1#
2# Translators:
3# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:50+0100\n"
9"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
10"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018\n"
11"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"Language: ml\n"
16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
18#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
19msgctxt "_"
20msgid "translator-credits"
21msgstr ""
22"അനി പീറ്റര്‍ <peter.ani@gmail.com>\n"
23"പ്രവീണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയില്‍ <pravi.a@gmail.com>"
24
25#. (itstool) path: articleinfo/title
26#: C/index.docbook:25
27msgid "Atril Document Viewer Manual"
28msgstr ""
29
30#. (itstool) path: abstract/para
31#: C/index.docbook:27
32msgid ""
33"The Atril Document Viewer application enables you to view documents of "
34"various formats like Portable Document Format (PDF) files and PostScript "
35"files"
36msgstr ""
37
38#. (itstool) path: articleinfo/copyright
39#: C/index.docbook:32
40msgid "<year>2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
41msgstr ""
42
43#. (itstool) path: articleinfo/copyright
44#: C/index.docbook:36
45msgid "<year>2005</year> <holder>Nickolay V. Shmyrev</holder>"
46msgstr ""
47
48#. (itstool) path: articleinfo/copyright
49#: C/index.docbook:40
50msgid "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
51msgstr ""
52
53#. (itstool) path: publisher/publishername
54#. (itstool) path: revdescription/para
55#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:104
56msgid "MATE Documentation Project"
57msgstr ""
58
59#. (itstool) path: publisher/publishername
60#. (itstool) path: revdescription/para
61#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:113 C/index.docbook:121
62msgid "GNOME Documentation Project"
63msgstr ""
64
65#. (itstool) path: legalnotice/para
66#: C/index.docbook:2
67msgid ""
68"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
69"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
70"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
71"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy"
72" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or "
73"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
74msgstr ""
75
76#. (itstool) path: legalnotice/para
77#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12
78msgid ""
79"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the "
80"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
81"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
82" section 6 of the license."
83msgstr ""
84
85#. (itstool) path: legalnotice/para
86#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19
87msgid ""
88"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
89"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE "
90"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made "
91"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
92"capital letters."
93msgstr ""
94
95#. (itstool) path: listitem/para
96#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35
97msgid ""
98"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
99"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
100"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
101"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
102"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
103"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
104"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
105"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
106"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
107"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
108"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
109msgstr ""
110
111#. (itstool) path: listitem/para
112#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55
113msgid ""
114"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING"
115" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
116"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
117"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
118"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
119"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
120"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES"
121" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
122"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
123" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
124msgstr ""
125
126#. (itstool) path: legalnotice/para
127#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28
128msgid ""
129"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
130"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
131"<_:orderedlist-1/>"
132msgstr ""
133
134#. (itstool) path: authorgroup/author
135#: C/index.docbook:65
136msgid ""
137"<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> "
138"<affiliation><orgname>MATE Desktop</orgname></affiliation>"
139msgstr ""
140
141#. (itstool) path: authorgroup/author
142#: C/index.docbook:70
143msgid ""
144"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> "
145"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>"
146msgstr ""
147
148#. (itstool) path: authorgroup/author
149#: C/index.docbook:75
150msgid ""
151"<firstname>Nickolay V. </firstname> <surname>Shmyrev</surname> <affiliation>"
152" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> "
153"<email>nshmyrev@yandex.ru</email> </address> </affiliation>"
154msgstr ""
155
156#. (itstool) path: revdescription/para
157#: C/index.docbook:103
158msgid "MATE Documentation Team"
159msgstr ""
160
161#. (itstool) path: revhistory/revision
162#: C/index.docbook:99
163msgid ""
164"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.2</revnumber> <date>July "
165"2015</date> <_:revdescription-1/>"
166msgstr ""
167
168#. (itstool) path: revdescription/para
169#: C/index.docbook:111
170msgid "Niels Giesen"
171msgstr ""
172
173#. (itstool) path: revdescription/para
174#: C/index.docbook:112
175msgid "Claude Paroz"
176msgstr ""
177
178#. (itstool) path: revhistory/revision
179#: C/index.docbook:107
180msgid ""
181"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.1</revnumber> "
182"<date>2008-04-05</date> <_:revdescription-1/>"
183msgstr ""
184
185#. (itstool) path: revdescription/para
186#: C/index.docbook:120
187msgid "Nickolay V. Shmyrev"
188msgstr ""
189
190#. (itstool) path: revhistory/revision
191#: C/index.docbook:116
192msgid ""
193"<revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.0</revnumber> "
194"<date>2005-04-06</date> <_:revdescription-1/>"
195msgstr ""
196
197#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo
198#: C/index.docbook:126
199msgid "This manual describes version 1.10.1 of Atril Document Viewer"
200msgstr ""
201
202#. (itstool) path: legalnotice/title
203#: C/index.docbook:129
204msgid "Feedback"
205msgstr ""
206
207#. (itstool) path: legalnotice/para
208#: C/index.docbook:130
209msgid ""
210"To report a bug or make a suggestion regarding the Atril Document Viewer "
211"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help"
212":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
213msgstr ""
214
215#. (itstool) path: article/indexterm
216#: C/index.docbook:136
217msgid "<primary>Atril Document Viewer</primary>"
218msgstr ""
219
220#. (itstool) path: article/indexterm
221#: C/index.docbook:139
222msgid "<primary>atril</primary>"
223msgstr ""
224
225#. (itstool) path: sect1/title
226#: C/index.docbook:148
227msgid "Introduction"
228msgstr "അവതരണം"
229
230#. (itstool) path: sect1/para
231#: C/index.docbook:149
232msgid ""
233"The <application>Atril Document Viewer</application> application enables you"
234" to view documents of various formats like Portable Document Format (PDF) "
235"files and PostScript files. <application>Atril Document Viewer</application>"
236" follows Freedesktop.org and MATE standards to provide integration with "
237"Desktop Environment."
