1# XBoard -- a graphical chessboard for X
2# Copyright (C) 1991 by Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.
3# Enhancements Copyright (C) 1992-98 Free Software Foundation, Inc.
4# This file is distributed under the same license as the XBoard package.
5# A. Alper At�c� <alper_atici@yahoo.com>, 2003.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: XBoard 4.2.7\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2014-10-24 08:20-0700\n"
12"PO-Revision-Date: 2003-12-26 16:38+0200\n"
13"Last-Translator: A. Alper At�c� <alper_atici@yahoo.com>\n"
14"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
15"Language: tr\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21#: args.h:840
22#, c-format
23msgid "%s in settings file\n"
24msgstr ""
25
26#: args.h:874
27#, c-format
28msgid "Bad integer value %s"
29msgstr ""
30
31#: args.h:980 args.h:1241
32#, c-format
33msgid "Unrecognized argument %s"
34msgstr ""
35
36#: args.h:1011
37#, c-format
38msgid "No value provided for argument %s"
39msgstr ""
40
41#: args.h:1071
42#, c-format
43msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
44msgstr ""
45
46#: args.h:1182
47#, fuzzy, c-format
48msgid "Failed to open indirection file %s"
49msgstr "Dosya a��lamad�"
50
51#: args.h:1199
52#, c-format
53msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
54msgstr ""
55
56#. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
57#. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
58#: backend.c:808
59msgid "first"
60msgstr ""
61
62#. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings
63#. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
64#: backend.c:811
65msgid "second"
66msgstr ""
67
68#: backend.c:894
69#, c-format
70msgid "protocol version %d not supported"
71msgstr ""
72
73#: backend.c:1000
74msgid "You did not specify the engine executable"
75msgstr ""
76
77#: backend.c:1058
78#, c-format
79msgid "bad timeControl option %s"
80msgstr ""
81
82#: backend.c:1073
83#, c-format
84msgid "bad searchTime option %s"
85msgstr ""
86
87#: backend.c:1179
88#, c-format
89msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
90msgstr ""
91
92#: backend.c:1197
93#, c-format
94msgid "Unknown variant name %s"
95msgstr ""
96
97#: backend.c:1452
98msgid "Starting chess program"
99msgstr ""
100
101#: backend.c:1475
102msgid "Bad game file"
103msgstr ""
104
105#: backend.c:1482
106msgid "Bad position file"
107msgstr ""
108
109#: backend.c:1496
110msgid "Pick new game"
111msgstr ""
112
113#: backend.c:1565
114msgid ""
115"You restarted an already completed tourney.\n"
116"One more cycle will now be added to it.\n"
117"Games commence in 10 sec."
118msgstr ""
119
120#: backend.c:1572
121#, c-format
122msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
123msgstr ""
124
125#: backend.c:1579
126msgid "Can't have a match with no chess programs"
127msgstr ""
128
129#: backend.c:1633
130#, c-format
131msgid "Could not open comm port %s"
132msgstr ""
133
134#: backend.c:1636
135#, c-format
136msgid "Could not connect to host %s, port %s"
137msgstr ""
138
139#: backend.c:1692
140#, c-format
141msgid "Unknown initialMode %s"
142msgstr ""
143
144#: backend.c:1718
145msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
146msgstr ""
147
148#: backend.c:1745
149msgid "Analysis mode requires a chess engine"
150msgstr ""
151
152#: backend.c:1749
153msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
154msgstr ""
155
156#: backend.c:1760
157msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
158msgstr ""
159
160#: backend.c:1765
161msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
162msgstr ""
163
164#: backend.c:1772
165msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
166msgstr ""
167
168#: backend.c:1777
169msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
170msgstr ""
171
172#: backend.c:1784
173msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
174msgstr ""
175
176#: backend.c:1789
177msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
178msgstr ""
179
180#: backend.c:1800
181msgid "Training mode requires a game file"
182msgstr ""
183
184#: backend.c:1963 backend.c:2018 backend.c:2041 backend.c:2443
185msgid "Error writing to ICS"
186msgstr ""
187
188#: backend.c:1978
189msgid "Error reading from keyboard"
190msgstr ""
191
192#: backend.c:1981
193msgid "Got end of file from keyboard"
194msgstr ""
195
196#: backend.c:2289
197#, c-format
198msgid "Unknown wild type %d"
199msgstr ""
200
201#: backend.c:2360 usystem.c:332
202msgid "Error writing to display"
203msgstr ""
204
205#. TRANSLATORS: to 'kibitz' is to send a message to all players and the game observers
206#: backend.c:3128
207#, c-format
208msgid "your opponent kibitzes: %s"
209msgstr ""
210
211#: backend.c:3667
212msgid "Error gathering move list: two headers"
213msgstr ""
214
215#: backend.c:3714
216msgid "Error gathering move list: nested"
217msgstr ""
218
219#: backend.c:3818 backend.c:4236 backend.c:4440 backend.c:4999 backend.c:5003
220#: backend.c:7127 backend.c:12702 backend.c:14440 backend.c:14517
221#: backend.c:14563 backend.c:14569 backend.c:14574 backend.c:14579
222msgid "vs."
223msgstr ""
224
225#: backend.c:3946
226msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
227msgstr ""
228
229#: backend.c:4284
230msgid "Connection closed by ICS"
231msgstr ""
232
233#: backend.c:4286
234msgid "Error reading from ICS"
235msgstr ""
236
237#: backend.c:4363
238#, c-format
239msgid ""
240"Failed to parse board string:\n"
241"\"%s\""
242msgstr ""
243
244#: backend.c:4372 backend.c:10300
245msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
246msgstr ""
247
248#: backend.c:4491
249msgid "Error gathering move list: extra board"
250msgstr ""
251
252#: backend.c:4923 backend.c:4945
253#, c-format
254msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
255msgstr ""
256
257#: backend.c:5193
258#, c-format
259msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
260msgstr ""
261
262#: backend.c:5264
263msgid "You cannot do this while you are playing or observing"
264msgstr ""
265
266#: backend.c:6210
267msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
268msgstr ""
269
270#: backend.c:6700
271msgid "You are playing Black"
272msgstr "Siz Siyah's�n�z"
273
274#: backend.c:6709 backend.c:6736
275msgid "You are playing White"
276msgstr "Siz Beyaz's�n�z"
277
278#: backend.c:6718 backend.c:6744 backend.c:6865 backend.c:6890 backend.c:6906
279#: backend.c:15251
280msgid "It is White's turn"
281msgstr "S�ra Beyaz'da"
282
283#: backend.c:6722 backend.c:6748 backend.c:6873 backend.c:6896 backend.c:6927
284#: backend.c:15243
285msgid "It is Black's turn"
286msgstr "S�ra Siyah'ta"
287
288#: backend.c:6761
289msgid "Displayed position is not current"
290msgstr ""
291
292#: backend.c:7007
293msgid "Illegal move"
294msgstr "Ge�ersiz hamle"
295
296#: backend.c:7084
297msgid "End of game"
298msgstr "Oyun sonu"
299
300#: backend.c:7087
301msgid "Incorrect move"
302msgstr "Yanl�� hamle"
303
304#: backend.c:7478 backend.c:7625
305msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
306msgstr ""
307
308#: backend.c:7588
309msgid "only marked squares are legal"
310msgstr ""
311
312#: backend.c:7876
313msgid "Swiss tourney finished"
314msgstr ""
315
316#: backend.c:8392
317msgid "could not load EGBB library"
318msgstr ""
319
320#: backend.c:8395
321msgid "wrong EGBB version"
322msgstr ""
323
324#: backend.c:8508
325msgid "Invalid pairing from pairing engine"
326msgstr ""
327
328#: backend.c:8659
329#, c-format
330msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
331msgstr ""
332
333#: backend.c:8929
334msgid "Bad FEN received from engine"
335msgstr ""
336
337#: backend.c:9030
338msgid "Engine did not send setup for non-standard variant"
339msgstr ""
340
341#: backend.c:9103 backend.c:14302 backend.c:14370
342#, c-format
343msgid "%s does not support analysis"
344msgstr ""
345
346#: backend.c:9169
347#, c-format
348msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
349msgstr ""
350
351#: backend.c:9200
352#, c-format
353msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
354msgstr ""
355
356#: backend.c:9221
357#, fuzzy, c-format
358msgid "Hint: %s"
359msgstr "�pucu"
360
361#: backend.c:9226
362#, c-format
363msgid ""
364"Illegal hint move \"%s\"\n"
365"from %s chess program"
366msgstr ""
367
368#: backend.c:9401
369msgid "Machine accepts your draw offer"
370msgstr ""
371
372#: backend.c:9404
373msgid ""
374"Machine offers a draw.\n"
375"Select Action / Draw to accept."
376msgstr ""
377
378#. TRANSLATORS: PV = principal variation, the variation the chess engine thinks is the best for everyone
379#: backend.c:9489
380msgid "failed writing PV"
381msgstr ""
382
383#: backend.c:9788
384#, c-format
385msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
386msgstr ""
387
388#: backend.c:9798
389#, c-format
390msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
391msgstr ""
392
393#: backend.c:9809
394msgid "Gap in move list"
395msgstr ""
396
397#: backend.c:10454
398#, c-format
399msgid "Variant %s not supported by %s"
400msgstr ""
401
402#: backend.c:10461
403#, c-format
404msgid ", but %s is"
405msgstr ""
406
407#: backend.c:10616
408#, c-format
409msgid "Startup failure on '%s'"
410msgstr ""
411
412#: backend.c:10647
413msgid "Waiting for first chess program"
414msgstr ""
415
416#: backend.c:10652 backend.c:14588
417msgid "Waiting for second chess program"
418msgstr ""
419
420#: backend.c:10701
421msgid "Could not write on tourney file"
422msgstr ""
423
424#: backend.c:10775
425msgid ""
426"You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
427"Terminate its game first."
