1# translation of gcc messages to Turkish
2# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
3#
4# This file is distributed under the same license as the gcc package.
5# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>, 2001, ...,2006.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gcc 5.2.0\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
10"POT-Creation-Date: 2016-08-19 21:03+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-09-11 20:22+0300\n"
12"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>\n"
13"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
14"Language: tr\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: cfgrtl.c:2656
22msgid "flow control insn inside a basic block"
23msgstr "akış kontrol komutu bir temel blokun içinde"
24
25#: cfgrtl.c:2888
26msgid "wrong insn in the fallthru edge"
27msgstr "düşen ayrıtta yanlış komut"
28
29#: cfgrtl.c:2945
30msgid "insn outside basic block"
31msgstr "komut temel blokun dışında"
32
33#: cfgrtl.c:2952
34msgid "return not followed by barrier"
35msgstr "return'den sonra engel gelmiyor"
36
37#: collect-utils.c:164
38#, c-format
39msgid "[cannot find %s]"
40msgstr "[%s bulunamıyor]"
41
42#: collect2.c:1557
43#, c-format
44msgid "collect2 version %s\n"
45msgstr "collect2 %s sürümü\n"
46
47#: collect2.c:1664
48#, fuzzy, c-format
49#| msgid "%d constructor(s) found\n"
50msgid "%d constructor found\n"
51msgid_plural "%d constructors found\n"
52msgstr[0] "%d kurucu bulundu\n"
53msgstr[1] "%d kurucu bulundu\n"
54
55#: collect2.c:1668
56#, fuzzy, c-format
57#| msgid "%d destructor(s)  found\n"
58msgid "%d destructor found\n"
59msgid_plural "%d destructors found\n"
60msgstr[0] "%d serbestleştirici bulundu\n"
61msgstr[1] "%d serbestleştirici bulundu\n"
62
63#: collect2.c:1672
64#, fuzzy, c-format
65#| msgid "%d frame table(s) found\n"
66msgid "%d frame table found\n"
67msgid_plural "%d frame tables found\n"
68msgstr[0] "%d çerçeve tablosu bulundu\n"
69msgstr[1] "%d çerçeve tablosu bulundu\n"
70
71#: collect2.c:1836
72#, c-format
73msgid "[Leaving %s]\n"
74msgstr "[%s bırakılıyor]\n"
75
76#: collect2.c:2068
77#, c-format
78msgid ""
79"\n"
80"write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
81msgstr ""
82"\n"
83"write_c_file - çıktı ismi %s, önek %s\n"
84
85#: collect2.c:2584
86#, c-format
87msgid ""
88"\n"
89"ldd output with constructors/destructors.\n"
90msgstr ""
91"\n"
92"kuruculu/yıkıcılı ldd çıktısı.\n"
93
94#: cprop.c:1738
95#, fuzzy
96#| msgid "-g option disabled"
97msgid "const/copy propagation disabled"
98msgstr "-g seçeneği iptal edildi"
99
100#: diagnostic.c:210
101#, fuzzy, c-format
102#| msgid "Treat all warnings as errors"
103msgid "%s: all warnings being treated as errors"
104msgstr "Tüm uyarılar hata olarak ele alınır"
105
106#: diagnostic.c:215
107#, fuzzy, c-format
108#| msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
109msgid "%s: some warnings being treated as errors"
110msgstr "%s: UYARI: `%s' dosyası için okuma erişimi yok\n"
111
112#: diagnostic.c:290 input.c:169 c-family/c-opts.c:1310 cp/error.c:1196
113#: fortran/cpp.c:576 fortran/error.c:996 fortran/error.c:1016
114msgid "<built-in>"
115msgstr "<yerleşik>"
116
117#: diagnostic.c:449
118#, c-format
119msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
120msgstr "-Wfatal-errors seçeneğinden dolayı derleme sonlandırıldı.\n"
121
122#: diagnostic.c:460
123#, fuzzy, c-format
124#| msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
125msgid "compilation terminated due to -fmax-errors=%u.\n"
126msgstr "-Wfatal-errors seçeneğinden dolayı derleme sonlandırıldı.\n"
127
128#: diagnostic.c:481
129#, fuzzy, c-format
130#| msgid ""
131#| "Please submit a full bug report,\n"
132#| "with preprocessed source if appropriate.\n"
133#| "See %s for instructions.\n"
134msgid ""
135"Please submit a full bug report,\n"
136"with preprocessed source if appropriate.\n"
137msgstr ""
138"Mümkünse önişlemli kaynakla lütfen\n"
139"ayrıntılı bir hata raporu gönderin.\n"
140"İşlemler için %s adresine bakınız.\n"
141
142#: diagnostic.c:487
143#, fuzzy, c-format
144#| msgid "Use fp double instructions"
145msgid "See %s for instructions.\n"
146msgstr "fp double komutları kullanılır"
147
148#: diagnostic.c:496
149#, c-format
150msgid "compilation terminated.\n"
151msgstr "derleme sonlandırıldı.\n"
152
153#: diagnostic.c:785
154#, c-format
155msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
156msgstr "%s:%d: önceki hatalar yüzünden bozulmuş, bırakılıyor\n"
157
158#: diagnostic.c:1309
159#, c-format
160msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
161msgstr "Derleyici iç hatası: Hata raporlama yordamları tekrar girildi.\n"
162
163#: final.c:1192
164msgid "negative insn length"
165msgstr "negatif komut uzunluğu"
166
167#: final.c:2982
168msgid "could not split insn"
169msgstr "komut çatallanamadı"
170
171#: final.c:3402
172msgid "invalid 'asm': "
173msgstr "geçersiz 'asm': "
174
175#: final.c:3531
176#, c-format
177msgid "nested assembly dialect alternatives"
178msgstr "iç içe çevirici aksan alternatifleri"
179
180#: final.c:3559 final.c:3571
181#, c-format
182msgid "unterminated assembly dialect alternative"
183msgstr "sonlandırılmamış çevirici aksan alternatifi"
184
185#: final.c:3713
186#, c-format
187msgid "operand number missing after %%-letter"
188msgstr "%%-harf'ten sonraki terim numarası eksik"
189
190#: final.c:3716 final.c:3757
191#, c-format
192msgid "operand number out of range"
193msgstr "terim numarası aralık dışında"
194
195#: final.c:3774
196#, c-format
197msgid "invalid %%-code"
198msgstr "%% kodu geçersiz"
199
200#: final.c:3804
201#, c-format
202msgid "'%%l' operand isn't a label"
203msgstr "'%%l' terimi bir yafta değil"
204
205#. We can't handle floating point constants;
206#. PRINT_OPERAND must handle them.
207#. We can't handle floating point constants;
208#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
209#. We can't handle floating point constants;
210#. PRINT_OPERAND must handle them.
211#: final.c:3940 config/arc/arc.c:4817 config/i386/i386.c:15968
212#: config/pdp11/pdp11.c:1691
213#, c-format
214msgid "floating constant misused"
215msgstr "gerçel sayı sabit yanlış kullanılmış"
216
217#: final.c:3998 config/arc/arc.c:4889 config/i386/i386.c:16066
218#: config/pdp11/pdp11.c:1732
219#, c-format
220msgid "invalid expression as operand"
221msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
222
223#: gcc.c:119
224#, c-format
225msgid "%s\n"
226msgstr "%s\n"
227
228#: gcc.c:1697
229#, c-format
230msgid "Using built-in specs.\n"
231msgstr "Yerleşik özellikler kullanılıyor.\n"
232
233#: gcc.c:1897
234#, c-format
235msgid ""
236"Setting spec %s to '%s'\n"
237"\n"
238msgstr ""
239"Özelik %s '%s' e ayarlanıyor\n"
240"\n"
241
242#: gcc.c:2002
243#, c-format
244msgid "Reading specs from %s\n"
245msgstr "Özellikler %s'den okunuyor\n"
246
247#: gcc.c:2129
248#, c-format
249msgid "could not find specs file %s\n"
250msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
251
252#: gcc.c:2204
253#, c-format
254msgid "rename spec %s to %s\n"
255msgstr "spec %s ismi %s yapılıyor\n"
256
257#: gcc.c:2206
258#, c-format
259msgid ""
260"spec is '%s'\n"
261"\n"
262msgstr ""
263"özellik '%s'\n"
264"\n"
265
266#: gcc.c:3015
267#, c-format
268msgid ""
269"\n"
270"Go ahead? (y or n) "
271msgstr ""
272"\n"
273"Haydi!? (e / h) "
274
275#: gcc.c:3165
276#, c-format
277msgid "# %s %.2f %.2f\n"
278msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
279
280#: gcc.c:3381
281#, c-format
282msgid "Usage: %s [options] file...\n"
283msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] DOSYA...\n"
284
285#: gcc.c:3382
286msgid "Options:\n"
287msgstr "Seçenekler:\n"
288
289#: gcc.c:3384
290#, fuzzy
291#| msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
292msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase.\n"
293msgstr "  -pass-exit-codes         Bir safhadan en yüksek hata kodu ile çıkar\n"
294
295#: gcc.c:3385
296#, fuzzy
297#| msgid "  --help                   Display this information\n"
298msgid "  --help                   Display this information.\n"
299msgstr "  --help                   Bu yardım iletisini gösterir\n"
300
301#: gcc.c:3386
302#, fuzzy
303#| msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
304msgid "  --target-help            Display target specific command line options.\n"
305msgstr "  --target-help            Hedefe özel komut satırı seçeneklerini gösterir\n"
306
307#: gcc.c:3387
308msgid "  --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
309msgstr ""
310
311#: gcc.c:3388
312#, fuzzy
313#| msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
314msgid "                           Display specific types of command line options.\n"
315msgstr "  --target-help            Hedefe özel komut satırı seçeneklerini gösterir\n"
316
317#: gcc.c:3390
318#, fuzzy
319#| msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
320msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
321msgstr "  (Alt süreçlerin komut satırı seçenekleri için '-v --help' kullanın)\n"
322
323#: gcc.c:3391
324#, fuzzy
325#| msgid "  --help                   Display this information\n"
326msgid "  --version                Display compiler version information.\n"
327msgstr "  --help                   Bu yardım iletisini gösterir\n"
328
329#: gcc.c:3392
330#, fuzzy
331#| msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
332msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings.\n"
333msgstr "  -dumpspecs               Bütün yerleşik belirtim dizgelerini gösterir\n"
334
335#: gcc.c:3393
336#, fuzzy
337#| msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
338msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler.\n"
339msgstr "  -dumpversion             Derleyicinin sürümünü gösterir\n"
340
341#: gcc.c:3394
342#, fuzzy
343#| msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
344msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor.\n"
345msgstr "  -dumpmachine             Derleyicilerin hedef işlemcisini gösterir\n"
346
347#: gcc.c:3395
348#, fuzzy
349#| msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
350msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path.\n"
351msgstr "  -print-search-dirs       Derleyicinin arama yolundaki dizinleri gösterir\n"
352
353#: gcc.c:3396
354#, fuzzy
355#| msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
356msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library.\n"
357msgstr "  -print-libgcc-file-name  Derleyicinin birlikte çalıştığı kitaplığın ismini gösterir\n"
358
359#: gcc.c:3397
360#, fuzzy
361#| msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
362msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>.\n"
363msgstr "  -print-file-name=<lib>   <lib> kitaplığının tam dosya yolunu gösterir\n"
364
365#: gcc.c:3398
366#, fuzzy
367#| msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
368msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>.\n"
369msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Derleyici elemanı <prog>un tam dosya yolunu gösterir\n"
370
371#: gcc.c:3399
372#, fuzzy
373#| msgid ""
374#| "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
375#| "                           multiple library search directories\n"
376msgid ""
377"  -print-multiarch         Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
378"                           a component in the library path.\n"
379msgstr ""
380"  -print-multi-lib         Komut satırı seçenekleri ile kitaplık arama\n"
381"                           dizinleri arasındaki eşleşmeleri gösterir\n"
382
383#: gcc.c:3402
384#, fuzzy
385#| msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
386msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc.\n"
387msgstr "  -print-multi-directory   libgcc sürümünün kök dizinini gösterir\n"
388
389#: gcc.c:3403
390#, fuzzy
391#| msgid ""
392#| "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
393#| "                           multiple library search directories\n"
394msgid ""
395"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
396"                           multiple library search directories.\n"
397msgstr ""
398"  -print-multi-lib         Komut satırı seçenekleri ile kitaplık arama\n"
399"                           dizinleri arasındaki eşleşmeleri gösterir\n"
400
401#: gcc.c:3406
402#, fuzzy
403#| msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
404msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
405msgstr "  -print-multi-os-directory   IS kitaplıklarının göreli dosya yolunu gösterir\n"
406
407#: gcc.c:3407
408#, fuzzy
409#| msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
410msgid "  -print-sysroot           Display the target libraries directory.\n"
411msgstr "  -dumpmachine             Derleyicilerin hedef işlemcisini gösterir\n"
412
413#: gcc.c:3408
414msgid "  -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
415msgstr ""
416
417#: gcc.c:3409
418#, fuzzy
419#| msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
420msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
421msgstr ""
422"  -Wa,<seçenekler>         Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini çeviriciye\n"
423"                           gönderir\n"
424
425#: gcc.c:3410
426#, fuzzy
427#| msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
428msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
429msgstr "  -Wp,<seçenekler>         Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini önişlemciye gönderir\n"
430
431#: gcc.c:3411
432#, fuzzy
433#| msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
434msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
435msgstr "  -Wl,<seçenekler>         Virgül ayraçlı <seçenekler>i bağlayıcıya gönderir\n"
436
437#: gcc.c:3412
438#, fuzzy
439#| msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
440msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler.\n"
441msgstr "  -Xassembler <arg>        Çeviriciye <arg>ümanı gönderir\n"
442
443#: gcc.c:3413
444#, fuzzy
445#| msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
446msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
447msgstr "  -Xpreprocessor <arg>     Önişlemciye <arg>ümanı gönderir\n"
448
449#: gcc.c:3414
450#, fuzzy
451#| msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
452msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker.\n"
453msgstr "  -Xlinker <arg>           Bağlayıcıya <arg>ümanı gönderir\n"
454
455#: gcc.c:3415
456#, fuzzy
457#| msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
458msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files.\n"
459msgstr "  -save-temps              Aracı dosyaları silmez\n"
460
461#: gcc.c:3416
462#, fuzzy
463#| msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
464msgid "  -save-temps=<arg>        Do not delete intermediate files.\n"
465msgstr "  -save-temps              Aracı dosyaları silmez\n"
466
467#: gcc.c:3417
468msgid ""
469"  -no-canonical-prefixes   Do not canonicalize paths when building relative\n"
470"                           prefixes to other gcc components.\n"
471msgstr ""
472
473#: gcc.c:3420
474#, fuzzy
475#| msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
476msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files.\n"
477msgstr "  -pipe                    Aracı dosyalardan ziyade veri yolları kullanılır\n"
478
479#: gcc.c:3421
480#, fuzzy
481#| msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
482msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess.\n"
483msgstr "  -time                    Altsüreçlerin çalıştırılma zamanlaması\n"
484
485#: gcc.c:3422
486#, fuzzy
487#| msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
488msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
489msgstr "  -specs=<dosya>           Yerleşik özellikler yerine <dosya>dakilere zorlar\n"
490
491#: gcc.c:3423
492#, fuzzy
493#| msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
494msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>.\n"
495msgstr ""
496"  -std=<standart>          Girdi kaynaklarının bu <standart>da olduğu\n"
497"                           varsayılır\n"
498
499#: gcc.c:3424
500#, fuzzy
501#| msgid ""
502#| "  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
503#| "                           for headers and libraries\n"
504msgid ""
505"  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
506"                           and libraries.\n"
507msgstr ""
508"  --sysroot=<dizin>        <dizin> başlık dosyaları ve kütüphaneler için\n"
509"                           başlık dosyalarının kök dizini olarak kullanılır\n"
510
511#: gcc.c:3427
512#, fuzzy
513#| msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
514msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
515msgstr "  -B <dizin>               Derleyicilerin arama dosya yoluna <dizin>i ekler\n"
516
517#: gcc.c:3428
518#, fuzzy
519#| msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
520msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler.\n"
521msgstr "  -v                       Derleyicinin çalıştırdığı programları gösterir\n"
522
523#: gcc.c:3429
524#, fuzzy
525#| msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
526msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
527msgstr "  -###                     tırnaklı seçenekler dışında -v gibi ve komutlar çalıştırılmaz\n"
528
529#: gcc.c:3430
530#, fuzzy
531#| msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
532msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
533msgstr "  -E                       Sadece önişlem; derleme, çeviri ve ilintileme yapılmaz\n"
534
535#: gcc.c:3431
536#, fuzzy
537#| msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
538msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link.\n"
539msgstr "  -S                       Sadece derleme; çevirme ve bağlama yapılmaz\n"
540
541#: gcc.c:3432
542#, fuzzy
543#| msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
544msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link.\n"
545msgstr "  -c                       Derler ve çevirir ancak bağlamaz\n"
546
547#: gcc.c:3433
548#, fuzzy
549#| msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
550msgid "  -o <file>                Place the output into <file>.\n"
551msgstr "  -o <dosya>               Çıktıyı <dosya>ya yazar\n"
552
553#: gcc.c:3434
554#, fuzzy
555#| msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
556msgid "  -pie                     Create a position independent executable.\n"
557msgstr "  -pipe                    Aracı dosyalardan ziyade veri yolları kullanılır\n"
558
559#: gcc.c:3435
560#, fuzzy
561#| msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
562msgid "  -shared                  Create a shared library.\n"
563msgstr "  -jni                    Bir JNI başlığı ya da stub üretir\n"
564
565#: gcc.c:3436
566#, fuzzy
567#| msgid ""
568#| "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
569#| "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
570#| "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
571#| "                           guessing the language based on the file's extension\n"
572msgid ""
573"  -x <language>            Specify the language of the following input files.\n"
574"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
575"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
576"                           guessing the language based on the file's extension.\n"
577msgstr ""
578"  -x <dil>                 Aşağıdaki girdi dosyası dilleri belirtilebilir:\n"
579"                                      c c++ assembler none\n"
580"                           'none' ile dilin girdi dosyasının uzantısından\n"
581"                           saptanacağı öntanımlı durum belirtilmiş olur\n"
582
583#: gcc.c:3443
584#, c-format
585msgid ""
586"\n"
587"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
588" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
589" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
590msgstr ""
591"\n"
592"-g, -f, -m, -O, -W, veya --param ile başlayan seçenekler ile belirtilen\n"
593"parametreler doğrudan %s tarafından çalıştırılan alt programlara gönderilir.\n"
594"Seçenekler ve gönderileceği alt program -W<harf> seçeneklerinden saptanır.\n"
595"\n"
596"Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
597"\n"
598
599#: gcc.c:5877
600#, fuzzy, c-format
601#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
602msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
603msgstr "'%4$s' %1$c%2$s%3$c özelliği işleniyor\n"
604
605#: gcc.c:6581
606#, c-format
607msgid "Target: %s\n"
608msgstr "Hedef: %s\n"
609
610#: gcc.c:6582
611#, c-format
612msgid "Configured with: %s\n"
613msgstr ""
614"%s\n"
615"seçenekleriyle yapılandırıldı.\n"
616
617#: gcc.c:6596
618#, c-format
619msgid "Thread model: %s\n"
620msgstr "Evre modeli: %s\n"
621
622#: gcc.c:6607
623#, fuzzy, c-format
624#| msgid "gcc version %s\n"
625msgid "gcc version %s %s\n"
626msgstr "gcc %s sürümü\n"
627
628#: gcc.c:6610
629#, fuzzy, c-format
630#| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
631msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
632msgstr "gcc sürücüsü %s sürümü gcc %s sürümünü çalıştırıyor\n"
633
634#: gcc.c:6683 gcc.c:6895
635#, c-format
636msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
637msgstr ""
638
639#: gcc.c:6819
640#, c-format
641msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
642msgstr ""
643
644#: gcc.c:7761
645#, c-format
646msgid "install: %s%s\n"
647msgstr "kurulum: %s%s\n"
648
649#: gcc.c:7764
650#, c-format
651msgid "programs: %s\n"
652msgstr "programlar: %s\n"
653
654#: gcc.c:7766
655#, c-format
656msgid "libraries: %s\n"
657msgstr "kitaplıklar: %s\n"
658
659#: gcc.c:7883
660#, c-format
661msgid ""
662"\n"
663"For bug reporting instructions, please see:\n"
664msgstr ""
665"\n"
666"Hata raporlama işlemleri için:\n"
667
668#: gcc.c:7899 gcov-tool.c:525
669#, c-format
670msgid "%s %s%s\n"
671msgstr "%s %s%s\n"
672
673#: gcc.c:7902 gcov-tool.c:527 gcov.c:504 fortran/gfortranspec.c:280
674#: java/jcf-dump.c:1229
675msgid "(C)"
676msgstr "©"
677
678#: gcc.c:7903 fortran/gfortranspec.c:281 java/jcf-dump.c:1230
679#, c-format
680msgid ""
681"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
682"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
683"\n"
684msgstr ""
685"Bu bir serbest yazılımdır; kopyalama koşulları için kaynak koduna bakınız.\n"
686"Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABiLiRLiĞi veya ŞAHSi KULLANIMINIZA\n"
687"UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
688
689#: gcc.c:8208
690#, c-format
691msgid ""
692"\n"
693"Linker options\n"
694"==============\n"
695"\n"
696msgstr ""
697
698#: gcc.c:8209
699#, c-format
700msgid ""
701"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
702"\n"
703msgstr ""
704
705#: gcc.c:9501
706#, c-format
707msgid ""
708"Assembler options\n"
709"=================\n"
710"\n"
711msgstr ""
712
713#: gcc.c:9502
714#, c-format
715msgid ""
716"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
717"\n"
718msgstr ""
719
720#: gcov-tool.c:166
721#, c-format
722msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
723msgstr ""
724
725#: gcov-tool.c:167 gcov-tool.c:261 gcov-tool.c:417
726#, fuzzy, c-format
727#| msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
728msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
729msgstr "  -v, --version                   Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
730
731#: gcov-tool.c:168 gcov-tool.c:262
732#, fuzzy, c-format
733#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
734msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
735msgstr "  -n, --no-output                 Bir çıktı dosyası üretilmez\n"
736
737#: gcov-tool.c:169
738#, c-format
739msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
740msgstr ""
741
742#: gcov-tool.c:185
743#, c-format
744msgid "Merge subcomand usage:"
745msgstr ""
746
747#: gcov-tool.c:260
748#, c-format
749msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
750msgstr ""
751
752#: gcov-tool.c:263
753#, c-format
754msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
755msgstr ""
756
757#: gcov-tool.c:264
758#, c-format
759msgid "    -n, --normalize <long long>         Normalize the profile\n"
760msgstr ""
761
762#: gcov-tool.c:281
763#, c-format
764msgid "Rewrite subcommand usage:"
765msgstr ""
766
767#: gcov-tool.c:326
768#, c-format
769msgid "scaling cannot co-exist with normalization, skipping\n"
770msgstr ""
771
772#: gcov-tool.c:339 gcov-tool.c:349
773#, c-format
774msgid "incorrect format in scaling, using 1/1\n"
775msgstr ""
776
777#: gcov-tool.c:359
778#, c-format
779msgid "normalization cannot co-exist with scaling\n"
780msgstr ""
781
782#: gcov-tool.c:416
783#, c-format
784msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
785msgstr ""
786
787#: gcov-tool.c:418
788#, fuzzy, c-format
789#| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
790msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
791msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
792
793#: gcov-tool.c:419
794#, fuzzy, c-format
795#| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
796msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
797msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
798
799#: gcov-tool.c:420
800#, fuzzy, c-format
801#| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
802msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
803msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
804
805#: gcov-tool.c:421
806#, fuzzy, c-format
807#| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
808msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
809msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
810
811#: gcov-tool.c:422
812#, c-format
813msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
814msgstr ""
815
816#: gcov-tool.c:442
817#, c-format
818msgid "Overlap subcomand usage:"
819msgstr ""
820
821#: gcov-tool.c:508
822#, fuzzy, c-format
823#| msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
824msgid ""
825"Usage: %s [OPTION]... SUB_COMMAND [OPTION]...\n"
826"\n"
827msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK]... SINIFADImain [ÇIKTIDOSYASI]\n"
828
829#: gcov-tool.c:509
830#, c-format
831msgid ""
832"Offline tool to handle gcda counts\n"
833"\n"
834msgstr ""
835
836#: gcov-tool.c:510
837#, c-format
838msgid "  -h, --help                            Print this help, then exit\n"
839msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
840
841#: gcov-tool.c:511
842#, c-format
843msgid "  -v, --version                         Print version number, then exit\n"
844msgstr "  -v, --version                   Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
845
846#: gcov-tool.c:515 gcov.c:492
847#, c-format
848msgid ""
849"\n"
850"For bug reporting instructions, please see:\n"
851"%s.\n"
852msgstr ""
853"\n"
854"Hata raporlama işlemleri için:\n"
855"%s.\n"
856
857#: gcov-tool.c:526
858#, c-format
859msgid "Copyright %s 2014-2016 Free Software Foundation, Inc.\n"
860msgstr ""
861
862#: gcov-tool.c:529 gcov.c:506
863#, c-format
864msgid ""
865"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
866"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
867"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
868"\n"
869msgstr ""
870"Bu bir serbest yazılımdır; kopyalama koşulları için kaynak koduna bakınız.\n"
871"Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya ŞAHSİ KULLANIMINIZA\n"
872"UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
873"\n"
874
875#: gcov.c:472
876#, fuzzy, c-format
877#| msgid ""
878#| "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
879#| "\n"
880msgid ""
881"Usage: gcov [OPTION]... SOURCE|OBJ...\n"
882"\n"
883msgstr ""
884"Kullanımı: gcov [SEÇENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
885"\n"
886
887#: gcov.c:473
888#, c-format
889msgid ""
890"Print code coverage information.\n"
891"\n"
892msgstr ""
893"Kodu çevreleyen bilgileri gösterir\n"
894"\n"
895
896#: gcov.c:474
897#, c-format
898msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
899msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
900
901#: gcov.c:475
902#, c-format
903msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
904msgstr "  -a, --all-blocks                Her temel blok için bilgi verilir\n"
905
906#: gcov.c:476
907#, c-format
908msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
909msgstr "  -b, --branch-probabilities      Çıktıda dallanma olasılıkları da içerilir\n"
910
911#: gcov.c:477
912#, fuzzy, c-format
913#| msgid ""
914#| "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
915#| "                                    rather than percentages\n"
916msgid ""
917"  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
918"                                    rather than percentages\n"
919msgstr "  -c, --branch-counts             Yüzde yerine dallanma sayısı alınır\n"
920
921#: gcov.c:479
922#, fuzzy, c-format
923#| msgid "  --help                   Display this information\n"
924msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
925msgstr "  --help                   Bu yardım iletisini gösterir\n"
926
927#: gcov.c:480
928#, c-format
929msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
930msgstr "  -f, --function-summaries        Her işlev için özet çıktılar\n"
931
932#: gcov.c:481
933#, c-format
934msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
935msgstr ""
936
937#: gcov.c:482
938#, c-format
939msgid ""
940"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
941"                                    source files\n"
942msgstr ""
943"  -l, --long-file-names           İçerilen kaynak dosyaları için uzun çıktı\n"
944"                                  dosyası isimleri kullanılır\n"
945
946#: gcov.c:484
947#, c-format
948msgid "  -m, --demangled-names           Output demangled function names\n"
949msgstr ""
950
951#: gcov.c:485
952#, c-format
953msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
954msgstr "  -n, --no-output                 Bir çıktı dosyası üretilmez\n"
955
956#: gcov.c:486
957#, c-format
958msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
959msgstr ""
960"  -o, --object-directory DZN|DSY  Nesne dosyaları DZN içinde ya da DSY\n"
961"                                  dosyasında belirtilen yerlerde aranır\n"
962
963#: gcov.c:487
964#, c-format
965msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
966msgstr "  -p, --preserve-paths            Tüm dosya yolu elemanları saklanır\n"
967
968#: gcov.c:488
969#, fuzzy, c-format
970#| msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
971msgid "  -r, --relative-only             Only show data for relative sources\n"
972msgstr "  -a, --all-blocks                Her temel blok için bilgi verilir\n"
973
974#: gcov.c:489
975#, c-format
976msgid "  -s, --source-prefix DIR         Source prefix to elide\n"
977msgstr ""
978
979#: gcov.c:490
980#, c-format
981msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
982msgstr "  -u, --unconditional-branches    Koşulsuz dallanma sayısı da gösterilir\n"
983
984#: gcov.c:491
985#, c-format
986msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
987msgstr "  -v, --version                   Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
988
989#: gcov.c:502
990#, c-format
991msgid "gcov %s%s\n"
992msgstr "gcov %s%s\n"
993
994#: gcov.c:794
995#, c-format
996msgid "Creating '%s'\n"
997msgstr "'%s' oluşturuluyor\n"
998
999#: gcov.c:797
1000#, c-format
1001msgid "Error writing output file '%s'\n"
1002msgstr "Çıktı dosyası '%s' yazılırken hata.\n"
1003
1004#: gcov.c:801
1005#, c-format
1006msgid "Could not open output file '%s'\n"
1007msgstr "Çıktı dosyası '%s' açılamadı\n"
1008
1009#: gcov.c:806
1010#, fuzzy, c-format
1011#| msgid "[Leaving %s]\n"
1012msgid "Removing '%s'\n"
1013msgstr "[%s bırakılıyor]\n"
1014
1015#: gcov.c:834 gcov.c:890
1016#, c-format
1017msgid "\n"
1018msgstr "\n"
1019
1020#: gcov.c:856
1021#, fuzzy, c-format
1022#| msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
1023msgid "Cannot open intermediate output file %s\n"
1024msgstr "%s: Çıktı dosyası açılamıyor: %s\n"
1025
1026#: gcov.c:1139
1027#, fuzzy, c-format
1028#| msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
1029msgid "%s:source file is newer than notes file '%s'\n"
1030msgstr "%s: kaynak dosya, '%s' çizge dosyasından daha yeni\n"
1031
1032#: gcov.c:1144
1033#, c-format
1034msgid "(the message is displayed only once per source file)\n"
1035msgstr ""
1036
1037#: gcov.c:1169
1038#, fuzzy, c-format
1039#| msgid "%s:cannot open source file\n"
1040msgid "%s:cannot open notes file\n"
1041msgstr "%s: kaynak dosyası açılamıyor\n"
1042
1043#: gcov.c:1175
1044#, fuzzy, c-format
1045#| msgid "%s:not a gcov data file\n"
1046msgid "%s:not a gcov notes file\n"
1047msgstr "%s: bir gcov veri dosyası değil\n"
1048
1049#: gcov.c:1188
1050#, c-format
1051msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
1052msgstr "%s: '%.4s' sürümü, tercih edilen ise '%.4s'\n"
1053
1054#: gcov.c:1234
1055#, c-format
1056msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
1057msgstr "%s: '%s' için bloklar zaten görüldü\n"
1058
1059#: gcov.c:1365
1060#, c-format
1061msgid "%s:corrupted\n"
1062msgstr "%s: bozulmuş\n"
1063
1064#: gcov.c:1372
1065#, c-format
1066msgid "%s:no functions found\n"
1067msgstr "%s: hiç işlev yok\n"
1068
1069#: gcov.c:1391
1070#, fuzzy, c-format
1071#| msgid "%s:cannot open data file\n"
1072msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
1073msgstr "%s: veri dosyası açılamıyor\n"
1074
1075#: gcov.c:1398
1076#, c-format
1077msgid "%s:not a gcov data file\n"
1078msgstr "%s: bir gcov veri dosyası değil\n"
1079
1080#: gcov.c:1411
1081#, c-format
1082msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
1083msgstr "%s: '%.4s' sürümü, tercih edilen sürüm '%.4s'\n"
1084
1085#: gcov.c:1417
1086#, fuzzy, c-format
1087#| msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
1088msgid "%s:stamp mismatch with notes file\n"
1089msgstr "%s: zaman damgası çizge dosyası ile çelişiyor\n"
1090
1091#: gcov.c:1452
1092#, c-format
1093msgid "%s:unknown function '%u'\n"
1094msgstr "%s: bilinmeyen işlev '%u'\n"
1095
1096#: gcov.c:1466
1097#, c-format
1098msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
1099msgstr "%s: '%s' için profil uyumsuz\n"
1100
1101#: gcov.c:1485
1102#, c-format
1103msgid "%s:overflowed\n"
1104msgstr "%s: taşma hatası\n"
1105
1106#: gcov.c:1531
1107#, c-format
1108msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
1109msgstr "%s: '%s' girdiye ya da çıkış bloklarına ihtiyaç duyuyor\n"
1110
1111#: gcov.c:1536
1112#, c-format
1113msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
1114msgstr "%s: '%s' girdi bloklarına arc'lara sahip\n"
1115
1116#: gcov.c:1544
1117#, c-format
1118msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
1119msgstr "%s: '%s' çıkış bloklarından arc'lara sahip\n"
1120
1121#: gcov.c:1752
1122#, c-format
1123msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
1124msgstr "%s: çizge '%s' için çözümlenebilir değil\n"
1125
1126#: gcov.c:1860
1127#, c-format
1128msgid "Lines executed:%s of %d\n"
1129msgstr "Çalıştırılan satırlar:%s / %d\n"
1130
1131#: gcov.c:1863
1132#, c-format
1133msgid "No executable lines\n"
1134msgstr "Çalıştırılacak satır yok\n"
1135
1136#: gcov.c:1871
1137#, c-format
1138msgid "%s '%s'\n"
1139msgstr "%s '%s'\n"
1140
1141#: gcov.c:1878
1142#, c-format
1143msgid "Branches executed:%s of %d\n"
1144msgstr "Çalıştırılan dallar:%s / %d\n"
1145
1146#: gcov.c:1882
1147#, c-format
1148msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
1149msgstr "En az bir kere alındı:%s / %d\n"
1150
1151#: gcov.c:1888
1152#, c-format
1153msgid "No branches\n"
1154msgstr "Dal yok\n"
1155
1156#: gcov.c:1890
1157#, c-format
1158msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1159msgstr "Çalıştırılan çağrılar: %s / %d\n"
1160
1161#: gcov.c:1894
1162#, c-format
1163msgid "No calls\n"
1164msgstr "Çağrı yok\n"
1165
1166#: gcov.c:2142
1167#, c-format
1168msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1169msgstr "%s: '%s' için satır yok\n"
1170
1171#: gcov.c:2336
1172#, c-format
1173msgid "call   %2d returned %s\n"
1174msgstr "çağrı   %2d %s döndürdü\n"
1175
1176#: gcov.c:2341
1177#, c-format
1178msgid "call   %2d never executed\n"
1179msgstr "%2d. çağrı hiç çalıştırılmadı\n"
1180
1181#: gcov.c:2346
1182#, c-format
1183msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1184msgstr "%2d. dal %s%s kere alındı\n"
1185
1186#: gcov.c:2351
1187#, c-format
1188msgid "branch %2d never executed\n"
1189msgstr "%2d. dal hiç çalıştırılmadı\n"
1190
1191#: gcov.c:2356
1192#, c-format
1193msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1194msgstr "%2d. mutlak %s kere alındı\n"
1195
1196#: gcov.c:2359
1197#, c-format
1198msgid "unconditional %2d never executed\n"
1199msgstr "%2d. mutlak hiç çalıştırılmadı\n"
1200
1201#: gcov.c:2424
1202#, c-format
1203msgid "Cannot open source file %s\n"
1204msgstr "%s kaynak dosyası açılamıyor\n"
1205
1206#: gcse.c:2567
1207msgid "PRE disabled"
1208msgstr "PRE iptal edildi"
1209
1210#: gcse.c:3495
1211msgid "GCSE disabled"
1212msgstr "GCSE iptal edildi"
1213
1214#: gimple-ssa-isolate-paths.c:440 c/c-typeck.c:9773
1215#, gcc-internal-format
1216msgid "function returns address of local variable"
1217msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor"
1218
1219#: gimple-ssa-isolate-paths.c:442 gimple-ssa-isolate-paths.c:287
1220#, fuzzy, gcc-internal-format
1221#| msgid "function returns address of local variable"
1222msgid "function may return address of local variable"
1223msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor"
1224
1225#: incpath.c:72
1226#, c-format
1227msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
1228msgstr "tekrar belirtilen \"%s\" dizini yok sayılıyor\n"
1229
1230#: incpath.c:75
1231#, c-format
1232msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
1233msgstr "  tekrarlayan bir sistem dizini olmayan dizin olarak değiştiriliyor\n"
1234
1235#: incpath.c:79
1236#, c-format
1237msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
1238msgstr " olmayan \"%s\" dizini yok sayılıyor\n"
1239
1240#: incpath.c:373
1241#, c-format
1242msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
1243msgstr "#include \"...\" araması buradan başlıyor:\n"
1244
1245#: incpath.c:377
1246#, c-format
1247msgid "#include <...> search starts here:\n"
1248msgstr "#include <...> araması buradan başlıyor:\n"
1249
1250#: incpath.c:382
1251#, c-format
1252msgid "End of search list.\n"
1253msgstr "Arama listesi sonu.\n"
1254
1255#. Opening quotation mark.
1256#: intl.c:62
1257msgid "`"
1258msgstr "'"
1259
1260#. Closing quotation mark.
1261#: intl.c:65
1262msgid "'"
1263msgstr "'"
1264
1265#: ipa-pure-const.c:187
1266#, fuzzy
1267#| msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
1268msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>"
1269msgstr "%Jislev %<noreturn%> özniteliği için olası aday olabilir"
1270
1271#: ipa-pure-const.c:188
1272#, fuzzy
1273#| msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
1274msgid "function might be candidate for attribute %<%s%> if it is known to return normally"
1275msgstr "%Jislev %<noreturn%> özniteliği için olası aday olabilir"
1276
1277#: langhooks.c:373
1278msgid "At top level:"
1279msgstr "Üst düzeyde:"
1280
1281#: langhooks.c:393 cp/error.c:3315
1282#, c-format
1283msgid "In member function %qs"
1284msgstr "%qs üye işlevinde"
1285
1286#: langhooks.c:397 cp/error.c:3318
1287#, c-format
1288msgid "In function %qs"
1289msgstr "%qs işlevinde"
1290
1291#: langhooks.c:448 cp/error.c:3268
1292msgid "    inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
1293msgstr ""
1294
1295#: langhooks.c:453 cp/error.c:3273
1296#, fuzzy
1297#| msgid "    Included at %s:%d\n"
1298msgid "    inlined from %qs at %r%s:%d%R"
1299msgstr ""
1300"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
1301"\t\t%s:%d\n"
1302
1303#: langhooks.c:459 cp/error.c:3279
1304#, fuzzy, c-format
1305#| msgid "complex invalid for %qs"
1306msgid "    inlined from %qs"
1307msgstr "%qs için complex geçersiz"
1308
1309#: loop-iv.c:3041 tree-ssa-loop-niter.c:2319
1310msgid "assuming that the loop is not infinite"
1311msgstr "döngünün sonsuz olmadığı varsayılıyor"
1312
1313#: loop-iv.c:3042 tree-ssa-loop-niter.c:2320
1314msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
1315msgstr "olası sonsuz döngüler en iyilenemez"
1316
1317#: loop-iv.c:3050 tree-ssa-loop-niter.c:2324
1318msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
1319msgstr "döngü sayacının taşmaya sebep olmayacağı var sayılıyor"
1320
1321#: loop-iv.c:3051 tree-ssa-loop-niter.c:2325
1322msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
1323msgstr "döngü en iyilenemez, döngü sayacının taşma olasılığı var"
1324
1325#: lra-assigns.c:1417 reload1.c:2089
1326msgid "this is the insn:"
1327msgstr "bu o komuttur:"
1328
1329#: lra-constraints.c:3564 reload.c:3830
1330msgid "unable to generate reloads for:"
1331msgstr "aşağıdakiler için yeniden yüklemeler üretilemiyor:"
1332
1333#. What to print when a switch has no documentation.
1334#: opts.c:184
1335#, fuzzy
1336#| msgid "This switch lacks documentation"
1337msgid "This option lacks documentation."
1338msgstr "Bu seçenek belgelenmedi"
1339
1340#: opts.c:185
1341msgid "Uses of this option are diagnosed."
1342msgstr ""
1343
1344#: opts.c:1061
1345#, c-format
1346msgid "default %d minimum %d maximum %d"
1347msgstr ""
1348
1349#: opts.c:1128
1350#, c-format
1351msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
1352msgstr ""
1353
1354#: opts.c:1136
1355#, c-format
1356msgid "%s  Same as %s."
1357msgstr ""
1358
1359#: opts.c:1207
1360msgid "[default]"
1361msgstr ""
1362
1363#: opts.c:1218
1364msgid "[enabled]"
1365msgstr ""
1366
1367#: opts.c:1218
1368msgid "[disabled]"
1369msgstr "[iptal edildi]"
1370
1371#: opts.c:1237
1372#, c-format
1373msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
1374msgstr ""
1375
1376#: opts.c:1246
1377#, c-format
1378msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
1379msgstr ""
1380
1381#: opts.c:1252
1382#, c-format
1383msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
1384msgstr ""
1385
1386#: opts.c:1337
1387#, fuzzy
1388#| msgid "The following options are language-independent:\n"
1389msgid "The following options are target specific"
1390msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
1391
1392#: opts.c:1340
1393#, fuzzy
1394#| msgid "The following options are language-independent:\n"
1395msgid "The following options control compiler warning messages"
1396msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
1397
1398#: opts.c:1343
1399#, fuzzy
1400#| msgid "Perform loop optimizations"
1401msgid "The following options control optimizations"
1402msgstr "Döngü eniyilemeleri uygulanır"
1403
1404#: opts.c:1346 opts.c:1385
1405#, fuzzy
1406#| msgid "The following options are language-independent:\n"
1407msgid "The following options are language-independent"
1408msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
1409
1410#: opts.c:1349
1411#, fuzzy
1412#| msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
1413msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
1414msgstr "--param seçeneğinde belirtilebilecek parametreler:\n"
1415
1416#: opts.c:1355
1417#, fuzzy
1418#| msgid "The following options are language-independent:\n"
1419msgid "The following options are specific to just the language "
1420msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
1421
1422#: opts.c:1357
1423#, fuzzy
1424#| msgid "The following options are language-independent:\n"
1425msgid "The following options are supported by the language "
1426msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
1427
1428#: opts.c:1368
1429#, fuzzy
1430#| msgid "The following options are language-independent:\n"
1431msgid "The following options are not documented"
1432msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
1433
1434#: opts.c:1370
1435#, fuzzy
1436#| msgid "The following options are language-independent:\n"
1437msgid "The following options take separate arguments"
1438msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
1439
1440#: opts.c:1372
1441#, fuzzy
1442#| msgid "The following options are language-independent:\n"
1443msgid "The following options take joined arguments"
1444msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
1445
1446#: opts.c:1383
1447#, fuzzy
1448#| msgid "The following options are language-independent:\n"
1449msgid "The following options are language-related"
1450msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
1451
1452#: plugin.c:796
1453msgid "Event"
1454msgstr ""
1455
1456#: plugin.c:796
1457msgid "Plugins"
1458msgstr ""
1459
1460#: plugin.c:828
1461#, c-format
1462msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
1463msgstr ""
1464
1465#. It's the compiler's fault.
1466#: reload1.c:6113
1467msgid "could not find a spill register"
1468msgstr "bir döküm yazmacı bulunamadı"
1469
1470#. It's the compiler's fault.
1471#: reload1.c:8009
1472msgid "VOIDmode on an output"
1473msgstr "bir çıktıda VOIDmode"
1474
1475#: reload1.c:8770
1476msgid "failure trying to reload:"
1477msgstr "yeniden yükleme denemesi başarısız:"
1478
1479#: rtl-error.c:116
1480msgid "unrecognizable insn:"
1481msgstr "tanımlanamayan komut:"
1482
1483#: rtl-error.c:118
1484msgid "insn does not satisfy its constraints:"
1485msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
1486
1487#: targhooks.c:1679
1488#, c-format
1489msgid "created and used with differing settings of '%s'"
1490msgstr "`%s''in farklı ayarları ile oluşturulup kullanılmış"
1491
1492#: targhooks.c:1694
1493msgid "created and used with different settings of -fpic"
1494msgstr "-fpic'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
1495
1496#: targhooks.c:1696
1497msgid "created and used with different settings of -fpie"
1498msgstr "-fpie'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
1499
1500#: tlink.c:387
1501#, c-format
1502msgid "collect: reading %s\n"
1503msgstr "collect: %s okunuyor\n"
1504
1505#: tlink.c:543
1506#, c-format
1507msgid "collect: recompiling %s\n"
1508msgstr "collect: %s yeniden derleniyor\n"
1509
1510#: tlink.c:627
1511#, c-format
1512msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
1513msgstr "collect: %2$s içindeki %1$s şablon zayiflatması\n"
1514
1515#: tlink.c:844
1516#, c-format
1517msgid "collect: relinking\n"
1518msgstr "collect: yeniden ilintileniyor\n"
1519
1520#: toplev.c:329
1521#, c-format
1522msgid "unrecoverable error"
1523msgstr "kurtarılamayan hata"
1524
1525#: toplev.c:638
1526#, fuzzy, c-format
1527#| msgid ""
1528#| "%s%s%s version %s (%s)\n"
1529#| "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
1530msgid ""
1531"%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
1532"%s\tcompiled by GNU C version %s, "
1533msgstr ""
1534"%s%s%s sürüm %s (%s)\n"
1535"%s\tGNU C sürüm %s ile derlendi.\n"
1536
1537#: toplev.c:640
1538#, fuzzy, c-format
1539#| msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
1540msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
1541msgstr "%s%s%s sürüm %s (%s) CC tarafından derlendi.\n"
1542
1543#: toplev.c:644
1544#, c-format
1545msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s, isl version %s\n"
1546msgstr ""
1547
1548#: toplev.c:646
1549#, fuzzy, c-format
1550#| msgid ""
1551#| "%s%s%s version %s (%s)\n"
1552#| "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
1553msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
1554msgstr ""
1555"%s%s%s sürüm %s (%s)\n"
1556"%s\tGNU C sürüm %s ile derlendi.\n"
1557
1558#: toplev.c:648
1559#, c-format
1560msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1561msgstr "%s%sGGC yaklaşımları: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1562
1563#: toplev.c:822
1564msgid "options passed: "
1565msgstr "aktarılan seçenekler: "
1566
1567#: toplev.c:850
1568msgid "options enabled: "
1569msgstr "etkin seçenekler: "
1570
1571#: tree-diagnostic.c:295 c/c-decl.c:5203 c/c-typeck.c:6818 cp/error.c:682
1572#: cp/error.c:995 c-family/c-pretty-print.c:408
1573#, gcc-internal-format
1574msgid "<anonymous>"
1575msgstr "<anonim>"
1576
1577#: cif-code.def:39
1578msgid "function not considered for inlining"
1579msgstr "işlev satıriçine alınma sırasında görmezden gelinir"
1580
1581#: cif-code.def:43
1582#, fuzzy
1583#| msgid "case labels not sorted:"
1584msgid "caller is not optimized"
1585msgstr "sırasız case etiketleri:"
1586
1587#: cif-code.def:47
1588msgid "function body not available"
1589msgstr "işlev gövdesi yok"
1590
1591#: cif-code.def:51
1592msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
1593msgstr "yeniden tanımlanmış extern inline işlevler satıriçine alınma sırasında görmezden gelinir"
1594
1595#: cif-code.def:56
1596msgid "function not inlinable"
1597msgstr "işlev satıriçine alınabilir değil"
1598
1599#: cif-code.def:60
1600msgid "function body can be overwritten at link time"
1601msgstr ""
1602
1603#: cif-code.def:64
1604#, fuzzy
1605#| msgid "function not inlinable"
1606msgid "function not inline candidate"
1607msgstr "işlev satıriçine alınabilir değil"
1608
1609#: cif-code.def:68
1610msgid "--param large-function-growth limit reached"
1611msgstr "--param large-function-growth sınırı aşıldı"
1612
1613#: cif-code.def:70
1614#, fuzzy
1615#| msgid "--param large-function-growth limit reached"
1616msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
1617msgstr "--param large-function-growth sınırı aşıldı"
1618
1619#: cif-code.def:72
1620msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
1621msgstr "--param max-inline-insns-single sınırı aşıldı"
1622
1623#: cif-code.def:74
1624msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
1625msgstr "--param max-inline-insns-auto sınırı aşıldı"
1626
1627#: cif-code.def:76
1628msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
1629msgstr "--param inline-unit-growth sınırı aşıldı"
1630
1631#: cif-code.def:80
1632msgid "recursive inlining"
1633msgstr "iç içe satıriçine alma işlemi"
1634
1635#: cif-code.def:84
1636msgid "call is unlikely and code size would grow"
1637msgstr ""
1638
1639#: cif-code.def:88
1640msgid "function not declared inline and code size would grow"
1641msgstr ""
1642
1643#: cif-code.def:92
1644#, fuzzy
1645#| msgid "invalid type argument"
1646msgid "mismatched arguments"
1647msgstr "tür argümanı geçersiz"
1648
1649#: cif-code.def:96
1650msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
1651msgstr "aslen dolaylı işlev çağrıları satır içine almaya konu olmaz"
1652
1653#: cif-code.def:100
1654msgid "indirect function call with a yet undetermined callee"
1655msgstr ""
1656
1657#: cif-code.def:104
1658msgid "exception handling personality mismatch"
1659msgstr ""
1660
1661#: cif-code.def:109
1662#, fuzzy
1663#| msgid "Enable exception handling"
1664msgid "non-call exception handling mismatch"
1665msgstr "Olağan dışılıkların yakalanması etkinleştirilir"
1666
1667#: cif-code.def:113
1668#, fuzzy
1669#| msgid ""
1670#| "\n"
1671#| "Target specific options:\n"
1672msgid "target specific option mismatch"
1673msgstr ""
1674"\n"
1675"Hedefe özel seçenekler:\n"
1676
1677#: cif-code.def:117
1678#, fuzzy
1679#| msgid "Set optimization level to <number>"
1680msgid "optimization level attribute mismatch"
1681msgstr "Eniyileme seviyesi <sayı> olarak ayarlanır"
1682
1683#: cif-code.def:121
1684msgid "callee refers to comdat-local symbols"
1685msgstr ""
1686
1687#: cif-code.def:125
1688#, fuzzy
1689#| msgid "multiple function type attributes specified"
1690msgid "function attribute mismatch"
1691msgstr "çok sayıda işlev türü öznitelik belirtilmiş"
1692
1693#: cif-code.def:129
1694msgid "caller function contains cilk spawn"
1695msgstr ""
1696
1697#: cif-code.def:133
1698#, fuzzy
1699#| msgid "unrecoverable error"
1700msgid "unreachable"
1701msgstr "kurtarılamayan hata"
1702
1703#. The remainder are real diagnostic types.
1704#: diagnostic.def:33
1705msgid "fatal error: "
1706msgstr "ölümcül hata: "
1707
1708#. This is like DK_ICE, but backtrace is not printed.  Used in the driver
1709#. when reporting fatal signal in the compiler.
1710#: diagnostic.def:34 diagnostic.def:50
1711msgid "internal compiler error: "
1712msgstr "derleyici iç hatası: "
1713
1714#. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
1715#. due to -Werror and -Werror=warning.
1716#: diagnostic.def:35 diagnostic.def:47
1717msgid "error: "
1718msgstr "hata: "
1719
1720#: diagnostic.def:36
1721msgid "sorry, unimplemented: "
1722msgstr "özür, daha gerçeklenmedi: "
1723
1724#: diagnostic.def:37
1725msgid "warning: "
1726msgstr "UYARI: "
1727
1728#: diagnostic.def:38
1729msgid "anachronism: "
1730msgstr "yanlış zamanlama:"
1731
1732#: diagnostic.def:39
1733msgid "note: "
1734msgstr "bilgi: "
1735
1736#: diagnostic.def:40
1737msgid "debug: "
1738msgstr "hata ayıklama:"
1739
1740#. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
1741#. prefix does not matter.
1742#: diagnostic.def:43
1743#, fuzzy
1744#| msgid "warning: "
1745msgid "pedwarn: "
1746msgstr "UYARI: "
1747
1748#: diagnostic.def:44
1749#, fuzzy
1750#| msgid "error: "
1751msgid "permerror: "
1752msgstr "hata: "
1753
1754#: params.def:49
1755#, no-c-format
1756msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
1757msgstr ""
1758
1759#: params.def:54
1760#, no-c-format
1761msgid "The minimal estimated speedup allowing inliner to ignore inline-insns-single and inline-isnsns-auto."
1762msgstr ""
1763
1764#: params.def:71
1765#, fuzzy, no-c-format
1766#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
1767msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
1768msgstr ""
1769"Satıriçi için seçilebilir bir işlevde\n"
1770"                                      en çok asm komutu sayısı"
1771
1772#: params.def:83
1773#, fuzzy, no-c-format
1774#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
1775msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
1776msgstr ""
1777"Özdevinimli olarak satıriçine alınırken en çok\n"
1778"                                      asm komutu sayısı"
1779
1780#: params.def:88
1781#, fuzzy, no-c-format
1782#| msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
1783msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
1784msgstr "Satıriçi işlevlerin iç içe satıriçine alma sırasında büyüyebileceği azami komut sayısı"
1785
1786#: params.def:93
1787#, fuzzy, no-c-format
1788#| msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
1789msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
1790msgstr "Satıriçi olmayan işlevlerin iç içe satıriçine alma sırasında büyüyebileceği azami komut sayısı"
1791
1792#: params.def:98
1793#, fuzzy, no-c-format
1794#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
1795msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
1796msgstr "Satıriçi işlevlerde azami satıriçi iç içelik derinliği"
1797
1798#: params.def:103
1799#, fuzzy, no-c-format
1800#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
1801msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
1802msgstr "Satıriçi olmayan işlevlerde azami satıriçi iç içelik derinliği"
1803
1804#: params.def:108
1805#, fuzzy, no-c-format
1806#| msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
1807msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
1808msgstr "Ardışık satıriçine alma sadece çağrının icrasında parametre aşımı olasılığı varken yapılır"
1809
1810#: params.def:116
1811#, fuzzy, no-c-format
1812#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
1813msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
1814msgstr ""
1815"Satıriçi için seçilebilir bir işlevde\n"
1816"                                      en çok asm komutu sayısı"
1817
1818#: params.def:122
1819#, no-c-format
1820msgid "Probability that COMDAT function will be shared with different compilation unit."
1821msgstr ""
1822
1823#: params.def:128
1824#, no-c-format
1825msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
1826msgstr ""
1827
1828#: params.def:135
1829#, fuzzy, no-c-format
1830#| msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
1831msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
1832msgstr "-fvariable-expansion-in-unroller seçeneği kullanıldığında, tek bir değişkenin döngünün gerisarılması sırasında genişletileceği azami yineleme sayısı"
1833
1834#: params.def:141
1835#, no-c-format
1836msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
1837msgstr ""
1838
1839#: params.def:152
1840#, fuzzy, no-c-format
1841#| msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
1842msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
1843msgstr ""
1844"Bir gecikme yuvasını dolduracağı\n"
1845"                                      varsayılan en fazla komut sayısı"
1846
1847#: params.def:163
1848#, fuzzy, no-c-format
1849#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
1850msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
1851msgstr ""
1852"tam doğru faal yazmaç bilgisinin\n"
1853"                                      bulunmasını dikkate alacak asm\n"
1854"                                      komutlarının azami sayısı"
1855
1856#: params.def:173
1857#, fuzzy, no-c-format
1858#| msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
1859msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
1860msgstr ""
1861"İşlemler listesinin tamamlanmasını\n"
1862"                                         bekleyenlerin en büyük uzunluğu"
1863
1864#: params.def:180
1865#, fuzzy, no-c-format
1866#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
1867msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
1868msgstr "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı"
1869
1870#: params.def:185
1871#, fuzzy, no-c-format
1872#| msgid "The size of function body to be considered large"
1873msgid "The size of function body to be considered large."
1874msgstr "İşlev gövdesinin büyük olduğu varsayılır"
1875
1876#: params.def:189
1877#, fuzzy, no-c-format
1878#| msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
1879msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)."
1880msgstr "Büyük işlevlerin satıriçine alınması nedeniyle oluşan en yüksek büyüme (yüzde olarak)"
1881
1882#: params.def:193
1883#, fuzzy, no-c-format
1884#| msgid "The size of translation unit to be considered large"
1885msgid "The size of translation unit to be considered large."
1886msgstr "Çok büyük olacağı varsayılan dönüşüm birimi boyutu"
1887
1888#: params.def:197
1889#, fuzzy, no-c-format
1890#| msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
1891msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)."
1892msgstr "satıriçine almadan dolayı belirtilen hesaplama biriminin büyüme oranı"
1893
1894#: params.def:201
1895#, fuzzy, no-c-format
1896#| msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
1897msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)."
1898msgstr "satıriçine almadan dolayı belirtilen hesaplama biriminin büyüme oranı"
1899
1900#: params.def:205
1901#, no-c-format
1902msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call."
1903msgstr ""
1904
1905#: params.def:209
1906#, fuzzy, no-c-format
1907#| msgid "The size of function body to be considered large"
1908msgid "The size of stack frame to be considered large."
1909msgstr "İşlev gövdesinin büyük olduğu varsayılır"
1910
1911#: params.def:213
1912#, fuzzy, no-c-format
1913#| msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
1914msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)."
1915msgstr "Büyük işlevlerin satıriçine alınması nedeniyle oluşan en yüksek büyüme (yüzde olarak)"
1916
1917#: params.def:220
1918#, fuzzy, no-c-format
1919#| msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
1920msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE."
1921msgstr ""
1922"Genel ortak alt ifade elemesi tarafından\n"
1923"                                      ayrılan en büyük bellek"
1924
1925#: params.def:227
1926#, fuzzy, no-c-format
1927#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
1928msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
1929msgstr "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı"
1930
1931#: params.def:238
1932#, fuzzy, no-c-format
1933#| msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
1934msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload."
1935msgstr "Yeniden yükleme sonrası fazlalıkların kısmî elemesi için eşik oranı/hızı."
1936
1937#: params.def:245
1938#, fuzzy, no-c-format
1939#| msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
1940msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload."
1941msgstr "Yeniden yükleme sonrası fazlalık elemesi yapılırken izin verilen kritik ayrıt çalıştırma sayısının eşik oranı/hızı."
1942
1943#: params.def:253
1944#, no-c-format
1945msgid "Scaling factor in calculation of maximum distance an expression can be moved by GCSE optimizations."
1946msgstr ""
1947
1948#: params.def:259
1949#, no-c-format
1950msgid "Cost at which GCSE optimizations will not constraint the distance an expression can travel."
1951msgstr ""
1952
1953#: params.def:267
1954#, no-c-format
1955msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
1956msgstr ""
1957
1958#: params.def:275
1959#, no-c-format
1960msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
1961msgstr ""
1962
1963#: params.def:287
1964#, fuzzy, no-c-format
1965#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
1966msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
1967msgstr "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı"
1968
1969#: params.def:293
1970#, fuzzy, no-c-format
1971#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
1972msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
1973msgstr "Ortalama olarak, bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı "
1974
1975#: params.def:298
1976#, fuzzy, no-c-format
1977#| msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
1978msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
1979msgstr "Tek bir döngüde işlenemeyenlerin azami sayısı"
1980
1981#: params.def:303
1982#, fuzzy, no-c-format
1983#| msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
1984msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
1985msgstr "Soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
1986
1987#: params.def:308
1988#, fuzzy, no-c-format
1989#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
1990msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
1991msgstr "Tek bir döngüdeki azami soyulma sayısı"
1992
1993#: params.def:313
1994#, fuzzy, no-c-format
1995#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
1996msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
1997msgstr "Tamamen soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
1998
1999#: params.def:318
2000#, fuzzy, no-c-format
2001#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
2002msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
2003msgstr "Tamamen soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
2004
2005#: params.def:323
2006#, fuzzy, no-c-format
2007#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
2008msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
2009msgstr "Tamamen soyulan tek bir döngüdeki azami soyulma sayısı"
2010
2011#: params.def:328
2012#, fuzzy, no-c-format
2013#| msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
2014msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once."
2015msgstr "Bir soyulmuş döngüde sadece tek turdaki azami komut sayısı"
2016
2017#: params.def:333
2018#, fuzzy, no-c-format
2019#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
2020msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
2021msgstr "Tamamen soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
2022
2023#: params.def:339
2024#, fuzzy, no-c-format
2025#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
2026msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
2027msgstr "Bir switch'siz döngüdeki azami komut sayısı"
2028
2029#: params.def:344
2030#, fuzzy, no-c-format
2031#| msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
2032msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop."
2033msgstr "Tek bir döngüdeki switch'sizlerin azami sayısı"
2034
2035#: params.def:351
2036#, no-c-format
2037msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
2038msgstr ""
2039
2040#: params.def:357
2041#, fuzzy, no-c-format
2042#| msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
2043msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
2044msgstr "Değişmez değerlemeler çözümleyicisinde kullanılan ifadelerin boyut sınırı"
2045
2046#: params.def:363
2047#, no-c-format
2048msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
2049msgstr ""
2050
2051#: params.def:368
2052#, no-c-format
2053msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
2054msgstr ""
2055
2056#: params.def:372
2057#, no-c-format
2058msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
2059msgstr ""
2060
2061#: params.def:376
2062#, no-c-format
2063msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
2064msgstr ""
2065
2066#: params.def:381
2067#, no-c-format
2068msgid "A basic block profile count is considered hot if it contributes to the given permillage of the entire profiled execution."
2069msgstr ""
2070
2071#: params.def:386
2072#, fuzzy, no-c-format
2073#| msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
2074msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot."
2075msgstr "Temel blokun sıcak olarak düşünülmesi gereğine göre yazılımda temel blokun azami icra sıklığının kesrini seçer"
2076
2077#: params.def:391
2078#, no-c-format
2079msgid "The minimum fraction of profile runs a given basic block execution count must be not to be considered unlikely."
2080msgstr ""
2081
2082#: params.def:396
2083#, fuzzy, no-c-format
2084#| msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
2085msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment."
2086msgstr "Temel blokun sıcak olarak düşünülmesi gereğine göre yazılımda temel blokun azami icra sıklığının kesrini seçer"
2087
2088#: params.def:401
2089#, no-c-format
2090msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement.."
2091msgstr ""
2092
2093#: params.def:417
2094#, fuzzy, no-c-format
2095#| msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
2096msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
2097msgstr "statik olarak öngördüğümüz döngü yinelemelerinin azami sayısı"
2098
2099#: params.def:430
2100#, no-c-format
2101msgid "Set the estimated probability in percentage for builtin expect. The default value is 90% probability."
2102msgstr ""
2103
2104#: params.def:434
2105#, fuzzy, no-c-format
2106#| msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
2107msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
2108msgstr "İşlevin izlenme oluşumu ile kapsanacak, işlenme sıklığı ile çarpılmış yüzdesi Profil geribeslemesi mevcut olduğu zaman kullanılır"
2109
2110#: params.def:438
2111#, fuzzy, no-c-format
2112#| msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
2113msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
2114msgstr "İşlevin izlenme oluşumu ile kapsanacak, işlenme sıklığı ile çarpılmış yüzdesi. Profil geribeslemesi mümkün olmadığında kullanılır"
2115
2116#: params.def:442
2117#, fuzzy, no-c-format
2118#| msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
2119msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
2120msgstr "Kuyruk tekrarı tarafından oluşturulan en yüksek kod büyümesi (yüzde olarak)"
2121
2122#: params.def:446
2123#, fuzzy, no-c-format
2124#| msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
2125msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
2126msgstr "En iyi ayrıt tersine olasılığı bu eşik değerden (yüzde olarak) küçükse geriye doğru büyüme durdurulur"
2127
2128#: params.def:450
2129#, fuzzy, no-c-format
2130#| msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
2131msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
2132msgstr "En iyi ayrıt olasılığı bu eşik değerden (yüzde olarak) küçükse ileriye doğru büyüme durdurulur. Profil geribeslemesi mümkünse kullanılır"
2133
2134#: params.def:454
2135#, fuzzy, no-c-format
2136#| msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
2137msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
2138msgstr "En iyi ayrıt olasılığı bu eşik değerden (yüzde olarak) küçükse ileriye doğru büyüme durdurulur. Profil geribeslemesi mümkün değilse kullanılır"
2139
2140#: params.def:460
2141#, fuzzy, no-c-format
2142#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
2143msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
2144msgstr "Çapraz sıçrama için dikkate alınacak gelen azami ayrıt sayısı"
2145
2146#: params.def:466
2147#, fuzzy, no-c-format
2148#| msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
2149msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
2150msgstr "Çapraz atlama için düşünülen eşleşme komutlarının asgari sayısı"
2151
2152#: params.def:472
2153#, fuzzy, no-c-format
2154#| msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
2155msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
2156msgstr "Temel blokların kopyalanması sırasındaki azami genişletme çarpanı"
2157
2158#: params.def:478
2159#, fuzzy, no-c-format
2160#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
2161msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
2162msgstr "Bir switch'siz döngüdeki azami komut sayısı"
2163
2164#: params.def:484
2165#, fuzzy, no-c-format
2166#| msgid "The maximum length of path considered in cse"
2167msgid "The maximum length of path considered in cse."
2168msgstr "Ortak altifade elemesi içinde olacağı varsayılan yolun azami uzunluğu"
2169
2170#: params.def:488
2171#, no-c-format
2172msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
2173msgstr ""
2174
2175#: params.def:495
2176#, fuzzy, no-c-format
2177#| msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
2178msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion."
2179msgstr "döngü içinde değişmez hareket içinde pahalı ifadenin asgari maliyeti"
2180
2181#: params.def:504
2182#, fuzzy, no-c-format
2183#| msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
2184msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations."
2185msgstr "iv en iyilemelerinde ele alınan tüm adayların sayısının üst sınırı"
2186
2187#: params.def:512
2188#, fuzzy, no-c-format
2189#| msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
2190msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations."
2191msgstr "iv en iyilemelerinde en iyilenmiş döngülerde kullanılan iv sayısının sınırı"
2192
2193#: params.def:520
2194#, fuzzy, no-c-format
2195#| msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
2196msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization."
2197msgstr "Eğer kümedeki aday sayısı küçükse, daima en iyileme sırasında kullanılmamış iv'leri kaldırmaya çalışırız"
2198
2199#: params.def:525
2200#, fuzzy, no-c-format
2201#| msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
2202msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
2203msgstr "Değişmez değerlemeler çözümleyicisinde kullanılan ifadelerin boyut sınırı"
2204
2205#: params.def:530
2206#, fuzzy, no-c-format
2207#| msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
2208msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
2209msgstr "Değişmez değerlemeler çözümleyicisinde kullanılan ifadelerin boyut sınırı"
2210
2211#: params.def:535
2212#, fuzzy, no-c-format
2213#| msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning"
2214msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
2215msgstr "tek boyutlu dizi yapan döngü tanımı tarafından yerleştirilen çalışma anı sınama sayısı sınırı"
2216
2217#: params.def:540
2218#, fuzzy, no-c-format
2219#| msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning"
2220msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
2221msgstr "tek boyutlu dizi yapan döngü tanımı tarafından yerleştirilen çalışma anı sınama sayısı sınırı"
2222
2223#: params.def:545
2224#, no-c-format
2225msgid "Max number of loop peels to enhancement alignment of data references in a loop."
2226msgstr ""
2227
2228#: params.def:550
2229#, fuzzy, no-c-format
2230#| msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
2231msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
2232msgstr "cselib tarafından kaydedilmiş azami bellek konumu"
2233
2234#: params.def:563
2235#, fuzzy, no-c-format
2236#| msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
2237msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap."
2238msgstr ""
2239"Üst bellek çöp temizliğini başlatmak için\n"
2240"                                      gereken minimum artış, üst bellek\n"
2241"                                      boyutunun yüzdesi olarak"
2242
2243#: params.def:568
2244#, fuzzy, no-c-format
2245#| msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
2246msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes."
2247msgstr ""
2248"Çöp toplamaya başlanmadan önceki kilobayt\n"
2249"                                      cinsinden en küçük üst bellek boyutu"
2250
2251#: params.def:576
2252#, fuzzy, no-c-format
2253#| msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
2254msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
2255msgstr "Eşdeğer yeniden yükleme için bakılırken geriye doğru aranacak komutların azami sayısı"
2256
2257#: params.def:581
2258#, no-c-format
2259msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
2260msgstr ""
2261
2262#: params.def:586 params.def:596
2263#, fuzzy, no-c-format
2264#| msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
2265msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
2266msgstr "Bloklar arası zamanlama için ele alınacak bir bölgedeki blokların azami sayısı"
2267
2268#: params.def:591 params.def:601
2269#, fuzzy, no-c-format
2270#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2271msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
2272msgstr "Bloklar arası zamanlama için ele alınacak bir bölgedeki asm komutlarının azami sayısı"
2273
2274#: params.def:606
2275#, fuzzy, no-c-format
2276#| msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
2277msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
2278msgstr "Bloklar arası tartımlı zamanlama için bir kaynak bloka ulaşma olasılığının asgarisi"
2279
2280#: params.def:611
2281#, fuzzy, no-c-format
2282#| msgid "Set the maximum number of iterations for RPTS to N"
2283msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
2284msgstr "RPTS için azami yineleme sayısını N yapar"
2285
2286#: params.def:616
2287#, fuzzy, no-c-format
2288#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2289msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
2290msgstr "Bloklar arası zamanlama için ele alınacak bir bölgedeki asm komutlarının azami sayısı"
2291
2292#: params.def:621
2293#, fuzzy, no-c-format
2294#| msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
2295msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
2296msgstr "Bloklar arası tartımlı zamanlama için bir kaynak bloka ulaşma olasılığının asgarisi"
2297
2298#: params.def:626
2299#, no-c-format
2300msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
2301msgstr ""
2302
2303#: params.def:631
2304#, no-c-format
2305msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
2306msgstr ""
2307
2308#: params.def:636
2309#, fuzzy, no-c-format
2310#| msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
2311msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
2312msgstr "Erken zamanlanabilen kuyruklanmış komutların sayısı belirtilir"
2313
2314#: params.def:641
2315#, fuzzy, no-c-format
2316#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
2317msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
2318msgstr ""
2319"Satıriçi için seçilebilir bir işlevde\n"
2320"                                      en çok asm komutu sayısı"
2321
2322#: params.def:646
2323#, no-c-format
2324msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
2325msgstr ""
2326
2327#: params.def:651
2328#, no-c-format
2329msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag.  Number of lookahead cycles the model looks into; at '0' only enable instruction sorting heuristic.  Disabled by default."
2330msgstr ""
2331
2332#: params.def:656
2333#, fuzzy, no-c-format
2334#| msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
2335msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
2336msgstr "Birleştiricinin son değeri olarak kaydedilebilen RTL düğümlerinin azami sayısı"
2337
2338#: params.def:661
2339#, fuzzy, no-c-format
2340#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
2341msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
2342msgstr "Çapraz sıçrama için dikkate alınacak gelen azami ayrıt sayısı"
2343
2344#: params.def:670
2345#, fuzzy, no-c-format
2346#| msgid "The upper bound for sharing integer constants"
2347msgid "The upper bound for sharing integer constants."
2348msgstr "Tamsayı sabitlerin paylaşımı için üst sınır"
2349
2350#: params.def:675
2351#, fuzzy, no-c-format
2352#| msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
2353msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
2354msgstr "yığıt parçalanma koruması için ele alınacak bir tampon için alt sınır"
2355
2356#: params.def:680
2357#, no-c-format
2358msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
2359msgstr ""
2360
2361#: params.def:699
2362#, fuzzy, no-c-format
2363#| msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
2364msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
2365msgstr "sıçramalar evrelenirken yinelenmesi gereken bir blokta izin verilen deyimlerin azami sayısı"
2366
2367#: params.def:708
2368#, fuzzy, no-c-format
2369#| msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
2370msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
2371msgstr "Gösterici çözümlemesinin yapıyı tek değişken olarak ele almasından önce bir yapı içindeki alanların azami sayısı"
2372
2373#: params.def:713
2374#, fuzzy, no-c-format
2375#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2376msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
2377msgstr "Bloklar arası zamanlama için ele alınacak bir bölgedeki asm komutlarının azami sayısı"
2378
2379#: params.def:719
2380#, no-c-format
2381msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
2382msgstr ""
2383
2384#: params.def:729
2385#, no-c-format
2386msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
2387msgstr ""
2388
2389#: params.def:736
2390#, no-c-format
2391msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
2392msgstr ""
2393
2394#: params.def:743
2395#, no-c-format
2396msgid "The size of L1 cache."
2397msgstr ""
2398
2399#: params.def:750
2400#, no-c-format
2401msgid "The size of L1 cache line."
2402msgstr ""
2403
2404#: params.def:757
2405#, no-c-format
2406msgid "The size of L2 cache."
2407msgstr ""
2408
2409#: params.def:768
2410#, no-c-format
2411msgid "Whether to use canonical types."
2412msgstr ""
2413
2414#: params.def:773
2415#, no-c-format
2416msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
2417msgstr ""
2418
2419#: params.def:783
2420#, no-c-format
2421msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function."
2422msgstr ""
2423
2424#: params.def:794
2425#, no-c-format
2426msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
2427msgstr ""
2428
2429#: params.def:799
2430#, no-c-format
2431msgid "Max loops number for regional RA."
2432msgstr ""
2433
2434#: params.def:804
2435#, no-c-format
2436msgid "Max size of conflict table in MB."
2437msgstr ""
2438
2439#: params.def:809
2440#, fuzzy, no-c-format
2441#| msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
2442msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion."
2443msgstr "döngü içinde değişmez hareket içinde pahalı ifadenin asgari maliyeti"
2444
2445#: params.def:814
2446#, no-c-format
2447msgid "The max number of reload pseudos which are considered during spilling a non-reload pseudo."
2448msgstr ""
2449
2450#: params.def:819
2451#, no-c-format
2452msgid "Minimal fall-through edge probability in percentage used to add BB to inheritance EBB in LRA."
2453msgstr ""
2454
2455#: params.def:827
2456#, no-c-format
2457msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
2458msgstr ""
2459
2460#: params.def:835
2461#, no-c-format
2462msgid "size of tiles for loop blocking."
2463msgstr ""
2464
2465#: params.def:842
2466#, fuzzy, no-c-format
2467#| msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
2468msgid "maximum number of parameters in a SCoP."
2469msgstr "%qs parametresinin azami değeri %u'dur."
2470
2471#: params.def:849
2472#, no-c-format
2473msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite."
2474msgstr ""
2475
2476#: params.def:856
2477#, fuzzy, no-c-format
2478#| msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
2479msgid "maximum number of arrays per scop."
2480msgstr "%qs parametresinin azami değeri %u'dur."
2481
2482#: params.def:863
2483#, no-c-format
2484msgid "minimal number of loops per function to be analyzed by Graphite."
2485msgstr ""
2486
2487#: params.def:868
2488#, fuzzy, no-c-format
2489#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
2490msgid "maximum number of isl operations, 0 means unlimited"
2491msgstr "Bir switch'siz döngüdeki azami komut sayısı"
2492
2493#: params.def:874
2494#, no-c-format
2495msgid "Maximum number of datarefs in loop for building loop data dependencies."
2496msgstr ""
2497
2498#: params.def:881
2499#, no-c-format
2500msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion."
2501msgstr ""
2502
2503#: params.def:889
2504#, fuzzy, no-c-format
2505#| msgid "cannot find file for class %s"
2506msgid "use internal function id in profile lookup."
2507msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
2508
2509#: params.def:897
2510#, no-c-format
2511msgid "track topn target addresses in indirect-call profile."
2512msgstr ""
2513
2514#: params.def:903
2515#, fuzzy, no-c-format
2516#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2517msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization."
2518msgstr "Bloklar arası zamanlama için ele alınacak bir bölgedeki asm komutlarının azami sayısı"
2519
2520#: params.def:908
2521#, no-c-format
2522msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
2523msgstr ""
2524
2525#: params.def:914
2526#, no-c-format
2527msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
2528msgstr ""
2529
2530#: params.def:921
2531#, no-c-format
2532msgid "Max. size of var tracking hash tables."
2533msgstr ""
2534
2535#: params.def:929
2536#, no-c-format
2537msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
2538msgstr ""
2539
2540#: params.def:937
2541#, no-c-format
2542msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
2543msgstr ""
2544
2545#: params.def:944
2546#, no-c-format
2547msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
2548msgstr ""
2549
2550#: params.def:949
2551#, no-c-format
2552msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with."
2553msgstr ""
2554
2555#: params.def:955
2556#, no-c-format
2557msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
2558msgstr ""
2559
2560#: params.def:962
2561#, no-c-format
2562msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
2563msgstr ""
2564
2565#: params.def:968
2566#, no-c-format
2567msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
2568msgstr ""
2569
2570#: params.def:974
2571#, no-c-format
2572msgid "Maximum size of a list of values associated with each parameter for interprocedural constant propagation."
2573msgstr ""
2574
2575#: params.def:980
2576#, no-c-format
2577msgid "Threshold ipa-cp opportunity evaluation that is still considered beneficial to clone.."
2578msgstr ""
2579
2580#: params.def:986
2581#, no-c-format
2582msgid "Percentage penalty the recursive functions will receive when they are evaluated for cloning.."
2583msgstr ""
2584
2585#: params.def:992
2586#, no-c-format
2587msgid "Percentage penalty functions containg a single call to another function will receive when they are evaluated for cloning.."
2588msgstr ""
2589
2590#: params.def:998
2591#, no-c-format
2592msgid "Maximum number of aggregate content items for a parameter in jump functions and lattices."
2593msgstr ""
2594
2595#: params.def:1004
2596#, no-c-format
2597msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make loop bounds or strides known.."
2598msgstr ""
2599
2600#: params.def:1010
2601#, no-c-format
2602msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make an array index known.."
2603msgstr ""
2604
2605#: params.def:1016
2606#, no-c-format
2607msgid "Maximum number of statements that will be visited by IPA formal parameter analysis based on alias analysis in any given function."
2608msgstr ""
2609
2610#: params.def:1024
2611#, no-c-format
2612msgid "Number of partitions the program should be split to."
2613msgstr ""
2614
2615#: params.def:1029
2616#, no-c-format
2617msgid "Minimal size of a partition for LTO (in estimated instructions)."
2618msgstr ""
2619
2620#: params.def:1036
2621#, fuzzy, no-c-format
2622#| msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
2623msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails."
2624msgstr ""
2625"Bir gecikme yuvasını dolduracağı\n"
2626"                                      varsayılan en fazla komut sayısı"
2627
2628#: params.def:1043
2629#, fuzzy, no-c-format
2630#| msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
2631msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
2632msgstr "Erken zamanlanabilen kuyruklanmış komutların sayısı belirtilir"
2633
2634#: params.def:1051
2635#, no-c-format
2636msgid "The smallest number of different values for which it is best to use a jump-table instead of a tree of conditional branches, if 0, use the default for the machine."
2637msgstr ""
2638
2639#: params.def:1059
2640#, no-c-format
2641msgid "Allow new data races on stores to be introduced."
2642msgstr ""
2643
2644#: params.def:1065
2645#, no-c-format
2646msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic.."
2647msgstr ""
2648
2649#: params.def:1071
2650#, no-c-format
2651msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
2652msgstr ""
2653
2654#: params.def:1076
2655#, no-c-format
2656msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
2657msgstr ""
2658
2659#: params.def:1083
2660#, no-c-format
2661msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
2662msgstr ""
2663
2664#: params.def:1090
2665#, no-c-format
2666msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
2667msgstr ""
2668
2669#: params.def:1096
2670#, fuzzy, no-c-format
2671#| msgid "Perform strength reduction optimizations"
2672msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
2673msgstr "Güç azaltma eniyilemesi uygulanır"
2674
2675#: params.def:1102
2676#, fuzzy, no-c-format
2677#| msgid "Enable stack probing"
2678msgid "Enable asan stack protection."
2679msgstr "Yığıt sondalamayı etkinleştirir"
2680
2681#: params.def:1107
2682#, fuzzy, no-c-format
2683#| msgid "Enable parallel instructions"
2684msgid "Enable asan globals protection."
2685msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
2686
2687#: params.def:1112
2688#, fuzzy, no-c-format
2689#| msgid "Enable dead store elimination"
2690msgid "Enable asan store operations protection."
2691msgstr "Ölü saklama elemesi etkin olur"
2692
2693#: params.def:1117
2694#, fuzzy, no-c-format
2695#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
2696msgid "Enable asan load operations protection."
2697msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
2698
2699#: params.def:1122
2700#, fuzzy, no-c-format
2701#| msgid "Enable function profiling"
2702msgid "Enable asan builtin functions protection."
2703msgstr "İşlev ayrımlama etkinleştirilir"
2704
2705#: params.def:1127
2706#, no-c-format
2707msgid "Enable asan detection of use-after-return bugs."
2708msgstr ""
2709
2710#: params.def:1132
2711#, no-c-format
2712msgid "Use callbacks instead of inline code if number of accesses in function becomes greater or equal to this number."
2713msgstr ""
2714
2715#: params.def:1138
2716#, no-c-format
2717msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
2718msgstr ""
2719
2720#: params.def:1144
2721#, no-c-format
2722msgid "Maximum number of statements to be included into a single static constructor generated by Pointer Bounds Checker."
2723msgstr ""
2724
2725#: params.def:1150
2726#, no-c-format
2727msgid "Scale factor to apply to the number of statements in a threading path when comparing to the number of (scaled) blocks."
2728msgstr ""
2729
2730#: params.def:1155
2731#, no-c-format
2732msgid "Maximum number of arguments a PHI may have before the FSM threader will not try to thread through its block."
2733msgstr ""
2734
2735#: params.def:1160
2736#, no-c-format
2737msgid "Scale factor to apply to the number of blocks in a threading path when comparing to the number of (scaled) statements."
2738msgstr ""
2739
2740#: params.def:1165
2741#, no-c-format
2742msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
2743msgstr ""
2744
2745#: params.def:1170
2746#, no-c-format
2747msgid "Maximum number of basic blocks on a finite state automaton jump thread path."
2748msgstr ""
2749
2750#: params.def:1175
2751#, fuzzy, no-c-format
2752#| msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
2753msgid "Maximum number of new jump thread paths to create for a finite state automaton."
2754msgstr ""
2755"Bir gecikme yuvasını dolduracağı\n"
2756"                                      varsayılan en fazla komut sayısı"
2757
2758#: params.def:1180
2759#, no-c-format
2760msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
2761msgstr ""
2762
2763#: params.def:1185
2764#, no-c-format
2765msgid "Schedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops (static, dynamic, guided, auto, runtime)."
2766msgstr ""
2767
2768#: params.def:1192
2769#, no-c-format
2770msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
2771msgstr ""
2772
2773#: params.def:1198
2774#, fuzzy, no-c-format
2775#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2776msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
2777msgstr "Bloklar arası zamanlama için ele alınacak bir bölgedeki asm komutlarının azami sayısı"
2778
2779#: params.def:1204
2780#, no-c-format
2781msgid "Level of hsa debug stores verbosity"
2782msgstr ""
2783
2784#: params.def:1209
2785#, no-c-format
2786msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively"
2787msgstr ""
2788
2789#: c-family/c-format.c:417
2790msgid "format"
2791msgstr ""
2792
2793#: c-family/c-format.c:418
2794#, fuzzy
2795#| msgid "field width"
2796msgid "field width specifier"
2797msgstr "alan uzunluğu"
2798
2799#: c-family/c-format.c:419
2800#, fuzzy
2801#| msgid "field precision"
2802msgid "field precision specifier"
2803msgstr "alan duyarlığı"
2804
2805#: c-family/c-format.c:536 c-family/c-format.c:560 config/i386/msformat-c.c:42
2806msgid "' ' flag"
2807msgstr "' ' bayrağı"
2808
2809#: c-family/c-format.c:536 c-family/c-format.c:560 config/i386/msformat-c.c:42
2810msgid "the ' ' printf flag"
2811msgstr "' ' printf bayrağı"
2812
2813#: c-family/c-format.c:537 c-family/c-format.c:561 c-family/c-format.c:591
2814#: c-family/c-format.c:655 config/i386/msformat-c.c:43
2815msgid "'+' flag"
2816msgstr "`+' bayrağı"
2817
2818#: c-family/c-format.c:537 c-family/c-format.c:561 c-family/c-format.c:591
2819#: config/i386/msformat-c.c:43
2820msgid "the '+' printf flag"
2821msgstr "`+' printf bayrağı"
2822
2823#: c-family/c-format.c:538 c-family/c-format.c:562 c-family/c-format.c:592
2824#: c-family/c-format.c:631 config/i386/msformat-c.c:44
2825#: config/i386/msformat-c.c:79
2826msgid "'#' flag"
2827msgstr "'#' bayrağı"
2828
2829#: c-family/c-format.c:538 c-family/c-format.c:562 c-family/c-format.c:592
2830#: config/i386/msformat-c.c:44
2831msgid "the '#' printf flag"
2832msgstr "'#' printf bayrağı"
2833
2834#: c-family/c-format.c:539 c-family/c-format.c:563 c-family/c-format.c:629
2835#: config/i386/msformat-c.c:45
2836msgid "'0' flag"
2837msgstr "'0' bayrağı"
2838
2839#: c-family/c-format.c:539 c-family/c-format.c:563 config/i386/msformat-c.c:45
2840msgid "the '0' printf flag"
2841msgstr "'O' printf bayrağı"
2842
2843#: c-family/c-format.c:540 c-family/c-format.c:564 c-family/c-format.c:628
2844#: c-family/c-format.c:658 config/i386/msformat-c.c:46
2845msgid "'-' flag"
2846msgstr "'-' bayrağı"
2847
2848#: c-family/c-format.c:540 c-family/c-format.c:564 config/i386/msformat-c.c:46
2849msgid "the '-' printf flag"
2850msgstr "'-' printf bayrağı"
2851
2852#: c-family/c-format.c:541 c-family/c-format.c:611 config/i386/msformat-c.c:47
2853#: config/i386/msformat-c.c:67
2854msgid "''' flag"
2855msgstr "''' bayrağı"
2856
2857#: c-family/c-format.c:541 config/i386/msformat-c.c:47
2858msgid "the ''' printf flag"
2859msgstr "''' printf bayrağı"
2860
2861#: c-family/c-format.c:542 c-family/c-format.c:612
2862msgid "'I' flag"
2863msgstr "'I' bayrağı"
2864
2865#: c-family/c-format.c:542
2866msgid "the 'I' printf flag"
2867msgstr "'I' printf bayrağı"
2868
2869#: c-family/c-format.c:543 c-family/c-format.c:565 c-family/c-format.c:609
2870#: c-family/c-format.c:632 c-family/c-format.c:659 config/sol2-c.c:43
2871#: config/i386/msformat-c.c:48 config/i386/msformat-c.c:65
2872msgid "field width"
2873msgstr "alan uzunluğu"
2874
2875#: c-family/c-format.c:543 c-family/c-format.c:565 config/sol2-c.c:43
2876#: config/i386/msformat-c.c:48
2877msgid "field width in printf format"
2878msgstr "alan genişliği printf biçiminde"
2879
2880#: c-family/c-format.c:544 c-family/c-format.c:566 c-family/c-format.c:594
2881#: config/i386/msformat-c.c:49
2882msgid "precision"
2883msgstr "duyarlık"
2884
2885#: c-family/c-format.c:544 c-family/c-format.c:566 c-family/c-format.c:594
2886#: config/i386/msformat-c.c:49
2887msgid "precision in printf format"
2888msgstr "duyarlık, printf biçiminde"
2889
2890#: c-family/c-format.c:545 c-family/c-format.c:567 c-family/c-format.c:595
2891#: c-family/c-format.c:610 c-family/c-format.c:662 config/sol2-c.c:44
2892#: config/i386/msformat-c.c:50 config/i386/msformat-c.c:66
2893msgid "length modifier"
2894msgstr "uzunluk değiştirici"
2895
2896#: c-family/c-format.c:545 c-family/c-format.c:567 c-family/c-format.c:595
2897#: config/sol2-c.c:44 config/i386/msformat-c.c:50
2898msgid "length modifier in printf format"
2899msgstr "uzunluk değiştirici, printf biçiminde"
2900
2901#: c-family/c-format.c:593
2902msgid "'q' flag"
2903msgstr "'q' bayrağı"
2904
2905#: c-family/c-format.c:593
2906msgid "the 'q' diagnostic flag"
2907msgstr "'q' tanı bayrağı"
2908
2909#: c-family/c-format.c:606 config/i386/msformat-c.c:63
2910msgid "assignment suppression"
2911msgstr "atama engelleme"
2912
2913#: c-family/c-format.c:606 config/i386/msformat-c.c:63
2914msgid "the assignment suppression scanf feature"
2915msgstr "atama engelleyen scanf özelliği"
2916
2917#: c-family/c-format.c:607 config/i386/msformat-c.c:64
2918msgid "'a' flag"
2919msgstr "'a' bayrağı"
2920
2921#: c-family/c-format.c:607 config/i386/msformat-c.c:64
2922msgid "the 'a' scanf flag"
2923msgstr "'a' scanf bayrağı"
2924
2925#: c-family/c-format.c:608
2926msgid "'m' flag"
2927msgstr "'m' bayrağı"
2928
2929#: c-family/c-format.c:608
2930msgid "the 'm' scanf flag"
2931msgstr "'m' scanf bayrağı"
2932
2933#: c-family/c-format.c:609 config/i386/msformat-c.c:65
2934msgid "field width in scanf format"
2935msgstr "scanf biçiminde alan genişliği"
2936
2937#: c-family/c-format.c:610 config/i386/msformat-c.c:66
2938msgid "length modifier in scanf format"
2939msgstr "scanf biçiminde uzunluk değiştirici"
2940
2941#: c-family/c-format.c:611 config/i386/msformat-c.c:67
2942msgid "the ''' scanf flag"
2943msgstr "''' scanf bayrağı"
2944
2945#: c-family/c-format.c:612
2946msgid "the 'I' scanf flag"
2947msgstr "'I' scanf bayrağı"
2948
2949#: c-family/c-format.c:627
2950msgid "'_' flag"
2951msgstr "'_' bayrağı"
2952
2953#: c-family/c-format.c:627
2954msgid "the '_' strftime flag"
2955msgstr "'_' strftime bayrağı"
2956
2957#: c-family/c-format.c:628
2958msgid "the '-' strftime flag"
2959msgstr "'-' strftime bayrağı"
2960
2961#: c-family/c-format.c:629
2962msgid "the '0' strftime flag"
2963msgstr "'0' strftime bayrağı"
2964
2965#: c-family/c-format.c:630 c-family/c-format.c:654
2966msgid "'^' flag"
2967msgstr "'^' bayrağı"
2968
2969#: c-family/c-format.c:630
2970msgid "the '^' strftime flag"
2971msgstr "'^' strftime bayrağı"
2972
2973#: c-family/c-format.c:631 config/i386/msformat-c.c:79
2974msgid "the '#' strftime flag"
2975msgstr "'#' strftime bayrağı"
2976
2977#: c-family/c-format.c:632
2978msgid "field width in strftime format"
2979msgstr "strftime biçiminde alan genişliği"
2980
2981#: c-family/c-format.c:633
2982msgid "'E' modifier"
2983msgstr "'E' değiştirici"
2984
2985#: c-family/c-format.c:633
2986msgid "the 'E' strftime modifier"
2987msgstr "'E' strftime değiştirici"
2988
2989#: c-family/c-format.c:634
2990msgid "'O' modifier"
2991msgstr "'O' değiştirici"
2992
2993#: c-family/c-format.c:634
2994msgid "the 'O' strftime modifier"
2995msgstr "'O' strftime değiştirici"
2996
2997#: c-family/c-format.c:635
2998msgid "the 'O' modifier"
2999msgstr "'O' değiştirici"
3000
3001#: c-family/c-format.c:653
3002msgid "fill character"
3003msgstr "dolgu karakteri"
3004
3005#: c-family/c-format.c:653
3006msgid "fill character in strfmon format"
3007msgstr "strfmon biçiminde dolgu karakteri"
3008
3009#: c-family/c-format.c:654
3010msgid "the '^' strfmon flag"
3011msgstr "'^' strfmon bayrağı"
3012
3013#: c-family/c-format.c:655
3014msgid "the '+' strfmon flag"
3015msgstr "'+' strfmon bayrağı"
3016
3017#: c-family/c-format.c:656
3018msgid "'(' flag"
3019msgstr "'(' bayrağı"
3020
3021#: c-family/c-format.c:656
3022msgid "the '(' strfmon flag"
3023msgstr "'(' strfmon bayrağı"
3024
3025#: c-family/c-format.c:657
3026msgid "'!' flag"
3027msgstr "'!' bayrağı"
3028
3029#: c-family/c-format.c:657
3030msgid "the '!' strfmon flag"
3031msgstr "'!' strfmon bayrağı"
3032
3033#: c-family/c-format.c:658
3034msgid "the '-' strfmon flag"
3035msgstr "'-' strfmon bayrağı"
3036
3037#: c-family/c-format.c:659
3038msgid "field width in strfmon format"
3039msgstr "strfmon biçiminde alan genişliği"
3040
3041#: c-family/c-format.c:660
3042msgid "left precision"
3043msgstr "sol taraf duyarlığı"
3044
3045#: c-family/c-format.c:660
3046msgid "left precision in strfmon format"
3047msgstr "strfmon biçiminde sol taraf hassasiyeti"
3048
3049#: c-family/c-format.c:661
3050msgid "right precision"
3051msgstr "sağ taraf duyarlığı"
3052
3053#: c-family/c-format.c:661
3054msgid "right precision in strfmon format"
3055msgstr "strfmon biçiminde sağ taraf hassasiyeti"
3056
3057#: c-family/c-format.c:662
3058msgid "length modifier in strfmon format"
3059msgstr "strfmon biçiminde uzunluk değiştirici"
3060
3061#. Handle deferred options from command-line.