238msgstr ""
239
240#. (itstool) path: sect1/title
241#: C/index.docbook:156
242msgid "Getting Started"
243msgstr ""
244
245#. (itstool) path: sect2/title
246#: C/index.docbook:159
247msgid "To Start Atril Document Viewer"
248msgstr ""
249
250#. (itstool) path: sect2/para
251#: C/index.docbook:160
252msgid ""
253"<application>Atril Document Viewer</application> starts when you open a "
254"document such as a PDF or PostScript file."
255msgstr ""
256
257#. (itstool) path: sect2/para
258#: C/index.docbook:161
259msgid ""
260"Alternatively, you can start <application>Atril Document "
261"Viewer</application> from the command line, with the command: "
262"<command>atril</command>."
263msgstr ""
264
265#. (itstool) path: sect2/title
266#: C/index.docbook:166
267msgid "When You Start Atril Document Viewer"
268msgstr ""
269
270#. (itstool) path: sect2/para
271#: C/index.docbook:167
272msgid ""
273"When you start <application>Atril Document Viewer</application>, the "
274"following window is displayed."
275msgstr ""
276
277#. (itstool) path: figure/title
278#: C/index.docbook:171
279msgid "Atril Document Viewer Window"
280msgstr ""
281
282#. (itstool) path: imageobject/imagedata
283#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
284#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
285#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
286#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
287#: C/index.docbook:175
288msgctxt "_"
289msgid ""
290"external ref='figures/atril_start_window.png' "
291"md5='475a06bdb579c94e4f07d99ae3098e9c'"
292msgstr ""
293
294#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
295#: C/index.docbook:173
296msgid ""
297"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/atril_start_window.png\" "
298"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows Atril Document "
299"Viewer main window. Contains titlebar, menubar, toolbar and display area. "
300"Menubar contains File, Edit, View, Go and Help menus. </phrase> "
301"</textobject>"
302msgstr ""
303
304#. (itstool) path: sect2/para
305#: C/index.docbook:184
306msgid ""
307"The <application>Atril Document Viewer</application> window contains the "
308"following elements:"
309msgstr ""
310
311#. (itstool) path: varlistentry/term
312#. (itstool) path: entry/para
313#: C/index.docbook:188 C/index.docbook:236
314msgid "Menubar"
315msgstr ""
316
317#. (itstool) path: listitem/para
318#: C/index.docbook:190
319msgid ""
320"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work "
321"with documents in <application>Atril Document Viewer</application>."
322msgstr ""
323
324#. (itstool) path: varlistentry/term
325#: C/index.docbook:194
326msgid "Toolbar"
327msgstr ""
328
329#. (itstool) path: listitem/para
330#: C/index.docbook:196
331msgid ""
332"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the "
333"menubar."
334msgstr ""
335
336#. (itstool) path: varlistentry/term
337#: C/index.docbook:200
338msgid "Display area"
339msgstr ""
340
341#. (itstool) path: listitem/para
342#: C/index.docbook:202
343msgid "The display area displays the document."
344msgstr ""
345
346#. (itstool) path: entry/para
347#: C/index.docbook:216
348msgid "UI Component"
349msgstr ""
350
351#. (itstool) path: entry/para
352#: C/index.docbook:218 C/index.docbook:666
353msgid "Action"
354msgstr "പ്രവര്‍ത്തനം"
355
356#. (itstool) path: entry/para
357#: C/index.docbook:223
358msgid "Window"
359msgstr ""
360
361#. (itstool) path: listitem/para
362#: C/index.docbook:227
363msgid ""
364"Drag a file into the <application>Atril Document Viewer</application> window"
365" from another application such as a file manager."
366msgstr ""
367
368#. (itstool) path: listitem/para
369#: C/index.docbook:230
370msgid "Double-click on the file name in the file manager"
371msgstr ""
372
373#. (itstool) path: entry/para
374#: C/index.docbook:237
375msgid ""
376"Choose "
377"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>."
