msgstr "" 1847 1848#: dialogs.c:941 1849msgid "Directory with Pieces Images:" 1850msgstr "" 1851 1852#: dialogs.c:1012 1853msgid "# no themes are defined" 1854msgstr "" 1855 1856#: dialogs.c:1024 1857#, fuzzy 1858msgid "Board Options" 1859msgstr "Se�enekler" 1860 1861#: dialogs.c:1095 menus.c:654 1862msgid "ICS text menu" 1863msgstr "" 1864 1865#: dialogs.c:1124 1866msgid "clear" 1867msgstr "temizle" 1868 1869#: dialogs.c:1125 dialogs.c:1224 1870msgid "save changes" 1871msgstr "" 1872 1873#: dialogs.c:1223 1874#, fuzzy 1875msgid "add next move" 1876msgstr "Sonraki Oyunu Y�kle" 1877 1878#: dialogs.c:1247 1879#, fuzzy 1880msgid "Edit book" 1881msgstr "Oyunu D�zenle" 1882 1883#: dialogs.c:1247 menus.c:656 1884msgid "Tags" 1885msgstr "" 1886 1887#: dialogs.c:1385 1888#, fuzzy 1889msgid "ICS input box" 1890msgstr "ICS �stemcisi" 1891 1892#: dialogs.c:1417 1893#, fuzzy 1894msgid "Type a move" 1895msgstr "Ge�ersiz hamle" 1896 1897#: dialogs.c:1443 1898msgid "Engine has no options" 1899msgstr "" 1900 1901#: dialogs.c:1445 1902msgid "Engine Settings" 1903msgstr "" 1904 1905#: dialogs.c:1470 1906msgid "Select engine from list:" 1907msgstr "" 1908 1909#: dialogs.c:1473 1910msgid "or specify one below:" 1911msgstr "" 1912 1913#: dialogs.c:1474 1914msgid "Nickname (optional):" 1915msgstr "" 1916 1917#: dialogs.c:1475 1918msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games" 1919msgstr "" 1920 1921#: dialogs.c:1476 1922msgid "Engine Directory:" 1923msgstr "" 1924 1925#: dialogs.c:1477 1926msgid "Engine Command:" 1927msgstr "" 1928 1929#: dialogs.c:1478 1930msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)" 1931msgstr "" 1932 1933#: dialogs.c:1479 1934msgid "UCI" 1935msgstr "" 1936 1937#: dialogs.c:1480 1938msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)" 1939msgstr "" 1940 1941#: dialogs.c:1481 1942msgid "Must not use GUI book" 1943msgstr "" 1944 1945#: dialogs.c:1482 1946msgid "Add this engine to the list" 1947msgstr "" 1948 1949#: dialogs.c:1483 1950msgid "Force current variant with this engine" 1951msgstr "" 1952 1953#: dialogs.c:1533 1954msgid "Load first engine" 1955msgstr "" 1956 1957#: dialogs.c:1539 1958msgid "Load second engine" 1959msgstr "" 1960 1961#: dialogs.c:1562 1962msgid "shuffle" 1963msgstr "" 1964 1965#: dialogs.c:1563 1966msgid "Fischer castling" 1967msgstr "" 1968 1969#: dialogs.c:1564 1970msgid "Start-position number:" 1971msgstr "" 1972 1973#: dialogs.c:1565 1974msgid "randomize" 1975msgstr "" 1976 1977#: dialogs.c:1566 1978msgid "pick fixed" 1979msgstr "" 1980 1981#: dialogs.c:1583 1982msgid "New Shuffle Game" 1983msgstr "" 1984 1985#: dialogs.c:1602 1986msgid "classical" 1987msgstr "" 1988 1989#: dialogs.c:1603 1990msgid "incremental" 1991msgstr "" 1992 1993#: dialogs.c:1604 1994msgid "fixed max" 1995msgstr "" 1996 1997#: dialogs.c:1605 1998msgid "Moves per session:" 1999msgstr "" 2000 2001#: dialogs.c:1606 2002msgid "Initial time (min):" 2003msgstr "" 