3062#: c-family/c-opts.c:1335 fortran/cpp.c:590
3063msgid "<command-line>"
3064msgstr "<komut-satırı>"
3065
3066#: config/aarch64/aarch64.c:4451 config/arm/arm.c:21959 config/arm/arm.c:21972
3067#: config/arm/arm.c:21997 config/nios2/nios2.c:2642
3068#, fuzzy, c-format
3069#| msgid "invalid operand for code '%c'"
3070msgid "Unsupported operand for code '%c'"
3071msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
3072
3073#: config/aarch64/aarch64.c:4463 config/aarch64/aarch64.c:4479
3074#: config/aarch64/aarch64.c:4492 config/aarch64/aarch64.c:4504
3075#: config/aarch64/aarch64.c:4515 config/aarch64/aarch64.c:4538
3076#: config/aarch64/aarch64.c:4591 config/aarch64/aarch64.c:4794
3077#, fuzzy, c-format
3078#| msgid "invalid operand for code '%c'"
3079msgid "invalid operand for '%%%c'"
3080msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
3081
3082#: config/aarch64/aarch64.c:4558 config/aarch64/aarch64.c:4571
3083#: config/aarch64/aarch64.c:4581
3084#, c-format
3085msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
3086msgstr ""
3087
3088#: config/aarch64/aarch64.c:4627 config/arm/arm.c:22504
3089#, c-format
3090msgid "missing operand"
3091msgstr "terim eksik"
3092
3093#: config/aarch64/aarch64.c:4689
3094#, fuzzy, c-format
3095#| msgid "invalid insn:"
3096msgid "invalid constant"
3097msgstr "geçersiz komut:"
3098
3099#: config/aarch64/aarch64.c:4692
3100#, fuzzy, c-format
3101#| msgid "invalid %%d operand"
3102msgid "invalid operand"
3103msgstr "geçersiz %%d terimi"
3104
3105#: config/aarch64/aarch64.c:4805
3106#, fuzzy, c-format
3107#| msgid "invalid operand code '%c'"
3108msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
3109msgstr "terim kodu `%c' geçersiz"
3110
3111#: config/alpha/alpha.c:5102 config/i386/i386.c:17140
3112#: config/rs6000/rs6000.c:21150 config/sparc/sparc.c:8749
3113#, c-format
3114msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
3115msgstr ""
3116
3117#: config/alpha/alpha.c:5160 config/bfin/bfin.c:1423
3118#, c-format
3119msgid "invalid %%J value"
3120msgstr "%%J değeri geçersiz"
3121
3122#: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5482
3123#, c-format
3124msgid "invalid %%r value"
3125msgstr "%%r değeri geçersiz"
3126
3127#: config/alpha/alpha.c:5200 config/ia64/ia64.c:5436
3128#: config/rs6000/rs6000.c:20830 config/xtensa/xtensa.c:2357
3129#, c-format
3130msgid "invalid %%R value"
3131msgstr "%%R değeri geçersiz"
3132
3133#: config/alpha/alpha.c:5206 config/rs6000/rs6000.c:20750
3134#: config/xtensa/xtensa.c:2324
3135#, c-format
3136msgid "invalid %%N value"
3137msgstr "%%N değeri geçersiz"
3138
3139#: config/alpha/alpha.c:5214 config/rs6000/rs6000.c:20778
3140#, c-format
3141msgid "invalid %%P value"
3142msgstr "%%P değeri geçersiz"
3143
3144#: config/alpha/alpha.c:5222
3145#, c-format
3146msgid "invalid %%h value"
3147msgstr "%%h değeri geçersiz"
3148
3149#: config/alpha/alpha.c:5230 config/xtensa/xtensa.c:2350
3150#, c-format
3151msgid "invalid %%L value"
3152msgstr "%%L değeri geçersiz"
3153
3154#: config/alpha/alpha.c:5249
3155#, c-format
3156msgid "invalid %%m value"
3157msgstr "%%m değeri geçersiz"
3158
3159#: config/alpha/alpha.c:5255
3160#, c-format
3161msgid "invalid %%M value"
3162msgstr "%%M değeri geçersiz"
3163
3164#: config/alpha/alpha.c:5292
3165#, c-format
3166msgid "invalid %%U value"
3167msgstr "%%U değeri geçersiz"
3168
3169#: config/alpha/alpha.c:5300 config/alpha/alpha.c:5311
3170#: config/rs6000/rs6000.c:20838
3171#, c-format
3172msgid "invalid %%s value"
3173msgstr "%%s değeri geçersiz"
3174
3175#: config/alpha/alpha.c:5322
3176#, c-format
3177msgid "invalid %%C value"
3178msgstr "%%C değeri geçersiz"
3179
3180#: config/alpha/alpha.c:5359 config/rs6000/rs6000.c:20614
3181#, c-format
3182msgid "invalid %%E value"
3183msgstr "%%E değeri geçersiz"
3184
3185#: config/alpha/alpha.c:5384 config/alpha/alpha.c:5434
3186#, c-format
3187msgid "unknown relocation unspec"
3188msgstr "bilinmeyen yerdeğişim unspec"
3189
3190#: config/alpha/alpha.c:5393 config/cr16/cr16.c:1531
3191#: config/rs6000/rs6000.c:21155 config/spu/spu.c:1446
3192#, c-format
3193msgid "invalid %%xn code"
3194msgstr "%%xn kodu geçersiz"
3195
3196#: config/alpha/alpha.c:5499
3197#, fuzzy, c-format
3198#| msgid "invalid address"
3199msgid "invalid operand address"
3200msgstr "adres geçersiz"
3201
3202#: config/arc/arc.c:2966
3203#, fuzzy, c-format
3204#| msgid "invalid operand to %%R code"
3205msgid "invalid operand to %%Z code"
3206msgstr "%%R kodu için terim geçersiz"
3207
3208#: config/arc/arc.c:2974
3209#, fuzzy, c-format
3210#| msgid "invalid operand to %%R code"
3211msgid "invalid operand to %%z code"
3212msgstr "%%R kodu için terim geçersiz"
3213
3214#: config/arc/arc.c:2982
3215#, fuzzy, c-format
3216#| msgid "invalid operand to %%R code"
3217msgid "invalid operand to %%M code"
3218msgstr "%%R kodu için terim geçersiz"
3219
3220#: config/arc/arc.c:3131 config/m32r/m32r.c:2105
3221#, c-format
3222msgid "invalid operand to %%R code"
3223msgstr "%%R kodu için terim geçersiz"
3224
3225#: config/arc/arc.c:3170 config/m32r/m32r.c:2128
3226#, c-format
3227msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
3228msgstr "%%H/%%L kodu için terim geçersiz"
3229
3230#: config/arc/arc.c:3218 config/m32r/m32r.c:2199
3231#, c-format
3232msgid "invalid operand to %%U code"
3233msgstr "%%U kodu için terim geçersiz"
3234
3235#: config/arc/arc.c:3229
3236#, c-format
3237msgid "invalid operand to %%V code"
3238msgstr "%%V kodu için terim geçersiz"
3239
3240#: config/arc/arc.c:3286
3241#, fuzzy, c-format
3242#| msgid "invalid operand to %%R code"
3243msgid "invalid operand to %%O code"
3244msgstr "%%R kodu için terim geçersiz"
3245
3246#. Unknown flag.
3247#. Undocumented flag.
3248#: config/arc/arc.c:3312 config/epiphany/epiphany.c:1286
3249#: config/m32r/m32r.c:2226 config/nds32/nds32.c:2291 config/sparc/sparc.c:8932
3250#, c-format
3251msgid "invalid operand output code"
3252msgstr "geçersiz terim çıktı kodu"
3253
3254#: config/arc/arc.c:4883
3255#, fuzzy, c-format
3256#| msgid "invalid UNSPEC as operand"
3257msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
3258msgstr "terim olarak UNSPEC geçersiz"
3259
3260#: config/arm/arm.c:19018 config/arm/arm.c:19043 config/arm/arm.c:19053
3261#: config/arm/arm.c:19062 config/arm/arm.c:19070
3262#, fuzzy, c-format
3263#| msgid "invalid %%f operand"
3264msgid "invalid shift operand"
3265msgstr "geçersiz %%f terimi"
3266
3267#: config/arm/arm.c:21835 config/arm/arm.c:21853
3268#, c-format
3269msgid "predicated Thumb instruction"
3270msgstr "isnatlı Thumb komutu"
3271
3272#: config/arm/arm.c:21841
3273#, c-format
3274msgid "predicated instruction in conditional sequence"
3275msgstr "koşullu dizilimde isnatlı komut"
3276
3277#: config/arm/arm.c:22074 config/arm/arm.c:22096 config/arm/arm.c:22106
3278#: config/arm/arm.c:22116 config/arm/arm.c:22126 config/arm/arm.c:22165
3279#: config/arm/arm.c:22183 config/arm/arm.c:22208 config/arm/arm.c:22223
3280#: config/arm/arm.c:22250 config/arm/arm.c:22257 config/arm/arm.c:22275
3281#: config/arm/arm.c:22282 config/arm/arm.c:22290 config/arm/arm.c:22311
3282#: config/arm/arm.c:22318 config/arm/arm.c:22451 config/arm/arm.c:22458
3283#: config/arm/arm.c:22485 config/arm/arm.c:22492 config/bfin/bfin.c:1436
3284#: config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450 config/bfin/bfin.c:1457
3285#: config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473 config/bfin/bfin.c:1480
3286#: config/bfin/bfin.c:1487
3287#, c-format
3288msgid "invalid operand for code '%c'"
3289msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
3290
3291#: config/arm/arm.c:22178
3292#, fuzzy, c-format
3293#| msgid "instruction never exectued"
3294msgid "instruction never executed"
3295msgstr "komut hiç çalıştırılmadı"
3296
3297#. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
3298#: config/arm/arm.c:22199
3299#, c-format
3300msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
3301msgstr ""
3302
3303#: config/arm/arm.c:23618
3304#, fuzzy
3305#| msgid "function returns an aggregate"
3306msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
3307msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
3308
3309#: config/arm/arm.c:23628
3310#, fuzzy
3311#| msgid "function does not return string type"
3312msgid "functions cannot return __fp16 type"
3313msgstr "işlev dizge türü ile dönmüyor"
3314
3315#: config/avr/avr.c:2124
3316#, c-format
3317msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
3318msgstr ""
3319
3320#: config/avr/avr.c:2282
3321#, fuzzy
3322#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
3323msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
3324msgstr "çıktı terimi %d %<&%> kısıtını kullanmalı"
3325
3326#: config/avr/avr.c:2332 config/avr/avr.c:2399
3327#, fuzzy
3328#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
3329msgid "bad address, not an I/O address:"
3330msgstr "hatalı adres, (reg+disp) değil:"
3331
3332#: config/avr/avr.c:2341
3333#, fuzzy
3334#| msgid "address offset not a constant"
3335msgid "bad address, not a constant:"
3336msgstr "adres mesafesi bir sabit değil"
3337
3338#: config/avr/avr.c:2359 config/avr/avr.c:2366
3339msgid "bad address, not (reg+disp):"
3340msgstr "hatalı adres, (reg+disp) değil:"
3341
3342#: config/avr/avr.c:2373
3343msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
3344msgstr "hatalı adres, post_inc veya pre_dec değil:"
3345
3346#: config/avr/avr.c:2385
3347msgid "internal compiler error.  Bad address:"
3348msgstr "derleyici iç hatası.  Hatalı adres:"
3349
3350#: config/avr/avr.c:2418
3351#, c-format
3352msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
3353msgstr ""
3354
3355#: config/avr/avr.c:2426
3356msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
3357msgstr "Derleyici iç hatası.  Bilinmeyen kip:"
3358
3359#: config/avr/avr.c:3419 config/avr/avr.c:4349 config/avr/avr.c:4798
3360msgid "invalid insn:"
3361msgstr "geçersiz komut:"
3362
3363#: config/avr/avr.c:3473 config/avr/avr.c:3578 config/avr/avr.c:3636
3364#: config/avr/avr.c:3682 config/avr/avr.c:3701 config/avr/avr.c:3893
3365#: config/avr/avr.c:4201 config/avr/avr.c:4485 config/avr/avr.c:4691
3366#: config/avr/avr.c:4855 config/avr/avr.c:4949 config/avr/avr.c:5145
3367msgid "incorrect insn:"
3368msgstr "yanlış komut:"
3369
3370#: config/avr/avr.c:3717 config/avr/avr.c:3992 config/avr/avr.c:4272
3371#: config/avr/avr.c:4557 config/avr/avr.c:4737 config/avr/avr.c:5005
3372#: config/avr/avr.c:5203
3373msgid "unknown move insn:"
3374msgstr "bilinmeyen taşıma komutu:"
3375
3376#: config/avr/avr.c:5634
3377msgid "bad shift insn:"
3378msgstr "hatalı kaydırma komutu:"
3379
3380#: config/avr/avr.c:5742 config/avr/avr.c:6223 config/avr/avr.c:6638
3381msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
3382msgstr "derleyici iç hatası.  Yanlış kaydırma:"
3383
3384#: config/avr/avr.c:7975
3385#, fuzzy
3386#| msgid "unsupported combination: %s"
3387msgid "unsupported fixed-point conversion"
3388msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
3389
3390#: config/avr/driver-avr.c:71
3391#, fuzzy, c-format
3392#| msgid "unknown spec function '%s'"
3393msgid ""
3394"Running spec function '%s' with %d args\n"
3395"\n"
3396msgstr "bilinmeyen '%s' spec işlevi"
3397
3398#: config/avr/driver-avr.c:118
3399#, c-format
3400msgid ""
3401"'%s': mmcu='%s'\n"
3402"'%s': specfile='%s'\n"
3403"\n"
3404msgstr ""
3405
3406#: config/bfin/bfin.c:1385
3407#, c-format
3408msgid "invalid %%j value"
3409msgstr "%%j değeri geçersiz"
3410
3411#: config/bfin/bfin.c:1578 config/c6x/c6x.c:2293
3412#, c-format
3413msgid "invalid const_double operand"
3414msgstr "const_double terim geçersiz"
3415
3416#: config/cris/cris.c:612 config/ft32/ft32.c:104 config/moxie/moxie.c:103
3417#: final.c:3407 final.c:3409 fold-const.c:271 gcc.c:5211 gcc.c:5225
3418#: loop-iv.c:3043 loop-iv.c:3052 rtl-error.c:101 toplev.c:333
3419#: tree-ssa-loop-niter.c:2328 tree-vrp.c:7480 cp/typeck.c:6065 java/expr.c:382
3420#: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
3421#: lto/lto-object.c:362
3422#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
3423msgid "%s"
3424msgstr "%s"
3425
3426#: config/cris/cris.c:663
3427msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
3428msgstr "cris_print_index içinde umulmayan indis türü"
3429
3430#: config/cris/cris.c:680
3431msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
3432msgstr "cris_print_base içinde beklenmeyen taban türü"
3433
3434#: config/cris/cris.c:744
3435msgid "invalid operand for 'b' modifier"
3436msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
3437
3438#: config/cris/cris.c:761
3439msgid "invalid operand for 'o' modifier"
3440msgstr "'o' değiştiricisi için terim geçersiz"
3441
3442#: config/cris/cris.c:780
3443msgid "invalid operand for 'O' modifier"
3444msgstr "'O' değiştiricisi için terim geçersiz"
3445
3446#: config/cris/cris.c:813
3447msgid "invalid operand for 'p' modifier"
3448msgstr "'p' değiştirici için terim geçersiz"
3449
3450#: config/cris/cris.c:852
3451msgid "invalid operand for 'z' modifier"
3452msgstr "'z' değiştirici için terim geçersiz"
3453
3454#: config/cris/cris.c:916 config/cris/cris.c:950
3455msgid "invalid operand for 'H' modifier"
3456msgstr "'H' değiştirici için terim geçersiz"
3457
3458#: config/cris/cris.c:926
3459msgid "bad register"
3460msgstr "yazmaç hatalı"
3461
3462#: config/cris/cris.c:970
3463msgid "invalid operand for 'e' modifier"
3464msgstr "'e' değiştirici için terim geçersiz"
3465
3466#: config/cris/cris.c:987
3467msgid "invalid operand for 'm' modifier"
3468msgstr "'m' değiştirici için terim geçersiz"
3469
3470#: config/cris/cris.c:1012
3471msgid "invalid operand for 'A' modifier"
3472msgstr "'A' değiştirici için terim geçersiz"
3473
3474#: config/cris/cris.c:1082
3475msgid "invalid operand for 'D' modifier"
3476msgstr "'D' değiştirici için terim geçersiz"
3477
3478#: config/cris/cris.c:1096
3479msgid "invalid operand for 'T' modifier"
3480msgstr "'T' değiştirici için terim geçersiz"
3481
3482#: config/cris/cris.c:1116 config/ft32/ft32.c:230 config/moxie/moxie.c:173
3483msgid "invalid operand modifier letter"
3484msgstr "terim değiştirici harfi geçersiz"
3485
3486#: config/cris/cris.c:1170
3487msgid "unexpected multiplicative operand"
3488msgstr "umulmayan çarpımsal terim"
3489
3490#: config/cris/cris.c:1190 config/ft32/ft32.c:253 config/moxie/moxie.c:198
3491msgid "unexpected operand"
3492msgstr "beklenmeyen terim"
3493
3494#: config/cris/cris.c:1229 config/cris/cris.c:1239
3495msgid "unrecognized address"
3496msgstr "tanınmayan adres"
3497
3498#: config/cris/cris.c:2559
3499msgid "unrecognized supposed constant"
3500msgstr "tanınmayan tahmini sabit"
3501
3502#: config/cris/cris.c:2958 config/cris/cris.c:3016
3503msgid "unexpected side-effects in address"
3504msgstr "adreste beklenmeyen yan etkiler"
3505
3506#. Can't possibly get anything else for a function-call, right?
3507#: config/cris/cris.c:3844
3508#, fuzzy
3509#| msgid "Unidentifiable call op"
3510msgid "unidentifiable call op"
3511msgstr "Tanımlanamayabilen çağrı işlemi"
3512
3513#: config/cris/cris.c:3906
3514#, c-format
3515msgid "PIC register isn't set up"
3516msgstr "PIC yazmacı ayarlı değil"
3517
3518#: config/fr30/fr30.c:496
3519#, c-format
3520msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
3521msgstr "fr30_print_operand_address: elde edilemeyen adres"
3522
3523#: config/fr30/fr30.c:520
3524#, c-format
3525msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
3526msgstr "fr30_print_operand: tanınmayan %%p kodu"
3527
3528#: config/fr30/fr30.c:540
3529#, c-format
3530msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
3531msgstr "fr30_print_operand: tanınmayan %%b kodu"
3532
3533#: config/fr30/fr30.c:561
3534#, c-format
3535msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
3536msgstr "fr30_print_operand: tanınmayan %%B kodu"
3537
3538#: config/fr30/fr30.c:569
3539#, c-format
3540msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
3541msgstr "fr30_print_operand: %%A koduna terim geçersiz"
3542
3543#: config/fr30/fr30.c:586
3544#, c-format
3545msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
3546msgstr "fr30_print_operand: %%x kodu geçersiz"
3547
3548#: config/fr30/fr30.c:593
3549#, c-format
3550msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
3551msgstr "fr30_print_operand: %%F kodu geçersiz"
3552
3553#: config/fr30/fr30.c:610
3554#, c-format
3555msgid "fr30_print_operand: unknown code"
3556msgstr "fr30_print_operand: bilinmeyen kod"
3557
3558#: config/fr30/fr30.c:638 config/fr30/fr30.c:647 config/fr30/fr30.c:658
3559#: config/fr30/fr30.c:671
3560#, c-format
3561msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
3562msgstr "fr30_print_operand: çalışılamayan MEM"
3563
3564#: config/frv/frv.c:2507
3565msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
3566msgstr "frv_print_operand_address için hatalı komut:"
3567
3568#: config/frv/frv.c:2518
3569msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3570msgstr "frv_print_operand_memory_reference_reg için hatalı yazmaç:"
3571
3572#: config/frv/frv.c:2557 config/frv/frv.c:2567 config/frv/frv.c:2576
3573#: config/frv/frv.c:2597 config/frv/frv.c:2602
3574msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
3575msgstr "frv_print_operand_memory_reference için hatalı komut:"
3576
3577#: config/frv/frv.c:2688
3578#, c-format
3579msgid "bad condition code"
3580msgstr "hatalı koşul kodu"
3581
3582#: config/frv/frv.c:2762
3583msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
3584msgstr "frv_print_operand içinde hatalı komut, const_double hatalı"
3585
3586#: config/frv/frv.c:2823
3587msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
3588msgstr "frv_print_operand, 'e' değiştiricisi için hatalı komut:"
3589
3590#: config/frv/frv.c:2831
3591msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
3592msgstr "frv_print_operand, 'F' değiştiricisi için hatalı komut:"
3593
3594#: config/frv/frv.c:2847
3595msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
3596msgstr "frv_print_operand, 'f' değiştiricisi için hatalı komut:"
3597
3598#: config/frv/frv.c:2861
3599msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
3600msgstr "frv_print_operand, 'g' değiştiricisi için hatalı komut:"
3601
3602#: config/frv/frv.c:2909
3603msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
3604msgstr "frv_print_operand, 'L' değiştiricisi için hatalı komut:"
3605
3606#: config/frv/frv.c:2922
3607msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3608msgstr "frv_print_operand, 'M/N' değiştiricisi için hatalı komut:"
3609
3610#: config/frv/frv.c:2943
3611msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
3612msgstr "frv_print_operand, 'O' değiştiricisi için hatalı komut:"
3613
3614#: config/frv/frv.c:2961
3615msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
3616msgstr "frv_print_operand, P değiştiricisi için hatalı komut:"
3617
3618#: config/frv/frv.c:2981
3619msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
3620msgstr "frv_print_operand, z case içinde hatalı komut"
3621
3622#: config/frv/frv.c:3012
3623msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
3624msgstr "frv_print_operand, 0 case içinde hatalı komut"
3625
3626#: config/frv/frv.c:3017
3627msgid "frv_print_operand: unknown code"
3628msgstr "frv_print_operand: bilinmeyen kod"
3629
3630#: config/frv/frv.c:4421
3631msgid "bad output_move_single operand"
3632msgstr "output_move_single terimi hatalı"
3633
3634#: config/frv/frv.c:4548
3635msgid "bad output_move_double operand"
3636msgstr "output_move_double terimi hatalı"
3637
3638#: config/frv/frv.c:4690
3639msgid "bad output_condmove_single operand"
3640msgstr "output_condmove_single terimi hatalı"
3641
3642#: config/i386/i386.c:16060
3643#, c-format
3644msgid "invalid UNSPEC as operand"
3645msgstr "terim olarak UNSPEC geçersiz"
3646
3647#: config/i386/i386.c:16764
3648#, fuzzy, c-format
3649#| msgid "invalid operand for code '%c'"
3650msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
3651msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
3652
3653#: config/i386/i386.c:16799
3654#, fuzzy, c-format
3655#| msgid "invalid operand for code '%c'"
3656msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
3657msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
3658
3659#: config/i386/i386.c:16869
3660#, fuzzy, c-format
3661#| msgid "invalid operand for code '%c'"
3662msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
3663msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
3664
3665#: config/i386/i386.c:16874
3666#, fuzzy, c-format
3667#| msgid "invalid operand for code '%c'"
3668msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
3669msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
3670
3671#: config/i386/i386.c:16950
3672#, fuzzy, c-format
3673#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
3674msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
3675msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
3676
3677#: config/i386/i386.c:17023
3678#, fuzzy, c-format
3679#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
3680msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3681msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
3682
3683#: config/i386/i386.c:17040
3684#, fuzzy, c-format
3685#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
3686msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
3687msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
3688
3689#: config/i386/i386.c:17053
3690#, fuzzy, c-format
3691#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
3692msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
3693msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
3694
3695#: config/i386/i386.c:17218
3696#, c-format
3697msgid "invalid operand code '%c'"
3698msgstr "terim kodu `%c' geçersiz"
3699
3700#: config/i386/i386.c:17276
3701#, c-format
3702msgid "invalid constraints for operand"
3703msgstr "kısıtlar terim için geçersiz"
3704
3705#: config/i386/i386.c:27754
3706msgid "unknown insn mode"
3707msgstr "bilinmeyen komut kipi"
3708
3709#: config/i386/djgpp.h:146
3710#, fuzzy, c-format
3711#| msgid "-f%s not supported: ignored"
3712msgid "-f%s ignored (not supported for DJGPP)\n"
3713msgstr "-f%s  desteklenmiyor: yoksayıldı"
3714
3715#: config/i386/i386-interix.h:77
3716msgid "Use native (MS) bitfield layout"
3717msgstr "Doğal (MS) bitalanı yerleşimi kullanılır"
3718
3719#: config/i386/i386-interix.h:78
3720#, fuzzy
3721#| msgid "Use native (MS) bitfield layout"
3722msgid "Use gcc default bitfield layout"
3723msgstr "Doğal (MS) bitalanı yerleşimi kullanılır"
3724
3725#: config/ia64/ia64.c:5364
3726#, fuzzy, c-format
3727#| msgid "invalid %%j code"
3728msgid "invalid %%G mode"
3729msgstr "%%j kodu geçersiz"
3730
3731#: config/ia64/ia64.c:5534
3732#, c-format
3733msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3734msgstr "ia64_print_operand: bilinmeyen kod"
3735
3736#: config/ia64/ia64.c:11107
3737msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3738msgstr "%<__fpreg%> türünden dönüşüm geçersiz"
3739
3740#: config/ia64/ia64.c:11110
3741msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3742msgstr "%<__fpreg%> türüne dönüşüm geçersiz"
3743
3744#: config/ia64/ia64.c:11123 config/ia64/ia64.c:11134
3745msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3746msgstr "%<__fpreg%> üzerinde geçersiz işlem"
3747
3748#: config/iq2000/iq2000.c:3135 config/tilegx/tilegx.c:5308
3749#: config/tilepro/tilepro.c:4703
3750#, c-format
3751msgid "invalid %%P operand"
3752msgstr "%%P terimi geçersiz"
3753
3754#: config/iq2000/iq2000.c:3143 config/rs6000/rs6000.c:20768
3755#, c-format
3756msgid "invalid %%p value"
3757msgstr "%%p değeri geçersiz"
3758
3759#: config/iq2000/iq2000.c:3202
3760#, c-format
3761msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3762msgstr "%%d, %%x, ya da %%X kullanımı geçersiz"
3763
3764#: config/lm32/lm32.c:507
3765#, c-format
3766msgid "only 0.0 can be loaded as an immediate"
3767msgstr ""
3768
3769#: config/lm32/lm32.c:577
3770#, fuzzy
3771#| msgid "Bad operator"
3772msgid "bad operand"
3773msgstr "Hatalı işleç"
3774
3775#: config/lm32/lm32.c:589
3776msgid "can't use non gp relative absolute address"
3777msgstr ""
3778
3779#: config/lm32/lm32.c:593
3780#, fuzzy
3781#| msgid "invalid address"
3782msgid "invalid addressing mode"
3783msgstr "adres geçersiz"
3784
3785#: config/m32r/m32r.c:2072
3786#, c-format
3787msgid "invalid operand to %%s code"
3788msgstr "%%s kodu için terim geçersiz"
3789
3790#: config/m32r/m32r.c:2079
3791#, c-format
3792msgid "invalid operand to %%p code"
3793msgstr "%%p kodu için terim geçersiz"
3794
3795#: config/m32r/m32r.c:2137
3796msgid "bad insn for 'A'"
3797msgstr "'A' için hatalı komut"
3798
3799#: config/m32r/m32r.c:2184
3800#, c-format
3801msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3802msgstr "%%T/%%B kodu için terim geçersiz"
3803
3804#: config/m32r/m32r.c:2207
3805#, c-format
3806msgid "invalid operand to %%N code"
3807msgstr "%%N kodu için terim geçersiz"
3808
3809#: config/m32r/m32r.c:2240
3810msgid "pre-increment address is not a register"
3811msgstr "ön arttırımlı adres bir yazmaç değil"
3812
3813#: config/m32r/m32r.c:2247
3814msgid "pre-decrement address is not a register"
3815msgstr "ön eksiltmeli adres bir yazmaç değil"
3816
3817#: config/m32r/m32r.c:2254
3818msgid "post-increment address is not a register"
3819msgstr "sonradan arttırımlı adres bir yazmaç değil"
3820
3821#: config/m32r/m32r.c:2328 config/m32r/m32r.c:2343
3822#: config/rs6000/rs6000.c:32640
3823msgid "bad address"
3824msgstr "hatalı adres"
3825
3826#: config/m32r/m32r.c:2348
3827msgid "lo_sum not of register"
3828msgstr "lo_sum yazmaç değil"
3829
3830#: config/mep/mep.c:3233
3831#, fuzzy, c-format
3832#| msgid "invalid %%j code"
3833msgid "invalid %%L code"
3834msgstr "%%j kodu geçersiz"
3835
3836#: config/microblaze/microblaze.c:2190
3837#, fuzzy, c-format
3838#| msgid "unknown spec function '%s'"
3839msgid "unknown punctuation '%c'"
3840msgstr "bilinmeyen '%s' spec işlevi"
3841
3842#: config/microblaze/microblaze.c:2199
3843#, fuzzy, c-format
3844#| msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
3845msgid "null pointer"
3846msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici"
3847
3848#: config/microblaze/microblaze.c:2234
3849#, c-format
3850msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
3851msgstr "PRINT_OPERAND, %%C için geçersiz komut"
3852
3853#: config/microblaze/microblaze.c:2263
3854#, c-format
3855msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
3856msgstr "PRINT_OPERAND, %%N için geçersiz komut"
3857
3858#: config/microblaze/microblaze.c:2283 config/microblaze/microblaze.c:2458
3859#, fuzzy
3860#| msgid "invalid address"
3861msgid "insn contains an invalid address !"
3862msgstr "adres geçersiz"
3863
3864#: config/microblaze/microblaze.c:2298 config/microblaze/microblaze.c:2517
3865#: config/xtensa/xtensa.c:2454
3866msgid "invalid address"
3867msgstr "adres geçersiz"
3868
3869#: config/microblaze/microblaze.c:2401
3870#, c-format
3871msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
3872msgstr ""
3873
3874#: config/mips/mips.c:8416 config/mips/mips.c:8443 config/mips/mips.c:8564
3875#, fuzzy, c-format
3876#| msgid "'%s' is not a valid class name"
3877msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
3878msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
3879
3880#: config/mips/mips.c:8501 config/mips/mips.c:8508 config/mips/mips.c:8515
3881#: config/mips/mips.c:8522 config/mips/mips.c:8582 config/mips/mips.c:8596
3882#: config/mips/mips.c:8615 config/mips/mips.c:8624
3883#, fuzzy, c-format
3884#| msgid "invalid use of %qD"
3885msgid "invalid use of '%%%c'"
3886msgstr "%qD kullanımı geçersiz"
3887
3888#: config/mmix/mmix.c:1547 config/mmix/mmix.c:1677
3889msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3890msgstr "MMIX Dahili: Bu değil, bir CONST_INT bekleniyor"
3891
3892#: config/mmix/mmix.c:1626
3893msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3894msgstr "MMIX Dahili: 'm' için hatalı değer, bu bir CONST_INT değil"
3895
3896#: config/mmix/mmix.c:1645
3897msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3898msgstr "MMIX Dahili: Bu değil, bir yazmaç bekleniyor"
3899
3900#: config/mmix/mmix.c:1655
3901msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3902msgstr "MMIX Dahili: Bu değil, bir sabit bekleniyor"
3903
3904#. We need the original here.
3905#: config/mmix/mmix.c:1739
3906msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3907msgstr "MMIX Dahili: Bu terim işlenemez"
3908
3909#: config/mmix/mmix.c:1795
3910msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3911msgstr "MMIX Dahili: Bu bilinen bir adres değil"
3912
3913#: config/mmix/mmix.c:2671
3914msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3915msgstr "MMIX Dahili: Geçersiz olarak ters çeviren koşul çıktılanmaya çalışılıyor:"
3916
3917#: config/mmix/mmix.c:2678
3918msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3919msgstr "MMIX Dahili: Bunun CC'si nedir?"
3920
3921#: config/mmix/mmix.c:2682
3922msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3923msgstr "MMIX Dahili: Bunun CC'si nedir?"
3924
3925#: config/mmix/mmix.c:2724
3926msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3927msgstr "MMIX Dahili: Bu bir sabit değil:"
3928
3929#: config/msp430/msp430.c:3609
3930#, fuzzy, c-format
3931#| msgid "invalid reference prefix"
3932msgid "invalid operand prefix"
3933msgstr "başvuru öneki geçersiz"
3934
3935#: config/msp430/msp430.c:3643
3936#, fuzzy, c-format
3937#| msgid "invalid use of %<restrict%>"
3938msgid "invalid zero extract"
3939msgstr "%<restrict%> kullanımı geçersiz"
3940
3941#: config/rl78/rl78.c:1797 config/rl78/rl78.c:1883
3942#, c-format
3943msgid "q/Q modifiers invalid for symbol references"
3944msgstr ""
3945
3946#: config/rs6000/host-darwin.c:94
3947#, c-format
3948msgid "Out of stack space.\n"
3949msgstr "Yığıt taştı.\n"
3950
3951#: config/rs6000/host-darwin.c:115
3952#, c-format
3953msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3954msgstr "Sınırını belirlemek için kabukta `%s' çalıştırmayı deneyin.\n"
3955
3956#: config/rs6000/rs6000.c:3959
3957msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
3958msgstr ""
3959
3960#: config/rs6000/rs6000.c:3971
3961#, fuzzy
3962#| msgid "Use hardware floating point"
3963msgid "-mvsx requires hardware floating point"
3964msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
3965
3966#: config/rs6000/rs6000.c:3979
3967#, fuzzy
3968#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
3969msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
3970msgstr "-f%s ile -msdata=%s uyumsuz."
3971
3972#: config/rs6000/rs6000.c:3981
3973#, fuzzy
3974#| msgid "Disable indexed addressing"
3975msgid "-mvsx needs indexed addressing"
3976msgstr "İndisli adresleme kapatılır"
3977
3978#: config/rs6000/rs6000.c:3986
3979#, fuzzy
3980#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
3981msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
3982msgstr "-f%s ile -msdata=%s uyumsuz."
3983
3984#: config/rs6000/rs6000.c:3988
3985msgid "-mno-altivec disables vsx"
3986msgstr ""
3987
3988#: config/rs6000/rs6000.c:4129
3989#, fuzzy
3990#| msgid "--resource requires -o"
3991msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
3992msgstr "--resource, -o gerektirir"
3993
3994#: config/rs6000/rs6000.c:4132
3995msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
3996msgstr ""
3997
3998#: config/rs6000/rs6000.c:4144
3999#, fuzzy
4000#| msgid "Generate code in little endian mode"
4001msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
4002msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu kod üretilir"
4003
4004#: config/rs6000/rs6000.c:4212
4005#, fuzzy
4006#| msgid "--resource requires -o"
4007msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
4008msgstr "--resource, -o gerektirir"
4009
4010#: config/rs6000/rs6000.c:4219
4011msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
4012msgstr ""
4013
4014#: config/rs6000/rs6000.c:9919
4015#, fuzzy
4016#| msgid "bad test"
4017msgid "bad move"
4018msgstr "hatalı test"
4019
4020#: config/rs6000/rs6000.c:20411
4021msgid "Bad 128-bit move"
4022msgstr ""
4023
4024#: config/rs6000/rs6000.c:20602
4025#, fuzzy, c-format
4026#| msgid "invalid %%H value"
4027msgid "invalid %%e value"
4028msgstr "%%H değeri geçersiz"
4029
4030#: config/rs6000/rs6000.c:20623
4031#, c-format
4032msgid "invalid %%f value"
4033msgstr "%%f değeri geçersiz"
4034
4035#: config/rs6000/rs6000.c:20632
4036#, c-format
4037msgid "invalid %%F value"
4038msgstr "%%F değeri geçersiz"
4039
4040#: config/rs6000/rs6000.c:20641
4041#, c-format
4042msgid "invalid %%G value"
4043msgstr "%%G değeri geçersiz"
4044
4045#: config/rs6000/rs6000.c:20676
4046#, c-format
4047msgid "invalid %%j code"
4048msgstr "%%j kodu geçersiz"
4049
4050#: config/rs6000/rs6000.c:20686
4051#, c-format
4052msgid "invalid %%J code"
4053msgstr "%%J kodu geçersiz"
4054
4055#: config/rs6000/rs6000.c:20696
4056#, c-format
4057msgid "invalid %%k value"
4058msgstr "%%k değeri geçersiz"
4059
4060#: config/rs6000/rs6000.c:20711 config/xtensa/xtensa.c:2343
4061#, c-format
4062msgid "invalid %%K value"
4063msgstr "%%K değeri geçersiz"
4064
4065#: config/rs6000/rs6000.c:20758
4066#, c-format
4067msgid "invalid %%O value"
4068msgstr "%%O değeri geçersiz"
4069
4070#: config/rs6000/rs6000.c:20805
4071#, c-format
4072msgid "invalid %%q value"
4073msgstr "%%q değeri geçersiz"
4074
4075#: config/rs6000/rs6000.c:20858
4076#, c-format
4077msgid "invalid %%T value"
4078msgstr "%%T değeri geçersiz"
4079
4080#: config/rs6000/rs6000.c:20870
4081#, c-format
4082msgid "invalid %%u value"
4083msgstr "%%u değeri geçersiz"
4084
4085#: config/rs6000/rs6000.c:20884 config/xtensa/xtensa.c:2313
4086#, c-format
4087msgid "invalid %%v value"
4088msgstr "%%v değeri geçersiz"
4089
4090#: config/rs6000/rs6000.c:20951 config/xtensa/xtensa.c:2364
4091#, c-format
4092msgid "invalid %%x value"
4093msgstr "%%x değeri geçersiz"
4094
4095#: config/rs6000/rs6000.c:21099
4096#, fuzzy, c-format
4097#| msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
4098msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
4099msgstr "kısıt içindeki `%qc' işareti geçersiz"
4100
4101#: config/rs6000/rs6000.c:21814
4102msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
4103msgstr ""
4104
4105#: config/rs6000/rs6000.c:21820
4106#, fuzzy
4107msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
4108msgstr "%2$qT mutlak sınıf türündeki %1$qE ifadesi throw ifadesi içinde kullanılamaz"
4109
4110#: config/rs6000/rs6000.c:21826
4111msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
4112msgstr ""
4113
4114#: config/rs6000/rs6000.c:35706
4115msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
4116msgstr "AltiVec argümanı prototipsiz işleve aktarıldı"
4117
4118#: config/rs6000/rs6000.c:37429
4119#, fuzzy
4120#| msgid "Do not generate a single exit point for each function"
4121msgid "Could not generate addis value for fusion"
4122msgstr "Her işlev için tek çıkış noktası üretilmez"
4123
4124#: config/rs6000/rs6000.c:37501
4125#, fuzzy
4126#| msgid "unable to generate reloads for:"
4127msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
4128msgstr "aşağıdakiler için yeniden yüklemeler üretilemiyor:"
4129
4130#: config/rs6000/rs6000.c:37605
4131msgid "Bad GPR fusion"
4132msgstr ""
4133
4134#: config/rs6000/rs6000.c:37823
4135msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
4136msgstr ""
4137
4138#: config/rs6000/rs6000.c:37860
4139msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
4140msgstr ""
4141
4142#: config/rs6000/rs6000.c:37863
4143msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
4144msgstr ""
4145
4146#: config/rs6000/rs6000.c:37901
4147msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
4148msgstr ""
4149
4150#: config/rs6000/rs6000.c:37938
4151msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
4152msgstr ""
4153
4154#: config/rs6000/rs6000.c:37941
4155msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
4156msgstr ""
4157
4158#: config/s390/s390.c:7168
4159#, c-format
4160msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
4161msgstr ""
4162
4163#: config/s390/s390.c:7179
4164#, c-format
4165msgid "cannot decompose address"
4166msgstr "adres çözümlenemez"
4167
4168#: config/s390/s390.c:7248
4169#, fuzzy, c-format
4170#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
4171msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
4172msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
4173
4174#: config/s390/s390.c:7271
4175#, fuzzy, c-format
4176#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
4177msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
4178msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
4179
4180#: config/s390/s390.c:7289
4181#, fuzzy, c-format
4182#| msgid "invalid operand for 'O' modifier"
4183msgid "invalid address for 'O' output modifier"
4184msgstr "'O' değiştiricisi için terim geçersiz"
4185
4186#: config/s390/s390.c:7311
4187#, fuzzy, c-format
4188#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
4189msgid "invalid address for 'R' output modifier"
4190msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
4191
4192#: config/s390/s390.c:7329
4193#, c-format
4194msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
4195msgstr ""
4196
4197#: config/s390/s390.c:7339
4198#, fuzzy, c-format
4199#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
4200msgid "invalid address for 'S' output modifier"
4201msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
4202
4203#: config/s390/s390.c:7360
4204#, c-format
4205msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
4206msgstr ""
4207
4208#: config/s390/s390.c:7371
4209#, c-format
4210msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
4211msgstr ""
4212
4213#: config/s390/s390.c:7456 config/s390/s390.c:7477
4214#, fuzzy, c-format
4215#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
4216msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
4217msgstr "'o' değiştiricisi için terim geçersiz"
4218
4219#: config/s390/s390.c:7474
4220#, fuzzy, c-format
4221#| msgid "invalid operand output code"
4222msgid "invalid constant - try using an output modifier"
4223msgstr "geçersiz terim çıktı kodu"
4224
4225#: config/s390/s390.c:7515
4226#, fuzzy, c-format
4227#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
4228msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
4229msgstr "'o' değiştiricisi için terim geçersiz"
4230
4231#: config/s390/s390.c:7522
4232#, fuzzy, c-format
4233#| msgid "invalid expression as operand"
4234msgid "invalid expression - try using an output modifier"
4235msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
4236
4237#: config/s390/s390.c:7525
4238#, fuzzy, c-format
4239#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
4240msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
4241msgstr "'o' değiştiricisi için terim geçersiz"
4242
4243#: config/s390/s390.c:11377
4244#, fuzzy
4245#| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
4246msgid "Vector argument passed to unprototyped function"
4247msgstr "AltiVec argümanı prototipsiz işleve aktarıldı"
4248
4249#: config/s390/s390.c:15036
4250#, fuzzy
4251#| msgid "pointer targets in return differ in signedness"
4252msgid "types differ in signess"
4253msgstr "dönüş değerinde gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
4254
4255#: config/s390/s390.c:15046
4256msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
4257msgstr ""
4258
4259#: config/s390/s390.c:15049
4260#, fuzzy
4261#| msgid "target format does not support infinity"
4262msgid "binary operator does not support vector bool operand"
4263msgstr "hedef biçim sonsuzu desteklemiyor"
4264
4265#: config/s390/s390.c:15057
4266msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
4267msgstr ""
4268
4269#: config/sh/sh.c:1313
4270#, c-format
4271msgid "invalid operand to %%R"
4272msgstr "%%R için terim geçersiz"
4273
4274#: config/sh/sh.c:1340
4275#, c-format
4276msgid "invalid operand to %%S"
4277msgstr "%%S için terim geçersiz"
4278
4279#: config/sh/sh.c:10040
4280msgid "created and used with different architectures / ABIs"
4281msgstr "farklı ABI/mimarilerle oluşturulup kullanılmış"
4282
4283#: config/sh/sh.c:10042
4284msgid "created and used with different ABIs"
4285msgstr "farklı ABI'lerle oluşturulup kullanılmış"
4286
4287#: config/sh/sh.c:10044
4288msgid "created and used with different endianness"
4289msgstr "farklı bayt sıralaması ile oluşturulup kullanılmış"
4290
4291#: config/sparc/sparc.c:8758 config/sparc/sparc.c:8764
4292#, c-format
4293msgid "invalid %%Y operand"
4294msgstr "geçersiz %%Y terimi"
4295
4296#: config/sparc/sparc.c:8834
4297#, c-format
4298msgid "invalid %%A operand"
4299msgstr "geçersiz %%A terimi"
4300
4301#: config/sparc/sparc.c:8844
4302#, c-format
4303msgid "invalid %%B operand"
4304msgstr "geçersiz %%B terimi"
4305
4306#: config/sparc/sparc.c:8873 config/tilegx/tilegx.c:5095
4307#: config/tilepro/tilepro.c:4510
4308#, c-format
4309msgid "invalid %%C operand"
4310msgstr "geçersiz %%C terimi"
4311
4312#: config/sparc/sparc.c:8890 config/tilegx/tilegx.c:5128
4313#, c-format
4314msgid "invalid %%D operand"
4315msgstr "geçersiz %%D terimi"
4316
4317#: config/sparc/sparc.c:8906
4318#, c-format
4319msgid "invalid %%f operand"
4320msgstr "geçersiz %%f terimi"
4321
4322#: config/sparc/sparc.c:8918
4323#, c-format
4324msgid "invalid %%s operand"
4325msgstr "geçersiz %%s terimi"
4326
4327#: config/sparc/sparc.c:8963
4328#, fuzzy, c-format
4329#| msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
4330msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
4331msgstr "gerçel sayı sabit geçerli bir anlık terim değil"
4332
4333#: config/stormy16/stormy16.c:1733 config/stormy16/stormy16.c:1804
4334#, c-format
4335msgid "'B' operand is not constant"
4336msgstr "`B' terimi sabit değil"
4337
4338#: config/stormy16/stormy16.c:1760
4339#, c-format
4340msgid "'B' operand has multiple bits set"
4341msgstr "`B' terimi çoklu bit kümesi içeriyor"
4342
4343#: config/stormy16/stormy16.c:1786
4344#, c-format
4345msgid "'o' operand is not constant"
4346msgstr "`o' terimi sabit değil"
4347
4348#: config/stormy16/stormy16.c:1818
4349#, c-format
4350msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
4351msgstr "xstormy16_print_operand: kod bilinmiyor"
4352
4353#: config/tilegx/tilegx.c:5080 config/tilepro/tilepro.c:4495
4354#, c-format
4355msgid "invalid %%c operand"
4356msgstr "geçersiz %%c terimi"
4357
4358#: config/tilegx/tilegx.c:5111
4359#, c-format
4360msgid "invalid %%d operand"
4361msgstr "geçersiz %%d terimi"
4362
4363#: config/tilegx/tilegx.c:5208
4364#, fuzzy, c-format
4365#| msgid "invalid %%j code"
4366msgid "invalid %%H specifier"
4367msgstr "%%j kodu geçersiz"
4368
4369#: config/tilegx/tilegx.c:5250 config/tilepro/tilepro.c:4524
4370#, fuzzy, c-format
4371#| msgid "invalid %%P operand"
4372msgid "invalid %%h operand"
4373msgstr "%%P terimi geçersiz"
4374
4375#: config/tilegx/tilegx.c:5262 config/tilepro/tilepro.c:4588
4376#, fuzzy, c-format
4377#| msgid "invalid %%P operand"
4378msgid "invalid %%I operand"
4379msgstr "%%P terimi geçersiz"
4380
4381#: config/tilegx/tilegx.c:5274 config/tilepro/tilepro.c:4600
4382#, fuzzy, c-format
4383#| msgid "invalid %%P operand"
4384msgid "invalid %%i operand"
4385msgstr "%%P terimi geçersiz"
4386
4387#: config/tilegx/tilegx.c:5295 config/tilepro/tilepro.c:4621
4388#, fuzzy, c-format
4389#| msgid "invalid %%P operand"
4390msgid "invalid %%j operand"
4391msgstr "%%P terimi geçersiz"
4392
4393#: config/tilegx/tilegx.c:5326
4394#, fuzzy, c-format
4395#| msgid "invalid %%c operand"
4396msgid "invalid %%%c operand"
4397msgstr "geçersiz %%c terimi"
4398
4399#: config/tilegx/tilegx.c:5341 config/tilepro/tilepro.c:4735
4400#, fuzzy, c-format
4401#| msgid "invalid %%P operand"
4402msgid "invalid %%N operand"
4403msgstr "%%P terimi geçersiz"
4404
4405#: config/tilegx/tilegx.c:5385
4406#, fuzzy, c-format
4407#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
4408msgid "invalid operand for 'r' specifier"
4409msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
4410
4411#: config/tilegx/tilegx.c:5409 config/tilepro/tilepro.c:4816
4412#, c-format
4413msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
4414msgstr ""
4415
4416#: config/tilepro/tilepro.c:4560
4417#, fuzzy, c-format
4418#| msgid "invalid %%P operand"
4419msgid "invalid %%H operand"
4420msgstr "%%P terimi geçersiz"
4421
4422#: config/tilepro/tilepro.c:4660
4423#, fuzzy, c-format
4424#| msgid "invalid %%P operand"
4425msgid "invalid %%L operand"
4426msgstr "%%P terimi geçersiz"
4427
4428#: config/tilepro/tilepro.c:4720
4429#, fuzzy, c-format
4430#| msgid "invalid %%P operand"
4431msgid "invalid %%M operand"
4432msgstr "%%P terimi geçersiz"
4433
4434#: config/tilepro/tilepro.c:4763
4435#, fuzzy, c-format
4436#| msgid "invalid %%P operand"
4437msgid "invalid %%t operand"
4438msgstr "%%P terimi geçersiz"
4439
4440#: config/tilepro/tilepro.c:4770
4441#, fuzzy, c-format
4442#| msgid "invalid %%P operand"
4443msgid "invalid %%t operand '"
4444msgstr "%%P terimi geçersiz"
4445
4446#: config/tilepro/tilepro.c:4791
4447#, fuzzy, c-format
4448#| msgid "invalid %%P operand"
4449msgid "invalid %%r operand"
4450msgstr "%%P terimi geçersiz"
4451
4452#: config/v850/v850.c:293
4453msgid "const_double_split got a bad insn:"
4454msgstr "const_double_split bir hatalı komut aldı:"
4455
4456#: config/v850/v850.c:899
4457msgid "output_move_single:"
4458msgstr "output_move_single:"
4459
4460#: config/vax/vax.c:453
4461#, c-format
4462msgid "symbol used with both base and indexed registers"
4463msgstr ""
4464
4465#: config/vax/vax.c:462
4466#, fuzzy, c-format
4467#| msgid "code model %s not supported in PIC mode"
4468msgid "symbol with offset used in PIC mode"
4469msgstr "PIC kipinde %s kod modeli desteklenmiyor"
4470
4471#: config/vax/vax.c:550
4472#, fuzzy, c-format
4473#| msgid "long long constant not a valid immediate operand"
4474msgid "symbol used as immediate operand"
4475msgstr "long long sabit geçerli bir anlık terim değil"
4476
4477#: config/vax/vax.c:1577
4478#, fuzzy
4479#| msgid "invalid operand modifier letter"
4480msgid "illegal operand detected"
4481msgstr "terim değiştirici harfi geçersiz"
4482
4483#: config/visium/visium.c:3255
4484#, fuzzy
4485#| msgid "missing operand"
4486msgid "illegal operand "
4487msgstr "terim eksik"
4488
4489#: config/visium/visium.c:3306
4490msgid "illegal operand address (1)"
4491msgstr ""
4492
4493#: config/visium/visium.c:3313
4494msgid "illegal operand address (2)"
4495msgstr ""
4496
4497#: config/visium/visium.c:3328
4498msgid "illegal operand address (3)"
4499msgstr ""
4500
4501#: config/visium/visium.c:3336
4502msgid "illegal operand address (4)"
4503msgstr ""
4504
4505#: config/xtensa/xtensa.c:768 config/xtensa/xtensa.c:800
4506#: config/xtensa/xtensa.c:809
4507msgid "bad test"
4508msgstr "hatalı test"
4509
4510#: config/xtensa/xtensa.c:2301
4511#, c-format
4512msgid "invalid %%D value"
4513msgstr "%%D değeri geçersiz"
4514
4515#: config/xtensa/xtensa.c:2338
4516msgid "invalid mask"
4517msgstr "mask geçersiz"
4518
4519#: config/xtensa/xtensa.c:2371
4520#, c-format
4521msgid "invalid %%d value"
4522msgstr "%%d değeri geçersiz"
4523
4524#: config/xtensa/xtensa.c:2390 config/xtensa/xtensa.c:2400
4525#, c-format
4526msgid "invalid %%t/%%b value"
4527msgstr "%%t/%%b değeri geçersiz"
4528
4529#: config/xtensa/xtensa.c:2479
4530msgid "no register in address"
4531msgstr "adreste yazmaç yok"
4532
4533#: config/xtensa/xtensa.c:2487
4534msgid "address offset not a constant"
4535msgstr "adres mesafesi bir sabit değil"
4536
4537#: c/c-objc-common.c:160
4538msgid "aka"
4539msgstr ""
4540
4541#: c/c-objc-common.c:187
4542#, fuzzy
4543#| msgid "<anonymous>"
4544msgid "({anonymous})"
4545msgstr "<anonim>"
4546
4547#: c/c-parser.c:2145 c/c-parser.c:2159 c/c-parser.c:4747 c/c-parser.c:5164
4548#: c/c-parser.c:5286 c/c-parser.c:5670 c/c-parser.c:5839 c/c-parser.c:5870
4549#: c/c-parser.c:6085 c/c-parser.c:8825 c/c-parser.c:8860 c/c-parser.c:8891
4550#: c/c-parser.c:8938 c/c-parser.c:9119 c/c-parser.c:9899 c/c-parser.c:9969
4551#: c/c-parser.c:10012 c/c-parser.c:14492 c/c-parser.c:14516 c/c-parser.c:14534
4552#: c/c-parser.c:14747 c/c-parser.c:14790 c/c-parser.c:2950 c/c-parser.c:9112
4553#: cp/parser.c:26388 cp/parser.c:26961
4554#, gcc-internal-format
4555msgid "expected %<;%>"
4556msgstr "%<;%> umuluyordu"
4557
4558#. Look for the two `(' tokens.
4559#: c/c-parser.c:2186 c/c-parser.c:2888 c/c-parser.c:3185 c/c-parser.c:3252
4560#: c/c-parser.c:3901 c/c-parser.c:4090 c/c-parser.c:4095 c/c-parser.c:5329
4561#: c/c-parser.c:5545 c/c-parser.c:5755 c/c-parser.c:6021 c/c-parser.c:6144
4562#: c/c-parser.c:7203 c/c-parser.c:7628 c/c-parser.c:7669 c/c-parser.c:7802
4563#: c/c-parser.c:7996 c/c-parser.c:8013 c/c-parser.c:8039 c/c-parser.c:9410
4564#: c/c-parser.c:9482 c/c-parser.c:10515 c/c-parser.c:10699 c/c-parser.c:10838
4565#: c/c-parser.c:10893 c/c-parser.c:10990 c/c-parser.c:11170 c/c-parser.c:11214
4566#: c/c-parser.c:11258 c/c-parser.c:11302 c/c-parser.c:11346 c/c-parser.c:11391
4567#: c/c-parser.c:11426 c/c-parser.c:11494 c/c-parser.c:11743 c/c-parser.c:11889
4568#: c/c-parser.c:12015 c/c-parser.c:12166 c/c-parser.c:12269 c/c-parser.c:12312
4569#: c/c-parser.c:12359 c/c-parser.c:12403 c/c-parser.c:12469 c/c-parser.c:12505
4570#: c/c-parser.c:12632 c/c-parser.c:12714 c/c-parser.c:12822 c/c-parser.c:12857
4571#: c/c-parser.c:12905 c/c-parser.c:12963 c/c-parser.c:14694 c/c-parser.c:16640
4572#: c/c-parser.c:16850 c/c-parser.c:17291 c/c-parser.c:17349 c/c-parser.c:17775
4573#: c/c-parser.c:10969 cp/parser.c:24120 cp/parser.c:26964
4574#, fuzzy, gcc-internal-format
4575#| msgid "expected %<{%>"
4576msgid "expected %<(%>"
4577msgstr "%<{%> umuluyordu"
4578
4579#: c/c-parser.c:2192 c/c-parser.c:7230 c/c-parser.c:7636 c/c-parser.c:7677
4580#: c/c-parser.c:7813 cp/parser.c:26386 cp/parser.c:26979
4581#, fuzzy, gcc-internal-format
4582#| msgid "expected %<{%>"
4583msgid "expected %<,%>"
4584msgstr "%<{%> umuluyordu"
4585
4586#: c/c-parser.c:2213 c/c-parser.c:2580 c/c-parser.c:2903 c/c-parser.c:3226
4587#: c/c-parser.c:3263 c/c-parser.c:3478 c/c-parser.c:3664 c/c-parser.c:3726
4588#: c/c-parser.c:3778 c/c-parser.c:3908 c/c-parser.c:4190 c/c-parser.c:4206
4589#: c/c-parser.c:4215 c/c-parser.c:5332 c/c-parser.c:5560 c/c-parser.c:5902
4590#: c/c-parser.c:6079 c/c-parser.c:6152 c/c-parser.c:6731 c/c-parser.c:6961
4591#: c/c-parser.c:7044 c/c-parser.c:7143 c/c-parser.c:7346 c/c-parser.c:7548
4592#: c/c-parser.c:7567 c/c-parser.c:7591 c/c-parser.c:7646 c/c-parser.c:7753
4593#: c/c-parser.c:7828 c/c-parser.c:8005 c/c-parser.c:8030 c/c-parser.c:8054
4594#: c/c-parser.c:8277 c/c-parser.c:8668 c/c-parser.c:9204 c/c-parser.c:9225
4595#: c/c-parser.c:9433 c/c-parser.c:9488 c/c-parser.c:9871 c/c-parser.c:10552
4596#: c/c-parser.c:10702 c/c-parser.c:10841 c/c-parser.c:10927 c/c-parser.c:11071
4597#: c/c-parser.c:11177 c/c-parser.c:11221 c/c-parser.c:11265 c/c-parser.c:11309
4598#: c/c-parser.c:11353 c/c-parser.c:11397 c/c-parser.c:11454 c/c-parser.c:11461
4599#: c/c-parser.c:11501 c/c-parser.c:11656 c/c-parser.c:11714 c/c-parser.c:11763
4600#: c/c-parser.c:11835 c/c-parser.c:11987 c/c-parser.c:12112 c/c-parser.c:12173
4601#: c/c-parser.c:12276 c/c-parser.c:12319 c/c-parser.c:12384 c/c-parser.c:12426
4602#: c/c-parser.c:12456 c/c-parser.c:12484 c/c-parser.c:12520 c/c-parser.c:12662
4603#: c/c-parser.c:12680 c/c-parser.c:12686 c/c-parser.c:12770 c/c-parser.c:12781
4604#: c/c-parser.c:12801 c/c-parser.c:12811 c/c-parser.c:12828 c/c-parser.c:12864
4605#: c/c-parser.c:12876 c/c-parser.c:12924 c/c-parser.c:12932 c/c-parser.c:12967
4606#: c/c-parser.c:14576 c/c-parser.c:14755 c/c-parser.c:14801 c/c-parser.c:16829
4607#: c/c-parser.c:16906 c/c-parser.c:17327 c/c-parser.c:17411 c/c-parser.c:17784
4608#: cp/parser.c:24152 cp/parser.c:27009
4609#, fuzzy, gcc-internal-format
4610#| msgid "expected %<{%>"
4611msgid "expected %<)%>"
4612msgstr "%<{%> umuluyordu"
4613
4614#: c/c-parser.c:3583 c/c-parser.c:4514 c/c-parser.c:4550 c/c-parser.c:6136
4615#: c/c-parser.c:7744 c/c-parser.c:8102 c/c-parser.c:8251 c/c-parser.c:10656
4616#: c/c-parser.c:17687 c/c-parser.c:17689 c/c-parser.c:18028 cp/parser.c:7024
4617#: cp/parser.c:26973
4618#, fuzzy, gcc-internal-format
4619#| msgid "expected %<{%>"
4620msgid "expected %<]%>"
4621msgstr "%<{%> umuluyordu"
4622
4623#: c/c-parser.c:3759
4624#, fuzzy
4625#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
4626msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
4627msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
4628
4629#: c/c-parser.c:4372 c/c-parser.c:14517 cp/parser.c:26967 cp/parser.c:28889
4630#, fuzzy, gcc-internal-format
4631#| msgid "expected %<{%>"
4632msgid "expected %<}%>"
4633msgstr "%<{%> umuluyordu"
4634
4635#: c/c-parser.c:4684 c/c-parser.c:9453 c/c-parser.c:15237 c/c-parser.c:2768
4636#: c/c-parser.c:2971 c/c-parser.c:9007 cp/parser.c:17162 cp/parser.c:26970
4637#, gcc-internal-format
4638msgid "expected %<{%>"
4639msgstr "%<{%> umuluyordu"
4640
4641#: c/c-parser.c:4917 c/c-parser.c:4926 c/c-parser.c:6043 c/c-parser.c:6385
4642#: c/c-parser.c:7278 c/c-parser.c:9218 c/c-parser.c:9601 c/c-parser.c:9662
4643#: c/c-parser.c:10643 c/c-parser.c:11440 c/c-parser.c:11574 c/c-parser.c:11946
4644#: c/c-parser.c:12038 c/c-parser.c:12666 c/c-parser.c:16697 c/c-parser.c:16753
4645#: c/c-parser.c:11063 cp/parser.c:27003 cp/parser.c:28100 cp/parser.c:30758
4646#, fuzzy, gcc-internal-format
4647#| msgid "expected %<{%>"
4648msgid "expected %<:%>"
4649msgstr "%<{%> umuluyordu"
4650
4651#: c/c-parser.c:5185 cp/semantics.c:613
4652msgid "Cilk array notation cannot be used as a computed goto expression"
4653msgstr ""
4654
4655#: c/c-parser.c:5244
4656#, fuzzy
4657msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
4658msgstr "%2$qT mutlak sınıf türündeki %1$qE ifadesi throw ifadesi içinde kullanılamaz"
4659
4660#: c/c-parser.c:5556 cp/semantics.c:1136
4661msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
4662msgstr ""
4663
4664#: c/c-parser.c:5605 cp/semantics.c:791
4665msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
4666msgstr ""
4667
4668#: c/c-parser.c:5656 cp/parser.c:26897
4669#, fuzzy, gcc-internal-format
4670#| msgid "expected %<{%>"
4671msgid "expected %<while%>"
4672msgstr "%<{%> umuluyordu"
4673
4674#: c/c-parser.c:5663 cp/semantics.c:850
4675msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
4676msgstr ""
4677
4678#: c/c-parser.c:5866 cp/semantics.c:969
4679msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
4680msgstr ""
4681
4682#: c/c-parser.c:7497
4683#, fuzzy
4684#| msgid "expected %<{%>"
4685msgid "expected %<.%>"
4686msgstr "%<{%> umuluyordu"
4687
4688#: c/c-parser.c:8678 c/c-parser.c:8710 c/c-parser.c:8950 cp/parser.c:28674
4689#: cp/parser.c:28748
4690#, fuzzy, gcc-internal-format
4691#| msgid "expected %<{%>"
4692msgid "expected %<@end%>"
4693msgstr "%<{%> umuluyordu"
4694
4695#: c/c-parser.c:9367 cp/parser.c:26988
4696#, fuzzy, gcc-internal-format
4697#| msgid "expected %<{%>"
4698msgid "expected %<>%>"
4699msgstr "%<{%> umuluyordu"
4700
4701#: c/c-parser.c:12116 c/c-parser.c:12880 cp/parser.c:27012
4702#, fuzzy, gcc-internal-format
4703#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
4704msgid "expected %<,%> or %<)%>"
4705msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
4706
4707#: c/c-parser.c:14229 c/c-parser.c:14273 c/c-parser.c:14501 c/c-parser.c:14736
4708#: c/c-parser.c:16891 c/c-parser.c:17513 c/c-parser.c:4573 cp/parser.c:26991
4709#, gcc-internal-format
4710msgid "expected %<=%>"
4711msgstr "%<=%> umuluyordu"
4712
4713#: c/c-parser.c:15280 c/c-parser.c:15270 cp/parser.c:34132
4714#, fuzzy, gcc-internal-format
4715#| msgid "expected %<,%> or %<}%>"
4716msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
4717msgstr "%<,%> veya %<}%> umuluyordu"
4718
4719#: c/c-parser.c:17675 c/c-parser.c:10602 cp/parser.c:26976 cp/parser.c:30031
4720#, fuzzy, gcc-internal-format
4721#| msgid "expected %<{%>"
4722msgid "expected %<[%>"
4723msgstr "%<{%> umuluyordu"
4724
4725#: c/c-typeck.c:7405
4726#, fuzzy
4727#| msgid "<anonymous>"
4728msgid "(anonymous)"
4729msgstr "<anonim>"
4730
4731#: cp/call.c:9464
4732msgid "candidate 1:"
4733msgstr "1. aday:"
4734
4735#: cp/call.c:9465
4736msgid "candidate 2:"
4737msgstr "2. aday:"
4738
4739#: cp/decl2.c:778
4740msgid "candidates are: %+#D"
4741msgstr "adaylar: %+#D"
4742
4743#: cp/decl2.c:780
4744msgid "candidate is: %+#D"
4745msgstr "aday: %+#D"
4746
4747#: cp/error.c:317
4748#, fuzzy
4749#| msgid "missing number"
4750msgid "<missing>"
4751msgstr "sayı eksik"
4752
4753#: cp/error.c:417
4754#, fuzzy
4755#| msgid "braces around scalar initializer"
4756msgid "<brace-enclosed initializer list>"
4757msgstr "skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
4758
4759#: cp/error.c:419
4760#, fuzzy
4761#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
4762msgid "<unresolved overloaded function type>"
4763msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
4764
4765#: cp/error.c:581
4766#, fuzzy
4767#| msgid "internal error"
4768msgid "<type error>"
4769msgstr "iç hata"
4770
4771#: cp/error.c:684
4772#, fuzzy, c-format
4773#| msgid "<anonymous>"
4774msgid "<anonymous %s>"
4775msgstr "<anonim>"
4776
4777#. A lambda's "type" is essentially its signature.
4778#: cp/error.c:689
4779msgid "<lambda"
4780msgstr ""
4781
4782#: cp/error.c:819
4783msgid "<typeprefixerror>"
4784msgstr ""
4785
4786#: cp/error.c:948
4787#, fuzzy, c-format
4788#| msgid "too many initializers for %qT"
4789msgid "(static initializers for %s)"
4790msgstr "%qT için ilklendirici sayısı çok fazla"
4791
4792#: cp/error.c:950
4793#, c-format
4794msgid "(static destructors for %s)"
4795msgstr ""
4796
4797#: cp/error.c:1063
4798msgid "vtable for "
4799msgstr ""
4800
4801#: cp/error.c:1087
4802msgid "<return value> "
4803msgstr ""
4804
4805#: cp/error.c:1102
4806#, fuzzy
4807#| msgid "<anonymous>"
4808msgid "{anonymous}"
4809msgstr "<anonim>"
4810
4811#: cp/error.c:1104
4812#, fuzzy
4813#| msgid "Formal namespace"
4814msgid "(anonymous namespace)"
4815msgstr "Biçimsel isim alanı"
4816
4817#: cp/error.c:1220
4818#, fuzzy
4819#| msgid "template argument required for %<%s %T%>"
4820msgid "<template arguments error>"
4821msgstr "%<%s %T%> için şablon argüman gerekli"
4822
4823#: cp/error.c:1242
4824msgid "<enumerator>"
4825msgstr ""
4826
4827#: cp/error.c:1282
4828#, fuzzy
4829#| msgid "declaration of %q#D"
4830msgid "<declaration error>"
4831msgstr "%q#D yeniden bildirimi"
4832
4833#: cp/error.c:1819 cp/error.c:1839
4834#, fuzzy
4835#| msgid "template parameter %q+#D"
4836msgid "<template parameter error>"
4837msgstr "şablon parametresi %q+#D"
4838
4839#: cp/error.c:1969
4840#, fuzzy
4841#| msgid "expected statement"
4842msgid "<statement>"
4843msgstr "deyim umuluyordu"
4844
4845#: cp/error.c:1996 cp/error.c:3043 c-family/c-pretty-print.c:2182
4846#, fuzzy, gcc-internal-format
4847#| msgid "Unknown src"
4848msgid "<unknown>"
4849msgstr "Bilinmeyen kaynak"
4850
4851#. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
4852#. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
4853#: cp/error.c:2014
4854#, fuzzy
4855#| msgid "  in thrown expression"
4856msgid "<throw-expression>"
4857msgstr "  yakalanmış ifade içinde"
4858
4859#: cp/error.c:2115
4860msgid "<ubsan routine call>"
4861msgstr ""
4862
4863#: cp/error.c:2572
4864msgid "<unparsed>"
4865msgstr ""
4866
4867#: cp/error.c:2723
4868msgid "<lambda>"
4869msgstr ""
4870
4871#: cp/error.c:2766
4872msgid "*this"
4873msgstr ""
4874
4875#: cp/error.c:2776
4876msgid "<expression error>"
4877msgstr ""
4878
4879#: cp/error.c:2791
4880#, fuzzy
4881#| msgid "Bad operator"
4882msgid "<unknown operator>"
4883msgstr "Hatalı işleç"
4884
4885#: cp/error.c:3087
4886msgid "{unknown}"
4887msgstr ""
4888
4889#: cp/error.c:3199
4890msgid "At global scope:"
4891msgstr ""
4892
4893#: cp/error.c:3305
4894#, fuzzy, c-format
4895#| msgid "In member function %qs:"
4896msgid "In static member function %qs"
4897msgstr "%qs üye işlevinde:"
4898
4899#: cp/error.c:3307
4900#, c-format
4901msgid "In copy constructor %qs"
4902msgstr ""
4903
4904#: cp/error.c:3309
4905#, fuzzy, c-format
4906#| msgid "In function %qs:"
4907msgid "In constructor %qs"
4908msgstr "%qs işlevinde:"
4909
4910#: cp/error.c:3311
4911#, fuzzy, c-format
4912#| msgid "In function %qs:"
4913msgid "In destructor %qs"
4914msgstr "%qs işlevinde:"
4915
4916#: cp/error.c:3313
4917#, fuzzy
4918#| msgid "In member function %qs:"
4919msgid "In lambda function"
4920msgstr "%qs üye işlevinde:"
4921
4922#: cp/error.c:3333
4923#, c-format
4924msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
4925msgstr ""
4926
4927#: cp/error.c:3334
4928#, fuzzy
4929#| msgid "explicit instantiation of %q#D"
4930msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
4931msgstr "%q#D'nin doğrudan örneklenimi"
4932
4933#: cp/error.c:3359
4934msgid "%r%s:%d:%d:%R   "
4935msgstr ""
4936
4937#: cp/error.c:3362
4938msgid "%r%s:%d:%R   "
4939msgstr ""
4940
4941#: cp/error.c:3370
4942#, c-format
4943msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
4944msgstr ""
4945
4946#: cp/error.c:3371
4947#, c-format
4948msgid "required by substitution of %qS\n"
4949msgstr ""
4950
4951#: cp/error.c:3376
4952msgid "recursively required from %q#D\n"
4953msgstr ""
4954
4955#: cp/error.c:3377
4956#, fuzzy
4957#| msgid "provided for %q+D"
4958msgid "required from %q#D\n"
4959msgstr "%q+D için sağlanmış"
4960
4961#: cp/error.c:3384
4962#, fuzzy
4963#| msgid "called from here"
4964msgid "recursively required from here\n"
4965msgstr "buradan çağrıldı"
4966
4967#: cp/error.c:3385
4968#, fuzzy
4969#| msgid "called from here"
4970msgid "required from here\n"
4971msgstr "buradan çağrıldı"
4972
4973#: cp/error.c:3437
4974msgid "%r%s:%d:%d:%R   [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
4975msgstr ""
4976
4977#: cp/error.c:3443
4978msgid "%r%s:%d:%R   [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
4979msgstr ""
4980
4981#: cp/error.c:3497
4982msgid "%r%s:%d:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
4983msgstr ""
4984
4985#: cp/error.c:3501
4986msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
4987msgstr ""
4988
4989#: cp/pt.c:1945 cp/semantics.c:5217
4990msgid "candidates are:"
4991msgstr "adaylar:"
4992
4993#: cp/pt.c:21086
4994#, fuzzy
4995#| msgid "candidate 1:"
4996msgid "candidate is:"
4997msgid_plural "candidates are:"
4998msgstr[0] "1. aday:"
4999msgstr[1] "1. aday:"
5000
5001#: cp/rtti.c:545
5002#, fuzzy
5003#| msgid "creating pointer to member reference type %qT"
5004msgid "target is not pointer or reference to class"
5005msgstr "%qT üye referans türünde gösterici oluşturulması"
5006
5007#: cp/rtti.c:550
5008#, fuzzy
5009#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
5010msgid "target is not pointer or reference to complete type"
5011msgstr "bir içi boş tür göstericisi üzerinde aritmetik"
5012
5013#: cp/rtti.c:556
5014#, fuzzy
5015#| msgid "creating pointer to member reference type %qT"
5016msgid "target is not pointer or reference"
5017msgstr "%qT üye referans türünde gösterici oluşturulması"
5018
5019#: cp/rtti.c:572
5020#, fuzzy
5021#| msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
5022msgid "source is not a pointer"
5023msgstr "%<->%> için taban terim bir gösterici değil"
5024
5025#: cp/rtti.c:577
5026msgid "source is not a pointer to class"
5027msgstr ""
5028
5029#: cp/rtti.c:582
5030#, fuzzy
5031#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
5032msgid "source is a pointer to incomplete type"
5033msgstr "%s içi boş %qT türüne bir gösterici olamaz"
5034
5035#: cp/rtti.c:597
5036#, fuzzy
5037#| msgid "%qE does not have class type"
5038msgid "source is not of class type"
5039msgstr "%qE sınıf türüne sahip değil"
5040
5041#: cp/rtti.c:602
5042#, fuzzy
5043#| msgid "return type is an incomplete type"
5044msgid "source is of incomplete class type"
5045msgstr "dönüş türü, bir içi boş tür"
5046
5047#: cp/rtti.c:611
5048msgid "conversion casts away constness"
5049msgstr ""
5050
5051#: cp/rtti.c:767
5052msgid "source type is not polymorphic"
5053msgstr ""
5054
5055#: cp/typeck.c:5820 c/c-typeck.c:4098
5056#, gcc-internal-format
5057msgid "wrong type argument to unary minus"
5058msgstr "tek terimli eksiye yanlış türde argüman"
5059
5060#: cp/typeck.c:5821 c/c-typeck.c:4085
5061#, gcc-internal-format
5062msgid "wrong type argument to unary plus"
5063msgstr "tek terimli artıya yanlış türde argüman"
5064
5065#: cp/typeck.c:5848 c/c-typeck.c:4124
5066#, gcc-internal-format
5067msgid "wrong type argument to bit-complement"
5068msgstr "bit-tümler için yanlış türde argüman"
5069
5070#: cp/typeck.c:5855 c/c-typeck.c:4132
5071#, gcc-internal-format
5072msgid "wrong type argument to abs"
5073msgstr "abs'a yanlış türde argüman"
5074
5075#: cp/typeck.c:5867 c/c-typeck.c:4144
5076#, gcc-internal-format
5077msgid "wrong type argument to conjugation"
5078msgstr "mantıksal çarpım için yanlış türde argüman"
5079
5080#: cp/typeck.c:5885
5081#, fuzzy
5082#| msgid "wrong type argument to unary plus"
5083msgid "in argument to unary !"
5084msgstr "tek terimli artıya yanlış türde argüman"
5085
5086#: cp/typeck.c:5931
5087msgid "no pre-increment operator for type"
5088msgstr ""
5089
5090#: cp/typeck.c:5933
5091msgid "no post-increment operator for type"
5092msgstr ""
5093
5094#: cp/typeck.c:5935
5095msgid "no pre-decrement operator for type"
5096msgstr ""
5097
5098#: cp/typeck.c:5937
5099msgid "no post-decrement operator for type"
5100msgstr ""
5101
5102#: fortran/arith.c:95
5103msgid "Arithmetic OK at %L"
5104msgstr "%L'de aritmetik olumlama"
5105
5106#: fortran/arith.c:98
5107msgid "Arithmetic overflow at %L"
5108msgstr "%L'de aritmetik üstten taşma"
5109
5110#: fortran/arith.c:101
5111msgid "Arithmetic underflow at %L"
5112msgstr "%L'de aritmetik alttan taşma"
5113
5114#: fortran/arith.c:104
5115msgid "Arithmetic NaN at %L"
5116msgstr "%L'de aritmetik NaN"
5117
5118#: fortran/arith.c:107
5119msgid "Division by zero at %L"
5120msgstr "%L'de sıfırla bölme"
5121
5122#: fortran/arith.c:110
5123msgid "Array operands are incommensurate at %L"
5124msgstr "Dizi terimleri %L'de kıyas kabul etmez"
5125
5126#: fortran/arith.c:114
5127msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
5128msgstr "%L'de tamsayı Standart Fortran tarafından belirtilmiş simetrik aralığın dışında"
5129
5130#: fortran/arith.c:1370
5131#, fuzzy
5132#| msgid "Elemental binary operation"
5133msgid "elemental binary operation"
5134msgstr "Öğesel ikilik işlem"
5135
5136#: fortran/check.c:2124 fortran/check.c:3115 fortran/check.c:3169
5137#, fuzzy, c-format
5138#| msgid "different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
5139msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
5140msgstr "'%s' ve '%s' argümanları 'dot_product' yerleşiği için (%L'de) farklı biçimde"
5141
5142#: fortran/check.c:2921
5143#, fuzzy, c-format
5144#| msgid "different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
5145msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
5146msgstr "'%s' ve '%s' argümanları 'dot_product' yerleşiği için (%L'de) farklı biçimde"
5147
5148#: fortran/check.c:3444 fortran/intrinsic.c:4290
5149#, fuzzy, c-format
5150#| msgid "different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
5151msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
5152msgstr "'%s' ve '%s' argümanları 'dot_product' yerleşiği için (%L'de) farklı biçimde"
5153
5154#: fortran/error.c:871
5155msgid "Fortran 2008 obsolescent feature:"
5156msgstr ""
5157
5158#: fortran/error.c:880
5159msgid "GNU Extension:"
5160msgstr ""
5161
5162#: fortran/error.c:883
5163msgid "Legacy Extension:"
5164msgstr ""
5165
5166#: fortran/error.c:886
5167msgid "Obsolescent feature:"
5168msgstr ""
5169
5170#: fortran/error.c:889
5171msgid "Deleted feature:"
5172msgstr ""
5173
5174#: fortran/expr.c:622
5175#, c-format
5176msgid "Constant expression required at %C"
5177msgstr "%C'de sabit ifadesi gerekir"
5178
5179#: fortran/expr.c:625
5180#, c-format
5181msgid "Integer expression required at %C"
5182msgstr "%C'de tamsayı ifadesi gerekir"
5183
5184#: fortran/expr.c:630
5185#, c-format
5186msgid "Integer value too large in expression at %C"
5187msgstr "%C'deki ifade içindeki tamsayı değer çok büyük"
5188
5189#: fortran/expr.c:3242
5190#, fuzzy
5191#| msgid "Array assignment"
5192msgid "array assignment"
5193msgstr "Dizi ataması"
5194
5195#: fortran/gfortranspec.c:425
5196#, c-format
5197msgid "Driving:"
5198msgstr "Sürülüm:"
5199
5200#: fortran/interface.c:3048 fortran/intrinsic.c:3994
5201#, fuzzy
5202#| msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
5203msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
5204msgstr "%L'deki fiili argüman sözde INTENT = OUT/INOUT eşleşmesine tanımlanabilir olmalıdır"
5205
5206#: fortran/io.c:550
5207msgid "Positive width required"
5208msgstr "Pozitif genişlik gerekli"
5209
5210#: fortran/io.c:551
5211msgid "Nonnegative width required"
5212msgstr "Negatif olmayan genişlik gerekli"
5213
5214#: fortran/io.c:552
5215#, fuzzy
5216#| msgid "Unexpected end of format string"
5217msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
5218msgstr "Umulmadık biçim dizgesi sonu"
5219
5220#: fortran/io.c:554
5221msgid "Unexpected end of format string"
5222msgstr "Umulmadık biçim dizgesi sonu"
5223
5224#: fortran/io.c:555
5225#, fuzzy
5226#| msgid "zero width in %s format"
5227msgid "Zero width in format descriptor"
5228msgstr "%s biçiminde sıfır uzunluk"
5229
5230#: fortran/io.c:575
5231msgid "Missing leading left parenthesis"
5232msgstr "Öndeki sol parantez eksik"
5233
5234#: fortran/io.c:604
5235#, fuzzy
5236#| msgid "template argument required for %<%s %T%>"
5237msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
5238msgstr "%<%s %T%> için şablon argüman gerekli"
5239
5240#: fortran/io.c:635
5241msgid "Expected P edit descriptor"
5242msgstr "Beklenmedik P düzenleme tanımlayıcı"
5243
5244#. P requires a prior number.
5245#: fortran/io.c:643
5246msgid "P descriptor requires leading scale factor"
5247msgstr "P tanımlayıcı rehber katsayı gerektirir"
5248
5249#: fortran/io.c:736 fortran/io.c:750
5250msgid "Comma required after P descriptor"
5251msgstr ""
5252
5253#: fortran/io.c:764
5254#, fuzzy
5255#| msgid "Positive width required"
5256msgid "Positive width required with T descriptor"
5257msgstr "Pozitif genişlik gerekli"
5258
5259#: fortran/io.c:843
5260#, fuzzy
5261#| msgid "Expected P edit descriptor"
5262msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
5263msgstr "Beklenmedik P düzenleme tanımlayıcı"
5264
5265#: fortran/io.c:913
5266msgid "Positive exponent width required"
5267msgstr "Pozitif üstel genişlik gerekli"
5268
5269#: fortran/io.c:943
5270#, fuzzy
5271#| msgid "unrecognized format specifier"
5272msgid "Period required in format specifier"
5273msgstr "tanınmayan biçim belirteci"
5274
5275#: fortran/io.c:1570
5276#, c-format
5277msgid "%s tag"
5278msgstr ""
5279
5280#: fortran/io.c:2966
5281msgid "internal unit in WRITE"
5282msgstr ""
5283
5284#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
5285#. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
5286#: fortran/io.c:4185
5287#, c-format
5288msgid "%s tag with INQUIRE"
5289msgstr ""
5290
5291#: fortran/matchexp.c:28
5292#, c-format
5293msgid "Syntax error in expression at %C"
5294msgstr "%C'deki ifadede sözdizimi hatası"
5295
5296#: fortran/module.c:1204
5297msgid "Unexpected EOF"
5298msgstr "Beklenmeyen dosyasonu"
5299
5300#: fortran/module.c:1288
5301msgid "Integer overflow"
5302msgstr "Tamsayı üstten taşması"
5303
5304#: fortran/module.c:1318
5305msgid "Name too long"
5306msgstr "İsim çok uzun"
5307
5308#: fortran/module.c:1420 fortran/module.c:1523
5309msgid "Bad name"
5310msgstr "İsim hatalı"
5311
5312#: fortran/module.c:1547
5313msgid "Expected name"
5314msgstr "Umulmadık isim"
5315
5316#: fortran/module.c:1550
5317msgid "Expected left parenthesis"
5318msgstr "Umulmadık sol parantez"
5319
5320#: fortran/module.c:1553
5321msgid "Expected right parenthesis"
5322msgstr "Sağ parantez umuluyordu"
5323
5324#: fortran/module.c:1556
5325msgid "Expected integer"
5326msgstr "Tamsayı umuluyordu"
5327
5328#: fortran/module.c:1559 fortran/module.c:2547
5329msgid "Expected string"
5330msgstr "Dizge umuluyordu"
5331
5332#: fortran/module.c:1584
5333msgid "find_enum(): Enum not found"
5334msgstr "find_enum(): Enum yok"
5335
5336#: fortran/module.c:2265
5337msgid "Expected attribute bit name"
5338msgstr "Öznitelik bit ismi umuluyordu"
5339
5340#: fortran/module.c:3151
5341msgid "Expected integer string"
5342msgstr "Tamsayı dizgesi umuluyordu"
5343
5344#: fortran/module.c:3155
5345msgid "Error converting integer"
5346msgstr "Tamsayı dönüşümünde hata"
5347
5348#: fortran/module.c:3177
5349msgid "Expected real string"
5350msgstr "Gerçel sayı dizgesi umuluyordu"
5351
5352#: fortran/module.c:3401
5353msgid "Expected expression type"
5354msgstr "İfade türü umuluyordu"
5355
5356#: fortran/module.c:3481
5357msgid "Bad operator"
5358msgstr "Hatalı işleç"
5359
5360#: fortran/module.c:3596
5361msgid "Bad type in constant expression"
5362msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
5363
5364#: fortran/module.c:6946
5365msgid "Unexpected end of module"
5366msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
5367
5368#: fortran/parse.c:1671
5369msgid "arithmetic IF"
5370msgstr "aritmetik IF"
5371
5372#: fortran/parse.c:1680
5373msgid "attribute declaration"
5374msgstr "öznitelik bildirimi"
5375
5376#: fortran/parse.c:1716
5377msgid "data declaration"
5378msgstr "veri bildirimi"
5379
5380#: fortran/parse.c:1734
5381msgid "derived type declaration"
5382msgstr "türetilmiş tür bildirimi"
5383
5384#: fortran/parse.c:1846
5385msgid "block IF"
5386msgstr "blok IF"
5387
5388#: fortran/parse.c:1855
5389msgid "implied END DO"
5390msgstr "örtük END DO"
5391
5392#: fortran/parse.c:1949 fortran/resolve.c:10537
5393msgid "assignment"
5394msgstr "atama"
5395
5396#: fortran/parse.c:1952 fortran/resolve.c:10588 fortran/resolve.c:10591
5397msgid "pointer assignment"
5398msgstr "gösterici ataması"
5399
5400#: fortran/parse.c:1970
5401msgid "simple IF"
5402msgstr "basit IF"
5403
5404#: fortran/resolve.c:606
5405msgid "module procedure"
5406msgstr ""
5407
5408#: fortran/resolve.c:607
5409#, fuzzy
5410#| msgid "function returning a function"
5411msgid "internal function"
5412msgstr "bir işlev döndüren işlev"
5413
5414#: fortran/resolve.c:2157 fortran/resolve.c:2351
5415#, fuzzy
5416#| msgid "elemental subroutine"
5417msgid "elemental procedure"
5418msgstr "öğesel altyordam"
5419
5420#: fortran/resolve.c:2254
5421#, fuzzy
5422#| msgid "invalid type argument"
5423msgid "allocatable argument"
5424msgstr "tür argümanı geçersiz"
5425
5426#: fortran/resolve.c:2259
5427#, fuzzy
5428#| msgid "no arguments"
5429msgid "asynchronous argument"
5430msgstr "argüman yok"
5431
5432#: fortran/resolve.c:2264
5433#, fuzzy
5434#| msgid "no arguments"
5435msgid "optional argument"
5436msgstr "argüman yok"
5437
5438#: fortran/resolve.c:2269
5439#, fuzzy
5440#| msgid "pointer assignment"
5441msgid "pointer argument"
5442msgstr "gösterici ataması"
5443
5444#: fortran/resolve.c:2274
5445#, fuzzy
5446#| msgid "no arguments"
5447msgid "target argument"
5448msgstr "argüman yok"
5449
5450#: fortran/resolve.c:2279
5451#, fuzzy
5452#| msgid "invalid type argument"
5453msgid "value argument"
5454msgstr "tür argümanı geçersiz"
5455
5456#: fortran/resolve.c:2284
5457#, fuzzy
5458#| msgid "no arguments"
5459msgid "volatile argument"
5460msgstr "argüman yok"
5461
5462#: fortran/resolve.c:2289
5463#, fuzzy
5464#| msgid "invalid type argument"
5465msgid "assumed-shape argument"
5466msgstr "tür argümanı geçersiz"
5467
5468#: fortran/resolve.c:2294
5469#, fuzzy
5470#| msgid "no arguments"
5471msgid "assumed-rank argument"
5472msgstr "argüman yok"
5473
5474#: fortran/resolve.c:2299
5475#, fuzzy
5476#| msgid "no arguments"
5477msgid "coarray argument"
5478msgstr "argüman yok"
5479
5480#: fortran/resolve.c:2304
5481#, fuzzy
5482#| msgid "invalid type argument"
5483msgid "parametrized derived type argument"
5484msgstr "tür argümanı geçersiz"
5485
5486#: fortran/resolve.c:2309
5487#, fuzzy
5488#| msgid "no arguments"
5489msgid "polymorphic argument"
5490msgstr "argüman yok"
5491
5492#: fortran/resolve.c:2314
5493msgid "NO_ARG_CHECK attribute"
5494msgstr ""
5495
5496#. As assumed-type is unlimited polymorphic (cf. above).