378msgstr ""
379
380#. (itstool) path: entry/para
381#: C/index.docbook:241
382msgid "Shortcut keys"
383msgstr ""
384
385#. (itstool) path: entry/para
386#: C/index.docbook:242
387msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
388msgstr ""
389
390#. (itstool) path: sect2/para
391#: C/index.docbook:207
392msgid ""
393"In <application>Atril Document Viewer</application>, you can perform the "
394"same action in several ways. For example, you can open a document in the "
395"following ways: <_:informaltable-1/>"
396msgstr ""
397
398#. (itstool) path: sect2/para
399#: C/index.docbook:248
400msgid "This manual documents functionality from the menubar."
401msgstr ""
402
403#. (itstool) path: sect1/title
404#: C/index.docbook:256
405msgid "Usage"
406msgstr "ഉപയോഗം"
407
408#. (itstool) path: sect2/title
409#: C/index.docbook:260
410msgid "To Open A Document"
411msgstr ""
412
413#. (itstool) path: sect2/para
414#: C/index.docbook:261
415msgid "To open a document, perform the following steps:"
416msgstr ""
417
418#. (itstool) path: listitem/para
419#: C/index.docbook:264
420msgid ""
421"Choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem> "
422"</menuchoice>."
423msgstr ""
424
425#. (itstool) path: listitem/para
426#: C/index.docbook:268
427msgid ""
428"In the <guilabel>Open Document</guilabel> dialog, select the file you want "
429"to open."
430msgstr ""
431
432#. (itstool) path: listitem/para
433#: C/index.docbook:273
434msgid ""
435"Click <guibutton>Open</guibutton>. <application>Atril Document "
436"Viewer</application> displays the name of the document in the titlebar of "
437"the window."
438msgstr ""
439
440#. (itstool) path: sect2/para
441#: C/index.docbook:278
442msgid ""
443"To open another document, choose <menuchoice> "
444"<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem> </menuchoice> again. "
445"<application>Atril Document Viewer</application> opens each file in a new "
446"window."
447msgstr ""
448
449#. (itstool) path: sect2/para
450#: C/index.docbook:281
451msgid ""
452"If you try to open a document with format that <application>Atril Document "
453"Viewer</application> does not recognize, the application displays an error "
454"message."
455msgstr ""
456
457#. (itstool) path: sect2/title
458#: C/index.docbook:287
459msgid "To Navigate Through a Document"
460msgstr ""
461
462#. (itstool) path: sect2/para
463#: C/index.docbook:288
464msgid "You can navigate through a file as follows:"
465msgstr ""
466
467#. (itstool) path: listitem/para
468#: C/index.docbook:291
469msgid ""
470"To view the next page, choose <menuchoice> <guimenu>Go</guimenu> "
471"<guimenuitem>Next Page</guimenuitem> </menuchoice>."
472msgstr ""
473
474#. (itstool) path: listitem/para
475#: C/index.docbook:295
476msgid ""
477"To view the previous page, choose <menuchoice> <guimenu>Go</guimenu> "
478"<guimenuitem>Previous Page</guimenuitem> </menuchoice>."
479msgstr ""
480
481#. (itstool) path: listitem/para
482#: C/index.docbook:299
483msgid ""
484"To view the first page in the document, choose <menuchoice> "
485"<guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>First Page</guimenuitem> </menuchoice>."
486msgstr ""
487
488#. (itstool) path: listitem/para
489#: C/index.docbook:303
490msgid ""
491"To view the last page in the document, choose <menuchoice> "
492"<guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Last Page</guimenuitem> </menuchoice>."
493msgstr ""
494
495#. (itstool) path: listitem/para
496#: C/index.docbook:307
497msgid ""
498"To view a particular page, enter the page number or page label in the text "
499"box on the toolbar, then press <keycap>Return</keycap>."
500msgstr ""
501
502#. (itstool) path: sect2/title
503#: C/index.docbook:314
504msgid "To Scroll a Page"
505msgstr ""
506
507#. (itstool) path: sect2/para
508#: C/index.docbook:315
509msgid ""
510"To display the page contents that are not currently displayed in the display"
511" area, use the following methods:"
512msgstr ""
513
514#. (itstool) path: listitem/para
515#: C/index.docbook:318
516msgid "Use the arrow keys or space key on the keyboard."
517msgstr ""
518
519#. (itstool) path: listitem/para
520#: C/index.docbook:321
521msgid ""
522"Drag the display area by clicking with the middle mouse button somewhere in "
523"the document and then moving the mouse. For example, to scroll down the "
524"page, drag the display area upwards in the window."
525msgstr ""
526
527#. (itstool) path: listitem/para
528#: C/index.docbook:324
529msgid "Use the scrollbars on the window."
530msgstr ""
531
532#. (itstool) path: sect2/title
533#: C/index.docbook:331
534msgid "To Change the Page Size"
535msgstr ""
536
537#. (itstool) path: sect2/para
538#: C/index.docbook:332
539msgid ""
540"You can use the following methods to resize a page in the <application>Atril"
541" Document Viewer</application> display area:"
542msgstr ""
543
544#. (itstool) path: listitem/para
545#: C/index.docbook:337
546msgid ""
547"To increase the page size, choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> "
548"<guimenuitem>Zoom In</guimenuitem> </menuchoice>."