2004 2005#: dialogs.c:1607 2006msgid "Increment or max (sec/move):" 2007msgstr "" 2008 2009#: dialogs.c:1608 2010msgid "Time-Odds factors:" 2011msgstr "" 2012 2013#: dialogs.c:1609 2014msgid "Engine #1" 2015msgstr "" 2016 2017#: dialogs.c:1610 2018msgid "Engine #2 / Human" 2019msgstr "" 2020 2021#: dialogs.c:1650 dialogs.c:1653 dialogs.c:1658 dialogs.c:1659 2022#: gtk/xoptions.c:184 2023msgid "Unused" 2024msgstr "" 2025 2026#: dialogs.c:1700 2027msgid "Error writing to chess program" 2028msgstr "" 2029 2030#: dialogs.c:1768 xaw/xoptions.c:1318 2031#, fuzzy 2032msgid "Cancel" 2033msgstr "iptal" 2034 2035#: dialogs.c:1773 dialogs.c:2371 dialogs.c:2375 2036msgid "King" 2037msgstr "�ah" 2038 2039#: dialogs.c:1776 2040msgid "Captain" 2041msgstr "" 2042 2043#: dialogs.c:1777 2044msgid "Lieutenant" 2045msgstr "" 2046 2047#: dialogs.c:1778 2048msgid "General" 2049msgstr "" 2050 2051#: dialogs.c:1779 2052msgid "Warlord" 2053msgstr "" 2054 2055#: dialogs.c:1781 dialogs.c:2370 dialogs.c:2374 dialogs.c:2393 2056msgid "Knight" 2057msgstr "At" 2058 2059#: dialogs.c:1782 dialogs.c:2370 dialogs.c:2374 dialogs.c:2393 2060msgid "Bishop" 2061msgstr "Fil" 2062 2063#: dialogs.c:1783 dialogs.c:2370 dialogs.c:2374 dialogs.c:2393 2064msgid "Rook" 2065msgstr "Kale" 2066 2067#: dialogs.c:1787 dialogs.c:2372 dialogs.c:2376 2068#, fuzzy 2069msgid "Archbishop" 2070msgstr "Fil" 2071 2072#: dialogs.c:1788 dialogs.c:2372 dialogs.c:2376 2073#, fuzzy 2074msgid "Chancellor" 2075msgstr "iptal" 2076 2077#: dialogs.c:1790 dialogs.c:2371 dialogs.c:2375 dialogs.c:2393 2078msgid "Queen" 2079msgstr "Vezir" 2080 2081#: dialogs.c:1792 2082msgid "Lion" 2083msgstr "" 2084 2085#: dialogs.c:1796 2086msgid "Defer" 2087msgstr "" 2088 2089#: dialogs.c:1797 dialogs.c:2372 dialogs.c:2376 2090#, fuzzy 2091msgid "Promote" 2092msgstr "Terfi" 2093 2094#: dialogs.c:1854 2095msgid "Chats:" 2096msgstr "" 2097 2098#: dialogs.c:1855 dialogs.c:1856 dialogs.c:1857 dialogs.c:1858 dialogs.c:1859 2099#: dialogs.c:1957 dialogs.c:2017 dialogs.c:2049 2100#, fuzzy 2101msgid "New Chat" 2102msgstr "Oyunu S�f�rla" 2103 2104#: dialogs.c:1862 2105msgid "Chat partner:" 2106msgstr "" 2107 2108#: dialogs.c:1863 2109msgid "End Chat" 2110msgstr "" 2111 2112#: dialogs.c:1864 2113msgid "Hide" 2114msgstr "" 2115 2116#: dialogs.c:2074 2117#, fuzzy 2118msgid "ICS Interaction" 2119msgstr "Se�enekler" 2120 2121#: dialogs.c:2141 2122msgid "factory" 2123msgstr "" 2124 2125#: dialogs.c:2142 2126msgid "up" 2127msgstr "" 2128 2129#: dialogs.c:2143 2130msgid "down" 2131msgstr "" 2132 2133#: dialogs.c:2162 2134msgid "No tag selected" 2135msgstr "" 2136 2137#: dialogs.c:2193 2138#, fuzzy 2139msgid "Game-list options" 2140msgstr "Oyun Y�kle" 2141 2142#: dialogs.c:2269 dialogs.c:2283 2143msgid "Error" 2144msgstr "Hata" 2145 2146#: dialogs.c:2306 2147msgid "Fatal Error" 2148msgstr "" 2149 2150#: dialogs.c:2306 2151msgid "Exiting" 2152msgstr "" 2153 2154#: dialogs.c:2317 2155msgid "Information" 2156msgstr "Bilgi" 2157 2158#: dialogs.c:2324 2159msgid "Note" 2160msgstr "Not" 2161 2162#: dialogs.c:2370 dialogs.c:2656 dialogs.c:2659 2163msgid "White" 2164msgstr "Beyaz" 2165 2166#: dialogs.c:2370 dialogs.c:2374 dialogs.c:2393 2167msgid "Pawn" 2168msgstr "Piyon" 2169 2170#: dialogs.c:2371 dialogs.c:2375 2171msgid "Elephant" 2172msgstr "" 2173 2174#: dialogs.c:2371 dialogs.c:2375 2175msgid "Cannon" 2176msgstr "" 2177 2178#: dialogs.c:2372 dialogs.c:2376 2179msgid "Demote" 2180msgstr "" 2181 2182#: dialogs.c:2373 dialogs.c:2377 2183msgid "Empty square" 2184msgstr "Kareyi Bo�alt" 2185 2186#: dialogs.c:2373 dialogs.c:2377 2187msgid "Clear board" 2188msgstr "Tahtay� Temizle" 2189 2190#: dialogs.c:2374 dialogs.c:2668 dialogs.c:2671 2191msgid "Black" 2192msgstr "Siyah" 2193 2194#: dialogs.c:2474 menus.c:809 2195msgid "File" 2196msgstr "Dosya" 2197 2198#: dialogs.c:2475 menus.c:810 2199#, fuzzy 2200msgid "Edit" 2201msgstr "Oyunu D�zenle" 2202 2203#: dialogs.c:2476 menus.c:811 2204msgid "View" 2205msgstr "" 2206 2207#: dialogs.c:2477 menus.c:812 2208msgid "Mode" 2209msgstr "Kip" 2210 2211#: dialogs.c:2478 menus.c:813 2212msgid "Action" 2213msgstr "Eylem" 2214 2215#: dialogs.c:2479 menus.c:814 2216msgid "Engine" 2217msgstr "" 2218 2219#: dialogs.c:2480 menus.c:815 2220msgid "Options" 2221msgstr "Se�enekler" 2222 2223#: dialogs.c:2481 menus.c:816 2224msgid "Help" 2225msgstr "Yard�m" 2226 2227#: dialogs.c:2491 2228msgid "<<" 2229msgstr "" 2230 2231#: dialogs.c:2492 2232msgid "<" 2233msgstr "" 2234 2235#: dialogs.c:2494 2236msgid ">" 2237msgstr "" 2238 2239#: dialogs.c:2495 2240msgid ">>" 2241msgstr "" 2242 2243#: dialogs.c:2774 2244msgid "Directories:" 2245msgstr "" 2246 2247#: dialogs.c:2775 2248#, fuzzy 2249msgid "Files:" 2250msgstr "Dosya" 2251 2252#: dialogs.c:2776 2253msgid "by name" 2254msgstr "" 2255 2256#: dialogs.c:2777 2257msgid "by type" 2258msgstr "" 2259 2260#: dialogs.c:2780 2261#, fuzzy 2262msgid "Filename:" 2263msgstr "Dosya ad� giri�i" 2264 2265#: dialogs.c:2781 2266msgid "New directory" 2267msgstr "" 2268 2269#: dialogs.c:2782 2270#, fuzzy 2271msgid "File type:" 2272msgstr "Analiz edilecek dosya" 2273 2274#: dialogs.c:2857 2275msgid "Contents of" 2276msgstr "" 2277 2278#: dialogs.c:2883 2279#, fuzzy 2280msgid " next page" 2281msgstr "sonraki" 2282 2283#: dialogs.c:2900 2284msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE" 2285msgstr "" 2286 2287#: dialogs.c:2901 2288msgid "TRY ANOTHER NAME" 2289msgstr "" 2290 2291#: draw.c:354 2292msgid "" 2293"No default pieces installed!\n" 2294"Select your own using '-pieceImageDirectory'." 