428msgstr ""
429
430#: backend.c:10789
431msgid "No engine with the name you gave is installed"
432msgstr ""
433
434#: backend.c:10791
435msgid ""
436"First change an engine by editing the participants list\n"
437"of the Tournament Options dialog"
438msgstr ""
439
440#: backend.c:10792
441msgid "You can only change one engine at the time"
442msgstr ""
443
444#: backend.c:10807 backend.c:10956
445#, c-format
446msgid "No engine %s is installed"
447msgstr ""
448
449#: backend.c:10827
450msgid ""
451"You must supply a tournament file,\n"
452"for storing the tourney progress"
453msgstr ""
454
455#: backend.c:10837
456msgid "Not enough participants"
457msgstr ""
458
459#: backend.c:11040
460#, fuzzy
461msgid "Bad tournament file"
462msgstr "Dosya a��lamad�"
463
464#: backend.c:11052
465msgid "Waiting for other game(s)"
466msgstr ""
467
468#: backend.c:11065
469msgid "No pairing engine specified"
470msgstr ""
471
472#: backend.c:11541
473#, c-format
474msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
475msgstr ""
476
477#: backend.c:12019 backend.c:12050
478#, c-format
479msgid "Illegal move: %d.%s%s"
480msgstr ""
481
482#: backend.c:12039
483#, c-format
484msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
485msgstr ""
486
487#: backend.c:12093 backend.c:13137 backend.c:13330 backend.c:13700
488#, c-format
489msgid "Can't open \"%s\""
490msgstr ""
491
492#: backend.c:12105 menus.c:116
493msgid "Cannot build game list"
494msgstr ""
495
496#: backend.c:12190
497msgid "No more games in this message"
498msgstr ""
499
500#: backend.c:12230
501msgid "No game has been loaded yet"
502msgstr ""
503
504#: backend.c:12234 backend.c:13118 ngamelist.c:129
505msgid "Can't back up any further"
506msgstr ""
507
508#: backend.c:12678
509msgid "Game number out of range"
510msgstr ""
511
512#: backend.c:12689
513msgid "Can't seek on game file"
514msgstr ""
515
516#: backend.c:12747
517msgid "Game not found in file"
518msgstr ""
519
520#: backend.c:12876 backend.c:13214
521msgid "Bad FEN position in file"
522msgstr ""
523
524#: backend.c:13030
525msgid "No moves in game"
526msgstr ""
527
528#: backend.c:13114
529msgid "No position has been loaded yet"
530msgstr ""
531
532#: backend.c:13175 backend.c:13186
533msgid "Can't seek on position file"
534msgstr ""
535
536#: backend.c:13193 backend.c:13205
537msgid "Position not found in file"
538msgstr ""
539
540#: backend.c:13245
541msgid "Black to play"
542msgstr ""
543
544#: backend.c:13248
545msgid "White to play"
546msgstr ""
547
548#: backend.c:13335 backend.c:13705
549msgid "Waiting for access to save file"
550msgstr ""
551
552#: backend.c:13337
553msgid "Saving game"
554msgstr ""
555
556#: backend.c:13338
557msgid "Bad Seek"
558msgstr ""
559
560#: backend.c:13707
561msgid "Saving position"
562msgstr ""
563
564#: backend.c:13833
565msgid ""
566"You have edited the game history.\n"
567"Use Reload Same Game and make your move again."
568msgstr ""
569
570#: backend.c:13838
571msgid ""
572"You have entered too many moves.\n"
573"Back up to the correct position and try again."
574msgstr ""
575
576#: backend.c:13843
577msgid ""
578"Displayed position is not current.\n"
579"Step forward to the correct position and try again."
580msgstr ""
581
582#: backend.c:13890
583msgid "You have not made a move yet"
584msgstr ""
585
586#: backend.c:13911
587msgid ""
588"The cmail message is not loaded.\n"
589"Use Reload CMail Message and make your move again."
590msgstr ""
591
592#: backend.c:13916
593msgid "No unfinished games"
594msgstr ""
595
596#: backend.c:13922
597#, c-format
598msgid ""
599"You have already mailed a move.\n"
600"Wait until a move arrives from your opponent.\n"
601"To resend the same move, type\n"
602"\"cmail -remail -game %s\"\n"
603"on the command line."
604msgstr ""
605
606#: backend.c:13937
607msgid "Failed to invoke cmail"
608msgstr ""
609
610#: backend.c:13999
611#, c-format
612msgid "Waiting for reply from opponent\n"
613msgstr ""
614
615#: backend.c:14021
616#, c-format
617msgid "Still need to make move for game\n"
618msgstr ""
619
620#: backend.c:14025
621#, c-format
622msgid "Still need to make moves for both games\n"
623msgstr ""
624
625#: backend.c:14029
626#, c-format
627msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
628msgstr ""
629
630#: backend.c:14036
631#, c-format
632msgid "Still need to make a move for game %s\n"
633msgstr ""
634
635#: backend.c:14042
636#, c-format
637msgid "No unfinished games\n"
638msgstr ""
639
640#: backend.c:14044
641#, c-format
642msgid "Ready to send mail\n"
643msgstr ""
644
645#: backend.c:14049
646#, c-format
647msgid "Still need to make moves for games %s\n"
648msgstr ""
649
650#: backend.c:14252
651msgid "Edit comment"
652msgstr ""
653
654#: backend.c:14254
655#, c-format
656msgid "Edit comment on %d.%s%s"
657msgstr ""
658
659#: backend.c:14309
660#, c-format
661msgid "You are not observing a game"
662msgstr ""
663
664#: backend.c:14420
665msgid "It is not White's turn"
666msgstr ""
667
668#: backend.c:14501
669msgid "It is not Black's turn"
670msgstr ""
671
672#: backend.c:14609
673#, c-format
674msgid "Starting %s chess program"
675msgstr ""
676
677#: backend.c:14637 backend.c:15799
678msgid ""
679"Wait until your turn,\n"
680"or select 'Move Now'."
681msgstr ""
682
683#: backend.c:14774
684msgid "Training mode off"
685msgstr ""
686
687#: backend.c:14782
688msgid "Training mode on"
689msgstr ""
690
691#: backend.c:14785
692msgid "Already at end of game"
693msgstr ""
694
695#: backend.c:14865
696msgid "Warning: You are still playing a game"
697msgstr ""
698
699#: backend.c:14868
700msgid "Warning: You are still observing a game"
701msgstr ""
702
703#: backend.c:14871
704msgid "Warning: You are still examining a game"
705msgstr ""
706
707#: backend.c:14938
708msgid "Click clock to clear board"
709msgstr ""
710
711#: backend.c:14948
712msgid "Close ICS engine analyze..."
713msgstr ""
714
715#: backend.c:15268
716msgid "That square is occupied"
717msgstr ""
718
719#: backend.c:15292 backend.c:15318
720msgid "There is no pending offer on this move"
721msgstr ""
722
723#: backend.c:15354 backend.c:15365
724msgid "Your opponent is not out of time"
725msgstr ""
726
727#: backend.c:15433
728msgid "You must make your move before offering a draw"
729msgstr ""
730
731#: backend.c:15781
732msgid "You are not examining a game"
733msgstr ""
734
735#: backend.c:15785
736msgid "You can't revert while pausing"
737msgstr ""
738
739#: backend.c:15839 backend.c:15846
740msgid "It is your turn"
741msgstr ""
742
743#: backend.c:15897 backend.c:15904 backend.c:15990 backend.c:15997
744msgid "Wait until your turn."
745msgstr ""
746
747#: backend.c:15909
748msgid "No hint available"
749msgstr ""
750
751#: backend.c:15924 backend.c:15955 ngamelist.c:364
752msgid "Game list not loaded or empty"
753msgstr ""
754
755#: backend.c:15962
756msgid "Book file exists! Try again for overwrite."