549msgstr ""
550
551#. (itstool) path: listitem/para
552#: C/index.docbook:342
553msgid ""
554"To decrease the page size, choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> "
555"<guimenuitem>Zoom Out</guimenuitem> </menuchoice>."
556msgstr ""
557
558#. (itstool) path: listitem/para
559#: C/index.docbook:347
560msgid ""
561"To resize a page to have the same width as the <application>Atril Document "
562"Viewer</application> display area, choose <menuchoice> "
563"<guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Fit page width</guimenuitem> "
564"</menuchoice>."
565msgstr ""
566
567#. (itstool) path: listitem/para
568#: C/index.docbook:352
569msgid ""
570"To resize a page to fit within the <application>Atril Document "
571"Viewer</application> display area, choose <menuchoice> "
572"<guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Best Fit</guimenuitem> </menuchoice>."
573msgstr ""
574
575#. (itstool) path: listitem/para
576#: C/index.docbook:357
577msgid ""
578"To resize the <application>Atril Document Viewer</application> window to "
579"have the same width and height as the screen, choose <menuchoice> "
580"<guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Full Screen</guimenuitem> "
581"</menuchoice>. To resize the <application>Atril Document "
582"Viewer</application> window to the original size, click on the "
583"<guibutton>Exit Full Screen</guibutton> button."
584msgstr ""
585
586#. (itstool) path: sect2/title
587#: C/index.docbook:365
588msgid "To View Pages or Document Structure"
589msgstr ""
590
591#. (itstool) path: sect2/para
592#: C/index.docbook:366
593msgid "To view bookmarks or pages, perform the following steps:"
594msgstr ""
595
596#. (itstool) path: listitem/para
597#: C/index.docbook:370
598msgid ""
599"Choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> "
600"<guimenuitem>Sidebar</guimenuitem> </menuchoice> or press "
601"<keycap>F9</keycap>."
602msgstr ""
603
604#. (itstool) path: listitem/para
605#: C/index.docbook:375
606msgid ""
607"Use the drop-down list in the side-pane header to select whether to display "
608"document structure or pages in the side pane."
609msgstr ""
610
611#. (itstool) path: listitem/para
612#: C/index.docbook:380
613msgid ""
614"Use the side-pane scrollbars to display the required item or page in the "
615"side pane."
616msgstr ""
617
618#. (itstool) path: listitem/para
619#: C/index.docbook:385
620msgid ""
621"Click on an entry to navigate to that location in the document. Click on a "
622"page to navigate to that page in the document."
623msgstr ""
624
625#. (itstool) path: sect2/title
626#: C/index.docbook:391
627msgid "To View the Properties of a Document"
628msgstr ""
629
630#. (itstool) path: sect2/para
631#: C/index.docbook:392
632msgid ""
633"To view the properties of a document, choose <menuchoice> "
634"<guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Properties</guimenuitem> </menuchoice>."
635msgstr ""
636
637#. (itstool) path: sect2/para
638#: C/index.docbook:398
639msgid ""
640"The <guilabel>Properties</guilabel> dialog displays all information "
641"available"
642msgstr ""
643
644#. (itstool) path: sect2/title
645#: C/index.docbook:404
646msgid "To Print a Document"
647msgstr ""
648
649#. (itstool) path: sect2/para
650#: C/index.docbook:405
651msgid ""
652"To print a Document, choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> "
653"<guimenuitem>Print</guimenuitem> </menuchoice>."
654msgstr ""
655
656#. (itstool) path: note/para
657#: C/index.docbook:409
658msgid ""
659"If you cannot choose the <guimenuitem>Print</guimenuitem> menu item, the "
660"author of the document has disabled the print option for this document. To "
661"enable the print option, you must enter the master password when you open "
662"the document. See <xref linkend=\"atril-password\"/> for more information "
663"about password-protected files."
664msgstr ""
665
666#. (itstool) path: sect2/para
667#: C/index.docbook:413
668msgid ""
669"The <guilabel>Print</guilabel> dialog has the following tabbed sections:"
670msgstr ""
671
672#. (itstool) path: listitem/para
673#: C/index.docbook:418
674msgid "<link linkend=\"print-dialog-job\">Job</link>"
675msgstr ""
676
677#. (itstool) path: listitem/para
678#: C/index.docbook:423
679msgid "<link linkend=\"print-dialog-printer\">Printer</link>"
680msgstr ""
681
682#. (itstool) path: listitem/para
683#: C/index.docbook:428
684msgid "<link linkend=\"print-dialog-paper\">Paper</link>"
685msgstr ""
686
687#. (itstool) path: sect3/title
688#: C/index.docbook:435
689msgid "Job"
690msgstr "ജോലി"
691
692#. (itstool) path: varlistentry/term
693#: C/index.docbook:437
694msgid "<guilabel>Print range</guilabel>"
695msgstr ""
696
697#. (itstool) path: listitem/para
698#: C/index.docbook:439
699msgid ""
700"Select one of the following options to determine how many pages to print:"
701msgstr ""
702
703#. (itstool) path: listitem/para
704#: C/index.docbook:442
705msgid "<guilabel>All</guilabel>"
706msgstr ""
707
708#. (itstool) path: listitem/para
709#: C/index.docbook:443
710msgid "Select this option to print all of the pages in the document."