5497#. See also TS 29113, Note 6.1.
5498#: fortran/resolve.c:2321
5499#, fuzzy
5500#| msgid "invalid type argument"
5501msgid "assumed-type argument"
5502msgstr "tür argümanı geçersiz"
5503
5504#: fortran/resolve.c:2332
5505msgid "array result"
5506msgstr ""
5507
5508#: fortran/resolve.c:2337
5509msgid "pointer or allocatable result"
5510msgstr ""
5511
5512#: fortran/resolve.c:2344
5513#, fuzzy
5514#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
5515msgid "result with non-constant character length"
5516msgstr "'%s' %L'de bu bağlam için sabit karakter uzunluklu olmalı"
5517
5518#: fortran/resolve.c:2356
5519msgid "bind(c) procedure"
5520msgstr ""
5521
5522#: fortran/resolve.c:3558
5523#, fuzzy, c-format
5524#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
5525msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
5526msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
5527
5528#: fortran/resolve.c:3574
5529#, fuzzy, c-format
5530#| msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
5531msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
5532msgstr "%%L'deki tek terimli sayısal '%s' işlecinin terimi %s"
5533
5534#: fortran/resolve.c:3590
5535#, fuzzy, c-format
5536#| msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
5537msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
5538msgstr "%%L'deki iki terimli sayısal '%s' işlecinin terimleri %s/%s"
5539
5540#: fortran/resolve.c:3605
5541#, c-format
5542msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
5543msgstr "%%L'deki dizge ekleme işlecinin terimleri %s/%s"
5544
5545#: fortran/resolve.c:3624
5546#, fuzzy, c-format
5547#| msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
5548msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
5549msgstr "%%L'deki mantıksal '%s' işlecinin terimleri %s/%s"
5550
5551#: fortran/resolve.c:3638
5552#, fuzzy, c-format
5553#| msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
5554msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
5555msgstr "%%L'deki .NOT. işlecinin terimi %s"
5556
5557#: fortran/resolve.c:3652
5558msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
5559msgstr "%L'de COMPLEX nicelikler karşılaştırılamıyor"
5560
5561#: fortran/resolve.c:3703
5562#, c-format
5563msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
5564msgstr "%%L'deki mantıksallar %s ile karşılaştırılmalı %s ile değil"
5565
5566#: fortran/resolve.c:3709
5567#, fuzzy, c-format
5568#| msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
5569msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
5570msgstr "%%L'deki '%s' karşılaştırma işlecinin terimleri %s/%s"
5571
5572#: fortran/resolve.c:3717
5573#, fuzzy, c-format
5574#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
5575msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
5576msgstr "%%:version-compare içindeki '%s' işleci bilinmiyor"
5577
5578#: fortran/resolve.c:3720
5579#, fuzzy, c-format
5580#| msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
5581msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
5582msgstr "%%L'deki '%s' kullanıcı işlecinin terimi %s"
5583
5584#: fortran/resolve.c:3724
5585#, fuzzy, c-format
5586#| msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
5587msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
5588msgstr "%%L'deki '%s' kullanıcı işlecinin terimleri %s/%s"
5589
5590#: fortran/resolve.c:3812
5591#, fuzzy, c-format
5592#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
5593msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
5594msgstr "%L ve %L'de işliçler için sıralar uyumsuz"
5595
5596#: fortran/resolve.c:6476
5597msgid "Loop variable"
5598msgstr ""
5599
5600#: fortran/resolve.c:6480
5601#, fuzzy
5602#| msgid "Perform variable tracking"
5603msgid "iterator variable"
5604msgstr "Değişken izleme uygulanır"
5605
5606#: fortran/resolve.c:6484
5607#, fuzzy
5608#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
5609msgid "Start expression in DO loop"
5610msgstr "%L'de Do döngüsündeki adım ifadesi sıfır olamaz"
5611
5612#: fortran/resolve.c:6488
5613#, fuzzy
5614#| msgid "invalid expression as operand"
5615msgid "End expression in DO loop"
5616msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
5617
5618#: fortran/resolve.c:6492
5619#, fuzzy
5620#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
5621msgid "Step expression in DO loop"
5622msgstr "%L'de Do döngüsündeki adım ifadesi sıfır olamaz"
5623
5624#: fortran/resolve.c:6749 fortran/resolve.c:6752
5625#, fuzzy
5626#| msgid "DEALLOCATE "
5627msgid "DEALLOCATE object"
5628msgstr "YERAÇ "
5629
5630#: fortran/resolve.c:7119 fortran/resolve.c:7122
5631#, fuzzy
5632#| msgid "ALLOCATE "
5633msgid "ALLOCATE object"
5634msgstr "AYIR "
5635
5636#: fortran/resolve.c:7351 fortran/resolve.c:8798
5637msgid "STAT variable"
5638msgstr ""
5639
5640#: fortran/resolve.c:7395 fortran/resolve.c:8810
5641msgid "ERRMSG variable"
5642msgstr ""
5643
5644#: fortran/resolve.c:8640
5645msgid "item in READ"
5646msgstr ""
5647
5648#: fortran/resolve.c:8822
5649msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
5650msgstr ""
5651
5652#: fortran/trans-array.c:1428
5653#, c-format
5654msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"
5655msgstr ""
5656
5657#: fortran/trans-array.c:5491
5658msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
5659msgstr ""
5660
5661#: fortran/trans-decl.c:5503
5662#, c-format
5663msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
5664msgstr ""
5665
5666#: fortran/trans-decl.c:5511
5667#, c-format
5668msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
5669msgstr ""
5670
5671#: fortran/trans-expr.c:8170
5672#, c-format
5673msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
5674msgstr ""
5675
5676#: fortran/trans-expr.c:9375
5677msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
5678msgstr ""
5679
5680#: fortran/trans-intrinsic.c:897
5681#, c-format
5682msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
5683msgstr ""
5684
5685#: fortran/trans-intrinsic.c:7002
5686#, fuzzy, c-format
5687#| msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
5688msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
5689msgstr "%L'de SQRT'nin argümanı negatif değer içeriyor"
5690
5691#: fortran/trans-intrinsic.c:7034
5692msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
5693msgstr ""
5694
5695#: fortran/trans-io.c:560
5696#, fuzzy
5697#| msgid "Syntax error in %s statement at %C"
5698msgid "Unit number in I/O statement too small"
5699msgstr "%s deyiminde sözdizimi hatası (%C'de)"
5700
5701#: fortran/trans-io.c:569
5702#, fuzzy
5703#| msgid "Syntax error in %s statement at %C"
5704msgid "Unit number in I/O statement too large"
5705msgstr "%s deyiminde sözdizimi hatası (%C'de)"
5706
5707#: fortran/trans-stmt.c:156
5708msgid "Assigned label is not a target label"
5709msgstr "Atanmış yafta bir hedef yaftası değil"
5710
5711#: fortran/trans-stmt.c:1101
5712#, c-format
5713msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
5714msgstr ""
5715
5716#: fortran/trans-stmt.c:1898 fortran/trans-stmt.c:2183
5717msgid "Loop variable has been modified"
5718msgstr ""
5719
5720#: fortran/trans-stmt.c:2038
5721msgid "DO step value is zero"
5722msgstr ""
5723
5724#: fortran/trans.c:47
5725msgid "Array reference out of bounds"
5726msgstr "Dizi başvurusu sınırların dışında"
5727
5728#: fortran/trans.c:48
5729msgid "Incorrect function return value"
5730msgstr "İşlevinin dönüş değeri yanlış"
5731
5732#: fortran/trans.c:607
5733#, fuzzy
5734#| msgid "gimplification failed"
5735msgid "Memory allocation failed"
5736msgstr "gimpleme başarısız"
5737
5738#: fortran/trans.c:688 fortran/trans.c:1527
5739msgid "Allocation would exceed memory limit"
5740msgstr ""
5741
5742#: fortran/trans.c:858
5743#, c-format
5744msgid "Attempting to allocate already allocated variable '%s'"
5745msgstr ""
5746
5747#: fortran/trans.c:864
5748msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
5749msgstr ""
5750
5751#: fortran/trans.c:1274 fortran/trans.c:1428
5752#, c-format
5753msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
5754msgstr ""
5755
5756#. The remainder are real diagnostic types.
5757#: fortran/gfc-diagnostic.def:33
5758#, fuzzy
5759#| msgid "Fatal Error:"
5760msgid "Fatal Error"
5761msgstr "Yasamsal Hata:"
5762
5763#. This is like DK_ICE, but backtrace is not printed.  Used in the driver
5764#. when reporting fatal signal in the compiler.
5765#: fortran/gfc-diagnostic.def:34 fortran/gfc-diagnostic.def:50
5766#, fuzzy
5767#| msgid "internal compiler error: "
5768msgid "internal compiler error"
5769msgstr "derleyici iç hatası: "
5770
5771#: fortran/gfc-diagnostic.def:35
5772msgid "Error"
5773msgstr "Hata"
5774
5775#: fortran/gfc-diagnostic.def:36
5776#, fuzzy
5777#| msgid "sorry, unimplemented: "
5778msgid "sorry, unimplemented"
5779msgstr "özür, daha gerçeklenmedi: "
5780
5781#: fortran/gfc-diagnostic.def:37
5782#, fuzzy
5783#| msgid "Warning:"
5784msgid "Warning"
5785msgstr "UYARI:"
5786
5787#: fortran/gfc-diagnostic.def:38
5788#, fuzzy
5789#| msgid "anachronism: "
5790msgid "anachronism"
5791msgstr "yanlış zamanlama:"
5792
5793#: fortran/gfc-diagnostic.def:39
5794#, fuzzy
5795#| msgid "note: "
5796msgid "note"
5797msgstr "bilgi: "
5798
5799#: fortran/gfc-diagnostic.def:40
5800#, fuzzy
5801#| msgid "debug: "
5802msgid "debug"
5803msgstr "hata ayıklama:"
5804
5805#. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
5806#. prefix does not matter.
5807#: fortran/gfc-diagnostic.def:43
5808msgid "pedwarn"
5809msgstr ""
5810
5811#: fortran/gfc-diagnostic.def:44
5812#, fuzzy
5813#| msgid "error: "
5814msgid "permerror"
5815msgstr "hata: "
5816
5817#. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
5818#. due to -Werror and -Werror=warning.
5819#: fortran/gfc-diagnostic.def:47
5820msgid "error"
5821msgstr "hata"
5822
5823#: go/go-backend.c:171
5824msgid "lseek failed while reading export data"
5825msgstr ""
5826
5827#: go/go-backend.c:178
5828msgid "memory allocation failed while reading export data"
5829msgstr ""
5830
5831#: go/go-backend.c:186
5832msgid "read failed while reading export data"
5833msgstr ""
5834
5835#: go/go-backend.c:192
5836msgid "short read while reading export data"
5837msgstr ""
5838
5839#: java/jcf-dump.c:1127
5840#, c-format
5841msgid "Not a valid Java .class file.\n"
5842msgstr "Geçerli bir Java .class dosyası değil.\n"
5843
5844#: java/jcf-dump.c:1133
5845#, c-format
5846msgid "error while parsing constant pool\n"
5847msgstr "sabit havuzu çözümlenirken hata\n"
5848
5849#: java/jcf-dump.c:1139 java/jcf-parse.c:1429
5850#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
5851msgid "error in constant pool entry #%d\n"
5852msgstr "sabit havuzu girdisi #%d de hata\n"
5853
5854#: java/jcf-dump.c:1149
5855#, c-format
5856msgid "error while parsing fields\n"
5857msgstr "alanlar çözümlenirken hata\n"
5858
5859#: java/jcf-dump.c:1155
5860#, c-format
5861msgid "error while parsing methods\n"
5862msgstr "yöntemler çözümlenirken hata\n"
5863
5864#: java/jcf-dump.c:1161
5865#, c-format
5866msgid "error while parsing final attributes\n"
5867msgstr "bitiş öznitelikleri çözümlenirken hata\n"
5868
5869#: java/jcf-dump.c:1198
5870#, c-format
5871msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
5872msgstr "Daha fazla bilgi için 'jcf-dump --help' yazın.\n"
5873
5874#: java/jcf-dump.c:1205
5875#, c-format
5876msgid ""
5877"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
5878"\n"
5879msgstr ""
5880"Kullanımı: jcf-dump [SEÇENEK]... SINIF\n"
5881"\n"
5882
5883#: java/jcf-dump.c:1206
5884#, c-format
5885msgid ""
5886"Display contents of a class file in readable form.\n"
5887"\n"
5888msgstr ""
5889"Bir .class dosyasının içeriğini okunabilir biçimde gösterir.\n"
5890"\n"
5891
5892#: java/jcf-dump.c:1207
5893#, c-format
5894msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
5895msgstr "  -c                      Yöntem gövdelerini okunabilir biçime getirir\n"
5896
5897#: java/jcf-dump.c:1208
5898#, c-format
5899msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
5900msgstr "  --javap                 Çıktıyı 'javap' biçiminde üretir\n"
5901
5902#: java/jcf-dump.c:1210
5903#, c-format
5904msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
5905msgstr "  --classpath YOL         .class dosyalarının aranacağı yol\n"
5906
5907#: java/jcf-dump.c:1211
5908#, c-format
5909msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
5910msgstr "  -IDIZIN                 DIZIN .class arama yoluna eklenir\n"
5911
5912#: java/jcf-dump.c:1212
5913#, c-format
5914msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
5915msgstr "  --bootclasspath YOL     Yerleşik .class arama yolunu değiştirir\n"
5916
5917#: java/jcf-dump.c:1213
5918#, c-format
5919msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
5920msgstr "  --extdirs YOL           Eklenti dizini arama yolu\n"
5921
5922#: java/jcf-dump.c:1214
5923#, c-format
5924msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
5925msgstr "  -o DOSYA                Çıktı DOSYAsı ismi\n"
5926
5927#: java/jcf-dump.c:1216
5928#, c-format
5929msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
5930msgstr "  --help                  Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
5931
5932#: java/jcf-dump.c:1217
5933#, c-format
5934msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
5935msgstr "  --version               Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
5936
5937#: java/jcf-dump.c:1218
5938#, c-format
5939msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
5940msgstr "  -v, --verbose           İşlem sırasında daha ayrıntılı bilgi verilir\n"
5941
5942#: java/jcf-dump.c:1220
5943#, c-format
5944msgid ""
5945"For bug reporting instructions, please see:\n"
5946"%s.\n"
5947msgstr ""
5948"Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.Yazılım hatalarını raporlamak için bu adrese bakınız:\n"
5949"%s.\n"
5950
5951#: java/jcf-dump.c:1258 java/jcf-dump.c:1326
5952#, c-format
5953msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
5954msgstr "jcf-dump: hiç sınıf belirtilmedi\n"
5955
5956#: java/jcf-dump.c:1346
5957#, c-format
5958msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
5959msgstr "'%s' çıktılama için açılamıyor.\n"
5960
5961#: java/jcf-dump.c:1391
5962#, c-format
5963msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
5964msgstr "zip/.jar arsivinin biçimi hatalı\n"
5965
5966#: java/jcf-dump.c:1509
5967#, c-format
5968msgid "Bad byte codes.\n"
5969msgstr "Bayt kodlar hatalı.\n"
5970
5971#: java/jvgenmain.c:44
5972#, c-format
5973msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
5974msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK]... SINIFADImain [ÇIKTIDOSYASI]\n"
5975
5976#: java/jvgenmain.c:117
5977#, c-format
5978msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
5979msgstr "%s: Çıktı dosyası açılamıyor: %s\n"
5980
5981#: java/jvgenmain.c:167
5982#, c-format
5983msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
5984msgstr "%s: Çıktı dosyası %s kapatılamıyor\n"
5985
5986#: objc/objc-act.c:6179 cp/cxx-pretty-print.c:159
5987#, gcc-internal-format
5988msgid "<unnamed>"
5989msgstr ""
5990
5991#: gcc.c:747 gcc.c:751 gcc.c:806
5992#, fuzzy
5993#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
5994msgid "-gz is not supported in this configuration"
5995msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
5996
5997#: gcc.c:757 gcc.c:817
5998#, fuzzy
5999#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
6000msgid "-gz=zlib is not supported in this configuration"
6001msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
6002
6003#: gcc.c:961
6004#, fuzzy
6005#| msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
6006msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
6007msgstr "%Jweakref bu yapılandırmada desteklenmiyor"
6008
6009#: gcc.c:976
6010msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
6011msgstr ""
6012
6013#: gcc.c:978
6014msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
6015msgstr ""
6016
6017#: gcc.c:1122 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:79
6018msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
6019msgstr "-pg ve -fomit-frame-pointer uyumsuz"
6020
6021#: gcc.c:1298
6022#, fuzzy
6023#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
6024msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
6025msgstr "GCC -E olmaksızın -C veya -CC desteklemez"
6026
6027#: gcc.c:1307
6028msgid "-E or -x required when input is from standard input"
6029msgstr "Girdi standart girdiden alınırken -E veya -x gerekir"
6030
6031#: config/darwin.h:252
6032msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
6033msgstr "-current_version sadece -dynamiclib ile kullanılabilir"
6034
6035#: config/darwin.h:254
6036msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
6037msgstr "-install_name sadece -dynamiclib ile kullanılabilir"
6038
6039#: config/darwin.h:259
6040msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
6041msgstr "-bundle ile -dynamiclib birarada olmaz"
6042
6043#: config/darwin.h:260
6044msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
6045msgstr "-bundle_loader ile -dynamiclib birarada olmaz"
6046
6047#: config/darwin.h:261
6048msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
6049msgstr "-client_name ile -dynamiclib birarada olmaz"
6050
6051#: config/darwin.h:266
6052msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
6053msgstr "-force_flat_namespace ile -dynamiclib birarada olmaz"
6054
6055#: config/darwin.h:268
6056msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
6057msgstr "-keep_private_externs ile -dynamiclib birarada olmaz"
6058
6059#: config/darwin.h:269
6060msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
6061msgstr "-private_bundle ile -dynamiclib birarada olmaz"
6062
6063#: config/dragonfly.h:76 config/alpha/freebsd.h:33 config/i386/freebsd.h:82
6064#: config/i386/freebsd64.h:35 config/ia64/freebsd.h:26
6065#: config/rs6000/sysv4.h:731 config/sparc/freebsd.h:45
6066msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
6067msgstr ""
6068
6069#: config/lynx.h:69
6070msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
6071msgstr "mthreads ve mlegacy-threads birlikte kullanılamaz."
6072
6073#: config/lynx.h:94
6074msgid "cannot use mshared and static together"
6075msgstr "mshared ve static birlikte kullanılamaz."
6076
6077#: config/sol2.h:181
6078#, fuzzy
6079#| msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
6080msgid "-fvtable-verify is not supported in this configuration"
6081msgstr "%Jweakref bu yapılandırmada desteklenmiyor"
6082
6083#: config/sol2.h:268 config/sol2.h:273
6084msgid "does not support multilib"
6085msgstr "multilib desteklenmiyor"
6086
6087#: config/sol2.h:365
6088#, fuzzy
6089#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
6090msgid "-pie is not supported in this configuration"
6091msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
6092
6093#: config/vxworks.h:70
6094msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
6095msgstr "-Xbind-now ile -Xbind-lazy uyumsuz"
6096
6097#: config/arc/arc.h:142 config/mips/mips.h:1358
6098msgid "may not use both -EB and -EL"
6099msgstr "-EB ve -EL birlikte kullanılamayabilir"
6100
6101#: config/arm/arm.h:100
6102#, fuzzy
6103#| msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
6104msgid "-mfloat-abi=soft and -mfloat-abi=hard may not be used together"
6105msgstr "-msoft-float ve -mhard_float birlikte kullanılamayabilir"
6106
6107#: config/arm/arm.h:102 config/tilegx/tilegx.h:546 config/tilegx/tilegx.h:551
6108msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
6109msgstr "-mbig-endian ve -mlittle-endian birlikte kullanılamayabilir"
6110
6111#: config/arm/freebsd.h:49
6112msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof (1) "
6113msgstr ""
6114
6115#: config/avr/specs.h:68
6116#, fuzzy
6117#| msgid "-mhard-float not supported"
6118msgid "shared is not supported"
6119msgstr "-mhard-float desteklenmiyor"
6120
6121#: config/bfin/elf.h:55
6122#, fuzzy
6123#| msgid "spec file has no spec for linking"
6124msgid "no processor type specified for linking"
6125msgstr "belirtim dosyası ilintilenecek özellik içermiyor"
6126
6127#: config/cris/cris.h:184
6128#, fuzzy
6129#| msgid "cannot specify both -C and -o"
6130msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
6131msgstr "hem -C hem de -o belirtilemez"
6132
6133#: config/i386/cygwin-w64.h:64 config/i386/cygwin.h:130
6134#: config/i386/mingw-w64.h:87 config/i386/mingw32.h:117
6135msgid "shared and mdll are not compatible"
6136msgstr "shared ve mdll uyumsuz"
6137
6138#: config/mcore/mcore.h:53
6139msgid "the m210 does not have little endian support"
6140msgstr "m210 kıymetli baytın sonda olduğu sıralamayı desteklemez"
6141
6142#: config/mips/r3900.h:37
6143msgid "-mhard-float not supported"
6144msgstr "-mhard-float desteklenmiyor"
6145
6146#: config/mips/r3900.h:39
6147msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
6148msgstr "-msingle-float ve -msoft-float birlikte belirtilemez."
6149
6150#: config/moxie/moxiebox.h:43
6151#, fuzzy
6152#| msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
6153msgid "this target is little-endian"
6154msgstr "Hedef işlemci kıymetsiz baytın başta olduğu yapılandırmaya sahip kabul edilir"
6155
6156#: config/nios2/elf.h:44
6157msgid "You need a C startup file for -msys-crt0="
6158msgstr ""
6159
6160#: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux10.h:105
6161#: config/pa/pa-hpux10.h:113 config/pa/pa-hpux10.h:116
6162#: config/pa/pa-hpux11.h:134 config/pa/pa-hpux11.h:137
6163#: config/pa/pa64-hpux.h:29 config/pa/pa64-hpux.h:32 config/pa/pa64-hpux.h:41
6164#: config/pa/pa64-hpux.h:44
6165msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
6166msgstr ""
6167
6168#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux10.h:106
6169#: config/pa/pa-hpux10.h:114 config/pa/pa-hpux10.h:117
6170#: config/pa/pa-hpux11.h:135 config/pa/pa-hpux11.h:138
6171#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
6172#: config/pa/pa64-hpux.h:45
6173msgid "  profiling support are only provided in archive format"
6174msgstr ""
6175
6176#: config/rs6000/darwin.h:95
6177msgid " conflicting code gen style switches are used"
6178msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
6179
6180#: config/rs6000/freebsd64.h:171
6181msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof(1)"
6182msgstr ""
6183
6184#: config/rx/rx.h:80
6185#, fuzzy
6186#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
6187msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
6188msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
6189
6190#: config/rx/rx.h:81
6191msgid "rx100 cpu does not have FPU hardware"
6192msgstr ""
6193
6194#: config/rx/rx.h:82
6195msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
6196msgstr ""
6197
6198#: config/s390/tpf.h:110
6199msgid "static is not supported on TPF-OS"
6200msgstr "static TPF-OS'da desteklenmiyor"
6201
6202#: config/sh/sh.h:375 config/sh/sh.h:378
6203msgid "SH2a does not support little-endian"
6204msgstr "SH2a kıymetsiz baytın başta olduğu sıralamayı desteklemiyor"
6205
6206#: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
6207#: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
6208#: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
6209msgid "may not use both -m32 and -m64"
6210msgstr "-m32 ve -m64 birlikte kullanılamayabilir"
6211
6212#: config/vax/netbsd-elf.h:51
6213msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
6214msgstr "-shared seçeneği VAX ELF için şu an desteklenmiyor."
6215
6216#: config/vax/vax.h:46 config/vax/vax.h:47
6217#, fuzzy
6218#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
6219msgid "profiling not supported with -mg"
6220msgstr "-mg ile ayrımsama desteklenmiyor\n"
6221
6222#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
6223msgid "-c or -S required for Ada"
6224msgstr "Ada için -c ya da -S gerekli"
6225
6226#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
6227#, fuzzy
6228#| msgid "-c or -S required for Ada"
6229msgid "-c required for gnat2why"
6230msgstr "Ada için -c ya da -S gerekli"
6231
6232#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:65
6233#, fuzzy
6234#| msgid "-c or -S required for Ada"
6235msgid "-c required for gnat2scil"
6236msgstr "Ada için -c ya da -S gerekli"
6237
6238#: fortran/lang-specs.h:54 fortran/lang-specs.h:68
6239#, fuzzy
6240#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
6241msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
6242msgstr "GCC -E olmaksızın -C veya -CC desteklemez"
6243
6244#: java/lang-specs.h:32
6245msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
6246msgstr "-fjni ve -femit-class-files uyumsuz"
6247
6248#: java/lang-specs.h:33
6249msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
6250msgstr "-fjni ve -femit-class-file uyumsuz"
6251
6252#: java/lang-specs.h:34 java/lang-specs.h:35
6253msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
6254msgstr "-femit-class-file ile -fsyntax-only birlikte kullanılmalı"
6255
6256#: objc/lang-specs.h:30 objc/lang-specs.h:41
6257msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
6258msgstr ""
6259
6260#: objc/lang-specs.h:55
6261msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
6262msgstr ""
6263
6264#: objcp/lang-specs.h:58
6265msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
6266msgstr ""
6267
6268#: fortran/lang.opt:146
6269#, fuzzy
6270#| msgid "Put MODULE files in 'directory'"
6271msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'."
6272msgstr "MODUL dosyaları 'dizin'e konur"
6273
6274#: fortran/lang.opt:198
6275#, fuzzy
6276#| msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
6277msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments."
6278msgstr "Sözde argümanların olası rumuzlaması hakkında uyarır"
6279
6280#: fortran/lang.opt:202
6281msgid "Warn about alignment of COMMON blocks."
6282msgstr ""
6283
6284#: fortran/lang.opt:206
6285#, fuzzy
6286#| msgid "Warn about missing ampersand in continued character literals"
6287msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants."
6288msgstr "Sürekli karakter sabitlerinde & yokluğu hakkında uyarır"
6289
6290#: fortran/lang.opt:210
6291#, fuzzy
6292#| msgid "Warn about function pointer arithmetic"
6293msgid "Warn about creation of array temporaries."
6294msgstr "İşlev gösterici aritmetiği hakkında uyarır"
6295
6296#: fortran/lang.opt:214
6297msgid "Warn if the type of a variable might be not interoperable with C."
6298msgstr ""
6299
6300#: fortran/lang.opt:222
6301#, fuzzy
6302#| msgid "Warn about truncated source lines"
6303msgid "Warn about truncated character expressions."
6304msgstr "Kırpılmış kaynak dosyaları hakkında uyarır"
6305
6306#: fortran/lang.opt:226
6307msgid "Warn about equality comparisons involving REAL or COMPLEX expressions."
6308msgstr ""
6309
6310#: fortran/lang.opt:234
6311#, fuzzy
6312#| msgid "Warn about implicit conversion"
6313msgid "Warn about most implicit conversions."
6314msgstr "Dolaylı dönüşümlerde uyarır"
6315
6316#: fortran/lang.opt:242
6317#, fuzzy
6318#| msgid "Warn about implicit function declarations"
6319msgid "Warn about function call elimination."
6320msgstr "İşlevlerin örtük bildirimlerinde uyarır"
6321
6322#: fortran/lang.opt:246
6323#, fuzzy
6324#| msgid "Warn about calls with implicit interface"
6325msgid "Warn about calls with implicit interface."
6326msgstr "Örtük arayüzlü çağrılarda uyarır"
6327
6328#: fortran/lang.opt:250
6329#, fuzzy
6330#| msgid "Warn about calls with implicit interface"
6331msgid "Warn about called procedures not explicitly declared."
6332msgstr "Örtük arayüzlü çağrılarda uyarır"
6333
6334#: fortran/lang.opt:254
6335#, fuzzy
6336#| msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
6337msgid "Warn about constant integer divisions with truncated results."
6338msgstr "Derleme anı sıfırla tamsayı bölme taşması için uyarır"
6339
6340#: fortran/lang.opt:258
6341#, fuzzy
6342#| msgid "Warn about truncated source lines"
6343msgid "Warn about truncated source lines."
6344msgstr "Kırpılmış kaynak dosyaları hakkında uyarır"
6345
6346#: fortran/lang.opt:262
6347#, fuzzy
6348#| msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
6349msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard."
6350msgstr "%L'deki yerleşik '%s' seçilmiş standartta bulunmuyor"
6351
6352#: fortran/lang.opt:274
6353#, fuzzy
6354#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
6355msgid "Warn about USE statements that have no ONLY qualifier."
6356msgstr "Birer sabit olmayan biçim dizgelerinde uyarır"
6357
6358#: fortran/lang.opt:286
6359msgid "Warn about real-literal-constants with 'q' exponent-letter."
6360msgstr ""
6361
6362#: fortran/lang.opt:290
6363#, fuzzy
6364#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
6365msgid "Warn when a left-hand-side array variable is reallocated."
6366msgstr "Bir yazmaç değişkeni volatile olarak bildirildiğinde uyarır"
6367
6368#: fortran/lang.opt:294
6369#, fuzzy
6370#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
6371msgid "Warn when a left-hand-side variable is reallocated."
6372msgstr "Bir yazmaç değişkeni volatile olarak bildirildiğinde uyarır"
6373
6374#: fortran/lang.opt:298
6375#, fuzzy
6376#| msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
6377msgid "Warn if the pointer in a pointer assignment might outlive its target."
6378msgstr "%L'de hesaplanmış GOTO deyimindeki seçim ifadesi bir değişmez tamsayı ifadesi olmalıdır"
6379
6380#: fortran/lang.opt:306
6381#, fuzzy
6382#| msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
6383msgid "Warn about \"suspicious\" constructs."
6384msgstr "\"Şüpheli\" oluşumlarda uyarır"
6385
6386#: fortran/lang.opt:310
6387msgid "Permit nonconforming uses of the tab character."
6388msgstr ""
6389
6390#: fortran/lang.opt:314
6391#, fuzzy
6392#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
6393msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions."
6394msgstr "Sayısal sabit ifadelerinin alttan taşması halinde uyarır"
6395
6396#: fortran/lang.opt:322
6397msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic."
6398msgstr ""
6399
6400#: fortran/lang.opt:330
6401#, fuzzy
6402#| msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
6403msgid "Warn about unused dummy arguments."
6404msgstr "Sözde argümanların olası rumuzlaması hakkında uyarır"
6405
6406#: fortran/lang.opt:334
6407#, fuzzy
6408#| msgid "Warn about zero-length formats"
6409msgid "Warn about zero-trip DO loops."
6410msgstr "Sıfır uzunluklu biçimlerde uyarır"
6411
6412#: fortran/lang.opt:338
6413#, fuzzy
6414#| msgid "Enable traditional preprocessing"
6415msgid "Enable preprocessing."
6416msgstr "Geleneksel önişlem etkin olur"
6417
6418#: fortran/lang.opt:346
6419#, fuzzy
6420#| msgid "Disable indexed addressing"
6421msgid "Disable preprocessing."
6422msgstr "İndisli adresleme kapatılır"
6423
6424#: fortran/lang.opt:354
6425msgid "Eliminate multiple function invokations also for impure functions."
6426msgstr ""
6427
6428#: fortran/lang.opt:358
6429msgid "Enable alignment of COMMON blocks."
6430msgstr ""
6431
6432#: fortran/lang.opt:362
6433msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard."
6434msgstr ""
6435
6436#: fortran/lang.opt:370
6437#, fuzzy
6438#| msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
6439msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements."
6440msgstr "Yerel değişkenler ve COMMON blokları SAVE deyimlerinde adlandırılmışçasına değerlendirilmez."
6441
6442#: fortran/lang.opt:374
6443#, fuzzy
6444#| msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
6445msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character."
6446msgstr "Dizge içinde tersbölü iminin önceleme karakteri olacağını belirtir"
6447
6448#: fortran/lang.opt:378
6449msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered."
6450msgstr ""
6451
6452#: fortran/lang.opt:382
6453msgid "-fblas-matmul-limit=<n>\tSize of the smallest matrix for which matmul will use BLAS."
6454msgstr ""
6455
6456#: fortran/lang.opt:386
6457msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument."
6458msgstr ""
6459
6460#: fortran/lang.opt:390
6461msgid "-fconvert=<big-endian|little-endian|native|swap> The endianness used for unformatted files."
6462msgstr ""
6463
6464#: fortran/lang.opt:393
6465#, fuzzy, c-format
6466#| msgid "unrecognized section name \"%s\""
6467msgid "Unrecognized option to endianess value: %qs"
6468msgstr "bölüm ismi \"%s\" tanınmıyor"
6469
6470#: fortran/lang.opt:409
6471#, fuzzy
6472#| msgid "Use the Cray Pointer extension"
6473msgid "Use the Cray Pointer extension."
6474msgstr "Cray Göstericisi eklentisi kullanılır"
6475
6476#: fortran/lang.opt:413
6477#, fuzzy
6478#| msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
6479msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form."
6480msgstr "Sabit biçimdeki birinci sütunda 'D' yoksayılır"
6481
6482#: fortran/lang.opt:417
6483#, fuzzy
6484#| msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
6485msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments."
6486msgstr "Birinci sütununda 'D' olan satırlar açıklama olarak ele alınır"
6487
6488#: fortran/lang.opt:421
6489#, fuzzy
6490#| msgid "Enable linker relaxations"
6491msgid "Enable all DEC language extensions."
6492msgstr "İlintileyici esnekleştiriciler etkin olur"
6493
6494#: fortran/lang.opt:425
6495msgid "Enable support for DEC STRUCTURE/RECORD."
6496msgstr ""
6497
6498#: fortran/lang.opt:429
6499#, fuzzy
6500#| msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
6501msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type."
6502msgstr "8 bayt genişlikteki bir türe öntanımlı olarak çift duyarlıklı çeşit atanır"
6503
6504#: fortran/lang.opt:433
6505#, fuzzy
6506#| msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
6507msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type."
6508msgstr "8 bayt genişlikteki bir türe öntanımlı olarak tek duyarlıklı çeşit atanır"
6509
6510#: fortran/lang.opt:437
6511#, fuzzy
6512#| msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
6513msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type."
6514msgstr "8 bayt genişlikteki bir türe öntanımlı olarak gerçel çeşit atanır"
6515
6516#: fortran/lang.opt:441
6517#, fuzzy
6518#| msgid "Allow dollar signs in entity names"
6519msgid "Allow dollar signs in entity names."
6520msgstr "Öğe isimlerinde dolar simgesine izin verilir"
6521
6522#: fortran/lang.opt:445 config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:732
6523#: common.opt:920 common.opt:924 common.opt:928 common.opt:932 common.opt:1421
6524#: common.opt:1570 common.opt:1574 common.opt:1800 common.opt:1946
6525#: common.opt:2598
6526msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
6527msgstr ""
6528
6529#: fortran/lang.opt:449
6530#, fuzzy
6531#| msgid "Display the code tree after parsing"
6532msgid "Display the code tree after parsing."
6533msgstr "Ayrıştırdıktan sonra kod ağacını gösterir."
6534
6535#: fortran/lang.opt:453
6536#, fuzzy
6537#| msgid "Display the code tree after parsing"
6538msgid "Display the code tree after front end optimization."
6539msgstr "Ayrıştırdıktan sonra kod ağacını gösterir."
6540
6541#: fortran/lang.opt:457
6542#, fuzzy
6543#| msgid "Display the code tree after parsing"
6544msgid "Display the code tree after parsing; deprecated option."
6545msgstr "Ayrıştırdıktan sonra kod ağacını gösterir."
6546
6547#: fortran/lang.opt:461
6548msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays."
6549msgstr ""
6550
6551#: fortran/lang.opt:465
6552#, fuzzy
6553#| msgid "Use f2c calling convention"
6554msgid "Use f2c calling convention."
6555msgstr "f2c çağrı uzlaşımı kullanılır"
6556
6557#: fortran/lang.opt:469
6558#, fuzzy
6559#| msgid "Assume that the source file is fixed form"
6560msgid "Assume that the source file is fixed form."
6561msgstr "Kaynak dosyası biçiminin sabit olduğu varsayılır"
6562
6563#: fortran/lang.opt:473
6564msgid "Interpret any INTEGER(4) as an INTEGER(8)."
6565msgstr ""
6566
6567#: fortran/lang.opt:477 fortran/lang.opt:481
6568msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules."
6569msgstr ""
6570
6571#: fortran/lang.opt:485
6572#, fuzzy
6573#| msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
6574msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode."
6575msgstr "Sabit kipte karakter cinsinden satır genişliğinin keyfi olmasına izin verilir"
6576
6577#: fortran/lang.opt:489
6578#, fuzzy
6579#| msgid "Use n as character line width in fixed mode"
6580msgid "-ffixed-line-length-<n>\tUse n as character line width in fixed mode."
6581msgstr "Sabit kipte karakter cinsinden satır genişliği olarak n kullanılır"
6582
6583#: fortran/lang.opt:493
6584#, fuzzy
6585#| msgid "Stop on following floating point exceptions"
6586msgid "-ffpe-trap=[...]\tStop on following floating point exceptions."
6587msgstr "Kayan nokta olağandışılıklarının izlenmesi durur"
6588
6589#: fortran/lang.opt:497
6590#, fuzzy
6591#| msgid "Stop on following floating point exceptions"
6592msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
6593msgstr "Kayan nokta olağandışılıklarının izlenmesi durur"
6594
6595#: fortran/lang.opt:501
6596#, fuzzy
6597#| msgid "Assume that the source file is free form"
6598msgid "Assume that the source file is free form."
6599msgstr "Kaynak dosyasının özgür biçimli olduğu varsayılır"
6600
6601#: fortran/lang.opt:505
6602#, fuzzy
6603#| msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
6604msgid "Allow arbitrary character line width in free mode."
6605msgstr "Serbest kipte karakter cinsinden satır genişliğinin keyfi olmasına izin verilir"
6606
6607#: fortran/lang.opt:509
6608#, fuzzy
6609#| msgid "Use n as character line width in free mode"
6610msgid "-ffree-line-length-<n>\tUse n as character line width in free mode."
6611msgstr "Serbest kipte karakter cinsinden satır genişliği olarak n kullanılır"
6612
6613#: fortran/lang.opt:513
6614#, fuzzy
6615#| msgid "Enable linker optimizations"
6616msgid "Enable front end optimization."
6617msgstr "İlintileyici en iyilemesi etkinleştirilir"
6618
6619#: fortran/lang.opt:517
6620#, fuzzy
6621#| msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
6622msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements."
6623msgstr "Açıkça IMPLICIT deyimi kullanılmadıkça örtük yazıma izin verilmediğini belirtir"
6624
6625#: fortran/lang.opt:521
6626msgid "-finit-character=<n>\tInitialize local character variables to ASCII value n."
6627msgstr ""
6628
6629#: fortran/lang.opt:525
6630msgid "-finit-integer=<n>\tInitialize local integer variables to n."
6631msgstr ""
6632
6633#: fortran/lang.opt:529
6634msgid "Initialize local variables to zero (from g77)."
6635msgstr ""
6636
6637#: fortran/lang.opt:533
6638msgid "-finit-logical=<true|false>\tInitialize local logical variables."
6639msgstr ""
6640
6641#: fortran/lang.opt:537
6642msgid "-finit-real=<zero|snan|nan|inf|-inf>\tInitialize local real variables."
6643msgstr ""
6644
6645#: fortran/lang.opt:540
6646#, c-format
6647msgid "Unrecognized option to floating-point init value: %qs"
6648msgstr ""
6649
6650#: fortran/lang.opt:559
6651msgid "-finline-matmul-limit=<n>\tSpecify the size of the largest matrix for which matmul will be inlined."
6652msgstr ""
6653
6654#: fortran/lang.opt:563
6655msgid "-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor."
6656msgstr ""
6657
6658#: fortran/lang.opt:567
6659#, fuzzy
6660#| msgid "Maximum identifier length"
6661msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
6662msgstr "Azami betimleyici uzunluğu"
6663
6664#: fortran/lang.opt:571
6665#, fuzzy
6666#| msgid "Maximum identifier length"
6667msgid "-fmax-subrecord-length=<n>\tMaximum length for subrecords."
6668msgstr "Azami betimleyici uzunluğu"
6669
6670#: fortran/lang.opt:575
6671#, fuzzy
6672#| msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
6673msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack."
6674msgstr "Yığıta konulabilecek en geniş dizinin bayt cinsinden boyutu"
6675
6676#: fortran/lang.opt:579
6677msgid "Put all local arrays on stack."
6678msgstr ""
6679
6680#: fortran/lang.opt:583
6681#, fuzzy
6682#| msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
6683msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
6684msgstr "Modül öğelerinin öntanımlı erişilebilirliğini PRIVATE yapar"
6685
6686#: fortran/lang.opt:603
6687#, fuzzy
6688#| msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
6689msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible."
6690msgstr "Türetilmiş türler mümkün olduğunca yoğun tertiplenmeye çalışılır"
6691
6692#: fortran/lang.opt:611
6693#, fuzzy
6694#| msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
6695msgid "Protect parentheses in expressions."
6696msgstr "%C'deki ifadede bir sağ parantez umuluyordu"
6697
6698#: fortran/lang.opt:615
6699#, fuzzy
6700#| msgid "Enable linker optimizations"
6701msgid "Enable range checking during compilation."
6702msgstr "İlintileyici en iyilemesi etkinleştirilir"
6703
6704#: fortran/lang.opt:619
6705msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)."
6706msgstr ""
6707
6708#: fortran/lang.opt:623
6709msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)."
6710msgstr ""
6711
6712#: fortran/lang.opt:627
6713msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)."
6714msgstr ""
6715
6716#: fortran/lang.opt:631
6717msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(4)."
6718msgstr ""
6719
6720#: fortran/lang.opt:635
6721msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)."
6722msgstr ""
6723
6724#: fortran/lang.opt:639
6725msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)."
6726msgstr ""
6727
6728#: fortran/lang.opt:643
6729#, fuzzy
6730#| msgid "incompatible types in assignment"
6731msgid "Reallocate the LHS in assignments."
6732msgstr "atamada uyumsuz türler"
6733
6734#: fortran/lang.opt:647
6735#, fuzzy
6736#| msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
6737msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files."
6738msgstr "Biçimlenmemiş dosyalar için 4 baytlık kayıt imleyici kullanılır"
6739
6740#: fortran/lang.opt:651
6741#, fuzzy
6742#| msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
6743msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files."
6744msgstr "Biçimlenmemiş dosyalar için 8 baytlık kayıt imleyici kullanılır"
6745
6746#: fortran/lang.opt:655
6747msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion."
6748msgstr ""
6749
6750#: fortran/lang.opt:659
6751#, fuzzy
6752#| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
6753msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry."
6754msgstr "Dizi bölümlerini yordam girdisinde sürekli bir blokun içine kopyalar"
6755
6756#: fortran/lang.opt:663
6757msgid "-fcoarray=<none|single|lib>\tSpecify which coarray parallelization should be used."
6758msgstr ""
6759
6760#: fortran/lang.opt:666
6761#, fuzzy, c-format
6762#| msgid "unrecognized option '-%s'"
6763msgid "Unrecognized option: %qs"
6764msgstr "'-%s' seçeneği bilinmiyor"
6765
6766#: fortran/lang.opt:679
6767msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed."
6768msgstr ""
6769
6770#: fortran/lang.opt:683
6771#, fuzzy
6772#| msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
6773msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore."
6774msgstr "İsim zaten bir altçizgi içeriyorsa bir ikinci altçizgi ekler"
6775
6776#: fortran/lang.opt:691
6777msgid "Apply negative sign to zero values."
6778msgstr ""
6779
6780#: fortran/lang.opt:695
6781#, fuzzy
6782#| msgid "Append underscores to externally visible names"
6783msgid "Append underscores to externally visible names."
6784msgstr "Dışsal olarak görünür isimlere altçizgiler ekler"
6785
6786#: fortran/lang.opt:699 c-family/c.opt:1155 c-family/c.opt:1179
6787#: c-family/c.opt:1409 config/pa/pa.opt:42 config/pa/pa.opt:66
6788#: config/sh/sh.opt:213 common.opt:1074 common.opt:1301 common.opt:1653
6789#: common.opt:1999 common.opt:2035 common.opt:2124 common.opt:2128
6790#: common.opt:2224 common.opt:2306 common.opt:2314 common.opt:2322
6791#: common.opt:2330 common.opt:2431 common.opt:2558
6792msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
6793msgstr ""
6794
6795#: fortran/lang.opt:739
6796msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)."
6797msgstr ""
6798
6799#: fortran/lang.opt:743
6800#, fuzzy
6801#| msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
6802msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
6803msgstr "ISO Fortran 2003 standardına uyumlu olunur"
6804
6805#: fortran/lang.opt:747
6806#, fuzzy
6807#| msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
6808msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard."
6809msgstr "ISO Fortran 2003 standardına uyumlu olunur"
6810
6811#: fortran/lang.opt:751
6812#, fuzzy
6813#| msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
6814msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard including TS 29113."
6815msgstr "ISO Fortran 2003 standardına uyumlu olunur"
6816
6817#: fortran/lang.opt:755
6818#, fuzzy
6819#| msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
6820msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
6821msgstr "ISO Fortran 95 standardına uyumlu olunur"
6822
6823#: fortran/lang.opt:759
6824#, fuzzy
6825#| msgid "Conform nothing in particular"
6826msgid "Conform to nothing in particular."
6827msgstr "Hiçbir şeye uyumlu olunmaz"
6828
6829#: fortran/lang.opt:763
6830#, fuzzy
6831#| msgid "Accept extensions to support legacy code"
6832msgid "Accept extensions to support legacy code."
6833msgstr "Geleneksel kodu destekleyecek eklentiler kabul edilir"
6834
6835#: c-family/c.opt:43 c-family/c.opt:46 c-family/c.opt:181
6836#, c-format
6837msgid "assertion missing after %qs"
6838msgstr "%qs den sonra olumlama eksik"
6839
6840#: c-family/c.opt:55 c-family/c.opt:58 c-family/c.opt:163 c-family/c.opt:166
6841#: c-family/c.opt:193 c-family/c.opt:252
6842#, c-format
6843msgid "macro name missing after %qs"
6844msgstr "%qs den sonra makro ismi eksik"
6845
6846#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:73 c-family/c.opt:76 c-family/c.opt:79
6847#: c-family/c.opt:175 c-family/c.opt:178 c-family/c.opt:216 c-family/c.opt:220
6848#: c-family/c.opt:232 c-family/c.opt:1601 c-family/c.opt:1609
6849#: config/darwin.opt:53 common.opt:336 common.opt:339 common.opt:2813
6850#, c-format
6851msgid "missing filename after %qs"
6852msgstr "%qs den sonra dosyaismi yok"
6853
6854#: c-family/c.opt:85 c-family/c.opt:88 c-family/c.opt:91 c-family/c.opt:94
6855#: c-family/c.opt:200 c-family/c.opt:208 c-family/c.opt:1597
6856#: c-family/c.opt:1617 c-family/c.opt:1621 c-family/c.opt:1625
6857#, c-format
6858msgid "missing path after %qs"
6859msgstr "%qs den sonra yol eksik"
6860
6861#: c-family/c.opt:182
6862#, fuzzy
6863#| msgid "Assert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
6864msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>."
6865msgstr "<soru>ya <yanıt> olumlanır. <soru>dan önce '-' konursa <soru>ya <yanıt> iptal edilir"
6866
6867#: c-family/c.opt:186
6868#, fuzzy
6869#| msgid "Do not discard comments"
6870msgid "Do not discard comments."
6871msgstr "Açıklamalar iptal edilmez"
6872
6873#: c-family/c.opt:190
6874#, fuzzy
6875#| msgid "Do not discard comments in macro expansions"
6876msgid "Do not discard comments in macro expansions."
6877msgstr "Makro yorumlamalarında açıklamalar iptal edilmez"
6878
6879#: c-family/c.opt:194
6880#, fuzzy
6881#| msgid "Define a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
6882msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1."
6883msgstr "<makro>, <değer> değeriyle tanımlanır. Değer verilmezse 1 kabul edilir"
6884
6885#: c-family/c.opt:201
6886#, fuzzy
6887#| msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
6888msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path."
6889msgstr "<dizin> ana çerçeve başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
6890
6891#: c-family/c.opt:205
6892#, fuzzy
6893#| msgid "Print the name of header files as they are used"
6894msgid "Print the name of header files as they are used."
6895msgstr "Başlık dosyalarının isimleri kullanılmış gibi basılır"
6896
6897#: c-family/c.opt:209
6898#, fuzzy
6899#| msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
6900msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
6901msgstr "<dizin> ana başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
6902
6903#: c-family/c.opt:213
6904#, fuzzy
6905#| msgid "Generate make dependencies"
6906msgid "Generate make dependencies."
6907msgstr "make bağımlılıkları üretilir"
6908
6909#: c-family/c.opt:217
6910#, fuzzy
6911#| msgid "Generate make dependencies and compile"
6912msgid "Generate make dependencies and compile."
6913msgstr "Make bağımlılıklarını üretir ve derler"
6914
6915#: c-family/c.opt:221
6916#, fuzzy
6917#| msgid "Write dependency output to the given file"
6918msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file."
6919msgstr "Bağımlılık çıktısı belirtilen dosyaya yazılır"
6920
6921#: c-family/c.opt:225
6922#, fuzzy
6923#| msgid "Treat missing header files as generated files"
6924msgid "Treat missing header files as generated files."
6925msgstr "Kayıp başlık dosyaları üretilen dosyalar olarak ele alınır"
6926
6927#: c-family/c.opt:229
6928#, fuzzy
6929#| msgid "Like -M but ignore system header files"
6930msgid "Like -M but ignore system header files."
6931msgstr "-M gibi, ancak sistem başlık dosyaları yoksayılır"
6932
6933#: c-family/c.opt:233
6934#, fuzzy
6935#| msgid "Like -MD but ignore system header files"
6936msgid "Like -MD but ignore system header files."
6937msgstr "-MD gibi, ancak sistem başlık dosyaları yoksayılır"
6938
6939#: c-family/c.opt:237
6940#, fuzzy
6941#| msgid "Generate phony targets for all headers"
6942msgid "Generate phony targets for all headers."
6943msgstr "Tüm başlıklar için sahte hedefler üretilir"
6944
6945#: c-family/c.opt:240 c-family/c.opt:244
6946#, c-format
6947msgid "missing makefile target after %qs"
6948msgstr "%qs den sonra makefile hedefi eksik"
6949
6950#: c-family/c.opt:241
6951#, fuzzy
6952#| msgid "Add a MAKE-quoted target"
6953msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target."
6954msgstr "MAKE tırnaklı hedef ekler"
6955
6956#: c-family/c.opt:245
6957#, fuzzy
6958#| msgid "Add an unquoted target"
6959msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target."
6960msgstr "Tırnaklı hedef ekler"
6961
6962#: c-family/c.opt:249
6963#, fuzzy
6964#| msgid "Do not generate #line directives"
6965msgid "Do not generate #line directives."
6966msgstr "#'li satır yönergeleri üretilmez"
6967
6968#: c-family/c.opt:253
6969#, fuzzy
6970#| msgid "Undefine <macro>"
6971msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>."
6972msgstr "<makro> tanımsız yapılır"
6973
6974#: c-family/c.opt:257
6975#, fuzzy
6976#| msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
6977msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler."
6978msgstr "Bir ABI uyumlu derleyici ile derlerlerken değişecek herşey için uyarır"
6979
6980#: c-family/c.opt:261
6981msgid "Warn about things that change between the current -fabi-version and the specified version."
6982msgstr ""
6983
6984#: c-family/c.opt:265
6985msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
6986msgstr ""
6987
6988#: c-family/c.opt:272
6989#, fuzzy
6990#| msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
6991msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
6992msgstr "Kuşkulu \"main\" bildirimleri hakkında uyarır"
6993
6994#: c-family/c.opt:276 ada/gcc-interface/lang.opt:57
6995#, fuzzy
6996#| msgid "Enable most warning messages"
6997msgid "Enable most warning messages."
6998msgstr "Başlıca uyarı iletileri etkinleştirilir"
6999
7000#: c-family/c.opt:288
7001#, fuzzy
7002#| msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
7003msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
7004msgstr "Bir nesnel-C ataması çöp toplayıcı tarafından her durduruluşta uyarır"
7005
7006#: c-family/c.opt:292
7007#, fuzzy
7008#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
7009msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
7010msgstr "İşlevlerin uyumsuz türlere dönüştürülmesi durumunda uyarır"
7011
7012#: c-family/c.opt:296
7013msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
7014msgstr ""
7015
7016#: c-family/c.opt:300
7017msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
7018msgstr ""
7019
7020#: c-family/c.opt:304
7021msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
7022msgstr ""
7023
7024#: c-family/c.opt:308
7025#, fuzzy
7026#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
7027msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
7028msgstr "Geleneksel C'de olmayan özelliklerde uyarır"
7029
7030#: c-family/c.opt:312
7031#, fuzzy
7032#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
7033msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
7034msgstr "Geleneksel C'de olmayan özelliklerde uyarır"
7035
7036#: c-family/c.opt:316
7037#, fuzzy
7038#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
7039msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
7040msgstr "C ve C++'nın ortak altkümesinde olmayan C oluşumlarında uyarır"
7041
7042#: c-family/c.opt:323
7043#, fuzzy
7044#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
7045msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
7046msgstr "C ve C++'nın ortak altkümesinde olmayan C oluşumlarında uyarır"
7047
7048#: c-family/c.opt:327
7049#, fuzzy
7050#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
7051msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
7052msgstr "C ve C++'nın ortak altkümesinde olmayan C oluşumlarında uyarır"
7053
7054#: c-family/c.opt:331
7055#, fuzzy
7056#| msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
7057msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
7058msgstr "Niteleyicileri iptal eden tür dönüşümlerinde uyarır"
7059
7060#: c-family/c.opt:335
7061#, fuzzy
7062#| msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
7063msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
7064msgstr "Türü \"char\" olan dizi indislerinde uyarır"
7065
7066#: c-family/c.opt:339
7067msgid "Warn about memory access errors found by Pointer Bounds Checker."
7068msgstr ""
7069
7070#: c-family/c.opt:343
7071#, fuzzy
7072#| msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
7073msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
7074msgstr "değişken %q+D %<longjmp%> ya da %<vfork%> tarafından taşırılmış olabilir"
7075
7076#: c-family/c.opt:347
7077#, fuzzy
7078#| msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
7079msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
7080msgstr "İç içe açıklama satırları ile bir fiziksel satırdan fazla olan C++ açıklamalarında uyarır"
7081
7082#: c-family/c.opt:351
7083#, fuzzy
7084#| msgid "Synonym for -Wcomment"
7085msgid "Synonym for -Wcomment."
7086msgstr "-Wcomment ile aynı"
7087
7088#: c-family/c.opt:355
7089#, fuzzy
7090#| msgid "Generate isel instructions"
7091msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
7092msgstr "isel komutları üretilir"
7093
7094#: c-family/c.opt:359
7095#, fuzzy
7096#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
7097msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
7098msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
7099
7100#: c-family/c.opt:363
7101#, fuzzy
7102#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
7103msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
7104msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
7105
7106#: c-family/c.opt:371
7107#, fuzzy
7108#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
7109msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
7110msgstr "Tüm kurucu ve yıkıcılar private olduğunda uyarır"
7111
7112#: c-family/c.opt:375
7113msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
7114msgstr ""
7115
7116#: c-family/c.opt:379
7117#, fuzzy
7118#| msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
7119msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
7120msgstr "Bir deyimden sonra gelen bir bildirimde uyarır"
7121
7122#: c-family/c.opt:383
7123#, fuzzy
7124#| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
7125msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
7126msgstr "içi boş ture gösterici ilişkilendirme"
7127
7128#: c-family/c.opt:387
7129#, fuzzy
7130#| msgid "Warn about non-virtual destructors"
7131msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
7132msgstr "Sanal olmayan yıkıcılar hakkında uyarır"
7133
7134#: c-family/c.opt:391
7135#, fuzzy
7136#| msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
7137msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used."
7138msgstr "Önerilmeyen özellik, sınıf, yöntem ya da alan bulunduğunda uyarır"
7139
7140#: c-family/c.opt:395
7141#, fuzzy
7142#| msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
7143msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
7144msgstr "İlklendiricileri çevreleyen parantezler yoksa uyarır"
7145
7146#: c-family/c.opt:399
7147#, fuzzy
7148#| msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
7149msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
7150msgstr "parametresiz dizi bildirimi içinde 'static' veya tür niteleyiciler"
7151
7152#: c-family/c.opt:403
7153#, fuzzy
7154#| msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
7155msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
7156msgstr "parametresiz dizi bildirimi içinde 'static' veya tür niteleyiciler"
7157
7158#: c-family/c.opt:407
7159#, fuzzy
7160#| msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
7161msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
7162msgstr "Derleme anı sıfırla tamsayı bölme taşması için uyarır"
7163
7164#: c-family/c.opt:411
7165msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
7166msgstr ""
7167
7168#: c-family/c.opt:415
7169#, fuzzy
7170#| msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
7171msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
7172msgstr "Effective C++ tarzı kuralların çelişkilerinde uyarır"
7173
7174#: c-family/c.opt:419
7175#, fuzzy
7176#| msgid "%Hempty body in an else-statement"
7177msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
7178msgstr "%Helse gövdesi boş"
7179
7180#: c-family/c.opt:423
7181#, fuzzy
7182#| msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
7183msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif."
7184msgstr "#elif ve #endif'ten sonraki serseri sözcüklerde uyarır"
7185
7186#: c-family/c.opt:427
7187#, fuzzy
7188#| msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
7189msgid "Warn about comparison of different enum types."
7190msgstr "Effective C++ tarzı kuralların çelişkilerinde uyarır"
7191
7192#: c-family/c.opt:435
7193#, fuzzy
7194#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
7195msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
7196msgstr "Önerilmiyor; yerine -Wextra kullanın"
7197
7198#: c-family/c.opt:439
7199#, fuzzy
7200#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
7201msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
7202msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
7203
7204#: c-family/c.opt:443
7205#, fuzzy
7206#| msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
7207msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
7208msgstr "Gerçek sayıların eşitlik sınamalarında uyarır"
7209
7210#: c-family/c.opt:447 c-family/c.opt:479
7211#, fuzzy
7212#| msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
7213msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
7214msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon biçim dizgesi bozukluklarında uyarır"
7215
7216#: c-family/c.opt:451
7217#, fuzzy
7218#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
7219msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
7220msgstr "Birer sabit olmayan biçim dizgelerinde uyarır"
7221
7222#: c-family/c.opt:455
7223#, fuzzy
7224#| msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
7225msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
7226msgstr "Bir işleve biçim dizgesinde çok fazla argüman aktarılırsa uyarır"
7227
7228#: c-family/c.opt:459
7229#, fuzzy
7230#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
7231msgid "Warn about format strings that are not literals."
7232msgstr "Birer sabit olmayan biçim dizgelerinde uyarır"
7233
7234#: c-family/c.opt:463
7235#, fuzzy
7236#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
7237msgid "Warn about possible security problems with format functions."
7238msgstr "Biçimleme işlevleriyle ilgili olası güvenlik sorunları hakkında uyarır"
7239
7240#: c-family/c.opt:467
7241#, fuzzy
7242#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
7243msgid "Warn about sign differences with format functions."
7244msgstr "Biçimleme işlevleriyle ilgili olası güvenlik sorunları hakkında uyarır"
7245
7246#: c-family/c.opt:471
7247#, fuzzy
7248#| msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
7249msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
7250msgstr "2 haneli yıllara yer veren strftime biçimlerde uyarır"
7251
7252#: c-family/c.opt:475
7253#, fuzzy
7254#| msgid "Warn about zero-length formats"
7255msgid "Warn about zero-length formats."
7256msgstr "Sıfır uzunluklu biçimlerde uyarır"
7257
7258#: c-family/c.opt:483
7259msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
7260msgstr ""
7261
7262#: c-family/c.opt:487
7263#, fuzzy
7264#| msgid "Warn when a variable is unused"
7265msgid "Warn whenever attributes are ignored."
7266msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
7267
7268#: c-family/c.opt:491
7269#, fuzzy
7270#| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
7271msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
7272msgstr "içi boş ture gösterici ilişkilendirme"
7273
7274#: c-family/c.opt:495
7275#, fuzzy
7276#| msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
7277msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
7278msgstr "Kendileriyle ilklendirilmiş değişkenlerde uyarır"
7279
7280#: c-family/c.opt:499
7281#, fuzzy
7282#| msgid "Warn about implicit function declarations"
7283msgid "Warn about implicit declarations."
7284msgstr "İşlevlerin örtük bildirimlerinde uyarır"
7285
7286#: c-family/c.opt:503
7287#, fuzzy
7288#| msgid "Warn about implicit conversion"
7289msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
7290msgstr "Dolaylı dönüşümlerde uyarır"
7291
7292#: c-family/c.opt:507
7293#, fuzzy
7294#| msgid "Warn about implicit function declarations"
7295msgid "Warn about implicit function declarations."
7296msgstr "İşlevlerin örtük bildirimlerinde uyarır"
7297
7298#: c-family/c.opt:511
7299#, fuzzy
7300#| msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
7301msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
7302msgstr "Bir bildirimde tür belirtilmemişse uyarır"
7303
7304#: c-family/c.opt:518
7305msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
7306msgstr ""
7307
7308#: c-family/c.opt:522
7309msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
7310msgstr ""
7311
7312#: c-family/c.opt:526
7313#, fuzzy
7314#| msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
7315msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
7316msgstr "Farklı boyuttaki tamsayı türden göstericiye dönüşümde uyarır"
7317
7318#: c-family/c.opt:530
7319#, fuzzy
7320#| msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
7321msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
7322msgstr "\"offsetof\" makrosunun geçersiz kullanımlarında uyarır"
7323
7324#: c-family/c.opt:534
7325#, fuzzy
7326#| msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
7327msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
7328msgstr "Kullanılmayan PCH dosyaları bulunduğunda uyarır"
7329
7330#: c-family/c.opt:538
7331#, fuzzy
7332#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
7333msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
7334msgstr "Bir yazmaç değişkeni volatile olarak bildirildiğinde uyarır"
7335
7336#: c-family/c.opt:542
7337msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
7338msgstr ""
7339
7340#: c-family/c.opt:546
7341msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
7342msgstr ""
7343
7344#: c-family/c.opt:550
7345msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
7346msgstr ""
7347
7348#: c-family/c.opt:554
7349#, fuzzy
7350#| msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
7351msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
7352msgstr "-pedantic varken \"long long\" kullanımı hakkında uyarmaz"
7353
7354#: c-family/c.opt:558
7355#, fuzzy
7356#| msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
7357msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
7358msgstr "Kuşkulu \"main\" bildirimleri hakkında uyarır"
7359
7360#: c-family/c.opt:566
7361msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
7362msgstr ""
7363
7364#: c-family/c.opt:570
7365#, fuzzy
7366#| msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
7367msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
7368msgstr "Paketli öznitelik yapı yerleşiminde etkisizse uyarır"
7369
7370#: c-family/c.opt:574
7371#, fuzzy
7372#| msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
7373msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
7374msgstr "İlklendiricileri çevreleyen parantezler yoksa uyarır"
7375
7376#: c-family/c.opt:578
7377#, fuzzy
7378#| msgid "Warn about global functions without previous declarations"
7379msgid "Warn about global functions without previous declarations."
7380msgstr "Önceden bildirilmemiş genel işlevler hakkında uyarır"
7381
7382#: c-family/c.opt:582
7383#, fuzzy
7384#| msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
7385msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
7386msgstr "Yapı ilklendiricilerinde eksik alanlar hakkında uyarır"
7387
7388#: c-family/c.opt:586
7389msgid "Warn on direct multiple inheritance."
7390msgstr ""
7391
7392#: c-family/c.opt:590
7393msgid "Warn on namespace definition."
7394msgstr ""
7395
7396#: c-family/c.opt:594
7397#, fuzzy
7398#| msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
7399msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
7400msgstr "Yapı ilklendiricilerinde eksik alanlar hakkında uyarır"
7401
7402#: c-family/c.opt:598
7403msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
7404msgstr ""
7405
7406#: c-family/c.opt:602
7407msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
7408msgstr ""
7409
7410#: c-family/c.opt:606
7411#, fuzzy
7412#| msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
7413msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
7414msgstr "Biçim öznitelikleri için aday olabilecek işlevler hakkında uyarır"
7415
7416#: c-family/c.opt:610
7417msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual"
7418msgstr ""
7419
7420#: c-family/c.opt:615
7421#, fuzzy
7422#| msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
7423msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
7424msgstr "Numaralı switch'lerde bir case eksikse veya default yoksa uyarır"
7425
7426#: c-family/c.opt:619
7427#, fuzzy
7428#| msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
7429msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
7430msgstr "Numaralı switch'lerde \"default:\" deyimi yoksa uyarır"
7431
7432#: c-family/c.opt:623
7433#, fuzzy
7434#| msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
7435msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
7436msgstr "Numaralı switch'lerde belirli bir case eksikse uyarır"
7437
7438#: c-family/c.opt:627
7439#, fuzzy
7440#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
7441msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
7442msgstr "Sayısal sabit ifadelerinin alttan taşması halinde uyarır"
7443
7444#: c-family/c.opt:631
7445#, fuzzy
7446#| msgid "for template declaration %q+D"
7447msgid "Warn on primary template declaration."
7448msgstr "%q+D şablon bildirimi için"
7449
7450#: c-family/c.opt:639
7451#, fuzzy
7452#| msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
7453msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
7454msgstr "Kullanıcı tarafından belirtilen başlık dizinleri bulunamazsa uyarır"
7455
7456#: c-family/c.opt:643
7457msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
7458msgstr ""
7459
7460#: c-family/c.opt:647
7461#, fuzzy
7462#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
7463msgid "Warn about global functions without prototypes."
7464msgstr "Prototipsiz genel işlevler hakkında uyarır"
7465
7466#: c-family/c.opt:650 c-family/c.opt:1024 c-family/c.opt:1031
7467#: c-family/c.opt:1205 c-family/c.opt:1224 c-family/c.opt:1247
7468#: c-family/c.opt:1253 c-family/c.opt:1260 c-family/c.opt:1284
7469#: c-family/c.opt:1295 c-family/c.opt:1298 c-family/c.opt:1301
7470#: c-family/c.opt:1304 c-family/c.opt:1307 c-family/c.opt:1344
7471#: c-family/c.opt:1475 c-family/c.opt:1499 c-family/c.opt:1517
7472#: c-family/c.opt:1548 c-family/c.opt:1552 c-family/c.opt:1568
7473#: config/ia64/ia64.opt:167 config/ia64/ia64.opt:170 c-family/c-opts.c:419
7474#, gcc-internal-format
7475msgid "switch %qs is no longer supported"
7476msgstr "switch %qs artık desteklenmiyor"
7477
7478#: c-family/c.opt:654
7479#, fuzzy
7480#| msgid "Warn about use of multi-character character constants"
7481msgid "Warn about use of multi-character character constants."
7482msgstr "Çok karakterli karakter sabitlerinin kullanımında uyarır"
7483
7484#: c-family/c.opt:658
7485#, fuzzy
7486#| msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
7487msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
7488msgstr "%qE ifadesinin %qT türünden %qT türüne dönüşümü belirsiz"
7489
7490#: c-family/c.opt:662
7491#, fuzzy
7492#| msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
7493msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
7494msgstr "Dosya etki alanı içinde olmayan \"extern\" bildirimlerinde uyarır"
7495
7496#: c-family/c.opt:666
7497msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
7498msgstr ""
7499
7500#: c-family/c.opt:670
7501#, fuzzy
7502#| msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
7503msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
7504msgstr "Şablonlanmamış kardeş işlevler bir şablonla bildirildiğinde uyarır"
7505
7506#: c-family/c.opt:674
7507#, fuzzy
7508#| msgid "Warn about non-virtual destructors"
7509msgid "Warn about non-virtual destructors."
7510msgstr "Sanal olmayan yıkıcılar hakkında uyarır"
7511
7512#: c-family/c.opt:678
7513#, fuzzy
7514#| msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
7515msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
7516msgstr "NULL olmama gerekliliği ile imlenmiş argüman yuvalarına NULL aktarılıyorsa uyarır"
7517
7518#: c-family/c.opt:694
7519#, fuzzy
7520#| msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
7521msgid "-Wnormalized=<none|id|nfc|nfkc>\tWarn about non-normalised Unicode strings."
7522msgstr "Normalleştirilmemiş Unicode dizgelerinde uyarır"
7523
7524#: c-family/c.opt:701
7525msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
7526msgstr "%<-Wnormalized%> için %qs argümanı tanınmıyor"
7527
7528#: c-family/c.opt:717
7529#, fuzzy
7530#| msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
7531msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
7532msgstr "Bir yazılımda C tarzı tür dönüşümü kullanılmışsa uyarır"
7533
7534#: c-family/c.opt:721
7535#, fuzzy
7536#| msgid "Warn about implicit function declarations"
7537msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
7538msgstr "İşlevlerin örtük bildirimlerinde uyarır"
7539
7540#: c-family/c.opt:725
7541#, fuzzy
7542#| msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
7543msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
7544msgstr "Eski tarz parametre tanımı kullanılmamışsa uyarır"
7545
7546#: c-family/c.opt:729
7547msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
7548msgstr ""
7549
7550#: c-family/c.opt:733
7551msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
7552msgstr ""
7553
7554#: c-family/c.opt:737
7555#, fuzzy
7556#| msgid "Warn about overloaded virtual function names"
7557msgid "Warn about overloaded virtual function names."
7558msgstr "Aşırı yüklü sanal işlev isimleri hakkında uyarır"
7559
7560#: c-family/c.opt:741
7561#, fuzzy
7562#| msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
7563msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
7564msgstr "Kendileriyle ilklendirilmiş değişkenlerde uyarır"
7565
7566#: c-family/c.opt:745
7567#, fuzzy
7568#| msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
7569msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
7570msgstr "Kendileriyle ilklendirilmiş değişkenlerde uyarır"
7571
7572#: c-family/c.opt:749
7573msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
7574msgstr ""
7575
7576#: c-family/c.opt:753
7577#, fuzzy
7578#| msgid "Warn about possibly missing parentheses"
7579msgid "Warn about possibly missing parentheses."
7580msgstr "Olası eksik parantezler hakkında uyarır"
7581
7582#: c-family/c.opt:761
7583#, fuzzy
7584#| msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
7585msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
7586msgstr "Üye işlev göstericilerinin tür dönüşümlerinde uyarır"
7587
7588#: c-family/c.opt:765
7589#, fuzzy
7590#| msgid "Warn about function pointer arithmetic"
7591msgid "Warn about function pointer arithmetic."
7592msgstr "İşlev gösterici aritmetiği hakkında uyarır"
7593
7594#: c-family/c.opt:769
7595#, fuzzy
7596#| msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
7597msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
7598msgstr "Bir atamada bir göstericinin türü farklı sign'lı ise uyarır."
7599
7600#: c-family/c.opt:773
7601#, fuzzy
7602#| msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
7603msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
7604msgstr "Bir göstericiden farklı tamsayı türlere dönüşümde uyarır"
7605
7606#: c-family/c.opt:777
7607#, fuzzy
7608#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
7609msgid "Warn about misuses of pragmas."
7610msgstr "Pragmaların yanlış kullanımı hakkında uyarır"
7611
7612#: c-family/c.opt:781
7613msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
7614msgstr ""
7615
7616#: c-family/c.opt:785
7617#, fuzzy
7618#| msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
7619msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
7620msgstr "Kalıt yöntemler gerçeklenmemişse uyarır"
7621
7622#: c-family/c.opt:789 c-family/c.opt:793
7623msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
7624msgstr ""
7625
7626#: c-family/c.opt:797
7627#, fuzzy
7628#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
7629msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
7630msgstr "Aynı nesne birden fazla bildirilmişse uyarır"
7631
7632#: c-family/c.opt:801
7633#, fuzzy
7634#| msgid "Warn when the compiler reorders code"
7635msgid "Warn when the compiler reorders code."
7636msgstr "Derleyici kodu yeniden sıralarken uyarır"
7637
7638#: c-family/c.opt:805
7639#, fuzzy
7640#| msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
7641msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
7642msgstr "Bir işlevin dönüş türü öntanımlı \"int\" ise (C'de) ya da uyumsuz dönüş türlerinde (C++'da) uyarır"
7643
7644#: c-family/c.opt:809
7645msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
7646msgstr ""
7647
7648#: c-family/c.opt:813
7649#, fuzzy
7650#| msgid "Warn if a selector has multiple methods"
7651msgid "Warn if a selector has multiple methods."
7652msgstr "Bir seçici çok sayıda yönteme sahipse uyarır"
7653
7654#: c-family/c.opt:817
7655#, fuzzy
7656#| msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
7657msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
7658msgstr "Ardışık nokta kurallarının olası çelişkileri hakkında uyarır"
7659
7660#: c-family/c.opt:821
7661#, fuzzy
7662#| msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
7663msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
7664msgstr "%qs yerel bildirimi gerçekleme değişkenini gizliyor"
7665
7666#: c-family/c.opt:825 c-family/c.opt:829
7667msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
7668msgstr ""
7669
7670#: c-family/c.opt:833
7671#, fuzzy
7672#| msgid "right shift count is negative"
7673msgid "Warn if shift count is negative."
7674msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif"
7675
7676#: c-family/c.opt:837
7677#, fuzzy
7678#| msgid "right shift count >= width of type"
7679msgid "Warn if shift count >= width of type."
7680msgstr "sağa kaydırma sayısı tür genişliğinden büyük ya da eşit"
7681
7682#: c-family/c.opt:841
7683#, fuzzy
7684#| msgid "right shift count is negative"
7685msgid "Warn if left shifting a negative value."
7686msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif"
7687
7688#: c-family/c.opt:845
7689#, fuzzy
7690#| msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
7691msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
7692msgstr "signed/unsigned karşılaştırmalarında uyarır"
7693
7694#: c-family/c.opt:853
7695#, fuzzy
7696#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
7697msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
7698msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
7699
7700#: c-family/c.opt:857
7701#, fuzzy
7702#| msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
7703msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
7704msgstr "unsigned'dan signed'a yükseltmeler aşırı yüklendiğinde uyarır"
7705
7706#: c-family/c.opt:861
7707#, fuzzy
7708#| msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
7709msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
7710msgstr "Nöbetçi olarak dönüşümsüz NULL kullanımında uyarır"
7711
7712#: c-family/c.opt:865
7713#, fuzzy
7714#| msgid "Warn about unprototyped function declarations"
7715msgid "Warn about unprototyped function declarations."
7716msgstr "Prototipsiz işlev bildirimlerinde uyarır"
7717
7718#: c-family/c.opt:877
7719#, fuzzy
7720#| msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
7721msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
7722msgstr "Aday yöntemlerin tür imzaları uyuşmadığında uyarır"
7723
7724#: c-family/c.opt:881
7725msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
7726msgstr ""
7727
7728#: c-family/c.opt:885
7729#, fuzzy
7730#| msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
7731msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
7732msgstr "Önerilmiyor. Bu seçenek etkisizdir."
7733
7734#: c-family/c.opt:893
7735#, fuzzy
7736#| msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
7737msgid "Warn if a comparison always evaluates to true or false."
7738msgstr "veri türünün aralığı sınırlı olduğundan karşılaştırma sonucu daima yanlıştır"
7739
7740#: c-family/c.opt:897
7741msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
7742msgstr ""
7743
7744#: c-family/c.opt:901
7745#, fuzzy
7746#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
7747msgid "Warn about features not present in traditional C."
7748msgstr "Geleneksel C'de olmayan özelliklerde uyarır"
7749
7750#: c-family/c.opt:905
7751msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
7752msgstr ""
7753
7754#: c-family/c.opt:909
7755#, fuzzy
7756#| msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
7757msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
7758msgstr "Yazılımın anlamını etkileyebilecek üçlü harfler saptanırsa uyarır"
7759
7760#: c-family/c.opt:913
7761#, fuzzy
7762#| msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
7763msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
7764msgstr "Evvelce bildirilmiş yöntemler olmaksızın @selector()'ler varsa uyarır"
7765
7766#: c-family/c.opt:917
7767#, fuzzy
7768#| msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
7769msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
7770msgstr "#if yönergesinde tanımsız makro kullanılmışsa uyarır"
7771
7772#: c-family/c.opt:929
7773#, fuzzy
7774#| msgid "Warn about unrecognized pragmas"
7775msgid "Warn about unrecognized pragmas."
7776msgstr "Tanınmayan pragmalar hakkında uyarır"
7777
7778#: c-family/c.opt:933
7779#, fuzzy
7780#| msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
7781msgid "Warn about unsuffixed float constants."
7782msgstr "\"Şüpheli\" oluşumlarda uyarır"
7783
7784#: c-family/c.opt:941
7785#, fuzzy
7786#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
7787msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
7788msgstr "Kullanılmayan ana dosyada tanımlı makro hakkında uyarır"
7789
7790#: c-family/c.opt:945
7791#, fuzzy
7792#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
7793msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
7794msgstr "Kullanılmayan ana dosyada tanımlı makro hakkında uyarır"
7795
7796#: c-family/c.opt:949
7797#, fuzzy
7798#| msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
7799msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
7800msgstr "%Hwarn_unused_result özniteliği ile bildirilmiş işlevin dönüş değeri yoksayılıyor"
7801
7802#: c-family/c.opt:957 c-family/c.opt:961
7803#, fuzzy
7804#| msgid "Warn when a variable is unused"
7805msgid "Warn when a const variable is unused."
7806msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
7807
7808#: c-family/c.opt:965
7809#, fuzzy
7810#| msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
7811msgid "Warn about using variadic macros."
7812msgstr "-pedantic varken değişkin makroların kullanımı durumunda uyarır"
7813
7814#: c-family/c.opt:969
7815msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
7816msgstr ""
7817
7818#: c-family/c.opt:973
7819#, fuzzy
7820#| msgid "Warn when a variable is unused"
7821msgid "Warn if a variable length array is used."
7822msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
7823
7824#: c-family/c.opt:977
7825#, fuzzy
7826#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
7827msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
7828msgstr "Bir yazmaç değişkeni volatile olarak bildirildiğinde uyarır"
7829
7830#: c-family/c.opt:981
7831msgid "Warn on direct virtual inheritance."
7832msgstr ""
7833
7834#: c-family/c.opt:985
7835msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
7836msgstr ""
7837
7838#: c-family/c.opt:989
7839msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'.  In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
7840msgstr ""
7841
7842#: c-family/c.opt:993
7843#, fuzzy
7844#| msgid "Warn when a label is unused"
7845msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
7846msgstr "Bir yafta kullanılmadığında uyarır"
7847
7848#: c-family/c.opt:997
7849#, fuzzy
7850#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
7851msgid "Warn about useless casts."
7852msgstr "Pragmaların yanlış kullanımı hakkında uyarır"
7853
7854#: c-family/c.opt:1001
7855msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
7856msgstr ""
7857
7858#: c-family/c.opt:1005
7859#, fuzzy
7860#| msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
7861msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
7862msgstr "-std=c89 (C için) veya -std=c++98 (C++ için) ile aynı."
7863
7864#: c-family/c.opt:1013
7865msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
7866msgstr ""
7867
7868#: c-family/c.opt:1017
7869#, fuzzy
7870#| msgid "Enforce class member access control semantics"
7871msgid "Enforce class member access control semantics."
7872msgstr "Sınıf üyesi erişim denetimi kurallarına uyulur"
7873
7874#: c-family/c.opt:1021
7875msgid "-fada-spec-parent=unit  Dump Ada specs as child units of given parent."
7876msgstr ""
7877
7878#: c-family/c.opt:1028
7879msgid "Allow variadic functions without named parameter."
7880msgstr ""
7881
7882#: c-family/c.opt:1032 c-family/c.opt:1261 c-family/c.opt:1549
7883#: c-family/c.opt:1553 c-family/c.opt:1569
7884#, fuzzy
7885#| msgid "switch %qs is no longer supported"
7886msgid "No longer supported."
7887msgstr "switch %qs artık desteklenmiyor"
7888
7889#: c-family/c.opt:1036
7890#, fuzzy
7891#| msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
7892msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
7893msgstr "\"asm\" anahtar sözcüğü tanınır"
7894
7895#: c-family/c.opt:1044
7896#, fuzzy
7897#| msgid "Recognize built-in functions"
7898msgid "Recognize built-in functions."
7899msgstr "Yerleşik işlevler tanınır"
7900
7901#: c-family/c.opt:1051
7902msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
7903msgstr ""
7904
7905#: c-family/c.opt:1055
7906msgid "Add Pointer Bounds Checker instrumentation.  fchkp-* flags are used to"
7907msgstr ""
7908
7909#: c-family/c.opt:1060
7910msgid "Generate pointer bounds checks for variables with incomplete type."
7911msgstr ""
7912
7913#: c-family/c.opt:1064
7914msgid "Use zero bounds for all incoming arguments in 'main' function.  It helps when"
7915msgstr ""
7916
7917#: c-family/c.opt:1069
7918msgid "Forces Pointer Bounds Checker to use narrowed bounds for address of the first"
7919msgstr ""
7920
7921#: c-family/c.opt:1075
7922msgid "Control how Pointer Bounds Checker handle pointers to object fields.  When"
7923msgstr ""
7924
7925#: c-family/c.opt:1080
7926msgid "Forces Pointer Bounds Checker to use bounds of the innermost arrays in case of"
7927msgstr ""
7928
7929#: c-family/c.opt:1085
7930msgid "Allow Pointer Bounds Checker optimizations.  By default allowed"
7931msgstr ""
7932
7933#: c-family/c.opt:1090
7934msgid "Allow to use *_nobnd versions of string functions by Pointer Bounds Checker."
7935msgstr ""
7936
7937#: c-family/c.opt:1094
7938msgid "Allow to use *_nochk versions of string functions by Pointer Bounds Checker."
7939msgstr ""
7940
7941#: c-family/c.opt:1098
7942msgid "Use statically initialized variable for vars bounds instead of"
7943msgstr ""
7944
7945#: c-family/c.opt:1103
7946msgid "Use statically initialized variable for constant bounds instead of"
7947msgstr ""
7948
7949#: c-family/c.opt:1108
7950msgid "With this option zero size obtained dynamically for objects with"
7951msgstr ""
7952
7953#: c-family/c.opt:1113
7954#, fuzzy
7955#| msgid "Generate checks for references to NULL"
7956msgid "Generate checks for all read accesses to memory."
7957msgstr "NULL değerli başvurular için sınamalar üretir"
7958
7959#: c-family/c.opt:1117
7960#, fuzzy
7961#| msgid "Generate checks for references to NULL"
7962msgid "Generate checks for all write accesses to memory."
7963msgstr "NULL değerli başvurular için sınamalar üretir"
7964
7965#: c-family/c.opt:1121
7966#, fuzzy
7967#| msgid "Generate code for the given ISA"
7968msgid "Generate bounds stores for pointer writes."
7969msgstr "Verilen ISA için kod üretilir"
7970
7971#: c-family/c.opt:1125
7972#, fuzzy
7973#| msgid "Generate fast indirect calls"
7974msgid "Generate bounds passing for calls."
7975msgstr "Hızlı dolaylı çağrılar üretilir"
7976
7977#: c-family/c.opt:1129
7978#, fuzzy
7979#| msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
7980msgid "Instrument only functions marked with bnd_instrument attribute."
7981msgstr "işlev çağrısı argümanı bir biçim özniteliği için aday olabilir"
7982
7983#: c-family/c.opt:1133
7984msgid "Transform instrumented builtin calls into calls to wrappers."
7985msgstr ""
7986
7987#: c-family/c.opt:1143
7988msgid "Enable Cilk Plus."
7989msgstr ""
7990
7991#: c-family/c.opt:1147
7992#, fuzzy
7993#| msgid "Enable support for huge objects"
7994msgid "Enable support for C++ concepts."
7995msgstr "Dev nesneler için destek etkinleştirilir"
7996
7997#: c-family/c.opt:1151
7998#, fuzzy
7999#| msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
8000msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
8001msgstr "? işlecinin argümanlarında farklı türlere izin verilir"
8002
8003#: c-family/c.opt:1158
8004#, c-format
8005msgid "no class name specified with %qs"
8006msgstr "%qs ile belirtilmiş sınıf ismi yok"
8007
8008#: c-family/c.opt:1159
8009#, fuzzy
8010#| msgid "Use class <name> for constant strings"
8011msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
8012msgstr "Sabit dizgeleri için <isim> sınıfı kullanılır"
8013
8014#: c-family/c.opt:1163
8015#, fuzzy
8016#| msgid "Specify maximum template instantiation depth"
8017msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
8018msgstr "Azami şablon örnekleme derinliği belirtilir"
8019
8020#: c-family/c.opt:1167
8021#, fuzzy
8022#| msgid "Enable traditional preprocessing"
8023msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
8024msgstr "Geleneksel önişlem etkin olur"
8025
8026#: c-family/c.opt:1171
8027msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list."
8028msgstr ""
8029
8030#: c-family/c.opt:1175
8031#, fuzzy
8032#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
8033msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
8034msgstr "Tüm kurucu ve yıkıcılar private olduğunda uyarır"
8035
8036#: c-family/c.opt:1183
8037#, fuzzy
8038#| msgid "Process #ident directives"
8039msgid "Preprocess directives only."
8040msgstr "#ident yönergeleri işlenir"
8041
8042#: c-family/c.opt:1187
8043#, fuzzy
8044#| msgid "Permit '$' as an identifier character"
8045msgid "Permit '$' as an identifier character."
8046msgstr "Betimleyici karakter olarak '$' kullanılabilir"
8047
8048#: c-family/c.opt:1191
8049msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
8050msgstr ""
8051
8052#: c-family/c.opt:1195
8053msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
8054msgstr ""
8055
8056#: c-family/c.opt:1202
8057#, fuzzy
8058#| msgid "Generate code to check exception specifications"
8059msgid "Generate code to check exception specifications."
8060msgstr "Olağan dışılık belirtimlerini sınayacak kod üretilir"
8061
8062#: c-family/c.opt:1209
8063#, fuzzy
8064#| msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
8065msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
8066msgstr "Tüm dizgeler ve karakter sabitleri <kküme> karakter kümesine dönüştürülür"
8067
8068#: c-family/c.opt:1213
8069#, fuzzy
8070#| msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
8071msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
8072msgstr "Betimleyicilerde evrensel karakter isimleri (\\u ve \\U) kullanılabilir"
8073
8074#: c-family/c.opt:1217
8075#, fuzzy
8076#| msgid "Specify the default character set for source files"
8077msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
8078msgstr "Kaynak dosyaları için öntanımlı karakter kümesi belirtilir."
8079
8080#: c-family/c.opt:1221
8081msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
8082msgstr ""
8083
8084#: c-family/c.opt:1228
8085#, fuzzy
8086#| msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
8087msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop."
8088msgstr "For döngüsü ilklendirme deyimi değişkenlerinin etki alanı döngüye yereldir"
8089
8090#: c-family/c.opt:1232
8091#, fuzzy
8092#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
8093msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
8094msgstr "Standart kitaplıklarının ve \"main\" işlevinin varolduğu varsayılmaz"
8095
8096#: c-family/c.opt:1236
8097#, fuzzy
8098#| msgid "Recognize GNU-defined keywords"
8099msgid "Recognize GNU-defined keywords."
8100msgstr "GNU tanımlı anahtar sözcükler tanınır"
8101
8102#: c-family/c.opt:1240
8103#, fuzzy
8104#| msgid "Generate code for GNU runtime environment"
8105msgid "Generate code for GNU runtime environment."
8106msgstr "Kod GNU çalışma anı ortamı için üretilir"
8107
8108#: c-family/c.opt:1244
8109#, fuzzy
8110#| msgid "traditional C rejects initialization of unions"
8111msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
8112msgstr "geleneksel C union ilklendirmesini reddeder"
8113
8114#: c-family/c.opt:1250
8115msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
8116msgstr "-fhandle-exceptions, -fexceptions olarak değiştirilmişti (ve şimdi öntanımlı olarak böyle)"
8117
8118#: c-family/c.opt:1257
8119#, fuzzy
8120#| msgid "Assume normal C execution environment"
8121msgid "Assume normal C execution environment."
8122msgstr "Normal C çalıştırma ortamı var sayılır"
8123
8124#: c-family/c.opt:1265
8125#, fuzzy
8126#| msgid "Export functions even if they can be inlined"
8127msgid "Export functions even if they can be inlined."
8128msgstr "Satıriçine alınmış olsalar bile işlevler ihraç edilir"
8129
8130#: c-family/c.opt:1269
8131#, fuzzy
8132#| msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
8133msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
8134msgstr "Satıriçi şablonların örtük örneklenimleri çıktılanır"
8135
8136#: c-family/c.opt:1273
8137#, fuzzy
8138#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
8139msgid "Emit implicit instantiations of templates."