757msgstr ""
758
759#: backend.c:16443
760#, c-format
761msgid "Error writing to %s chess program"
762msgstr ""
763
764#: backend.c:16446 backend.c:16477
765#, c-format
766msgid "%s program exits in draw position (%s)"
767msgstr ""
768
769#: backend.c:16472
770#, c-format
771msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
772msgstr ""
773
774#: backend.c:16490
775#, c-format
776msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
777msgstr ""
778
779#: backend.c:16918
780#, c-format
781msgid "%s engine has too many options\n"
782msgstr ""
783
784#: backend.c:17074
785msgid "Displayed move is not current"
786msgstr ""
787
788#: backend.c:17083
789msgid "Could not parse move"
790msgstr ""
791
792#: backend.c:17208 backend.c:17230
793msgid "Both flags fell"
794msgstr "Berabere"
795
796#: backend.c:17210
797msgid "White's flag fell"
798msgstr "Beyaz �ah mat"
799
800#: backend.c:17232
801msgid "Black's flag fell"
802msgstr "Siyah �ah mat"
803
804#: backend.c:17363
805msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode"
806msgstr ""
807
808#: backend.c:18275
809msgid "Bad FEN position in clipboard"
810msgstr ""
811
812#: book.c:579 book.c:836
813msgid "Polyglot book not valid"
814msgstr ""
815
816#: book.c:703
817msgid "Book Fault"
818msgstr ""
819
820#: book.c:839
821msgid "Hash keys are different"
822msgstr ""
823
824#: book.c:1015
825msgid "Could not create book"
826msgstr ""
827
828#: dialogs.c:283
829#, fuzzy
830msgid "Tournament file:          "
831msgstr "Dosya a��lamad�"
832
833#: dialogs.c:284
834msgid "For concurrent playing of tourney with multiple XBoards:"
835msgstr ""
836
837#: dialogs.c:285
838msgid "Sync after round"
839msgstr ""
840
841#: dialogs.c:286
842msgid "Sync after cycle"
843msgstr ""
844
845#: dialogs.c:287
846msgid "Tourney participants:"
847msgstr ""
848
849#: dialogs.c:288
850msgid "Select Engine:"
851msgstr ""
852
853#: dialogs.c:296
854msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
855msgstr ""
856
857#: dialogs.c:297
858msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
859msgstr ""
860
861#: dialogs.c:298
862msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
863msgstr ""
864
865#: dialogs.c:299
866msgid "Pause between Match Games (msec):"
867msgstr ""
868
869#: dialogs.c:300
870#, fuzzy
871msgid "Save Tourney Games on:"
872msgstr "Oyunu Kaydet"
873
874#: dialogs.c:301
875msgid "Game File with Opening Lines:"
876msgstr ""
877
878#: dialogs.c:302
879msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
880msgstr ""
881
882#: dialogs.c:303
883msgid "File with Start Positions:"
884msgstr ""
885
886#: dialogs.c:304
887msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
888msgstr ""
889
890#: dialogs.c:305
891msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
892msgstr ""
893
894#: dialogs.c:306
895msgid "Disable own engine books by default"
896msgstr ""
897
898#: dialogs.c:307 dialogs.c:1671
899msgid "Time Control"
900msgstr ""
901
902#: dialogs.c:308
903msgid "Common Engine"
904msgstr ""
905
906#: dialogs.c:309 dialogs.c:441
907#, fuzzy
908msgid "General Options"
909msgstr "Se�enekler"
910
911#: dialogs.c:310
912msgid "Continue Later"
913msgstr ""
914
915#: dialogs.c:311
916msgid "Replace Engine"
917msgstr ""
918
919#: dialogs.c:312
920msgid "Upgrade Engine"
921msgstr ""
922
923#: dialogs.c:313
924msgid "Clone Tourney"
925msgstr ""
926
927#: dialogs.c:351
928msgid "First you must specify an existing tourney file to clone"
929msgstr ""
930
931#: dialogs.c:367 dialogs.c:1512
932msgid "# no engines are installed"
933msgstr ""
934
935#: dialogs.c:375
936msgid "Internal error: PARTICIPANTS set wrong"
937msgstr ""
938
939#: dialogs.c:383
940#, fuzzy
941msgid "Tournament Options"
942msgstr "Se�enekler"
943
944#: dialogs.c:402
945msgid "Absolute Analysis Scores"
946msgstr ""
947
948#: dialogs.c:403
949msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
950msgstr ""
951
952#: dialogs.c:404 menus.c:736
953msgid "Animate Dragging"
954msgstr ""
955
956#: dialogs.c:405 menus.c:737
957msgid "Animate Moving"
958msgstr ""
959
960#: dialogs.c:406 menus.c:738
961msgid "Auto Flag"
962msgstr ""
963
964#: dialogs.c:407 menus.c:739
965msgid "Auto Flip View"
966msgstr ""
967
968#: dialogs.c:408 menus.c:740
969msgid "Blindfold"
970msgstr "Tahtay� G�rmeden"
971
972#. TRANSLATORS: the drop menu is used to drop a piece, e.g. during bughouse or editing a position
973#: dialogs.c:410
974msgid "Drop Menu"
975msgstr ""
976
977#: dialogs.c:411
978msgid "Enable Variation Trees"
979msgstr ""
980
981#: dialogs.c:412
982msgid "Headers in Engine Output Window"
983msgstr ""
984
985#: dialogs.c:413
986msgid "Hide Thinking from Human"
987msgstr ""
988
989#: dialogs.c:414 menus.c:745
990msgid "Highlight Last Move"
991msgstr ""
992
993#: dialogs.c:415
994msgid "Highlight with Arrow"
995msgstr ""
996
997#: dialogs.c:416 menus.c:748
998msgid "One-Click Moving"
999msgstr ""
1000
1001#: dialogs.c:417
1002msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
1003msgstr ""
1004
1005#: dialogs.c:419
1006msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)"
1007msgstr ""
1008
1009#: dialogs.c:420 dialogs.c:620 menus.c:750
1010#, fuzzy
1011msgid "Ponder Next Move"
1012msgstr "Sonraki Oyunu Y�kle"
1013
1014#: dialogs.c:421
1015msgid "Popup Exit Messages"
1016msgstr ""
1017
1018#: dialogs.c:422 menus.c:752
1019msgid "Popup Move Errors"
1020msgstr ""
1021
1022#: dialogs.c:423
1023#, fuzzy
1024msgid "Scores in Move List"
1025msgstr "Hamle Listesini G�ster"
1026
1027#: dialogs.c:424
1028msgid "Show Coordinates"
1029msgstr ""
1030
1031#: dialogs.c:425
1032msgid "Show Target Squares"
1033msgstr ""
1034
1035#: dialogs.c:426
1036msgid "Sticky Windows"
1037msgstr ""
1038
1039#: dialogs.c:427 menus.c:755
1040msgid "Test Legality"
1041msgstr ""
1042
1043#: dialogs.c:428
1044msgid "Top-Level Dialogs"
1045msgstr ""
1046
1047#: dialogs.c:429
1048msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
1049msgstr ""
1050
1051#: dialogs.c:430
1052msgid "Flash Rate (high = fast):"
1053msgstr ""
1054
1055#: dialogs.c:431
1056msgid "Animation Speed (high = slow):"
1057msgstr ""
1058
1059#: dialogs.c:432
1060msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
1061msgstr ""
1062
1063#: dialogs.c:452
1064msgid "Normal"
1065msgstr ""
1066
1067#: dialogs.c:453
1068msgid "Makruk"
1069msgstr ""
1070
1071#: dialogs.c:454
1072msgid "FRC"
1073msgstr ""
1074
1075#: dialogs.c:455
1076msgid "Shatranj"
1077msgstr ""
1078
1079#: dialogs.c:456
1080msgid "Wild castle"
1081msgstr ""
1082
1083#: dialogs.c:457
1084#, fuzzy
1085msgid "Knightmate"
1086msgstr "At"
1087
1088#: dialogs.c:458
1089msgid "No castle"
1090msgstr ""
1091
1092#: dialogs.c:459
1093msgid "Cylinder *"
1094msgstr ""
1095
1096#: dialogs.c:460
1097msgid "3-checks"
1098msgstr ""
1099
1100#: dialogs.c:461
1101msgid "berolina *"
1102msgstr ""
1103
1104#: dialogs.c:462
1105msgid "atomic"
1106msgstr ""
1107
1108#: dialogs.c:463
1109msgid "two kings"
1110msgstr ""
1111
1112#: dialogs.c:464
1113msgid " "
1114msgstr ""
1115
1116#: dialogs.c:465
1117msgid "Spartan"
1118msgstr ""
1119
1120#: dialogs.c:466
1121msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
1122msgstr ""
1123
1124#: dialogs.c:467
1125msgid "Number of Board Ranks:"
1126msgstr ""
1127
1128#: dialogs.c:468
1129msgid "Number of Board Files:"
1130msgstr ""
1131
1132#: dialogs.c:469
1133msgid "Holdings Size:"
1134msgstr ""
1135
1136#: dialogs.c:471
1137msgid ""
1138"Variants marked with * can only be played\n"
1139"with legality testing off."
1140msgstr ""
1141
1142#: dialogs.c:473
1143msgid "ASEAN"
1144msgstr ""
1145
1146#: dialogs.c:474
1147msgid "Great Shatranj (10x8)"
1148msgstr ""
1149
1150#: dialogs.c:475
1151msgid "Seirawan"
1152msgstr ""
1153
1154#: dialogs.c:476
1155msgid "Falcon (10x8)"
1156msgstr ""
1157
1158#: dialogs.c:477
1159msgid "Superchess"
1160msgstr ""
1161
1162#: dialogs.c:478
1163msgid "Capablanca (10x8)"
1164msgstr ""
1165
1166#: dialogs.c:479
1167msgid "Crazyhouse"
1168msgstr ""
1169
1170#: dialogs.c:480
1171msgid "Gothic (10x8)"
1172msgstr ""
1173
1174#: dialogs.c:481
1175msgid "Bughouse"
1176msgstr ""
1177
1178#: dialogs.c:482
1179msgid "Janus (10x8)"
1180msgstr ""
1181
1182#: dialogs.c:483
1183msgid "Suicide"
1184msgstr ""
1185
1186#: dialogs.c:484
1187msgid "CRC (10x8)"
1188msgstr ""
1189
1190#: dialogs.c:485
1191msgid "give-away"
1192msgstr ""
1193
1194#: dialogs.c:486
1195msgid "grand (10x10)"
1196msgstr ""
1197
1198#: dialogs.c:487
1199#, fuzzy
1200msgid "losers"
1201msgstr "kapat"
1202
1203#: dialogs.c:488
1204msgid "shogi (9x9)"
1205msgstr ""
1206
1207#: dialogs.c:489
1208msgid "fairy"
1209msgstr ""
1210
1211#: dialogs.c:490
1212msgid "xiangqi (9x10)"
1213msgstr ""
1214
1215#: dialogs.c:491
1216msgid "mighty lion"
1217msgstr ""
1218
1219#: dialogs.c:492
1220msgid "courier (12x8)"
1221msgstr ""
1222
1223#: dialogs.c:493
1224msgid "elven chess (10x10)"
1225msgstr ""
1226
1227#: dialogs.c:494
1228msgid "chu shogi (12x12)"
1229msgstr ""
1230
1231#: dialogs.c:538
1232#, c-format
1233msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
1234msgstr ""
1235
1236#: dialogs.c:566
1237#, c-format
1238msgid "Only bughouse is not available in viewer mode."
1239msgstr ""
1240
1241#: dialogs.c:567
1242#, c-format
1243msgid ""
1244"All variants not supported by the first engine\n"
1245"(currently %s) are disabled."