711msgstr ""
712
713#. (itstool) path: listitem/para
714#: C/index.docbook:446
715msgid "<guilabel>Pages From</guilabel>"
716msgstr ""
717
718#. (itstool) path: listitem/para
719#: C/index.docbook:447
720msgid ""
721"Select this option to print the selected range of pages in the document. Use"
722" the spin boxes to specify the first page and last page of the range."
723msgstr ""
724
725#. (itstool) path: sect3/title
726#: C/index.docbook:457
727msgid "Printer"
728msgstr "പ്രിന്റര്‍"
729
730#. (itstool) path: varlistentry/term
731#: C/index.docbook:459
732msgid "<guilabel>Printer</guilabel>"
733msgstr ""
734
735#. (itstool) path: listitem/para
736#: C/index.docbook:461
737msgid ""
738"Use this drop-down list to select the printer to which you want to print the"
739" document."
740msgstr ""
741
742#. (itstool) path: note/para
743#: C/index.docbook:463
744msgid ""
745"The <guilabel>Create a PDF document</guilabel> option is not supported in "
746"this version of <application>Atril Document Viewer</application>."
747msgstr ""
748
749#. (itstool) path: varlistentry/term
750#: C/index.docbook:469
751msgid "<guilabel>Settings</guilabel>"
752msgstr ""
753
754#. (itstool) path: listitem/para
755#: C/index.docbook:471
756msgid "Use this drop-down list to select the printer settings."
757msgstr ""
758
759#. (itstool) path: listitem/para
760#: C/index.docbook:473
761msgid ""
762"To configure the printer, click <guibutton>Configure</guibutton>. For "
763"example, you can enable or disable duplex printing, or schedule delayed "
764"printing, if this functionality is supported by the printer."
765msgstr ""
766
767#. (itstool) path: varlistentry/term
768#: C/index.docbook:477
769msgid "<guilabel>Location</guilabel>"
770msgstr ""
771
772#. (itstool) path: listitem/para
773#: C/index.docbook:479
774msgid ""
775"Use this drop-down list to select one of the following print destinations:"
776msgstr ""
777
778#. (itstool) path: varlistentry/term
779#: C/index.docbook:484
780msgid "<guilabel>CUPS</guilabel>"
781msgstr ""
782
783#. (itstool) path: listitem/para
784#: C/index.docbook:486
785msgid "Print the document to a CUPS printer."
786msgstr ""
787
788#. (itstool) path: note/para
789#: C/index.docbook:490
790msgid ""
791"If the selected printer is a CUPS printer, <guilabel>CUPS</guilabel> is the "
792"only entry in this drop-down list."
793msgstr ""
794
795#. (itstool) path: varlistentry/term
796#: C/index.docbook:497
797msgid "<guilabel>lpr</guilabel>"
798msgstr ""
799
800#. (itstool) path: listitem/para
801#: C/index.docbook:499
802msgid "Print the document to a printer."
803msgstr ""
804
805#. (itstool) path: varlistentry/term
806#: C/index.docbook:505
807msgid "<guilabel>File</guilabel>"
808msgstr ""
809
810#. (itstool) path: listitem/para
811#: C/index.docbook:507
812msgid "Print the document to a PostScript file."
813msgstr ""
814
815#. (itstool) path: listitem/para
816#: C/index.docbook:510
817msgid ""
818"Click <guibutton>Save As</guibutton> to display a dialog where you specify "
819"the name and location of the PostScript file."
820msgstr ""
821
822#. (itstool) path: varlistentry/term
823#: C/index.docbook:516
824msgid "<guilabel>Custom</guilabel>"
825msgstr ""
826
827#. (itstool) path: listitem/para
828#: C/index.docbook:518
829msgid "Use the specified command to print the document."
830msgstr ""
831
832#. (itstool) path: listitem/para
833#: C/index.docbook:521
834msgid ""
835"Type the name of the command in the text box. Include all command-line "
836"arguments."
837msgstr ""
838
839#. (itstool) path: varlistentry/term
840#: C/index.docbook:529
841msgid "<guilabel>State</guilabel>"
842msgstr ""
843
844#. (itstool) path: listitem/para
845#: C/index.docbook:531 C/index.docbook:537 C/index.docbook:543
846msgid ""
847"This functionality is not supported in this version of <application>Atril "
848"Document Viewer</application>."
849msgstr ""
850
851#. (itstool) path: varlistentry/term
852#: C/index.docbook:535
853msgid "<guilabel>Type</guilabel>"
854msgstr ""
855
856#. (itstool) path: varlistentry/term
857#: C/index.docbook:541
858msgid "<guilabel>Comment</guilabel>"
859msgstr ""
860
861#. (itstool) path: sect3/title
862#: C/index.docbook:551
863msgid "Paper"
864msgstr ""
865
866#. (itstool) path: varlistentry/term
867#: C/index.docbook:553
868msgid "<guilabel>Paper size</guilabel>"
869msgstr ""
870
871#. (itstool) path: listitem/para
872#: C/index.docbook:555
873msgid ""
874"Use this drop-down list to select the size of the paper to which you want to"
875" print the document."