2295msgstr "" 2296 2297#: engineoutput.c:111 menus.c:650 2298#, c-format 2299msgid "Engine Output" 2300msgstr "" 2301 2302#: engineoutput.c:121 2303#, c-format 2304msgid "%s (%d reversible ply)" 2305msgid_plural "%s (%d reversible plies)" 2306msgstr[0] "" 2307 2308#: engineoutput.c:552 engineoutput.c:555 nengineoutput.c:82 nengineoutput.c:90 2309msgid "NPS" 2310msgstr "" 2311 2312#: gamelist.c:376 2313#, c-format 2314msgid "Reading game file (%d)" 2315msgstr "" 2316 2317#: gtk/xboard.c:975 xaw/xboard.c:1072 2318#, c-format 2319msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: " 2320msgstr "" 2321 2322#: gtk/xboard.c:984 xaw/xboard.c:1081 2323#, fuzzy, c-format 2324msgid "Failed to open file '%s'\n" 2325msgstr "Dosya a��lamad�" 2326 2327#: gtk/xboard.c:999 xaw/xboard.c:1090 2328msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size" 2329msgstr "" 2330 2331#: gtk/xboard.c:1018 xaw/xboard.c:1122 2332#, c-format 2333msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n" 2334msgstr "" 2335 2336#: gtk/xboard.c:1061 xaw/xboard.c:1161 2337#, c-format 2338msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n" 2339msgstr "" 2340 2341#: gtk/xboard.c:1100 xaw/xboard.c:1198 2342#, c-format 2343msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n" 2344msgstr "" 2345 2346#: gtk/xboard.c:1414 xaw/xboard.c:1490 2347#, c-format 2348msgid "Unable to create font set for %s.\n" 2349msgstr "" 2350 2351#: gtk/xboard.c:1439 xaw/xboard.c:1513 2352#, c-format 2353msgid "%s: no fonts match pattern %s\n" 2354msgstr "" 2355 2356#: gtk/xboard.c:1900 xaw/xboard.c:2003 2357msgid "Can't open temp file" 2358msgstr "" 2359 2360#: gtk/xboard.c:2383 2361msgid "Failed to open file" 2362msgstr "Dosya a��lamad�" 2363 2364#: menus.c:134 2365msgid "Load game file name?" 2366msgstr "" 2367 2368#: menus.c:179 2369msgid "Load position file name?" 2370msgstr "" 2371 2372#: menus.c:185 menus.c:590 2373msgid "Save game file name?" 2374msgstr "" 2375 2376#: menus.c:194 2377msgid "Save position file name?" 2378msgstr "" 2379 2380#: menus.c:362 2381msgid " (with Zippy code)" 2382msgstr "" 2383 2384#: menus.c:367 2385#, c-format 2386msgid "" 2387"%s%s\n" 2388"\n" 2389"Copyright 1991 Digital Equipment Corporation\n" 2390"Enhancements Copyright 1992-2014 Free Software Foundation\n" 2391"Enhancements Copyright 2005 Alessandro Scotti\n" 2392"\n" 2393"%s is free software and carries NO WARRANTY;see the file COPYING for more " 2394"information.\n" 2395"The GTK build of this version is experimental and unstable\n" 2396"\n" 2397"Visit XBoard on the web at: http://www.gnu.org/software/xboard/\n" 2398"Check out the newest features at: http://www.gnu.org/software/xboard/" 2399"whats_new.html\n" 2400"\n" 2401"Report bugs via email at: <bug-xboard@gnu.org>\n" 2402"\n" 2403msgstr "" 2404 2405#: menus.c:379 menus.c:772 2406msgid "About XBoard" 2407msgstr "XBoard Hakk�nda" 2408 2409#: menus.c:601 2410#, fuzzy 2411msgid "New Game" 2412msgstr "Oyunu S�f�rla" 2413 2414#: menus.c:602 2415#, fuzzy 2416msgid "New Shuffle Game..." 2417msgstr "Oyunu Kaydet" 2418 2419#: menus.c:603 2420msgid "New Variant..." 