1246msgstr ""
1247
1248#: dialogs.c:589
1249msgid "New Variant"
1250msgstr ""
1251
1252#: dialogs.c:621
1253msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
1254msgstr ""
1255
1256#: dialogs.c:622
1257msgid "Polygot Directory:"
1258msgstr ""
1259
1260#: dialogs.c:623
1261msgid "Hash-Table Size (MB):"
1262msgstr ""
1263
1264#: dialogs.c:624
1265msgid "EGTB Path:"
1266msgstr ""
1267
1268#: dialogs.c:625
1269msgid "EGTB Cache Size (MB):"
1270msgstr ""
1271
1272#: dialogs.c:626
1273msgid "Use GUI Book"
1274msgstr ""
1275
1276#: dialogs.c:627
1277msgid "Opening-Book Filename:"
1278msgstr ""
1279
1280#: dialogs.c:628
1281msgid "Book Depth (moves):"
1282msgstr ""
1283
1284#: dialogs.c:629
1285msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
1286msgstr ""
1287
1288#: dialogs.c:630
1289msgid "Engine #1 Has Own Book"
1290msgstr ""
1291
1292#: dialogs.c:631
1293msgid "Engine #2 Has Own Book          "
1294msgstr ""
1295
1296#: dialogs.c:642
1297msgid "Common Engine Settings"
1298msgstr ""
1299
1300#: dialogs.c:648
1301msgid "Detect all Mates"
1302msgstr ""
1303
1304#: dialogs.c:649
1305msgid "Verify Engine Result Claims"
1306msgstr ""
1307
1308#: dialogs.c:650
1309msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
1310msgstr ""
1311
1312#: dialogs.c:651
1313msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
1314msgstr ""
1315
1316#: dialogs.c:652
1317msgid "N-Move Rule:"
1318msgstr ""
1319
1320#: dialogs.c:653
1321msgid "N-fold Repeats:"
1322msgstr ""
1323
1324#: dialogs.c:654
1325msgid "Draw after N Moves Total:"
1326msgstr ""
1327
1328#: dialogs.c:655
1329msgid "Win / Loss Threshold:"
1330msgstr ""
1331
1332#: dialogs.c:656
1333msgid "Negate Score of Engine #1"
1334msgstr ""
1335
1336#: dialogs.c:657
1337msgid "Negate Score of Engine #2"
1338msgstr ""
1339
1340#: dialogs.c:664
1341#, fuzzy
1342msgid "Adjudicate non-ICS Games"
1343msgstr "Oyunu Kaydet"
1344
1345#: dialogs.c:677
1346msgid "Auto-Kibitz"
1347msgstr ""
1348
1349#: dialogs.c:678
1350msgid "Auto-Comment"
1351msgstr ""
1352
1353#: dialogs.c:679
1354msgid "Auto-Observe"
1355msgstr ""
1356
1357#: dialogs.c:680
1358#, fuzzy
1359msgid "Auto-Raise Board"
1360msgstr "XBoard Hakk�nda"
1361
1362#: dialogs.c:681
1363msgid "Auto-Create Logon Script"
1364msgstr ""
1365
1366#: dialogs.c:682
1367msgid "Background Observe while Playing"
1368msgstr ""
1369
1370#: dialogs.c:683
1371msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
1372msgstr ""
1373
1374#: dialogs.c:684
1375#, fuzzy
1376msgid "Get Move List"
1377msgstr "Hamle Listesini G�ster"
1378
1379#: dialogs.c:685
1380msgid "Quiet Play"
1381msgstr ""
1382
1383#: dialogs.c:686
1384msgid "Seek Graph"
1385msgstr ""
1386
1387#: dialogs.c:687
1388msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
1389msgstr ""
1390
1391#: dialogs.c:688
1392msgid "Auto-InputBox PopUp"
1393msgstr ""
1394
1395#: dialogs.c:689
1396msgid "Quit after game"
1397msgstr ""
1398
1399#: dialogs.c:690
1400msgid "Premove"
1401msgstr ""
1402
1403#: dialogs.c:691
1404msgid "Premove for White"
1405msgstr ""
1406
1407#: dialogs.c:692
1408msgid "First White Move:"
1409msgstr ""
1410
1411#: dialogs.c:693
1412msgid "Premove for Black"
1413msgstr ""
1414
1415#: dialogs.c:694
1416msgid "First Black Move:"
1417msgstr ""
1418
1419#: dialogs.c:696
1420msgid "Alarm"
1421msgstr ""
1422
1423#: dialogs.c:697
1424msgid "Alarm Time (msec):"
1425msgstr ""
1426
1427#: dialogs.c:699
1428msgid "Colorize Messages"
1429msgstr ""
1430
1431#: dialogs.c:700
1432msgid "Shout Text Colors:"
1433msgstr ""
1434
1435#: dialogs.c:701
1436msgid "S-Shout Text Colors:"
1437msgstr ""
1438
1439#: dialogs.c:702
1440msgid "Channel #1 Text Colors:"
1441msgstr ""
1442
1443#: dialogs.c:703
1444msgid "Other Channel Text Colors:"
1445msgstr ""
1446
1447#: dialogs.c:704
1448msgid "Kibitz Text Colors:"
1449msgstr ""
1450
1451#: dialogs.c:705
1452msgid "Tell Text Colors:"
1453msgstr ""
1454
1455#: dialogs.c:706
1456msgid "Challenge Text Colors:"
1457msgstr ""
1458
1459#: dialogs.c:707
1460msgid "Request Text Colors:"
1461msgstr ""
1462
1463#: dialogs.c:708
1464msgid "Seek Text Colors:"
1465msgstr ""
1466
1467#: dialogs.c:709
1468msgid "Other Text Colors:"
1469msgstr ""
1470
1471#: dialogs.c:716
1472#, fuzzy
1473msgid "ICS Options"
1474msgstr "Se�enekler"
1475
1476#: dialogs.c:721
1477msgid "Exact position match"
1478msgstr ""
1479
1480#: dialogs.c:721
1481msgid "Shown position is subset"
1482msgstr ""
1483
1484#: dialogs.c:721
1485msgid "Same material with exactly same Pawn chain"
1486msgstr ""
1487
1488#: dialogs.c:722
1489msgid "Same material"
1490msgstr ""
1491
1492#: dialogs.c:722
1493msgid "Material range (top board half optional)"
1494msgstr ""
1495
1496#: dialogs.c:722
1497msgid "Material difference (optional stuff balanced)"
1498msgstr ""
1499
1500#: dialogs.c:737
1501msgid "Auto-Display Tags"
1502msgstr ""
1503
1504#: dialogs.c:738
1505msgid "Auto-Display Comment"
1506msgstr ""
1507
1508#: dialogs.c:739
1509msgid ""
1510"Auto-Play speed of loaded games\n"
1511"(0 = instant, -1 = off):"
1512msgstr ""
1513
1514#: dialogs.c:740
1515msgid "Seconds per Move:"
1516msgstr ""
1517
1518#: dialogs.c:741
1519msgid ""
1520"\n"
1521"options to use in game-viewer mode:"
1522msgstr ""
1523
1524#: dialogs.c:743
1525msgid ""
1526"\n"
1527"Thresholds for position filtering in game list:"
1528msgstr ""
1529
1530#: dialogs.c:744
1531msgid "Elo of strongest player at least:"
1532msgstr ""
1533
1534#: dialogs.c:745
1535msgid "Elo of weakest player at least:"
1536msgstr ""
1537
1538#: dialogs.c:746
1539msgid "No games before year:"
1540msgstr ""
1541
1542#: dialogs.c:747
1543msgid "Minimum nr consecutive positions:"
1544msgstr ""
1545
1546#: dialogs.c:749
1547msgid "Search mode:"
1548msgstr ""
1549
1550#: dialogs.c:750
1551msgid "Also match reversed colors"
1552msgstr ""
1553
1554#: dialogs.c:751
1555msgid "Also match left-right flipped position"
1556msgstr ""
1557
1558#: dialogs.c:760
1559#, fuzzy
1560msgid "Load Game Options"
1561msgstr "Oyun Y�kle"
1562
1563#: dialogs.c:772
1564#, fuzzy
1565msgid "Auto-Save Games"
1566msgstr "Oyunu Kaydet"
1567
1568#: dialogs.c:773
1569msgid "Own Games Only"
1570msgstr ""
1571
1572#: dialogs.c:774
1573#, fuzzy
1574msgid "Save Games on File:"
1575msgstr "Oyunu Kaydet"
1576
1577#: dialogs.c:775
1578msgid "Save Final Positions on File:"
1579msgstr ""
1580
1581#: dialogs.c:776
1582msgid "PGN Event Header:"
1583msgstr ""
1584
1585#: dialogs.c:777
1586msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
1587msgstr ""
1588
1589#: dialogs.c:778
1590msgid "Include Number Tag in tourney PGN"
1591msgstr ""
1592
1593#: dialogs.c:779
1594msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
1595msgstr ""
1596
1597#: dialogs.c:780
1598msgid "Save Out-of-Book Info in PGN           "
1599msgstr ""
1600
1601#: dialogs.c:787
1602#, fuzzy
1603msgid "Save Game Options"
1604msgstr "Oyunu Kaydet"
1605
1606#: dialogs.c:796
1607msgid "No Sound"
1608msgstr ""
1609
1610#: dialogs.c:797
1611msgid "Default Beep"
1612msgstr ""
1613
1614#: dialogs.c:798
1615msgid "Above WAV File"
1616msgstr ""
1617
1618#: dialogs.c:799
1619msgid "Car Horn"
1620msgstr ""
1621
1622#: dialogs.c:800
1623msgid "Cymbal"