876msgstr ""
877
878#. (itstool) path: varlistentry/term
879#: C/index.docbook:558
880msgid "<guilabel>Width</guilabel>"
881msgstr ""
882
883#. (itstool) path: listitem/para
884#: C/index.docbook:560
885msgid ""
886"Use this spin box to specify the width of the paper. Use the adjacent drop-"
887"down list to change the measurement unit."
888msgstr ""
889
890#. (itstool) path: varlistentry/term
891#: C/index.docbook:563
892msgid "<guilabel>Height</guilabel>"
893msgstr ""
894
895#. (itstool) path: listitem/para
896#: C/index.docbook:565
897msgid "Use this spin box to specify the height of the paper."
898msgstr ""
899
900#. (itstool) path: varlistentry/term
901#: C/index.docbook:568
902msgid "<guilabel>Feed orientation</guilabel>"
903msgstr ""
904
905#. (itstool) path: listitem/para
906#: C/index.docbook:570
907msgid ""
908"Use this drop-down list to select the orientation of the paper in the "
909"printer."
910msgstr ""
911
912#. (itstool) path: varlistentry/term
913#: C/index.docbook:573
914msgid "<guilabel>Page orientation</guilabel>"
915msgstr ""
916
917#. (itstool) path: listitem/para
918#: C/index.docbook:575
919msgid "Use this drop-down list to select the page orientation."
920msgstr ""
921
922#. (itstool) path: varlistentry/term
923#: C/index.docbook:578
924msgid "<guilabel>Layout</guilabel>"
925msgstr ""
926
927#. (itstool) path: listitem/para
928#: C/index.docbook:580
929msgid ""
930"Use this drop-down list to select the page layout. A preview of each layout "
931"that you select is displayed in the <guilabel>Preview</guilabel> area."
932msgstr ""
933
934#. (itstool) path: varlistentry/term
935#: C/index.docbook:583
936msgid "<guilabel>Paper Tray</guilabel>"
937msgstr ""
938
939#. (itstool) path: listitem/para
940#: C/index.docbook:585
941msgid "Use this drop-down list to select the paper tray."
942msgstr ""
943
944#. (itstool) path: sect2/title
945#: C/index.docbook:595
946msgid "To Copy a Document"
947msgstr ""
948
949#. (itstool) path: sect2/para
950#: C/index.docbook:596
951msgid "To copy a file, perform the following steps:"
952msgstr ""
953
954#. (itstool) path: listitem/para
955#: C/index.docbook:600
956msgid ""
957"Choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Save a "
958"Copy</guimenuitem> </menuchoice>."
959msgstr ""
960
961#. (itstool) path: listitem/para
962#: C/index.docbook:605
963msgid ""
964"Type the new filename in the <guilabel>Filename</guilabel> text box in the "
965"<guilabel>Save a Copy</guilabel> dialog."
966msgstr ""
967
968#. (itstool) path: listitem/para
969#: C/index.docbook:608
970msgid ""
971"If necessary, specify the location of the copied document. By default, "
972"copies are saved in your home directory."
973msgstr ""
974
975#. (itstool) path: listitem/para
976#: C/index.docbook:613
977msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
978msgstr ""
979
980#. (itstool) path: sect2/title
981#: C/index.docbook:622
982msgid "To Work With Password-Protected Documents"
983msgstr ""
984
985#. (itstool) path: sect2/para
986#: C/index.docbook:623
987msgid "An author can use the following password levels to protect a document:"
988msgstr ""
989
990#. (itstool) path: listitem/para
991#: C/index.docbook:628
992msgid "User password that allows others only to read the document."
993msgstr ""
994
995#. (itstool) path: listitem/para
996#: C/index.docbook:632
997msgid ""
998"Master password that allows others to perform additional actions, such as "
999"print the document."
1000msgstr ""
1001
1002#. (itstool) path: sect2/para
1003#: C/index.docbook:636
1004msgid ""
1005"When you try to open a password-protected document, <application>Atril "
1006"Document Viewer</application> displays a security dialog. Type either the "
1007"user password or the master password in the <guilabel>Enter document "
1008"password</guilabel> text box, then click <guibutton>Open "
1009"Document</guibutton>."
1010msgstr ""
1011
1012#. (itstool) path: sect2/title
1013#: C/index.docbook:643
1014msgid "To Close a Document"
1015msgstr ""
1016
1017#. (itstool) path: sect2/para
1018#: C/index.docbook:644
1019msgid ""
1020"To close a document, choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> "
1021"<guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice>."
1022msgstr ""
1023
1024#. (itstool) path: sect2/para
1025#: C/index.docbook:646
1026msgid ""
1027"If the window is the last <application>Atril Document Viewer</application> "
1028"window open, the application exits."