2421msgstr "" 2422 2423#: menus.c:605 2424#, fuzzy 2425msgid "Load Game" 2426msgstr "Oyun Y�kle" 2427 2428#: menus.c:606 2429#, fuzzy 2430msgid "Load Position" 2431msgstr "Sonraki Pozisyonu Y�kle" 2432 2433#: menus.c:607 2434#, fuzzy 2435msgid "Next Position" 2436msgstr "Sonraki Pozisyonu Y�kle" 2437 2438#: menus.c:608 2439#, fuzzy 2440msgid "Prev Position" 2441msgstr "�nceki Pozisyonu Y�kle" 2442 2443#: menus.c:610 2444#, fuzzy 2445msgid "Save Game" 2446msgstr "Oyunu Kaydet" 2447 2448#: menus.c:611 2449#, fuzzy 2450msgid "Save Position" 2451msgstr "Ayn� Pozisyonu Tekrar Y�kle" 2452 2453#: menus.c:612 2454#, fuzzy 2455msgid "Save Selected Games" 2456msgstr "Oyunu Kaydet" 2457 2458#: menus.c:613 2459#, fuzzy 2460msgid "Save Games as Book" 2461msgstr "Oyunu Kaydet" 2462 2463#: menus.c:615 2464msgid "Mail Move" 2465msgstr "Hamleyi Postala" 2466 2467#: menus.c:616 2468msgid "Reload CMail Message" 2469msgstr "CMail �letisini Tekrar Y�kle" 2470 2471#: menus.c:618 2472msgid "Quit " 2473msgstr "" 2474 2475#: menus.c:623 2476#, fuzzy 2477msgid "Copy Game" 2478msgstr "Oyun Listesini G�ster" 2479 2480#: menus.c:624 2481#, fuzzy 2482msgid "Copy Position" 2483msgstr "Pozisyonu Kopyala" 2484 2485#: menus.c:625 2486#, fuzzy 2487msgid "Copy Game List" 2488msgstr "Oyun Listesini G�ster" 2489 2490#: menus.c:627 2491#, fuzzy 2492msgid "Paste Game" 2493msgstr "Oyunu S�f�rla" 2494 2495#: menus.c:628 2496#, fuzzy 2497msgid "Paste Position" 2498msgstr "Sonraki Pozisyonu Y�kle" 2499 2500#: menus.c:630 menus.c:672 2501#, fuzzy 2502msgid "Edit Game" 2503msgstr "Oyunu S�f�rla" 2504 2505#: menus.c:631 menus.c:673 2506#, fuzzy 2507msgid "Edit Position" 2508msgstr "Sonraki Pozisyonu Y�kle" 2509 2510#: menus.c:632 2511msgid "Edit Tags" 2512msgstr "" 2513 2514#: menus.c:633 2515msgid "Edit Comment" 2516msgstr "" 2517 2518#: menus.c:634 2519#, fuzzy 2520msgid "Edit Book" 2521msgstr "Kitap" 2522 2523#: menus.c:636 2524msgid "Revert" 2525msgstr "" 2526 2527#: menus.c:637 2528msgid "Annotate" 2529msgstr "" 2530 2531#: menus.c:638 2532msgid "Truncate Game" 2533msgstr "" 2534 2535#: menus.c:640 2536msgid "Backward" 2537msgstr "Geri" 2538 2539#: menus.c:641 2540msgid "Forward" 2541msgstr "�leri" 2542 2543#: menus.c:642 2544#, fuzzy 2545msgid "Back to Start" 2546msgstr "En Ba�a" 2547 2548#: menus.c:643 2549#, fuzzy 2550msgid "Forward to End" 2551msgstr "En Sona" 2552 2553#: menus.c:648 2554msgid "Flip View" 2555msgstr "" 2556 2557#: menus.c:651 2558#, fuzzy 2559msgid "Move History" 2560msgstr "Hamle listesi" 2561 2562#: menus.c:652 2563msgid "Evaluation Graph" 2564msgstr "" 2565 2566#: menus.c:653 2567#, fuzzy 2568msgid "Game List" 2569msgstr "Oyun Listesini G�ster" 2570 2571#: menus.c:657 2572msgid "Comments" 2573msgstr "" 2574 2575#: menus.c:658 2576msgid "ICS Input Box" 2577msgstr "" 2578 2579#: menus.c:659 2580msgid "ICS/Chat Console" 2581msgstr "" 2582 2583#: menus.c:661 2584msgid "Board..." 