1624msgstr ""
1625
1626#: dialogs.c:801
1627msgid "Ding"
1628msgstr ""
1629
1630#: dialogs.c:802
1631msgid "Gong"
1632msgstr ""
1633
1634#: dialogs.c:803
1635msgid "Laser"
1636msgstr ""
1637
1638#: dialogs.c:804
1639msgid "Penalty"
1640msgstr ""
1641
1642#: dialogs.c:805
1643msgid "Phone"
1644msgstr ""
1645
1646#: dialogs.c:806
1647msgid "Pop"
1648msgstr ""
1649
1650#: dialogs.c:807
1651msgid "Roar"
1652msgstr ""
1653
1654#: dialogs.c:808
1655msgid "Slap"
1656msgstr ""
1657
1658#: dialogs.c:809
1659msgid "Wood Thunk"
1660msgstr ""
1661
1662#: dialogs.c:811
1663#, fuzzy
1664msgid "User File"
1665msgstr "Dosya"
1666
1667#: dialogs.c:834
1668msgid "User WAV File:"
1669msgstr ""
1670
1671#: dialogs.c:835
1672msgid "Sound Program:"
1673msgstr ""
1674
1675#: dialogs.c:836
1676msgid "Try-Out Sound:"
1677msgstr ""
1678
1679#: dialogs.c:837
1680msgid "Play"
1681msgstr ""
1682
1683#: dialogs.c:838
1684msgid "Move:"
1685msgstr ""
1686
1687#: dialogs.c:839
1688msgid "Win:"
1689msgstr ""
1690
1691#: dialogs.c:840
1692msgid "Lose:"
1693msgstr ""
1694
1695#: dialogs.c:841
1696#, fuzzy
1697msgid "Draw:"
1698msgstr "Berabere"
1699
1700#: dialogs.c:842
1701msgid "Unfinished:"
1702msgstr ""
1703
1704#: dialogs.c:843
1705msgid "Alarm:"
1706msgstr ""
1707
1708#: dialogs.c:844
1709msgid "Challenge:"
1710msgstr ""
1711
1712#: dialogs.c:846
1713msgid "Sounds Directory:"
1714msgstr ""
1715
1716#: dialogs.c:847
1717msgid "Shout:"
1718msgstr ""
1719
1720#: dialogs.c:848
1721msgid "S-Shout:"
1722msgstr ""
1723
1724#: dialogs.c:849
1725#, fuzzy
1726msgid "Channel:"
1727msgstr "iptal"
1728
1729#: dialogs.c:850
1730#, fuzzy
1731msgid "Channel 1:"
1732msgstr "iptal"
1733
1734#: dialogs.c:851
1735msgid "Tell:"
1736msgstr ""
1737
1738#: dialogs.c:852
1739msgid "Kibitz:"
1740msgstr ""
1741
1742#: dialogs.c:853
1743msgid "Request:"
1744msgstr ""
1745
1746#: dialogs.c:854
1747msgid "Lion roar:"
1748msgstr ""
1749
1750#: dialogs.c:855
1751msgid "Seek:"
1752msgstr ""
1753
1754#: dialogs.c:871
1755#, fuzzy
1756msgid "Sound Options"
1757msgstr "Se�enekler"
1758
1759#: dialogs.c:887
1760msgid "Selectable themes:"
1761msgstr ""
1762
1763#: dialogs.c:889
1764msgid "New name for current theme:"
1765msgstr ""
1766
1767#: dialogs.c:892
1768msgid "White Piece Color:"
1769msgstr ""
1770
1771#. TRANSLATORS: R = single letter for the color red
1772#: dialogs.c:895 dialogs.c:904 dialogs.c:910 dialogs.c:916 dialogs.c:922
1773#: dialogs.c:928
1774msgid "R"
1775msgstr ""
1776
1777#. TRANSLATORS: G = single letter for the color green
1778#: dialogs.c:897 dialogs.c:905 dialogs.c:911 dialogs.c:917 dialogs.c:923
1779#: dialogs.c:929
1780msgid "G"
1781msgstr ""
1782
1783#. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue
1784#: dialogs.c:899 dialogs.c:906 dialogs.c:912 dialogs.c:918 dialogs.c:924
1785#: dialogs.c:930
1786msgid "B"
1787msgstr ""
1788
1789#. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker
1790#: dialogs.c:901 dialogs.c:907 dialogs.c:913 dialogs.c:919 dialogs.c:925
1791#: dialogs.c:931
1792msgid "D"
1793msgstr ""
1794
1795#: dialogs.c:902
1796msgid "Black Piece Color:"
1797msgstr ""
1798
1799#: dialogs.c:908
1800msgid "Light Square Color:"
1801msgstr ""
1802
1803#: dialogs.c:914
1804msgid "Dark Square Color:"
1805msgstr ""
1806
1807#: dialogs.c:920
1808msgid "Highlight Color:"
1809msgstr ""
1810
1811#: dialogs.c:926
1812msgid "Premove Highlight Color:"
1813msgstr ""
1814
1815#: dialogs.c:932
1816msgid "Flip Pieces Shogi Style        (Colored buttons restore default)"
1817msgstr ""
1818
1819#: dialogs.c:934
1820#, fuzzy
1821msgid "Mono Mode"
1822msgstr "Kip"
1823
1824#: dialogs.c:935
1825msgid "Logo Size (0=off, requires restart):"
1826msgstr ""
1827
1828#: dialogs.c:936
1829msgid "Line Gap (-1 = default for board size):"
1830msgstr ""
1831
1832#: dialogs.c:937
1833msgid "Use Board Textures"
1834msgstr ""
1835
1836#: dialogs.c:938
1837msgid "Light-Squares Texture File:"
1838msgstr ""
1839
1840#: dialogs.c:939
1841msgid "Dark-Squares Texture File:"
1842msgstr ""
1843
1844#: dialogs.c:940
1845msgid "Use external piece bitmaps with their own colors"
1846msgstr ""
1847
1848#: dialogs.c:941
1849msgid "Directory with Pieces Images:"
1850msgstr ""
1851
1852#: dialogs.c:1012
1853msgid "# no themes are defined"
1854msgstr ""
1855
1856#: dialogs.c:1024
1857#, fuzzy
1858msgid "Board Options"
1859msgstr "Se�enekler"
1860
1861#: dialogs.c:1095 menus.c:654
1862msgid "ICS text menu"
1863msgstr ""
1864
1865#: dialogs.c:1124
1866msgid "clear"
1867msgstr "temizle"
1868
1869#: dialogs.c:1125 dialogs.c:1224
1870msgid "save changes"
1871msgstr ""
1872
1873#: dialogs.c:1223
1874#, fuzzy
1875msgid "add next move"
1876msgstr "Sonraki Oyunu Y�kle"
1877
1878#: dialogs.c:1247
1879#, fuzzy
1880msgid "Edit book"
1881msgstr "Oyunu D�zenle"
1882
1883#: dialogs.c:1247 menus.c:656
1884msgid "Tags"
1885msgstr ""
1886
1887#: dialogs.c:1385
1888#, fuzzy
1889msgid "ICS input box"
1890msgstr "ICS �stemcisi"
1891
1892#: dialogs.c:1417
1893#, fuzzy
1894msgid "Type a move"
1895msgstr "Ge�ersiz hamle"
1896
1897#: dialogs.c:1443
1898msgid "Engine has no options"
1899msgstr ""
1900
1901#: dialogs.c:1445
1902msgid "Engine Settings"
1903msgstr ""
1904
1905#: dialogs.c:1470
1906msgid "Select engine from list:"
1907msgstr ""
1908
1909#: dialogs.c:1473
1910msgid "or specify one below:"
1911msgstr ""
1912
1913#: dialogs.c:1474
1914msgid "Nickname (optional):"
1915msgstr ""
1916
1917#: dialogs.c:1475
1918msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
1919msgstr ""
1920
1921#: dialogs.c:1476
1922msgid "Engine Directory:"
1923msgstr ""
1924
1925#: dialogs.c:1477
1926msgid "Engine Command:"
1927msgstr ""
1928
1929#: dialogs.c:1478
1930msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
1931msgstr ""
1932
1933#: dialogs.c:1479
1934msgid "UCI"
1935msgstr ""
1936
1937#: dialogs.c:1480
1938msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
1939msgstr ""
1940
1941#: dialogs.c:1481
1942msgid "Must not use GUI book"
1943msgstr ""
1944
1945#: dialogs.c:1482
1946msgid "Add this engine to the list"
1947msgstr ""
1948
1949#: dialogs.c:1483
1950msgid "Force current variant with this engine"
1951msgstr ""
1952
1953#: dialogs.c:1533
1954msgid "Load first engine"
1955msgstr ""
1956
1957#: dialogs.c:1539
1958msgid "Load second engine"
1959msgstr ""
1960
1961#: dialogs.c:1562
1962msgid "shuffle"
1963msgstr ""
1964
1965#: dialogs.c:1563
1966msgid "Fischer castling"
1967msgstr ""
1968
1969#: dialogs.c:1564
1970msgid "Start-position number:"
1971msgstr ""
1972
1973#: dialogs.c:1565
1974msgid "randomize"
1975msgstr ""
1976
1977#: dialogs.c:1566
1978msgid "pick fixed"
1979msgstr ""
1980
1981#: dialogs.c:1583
1982msgid "New Shuffle Game"
1983msgstr ""
1984
1985#: dialogs.c:1602
1986msgid "classical"
1987msgstr ""
1988
1989#: dialogs.c:1603
1990msgid "incremental"
1991msgstr ""
1992
1993#: dialogs.c:1604
1994msgid "fixed max"
1995msgstr ""
1996
1997#: dialogs.c:1605
1998msgid "Moves per session:"
1999msgstr ""
2000
2001#: dialogs.c:1606
2002msgid "Initial time (min):"
2003msgstr ""
2004
2005#: dialogs.c:1607
2006msgid "Increment or max (sec/move):"
2007msgstr ""
2008
2009#: dialogs.c:1608
2010msgid "Time-Odds factors:"
2011msgstr ""