8140msgstr "Şablonlarının örtük örneklenimleri çıktılanır"
8141
8142#: c-family/c.opt:1277
8143#, fuzzy
8144#| msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
8145msgid "Inject friend functions into enclosing namespace."
8146msgstr "Kardeş işlevler kapsayan isi alanına gömülür"
8147
8148#: c-family/c.opt:1281
8149msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
8150msgstr ""
8151
8152#: c-family/c.opt:1288
8153msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
8154msgstr ""
8155
8156#: c-family/c.opt:1292
8157#, fuzzy
8158#| msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
8159msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
8160msgstr "Microsoft oluşumlarının kullanımında uyarmaz"
8161
8162#: c-family/c.opt:1311
8163#, fuzzy
8164#| msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
8165msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment."
8166msgstr "Kod NeXT (Apple Mac OS X) çalışma ortamı için üretilir"
8167
8168#: c-family/c.opt:1315
8169#, fuzzy
8170#| msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
8171msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
8172msgstr "Nesnel-C iletileri alıcılarının nil olabileceği varsayılır"
8173
8174#: c-family/c.opt:1319
8175msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
8176msgstr ""
8177
8178#: c-family/c.opt:1323
8179msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
8180msgstr ""
8181
8182#: c-family/c.opt:1326
8183#, fuzzy, c-format
8184#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
8185msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
8186msgstr "visibility değeri \"%s\" tanınmıyor"
8187
8188#: c-family/c.opt:1348
8189msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
8190msgstr ""
8191
8192#: c-family/c.opt:1352
8193msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
8194msgstr ""
8195
8196#: c-family/c.opt:1358
8197#, fuzzy
8198#| msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
8199msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
8200msgstr "Gerekirse, POD-dışı C++ ivar'ları ilklendirecek/yıkacak özel Nesnel-C yöntemleri üretilir"
8201
8202#: c-family/c.opt:1362
8203#, fuzzy
8204#| msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
8205msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
8206msgstr "İleti dağıtıcıya hızlı jump'lara izin verilir"
8207
8208#: c-family/c.opt:1368
8209#, fuzzy
8210#| msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
8211msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
8212msgstr "Nesnel-C olağan dışılık ve eşzamanlama söz dizimi etkinleştirilir"
8213
8214#: c-family/c.opt:1372
8215#, fuzzy
8216#| msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
8217msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
8218msgstr "Nesnel-C/Nesnel-C++ yazılımlarda çöp toplayıcı (GC) etkin olur"
8219
8220#: c-family/c.opt:1376
8221msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
8222msgstr ""
8223
8224#: c-family/c.opt:1381
8225#, fuzzy
8226#| msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
8227msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
8228msgstr "Nesnel-C setjmp olağan dışılığını yakalama çalışma anı etkin olur"
8229
8230#: c-family/c.opt:1385
8231#, fuzzy
8232#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
8233msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
8234msgstr "ISO 1990 C standardına 1994 düzeltmesiyle uyulur"
8235
8236#: c-family/c.opt:1389
8237#, fuzzy
8238#| msgid "Enable debugging"
8239msgid "Enable OpenACC."
8240msgstr "Hata ayıklama etkin olur"
8241
8242#: c-family/c.opt:1393
8243msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
8244msgstr ""
8245
8246#: c-family/c.opt:1397
8247msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
8248msgstr ""
8249
8250#: c-family/c.opt:1401
8251#, fuzzy
8252#| msgid "Unclassifiable statement at %C"
8253msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
8254msgstr "%C'de tasnif edilemeyen deyim"
8255
8256#: c-family/c.opt:1405
8257#, fuzzy
8258#| msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
8259msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
8260msgstr "\"compl\" ve \"xor\" benzeri C++ anahtar sözcükleri tanınır"
8261
8262#: c-family/c.opt:1416
8263#, fuzzy
8264#| msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
8265msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
8266msgstr "Önişlem yaparken bile PCH dosyalarına bakılır ve kullanılır"
8267
8268#: c-family/c.opt:1420
8269#, fuzzy
8270#| msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
8271msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
8272msgstr "Uyumluluk hatalarını uyarılara indirger"
8273
8274#: c-family/c.opt:1424
8275#, fuzzy
8276#| msgid "Enable linker relaxations"
8277msgid "Enable Plan 9 language extensions."
8278msgstr "İlintileyici esnekleştiriciler etkin olur"
8279
8280#: c-family/c.opt:1428
8281#, fuzzy
8282#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
8283msgid "Treat the input file as already preprocessed."
8284msgstr "Girdi dosyaları evvelce önişlemden geçirilmiş kabul edilir"
8285
8286#: c-family/c.opt:1436
8287msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>  Track locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
8288msgstr ""
8289
8290#: c-family/c.opt:1440
8291msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
8292msgstr ""
8293
8294#: c-family/c.opt:1444
8295#, fuzzy
8296#| msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
8297msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
8298msgstr "Nesne dosyalarının çalışma anında takaslanabileceğini belirten Fix-and-Continue kipi kullanılır"
8299
8300#: c-family/c.opt:1448
8301#, fuzzy
8302#| msgid "Enable automatic template instantiation"
8303msgid "Enable automatic template instantiation."
8304msgstr "Özdevinimli şablon örneklenimi etkin olur"
8305
8306#: c-family/c.opt:1452
8307#, fuzzy
8308#| msgid "Generate run time type descriptor information"
8309msgid "Generate run time type descriptor information."
8310msgstr "Çalışma anı tür tanımlayıcı bilgisi üretilir"
8311
8312#: c-family/c.opt:1456 ada/gcc-interface/lang.opt:77
8313#, fuzzy
8314#| msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
8315msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
8316msgstr "Sıralı sabit türleri için olası en dar tamsayı türü kullanılır"
8317
8318#: c-family/c.opt:1460
8319#, fuzzy
8320#| msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
8321msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
8322msgstr "\"wchar_t\" için temel türün \"unsigned short\" olmasını sağlar"
8323
8324#: c-family/c.opt:1464
8325#, fuzzy
8326#| msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
8327msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
8328msgstr "\"signed\" veya \"unsigned\" verilmezse bit alanı sign'lı yapılır"
8329
8330#: c-family/c.opt:1468 ada/gcc-interface/lang.opt:81
8331#, fuzzy
8332#| msgid "Make \"char\" signed by default"
8333msgid "Make \"char\" signed by default."
8334msgstr "Öntanımlı olarak \"char\" sign'lı yapılır"
8335
8336#: c-family/c.opt:1472
8337#, fuzzy
8338#| msgid "Specify if floating point hardware should be used"
8339msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
8340msgstr "Eğer kayan nokta donanımı kulanılmalıysa belirtilir"
8341
8342#: c-family/c.opt:1479
8343msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian]\tSet the default scalar storage order."
8344msgstr ""
8345
8346#: c-family/c.opt:1482
8347#, fuzzy, c-format
8348#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
8349msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
8350msgstr "visibility değeri \"%s\" tanınmıyor"
8351
8352#: c-family/c.opt:1492
8353#, fuzzy
8354#| msgid "Display statistics accumulated during compilation"
8355msgid "Display statistics accumulated during compilation."
8356msgstr "Derleme sırasında toplanan istatistikler gösterilir"
8357
8358#: c-family/c.opt:1496
8359msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
8360msgstr ""
8361
8362#: c-family/c.opt:1503
8363#, fuzzy
8364#| msgid "Distance between tab stops for column reporting"
8365msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting."
8366msgstr "Sütunlu raporlama için sekme durakları arası mesafe"
8367
8368#: c-family/c.opt:1507
8369#, fuzzy
8370#| msgid "Set the maximum number of iterations for RPTS to N"
8371msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
8372msgstr "RPTS için azami yineleme sayısını N yapar"
8373
8374#: c-family/c.opt:1514
8375#, fuzzy
8376#| msgid "Specify maximum template instantiation depth"
8377msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
8378msgstr "Azami şablon örnekleme derinliği belirtilir"
8379
8380#: c-family/c.opt:1521
8381#, fuzzy
8382#| msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
8383msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
8384msgstr "Yerel istatistiklerin ilklendirilmesi için evrece güvenli kod üretilmez"
8385
8386#: c-family/c.opt:1525
8387#, fuzzy
8388#| msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
8389msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
8390msgstr "\"signed\" veya \"unsigned\" verilmediğinde bit alanı unsigned olur"
8391
8392#: c-family/c.opt:1529
8393#, fuzzy
8394#| msgid "Make \"char\" unsigned by default"
8395msgid "Make \"char\" unsigned by default."
8396msgstr "\"char\" öntanımlı olarak unsigned yapılır"
8397
8398#: c-family/c.opt:1533
8399#, fuzzy
8400#| msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
8401msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
8402msgstr "Yazmaç yıkıcılara __cxa_atexit kullanılır"
8403
8404#: c-family/c.opt:1537
8405msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
8406msgstr ""
8407
8408#: c-family/c.opt:1541
8409#, fuzzy
8410#| msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
8411msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
8412msgstr "Tüm satıriçine alınmış yöntemler gizli görünürlüğe sahip olarak imlenir"
8413
8414#: c-family/c.opt:1545
8415msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
8416msgstr ""
8417
8418#: c-family/c.opt:1557
8419#, fuzzy
8420#| msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
8421msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
8422msgstr "Benzer semboller zayıf semboller olarak ele alınir"
8423
8424#: c-family/c.opt:1561
8425#, fuzzy
8426#| msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
8427msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
8428msgstr "Tüm geniş karakterli dizgeler ve sabitler <kküme> karakter kümesine dönüştürülür"
8429
8430#: c-family/c.opt:1565
8431#, fuzzy
8432#| msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
8433msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
8434msgstr "O anki çalışma dizinini betimleyen bir #line yönergesi üretilir"
8435
8436#: c-family/c.opt:1573
8437#, fuzzy
8438#| msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
8439msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
8440msgstr "Zero-Link kipinde kullanmak için çılgın sınıf araması (objc_getClass() üzerinden) üretilir"
8441
8442#: c-family/c.opt:1577
8443#, fuzzy
8444#| msgid "Dump declarations to a .decl file"
8445msgid "Dump declarations to a .decl file."
8446msgstr "Bildirimler bir .decl dosyasına dökümlenir"
8447
8448#: c-family/c.opt:1581
8449msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
8450msgstr ""
8451
8452#: c-family/c.opt:1585
8453msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
8454msgstr ""
8455
8456#: c-family/c.opt:1589
8457msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
8458msgstr ""
8459
8460#: c-family/c.opt:1593
8461msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding"
8462msgstr ""
8463
8464#: c-family/c.opt:1598
8465#, fuzzy
8466#| msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
8467msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
8468msgstr "<dizin> sistem başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
8469
8470#: c-family/c.opt:1602
8471#, fuzzy
8472#| msgid "Accept definition of macros in <file>"
8473msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
8474msgstr "<dosya>daki makro tanımları kabul edilir"
8475
8476#: c-family/c.opt:1606
8477#, fuzzy
8478#| msgid "Set <dir> to be the system root directory"
8479msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
8480msgstr "<dizin> sistemin kök dizini olur"
8481
8482#: c-family/c.opt:1610
8483#, fuzzy
8484#| msgid "Include the contents of <file> before other files"
8485msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
8486msgstr "<dosya>nın içeriği diğer dosyaların başlangıcına eklenir"
8487
8488#: c-family/c.opt:1614
8489#, fuzzy
8490#| msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
8491msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
8492msgstr "<yol> sonraki iki seçenek için önek olur"
8493
8494#: c-family/c.opt:1618
8495#, fuzzy
8496#| msgid "Set <dir> to be the system root directory"
8497msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
8498msgstr "<dizin> sistemin kök dizini olur"
8499
8500#: c-family/c.opt:1622
8501#, fuzzy
8502#| msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
8503msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
8504msgstr "<dizin> sistem başlık dosyaları arama yolunun başına eklenir"
8505
8506#: c-family/c.opt:1626
8507#, fuzzy
8508#| msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
8509msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
8510msgstr "<dizin> tırnaklı başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
8511
8512#: c-family/c.opt:1630
8513#, fuzzy
8514#| msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
8515msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
8516msgstr "<dizin> sistem başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
8517
8518#: c-family/c.opt:1634
8519#, fuzzy
8520#| msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
8521msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
8522msgstr "<dizin> ana başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
8523
8524#: c-family/c.opt:1644
8525#, fuzzy
8526#| msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
8527msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
8528msgstr "Standart sistem başlık dosyaları dizinleri aranmaz (-isystem ile belirtilenler yine de kullanılır) "
8529
8530#: c-family/c.opt:1648
8531#, fuzzy
8532#| msgid "Do not search standard system include directories for C++"
8533msgid "Do not search standard system include directories for C++."
8534msgstr "C++ için standart sistem başlık dosyaları dizinleri aranmaz"
8535
8536#: c-family/c.opt:1660
8537#, fuzzy
8538#| msgid "Generate C header of platform-specific features"
8539msgid "Generate C header of platform-specific features."
8540msgstr "Platforma özel niteliklerin C başlıklarını üretir"
8541
8542#: c-family/c.opt:1664
8543#, fuzzy
8544#| msgid "Remap file names when including files"
8545msgid "Remap file names when including files."
8546msgstr "Dosyalar içerildiğinde dosya isimleri yeniden eşlenir"
8547
8548#: c-family/c.opt:1668 c-family/c.opt:1672
8549#, fuzzy
8550#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
8551msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
8552msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
8553
8554#: c-family/c.opt:1676
8555#, fuzzy
8556#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
8557msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
8558msgstr "ISO 1998 C++ standardına uyulur"
8559
8560#: c-family/c.opt:1680
8561#, fuzzy
8562#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
8563msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
8564msgstr "-std=c99  lehine kullanımı önerilmiyor"
8565
8566#: c-family/c.opt:1684
8567#, fuzzy
8568#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
8569msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
8570msgstr "-std=c99  lehine kullanımı önerilmiyor"
8571
8572#: c-family/c.opt:1688
8573#, fuzzy
8574#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
8575msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
8576msgstr "ISO 1998 C++ standardına uyulur"
8577
8578#: c-family/c.opt:1692
8579#, fuzzy
8580#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
8581msgid "Conform to the ISO 2017(?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
8582msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
8583
8584#: c-family/c.opt:1699 c-family/c.opt:1796
8585#, fuzzy
8586#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
8587msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
8588msgstr "ISO 1998 C++ standardına uyulur"
8589
8590#: c-family/c.opt:1703
8591#, fuzzy
8592#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
8593msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
8594msgstr "-std=c99  lehine kullanımı önerilmiyor"
8595
8596#: c-family/c.opt:1707 c-family/c.opt:1711 c-family/c.opt:1780
8597#, fuzzy
8598#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
8599msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
8600msgstr "ISO 1990 C standardına uyulur"
8601
8602#: c-family/c.opt:1715 c-family/c.opt:1788
8603#, fuzzy
8604#| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
8605msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
8606msgstr "ISO 1999 C standardına uyulur"
8607
8608#: c-family/c.opt:1719
8609#, fuzzy
8610#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
8611msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
8612msgstr "-std=c99  lehine kullanımı önerilmiyor"
8613
8614#: c-family/c.opt:1723 c-family/c.opt:1728
8615#, fuzzy
8616#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
8617msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical"
8618msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
8619
8620#: c-family/c.opt:1733
8621#, fuzzy
8622#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
8623msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
8624msgstr "GNU oluşumlu ISO 1990 C standardına uyulur"
8625
8626#: c-family/c.opt:1737
8627#, fuzzy
8628#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
8629msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
8630msgstr "-std=gnu99 lehine kullanımı önerilmiyor"
8631
8632#: c-family/c.opt:1741
8633#, fuzzy
8634#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
8635msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
8636msgstr "-std=gnu99 lehine kullanımı önerilmiyor"
8637
8638#: c-family/c.opt:1745
8639#, fuzzy
8640#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
8641msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
8642msgstr "GNU oluşumlu ISO 1990 C standardına uyulur"
8643
8644#: c-family/c.opt:1749
8645#, fuzzy
8646#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
8647msgid "Conform to the ISO 201z(7?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
8648msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
8649
8650#: c-family/c.opt:1756
8651#, fuzzy
8652#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
8653msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
8654msgstr "GNU oluşumlu ISO 1990 C standardına uyulur"
8655
8656#: c-family/c.opt:1760
8657#, fuzzy
8658#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
8659msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
8660msgstr "-std=gnu99 lehine kullanımı önerilmiyor"
8661
8662#: c-family/c.opt:1764 c-family/c.opt:1768
8663#, fuzzy
8664#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
8665msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
8666msgstr "GNU oluşumlu ISO 1990 C standardına uyulur"
8667
8668#: c-family/c.opt:1772
8669#, fuzzy
8670#| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
8671msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
8672msgstr "GNU oluşumlu ISO 1999 C standardına uyulur"
8673
8674#: c-family/c.opt:1776
8675#, fuzzy
8676#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
8677msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
8678msgstr "-std=gnu99 lehine kullanımı önerilmiyor"
8679
8680#: c-family/c.opt:1784
8681#, fuzzy
8682#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
8683msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
8684msgstr "ISO 1990 C standardına 1994 düzeltmesiyle uyulur"
8685
8686#: c-family/c.opt:1792
8687#, fuzzy
8688#| msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
8689msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
8690msgstr "-std=iso9899:1999 lehine kullanımı önerilmiyor"
8691
8692#: c-family/c.opt:1803
8693#, fuzzy
8694#| msgid "Enable traditional preprocessing"
8695msgid "Enable traditional preprocessing."
8696msgstr "Geleneksel önişlem etkin olur"
8697
8698#: c-family/c.opt:1807
8699#, fuzzy
8700#| msgid "Support ISO C trigraphs"
8701msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
8702msgstr "ISO C üçlü harfleri desteklenir"
8703
8704#: c-family/c.opt:1811
8705#, fuzzy
8706#| msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
8707msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
8708msgstr "Sisteme özgü ve GCCye özgü makrolar önceden tanımlanmaz"
8709
8710#: ada/gcc-interface/lang.opt:61
8711#, fuzzy
8712#| msgid "Synonym for -Wcomment"
8713msgid "Synonym of -gnatk8."
8714msgstr "-Wcomment ile aynı"
8715
8716#: ada/gcc-interface/lang.opt:69
8717msgid "Do not look for object files in standard path."
8718msgstr ""
8719
8720#: ada/gcc-interface/lang.opt:73
8721#, fuzzy
8722#| msgid "Select the target MCU"
8723msgid "Select the runtime."
8724msgstr "Hedef MCU ismi belirtilir"
8725
8726#: ada/gcc-interface/lang.opt:85
8727msgid "Catch typos."
8728msgstr ""
8729
8730#: ada/gcc-interface/lang.opt:89
8731msgid "Set name of output ALI file (internal switch)."
8732msgstr ""
8733
8734#: ada/gcc-interface/lang.opt:93
8735#, fuzzy
8736#| msgid "Specify options to GNAT"
8737msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT."
8738msgstr "GNAT'a özgü seçenekler"
8739
8740#: ada/gcc-interface/lang.opt:97
8741msgid "Ignored."
8742msgstr ""
8743
8744#: go/lang.opt:42
8745#, fuzzy
8746#| msgid "division by zero"
8747msgid "Add explicit checks for division by zero."
8748msgstr "sıfırla bölme"
8749
8750#: go/lang.opt:46
8751msgid "Add explicit checks for division overflow in INT_MIN / -1."
8752msgstr ""
8753
8754#: go/lang.opt:50
8755#, fuzzy
8756#| msgid "Dump various compiler internals to a file"
8757msgid "-fgo-dump-<type>\tDump Go frontend internal information."
8758msgstr "Çeşitli derleyici iç oluşumları bir dosyaya dökümlenir"
8759
8760#: go/lang.opt:54
8761msgid "-fgo-optimize-<type>\tTurn on optimization passes in the frontend."
8762msgstr ""
8763
8764#: go/lang.opt:58
8765msgid "-fgo-pkgpath=<string>\tSet Go package path."
8766msgstr ""
8767
8768#: go/lang.opt:62
8769msgid "-fgo-prefix=<string>\tSet package-specific prefix for exported Go names."
8770msgstr ""
8771
8772#: go/lang.opt:66
8773msgid "-fgo-relative-import-path=<path> Treat a relative import as relative to path."
8774msgstr ""
8775
8776#: go/lang.opt:70
8777#, fuzzy
8778#| msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
8779msgid "Functions which return values must end with return statements."
8780msgstr "%<noreturn%> olarak bildirilmiş işlev %<return%> deyimi içeriyor"
8781
8782#: config/vms/vms.opt:27
8783msgid "Malloc data into P2 space."
8784msgstr ""
8785
8786#: config/vms/vms.opt:31
8787msgid "Set name of main routine for the debugger."
8788msgstr ""
8789
8790#: config/vms/vms.opt:35
8791msgid "Use VMS exit codes instead of posix ones."
8792msgstr ""
8793
8794#: config/vms/vms.opt:39
8795msgid "-mpointer-size=[no,32,short,64,long]\tSet the default pointer size."
8796msgstr ""
8797
8798#: config/vms/vms.opt:42
8799#, fuzzy, c-format
8800#| msgid "unknown machine mode %qs"
8801msgid "unknown pointer size model %qs"
8802msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
8803
8804#: config/mcore/mcore.opt:23
8805msgid "Generate code for the M*Core M210"
8806msgstr "M*Core M210 için kod üretilir"
8807
8808#: config/mcore/mcore.opt:27
8809msgid "Generate code for the M*Core M340"
8810msgstr "Kod M*Core M340 için üretilir"
8811
8812#: config/mcore/mcore.opt:31
8813#, fuzzy
8814#| msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
8815msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary."
8816msgstr "İşlevler 4 baytlık sınıra hizalanmaya çalışılır"
8817
8818#: config/mcore/mcore.opt:35 config/moxie/moxie.opt:23
8819#, fuzzy
8820#| msgid "Generate big-endian code"
8821msgid "Generate big-endian code."
8822msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
8823
8824#: config/mcore/mcore.opt:39
8825#, fuzzy
8826#| msgid "Emit call graph information"
8827msgid "Emit call graph information."
8828msgstr "Çağrı çizge bilgisi üretir"
8829
8830#: config/mcore/mcore.opt:43
8831#, fuzzy
8832#| msgid "Use the divide instruction"
8833msgid "Use the divide instruction."
8834msgstr "Bölme komutu kullanılır"
8835
8836#: config/mcore/mcore.opt:47
8837#, fuzzy
8838#| msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
8839msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less."
8840msgstr "2 komut ya da daha azı ile yapılabiliyorsa, sabitler satıriçi olur"
8841
8842#: config/mcore/mcore.opt:51 config/moxie/moxie.opt:27
8843#, fuzzy
8844#| msgid "Generate little-endian code"
8845msgid "Generate little-endian code."
8846msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu kod üretilir"
8847
8848#: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
8849msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line."
8850msgstr ""
8851
8852#: config/mcore/mcore.opt:60
8853#, fuzzy
8854#| msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
8855msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations."
8856msgstr "Bit işlemlerinde herhangi bir boyda anlık değerler kullanılır"
8857
8858#: config/mcore/mcore.opt:64
8859#, fuzzy
8860#| msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
8861msgid "Prefer word accesses over byte accesses."
8862msgstr "Word erişimleri bayt erişimlerine tercih edilir"
8863
8864#: config/mcore/mcore.opt:71
8865#, fuzzy
8866#| msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
8867msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation."
8868msgstr "Tek yığıt artış işleminde kullanılacak azami miktar belirtilir"
8869
8870#: config/mcore/mcore.opt:75
8871#, fuzzy
8872#| msgid "Always treat bitfields as int-sized"
8873msgid "Always treat bitfields as int-sized."
8874msgstr "Bit alanlarıı daima int boyutlu işlenir"
8875
8876#: config/linux-android.opt:23
8877#, fuzzy
8878#| msgid "Generate code for the Boehm GC"
8879msgid "Generate code for the Android platform."
8880msgstr "Kod Boehm GC için üretilir"
8881
8882#: config/mmix/mmix.opt:24
8883#, fuzzy
8884#| msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
8885msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers."
8886msgstr "Yerleşikler kitaplığı için: yazmaçlardaki tüm parametreler aktarılır"
8887
8888#: config/mmix/mmix.opt:28
8889#, fuzzy
8890#| msgid "Use register stack for parameters and return value"
8891msgid "Use register stack for parameters and return value."
8892msgstr "Parametreler ve dönüş değeri için yazmaç yığıtı kullanılır"
8893
8894#: config/mmix/mmix.opt:32
8895#, fuzzy
8896#| msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
8897msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value."
8898msgstr "Parametreler ve dönüş değeri için çağrı taşırmalı yazmaçlar kullanılır"
8899
8900#: config/mmix/mmix.opt:37
8901#, fuzzy
8902#| msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
8903msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions."
8904msgstr "Epsilona ilişkin kayan nokta karşılaştırma komutları kullanılır"
8905
8906#: config/mmix/mmix.opt:41
8907#, fuzzy
8908#| msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
8909msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones."
8910msgstr "Uzunluğu değişmeyen bellek yükleri kullanılır"
8911
8912#: config/mmix/mmix.opt:45
8913#, fuzzy
8914#| msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
8915msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)."
8916msgstr "Bölen (bölünen değil) ile aynı işarete sahip kalanlı bölme sonuçları üretilir"
8917
8918#: config/mmix/mmix.opt:49
8919#, fuzzy
8920#| msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
8921msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)."
8922msgstr "Genel semboller \":\" ile öne eklenir (ÖNEK ile kullanmak için)"
8923
8924#: config/mmix/mmix.opt:53
8925#, fuzzy
8926#| msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
8927msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program."
8928msgstr "Programa bir öntanımlı başlatma adresi 0x100 sağlanmaz"
8929
8930#: config/mmix/mmix.opt:57
8931#, fuzzy
8932#| msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
8933msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)."
8934msgstr "ELF biçimli program üretimine ilintiler (mmo dan baska)"
8935
8936#: config/mmix/mmix.opt:61
8937#, fuzzy
8938#| msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
8939msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken."
8940msgstr "Statik olarak alınmış olduğu önceden tahmin edilen dallanmalar için P-mnemonikleri kullanılır"
8941
8942#: config/mmix/mmix.opt:65
8943#, fuzzy
8944#| msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
8945msgid "Don't use P-mnemonics for branches."
8946msgstr "Dallar için P-mnemonikleri kullanılmaz"
8947
8948#: config/mmix/mmix.opt:79
8949#, fuzzy
8950#| msgid "Use addresses that allocate global registers"
8951msgid "Use addresses that allocate global registers."
8952msgstr "Genel yazmaçları tahsis eden adresler kullanılır"
8953
8954#: config/mmix/mmix.opt:83
8955#, fuzzy
8956#| msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
8957msgid "Do not use addresses that allocate global registers."
8958msgstr "Genel yazmaçları tahsis eden adresler kullanılmaz"
8959
8960#: config/mmix/mmix.opt:87
8961#, fuzzy
8962#| msgid "Generate a single exit point for each function"
8963msgid "Generate a single exit point for each function."
8964msgstr "Her işlev için tek çıkış noktası üretilir"
8965
8966#: config/mmix/mmix.opt:91
8967#, fuzzy
8968#| msgid "Do not generate a single exit point for each function"
8969msgid "Do not generate a single exit point for each function."
8970msgstr "Her işlev için tek çıkış noktası üretilmez"
8971
8972#: config/mmix/mmix.opt:95
8973#, fuzzy
8974#| msgid "Set start-address of the program"
8975msgid "Set start-address of the program."
8976msgstr "Programın başlangıç adresi belirtilir"
8977
8978#: config/mmix/mmix.opt:99
8979#, fuzzy
8980#| msgid "Set start-address of data"
8981msgid "Set start-address of data."
8982msgstr "Verinin başlangıç adresi belirlenir"
8983
8984#: config/darwin.opt:114
8985#, fuzzy
8986#| msgid "Generate isel instructions"
8987msgid "Generate compile-time CFString objects."
8988msgstr "isel komutları üretilir"
8989
8990#: config/darwin.opt:211
8991msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
8992msgstr ""
8993
8994#: config/darwin.opt:216
8995msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
8996msgstr ""
8997
8998#: config/darwin.opt:220
8999#, fuzzy
9000#| msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
9001msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
9002msgstr "Çalıştırılabilirler için uygun kod üretilir (paylaşımlı kütüphane değil)"
9003
9004#: config/darwin.opt:224
9005#, fuzzy
9006#| msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
9007msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
9008msgstr "Hatanın etrafından dolanan hızlı hata ayıklama için uygun kod üretilir"
9009
9010#: config/darwin.opt:232
9011#, fuzzy
9012#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
9013msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run."
9014msgstr "Bu programın çalışacağı en eski MacOS X sürümü"
9015
9016#: config/darwin.opt:236
9017#, fuzzy
9018#| msgid "Set sizeof(bool) to 1"
9019msgid "Set sizeof(bool) to 1."
9020msgstr "sizeof(bool) 1'e ayarlanır"
9021
9022#: config/darwin.opt:240
9023#, fuzzy
9024#| msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
9025msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
9026msgstr "Hiçbir yeni komut olmaksızın 68040 için kod üretilir"
9027
9028#: config/darwin.opt:244
9029#, fuzzy
9030#| msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
9031msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
9032msgstr "Verilen işlemci ya da yonga sürümü için kod üretir"
9033
9034#: config/darwin.opt:248
9035#, fuzzy
9036#| msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
9037msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
9038msgstr "<dizin> ana çerçeve başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
9039
9040#: config/bfin/bfin.opt:40 config/msp430/msp430.opt:3 config/c6x/c6x.opt:38
9041#: config/mep/mep.opt:143
9042#, fuzzy
9043#| msgid "Use simulator runtime"
9044msgid "Use simulator runtime."
9045msgstr "Benzeştirici çalışma anı kullanılır"
9046
9047#: config/bfin/bfin.opt:44 config/arm/arm.opt:106
9048#, fuzzy
9049#| msgid "Specify the name of the target CPU"
9050msgid "Specify the name of the target CPU."
9051msgstr "Hedef işlemcinin ismi belirtilir"
9052
9053#: config/bfin/bfin.opt:48
9054#, fuzzy
9055#| msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
9056msgid "Omit frame pointer for leaf functions."
9057msgstr "Alt düzey işlevlerde çerçeve göstericisi ihmal edilir"
9058
9059#: config/bfin/bfin.opt:52
9060#, fuzzy
9061#| msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
9062msgid "Program is entirely located in low 64k of memory."
9063msgstr "Program tamamiyle belleğin düşük 64k'sına yerleşir"
9064
9065#: config/bfin/bfin.opt:56
9066msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
9067msgstr "NOP sayısına ekleme yapılarak bir donanım bozukluğunun oluru bulunur."
9068
9069#: config/bfin/bfin.opt:61
9070msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
9071msgstr "Donanım bozukluğunun olurunu bulmak için riskli yüklerden kaçınır"
9072
9073#: config/bfin/bfin.opt:65
9074#, fuzzy
9075#| msgid "Enabled ID based shared library"
9076msgid "Enabled ID based shared library."
9077msgstr "ID tabanlı paylaşımlı kütüphane etkin olur"
9078
9079#: config/bfin/bfin.opt:69
9080msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"
9081msgstr ""
9082
9083#: config/bfin/bfin.opt:74 config/m68k/m68k.opt:171
9084#, fuzzy
9085#| msgid "ID of shared library to build"
9086msgid "ID of shared library to build."
9087msgstr "derlenecek paylaşımlı kütüphane kimligi"
9088
9089#: config/bfin/bfin.opt:78 config/m68k/m68k.opt:167
9090#, fuzzy
9091#| msgid "Enable separate data segment"
9092msgid "Enable separate data segment."
9093msgstr "Ayrı veri bölütü etkin olur"
9094
9095#: config/bfin/bfin.opt:82 config/c6x/c6x.opt:63
9096#, fuzzy
9097#| msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
9098msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection."
9099msgstr "PC'ye göreli çağrıların üretiminden kaçınılır; dolaylı çağrı kullanılır"
9100
9101#: config/bfin/bfin.opt:86
9102#, fuzzy
9103#| msgid "Link with the library-pic libraries"
9104msgid "Link with the fast floating-point library."
9105msgstr "library-pic kütüphaneleri ile ilintiler"
9106
9107#: config/bfin/bfin.opt:90 config/frv/frv.opt:130
9108#, fuzzy
9109#| msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
9110msgid "Enable Function Descriptor PIC mode."
9111msgstr "İşlev Açıklayıcı PIC kipi etkin olur"
9112
9113#: config/bfin/bfin.opt:94 config/frv/frv.opt:162
9114#, fuzzy
9115#| msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
9116msgid "Enable inlining of PLT in function calls."
9117msgstr "İşlev çağrılarında PLT türü satıriçine alma etkin olur"
9118
9119#: config/bfin/bfin.opt:98
9120msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory."
9121msgstr ""
9122
9123#: config/bfin/bfin.opt:102
9124#, fuzzy
9125#| msgid "Specify if floating point hardware should be used"
9126msgid "Enable multicore support."
9127msgstr "Eğer kayan nokta donanımı kulanılmalıysa belirtilir"
9128
9129#: config/bfin/bfin.opt:106
9130msgid "Build for Core A."
9131msgstr ""
9132
9133#: config/bfin/bfin.opt:110
9134msgid "Build for Core B."
9135msgstr ""
9136
9137#: config/bfin/bfin.opt:114
9138msgid "Build for SDRAM."
9139msgstr ""
9140
9141#: config/bfin/bfin.opt:118
9142msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
9143msgstr ""
9144
9145#: config/m68k/m68k-tables.opt:25
9146msgid "Known M68K CPUs (for use with the -mcpu= option):"
9147msgstr ""
9148
9149#: config/m68k/m68k-tables.opt:365
9150msgid "Known M68K microarchitectures (for use with the -mtune= option):"
9151msgstr ""
9152
9153#: config/m68k/m68k-tables.opt:411
9154msgid "Known M68K ISAs (for use with the -march= option):"
9155msgstr ""
9156
9157#: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:358
9158#, fuzzy
9159#| msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
9160msgid "Use IEEE math for fp comparisons."
9161msgstr "fp karşılaştırmaları için IEEE aritmetiği kullanılır"
9162
9163#: config/m68k/m68k.opt:30
9164#, fuzzy
9165#| msgid "Generate code for a 520X"
9166msgid "Generate code for a 520X."
9167msgstr "520X için kod üretilir"
9168
9169#: config/m68k/m68k.opt:34
9170#, fuzzy
9171#| msgid "Generate code for a 5206e"
9172msgid "Generate code for a 5206e."
9173msgstr "5206e için kod üretilir"
9174
9175#: config/m68k/m68k.opt:38
9176#, fuzzy
9177#| msgid "Generate code for a 528x"
9178msgid "Generate code for a 528x."
9179msgstr "528x için kod üretilir"
9180
9181#: config/m68k/m68k.opt:42
9182#, fuzzy
9183#| msgid "Generate code for a 5307"
9184msgid "Generate code for a 5307."
9185msgstr "5307 için kod üretilir"
9186
9187#: config/m68k/m68k.opt:46
9188#, fuzzy
9189#| msgid "Generate code for a 5407"
9190msgid "Generate code for a 5407."
9191msgstr "5407 için kod üretilir"
9192
9193#: config/m68k/m68k.opt:50 config/m68k/m68k.opt:111
9194#, fuzzy
9195#| msgid "Generate code for a 68000"
9196msgid "Generate code for a 68000."
9197msgstr "68000 için kod üretilir"
9198
9199#: config/m68k/m68k.opt:54
9200#, fuzzy
9201#| msgid "Generate code for a 68000"
9202msgid "Generate code for a 68010."
9203msgstr "68000 için kod üretilir"
9204
9205#: config/m68k/m68k.opt:58 config/m68k/m68k.opt:115
9206#, fuzzy
9207#| msgid "Generate code for a 68020"
9208msgid "Generate code for a 68020."
9209msgstr "68020 için kod üretilir"
9210
9211#: config/m68k/m68k.opt:62
9212#, fuzzy
9213#| msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
9214msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions."
9215msgstr "Hiçbir yeni komut olmaksızın 68040 için kod üretilir"
9216
9217#: config/m68k/m68k.opt:66
9218#, fuzzy
9219#| msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
9220msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions."
9221msgstr "Hiçbir yeni komut olmaksızın 68060 için kod üretilir"
9222
9223#: config/m68k/m68k.opt:70
9224#, fuzzy
9225#| msgid "Generate code for a 68030"
9226msgid "Generate code for a 68030."
9227msgstr "68030 için kod üretilir"
9228
9229#: config/m68k/m68k.opt:74
9230#, fuzzy
9231#| msgid "Generate code for a 68040"
9232msgid "Generate code for a 68040."
9233msgstr "68040 için kod üretilir"
9234
9235#: config/m68k/m68k.opt:78
9236#, fuzzy
9237#| msgid "Generate code for a 68060"
9238msgid "Generate code for a 68060."
9239msgstr "68060 için kod üretilir"
9240
9241#: config/m68k/m68k.opt:82
9242#, fuzzy
9243#| msgid "Generate code for a 68302"
9244msgid "Generate code for a 68302."
9245msgstr "68302 için kod üretilir"
9246
9247#: config/m68k/m68k.opt:86
9248#, fuzzy
9249#| msgid "Generate code for a 68332"
9250msgid "Generate code for a 68332."
9251msgstr "68332 için kod üretilir"
9252
9253#: config/m68k/m68k.opt:91
9254#, fuzzy
9255#| msgid "Generate code for a 68851"
9256msgid "Generate code for a 68851."
9257msgstr "68851 için kod üretilir"
9258
9259#: config/m68k/m68k.opt:95
9260#, fuzzy
9261#| msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
9262msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions."
9263msgstr "68881 kayan nokta komutlarını kullanan kod üretilir"
9264
9265#: config/m68k/m68k.opt:99
9266#, fuzzy
9267#| msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
9268msgid "Align variables on a 32-bit boundary."
9269msgstr "Değişkenler 32 bitlik sınıra hizalanır"
9270
9271#: config/m68k/m68k.opt:103 config/arm/arm.opt:81 config/nios2/nios2.opt:570
9272#: config/nds32/nds32.opt:66 config/c6x/c6x.opt:67
9273#, fuzzy
9274#| msgid "Specify the name of the target architecture"
9275msgid "Specify the name of the target architecture."
9276msgstr "Hedef mimarinin ismi belirtilir"
9277
9278#: config/m68k/m68k.opt:107
9279#, fuzzy
9280#| msgid "Use the bit-field instructions"
9281msgid "Use the bit-field instructions."
9282msgstr "Bit alanı komutları kullanılır"
9283
9284#: config/m68k/m68k.opt:119
9285#, fuzzy
9286#| msgid "Generate code for the M*Core M340"
9287msgid "Generate code for a ColdFire v4e."
9288msgstr "Kod M*Core M340 için üretilir"
9289
9290#: config/m68k/m68k.opt:123
9291#, fuzzy
9292#| msgid "Select the target MCU"
9293msgid "Specify the target CPU."
9294msgstr "Hedef MCU ismi belirtilir"
9295
9296#: config/m68k/m68k.opt:127
9297#, fuzzy
9298#| msgid "Generate code for a cpu32"
9299msgid "Generate code for a cpu32."
9300msgstr "Bir cpu32 için kod üretilir"
9301
9302#: config/m68k/m68k.opt:131
9303#, fuzzy
9304#| msgid "Use hardware quad FP instructions"
9305msgid "Use hardware division instructions on ColdFire."
9306msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılır"
9307
9308#: config/m68k/m68k.opt:135
9309#, fuzzy
9310#| msgid "Generate code for a DLL"
9311msgid "Generate code for a Fido A."
9312msgstr "Bir DLL için kod üretilir"
9313
9314#: config/m68k/m68k.opt:139
9315#, fuzzy
9316#| msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
9317msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions."
9318msgstr "68881 kayan nokta komutlarını kullanan kod üretilir"
9319
9320#: config/m68k/m68k.opt:143
9321#, fuzzy
9322#| msgid "Enable ID based shared library"
9323msgid "Enable ID based shared library."
9324msgstr "ID tabanlı paylaşımlı kütüphane etkin olur"
9325
9326#: config/m68k/m68k.opt:147
9327#, fuzzy
9328#| msgid "Do not use the bit-field instructions"
9329msgid "Do not use the bit-field instructions."
9330msgstr "Bit alanı komutları kullanılmaz"
9331
9332#: config/m68k/m68k.opt:151
9333#, fuzzy
9334#| msgid "Use normal calling convention"
9335msgid "Use normal calling convention."
9336msgstr "Normal çağrı uzlaşımı kullanılır"
9337
9338#: config/m68k/m68k.opt:155
9339#, fuzzy
9340#| msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
9341msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide."
9342msgstr "`int' tür 32 bit genişlikte varsayılır"
9343
9344#: config/m68k/m68k.opt:159
9345#, fuzzy
9346#| msgid "Generate pc-relative code"
9347msgid "Generate pc-relative code."
9348msgstr "PC'ye göre kod üretilir"
9349
9350#: config/m68k/m68k.opt:163
9351#, fuzzy
9352#| msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
9353msgid "Use different calling convention using 'rtd'."
9354msgstr "'rtd' kullanılan farklı çağrı uzlaşımı kullanılır"
9355
9356#: config/m68k/m68k.opt:175
9357#, fuzzy
9358#| msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
9359msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide."
9360msgstr "`int' tür 16 bit genişlikte varsayılır"
9361
9362#: config/m68k/m68k.opt:179
9363#, fuzzy
9364#| msgid "Generate code with library calls for floating point"
9365msgid "Generate code with library calls for floating point."
9366msgstr "Gerçel sayılar için kitaplık çağrılarıyla kod üretilir"
9367
9368#: config/m68k/m68k.opt:183
9369#, fuzzy
9370#| msgid "Do not use unaligned memory references"
9371msgid "Do not use unaligned memory references."
9372msgstr "Hizalamasız bellek referansları kullanılmaz"
9373
9374#: config/m68k/m68k.opt:187
9375#, fuzzy
9376#| msgid "Specify the name of the target architecture"
9377msgid "Tune for the specified target CPU or architecture."
9378msgstr "Hedef mimarinin ismi belirtilir"
9379
9380#: config/m68k/m68k.opt:191
9381msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire."
9382msgstr ""
9383
9384#: config/m68k/m68k.opt:195
9385msgid "Support TLS segment larger than 64K."
9386msgstr ""
9387
9388#: config/m32c/m32c.opt:23
9389#, fuzzy
9390#| msgid "Use simulator runtime"
9391msgid "-msim\tUse simulator runtime."
9392msgstr "Benzeştirici çalışma anı kullanılır"
9393
9394#: config/m32c/m32c.opt:27
9395#, fuzzy
9396#| msgid "Compile code for R8C variants"
9397msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants."
9398msgstr "R8C modelleri için derleme yapılır"
9399
9400#: config/m32c/m32c.opt:31
9401#, fuzzy
9402#| msgid "Compile code for M16C variants"
9403msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants."
9404msgstr "M16C modelleri için derleme yapılır"
9405
9406#: config/m32c/m32c.opt:35
9407#, fuzzy
9408#| msgid "Compile code for M32CM variants"
9409msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants."
9410msgstr "M32CM modelleri için derleme yapılır"
9411
9412#: config/m32c/m32c.opt:39
9413#, fuzzy
9414#| msgid "Compile code for M32C variants"
9415msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants."
9416msgstr "M32C modelleri için derleme yapılır"
9417
9418#: config/m32c/m32c.opt:43
9419#, fuzzy
9420#| msgid "Number of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
9421msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)."
9422msgstr "memreg bayt sayısı (öntanımlı: 16, aralık: 0..16)"
9423
9424#: config/msp430/msp430.opt:7
9425msgid "Force assembly output to always use hex constants."
9426msgstr ""
9427
9428#: config/msp430/msp430.opt:11
9429msgid "Specify the MCU to build for."
9430msgstr ""
9431
9432#: config/msp430/msp430.opt:15
9433msgid "Warn if an MCU name is unrecognised or conflicts with other options (default: on)."
9434msgstr ""
9435
9436#: config/msp430/msp430.opt:19
9437msgid "Specify the ISA to build for: msp430, msp430x, msp430xv2."
9438msgstr ""
9439
9440#: config/msp430/msp430.opt:23
9441msgid "Select large model - 20-bit addresses/pointers."
9442msgstr ""
9443
9444#: config/msp430/msp430.opt:27
9445msgid "Select small model - 16-bit addresses/pointers (default)."
9446msgstr ""
9447
9448#: config/msp430/msp430.opt:31
9449msgid "Optimize opcode sizes at link time."
9450msgstr ""
9451
9452#: config/msp430/msp430.opt:38
9453msgid "Use a minimum runtime (no static initializers or ctors) for memory-constrained devices."
9454msgstr ""
9455
9456#: config/msp430/msp430.opt:45
9457msgid "Specify the type of hardware multiply to support."
9458msgstr ""
9459
9460#: config/msp430/msp430.opt:67
9461msgid "Specify whether functions should be placed into low or high memory."
9462msgstr ""
9463
9464#: config/msp430/msp430.opt:71
9465msgid "Specify whether variables should be placed into low or high memory."
9466msgstr ""
9467
9468#: config/msp430/msp430.opt:90
9469msgid "Passes on a request to the assembler to enable fixes for various silicon errata."
9470msgstr ""
9471
9472#: config/msp430/msp430.opt:94
9473msgid "Passes on a request to the assembler to warn about various silicon errata."
9474msgstr ""
9475
9476#: config/aarch64/aarch64.opt:40
9477msgid "The possible TLS dialects:"
9478msgstr ""
9479
9480#: config/aarch64/aarch64.opt:52
9481msgid "The code model option names for -mcmodel:"
9482msgstr ""
9483
9484#: config/aarch64/aarch64.opt:65 config/arm/arm.opt:94
9485#: config/microblaze/microblaze.opt:60
9486#, fuzzy
9487#| msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
9488msgid "Assume target CPU is configured as big endian."
9489msgstr "Hedef işlemci kıymetli baytın başta olduğu yapılandırmaya sahip kabul edilir"
9490
9491#: config/aarch64/aarch64.opt:69
9492#, fuzzy
9493#| msgid "Generate code without GP reg"
9494msgid "Generate code which uses only the general registers."
9495msgstr "GP yazmaçsız kod üretilir"
9496
9497#: config/aarch64/aarch64.opt:73
9498msgid "Workaround for ARM Cortex-A53 Erratum number 835769."
9499msgstr ""
9500
9501#: config/aarch64/aarch64.opt:77
9502msgid "Workaround for ARM Cortex-A53 Erratum number 843419."
9503msgstr ""
9504
9505#: config/aarch64/aarch64.opt:81 config/arm/arm.opt:155
9506#: config/microblaze/microblaze.opt:64
9507#, fuzzy
9508#| msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
9509msgid "Assume target CPU is configured as little endian."
9510msgstr "Hedef işlemci kıymetsiz baytın başta olduğu yapılandırmaya sahip kabul edilir"
9511
9512#: config/aarch64/aarch64.opt:85
9513#, fuzzy
9514#| msgid "Specify the register allocation order"
9515msgid "Specify the code model."
9516msgstr "Yazmaç ayırma sırası belirtilir"
9517
9518#: config/aarch64/aarch64.opt:89
9519msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system."
9520msgstr ""
9521
9522#: config/aarch64/aarch64.opt:93 config/i386/i386.opt:390
9523#, fuzzy
9524#| msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
9525msgid "Omit the frame pointer in leaf functions."
9526msgstr "Alt düzey işlevlerde çerçeve göstericisi ihmal edilir"
9527
9528#: config/aarch64/aarch64.opt:97
9529msgid "Specify TLS dialect."
9530msgstr ""
9531
9532#: config/aarch64/aarch64.opt:101
9533#, fuzzy
9534#| msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
9535msgid "Specifies bit size of immediate TLS offsets.  Valid values are 12, 24, 32, 48."
9536msgstr "Dolaysız TLS konumlarının bit genişliği belirtilir"
9537
9538#: config/aarch64/aarch64.opt:120
9539#, fuzzy
9540#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
9541msgid "-march=ARCH\tUse features of architecture ARCH."
9542msgstr "Verilen işlemcinin özellikleri ve zamanlama kodu kullanılır"
9543
9544#: config/aarch64/aarch64.opt:124
9545#, fuzzy
9546#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
9547msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and optimize for CPU."
9548msgstr "Verilen işlemcinin özellikleri ve zamanlama kodu kullanılır"
9549
9550#: config/aarch64/aarch64.opt:128
9551#, fuzzy
9552#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
9553msgid "-mtune=CPU\tOptimize for CPU."
9554msgstr "Verilen işlemcinin özellikleri ve zamanlama kodu kullanılır"
9555
9556#: config/aarch64/aarch64.opt:132
9557#, fuzzy
9558#| msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
9559msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the specified ABI."
9560msgstr "Verilen ABI'ye uyumlu kod üretilir"
9561
9562#: config/aarch64/aarch64.opt:136
9563msgid "-moverride=STRING\tPower users only! Override CPU optimization parameters."
9564msgstr ""
9565
9566#: config/aarch64/aarch64.opt:140
9567msgid "Known AArch64 ABIs (for use with the -mabi= option):"
9568msgstr ""
9569
9570#: config/aarch64/aarch64.opt:150
9571msgid "PC relative literal loads."
9572msgstr ""
9573
9574#: config/aarch64/aarch64.opt:154
9575msgid "When calculating the reciprocal square root approximation,"
9576msgstr ""
9577
9578#: config/linux.opt:24
9579msgid "Use Bionic C library."
9580msgstr ""
9581
9582#: config/linux.opt:28
9583msgid "Use GNU C library."
9584msgstr ""
9585
9586#: config/linux.opt:32
9587msgid "Use uClibc C library."
9588msgstr ""
9589
9590#: config/linux.opt:36
9591#, fuzzy
9592#| msgid "Use shared libraries"
9593msgid "Use musl C library."
9594msgstr "Paylaşımlı kütüphaneler kullanılır"
9595
9596#: config/ia64/ilp32.opt:3
9597#, fuzzy
9598#| msgid "Generate ILP32 code"
9599msgid "Generate ILP32 code."
9600msgstr "ILP32 kodu üretilir"
9601
9602#: config/ia64/ilp32.opt:7
9603#, fuzzy
9604#| msgid "Generate LP64 code"
9605msgid "Generate LP64 code."
9606msgstr "LP64 kodu üretilir"
9607
9608#: config/ia64/ia64.opt:28
9609#, fuzzy
9610#| msgid "Generate big endian code"
9611msgid "Generate big endian code."
9612msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu sıralamayla kod üretilir"
9613
9614#: config/ia64/ia64.opt:32
9615#, fuzzy
9616#| msgid "Generate little endian code"
9617msgid "Generate little endian code."
9618msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu sıralamayla kod üretilir"
9619
9620#: config/ia64/ia64.opt:36
9621#, fuzzy
9622#| msgid "Generate code for GNU as"
9623msgid "Generate code for GNU as."
9624msgstr "Kod GNU as için üretilir"
9625
9626#: config/ia64/ia64.opt:40
9627#, fuzzy
9628#| msgid "Generate code for GNU ld"
9629msgid "Generate code for GNU ld."
9630msgstr "Kod GNU ld için üretilir"
9631
9632#: config/ia64/ia64.opt:44
9633#, fuzzy
9634#| msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
9635msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms."
9636msgstr "Değişken uzatılmış asmlerden önce ve sonra durma bitleri üretir"
9637
9638#: config/ia64/ia64.opt:48
9639#, fuzzy
9640#| msgid "Use in/loc/out register names"
9641msgid "Use in/loc/out register names."
9642msgstr "in/loc/out yazmaç isimleri kullanılır"
9643
9644#: config/ia64/ia64.opt:55
9645#, fuzzy
9646#| msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
9647msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss."
9648msgstr "sdata/scommon/sbss kullanımı etkin olur"
9649
9650#: config/ia64/ia64.opt:59
9651#, fuzzy
9652#| msgid "Generate code without GP reg"
9653msgid "Generate code without GP reg."
9654msgstr "GP yazmaçsız kod üretilir"
9655
9656#: config/ia64/ia64.opt:63
9657#, fuzzy
9658#| msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
9659msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)."
9660msgstr "gp sabittir (ama dolaylı çağrılarda gp kaydı/geri alması yapılır)"
9661
9662#: config/ia64/ia64.opt:67
9663#, fuzzy
9664#| msgid "Generate self-relocatable code"
9665msgid "Generate self-relocatable code."
9666msgstr "Kendiliğinden konumlanabilen kod üretilir"
9667
9668#: config/ia64/ia64.opt:71
9669#, fuzzy
9670#| msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
9671msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency."
9672msgstr "Satıriçi kayan noktalı bölme üretir, geciktirme için eniyilenir"
9673
9674#: config/ia64/ia64.opt:75
9675#, fuzzy
9676#| msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
9677msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput."
9678msgstr "Satıriçi kayan noktalı bölme üretir, işbitiricilik için eniyilenir"
9679
9680#: config/ia64/ia64.opt:82
9681#, fuzzy
9682#| msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
9683msgid "Generate inline integer division, optimize for latency."
9684msgstr "Satıriçi tamsayı bölme üretir, geciktirme için eniyilenir"
9685
9686#: config/ia64/ia64.opt:86
9687#, fuzzy
9688#| msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
9689msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput."
9690msgstr "Satıriçi tamsayı bölme üretir, işbitiricilik için eniyilenir"
9691
9692#: config/ia64/ia64.opt:90
9693#, fuzzy
9694#| msgid "Do not inline integer division"
9695msgid "Do not inline integer division."
9696msgstr "Tamsayı bölme işlemi satıriçine alınmaz"
9697
9698#: config/ia64/ia64.opt:94
9699#, fuzzy
9700#| msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
9701msgid "Generate inline square root, optimize for latency."
9702msgstr "Satıriçi karekok üretir, geciktirme için eniyilenir"
9703
9704#: config/ia64/ia64.opt:98
9705#, fuzzy
9706#| msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
9707msgid "Generate inline square root, optimize for throughput."
9708msgstr "Satıriçi karekok üretir, işbitiricilik için eniyilenir"
9709
9710#: config/ia64/ia64.opt:102
9711#, fuzzy
9712#| msgid "Do not inline square root"
9713msgid "Do not inline square root."
9714msgstr "Karekök satıriçine alınmaz"
9715
9716#: config/ia64/ia64.opt:106
9717#, fuzzy
9718#| msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
9719msgid "Enable DWARF line debug info via GNU as."
9720msgstr "GNU as yoluyla Dwarf 2 hata ayıklama satır bilgileri etkin olur"
9721
9722#: config/ia64/ia64.opt:110
9723#, fuzzy
9724#| msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
9725msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling."
9726msgstr "Daha iyi zamanlama için stop bitlerinin daha önce yerleştirilmesi etkin olur"
9727
9728#: config/ia64/ia64.opt:114 config/spu/spu.opt:72 config/pa/pa.opt:58
9729#: config/sh/sh.opt:273
9730#, fuzzy
9731#| msgid "Specify range of registers to make fixed"
9732msgid "Specify range of registers to make fixed."
9733msgstr "Sabitlemek için yazmaç aralığı belirtilir"
9734
9735#: config/ia64/ia64.opt:118 config/rs6000/sysv4.opt:32
9736#: config/alpha/alpha.opt:130
9737#, fuzzy
9738#| msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
9739msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
9740msgstr "Dolaysız TLS konumlarının bit genişliği belirtilir"
9741
9742#: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:504
9743#: config/s390/s390.opt:170 config/sparc/sparc.opt:130
9744#: config/visium/visium.opt:49
9745#, fuzzy
9746#| msgid "Schedule code for given CPU"
9747msgid "Schedule code for given CPU."
9748msgstr "Verilen işlemci için kodu zamanlar"
9749
9750#: config/ia64/ia64.opt:126
9751msgid "Known Itanium CPUs (for use with the -mtune= option):"
9752msgstr ""
9753
9754#: config/ia64/ia64.opt:136
9755#, fuzzy
9756#| msgid "Allow speculative motion of more loads"
9757msgid "Use data speculation before reload."
9758msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
9759
9760#: config/ia64/ia64.opt:140
9761#, fuzzy
9762#| msgid "Allow speculative motion of more loads"
9763msgid "Use data speculation after reload."
9764msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
9765
9766#: config/ia64/ia64.opt:144
9767#, fuzzy
9768#| msgid "Create console application"
9769msgid "Use control speculation."
9770msgstr "Konsol uygulaması oluşturulur"
9771
9772#: config/ia64/ia64.opt:148
9773#, fuzzy
9774#| msgid "Allow speculative motion of more loads"
9775msgid "Use in block data speculation before reload."
9776msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
9777
9778#: config/ia64/ia64.opt:152
9779#, fuzzy
9780#| msgid "Allow speculative motion of more loads"
9781msgid "Use in block data speculation after reload."
9782msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
9783
9784#: config/ia64/ia64.opt:156
9785#, fuzzy
9786#| msgid "Create console application"
9787msgid "Use in block control speculation."
9788msgstr "Konsol uygulaması oluşturulur"
9789
9790#: config/ia64/ia64.opt:160
9791#, fuzzy
9792#| msgid "Allow speculative motion of more loads"
9793msgid "Use simple data speculation check."
9794msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
9795
9796#: config/ia64/ia64.opt:164
9797#, fuzzy
9798#| msgid "Allow speculative motion of more loads"
9799msgid "Use simple data speculation check for control speculation."
9800msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
9801
9802#: config/ia64/ia64.opt:174
9803msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions."
9804msgstr ""
9805
9806#: config/ia64/ia64.opt:178
9807#, fuzzy
9808#| msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
9809msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling."
9810msgstr "Daha iyi zamanlama için stop bitlerinin daha önce yerleştirilmesi etkin olur"
9811
9812#: config/ia64/ia64.opt:182
9813msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group."
9814msgstr ""
9815
9816#: config/ia64/ia64.opt:186
9817msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts.  Default value is 1."
9818msgstr ""
9819
9820#: config/ia64/ia64.opt:190
9821msgid "Disallow more than 'msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is 'soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)."
9822msgstr ""
9823
9824#: config/ia64/ia64.opt:194
9825msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling."
9826msgstr ""
9827
9828#: config/spu/spu.opt:20
9829#, fuzzy
9830#| msgid "cannot find interface declaration for %qs"
9831msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated."
9832msgstr "%qs için arayüz bildirimi bulunamıyor"
9833
9834#: config/spu/spu.opt:24
9835msgid "Emit errors when run-time relocations are generated."
9836msgstr ""
9837
9838#: config/spu/spu.opt:28
9839#, fuzzy
9840#| msgid "Set the cost of branches"
9841msgid "Specify cost of branches (Default 20)."
9842msgstr "Dallanmalara maliyet atanır"
9843
9844#: config/spu/spu.opt:32
9845#, fuzzy
9846#| msgid "Generate load/store with update instructions"
9847msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions."
9848msgstr "Güncelleme komutlu yükleme/saklama üretilir"
9849
9850#: config/spu/spu.opt:36
9851msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA."
9852msgstr ""
9853
9854#: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44
9855msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)."
9856msgstr ""
9857
9858#: config/spu/spu.opt:48
9859#, fuzzy
9860#| msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
9861msgid "Use standard main function as entry for startup."
9862msgstr "İşlev çağrıları ve dönüşleri için jsr ve rts kullanılır"
9863
9864#: config/spu/spu.opt:52
9865#, fuzzy
9866#| msgid "Generate string instructions for block moves"
9867msgid "Generate branch hints for branches."
9868msgstr "Blok hareketleri için dizge komutları üretilir"
9869
9870#: config/spu/spu.opt:56
9871#, fuzzy
9872#| msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
9873msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)."
9874msgstr ""
9875"Bir gecikme yuvasını dolduracağı\n"
9876"                                      varsayılan en fazla komut sayısı"
9877
9878#: config/spu/spu.opt:60
9879#, fuzzy
9880#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
9881msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]."
9882msgstr "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı"
9883
9884#: config/spu/spu.opt:64
9885#, fuzzy
9886#| msgid "Generate code for big-endian"
9887msgid "Generate code for 18 bit addressing."
9888msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
9889
9890#: config/spu/spu.opt:68
9891#, fuzzy
9892#| msgid "Generate code for big-endian"
9893msgid "Generate code for 32 bit addressing."
9894msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
9895
9896#: config/spu/spu.opt:76
9897msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue."
9898msgstr ""
9899
9900#: config/spu/spu.opt:80 config/i386/i386.opt:247 config/s390/s390.opt:56
9901#, fuzzy
9902#| msgid "Generate code for given CPU"
9903msgid "Generate code for given CPU."
9904msgstr "Verilen işlemci için kod üretir"
9905
9906#: config/spu/spu.opt:88
9907msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)."
9908msgstr ""
9909
9910#: config/spu/spu.opt:92
9911msgid "Access variables in 64-bit PPU objects."
9912msgstr ""
9913
9914#: config/spu/spu.opt:96
9915msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)."
9916msgstr ""
9917
9918#: config/spu/spu.opt:100
9919msgid "Size (in KB) of software data cache."
9920msgstr ""
9921
9922#: config/spu/spu.opt:104
9923msgid "Atomically write back software data cache lines (default)."
9924msgstr ""
9925
9926#: config/epiphany/epiphany.opt:24
9927msgid "Don't use any of r32..r63."
9928msgstr ""
9929
9930#: config/epiphany/epiphany.opt:28
9931msgid "preferentially allocate registers that allow short instruction generation."
9932msgstr ""
9933
9934#: config/epiphany/epiphany.opt:32
9935#, fuzzy
9936#| msgid "No branches\n"
9937msgid "Set branch cost."
9938msgstr "Dal yok\n"
9939
9940#: config/epiphany/epiphany.opt:36
9941#, fuzzy
9942#| msgid "Enable conditional moves"
9943msgid "enable conditional move instruction usage."
9944msgstr "Koşullu taşımalar etkin olur"
9945
9946#: config/epiphany/epiphany.opt:40
9947#, fuzzy
9948#| msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
9949msgid "set number of nops to emit before each insn pattern."
9950msgstr ""
9951"Bir gecikme yuvasını dolduracağı\n"
9952"                                      varsayılan en fazla komut sayısı"
9953
9954#: config/epiphany/epiphany.opt:52
9955#, fuzzy
9956#| msgid "Use software floating point"
9957msgid "Use software floating point comparisons."
9958msgstr "Yazılım kayan nokta kodu kullanılır"
9959
9960#: config/epiphany/epiphany.opt:56
9961msgid "Enable split of 32 bit immediate loads into low / high part."
9962msgstr ""
9963
9964#: config/epiphany/epiphany.opt:60
9965msgid "Enable use of POST_INC / POST_DEC."
9966msgstr ""
9967
9968#: config/epiphany/epiphany.opt:64
9969msgid "Enable use of POST_MODIFY."
9970msgstr ""
9971
9972#: config/epiphany/epiphany.opt:68
9973msgid "Set number of bytes on the stack preallocated for use by the callee."
9974msgstr ""
9975
9976#: config/epiphany/epiphany.opt:72
9977msgid "Assume round to nearest is selected for purposes of scheduling."
9978msgstr ""
9979
9980#: config/epiphany/epiphany.opt:76
9981#, fuzzy
9982#| msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
9983msgid "Generate call insns as indirect calls."
9984msgstr "Gerekliyse, çağrı komutları dolaylı çağrılar olarak üretilir"
9985
9986#: config/epiphany/epiphany.opt:80
9987#, fuzzy
9988#| msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
9989msgid "Generate call insns as direct calls."
9990msgstr "Gerekliyse, çağrı komutları dolaylı çağrılar olarak üretilir"
9991
9992#: config/epiphany/epiphany.opt:84
9993msgid "Assume labels and symbols can be addressed using 16 bit absolute addresses."
9994msgstr ""
9995
9996#: config/epiphany/epiphany.opt:108
9997msgid "A floatig point to integer truncation may be replaced with rounding to save mode switching."
9998msgstr ""
9999
10000#: config/epiphany/epiphany.opt:112
10001#, fuzzy
10002#| msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
10003msgid "Vectorize for double-word operations."
10004msgstr "Çift-sözcüklü kopyalarda daha kuvvetli hizalama için struct (yapı) kullanılır"
10005
10006#: config/epiphany/epiphany.opt:128
10007msgid "Split unaligned 8 byte vector moves before post-modify address generation."
10008msgstr ""
10009
10010#: config/epiphany/epiphany.opt:132
10011msgid "Use the floating point unit for integer add/subtract."
10012msgstr ""
10013
10014#: config/epiphany/epiphany.opt:136
10015msgid "Set register to hold -1."
10016msgstr ""
10017
10018#: config/ft32/ft32.opt:23
10019msgid "target the software simulator."
10020msgstr ""
10021
10022#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:201 config/mips/mips.opt:385
10023#, fuzzy
10024#| msgid "Use ROM instead of RAM"
10025msgid "Use LRA instead of reload."
10026msgstr "RAM yerine ROM kullanılır"
10027
10028#: config/ft32/ft32.opt:31
10029#, fuzzy
10030#| msgid "Enable use of DB instruction"
10031msgid "Avoid use of the DIV and MOD instructions"
10032msgstr "DB komutunun kullanımı etkin olur"
10033
10034#: config/h8300/h8300.opt:23
10035#, fuzzy
10036#| msgid "Generate H8S code"
10037msgid "Generate H8S code."
10038msgstr "H8S kodu üretilir"
10039
10040#: config/h8300/h8300.opt:27
10041#, fuzzy
10042#| msgid "Generate H8SX code"
10043msgid "Generate H8SX code."
10044msgstr "H8SX kodu üretilir"
10045
10046#: config/h8300/h8300.opt:31
10047#, fuzzy
10048#| msgid "Generate H8S/2600 code"
10049msgid "Generate H8S/2600 code."
10050msgstr "H8S/2600 kodu üretilir"
10051
10052#: config/h8300/h8300.opt:35
10053#, fuzzy
10054#| msgid "Make integers 32 bits wide"
10055msgid "Make integers 32 bits wide."
10056msgstr "Tamsayılar 32 bitlik yapılır"
10057
10058#: config/h8300/h8300.opt:42
10059#, fuzzy
10060#| msgid "Use registers for argument passing"
10061msgid "Use registers for argument passing."
10062msgstr "Arguman aktarımı için yazmaçlar kullanılır"
10063
10064#: config/h8300/h8300.opt:46
10065#, fuzzy
10066#| msgid "Consider access to byte sized memory slow"
10067msgid "Consider access to byte sized memory slow."
10068msgstr "Bayt bayt erişilen belleğin yavaş olduğu varsayılır"
10069
10070#: config/h8300/h8300.opt:50
10071#, fuzzy
10072#| msgid "Enable linker relaxing"
10073msgid "Enable linker relaxing."
10074msgstr "İlintileyici esnekliği etkin olur"
10075
10076#: config/h8300/h8300.opt:54
10077#, fuzzy
10078#| msgid "Generate H8/300H code"
10079msgid "Generate H8/300H code."
10080msgstr "H8/300H kodu üretilir"
10081
10082#: config/h8300/h8300.opt:58
10083#, fuzzy
10084#| msgid "Enable the normal mode"
10085msgid "Enable the normal mode."
10086msgstr "Normal kip etkin olur"
10087
10088#: config/h8300/h8300.opt:62
10089#, fuzzy
10090#| msgid "Use H8/300 alignment rules"
10091msgid "Use H8/300 alignment rules."
10092msgstr "H8/300 hizalama kuralları kullanılır"
10093
10094#: config/h8300/h8300.opt:66
10095msgid "Push extended registers on stack in monitor functions."
10096msgstr ""
10097
10098#: config/h8300/h8300.opt:70
10099#, fuzzy
10100#| msgid "Do not use the callt instruction"
10101msgid "Do not push extended registers on stack in monitor functions."
10102msgstr "callt komutu kullanılmaz"
10103
10104#: config/pdp11/pdp11.opt:23
10105#, fuzzy
10106#| msgid "Generate code for an 11/10"
10107msgid "Generate code for an 11/10."
10108msgstr "Kod bir 11/10 için üretilir"
10109
10110#: config/pdp11/pdp11.opt:27
10111#, fuzzy
10112#| msgid "Generate code for an 11/40"
10113msgid "Generate code for an 11/40."
10114msgstr "Kod bir 11/40 için üretilir"
10115
10116#: config/pdp11/pdp11.opt:31
10117#, fuzzy
10118#| msgid "Generate code for an 11/45"
10119msgid "Generate code for an 11/45."
10120msgstr "Kod bir 11/45 için üretilir"
10121
10122#: config/pdp11/pdp11.opt:35
10123#, fuzzy
10124#| msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
10125msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)."
10126msgstr "ac0 (Unix çevirici sözdiziminde fr0)'daki kayan noktalı sonuçlar döner"
10127
10128#: config/pdp11/pdp11.opt:39
10129#, fuzzy
10130#| msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
10131msgid "Do not use inline patterns for copying memory."
10132msgstr "Bellek kopyalama için satıriçi kalıplar kullanılmaz"
10133
10134#: config/pdp11/pdp11.opt:43
10135#, fuzzy
10136#| msgid "Use inline patterns for copying memory"
10137msgid "Use inline patterns for copying memory."
10138msgstr "Bellek kopyalama için satıriçi kalıplar kullanılır"
10139
10140#: config/pdp11/pdp11.opt:47
10141#, fuzzy
10142#| msgid "Do not pretend that branches are expensive"
10143msgid "Do not pretend that branches are expensive."
10144msgstr "Dallanmalar pahalıymış gibi yapılmaz"
10145
10146#: config/pdp11/pdp11.opt:51
10147#, fuzzy
10148#| msgid "Pretend that branches are expensive"
10149msgid "Pretend that branches are expensive."
10150msgstr "Dallanmalar pahalıymış gibi yapılır"
10151
10152#: config/pdp11/pdp11.opt:55
10153#, fuzzy
10154#| msgid "Use the DEC assembler syntax"
10155msgid "Use the DEC assembler syntax."
10156msgstr "DEC çevirici sözdizimi kullanılır"
10157
10158#: config/pdp11/pdp11.opt:59
10159#, fuzzy
10160#| msgid "Use 32 bit float"
10161msgid "Use 32 bit float."
10162msgstr "32 bitlik float kullanılır"
10163
10164#: config/pdp11/pdp11.opt:63
10165#, fuzzy
10166#| msgid "Use 64 bit float"
10167msgid "Use 64 bit float."
10168msgstr "64 bitlik float kullanılır"
10169
10170#: config/pdp11/pdp11.opt:67 config/rs6000/rs6000.opt:177
10171#: config/frv/frv.opt:158
10172#, fuzzy
10173#| msgid "Use hardware floating point"
10174msgid "Use hardware floating point."
10175msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
10176
10177#: config/pdp11/pdp11.opt:71
10178#, fuzzy
10179#| msgid "Use 16 bit int"
10180msgid "Use 16 bit int."
10181msgstr "16 bitlik int kullanılır"
10182
10183#: config/pdp11/pdp11.opt:75
10184#, fuzzy
10185#| msgid "Use 32 bit int"
10186msgid "Use 32 bit int."
10187msgstr "32 bitlik int kullanılır"
10188
10189#: config/pdp11/pdp11.opt:79 config/rs6000/rs6000.opt:173
10190#, fuzzy
10191#| msgid "Do not use hardware floating point"
10192msgid "Do not use hardware floating point."
10193msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılmaz"
10194
10195#: config/pdp11/pdp11.opt:83
10196#, fuzzy
10197#| msgid "Target has split I&D"
10198msgid "Target has split I&D."
10199msgstr "Hedef ayrı işlem ve veri belleğine sahip olur"
10200
10201#: config/pdp11/pdp11.opt:87
10202#, fuzzy
10203#| msgid "Use UNIX assembler syntax"
10204msgid "Use UNIX assembler syntax."
10205msgstr "UNIX çevirici sözdizimi kullanılır"
10206
10207#: config/xtensa/xtensa.opt:23
10208#, fuzzy
10209#| msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
10210msgid "Use CONST16 instruction to load constants."
10211msgstr "Sabitleri yüklemede CONST16 komutları kullanılır"
10212
10213#: config/xtensa/xtensa.opt:27
10214#, fuzzy
10215#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
10216msgid "Disable position-independent code (PIC) for use in OS kernel code."
10217msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
10218
10219#: config/xtensa/xtensa.opt:31
10220#, fuzzy
10221#| msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
10222msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs."
10223msgstr "Büyük programlar için dolaylı CALLXn komutları kullanılır"
10224
10225#: config/xtensa/xtensa.opt:35
10226#, fuzzy
10227#| msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
10228msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties."
10229msgstr "Dallanma sorunlarını azaltmak için dal hedefleri otomatik olarak hizalanır."
10230
10231#: config/xtensa/xtensa.opt:39
10232#, fuzzy
10233#| msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
10234msgid "Intersperse literal pools with code in the text section."
10235msgstr "Sabit kümeleri metin bölümündeki kodun arasına serpiştirilir"
10236
10237#: config/xtensa/xtensa.opt:43
10238msgid "Relax literals in assembler and place them automatically in the text section."
10239msgstr ""
10240
10241#: config/xtensa/xtensa.opt:47
10242msgid "-mno-serialize-volatile\tDo not serialize volatile memory references with MEMW instructions."
10243msgstr ""
10244
10245#: config/i386/cygming.opt:23
10246#, fuzzy
10247#| msgid "Create console application"
10248msgid "Create console application."
10249msgstr "Konsol uygulaması oluşturulur"
10250
10251#: config/i386/cygming.opt:27
10252#, fuzzy
10253#| msgid "Generate code for a DLL"
10254msgid "Generate code for a DLL."
10255msgstr "Bir DLL için kod üretilir"
10256
10257#: config/i386/cygming.opt:31
10258#, fuzzy
10259#| msgid "Ignore dllimport for functions"
10260msgid "Ignore dllimport for functions."
10261msgstr "İşlevler için dllimport yoksayılır"
10262
10263#: config/i386/cygming.opt:35
10264#, fuzzy
10265#| msgid "Use Mingw-specific thread support"
10266msgid "Use Mingw-specific thread support."
10267msgstr "Mingw'ye özgü evre desteği kullanılır"
10268
10269#: config/i386/cygming.opt:39
10270#, fuzzy
10271#| msgid "Set Windows defines"
10272msgid "Set Windows defines."
10273msgstr "Windows atamaları ayarlanır"
10274
10275#: config/i386/cygming.opt:43
10276#, fuzzy
10277#| msgid "Create GUI application"
10278msgid "Create GUI application."
10279msgstr "GKA uygulaması oluşturur"
10280
10281#: config/i386/cygming.opt:47 config/i386/interix.opt:32
10282msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data."
10283msgstr ""
10284
10285#: config/i386/cygming.opt:51
10286msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement."
10287msgstr ""
10288
10289#: config/i386/cygming.opt:58
10290msgid "Put relocated read-only data into .data section."
10291msgstr ""
10292
10293#: config/i386/mingw.opt:29
10294msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions."
10295msgstr ""
10296
10297#: config/i386/mingw.opt:33
10298msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
10299msgstr ""
10300
10301#: config/i386/mingw-w64.opt:23
10302msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro."
10303msgstr ""
10304
10305#: config/i386/i386.opt:182
10306#, fuzzy
10307#| msgid "sizeof(long double) is 16"
10308msgid "sizeof(long double) is 16."
10309msgstr "sizeof(long double) -> 16"
10310
10311#: config/i386/i386.opt:186 config/i386/i386.opt:354
10312#, fuzzy
10313#| msgid "Use hardware fp"
10314msgid "Use hardware fp."
10315msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılır"
10316
10317#: config/i386/i386.opt:190
10318#, fuzzy
10319#| msgid "sizeof(long double) is 12"
10320msgid "sizeof(long double) is 12."
10321msgstr "sizeof(long double) -> 12"
10322
10323#: config/i386/i386.opt:194
10324#, fuzzy
10325#| msgid "Use 128-bit long double"
10326msgid "Use 80-bit long double."
10327msgstr "128 bitlik long double kullanılır"
10328
10329#: config/i386/i386.opt:198 config/s390/s390.opt:130
10330#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
10331#, fuzzy
10332#| msgid "Use 64-bit long double"
10333msgid "Use 64-bit long double."
10334msgstr "64 bitlik long double kullanılır"
10335
10336#: config/i386/i386.opt:202 config/s390/s390.opt:126
10337#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
10338#, fuzzy
10339#| msgid "Use 128-bit long double"
10340msgid "Use 128-bit long double."
10341msgstr "128 bitlik long double kullanılır"
10342
10343#: config/i386/i386.opt:206 config/sh/sh.opt:209
10344#, fuzzy
10345#| msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
10346msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue."
10347msgstr "İşlev önbilgisinde çıkan argümanlar için ayrılmış alan"
10348
10349#: config/i386/i386.opt:210
10350#, fuzzy
10351#| msgid "Align some doubles on dword boundary"
10352msgid "Align some doubles on dword boundary."
10353msgstr "Bazı double'lar dword genişliğine hizalanır"
10354
10355#: config/i386/i386.opt:214
10356#, fuzzy
10357#| msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
10358msgid "Function starts are aligned to this power of 2."
10359msgstr "İşlev başlangıçları bunun 2.kuvvetine ayarlanır"
10360
10361#: config/i386/i386.opt:218
10362#, fuzzy
10363#| msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
10364msgid "Jump targets are aligned to this power of 2."
10365msgstr "Sıçrama hedefleri bunun 2.kuvvetine ayarlanır"
10366
10367#: config/i386/i386.opt:222
10368#, fuzzy
10369#| msgid "Loop code aligned to this power of 2"
10370msgid "Loop code aligned to this power of 2."
10371msgstr "Çevrim kodu bunun 2. kuvvetine ayarlanır"
10372
10373#: config/i386/i386.opt:226
10374#, fuzzy
10375#| msgid "Align destination of the string operations"
10376msgid "Align destination of the string operations."
10377msgstr "Dizge işlemleri hedefi hizalanır"
10378
10379#: config/i386/i386.opt:230
10380#, fuzzy
10381#| msgid "Do not tune writable data alignment"
10382msgid "Use the given data alignment."
10383msgstr "Yazılabilir veri hizalaması ayarlanmaz"
10384
10385#: config/i386/i386.opt:234
10386msgid "Known data alignment choices (for use with the -malign-data= option):"
10387msgstr ""
10388
10389#: config/i386/i386.opt:251
10390#, fuzzy
10391#| msgid "Use given assembler dialect"
10392msgid "Use given assembler dialect."
10393msgstr "Verilen çevirici aksanı kullanılır"
10394
10395#: config/i386/i386.opt:255
10396msgid "Known assembler dialects (for use with the -masm-dialect= option):"
10397msgstr ""
10398
10399#: config/i386/i386.opt:265
10400#, fuzzy
10401#| msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
10402msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)."
10403msgstr "Dallanmaların bedeli (1-5, keyfi birimler)"
10404
10405#: config/i386/i386.opt:269
10406#, fuzzy
10407#| msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
10408msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model."
10409msgstr "Belirtilen eşikten büyük veri x86-64 ortam modelinde .ldata bölümüne gider"
10410
10411#: config/i386/i386.opt:273
10412#, fuzzy
10413#| msgid "Use given x86-64 code model"
10414msgid "Use given x86-64 code model."
10415msgstr "Belirtilen x86-64 kod modeli kullanılır"
10416
10417#: config/i386/i386.opt:277 config/rs6000/aix64.opt:36
10418#: config/rs6000/linux64.opt:32 config/tilegx/tilegx.opt:57
10419msgid "Known code models (for use with the -mcmodel= option):"
10420msgstr ""
10421
10422#: config/i386/i386.opt:296
10423#, fuzzy
10424#| msgid "Use given x86-64 code model"
10425msgid "Use given address mode."
10426msgstr "Belirtilen x86-64 kod modeli kullanılır"
10427
10428#: config/i386/i386.opt:300
10429msgid "Known address mode (for use with the -maddress-mode= option):"
10430msgstr ""
10431
10432#: config/i386/i386.opt:309
10433#, fuzzy
10434#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
10435msgid "%<-mcpu=%> is deprecated; use %<-mtune=%> or %<-march=%> instead"
10436msgstr "Önerilmiyor; yerine -Wextra kullanın"
10437
10438#: config/i386/i386.opt:313
10439#, fuzzy
10440#| msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
10441msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU."
10442msgstr "FPU için sin, cos, sqrt üretilir"
10443
10444#: config/i386/i386.opt:317
10445msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack."
10446msgstr ""
10447
10448#: config/i386/i386.opt:321
10449#, fuzzy
10450#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
10451msgid "Return values of functions in FPU registers."
10452msgstr "FPU yazmaçlarındaki işlevlerin değerleri döner"
10453
10454#: config/i386/i386.opt:325
10455#, fuzzy
10456#| msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
10457msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set."
10458msgstr "Belirtilen komut kümesini kullanan kayan nokta aritmetiği üretilir"
10459
10460#: config/i386/i386.opt:329
10461#, fuzzy
10462#| msgid "too many arguments for format"
10463msgid "Valid arguments to -mfpmath=:"
10464msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
10465
10466#: config/i386/i386.opt:362
10467#, fuzzy
10468#| msgid "Inline all known string operations"
10469msgid "Inline all known string operations."
10470msgstr "Bilinen tüm dizge işlemleri satıriçi olur"
10471
10472#: config/i386/i386.opt:366
10473msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks."
10474msgstr ""
10475
10476#: config/i386/i386.opt:369
10477msgid "%<-mintel-syntax%> and %<-mno-intel-syntax%> are deprecated; use %<-masm=intel%> and %<-masm=att%> instead"
10478msgstr ""
10479
10480#: config/i386/i386.opt:374
10481#, fuzzy
10482#| msgid "Use native (MS) bitfield layout"
10483msgid "Use native (MS) bitfield layout."
10484msgstr "Doğal (MS) bitalanı yerleşimi kullanılır"
10485
10486#: config/i386/i386.opt:394
10487#, fuzzy
10488#| msgid "Use 32-bit floating-point registers"
10489msgid "Set 80387 floating-point precision to 32-bit."
10490msgstr "32 bitlik kayan noktalı yazmaçlar kullanılır"
10491
10492#: config/i386/i386.opt:398
10493#, fuzzy
10494#| msgid "Use 32-bit floating-point registers"
10495msgid "Set 80387 floating-point precision to 64-bit."
10496msgstr "32 bitlik kayan noktalı yazmaçlar kullanılır"
10497
10498#: config/i386/i386.opt:402
10499#, fuzzy
10500#| msgid "Use 32-bit floating-point registers"
10501msgid "Set 80387 floating-point precision to 80-bit."
10502msgstr "32 bitlik kayan noktalı yazmaçlar kullanılır"
10503
10504#: config/i386/i386.opt:406
10505#, fuzzy
10506#| msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
10507msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2."
10508msgstr "Bunun 2.kuvvetine ayarlanmış yığıt tutmaya çalışır"
10509
10510#: config/i386/i386.opt:410
10511#, fuzzy
10512#| msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
10513msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2."
10514msgstr "Bunun 2.kuvvetine ayarlanmış yığıt tutmaya çalışır"
10515
10516#: config/i386/i386.opt:414
10517#, fuzzy
10518#| msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
10519msgid "Use push instructions to save outgoing arguments."
10520msgstr "Çıkan argümanları kaydedecek basma komutları kullanılır"
10521
10522#: config/i386/i386.opt:418
10523#, fuzzy
10524#| msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
10525msgid "Use red-zone in the x86-64 code."
10526msgstr "x86-64 kodda red-zone kullanılır"
10527
10528#: config/i386/i386.opt:422
10529#, fuzzy
10530#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
10531msgid "Number of registers used to pass integer arguments."
10532msgstr "Tamsayı argümanları aktarmada kullanılan yazmaçların sayısı"
10533
10534#: config/i386/i386.opt:426
10535#, fuzzy
10536#| msgid "Alternate calling convention"
10537msgid "Alternate calling convention."
10538msgstr "Diğer çağrı uzlaşımı"
10539
10540#: config/i386/i386.opt:430 config/alpha/alpha.opt:23
10541#, fuzzy
10542#| msgid "Do not use hardware fp"
10543msgid "Do not use hardware fp."
10544msgstr "Donanim aritmetik işlemcisi kullanılmaz"
10545
10546#: config/i386/i386.opt:434
10547#, fuzzy
10548#| msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
10549msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode."
10550msgstr "SF ve DF kiplerinde SSE yazmaç aktarım uzlaşımları kullanılır"
10551
10552#: config/i386/i386.opt:438
10553msgid "Realign stack in prologue."
10554msgstr ""
10555
10556#: config/i386/i386.opt:442
10557#, fuzzy
10558#| msgid "Enable stack probing"
10559msgid "Enable stack probing."
10560msgstr "Yığıt sondalamayı etkinleştirir"
10561
10562#: config/i386/i386.opt:446
10563msgid "Specify memcpy expansion strategy when expected size is known."
10564msgstr ""
10565
10566#: config/i386/i386.opt:450
10567msgid "Specify memset expansion strategy when expected size is known."
10568msgstr ""
10569
10570#: config/i386/i386.opt:454
10571msgid "Chose strategy to generate stringop using."
10572msgstr ""
10573
10574#: config/i386/i386.opt:458
10575#, fuzzy
10576#| msgid "alias argument not a string"
10577msgid "Valid arguments to -mstringop-strategy=:"
10578msgstr "alias argümanı bir dizge değil"
10579
10580#: config/i386/i386.opt:486
10581#, fuzzy
10582#| msgid "Use given thread-local storage dialect"
10583msgid "Use given thread-local storage dialect."
10584msgstr "Belirtilen yerel evreli saklama aksanı kullanılır"
10585
10586#: config/i386/i386.opt:490
10587msgid "Known TLS dialects (for use with the -mtls-dialect= option):"
10588msgstr ""
10589
10590#: config/i386/i386.opt:500
10591#, fuzzy, c-format
10592#| msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
10593msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data."
10594msgstr "TLS verisine erişilirken %gs karşılığı doğrudan başvurular kullanılır"
10595
10596#: config/i386/i386.opt:508
10597msgid "Fine grain control of tune features."
10598msgstr ""
10599
10600#: config/i386/i386.opt:512
10601msgid "Clear all tune features."
10602msgstr ""
10603
10604#: config/i386/i386.opt:519
10605#, fuzzy
10606#| msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
10607msgid "Generate code that conforms to Intel MCU psABI."
10608msgstr "Verilen ABI'ye uyumlu kod üretilir"
10609
10610#: config/i386/i386.opt:523
10611#, fuzzy
10612#| msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
10613msgid "Generate code that conforms to the given ABI."
10614msgstr "Verilen ABI'ye uyumlu kod üretilir"
10615
10616#: config/i386/i386.opt:527
10617msgid "Known ABIs (for use with the -mabi= option):"
10618msgstr ""
10619
10620#: config/i386/i386.opt:537 config/rs6000/rs6000.opt:189
10621#, fuzzy
10622#| msgid "Specify ABI to use"
10623msgid "Vector library ABI to use."
10624msgstr "Kullanılacak ABI belirtilir"
10625
10626#: config/i386/i386.opt:541
10627msgid "Known vectorization library ABIs (for use with the -mveclibabi= option):"
10628msgstr ""
10629
10630#: config/i386/i386.opt:551
10631msgid "Return 8-byte vectors in memory."
10632msgstr ""
10633
10634#: config/i386/i386.opt:555
10635msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
10636msgstr ""
10637
10638#: config/i386/i386.opt:559
10639msgid "Control generation of reciprocal estimates."
10640msgstr ""
10641
10642#: config/i386/i386.opt:563
10643#, fuzzy
10644#| msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
10645msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
10646msgstr "İşlev önbilgisinde çıkan argümanlar için ayrılmış alan"
10647
10648#: config/i386/i386.opt:567
10649msgid "Generate vzeroupper instruction before a transfer of control flow out of"
10650msgstr ""
10651
10652#: config/i386/i386.opt:572
10653msgid "Disable Scalar to Vector optimization pass transforming 64-bit integer"
10654msgstr ""
10655
10656#: config/i386/i386.opt:577
10657msgid "Do dispatch scheduling if processor is bdver1, bdver2, bdver3, bdver4"
10658msgstr ""
10659
10660#: config/i386/i386.opt:582
10661msgid "Use 128-bit AVX instructions instead of 256-bit AVX instructions in the auto-vectorizer."
10662msgstr ""
10663
10664#: config/i386/i386.opt:588
10665#, fuzzy
10666#| msgid "Generate 32bit i386 code"
10667msgid "Generate 32bit i386 code."
10668msgstr "32bit i386 kodu üretilir"
10669
10670#: config/i386/i386.opt:592
10671#, fuzzy
10672#| msgid "Generate 64bit x86-64 code"
10673msgid "Generate 64bit x86-64 code."
10674msgstr "64bit x86-64 kodu üretilir"
10675
10676#: config/i386/i386.opt:596
10677#, fuzzy
10678#| msgid "Generate 64bit x86-64 code"
10679msgid "Generate 32bit x86-64 code."
10680msgstr "64bit x86-64 kodu üretilir"
10681
10682#: config/i386/i386.opt:600
10683#, fuzzy
10684#| msgid "Generate 32bit i386 code"
10685msgid "Generate 16bit i386 code."
10686msgstr "32bit i386 kodu üretilir"
10687
10688#: config/i386/i386.opt:604
10689#, fuzzy
10690#| msgid "Support MMX built-in functions"
10691msgid "Support MMX built-in functions."
10692msgstr "MMX yerleşik işlevleri desteklenir"
10693
10694#: config/i386/i386.opt:608
10695#, fuzzy
10696#| msgid "Support 3DNow! built-in functions"
10697msgid "Support 3DNow! built-in functions."
10698msgstr "3DNow! yerleşik işlevleri desteklenir"
10699
10700#: config/i386/i386.opt:612
10701#, fuzzy
10702#| msgid "Support 3DNow! built-in functions"
10703msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions."
10704msgstr "3DNow! yerleşik işlevleri desteklenir"
10705
10706#: config/i386/i386.opt:616
10707#, fuzzy
10708#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10709msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation."
10710msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10711
10712#: config/i386/i386.opt:620
10713#, fuzzy
10714#| msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
10715msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation."
10716msgstr "MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10717
10718#: config/i386/i386.opt:624
10719#, fuzzy
10720#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10721msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation."