2585msgstr "" 2586 2587#: menus.c:662 2588msgid "Game List Tags..." 2589msgstr "" 2590 2591#: menus.c:667 2592#, fuzzy 2593msgid "Machine White" 2594msgstr "Bilgisayar Beyaz" 2595 2596#: menus.c:668 2597#, fuzzy 2598msgid "Machine Black" 2599msgstr "Bilgisayar Siyah" 2600 2601#: menus.c:669 2602#, fuzzy 2603msgid "Two Machines" 2604msgstr "�kisi de Bilgisayar" 2605 2606#: menus.c:670 2607#, fuzzy 2608msgid "Analysis Mode" 2609msgstr "Analiz Kipi" 2610 2611#: menus.c:671 2612#, fuzzy 2613msgid "Analyze Game" 2614msgstr "Analiz Dosyas�" 2615 2616#: menus.c:674 2617msgid "Training" 2618msgstr "E�itim" 2619 2620#: menus.c:675 2621msgid "ICS Client" 2622msgstr "ICS �stemcisi" 2623 2624#: menus.c:677 2625#, fuzzy 2626msgid "Machine Match" 2627msgstr "Bilgisayar Siyah" 2628 2629#: menus.c:678 2630msgid "Pause" 2631msgstr "Duraklat" 2632 2633#: menus.c:683 2634msgid "Accept" 2635msgstr "Kabul et" 2636 2637#: menus.c:684 2638msgid "Decline" 2639msgstr "Red et" 2640 2641#: menus.c:685 2642msgid "Rematch" 2643msgstr "" 2644 2645#: menus.c:687 2646#, fuzzy 2647msgid "Call Flag" 2648msgstr "Terk et" 2649 2650#: menus.c:688 2651#, fuzzy 2652msgid "Draw" 2653msgstr "Berabere" 2654 2655#: menus.c:689 2656msgid "Adjourn" 2657msgstr "Ertele" 2658 2659#: menus.c:690 2660msgid "Abort" 2661msgstr "" 2662 2663#: menus.c:691 2664msgid "Resign" 2665msgstr "" 2666 2667#: menus.c:693 2668msgid "Stop Observing" 2669msgstr "" 2670 2671#: menus.c:694 2672msgid "Stop Examining" 2673msgstr "" 2674 2675#: menus.c:695 2676msgid "Upload to Examine" 2677msgstr "" 2678 2679#: menus.c:697 2680msgid "Adjudicate to White" 2681msgstr "" 2682 2683#: menus.c:698 2684msgid "Adjudicate to Black" 2685msgstr "" 2686 2687#: menus.c:699 2688msgid "Adjudicate Draw" 2689msgstr "" 2690 2691#: menus.c:704 2692msgid "Edit Engine List..." 2693msgstr "" 2694 2695#: menus.c:706 2696msgid "Load New 1st Engine..." 2697msgstr "" 2698 2699#: menus.c:707 2700msgid "Load New 2nd Engine..." 2701msgstr "" 2702 2703#: menus.c:709 2704msgid "Engine #1 Settings..." 2705msgstr "" 2706 2707#: menus.c:710 2708msgid "Engine #2 Settings..." 2709msgstr "" 2710 2711#: menus.c:712 2712msgid "Hint" 2713msgstr "�pucu" 2714 2715#: menus.c:713 2716msgid "Book" 2717msgstr "Kitap" 2718 2719#: menus.c:715 2720msgid "Move Now" 2721msgstr "" 2722 2723#: menus.c:716 2724#, fuzzy 2725msgid "Retract Move" 2726msgstr "Hamleyi Geri Al" 2727 2728#: menus.c:722 2729msgid "General..." 2730msgstr "" 2731 2732#: menus.c:724 2733msgid "Time Control..." 2734msgstr "" 2735 2736#: menus.c:725 2737msgid "Common Engine..." 2738msgstr "" 2739 2740#: menus.c:726 2741#, fuzzy 2742msgid "Adjudications..." 2743msgstr "Oyunu Kaydet" 2744 2745#: menus.c:727 2746msgid "ICS..." 2747msgstr "" 2748 2749#: menus.c:728 2750msgid "Tournament..." 2751msgstr "" 2752 2753#: menus.c:729 2754#, fuzzy 2755msgid "Load Game..." 2756msgstr "Oyun Y�kle" 2757 2758#: menus.c:730 2759#, fuzzy 2760msgid "Save Game..." 2761msgstr "Oyunu Kaydet" 2762 2763#: menus.c:731 2764#, fuzzy 2765msgid "Game List..." 2766msgstr "Oyun Listesini G�ster" 2767 2768#: menus.c:732 2769msgid "Sounds..." 