2012
2013#: dialogs.c:1609
2014msgid "Engine #1"
2015msgstr ""
2016
2017#: dialogs.c:1610
2018msgid "Engine #2 / Human"
2019msgstr ""
2020
2021#: dialogs.c:1650 dialogs.c:1653 dialogs.c:1658 dialogs.c:1659
2022#: gtk/xoptions.c:184
2023msgid "Unused"
2024msgstr ""
2025
2026#: dialogs.c:1700
2027msgid "Error writing to chess program"
2028msgstr ""
2029
2030#: dialogs.c:1768 xaw/xoptions.c:1318
2031#, fuzzy
2032msgid "Cancel"
2033msgstr "iptal"
2034
2035#: dialogs.c:1773 dialogs.c:2371 dialogs.c:2375
2036msgid "King"
2037msgstr "�ah"
2038
2039#: dialogs.c:1776
2040msgid "Captain"
2041msgstr ""
2042
2043#: dialogs.c:1777
2044msgid "Lieutenant"
2045msgstr ""
2046
2047#: dialogs.c:1778
2048msgid "General"
2049msgstr ""
2050
2051#: dialogs.c:1779
2052msgid "Warlord"
2053msgstr ""
2054
2055#: dialogs.c:1781 dialogs.c:2370 dialogs.c:2374 dialogs.c:2393
2056msgid "Knight"
2057msgstr "At"
2058
2059#: dialogs.c:1782 dialogs.c:2370 dialogs.c:2374 dialogs.c:2393
2060msgid "Bishop"
2061msgstr "Fil"
2062
2063#: dialogs.c:1783 dialogs.c:2370 dialogs.c:2374 dialogs.c:2393
2064msgid "Rook"
2065msgstr "Kale"
2066
2067#: dialogs.c:1787 dialogs.c:2372 dialogs.c:2376
2068#, fuzzy
2069msgid "Archbishop"
2070msgstr "Fil"
2071
2072#: dialogs.c:1788 dialogs.c:2372 dialogs.c:2376
2073#, fuzzy
2074msgid "Chancellor"
2075msgstr "iptal"
2076
2077#: dialogs.c:1790 dialogs.c:2371 dialogs.c:2375 dialogs.c:2393
2078msgid "Queen"
2079msgstr "Vezir"
2080
2081#: dialogs.c:1792
2082msgid "Lion"
2083msgstr ""
2084
2085#: dialogs.c:1796
2086msgid "Defer"
2087msgstr ""
2088
2089#: dialogs.c:1797 dialogs.c:2372 dialogs.c:2376
2090#, fuzzy
2091msgid "Promote"
2092msgstr "Terfi"
2093
2094#: dialogs.c:1854
2095msgid "Chats:"
2096msgstr ""
2097
2098#: dialogs.c:1855 dialogs.c:1856 dialogs.c:1857 dialogs.c:1858 dialogs.c:1859
2099#: dialogs.c:1957 dialogs.c:2017 dialogs.c:2049
2100#, fuzzy
2101msgid "New Chat"
2102msgstr "Oyunu S�f�rla"
2103
2104#: dialogs.c:1862
2105msgid "Chat partner:"
2106msgstr ""
2107
2108#: dialogs.c:1863
2109msgid "End Chat"
2110msgstr ""
2111
2112#: dialogs.c:1864
2113msgid "Hide"
2114msgstr ""
2115
2116#: dialogs.c:2074
2117#, fuzzy
2118msgid "ICS Interaction"
2119msgstr "Se�enekler"
2120
2121#: dialogs.c:2141
2122msgid "factory"
2123msgstr ""
2124
2125#: dialogs.c:2142
2126msgid "up"
2127msgstr ""
2128
2129#: dialogs.c:2143
2130msgid "down"
2131msgstr ""
2132
2133#: dialogs.c:2162
2134msgid "No tag selected"
2135msgstr ""
2136
2137#: dialogs.c:2193
2138#, fuzzy
2139msgid "Game-list options"
2140msgstr "Oyun Y�kle"
2141
2142#: dialogs.c:2269 dialogs.c:2283
2143msgid "Error"
2144msgstr "Hata"
2145
2146#: dialogs.c:2306
2147msgid "Fatal Error"
2148msgstr ""
2149
2150#: dialogs.c:2306
2151msgid "Exiting"
2152msgstr ""
2153
2154#: dialogs.c:2317
2155msgid "Information"
2156msgstr "Bilgi"
2157
2158#: dialogs.c:2324
2159msgid "Note"
2160msgstr "Not"
2161
2162#: dialogs.c:2370 dialogs.c:2656 dialogs.c:2659
2163msgid "White"
2164msgstr "Beyaz"
2165
2166#: dialogs.c:2370 dialogs.c:2374 dialogs.c:2393
2167msgid "Pawn"
2168msgstr "Piyon"
2169
2170#: dialogs.c:2371 dialogs.c:2375
2171msgid "Elephant"
2172msgstr ""
2173
2174#: dialogs.c:2371 dialogs.c:2375
2175msgid "Cannon"
2176msgstr ""
2177
2178#: dialogs.c:2372 dialogs.c:2376
2179msgid "Demote"
2180msgstr ""
2181
2182#: dialogs.c:2373 dialogs.c:2377
2183msgid "Empty square"
2184msgstr "Kareyi Bo�alt"
2185
2186#: dialogs.c:2373 dialogs.c:2377
2187msgid "Clear board"
2188msgstr "Tahtay� Temizle"
2189
2190#: dialogs.c:2374 dialogs.c:2668 dialogs.c:2671
2191msgid "Black"
2192msgstr "Siyah"
2193
2194#: dialogs.c:2474 menus.c:809
2195msgid "File"
2196msgstr "Dosya"
2197
2198#: dialogs.c:2475 menus.c:810
2199#, fuzzy
2200msgid "Edit"
2201msgstr "Oyunu D�zenle"
2202
2203#: dialogs.c:2476 menus.c:811
2204msgid "View"
2205msgstr ""
2206
2207#: dialogs.c:2477 menus.c:812
2208msgid "Mode"
2209msgstr "Kip"
2210
2211#: dialogs.c:2478 menus.c:813
2212msgid "Action"
2213msgstr "Eylem"
2214
2215#: dialogs.c:2479 menus.c:814
2216msgid "Engine"
2217msgstr ""
2218
2219#: dialogs.c:2480 menus.c:815
2220msgid "Options"
2221msgstr "Se�enekler"
2222
2223#: dialogs.c:2481 menus.c:816
2224msgid "Help"
2225msgstr "Yard�m"
2226
2227#: dialogs.c:2491
2228msgid "<<"
2229msgstr ""
2230
2231#: dialogs.c:2492
2232msgid "<"
2233msgstr ""
2234
2235#: dialogs.c:2494
2236msgid ">"
2237msgstr ""
2238
2239#: dialogs.c:2495
2240msgid ">>"
2241msgstr ""
2242
2243#: dialogs.c:2774
2244msgid "Directories:"
2245msgstr ""
2246
2247#: dialogs.c:2775
2248#, fuzzy
2249msgid "Files:"
2250msgstr "Dosya"
2251
2252#: dialogs.c:2776
2253msgid "by name"
2254msgstr ""
2255
2256#: dialogs.c:2777
2257msgid "by type"
2258msgstr ""
2259
2260#: dialogs.c:2780
2261#, fuzzy
2262msgid "Filename:"
2263msgstr "Dosya ad� giri�i"
2264
2265#: dialogs.c:2781
2266msgid "New directory"
2267msgstr ""
2268
2269#: dialogs.c:2782
2270#, fuzzy
2271msgid "File type:"
2272msgstr "Analiz edilecek dosya"
2273
2274#: dialogs.c:2857
2275msgid "Contents of"
2276msgstr ""
2277
2278#: dialogs.c:2883
2279#, fuzzy
2280msgid "  next page"
2281msgstr "sonraki"
2282
2283#: dialogs.c:2900
2284msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE"
2285msgstr ""
2286
2287#: dialogs.c:2901
2288msgid "TRY ANOTHER NAME"
2289msgstr ""
2290
2291#: draw.c:354
2292msgid ""
2293"No default pieces installed!\n"
2294"Select your own using '-pieceImageDirectory'."
2295msgstr ""
2296
2297#: engineoutput.c:111 menus.c:650
2298#, c-format
2299msgid "Engine Output"
2300msgstr ""
2301
2302#: engineoutput.c:121
2303#, c-format
2304msgid "%s (%d reversible ply)"
2305msgid_plural "%s (%d reversible plies)"
2306msgstr[0] ""
2307
2308#: engineoutput.c:552 engineoutput.c:555 nengineoutput.c:82 nengineoutput.c:90
2309msgid "NPS"
2310msgstr ""
2311
2312#: gamelist.c:376
2313#, c-format
2314msgid "Reading game file (%d)"
2315msgstr ""
2316
2317#: gtk/xboard.c:975 xaw/xboard.c:1072
2318#, c-format
2319msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
2320msgstr ""
2321
2322#: gtk/xboard.c:984 xaw/xboard.c:1081
2323#, fuzzy, c-format
2324msgid "Failed to open file '%s'\n"
2325msgstr "Dosya a��lamad�"
2326
2327#: gtk/xboard.c:999 xaw/xboard.c:1090
2328msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
2329msgstr ""
2330
2331#: gtk/xboard.c:1018 xaw/xboard.c:1122
2332#, c-format
2333msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
2334msgstr ""
2335
2336#: gtk/xboard.c:1061 xaw/xboard.c:1161
2337#, c-format
2338msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
2339msgstr ""
2340
2341#: gtk/xboard.c:1100 xaw/xboard.c:1198
2342#, c-format
2343msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
2344msgstr ""
2345
2346#: gtk/xboard.c:1414 xaw/xboard.c:1490
2347#, c-format
2348msgid "Unable to create font set for %s.\n"
2349msgstr ""
2350
2351#: gtk/xboard.c:1439 xaw/xboard.c:1513
2352#, c-format
2353msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
2354msgstr ""
2355
2356#: gtk/xboard.c:1900 xaw/xboard.c:2003
2357msgid "Can't open temp file"
2358msgstr ""
2359
2360#: gtk/xboard.c:2383
2361msgid "Failed to open file"
2362msgstr "Dosya a��lamad�"
2363
2364#: menus.c:134
2365msgid "Load game file name?"