1029msgstr ""
1030
1031#. (itstool) path: sect1/title
1032#: C/index.docbook:655
1033msgid "Shortcuts"
1034msgstr ""
1035
1036#. (itstool) path: sect1/para
1037#: C/index.docbook:656
1038msgid ""
1039"Below is a list of all shortcuts present in <application>Atril Document "
1040"Viewer</application>:"
1041msgstr ""
1042
1043#. (itstool) path: entry/para
1044#: C/index.docbook:664
1045msgid "Shortcut"
1046msgstr "എളുപ്പവഴി"
1047
1048#. (itstool) path: entry/para
1049#: C/index.docbook:671
1050msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>"
1051msgstr ""
1052
1053#. (itstool) path: entry/para
1054#: C/index.docbook:672
1055msgid "Open an existing document"
1056msgstr "നിലവിലുളള ഒരു രേഖ തുറക്കുക"
1057
1058#. (itstool) path: entry/para
1059#: C/index.docbook:675
1060msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></keycombo>"
1061msgstr ""
1062
1063#. (itstool) path: entry/para
1064#: C/index.docbook:676
1065msgid "Save a copy of the current document"
1066msgstr "നിലവിലുളള രേഖയുടെ ഒരു പകര്‍പ്പ് സൂക്ഷിയ്ക്കുക"
1067
1068#. (itstool) path: entry/para
1069#: C/index.docbook:679
1070msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>"
1071msgstr ""
1072
1073#. (itstool) path: entry/para
1074#: C/index.docbook:680
1075msgid "Print document"
1076msgstr ""
1077
1078#. (itstool) path: entry/para
1079#: C/index.docbook:683
1080msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>"
1081msgstr ""
1082
1083#. (itstool) path: entry/para
1084#: C/index.docbook:684
1085msgid "Close window"
1086msgstr "ജാലകം അടയ്ക്കുക"
1087
1088#. (itstool) path: entry/para
1089#: C/index.docbook:687
1090msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>"
1091msgstr ""
1092
1093#. (itstool) path: entry/para
1094#: C/index.docbook:688
1095msgid "Copy selection"
1096msgstr ""
1097
1098#. (itstool) path: entry/para
1099#: C/index.docbook:691
1100msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>"
1101msgstr ""
1102
1103#. (itstool) path: entry/para
1104#: C/index.docbook:692
1105msgid "Select All"
1106msgstr "എല്ലാം തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
1107
1108#. (itstool) path: entry/para
1109#: C/index.docbook:696
1110msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo>"
1111msgstr ""
1112
1113#. (itstool) path: entry/para
1114#: C/index.docbook:697
1115msgid "<keycap>/</keycap> (slash)"
1116msgstr ""
1117
1118#. (itstool) path: entry/para
1119#: C/index.docbook:699
1120msgid "Find a word or phrase in the document"
1121msgstr "രേഖയില്‍ ഒരു വാക്ക് ആല്ലങ്കില്‍ വാചകം കണ്ടെത്തുക"
1122
1123#. (itstool) path: entry/para
1124#: C/index.docbook:703
1125msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>G</keycap></keycombo>"
1126msgstr ""
1127
1128#. (itstool) path: entry/para
1129#: C/index.docbook:704
1130msgid "<keycap>F3</keycap>"
1131msgstr ""
1132
1133#. (itstool) path: entry/para
1134#: C/index.docbook:706
1135msgid "Find next"
1136msgstr ""
1137
1138#. (itstool) path: entry/para
1139#: C/index.docbook:710
1140msgid ""
1141"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap></keycombo> (plus sign)"
1142msgstr ""
1143
1144#. (itstool) path: entry/para
1145#: C/index.docbook:711
1146msgid "<keycap>+</keycap>"
1147msgstr ""
1148
1149#. (itstool) path: entry/para
1150#: C/index.docbook:712
1151msgid "<keycap>=</keycap>"
1152msgstr ""
1153
1154#. (itstool) path: entry/para
1155#: C/index.docbook:714
1156msgid "Zoom in"
1157msgstr "ചെറുതാക്കുക"
1158
1159#. (itstool) path: entry/para
1160#: C/index.docbook:718
1161msgid ""
1162"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>-</keycap></keycombo> (minus sign)"
1163msgstr ""
1164
1165#. (itstool) path: entry/para
1166#: C/index.docbook:719
1167msgid "<keycap>-</keycap>"
1168msgstr ""
1169
1170#. (itstool) path: entry/para
1171#: C/index.docbook:721
1172msgid "Zoom out"
1173msgstr "വലുതാക്കുക"
1174
1175#. (itstool) path: entry/para
1176#: C/index.docbook:724
1177msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>"
1178msgstr ""
1179
1180#. (itstool) path: entry/para
1181#: C/index.docbook:725
1182msgid "Reload the document"
1183msgstr "രേഖ വീണ്ടും എടുക്കുക"
1184
1185#. (itstool) path: entry/para
1186#: C/index.docbook:729
1187msgid "<keycap>Page Up</keycap>"
1188msgstr ""
1189
1190#. (itstool) path: entry/para