2770msgstr "" 2771 2772#: menus.c:735 2773msgid "Always Queen" 2774msgstr "Hep Vezir Olsun" 2775 2776#: menus.c:741 2777msgid "Flash Moves" 2778msgstr "" 2779 2780#: menus.c:743 2781msgid "Highlight Dragging" 2782msgstr "" 2783 2784#: menus.c:746 2785msgid "Highlight With Arrow" 2786msgstr "" 2787 2788#: menus.c:747 2789msgid "Move Sound" 2790msgstr "" 2791 2792#: menus.c:749 2793msgid "Periodic Updates" 2794msgstr "" 2795 2796#: menus.c:751 2797msgid "Popup Exit Message" 2798msgstr "" 2799 2800#: menus.c:753 2801msgid "Show Coords" 2802msgstr "" 2803 2804#: menus.c:754 2805msgid "Hide Thinking" 2806msgstr "" 2807 2808#: menus.c:758 2809msgid "Save Settings Now" 2810msgstr "" 2811 2812#: menus.c:759 2813msgid "Save Settings on Exit" 2814msgstr "" 2815 2816#: menus.c:764 2817msgid "Info XBoard" 2818msgstr "XBoard Info Sayfas�" 2819 2820#: menus.c:765 2821#, fuzzy 2822msgid "Man XBoard" 2823msgstr "XBoard Man Sayfas�" 2824 2825#: menus.c:767 2826msgid "XBoard Home Page" 2827msgstr "" 2828 2829#: menus.c:768 2830msgid "On-line User Guide" 2831msgstr "" 2832 2833#: menus.c:769 2834msgid "Development News" 2835msgstr "" 2836 2837#: menus.c:770 2838msgid "e-Mail Bug Report" 2839msgstr "" 2840 2841#: nengineoutput.c:78 nengineoutput.c:86 2842msgid "engine name" 2843msgstr "" 2844 2845#. TRANSLATORS: noun, as in "the move Nf3" 2846#: nengineoutput.c:81 nengineoutput.c:89 2847msgid "move" 2848msgstr "" 2849 2850#: nengineoutput.c:155 2851msgid "Engine output" 2852msgstr "" 2853 2854#: nengineoutput.c:159 2855msgid "" 2856"Mismatch of STRIDE in nengineoutput.c\n" 2857"Change and recompile!" 2858msgstr "" 2859 2860#: nevalgraph.c:68 2861msgid "Evaluation graph" 2862msgstr "" 2863 2864#: nevalgraph.c:68 2865msgid "Blunder graph" 2866msgstr "" 2867 2868#: nevalgraph.c:106 2869msgid "Blunder" 2870msgstr "" 2871 2872#: nevalgraph.c:106 2873msgid "Eval" 2874msgstr "" 2875 2876#: ngamelist.c:87 2877#, fuzzy 2878msgid "find position" 2879msgstr "Se�enekler" 2880 2881#: ngamelist.c:88 2882msgid "narrow" 2883msgstr "" 2884 2885#: ngamelist.c:89 2886msgid "thresholds" 2887msgstr "" 2888 2889#: ngamelist.c:90 2890msgid "tags" 2891msgstr "" 2892 2893#: ngamelist.c:91 2894msgid "next" 2895msgstr "sonraki" 2896 2897#: ngamelist.c:92 2898msgid "close" 2899msgstr "kapat" 2900 2901#: ngamelist.c:116 2902msgid "No game selected" 2903msgstr "" 2904 2905#: ngamelist.c:122 2906msgid "Can't go forward any further" 2907msgstr "" 2908 2909#: ngamelist.c:192 2910#, c-format 2911msgid "Scanning through games (%d)" 2912msgstr "" 2913 2914#: ngamelist.c:211 2915#, fuzzy 2916msgid "previous page" 2917msgstr "�nceki Oyunu Y�kle" 2918 2919#: ngamelist.c:214 2920#, fuzzy 2921msgid "next page" 2922msgstr "sonraki" 2923 2924#: ngamelist.c:217 2925msgid "no games matched your request" 2926msgstr "" 2927 2928#: ngamelist.c:219 2929#, c-format 2930msgid "%s - %d/%d games (%d-%d-%d)" 2931msgstr "" 2932 2933#: ngamelist.c:283 2934msgid "There is no game list" 