2366msgstr ""
2367
2368#: menus.c:179
2369msgid "Load position file name?"
2370msgstr ""
2371
2372#: menus.c:185 menus.c:590
2373msgid "Save game file name?"
2374msgstr ""
2375
2376#: menus.c:194
2377msgid "Save position file name?"
2378msgstr ""
2379
2380#: menus.c:362
2381msgid " (with Zippy code)"
2382msgstr ""
2383
2384#: menus.c:367
2385#, c-format
2386msgid ""
2387"%s%s\n"
2388"\n"
2389"Copyright 1991 Digital Equipment Corporation\n"
2390"Enhancements Copyright 1992-2014 Free Software Foundation\n"
2391"Enhancements Copyright 2005 Alessandro Scotti\n"
2392"\n"
2393"%s is free software and carries NO WARRANTY;see the file COPYING for more "
2394"information.\n"
2395"The GTK build of this version is experimental and unstable\n"
2396"\n"
2397"Visit XBoard on the web at: http://www.gnu.org/software/xboard/\n"
2398"Check out the newest features at: http://www.gnu.org/software/xboard/"
2399"whats_new.html\n"
2400"\n"
2401"Report bugs via email at: <bug-xboard@gnu.org>\n"
2402"\n"
2403msgstr ""
2404
2405#: menus.c:379 menus.c:772
2406msgid "About XBoard"
2407msgstr "XBoard Hakk�nda"
2408
2409#: menus.c:601
2410#, fuzzy
2411msgid "New Game"
2412msgstr "Oyunu S�f�rla"
2413
2414#: menus.c:602
2415#, fuzzy
2416msgid "New Shuffle Game..."
2417msgstr "Oyunu Kaydet"
2418
2419#: menus.c:603
2420msgid "New Variant..."
2421msgstr ""
2422
2423#: menus.c:605
2424#, fuzzy
2425msgid "Load Game"
2426msgstr "Oyun Y�kle"
2427
2428#: menus.c:606
2429#, fuzzy
2430msgid "Load Position"
2431msgstr "Sonraki Pozisyonu Y�kle"
2432
2433#: menus.c:607
2434#, fuzzy
2435msgid "Next Position"
2436msgstr "Sonraki Pozisyonu Y�kle"
2437
2438#: menus.c:608
2439#, fuzzy
2440msgid "Prev Position"
2441msgstr "�nceki Pozisyonu Y�kle"
2442
2443#: menus.c:610
2444#, fuzzy
2445msgid "Save Game"
2446msgstr "Oyunu Kaydet"
2447
2448#: menus.c:611
2449#, fuzzy
2450msgid "Save Position"
2451msgstr "Ayn� Pozisyonu Tekrar Y�kle"
2452
2453#: menus.c:612
2454#, fuzzy
2455msgid "Save Selected Games"
2456msgstr "Oyunu Kaydet"
2457
2458#: menus.c:613
2459#, fuzzy
2460msgid "Save Games as Book"
2461msgstr "Oyunu Kaydet"
2462
2463#: menus.c:615
2464msgid "Mail Move"
2465msgstr "Hamleyi Postala"
2466
2467#: menus.c:616
2468msgid "Reload CMail Message"
2469msgstr "CMail �letisini Tekrar Y�kle"
2470
2471#: menus.c:618
2472msgid "Quit "
2473msgstr ""
2474
2475#: menus.c:623
2476#, fuzzy
2477msgid "Copy Game"
2478msgstr "Oyun Listesini G�ster"
2479
2480#: menus.c:624
2481#, fuzzy
2482msgid "Copy Position"
2483msgstr "Pozisyonu Kopyala"
2484
2485#: menus.c:625
2486#, fuzzy
2487msgid "Copy Game List"
2488msgstr "Oyun Listesini G�ster"
2489
2490#: menus.c:627
2491#, fuzzy
2492msgid "Paste Game"
2493msgstr "Oyunu S�f�rla"
2494
2495#: menus.c:628
2496#, fuzzy
2497msgid "Paste Position"
2498msgstr "Sonraki Pozisyonu Y�kle"
2499
2500#: menus.c:630 menus.c:672
2501#, fuzzy
2502msgid "Edit Game"
2503msgstr "Oyunu S�f�rla"
2504
2505#: menus.c:631 menus.c:673
2506#, fuzzy
2507msgid "Edit Position"
2508msgstr "Sonraki Pozisyonu Y�kle"
2509
2510#: menus.c:632
2511msgid "Edit Tags"
2512msgstr ""
2513
2514#: menus.c:633
2515msgid "Edit Comment"
2516msgstr ""
2517
2518#: menus.c:634
2519#, fuzzy
2520msgid "Edit Book"
2521msgstr "Kitap"
2522
2523#: menus.c:636
2524msgid "Revert"
2525msgstr ""
2526
2527#: menus.c:637
2528msgid "Annotate"
2529msgstr ""
2530
2531#: menus.c:638
2532msgid "Truncate Game"
2533msgstr ""
2534
2535#: menus.c:640
2536msgid "Backward"
2537msgstr "Geri"
2538
2539#: menus.c:641
2540msgid "Forward"
2541msgstr "�leri"
2542
2543#: menus.c:642
2544#, fuzzy
2545msgid "Back to Start"
2546msgstr "En Ba�a"
2547
2548#: menus.c:643
2549#, fuzzy
2550msgid "Forward to End"
2551msgstr "En Sona"
2552
2553#: menus.c:648
2554msgid "Flip View"
2555msgstr ""
2556
2557#: menus.c:651
2558#, fuzzy
2559msgid "Move History"
2560msgstr "Hamle listesi"
2561
2562#: menus.c:652
2563msgid "Evaluation Graph"
2564msgstr ""
2565
2566#: menus.c:653
2567#, fuzzy
2568msgid "Game List"
2569msgstr "Oyun Listesini G�ster"
2570
2571#: menus.c:657
2572msgid "Comments"
2573msgstr ""
2574
2575#: menus.c:658
2576msgid "ICS Input Box"
2577msgstr ""
2578
2579#: menus.c:659
2580msgid "ICS/Chat Console"
2581msgstr ""
2582
2583#: menus.c:661
2584msgid "Board..."
2585msgstr ""
2586
2587#: menus.c:662
2588msgid "Game List Tags..."
2589msgstr ""
2590
2591#: menus.c:667
2592#, fuzzy
2593msgid "Machine White"
2594msgstr "Bilgisayar Beyaz"
2595
2596#: menus.c:668
2597#, fuzzy
2598msgid "Machine Black"
2599msgstr "Bilgisayar Siyah"
2600
2601#: menus.c:669
2602#, fuzzy
2603msgid "Two Machines"
2604msgstr "�kisi de Bilgisayar"
2605
2606#: menus.c:670
2607#, fuzzy
2608msgid "Analysis Mode"
2609msgstr "Analiz Kipi"
2610
2611#: menus.c:671
2612#, fuzzy
2613msgid "Analyze Game"
2614msgstr "Analiz Dosyas�"
2615
2616#: menus.c:674
2617msgid "Training"
2618msgstr "E�itim"
2619
2620#: menus.c:675
2621msgid "ICS Client"
2622msgstr "ICS �stemcisi"
2623
2624#: menus.c:677
2625#, fuzzy
2626msgid "Machine Match"
2627msgstr "Bilgisayar Siyah"
2628
2629#: menus.c:678
2630msgid "Pause"
2631msgstr "Duraklat"
2632
2633#: menus.c:683
2634msgid "Accept"
2635msgstr "Kabul et"
2636
2637#: menus.c:684
2638msgid "Decline"
2639msgstr "Red et"
2640
2641#: menus.c:685
2642msgid "Rematch"
2643msgstr ""
2644
2645#: menus.c:687
2646#, fuzzy
2647msgid "Call Flag"
2648msgstr "Terk et"
2649
2650#: menus.c:688
2651#, fuzzy
2652msgid "Draw"
2653msgstr "Berabere"
2654
2655#: menus.c:689
2656msgid "Adjourn"
2657msgstr "Ertele"
2658
2659#: menus.c:690
2660msgid "Abort"
2661msgstr ""
2662
2663#: menus.c:691
2664msgid "Resign"
2665msgstr ""
2666
2667#: menus.c:693
2668msgid "Stop Observing"
2669msgstr ""
2670
2671#: menus.c:694
2672msgid "Stop Examining"
2673msgstr ""
2674
2675#: menus.c:695
2676msgid "Upload to Examine"
2677msgstr ""
2678
2679#: menus.c:697
2680msgid "Adjudicate to White"
2681msgstr ""
2682
2683#: menus.c:698
2684msgid "Adjudicate to Black"
2685msgstr ""
2686
2687#: menus.c:699
2688msgid "Adjudicate Draw"
2689msgstr ""
2690
2691#: menus.c:704
2692msgid "Edit Engine List..."
2693msgstr ""
2694
2695#: menus.c:706
2696msgid "Load New 1st Engine..."
2697msgstr ""
2698
2699#: menus.c:707
2700msgid "Load New 2nd Engine..."
2701msgstr ""
2702
2703#: menus.c:709
2704msgid "Engine #1 Settings..."
2705msgstr ""
2706
2707#: menus.c:710
2708msgid "Engine #2 Settings..."