10722msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10723
10724#: config/i386/i386.opt:628
10725#, fuzzy
10726#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10727msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation."
10728msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10729
10730#: config/i386/i386.opt:632
10731#, fuzzy
10732#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10733msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation."
10734msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10735
10736#: config/i386/i386.opt:636 config/i386/i386.opt:640
10737#, fuzzy
10738#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10739msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation."
10740msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10741
10742#: config/i386/i386.opt:644
10743#, fuzzy
10744#| msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
10745msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation."
10746msgstr "MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10747
10748#: config/i386/i386.opt:647
10749msgid "%<-msse5%> was removed"
10750msgstr ""
10751
10752#: config/i386/i386.opt:652
10753#, fuzzy
10754#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10755msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation."
10756msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10757
10758#: config/i386/i386.opt:656
10759#, fuzzy
10760#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10761msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and AVX2 built-in functions and code generation."
10762msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10763
10764#: config/i386/i386.opt:660
10765#, fuzzy
10766#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10767msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F built-in functions and code generation."
10768msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10769
10770#: config/i386/i386.opt:664
10771#, fuzzy
10772#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10773msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512PF built-in functions and code generation."
10774msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10775
10776#: config/i386/i386.opt:668
10777#, fuzzy
10778#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10779msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512ER built-in functions and code generation."
10780msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10781
10782#: config/i386/i386.opt:672
10783#, fuzzy
10784#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10785msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512CD built-in functions and code generation."
10786msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10787
10788#: config/i386/i386.opt:676
10789#, fuzzy
10790#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10791msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512DQ built-in functions and code generation."
10792msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10793
10794#: config/i386/i386.opt:680
10795#, fuzzy
10796#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10797msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512BW built-in functions and code generation."
10798msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10799
10800#: config/i386/i386.opt:684
10801#, fuzzy
10802#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10803msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512VL built-in functions and code generation."
10804msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10805
10806#: config/i386/i386.opt:688
10807#, fuzzy
10808#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10809msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512IFMA built-in functions and code generation."
10810msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10811
10812#: config/i386/i386.opt:692
10813#, fuzzy
10814#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10815msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512VBMI built-in functions and code generation."
10816msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10817
10818#: config/i386/i386.opt:696
10819#, fuzzy
10820#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10821msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation."
10822msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10823
10824#: config/i386/i386.opt:700
10825#, fuzzy
10826#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10827msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation."
10828msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10829
10830#: config/i386/i386.opt:704
10831#, fuzzy
10832#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10833msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation."
10834msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10835
10836#: config/i386/i386.opt:708
10837#, fuzzy
10838#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10839msgid "Support XOP built-in functions and code generation."
10840msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10841
10842#: config/i386/i386.opt:712
10843#, fuzzy
10844#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10845msgid "Support LWP built-in functions and code generation."
10846msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10847
10848#: config/i386/i386.opt:716
10849msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
10850msgstr ""
10851
10852#: config/i386/i386.opt:720
10853msgid "Support code generation of popcnt instruction."
10854msgstr ""
10855
10856#: config/i386/i386.opt:724
10857#, fuzzy
10858#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10859msgid "Support BMI built-in functions and code generation."
10860msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10861
10862#: config/i386/i386.opt:728
10863#, fuzzy
10864#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10865msgid "Support BMI2 built-in functions and code generation."
10866msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10867
10868#: config/i386/i386.opt:732
10869#, fuzzy
10870#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10871msgid "Support LZCNT built-in function and code generation."
10872msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10873
10874#: config/i386/i386.opt:736
10875msgid "Support Hardware Lock Elision prefixes."
10876msgstr ""
10877
10878#: config/i386/i386.opt:740
10879#, fuzzy
10880#| msgid "no support for induction"
10881msgid "Support RDSEED instruction."
10882msgstr "tümevarım için destek yok"
10883
10884#: config/i386/i386.opt:744
10885#, fuzzy
10886#| msgid "no support for induction"
10887msgid "Support PREFETCHW instruction."
10888msgstr "tümevarım için destek yok"
10889
10890#: config/i386/i386.opt:748
10891#, fuzzy
10892#| msgid "Support multiply accumulate instructions"
10893msgid "Support flag-preserving add-carry instructions."
10894msgstr "Çarpma-biriktirme komutları desteklenir"
10895
10896#: config/i386/i386.opt:752
10897#, fuzzy
10898#| msgid "Support MMX built-in functions"
10899msgid "Support CLFLUSHOPT instructions."
10900msgstr "MMX yerleşik işlevleri desteklenir"
10901
10902#: config/i386/i386.opt:756
10903#, fuzzy
10904#| msgid "no support for induction"
10905msgid "Support CLWB instruction."
10906msgstr "tümevarım için destek yok"
10907
10908#: config/i386/i386.opt:760
10909#, fuzzy
10910#| msgid "Support MMX built-in functions"
10911msgid "Support PCOMMIT instruction."
10912msgstr "MMX yerleşik işlevleri desteklenir"
10913
10914#: config/i386/i386.opt:764
10915#, fuzzy
10916#| msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
10917msgid "Support FXSAVE and FXRSTOR instructions."
10918msgstr "Thumb ve ARM komut kümeleri arasındaki çağrılar desteklenir"
10919
10920#: config/i386/i386.opt:768
10921#, fuzzy
10922#| msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
10923msgid "Support XSAVE and XRSTOR instructions."
10924msgstr "Thumb ve ARM komut kümeleri arasındaki çağrılar desteklenir"
10925
10926#: config/i386/i386.opt:772
10927#, fuzzy
10928#| msgid "Support MMX built-in functions"
10929msgid "Support XSAVEOPT instruction."
10930msgstr "MMX yerleşik işlevleri desteklenir"
10931
10932#: config/i386/i386.opt:776
10933#, fuzzy
10934#| msgid "Support MMX built-in functions"
10935msgid "Support XSAVEC instructions."
10936msgstr "MMX yerleşik işlevleri desteklenir"
10937
10938#: config/i386/i386.opt:780
10939#, fuzzy
10940#| msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
10941msgid "Support XSAVES and XRSTORS instructions."
10942msgstr "Thumb ve ARM komut kümeleri arasındaki çağrılar desteklenir"
10943
10944#: config/i386/i386.opt:784
10945#, fuzzy
10946#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10947msgid "Support TBM built-in functions and code generation."
10948msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10949
10950#: config/i386/i386.opt:788
10951msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
10952msgstr ""
10953
10954#: config/i386/i386.opt:792
10955msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
10956msgstr ""
10957
10958#: config/i386/i386.opt:796
10959msgid "Support code generation of movbe instruction."
10960msgstr ""
10961
10962#: config/i386/i386.opt:800
10963msgid "Support code generation of crc32 instruction."
10964msgstr ""
10965
10966#: config/i386/i386.opt:804
10967#, fuzzy
10968#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10969msgid "Support AES built-in functions and code generation."
10970msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10971
10972#: config/i386/i386.opt:808
10973#, fuzzy
10974#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10975msgid "Support SHA1 and SHA256 built-in functions and code generation."
10976msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10977
10978#: config/i386/i386.opt:812
10979#, fuzzy
10980#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10981msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation."
10982msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10983
10984#: config/i386/i386.opt:816
10985msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix."
10986msgstr ""
10987
10988#: config/i386/i386.opt:820
10989#, fuzzy
10990#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10991msgid "Support FSGSBASE built-in functions and code generation."
10992msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10993
10994#: config/i386/i386.opt:824
10995#, fuzzy
10996#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10997msgid "Support RDRND built-in functions and code generation."
10998msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
10999
11000#: config/i386/i386.opt:828
11001#, fuzzy
11002#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
11003msgid "Support F16C built-in functions and code generation."
11004msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
11005
11006#: config/i386/i386.opt:832
11007#, fuzzy
11008#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
11009msgid "Support PREFETCHWT1 built-in functions and code generation."
11010msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
11011
11012#: config/i386/i386.opt:836
11013#, fuzzy
11014#| msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
11015msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue."
11016msgstr "Bir işlevin önbilgisinden önce profilleme için mcount çağrılır"
11017
11018#: config/i386/i386.opt:840
11019msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
11020msgstr ""
11021
11022#: config/i386/i386.opt:844
11023msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be"
11024msgstr ""
11025
11026#: config/i386/i386.opt:849
11027msgid "Skip setting up RAX register when passing variable arguments."
11028msgstr ""
11029
11030#: config/i386/i386.opt:853
11031msgid "Expand 32bit/64bit integer divide into 8bit unsigned integer divide with run-time check."
11032msgstr ""
11033
11034#: config/i386/i386.opt:857
11035msgid "Split 32-byte AVX unaligned load."
11036msgstr ""
11037
11038#: config/i386/i386.opt:861
11039msgid "Split 32-byte AVX unaligned store."
11040msgstr ""
11041
11042#: config/i386/i386.opt:865
11043#, fuzzy
11044#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
11045msgid "Support RTM built-in functions and code generation."
11046msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
11047
11048#: config/i386/i386.opt:869
11049#, fuzzy
11050#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
11051msgid "Support MPX code generation."
11052msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
11053
11054#: config/i386/i386.opt:873
11055#, fuzzy
11056#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
11057msgid "Support MWAITX and MONITORX built-in functions and code generation."
11058msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
11059
11060#: config/i386/i386.opt:877
11061#, fuzzy
11062#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
11063msgid "Support CLZERO built-in functions and code generation."
11064msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
11065
11066#: config/i386/i386.opt:881
11067#, fuzzy
11068#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
11069msgid "Support PKU built-in functions and code generation."
11070msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
11071
11072#: config/i386/i386.opt:885
11073#, fuzzy
11074#| msgid "Use propolice as a stack protection method"
11075msgid "Use given stack-protector guard."
11076msgstr "Yığıt koruma yöntemi olarak propolice kullanılır"
11077
11078#: config/i386/i386.opt:889
11079msgid "Known stack protector guard (for use with the -mstack-protector-guard= option):"
11080msgstr ""
11081
11082#: config/i386/i386.opt:899
11083msgid "Attempt to avoid generating instruction sequences containing ret bytes."
11084msgstr ""
11085
11086#: config/i386/stringop.opt:8
11087msgid "the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)"
11088msgstr ""
11089
11090#: config/i386/stringop.opt:13
11091msgid "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the"
11092msgstr ""
11093
11094#: config/i386/stringop.opt:18
11095msgid "see <http://www.gnu.org/licenses/>.  */"
11096msgstr ""
11097
11098#: config/pa/pa64-hpux.opt:23
11099#, fuzzy
11100#| msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
11101msgid "Assume code will be linked by GNU ld."
11102msgstr "Kodun GNU ld tarafından ilintileneceği varsayılır"
11103
11104#: config/pa/pa64-hpux.opt:27
11105#, fuzzy
11106#| msgid "Assume code will be linked by HP ld"
11107msgid "Assume code will be linked by HP ld."
11108msgstr "Kodun HP ld tarafından ilintileneceği varsayılır"
11109
11110#: config/pa/pa-hpux1010.opt:23 config/pa/pa-hpux.opt:31
11111#: config/pa/pa-hpux1131.opt:23 config/pa/pa-hpux1111.opt:23
11112#, fuzzy
11113#| msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
11114msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking."
11115msgstr "Önceden tanımlamalar ve ilintileme için UNIX standardı belirtilir"
11116
11117#: config/pa/pa-hpux.opt:27
11118#, fuzzy
11119#| msgid "Generate cpp defines for server IO"
11120msgid "Generate cpp defines for server IO."
11121msgstr "Sunucu G/Ç için cpp tanımları üretilir"
11122
11123#: config/pa/pa-hpux.opt:35
11124#, fuzzy
11125#| msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
11126msgid "Generate cpp defines for workstation IO."
11127msgstr "İstemci G/Ç için cpp tanımları üretilir"
11128
11129#: config/pa/pa.opt:30 config/pa/pa.opt:83 config/pa/pa.opt:91
11130#, fuzzy
11131#| msgid "Generate PA1.0 code"
11132msgid "Generate PA1.0 code."
11133msgstr "PA1.0 kodu üretilir"
11134
11135#: config/pa/pa.opt:34 config/pa/pa.opt:95 config/pa/pa.opt:136
11136#, fuzzy
11137#| msgid "Generate PA1.1 code"
11138msgid "Generate PA1.1 code."
11139msgstr "PA1.1 kodu üretilir"
11140
11141#: config/pa/pa.opt:38 config/pa/pa.opt:99
11142#, fuzzy
11143#| msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
11144msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)."
11145msgstr "PA2.0 kodu üretilir (binutils 2.10 veya üstü gerekir)"
11146
11147#: config/pa/pa.opt:46
11148#, fuzzy
11149#| msgid "Disable FP regs"
11150msgid "Disable FP regs."
11151msgstr "FP yazmaçları kapatılır"
11152
11153#: config/pa/pa.opt:50
11154#, fuzzy
11155#| msgid "Disable indexed addressing"
11156msgid "Disable indexed addressing."
11157msgstr "İndisli adresleme kapatılır"
11158
11159#: config/pa/pa.opt:54
11160#, fuzzy
11161#| msgid "Generate fast indirect calls"
11162msgid "Generate fast indirect calls."
11163msgstr "Hızlı dolaylı çağrılar üretilir"
11164
11165#: config/pa/pa.opt:62
11166#, fuzzy
11167#| msgid "Assume code will be assembled by GAS"
11168msgid "Assume code will be assembled by GAS."
11169msgstr "Kodun makina koduna GAS tarafından çevrileceği varsayılır"
11170
11171#: config/pa/pa.opt:71
11172#, fuzzy
11173#| msgid "Enable linker optimizations"
11174msgid "Enable linker optimizations."
11175msgstr "İlintileyici en iyilemesi etkinleştirilir"
11176
11177#: config/pa/pa.opt:75
11178#, fuzzy
11179#| msgid "Always generate long calls"
11180msgid "Always generate long calls."
11181msgstr "long çağrıları daima üretilir"
11182
11183#: config/pa/pa.opt:79
11184#, fuzzy
11185#| msgid "Emit long load/store sequences"
11186msgid "Emit long load/store sequences."
11187msgstr "Uzun yükleme/saklama dizileri üretilir"
11188
11189#: config/pa/pa.opt:87
11190#, fuzzy
11191#| msgid "Disable space regs"
11192msgid "Disable space regs."
11193msgstr "space yazmaçları kapatılır"
11194
11195#: config/pa/pa.opt:103
11196#, fuzzy
11197#| msgid "Use portable calling conventions"
11198msgid "Use portable calling conventions."
11199msgstr "Taşınabilir çağrı uzlaşımı kullanılır"
11200
11201#: config/pa/pa.opt:107
11202#, fuzzy
11203#| msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
11204msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000."
11205msgstr "Zamanlama amacıyla işlemci belirtilir. Geçerli seçenekler: 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300 ve 8000"
11206
11207#: config/pa/pa.opt:132 config/frv/frv.opt:215
11208#, fuzzy
11209#| msgid "Use software floating point"
11210msgid "Use software floating point."
11211msgstr "Yazılım kayan nokta kodu kullanılır"
11212
11213#: config/pa/pa.opt:140
11214#, fuzzy
11215#| msgid "Do not disable space regs"
11216msgid "Do not disable space regs."
11217msgstr "space yazmaçları kapatılmaz"
11218
11219#: config/v850/v850.opt:29
11220#, fuzzy
11221#| msgid "Use registers r2 and r5"
11222msgid "Use registers r2 and r5."
11223msgstr "r2 ve r5 yazmaçları kullanılır"
11224
11225#: config/v850/v850.opt:33
11226#, fuzzy
11227#| msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
11228msgid "Use 4 byte entries in switch tables."
11229msgstr "Switch tablolarında 4 baytlık girdiler kullanılır"
11230
11231#: config/v850/v850.opt:37
11232#, fuzzy
11233#| msgid "Enable backend debugging"
11234msgid "Enable backend debugging."
11235msgstr "Arkayüz hata ayıklamasını etkin olur"
11236
11237#: config/v850/v850.opt:41
11238#, fuzzy
11239#| msgid "Do not use the callt instruction"
11240msgid "Do not use the callt instruction (default)."
11241msgstr "callt komutu kullanılmaz"
11242
11243#: config/v850/v850.opt:45
11244#, fuzzy
11245#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
11246msgid "Reuse r30 on a per function basis."
11247msgstr "Her işlev için r30 yeniden kullanılır"
11248
11249#: config/v850/v850.opt:52
11250#, fuzzy
11251#| msgid "Prohibit PC relative function calls"
11252msgid "Prohibit PC relative function calls."
11253msgstr "PC göreli işlev çağrılarını engeller"
11254
11255#: config/v850/v850.opt:56
11256#, fuzzy
11257#| msgid "Use stubs for function prologues"
11258msgid "Use stubs for function prologues."
11259msgstr "İşlev önbilgisi için koçan kullanılır"
11260
11261#: config/v850/v850.opt:60
11262#, fuzzy
11263#| msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
11264msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area."
11265msgstr "SDA alanı için uygun verinin azami boyunu belirler"
11266
11267#: config/v850/v850.opt:67
11268#, fuzzy
11269#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
11270msgid "Enable the use of the short load instructions."
11271msgstr "short yükleme komutlarının kullanımı etkinleştirilir"
11272
11273#: config/v850/v850.opt:71
11274#, fuzzy
11275#| msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
11276msgid "Same as: -mep -mprolog-function."
11277msgstr "Bunlarla aynı: -mep -mprolog-function"
11278
11279#: config/v850/v850.opt:75
11280#, fuzzy
11281#| msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
11282msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area."
11283msgstr "TDA alanı için uygun verinin azami boyunu belirler"
11284
11285#: config/v850/v850.opt:82
11286#, fuzzy
11287#| msgid "Enforce strict alignment"
11288msgid "Do not enforce strict alignment."
11289msgstr "Kesin hizalamaya zorlar"
11290
11291#: config/v850/v850.opt:86
11292msgid "Put jump tables for switch statements into the .data section rather than the .code section."
11293msgstr ""
11294
11295#: config/v850/v850.opt:93
11296#, fuzzy
11297#| msgid "Compile for the v850 processor"
11298msgid "Compile for the v850 processor."
11299msgstr "v850 işlemci için derleme yapılır"
11300
11301#: config/v850/v850.opt:97
11302#, fuzzy
11303#| msgid "Compile for the v850e processor"
11304msgid "Compile for the v850e processor."
11305msgstr "v850e işlemci için derleme yapılır"
11306
11307#: config/v850/v850.opt:101
11308#, fuzzy
11309#| msgid "Compile for the v850e1 processor"
11310msgid "Compile for the v850e1 processor."
11311msgstr "v850e1 işlemci için derleme yapılır"
11312
11313#: config/v850/v850.opt:105
11314#, fuzzy
11315#| msgid "Compile for the v850e processor"
11316msgid "Compile for the v850es variant of the v850e1."
11317msgstr "v850e işlemci için derleme yapılır"
11318
11319#: config/v850/v850.opt:109
11320#, fuzzy
11321#| msgid "Compile for the v850e processor"
11322msgid "Compile for the v850e2 processor."
11323msgstr "v850e işlemci için derleme yapılır"
11324
11325#: config/v850/v850.opt:113
11326#, fuzzy
11327#| msgid "Compile for the v850e processor"
11328msgid "Compile for the v850e2v3 processor."
11329msgstr "v850e işlemci için derleme yapılır"
11330
11331#: config/v850/v850.opt:117
11332#, fuzzy
11333#| msgid "Compile for the v850e processor"
11334msgid "Compile for the v850e3v5 processor."
11335msgstr "v850e işlemci için derleme yapılır"
11336
11337#: config/v850/v850.opt:124
11338#, fuzzy
11339#| msgid "Enable parallel instructions"
11340msgid "Enable v850e3v5 loop instructions."
11341msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
11342
11343#: config/v850/v850.opt:128
11344#, fuzzy
11345#| msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
11346msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area."
11347msgstr "ZDA alanı için uygun verinin azami boyunu belirler"
11348
11349#: config/v850/v850.opt:135
11350#, fuzzy
11351#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
11352msgid "Enable relaxing in the assembler."
11353msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
11354
11355#: config/v850/v850.opt:139
11356#, fuzzy
11357#| msgid "Prohibit PC relative function calls"
11358msgid "Prohibit PC relative jumps."
11359msgstr "PC göreli işlev çağrılarını engeller"
11360
11361#: config/v850/v850.opt:143
11362#, fuzzy
11363#| msgid "Allow the use of hardware floating-point instructions"
11364msgid "Inhibit the use of hardware floating point instructions."
11365msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımına izin verilir"
11366
11367#: config/v850/v850.opt:147
11368#, fuzzy
11369#| msgid "Allow the use of hardware floating-point instructions"
11370msgid "Allow the use of hardware floating point instructions for V850E2V3 and up."
11371msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımına izin verilir"
11372
11373#: config/v850/v850.opt:151
11374#, fuzzy
11375#| msgid "Enable use of RTPB instruction"
11376msgid "Enable support for the RH850 ABI.  This is the default."
11377msgstr "RTPB komutunun kullanımı etkin olur"
11378
11379#: config/v850/v850.opt:155
11380#, fuzzy
11381#| msgid "Enable support for huge objects"
11382msgid "Enable support for the old GCC ABI."
11383msgstr "Dev nesneler için destek etkinleştirilir"
11384
11385#: config/v850/v850.opt:159
11386msgid "Support alignments of up to 64-bits."
11387msgstr ""
11388
11389#: config/g.opt:27
11390#, fuzzy
11391#| msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
11392msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)."
11393msgstr "Global ve static verileri <sayı> bayttan küçükse bir özel bölüme (bazı hedeflerdeki) koyar"
11394
11395#: config/lynx.opt:23
11396#, fuzzy
11397#| msgid "Support legacy multi-threading"
11398msgid "Support legacy multi-threading."
11399msgstr "Geleneksel çok evrelilik desteği"
11400
11401#: config/lynx.opt:27
11402#, fuzzy
11403#| msgid "Use shared libraries"
11404msgid "Use shared libraries."
11405msgstr "Paylaşımlı kütüphaneler kullanılır"
11406
11407#: config/lynx.opt:31
11408#, fuzzy
11409#| msgid "Support multi-threading"
11410msgid "Support multi-threading."
11411msgstr "Çok evrelilik desteklenir"
11412
11413#: config/nvptx/nvptx.opt:22
11414#, fuzzy
11415#| msgid "Generate code for a 68302"
11416msgid "Generate code for a 32-bit ABI."
11417msgstr "68302 için kod üretilir"
11418
11419#: config/nvptx/nvptx.opt:26
11420#, fuzzy
11421#| msgid "Generate code for a 68040"
11422msgid "Generate code for a 64-bit ABI."
11423msgstr "68040 için kod üretilir"
11424
11425#: config/nvptx/nvptx.opt:30
11426msgid "Link in code for a __main kernel."
11427msgstr ""
11428
11429#: config/nvptx/nvptx.opt:34
11430msgid "Optimize partition neutering."
11431msgstr ""
11432
11433#: config/vxworks.opt:36
11434#, fuzzy
11435#| msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
11436msgid "Assume the VxWorks RTP environment."
11437msgstr "VxWorks RTP ortamı var sayılır"
11438
11439#: config/vxworks.opt:43
11440#, fuzzy
11441#| msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
11442msgid "Assume the VxWorks vThreads environment."
11443msgstr "VxWorks vThreads ortamı var sayılır"
11444
11445#: config/cr16/cr16.opt:23
11446#, fuzzy
11447#| msgid "Use simulator runtime"
11448msgid "-msim   Use simulator runtime."
11449msgstr "Benzeştirici çalışma anı kullanılır"
11450
11451#: config/cr16/cr16.opt:27
11452#, fuzzy
11453#| msgid "Generate isel instructions"
11454msgid "Generate SBIT, CBIT instructions."
11455msgstr "isel komutları üretilir"
11456
11457#: config/cr16/cr16.opt:31
11458#, fuzzy
11459#| msgid "Support multiply accumulate instructions"
11460msgid "Support multiply accumulate instructions."
11461msgstr "Çarpma-biriktirme komutları desteklenir"
11462
11463#: config/cr16/cr16.opt:38
11464msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default."
11465msgstr ""
11466
11467#: config/cr16/cr16.opt:42
11468#, fuzzy
11469#| msgid "Generate code for C31 CPU"
11470msgid "Generate code for CR16C architecture."
11471msgstr "Kod C31 için üretilir"
11472
11473#: config/cr16/cr16.opt:46
11474#, fuzzy
11475#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
11476msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)."
11477msgstr "Kod GNU as (gas) için üretilir"
11478
11479#: config/cr16/cr16.opt:50
11480#, fuzzy
11481#| msgid "Pointers are 32-bit"
11482msgid "Treat integers as 32-bit."
11483msgstr "Göstericiler 32 bittir"
11484
11485#: config/avr/avr.opt:23
11486#, fuzzy
11487#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
11488msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues."
11489msgstr "İşlev önbilgisi/sonbilgisi için altyordamlar kullanılır"
11490
11491#: config/avr/avr.opt:26
11492#, fuzzy, c-format
11493#| msgid "missing makefile target after %qs"
11494msgid "missing device or architecture after %qs"
11495msgstr "%qs den sonra makefile hedefi eksik"
11496
11497#: config/avr/avr.opt:27
11498#, fuzzy
11499#| msgid "Select the target MCU"
11500msgid "-mmcu=MCU\tSelect the target MCU."
11501msgstr "Hedef MCU ismi belirtilir"
11502
11503#: config/avr/avr.opt:31
11504msgid "Set the number of 64 KiB flash segments."
11505msgstr ""
11506
11507#: config/avr/avr.opt:35
11508msgid "Indicate presence of a processor erratum."
11509msgstr ""
11510
11511#: config/avr/avr.opt:39
11512msgid "Enable Read-Modify-Write (RMW) instructions support/use."
11513msgstr ""
11514
11515#: config/avr/avr.opt:49
11516#, fuzzy
11517#| msgid "Use an 8-bit 'int' type"
11518msgid "Use an 8-bit 'int' type."
11519msgstr "8 bitlik int kullanılır"
11520
11521#: config/avr/avr.opt:53
11522#, fuzzy
11523#| msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
11524msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts."
11525msgstr "Yığıt göstericisi kesmeler etkisizleştirilmeden değiştirilir"
11526
11527#: config/avr/avr.opt:57
11528msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 0."
11529msgstr ""
11530
11531#: config/avr/avr.opt:67
11532#, fuzzy
11533#| msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
11534msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer."
11535msgstr "Yığıt göstericisinin sadece düşük 8 biti değiştirilir"
11536
11537#: config/avr/avr.opt:71
11538#, fuzzy
11539#| msgid "No branches\n"
11540msgid "Relax branches."
11541msgstr "Dal yok\n"
11542
11543#: config/avr/avr.opt:75
11544msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occurs."
11545msgstr ""
11546
11547#: config/avr/avr.opt:79
11548msgid "Accumulate outgoing function arguments and acquire/release the needed stack space for outpoing function arguments in function prologue/epilogue.  Without this option, outgoing arguments are pushed before calling a function and popped afterwards.  This option can lead to reduced code size for functions that call many functions that get their arguments on the stack like, for example printf."
11549msgstr ""
11550
11551#: config/avr/avr.opt:83
11552msgid "When accessing RAM, use X as imposed by the hardware, i.e. just use pre-decrement, post-increment and indirect addressing with the X register.  Without this option, the compiler may assume that there is an addressing mode X+const similar to Y+const and Z+const and emit instructions to emulate such an addressing mode for X."
11553msgstr ""
11554
11555#: config/avr/avr.opt:88
11556msgid "The device has no SPH special function register. This option will be overridden by the compiler driver with the correct setting if presence/absence of SPH can be deduced from -mmcu=MCU."
11557msgstr ""
11558
11559#: config/avr/avr.opt:92
11560#, fuzzy
11561#| msgid "taking the address of a label is non-standard"
11562msgid "Warn if the address space of an address is changed."
11563msgstr "bir yafta adresinin alınması standartdışıdır"
11564
11565#: config/avr/avr.opt:96
11566msgid "Allow to use truncation instead of rounding towards 0 for fractional int types."
11567msgstr ""
11568
11569#: config/avr/avr.opt:100
11570msgid "Do not link against the device-specific library lib<MCU>.a."
11571msgstr ""
11572
11573#: config/m32r/m32r.opt:34
11574#, fuzzy
11575#| msgid "Compile for the m32rx"
11576msgid "Compile for the m32rx."
11577msgstr "m32rx için derleme yapılır"
11578
11579#: config/m32r/m32r.opt:38
11580#, fuzzy
11581#| msgid "Compile for the m32r2"
11582msgid "Compile for the m32r2."
11583msgstr "m32r2 için derleme yapılır"
11584
11585#: config/m32r/m32r.opt:42
11586#, fuzzy
11587#| msgid "Compile for the m32r"
11588msgid "Compile for the m32r."
11589msgstr "m32r için derleme yapılır"
11590
11591#: config/m32r/m32r.opt:46
11592#, fuzzy
11593#| msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
11594msgid "Align all loops to 32 byte boundary."
11595msgstr "Tüm döngüler 32 bitlik sınıra hizalanır"
11596
11597#: config/m32r/m32r.opt:50
11598#, fuzzy
11599#| msgid "Prefer branches over conditional execution"
11600msgid "Prefer branches over conditional execution."
11601msgstr "Dallanmalar koşullu çalıştırmaya tercih edilir"
11602
11603#: config/m32r/m32r.opt:54
11604#, fuzzy
11605#| msgid "Give branches their default cost"
11606msgid "Give branches their default cost."
11607msgstr "Dallanmaları öntanımlı maliyetine verir"
11608
11609#: config/m32r/m32r.opt:58
11610#, fuzzy
11611#| msgid "Display compile time statistics"
11612msgid "Display compile time statistics."
11613msgstr "Derleme anı istatistikleri gösterilir"
11614
11615#: config/m32r/m32r.opt:62
11616#, fuzzy
11617#| msgid "Specify cache flush function"
11618msgid "Specify cache flush function."
11619msgstr "Arabellek boşaltma işlevi belirtilir"
11620
11621#: config/m32r/m32r.opt:66
11622#, fuzzy
11623#| msgid "Specify cache flush trap number"
11624msgid "Specify cache flush trap number."
11625msgstr "Arabellek boşaltma kapan numarası belirtilir"
11626
11627#: config/m32r/m32r.opt:70
11628#, fuzzy
11629#| msgid "Only issue one instruction per cycle"
11630msgid "Only issue one instruction per cycle."
11631msgstr "Her çevrimde sadece bir komut işlenir"
11632
11633#: config/m32r/m32r.opt:74
11634#, fuzzy
11635#| msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
11636msgid "Allow two instructions to be issued per cycle."
11637msgstr "Her çevrimde iki komut işlemeye izin verilir"
11638
11639#: config/m32r/m32r.opt:78
11640#, fuzzy
11641#| msgid "Code size: small, medium or large"
11642msgid "Code size: small, medium or large."
11643msgstr "Kod boyutu: small, medium veya large"
11644
11645#: config/m32r/m32r.opt:94
11646#, fuzzy
11647#| msgid "Don't call any cache flush functions"
11648msgid "Don't call any cache flush functions."
11649msgstr "Hiçbir arabellek boşaltma işlevi çağrılmaz"
11650
11651#: config/m32r/m32r.opt:98
11652#, fuzzy
11653#| msgid "Don't call any cache flush trap"
11654msgid "Don't call any cache flush trap."
11655msgstr "Hiçbir arabellek boşaltma kapanı çağrılmaz"
11656
11657#: config/m32r/m32r.opt:105
11658#, fuzzy
11659#| msgid "Small data area: none, sdata, use"
11660msgid "Small data area: none, sdata, use."
11661msgstr "Küçük veri alanı: none, sdata, use"
11662
11663#: config/s390/tpf.opt:23
11664#, fuzzy
11665#| msgid "Enable TPF-OS tracing code"
11666msgid "Enable TPF-OS tracing code."
11667msgstr "TPF-OS izleme kodu etkin olur"
11668
11669#: config/s390/tpf.opt:27
11670#, fuzzy
11671#| msgid "Specify main object for TPF-OS"
11672msgid "Specify main object for TPF-OS."
11673msgstr "TPF-OS için ana nesne belirtir"
11674
11675#: config/s390/s390.opt:48
11676#, fuzzy
11677#| msgid "31 bit ABI"
11678msgid "31 bit ABI."
11679msgstr "31 bitlik ABI"
11680
11681#: config/s390/s390.opt:52
11682#, fuzzy
11683#| msgid "64 bit ABI"
11684msgid "64 bit ABI."
11685msgstr "64 bitlik ABI"
11686
11687#: config/s390/s390.opt:96
11688msgid "Maintain backchain pointer."
11689msgstr ""
11690
11691#: config/s390/s390.opt:100
11692#, fuzzy
11693#| msgid "Additional debug prints"
11694msgid "Additional debug prints."
11695msgstr "Ek hata ayıklama iletileri çıktılar"
11696
11697#: config/s390/s390.opt:104
11698#, fuzzy
11699#| msgid "ESA/390 architecture"
11700msgid "ESA/390 architecture."
11701msgstr "ESA/390 mimarisi"
11702
11703#: config/s390/s390.opt:108
11704#, fuzzy
11705#| msgid "Specify if floating point hardware should be used"
11706msgid "Enable decimal floating point hardware support."
11707msgstr "Eğer kayan nokta donanımı kulanılmalıysa belirtilir"
11708
11709#: config/s390/s390.opt:112
11710#, fuzzy
11711#| msgid "Use hardware floating point"
11712msgid "Enable hardware floating point."
11713msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
11714
11715#: config/s390/s390.opt:116
11716msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma."
11717msgstr ""
11718
11719#: config/s390/s390.opt:134
11720#, fuzzy
11721#| msgid "Use hardware quad FP instructions"
11722msgid "Use hardware transactional execution instructions."
11723msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılır"
11724
11725#: config/s390/s390.opt:138
11726#, fuzzy
11727#| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
11728msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
11729msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımını 32 bitlik işlemlerle sınırlar"
11730
11731#: config/s390/s390.opt:142
11732#, fuzzy
11733#| msgid "Use packed stack layout"
11734msgid "Use packed stack layout."
11735msgstr "Paketlenmiş yığıt yerleşimi kullanılır"
11736
11737#: config/s390/s390.opt:146
11738#, fuzzy
11739#| msgid "Use bras for executable < 64k"
11740msgid "Use bras for executable < 64k."
11741msgstr "64k'dan küçük çalıştırılabilirler için bras kullanılır"
11742
11743#: config/s390/s390.opt:150
11744#, fuzzy
11745#| msgid "Use hardware floating point"
11746msgid "Disable hardware floating point."
11747msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
11748
11749#: config/s390/s390.opt:154
11750#, fuzzy
11751#| msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
11752msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
11753msgstr "Bir yakalama komutu tetiklenmeden önce yığıt boyutuna kalan azami bayt sayısını belirler"
11754
11755#: config/s390/s390.opt:158
11756msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
11757msgstr ""
11758
11759#: config/s390/s390.opt:162
11760#, fuzzy
11761#| msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
11762msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
11763msgstr "Yığıt boyutu için verilen sınırın aşıldığı saptandığı sırada işlev önbilgisindeki ek kodu çıktılar"
11764
11765#: config/s390/s390.opt:166
11766msgid "Switches off the -mstack-size= option."
11767msgstr ""
11768
11769#: config/s390/s390.opt:174
11770#, fuzzy
11771#| msgid "Generate string instructions for block moves"
11772msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
11773msgstr "Blok hareketleri için dizge komutları üretilir"
11774
11775#: config/s390/s390.opt:178
11776msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive"
11777msgstr ""
11778
11779#: config/s390/s390.opt:183
11780#, fuzzy
11781#| msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
11782msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
11783msgstr "Bir işlev alloca kullanırsa ya da değişken boyutlu dizi oluşturursa uyarır"
11784
11785#: config/s390/s390.opt:187
11786#, fuzzy
11787#| msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
11788msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
11789msgstr "Tek işlevlik çalışma çerçevesi belirtileni aşarsa uyarır"
11790
11791#: config/s390/s390.opt:191
11792#, fuzzy
11793#| msgid "z/Architecture"
11794msgid "z/Architecture."
11795msgstr "z/Mimari"
11796
11797#: config/s390/s390.opt:195
11798msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable"
11799msgstr ""
11800
11801#: config/rl78/rl78.opt:27 config/rx/rx.opt:87
11802#, fuzzy
11803#| msgid "Use simulator runtime"
11804msgid "Use the simulator runtime."
11805msgstr "Benzeştirici çalışma anı kullanılır"
11806
11807#: config/rl78/rl78.opt:31
11808msgid "Selects the type of hardware multiplication and division to use (none/g13/g14)."
11809msgstr ""
11810
11811#: config/rl78/rl78.opt:50
11812msgid "Use all registers, reserving none for interrupt handlers."
11813msgstr ""
11814
11815#: config/rl78/rl78.opt:54
11816msgid "Enable assembler and linker relaxation.  Enabled by default at -Os."
11817msgstr ""
11818
11819#: config/rl78/rl78.opt:58
11820msgid "Selects the type of RL78 core being targeted (g10/g13/g14).  The default is the G14.  If set, also selects the hardware multiply support to be used."
11821msgstr ""
11822
11823#: config/rl78/rl78.opt:77
11824#, fuzzy
11825#| msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
11826msgid "Alias for -mcpu=g10."
11827msgstr "-mfloat-abi=hard için takma isim"
11828
11829#: config/rl78/rl78.opt:81
11830#, fuzzy
11831#| msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
11832msgid "Alias for -mcpu=g13."
11833msgstr "-mfloat-abi=hard için takma isim"
11834
11835#: config/rl78/rl78.opt:85 config/rl78/rl78.opt:89
11836#, fuzzy
11837#| msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
11838msgid "Alias for -mcpu=g14."
11839msgstr "-mfloat-abi=hard için takma isim"
11840
11841#: config/rl78/rl78.opt:93
11842msgid "Assume ES is zero throughout program execution, use ES: for read-only data."
11843msgstr ""
11844
11845#: config/stormy16/stormy16.opt:24
11846#, fuzzy
11847#| msgid "Provide libraries for the simulator"
11848msgid "Provide libraries for the simulator."
11849msgstr "Kütüphaneler benzeştirici için üretilir"
11850
11851#: config/arm/arm-tables.opt:25
11852msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
11853msgstr ""
11854
11855#: config/arm/arm-tables.opt:341
11856msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
11857msgstr ""
11858
11859#: config/arm/arm-tables.opt:438
11860msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
11861msgstr ""
11862
11863#: config/arm/arm.opt:26
11864msgid "TLS dialect to use:"
11865msgstr ""
11866
11867#: config/arm/arm.opt:36
11868#, fuzzy
11869#| msgid "Specify an ABI"
11870msgid "Specify an ABI."
11871msgstr "Bir ABI belirtilir"
11872
11873#: config/arm/arm.opt:40
11874msgid "Known ARM ABIs (for use with the -mabi= option):"
11875msgstr ""
11876
11877#: config/arm/arm.opt:59
11878#, fuzzy
11879#| msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
11880msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns."
11881msgstr "Değer döndürmeyen işlev değer döndürürse çıkış için çağrı üretilir"
11882
11883#: config/arm/arm.opt:66
11884#, fuzzy
11885#| msgid "Pass FP arguments in FP registers"
11886msgid "Pass FP arguments in FP registers."
11887msgstr "FP argümanları FP yazmaçlarında aktarılır"
11888
11889#: config/arm/arm.opt:70
11890#, fuzzy
11891#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
11892msgid "Generate APCS conformant stack frames."
11893msgstr "APCS uyumlu yığıt çerçeveleri üretilir"
11894
11895#: config/arm/arm.opt:74
11896#, fuzzy
11897#| msgid "Generate re-entrant, PIC code"
11898msgid "Generate re-entrant, PIC code."
11899msgstr "Yeniden girişli PIC kodu üretilir"
11900
11901#: config/arm/arm.opt:90
11902#, fuzzy
11903#| msgid "Generate code in big endian mode"
11904msgid "Generate code in 32 bit ARM state."
11905msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
11906
11907#: config/arm/arm.opt:98
11908#, fuzzy
11909#| msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
11910msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code."
11911msgstr "Thumb: Statik olmayan işlevlerin ARM kodundan çağrılabileceğini varsayar"
11912
11913#: config/arm/arm.opt:102
11914#, fuzzy
11915#| msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
11916msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code."
11917msgstr "Thumb: İşlev göstericilerinin Thumb'dan habersiz kodu imleyebileceğini varsayar."
11918
11919#: config/arm/arm.opt:110
11920#, fuzzy
11921#| msgid "Specify if floating point hardware should be used"
11922msgid "Specify if floating point hardware should be used."
11923msgstr "Eğer kayan nokta donanımı kulanılmalıysa belirtilir"
11924
11925#: config/arm/arm.opt:114
11926msgid "Known floating-point ABIs (for use with the -mfloat-abi= option):"
11927msgstr ""
11928
11929#: config/arm/arm.opt:127
11930msgid "Switch ARM/Thumb modes on alternating functions for compiler testing."
11931msgstr ""
11932
11933#: config/arm/arm.opt:131
11934#, fuzzy
11935#| msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
11936msgid "Specify the __fp16 floating-point format."
11937msgstr "Hedef kayan noktalı donanım/biçim ismi belirtilir"
11938
11939#: config/arm/arm.opt:135
11940msgid "Known __fp16 formats (for use with the -mfp16-format= option):"
11941msgstr ""
11942
11943#: config/arm/arm.opt:148
11944#, fuzzy
11945#| msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
11946msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format."
11947msgstr "Hedef kayan noktalı donanım/biçim ismi belirtilir"
11948
11949#: config/arm/arm.opt:159
11950#, fuzzy
11951#| msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
11952msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary."
11953msgstr "Gerekliyse, çağrı komutları dolaylı çağrılar olarak üretilir"
11954
11955#: config/arm/arm.opt:163
11956msgid "Assume data segments are relative to text segment."
11957msgstr ""
11958
11959#: config/arm/arm.opt:167
11960#, fuzzy
11961#| msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
11962msgid "Specify the register to be used for PIC addressing."
11963msgstr "PIC adresleme için kullanılacak yazmaç belirtilir"
11964
11965#: config/arm/arm.opt:171
11966#, fuzzy
11967#| msgid "Store function names in object code"
11968msgid "Store function names in object code."
11969msgstr "İşlev isimleri nesne kodunda saklanır"
11970
11971#: config/arm/arm.opt:175
11972#, fuzzy
11973#| msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
11974msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence."
11975msgstr "İşlev önbilgisi ardıllığının zamanlanmasına izin verilir"
11976
11977#: config/arm/arm.opt:179 config/rs6000/rs6000.opt:248
11978#, fuzzy
11979#| msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
11980msgid "Do not load the PIC register in function prologues."
11981msgstr "İşlev önbilgisinde PIC yazmacı yüklenmez"
11982
11983#: config/arm/arm.opt:186
11984#, fuzzy
11985#| msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
11986msgid "Specify the minimum bit alignment of structures."
11987msgstr "Yapıların asgari bit hizalaması belirtilir"
11988
11989#: config/arm/arm.opt:190
11990#, fuzzy
11991#| msgid "Generate code for GNU as"
11992msgid "Generate code for Thumb state."
11993msgstr "Kod GNU as için üretilir"
11994
11995#: config/arm/arm.opt:194
11996#, fuzzy
11997#| msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
11998msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets."
11999msgstr "Thumb ve ARM komut kümeleri arasındaki çağrılar desteklenir"
12000
12001#: config/arm/arm.opt:198
12002#, fuzzy
12003#| msgid "Use given thread-local storage dialect"
12004msgid "Specify thread local storage scheme."
12005msgstr "Belirtilen yerel evreli saklama aksanı kullanılır"
12006
12007#: config/arm/arm.opt:202
12008#, fuzzy
12009#| msgid "Specify how to access the thread pointer"
12010msgid "Specify how to access the thread pointer."
12011msgstr "Evre göstericisine nasıl erişileceği belirtilir"
12012
12013#: config/arm/arm.opt:206
12014#, fuzzy
12015#| msgid "alias argument not a string"
12016msgid "Valid arguments to -mtp=:"
12017msgstr "alias argümanı bir dizge değil"
12018
12019#: config/arm/arm.opt:219
12020#, fuzzy
12021#| msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
12022msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed."
12023msgstr "Thumb: Gerekmese dahi (uç olmayan) yığıt çerçeveleri üretilir "
12024
12025#: config/arm/arm.opt:223
12026#, fuzzy
12027#| msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
12028msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed."
12029msgstr "Thumb: Gerekmese dahi (uç) yığıt çerçeveleri üretilir"
12030
12031#: config/arm/arm.opt:227 config/mn10300/mn10300.opt:42
12032#, fuzzy
12033#| msgid "Tune code for the given processor"
12034msgid "Tune code for the given processor."
12035msgstr "Kod belirtilen işlemci için ayarlanır"
12036
12037#: config/arm/arm.opt:231
12038msgid "Print CPU tuning information as comment in assembler file.  This is"
12039msgstr ""
12040
12041#: config/arm/arm.opt:242
12042msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization."
12043msgstr ""
12044
12045#: config/arm/arm.opt:246
12046msgid "Use Neon double-word (rather than quad-word) registers for vectorization."
12047msgstr ""
12048
12049#: config/arm/arm.opt:250
12050msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
12051msgstr ""
12052
12053#: config/arm/arm.opt:254
12054msgid "Generate IT blocks appropriate for ARMv8."
12055msgstr ""
12056
12057#: config/arm/arm.opt:258
12058msgid "Use the old RTX costing tables (transitional)."
12059msgstr ""
12060
12061#: config/arm/arm.opt:262
12062msgid "Use the new generic RTX cost tables if new core-specific cost table not available (transitional)."
12063msgstr ""
12064
12065#: config/arm/arm.opt:266
12066msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
12067msgstr ""
12068
12069#: config/arm/arm.opt:271
12070msgid "Enable unaligned word and halfword accesses to packed data."
12071msgstr ""
12072
12073#: config/arm/arm.opt:275
12074msgid "Use Neon to perform 64-bits operations rather than core registers."
12075msgstr ""
12076
12077#: config/arm/arm.opt:279
12078msgid "Assume loading data from flash is slower than fetching instructions."
12079msgstr ""
12080
12081#: config/arm/arm.opt:283
12082msgid "Assume unified syntax for inline assembly code."
12083msgstr ""
12084
12085#: config/sparc/sparc.opt:30 config/sparc/sparc.opt:34
12086#: config/visium/visium.opt:37
12087#, fuzzy
12088#| msgid "Use hardware FP"
12089msgid "Use hardware FP."
12090msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılır"
12091
12092#: config/sparc/sparc.opt:38 config/visium/visium.opt:41
12093#, fuzzy
12094#| msgid "Do not use hardware FP"
12095msgid "Do not use hardware FP."
12096msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılmaz"
12097
12098#: config/sparc/sparc.opt:42
12099#, fuzzy
12100#| msgid "Use alternate register names"
12101msgid "Use flat register window model."
12102msgstr "Diğer yazmaç isimleri kullanılır"
12103
12104#: config/sparc/sparc.opt:46
12105#, fuzzy
12106#| msgid "Assume possible double misalignment"
12107msgid "Assume possible double misalignment."
12108msgstr "double'ların yanlış hizalanmış olabilecekleri varsayılır"
12109
12110#: config/sparc/sparc.opt:50
12111#, fuzzy
12112#| msgid "Use ABI reserved registers"
12113msgid "Use ABI reserved registers."
12114msgstr "Ayrılmış ABI yazmaçları kullanılır"
12115
12116#: config/sparc/sparc.opt:54
12117#, fuzzy
12118#| msgid "Use hardware quad FP instructions"
12119msgid "Use hardware quad FP instructions."
12120msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılır"
12121
12122#: config/sparc/sparc.opt:58
12123#, fuzzy
12124#| msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
12125msgid "Do not use hardware quad fp instructions."
12126msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılmaz"
12127
12128#: config/sparc/sparc.opt:62
12129#, fuzzy
12130#| msgid "Compile for V8+ ABI"
12131msgid "Compile for V8+ ABI."
12132msgstr "V8+ ABI için derleme yapılır"
12133
12134#: config/sparc/sparc.opt:66
12135#, fuzzy
12136#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
12137msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 1.0 extensions."
12138msgstr "UltraSPARC Görsel Komut Kümesi eklentileri kullanılır"
12139
12140#: config/sparc/sparc.opt:70
12141#, fuzzy
12142#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
12143msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 2.0 extensions."
12144msgstr "UltraSPARC Görsel Komut Kümesi eklentileri kullanılır"
12145
12146#: config/sparc/sparc.opt:74
12147#, fuzzy
12148#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
12149msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 3.0 extensions."
12150msgstr "UltraSPARC Görsel Komut Kümesi eklentileri kullanılır"
12151
12152#: config/sparc/sparc.opt:78
12153#, fuzzy
12154#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
12155msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 4.0 extensions."
12156msgstr "UltraSPARC Görsel Komut Kümesi eklentileri kullanılır"
12157
12158#: config/sparc/sparc.opt:82
12159#, fuzzy
12160#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
12161msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
12162msgstr "UltraSPARC Görsel Komut Kümesi eklentileri kullanılır"
12163
12164#: config/sparc/sparc.opt:86
12165#, fuzzy
12166#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
12167msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
12168msgstr "UltraSPARC Görsel Komut Kümesi eklentileri kullanılır"
12169
12170#: config/sparc/sparc.opt:90
12171#, fuzzy
12172#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
12173msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
12174msgstr "UltraSPARC Görsel Komut Kümesi eklentileri kullanılır"
12175
12176#: config/sparc/sparc.opt:94
12177#, fuzzy
12178#| msgid "Pointers are 64-bit"
12179msgid "Pointers are 64-bit."
12180msgstr "Göstericiler 64 bittir"
12181
12182#: config/sparc/sparc.opt:98
12183#, fuzzy
12184#| msgid "Pointers are 32-bit"
12185msgid "Pointers are 32-bit."
12186msgstr "Göstericiler 32 bittir"
12187
12188#: config/sparc/sparc.opt:102
12189#, fuzzy
12190#| msgid "Use 64-bit ABI"
12191msgid "Use 64-bit ABI."
12192msgstr "64-bit ABI kullanılır"
12193
12194#: config/sparc/sparc.opt:106
12195#, fuzzy
12196#| msgid "Use 32-bit ABI"
12197msgid "Use 32-bit ABI."
12198msgstr "32-bit ABI kullanılır"
12199
12200#: config/sparc/sparc.opt:110
12201#, fuzzy
12202#| msgid "Use stack bias"
12203msgid "Use stack bias."
12204msgstr "Yığıt sapması kullanır"
12205
12206#: config/sparc/sparc.opt:114
12207#, fuzzy
12208#| msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
12209msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
12210msgstr "Çift-sözcüklü kopyalarda daha kuvvetli hizalama için struct (yapı) kullanılır"
12211
12212#: config/sparc/sparc.opt:118
12213#, fuzzy
12214#| msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
12215msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
12216msgstr "Çevirici ve ilintileyicide kuyruk çağrı komutlarını eniyiler"
12217
12218#: config/sparc/sparc.opt:122
12219#, fuzzy
12220#| msgid "Generate code for the M*Core M210"
12221msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
12222msgstr "M*Core M210 için kod üretilir"
12223
12224#: config/sparc/sparc.opt:126 config/visium/visium.opt:45
12225#, fuzzy
12226#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
12227msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
12228msgstr "Verilen işlemcinin özellikleri ve zamanlama kodu kullanılır"
12229
12230#: config/sparc/sparc.opt:206
12231#, fuzzy
12232#| msgid "Use given SPARC-V9 code model"
12233msgid "Use given SPARC-V9 code model."
12234msgstr "Belirtilen SPARC-V9 kod modeli kullanılır"
12235
12236#: config/sparc/sparc.opt:210
12237#, fuzzy
12238#| msgid "Enable debug output"
12239msgid "Enable debug output."
12240msgstr "Hata ayıklamalı çıktı etkinleştirilir"
12241
12242#: config/sparc/sparc.opt:214
12243msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
12244msgstr ""
12245
12246#: config/sparc/sparc.opt:218
12247msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor"
12248msgstr ""
12249
12250#: config/sparc/sparc.opt:223
12251msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
12252msgstr ""
12253
12254#: config/sparc/sparc.opt:252
12255msgid "Specify the memory model in effect for the program."
12256msgstr ""
12257
12258#: config/rs6000/darwin.opt:38 config/rs6000/sysv4.opt:141
12259#, fuzzy
12260#| msgid "Generate 64-bit code"
12261msgid "Generate 64-bit code."
12262msgstr "64 bitlik kod üretilir"
12263
12264#: config/rs6000/darwin.opt:42 config/rs6000/sysv4.opt:145
12265#, fuzzy
12266#| msgid "Generate 32-bit code"
12267msgid "Generate 32-bit code."
12268msgstr "32 bitlik kod üretilir"
12269
12270#: config/rs6000/rs6000-tables.opt:24
12271msgid "Known CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
12272msgstr ""
12273
12274#: config/rs6000/476.opt:24
12275msgid "Preserve the PowerPC 476's link stack by matching up a blr with the bcl/bl insns used for GOT accesses."
12276msgstr ""
12277
12278#: config/rs6000/aix64.opt:24
12279#, fuzzy
12280#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
12281msgid "Compile for 64-bit pointers."
12282msgstr "64 bitlik göstericiler için derleme yapılır"
12283
12284#: config/rs6000/aix64.opt:28
12285#, fuzzy
12286#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
12287msgid "Compile for 32-bit pointers."
12288msgstr "32 bitlik göstericiler için derleme yapılır"
12289
12290#: config/rs6000/aix64.opt:32 config/rs6000/linux64.opt:28
12291#, fuzzy
12292#| msgid "Specify the register allocation order"
12293msgid "Select code model."
12294msgstr "Yazmaç ayırma sırası belirtilir"
12295
12296#: config/rs6000/aix64.opt:49
12297#, fuzzy
12298#| msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
12299msgid "Support message passing with the Parallel Environment."
12300msgstr "Koşut Ortam ile ileti aktarımi desteklenir"
12301
12302#: config/rs6000/linux64.opt:24
12303#, fuzzy
12304#| msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
12305msgid "Call mcount for profiling before a function prologue."
12306msgstr "Bir işlevin önbilgisinden önce profilleme için mcount çağrılır"
12307
12308#: config/rs6000/rs6000.opt:109
12309#, fuzzy
12310#| msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
12311msgid "Use PowerPC-64 instruction set."
12312msgstr "PowerPC-64 komut kümesi kullanılır"
12313
12314#: config/rs6000/rs6000.opt:113
12315#, fuzzy
12316#| msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
12317msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions."
12318msgstr "PowerPC Genel Kullanım grubu seçimlik komutları kullanılır"
12319
12320#: config/rs6000/rs6000.opt:117
12321#, fuzzy
12322#| msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
12323msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions."
12324msgstr "PowerPC Graphics grubu seçimlik komutları kullanılır"
12325
12326#: config/rs6000/rs6000.opt:121
12327#, fuzzy
12328#| msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
12329msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction."
12330msgstr "PowerPC V2.01 tek alanlı mfcr komut kümesi kullanılır"
12331
12332#: config/rs6000/rs6000.opt:125
12333#, fuzzy
12334#| msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
12335msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction."
12336msgstr "PowerPC V2.02 popcntb komut kümesi kullanılır"
12337
12338#: config/rs6000/rs6000.opt:129
12339#, fuzzy
12340#| msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
12341msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions."
12342msgstr "PowerPC V2.02 kayan nokta yuvarlama komutları kullanılır"
12343
12344#: config/rs6000/rs6000.opt:133
12345#, fuzzy
12346#| msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
12347msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction."
12348msgstr "PowerPC V2.02 popcntb komut kümesi kullanılır"
12349
12350#: config/rs6000/rs6000.opt:137
12351#, fuzzy
12352#| msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
12353msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions."
12354msgstr "PowerPC V2.02 kayan nokta yuvarlama komutları kullanılır"
12355
12356#: config/rs6000/rs6000.opt:141
12357#, fuzzy
12358#| msgid "Use AltiVec instructions"
12359msgid "Use AltiVec instructions."
12360msgstr "AltiVec komutları kullanılır"
12361
12362#: config/rs6000/rs6000.opt:145
12363#, fuzzy
12364#| msgid "Generate code in little endian mode"
12365msgid "Generate Altivec instructions using little-endian element order."
12366msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu kod üretilir"
12367
12368#: config/rs6000/rs6000.opt:149
12369#, fuzzy
12370#| msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
12371msgid "Generate Altivec instructions using big-endian element order."
12372msgstr "VRSAVE komutları AltiVec kodu üretilirken üretilir"
12373
12374#: config/rs6000/rs6000.opt:153
12375#, fuzzy
12376#| msgid "Use paired-single floating-point instructions"
12377msgid "Use decimal floating point instructions."
12378msgstr "Eşleştirilmiş tekil kayan nokta komutları kullanılır"
12379
12380#: config/rs6000/rs6000.opt:157
12381#, fuzzy
12382#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
12383msgid "Use 4xx half-word multiply instructions."
12384msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları etkinleştirilir"
12385
12386#: config/rs6000/rs6000.opt:161
12387#, fuzzy
12388#| msgid "Use AltiVec instructions"
12389msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction."
12390msgstr "AltiVec komutları kullanılır"
12391
12392#: config/rs6000/rs6000.opt:165
12393#, fuzzy
12394#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
12395msgid "Generate load/store multiple instructions."
12396msgstr "Yükleme/saklama çoklu komutları üretilir"
12397
12398#: config/rs6000/rs6000.opt:169
12399#, fuzzy
12400#| msgid "Generate string instructions for block moves"
12401msgid "Generate string instructions for block moves."
12402msgstr "Blok hareketleri için dizge komutları üretilir"
12403
12404#: config/rs6000/rs6000.opt:181
12405#, fuzzy
12406#| msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
12407msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction."
12408msgstr "PowerPC V2.02 popcntb komut kümesi kullanılır"
12409
12410#: config/rs6000/rs6000.opt:185
12411msgid "Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions."
12412msgstr ""
12413
12414#: config/rs6000/rs6000.opt:193
12415#, fuzzy
12416#| msgid "Use media instructions"
12417msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions."
12418msgstr "Ortam komutları kullanılır"
12419
12420#: config/rs6000/rs6000.opt:240
12421#, fuzzy
12422#| msgid "Do not generate load/store with update instructions"
12423msgid "Do not generate load/store with update instructions."
12424msgstr "Güncelleme komutlu yükleme/saklama üretilmez"
12425
12426#: config/rs6000/rs6000.opt:244
12427#, fuzzy
12428#| msgid "Generate load/store with update instructions"
12429msgid "Generate load/store with update instructions."
12430msgstr "Güncelleme komutlu yükleme/saklama üretilir"
12431
12432#: config/rs6000/rs6000.opt:252
12433msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible."
12434msgstr ""
12435
12436#: config/rs6000/rs6000.opt:256
12437#, fuzzy
12438#| msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
12439msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info."
12440msgstr "%<__builtin_next_arg%> argümansız çağrılmış"
12441
12442#: config/rs6000/rs6000.opt:263
12443#, fuzzy
12444#| msgid "Schedule the start and end of the procedure"
12445msgid "Schedule the start and end of the procedure."
12446msgstr "Yordam başlangıcı ve sonu zamanlanmaz"
12447
12448#: config/rs6000/rs6000.opt:267
12449#, fuzzy
12450#| msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
12451msgid "Return all structures in memory (AIX default)."
12452msgstr "Bellekteki tüm veri yapıları döndürülür (AIX öntanımlı)"
12453
12454#: config/rs6000/rs6000.opt:271
12455#, fuzzy
12456#| msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
12457msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)."
12458msgstr "Yazmaçlardaki küçük veri yapıları döndürülür (SVR4 öntanımlı)"
12459
12460#: config/rs6000/rs6000.opt:275
12461#, fuzzy
12462#| msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
12463msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics."
12464msgstr "IBM XLC anlambilimine uyumluluk arttırılır"
12465
12466#: config/rs6000/rs6000.opt:279 config/rs6000/rs6000.opt:283
12467#, fuzzy
12468#| msgid "Generate software floating point divide for better throughput"
12469msgid "Generate software reciprocal divide and square root for better throughput."
12470msgstr "Daha iyi işbitiricilik için yazılımda kayan noktalı bölme üretir"
12471
12472#: config/rs6000/rs6000.opt:287
12473msgid "Assume that the reciprocal estimate instructions provide more accuracy."
12474msgstr ""
12475
12476#: config/rs6000/rs6000.opt:291
12477#, fuzzy
12478#| msgid "Do not place floating point constants in TOC"
12479msgid "Do not place floating point constants in TOC."
12480msgstr "TOC'daki kayan noktali sabitleri yerleştirmez"
12481
12482#: config/rs6000/rs6000.opt:295
12483#, fuzzy
12484#| msgid "Place floating point constants in TOC"
12485msgid "Place floating point constants in TOC."
12486msgstr "TOC'daki kayan noktali sabitleri yerleştirir"
12487
12488#: config/rs6000/rs6000.opt:299
12489#, fuzzy
12490#| msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
12491msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC."
12492msgstr "TOC'daki simge+konum sabitlerini yerleştirmez"
12493
12494#: config/rs6000/rs6000.opt:303
12495#, fuzzy
12496#| msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
12497msgid "Place symbol+offset constants in TOC."
12498msgstr "TOC'daki simge+konum sabitlerini yerleştirir"
12499
12500#: config/rs6000/rs6000.opt:314
12501#, fuzzy
12502#| msgid "Use only one TOC entry per procedure"
12503msgid "Use only one TOC entry per procedure."
12504msgstr "Yordam başına yalnız bir TOC girdisi kullanılır"
12505
12506#: config/rs6000/rs6000.opt:318
12507#, fuzzy
12508#| msgid "Put everything in the regular TOC"
12509msgid "Put everything in the regular TOC."
12510msgstr "Herşeyi normal TOC'a koyar"
12511
12512#: config/rs6000/rs6000.opt:322
12513#, fuzzy
12514#| msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
12515msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code."
12516msgstr "VRSAVE komutları AltiVec kodu üretilirken üretilir"
12517
12518#: config/rs6000/rs6000.opt:326
12519#, fuzzy
12520#| msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
12521msgid "Deprecated option.  Use -mno-vrsave instead."
12522msgstr "Önerilmeyen seçenek. Yerine -mvrsave/-mno-vrsave kullanın"
12523
12524#: config/rs6000/rs6000.opt:330
12525#, fuzzy
12526#| msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
12527msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave instead."
12528msgstr "Önerilmeyen seçenek. Yerine -mvrsave/-mno-vrsave kullanın"
12529
12530#: config/rs6000/rs6000.opt:334
12531msgid "Specify how many bytes should be moved inline before calling out to memcpy/memmove."
12532msgstr ""
12533
12534#: config/rs6000/rs6000.opt:338
12535#, fuzzy
12536#| msgid "Generate isel instructions"
12537msgid "Generate isel instructions."
12538msgstr "isel komutları üretilir"
12539
12540#: config/rs6000/rs6000.opt:342
12541#, fuzzy
12542#| msgid "Deprecated option.  Use -misel/-mno-isel instead"
12543msgid "Deprecated option.  Use -mno-isel instead."
12544msgstr "Önerilmeyen seçenek. Yerine -misel/-mno-isel kullanın"
12545
12546#: config/rs6000/rs6000.opt:346
12547#, fuzzy
12548#| msgid "Deprecated option.  Use -misel/-mno-isel instead"
12549msgid "Deprecated option.  Use -misel instead."
12550msgstr "Önerilmeyen seçenek. Yerine -misel/-mno-isel kullanın"
12551
12552#: config/rs6000/rs6000.opt:350
12553#, fuzzy
12554#| msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
12555msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500."
12556msgstr "E500 üzerinde SPE SIMD komutları üretilir"
12557
12558#: config/rs6000/rs6000.opt:354
12559#, fuzzy
12560#| msgid "Generate isel instructions"
12561msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions."
12562msgstr "isel komutları üretilir"
12563
12564#: config/rs6000/rs6000.opt:358
12565#, fuzzy
12566#| msgid "Deprecated option.  Use -mspe/-mno-spe instead"
12567msgid "Deprecated option.  Use -mno-spe instead."
12568msgstr "Önerilmeyen seçenek. Yerine -mspe/-mno-spe kullanın"
12569
12570#: config/rs6000/rs6000.opt:362
12571#, fuzzy
12572#| msgid "Deprecated option.  Use -mspe/-mno-spe instead"
12573msgid "Deprecated option.  Use -mspe instead."
12574msgstr "Önerilmeyen seçenek. Yerine -mspe/-mno-spe kullanın"
12575
12576#: config/rs6000/rs6000.opt:366
12577#, fuzzy
12578#| msgid "Enable debug output"
12579msgid "-mdebug=\tEnable debug output."
12580msgstr "Hata ayıklamalı çıktı etkinleştirilir"
12581
12582#: config/rs6000/rs6000.opt:370
12583#, fuzzy
12584#| msgid "Use the Cray Pointer extension"
12585msgid "Use the AltiVec ABI extensions."
12586msgstr "Cray Göstericisi eklentisi kullanılır"
12587
12588#: config/rs6000/rs6000.opt:374
12589#, fuzzy
12590#| msgid "Do not use the bit-field instructions"
12591msgid "Do not use the AltiVec ABI extensions."
12592msgstr "Bit alanı komutları kullanılmaz"
12593
12594#: config/rs6000/rs6000.opt:378
12595#, fuzzy
12596#| msgid "Use the Cray Pointer extension"
12597msgid "Use the SPE ABI extensions."
12598msgstr "Cray Göstericisi eklentisi kullanılır"
12599
12600#: config/rs6000/rs6000.opt:382
12601#, fuzzy
12602#| msgid "Do not use the bit-field instructions"
12603msgid "Do not use the SPE ABI extensions."
12604msgstr "Bit alanı komutları kullanılmaz"
12605
12606#: config/rs6000/rs6000.opt:386
12607#, fuzzy
12608#| msgid "Use EABI"
12609msgid "Use the ELFv1 ABI."
12610msgstr "EABI kullanılır"
12611
12612#: config/rs6000/rs6000.opt:390
12613#, fuzzy
12614#| msgid "Use EABI"
12615msgid "Use the ELFv2 ABI."
12616msgstr "EABI kullanılır"
12617
12618#: config/rs6000/rs6000.opt:397
12619#, fuzzy
12620#| msgid "Using darwin64 ABI"
12621msgid "using darwin64 ABI"
12622msgstr "darwin64 ABI kullanılıyor"
12623
12624#: config/rs6000/rs6000.opt:400
12625#, fuzzy
12626#| msgid "Using old darwin ABI"
12627msgid "using old darwin ABI"
12628msgstr "Eski darwin ABI kullanılıyor"
12629
12630#: config/rs6000/rs6000.opt:403
12631#, fuzzy
12632#| msgid "Using IEEE extended precision long double"
12633msgid "using IEEE extended precision long double"
12634msgstr "IEEE ek duyarlıklı long double kullanılıyor"
12635
12636#: config/rs6000/rs6000.opt:406
12637#, fuzzy
12638#| msgid "Using IBM extended precision long double"
12639msgid "using IBM extended precision long double"
12640msgstr "IBM ek duyarlıklı long double kullanılıyor"
12641
12642#: config/rs6000/rs6000.opt:410
12643#, fuzzy
12644#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
12645msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU."
12646msgstr "Verilen işlemcinin özellikleri ve zamanlama kodu kullanılır"
12647
12648#: config/rs6000/rs6000.opt:414
12649#, fuzzy
12650#| msgid "Schedule code for given CPU"
12651msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU."
12652msgstr "Verilen işlemci için kodu zamanlar"
12653
12654#: config/rs6000/rs6000.opt:418
12655#, fuzzy
12656#| msgid "Select full, part, or no traceback table"
12657msgid "-mtraceback=\tSelect full, part, or no traceback table."
12658msgstr "Ya full veya part seçilir ya da hiçbir traceback tablosu seçilmez"
12659
12660#: config/rs6000/rs6000.opt:434
12661#, fuzzy
12662#| msgid "Avoid all range limits on call instructions"
12663msgid "Avoid all range limits on call instructions."
12664msgstr "Çağrı komutlarında tüm aralık sınırları engellenir"
12665
12666#: config/rs6000/rs6000.opt:438
12667#, fuzzy
12668#| msgid "Generate SH2e code"
12669msgid "Generate Cell microcode."
12670msgstr "SH2e kodu üretilir"
12671
12672#: config/rs6000/rs6000.opt:442
12673#, fuzzy
12674#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
12675msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted."
12676msgstr "Tüm kurucu ve yıkıcılar private olduğunda uyarır"
12677
12678#: config/rs6000/rs6000.opt:446
12679#, fuzzy
12680#| msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
12681msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage."
12682msgstr "AltiVec tür kullanımında önerilmeyen 'vector long ...' için uyarır"
12683
12684#: config/rs6000/rs6000.opt:450
12685#, fuzzy
12686#| msgid "Select GPR floating point method"
12687msgid "-mfloat-gprs=\tSelect GPR floating point method."
12688msgstr "GPR kayan nokta yöntemi seçilir"
12689
12690#: config/rs6000/rs6000.opt:454
12691#, fuzzy
12692#| msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
12693msgid "Valid arguments to -mfloat-gprs=:"
12694msgstr "-mfloat-gprs için seçenek geçersiz: '%s'"
12695
12696#: config/rs6000/rs6000.opt:470
12697#, fuzzy
12698#| msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
12699msgid "-mlong-double-<n>\tSpecify size of long double (64 or 128 bits)."
12700msgstr "long double boyutu belirtilir (64 ya da 128 bit)"
12701
12702#: config/rs6000/rs6000.opt:474
12703#, fuzzy
12704#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
12705msgid "Enable Local Register Allocation."
12706msgstr "short yükleme komutlarının kullanımı etkinleştirilir"
12707
12708#: config/rs6000/rs6000.opt:478
12709#, fuzzy
12710#| msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
12711msgid "Determine which dependences between insns are considered costly."
12712msgstr "Komutlar arasındaki bağımlılıkların hangilerinin maliyetli varsayıldığı saptanır"
12713
12714#: config/rs6000/rs6000.opt:482
12715#, fuzzy
12716#| msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
12717msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply."
12718msgstr "Hangi zamanlama sonrası nop yerleştirme şemasının uygulanacağı belirtilir"
12719
12720#: config/rs6000/rs6000.opt:486
12721#, fuzzy
12722#| msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
12723msgid "Specify alignment of structure fields default/natural."
12724msgstr "Yapı alanlarının hizalaması default/natural olarak belirtilir"
12725
12726#: config/rs6000/rs6000.opt:490
12727#, fuzzy
12728#| msgid "alias argument not a string"
12729msgid "Valid arguments to -malign-:"
12730msgstr "alias argümanı bir dizge değil"
12731
12732#: config/rs6000/rs6000.opt:500
12733#, fuzzy
12734#| msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
12735msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns."
12736msgstr "Yuva kısıtlı komutları sevketmek için zamanlama önceliği belirtilir"
12737
12738#: config/rs6000/rs6000.opt:504
12739#, fuzzy
12740#| msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
12741msgid "Single-precision floating point unit."
12742msgstr "gerçel sayı olmayan argümanlar arasında düzenlenmemiş karşılaştırma"
12743
12744#: config/rs6000/rs6000.opt:508
12745#, fuzzy
12746#| msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
12747msgid "Double-precision floating point unit."
12748msgstr "gerçel sayı olmayan argümanlar arasında düzenlenmemiş karşılaştırma"
12749
12750#: config/rs6000/rs6000.opt:512
12751msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt."
12752msgstr ""
12753
12754#: config/rs6000/rs6000.opt:516
12755msgid "-mfpu=\tSpecify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)."
12756msgstr ""
12757
12758#: config/rs6000/rs6000.opt:538
12759#, fuzzy
12760#| msgid "Specify an ABI"
12761msgid "Specify Xilinx FPU."
12762msgstr "Bir ABI belirtilir"
12763
12764#: config/rs6000/rs6000.opt:542
12765msgid "Use/do not use r11 to hold the static link in calls to functions via pointers."
12766msgstr ""
12767
12768#: config/rs6000/rs6000.opt:546
12769msgid "Control whether we save the TOC in the prologue for indirect calls or generate the save inline."
12770msgstr ""
12771
12772#: config/rs6000/rs6000.opt:550
12773msgid "Allow 128-bit integers in VSX registers."
12774msgstr ""
12775
12776#: config/rs6000/rs6000.opt:554
12777msgid "Fuse certain integer operations together for better performance on power8."
12778msgstr ""
12779
12780#: config/rs6000/rs6000.opt:558
12781#, fuzzy
12782#| msgid "Align destination of the string operations"
12783msgid "Allow sign extension in fusion operations."
12784msgstr "Dizge işlemleri hedefi hizalanır"
12785
12786#: config/rs6000/rs6000.opt:562
12787msgid "Use/do not use vector and scalar instructions added in ISA 2.07."
12788msgstr ""
12789
12790#: config/rs6000/rs6000.opt:566
12791msgid "Use ISA 2.07 Category:Vector.AES and Category:Vector.SHA2 instructions."
12792msgstr ""
12793
12794#: config/rs6000/rs6000.opt:570
12795msgid "Use ISA 2.07 direct move between GPR & VSX register instructions."
12796msgstr ""
12797
12798#: config/rs6000/rs6000.opt:574
12799#, fuzzy
12800#| msgid "Use hardware quad FP instructions"
12801msgid "Use ISA 2.07 transactional memory (HTM) instructions."
12802msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılır"
12803
12804#: config/rs6000/rs6000.opt:578
12805#, fuzzy
12806#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
12807msgid "Generate the quad word memory instructions (lq/stq)."
12808msgstr "Yükleme/saklama çoklu komutları üretilir"
12809
12810#: config/rs6000/rs6000.opt:582
12811msgid "Generate the quad word memory atomic instructions (lqarx/stqcx)."
12812msgstr ""
12813
12814#: config/rs6000/rs6000.opt:586
12815msgid "Generate aggregate parameter passing code with at most 64-bit alignment."
12816msgstr ""
12817
12818#: config/rs6000/rs6000.opt:590
12819msgid "Allow double variables in upper registers with -mcpu=power7 or -mvsx."
12820msgstr ""
12821
12822#: config/rs6000/rs6000.opt:594
12823msgid "Allow float variables in upper registers with -mcpu=power8 or -mpower8-vector."
12824msgstr ""
12825
12826#: config/rs6000/rs6000.opt:598
12827msgid "Allow float/double variables in upper registers if cpu allows it."
12828msgstr ""
12829
12830#: config/rs6000/rs6000.opt:602
12831msgid "Analyze and remove doubleword swaps from VSX computations."
12832msgstr ""
12833
12834#: config/rs6000/rs6000.opt:606
12835msgid "Fuse certain operations together for better performance on power9."
12836msgstr ""
12837
12838#: config/rs6000/rs6000.opt:610
12839msgid "Use/do not use certain scalar instructions added in ISA 3.0."
12840msgstr ""
12841
12842#: config/rs6000/rs6000.opt:614
12843msgid "Use/do not use vector instructions added in ISA 3.0."
12844msgstr ""
12845
12846#: config/rs6000/rs6000.opt:618
12847msgid "Use/do not use scalar register+offset memory instructions added in ISA 3.0."
12848msgstr ""
12849
12850#: config/rs6000/rs6000.opt:622
12851msgid "Use/do not use vector register+offset memory instructions added in ISA 3.0."
12852msgstr ""
12853
12854#: config/rs6000/rs6000.opt:626
12855msgid "Use/do not use register+offset memory instructions added in ISA 3.0."
12856msgstr ""
12857
12858#: config/rs6000/rs6000.opt:630
12859msgid "Use/do not use the new min/max instructions defined in ISA 3.0."
12860msgstr ""
12861
12862#: config/rs6000/rs6000.opt:634
12863msgid "Fuse medium/large code model toc references with the memory instruction."
12864msgstr ""
12865
12866#: config/rs6000/rs6000.opt:638
12867#, fuzzy
12868#| msgid "Generate isel instructions"
12869msgid "Generate the integer modulo instructions."
12870msgstr "isel komutları üretilir"
12871
12872#: config/rs6000/rs6000.opt:642
12873msgid "Enable/disable IEEE 128-bit floating point via the __float128 keyword."
12874msgstr ""
12875
12876#: config/rs6000/rs6000.opt:646
12877#, fuzzy
12878#| msgid "Use paired-single floating-point instructions"
12879msgid "Enable/disable using IEEE 128-bit floating point instructions."
12880msgstr "Eşleştirilmiş tekil kayan nokta komutları kullanılır"
12881
12882#: config/rs6000/rs6000.opt:650
12883msgid "Enable/disable default conversions between __float128 & long double."
12884msgstr ""
12885
12886#: config/rs6000/sysv4.opt:24
12887#, fuzzy
12888#| msgid "Select ABI calling convention"
12889msgid "Select ABI calling convention."
12890msgstr "ABI çağrı uzlaşımı seçilir"
12891
12892#: config/rs6000/sysv4.opt:28 config/c6x/c6x.opt:42
12893#, fuzzy
12894#| msgid "Select method for sdata handling"
12895msgid "Select method for sdata handling."
12896msgstr "sdata eldesi için yöntem seçilir"
12897
12898#: config/rs6000/sysv4.opt:48 config/rs6000/sysv4.opt:52
12899#, fuzzy
12900#| msgid "Align to the base type of the bit-field"
12901msgid "Align to the base type of the bit-field."
12902msgstr "Bit alanlı taban türüne hizalama yapılır"
12903
12904#: config/rs6000/sysv4.opt:57 config/rs6000/sysv4.opt:61
12905#, fuzzy
12906#| msgid "Produce code relocatable at runtime"
12907msgid "Produce code relocatable at runtime."
12908msgstr "Çalışma anında kod yer değiştirilebilirliği sağlanır"
12909
12910#: config/rs6000/sysv4.opt:65 config/rs6000/sysv4.opt:69
12911#, fuzzy
12912#| msgid "Produce little endian code"
12913msgid "Produce little endian code."
12914msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu kod üretilir"
12915
12916#: config/rs6000/sysv4.opt:73 config/rs6000/sysv4.opt:77
12917#, fuzzy
12918#| msgid "Produce big endian code"
12919msgid "Produce big endian code."
12920msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
12921
12922#: config/rs6000/sysv4.opt:82 config/rs6000/sysv4.opt:86
12923#: config/rs6000/sysv4.opt:95 config/rs6000/sysv4.opt:137
12924#: config/rs6000/sysv4.opt:149
12925#, fuzzy
12926#| msgid "no description yet"
12927msgid "no description yet."
12928msgstr "henüz bir açıklama yok"
12929
12930#: config/rs6000/sysv4.opt:90
12931#, fuzzy
12932#| msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
12933msgid "Assume all variable arg functions are prototyped."
12934msgstr "Tüm değişken argümanlı işlevlerin prototipli olduğu varsayılır"
12935
12936#: config/rs6000/sysv4.opt:99
12937#, fuzzy
12938#| msgid "Use EABI"
12939msgid "Use EABI."
12940msgstr "EABI kullanılır"
12941
12942#: config/rs6000/sysv4.opt:103
12943#, fuzzy
12944#| msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
12945msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries."
12946msgstr "word sınırlarına karşı düşen bit alanlarına izin verilir"
12947
12948#: config/rs6000/sysv4.opt:107
12949#, fuzzy
12950#| msgid "Use alternate register names"
12951msgid "Use alternate register names."
12952msgstr "Diğer yazmaç isimleri kullanılır"
12953
12954#: config/rs6000/sysv4.opt:113
12955#, fuzzy
12956#| msgid "Select method for sdata handling"
12957msgid "Use default method for sdata handling."
12958msgstr "sdata eldesi için yöntem seçilir"
12959
12960#: config/rs6000/sysv4.opt:117
12961#, fuzzy
12962#| msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
12963msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o."
12964msgstr "libsim.a, libc.a ve sim-crt0.o ile ilintiler"
12965
12966#: config/rs6000/sysv4.opt:121
12967#, fuzzy
12968#| msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
12969msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o."
12970msgstr "libads.a, libc.a ve crt0.o ile ilintiler"
12971
12972#: config/rs6000/sysv4.opt:125
12973#, fuzzy
12974#| msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
12975msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o."
12976msgstr "libyk.a, libc.a ve crt0.o ile ilintiler"
12977
12978#: config/rs6000/sysv4.opt:129
12979#, fuzzy
12980#| msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
12981msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o."
12982msgstr "libmvme.a, libc.a ve crt0.o ile ilintiler"
12983
12984#: config/rs6000/sysv4.opt:133
12985#, fuzzy
12986#| msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
12987msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header."
12988msgstr "ELF seçenekleri başlığı içindeki PPC_EMB bitini 1 yapar"
12989
12990#: config/rs6000/sysv4.opt:153
12991#, fuzzy
12992#| msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
12993msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT."
12994msgstr "Çalıştırılmayan bir PLT ve GOT kullanacak kod üretilir"
12995
12996#: config/rs6000/sysv4.opt:157
12997#, fuzzy
12998#| msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
12999msgid "Generate code for old exec BSS PLT."
13000msgstr "Eski çalıştırılabilir BSS PLT için kod üretilir"
13001
13002#: config/alpha/alpha.opt:27
13003#, fuzzy
13004#| msgid "Use fp registers"
13005msgid "Use fp registers."
13006msgstr "fp yazmaçları kullanılır"
13007
13008#: config/alpha/alpha.opt:35
13009#, fuzzy
13010#| msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
13011msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)."
13012msgstr "IEEE-uyumlu matematik kitaplığı yordamları istenir (OSF/1)"
13013
13014#: config/alpha/alpha.opt:39
13015#, fuzzy
13016#| msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
13017msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions."
13018msgstr "Kesin olmayan istisnalar içermeden IEEE-uyumlu kod üretir"
13019
13020#: config/alpha/alpha.opt:46
13021#, fuzzy
13022#| msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
13023msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory."
13024msgstr "Salt-okunur belleğe karmaşık tamsayı sabitleri koymaz"
13025
13026#: config/alpha/alpha.opt:50
13027#, fuzzy
13028#| msgid "Use VAX fp"
13029msgid "Use VAX fp."
13030msgstr "VAX fp kullanılır"
13031
13032#: config/alpha/alpha.opt:54
13033#, fuzzy
13034#| msgid "Do not use VAX fp"
13035msgid "Do not use VAX fp."
13036msgstr "VAX fp kullanılmaz"
13037
13038#: config/alpha/alpha.opt:58
13039#, fuzzy
13040#| msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
13041msgid "Emit code for the byte/word ISA extension."
13042msgstr "Bayt/word ISA oluşumu için kod üretir"
13043
13044#: config/alpha/alpha.opt:62
13045#, fuzzy
13046#| msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
13047msgid "Emit code for the motion video ISA extension."
13048msgstr "Motion video ISA oluşumu için kod üretir"
13049
13050#: config/alpha/alpha.opt:66
13051#, fuzzy
13052#| msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
13053msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension."
13054msgstr "fp move ve sqrt ISA oluşumu için kod üretir"
13055
13056#: config/alpha/alpha.opt:70
13057#, fuzzy
13058#| msgid "Emit code for the counting ISA extension"
13059msgid "Emit code for the counting ISA extension."
13060msgstr "Counting ISA oluşumu için kod üretir"
13061
13062#: config/alpha/alpha.opt:74
13063#, fuzzy
13064#| msgid "Emit code using explicit relocation directives"
13065msgid "Emit code using explicit relocation directives."
13066msgstr "Kod doğrudan yer değiştirme yönergeleri kullanılarak üretilir"
13067
13068#: config/alpha/alpha.opt:78
13069#, fuzzy
13070#| msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
13071msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas."
13072msgstr "Küçük veri alanlarına 16 bitlik yer değiştirmeler üretilir"
13073
13074#: config/alpha/alpha.opt:82
13075#, fuzzy
13076#| msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
13077msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas."
13078msgstr "Küçük veri alanlarına 32 bitlik yer değiştirmeler üretilir"
13079
13080#: config/alpha/alpha.opt:86
13081#, fuzzy
13082#| msgid "Emit direct branches to local functions"
13083msgid "Emit direct branches to local functions."
13084msgstr "Yerel işlevlere doğrudan dallanmalar yapılır"
13085
13086#: config/alpha/alpha.opt:90
13087#, fuzzy
13088#| msgid "Emit indirect branches to local functions"
13089msgid "Emit indirect branches to local functions."
13090msgstr "Yerel işlevlere dolaylı dallanmalar yapılır"
13091
13092#: config/alpha/alpha.opt:94
13093#, fuzzy
13094#| msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
13095msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer."
13096msgstr "Evre gösterici için rduniq yerine rdval üretir"
13097
13098#: config/alpha/alpha.opt:106
13099#, fuzzy
13100#| msgid "Use features of and schedule given CPU"
13101msgid "Use features of and schedule given CPU."
13102msgstr "Belirtilen işlemcinin özelliklerini ve zamanlamasını kullanır"
13103
13104#: config/alpha/alpha.opt:110
13105#, fuzzy
13106#| msgid "Schedule given CPU"
13107msgid "Schedule given CPU."
13108msgstr "Belirtilen işlemciyi zamanlar"
13109
13110#: config/alpha/alpha.opt:114
13111#, fuzzy
13112#| msgid "Control the generated fp rounding mode"
13113msgid "Control the generated fp rounding mode."
13114msgstr "Üretilmiş kayan nokta yuvarlama kipi denetlenir"
13115
13116#: config/alpha/alpha.opt:118
13117#, fuzzy
13118#| msgid "Control the IEEE trap mode"
13119msgid "Control the IEEE trap mode."
13120msgstr "IEEE yakalama kipi denetlenir"
13121
13122#: config/alpha/alpha.opt:122
13123#, fuzzy
13124#| msgid "Control the precision given to fp exceptions"
13125msgid "Control the precision given to fp exceptions."
13126msgstr "Verilen kayan nokta olağandışılıklarının duyarlığı denetlenir"
13127
13128#: config/alpha/alpha.opt:126
13129#, fuzzy
13130#| msgid "Tune expected memory latency"
13131msgid "Tune expected memory latency."
13132msgstr "Umulan bellek gecikmesini ayarlar"
13133
13134#: config/tilepro/tilepro.opt:23
13135msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
13136msgstr ""
13137
13138#: config/tilepro/tilepro.opt:28 config/tilegx/tilegx.opt:26
13139#, fuzzy
13140#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
13141msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU."
13142msgstr "Verilen işlemcinin özellikleri ve zamanlama kodu kullanılır"
13143
13144#: config/tilepro/tilepro.opt:32
13145msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
13146msgstr ""
13147
13148#: config/lm32/lm32.opt:24
13149#, fuzzy
13150#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
13151msgid "Enable multiply instructions."
13152msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları etkinleştirilir"
13153
13154#: config/lm32/lm32.opt:28
13155#, fuzzy
13156#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
13157msgid "Enable divide and modulus instructions."
13158msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları etkinleştirilir"
13159
13160#: config/lm32/lm32.opt:32
13161#, fuzzy
13162#| msgid "Enable parallel instructions"
13163msgid "Enable barrel shift instructions."
13164msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
13165
13166#: config/lm32/lm32.opt:36
13167#, fuzzy
13168#| msgid "Enable parallel instructions"
13169msgid "Enable sign extend instructions."
13170msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
13171
13172#: config/lm32/lm32.opt:40
13173#, fuzzy
13174#| msgid "Enable use of DB instruction"
13175msgid "Enable user-defined instructions."
13176msgstr "DB komutunun kullanımı etkin olur"
13177
13178#: config/nios2/elf.opt:26
13179#, fuzzy
13180#| msgid "Link with the library-pic libraries"
13181msgid "Link with a limited version of the C library."
13182msgstr "library-pic kütüphaneleri ile ilintiler"
13183
13184#: config/nios2/elf.opt:30
13185msgid "Name of system library to link against."
13186msgstr ""
13187
13188#: config/nios2/elf.opt:34
13189msgid "Name of the startfile."
13190msgstr ""
13191
13192#: config/nios2/elf.opt:38
13193msgid "Link with HAL BSP."
13194msgstr ""
13195
13196#: config/nios2/nios2.opt:35
13197msgid "Enable DIV, DIVU."
13198msgstr ""
13199
13200#: config/nios2/nios2.opt:39
13201#, fuzzy
13202#| msgid "Enable parallel instructions"
13203msgid "Enable MUL instructions."
13204msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
13205
13206#: config/nios2/nios2.opt:43
13207#, fuzzy
13208#| msgid "Enable parallel instructions"
13209msgid "Enable MULX instructions, assume fast shifter."
13210msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
13211
13212#: config/nios2/nios2.opt:47
13213msgid "Use table based fast divide (default at -O3)."
13214msgstr ""
13215
13216#: config/nios2/nios2.opt:51
13217#, fuzzy
13218#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
13219msgid "All memory accesses use I/O load/store instructions."
13220msgstr "Yükleme/saklama çoklu komutları üretilir"
13221
13222#: config/nios2/nios2.opt:55
13223#, fuzzy
13224#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
13225msgid "Volatile memory accesses use I/O load/store instructions."
13226msgstr "Yükleme/saklama çoklu komutları üretilir"
13227
13228#: config/nios2/nios2.opt:59
13229#, fuzzy
13230#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
13231msgid "Volatile memory accesses do not use I/O load/store instructions."
13232msgstr "Yükleme/saklama çoklu komutları üretilir"
13233
13234#: config/nios2/nios2.opt:63
13235#, fuzzy
13236#| msgid "Disable indexed addressing"
13237msgid "Enable/disable GP-relative addressing."
13238msgstr "İndisli adresleme kapatılır"
13239
13240#: config/nios2/nios2.opt:67
13241msgid "Valid options for GP-relative addressing (for -mgpopt):"
13242msgstr ""
13243
13244#: config/nios2/nios2.opt:86
13245msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
13246msgstr ""
13247
13248#: config/nios2/nios2.opt:90
13249msgid "Equivalent to -mgpopt=none."
13250msgstr ""
13251
13252#: config/nios2/nios2.opt:94 config/c6x/c6x.opt:30 config/mep/mep.opt:82
13253#: config/mips/mips.opt:134 config/tilegx/tilegx.opt:45
13254#, fuzzy
13255#| msgid "Use big-endian byte order"
13256msgid "Use big-endian byte order."