2935msgstr "" 2936 2937#: nhistory.c:109 2938msgid "Move list" 2939msgstr "Hamle listesi" 2940 2941#: usystem.c:222 2942#, c-format 2943msgid "%s: unrecognized color %s\n" 2944msgstr "" 2945 2946#: usystem.c:230 2947#, c-format 2948msgid "%s: can't parse foreground color in '%s'\n" 2949msgstr "" 2950 2951#: usystem.c:259 2952#, c-format 2953msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n" 2954msgstr "" 2955 2956#: usystem.c:377 2957#, c-format 2958msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n" 2959msgstr "" 2960 2961#: usystem.c:560 2962msgid "Socket support is not configured in" 2963msgstr "" 2964 2965#: usystem.c:649 2966msgid "internal rcmd not implemented for Unix" 2967msgstr "" 2968 2969#: xaw/xboard.c:1204 2970#, c-format 2971msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n" 2972msgstr "" 2973 2974#: xaw/xoptions.c:362 xaw/xoptions.c:1066 2975msgid "browse" 2976msgstr "" 2977 2978#: xaw/xoptions.c:428 xaw/xoptions.c:429 2979msgid "Ctrl" 2980msgstr "" 2981 2982#: xaw/xoptions.c:434 xaw/xoptions.c:435 2983msgid "Alt" 2984msgstr "" 2985 2986#: xaw/xoptions.c:440 xaw/xoptions.c:441 2987msgid "Shift" 2988msgstr "" 2989 2990#: xaw/xoptions.c:1314 2991msgid "OK" 2992msgstr "" 2993 2994#, fuzzy 2995#~ msgid "Match Options" 2996#~ msgstr "Se�enekler" 2997 2998#~ msgid "cancel" 2999#~ msgstr "iptal" 3000 3001#, fuzzy 3002#~ msgid "Load Position Ctrl+Shift+O" 3003#~ msgstr "Pozisyon Y�kle" 3004 3005#, fuzzy 3006#~ msgid "Save Position Ctrl+Shift+S" 3007#~ msgstr "Pozisyonu Kaydet" 3008 3009#, fuzzy 3010#~ msgid "Copy Game Ctrl+C" 3011#~ msgstr "Oyunu Kopyala" 3012 3013#, fuzzy 3014#~ msgid "Paste Game Ctrl+V" 3015#~ msgstr "Oyunu Yap��t�r" 3016 3017#, fuzzy 3018#~ msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V" 3019#~ msgstr "Pozisyonu Yap��t�r" 3020 3021#, fuzzy 3022#~ msgid "Edit Game Ctrl+E" 3023#~ msgstr "Oyunu D�zenle" 3024 3025#, fuzzy 3026#~ msgid "Edit Position Ctrl+Shift+E" 3027#~ msgstr "Pozisyonu D�zenle" 3028 3029#, fuzzy 3030#~ msgid "Machine Black Ctrl+B" 3031#~ msgstr "Bilgisayar Siyah" 3032 3033#~ msgid "Can't open file" 3034#~ msgstr "Dosya a��lam�yor" 3035 3036#~ msgid "Promotion" 3037#~ msgstr "Terfi" 3038 3039#, fuzzy 3040#~ msgid "Promote to what?" 3041#~ msgstr "Piyon hangi ta�a terfi edilsin?" 3042 3043#~ msgid "ok" 3044#~ msgstr "tamam" 3045 3046#~ msgid "enter" 3047#~ msgstr "gir" 3048 3049#~ msgid "load" 3050#~ msgstr "y�kle" 3051 3052#~ msgid "prev" 3053#~ msgstr "�nceki" 3054 3055#~ msgid "White " 3056#~ msgstr "Beyaz " 3057 3058#~ msgid "Black " 3059#~ msgstr "Siyah " 3060 3061#~ msgid "Close" 3062#~ msgstr "Kapat" 3063 3064#, fuzzy 3065#~ msgid " " 3066#~ msgstr "Terk et" 3067 3068#~ msgid "Reload Same Game" 3069#~ msgstr "Ayn� Oyunu Tekrar Y�kle" 3070 3071#~ msgid "Exit" 3072#~ msgstr "��k" 3073 3074#~ msgid "Step" 3075#~ msgstr "Ad�m" 3076 3077#~ msgid "P" 3078#~ msgstr "D" 3079 3080#~ msgid "edit" 3081#~ msgstr "d�zenle" 3082