2709msgstr ""
2710
2711#: menus.c:712
2712msgid "Hint"
2713msgstr "�pucu"
2714
2715#: menus.c:713
2716msgid "Book"
2717msgstr "Kitap"
2718
2719#: menus.c:715
2720msgid "Move Now"
2721msgstr ""
2722
2723#: menus.c:716
2724#, fuzzy
2725msgid "Retract Move"
2726msgstr "Hamleyi Geri Al"
2727
2728#: menus.c:722
2729msgid "General..."
2730msgstr ""
2731
2732#: menus.c:724
2733msgid "Time Control..."
2734msgstr ""
2735
2736#: menus.c:725
2737msgid "Common Engine..."
2738msgstr ""
2739
2740#: menus.c:726
2741#, fuzzy
2742msgid "Adjudications..."
2743msgstr "Oyunu Kaydet"
2744
2745#: menus.c:727
2746msgid "ICS..."
2747msgstr ""
2748
2749#: menus.c:728
2750msgid "Tournament..."
2751msgstr ""
2752
2753#: menus.c:729
2754#, fuzzy
2755msgid "Load Game..."
2756msgstr "Oyun Y�kle"
2757
2758#: menus.c:730
2759#, fuzzy
2760msgid "Save Game..."
2761msgstr "Oyunu Kaydet"
2762
2763#: menus.c:731
2764#, fuzzy
2765msgid "Game List..."
2766msgstr "Oyun Listesini G�ster"
2767
2768#: menus.c:732
2769msgid "Sounds..."
2770msgstr ""
2771
2772#: menus.c:735
2773msgid "Always Queen"
2774msgstr "Hep Vezir Olsun"
2775
2776#: menus.c:741
2777msgid "Flash Moves"
2778msgstr ""
2779
2780#: menus.c:743
2781msgid "Highlight Dragging"
2782msgstr ""
2783
2784#: menus.c:746
2785msgid "Highlight With Arrow"
2786msgstr ""
2787
2788#: menus.c:747
2789msgid "Move Sound"
2790msgstr ""
2791
2792#: menus.c:749
2793msgid "Periodic Updates"
2794msgstr ""
2795
2796#: menus.c:751
2797msgid "Popup Exit Message"
2798msgstr ""
2799
2800#: menus.c:753
2801msgid "Show Coords"
2802msgstr ""
2803
2804#: menus.c:754
2805msgid "Hide Thinking"
2806msgstr ""
2807
2808#: menus.c:758
2809msgid "Save Settings Now"
2810msgstr ""
2811
2812#: menus.c:759
2813msgid "Save Settings on Exit"
2814msgstr ""
2815
2816#: menus.c:764
2817msgid "Info XBoard"
2818msgstr "XBoard Info Sayfas�"
2819
2820#: menus.c:765
2821#, fuzzy
2822msgid "Man XBoard"
2823msgstr "XBoard Man Sayfas�"
2824
2825#: menus.c:767
2826msgid "XBoard Home Page"
2827msgstr ""
2828
2829#: menus.c:768
2830msgid "On-line User Guide"
2831msgstr ""
2832
2833#: menus.c:769
2834msgid "Development News"
2835msgstr ""
2836
2837#: menus.c:770
2838msgid "e-Mail Bug Report"
2839msgstr ""
2840
2841#: nengineoutput.c:78 nengineoutput.c:86
2842msgid "engine name"
2843msgstr ""
2844
2845#. TRANSLATORS: noun, as in "the move Nf3"
2846#: nengineoutput.c:81 nengineoutput.c:89
2847msgid "move"
2848msgstr ""
2849
2850#: nengineoutput.c:155
2851msgid "Engine output"
2852msgstr ""
2853
2854#: nengineoutput.c:159
2855msgid ""
2856"Mismatch of STRIDE in nengineoutput.c\n"
2857"Change and recompile!"
2858msgstr ""
2859
2860#: nevalgraph.c:68
2861msgid "Evaluation graph"
2862msgstr ""
2863
2864#: nevalgraph.c:68
2865msgid "Blunder graph"
2866msgstr ""
2867
2868#: nevalgraph.c:106
2869msgid "Blunder"
2870msgstr ""
2871
2872#: nevalgraph.c:106
2873msgid "Eval"
2874msgstr ""
2875
2876#: ngamelist.c:87
2877#, fuzzy
2878msgid "find position"
2879msgstr "Se�enekler"
2880
2881#: ngamelist.c:88
2882msgid "narrow"
2883msgstr ""
2884
2885#: ngamelist.c:89
2886msgid "thresholds"
2887msgstr ""
2888
2889#: ngamelist.c:90
2890msgid "tags"
2891msgstr ""
2892
2893#: ngamelist.c:91
2894msgid "next"
2895msgstr "sonraki"
2896
2897#: ngamelist.c:92
2898msgid "close"
2899msgstr "kapat"
2900
2901#: ngamelist.c:116
2902msgid "No game selected"
2903msgstr ""
2904
2905#: ngamelist.c:122
2906msgid "Can't go forward any further"
2907msgstr ""
2908
2909#: ngamelist.c:192
2910#, c-format
2911msgid "Scanning through games (%d)"
2912msgstr ""
2913
2914#: ngamelist.c:211
2915#, fuzzy
2916msgid "previous page"
2917msgstr "�nceki Oyunu Y�kle"
2918
2919#: ngamelist.c:214
2920#, fuzzy
2921msgid "next page"
2922msgstr "sonraki"
2923
2924#: ngamelist.c:217
2925msgid "no games matched your request"
2926msgstr ""
2927
2928#: ngamelist.c:219
2929#, c-format
2930msgid "%s - %d/%d games (%d-%d-%d)"
2931msgstr ""
2932
2933#: ngamelist.c:283
2934msgid "There is no game list"
2935msgstr ""
2936
2937#: nhistory.c:109
2938msgid "Move list"
2939msgstr "Hamle listesi"
2940
2941#: usystem.c:222
2942#, c-format
2943msgid "%s: unrecognized color %s\n"
2944msgstr ""
2945
2946#: usystem.c:230
2947#, c-format
2948msgid "%s: can't parse foreground color in '%s'\n"
2949msgstr ""
2950
2951#: usystem.c:259
2952#, c-format
2953msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
2954msgstr ""
2955
2956#: usystem.c:377
2957#, c-format
2958msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
2959msgstr ""
2960
2961#: usystem.c:560
2962msgid "Socket support is not configured in"
2963msgstr ""
2964
2965#: usystem.c:649
2966msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
2967msgstr ""
2968
2969#: xaw/xboard.c:1204
2970#, c-format
2971msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
2972msgstr ""
2973
2974#: xaw/xoptions.c:362 xaw/xoptions.c:1066
2975msgid "browse"
2976msgstr ""
2977
2978#: xaw/xoptions.c:428 xaw/xoptions.c:429
2979msgid "Ctrl"
2980msgstr ""
2981
2982#: xaw/xoptions.c:434 xaw/xoptions.c:435
2983msgid "Alt"
2984msgstr ""
2985
2986#: xaw/xoptions.c:440 xaw/xoptions.c:441
2987msgid "Shift"
2988msgstr ""
2989
2990#: xaw/xoptions.c:1314
2991msgid "OK"
2992msgstr ""
2993
2994#, fuzzy
2995#~ msgid "Match Options"
2996#~ msgstr "Se�enekler"
2997
2998#~ msgid "cancel"
2999#~ msgstr "iptal"
3000
3001#, fuzzy
3002#~ msgid "Load Position    Ctrl+Shift+O"
3003#~ msgstr "Pozisyon Y�kle"
3004
3005#, fuzzy
3006#~ msgid "Save Position    Ctrl+Shift+S"
3007#~ msgstr "Pozisyonu Kaydet"
3008
3009#, fuzzy
3010#~ msgid "Copy Game    Ctrl+C"
3011#~ msgstr "Oyunu Kopyala"
3012
3013#, fuzzy
3014#~ msgid "Paste Game    Ctrl+V"
3015#~ msgstr "Oyunu Yap��t�r"
3016
3017#, fuzzy
3018#~ msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
3019#~ msgstr "Pozisyonu Yap��t�r"
3020
3021#, fuzzy
3022#~ msgid "Edit Game      Ctrl+E"
3023#~ msgstr "Oyunu D�zenle"
3024
3025#, fuzzy
3026#~ msgid "Edit Position   Ctrl+Shift+E"
3027#~ msgstr "Pozisyonu D�zenle"
3028
3029#, fuzzy
3030#~ msgid "Machine Black  Ctrl+B"
3031#~ msgstr "Bilgisayar Siyah"
3032
3033#~ msgid "Can't open file"
3034#~ msgstr "Dosya a��lam�yor"
3035
3036#~ msgid "Promotion"
3037#~ msgstr "Terfi"
3038
3039#, fuzzy
3040#~ msgid "Promote to what?"
3041#~ msgstr "Piyon hangi ta�a terfi edilsin?"
3042
3043#~ msgid "ok"
3044#~ msgstr "tamam"
3045
3046#~ msgid "enter"
3047#~ msgstr "gir"
3048
3049#~ msgid "load"
3050#~ msgstr "y�kle"
3051
3052#~ msgid "prev"
3053#~ msgstr "�nceki"
3054
3055#~ msgid "White "
3056#~ msgstr "Beyaz "
3057
3058#~ msgid "Black "
3059#~ msgstr "Siyah "
3060
3061#~ msgid "Close"
3062#~ msgstr "Kapat"
3063
3064#, fuzzy
3065#~ msgid "             "
3066#~ msgstr "Terk et"
3067
3068#~ msgid "Reload Same Game"
3069#~ msgstr "Ayn� Oyunu Tekrar Y�kle"
3070
3071#~ msgid "Exit"
3072#~ msgstr "��k"
3073
3074#~ msgid "Step"
3075#~ msgstr "Ad�m"
3076
3077#~ msgid "P"
3078#~ msgstr "D"
3079
3080#~ msgid "edit"
3081#~ msgstr "d�zenle"
3082