13257msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu bayt sıralaması kullanılır"
13258
13259#: config/nios2/nios2.opt:98 config/c6x/c6x.opt:34 config/mep/mep.opt:86
13260#: config/mips/mips.opt:138 config/tilegx/tilegx.opt:49
13261#, fuzzy
13262#| msgid "Use little-endian byte order"
13263msgid "Use little-endian byte order."
13264msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu bayt sıralaması kullanılır"
13265
13266#: config/nios2/nios2.opt:102
13267msgid "Floating point custom instruction configuration name."
13268msgstr ""
13269
13270#: config/nios2/nios2.opt:106
13271#, fuzzy
13272#| msgid "Do not use the callt instruction"
13273msgid "Do not use the ftruncds custom instruction."
13274msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13275
13276#: config/nios2/nios2.opt:110
13277#, fuzzy
13278#| msgid "Do not use the callt instruction"
13279msgid "Integer id (N) of ftruncds custom instruction."
13280msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13281
13282#: config/nios2/nios2.opt:114
13283#, fuzzy
13284#| msgid "Do not use the callt instruction"
13285msgid "Do not use the fextsd custom instruction."
13286msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13287
13288#: config/nios2/nios2.opt:118
13289#, fuzzy
13290#| msgid "Do not use the callt instruction"
13291msgid "Integer id (N) of fextsd custom instruction."
13292msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13293
13294#: config/nios2/nios2.opt:122
13295#, fuzzy
13296#| msgid "Do not use the callt instruction"
13297msgid "Do not use the fixdu custom instruction."
13298msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13299
13300#: config/nios2/nios2.opt:126
13301#, fuzzy
13302#| msgid "Do not use the callt instruction"
13303msgid "Integer id (N) of fixdu custom instruction."
13304msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13305
13306#: config/nios2/nios2.opt:130
13307#, fuzzy
13308#| msgid "Do not use the callt instruction"
13309msgid "Do not use the fixdi custom instruction."
13310msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13311
13312#: config/nios2/nios2.opt:134
13313#, fuzzy
13314#| msgid "Do not use the callt instruction"
13315msgid "Integer id (N) of fixdi custom instruction."
13316msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13317
13318#: config/nios2/nios2.opt:138
13319#, fuzzy
13320#| msgid "Do not use the callt instruction"
13321msgid "Do not use the fixsu custom instruction."
13322msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13323
13324#: config/nios2/nios2.opt:142
13325#, fuzzy
13326#| msgid "Do not use the callt instruction"
13327msgid "Integer id (N) of fixsu custom instruction."
13328msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13329
13330#: config/nios2/nios2.opt:146
13331#, fuzzy
13332#| msgid "Do not use the callt instruction"
13333msgid "Do not use the fixsi custom instruction."
13334msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13335
13336#: config/nios2/nios2.opt:150
13337#, fuzzy
13338#| msgid "Do not use the callt instruction"
13339msgid "Integer id (N) of fixsi custom instruction."
13340msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13341
13342#: config/nios2/nios2.opt:154
13343#, fuzzy
13344#| msgid "Do not use the callt instruction"
13345msgid "Do not use the floatud custom instruction."
13346msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13347
13348#: config/nios2/nios2.opt:158
13349#, fuzzy
13350#| msgid "Do not use the callt instruction"
13351msgid "Integer id (N) of floatud custom instruction."
13352msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13353
13354#: config/nios2/nios2.opt:162
13355#, fuzzy
13356#| msgid "Do not use the callt instruction"
13357msgid "Do not use the floatid custom instruction."
13358msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13359
13360#: config/nios2/nios2.opt:166
13361#, fuzzy
13362#| msgid "Do not use the callt instruction"
13363msgid "Integer id (N) of floatid custom instruction."
13364msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13365
13366#: config/nios2/nios2.opt:170
13367#, fuzzy
13368#| msgid "Do not use the callt instruction"
13369msgid "Do not use the floatus custom instruction."
13370msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13371
13372#: config/nios2/nios2.opt:174
13373#, fuzzy
13374#| msgid "Do not use the callt instruction"
13375msgid "Integer id (N) of floatus custom instruction."
13376msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13377
13378#: config/nios2/nios2.opt:178
13379#, fuzzy
13380#| msgid "Do not use the callt instruction"
13381msgid "Do not use the floatis custom instruction."
13382msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13383
13384#: config/nios2/nios2.opt:182
13385#, fuzzy
13386#| msgid "Do not use the callt instruction"
13387msgid "Integer id (N) of floatis custom instruction."
13388msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13389
13390#: config/nios2/nios2.opt:186
13391#, fuzzy
13392#| msgid "Do not use the callt instruction"
13393msgid "Do not use the fcmpned custom instruction."
13394msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13395
13396#: config/nios2/nios2.opt:190
13397#, fuzzy
13398#| msgid "Do not use the callt instruction"
13399msgid "Integer id (N) of fcmpned custom instruction."
13400msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13401
13402#: config/nios2/nios2.opt:194
13403#, fuzzy
13404#| msgid "Do not use the callt instruction"
13405msgid "Do not use the fcmpeqd custom instruction."
13406msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13407
13408#: config/nios2/nios2.opt:198
13409#, fuzzy
13410#| msgid "Do not use the callt instruction"
13411msgid "Integer id (N) of fcmpeqd custom instruction."
13412msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13413
13414#: config/nios2/nios2.opt:202
13415#, fuzzy
13416#| msgid "Do not use the callt instruction"
13417msgid "Do not use the fcmpged custom instruction."
13418msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13419
13420#: config/nios2/nios2.opt:206
13421#, fuzzy
13422#| msgid "Do not use the callt instruction"
13423msgid "Integer id (N) of fcmpged custom instruction."
13424msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13425
13426#: config/nios2/nios2.opt:210
13427#, fuzzy
13428#| msgid "Do not use the callt instruction"
13429msgid "Do not use the fcmpgtd custom instruction."
13430msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13431
13432#: config/nios2/nios2.opt:214
13433#, fuzzy
13434#| msgid "Do not use the callt instruction"
13435msgid "Integer id (N) of fcmpgtd custom instruction."
13436msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13437
13438#: config/nios2/nios2.opt:218
13439#, fuzzy
13440#| msgid "Do not use the callt instruction"
13441msgid "Do not use the fcmpled custom instruction."
13442msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13443
13444#: config/nios2/nios2.opt:222
13445#, fuzzy
13446#| msgid "Do not use the callt instruction"
13447msgid "Integer id (N) of fcmpled custom instruction."
13448msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13449
13450#: config/nios2/nios2.opt:226
13451#, fuzzy
13452#| msgid "Do not use the callt instruction"
13453msgid "Do not use the fcmpltd custom instruction."
13454msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13455
13456#: config/nios2/nios2.opt:230
13457#, fuzzy
13458#| msgid "Do not use the callt instruction"
13459msgid "Integer id (N) of fcmpltd custom instruction."
13460msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13461
13462#: config/nios2/nios2.opt:234
13463#, fuzzy
13464#| msgid "Do not use the callt instruction"
13465msgid "Do not use the flogd custom instruction."
13466msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13467
13468#: config/nios2/nios2.opt:238
13469#, fuzzy
13470#| msgid "Do not use the callt instruction"
13471msgid "Integer id (N) of flogd custom instruction."
13472msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13473
13474#: config/nios2/nios2.opt:242
13475#, fuzzy
13476#| msgid "Do not use the callt instruction"
13477msgid "Do not use the fexpd custom instruction."
13478msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13479
13480#: config/nios2/nios2.opt:246
13481#, fuzzy
13482#| msgid "Do not use the callt instruction"
13483msgid "Integer id (N) of fexpd custom instruction."
13484msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13485
13486#: config/nios2/nios2.opt:250
13487#, fuzzy
13488#| msgid "Do not use the callt instruction"
13489msgid "Do not use the fatand custom instruction."
13490msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13491
13492#: config/nios2/nios2.opt:254
13493#, fuzzy
13494#| msgid "Do not use the callt instruction"
13495msgid "Integer id (N) of fatand custom instruction."
13496msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13497
13498#: config/nios2/nios2.opt:258
13499#, fuzzy
13500#| msgid "Do not use the callt instruction"
13501msgid "Do not use the ftand custom instruction."
13502msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13503
13504#: config/nios2/nios2.opt:262
13505#, fuzzy
13506#| msgid "Do not use the callt instruction"
13507msgid "Integer id (N) of ftand custom instruction."
13508msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13509
13510#: config/nios2/nios2.opt:266
13511#, fuzzy
13512#| msgid "Do not use the callt instruction"
13513msgid "Do not use the fsind custom instruction."
13514msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13515
13516#: config/nios2/nios2.opt:270
13517#, fuzzy
13518#| msgid "Do not use the callt instruction"
13519msgid "Integer id (N) of fsind custom instruction."
13520msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13521
13522#: config/nios2/nios2.opt:274
13523#, fuzzy
13524#| msgid "Do not use the callt instruction"
13525msgid "Do not use the fcosd custom instruction."
13526msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13527
13528#: config/nios2/nios2.opt:278
13529#, fuzzy
13530#| msgid "Do not use the callt instruction"
13531msgid "Integer id (N) of fcosd custom instruction."
13532msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13533
13534#: config/nios2/nios2.opt:282
13535#, fuzzy
13536#| msgid "Do not use the callt instruction"
13537msgid "Do not use the fsqrtd custom instruction."
13538msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13539
13540#: config/nios2/nios2.opt:286
13541#, fuzzy
13542#| msgid "Do not use the callt instruction"
13543msgid "Integer id (N) of fsqrtd custom instruction."
13544msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13545
13546#: config/nios2/nios2.opt:290
13547#, fuzzy
13548#| msgid "Do not use the callt instruction"
13549msgid "Do not use the fabsd custom instruction."
13550msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13551
13552#: config/nios2/nios2.opt:294
13553#, fuzzy
13554#| msgid "Do not use the callt instruction"
13555msgid "Integer id (N) of fabsd custom instruction."
13556msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13557
13558#: config/nios2/nios2.opt:298
13559#, fuzzy
13560#| msgid "Do not use the callt instruction"
13561msgid "Do not use the fnegd custom instruction."
13562msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13563
13564#: config/nios2/nios2.opt:302
13565#, fuzzy
13566#| msgid "Do not use the callt instruction"
13567msgid "Integer id (N) of fnegd custom instruction."
13568msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13569
13570#: config/nios2/nios2.opt:306
13571#, fuzzy
13572#| msgid "Do not use the callt instruction"
13573msgid "Do not use the fmaxd custom instruction."
13574msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13575
13576#: config/nios2/nios2.opt:310
13577#, fuzzy
13578#| msgid "Do not use the callt instruction"
13579msgid "Integer id (N) of fmaxd custom instruction."
13580msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13581
13582#: config/nios2/nios2.opt:314
13583#, fuzzy
13584#| msgid "Do not use the callt instruction"
13585msgid "Do not use the fmind custom instruction."
13586msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13587
13588#: config/nios2/nios2.opt:318
13589#, fuzzy
13590#| msgid "Do not use the callt instruction"
13591msgid "Integer id (N) of fmind custom instruction."
13592msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13593
13594#: config/nios2/nios2.opt:322
13595#, fuzzy
13596#| msgid "Do not use the callt instruction"
13597msgid "Do not use the fdivd custom instruction."
13598msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13599
13600#: config/nios2/nios2.opt:326
13601#, fuzzy
13602#| msgid "Do not use the callt instruction"
13603msgid "Integer id (N) of fdivd custom instruction."
13604msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13605
13606#: config/nios2/nios2.opt:330
13607#, fuzzy
13608#| msgid "Do not use the callt instruction"
13609msgid "Do not use the fmuld custom instruction."
13610msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13611
13612#: config/nios2/nios2.opt:334
13613#, fuzzy
13614#| msgid "Do not use the callt instruction"
13615msgid "Integer id (N) of fmuld custom instruction."
13616msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13617
13618#: config/nios2/nios2.opt:338
13619#, fuzzy
13620#| msgid "Do not use the callt instruction"
13621msgid "Do not use the fsubd custom instruction."
13622msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13623
13624#: config/nios2/nios2.opt:342
13625#, fuzzy
13626#| msgid "Do not use the callt instruction"
13627msgid "Integer id (N) of fsubd custom instruction."
13628msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13629
13630#: config/nios2/nios2.opt:346
13631#, fuzzy
13632#| msgid "Do not use the callt instruction"
13633msgid "Do not use the faddd custom instruction."
13634msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13635
13636#: config/nios2/nios2.opt:350
13637#, fuzzy
13638#| msgid "Do not use the callt instruction"
13639msgid "Integer id (N) of faddd custom instruction."
13640msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13641
13642#: config/nios2/nios2.opt:354
13643#, fuzzy
13644#| msgid "Do not use the callt instruction"
13645msgid "Do not use the fcmpnes custom instruction."
13646msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13647
13648#: config/nios2/nios2.opt:358
13649#, fuzzy
13650#| msgid "Do not use the callt instruction"
13651msgid "Integer id (N) of fcmpnes custom instruction."
13652msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13653
13654#: config/nios2/nios2.opt:362
13655#, fuzzy
13656#| msgid "Do not use the callt instruction"
13657msgid "Do not use the fcmpeqs custom instruction."
13658msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13659
13660#: config/nios2/nios2.opt:366
13661#, fuzzy
13662#| msgid "Do not use the callt instruction"
13663msgid "Integer id (N) of fcmpeqs custom instruction."
13664msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13665
13666#: config/nios2/nios2.opt:370
13667#, fuzzy
13668#| msgid "Do not use the callt instruction"
13669msgid "Do not use the fcmpges custom instruction."
13670msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13671
13672#: config/nios2/nios2.opt:374
13673#, fuzzy
13674#| msgid "Do not use the callt instruction"
13675msgid "Integer id (N) of fcmpges custom instruction."
13676msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13677
13678#: config/nios2/nios2.opt:378
13679#, fuzzy
13680#| msgid "Do not use the callt instruction"
13681msgid "Do not use the fcmpgts custom instruction."
13682msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13683
13684#: config/nios2/nios2.opt:382
13685#, fuzzy
13686#| msgid "Do not use the callt instruction"
13687msgid "Integer id (N) of fcmpgts custom instruction."
13688msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13689
13690#: config/nios2/nios2.opt:386
13691#, fuzzy
13692#| msgid "Do not use the callt instruction"
13693msgid "Do not use the fcmples custom instruction."
13694msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13695
13696#: config/nios2/nios2.opt:390
13697#, fuzzy
13698#| msgid "Do not use the callt instruction"
13699msgid "Integer id (N) of fcmples custom instruction."
13700msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13701
13702#: config/nios2/nios2.opt:394
13703#, fuzzy
13704#| msgid "Do not use the callt instruction"
13705msgid "Do not use the fcmplts custom instruction."
13706msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13707
13708#: config/nios2/nios2.opt:398
13709#, fuzzy
13710#| msgid "Do not use the callt instruction"
13711msgid "Integer id (N) of fcmplts custom instruction."
13712msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13713
13714#: config/nios2/nios2.opt:402
13715#, fuzzy
13716#| msgid "Do not use the callt instruction"
13717msgid "Do not use the flogs custom instruction."
13718msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13719
13720#: config/nios2/nios2.opt:406
13721#, fuzzy
13722#| msgid "Do not use the callt instruction"
13723msgid "Integer id (N) of flogs custom instruction."
13724msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13725
13726#: config/nios2/nios2.opt:410
13727#, fuzzy
13728#| msgid "Do not use the callt instruction"
13729msgid "Do not use the fexps custom instruction."
13730msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13731
13732#: config/nios2/nios2.opt:414
13733#, fuzzy
13734#| msgid "Do not use the callt instruction"
13735msgid "Integer id (N) of fexps custom instruction."
13736msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13737
13738#: config/nios2/nios2.opt:418
13739#, fuzzy
13740#| msgid "Do not use the callt instruction"
13741msgid "Do not use the fatans custom instruction."
13742msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13743
13744#: config/nios2/nios2.opt:422
13745#, fuzzy
13746#| msgid "Do not use the callt instruction"
13747msgid "Integer id (N) of fatans custom instruction."
13748msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13749
13750#: config/nios2/nios2.opt:426
13751#, fuzzy
13752#| msgid "Do not use the callt instruction"
13753msgid "Do not use the ftans custom instruction."
13754msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13755
13756#: config/nios2/nios2.opt:430
13757#, fuzzy
13758#| msgid "Do not use the callt instruction"
13759msgid "Integer id (N) of ftans custom instruction."
13760msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13761
13762#: config/nios2/nios2.opt:434
13763#, fuzzy
13764#| msgid "Do not use the callt instruction"
13765msgid "Do not use the fsins custom instruction."
13766msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13767
13768#: config/nios2/nios2.opt:438
13769#, fuzzy
13770#| msgid "Do not use the callt instruction"
13771msgid "Integer id (N) of fsins custom instruction."
13772msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13773
13774#: config/nios2/nios2.opt:442
13775#, fuzzy
13776#| msgid "Do not use the callt instruction"
13777msgid "Do not use the fcoss custom instruction."
13778msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13779
13780#: config/nios2/nios2.opt:446
13781#, fuzzy
13782#| msgid "Do not use the callt instruction"
13783msgid "Integer id (N) of fcoss custom instruction."
13784msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13785
13786#: config/nios2/nios2.opt:450
13787#, fuzzy
13788#| msgid "Do not use the callt instruction"
13789msgid "Do not use the fsqrts custom instruction."
13790msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13791
13792#: config/nios2/nios2.opt:454
13793#, fuzzy
13794#| msgid "Do not use the callt instruction"
13795msgid "Integer id (N) of fsqrts custom instruction."
13796msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13797
13798#: config/nios2/nios2.opt:458
13799#, fuzzy
13800#| msgid "Do not use the callt instruction"
13801msgid "Do not use the fabss custom instr."
13802msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13803
13804#: config/nios2/nios2.opt:462
13805#, fuzzy
13806#| msgid "Do not use the callt instruction"
13807msgid "Integer id (N) of fabss custom instruction."
13808msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13809
13810#: config/nios2/nios2.opt:466
13811#, fuzzy
13812#| msgid "Do not use the callt instruction"
13813msgid "Do not use the fnegs custom instruction."
13814msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13815
13816#: config/nios2/nios2.opt:470
13817#, fuzzy
13818#| msgid "Do not use the callt instruction"
13819msgid "Integer id (N) of fnegs custom instruction."
13820msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13821
13822#: config/nios2/nios2.opt:474
13823#, fuzzy
13824#| msgid "Do not use the callt instruction"
13825msgid "Do not use the fmaxs custom instruction."
13826msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13827
13828#: config/nios2/nios2.opt:478
13829#, fuzzy
13830#| msgid "Do not use the callt instruction"
13831msgid "Integer id (N) of fmaxs custom instruction."
13832msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13833
13834#: config/nios2/nios2.opt:482
13835#, fuzzy
13836#| msgid "Do not use the callt instruction"
13837msgid "Do not use the fmins custom instruction."
13838msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13839
13840#: config/nios2/nios2.opt:486
13841#, fuzzy
13842#| msgid "Do not use the callt instruction"
13843msgid "Integer id (N) of fmins custom instruction."
13844msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13845
13846#: config/nios2/nios2.opt:490
13847#, fuzzy
13848#| msgid "Do not use the callt instruction"
13849msgid "Do not use the fdivs custom instruction."
13850msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13851
13852#: config/nios2/nios2.opt:494
13853#, fuzzy
13854#| msgid "Do not use the callt instruction"
13855msgid "Integer id (N) of fdivs custom instruction."
13856msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13857
13858#: config/nios2/nios2.opt:498
13859#, fuzzy
13860#| msgid "Do not use the callt instruction"
13861msgid "Do not use the fmuls custom instruction."
13862msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13863
13864#: config/nios2/nios2.opt:502
13865#, fuzzy
13866#| msgid "Do not use the callt instruction"
13867msgid "Integer id (N) of fmuls custom instruction."
13868msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13869
13870#: config/nios2/nios2.opt:506
13871#, fuzzy
13872#| msgid "Do not use the callt instruction"
13873msgid "Do not use the fsubs custom instruction."
13874msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13875
13876#: config/nios2/nios2.opt:510
13877#, fuzzy
13878#| msgid "Do not use the callt instruction"
13879msgid "Integer id (N) of fsubs custom instruction."
13880msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13881
13882#: config/nios2/nios2.opt:514
13883#, fuzzy
13884#| msgid "Do not use the callt instruction"
13885msgid "Do not use the fadds custom instruction."
13886msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13887
13888#: config/nios2/nios2.opt:518
13889#, fuzzy
13890#| msgid "Do not use the callt instruction"
13891msgid "Integer id (N) of fadds custom instruction."
13892msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13893
13894#: config/nios2/nios2.opt:522
13895#, fuzzy
13896#| msgid "Do not use the callt instruction"
13897msgid "Do not use the frdy custom instruction."
13898msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13899
13900#: config/nios2/nios2.opt:526
13901#, fuzzy
13902#| msgid "Do not use the callt instruction"
13903msgid "Integer id (N) of frdy custom instruction."
13904msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13905
13906#: config/nios2/nios2.opt:530
13907#, fuzzy
13908#| msgid "Do not use the callt instruction"
13909msgid "Do not use the frdxhi custom instruction."
13910msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13911
13912#: config/nios2/nios2.opt:534
13913#, fuzzy
13914#| msgid "Do not use the callt instruction"
13915msgid "Integer id (N) of frdxhi custom instruction."
13916msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13917
13918#: config/nios2/nios2.opt:538
13919#, fuzzy
13920#| msgid "Do not use the callt instruction"
13921msgid "Do not use the frdxlo custom instruction."
13922msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13923
13924#: config/nios2/nios2.opt:542
13925#, fuzzy
13926#| msgid "Do not use the callt instruction"
13927msgid "Integer id (N) of frdxlo custom instruction."
13928msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13929
13930#: config/nios2/nios2.opt:546
13931#, fuzzy
13932#| msgid "Do not use the callt instruction"
13933msgid "Do not use the fwry custom instruction."
13934msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13935
13936#: config/nios2/nios2.opt:550
13937#, fuzzy
13938#| msgid "Do not use the callt instruction"
13939msgid "Integer id (N) of fwry custom instruction."
13940msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13941
13942#: config/nios2/nios2.opt:554
13943#, fuzzy
13944#| msgid "Do not use the callt instruction"
13945msgid "Do not use the fwrx custom instruction."
13946msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13947
13948#: config/nios2/nios2.opt:558
13949#, fuzzy
13950#| msgid "Do not use the callt instruction"
13951msgid "Integer id (N) of fwrx custom instruction."
13952msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13953
13954#: config/nios2/nios2.opt:562
13955#, fuzzy
13956#| msgid "Do not use the callt instruction"
13957msgid "Do not use the round custom instruction."
13958msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13959
13960#: config/nios2/nios2.opt:566
13961#, fuzzy
13962#| msgid "Do not use the callt instruction"
13963msgid "Integer id (N) of round custom instruction."
13964msgstr "callt komutu kullanılmaz"
13965
13966#: config/nios2/nios2.opt:574
13967msgid "Valid Nios II ISA levels (for -march):"
13968msgstr ""
13969
13970#: config/nios2/nios2.opt:584
13971#, fuzzy
13972#| msgid "Enable parallel instructions"
13973msgid "Enable generation of R2 BMX instructions."
13974msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
13975
13976#: config/nios2/nios2.opt:588
13977#, fuzzy
13978#| msgid "Enable parallel instructions"
13979msgid "Enable generation of R2 CDX instructions."
13980msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
13981
13982#: config/rx/rx.opt:29
13983msgid "Store doubles in 64 bits."
13984msgstr ""
13985
13986#: config/rx/rx.opt:33
13987msgid "Stores doubles in 32 bits.  This is the default."
13988msgstr ""
13989
13990#: config/rx/rx.opt:37
13991#, fuzzy
13992#| msgid "Enable use of RTPB instruction"
13993msgid "Disable the use of RX FPU instructions.  "
13994msgstr "RTPB komutunun kullanımı etkin olur"
13995
13996#: config/rx/rx.opt:44
13997#, fuzzy
13998#| msgid "Enable use of RTPB instruction"
13999msgid "Enable the use of RX FPU instructions.  This is the default."
14000msgstr "RTPB komutunun kullanımı etkin olur"
14001
14002#: config/rx/rx.opt:50
14003#, fuzzy
14004#| msgid "Set the target CPU type"
14005msgid "Specify the target RX cpu type."
14006msgstr "Hedef işlemcinin türü belirtilir"
14007
14008#: config/rx/rx.opt:71
14009msgid "Data is stored in big-endian format."
14010msgstr ""
14011
14012#: config/rx/rx.opt:75
14013msgid "Data is stored in little-endian format.  (Default)."
14014msgstr ""
14015
14016#: config/rx/rx.opt:81
14017msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
14018msgstr ""
14019
14020#: config/rx/rx.opt:93
14021msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler.  This may restrict some of the compiler's capabilities.  The default is to generate GAS compatible syntax."
14022msgstr ""
14023
14024#: config/rx/rx.opt:99
14025#, fuzzy
14026#| msgid "Enable linker relaxations"
14027msgid "Enable linker relaxation."
14028msgstr "İlintileyici esnekleştiriciler etkin olur"
14029
14030#: config/rx/rx.opt:105
14031msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
14032msgstr ""
14033
14034#: config/rx/rx.opt:111
14035#, fuzzy
14036#| msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
14037msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
14038msgstr "PIC adresleme için kullanılacak yazmaç belirtilir"
14039
14040#: config/rx/rx.opt:117
14041msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
14042msgstr ""
14043
14044#: config/rx/rx.opt:123
14045msgid "Enables Position-Independent-Data (PID) mode."
14046msgstr ""
14047
14048#: config/rx/rx.opt:129
14049msgid "Warn when multiple, different, fast interrupt handlers are in the compilation unit."
14050msgstr ""
14051
14052#: config/rx/rx.opt:135
14053msgid "Enable the use of the old, broken, ABI where all stacked function arguments are aligned to 32-bits."
14054msgstr ""
14055
14056#: config/rx/rx.opt:139
14057msgid "Enable the use the standard RX ABI where all stacked function arguments are naturally aligned.  This is the default."
14058msgstr ""
14059
14060#: config/rx/rx.opt:145
14061#, fuzzy
14062#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
14063msgid "Enable the use of the LRA register allocator."
14064msgstr "short yükleme komutlarının kullanımı etkinleştirilir"
14065
14066#: config/rx/rx.opt:151
14067msgid "Enables or disables the use of the SMOVF, SMOVB, SMOVU, SUNTIL, SWHILE and RMPA instructions.  Enabled by default."
14068msgstr ""
14069
14070#: config/rx/rx.opt:157
14071#, fuzzy
14072#| msgid "Always generate long calls"
14073msgid "Always use JSR, never BSR, for calls."
14074msgstr "long çağrıları daima üretilir"
14075
14076#: config/visium/visium.opt:25
14077#, fuzzy
14078#| msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
14079msgid "Link with libc.a and libdebug.a."
14080msgstr "libyk.a, libc.a ve crt0.o ile ilintiler"
14081
14082#: config/visium/visium.opt:29
14083#, fuzzy
14084#| msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
14085msgid "Link with libc.a and libsim.a."
14086msgstr "libsim.a, libc.a ve sim-crt0.o ile ilintiler"
14087
14088#: config/visium/visium.opt:33
14089#, fuzzy
14090#| msgid "Use hardware FP"
14091msgid "Use hardware FP (default)."
14092msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılır"
14093
14094#: config/visium/visium.opt:65
14095#, fuzzy
14096#| msgid "Generate code for the M*Core M210"
14097msgid "Generate code for the supervisor mode (default)."
14098msgstr "M*Core M210 için kod üretilir"
14099
14100#: config/visium/visium.opt:69
14101#, fuzzy
14102#| msgid "Generate code for the Boehm GC"
14103msgid "Generate code for the user mode."
14104msgstr "Kod Boehm GC için üretilir"
14105
14106#: config/visium/visium.opt:73
14107msgid "Only retained for backward compatibility."
14108msgstr ""
14109
14110#: config/fused-madd.opt:22
14111#, fuzzy
14112#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
14113msgid "%<-mfused-madd%> is deprecated; use %<-ffp-contract=%> instead"
14114msgstr "Önerilmiyor; yerine -Wextra kullanın"
14115
14116#: config/sol2.opt:32
14117msgid "Clear hardware capabilities when linking."
14118msgstr ""
14119
14120#: config/sol2.opt:36
14121#, fuzzy
14122#| msgid "Pass -assert pure-text to linker"
14123msgid "Pass -z text to linker."
14124msgstr "İlintileyiciye -assert salt-metin gönderir"
14125
14126#: config/moxie/moxie.opt:31
14127#, fuzzy
14128#| msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
14129msgid "Enable MUL.X and UMUL.X instructions."
14130msgstr "MPY||ADD ve MPY||SUB komutları etkin olur"
14131
14132#: config/microblaze/microblaze.opt:40
14133#, fuzzy
14134#| msgid "Use software floating point"
14135msgid "Use software emulation for floating point (default)."
14136msgstr "Yazılım kayan nokta kodu kullanılır"
14137
14138#: config/microblaze/microblaze.opt:44
14139#, fuzzy
14140#| msgid "Use paired-single floating-point instructions"
14141msgid "Use hardware floating point instructions."
14142msgstr "Eşleştirilmiş tekil kayan nokta komutları kullanılır"
14143
14144#: config/microblaze/microblaze.opt:48
14145#, fuzzy
14146#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
14147msgid "Use table lookup optimization for small signed integer divisions."
14148msgstr "Ağaç seviyesinde döngü eniyilemeleri etkinleştirilir"
14149
14150#: config/microblaze/microblaze.opt:52
14151#, fuzzy
14152#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
14153msgid "-mcpu=PROCESSOR\t\tUse features of and schedule code for given CPU."
14154msgstr "Verilen işlemcinin özellikleri ve zamanlama kodu kullanılır"
14155
14156#: config/microblaze/microblaze.opt:56
14157#, fuzzy
14158#| msgid "Don't optimize block moves"
14159msgid "Don't optimize block moves, use memcpy."
14160msgstr "Blok hareketleri eniyilenmez"
14161
14162#: config/microblaze/microblaze.opt:68
14163#, fuzzy
14164#| msgid "Use software floating point"
14165msgid "Use the soft multiply emulation (default)."
14166msgstr "Yazılım kayan nokta kodu kullanılır"
14167
14168#: config/microblaze/microblaze.opt:72
14169msgid "Use reorder instructions (swap and byte reversed load/store) (default)."
14170msgstr ""
14171
14172#: config/microblaze/microblaze.opt:76
14173#, fuzzy
14174#| msgid "Use software floating point"
14175msgid "Use the software emulation for divides (default)."
14176msgstr "Yazılım kayan nokta kodu kullanılır"
14177
14178#: config/microblaze/microblaze.opt:80
14179msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation."
14180msgstr ""
14181
14182#: config/microblaze/microblaze.opt:84
14183#, fuzzy
14184#| msgid "Use fp double instructions"
14185msgid "Use pattern compare instructions."
14186msgstr "fp double komutları kullanılır"
14187
14188#: config/microblaze/microblaze.opt:87
14189#, fuzzy, c-format
14190#| msgid "%qs is deprecated"
14191msgid "%qs is deprecated; use -fstack-check"
14192msgstr "%qs önerilmiyor"
14193
14194#: config/microblaze/microblaze.opt:88
14195#, fuzzy
14196#| msgid "Check for syntax errors, then stop"
14197msgid "Check for stack overflow at runtime."
14198msgstr "Sözdizimi denetimi yaptıktan sonra durur"
14199
14200#: config/microblaze/microblaze.opt:92 config/iq2000/iq2000.opt:65
14201#, fuzzy
14202#| msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
14203msgid "Use GP relative sdata/sbss sections."
14204msgstr "GP göreli sdata/sbss bolumleri kullanılır"
14205
14206#: config/microblaze/microblaze.opt:95
14207#, c-format
14208msgid "%qs is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss"
14209msgstr ""
14210
14211#: config/microblaze/microblaze.opt:96
14212msgid "Clear the BSS to zero and place zero initialized in BSS."
14213msgstr ""
14214
14215#: config/microblaze/microblaze.opt:100
14216msgid "Use multiply high instructions for high part of 32x32 multiply."
14217msgstr ""
14218
14219#: config/microblaze/microblaze.opt:104
14220#, fuzzy
14221#| msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
14222msgid "Use hardware floating point conversion instructions."
14223msgstr "PowerPC V2.02 kayan nokta yuvarlama komutları kullanılır"
14224
14225#: config/microblaze/microblaze.opt:108
14226#, fuzzy
14227#| msgid "Allow the use of hardware floating-point instructions"
14228msgid "Use hardware floating point square root instruction."
14229msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımına izin verilir"
14230
14231#: config/microblaze/microblaze.opt:112
14232msgid "Description for mxl-mode-executable."
14233msgstr ""
14234
14235#: config/microblaze/microblaze.opt:116
14236msgid "Description for mxl-mode-xmdstub."
14237msgstr ""
14238
14239#: config/microblaze/microblaze.opt:120
14240msgid "Description for mxl-mode-bootstrap."
14241msgstr ""
14242
14243#: config/microblaze/microblaze.opt:124
14244msgid "Description for mxl-mode-novectors."
14245msgstr ""
14246
14247#: config/microblaze/microblaze.opt:128
14248#, fuzzy
14249#| msgid "Use hardware quad FP instructions"
14250msgid "Use hardware prefetch instruction"
14251msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılır"
14252
14253#: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
14254#, fuzzy
14255#| msgid "Target DFLOAT double precision code"
14256msgid "Target DFLOAT double precision code."
14257msgstr "DFLOAT çift duyarlıklı kod hedeflenir"
14258
14259#: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
14260#, fuzzy
14261#| msgid "Generate GFLOAT double precision code"
14262msgid "Generate GFLOAT double precision code."
14263msgstr "GFLOAT çift duyarlıklı kodu üretilir"
14264
14265#: config/vax/vax.opt:39
14266#, fuzzy
14267#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
14268msgid "Generate code for GNU assembler (gas)."
14269msgstr "Kod GNU as (gas) için üretilir"
14270
14271#: config/vax/vax.opt:43
14272#, fuzzy
14273#| msgid "Generate code for UNIX assembler"
14274msgid "Generate code for UNIX assembler."
14275msgstr "Kod UNIX asm için üretilir"
14276
14277#: config/vax/vax.opt:47
14278#, fuzzy
14279#| msgid "Use VAXC structure conventions"
14280msgid "Use VAXC structure conventions."
14281msgstr "VAXC yapı uzlaşımları kullanılır"
14282
14283#: config/vax/vax.opt:51
14284#, fuzzy
14285#| msgid "Use 16-bit abs patterns"
14286msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns."
14287msgstr "16 bitlik abs kalıpları kullanılır"
14288
14289#: config/frv/frv.opt:30
14290#, fuzzy
14291#| msgid "Use 4 media accumulators"
14292msgid "Use 4 media accumulators."
14293msgstr "4 ortam biriktirici kullanılır"
14294
14295#: config/frv/frv.opt:34
14296#, fuzzy
14297#| msgid "Use 8 media accumulators"
14298msgid "Use 8 media accumulators."
14299msgstr "8 ortam biriktirici kullanılır"
14300
14301#: config/frv/frv.opt:38
14302#, fuzzy
14303#| msgid "Enable label alignment optimizations"
14304msgid "Enable label alignment optimizations."
14305msgstr "Yafta hizalama eniyilemesi etkin olur"
14306
14307#: config/frv/frv.opt:42
14308#, fuzzy
14309#| msgid "Dynamically allocate cc registers"
14310msgid "Dynamically allocate cc registers."
14311msgstr "cc yazmaçları özdevimli olarak ayrılmaz"
14312
14313#: config/frv/frv.opt:49
14314#, fuzzy
14315#| msgid "Set the cost of branches"
14316msgid "Set the cost of branches."
14317msgstr "Dallanmalara maliyet atanır"
14318
14319#: config/frv/frv.opt:53
14320#, fuzzy
14321#| msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
14322msgid "Enable conditional execution other than moves/scc."
14323msgstr "moves/scc'den farklı bir koşullu çalıştırma etkin olur"
14324
14325#: config/frv/frv.opt:57
14326#, fuzzy
14327#| msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
14328msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences."
14329msgstr "Koşullu olarak çalıştırılan dizilimlerin azami uzunluğunu değiştirir"
14330
14331#: config/frv/frv.opt:61
14332#, fuzzy
14333#| msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
14334msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences."
14335msgstr "Koşullu olarak çalıştırılan dizilimlere elverişli geçici yazmaçların sayısını değiştirir"
14336
14337#: config/frv/frv.opt:65
14338#, fuzzy
14339#| msgid "Enable conditional moves"
14340msgid "Enable conditional moves."
14341msgstr "Koşullu taşımalar etkin olur"
14342
14343#: config/frv/frv.opt:69
14344#, fuzzy
14345#| msgid "Set the target CPU type"
14346msgid "Set the target CPU type."
14347msgstr "Hedef işlemcinin türü belirtilir"
14348
14349#: config/frv/frv.opt:73
14350msgid "Known FR-V CPUs (for use with the -mcpu= option):"
14351msgstr ""
14352
14353#: config/frv/frv.opt:122
14354#, fuzzy
14355#| msgid "Use fp double instructions"
14356msgid "Use fp double instructions."
14357msgstr "fp double komutları kullanılır"
14358
14359#: config/frv/frv.opt:126
14360#, fuzzy
14361#| msgid "Change the ABI to allow double word insns"
14362msgid "Change the ABI to allow double word insns."
14363msgstr "ABI'yi çift kelimelik komutlara izin verecek şekilde değiştirir"
14364
14365#: config/frv/frv.opt:134
14366#, fuzzy
14367#| msgid "Just use icc0/fcc0"
14368msgid "Just use icc0/fcc0."
14369msgstr "Sadece icc0/fcc0 kullanılır"
14370
14371#: config/frv/frv.opt:138
14372#, fuzzy
14373#| msgid "Only use 32 FPRs"
14374msgid "Only use 32 FPRs."
14375msgstr "Sadece 32 FPR kullanılır"
14376
14377#: config/frv/frv.opt:142
14378#, fuzzy
14379#| msgid "Use 64 FPRs"
14380msgid "Use 64 FPRs."
14381msgstr "64 FPR kullanılır"
14382
14383#: config/frv/frv.opt:146
14384#, fuzzy
14385#| msgid "Only use 32 GPRs"
14386msgid "Only use 32 GPRs."
14387msgstr "Sadece 32 GPR kullanılır"
14388
14389#: config/frv/frv.opt:150
14390#, fuzzy
14391#| msgid "Use 64 GPRs"
14392msgid "Use 64 GPRs."
14393msgstr "64 GPR kullanılır"
14394
14395#: config/frv/frv.opt:154
14396#, fuzzy
14397#| msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
14398msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC."
14399msgstr "FDPIC'te salt okunur veri için GPREL kullanımı etkin olur"
14400
14401#: config/frv/frv.opt:166
14402#, fuzzy
14403#| msgid "Enable PIC support for building libraries"
14404msgid "Enable PIC support for building libraries."
14405msgstr "Kütüphaneler için PIC desteği etkin olur"
14406
14407#: config/frv/frv.opt:170
14408#, fuzzy
14409#| msgid "Follow the EABI linkage requirements"
14410msgid "Follow the EABI linkage requirements."
14411msgstr "EABI ilintileme gereksinimleri izlenir"
14412
14413#: config/frv/frv.opt:174
14414#, fuzzy
14415#| msgid "Disallow direct calls to global functions"
14416msgid "Disallow direct calls to global functions."
14417msgstr "Genel işlevlere doğrudan dallanmalar yapılamaz"
14418
14419#: config/frv/frv.opt:178
14420#, fuzzy
14421#| msgid "Use media instructions"
14422msgid "Use media instructions."
14423msgstr "Ortam komutları kullanılır"
14424
14425#: config/frv/frv.opt:182
14426#, fuzzy
14427#| msgid "Use multiply add/subtract instructions"
14428msgid "Use multiply add/subtract instructions."
14429msgstr "Çarpma toplama/çıkarma komutları kullanılır"
14430
14431#: config/frv/frv.opt:186
14432#, fuzzy
14433#| msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
14434msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution."
14435msgstr "Koşullu çalıştırmada &&/|| eniyilemesi etkin olur"
14436
14437#: config/frv/frv.opt:190
14438#, fuzzy
14439#| msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
14440msgid "Enable nested conditional execution optimizations."
14441msgstr "Gömülü koşullu çalıştırma en iyilemeleri etkin olur"
14442
14443#: config/frv/frv.opt:195
14444#, fuzzy
14445#| msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
14446msgid "Do not mark ABI switches in e_flags."
14447msgstr "e_flags içinde ASI seçenekleri imlenmez"
14448
14449#: config/frv/frv.opt:199
14450#, fuzzy
14451#| msgid "Remove redundant membars"
14452msgid "Remove redundant membars."
14453msgstr "Fazlalık üyeler silinir"
14454
14455#: config/frv/frv.opt:203
14456#, fuzzy
14457#| msgid "Pack VLIW instructions"
14458msgid "Pack VLIW instructions."
14459msgstr "VLIW tomutlarını paketler"
14460
14461#: config/frv/frv.opt:207
14462#, fuzzy
14463#| msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
14464msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons."
14465msgstr "Karşılaştırma sonuçlarına GPR'lerin atanması etkin olur"
14466
14467#: config/frv/frv.opt:211
14468msgid "Change the amount of scheduler lookahead."
14469msgstr ""
14470
14471#: config/frv/frv.opt:219
14472#, fuzzy
14473#| msgid "Assume a large TLS segment"
14474msgid "Assume a large TLS segment."
14475msgstr "Büyükçe bir TLS bölütü var sayılır"
14476
14477#: config/frv/frv.opt:223
14478#, fuzzy
14479#| msgid "Do not assume a large TLS segment"
14480msgid "Do not assume a large TLS segment."
14481msgstr "Büyükçe bir TLS bölütü var sayılmaz"
14482
14483#: config/frv/frv.opt:228
14484#, fuzzy
14485#| msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
14486msgid "Cause gas to print tomcat statistics."
14487msgstr "gas'ın tomcat istatistikleri basmasına sebep olur"
14488
14489#: config/frv/frv.opt:233
14490#, fuzzy
14491#| msgid "Link with the library-pic libraries"
14492msgid "Link with the library-pic libraries."
14493msgstr "library-pic kütüphaneleri ile ilintiler"
14494
14495#: config/frv/frv.opt:237
14496#, fuzzy
14497#| msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
14498msgid "Allow branches to be packed with other instructions."
14499msgstr "Dallanmaların diğer komutlarla paketlenmesine izin verir"
14500
14501#: config/mn10300/mn10300.opt:30
14502#, fuzzy
14503#| msgid "Target the AM33 processor"
14504msgid "Target the AM33 processor."
14505msgstr "AM33 işlemci hedeflenir"
14506
14507#: config/mn10300/mn10300.opt:34
14508#, fuzzy
14509#| msgid "Target the AM33/2.0 processor"
14510msgid "Target the AM33/2.0 processor."
14511msgstr "AM33/2.0 işlemci hedeflenir"
14512
14513#: config/mn10300/mn10300.opt:38
14514#, fuzzy
14515#| msgid "Target the AM33 processor"
14516msgid "Target the AM34 processor."
14517msgstr "AM33 işlemci hedeflenir"
14518
14519#: config/mn10300/mn10300.opt:46
14520#, fuzzy
14521#| msgid "Work around hardware multiply bug"
14522msgid "Work around hardware multiply bug."
14523msgstr "Donanım çarpma hatasının olurunu bulur"
14524
14525#: config/mn10300/mn10300.opt:55
14526#, fuzzy
14527#| msgid "Enable linker relaxations"
14528msgid "Enable linker relaxations."
14529msgstr "İlintileyici esnekleştiriciler etkin olur"
14530
14531#: config/mn10300/mn10300.opt:59
14532#, fuzzy
14533#| msgid "Return pointers in both a0 and d0"
14534msgid "Return pointers in both a0 and d0."
14535msgstr "a0 ve d0, her ikisindeki göstericiler döner"
14536
14537#: config/mn10300/mn10300.opt:63
14538#, fuzzy
14539#| msgid "Generate isel instructions"
14540msgid "Allow gcc to generate LIW instructions."
14541msgstr "isel komutları üretilir"
14542
14543#: config/mn10300/mn10300.opt:67
14544#, fuzzy
14545#| msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
14546msgid "Allow gcc to generate the SETLB and Lcc instructions."
14547msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilmez"
14548
14549#: config/nds32/nds32.opt:26
14550#, fuzzy
14551#| msgid "Generate code in big endian mode"
14552msgid "Generate code in big-endian mode."
14553msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
14554
14555#: config/nds32/nds32.opt:30
14556#, fuzzy
14557#| msgid "Generate code in little endian mode"
14558msgid "Generate code in little-endian mode."
14559msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu kod üretilir"
14560
14561#: config/nds32/nds32.opt:34
14562#, fuzzy
14563#| msgid "Reschedule instructions before register allocation"
14564msgid "Use reduced-set registers for register allocation."
14565msgstr "Yazmaç tahsisinden önce komutları yeniden zamanlar"
14566
14567#: config/nds32/nds32.opt:38
14568#, fuzzy
14569#| msgid "Reschedule instructions before register allocation"
14570msgid "Use full-set registers for register allocation."
14571msgstr "Yazmaç tahsisinden önce komutları yeniden zamanlar"
14572
14573#: config/nds32/nds32.opt:42
14574#, fuzzy
14575#| msgid "Generate isel instructions"
14576msgid "Generate conditional move instructions."
14577msgstr "isel komutları üretilir"
14578
14579#: config/nds32/nds32.opt:46
14580#, fuzzy
14581#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
14582msgid "Generate performance extension instructions."
14583msgstr "Yükleme/saklama çoklu komutları üretilir"
14584
14585#: config/nds32/nds32.opt:50
14586#, fuzzy
14587#| msgid "Generate isel instructions"
14588msgid "Generate v3 push25/pop25 instructions."
14589msgstr "isel komutları üretilir"
14590
14591#: config/nds32/nds32.opt:54
14592#, fuzzy
14593#| msgid "Generate isel instructions"
14594msgid "Generate 16-bit instructions."
14595msgstr "isel komutları üretilir"
14596
14597#: config/nds32/nds32.opt:58
14598msgid "Specify the size of each interrupt vector, which must be 4 or 16."
14599msgstr ""
14600
14601#: config/nds32/nds32.opt:62
14602msgid "Specify the size of each cache block, which must be a power of 2 between 4 and 512."
14603msgstr ""
14604
14605#: config/nds32/nds32.opt:70
14606msgid "Known arch types (for use with the -march= option):"
14607msgstr ""
14608
14609#: config/nds32/nds32.opt:83
14610msgid "Specify the address generation strategy for code model."
14611msgstr ""
14612
14613#: config/nds32/nds32.opt:87
14614msgid "Known cmodel types (for use with the -mcmodel= option):"
14615msgstr ""
14616
14617#: config/nds32/nds32.opt:100
14618#, fuzzy
14619#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
14620msgid "Enable constructor/destructor feature."
14621msgstr "Tüm kurucu ve yıkıcılar private olduğunda uyarır"
14622
14623#: config/nds32/nds32.opt:104
14624#, fuzzy
14625#| msgid "Generate isel instructions"
14626msgid "Guide linker to relax instructions."
14627msgstr "isel komutları üretilir"
14628
14629#: config/iq2000/iq2000.opt:31
14630#, fuzzy
14631#| msgid "Specify CPU for code generation purposes"
14632msgid "Specify CPU for code generation purposes."
14633msgstr "Kod üretim amacına yönelik işlemci belirtilir"
14634
14635#: config/iq2000/iq2000.opt:47
14636#, fuzzy
14637#| msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
14638msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
14639msgstr "Zamanlama kullanımı için işlemci belirtilir"
14640
14641#: config/iq2000/iq2000.opt:51
14642msgid "Known IQ2000 CPUs (for use with the -mcpu= option):"
14643msgstr ""
14644
14645#: config/iq2000/iq2000.opt:61 config/mips/mips.opt:142
14646#, fuzzy
14647#| msgid "Use ROM instead of RAM"
14648msgid "Use ROM instead of RAM."
14649msgstr "RAM yerine ROM kullanılır"
14650
14651#: config/iq2000/iq2000.opt:70
14652#, fuzzy
14653#| msgid "No default crt0.o"
14654msgid "No default crt0.o."
14655msgstr "Ontanımlı crt0.o yok"
14656
14657#: config/iq2000/iq2000.opt:74 config/mips/mips.opt:393
14658#, fuzzy
14659#| msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
14660msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)."
14661msgstr "İlklenmemiş sabitler ROM'a konur (-membedded-data gerektirir)"
14662
14663#: config/c6x/c6x-tables.opt:24
14664msgid "Known C6X ISAs (for use with the -march= option):"
14665msgstr ""
14666
14667#: config/c6x/c6x.opt:46
14668#, fuzzy
14669#| msgid "Pass arguments on the stack"
14670msgid "Valid arguments for the -msdata= option."
14671msgstr "Yığıttaki argümanlar aktarılır"
14672
14673#: config/c6x/c6x.opt:59
14674#, fuzzy
14675#| msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
14676msgid "Compile for the DSBT shared library ABI."
14677msgstr "Thumb için derler, ARM için değil"
14678
14679#: config/cris/linux.opt:27
14680#, fuzzy
14681#| msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
14682msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references."
14683msgstr "-fpic ve -fPIC ile birlikte GOTPLT başvurularını kullanmayın"
14684
14685#: config/cris/cris.opt:45
14686#, fuzzy
14687#| msgid "Work around bug in multiplication instruction"
14688msgid "Work around bug in multiplication instruction."
14689msgstr "Çarpma komutundaki hatanın oluru bulunur"
14690
14691#: config/cris/cris.opt:51
14692#, fuzzy
14693#| msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
14694msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)."
14695msgstr "ETRAX 4 (CRIS v3) için derleme yapılır"
14696
14697#: config/cris/cris.opt:56
14698#, fuzzy
14699#| msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
14700msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)."
14701msgstr "ETRAX 100 (CRIS v8) için derleme yapılır"
14702
14703#: config/cris/cris.opt:64
14704#, fuzzy
14705#| msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
14706msgid "Emit verbose debug information in assembly code."
14707msgstr "Çevirici kodunda ayrıntılı hata ayıklama bilgisi üretilir"
14708
14709#: config/cris/cris.opt:71
14710#, fuzzy
14711#| msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
14712msgid "Do not use condition codes from normal instructions."
14713msgstr "Normal komutlardaki koşul kodları kullanılmaz"
14714
14715#: config/cris/cris.opt:80
14716#, fuzzy
14717#| msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
14718msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment."
14719msgstr "Yan etki atamalı adresleme kipleri üretilmez"
14720
14721#: config/cris/cris.opt:89
14722#, fuzzy
14723#| msgid "Do not tune stack alignment"
14724msgid "Do not tune stack alignment."
14725msgstr "Yığıt hizalaması ayarlanmaz"
14726
14727#: config/cris/cris.opt:98
14728#, fuzzy
14729#| msgid "Do not tune writable data alignment"
14730msgid "Do not tune writable data alignment."
14731msgstr "Yazılabilir veri hizalaması ayarlanmaz"
14732
14733#: config/cris/cris.opt:107
14734#, fuzzy
14735#| msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
14736msgid "Do not tune code and read-only data alignment."
14737msgstr "Kod ve salt-okunur veri hizalaması ayarlanmaz"
14738
14739#: config/cris/cris.opt:116
14740#, fuzzy
14741#| msgid "Align code and data to 32 bits"
14742msgid "Align code and data to 32 bits."
14743msgstr "Kod ve veri 32 bite hizalanır"
14744
14745#: config/cris/cris.opt:133
14746#, fuzzy
14747#| msgid "Don't align items in code or data"
14748msgid "Don't align items in code or data."
14749msgstr "Kod ve verideki öğeler hizalanmaz"
14750
14751#: config/cris/cris.opt:142
14752#, fuzzy
14753#| msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
14754msgid "Do not emit function prologue or epilogue."
14755msgstr "İşlev ön veya son bilgisi üretilmez"
14756
14757#: config/cris/cris.opt:149
14758#, fuzzy
14759#| msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
14760msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options."
14761msgstr "Diğer seçenekler tarafından izin verilen çoğu özellik-etkinleştirme seçeneği kullanılır"
14762
14763#: config/cris/cris.opt:158
14764#, fuzzy
14765#| msgid "Override -mbest-lib-options"
14766msgid "Override -mbest-lib-options."
14767msgstr "-mbest-lib-options geçersizleştirilir"
14768
14769#: config/cris/cris.opt:165
14770#, fuzzy
14771#| msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
14772msgid "-march=ARCH\tGenerate code for the specified chip or CPU version."
14773msgstr "Verilen işlemci ya da yonga sürümü için kod üretir"
14774
14775#: config/cris/cris.opt:169
14776#, fuzzy
14777#| msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
14778msgid "-mtune=ARCH\tTune alignment for the specified chip or CPU version."
14779msgstr "Belirtilen yonga veya işlemci sürümü için hizalama ayarlanır"
14780
14781#: config/cris/cris.opt:173
14782#, fuzzy
14783#| msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
14784msgid "-mmax-stackframe=SIZE\tWarn when a stackframe is larger than the specified size."
14785msgstr "Bir yığıt bağlamı belirtilen boyuttan büyük olduğunda uyarır"
14786
14787#: config/cris/cris.opt:180
14788msgid "Emit traps as \"break 8\", default for CRIS v3 and up.  If disabled, calls to abort() are used."
14789msgstr ""
14790
14791#: config/cris/cris.opt:184
14792msgid "Emit checks causing \"break 8\" instructions to execute when applying atomic builtins on misaligned memory."
14793msgstr ""
14794
14795#: config/cris/cris.opt:188
14796msgid "Handle atomic builtins that may be applied to unaligned data by calling library functions. Overrides -mtrap-unaligned-atomic."
14797msgstr ""
14798
14799#: config/sh/superh.opt:6
14800msgid "Board name [and memory region]."
14801msgstr ""
14802
14803#: config/sh/superh.opt:10
14804msgid "Runtime name."
14805msgstr ""
14806
14807#: config/sh/sh.opt:48
14808#, fuzzy
14809#| msgid "Generate SH1 code"
14810msgid "Generate SH1 code."
14811msgstr "SH1 kodu üretilir"
14812
14813#: config/sh/sh.opt:52
14814#, fuzzy
14815#| msgid "Generate SH2 code"
14816msgid "Generate SH2 code."
14817msgstr "SH2 kodu üretilir"
14818
14819#: config/sh/sh.opt:56
14820#, fuzzy
14821#| msgid "Generate default single-precision SH2a code"
14822msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code."
14823msgstr "Öntanımlı tek duyarlıklı SH2a kodu üretilir"
14824
14825#: config/sh/sh.opt:60
14826#, fuzzy
14827#| msgid "Generate SH2a FPU-less code"
14828msgid "Generate SH2a FPU-less code."
14829msgstr "FPUsuz SH2a kodu üretilir"
14830
14831#: config/sh/sh.opt:64
14832#, fuzzy
14833#| msgid "Generate default single-precision SH2a code"
14834msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code."
14835msgstr "Öntanımlı tek duyarlıklı SH2a kodu üretilir"
14836
14837#: config/sh/sh.opt:68
14838#, fuzzy
14839#| msgid "Generate only single-precision SH2a code"
14840msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code."
14841msgstr "Sadece tek duyarlıklı SH2a kodu üretilir"
14842
14843#: config/sh/sh.opt:72
14844#, fuzzy
14845#| msgid "Generate SH2e code"
14846msgid "Generate SH2e code."
14847msgstr "SH2e kodu üretilir"
14848
14849#: config/sh/sh.opt:76
14850#, fuzzy
14851#| msgid "Generate SH3 code"
14852msgid "Generate SH3 code."
14853msgstr "SH3 kodu üretilir"
14854
14855#: config/sh/sh.opt:80
14856#, fuzzy
14857#| msgid "Generate SH3e code"
14858msgid "Generate SH3e code."
14859msgstr "SH3e kodu üretilir"
14860
14861#: config/sh/sh.opt:84
14862#, fuzzy
14863#| msgid "Generate SH4 code"
14864msgid "Generate SH4 code."
14865msgstr "SH4 kodu üretilir"
14866
14867#: config/sh/sh.opt:88
14868#, fuzzy
14869#| msgid "Generate SH4 code"
14870msgid "Generate SH4-100 code."
14871msgstr "SH4 kodu üretilir"
14872
14873#: config/sh/sh.opt:92
14874#, fuzzy
14875#| msgid "Generate SH4 code"
14876msgid "Generate SH4-200 code."
14877msgstr "SH4 kodu üretilir"
14878
14879#: config/sh/sh.opt:98
14880#, fuzzy
14881#| msgid "Generate SH4 code"
14882msgid "Generate SH4-300 code."
14883msgstr "SH4 kodu üretilir"
14884
14885#: config/sh/sh.opt:102
14886#, fuzzy
14887#| msgid "Generate SH4 FPU-less code"
14888msgid "Generate SH4 FPU-less code."
14889msgstr "Aritmetik işlemcisiz SH4 kodu üretilir"
14890
14891#: config/sh/sh.opt:106
14892#, fuzzy
14893#| msgid "Generate SH4 FPU-less code"
14894msgid "Generate SH4-100 FPU-less code."
14895msgstr "Aritmetik işlemcisiz SH4 kodu üretilir"
14896
14897#: config/sh/sh.opt:110
14898#, fuzzy
14899#| msgid "Generate SH4 FPU-less code"
14900msgid "Generate SH4-200 FPU-less code."
14901msgstr "Aritmetik işlemcisiz SH4 kodu üretilir"
14902
14903#: config/sh/sh.opt:114
14904#, fuzzy
14905#| msgid "Generate SH4 FPU-less code"
14906msgid "Generate SH4-300 FPU-less code."
14907msgstr "Aritmetik işlemcisiz SH4 kodu üretilir"
14908
14909#: config/sh/sh.opt:118
14910#, fuzzy
14911#| msgid "Generate code for C30 CPU"
14912msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)."
14913msgstr "Kod C30 için üretilir"
14914
14915#: config/sh/sh.opt:123
14916#, fuzzy
14917#| msgid "Generate code for C40 CPU"
14918msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)."
14919msgstr "Kod C40 için üretilir"
14920
14921#: config/sh/sh.opt:128
14922#, fuzzy
14923#| msgid "Generate code for C40 CPU"
14924msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
14925msgstr "Kod C40 için üretilir"
14926
14927#: config/sh/sh.opt:133
14928#, fuzzy
14929#| msgid "Generate default single-precision SH4 code"
14930msgid "Generate default single-precision SH4 code."
14931msgstr "Öntanımlı tek duyarlıklı SH4 kodu üretilir"
14932
14933#: config/sh/sh.opt:137
14934#, fuzzy
14935#| msgid "Generate default single-precision SH4 code"
14936msgid "Generate default single-precision SH4-100 code."
14937msgstr "Öntanımlı tek duyarlıklı SH4 kodu üretilir"
14938
14939#: config/sh/sh.opt:141
14940#, fuzzy
14941#| msgid "Generate default single-precision SH4 code"
14942msgid "Generate default single-precision SH4-200 code."
14943msgstr "Öntanımlı tek duyarlıklı SH4 kodu üretilir"
14944
14945#: config/sh/sh.opt:145
14946#, fuzzy
14947#| msgid "Generate default single-precision SH4 code"
14948msgid "Generate default single-precision SH4-300 code."
14949msgstr "Öntanımlı tek duyarlıklı SH4 kodu üretilir"
14950
14951#: config/sh/sh.opt:149
14952#, fuzzy
14953#| msgid "Generate only single-precision SH4 code"
14954msgid "Generate only single-precision SH4 code."
14955msgstr "Sadece tek duyarlıklı SH4 kodu üretilir"
14956
14957#: config/sh/sh.opt:153
14958#, fuzzy
14959#| msgid "Generate only single-precision SH4 code"
14960msgid "Generate only single-precision SH4-100 code."
14961msgstr "Sadece tek duyarlıklı SH4 kodu üretilir"
14962
14963#: config/sh/sh.opt:157
14964#, fuzzy
14965#| msgid "Generate only single-precision SH4 code"
14966msgid "Generate only single-precision SH4-200 code."
14967msgstr "Sadece tek duyarlıklı SH4 kodu üretilir"
14968
14969#: config/sh/sh.opt:161
14970#, fuzzy
14971#| msgid "Generate only single-precision SH4 code"
14972msgid "Generate only single-precision SH4-300 code."
14973msgstr "Sadece tek duyarlıklı SH4 kodu üretilir"
14974
14975#: config/sh/sh.opt:165
14976#, fuzzy
14977#| msgid "Generate SH4a code"
14978msgid "Generate SH4a code."
14979msgstr "SH4a kodu üretilir"
14980
14981#: config/sh/sh.opt:169
14982#, fuzzy
14983#| msgid "Generate SH4a FPU-less code"
14984msgid "Generate SH4a FPU-less code."
14985msgstr "Aritmetik işlemcisiz SH4a kodu üretilir"
14986
14987#: config/sh/sh.opt:173
14988#, fuzzy
14989#| msgid "Generate default single-precision SH4a code"
14990msgid "Generate default single-precision SH4a code."
14991msgstr "Öntanımlı tek duyarlıklı SH4a kodu üretilir"
14992
14993#: config/sh/sh.opt:177
14994#, fuzzy
14995#| msgid "Generate only single-precision SH4a code"
14996msgid "Generate only single-precision SH4a code."
14997msgstr "Sadece tek duyarlıklı SH4a kodu üretilir"
14998
14999#: config/sh/sh.opt:181
15000#, fuzzy
15001#| msgid "Generate SH4al-dsp code"
15002msgid "Generate SH4al-dsp code."
15003msgstr "SH4al-dsp kodu üretilir"
15004
15005#: config/sh/sh.opt:185
15006#, fuzzy
15007#| msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
15008msgid "Generate 32-bit SHmedia code."
15009msgstr "32 bitlik SHmedia kodu üretilir"
15010
15011#: config/sh/sh.opt:189
15012#, fuzzy
15013#| msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
15014msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code."
15015msgstr "Aritmetik işlemcisiz 32 bitlik SHmedia kodu üretilir"
15016
15017#: config/sh/sh.opt:193
15018#, fuzzy
15019#| msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
15020msgid "Generate 64-bit SHmedia code."
15021msgstr "64 bitlik SHmedia kodu üretilir"
15022
15023#: config/sh/sh.opt:197
15024#, fuzzy
15025#| msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
15026msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code."
15027msgstr "Aritmetik işlemcisiz 64 bitlik SHmedia kodu üretilir"
15028
15029#: config/sh/sh.opt:201
15030#, fuzzy
15031#| msgid "Generate SHcompact code"
15032msgid "Generate SHcompact code."
15033msgstr "SHcompact kodu üretilir"
15034
15035#: config/sh/sh.opt:205
15036#, fuzzy
15037#| msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
15038msgid "Generate FPU-less SHcompact code."
15039msgstr "Aritmetik işlemcisiz SHcompact kodu üretilir"
15040
15041#: config/sh/sh.opt:217
15042#, fuzzy
15043#| msgid "Generate code in big endian mode"
15044msgid "Generate code in big endian mode."
15045msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
15046
15047#: config/sh/sh.opt:221
15048#, fuzzy
15049#| msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
15050msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables."
15051msgstr "Switch tablolarında 32 bitlik konumlar üretilir"
15052
15053#: config/sh/sh.opt:225
15054#, fuzzy
15055#| msgid "Generate isel instructions"
15056msgid "Generate bit instructions."
15057msgstr "isel komutları üretilir"
15058
15059#: config/sh/sh.opt:229
15060#, fuzzy
15061#| msgid "Cost to assume for gettr insn"
15062msgid "Cost to assume for a branch insn."
15063msgstr "gettr komutu için varsayılacak maliyet"
15064
15065#: config/sh/sh.opt:233
15066msgid "Assume that zero displacement conditional branches are fast."
15067msgstr ""
15068
15069#: config/sh/sh.opt:236 config/sh/sh.opt:240
15070#, fuzzy, c-format
15071#| msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
15072msgid "%qs is deprecated and has no effect"
15073msgstr "Önerilmiyor. Bu seçenek etkisizdir."
15074
15075#: config/sh/sh.opt:237
15076msgid "Enable cbranchdi4 pattern."
15077msgstr ""
15078
15079#: config/sh/sh.opt:241
15080msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi is in effect."
15081msgstr ""
15082
15083#: config/sh/sh.opt:245
15084msgid "Force the usage of delay slots for conditional branches."
15085msgstr ""
15086
15087#: config/sh/sh.opt:249
15088#, fuzzy
15089#| msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
15090msgid "Enable SH5 cut2 workaround."
15091msgstr "SH5 cut2 oluru etkin olur"
15092
15093#: config/sh/sh.opt:253
15094#, fuzzy
15095#| msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
15096msgid "Align doubles at 64-bit boundaries."
15097msgstr "Double'lar 64 bit genişliğe hizalanır"
15098
15099#: config/sh/sh.opt:257
15100#, fuzzy
15101#| msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp"
15102msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table."
15103msgstr "Bölme stratejisi, bunlardan biri: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp"
15104
15105#: config/sh/sh.opt:261
15106#, fuzzy
15107#| msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
15108msgid "Specify name for 32 bit signed division function."
15109msgstr "32 bitlik işaretli bölme işlevi için isim belirtilir"
15110
15111#: config/sh/sh.opt:265
15112#, fuzzy
15113#| msgid "Generate LP64 code"
15114msgid "Generate ELF FDPIC code."
15115msgstr "LP64 kodu üretilir"
15116
15117#: config/sh/sh.opt:269
15118msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions.  See -mdalign if 64-bit alignment is required."
15119msgstr ""
15120
15121#: config/sh/sh.opt:277
15122#, fuzzy
15123#| msgid "Cost to assume for gettr insn"
15124msgid "Cost to assume for gettr insn."
15125msgstr "gettr komutu için varsayılacak maliyet"
15126
15127#: config/sh/sh.opt:281 config/sh/sh.opt:331
15128#, fuzzy
15129#| msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
15130msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions."
15131msgstr "Renesas (Hitachi) / SuperH çağrı uzlaşımları izlenir"
15132
15133#: config/sh/sh.opt:285
15134#, fuzzy
15135#| msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
15136msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point comparisons."
15137msgstr "Kayan noktalı kod için IEEE uyumluluğu arttırılır"
15138
15139#: config/sh/sh.opt:289
15140#, fuzzy
15141#| msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
15142msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact."
15143msgstr "SHmedia32/SHcompact için indisli adresleme kullanımı etkin olur"
15144
15145#: config/sh/sh.opt:293
15146msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines."
15147msgstr ""
15148
15149#: config/sh/sh.opt:297
15150#, fuzzy
15151#| msgid "Assume symbols might be invalid"
15152msgid "Assume symbols might be invalid."
15153msgstr "Tüm simgelerin geçersiz olabileceği varsayılır"
15154
15155#: config/sh/sh.opt:301 config/arc/arc.opt:209
15156#, fuzzy
15157#| msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
15158msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses."
15159msgstr "Çeviri komutları tahmini adreslerle not düşülür"
15160
15161#: config/sh/sh.opt:305
15162#, fuzzy
15163#| msgid "Generate code in little endian mode"
15164msgid "Generate code in little endian mode."
15165msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu kod üretilir"
15166
15167#: config/sh/sh.opt:309
15168#, fuzzy
15169#| msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
15170msgid "Mark MAC register as call-clobbered."
15171msgstr "MAC yazmacı çağrı taşırmalı olarak imlenir"
15172
15173#: config/sh/sh.opt:315
15174#, fuzzy
15175#| msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
15176msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)."
15177msgstr "Yapılar 4 baytın katlarında oluşturulur (uyarı: ASI değişimli)"
15178
15179#: config/sh/sh.opt:319
15180#, fuzzy
15181#| msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
15182msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC."
15183msgstr "İşlev çağrıları PIC üretilirken genel konumlama tablosu kullanarak çıktılanır"
15184
15185#: config/sh/sh.opt:323
15186msgid "Assume pt* instructions won't trap"
15187msgstr "pt* işlemlerinin yakalanamayacağı varsayılır"
15188
15189#: config/sh/sh.opt:327
15190#, fuzzy
15191#| msgid "Shorten address references during linking"
15192msgid "Shorten address references during linking."
15193msgstr "İlintileme sırasında adres başvuruları kısaltılır"
15194
15195#: config/sh/sh.opt:335
15196msgid "Deprecated.  Use -matomic= instead to select the atomic model."
15197msgstr ""
15198
15199#: config/sh/sh.opt:339
15200#, fuzzy
15201#| msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
15202msgid "Specify the model for atomic operations."
15203msgstr "<yol> sonraki iki seçenek için önek olur"
15204
15205#: config/sh/sh.opt:343
15206msgid "Use tas.b instruction for __atomic_test_and_set."
15207msgstr ""
15208
15209#: config/sh/sh.opt:347
15210#, fuzzy
15211#| msgid "Deprecated. Use -Os instead"
15212msgid "Deprecated.  Use -Os instead."
15213msgstr "Önerilmiyor. Yerine -Os kullanın"
15214
15215#: config/sh/sh.opt:351
15216#, fuzzy
15217#| msgid "Cost to assume for a multiply insn"
15218msgid "Cost to assume for a multiply insn."
15219msgstr "Bir çarpma komutu için varsayılacak maliyet"
15220
15221#: config/sh/sh.opt:355
15222msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
15223msgstr ""
15224
15225#: config/sh/sh.opt:361
15226msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
15227msgstr ""
15228
15229#: config/sh/sh.opt:365
15230#, fuzzy
15231#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
15232msgid "Enable the use of the fsca instruction."
15233msgstr "short yükleme komutlarının kullanımı etkinleştirilir"
15234
15235#: config/sh/sh.opt:369
15236#, fuzzy
15237#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
15238msgid "Enable the use of the fsrra instruction."
15239msgstr "short yükleme komutlarının kullanımı etkinleştirilir"
15240
15241#: config/sh/sh.opt:373
15242#, fuzzy
15243#| msgid "Use ROM instead of RAM"
15244msgid "Use LRA instead of reload (transitional)."
15245msgstr "RAM yerine ROM kullanılır"
15246
15247#: config/fr30/fr30.opt:23
15248#, fuzzy
15249#| msgid "Assume small address space"
15250msgid "Assume small address space."
15251msgstr "Küçük adres alanı varsayılır"
15252
15253#: config/mep/mep.opt:23
15254#, fuzzy
15255#| msgid "Enable parallel instructions"
15256msgid "Enable absolute difference instructions."
15257msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
15258
15259#: config/mep/mep.opt:27
15260#, fuzzy
15261#| msgid "Enable parallel instructions"
15262msgid "Enable all optional instructions."
15263msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
15264
15265#: config/mep/mep.opt:31
15266#, fuzzy
15267#| msgid "Enable parallel instructions"
15268msgid "Enable average instructions."
15269msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
15270
15271#: config/mep/mep.opt:35
15272msgid "Variables this size and smaller go in the based section. (default 0)."
15273msgstr ""
15274
15275#: config/mep/mep.opt:39
15276#, fuzzy
15277#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
15278msgid "Enable bit manipulation instructions."
15279msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları etkinleştirilir"
15280
15281#: config/mep/mep.opt:43
15282msgid "Section to put all const variables in (tiny, near, far) (no default)."
15283msgstr ""
15284
15285#: config/mep/mep.opt:47
15286#, fuzzy
15287#| msgid "Enable parallel instructions"
15288msgid "Enable clip instructions."
15289msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
15290
15291#: config/mep/mep.opt:51
15292msgid "Configuration name."
15293msgstr ""
15294
15295#: config/mep/mep.opt:55
15296#, fuzzy
15297#| msgid "Enable traditional preprocessing"
15298msgid "Enable MeP Coprocessor."
15299msgstr "Geleneksel önişlem etkin olur"
15300
15301#: config/mep/mep.opt:59
15302msgid "Enable MeP Coprocessor with 32-bit registers."
15303msgstr ""
15304
15305#: config/mep/mep.opt:63
15306msgid "Enable MeP Coprocessor with 64-bit registers."
15307msgstr ""
15308
15309#: config/mep/mep.opt:67
15310#, fuzzy
15311#| msgid "Enable debugging"
15312msgid "Enable IVC2 scheduling."
15313msgstr "Hata ayıklama etkin olur"
15314
15315#: config/mep/mep.opt:71
15316#, fuzzy
15317#| msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
15318msgid "Const variables default to the near section."
15319msgstr "değişken argümanları bir gözcüyü doldurmak için yetersiz"
15320
15321#: config/mep/mep.opt:78
15322#, fuzzy
15323#| msgid "Use the divide instruction"
15324msgid "Enable 32-bit divide instructions."
15325msgstr "Bölme komutu kullanılır"
15326
15327#: config/mep/mep.opt:93
15328msgid "__io vars are volatile by default."
15329msgstr ""
15330
15331#: config/mep/mep.opt:97
15332#, fuzzy
15333#| msgid "Place data items into their own section"
15334msgid "All variables default to the far section."
15335msgstr "Veri öğelerini kendi bölümlerine yerleştirir"
15336
15337#: config/mep/mep.opt:101
15338#, fuzzy
15339#| msgid "Enable parallel instructions"
15340msgid "Enable leading zero instructions."
15341msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
15342
15343#: config/mep/mep.opt:108
15344#, fuzzy
15345#| msgid "Place data items into their own section"
15346msgid "All variables default to the near section."
15347msgstr "Veri öğelerini kendi bölümlerine yerleştirir"
15348
15349#: config/mep/mep.opt:112
15350#, fuzzy
15351#| msgid "Enable parallel instructions"
15352msgid "Enable min/max instructions."
15353msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
15354
15355#: config/mep/mep.opt:116
15356#, fuzzy
15357#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
15358msgid "Enable 32-bit multiply instructions."
15359msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları etkinleştirilir"
15360
15361#: config/mep/mep.opt:120
15362#, fuzzy
15363#| msgid "Enable parallel instructions"
15364msgid "Disable all optional instructions."
15365msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
15366
15367#: config/mep/mep.opt:127
15368#, fuzzy
15369#| msgid "Do not use the callt instruction"
15370msgid "Allow gcc to use the repeat/erepeat instructions."
15371msgstr "callt komutu kullanılmaz"
15372
15373#: config/mep/mep.opt:131
15374#, fuzzy
15375#| msgid "Place data items into their own section"
15376msgid "All variables default to the tiny section."
15377msgstr "Veri öğelerini kendi bölümlerine yerleştirir"
15378
15379#: config/mep/mep.opt:135
15380#, fuzzy
15381#| msgid "Enable parallel instructions"
15382msgid "Enable saturation instructions."
15383msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
15384
15385#: config/mep/mep.opt:139
15386#, fuzzy
15387#| msgid "Use simulator runtime"
15388msgid "Use sdram version of runtime."
15389msgstr "Benzeştirici çalışma anı kullanılır"
15390
15391#: config/mep/mep.opt:147
15392#, fuzzy
15393#| msgid "Use simulator runtime"
15394msgid "Use simulator runtime without vectors."
15395msgstr "Benzeştirici çalışma anı kullanılır"
15396
15397#: config/mep/mep.opt:151
15398#, fuzzy
15399#| msgid "Place each function into its own section"
15400msgid "All functions default to the far section."
15401msgstr "Her işlev kendi bölümüne yerleştirilir"
15402
15403#: config/mep/mep.opt:155
15404msgid "Variables this size and smaller go in the tiny section. (default 4)."
15405msgstr ""
15406
15407#: config/mips/mips.opt:32
15408#, fuzzy
15409#| msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
15410msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the given ABI."
15411msgstr "Verilen ABI'ye uyumlu kod üretilir"
15412
15413#: config/mips/mips.opt:36
15414msgid "Known MIPS ABIs (for use with the -mabi= option):"
15415msgstr ""
15416
15417#: config/mips/mips.opt:55
15418msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects."
15419msgstr ""
15420
15421#: config/mips/mips.opt:59
15422#, fuzzy
15423#| msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
15424msgid "Use PMC-style 'mad' instructions."
15425msgstr "PMC tarzı 'mad' komutları kullanılır"
15426
15427#: config/mips/mips.opt:63
15428#, fuzzy
15429#| msgid "Use multiply add/subtract instructions"
15430msgid "Use integer madd/msub instructions."
15431msgstr "Çarpma toplama/çıkarma komutları kullanılır"
15432
15433#: config/mips/mips.opt:67
15434#, fuzzy
15435#| msgid "Generate code for the given ISA"
15436msgid "-march=ISA\tGenerate code for the given ISA."
15437msgstr "Verilen ISA için kod üretilir"
15438
15439#: config/mips/mips.opt:71
15440msgid "-mbranch-cost=COST\tSet the cost of branches to roughly COST instructions."
15441msgstr ""
15442
15443#: config/mips/mips.opt:75
15444#, fuzzy
15445#| msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
15446msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default."
15447msgstr "Öntanımlı mimariye rağmen Branch Likely komutları kullanılır"
15448
15449#: config/mips/mips.opt:79
15450msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing."
15451msgstr ""
15452
15453#: config/mips/mips.opt:83
15454#, fuzzy
15455#| msgid "Trap on integer divide by zero"
15456msgid "Trap on integer divide by zero."
15457msgstr "Sıfırla tamsayı bölme taşması yakalanır"
15458
15459#: config/mips/mips.opt:87
15460msgid "-mcode-readable=SETTING\tSpecify when instructions are allowed to access code."
15461msgstr ""
15462
15463#: config/mips/mips.opt:91
15464msgid "Valid arguments to -mcode-readable=:"
15465msgstr ""
15466
15467#: config/mips/mips.opt:104
15468#, fuzzy
15469#| msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
15470msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero."
15471msgstr "Tamsayıların sıfırla bolunmesinde sınama için dallanıpkır dizisi kullanılır"
15472
15473#: config/mips/mips.opt:108
15474#, fuzzy
15475#| msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
15476msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero."
15477msgstr "Tamsayıların sıfırla bölünmesinde sınama için yakalama komutları kullanılır"
15478
15479#: config/mips/mips.opt:112
15480#, fuzzy
15481#| msgid "Enable use of DB instruction"
15482msgid "Allow the use of MDMX instructions."
15483msgstr "DB komutunun kullanımı etkin olur"
15484
15485#: config/mips/mips.opt:116
15486#, fuzzy
15487#| msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
15488msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations."
15489msgstr "32 ve 64 bitlik işlemlerin ikisini de kapsayan donanım kayan noktalı komutlarına izin verilir"
15490
15491#: config/mips/mips.opt:120
15492#, fuzzy
15493#| msgid "Use MIPS-DSP instructions"
15494msgid "Use MIPS-DSP instructions."
15495msgstr "MIPS-DSP komutları kullanılır"
15496
15497#: config/mips/mips.opt:124
15498#, fuzzy
15499#| msgid "Use MIPS-DSP instructions"
15500msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions."
15501msgstr "MIPS-DSP komutları kullanılır"
15502
15503#: config/mips/mips.opt:146
15504#, fuzzy
15505#| msgid "Use the bit-field instructions"
15506msgid "Use Enhanced Virtual Addressing instructions."
15507msgstr "Bit alanı komutları kullanılır"
15508
15509#: config/mips/mips.opt:150
15510#, fuzzy
15511#| msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
15512msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators."
15513msgstr "NewABI tarzi %reloc() asm işleçleri kullanılır"
15514
15515#: config/mips/mips.opt:154
15516msgid "Use -G for data that is not defined by the current object."
15517msgstr ""
15518
15519#: config/mips/mips.opt:158
15520#, fuzzy
15521#| msgid "Work around certain R4000 errata"
15522msgid "Work around certain 24K errata."
15523msgstr "R4000 donanım hatasının olurunu bulur"
15524
15525#: config/mips/mips.opt:162
15526#, fuzzy
15527#| msgid "Work around certain R4000 errata"
15528msgid "Work around certain R4000 errata."
15529msgstr "R4000 donanım hatasının olurunu bulur"
15530
15531#: config/mips/mips.opt:166
15532#, fuzzy
15533#| msgid "Work around certain R4400 errata"
15534msgid "Work around certain R4400 errata."
15535msgstr "R4400 donanım hatasının olurunu bulur"
15536
15537#: config/mips/mips.opt:170
15538#, fuzzy
15539#| msgid "Work around certain R4000 errata"
15540msgid "Work around certain RM7000 errata."
15541msgstr "R4000 donanım hatasının olurunu bulur"
15542
15543#: config/mips/mips.opt:174
15544#, fuzzy
15545#| msgid "Work around certain R4000 errata"
15546msgid "Work around certain R10000 errata."
15547msgstr "R4000 donanım hatasının olurunu bulur"
15548
15549#: config/mips/mips.opt:178
15550#, fuzzy
15551#| msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
15552msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores."
15553msgstr "Erken SB-1 2.düzeltme nüveler için hatanın olurunu bulur"
15554
15555#: config/mips/mips.opt:182
15556#, fuzzy
15557#| msgid "Work around certain VR4120 errata"
15558msgid "Work around certain VR4120 errata."
15559msgstr "VR4120 donanım hatasının olurunu bulur"
15560
15561#: config/mips/mips.opt:186
15562#, fuzzy
15563#| msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
15564msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata."
15565msgstr "VR4130 mflo/mfhi donanım hatasının olurunu bulur"
15566
15567#: config/mips/mips.opt:190
15568#, fuzzy
15569#| msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
15570msgid "Work around an early 4300 hardware bug."
15571msgstr "Erken 4300 donanım hatasının olurunu bulur"
15572
15573#: config/mips/mips.opt:194
15574#, fuzzy
15575#| msgid "FP exceptions are enabled"
15576msgid "FP exceptions are enabled."
15577msgstr "FP olağandışılıkları etkin olur"
15578
15579#: config/mips/mips.opt:198
15580#, fuzzy
15581#| msgid "Use 32-bit floating-point registers"
15582msgid "Use 32-bit floating-point registers."
15583msgstr "32 bitlik kayan noktalı yazmaçlar kullanılır"
15584
15585#: config/mips/mips.opt:202
15586msgid "Conform to the o32 FPXX ABI."
15587msgstr ""
15588
15589#: config/mips/mips.opt:206
15590#, fuzzy
15591#| msgid "Use 64-bit floating-point registers"
15592msgid "Use 64-bit floating-point registers."
15593msgstr "64 bitlik kayan noktalı yazmaçlar kullanılır"
15594
15595#: config/mips/mips.opt:210
15596#, fuzzy
15597#| msgid "Use FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
15598msgid "-mflush-func=FUNC\tUse FUNC to flush the cache before calling stack trampolines."
15599msgstr "Yığıt kodu üreteçlerini çağırmadan önce arabelleği boşaltmak için İŞLEV kullanılır"
15600
15601#: config/mips/mips.opt:214
15602msgid "-mabs=MODE\tSelect the IEEE 754 ABS/NEG instruction execution mode."
15603msgstr ""
15604
15605#: config/mips/mips.opt:218
15606msgid "-mnan=ENCODING\tSelect the IEEE 754 NaN data encoding."
15607msgstr ""
15608
15609#: config/mips/mips.opt:222
15610msgid "Known MIPS IEEE 754 settings (for use with the -mabs= and -mnan= options):"
15611msgstr ""
15612
15613#: config/mips/mips.opt:232
15614#, fuzzy
15615#| msgid "Use 32-bit general registers"
15616msgid "Use 32-bit general registers."
15617msgstr "32 bitlik genel yazmaçlar kullanılır"
15618
15619#: config/mips/mips.opt:236
15620#, fuzzy
15621#| msgid "Use 64-bit general registers"
15622msgid "Use 64-bit general registers."
15623msgstr "64 bitlik genel yazmaçlar kullanılır"
15624
15625#: config/mips/mips.opt:240
15626#, fuzzy
15627#| msgid "Disable indexed addressing"
15628msgid "Use GP-relative addressing to access small data."
15629msgstr "İndisli adresleme kapatılır"
15630
15631#: config/mips/mips.opt:244
15632msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations."
15633msgstr ""
15634
15635#: config/mips/mips.opt:248
15636#, fuzzy
15637#| msgid "Allow the use of hardware floating-point instructions"
15638msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions."
15639msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımına izin verilir"
15640
15641#: config/mips/mips.opt:252
15642msgid "Generate code that is link-compatible with MIPS16 and microMIPS code."
15643msgstr ""
15644
15645#: config/mips/mips.opt:256
15646msgid "An alias for minterlink-compressed provided for backward-compatibility."
15647msgstr ""
15648
15649#: config/mips/mips.opt:260
15650#, fuzzy
15651#| msgid "Generate code for ISA level N"
15652msgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N."
15653msgstr "ISA N. seviyesi için üretilir"
15654
15655#: config/mips/mips.opt:264
15656#, fuzzy
15657#| msgid "Generate SH1 code"
15658msgid "Generate MIPS16 code."
15659msgstr "SH1 kodu üretilir"
15660
15661#: config/mips/mips.opt:268
15662#, fuzzy
15663#| msgid "Use MIPS-3D instructions"
15664msgid "Use MIPS-3D instructions."
15665msgstr "MIPS-3D komutları kullanılır"
15666
15667#: config/mips/mips.opt:272
15668#, fuzzy
15669#| msgid "Use multiply add/subtract instructions"
15670msgid "Use ll, sc and sync instructions."
15671msgstr "Çarpma toplama/çıkarma komutları kullanılır"
15672
15673#: config/mips/mips.opt:276
15674msgid "Use -G for object-local data."
15675msgstr ""
15676
15677#: config/mips/mips.opt:280
15678#, fuzzy
15679#| msgid "Use indirect calls"
15680msgid "Use indirect calls."
15681msgstr "Dolaylı çağrılar kullanılır"
15682
15683#: config/mips/mips.opt:284
15684#, fuzzy
15685#| msgid "Use a 32-bit long type"
15686msgid "Use a 32-bit long type."
15687msgstr "32 bitlik long kullanılır"
15688
15689#: config/mips/mips.opt:288
15690#, fuzzy
15691#| msgid "Use a 64-bit long type"
15692msgid "Use a 64-bit long type."
15693msgstr "64 bitlik long kullanılır"
15694
15695#: config/mips/mips.opt:292
15696msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12."
15697msgstr ""
15698
15699#: config/mips/mips.opt:296
15700#, fuzzy
15701#| msgid "Don't optimize block moves"
15702msgid "Don't optimize block moves."
15703msgstr "Blok hareketleri eniyilenmez"
15704
15705#: config/mips/mips.opt:300
15706#, fuzzy
15707#| msgid "Use MIPS-3D instructions"
15708msgid "Use microMIPS instructions."
15709msgstr "MIPS-3D komutları kullanılır"
15710
15711#: config/mips/mips.opt:304
15712#, fuzzy
15713#| msgid "Enable use of RTPB instruction"
15714msgid "Allow the use of MT instructions."
15715msgstr "RTPB komutunun kullanımı etkin olur"
15716
15717#: config/mips/mips.opt:308
15718#, fuzzy
15719#| msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
15720msgid "Prevent the use of all floating-point operations."
15721msgstr "Tamamen donanım kayan nokta komutları kullanımını engeller"
15722
15723#: config/mips/mips.opt:312
15724#, fuzzy
15725#| msgid "Use MIPS-3D instructions"
15726msgid "Use MCU instructions."
15727msgstr "MIPS-3D komutları kullanılır"
15728
15729#: config/mips/mips.opt:316
15730#, fuzzy
15731#| msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
15732msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines."
15733msgstr "Yığıt kod üreteçlerini çağırmadan önce arabellek boşaltımı yapılmaz"
15734
15735#: config/mips/mips.opt:320
15736#, fuzzy
15737#| msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
15738msgid "Do not use MDMX instructions."
15739msgstr "MIPS-3D komutları kullanılmaz"
15740
15741#: config/mips/mips.opt:324
15742#, fuzzy
15743#| msgid "Generate normal-mode code"
15744msgid "Generate normal-mode code."
15745msgstr "Normal kipli kod üretilir"
15746
15747#: config/mips/mips.opt:328
15748#, fuzzy
15749#| msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
15750msgid "Do not use MIPS-3D instructions."
15751msgstr "MIPS-3D komutları kullanılmaz"
15752
15753#: config/mips/mips.opt:332
15754#, fuzzy
15755#| msgid "Use paired-single floating-point instructions"
15756msgid "Use paired-single floating-point instructions."
15757msgstr "Eşleştirilmiş tekil kayan nokta komutları kullanılır"
15758
15759#: config/mips/mips.opt:336
15760msgid "-mr10k-cache-barrier=SETTING\tSpecify when r10k cache barriers should be inserted."
15761msgstr ""
15762
15763#: config/mips/mips.opt:340
15764msgid "Valid arguments to -mr10k-cache-barrier=:"
15765msgstr ""
15766
15767#: config/mips/mips.opt:353
15768msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls."
15769msgstr ""
15770
15771#: config/mips/mips.opt:357
15772msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries."
15773msgstr ""
15774
15775#: config/mips/mips.opt:361
15776#, fuzzy
15777#| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
15778msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations."
15779msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımını 32 bitlik işlemlerle sınırlar"
15780
15781#: config/mips/mips.opt:365
15782#, fuzzy
15783#| msgid "Use MIPS-3D instructions"
15784msgid "Use SmartMIPS instructions."
15785msgstr "MIPS-3D komutları kullanılır"
15786
15787#: config/mips/mips.opt:369
15788#, fuzzy
15789#| msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
15790msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions."
15791msgstr "Tamamen donanım kayan nokta komutları kullanımını engeller"
15792
15793#: config/mips/mips.opt:373
15794#, fuzzy
15795#| msgid "Optimize lui/addiu address loads"
15796msgid "Optimize lui/addiu address loads."
15797msgstr "lui/addiu adres yüklemeleri eniyilenir"
15798
15799#: config/mips/mips.opt:377
15800#, fuzzy
15801#| msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
15802msgid "Assume all symbols have 32-bit values."
15803msgstr "Tüm simgelerin 32 bit değerli oldukları kabul edilir"
15804
15805#: config/mips/mips.opt:381
15806msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache."
15807msgstr ""
15808
15809#: config/mips/mips.opt:389
15810#, fuzzy
15811#| msgid "Optimize the output for PROCESSOR"
15812msgid "-mtune=PROCESSOR\tOptimize the output for PROCESSOR."
15813msgstr "Çıktı İŞLEMCİ için eniyilenir"
15814
15815#: config/mips/mips.opt:397
15816#, fuzzy
15817#| msgid "Use AltiVec instructions"
15818msgid "Use Virtualization Application Specific instructions."