1191#: C/index.docbook:730
1192msgid "Go to the previous page"
1193msgstr "മുമ്പുള്ള താളിലേയ്ക്കു് പോകുക"
1194
1195#. (itstool) path: entry/para
1196#: C/index.docbook:733
1197msgid "<keycap>Page Down</keycap>"
1198msgstr ""
1199
1200#. (itstool) path: entry/para
1201#: C/index.docbook:734
1202msgid "Go to the next page"
1203msgstr "തൊട്ടടുത്ത താളിലേയ്ക്കു് പോകുക"
1204
1205#. (itstool) path: entry/para
1206#: C/index.docbook:738
1207msgid "<keycap>Space</keycap>"
1208msgstr ""
1209
1210#. (itstool) path: entry/para
1211#: C/index.docbook:739
1212msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Backspace</keycap></keycombo>"
1213msgstr ""
1214
1215#. (itstool) path: entry/para
1216#: C/index.docbook:740
1217msgid "<keycap>Return</keycap>"
1218msgstr ""
1219
1220#. (itstool) path: entry/para
1221#: C/index.docbook:742
1222msgid "Scroll forward"
1223msgstr ""
1224
1225#. (itstool) path: entry/para
1226#: C/index.docbook:746
1227msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Space</keycap></keycombo>"
1228msgstr ""
1229
1230#. (itstool) path: entry/para
1231#: C/index.docbook:747
1232msgid "<keycap>Backspace</keycap>"
1233msgstr ""
1234
1235#. (itstool) path: entry/para
1236#: C/index.docbook:748
1237msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Return</keycap></keycombo>"
1238msgstr ""
1239
1240#. (itstool) path: entry/para
1241#: C/index.docbook:750
1242msgid "Scroll backward"
1243msgstr ""
1244
1245#. (itstool) path: entry/para
1246#: C/index.docbook:754
1247msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page Up</keycap></keycombo>"
1248msgstr ""
1249
1250#. (itstool) path: entry/para
1251#: C/index.docbook:755
1252msgid "Go a bunch of pages up"
1253msgstr ""
1254
1255#. (itstool) path: entry/para
1256#: C/index.docbook:758
1257msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page Down</keycap></keycombo>"
1258msgstr ""
1259
1260#. (itstool) path: entry/para
1261#: C/index.docbook:759
1262msgid "Go a bunch of pages down"
1263msgstr ""
1264
1265#. (itstool) path: entry/para
1266#: C/index.docbook:762
1267msgid "<keycap>Home</keycap>"
1268msgstr ""
1269
1270#. (itstool) path: entry/para
1271#: C/index.docbook:763
1272msgid "Go to the first page"
1273msgstr "ആദ്യത്തെ താളിലേയ്ക്കു് പോകുക"
1274
1275#. (itstool) path: entry/para
1276#: C/index.docbook:766
1277msgid "<keycap>End</keycap>"
1278msgstr ""
1279
1280#. (itstool) path: entry/para
1281#: C/index.docbook:767
1282msgid "Go to the last page"
1283msgstr "അവസാനത്തെ താളിലേയ്ക്കു് പോകുക"
1284
1285#. (itstool) path: entry/para
1286#: C/index.docbook:770
1287msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>"
1288msgstr ""
1289
1290#. (itstool) path: entry/para
1291#: C/index.docbook:771
1292msgid "Go to page by number or label"
1293msgstr ""
1294
1295#. (itstool) path: entry/para
1296#: C/index.docbook:774
1297msgid "<keycap>F1</keycap>"
1298msgstr ""
1299
1300#. (itstool) path: entry/para
1301#: C/index.docbook:775
1302msgid "Help"
1303msgstr "സഹായം"
1304
1305#. (itstool) path: entry/para
1306#: C/index.docbook:778
1307msgid "<keycap>F5</keycap>"
1308msgstr ""
1309
1310#. (itstool) path: entry/para
1311#: C/index.docbook:779
1312msgid "Run document as presentation"
1313msgstr ""
1314
1315#. (itstool) path: entry/para
1316#: C/index.docbook:782
1317msgid "<keycap>F9</keycap>"
1318msgstr ""
1319
1320#. (itstool) path: entry/para
1321#: C/index.docbook:783
1322msgid "Show or hide the side pane"
1323msgstr "പാര്‍ശ്വപട്ട ദൃശ്യമാക്കുകയോ അദൃശ്യമാക്കുകയോ ചെയ്യുക"
1324
1325#. (itstool) path: entry/para
1326#: C/index.docbook:786
1327msgid "<keycap>F11</keycap>"
1328msgstr ""
1329
1330#. (itstool) path: entry/para
1331#: C/index.docbook:787
1332msgid "Toggle fullscreen mode"
1333msgstr "അക്ഷര വിവര രീതിയില്‌ അളവ് ദൃശ്യമാക്കുക"
1334
1335#. (itstool) path: para/ulink
1336#: C/legal.xml:9
1337msgid "link"
1338msgstr "ബന്ധം"
1339
1340#. (itstool) path: legalnotice/para
1341#: C/legal.xml:2
1342msgid ""
1343"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
1344"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
1345"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
1346"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy"
1347" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
1348"with this manual."
1349msgstr ""
1350