15819msgstr "AltiVec komutları kullanılır"
15820
15821#: config/mips/mips.opt:401
15822#, fuzzy
15823#| msgid "Use media instructions"
15824msgid "Use eXtended Physical Address (XPA) instructions."
15825msgstr "Ortam komutları kullanılır"
15826
15827#: config/mips/mips.opt:405
15828#, fuzzy
15829#| msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
15830msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations."
15831msgstr "VR4130'a özgü hizalama eniyilemeleri uygulanır"
15832
15833#: config/mips/mips.opt:409
15834#, fuzzy
15835#| msgid "Lift restrictions on GOT size"
15836msgid "Lift restrictions on GOT size."
15837msgstr "GOT boyutlu sınırlamalar yükseltilir"
15838
15839#: config/mips/mips.opt:413
15840#, fuzzy
15841#| msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
15842msgid "Enable use of odd-numbered single-precision registers."
15843msgstr "Ek duyarlık yazmaçlarında float'lar ve double'lar ayrılmaz"
15844
15845#: config/mips/mips.opt:417
15846#, fuzzy
15847#| msgid "Optimize for space rather than speed"
15848msgid "Optimize frame header."
15849msgstr "Hızdan çok boyut eniyilemesi yapılır"
15850
15851#: config/mips/mips.opt:424
15852#, fuzzy
15853#| msgid "Enable dead store elimination"
15854msgid "Enable load/store bonding."
15855msgstr "Ölü saklama elemesi etkin olur"
15856
15857#: config/mips/mips.opt:428
15858msgid "Specify the compact branch usage policy."
15859msgstr ""
15860
15861#: config/mips/mips.opt:432
15862msgid "Policies available for use with -mcompact-branches=:"
15863msgstr ""
15864
15865#: config/mips/mips-tables.opt:24
15866msgid "Known MIPS CPUs (for use with the -march= and -mtune= options):"
15867msgstr ""
15868
15869#: config/mips/mips-tables.opt:28
15870msgid "Known MIPS ISA levels (for use with the -mips option):"
15871msgstr ""
15872
15873#: config/tilegx/tilegx.opt:30
15874msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
15875msgstr ""
15876
15877#: config/tilegx/tilegx.opt:37
15878#, fuzzy
15879#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
15880msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
15881msgstr "32 bitlik göstericiler için derleme yapılır"
15882
15883#: config/tilegx/tilegx.opt:41
15884#, fuzzy
15885#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
15886msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
15887msgstr "64 bitlik göstericiler için derleme yapılır"
15888
15889#: config/tilegx/tilegx.opt:53
15890#, fuzzy
15891#| msgid "Use given x86-64 code model"
15892msgid "Use given TILE-Gx code model."
15893msgstr "Belirtilen x86-64 kod modeli kullanılır"
15894
15895#: config/arc/arc.opt:26
15896#, fuzzy
15897#| msgid "Generate code in big endian mode"
15898msgid "Compile code for big endian mode."
15899msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
15900
15901#: config/arc/arc.opt:30
15902#, fuzzy
15903#| msgid "Generate code in big endian mode"
15904msgid "Compile code for little endian mode.  This is the default."
15905msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
15906
15907#: config/arc/arc.opt:34
15908#, fuzzy
15909#| msgid "Use hardware quad FP instructions"
15910msgid "Disable ARCompact specific pass to generate conditional execution instructions."
15911msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılır"
15912
15913#: config/arc/arc.opt:38
15914msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC600 processor."
15915msgstr ""
15916
15917#: config/arc/arc.opt:42
15918msgid "Same as -mA6."
15919msgstr ""
15920
15921#: config/arc/arc.opt:46
15922msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC601 processor."
15923msgstr ""
15924
15925#: config/arc/arc.opt:50
15926msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC700 processor."
15927msgstr ""
15928
15929#: config/arc/arc.opt:54
15930msgid "Same as -mA7."
15931msgstr ""
15932
15933#: config/arc/arc.opt:58
15934msgid "-mmpy-option={0,1,2,3,4,5,6,7,8,9} Compile ARCv2 code with a multiplier design option.  Option 2 is default on."
15935msgstr ""
15936
15937#: config/arc/arc.opt:62
15938#, fuzzy
15939#| msgid "Enable parallel instructions"
15940msgid "Enable DIV-REM instructions for ARCv2."
15941msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
15942
15943#: config/arc/arc.opt:66
15944#, fuzzy
15945#| msgid "Enable parallel instructions"
15946msgid "Enable code density instructions for ARCv2."
15947msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
15948
15949#: config/arc/arc.opt:70
15950msgid "Tweak register allocation to help 16-bit instruction generation."
15951msgstr ""
15952
15953#: config/arc/arc.opt:80
15954msgid "Use ordinarily cached memory accesses for volatile references."
15955msgstr ""
15956
15957#: config/arc/arc.opt:84
15958msgid "Enable cache bypass for volatile references."
15959msgstr ""
15960
15961#: config/arc/arc.opt:88
15962#, fuzzy
15963#| msgid "Generate string instructions for block moves"
15964msgid "Generate instructions supported by barrel shifter."
15965msgstr "Blok hareketleri için dizge komutları üretilir"
15966
15967#: config/arc/arc.opt:92
15968#, fuzzy
15969#| msgid "Generate isel instructions"
15970msgid "Generate norm instruction."
15971msgstr "isel komutları üretilir"
15972
15973#: config/arc/arc.opt:96
15974#, fuzzy
15975#| msgid "Generate isel instructions"
15976msgid "Generate swap instruction."
15977msgstr "isel komutları üretilir"
15978
15979#: config/arc/arc.opt:100
15980#, fuzzy
15981#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
15982msgid "Generate mul64 and mulu64 instructions."
15983msgstr "Yükleme/saklama çoklu komutları üretilir"
15984
15985#: config/arc/arc.opt:104
15986#, fuzzy
15987#| msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
15988msgid "Do not generate mpy instructions for ARC700."
15989msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilmez"
15990
15991#: config/arc/arc.opt:108
15992msgid "Generate Extended arithmetic instructions.  Currently only divaw, adds, subs and sat16 are supported."
15993msgstr ""
15994
15995#: config/arc/arc.opt:112
15996msgid "Dummy flag. This is the default unless FPX switches are provided explicitly."
15997msgstr ""
15998
15999#: config/arc/arc.opt:116
16000#, fuzzy
16001#| msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
16002msgid "Generate call insns as register indirect calls."
16003msgstr "Gerekliyse, çağrı komutları dolaylı çağrılar olarak üretilir"
16004
16005#: config/arc/arc.opt:120
16006#, fuzzy
16007#| msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
16008msgid "Do no generate BRcc instructions in arc_reorg."
16009msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilmez"
16010
16011#: config/arc/arc.opt:124
16012msgid "Generate sdata references.  This is the default, unless you compile for PIC."
16013msgstr ""
16014
16015#: config/arc/arc.opt:128
16016msgid "Do not generate millicode thunks (needed only with -Os)."
16017msgstr ""
16018
16019#: config/arc/arc.opt:132 config/arc/arc.opt:136
16020msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (compact) instructions."
16021msgstr ""
16022
16023#: config/arc/arc.opt:140
16024msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (fast) instructions."
16025msgstr ""
16026
16027#: config/arc/arc.opt:144
16028msgid "FPX: Enable Argonaut ARC CPU Double Precision Floating Point extensions."
16029msgstr ""
16030
16031#: config/arc/arc.opt:148 config/arc/arc.opt:152
16032msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (compact) instructions."
16033msgstr ""
16034
16035#: config/arc/arc.opt:156
16036msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (fast) instructions."
16037msgstr ""
16038
16039#: config/arc/arc.opt:160
16040msgid "Disable LR and SR instructions from using FPX extension aux registers."
16041msgstr ""
16042
16043#: config/arc/arc.opt:164
16044msgid "Enable generation of ARC SIMD instructions via target-specific builtins."
16045msgstr ""
16046
16047#: config/arc/arc.opt:168
16048#, fuzzy
16049#| msgid "Compile code for ARC variant CPU"
16050msgid "-mcpu=CPU\tCompile code for ARC variant CPU."
16051msgstr "Kod ARC türünden işlemci için derlenir"
16052
16053#: config/arc/arc.opt:205
16054msgid "size optimization level: 0:none 1:opportunistic 2: regalloc 3:drop align, -Os."
16055msgstr ""
16056
16057#: config/arc/arc.opt:213
16058#, fuzzy
16059#| msgid "Cost to assume for a multiply insn"
16060msgid "Cost to assume for a multiply instruction, with 4 being equal to a normal insn."
16061msgstr "Bir çarpma komutu için varsayılacak maliyet"
16062
16063#: config/arc/arc.opt:217
16064msgid "Tune for ARC600 cpu."
16065msgstr ""
16066
16067#: config/arc/arc.opt:221
16068msgid "Tune for ARC601 cpu."
16069msgstr ""
16070
16071#: config/arc/arc.opt:225
16072msgid "Tune for ARC700 R4.2 Cpu with standard multiplier block."
16073msgstr ""
16074
16075#: config/arc/arc.opt:229 config/arc/arc.opt:233 config/arc/arc.opt:237
16076msgid "Tune for ARC700 R4.2 Cpu with XMAC block."
16077msgstr ""
16078
16079#: config/arc/arc.opt:241
16080#, fuzzy
16081#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
16082msgid "Enable the use of indexed loads."
16083msgstr "short yükleme komutlarının kullanımı etkinleştirilir"
16084
16085#: config/arc/arc.opt:245
16086msgid "Enable the use of pre/post modify with register displacement."
16087msgstr ""
16088
16089#: config/arc/arc.opt:249
16090#, fuzzy
16091#| msgid "Generate fused multiply/add instructions"
16092msgid "Generate 32x16 multiply and mac instructions."
16093msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilir"
16094
16095#: config/arc/arc.opt:255
16096msgid "Set probability threshold for unaligning branches."
16097msgstr ""
16098
16099#: config/arc/arc.opt:259
16100msgid "Don't use less than 25 bit addressing range for calls."
16101msgstr ""
16102
16103#: config/arc/arc.opt:263
16104msgid "Explain what alignment considerations lead to the decision to make an insn short or long."
16105msgstr ""
16106
16107#: config/arc/arc.opt:267
16108#, fuzzy
16109#| msgid "Avoid all range limits on call instructions"
16110msgid "Do alignment optimizations for call instructions."
16111msgstr "Çağrı komutlarında tüm aralık sınırları engellenir"
16112
16113#: config/arc/arc.opt:271
16114msgid "Enable Rcq constraint handling - most short code generation depends on this."
16115msgstr ""
16116
16117#: config/arc/arc.opt:275
16118msgid "Enable Rcw constraint handling - ccfsm condexec mostly depends on this."
16119msgstr ""
16120
16121#: config/arc/arc.opt:279
16122msgid "Enable pre-reload use of cbranchsi pattern."
16123msgstr ""
16124
16125#: config/arc/arc.opt:283
16126msgid "Enable bbit peephole2."
16127msgstr ""
16128
16129#: config/arc/arc.opt:287
16130msgid "Use pc-relative switch case tables - this enables case table shortening."
16131msgstr ""
16132
16133#: config/arc/arc.opt:291
16134msgid "Enable compact casesi pattern."
16135msgstr ""
16136
16137#: config/arc/arc.opt:295
16138#, fuzzy
16139#| msgid "Enable parallel instructions"
16140msgid "Enable 'q' instruction alternatives."
16141msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
16142
16143#: config/arc/arc.opt:299
16144msgid "Expand adddi3 and subdi3 at rtl generation time into add.f / adc etc."
16145msgstr ""
16146
16147#: config/arc/arc.opt:306
16148msgid "Enable variable polynomial CRC extension."
16149msgstr ""
16150
16151#: config/arc/arc.opt:310
16152#, fuzzy
16153#| msgid "Enable linker relaxations"
16154msgid "Enable DSP 3.1 Pack A extensions."
16155msgstr "İlintileyici esnekleştiriciler etkin olur"
16156
16157#: config/arc/arc.opt:314
16158#, fuzzy
16159#| msgid "Enable linker relaxations"
16160msgid "Enable dual viterbi butterfly extension."
16161msgstr "İlintileyici esnekleştiriciler etkin olur"
16162
16163#: config/arc/arc.opt:324
16164#, fuzzy
16165#| msgid "Enable parallel instructions"
16166msgid "Enable Dual and Single Operand Instructions for Telephony."
16167msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
16168
16169#: config/arc/arc.opt:328
16170msgid "Enable XY Memory extension (DSP version 3)."
16171msgstr ""
16172
16173#: config/arc/arc.opt:333
16174#, fuzzy
16175#| msgid "Enable dead store elimination"
16176msgid "Enable Locked Load/Store Conditional extension."
16177msgstr "Ölü saklama elemesi etkin olur"
16178
16179#: config/arc/arc.opt:337
16180#, fuzzy
16181#| msgid "Enable use of DB instruction"
16182msgid "Enable swap byte ordering extension instruction."
16183msgstr "DB komutunun kullanımı etkin olur"
16184
16185#: config/arc/arc.opt:341
16186#, fuzzy
16187#| msgid "Enable use of DB instruction"
16188msgid "Enable 64-bit Time-Stamp Counter extension instruction."
16189msgstr "DB komutunun kullanımı etkin olur"
16190
16191#: config/arc/arc.opt:345
16192#, fuzzy
16193#| msgid "Pass -assert pure-text to linker"
16194msgid "Pass -EB option through to linker."
16195msgstr "İlintileyiciye -assert salt-metin gönderir"
16196
16197#: config/arc/arc.opt:349
16198#, fuzzy
16199#| msgid "Pass -assert pure-text to linker"
16200msgid "Pass -EL option through to linker."
16201msgstr "İlintileyiciye -assert salt-metin gönderir"
16202
16203#: config/arc/arc.opt:353
16204#, fuzzy
16205#| msgid "Pass -assert pure-text to linker"
16206msgid "Pass -marclinux option through to linker."
16207msgstr "İlintileyiciye -assert salt-metin gönderir"
16208
16209#: config/arc/arc.opt:357
16210msgid "Pass -marclinux_prof option through to linker."
16211msgstr ""
16212
16213#: config/arc/arc.opt:365
16214#, fuzzy
16215#| msgid "Enable linker relaxing"
16216msgid "Enable lra."
16217msgstr "İlintileyici esnekliği etkin olur"
16218
16219#: config/arc/arc.opt:369
16220msgid "Don't indicate any priority with TARGET_REGISTER_PRIORITY."
16221msgstr ""
16222
16223#: config/arc/arc.opt:373
16224msgid "Indicate priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY."
16225msgstr ""
16226
16227#: config/arc/arc.opt:377
16228msgid "Reduce priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY."
16229msgstr ""
16230
16231#: config/arc/arc.opt:381
16232msgid "instrument with mcount calls as in the ucb code."
16233msgstr ""
16234
16235#: config/arc/arc.opt:411
16236#, fuzzy
16237#| msgid "Enable parallel instructions"
16238msgid "Enable atomic instructions."
16239msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
16240
16241#: config/arc/arc.opt:415
16242#, fuzzy
16243#| msgid "Enable parallel instructions"
16244msgid "Enable double load/store instructions for ARC HS."
16245msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
16246
16247#: config/arc/arc.opt:419
16248#, fuzzy
16249#| msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
16250msgid "Specify the name of the target floating point configuration."
16251msgstr "Hedef kayan noktalı donanım/biçim ismi belirtilir"
16252
16253#: java/lang.opt:122
16254#, fuzzy
16255#| msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
16256msgid "Warn if deprecated empty statements are found."
16257msgstr "Önerilmeyen boş deyimler bulunduğunda uyarır"
16258
16259#: java/lang.opt:126
16260#, fuzzy
16261#| msgid "Warn if .class files are out of date"
16262msgid "Warn if .class files are out of date."
16263msgstr ".class dosyaları güncel değilse uyarır"
16264
16265#: java/lang.opt:130
16266#, fuzzy
16267#| msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
16268msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary."
16269msgstr "Değistiriciler gereksizken belirtilmişse uyarır"
16270
16271#: java/lang.opt:150
16272#, fuzzy
16273#| msgid "Deprecated; use --classpath instead"
16274msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead."
16275msgstr "Artık önerilmiyor; yerine --classpath kullanın"
16276
16277#: java/lang.opt:157
16278#, fuzzy
16279#| msgid "Permit the use of the assert keyword"
16280msgid "Permit the use of the assert keyword."
16281msgstr "assert anahtar sözcüğünün kullanımına izin verir"
16282
16283#: java/lang.opt:179
16284#, fuzzy
16285#| msgid "Replace system path"
16286msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path."
16287msgstr "Sistem dosya yolunu değiştirir"
16288
16289#: java/lang.opt:183
16290#, fuzzy
16291#| msgid "Generate checks for references to NULL"
16292msgid "Generate checks for references to NULL."
16293msgstr "NULL değerli başvurular için sınamalar üretir"
16294
16295#: java/lang.opt:187
16296#, fuzzy
16297#| msgid "Replace system path"
16298msgid "--classpath=<path>\tSet class path."
16299msgstr "Sistem dosya yolunu değiştirir"
16300
16301#: java/lang.opt:194
16302#, fuzzy
16303#| msgid "Output a class file"
16304msgid "Output a class file."
16305msgstr "Bir sınıf dosyası çıktılar"
16306
16307#: java/lang.opt:198
16308#, fuzzy
16309#| msgid "Alias for -femit-class-file"
16310msgid "Alias for -femit-class-file."
16311msgstr "-femit-class-file ile aynı"
16312
16313#: java/lang.opt:202
16314#, fuzzy
16315#| msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)"
16316msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)."
16317msgstr "Girdi kodlaması seçilir (öntanımlısı yerelden gelir)"
16318
16319#: java/lang.opt:206
16320#, fuzzy
16321#| msgid "Set the extension directory path"
16322msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path."
16323msgstr "Eklenti arama yolu belirtilir"
16324
16325#: java/lang.opt:216
16326#, fuzzy
16327#| msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
16328msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile."
16329msgstr "Girdi dosyası derlenecek dosyaların listesini içeren bir dosyadır"
16330
16331#: java/lang.opt:223
16332#, fuzzy
16333#| msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
16334msgid "Always check for non gcj generated classes archives."
16335msgstr "gcj üretimi olmayan sınıfların arsivleri için daima sınama yapılır"
16336
16337#: java/lang.opt:227
16338#, fuzzy
16339#| msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
16340msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure."
16341msgstr "Çalışma anında bir nesneyi kendi eşzamanlama yapısıyla eşlemede bir çittirme tablosu kullanıldığı varsayılır"
16342
16343#: java/lang.opt:231
16344msgid "Generate instances of Class at runtime."
16345msgstr ""
16346
16347#: java/lang.opt:235
16348#, fuzzy
16349#| msgid "Use offset tables for virtual method calls"
16350msgid "Use offset tables for virtual method calls."
16351msgstr "Sanal yöntem çağrıları için adresleme tabloları kullanılır"
16352
16353#: java/lang.opt:242
16354#, fuzzy
16355#| msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
16356msgid "Assume native functions are implemented using JNI."
16357msgstr "Yerli işlevlerin JNI kullanarak gerçeklendiği varsayılır"
16358
16359#: java/lang.opt:246
16360#, fuzzy
16361#| msgid "Enable optimization of static class initialization code"
16362msgid "Enable optimization of static class initialization code."
16363msgstr "Statik sınıf ilklendirme kodunun eniyilemesi etkin olur"
16364
16365#: java/lang.opt:253
16366msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated."
16367msgstr ""
16368
16369#: java/lang.opt:257
16370#, fuzzy
16371#| msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
16372msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays."
16373msgstr "Nesne dizileri içinde saklamalar için atanabilirlik sınamaları etkin olur"
16374
16375#: java/lang.opt:261
16376#, fuzzy
16377#| msgid "Generate code for the Boehm GC"
16378msgid "Generate code for the Boehm GC."
16379msgstr "Kod Boehm GC için üretilir"
16380
16381#: java/lang.opt:265
16382#, fuzzy
16383#| msgid "Call a library routine to do integer divisions"
16384msgid "Call a library routine to do integer divisions."
16385msgstr "Tamsayı bölme yapacak bir kütüphane işlevi çağrılır"
16386
16387#: java/lang.opt:269
16388#, fuzzy
16389#| msgid "Generate code for big-endian"
16390msgid "Generate code for built-in atomic operations."
16391msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
16392
16393#: java/lang.opt:273
16394#, fuzzy
16395#| msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
16396msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader."
16397msgstr "Üretilen önyükleyici tarafından yüklenmelidir"
16398
16399#: java/lang.opt:277
16400#, fuzzy
16401#| msgid "Set the target CPU type"
16402msgid "Set the source language version."
16403msgstr "Hedef işlemcinin türü belirtilir"
16404
16405#: java/lang.opt:281
16406#, fuzzy
16407#| msgid "Set the target CPU type"
16408msgid "Set the target VM version."
16409msgstr "Hedef işlemcinin türü belirtilir"
16410
16411#: lto/lang.opt:28
16412#, fuzzy, c-format
16413#| msgid "unknown machine mode %qs"
16414msgid "unknown linker output %qs"
16415msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
16416
16417#: lto/lang.opt:47
16418msgid "Set linker output type (used internally during LTO optimization)"
16419msgstr ""
16420
16421#: lto/lang.opt:52
16422msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
16423msgstr ""
16424
16425#: lto/lang.opt:56
16426msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
16427msgstr ""
16428
16429#: lto/lang.opt:60
16430msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
16431msgstr ""
16432
16433#: lto/lang.opt:64
16434msgid "Whole program analysis (WPA) mode with number of parallel jobs specified."
16435msgstr ""
16436
16437#: lto/lang.opt:68
16438#, fuzzy
16439#| msgid "invalid register in the instruction"
16440msgid "The resolution file."
16441msgstr "komuttaki yazmaç geçersiz"
16442
16443#: common.opt:235
16444#, fuzzy
16445#| msgid "Enable use of DB instruction"
16446msgid "Enable coverage-guided fuzzing code instrumentation."
16447msgstr "DB komutunun kullanımı etkin olur"
16448
16449#: common.opt:302
16450#, fuzzy
16451#| msgid "Display this information"
16452msgid "Display this information."
16453msgstr "Bu yardım iletisi gösterilir"
16454
16455#: common.opt:306
16456msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options.  <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params."
16457msgstr ""
16458
16459#: common.opt:424
16460#, fuzzy
16461#| msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
16462msgid "Alias for --help=target."
16463msgstr "-mfloat-abi=hard için takma isim"
16464
16465#: common.opt:449
16466#, fuzzy
16467#| msgid "Set parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
16468msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters."
16469msgstr "<param> parametresine değer atanır. Parametrelerin tam listesi aşağıdadır"
16470
16471#: common.opt:477
16472#, fuzzy
16473#| msgid "Set optimization level to <number>"
16474msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>."
16475msgstr "Eniyileme seviyesi <sayı> olarak ayarlanır"
16476
16477#: common.opt:481
16478#, fuzzy
16479#| msgid "Optimize for space rather than speed"
16480msgid "Optimize for space rather than speed."
16481msgstr "Hızdan çok boyut eniyilemesi yapılır"
16482
16483#: common.opt:485
16484msgid "Optimize for speed disregarding exact standards compliance."
16485msgstr ""
16486
16487#: common.opt:489
16488#, fuzzy
16489#| msgid "Optimize for space rather than speed"
16490msgid "Optimize for debugging experience rather than speed or size."
16491msgstr "Hızdan çok boyut eniyilemesi yapılır"
16492
16493#: common.opt:529
16494#, fuzzy
16495#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
16496msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead."
16497msgstr "Önerilmiyor; yerine -Wextra kullanın"
16498
16499#: common.opt:542
16500#, fuzzy
16501#| msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
16502msgid "Warn about returning structures, unions or arrays."
16503msgstr "Yapı, birleşim veya diziler dönerse uyarır"
16504
16505#: common.opt:546
16506msgid "Warn if a loop with constant number of iterations triggers undefined behavior."
16507msgstr ""
16508
16509#: common.opt:550 common.opt:554
16510#, fuzzy
16511#| msgid "Warn if .class files are out of date"
16512msgid "Warn if an array is accessed out of bounds."
16513msgstr ".class dosyaları güncel değilse uyarır"
16514
16515#: common.opt:558
16516#, fuzzy
16517#| msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
16518msgid "Warn about inappropriate attribute usage."
16519msgstr "Uyumsuz öznitelik kullanımı hakkında uyarır"
16520
16521#: common.opt:562
16522#, fuzzy
16523#| msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
16524msgid "Warn about pointer casts which increase alignment."
16525msgstr "Hizalamayı arttıran gösterici tür dönüşümlerinde uyarır"
16526
16527#: common.opt:566
16528#, fuzzy
16529#| msgid "Warn when a function parameter is unused"
16530msgid "Warn when a #warning directive is encountered."
16531msgstr "Bir işlev parametresi kullanılmamışsa uyarır"
16532
16533#: common.opt:570
16534#, fuzzy
16535#| msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
16536msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations."
16537msgstr "__attribute__((deprecated)) bildirimlerinin kullanımlarında uyarır"
16538
16539#: common.opt:574
16540#, fuzzy
16541#| msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
16542msgid "Warn when an optimization pass is disabled."
16543msgstr "Bir eniyileme aşaması iptal edildiğinde uyarır"
16544
16545#: common.opt:578
16546#, fuzzy
16547#| msgid "Treat all warnings as errors"
16548msgid "Treat all warnings as errors."
16549msgstr "Tüm uyarılar hata olarak ele alınır"
16550
16551#: common.opt:582
16552#, fuzzy
16553#| msgid "Treat all warnings as errors"
16554msgid "Treat specified warning as error."
16555msgstr "Tüm uyarılar hata olarak ele alınır"
16556
16557#: common.opt:586
16558#, fuzzy
16559#| msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
16560msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings."
16561msgstr "Fazladan (muhtemelen istenmeyen) uyarılar basılır"
16562
16563#: common.opt:590
16564#, fuzzy
16565#| msgid "Exit on the first error occurred"
16566msgid "Exit on the first error occurred."
16567msgstr "İlk hatada çıkar"
16568
16569#: common.opt:594
16570#, fuzzy
16571#| msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes"
16572msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes."
16573msgstr "Bir nesne <sayı> bayttan büyükse uyarır"
16574
16575#: common.opt:598
16576msgid "Warn when attempting to free a non-heap object."
16577msgstr ""
16578
16579#: common.opt:602
16580#, fuzzy
16581#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
16582msgid "Warn when a function cannot be expanded to HSAIL."
16583msgstr "Bir satıriçi işlev satıriçi olamadığında uyarır"
16584
16585#: common.opt:606
16586#, fuzzy
16587#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
16588msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined."
16589msgstr "Bir satıriçi işlev satıriçi olamadığında uyarır"
16590
16591#: common.opt:610
16592msgid "Warn when an atomic memory model parameter is known to be outside the valid range."
16593msgstr ""
16594
16595#: common.opt:617
16596#, fuzzy
16597#| msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes"
16598msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes."
16599msgstr "Bir nesne <sayı> bayttan büyükse uyarır"
16600
16601#: common.opt:621
16602msgid "Warn if comparing pointer parameter with nonnull attribute with NULL."
16603msgstr ""
16604
16605#: common.opt:625
16606msgid "Warn if dereferencing a NULL pointer may lead to erroneous or undefined behavior."
16607msgstr ""
16608
16609#: common.opt:629
16610msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
16611msgstr "Önemsiz olmayan varsayımlardan dolayı döngü eniyilenemezse uyarır"
16612
16613#: common.opt:636
16614msgid "Warn about some C++ One Definition Rule violations during link time optimization."
16615msgstr ""
16616
16617#: common.opt:640
16618#, fuzzy
16619#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
16620msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions."
16621msgstr "Sayısal sabit ifadelerinin alttan taşması halinde uyarır"
16622
16623#: common.opt:644
16624msgid "During link time optimization warn about mismatched types of global declarations."
16625msgstr ""
16626
16627#: common.opt:648
16628#, fuzzy
16629#| msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
16630msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout."
16631msgstr "Paketli öznitelik yapı yerleşiminde etkisizse uyarır"
16632
16633#: common.opt:652
16634#, fuzzy
16635#| msgid "Warn when padding is required to align structure members"
16636msgid "Warn when padding is required to align structure members."
16637msgstr "Yapı üyelerini hizalamak için adımlama gerektiğinde uyarır"
16638
16639#: common.opt:656
16640#, fuzzy
16641#| msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
16642msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard."
16643msgstr "Standarda tam uyum için gereken uyarılar üretilir"
16644
16645#: common.opt:660
16646#, fuzzy
16647#| msgid "returning reference to temporary"
16648msgid "Warn about returning a pointer/reference to a local or temporary variable."
16649msgstr "geçiciye başvuru dönüyor"
16650
16651#: common.opt:664
16652#, fuzzy
16653#| msgid "Warn when one local variable shadows another"
16654msgid "Warn when one local variable shadows another."
16655msgstr "Bir yerel değişken bir diğerini gölgeliyorsa uyarır"
16656
16657#: common.opt:668
16658#, fuzzy
16659#| msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
16660msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason."
16661msgstr "Bir sebeple yığıt parçalanma koruması yapılamadığında uyarır"
16662
16663#: common.opt:672
16664#, fuzzy
16665#| msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
16666msgid "Warn if stack usage might be larger than specified amount."
16667msgstr "Bir yığıt bağlamı belirtilen boyuttan büyük olduğunda uyarır"
16668
16669#: common.opt:676 common.opt:680
16670#, fuzzy
16671#| msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
16672msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules."
16673msgstr "Adlandırma kurallarının değişmezliğini bozabilen kod varsa uyarır"
16674
16675#: common.opt:684 common.opt:688
16676#, fuzzy
16677#| msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
16678msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined."
16679msgstr "Kayan nokta yuvarlama davranışını öntanımlı varsayan eniyilemeler yapılmaz"
16680
16681#: common.opt:692
16682#, fuzzy
16683#| msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
16684msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))."
16685msgstr "__attribute__((noreturn)) için aday olabilecek işlevler hakkında uyarır"
16686
16687#: common.opt:696
16688#, fuzzy
16689#| msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
16690msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))."
16691msgstr "__attribute__((noreturn)) için aday olabilecek işlevler hakkında uyarır"
16692
16693#: common.opt:700
16694#, fuzzy
16695#| msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
16696msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))."
16697msgstr "__attribute__((noreturn)) için aday olabilecek işlevler hakkında uyarır"
16698
16699#: common.opt:704
16700msgid "Warn about C++ polymorphic types where adding final keyword would improve code quality."
16701msgstr ""
16702
16703#: common.opt:708
16704msgid "Warn about C++ virtual methods where adding final keyword would improve code quality."
16705msgstr ""
16706
16707#: common.opt:712
16708#, fuzzy
16709#| msgid "Do not suppress warnings from system headers"
16710msgid "Do not suppress warnings from system headers."
16711msgstr "Sistem başlık dosyalarındaki uyarılar engellenmez"
16712
16713#: common.opt:716
16714#, fuzzy
16715#| msgid "Warn when a variable is unused"
16716msgid "Warn whenever a trampoline is generated."
16717msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
16718
16719#: common.opt:720
16720#, fuzzy
16721#| msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
16722msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type."
16723msgstr "veri türünün aralığı sınırlı olduğundan karşılaştırma sonucu daima yanlıştır"
16724
16725#: common.opt:724
16726#, fuzzy
16727#| msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
16728msgid "Warn about uninitialized automatic variables."
16729msgstr "İlklendirilmemiş özdevinimli değişkenler hakkında uyarır"
16730
16731#: common.opt:728
16732#, fuzzy
16733#| msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
16734msgid "Warn about maybe uninitialized automatic variables."
16735msgstr "İlklendirilmemiş özdevinimli değişkenler hakkında uyarır"
16736
16737#: common.opt:736
16738#, fuzzy
16739#| msgid "Enable all -Wunused- warnings"
16740msgid "Enable all -Wunused- warnings."
16741msgstr "-Wunused- uyarılarının tamamı etkin olur"
16742
16743#: common.opt:740
16744#, fuzzy
16745#| msgid "Warn when a function parameter is unused"
16746msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused."
16747msgstr "Bir işlev parametresi kullanılmamışsa uyarır"
16748
16749#: common.opt:744
16750#, fuzzy
16751#| msgid "Warn when a variable is unused"
16752msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused."
16753msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
16754
16755#: common.opt:748
16756#, fuzzy
16757#| msgid "Warn when a function is unused"
16758msgid "Warn when a function is unused."
16759msgstr "Bir işlev kullanılmamışsa uyarır"
16760
16761#: common.opt:752
16762#, fuzzy
16763#| msgid "Warn when a label is unused"
16764msgid "Warn when a label is unused."
16765msgstr "Bir yafta kullanılmadığında uyarır"
16766
16767#: common.opt:756
16768#, fuzzy
16769#| msgid "Warn when a function parameter is unused"
16770msgid "Warn when a function parameter is unused."
16771msgstr "Bir işlev parametresi kullanılmamışsa uyarır"
16772
16773#: common.opt:760
16774#, fuzzy
16775#| msgid "Warn when an expression value is unused"
16776msgid "Warn when an expression value is unused."
16777msgstr "Bir ifade değeri kullanılmamışsa uyarır"
16778
16779#: common.opt:764
16780#, fuzzy
16781#| msgid "Warn when a variable is unused"
16782msgid "Warn when a variable is unused."
16783msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
16784
16785#: common.opt:768
16786msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match."
16787msgstr ""
16788
16789#: common.opt:772
16790msgid "Warn when a vector operation is compiled outside the SIMD."
16791msgstr ""
16792
16793#: common.opt:788
16794#, fuzzy
16795#| msgid "Emit declaration information into <file>"
16796msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>."
16797msgstr "Bildirim bilgileri <dosya>da gösterilir"
16798
16799#: common.opt:807
16800#, fuzzy
16801#| msgid "Enable dumps from specific passes of the compiler"
16802msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler."
16803msgstr "Belirli derleyici aşamalarının dökümlenmesi etkin olur"
16804
16805#: common.opt:811
16806#, fuzzy
16807#| msgid "Set the file basename to be used for dumps"
16808msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps."
16809msgstr "Dökümleme için kullanılacak dosyanın salt ismi belirtilir"
16810
16811#: common.opt:815
16812#, fuzzy
16813#| msgid "Set the file basename to be used for dumps"
16814msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps."
16815msgstr "Dökümleme için kullanılacak dosyanın salt ismi belirtilir"
16816
16817#: common.opt:884
16818msgid "The version of the C++ ABI in use."
16819msgstr ""
16820
16821#: common.opt:888
16822msgid "Aggressively optimize loops using language constraints."
16823msgstr ""
16824
16825#: common.opt:892
16826#, fuzzy
16827#| msgid "Align the start of functions"
16828msgid "Align the start of functions."
16829msgstr "İşlevlerin başlangıcı hizalanır"
16830
16831#: common.opt:899
16832#, fuzzy
16833#| msgid "Align labels which are only reached by jumping"
16834msgid "Align labels which are only reached by jumping."
16835msgstr "Sadece atlanarak ulaşılabilen yaftalara hizalanır"
16836
16837#: common.opt:906
16838#, fuzzy
16839#| msgid "Align all labels"
16840msgid "Align all labels."
16841msgstr "Tum yaftalara hizalanır"
16842
16843#: common.opt:913
16844#, fuzzy
16845#| msgid "Align the start of loops"
16846msgid "Align the start of loops."
16847msgstr "Döngü başlangıcına hizalanır"
16848
16849#: common.opt:936
16850#, fuzzy
16851#| msgid "Select the target MCU"
16852msgid "Select what to sanitize."
16853msgstr "Hedef MCU ismi belirtilir"
16854
16855#: common.opt:940
16856msgid "-fasan-shadow-offset=<number>\tUse custom shadow memory offset."
16857msgstr ""
16858
16859#: common.opt:944
16860msgid "-fsanitize-sections=<sec1,sec2,...>\tSanitize global variables"
16861msgstr ""
16862
16863#: common.opt:949
16864msgid "After diagnosing undefined behavior attempt to continue execution."
16865msgstr ""
16866
16867#: common.opt:953
16868#, fuzzy
16869#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
16870msgid "This switch is deprecated; use -fsanitize-recover= instead."
16871msgstr "Önerilmiyor; yerine -Wextra kullanın"
16872
16873#: common.opt:957
16874msgid "Use trap instead of a library function for undefined behavior sanitization."
16875msgstr ""
16876
16877#: common.opt:961
16878#, fuzzy
16879#| msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
16880msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary."
16881msgstr "Birbirlerini etkilemeyenlerin tablosu her komutun tam sınırında oluşturulur"
16882
16883#: common.opt:965
16884#, fuzzy
16885#| msgid "Generate isel instructions"
16886msgid "Generate auto-inc/dec instructions."
16887msgstr "isel komutları üretilir"
16888
16889#: common.opt:969
16890msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The default"
16891msgstr ""
16892
16893#: common.opt:974
16894#, fuzzy
16895#| msgid "Use profiling information for branch probabilities"
16896msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The profile"
16897msgstr "Dallanma olasılıkları için ayrımlama bilgileri kullanılır"
16898
16899#: common.opt:983
16900#, fuzzy
16901#| msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
16902msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays."
16903msgstr "Diziler indislenmeden önce sınırlarını sınayacak kod üretilir"
16904
16905#: common.opt:987
16906#, fuzzy
16907#| msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
16908msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register."
16909msgstr "Ekleme, karşılaştırma, dallanma sayaç yazmacı üzerinden dallanma ile değiştirilir"
16910
16911#: common.opt:991
16912#, fuzzy
16913#| msgid "Use profiling information for branch probabilities"
16914msgid "Use profiling information for branch probabilities."
16915msgstr "Dallanma olasılıkları için ayrımlama bilgileri kullanılır"
16916
16917#: common.opt:995
16918#, fuzzy
16919#| msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
16920msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading."
16921msgstr "Ön ve ard evreleme öncesi dal hedefli yük eniyilemesi uygulanır"
16922
16923#: common.opt:999
16924#, fuzzy
16925#| msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
16926msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading."
16927msgstr "Ön ve ard evreleme sonrası dal hedefli yük eniyilemesi uygulanır"
16928
16929#: common.opt:1003
16930#, fuzzy
16931#| msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
16932msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block."
16933msgstr "Hedef yük göçü hiçbir temel bloktaki yazmaçlar yeniden kullanılmayacak şekilde sınırlanır"
16934
16935#: common.opt:1007
16936#, fuzzy
16937#| msgid "Mark <register> as being preserved across functions"
16938msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions."
16939msgstr "<yazmaç> işlevlere karşı korunmuş olarak imlenir"
16940
16941#: common.opt:1011
16942#, fuzzy
16943#| msgid "Mark <register> as being corrupted by function calls"
16944msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls."
16945msgstr "<yazmaç> işlev çağrıları tarafından bozulmuş olarak imlenir"
16946
16947#: common.opt:1018
16948#, fuzzy
16949#| msgid "Save registers around function calls"
16950msgid "Save registers around function calls."
16951msgstr "İşlev çağrıları civarındaki yazmaçlar saklanır"
16952
16953#: common.opt:1022
16954#, fuzzy
16955#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
16956msgid "This switch is deprecated; do not use."
16957msgstr "Önerilmiyor; yerine -Wextra kullanın"
16958
16959#: common.opt:1026
16960#, fuzzy
16961#| msgid "Check the return value of new"
16962msgid "Check the return value of new in C++."
16963msgstr "new için dönüş değeri sınanır"
16964
16965#: common.opt:1030
16966#, fuzzy
16967#| msgid "internal consistency failure"
16968msgid "Perform internal consistency checkings."
16969msgstr "dahili tutarlılık hatası"
16970
16971#: common.opt:1034
16972msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references."
16973msgstr ""
16974
16975#: common.opt:1038
16976#, fuzzy
16977#| msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
16978msgid "Do not put uninitialized globals in the common section."
16979msgstr "İlklendirilmemiş global'ler ortak bölüme konmaz"
16980
16981#: common.opt:1046
16982msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump."
16983msgstr ""
16984
16985#: common.opt:1050
16986msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug."
16987msgstr ""
16988
16989#: common.opt:1054
16990#, fuzzy
16991#| msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
16992msgid "Perform comparison elimination after register allocation has finished."
16993msgstr "Global ortak alt ifade elemesi yazmaç ayırmasından sonra uygulanır"
16994
16995#: common.opt:1058
16996msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage."
16997msgstr ""
16998
16999#: common.opt:1062
17000#, fuzzy
17001#| msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
17002msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass."
17003msgstr "Yazmaç kopyalama girişimi eniyileme geçişi uygulanır"
17004
17005#: common.opt:1066
17006#, fuzzy
17007#| msgid "Perform cross-jumping optimization"
17008msgid "Perform cross-jumping optimization."
17009msgstr "Çapraz atlama eniyilemesi uygulanır"
17010
17011#: common.opt:1070
17012#, fuzzy
17013#| msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
17014msgid "When running CSE, follow jumps to their targets."
17015msgstr "Ortak alt ifade elemesi sırasında hedeflerine dallanmalar izlenir"
17016
17017#: common.opt:1078
17018#, fuzzy
17019#| msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
17020msgid "Omit range reduction step when performing complex division."
17021msgstr "Karmaşık bölme sırasında aralık arttırma adımı atlanır"
17022
17023#: common.opt:1082
17024msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules."
17025msgstr ""
17026
17027#: common.opt:1086
17028#, fuzzy
17029#| msgid "Place data items into their own section"
17030msgid "Place data items into their own section."
17031msgstr "Veri öğelerini kendi bölümlerine yerleştirir"
17032
17033#: common.opt:1090
17034msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
17035msgstr ""
17036
17037#: common.opt:1094
17038msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit."
17039msgstr ""
17040
17041#: common.opt:1098
17042msgid "Map one directory name to another in debug information."
17043msgstr ""
17044
17045#: common.opt:1102
17046msgid "Output .debug_types section when using DWARF v4 debuginfo."
17047msgstr ""
17048
17049#: common.opt:1108
17050#, fuzzy
17051#| msgid "Defer popping functions args from stack until later"
17052msgid "Defer popping functions args from stack until later."
17053msgstr "Yığıttan işlev argümanlarının çekilmesini erteler"
17054
17055#: common.opt:1112
17056#, fuzzy
17057#| msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
17058msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions."
17059msgstr "Dallanma komutlarının gecikme yuvalarını doldurmaya çalışır"
17060
17061#: common.opt:1116
17062msgid "Delete dead instructions that may throw exceptions."
17063msgstr ""
17064
17065#: common.opt:1120
17066#, fuzzy
17067#| msgid "Delete useless null pointer checks"
17068msgid "Delete useless null pointer checks."
17069msgstr "Kullanışsız boş gösterici sınamalarını siler"
17070
17071#: common.opt:1124
17072msgid "Stream extra data to support more aggressive devirtualization in LTO local transformation mode."
17073msgstr ""
17074
17075#: common.opt:1128
17076#, fuzzy
17077#| msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
17078msgid "Perform speculative devirtualization."
17079msgstr "Kuyruk tekrarı üzerinden süper blok oluşumu uygulanır"
17080
17081#: common.opt:1132
17082msgid "Try to convert virtual calls to direct ones."
17083msgstr ""
17084
17085#: common.opt:1136
17086#, fuzzy
17087#| msgid "How often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
17088msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics."
17089msgstr "Satır sarmalamalı teşhislerin başlangıcında kaynak konumunun ne sıklıkta gösterileceği belirtilir. once: bir kere, every-line: her satırda"
17090
17091#: common.opt:1153
17092msgid "Show the source line with a caret indicating the column."
17093msgstr ""
17094
17095#: common.opt:1161
17096msgid "-fdiagnostics-color=[never|always|auto]\tColorize diagnostics."
17097msgstr ""
17098
17099#: common.opt:1181
17100#, fuzzy
17101#| msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
17102msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them."
17103msgstr "İlgili teşhis iletileri onları denetleyen komut satırı seçenekleri ile iyileştirilir"
17104
17105#: common.opt:1185
17106msgid "-fdisable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 disables an optimization pass."
17107msgstr ""
17108
17109#: common.opt:1189
17110msgid "-fenable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 enables an optimization pass."
17111msgstr ""
17112
17113#: common.opt:1193
17114#, fuzzy
17115#| msgid "Dump various compiler internals to a file"
17116msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file."
17117msgstr "Çeşitli derleyici iç oluşumları bir dosyaya dökümlenir"
17118
17119#: common.opt:1200
17120msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation."
17121msgstr ""
17122
17123#: common.opt:1204
17124msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code."
17125msgstr ""
17126
17127#: common.opt:1208
17128#, fuzzy
17129#| msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
17130msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps."
17131msgstr "Hata ayıklama dökümlerinde satır numarası ve komut numarası bilgilerinin çıktılanması engellenir"
17132
17133#: common.opt:1212
17134msgid "Collect and dump debug information into temporary file if ICE in C/C++"
17135msgstr ""
17136
17137#: common.opt:1217
17138msgid "Dump detailed information on GCC's internal representation of source code locations."
17139msgstr ""
17140
17141#: common.opt:1221
17142#, fuzzy
17143#| msgid "Perform loop optimizations"
17144msgid "Dump optimization passes."
17145msgstr "Döngü eniyilemeleri uygulanır"
17146
17147#: common.opt:1225
17148#, fuzzy
17149#| msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
17150msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps."
17151msgstr "Hata ayıklama dökümlerinde satır numarası ve komut numarası bilgilerinin çıktılanması engellenir"
17152
17153#: common.opt:1229
17154#, fuzzy
17155#| msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
17156msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps."
17157msgstr "Hata ayıklama dökümlerinde satır numarası ve komut numarası bilgilerinin çıktılanması engellenir"
17158
17159#: common.opt:1233
17160msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
17161msgstr ""
17162
17163#: common.opt:1237
17164#, fuzzy
17165#| msgid "Perform early inlining"
17166msgid "Perform early inlining."
17167msgstr "Erken satıriçine alma uygulanır"
17168
17169#: common.opt:1241
17170#, fuzzy
17171#| msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
17172msgid "Perform DWARF duplicate elimination."
17173msgstr "DWARF2 yinelenmiş elemesi uygulanır"
17174
17175#: common.opt:1245
17176#, fuzzy
17177#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
17178msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates."
17179msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
17180
17181#: common.opt:1249
17182#, fuzzy
17183#| msgid "Perform unused type elimination in debug info"
17184msgid "Perform unused symbol elimination in debug info."
17185msgstr "Hata ayıklama bilgilerinde kullanılmamış tür elemesi uygulanır"
17186
17187#: common.opt:1253
17188#, fuzzy
17189#| msgid "Perform unused type elimination in debug info"
17190msgid "Perform unused type elimination in debug info."
17191msgstr "Hata ayıklama bilgilerinde kullanılmamış tür elemesi uygulanır"
17192
17193#: common.opt:1257
17194msgid "Do not suppress C++ class debug information."
17195msgstr ""
17196
17197#: common.opt:1261
17198#, fuzzy
17199#| msgid "Enable exception handling"
17200msgid "Enable exception handling."
17201msgstr "Olağan dışılıkların yakalanması etkinleştirilir"
17202
17203#: common.opt:1265
17204#, fuzzy
17205#| msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
17206msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations."
17207msgstr "Masraflı eniyilemelerden birkaçını uygular"
17208
17209#: common.opt:1269
17210msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision."
17211msgstr ""
17212
17213#: common.opt:1272
17214#, fuzzy, c-format
17215#| msgid "unknown demangling style '%s'"
17216msgid "unknown excess precision style %qs"
17217msgstr "cendereleme tarzı %s bilinmiyor"
17218
17219#: common.opt:1285
17220msgid "Output lto objects containing both the intermediate language and binary output."
17221msgstr ""
17222
17223#: common.opt:1289
17224#, fuzzy
17225#| msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
17226msgid "Assume no NaNs or infinities are generated."
17227msgstr "NaNların ya da sonsuzların üretilmediği varsayılır"
17228
17229#: common.opt:1293
17230#, fuzzy
17231#| msgid "Mark <register> as being unavailable to the compiler"
17232msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler."
17233msgstr "<yazmaç> derleyici için elverişsiz olarak imlenir"
17234
17235#: common.opt:1297
17236#, fuzzy
17237#| msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
17238msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers."
17239msgstr "Ek duyarlık yazmaçlarında float'lar ve double'lar ayrılmaz"
17240
17241#: common.opt:1305
17242#, fuzzy
17243#| msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
17244msgid "Perform a forward propagation pass on RTL."
17245msgstr "Ağaçlarda Değer Aralığı Girişimi uygulanır"
17246
17247#: common.opt:1309
17248msgid "-ffp-contract=[off|on|fast] Perform floating-point expression contraction."
17249msgstr ""
17250
17251#: common.opt:1312
17252#, fuzzy, c-format
17253#| msgid "non-floating-point argument to function %qs"
17254msgid "unknown floating point contraction style %qs"
17255msgstr "%qs işlevine kayan noktalı olmayan argüman"
17256
17257#: common.opt:1329
17258#, fuzzy
17259#| msgid "Allow function addresses to be held in registers"
17260msgid "Allow function addresses to be held in registers."
17261msgstr "Yazmaçlarda tutulan işlev adreslerine izin verilir"
17262
17263#: common.opt:1333
17264#, fuzzy
17265#| msgid "Place each function into its own section"
17266msgid "Place each function into its own section."
17267msgstr "Her işlev kendi bölümüne yerleştirilir"
17268
17269#: common.opt:1337
17270#, fuzzy
17271#| msgid "Perform global common subexpression elimination"
17272msgid "Perform global common subexpression elimination."
17273msgstr "Global ortak alt ifade elemesi uygulanır"
17274
17275#: common.opt:1341
17276#, fuzzy
17277#| msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
17278msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination."
17279msgstr "Global ortak alt ifade elemesi sırasında genişletilmiş yük hareketi uygulanır"
17280
17281#: common.opt:1345
17282#, fuzzy
17283#| msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
17284msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination."
17285msgstr "Global ortak alt ifade elemesinden sonra saklama hareketi uygulanır"
17286
17287#: common.opt:1349
17288msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
17289msgstr "Genel ortak alt ifade içindeki saklama elemesinden sonra gereğinden fazla yük uygulanır"
17290
17291#: common.opt:1354
17292#, fuzzy
17293#| msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
17294msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation has"
17295msgstr "Global ortak alt ifade elemesi yazmaç ayırmasından sonra uygulanır"
17296
17297#: common.opt:1371
17298msgid "-fgnat-encodings=[all|gdb|minimal]\tSelect the balance between GNAT encodings and standard DWARF emitted in the debug information"
17299msgstr ""
17300
17301#: common.opt:1376
17302#, fuzzy
17303#| msgid "Enable dead store elimination"
17304msgid "Enable in and out of Graphite representation."
17305msgstr "Ölü saklama elemesi etkin olur"
17306
17307#: common.opt:1380
17308#, fuzzy
17309#| msgid "Emit call graph information"
17310msgid "Enable Graphite Identity transformation."
17311msgstr "Çağrı çizge bilgisi üretir"
17312
17313#: common.opt:1384
17314msgid "Enable hoisting adjacent loads to encourage generating conditional move"
17315msgstr ""
17316
17317#: common.opt:1393
17318msgid "Mark all loops as parallel."
17319msgstr ""
17320
17321#: common.opt:1397 common.opt:1401 common.opt:1405 common.opt:1409
17322#: common.opt:2395
17323msgid "Enable loop nest transforms.  Same as -floop-nest-optimize."
17324msgstr ""
17325
17326#: common.opt:1413
17327msgid "Enable support for GNU transactional memory."
17328msgstr ""
17329
17330#: common.opt:1417
17331msgid "Use STB_GNU_UNIQUE if supported by the assembler."
17332msgstr ""
17333
17334#: common.opt:1425
17335#, fuzzy
17336#| msgid "Enable label alignment optimizations"
17337msgid "Enable the loop nest optimizer."
17338msgstr "Yafta hizalama eniyilemesi etkin olur"
17339
17340#: common.opt:1429
17341msgid "Force bitfield accesses to match their type width."
17342msgstr ""
17343
17344#: common.opt:1433
17345#, fuzzy
17346#| msgid "Enable guessing of branch probabilities"
17347msgid "Enable guessing of branch probabilities."
17348msgstr "Dallanma olasılıklarının tahmini etkinleştirilir"
17349
17350#: common.opt:1441
17351#, fuzzy
17352#| msgid "Process #ident directives"
17353msgid "Process #ident directives."
17354msgstr "#ident yönergeleri işlenir"
17355
17356#: common.opt:1445
17357#, fuzzy
17358#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
17359msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents."
17360msgstr "Dallanmasız karşılıklara koşullu atlama dönüşümü uygulanır"
17361
17362#: common.opt:1449
17363#, fuzzy
17364#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
17365msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution."
17366msgstr "Koşullu çalıştırmaya koşullu atlama dönüşümü uygulanır"
17367
17368#: common.opt:1453
17369msgid "-fstack-reuse=[all|named_vars|none] Set stack reuse level for local variables."
17370msgstr ""
17371
17372#: common.opt:1456
17373#, fuzzy, c-format
17374#| msgid "unknown machine mode %qs"
17375msgid "unknown Stack Reuse Level %qs"
17376msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
17377
17378#: common.opt:1469
17379#, fuzzy
17380#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
17381msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents."
17382msgstr "Dallanmasız karşılıklara koşullu atlama dönüşümü uygulanır"
17383
17384#: common.opt:1473
17385msgid "Also if-convert conditional jumps containing memory writes."
17386msgstr ""
17387
17388#: common.opt:1481
17389#, fuzzy
17390#| msgid "Do not generate .size directives"
17391msgid "Do not generate .size directives."
17392msgstr ".size yönergeleri üretilmez"
17393
17394#: common.opt:1485
17395#, fuzzy
17396#| msgid "Perform early inlining"
17397msgid "Perform indirect inlining."
17398msgstr "Erken satıriçine alma uygulanır"
17399
17400#: common.opt:1491
17401msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining."
17402msgstr ""
17403
17404#: common.opt:1495
17405#, fuzzy
17406#| msgid "Integrate simple functions into their callers"
17407msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow."
17408msgstr "Basit işlevler onları çağıranların içine gömülür"
17409
17410#: common.opt:1499
17411#, fuzzy
17412#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
17413msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable."
17414msgstr "İşlevler onları çağıranların içine bir defa gömülür"
17415
17416#: common.opt:1503
17417#, fuzzy
17418#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
17419msgid "Integrate functions only required by their single caller."
17420msgstr "İşlevler onları çağıranların içine bir defa gömülür"
17421
17422#: common.opt:1510
17423#, fuzzy
17424#| msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
17425msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>."
17426msgstr "Satıriçine alınacak işlevlerin uzunluğu <sayı> ile sınırlanır"
17427
17428#: common.opt:1514
17429msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
17430msgstr ""
17431
17432#: common.opt:1518
17433#, fuzzy
17434#| msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
17435msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
17436msgstr "İşlevi giriş ve çıkışı ayrımlama çağrılarıyla yapılır"
17437
17438#: common.opt:1522
17439msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...  Do not instrument listed functions."
17440msgstr ""
17441
17442#: common.opt:1526
17443msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...  Do not instrument functions listed in files."
17444msgstr ""
17445
17446#: common.opt:1530
17447#, fuzzy
17448#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
17449msgid "Perform interprocedural constant propagation."
17450msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
17451
17452#: common.opt:1534
17453#, fuzzy
17454#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
17455msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
17456msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
17457
17458#: common.opt:1538
17459#, fuzzy
17460#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
17461msgid "Perform alignment discovery and propagation to make Interprocedural constant propagation stronger."
17462msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
17463
17464#: common.opt:1542
17465#, fuzzy
17466#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
17467msgid "Perform interprocedural profile propagation."
17468msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
17469
17470#: common.opt:1546
17471#, fuzzy
17472#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
17473msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
17474msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
17475
17476#: common.opt:1550
17477#, fuzzy
17478#| msgid "Discover pure and const functions"
17479msgid "Discover pure and const functions."
17480msgstr "Saf ve sabit işlevler keşfedilir"
17481
17482#: common.opt:1554
17483#, fuzzy
17484#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
17485msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
17486msgstr "Tüm döngüler tersine uygulanır"
17487
17488#: common.opt:1558
17489#, fuzzy
17490#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
17491msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
17492msgstr "Tüm döngüler tersine uygulanır"
17493
17494#: common.opt:1562
17495#, fuzzy
17496#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
17497msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
17498msgstr "Tüm döngüler tersine uygulanır"
17499
17500#: common.opt:1566
17501#, fuzzy
17502#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
17503msgid "Discover readonly and non addressable static variables."
17504msgstr "Salt okunur ve adreslenemeyen durağan değişkenler keşfedilir"
17505
17506#: common.opt:1578
17507msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm."
17508msgstr ""
17509
17510#: common.opt:1581
17511#, fuzzy, c-format
17512#| msgid "unknown machine mode %qs"
17513msgid "unknown IRA algorithm %qs"
17514msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
17515
17516#: common.opt:1591
17517msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA."
17518msgstr ""
17519
17520#: common.opt:1594
17521#, fuzzy, c-format
17522#| msgid "unknown register name: %s"
17523msgid "unknown IRA region %qs"
17524msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
17525
17526#: common.opt:1607 common.opt:1612
17527msgid "Use IRA based register pressure calculation"
17528msgstr ""
17529
17530#: common.opt:1617
17531msgid "Share slots for saving different hard registers."
17532msgstr ""
17533
17534#: common.opt:1621
17535msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
17536msgstr ""
17537
17538#: common.opt:1625
17539msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
17540msgstr ""
17541
17542#: common.opt:1629
17543#, fuzzy
17544#| msgid "Optimize induction variables on trees"
17545msgid "Optimize induction variables on trees."
17546msgstr "Ağaçlarda tümevarım değişkenleri eniyilenir"
17547
17548#: common.opt:1633
17549#, fuzzy
17550#| msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
17551msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
17552msgstr "Yeterince büyük switch deyimleri için sıçrama tabloları kullanılır"
17553
17554#: common.opt:1637
17555#, fuzzy
17556#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
17557msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
17558msgstr "Tamamen satıriçi olsalar bile işlevler için kod üretilir"
17559
17560#: common.opt:1641
17561#, fuzzy
17562#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
17563msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
17564msgstr "Tamamen satıriçi olsalar bile işlevler için kod üretilir"
17565
17566#: common.opt:1645
17567#, fuzzy
17568#| msgid "Emit static const variables even if they are not used"
17569msgid "Emit static const variables even if they are not used."
17570msgstr "Kullanılmamış bile olsa statik sabit değişkenler içerilir"
17571
17572#: common.opt:1649
17573#, fuzzy
17574#| msgid "Give external symbols a leading underscore"
17575msgid "Give external symbols a leading underscore."
17576msgstr "Alt çizgi ile başlayan harici simgeler verilir"
17577
17578#: common.opt:1657
17579msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
17580msgstr ""
17581
17582#: common.opt:1661
17583#, fuzzy
17584#| msgid "Enable linker optimizations"
17585msgid "Enable link-time optimization."
17586msgstr "İlintileyici en iyilemesi etkinleştirilir"
17587
17588#: common.opt:1665
17589msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
17590msgstr ""
17591
17592#: common.opt:1668
17593#, fuzzy, c-format
17594#| msgid "unknown machine mode %qs"
17595msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
17596msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
17597
17598#: common.opt:1687
17599msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
17600msgstr ""
17601
17602#: common.opt:1692
17603msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL."
17604msgstr ""
17605
17606#: common.opt:1696
17607msgid "Merge C++ types using One Definition Rule."
17608msgstr ""
17609
17610#: common.opt:1700
17611#, fuzzy
17612#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
17613msgid "Report various link-time optimization statistics."
17614msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyileme aşaması uygulanır"
17615
17616#: common.opt:1704
17617#, fuzzy
17618#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
17619msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
17620msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyileme aşaması uygulanır"
17621
17622#: common.opt:1708
17623#, fuzzy
17624#| msgid "Set errno after built-in math functions"
17625msgid "Set errno after built-in math functions."
17626msgstr "Yerleşik matematik işlevlerinden sonra errno kullanılır"
17627
17628#: common.opt:1712
17629msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
17630msgstr ""
17631
17632#: common.opt:1716
17633#, fuzzy
17634#| msgid "Report on permanent memory allocation"
17635msgid "Report on permanent memory allocation."
17636msgstr "Ayrılan kalıcı bellek miktarı raporlanır"
17637
17638#: common.opt:1720
17639#, fuzzy
17640#| msgid "Report on permanent memory allocation"
17641msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
17642msgstr "Ayrılan kalıcı bellek miktarı raporlanır"
17643
17644#: common.opt:1727
17645#, fuzzy
17646#| msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
17647msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
17648msgstr "Özdeş sabitler ve sabit değişkenleri katıştırılmaya çalışılır"
17649
17650#: common.opt:1731
17651#, fuzzy
17652#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
17653msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
17654msgstr "Özdeş sabitler derleme birimlerine karşın katıştırılmaya çalışılır"
17655
17656#: common.opt:1735
17657#, fuzzy
17658#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
17659msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
17660msgstr "Özdeş sabitler derleme birimlerine karşın katıştırılmaya çalışılır"
17661
17662#: common.opt:1739
17663#, fuzzy
17664#| msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
17665msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping."
17666msgstr "Teşhis iletilerinin uzunluğu her satırda <sayı> karakterle sınırlanır. 0 satır sarmalamayı engeller"
17667
17668#: common.opt:1743
17669#, fuzzy
17670#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
17671msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
17672msgstr "İlk zamanlama geçişinden önce SMS tabanlı artanlı zamanlama uygular"
17673
17674#: common.opt:1747
17675#, fuzzy
17676#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
17677msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
17678msgstr "İlk zamanlama geçişinden önce SMS tabanlı artanlı zamanlama uygular"
17679
17680#: common.opt:1751
17681#, fuzzy
17682#| msgid "Move loop invariant computations out of loops"
17683msgid "Move loop invariant computations out of loops."
17684msgstr "Döngü ile değişmeyen hesaplamalar döngü dışına taşınır"
17685
17686#: common.opt:1755
17687#, fuzzy
17688#| msgid "Enable dead store elimination"
17689msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
17690msgstr "Ölü saklama elemesi etkin olur"
17691
17692#: common.opt:1759
17693#, fuzzy
17694#| msgid "Enable dead store elimination"
17695msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
17696msgstr "Ölü saklama elemesi etkin olur"
17697
17698#: common.opt:1763
17699#, fuzzy
17700#| msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
17701msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
17702msgstr "Zaten artanlı zamanlamaya tabi tutulmuş döngülerde geleneksel zamanlama etkin olur/iptal edilir"
17703
17704#: common.opt:1767
17705#, fuzzy
17706#| msgid "Support synchronous non-call exceptions"
17707msgid "Support synchronous non-call exceptions."
17708msgstr "Eşzamanlı çağrısız olağandışılıklar desteklenir"
17709
17710#: common.opt:1770
17711#, fuzzy, c-format
17712#| msgid "assertion missing after %qs"
17713msgid "options or targets missing after %qs"
17714msgstr "%qs den sonra olumlama eksik"
17715
17716#: common.opt:1771
17717msgid "-foffload=<targets>=<options>  Specify offloading targets and options for them."
17718msgstr ""
17719
17720#: common.opt:1775
17721msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]     Set the ABI to use in an offload compiler."
17722msgstr ""
17723
17724#: common.opt:1778
17725#, fuzzy, c-format
17726#| msgid "unknown tls-model \"%s\""
17727msgid "unknown offload ABI %qs"
17728msgstr "\"%s\" tls-modeli bilinmiyor"
17729
17730#: common.opt:1788
17731#, fuzzy
17732#| msgid "When possible do not generate stack frames"
17733msgid "When possible do not generate stack frames."
17734msgstr "Mümkün olduğunca yığıt çerçeveleri üretilmez"
17735
17736#: common.opt:1792
17737#, fuzzy
17738#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
17739msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
17740msgstr "Ağaç seviyesinde döngü eniyilemeleri etkinleştirilir"
17741
17742#: common.opt:1796
17743msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
17744msgstr ""
17745
17746#: common.opt:1804
17747#, fuzzy
17748#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
17749msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
17750msgstr "Kardeş ve kuyruk özyinelemeli çağrıları eniyilenir"
17751
17752#: common.opt:1808
17753#, fuzzy
17754#| msgid "Perform early inlining"
17755msgid "Perform partial inlining."
17756msgstr "Erken satıriçine alma uygulanır"
17757
17758#: common.opt:1812 common.opt:1816
17759msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
17760msgstr ""
17761
17762#: common.opt:1820
17763#, fuzzy
17764#| msgid "Pack structure members together without holes"
17765msgid "Pack structure members together without holes."
17766msgstr "Yapı üyelerini birlikte deliksiz paketler"
17767
17768#: common.opt:1824
17769#, fuzzy
17770#| msgid "Set initial maximum structure member alignment"
17771msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
17772msgstr "İlk azami yapı üyesi hizalaması belirtilir"
17773
17774#: common.opt:1828
17775#, fuzzy
17776#| msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
17777msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
17778msgstr "Yazmaçlardaki değil bellekteki küçük kümeler döndürülür"
17779
17780#: common.opt:1832
17781#, fuzzy
17782#| msgid "Perform loop peeling"
17783msgid "Perform loop peeling."
17784msgstr "Döngü soyması uygulanır"
17785
17786#: common.opt:1836
17787#, fuzzy
17788#| msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
17789msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
17790msgstr "Makineye özel gözlem deliği eniyilemesi etkinleştirilir"
17791
17792#: common.opt:1840
17793#, fuzzy
17794#| msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
17795msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
17796msgstr "sched2 öncesi bir rtl gözlem deliği aşaması etkin olur"
17797
17798#: common.opt:1844
17799#, fuzzy
17800#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
17801msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
17802msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
17803
17804#: common.opt:1848
17805#, fuzzy
17806#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
17807msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
17808msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
17809
17810#: common.opt:1852
17811#, fuzzy
17812#| msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
17813msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
17814msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir (küçük kip)"
17815
17816#: common.opt:1856
17817#, fuzzy
17818#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
17819msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
17820msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (küçük kip)"
17821
17822#: common.opt:1860
17823msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
17824msgstr ""
17825
17826#: common.opt:1864
17827#, fuzzy
17828#| msgid "Specify options to GNAT"
17829msgid "Specify a plugin to load."
17830msgstr "GNAT'a özgü seçenekler"
17831
17832#: common.opt:1868
17833msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
17834msgstr ""
17835
17836#: common.opt:1872
17837#, fuzzy
17838#| msgid "Enables a register move optimization"
17839msgid "Run predictive commoning optimization."
17840msgstr "Yazmaç taşıma eniyilemesi etkinleştirilir"
17841
17842#: common.opt:1876
17843#, fuzzy
17844#| msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
17845msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
17846msgstr "Mümkünse, döngülerdeki diziler için önalım komutları üretilir"
17847
17848#: common.opt:1880
17849#, fuzzy
17850#| msgid "Enable basic program profiling code"
17851msgid "Enable basic program profiling code."
17852msgstr "Temel program profil çıkarma kodu etkinleştirilir"
17853
17854#: common.opt:1884
17855#, fuzzy
17856#| msgid "Insert arc-based program profiling code"
17857msgid "Insert arc-based program profiling code."
17858msgstr "arc-tabanlı yazılım ayrımlama kodu eklenir"
17859
17860#: common.opt:1888
17861msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
17862msgstr ""
17863
17864#: common.opt:1893
17865msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
17866msgstr ""
17867
17868#: common.opt:1897
17869#, fuzzy
17870#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
17871msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
17872msgstr "Ayrımlama geribesleme yönlendirmeli eniyilemelerin ayrımlama bilgileri üretimi için ortak seçenekler etkinleştirilir"
17873
17874#: common.opt:1901
17875#, fuzzy
17876#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
17877msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
17878msgstr "Ayrımlama geribesleme yönlendirmeli eniyilemelerin ayrımlama bilgileri üretimi için ortak seçenekler etkinleştirilir"
17879
17880#: common.opt:1905
17881#, fuzzy
17882#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
17883msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
17884msgstr "Ayrımlama geribesleme yönlendirmeli eniyilemelerin uygulanması için ortak seçenekler etkinleştirilir"
17885
17886#: common.opt:1909
17887#, fuzzy
17888#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
17889msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
17890msgstr "Ayrımlama geribesleme yönlendirmeli eniyilemelerin uygulanması için ortak seçenekler etkinleştirilir"
17891
17892#: common.opt:1913
17893#, fuzzy
17894#| msgid "Insert code to profile values of expressions"
17895msgid "Insert code to profile values of expressions."
17896msgstr "Kod, ifade ayrımlama değerlerine yerleştirilir"
17897
17898#: common.opt:1917
17899#, fuzzy
17900#| msgid "internal consistency failure"
17901msgid "Report on consistency of profile."
17902msgstr "dahili tutarlılık hatası"
17903
17904#: common.opt:1921
17905#, fuzzy
17906#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
17907msgid "Enable function reordering that improves code placement."
17908msgstr "Kod yerleşimini iyileştirecek işlevleri yeniden sıralar"
17909
17910#: common.opt:1928
17911#, fuzzy
17912#| msgid "Make compile reproducible using <string>"
17913msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
17914msgstr "<dizge> kullanılarak derleme yeniden türetilebilir yapılır"
17915
17916#: common.opt:1938
17917msgid "Record gcc command line switches in the object file."
17918msgstr ""
17919
17920#: common.opt:1942
17921#, fuzzy
17922#| msgid "Return small aggregates in registers"
17923msgid "Return small aggregates in registers."
17924msgstr "Yazmaçlardaki küçük kümeler döndürülür"
17925
17926#: common.opt:1950
17927msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor"
17928msgstr ""
17929
17930#: common.opt:1958
17931msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
17932msgstr ""
17933
17934#: common.opt:1962
17935#, fuzzy
17936#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
17937msgid "Perform a register renaming optimization pass."
17938msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyileme aşaması uygulanır"
17939
17940#: common.opt:1966
17941#, fuzzy
17942#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
17943msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
17944msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyileme aşaması uygulanır"
17945
17946#: common.opt:1970
17947#, fuzzy
17948#| msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
17949msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
17950msgstr "Kod yerleşimini iyileştirecek temel blokları yeniden sıralar"
17951
17952#: common.opt:1974
17953msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc] Set the used basic block reordering algorithm."
17954msgstr ""
17955
17956#: common.opt:1977
17957#, fuzzy, c-format
17958#| msgid "unknown machine mode %qs"
17959msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
17960msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
17961
17962#: common.opt:1987
17963#, fuzzy
17964#| msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
17965msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
17966msgstr "Temel blokları ve parçaları sıcak ve soğuk bölümler halinde yeniden sıralar"
17967
17968#: common.opt:1991
17969#, fuzzy
17970#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
17971msgid "Reorder functions to improve code placement."
17972msgstr "Kod yerleşimini iyileştirecek işlevleri yeniden sıralar"
17973
17974#: common.opt:1995
17975#, fuzzy
17976#| msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
17977msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
17978msgstr "Döngü eniyilemesinden sonra bir ortak alt ifade elemesi aşaması eklenir"
17979
17980#: common.opt:2003
17981#, fuzzy
17982#| msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
17983msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
17984msgstr "Kayan nokta yuvarlama davranışını öntanımlı varsayan eniyilemeler yapılmaz"
17985
17986#: common.opt:2007
17987#, fuzzy
17988#| msgid "Enable scheduling across basic blocks"
17989msgid "Enable scheduling across basic blocks."
17990msgstr "Temel bloklar arasında zamanlama etkinleştirilir"
17991
17992#: common.opt:2011
17993#, fuzzy
17994#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
17995msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
17996msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
17997
17998#: common.opt:2015
17999#, fuzzy
18000#| msgid "Allow speculative motion of non-loads"
18001msgid "Allow speculative motion of non-loads."
18002msgstr "Yük oluşturmayanların tahmini hareketine izin verilir"
18003
18004#: common.opt:2019
18005#, fuzzy
18006#| msgid "Allow speculative motion of some loads"
18007msgid "Allow speculative motion of some loads."
18008msgstr "Bazı yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
18009
18010#: common.opt:2023
18011#, fuzzy
18012#| msgid "Allow speculative motion of more loads"
18013msgid "Allow speculative motion of more loads."
18014msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
18015
18016#: common.opt:2027
18017#, fuzzy
18018#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
18019msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
18020msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
18021
18022#: common.opt:2031
18023#, fuzzy
18024#| msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
18025msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
18026msgstr "Sonradan yeniden yükleme zamanlaması varsa süper blok zamanlaması yapılır"
18027
18028#: common.opt:2039
18029#, fuzzy
18030#| msgid "Reschedule instructions before register allocation"
18031msgid "Reschedule instructions before register allocation."
18032msgstr "Yazmaç tahsisinden önce komutları yeniden zamanlar"
18033
18034#: common.opt:2043
18035#, fuzzy
18036#| msgid "Reschedule instructions after register allocation"
18037msgid "Reschedule instructions after register allocation."
18038msgstr "Yazmaç tahsisinden sonra komutları yeniden zamanlar"
18039
18040#: common.opt:2050
18041msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
18042msgstr ""
18043
18044#: common.opt:2054
18045msgid "Run selective scheduling after reload."
18046msgstr ""
18047
18048#: common.opt:2058
18049msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
18050msgstr ""
18051
18052#: common.opt:2062
18053msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
18054msgstr ""
18055
18056#: common.opt:2066
18057msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
18058msgstr ""
18059
18060#: common.opt:2070
18061msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
18062msgstr ""
18063
18064#: common.opt:2076
18065#, fuzzy
18066#| msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
18067msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
18068msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasına izin verilir"
18069
18070#: common.opt:2080
18071#, fuzzy
18072#| msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
18073msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
18074msgstr "Erken zamanlanabilen kuyruklanmış komutların sayısı belirtilir"
18075
18076#: common.opt:2088
18077#, fuzzy
18078#| msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
18079msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
18080msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasında bağımlılık aralığı denetimi yapılır"
18081
18082#: common.opt:2092
18083#, fuzzy
18084#| msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
18085msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
18086msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasında bağımlılık aralığı denetimi yapılır"
18087
18088#: common.opt:2096
18089#, fuzzy
18090#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
18091msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
18092msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
18093
18094#: common.opt:2100
18095#, fuzzy
18096#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
18097msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
18098msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
18099
18100#: common.opt:2104
18101#, fuzzy
18102#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
18103msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
18104msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
18105
18106#: common.opt:2108
18107#, fuzzy
18108#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
18109msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
18110msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
18111
18112#: common.opt:2112
18113#, fuzzy
18114#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
18115msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
18116msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
18117
18118#: common.opt:2116
18119#, fuzzy
18120#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
18121msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
18122msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
18123
18124#: common.opt:2120
18125msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
18126msgstr ""
18127
18128#: common.opt:2132
18129msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
18130msgstr ""
18131
18132#: common.opt:2136
18133#, fuzzy
18134#| msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default on"
18135msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default on."
18136msgstr "Mümkünse, teşhiste sütun numaralarını gösterir. Öntanımlı"
18137
18138#: common.opt:2140
18139msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
18140msgstr ""
18141
18142#: common.opt:2145
18143#, fuzzy
18144#| msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
18145msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
18146msgstr "IEEE sinyalleme NaNları tarafından farkedilebilen eniyilemeler iptal edilir"
18147
18148#: common.opt:2149
18149msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
18150msgstr ""
18151
18152#: common.opt:2153
18153#, fuzzy
18154#| msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
18155msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
18156msgstr "Kayan noktalı sabitler tek duyarlıklı sabitlere dönüştürülür"
18157
18158#: common.opt:2157
18159#, fuzzy
18160#| msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
18161msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
18162msgstr "Döngüler geri sarılırken tümevarım ömrü bölünür"
18163
18164#: common.opt:2161
18165#, fuzzy
18166#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
18167msgid "Generate discontiguous stack frames."
18168msgstr "APCS uyumlu yığıt çerçeveleri üretilir"
18169
18170#: common.opt:2165
18171msgid "Split wide types into independent registers."
18172msgstr ""
18173
18174#: common.opt:2169
18175#, fuzzy
18176#| msgid "Enable copy propagation on trees"
18177msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
18178msgstr "Ağaçlarda kopyalama girişimi etkinleştirilir"
18179
18180#: common.opt:2173
18181msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
18182msgstr ""
18183
18184#: common.opt:2177
18185msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
18186msgstr ""
18187
18188#: common.opt:2181
18189#, fuzzy
18190#| msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
18191msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
18192msgstr "Döngüler geri sarılırken değişken yorumlaması uygulanır"
18193
18194#: common.opt:2185
18195#, fuzzy
18196#| msgid "Insert stack checking code into the program"
18197msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
18198msgstr "Programa yığıt sınama kodu yerleştirilir"
18199
18200#: common.opt:2189
18201#, fuzzy
18202#| msgid "Insert stack checking code into the program"
18203msgid "Insert stack checking code into the program.  Same as -fstack-check=specific."
18204msgstr "Programa yığıt sınama kodu yerleştirilir"
18205
18206#: common.opt:2196
18207#, fuzzy
18208#| msgid "Trap if the stack goes past <register>"
18209msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
18210msgstr "Yığıt <yazmaç> geçmişine giderse yakalanır"
18211
18212#: common.opt:2200
18213#, fuzzy
18214#| msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
18215msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
18216msgstr "Yığıt <isim> simgesinin geçmişine giderse yakalanır"
18217
18218#: common.opt:2204
18219#, fuzzy
18220#| msgid "Use propolice as a stack protection method"
18221msgid "Use propolice as a stack protection method."
18222msgstr "Yığıt koruma yöntemi olarak propolice kullanılır"
18223
18224#: common.opt:2208
18225#, fuzzy
18226#| msgid "Use a stack protection method for every function"
18227msgid "Use a stack protection method for every function."
18228msgstr "Her işlev için bir yığıt koruma yöntemi kullanılır"
18229
18230#: common.opt:2212
18231#, fuzzy
18232#| msgid "Use a stack protection method for every function"
18233msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
18234msgstr "Her işlev için bir yığıt koruma yöntemi kullanılır"
18235
18236#: common.opt:2216
18237#, fuzzy
18238#| msgid "Use a stack protection method for every function"
18239msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
18240msgstr "Her işlev için bir yığıt koruma yöntemi kullanılır"
18241
18242#: common.opt:2220
18243#, fuzzy
18244#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
18245msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
18246msgstr "Her işlev için r30 yeniden kullanılır"
18247
18248#: common.opt:2232
18249#, fuzzy
18250#| msgid "Assume strict aliasing rules apply"
18251msgid "Assume strict aliasing rules apply."
18252msgstr "Sıkı takma ad kuralları uygulanacağı varsayılır"
18253
18254#: common.opt:2236
18255#, fuzzy
18256#| msgid "Treat missing header files as generated files"
18257msgid "Treat signed overflow as undefined."
18258msgstr "Kayıp başlık dosyaları üretilen dosyalar olarak ele alınır"
18259
18260#: common.opt:2240
18261msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
18262msgstr ""
18263
18264#: common.opt:2244
18265#, fuzzy
18266#| msgid "Check for syntax errors, then stop"
18267msgid "Check for syntax errors, then stop."
18268msgstr "Sözdizimi denetimi yaptıktan sonra durur"
18269
18270#: common.opt:2248
18271#, fuzzy
18272#| msgid "Create data files needed by \"gcov\""
18273msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
18274msgstr "\"gcov\" için gereken veri dosyaları oluşturulur"
18275
18276#: common.opt:2252
18277#, fuzzy
18278#| msgid "Perform jump threading optimizations"
18279msgid "Perform jump threading optimizations."
18280msgstr "Atlama evreleme eniyilemesi uygulanır"
18281
18282#: common.opt:2256
18283#, fuzzy
18284#| msgid "Report the time taken by each compiler pass"
18285msgid "Report the time taken by each compiler pass."
18286msgstr "Her derleme aşaması için harcanan zaman raporlanır"
18287
18288#: common.opt:2260
18289#, fuzzy
18290#| msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
18291msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
18292msgstr "Öntanımlı yerel-evreli saklama kodu üretim modeli belirtilir"
18293
18294#: common.opt:2263
18295#, fuzzy, c-format
18296#| msgid "unknown machine mode %qs"
18297msgid "unknown TLS model %qs"
18298msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
18299
18300#: common.opt:2279
18301msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
18302msgstr ""
18303
18304#: common.opt:2283
18305#, fuzzy
18306#| msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
18307msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
18308msgstr "Kuyruk tekrarı üzerinden süper blok oluşumu uygulanır"
18309
18310#: common.opt:2290
18311#, fuzzy
18312#| msgid "Assume floating-point operations can trap"
18313msgid "Assume floating-point operations can trap."
18314msgstr "Kayan nokta işlemlerinin yakalanabileceği varsayılır"
18315
18316#: common.opt:2294
18317#, fuzzy
18318#| msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
18319msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
18320msgstr "Toplama, çıkartma, çarpmada signed taşması için kapan kurulur"
18321
18322#: common.opt:2298
18323#, fuzzy
18324#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
18325msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
18326msgstr "Ağaçlarda SSA-CCP eniyilemesi etkinleştirilir"
18327
18328#: common.opt:2302
18329#, fuzzy
18330#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
18331msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
18332msgstr "Ağaçlarda SSA-CCP eniyilemesi etkinleştirilir"
18333
18334#: common.opt:2310
18335#, fuzzy
18336#| msgid "Enable loop header copying on trees"
18337msgid "Enable loop header copying on trees."
18338msgstr "Ağaçlarda döngü başlığı kopyalaması etkin olur"
18339
18340#: common.opt:2318
18341#, fuzzy
18342#| msgid "Enable SSA code sinking on trees"
18343msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
18344msgstr "Ağaçlarda SSA kod soğurumu etkinleştirilir"
18345
18346#: common.opt:2326
18347#, fuzzy
18348#| msgid "Enable copy propagation on trees"
18349msgid "Enable copy propagation on trees."
18350msgstr "Ağaçlarda kopyalama girişimi etkinleştirilir"
18351
18352#: common.opt:2334
18353#, fuzzy
18354#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
18355msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
18356msgstr "Koşullu çalıştırmaya koşullu atlama dönüşümü uygulanır"
18357
18358#: common.opt:2338
18359#, fuzzy
18360#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
18361msgid "Perform conversions of switch initializations."
18362msgstr "Koşullu çalıştırmaya koşullu atlama dönüşümü uygulanır"
18363
18364#: common.opt:2342
18365#, fuzzy
18366#| msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
18367msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
18368msgstr "Ağaçlarda SSA ölü kod eleme eniyilemesi etkin olur"
18369
18370#: common.opt:2346
18371#, fuzzy
18372#| msgid "Enable dominator optimizations"
18373msgid "Enable dominator optimizations."
18374msgstr "Baskınlık eniyilemeleri etkin olur"
18375
18376#: common.opt:2350
18377#, fuzzy
18378#| msgid "Enable loop header copying on trees"
18379msgid "Enable tail merging on trees."
18380msgstr "Ağaçlarda döngü başlığı kopyalaması etkin olur"
18381
18382#: common.opt:2354
18383#, fuzzy
18384#| msgid "Enable dead store elimination"
18385msgid "Enable dead store elimination."
18386msgstr "Ölü saklama elemesi etkin olur"
18387
18388#: common.opt:2358
18389#, fuzzy
18390#| msgid "Enable copy propagation on trees"
18391msgid "Enable forward propagation on trees."
18392msgstr "Ağaçlarda kopyalama girişimi etkinleştirilir"
18393
18394#: common.opt:2362
18395#, fuzzy
18396#| msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
18397msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
18398msgstr "Ağaçlarda Tam Artıklık Elemesi (TAE) etkin olur"
18399
18400#: common.opt:2366
18401#, fuzzy
18402#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
18403msgid "Enable string length optimizations on trees."
18404msgstr "Ağaçlarda SSA-CCP eniyilemesi etkinleştirilir"
18405
18406#: common.opt:2370
18407msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to"
18408msgstr ""
18409
18410#: common.opt:2376
18411msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value"
18412msgstr ""
18413
18414#: common.opt:2383
18415#, fuzzy
18416#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
18417msgid "Enable loop distribution on trees."
18418msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
18419
18420#: common.opt:2387
18421#, fuzzy
18422#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
18423msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
18424msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
18425
18426#: common.opt:2391
18427#, fuzzy
18428#| msgid "Enable loop invariant motion on trees"
18429msgid "Enable loop invariant motion on trees."
18430msgstr "Ağaçlarda döngü içinde değişmez hareket etkin olur"
18431
18432#: common.opt:2399
18433#, fuzzy
18434#| msgid "Create canonical induction variables in loops"
18435msgid "Create canonical induction variables in loops."
18436msgstr "Döngülerde meşru tümevarım değişkenleri oluşturulur"
18437
18438#: common.opt:2403
18439#, fuzzy
18440#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
18441msgid "Enable loop optimizations on tree level."
18442msgstr "Ağaç seviyesinde döngü eniyilemeleri etkinleştirilir"
18443
18444#: common.opt:2407
18445#, fuzzy
18446#| msgid "Enable automatic template instantiation"
18447msgid "Enable automatic parallelization of loops."
18448msgstr "Özdevinimli şablon örneklenimi etkin olur"
18449
18450#: common.opt:2411
18451#, fuzzy
18452#| msgid "Enable conditional moves"
18453msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
18454msgstr "Koşullu taşımalar etkin olur"
18455
18456#: common.opt:2415
18457#, fuzzy
18458#| msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
18459msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
18460msgstr "Ağaçlarda SSA-PRE eniyilemesi etkinleştirilir"
18461
18462#: common.opt:2419
18463msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
18464msgstr ""
18465
18466#: common.opt:2423
18467msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
18468msgstr ""
18469
18470#: common.opt:2427
18471#, fuzzy
18472#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
18473msgid "Enable reassociation on tree level."
18474msgstr "Ağaç seviyesinde döngü eniyilemeleri etkinleştirilir"
18475
18476#: common.opt:2435
18477#, fuzzy
18478#| msgid "Enable SSA code sinking on trees"
18479msgid "Enable SSA code sinking on trees."
18480msgstr "Ağaçlarda SSA kod soğurumu etkinleştirilir"
18481
18482#: common.opt:2439
18483#, fuzzy
18484#| msgid "Perform strength reduction optimizations"
18485msgid "Perform straight-line strength reduction."
18486msgstr "Güç azaltma eniyilemesi uygulanır"
18487
18488#: common.opt:2443
18489#, fuzzy
18490#| msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
18491msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
18492msgstr "Ortak değerlerde sabit yer değiştirmesi yapılır"
18493
18494#: common.opt:2447
18495#, fuzzy
18496#| msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
18497msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
18498msgstr "Geçici ifadeler SSA->normal geçişine yerleştirilir"
18499
18500#: common.opt:2451
18501#, fuzzy
18502#| msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
18503msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
18504msgstr "SSA->normal aşamasında canlı aralık ayırması yapılır"
18505
18506#: common.opt:2455
18507#, fuzzy
18508#| msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
18509msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
18510msgstr "Ağaçlarda Değer Aralığı Girişimi uygulanır"
18511
18512#: common.opt:2459
18513msgid "Split paths leading to loop backedges."
18514msgstr ""
18515
18516#: common.opt:2463
18517msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger"
18518msgstr ""
18519
18520#: common.opt:2468
18521#, fuzzy
18522#| msgid "Compile whole compilation unit at a time"
18523msgid "Compile whole compilation unit at a time."
18524msgstr "Derleme biriminin tamamı bir defada derlenir"
18525
18526#: common.opt:2472
18527#, fuzzy
18528#| msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
18529msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
18530msgstr "Yineleme sayısı bilindiğinde döngü tersine uygulanır"
18531
18532#: common.opt:2476
18533#, fuzzy
18534#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
18535msgid "Perform loop unrolling for all loops."
18536msgstr "Tüm döngüler tersine uygulanır"
18537
18538#: common.opt:2483
18539#, fuzzy
18540#| msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
18541msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way."
18542msgstr "Döngülerin normal davrandığı kabulüyle döngü eniyilemelerine izin verilir"
18543
18544#: common.opt:2487
18545msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
18546msgstr ""
18547
18548#: common.opt:2492
18549msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
18550msgstr ""
18551
18552#: common.opt:2500
18553#, fuzzy
18554#| msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
18555msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
18556msgstr "IEEE veya ISO standartlarını bozabilen matematiksel eniyilemelere izin verilir"
18557
18558#: common.opt:2504
18559#, fuzzy
18560#| msgid "Perform loop unswitching"
18561msgid "Perform loop unswitching."
18562msgstr "Döngü anahtarlamaması uygulanır"
18563
18564#: common.opt:2508
18565#, fuzzy
18566#| msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
18567msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
18568msgstr "Olağandışılıkların yakalanması için birbirlerini etkilemeyenlerin tablosu oluşturulur"
18569
18570#: common.opt:2512
18571msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
18572msgstr ""
18573
18574#: common.opt:2516
18575msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
18576msgstr ""
18577
18578#: common.opt:2528
18579#, fuzzy
18580#| msgid "Perform variable tracking"
18581msgid "Perform variable tracking."
18582msgstr "Değişken izleme uygulanır"
18583
18584#: common.opt:2536
18585#, fuzzy
18586#| msgid "Perform variable tracking"
18587msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
18588msgstr "Değişken izleme uygulanır"
18589
18590#: common.opt:2542
18591msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
18592msgstr ""
18593
18594#: common.opt:2550
18595#, fuzzy
18596#| msgid "Perform variable tracking"
18597msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
18598msgstr "Değişken izleme uygulanır"
18599
18600#: common.opt:2554
18601#, fuzzy
18602#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
18603msgid "Enable vectorization on trees."
18604msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
18605
18606#: common.opt:2562
18607#, fuzzy
18608#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
18609msgid "Enable loop vectorization on trees."
18610msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
18611
18612#: common.opt:2566
18613#, fuzzy
18614#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
18615msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
18616msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
18617
18618#: common.opt:2570
18619#, fuzzy
18620#| msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
18621msgid "Specifies the cost model for vectorization."
18622msgstr "<yol> sonraki iki seçenek için önek olur"
18623
18624#: common.opt:2574
18625msgid "Specifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
18626msgstr ""
18627
18628#: common.opt:2577
18629#, fuzzy, c-format
18630#| msgid "unknown machine mode %qs"
18631msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
18632msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
18633
18634#: common.opt:2590
18635msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model.  Preserved for backward compatibility."
18636msgstr ""
18637
18638#: common.opt:2594
18639msgid "Enables the unlimited vectorizer cost model.  Preserved for backward compatibility."
18640msgstr ""
18641
18642#: common.opt:2602
18643#, fuzzy
18644#| msgid "Enable copy propagation for stores and loads"
18645msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
18646msgstr "Saklama ve yüklemelerde kopyalama girişimi etkinleştirilir"
18647
18648#: common.opt:2612
18649#, fuzzy
18650#| msgid "Add extra commentary to assembler output"
18651msgid "Add extra commentary to assembler output."
18652msgstr "Çevirici çıktısına fazladan açıklama ekler"
18653
18654#: common.opt:2616
18655msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
18656msgstr ""
18657
18658#: common.opt:2619
18659#, fuzzy, c-format
18660#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
18661msgid "unrecognized visibility value %qs"
18662msgstr "visibility değeri \"%s\" tanınmıyor"
18663
18664#: common.opt:2635
18665msgid "Validate vtable pointers before using them."
18666msgstr ""
18667
18668#: common.opt:2638
18669#, fuzzy, c-format
18670#| msgid "(near initialization for %qs)"
18671msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
18672msgstr "(%qs için near ilklendirme)"
18673
18674#: common.opt:2651
18675msgid "Output vtable verification counters."
18676msgstr ""
18677
18678#: common.opt:2655
18679msgid "Output vtable verification pointer sets information."
18680msgstr ""
18681
18682#: common.opt:2659
18683#, fuzzy
18684#| msgid "Use expression value profiles in optimizations"
18685msgid "Use expression value profiles in optimizations."
18686msgstr "Eniyilemelerde ifade değeri ayrımlaması kullanılır"
18687
18688#: common.opt:2663
18689#, fuzzy
18690#| msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
18691msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
18692msgstr "Izgara oluşturur ve tek bir değişkenin ilgisiz kullanımlarını ayırır"
18693
18694#: common.opt:2667
18695#, fuzzy
18696#| msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
18697msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
18698msgstr "Ağaçlarda SSA ölü kod eleme eniyilemesi etkin olur"
18699
18700#: common.opt:2671
18701#, fuzzy
18702#| msgid "Perform whole program optimizations"
18703msgid "Perform whole program optimizations."
18704msgstr "Bütün yazılım eniyilemeleri uygulanır"
18705
18706#: common.opt:2675
18707#, fuzzy
18708#| msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
18709msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
18710msgstr "İşaretli aritmetik taşmaların olurunun bulunduğu varsayılır"
18711
18712#: common.opt:2679
18713#, fuzzy
18714#| msgid "Put zero initialized data in the bss section"
18715msgid "Put zero initialized data in the bss section."
18716msgstr "bss bölümüne sıfır ilklendirmeli veri yerleştirilir"
18717
18718#: common.opt:2683
18719#, fuzzy
18720#| msgid "Generate debug information in default format"
18721msgid "Generate debug information in default format."
18722msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
18723
18724#: common.opt:2687
18725#, fuzzy
18726#| msgid "Generate debug information in COFF format"
18727msgid "Generate debug information in COFF format."
18728msgstr "COFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
18729
18730#: common.opt:2691
18731#, fuzzy
18732#| msgid "Generate debug information in default format"
18733msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
18734msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
18735
18736#: common.opt:2695
18737#, fuzzy
18738#| msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
18739msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
18740msgstr "DWARF v2 biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
18741
18742#: common.opt:2699
18743#, fuzzy
18744#| msgid "Generate debug information in default extended format"
18745msgid "Generate debug information in default extended format."
18746msgstr "Öntanımlı gelişmiş biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
18747
18748#: common.opt:2703
18749msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
18750msgstr ""
18751
18752#: common.opt:2707
18753msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
18754msgstr ""
18755
18756#: common.opt:2711
18757msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
18758msgstr ""
18759
18760#: common.opt:2715
18761msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
18762msgstr ""
18763
18764#: common.opt:2719
18765msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
18766msgstr ""
18767
18768#: common.opt:2723
18769#, fuzzy
18770#| msgid "Generate debug information in default format"
18771msgid "Don't generate debug information in separate .dwo files."
18772msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
18773
18774#: common.opt:2727
18775#, fuzzy
18776#| msgid "Generate debug information in default format"
18777msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
18778msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
18779
18780#: common.opt:2731
18781#, fuzzy
18782#| msgid "Generate debug information in STABS format"
18783msgid "Generate debug information in STABS format."
18784msgstr "STABS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
18785
18786#: common.opt:2735
18787#, fuzzy
18788#| msgid "Generate debug information in extended STABS format"
18789msgid "Generate debug information in extended STABS format."
18790msgstr "Gelişmiş STABS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
18791
18792#: common.opt:2739
18793msgid "Emit DWARF additions beyond selected version."
18794msgstr ""
18795
18796#: common.opt:2743
18797msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
18798msgstr ""
18799
18800#: common.opt:2747
18801#, fuzzy
18802#| msgid "Generate debug information in VMS format"
18803msgid "Toggle debug information generation."
18804msgstr "VMS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
18805
18806#: common.opt:2751
18807#, fuzzy
18808#| msgid "Generate debug information in VMS format"
18809msgid "Generate debug information in VMS format."
18810msgstr "VMS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
18811
18812#: common.opt:2755
18813#, fuzzy
18814#| msgid "Generate debug information in XCOFF format"
18815msgid "Generate debug information in XCOFF format."
18816msgstr "XCOFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
18817
18818#: common.opt:2759
18819#, fuzzy
18820#| msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
18821msgid "Generate debug information in extended XCOFF format."
18822msgstr "Gelişmiş XCOFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
18823
18824#: common.opt:2777
18825#, fuzzy
18826#| msgid "Generate isel instructions"
18827msgid "Generate compressed debug sections."
18828msgstr "isel komutları üretilir"
18829
18830#: common.opt:2781
18831#, fuzzy
18832#| msgid "Generate debug information in default format"
18833msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
18834msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
18835
18836#: common.opt:2788
18837#, fuzzy
18838#| msgid "Set <dir> to be the system root directory"
18839msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
18840msgstr "<dizin> sistemin kök dizini olur"
18841
18842#: common.opt:2792
18843#, fuzzy
18844#| msgid "Set <dir> to be the system root directory"
18845msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
18846msgstr "<dizin> sistemin kök dizini olur"
18847
18848#: common.opt:2814
18849#, fuzzy
18850#| msgid "Place output into <file>"
18851msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
18852msgstr "Çıktı <dosya>ya yazılır"
18853
18854#: common.opt:2818
18855#, fuzzy
18856#| msgid "Enable function profiling"
18857msgid "Enable function profiling."
18858msgstr "İşlev ayrımlama etkinleştirilir"
18859
18860#: common.opt:2828
18861#, fuzzy
18862#| msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
18863msgid "Like -pedantic but issue them as errors."
18864msgstr "-pedantic gibidir ancak uyarılar hata olarak ele alınır"
18865
18866#: common.opt:2868
18867#, fuzzy
18868#| msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
18869msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
18870msgstr "Derlenen işlevler ve geçen zaman gösterilmez"
18871
18872#: common.opt:2900
18873#, fuzzy
18874#| msgid "Enable verbose output"
18875msgid "Enable verbose output."
18876msgstr "Ayrıntılı çıktı verilir"
18877
18878#: common.opt:2904
18879#, fuzzy
18880#| msgid "Display the compiler's version"
18881msgid "Display the compiler's version."
18882msgstr "Derleyici sürümünü gösterir."
18883
18884#: common.opt:2908
18885#, fuzzy
18886#| msgid "Suppress warnings"
18887msgid "Suppress warnings."
18888msgstr "Uyarılar engellenir"
18889
18890#: common.opt:2918
18891#, fuzzy
18892#| msgid "Enable ID based shared library"
18893msgid "Create a shared library."
18894msgstr "ID tabanlı paylaşımlı kütüphane etkin olur"
18895
18896#: common.opt:2963
18897#, fuzzy
18898#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
18899msgid "Don't create a position independent executable."
18900msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
18901
18902#: common.opt:2967
18903#, fuzzy
18904#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
18905msgid "Create a position independent executable."
18906msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
18907
18908#: common.opt:2974
18909msgid "Use caller save register across calls if possible."
18910msgstr ""
18911
18912#: go/gofrontend/expressions.cc:93 c-family/c-common.c:1524 cp/cvt.c:1175
18913#: cp/cvt.c:1424
18914#, gcc-internal-format
18915msgid "value computed is not used"
18916msgstr "hesaplanan değer kullanılmadı"
18917
18918#: go/gofrontend/expressions.cc:617
18919#, fuzzy
18920#| msgid "invalid use of %qD"
18921msgid "invalid use of type"
18922msgstr "%qD kullanımı geçersiz"
18923
18924#: go/gofrontend/expressions.cc:2744 go/gofrontend/expressions.cc:2810
18925#: go/gofrontend/expressions.cc:2826
18926#, fuzzy
18927#| msgid "inlined_to pointer refers to itself"
18928msgid "constant refers to itself"
18929msgstr "Inlined_to göstericisi kendini gösteriyor"
18930
18931#: go/gofrontend/expressions.cc:3632 go/gofrontend/expressions.cc:4034
18932#, fuzzy
18933#| msgid "Expected integer"
18934msgid "expected pointer"
18935msgstr "Tamsayı umuluyordu"
18936
18937#: go/gofrontend/expressions.cc:4005
18938#, fuzzy
18939#| msgid "Expected expression type"
18940msgid "expected numeric type"
18941msgstr "İfade türü umuluyordu"
18942
18943#: go/gofrontend/expressions.cc:4010
18944#, fuzzy
18945#| msgid "Expected expression type"
18946msgid "expected boolean type"
18947msgstr "İfade türü umuluyordu"
18948
18949#: go/gofrontend/expressions.cc:4015 c/c-parser.c:12578 c/c-parser.c:12585
18950#: cp/parser.c:31735 cp/parser.c:31742
18951#, fuzzy, gcc-internal-format
18952#| msgid "Expected integer"
18953msgid "expected integer"
18954msgstr "Tamsayı umuluyordu"
18955
18956#: go/gofrontend/expressions.cc:5553
18957#, fuzzy
18958#| msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
18959msgid "invalid comparison of nil with nil"
18960msgstr "unsigned ile ~unsigned'a yükseltgenmiş türlerin karşılaştırması"
18961
18962#: go/gofrontend/expressions.cc:5559 go/gofrontend/expressions.cc:5577
18963#, fuzzy
18964#| msgid "incompatible types in return"
18965msgid "incompatible types in binary expression"
18966msgstr "dönüş değerinde uyumsuz türler"
18967
18968#: go/gofrontend/expressions.cc:5597
18969#, fuzzy
18970#| msgid "division by zero"
18971msgid "integer division by zero"
18972msgstr "sıfırla bölme"
18973
18974#: go/gofrontend/expressions.cc:5605
18975#, fuzzy
18976#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
18977msgid "shift of non-integer operand"
18978msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
18979
18980#: go/gofrontend/expressions.cc:5608 go/gofrontend/expressions.cc:5612
18981#: go/gofrontend/expressions.cc:5620
18982#, fuzzy
18983#| msgid "switch quantity not an integer"
18984msgid "shift count not unsigned integer"
18985msgstr "switch miktarı bir tamsayı değil"
18986
18987#: go/gofrontend/expressions.cc:5625
18988#, fuzzy
18989#| msgid "negative insn length"
18990msgid "negative shift count"
18991msgstr "negatif komut uzunluğu"
18992
18993#: go/gofrontend/expressions.cc:6276
18994#, fuzzy
18995#| msgid "called object %qE is not a function"
18996msgid "object is not a method"
18997msgstr "çağrılan nesne %qE bir işlev değil"
18998
18999#: go/gofrontend/expressions.cc:6293
19000#, fuzzy
19001#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
19002msgid "method type does not match object type"
19003msgstr "%qT türündeki argüman %qT ile eşleşmiyor"
19004
19005#: go/gofrontend/expressions.cc:6773
19006#, fuzzy
19007#| msgid "invalid argument to builtin function"
19008msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
19009msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
19010
19011#: go/gofrontend/expressions.cc:6784
19012#, fuzzy
19013#| msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
19014msgid "invalid use of method value as argument of Offsetof"
19015msgstr "bir argüman listesi olmaksızın %qE şablon isminin kullanımı geçersiz"
19016
19017#: go/gofrontend/expressions.cc:6798
19018msgid "argument of Offsetof implies indirection of an embedded field"
19019msgstr ""
19020
19021#: go/gofrontend/expressions.cc:6823 go/gofrontend/expressions.cc:6884
19022#: go/gofrontend/expressions.cc:6986 go/gofrontend/expressions.cc:7802
19023#: go/gofrontend/expressions.cc:7951 go/gofrontend/expressions.cc:7997
19024#: go/gofrontend/expressions.cc:8056 go/gofrontend/expressions.cc:9268
19025#: go/gofrontend/expressions.cc:9285 go/gofrontend/expressions.cc:9301
19026#, fuzzy
19027#| msgid "no arguments"
19028msgid "not enough arguments"
19029msgstr "argüman yok"
19030
19031#: go/gofrontend/expressions.cc:6825 go/gofrontend/expressions.cc:6886
19032#: go/gofrontend/expressions.cc:7807 go/gofrontend/expressions.cc:7934
19033#: go/gofrontend/expressions.cc:7956 go/gofrontend/expressions.cc:8002
19034#: go/gofrontend/expressions.cc:8058 go/gofrontend/expressions.cc:8842
19035#: go/gofrontend/expressions.cc:9273 go/gofrontend/expressions.cc:9287
19036#: go/gofrontend/expressions.cc:9308
19037#, fuzzy
19038#| msgid "too many arguments for format"
19039msgid "too many arguments"
19040msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
19041
19042#: go/gofrontend/expressions.cc:6888
19043#, fuzzy
19044#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
19045msgid "argument 1 must be a map"
19046msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
19047
19048#: go/gofrontend/expressions.cc:7012
19049#, fuzzy
19050#| msgid "invalid type argument"
19051msgid "invalid type for make function"
19052msgstr "tür argümanı geçersiz"
19053
19054#: go/gofrontend/expressions.cc:7028
19055msgid "length required when allocating a slice"
19056msgstr ""
19057
19058#: go/gofrontend/expressions.cc:7063
19059msgid "len larger than cap"
19060msgstr ""
19061
19062#: go/gofrontend/expressions.cc:7075
19063#, fuzzy
19064#| msgid "too many arguments for format"
19065msgid "too many arguments to make"
19066msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
19067
19068#: go/gofrontend/expressions.cc:7851
19069#, fuzzy
19070#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
19071msgid "argument must be array or slice or channel"
19072msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
19073
19074#: go/gofrontend/expressions.cc:7861
19075msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
19076msgstr ""
19077
19078#: go/gofrontend/expressions.cc:7907
19079#, fuzzy
19080#| msgid "invalid argument to builtin function"
19081msgid "unsupported argument type to builtin function"
19082msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
19083
19084#: go/gofrontend/expressions.cc:7918
19085#, fuzzy
19086#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
19087msgid "argument must be channel"
19088msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
19089
19090#: go/gofrontend/expressions.cc:7920
19091msgid "cannot close receive-only channel"
19092msgstr ""
19093
19094#: go/gofrontend/expressions.cc:7942
19095#, fuzzy
19096#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
19097msgid "argument must be a field reference"
19098msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
19099
19100#: go/gofrontend/expressions.cc:7972
19101#, fuzzy
19102#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
19103msgid "left argument must be a slice"
19104msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
19105
19106#: go/gofrontend/expressions.cc:7980
19107msgid "element types must be the same"
19108msgstr ""
19109
19110#: go/gofrontend/expressions.cc:7985
19111#, fuzzy
19112#| msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
19113msgid "first argument must be []byte"
19114msgstr "%q+D için ilk argüman %<int%> olmalıydı"
19115
19116#: go/gofrontend/expressions.cc:7988
19117#, fuzzy
19118#| msgid "tls_model argument not a string"
19119msgid "second argument must be slice or string"
19120msgstr "tls_model argümanı bir dizge değil"
19121
19122#: go/gofrontend/expressions.cc:8032
19123#, fuzzy
19124#| msgid "%Jparameter %u has void type"
19125msgid "argument 2 has invalid type"
19126msgstr "%J%u. parametre void türde"
19127
19128#: go/gofrontend/expressions.cc:8048
19129#, fuzzy
19130#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
19131msgid "argument must have complex type"
19132msgstr "%J%u. parametre tamamlanmamış türde"
19133
19134#: go/gofrontend/expressions.cc:8066
19135#, fuzzy
19136#| msgid "cleanup argument not an identifier"
19137msgid "complex arguments must have identical types"
19138msgstr "cleanup argümanı bir betimleyici değil"
19139
19140#: go/gofrontend/expressions.cc:8068
19141#, fuzzy
19142#| msgid "Do not use hardware floating point"
19143msgid "complex arguments must have floating-point type"
19144msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılmaz"
19145
19146#: go/gofrontend/expressions.cc:8653 go/gofrontend/expressions.cc:9214
19147#: go/gofrontend/expressions.cc:9605
19148#, fuzzy
19149#| msgid "unexpected node"
19150msgid "expected function"
19151msgstr "umulmadık düğüm"
19152
19153#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
19154msgid "multiple-value argument in single-value context"
19155msgstr ""
19156
19157#: go/gofrontend/expressions.cc:8846
19158#, fuzzy
19159#| msgid "invalid use of %<this%> at top level"
19160msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
19161msgstr "tepe seviyede %<this%> kullanımı geçersiz"
19162
19163#: go/gofrontend/expressions.cc:9222
19164#, fuzzy
19165#| msgid "Function return value not set"
19166msgid "function result count mismatch"
19167msgstr "İşlevin dönüş değeri belirtilmemiş"
19168
19169#: go/gofrontend/expressions.cc:9240
19170#, fuzzy
19171#| msgid "incompatible types in return"
19172msgid "incompatible type for receiver"
19173msgstr "dönüş değerinde uyumsuz türler"
19174
19175#: go/gofrontend/expressions.cc:9258
19176#, fuzzy
19177#| msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
19178msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
19179msgstr "üye olmayan işlevde %<this%> kullanımı geçersiz"
19180
19181#: go/gofrontend/expressions.cc:9614 go/gofrontend/expressions.cc:9628
19182#, fuzzy
19183#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
19184msgid "number of results does not match number of values"
19185msgstr "gelen ayrıt sayısı PHI argüman sayısı ile uyuşmuyor"
19186
19187#: go/gofrontend/expressions.cc:9921 go/gofrontend/expressions.cc:10474
19188#, fuzzy
19189#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
19190msgid "index must be integer"
19191msgstr "%C'deki Cray göstericisi bir tamsayı olmalı."
19192
19193#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:10482
19194#, fuzzy
19195#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
19196msgid "slice end must be integer"
19197msgstr "%C'deki Cray göstericisi bir tamsayı olmalı."
19198
19199#: go/gofrontend/expressions.cc:9937
19200#, fuzzy
19201#| msgid "switch quantity not an integer"
19202msgid "slice capacity must be integer"
19203msgstr "switch miktarı bir tamsayı değil"
19204
19205#: go/gofrontend/expressions.cc:9987 go/gofrontend/expressions.cc:10516
19206msgid "inverted slice range"
19207msgstr ""
19208
19209#: go/gofrontend/expressions.cc:10030
19210msgid "slice of unaddressable value"
19211msgstr ""
19212
19213#: go/gofrontend/expressions.cc:10746
19214#, fuzzy
19215#| msgid "incompatible types in assignment"
19216msgid "incompatible type for map index"
19217msgstr "atamada uyumsuz türler"
19218
19219#: go/gofrontend/expressions.cc:11132
19220msgid "expected interface or pointer to interface"
19221msgstr ""
19222
19223#: go/gofrontend/expressions.cc:11802
19224#, fuzzy
19225#| msgid "too many arguments for format"
19226msgid "too many expressions for struct"
19227msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
19228
19229#: go/gofrontend/expressions.cc:11815
19230#, fuzzy
19231#| msgid "too few arguments for format"
19232msgid "too few expressions for struct"
19233msgstr "biçim için argüman sayısı yetersiz"
19234
19235#: go/gofrontend/expressions.cc:13363 go/gofrontend/statements.cc:1582
19236msgid "type assertion only valid for interface types"
19237msgstr ""
19238
19239#: go/gofrontend/expressions.cc:13375
19240msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
19241msgstr ""
19242
19243#: go/gofrontend/expressions.cc:13498 go/gofrontend/expressions.cc:13518
19244#: go/gofrontend/statements.cc:1427
19245#, fuzzy
19246#| msgid "expected class name"
19247msgid "expected channel"
19248msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
19249
19250#: go/gofrontend/expressions.cc:13523 go/gofrontend/statements.cc:1432
19251msgid "invalid receive on send-only channel"
19252msgstr ""
19253
19254#: go/gofrontend/parse.cc:3016
19255msgid "parentheses required around this composite literal to avoid parsing ambiguity"
19256msgstr ""
19257
19258#: go/gofrontend/parse.cc:4593
19259msgid "cannot fallthrough final case in switch"
19260msgstr ""
19261
19262#: go/gofrontend/statements.cc:592
19263#, fuzzy
19264#| msgid "invalid lvalue in assignment"
19265msgid "invalid left hand side of assignment"
19266msgstr "atamanın sol tarafı geçersiz"
19267
19268#: go/gofrontend/statements.cc:603 go/gofrontend/statements.cc:1021
19269msgid "use of untyped nil"
19270msgstr ""
19271
19272#: go/gofrontend/statements.cc:1143
19273msgid "expected map index on right hand side"
19274msgstr ""
19275
19276#: go/gofrontend/statements.cc:1294
19277#, fuzzy
19278#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
19279msgid "expected map index on left hand side"
19280msgstr "'%s' de umulmadık dosya sonu"
19281
19282#: go/gofrontend/statements.cc:2707 go/gofrontend/statements.cc:2737
19283#, fuzzy
19284#| msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
19285msgid "not enough arguments to return"
19286msgstr "değişken argümanları bir gözcüyü doldurmak için yetersiz"
19287
19288#: go/gofrontend/statements.cc:2715
19289#, fuzzy
19290#| msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
19291msgid "return with value in function with no return type"
19292msgstr "void dönüşlü işlevde %<return%> değer içeriyor"
19293
19294#: go/gofrontend/statements.cc:2743
19295#, fuzzy
19296#| msgid "invalid lvalue in asm statement"
19297msgid "too many values in return statement"
19298msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf"
19299
19300#: go/gofrontend/statements.cc:3192
19301#, fuzzy
19302#| msgid "expected expression"
19303msgid "expected boolean expression"
19304msgstr "ifade umuluyordu"
19305
19306#: go/gofrontend/statements.cc:4281
19307msgid "cannot type switch on non-interface value"
19308msgstr ""
19309
19310#: go/gofrontend/statements.cc:4416
19311#, fuzzy
19312#| msgid "incompatible types in return"
19313msgid "incompatible types in send"
19314msgstr "dönüş değerinde uyumsuz türler"
19315
19316#: go/gofrontend/statements.cc:4421
19317msgid "invalid send on receive-only channel"
19318msgstr ""
19319
19320#: go/gofrontend/statements.cc:5392
19321msgid "too many variables for range clause with channel"
19322msgstr ""
19323
19324#: go/gofrontend/statements.cc:5399
19325msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
19326msgstr ""
19327
19328#: go/gofrontend/types.cc:509
19329#, fuzzy
19330#| msgid "invalid operation on uninstantiated type"
19331msgid "invalid comparison of non-ordered type"
19332msgstr "örneklenmemiş tür üzerindeki işlem geçersiz"
19333
19334#: go/gofrontend/types.cc:525
19335#, fuzzy
19336#| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
19337msgid "slice can only be compared to nil"
19338msgstr "%Hyinelenmiş sınıf sadece bir kere derlenecek"
19339
19340#: go/gofrontend/types.cc:527
19341#, fuzzy
19342#| msgid "%qs can only be specified for functions"
19343msgid "map can only be compared to nil"
19344msgstr "%qs sadece işlevler için belirtilebilir"
19345
19346#: go/gofrontend/types.cc:529
19347#, fuzzy
19348#| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
19349msgid "func can only be compared to nil"
19350msgstr "%Hyinelenmiş sınıf sadece bir kere derlenecek"
19351
19352#: go/gofrontend/types.cc:535
19353#, fuzzy, c-format
19354#| msgid "invalid operand to %%R"
19355msgid "invalid operation (%s)"
19356msgstr "%%R için terim geçersiz"
19357
19358#: go/gofrontend/types.cc:558
19359#, fuzzy
19360#| msgid "invalid operation on uninstantiated type"
19361msgid "invalid comparison of non-comparable type"
19362msgstr "örneklenmemiş tür üzerindeki işlem geçersiz"
19363
19364#: go/gofrontend/types.cc:576
19365msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
19366msgstr ""
19367
19368#: go/gofrontend/types.cc:587
19369#, fuzzy
19370#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
19371msgid "invalid comparison of non-comparable array"
19372msgstr "sol değersiz dizi kullanımı geçersiz"
19373
19374#: go/gofrontend/types.cc:615
19375msgid "multiple-value function call in single-value context"
19376msgstr ""
19377
19378#: go/gofrontend/types.cc:692
19379#, fuzzy
19380#| msgid "Warn about implicit conversion"
19381msgid "need explicit conversion"
19382msgstr "Dolaylı dönüşümlerde uyarır"
19383
19384#: go/gofrontend/types.cc:699
19385#, fuzzy, c-format
19386#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
19387msgid "cannot use type %s as type %s"
19388msgstr "%qT türü %qT türüne dönüştürülemiyor"
19389
19390#: go/gofrontend/types.cc:3503
19391#, fuzzy
19392#| msgid "invalid receiver type %qs"
19393msgid "different receiver types"
19394msgstr "alıcı tür %qs geçersiz"
19395
19396#: go/gofrontend/types.cc:3523 go/gofrontend/types.cc:3536
19397#: go/gofrontend/types.cc:3551
19398#, fuzzy
19399#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
19400msgid "different number of parameters"
19401msgstr "%q+D parametresinin yeniden tanımlanması"
19402
19403#: go/gofrontend/types.cc:3544
19404#, fuzzy
19405#| msgid "invalid parameter type %qT"
19406msgid "different parameter types"
19407msgstr "geçersiz parametre türü %qT"
19408
19409#: go/gofrontend/types.cc:3559
19410msgid "different varargs"
19411msgstr ""
19412
19413#: go/gofrontend/types.cc:3568 go/gofrontend/types.cc:3581
19414#: go/gofrontend/types.cc:3596
19415msgid "different number of results"
19416msgstr ""
19417
19418#: go/gofrontend/types.cc:3589
19419msgid "different result types"
19420msgstr ""
19421
19422#: go/gofrontend/types.cc:7396
19423#, c-format
19424msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
19425msgstr ""
19426
19427#: go/gofrontend/types.cc:7413 go/gofrontend/types.cc:7555
19428#, fuzzy, c-format
19429msgid "incompatible type for method %s%s%s"
19430msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
19431
19432#: go/gofrontend/types.cc:7417 go/gofrontend/types.cc:7559
19433#, fuzzy, c-format
19434msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
19435msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
19436
19437#: go/gofrontend/types.cc:7496 go/gofrontend/types.cc:7509
19438msgid "pointer to interface type has no methods"
19439msgstr ""
19440
19441#: go/gofrontend/types.cc:7498 go/gofrontend/types.cc:7511
19442#, fuzzy
19443#| msgid "error while parsing methods"
19444msgid "type has no methods"
19445msgstr "yöntemler çözümlenirken hata"
19446
19447#: go/gofrontend/types.cc:7532
19448#, fuzzy, c-format
19449#| msgid "ambiguous abbreviation %s"
19450msgid "ambiguous method %s%s%s"
19451msgstr "belirsiz kısaltma %s"
19452
19453#: go/gofrontend/types.cc:7535
19454#, fuzzy, c-format
19455#| msgid "missing argument to \"%s\""
19456msgid "missing method %s%s%s"
19457msgstr "\"%s\" için argüman eksik"
19458
19459#: go/gofrontend/types.cc:7576
19460#, c-format
19461msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
19462msgstr ""
19463
19464#: go/gofrontend/types.cc:7594
19465#, c-format
19466msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
19467msgstr ""
19468
19469#. Warn about and ignore all others for now, but store them.
19470#: attribs.c:436 c-family/c-common.c:8653 objc/objc-act.c:4956
19471#: objc/objc-act.c:6925 objc/objc-act.c:8114 objc/objc-act.c:8165
19472#, fuzzy, gcc-internal-format
19473#| msgid "%qs attribute directive ignored"
19474msgid "%qE attribute directive ignored"
19475msgstr "%qs öznitelik yönergesi yoksayıldı"
19476
19477#: attribs.c:440
19478#, fuzzy, gcc-internal-format
19479#| msgid "%qs attribute directive ignored"
19480msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
19481msgstr "%qs öznitelik yönergesi yoksayıldı"
19482
19483#: attribs.c:449
19484#, fuzzy, gcc-internal-format
19485#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
19486msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
19487msgstr "%qs özniteliği için belirtilen argüman sayısı yanlış"
19488
19489#. This is a c++11 attribute that appertains to a
19490#. type-specifier, outside of the definition of, a class
19491#. type.  Ignore it.
19492#: attribs.c:462
19493#, fuzzy, gcc-internal-format
19494#| msgid "%qE attribute ignored"
19495msgid "attribute ignored"
19496msgstr "%qE özniteliği yoksayıldı"
19497
19498#: attribs.c:464
19499#, gcc-internal-format
19500msgid "an attribute that appertains to a type-specifier is ignored"
19501msgstr ""
19502
19503#: attribs.c:481
19504#, fuzzy, gcc-internal-format
19505#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
19506msgid "%qE attribute does not apply to types"
19507msgstr "%qs özniteliği veri türlerine uygulanmaz"
19508
19509#: attribs.c:529
19510#, fuzzy, gcc-internal-format
19511#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
19512msgid "%qE attribute only applies to function types"
19513msgstr "%qs özniteliği sadece işlev türlerine uygulanır"
19514
19515#: attribs.c:539
19516#, fuzzy, gcc-internal-format
19517#| msgid "type attributes are honored only at type definition"
19518msgid "type attributes ignored after type is already defined"
19519msgstr "tür öznitelikleri sadece tür tanımlarında uygulanabilir"
19520
19521#: auto-profile.c:345
19522#, gcc-internal-format
19523msgid "Offset exceeds 16 bytes."
19524msgstr ""
19525
19526#: auto-profile.c:822
19527#, gcc-internal-format
19528msgid "Not expected TAG."
19529msgstr ""
19530
19531#: auto-profile.c:887
19532#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19533#| msgid "Can't open included file '%s'"
19534msgid "Cannot open profile file %s."
19535msgstr "İçerilmiş '%s' dosyası açılamıyor"
19536
19537#: auto-profile.c:890
19538#, gcc-internal-format
19539msgid "AutoFDO profile magic number does not mathch."
19540msgstr ""
19541
19542#: auto-profile.c:895
19543#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19544msgid "AutoFDO profile version %u does match %u."
19545msgstr ""
19546
19547#: auto-profile.c:904
19548#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19549#| msgid "cannot initialize %qT from %qT"
19550msgid "Cannot read string table from %s."
19551msgstr "%qT türü %qT türünden ilklendirilemez"
19552
19553#: auto-profile.c:909
19554#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19555#| msgid "cannot find file for class %s"
19556msgid "Cannot read function profile from %s."
19557msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
19558
19559#: auto-profile.c:916
19560#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19561#| msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
19562msgid "Cannot read working set from %s."
19563msgstr "%s: çalışma dizini alınamıyor: %s\n"
19564
19565#: bt-load.c:1566
19566#, gcc-internal-format
19567msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
19568msgstr "dallanma hedef yazmacı yük eniyilemesi iki kere çalışacak şekilde tasarlanmadı"
19569
19570#: builtins.c:604
19571#, gcc-internal-format
19572msgid "offset outside bounds of constant string"
19573msgstr "göreli konum sabit dizgenin sınırlarının dışında"
19574
19575#: builtins.c:1181
19576#, gcc-internal-format
19577msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
19578msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 2. argüman bir sabit olmalı"
19579
19580#: builtins.c:1188
19581#, gcc-internal-format
19582msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
19583msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 2. argüman geçersiz; sıfır kullanılıyor"
19584
19585#: builtins.c:1196
19586#, gcc-internal-format
19587msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
19588msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman bir sabit olmalı"
19589
19590#: builtins.c:1203
19591#, gcc-internal-format
19592msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
19593msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman geçersiz; sıfır kullanılıyor"
19594
19595#: builtins.c:4176 gimplify.c:2414
19596#, gcc-internal-format
19597msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
19598msgstr "%<va_start%> işlevine çok az argüman verilmiş"
19599
19600#: builtins.c:4276
19601#, fuzzy, gcc-internal-format
19602#| msgid "invalid IACC argument"
19603msgid "invalid argument to %qD"
19604msgstr "IACC argümanı geçersiz"
19605
19606#: builtins.c:4289
19607#, fuzzy, gcc-internal-format
19608#| msgid "unused arguments in $-style format"
19609msgid "unsupported argument to %qD"
19610msgstr "$ tarzı biçimde kullanılmamış argümanlar"
19611
19612#. Warn since no effort is made to ensure that any frame
19613#. beyond the current one exists or can be safely reached.
19614#: builtins.c:4297
19615#, gcc-internal-format
19616msgid "calling %qD with a nonzero argument is unsafe"
19617msgstr ""
19618
19619#: builtins.c:4547
19620#, fuzzy, gcc-internal-format
19621#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
19622msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
19623msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman bir sabit olmalı"
19624
19625#: builtins.c:4645
19626#, fuzzy, gcc-internal-format
19627#| msgid "initializer specified for static member function %qD"
19628msgid "trampoline generated for nested function %qD"
19629msgstr "statik üye işlev %qD için ilklendirici belirtilmiş"
19630
19631#: builtins.c:4937 builtins.c:4950
19632#, gcc-internal-format
19633msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
19634msgstr ""
19635
19636#: builtins.c:5056
19637#, fuzzy, gcc-internal-format
19638#| msgid "no class name specified with %qs"
19639msgid "unknown architecture specifier in memory model to builtin"
19640msgstr "%qs ile belirtilmiş sınıf ismi yok"
19641
19642#: builtins.c:5064
19643#, fuzzy, gcc-internal-format
19644#| msgid "invalid argument to builtin function"
19645msgid "invalid memory model argument to builtin"
19646msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
19647
19648#: builtins.c:5125
19649#, gcc-internal-format
19650msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
19651msgstr ""
19652
19653#: builtins.c:5133
19654#, gcc-internal-format
19655msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
19656msgstr ""
19657
19658#: builtins.c:5198
19659#, gcc-internal-format
19660msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
19661msgstr ""
19662
19663#: builtins.c:5230 builtins.c:5333
19664#, fuzzy, gcc-internal-format
19665#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
19666msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
19667msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
19668
19669#: builtins.c:5448
19670#, gcc-internal-format
19671msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
19672msgstr ""
19673
19674#: builtins.c:5490
19675#, gcc-internal-format
19676msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
19677msgstr ""
19678
19679#: builtins.c:5554
19680#, fuzzy, gcc-internal-format
19681#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
19682msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
19683msgstr "__builtin_eh_return bu hedefte desteklenmiyor"
19684
19685#: builtins.c:5574
19686#, fuzzy, gcc-internal-format
19687#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
19688msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
19689msgstr "__builtin_eh_return bu hedefte desteklenmiyor"
19690
19691#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
19692#. inlining.
19693#: builtins.c:5831 expr.c:10565
19694#, fuzzy, gcc-internal-format
19695#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
19696msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
19697msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
19698
19699#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
19700#. inlining.
19701#: builtins.c:5837
19702#, fuzzy, gcc-internal-format
19703#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
19704msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
19705msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
19706
19707#: builtins.c:6056
19708#, gcc-internal-format
19709msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
19710msgstr "%<__builtin_longjmp%>'in ikinci argümanı 1 olmalı"
19711
19712#. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
19713#. Target support is required.
19714#: builtins.c:6693
19715#, fuzzy, gcc-internal-format
19716#| msgid "target format does not support infinity"
19717msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
19718msgstr "hedef biçim sonsuzu desteklemiyor"
19719
19720#: builtins.c:7014
19721#, gcc-internal-format
19722msgid "target format does not support infinity"
19723msgstr "hedef biçim sonsuzu desteklemiyor"
19724
19725#: builtins.c:8916
19726#, gcc-internal-format
19727msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
19728msgstr "%<va_start%> işlev içinde sabit sayıda argümanla kullanılmış"
19729
19730#: builtins.c:8924
19731#, fuzzy, gcc-internal-format
19732#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
19733msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
19734msgstr "%<va_start%> işlevine çok az argüman verilmiş"
19735
19736#: builtins.c:8939
19737#, gcc-internal-format
19738msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
19739msgstr "%<__builtin_next_arg%> argümansız çağrılmış"
19740
19741#: builtins.c:8944
19742#, fuzzy, gcc-internal-format
19743#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
19744msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
19745msgstr "%<va_start%> işlevine çok az argüman verilmiş"
19746
19747#: builtins.c:8976
19748#, gcc-internal-format
19749msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
19750msgstr "%<va_start%>'in ikinci parametresi isimli son argüman değil"
19751
19752#: builtins.c:8989
19753#, gcc-internal-format
19754msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
19755msgstr ""
19756
19757#: builtins.c:9018
19758#, fuzzy, gcc-internal-format
19759#| msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
19760msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
19761msgstr "%H%D için ilk argüman bir gösterici, ikinci argüman sabit olmalıdır"
19762
19763#: builtins.c:9031
19764#, fuzzy, gcc-internal-format
19765#| msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
19766msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
19767msgstr "%H%D için son argüman 0 .. 3 arasında bir tamsayı sabit değil"
19768
19769#: builtins.c:9076 builtins.c:9227 builtins.c:9284
19770#, fuzzy, gcc-internal-format
19771#| msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
19772msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
19773msgstr "%H%D çağrısı hedef tamponu daima üstten taşırır"
19774
19775#: builtins.c:9217
19776#, fuzzy, gcc-internal-format
19777#| msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
19778msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
19779msgstr "%H%D çağrısı hedef tamponu daima üstten taşırır"
19780
19781#: builtins.c:9305
19782#, gcc-internal-format
19783msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
19784msgstr ""
19785
19786#: builtins.c:9308
19787#, gcc-internal-format
19788msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
19789msgstr ""
19790
19791#: calls.c:2501
19792#, gcc-internal-format
19793msgid "function call has aggregate value"
19794msgstr "işlev çağrısı küme değeri içeriyor"
19795
19796#: calls.c:3197
19797#, fuzzy, gcc-internal-format
19798#| msgid "Pass arguments on the stack"
19799msgid "passing too large argument on stack"
19800msgstr "Yığıttaki argümanlar aktarılır"
19801
19802#: cfgexpand.c:1643 function.c:986 varasm.c:2158
19803#, gcc-internal-format
19804msgid "size of variable %q+D is too large"
19805msgstr "%q+D değişkeninin boyutu çok geniş"
19806
19807#: cfgexpand.c:1655
19808#, fuzzy, gcc-internal-format
19809#| msgid "global register variable %qD used in nested function"
19810msgid "cannot allocate stack for variable %q+D, naked function."
19811msgstr "genel yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
19812
19813#: cfgexpand.c:2711
19814#, gcc-internal-format
19815msgid "too many alternatives in %<asm%>"
19816msgstr "%<asm%> içindeki almaşık sayısı çok fazla"
19817
19818#: cfgexpand.c:2718
19819#, gcc-internal-format
19820msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
19821msgstr "%<asm%> için terim kısıtları almaşık sayısı bakımından farklı"
19822
19823#: cfgexpand.c:2739
19824#, fuzzy, gcc-internal-format
19825#| msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
19826msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
19827msgstr "%qs değişkeni için asm belirteci, asm taşırma listesi ile çelişiyor"
19828
19829#: cfgexpand.c:2813
19830#, gcc-internal-format
19831msgid "more than %d operands in %<asm%>"
19832msgstr "%<asm%> içinde %d terimden fazlası var"
19833
19834#. ??? Diagnose during gimplification?
19835#: cfgexpand.c:2866
19836#, gcc-internal-format
19837msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
19838msgstr "%<asm%> içindeki yazmaç ismi %qs bilinmiyor"
19839
19840#. ??? Diagnose during gimplification?
19841#: cfgexpand.c:2887
19842#, fuzzy, gcc-internal-format
19843#| msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
19844msgid "PIC register clobbered by %qs in %<asm%>"
19845msgstr "PIC yazmacı %qs %<asm%> içinde taşmış"
19846
19847#: cfgexpand.c:2992
19848#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19849msgid "output number %d not directly addressable"
19850msgstr "çıktı numarası %d doğrudan adreslenebilir değil"
19851
19852#: cfgexpand.c:3073
19853#, gcc-internal-format
19854msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
19855msgstr "asm terimi %d muhtemelen kısıtlara uymaz"
19856
19857#: cfgexpand.c:3256
19858#, gcc-internal-format
19859msgid "asm clobber conflict with output operand"
19860msgstr "asm taşırıcı çıkış terimi ile çelişiyor"
19861
19862#: cfgexpand.c:3260
19863#, gcc-internal-format
19864msgid "asm clobber conflict with input operand"
19865msgstr "asm taşırıcı giriş terimi ile çelişiyor"
19866
19867#: cfgexpand.c:6215
19868#, fuzzy, gcc-internal-format
19869#| msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
19870msgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer"
19871msgstr "korunmayan yerel değişkenler: değişken uzunlukta tampon"
19872
19873#: cfgexpand.c:6219
19874#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19875#| msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
19876msgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long"
19877msgstr "korunmayan işlev: en azından %d baytlık tampon yok"
19878
19879#: cfghooks.c:111
19880#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19881msgid "bb %d on wrong place"
19882msgstr "bb %d yanlış yerde"
19883
19884#: cfghooks.c:117
19885#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19886msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
19887msgstr "%d'nin prev_bb'si %d olmalıydı, %d değil"
19888
19889#: cfghooks.c:134
19890#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19891msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
19892msgstr ""
19893
19894#: cfghooks.c:140
19895#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19896#| msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
19897msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
19898msgstr "verify_flow_info: %d. temel blokun ardıl ayrıtı bozuk"
19899
19900#: cfghooks.c:146
19901#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19902msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
19903msgstr "verify_flow_info: blok %i %i sayısı yanlış"
19904
19905#: cfghooks.c:152
19906#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19907msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
19908msgstr "verify_flow_info: block %i %i sıklığı yanlış"
19909
19910#: cfghooks.c:160
19911#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19912msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
19913msgstr "verify_flow_info: yinelenmiş ayrıt %i->%i"
19914
19915#: cfghooks.c:166
19916#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19917msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
19918msgstr "verify_flow_info: yinelenmiş ayrıt %i->%i %i olasılığı yanlış"
19919
19920#: cfghooks.c:172
19921#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19922msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
19923msgstr "verify_flow_info: ayrıt %i->%i %i sayısı yanlış"
19924
19925#: cfghooks.c:184
19926#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19927msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
19928msgstr "verify_flow_info: %d. temel blokun ardıl ayrıtı bozuk"
19929
19930#: cfghooks.c:198
19931#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19932msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
19933msgstr "Koşulsuz jump %i den sonraki dal ayrıtlarının miktarı yanlış"
19934
19935#: cfghooks.c:206 cfghooks.c:217
19936#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19937msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
19938msgstr "%d. temel blokun öncel ayrıtı bozuk"
19939
19940#: cfghooks.c:218
19941#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19942msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
19943msgstr "dest_idx'i %d olmalı, %d değil"
19944
19945#: cfghooks.c:247
19946#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19947msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
19948msgstr "temel blok %i ayrıt listesi bozuk"
19949
19950#: cfghooks.c:260
19951#, gcc-internal-format
19952msgid "verify_flow_info failed"
19953msgstr "verify_flow_info başarısız"
19954
19955#: cfghooks.c:310
19956#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19957#| msgid "%s does not support duplicate_block"
19958msgid "%s does not support dump_bb_for_graph"
19959msgstr "%s duplicate_block desteği vermiyor."
19960
19961#: cfghooks.c:353
19962#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19963msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
19964msgstr "%s, redirect_edge_and_branch'i desteklemiyor"
19965
19966#: cfghooks.c:373
19967#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19968#| msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
19969msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
19970msgstr "%s can_merge_blocks_p'yi desteklemez"
19971
19972#: cfghooks.c:470
19973#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19974msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
19975msgstr "%s redirect_edge_and_branch_force'u desteklemez."
19976
19977#: cfghooks.c:508
19978#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19979msgid "%s does not support split_block"
19980msgstr "%s split_block'u desteklemez."
19981
19982#: cfghooks.c:575
19983#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19984msgid "%s does not support move_block_after"
19985msgstr "%s move_block_after'ı desteklemez."
19986
19987#: cfghooks.c:588
19988#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19989msgid "%s does not support delete_basic_block"
19990msgstr "%s delete_basic_block'u desteklemez"
19991
19992#: cfghooks.c:635
19993#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19994msgid "%s does not support split_edge"
19995msgstr "%s split_edge'i desteklemez"
19996
19997#: cfghooks.c:710
19998#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19999msgid "%s does not support create_basic_block"
20000msgstr "%s create_basic_block'u desteklemez"
20001
20002#: cfghooks.c:751
20003#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20004msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
20005msgstr "%s can_merge_blocks_p'yi desteklemez"
20006
20007#: cfghooks.c:762
20008#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20009msgid "%s does not support predict_edge"
20010msgstr "%s predict_edge'i desteklemiyor"
20011
20012#: cfghooks.c:771
20013#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20014msgid "%s does not support predicted_by_p"
20015msgstr "%s predicted_by_p desteği vermiyor."
20016
20017#: cfghooks.c:785
20018#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20019msgid "%s does not support merge_blocks"
20020msgstr "%s merge_blocks desteği vermiyor."
20021
20022#: cfghooks.c:866
20023#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20024msgid "%s does not support make_forwarder_block"
20025msgstr "%s make_forwarder_block desteği vermiyor."
20026
20027#: cfghooks.c:1022
20028#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20029#| msgid "%s does not support move_block_after"
20030msgid "%s does not support force_nonfallthru"
20031msgstr "%s move_block_after'ı desteklemez."
20032
20033#: cfghooks.c:1050
20034#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20035msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
20036msgstr "%s can_duplicate_block_p'yi desteklemez."
20037
20038#: cfghooks.c:1072
20039#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20040msgid "%s does not support duplicate_block"
20041msgstr "%s duplicate_block desteği vermiyor."
20042
20043#: cfghooks.c:1166
20044#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20045msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
20046msgstr "%s block_ends_with_call_p'yi desteklemiyor"
20047
20048#: cfghooks.c:1177
20049#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20050msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
20051msgstr "%s block_ends_with_condjump_p'yi desteklemiyor"
20052
20053#: cfghooks.c:1195
20054#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20055msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
20056msgstr "%s flow_call_edges_add desteği vermiyor"
20057
20058#: cfgloop.c:1317
20059#, gcc-internal-format
20060msgid "loop verification on loop tree that needs fixup"
20061msgstr ""
20062
20063#: cfgloop.c:1333
20064#, gcc-internal-format
20065msgid "corrupt loop tree root"
20066msgstr ""
20067
20068#: cfgloop.c:1343
20069#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20070msgid "loop with header %d marked for removal"
20071msgstr ""
20072
20073#: cfgloop.c:1348
20074#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20075#| msgid "Enable loop header copying on trees"
20076msgid "loop with header %d not in loop tree"
20077msgstr "Ağaçlarda döngü başlığı kopyalaması etkin olur"
20078
20079#: cfgloop.c:1354
20080#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20081msgid "non-loop with header %d not marked for removal"
20082msgstr ""
20083
20084#: cfgloop.c:1368
20085#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20086msgid "removed loop %d in loop tree"
20087msgstr ""
20088
20089#: cfgloop.c:1376
20090#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20091msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
20092msgstr "%d. döngünün boyutu %d olmalı, %d değil."
20093
20094#: cfgloop.c:1387
20095#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20096#| msgid "bb %d do not belong to loop %d"
20097msgid "bb %d does not belong to loop %d"
20098msgstr "bb %d %d. döngünün üyesi değil."
20099
20100#: cfgloop.c:1399
20101#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20102#| msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
20103msgid "bb %d has father loop %d, should be loop %d"
20104msgstr "%d. döngünün boyutu %d olmalı, %d değil."
20105
20106#: cfgloop.c:1416
20107#, fuzzy, gcc-internal-format
20108#| msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
20109msgid "loop %d%'s header is not a loop header"
20110msgstr "%d. döngünün başlığının tam olarak 2 girdisi yok."
20111
20112#: cfgloop.c:1422
20113#, fuzzy, gcc-internal-format
20114#| msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
20115msgid "loop %d%'s header does not have exactly 2 entries"
20116msgstr "%d. döngünün başlığının tam olarak 2 girdisi yok."
20117
20118#: cfgloop.c:1429
20119#, fuzzy, gcc-internal-format
20120#| msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
20121msgid "loop %d%'s latch does not have an edge to its header"
20122msgstr "%d. döngünün saklayıcısının ardıl olarak başlığı yok."
20123
20124#: cfgloop.c:1434
20125#, fuzzy, gcc-internal-format
20126#| msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
20127msgid "loop %d%'s latch is not dominated by its header"
20128msgstr "%d. döngünün saklayıcısının ardıl olarak başlığı yok."
20129
20130#: cfgloop.c:1442
20131#, fuzzy, gcc-internal-format
20132#| msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor"
20133msgid "loop %d%'s latch does not have exactly 1 successor"
20134msgstr "%d. döngünün saklayıcısının tam olarak 1 ardılı olmalı."
20135
20136#: cfgloop.c:1447
20137#, fuzzy, gcc-internal-format
20138#| msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
20139msgid "loop %d%'s latch does not have header as successor"
20140msgstr "%d. döngünün saklayıcısının ardıl olarak başlığı yok."
20141
20142#: cfgloop.c:1452
20143#, fuzzy, gcc-internal-format
20144#| msgid "loop %d's latch does not belong directly to it"
20145msgid "loop %d%'s latch does not belong directly to it"
20146msgstr "%d. döngünün saklayıcısı doğrudan kendisinin üyesi değil."
20147
20148#: cfgloop.c:1458
20149#, fuzzy, gcc-internal-format
20150#| msgid "loop %d's header does not belong directly to it"
20151msgid "loop %d%'s header does not belong directly to it"
20152msgstr "%d. döngünün başlığı doğrudan kendisinin üyesi değil."
20153
20154#: cfgloop.c:1464
20155#, fuzzy, gcc-internal-format
20156#| msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region"
20157msgid "loop %d%'s latch is marked as part of irreducible region"
20158msgstr "%d. döngünün saklayıcısı indirgenemez bölgenin parçası olarak imlenmiş."
20159
20160#: cfgloop.c:1497
20161#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20162msgid "basic block %d should be marked irreducible"
20163msgstr "%d. temel blok indirgenemez olarak imlenmeli"
20164
20165#: cfgloop.c:1503
20166#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20167msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
20168msgstr "%d. temel blok indirgenemez olarak imlenmemeli."
20169
20170#: cfgloop.c:1511
20171#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20172msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
20173msgstr "%d.den %d. ayrıta kadar indirgenemez olarak imlenmeli"
20174
20175#: cfgloop.c:1518
20176#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20177msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
20178msgstr "%d.den %d. ayrıta kadar indirgenemez olarak imlenmemeli."
20179
20180#: cfgloop.c:1533
20181#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20182msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
20183msgstr ""
20184
20185#: cfgloop.c:1551
20186#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20187msgid "corrupted exits list of loop %d"
20188msgstr ""
20189
20190#: cfgloop.c:1560
20191#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20192msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
20193msgstr ""
20194
20195#: cfgloop.c:1587
20196#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20197msgid "exit %d->%d not recorded"
20198msgstr ""
20199
20200#: cfgloop.c:1610
20201#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20202msgid "wrong list of exited loops for edge  %d->%d"
20203msgstr ""
20204
20205#: cfgloop.c:1619
20206#, gcc-internal-format
20207msgid "too many loop exits recorded"
20208msgstr ""
20209
20210#: cfgloop.c:1630
20211#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20212#| msgid "single exit not recorded for loop %d"
20213msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
20214msgstr "%d. döngü için tek çıkış kayıtlı değil"
20215
20216#: cfgrtl.c:2328
20217#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20218msgid "non-cold basic block %d dominated by a block in the cold partition (%d)"
20219msgstr ""
20220
20221#: cfgrtl.c:2405
20222#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20223msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
20224msgstr "çok sayıda sıcak/soğuk geçişi bulundu (bb %i)"
20225
20226#: cfgrtl.c:2413
20227#, gcc-internal-format
20228msgid "partition found but function partition flag not set"
20229msgstr ""
20230
20231#: cfgrtl.c:2451
20232#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20233#| msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
20234msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %i %i"
20235msgstr "verify_flow_info:  REG_BR_PROB ile cfg %wi %i eşleşmiyor"
20236
20237#: cfgrtl.c:2472
20238#, gcc-internal-format
20239msgid "EDGE_CROSSING incorrectly set across same section"
20240msgstr ""
20241
20242#: cfgrtl.c:2477
20243#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20244#| msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
20245msgid "fallthru edge crosses section boundary in bb %i"
20246msgstr "Düşen ayrıt bölüm sınırını kesiyor (bb %i)"
20247
20248#: cfgrtl.c:2483
20249#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20250#| msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
20251msgid "EH edge crosses section boundary in bb %i"
20252msgstr "Düşen ayrıt bölüm sınırını kesiyor (bb %i)"
20253
20254#: cfgrtl.c:2489
20255#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20256#| msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
20257msgid "No region crossing jump at section boundary in bb %i"
20258msgstr "Düşen ayrıt bölüm sınırını kesiyor (bb %i)"
20259
20260#: cfgrtl.c:2496
20261#, gcc-internal-format
20262msgid "EDGE_CROSSING missing across section boundary"
20263msgstr ""
20264
20265#: cfgrtl.c:2526
20266#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20267msgid "Region crossing jump across same section in bb %i"
20268msgstr ""
20269
20270#: cfgrtl.c:2533
20271#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20272#| msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
20273msgid "missing REG_EH_REGION note at the end of bb %i"
20274msgstr "bb %i'nin sonunda REG_EH_REGION bilgisi eksik"
20275
20276#: cfgrtl.c:2538
20277#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20278#| msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
20279msgid "too many exception handling edges in bb %i"
20280msgstr "bb %i'den çıkan dal ayrıtı çok fazla"
20281
20282#: cfgrtl.c:2546
20283#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20284msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
20285msgstr "bb %i'den çıkan dal ayrıtı çok fazla"
20286
20287#: cfgrtl.c:2551
20288#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20289#| msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
20290msgid "fallthru edge after unconditional jump in bb %i"
20291msgstr "koşulsuz jump %i sonrası ayrıt düşüyor"
20292
20293#: cfgrtl.c:2556
20294#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20295#| msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
20296msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump in bb %i"
20297msgstr "Koşulsuz jump %i den sonraki dal ayrıtlarının miktarı yanlış"
20298
20299#: cfgrtl.c:2563
20300#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20301#| msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
20302msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump in bb %i"
20303msgstr "koşullu jump %i sonrası dal ayrıtlarının miktarı yanlış"
20304
20305#: cfgrtl.c:2569
20306#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20307#| msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
20308msgid "abnormal call edges for non-call insn in bb %i"
20309msgstr "bb %i içindeki çağrı olmayan komut için çağrı ayrıtları"
20310
20311#: cfgrtl.c:2574
20312#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20313#| msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
20314msgid "sibcall edges for non-call insn in bb %i"
20315msgstr "bb %i içindeki çağrı olmayan komut için çağrı ayrıtları"
20316
20317#: cfgrtl.c:2584
20318#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20319msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
20320msgstr "bb %i içinde normaldışı amaçsız ayrıt"
20321
20322#: cfgrtl.c:2622 cfgrtl.c:2632
20323#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20324msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
20325msgstr "%d. blok için NOTE_INSN_BASIC_BLOCK eksik"
20326
20327#: cfgrtl.c:2645
20328#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20329msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
20330msgstr "%2$d. temel blokun ortasında NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %1$d"
20331
20332#: cfgrtl.c:2655
20333#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20334msgid "in basic block %d:"
20335msgstr "%d. temel blokta:"
20336
20337#: cfgrtl.c:2681
20338#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20339msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
20340msgstr "BB_RTL bayrağı blok %d için etkin değil"
20341
20342#: cfgrtl.c:2688
20343#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20344msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
20345msgstr ""
20346
20347#: cfgrtl.c:2699
20348#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20349msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
20350msgstr ""
20351
20352#: cfgrtl.c:2707
20353#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20354msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
20355msgstr ""
20356
20357#: cfgrtl.c:2780 cfgrtl.c:2828
20358#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20359#| msgid "insn outside basic block"
20360msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
20361msgstr "komut temel blokun dışında"
20362
20363#: cfgrtl.c:2788
20364#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20365msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
20366msgstr "%2$d. blokun son komutu %1$d komut akımı içinde yok"
20367
20368#: cfgrtl.c:2801
20369#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20370msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
20371msgstr "komut %d çok sayıda temel blokun içinde (%d ve %d)"
20372
20373#: cfgrtl.c:2813
20374#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20375msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
20376msgstr "%2$d. blokun ilk komutu %1$d komut akımı içinde yok"
20377
20378#: cfgrtl.c:2861
20379#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20380msgid "missing barrier after block %i"
20381msgstr "%i. bloktan sonraki sınır eksik"
20382
20383#: cfgrtl.c:2877
20384#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20385msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
20386msgstr "verify_flow_info: %i->%i düşümü için blok sayısı yanlış"
20387
20388#: cfgrtl.c:2886
20389#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20390msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
20391msgstr "verify_flow_info: %i->%i düşümü yanlış"
20392
20393#: cfgrtl.c:2922
20394#, gcc-internal-format
20395msgid "basic blocks not laid down consecutively"
20396msgstr "temel bloklar ardışık numaralı değil"
20397
20398#: cfgrtl.c:2960
20399#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20400msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
20401msgstr "komut zinciri (%d) içindeki bb notlarının sayısı != n_basic_blocks (%d)"
20402
20403#: cgraph.c:2739
20404#, gcc-internal-format
20405msgid "caller edge count is negative"
20406msgstr "çağrıcı ayrıt sayısı negatif"
20407
20408#: cgraph.c:2744
20409#, fuzzy, gcc-internal-format
20410#| msgid "caller edge count is negative"
20411msgid "caller edge frequency is negative"
20412msgstr "çağrıcı ayrıt sayısı negatif"
20413
20414#: cgraph.c:2749
20415#, fuzzy, gcc-internal-format
20416#| msgid "caller edge count is negative"
20417msgid "caller edge frequency is too large"
20418msgstr "çağrıcı ayrıt sayısı negatif"
20419
20420#: cgraph.c:2833
20421#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20422msgid "aux field set for edge %s->%s"
20423msgstr "ayrıt %s->%s için yardımcı alan belirtilmiş"
20424
20425#: cgraph.c:2840
20426#, fuzzy, gcc-internal-format
20427#| msgid "Execution count is negative"
20428msgid "execution count is negative"
20429msgstr "Çalıştırma sayısı negatif"
20430
20431#: cgraph.c:2845
20432#, gcc-internal-format
20433msgid "inline clone in same comdat group list"
20434msgstr ""
20435
20436#: cgraph.c:2850
20437#, fuzzy, gcc-internal-format
20438#| msgid "Assume symbols might be invalid"
20439msgid "local symbols must be defined"
20440msgstr "Tüm simgelerin geçersiz olabileceği varsayılır"
20441
20442#: cgraph.c:2855
20443#, gcc-internal-format
20444msgid "externally visible inline clone"
20445msgstr ""
20446
20447#: cgraph.c:2860
20448#, gcc-internal-format
20449msgid "inline clone with address taken"
20450msgstr ""
20451
20452#: cgraph.c:2865
20453#, gcc-internal-format
20454msgid "inline clone is forced to output"
20455msgstr ""
20456
20457#: cgraph.c:2872
20458#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20459#| msgid "aux field set for edge %s->%s"
20460msgid "aux field set for indirect edge from %s"
20461msgstr "ayrıt %s->%s için yardımcı alan belirtilmiş"
20462
20463#: cgraph.c:2879
20464#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20465msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
20466msgstr ""
20467
20468#: cgraph.c:2894
20469#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20470msgid "comdat-local function called by %s outside its comdat"
20471msgstr ""
20472
20473#: cgraph.c:2904
20474#, gcc-internal-format
20475msgid "inlined_to pointer is wrong"
20476msgstr "inlined_to göstericisi yanlış"
20477
20478#: cgraph.c:2909
20479#, gcc-internal-format
20480msgid "multiple inline callers"
20481msgstr "çok sayıda satıriçi çağrısı"
20482
20483#: cgraph.c:2916
20484#, gcc-internal-format
20485msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
20486msgstr "Inlined_to göstericisi satıriçi olmayan çağrıcılar için belirtilmiş"
20487
20488#: cgraph.c:2935
20489#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20490msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
20491msgstr ""
20492
20493#: cgraph.c:2953
20494#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20495msgid "indirect call frequency %i does not match BB frequency %i"
20496msgstr ""
20497
20498#: cgraph.c:2962
20499#, fuzzy, gcc-internal-format
20500#| msgid "inlined_to pointer is set but no predecesors found"
20501msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
20502msgstr "inlined_to göstericisi var ama bir öncül yok"
20503
20504#: cgraph.c:2967
20505#, gcc-internal-format
20506msgid "inlined_to pointer refers to itself"
20507msgstr "Inlined_to göstericisi kendini gösteriyor"
20508
20509#: cgraph.c:2979
20510#, gcc-internal-format
20511msgid "cgraph_node has wrong clone_of"
20512msgstr ""
20513
20514#: cgraph.c:2991
20515#, gcc-internal-format
20516msgid "cgraph_node has wrong clone list"
20517msgstr ""
20518
20519#: cgraph.c:2997
20520#, gcc-internal-format
20521msgid "cgraph_node is in clone list but it is not clone"
20522msgstr ""
20523
20524#: cgraph.c:3002
20525#, gcc-internal-format
20526msgid "cgraph_node has wrong prev_clone pointer"
20527msgstr ""
20528
20529#: cgraph.c:3007
20530#, gcc-internal-format
20531msgid "double linked list of clones corrupted"
20532msgstr ""
20533
20534#: cgraph.c:3019
20535#, gcc-internal-format
20536msgid "Alias has call edges"
20537msgstr ""
20538
20539#: cgraph.c:3027
20540#, gcc-internal-format
20541msgid "Alias has non-alias reference"
20542msgstr ""
20543
20544#: cgraph.c:3032
20545#, gcc-internal-format
20546msgid "Alias has more than one alias reference"
20547msgstr ""
20548
20549#: cgraph.c:3039
20550#, gcc-internal-format
20551msgid "Analyzed alias has no reference"
20552msgstr ""
20553
20554#: cgraph.c:3048
20555#, gcc-internal-format
20556msgid "Instrumentation clone does not reference original node"
20557msgstr ""
20558
20559#: cgraph.c:3055
20560#, gcc-internal-format
20561msgid "Not instrumented node has non-NULL original declaration"
20562msgstr ""
20563
20564#: cgraph.c:3065
20565#, gcc-internal-format
20566msgid "Instrumented node has wrong original declaration"
20567msgstr ""
20568
20569#: cgraph.c:3083
20570#, gcc-internal-format
20571msgid "Node has more than one chkp reference"
20572msgstr ""
20573
20574#: cgraph.c:3088
20575#, gcc-internal-format
20576msgid "Wrong node is referenced with chkp reference"
20577msgstr ""
20578
20579#: cgraph.c:3096
20580#, gcc-internal-format
20581msgid "Analyzed node has no reference to instrumented version"
20582msgstr ""
20583
20584#: cgraph.c:3110
20585#, gcc-internal-format
20586msgid "Alias chain for instrumented node is broken"
20587msgstr ""
20588
20589#: cgraph.c:3119
20590#, gcc-internal-format
20591msgid "No edge out of thunk node"
20592msgstr ""
20593
20594#: cgraph.c:3124
20595#, gcc-internal-format
20596msgid "More than one edge out of thunk node"
20597msgstr ""
20598
20599#: cgraph.c:3129
20600#, gcc-internal-format
20601msgid "Thunk is not supposed to have body"
20602msgstr ""
20603
20604#: cgraph.c:3135
20605#, gcc-internal-format
20606msgid "Instrumentation thunk has wrong edge callee"
20607msgstr ""
20608
20609#: cgraph.c:3171
20610#, gcc-internal-format
20611msgid "shared call_stmt:"
20612msgstr "paylaşımlı call_stmt:"
20613
20614#: cgraph.c:3179
20615#, gcc-internal-format
20616msgid "edge points to wrong declaration:"
20617msgstr "yanlış bildirimin köşeleri:"
20618
20619#: cgraph.c:3188
20620#, gcc-internal-format
20621msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
20622msgstr ""
20623
20624#: cgraph.c:3198
20625#, gcc-internal-format
20626msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
20627msgstr "çağrı deyimi için çağrı çizgesi ayrıtı eksik"
20628
20629#: cgraph.c:3208
20630#, fuzzy, gcc-internal-format
20631#| msgid "expected statement"
20632msgid "reference to dead statement"
20633msgstr "deyim umuluyordu"
20634
20635#: cgraph.c:3221
20636#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20637msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
20638msgstr "ayrıt %s->%s için karşılığı olan çağrı deyimi yok"
20639
20640#: cgraph.c:3233
20641#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20642#| msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
20643msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
20644msgstr "ayrıt %s->%s için karşılığı olan çağrı deyimi yok"
20645
20646#: cgraph.c:3244
20647#, gcc-internal-format
20648msgid "verify_cgraph_node failed"
20649msgstr "verify_cgraph_node başarısız"
20650
20651#: cgraph.c:3343 varpool.c:304
20652#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20653#| msgid "argument to '-%s' is missing"
20654msgid "%s: section %s is missing"
20655msgstr "'-%s' için argüman belirtilmemiş"
20656
20657#: cgraphunit.c:680
20658#, fuzzy, gcc-internal-format
20659#| msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
20660msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
20661msgstr "%Jweakref özniteliği alias özniteliğinden önce olmalı"
20662
20663#: cgraphunit.c:732 cgraphunit.c:768
20664#, fuzzy, gcc-internal-format
20665#| msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
20666msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
20667msgstr "%qE özniteliği sadece genel nesnelerde etkilidir"
20668
20669#: cgraphunit.c:739
20670#, gcc-internal-format
20671msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
20672msgstr ""
20673
20674#: cgraphunit.c:751
20675#, fuzzy, gcc-internal-format
20676#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
20677msgid "always_inline function might not be inlinable"
20678msgstr "Bir satıriçi işlev satıriçi olamadığında uyarır"
20679
20680#: cgraphunit.c:776
20681#, gcc-internal-format
20682msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
20683msgstr ""
20684
20685#. include_self=
20686#: cgraphunit.c:936 c/c-decl.c:10762
20687#, gcc-internal-format
20688msgid "%q+F used but never defined"
20689msgstr "%q+F işlevi tanımlanmadan kullanılmış"
20690
20691#: cgraphunit.c:938 c/c-decl.c:10771 cp/decl.c:918
20692#, gcc-internal-format
20693msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
20694msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
20695
20696#: cgraphunit.c:982
20697#, fuzzy, gcc-internal-format
20698#| msgid "%q+D defined but not used"
20699msgid "%qD defined but not used"
20700msgstr "%q+D tanımlanmış ama kullanılmamış"
20701
20702#: cgraphunit.c:1271 c-family/c-pragma.c:335
20703#, fuzzy, gcc-internal-format
20704#| msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
20705msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
20706msgstr "%q+D tanımsız %qs simgesine rumuzlu"
20707
20708#: cgraphunit.c:1287
20709#, fuzzy, gcc-internal-format
20710#| msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
20711msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
20712msgstr "%q+D harici %qs simgesine takma ad yapıldı"
20713
20714#: cgraphunit.c:1308
20715#, gcc-internal-format
20716msgid "%q+D alias in between function and variable is not supported"
20717msgstr ""
20718
20719#: cgraphunit.c:1310
20720#, fuzzy, gcc-internal-format
20721#| msgid "%q+D used prior to declaration"
20722msgid "%q+D aliased declaration"
20723msgstr "%q+D bildirim öncesi kullanılmış"
20724
20725#: cgraphunit.c:1381
20726#, gcc-internal-format
20727msgid "failed to reclaim unneeded function"
20728msgstr "gereksiz işlev geri kazanılamadı"
20729
20730#: cgraphunit.c:1409
20731#, fuzzy, gcc-internal-format
20732#| msgid "failed to reclaim unneeded function"
20733msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
20734msgstr "gereksiz işlev geri kazanılamadı"
20735
20736#: cgraphunit.c:1651
20737#, fuzzy, gcc-internal-format
20738#| msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
20739msgid "generic thunk code fails for method %qD which uses %<...%>"
20740msgstr "%<...%> kullanan yöntem %q#D için soysal thunk kodu başarısız olur"
20741
20742#: cgraphunit.c:2008
20743#, gcc-internal-format
20744msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
20745msgstr "%q+D dönüş değerinin uzunluğu %u bayt"
20746
20747#: cgraphunit.c:2011
20748#, gcc-internal-format
20749msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
20750msgstr "%q+D dönüş değerinin genişligi %wd bayttan büyük"
20751
20752#: cgraphunit.c:2505
20753#, fuzzy, gcc-internal-format
20754#| msgid "nodes with no released memory found"
20755msgid "nodes with unreleased memory found"
20756msgstr "serbest bırakılmamış bellek düğümleri bulundu"
20757
20758#: collect-utils.c:68
20759#, fuzzy, gcc-internal-format
20760#| msgid "can't get program status"
20761msgid "can't get program status: %m"
20762msgstr "program durumu alınamıyor"
20763
20764#: collect-utils.c:82
20765#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20766msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
20767msgstr "%s %d sinyali ile sonlandırıldı [%s]%s"
20768
20769#: collect-utils.c:98
20770#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20771msgid "%s returned %d exit status"
20772msgstr "%s %d çıkış durumu ile döndü"
20773
20774#: collect-utils.c:133
20775#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20776#| msgid "could not find specs file %s\n"
20777msgid "could not open response file %s"
20778msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
20779
20780#: collect-utils.c:139
20781#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20782#| msgid "could not find specs file %s\n"
20783msgid "could not write to response file %s"
20784msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
20785
20786#: collect-utils.c:145
20787#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20788#| msgid "could not find specs file %s\n"
20789msgid "could not close response file %s"
20790msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
20791
20792#: collect-utils.c:179
20793#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20794msgid "cannot find '%s'"
20795msgstr "'%s' bulunamıyor"
20796
20797#: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3060 gcc.c:6730
20798#, fuzzy, gcc-internal-format
20799#| msgid "pex_init failed"
20800msgid "pex_init failed: %m"
20801msgstr "pex_init başarısız"
20802
20803#: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8349
20804#, fuzzy, gcc-internal-format
20805#| msgid "%s: %s"
20806msgid "%s: %m"
20807msgstr "%s: %s"
20808
20809#: collect2.c:702
20810#, gcc-internal-format
20811msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
20812msgstr ""
20813
20814#: collect2.c:966 gcc.c:7256 lto-wrapper.c:1479
20815#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
20816#, fuzzy, gcc-internal-format
20817#| msgid "pex_init failed"
20818msgid "atexit failed"
20819msgstr "pex_init başarısız"
20820
20821#: collect2.c:1064
20822#, gcc-internal-format
20823msgid "no arguments"
20824msgstr "argüman yok"
20825
20826#: collect2.c:1303 opts.c:890
20827#, fuzzy, gcc-internal-format
20828#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
20829msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
20830msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
20831
20832#: collect2.c:1344
20833#, gcc-internal-format
20834msgid "can't open %s: %m"
20835msgstr "%s açılamıyor: %m"
20836
20837#: collect2.c:1450
20838#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20839msgid "unknown demangling style '%s'"
20840msgstr "cendereleme tarzı %s bilinmiyor"
20841
20842#: collect2.c:1546 collect2.c:1729 collect2.c:1769
20843#, fuzzy, gcc-internal-format
20844#| msgid "fopen %s"
20845msgid "fopen %s: %m"
20846msgstr "fopen %s"
20847
20848#: collect2.c:1549 collect2.c:1734 collect2.c:1772
20849#, fuzzy, gcc-internal-format
20850#| msgid "fclose %s"
20851msgid "fclose %s: %m"
20852msgstr "fclose %s"
20853
20854#: collect2.c:2335
20855#, gcc-internal-format
20856msgid "cannot find 'nm'"
20857msgstr "'nm' bulunamıyor"
20858
20859#: collect2.c:2383
20860#, fuzzy, gcc-internal-format
20861#| msgid "can't open nm output"
20862msgid "can't open nm output: %m"
20863msgstr "nm çıktısı açılamıyor"
20864
20865#: collect2.c:2467
20866#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20867msgid "init function found in object %s"
20868msgstr "%s nesnesinde init işlevi bulundu"
20869
20870#: collect2.c:2478
20871#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20872msgid "fini function found in object %s"
20873msgstr "%s nesnesinde fini işlevi bulundu"
20874
20875#: collect2.c:2535
20876#, gcc-internal-format
20877msgid "cannot find 'ldd'"
20878msgstr "'ldd' bulunamıyor"
20879
20880#: collect2.c:2581
20881#, fuzzy, gcc-internal-format
20882#| msgid "can't open ldd output"
20883msgid "can't open ldd output: %m"
20884msgstr "ldd çıktısı açılamıyor"
20885
20886#: collect2.c:2599
20887#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20888msgid "dynamic dependency %s not found"
20889msgstr "%s özdevimli bağımlılığı yok"
20890
20891#: collect2.c:2611
20892#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20893msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
20894msgstr "'%s' özdevimli bağımlılığı açılamıyor"
20895
20896#: collect2.c:2775
20897#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20898msgid "%s: not a COFF file"
20899msgstr "%s: bir COFF dosyası değil"
20900
20901#: collect2.c:2933
20902#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20903msgid "%s: cannot open as COFF file"
20904msgstr "%s: bir COFF dosyası olarak açılamıyor"
20905
20906#: collect2.c:2992
20907#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20908msgid "library lib%s not found"
20909msgstr "lib%s kitaplığı bulunamadı"
20910
20911#: convert.c:93
20912#, gcc-internal-format
20913msgid "cannot convert to a pointer type"
20914msgstr "bir gösterici türüne dönüştürülemez"
20915
20916#: convert.c:387
20917#, gcc-internal-format
20918msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
20919msgstr "bir gerçel sayı değer umulurken gösterici değeri kullanılmış"
20920
20921#: convert.c:391
20922#, gcc-internal-format
20923msgid "aggregate value used where a float was expected"
20924msgstr "bir gerçel sayı umulurken küme değeri kullanılmış"
20925
20926#: convert.c:437
20927#, gcc-internal-format
20928msgid "conversion to incomplete type"
20929msgstr "tamamlanmamış türe dönüşüm"
20930
20931#: convert.c:942
20932#, fuzzy, gcc-internal-format
20933#| msgid "can't convert between vector values of different size"
20934msgid "can%'t convert a vector of type %qT to type %qT which has different size"
20935msgstr "farklı boyuttaki vektör değerleri arasında dönüşüm yapılamaz"
20936
20937#: convert.c:950
20938#, gcc-internal-format
20939msgid "aggregate value used where an integer was expected"
20940msgstr "bir tamsayı umulurken küme değeri kullanılmış"
20941
20942#: convert.c:1035
20943#, gcc-internal-format
20944msgid "pointer value used where a complex was expected"
20945msgstr "karmaşık sayı umulan yerde gösterici değeri kullanılmış"
20946
20947#: convert.c:1039
20948#, gcc-internal-format
20949msgid "aggregate value used where a complex was expected"
20950msgstr "karmaşık sayı umulan yerde küme değeri kullanılmış"
20951
20952#: convert.c:1073
20953#, fuzzy, gcc-internal-format
20954#| msgid "can't convert between vector values of different size"
20955msgid "can%'t convert a value of type %qT to vector type %qT which has different size"
20956msgstr "farklı boyuttaki vektör değerleri arasında dönüşüm yapılamaz"
20957
20958#: convert.c:1081
20959#, fuzzy, gcc-internal-format
20960#| msgid "can't convert value to a vector"
20961msgid "can%'t convert value to a vector"
20962msgstr "değer bir vektöre dönüştürülemez"
20963
20964#: convert.c:1120
20965#, fuzzy, gcc-internal-format
20966#| msgid "aggregate value used where a float was expected"
20967msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
20968msgstr "bir gerçel sayı umulurken küme değeri kullanılmış"
20969
20970#: coverage.c:198
20971#, gcc-internal-format
20972msgid "%qs is not a gcov data file"
20973msgstr "%qs bir gcov veri dosyası değil"
20974
20975#: coverage.c:209
20976#, gcc-internal-format
20977msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
20978msgstr "%qs sürümü %q.*s, umulan sürüm ise %q.*s"
20979
20980#: coverage.c:291 coverage.c:301
20981#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20982#| msgid "no coverage for function %qs found"
20983msgid "Profile data for function %u is corrupted"
20984msgstr "%qs işlevi için sarmalayıcı yok."
20985
20986#: coverage.c:292
20987#, fuzzy, gcc-internal-format
20988#| msgid "checksum is %x instead of %x"
20989msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
20990msgstr "sağlama toplamı %x; %x değil"
20991
20992#: coverage.c:302
20993#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20994msgid "number of counters is %d instead of %d"
20995msgstr "sayaç sayısı %d; %d değil"
20996
20997#: coverage.c:309
20998#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20999msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
21000msgstr "işlev %2$u için ayrık %1$s sayaçları katıştırılamaz"
21001
21002#: coverage.c:328
21003#, gcc-internal-format
21004msgid "%qs has overflowed"
21005msgstr "%qs üstten taşmalı"
21006
21007#: coverage.c:386
21008#, gcc-internal-format
21009msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
21010msgstr ""
21011
21012#: coverage.c:402
21013#, fuzzy, gcc-internal-format
21014#| msgid "Execution count is negative"
21015msgid "execution counts estimated\n"
21016msgstr "Çalıştırma sayısı negatif"
21017
21018#: coverage.c:403
21019#, fuzzy, gcc-internal-format
21020#| msgid "Execution count is negative"
21021msgid "execution counts assumed to be zero\n"
21022msgstr "Çalıştırma sayısı negatif"
21023
21024#: coverage.c:415
21025#, gcc-internal-format
21026msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
21027msgstr ""
21028
21029#: coverage.c:677
21030#, gcc-internal-format
21031msgid "error writing %qs"
21032msgstr "%qs yazılırken hata"
21033
21034#: coverage.c:1211
21035#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21036msgid "cannot open %s"
21037msgstr "%s açılamıyor"
21038
21039#: data-streamer-in.c:53
21040#, gcc-internal-format
21041msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
21042msgstr ""
21043
21044#: data-streamer-in.c:84 data-streamer-in.c:113
21045#, gcc-internal-format
21046msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
21047msgstr ""
21048
21049#: dbgcnt.c:133
21050#, gcc-internal-format
21051msgid "cannot find a valid counter:value pair:"
21052msgstr ""
21053
21054#: dbgcnt.c:134
21055#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21056msgid "-fdbg-cnt=%s"
21057msgstr ""
21058
21059#: dbgcnt.c:135
21060#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21061#| msgid "        %qD"
21062msgid "          %s"
21063msgstr "        %qD"
21064
21065#: dbxout.c:3331
21066#, gcc-internal-format
21067msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
21068msgstr ""
21069
21070#: dbxout.c:3803
21071#, gcc-internal-format
21072msgid "global destructors not supported on this target"
21073msgstr "bu hedefte global yıkıcılar desteklenmiyor"
21074
21075#: dbxout.c:3820
21076#, gcc-internal-format
21077msgid "global constructors not supported on this target"
21078msgstr "bu hedefte global yapıcılar desteklenmiyor"
21079
21080#: diagnostic.c:1327
21081#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21082msgid "in %s, at %s:%d"
21083msgstr "%s işlevinde (%s dosyasının %d. satırı)"
21084
21085#: dominance.c:1025
21086#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21087msgid "dominator of %d status unknown"
21088msgstr "%d durumunun baskını bilinmiyor"
21089
21090#: dominance.c:1032
21091#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21092msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
21093msgstr "%d nin baskını %d olmalı, %d değil"
21094
21095#: dumpfile.c:316 dumpfile.c:480 dumpfile.c:573
21096#, fuzzy, gcc-internal-format
21097#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
21098msgid "could not open dump file %qs: %m"
21099msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
21100
21101#: dumpfile.c:815
21102#, gcc-internal-format
21103msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
21104msgstr "bilinmeyen seçenek `%q.*s' %<-fdump-%s%> için yoksayılıyor"
21105
21106#: dumpfile.c:923
21107#, fuzzy, gcc-internal-format
21108#| msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
21109msgid "unknown option %q.*s in %<-fopt-info-%s%>"
21110msgstr "bilinmeyen seçenek `%q.*s' %<-fdump-%s%> için yoksayılıyor"
21111
21112#: dumpfile.c:955
21113#, gcc-internal-format
21114msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
21115msgstr ""
21116
21117#: dwarf2out.c:1099
21118#, gcc-internal-format
21119msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
21120msgstr ""
21121
21122#: dwarf2out.c:12435
21123#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21124msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
21125msgstr ""
21126
21127#: dwarf2out.c:25399
21128#, gcc-internal-format
21129msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
21130msgstr ""
21131
21132#: emit-rtl.c:2732
21133#, gcc-internal-format
21134msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
21135msgstr "komutta geçersiz rtl paylaşımı bulundu"
21136
21137#: emit-rtl.c:2734
21138#, gcc-internal-format
21139msgid "shared rtx"
21140msgstr "paylaşımlı rtx"
21141
21142#: emit-rtl.c:2736
21143#, gcc-internal-format
21144msgid "internal consistency failure"
21145msgstr "dahili tutarlılık hatası"
21146
21147#: emit-rtl.c:3859
21148#, gcc-internal-format
21149msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
21150msgstr "ICE: emit_jump_insn gereken yerde emit_insn kullanılmış:\n"
21151
21152#: errors.c:133
21153#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21154msgid "abort in %s, at %s:%d"
21155msgstr "%s işlevinde programdan çıkış (%s dosyasının %d. satırı)"
21156
21157#: except.c:2126
21158#, gcc-internal-format
21159msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
21160msgstr "%<__builtin_eh_return_regno%>'nun argümanı sabit olmalı"
21161
21162#: except.c:2261
21163#, gcc-internal-format
21164msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
21165msgstr "__builtin_eh_return bu hedefte desteklenmiyor"
21166
21167#: except.c:3317 except.c:3342
21168#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21169msgid "region_array is corrupted for region %i"
21170msgstr "%i. blok için region_array bozuk"
21171
21172#: except.c:3330 except.c:3361
21173#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21174#| msgid "region_array is corrupted for region %i"
21175msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
21176msgstr "%i. blok için region_array bozuk"
21177
21178#: except.c:3347
21179#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21180msgid "outer block of region %i is wrong"
21181msgstr "%i. bölgenin dış bloku yanlış"
21182
21183#: except.c:3352
21184#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21185msgid "negative nesting depth of region %i"
21186msgstr "%i. bölge için negatif iç içelik derinliği"
21187
21188#: except.c:3366
21189#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21190#| msgid "outer block of region %i is wrong"
21191msgid "region of lp %i is wrong"
21192msgstr "%i. bölgenin dış bloku yanlış"
21193
21194#: except.c:3393
21195#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21196msgid "tree list ends on depth %i"
21197msgstr "ağaç listesi %i. derinlik seviyesinde bitiyor"
21198
21199#: except.c:3398
21200#, fuzzy, gcc-internal-format
21201#| msgid "array does not match the region tree"
21202msgid "region_array does not match region_tree"
21203msgstr "dizi bölge ağacıyla eşleşmiyor"
21204
21205#: except.c:3403
21206#, fuzzy, gcc-internal-format
21207#| msgid "array does not match the region tree"
21208msgid "lp_array does not match region_tree"
21209msgstr "dizi bölge ağacıyla eşleşmiyor"
21210
21211#: except.c:3410
21212#, gcc-internal-format
21213msgid "verify_eh_tree failed"
21214msgstr "verify_eh_tree başarısız"
21215
21216#: explow.c:1449
21217#, gcc-internal-format
21218msgid "stack limits not supported on this target"
21219msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
21220
21221#: expmed.c:337
21222#, gcc-internal-format
21223msgid "reverse scalar storage order"
21224msgstr ""
21225
21226#: expmed.c:354
21227#, gcc-internal-format
21228msgid "reverse floating-point scalar storage order"
21229msgstr ""
21230
21231#: expmed.c:398
21232#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21233#| msgid "Generate code for the Boehm GC"
21234msgid "reverse storage order for %smode"
21235msgstr "Kod Boehm GC için üretilir"
21236
21237#: expmed.c:641
21238#, gcc-internal-format
21239msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
21240msgstr ""
21241
21242#: expr.c:10572
21243#, fuzzy, gcc-internal-format
21244#| msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
21245msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
21246msgstr "%q+D işlevinin yeniden bildirimi inline öznitelikli değil"
21247
21248#: expr.c:10579
21249#, fuzzy, gcc-internal-format
21250#| msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
21251msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
21252msgstr "%q+D işlevinin yeniden bildirimi inline öznitelikli değil"
21253
21254#: final.c:1533
21255#, fuzzy, gcc-internal-format
21256#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
21257msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
21258msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
21259
21260#: final.c:1835
21261#, fuzzy, gcc-internal-format
21262#| msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
21263msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
21264msgstr "%q+D boyutu %wd bayttan fazla"
21265
21266#: final.c:4589 toplev.c:1372 tree-cfgcleanup.c:1122
21267#, fuzzy, gcc-internal-format
21268#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
21269msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
21270msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
21271
21272#: final.c:4642 tree-cfgcleanup.c:1138
21273#, fuzzy, gcc-internal-format
21274#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
21275msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
21276msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
21277
21278#: fixed-value.c:128
21279#, fuzzy, gcc-internal-format
21280#| msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
21281msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
21282msgstr "büyük tamsayı örtük olarak unsigned türe indirgendi"
21283
21284#: fold-const.c:3945 fold-const.c:3955
21285#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21286msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
21287msgstr "karşılaştırma bit alanının genişliğinden dolayı daima %d"
21288
21289#: fold-const.c:5321 tree-ssa-reassoc.c:2144
21290#, gcc-internal-format
21291msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
21292msgstr ""
21293
21294#: fold-const.c:5770 fold-const.c:5784
21295#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21296msgid "comparison is always %d"
21297msgstr "karşılaştırma sonucu daima %d"
21298
21299#: fold-const.c:5921
21300#, gcc-internal-format
21301msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
21302msgstr "eşleşmeyenlerin farklılık sınamalarının %<or%> sonucu daima 1 dir"
21303
21304#: fold-const.c:5926
21305#, gcc-internal-format
21306msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
21307msgstr "bağdaşmayanların eşitlik sınamalarının %<and%> sonucu daima 0 dir"
21308
21309#: fold-const.c:8277
21310#, gcc-internal-format
21311msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
21312msgstr ""
21313
21314#: fold-const.c:8447
21315#, gcc-internal-format
21316msgid "assuming signed overflow does not occur when changing X +- C1 cmp C2 to X cmp C2 -+ C1"
21317msgstr ""
21318
21319#: fold-const.c:8719
21320#, gcc-internal-format
21321msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
21322msgstr ""
21323
21324#: fold-const.c:12289
21325#, gcc-internal-format
21326msgid "fold check: original tree changed by fold"
21327msgstr "fold sınaması: özgün ağac fold tarafından değiştirildi"
21328
21329#: function.c:241
21330#, fuzzy, gcc-internal-format
21331#| msgid "%Jtotal size of local objects too large"
21332msgid "total size of local objects too large"
21333msgstr "%Jyerel nesnelerin toplam boyutu çok büyük"
21334
21335#: function.c:1758 gimplify.c:5335
21336#, gcc-internal-format
21337msgid "impossible constraint in %<asm%>"
21338msgstr "%<asm%> içindeki kısıt imnkansız"
21339
21340#: function.c:4379
21341#, gcc-internal-format
21342msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
21343msgstr "değişken %q+D %<longjmp%> ya da %<vfork%> tarafından taşırılmış olabilir"
21344
21345#: function.c:4400
21346#, gcc-internal-format
21347msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
21348msgstr "argüman %q+D `%<longjmp%> ya da %<vfork%> tarafından taşırılmış olabilir"
21349
21350#: function.c:5045
21351#, gcc-internal-format
21352msgid "function returns an aggregate"
21353msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
21354
21355#: gcc.c:2099 gcc.c:2120
21356#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21357msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
21358msgstr "specs %%include sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
21359
21360#: gcc.c:2147 gcc.c:2157 gcc.c:2168 gcc.c:2179
21361#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21362msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
21363msgstr "specs %%rename sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
21364
21365#: gcc.c:2190
21366#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21367msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
21368msgstr "ismi değişecek specs %s özelliği yok"
21369
21370#: gcc.c:2198
21371#, fuzzy, gcc-internal-format
21372#| msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
21373msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
21374msgstr "%s: '%s' belirtiminin ismi zaten '%s' belirtiminde kullanılmış"
21375
21376#: gcc.c:2220
21377#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21378msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
21379msgstr "%ld. karakterden sonra bilinmeyen specs %% komutu"
21380
21381#: gcc.c:2232 gcc.c:2246
21382#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21383msgid "specs file malformed after %ld characters"
21384msgstr "%ld. karakterden sonra belirtimler dosyası bozuk"
21385
21386#: gcc.c:2301
21387#, gcc-internal-format
21388msgid "spec file has no spec for linking"
21389msgstr "belirtim dosyası ilintilenecek özellik içermiyor"
21390
21391#: gcc.c:2849
21392#, fuzzy, gcc-internal-format
21393#| msgid "system path '%s' is not absolute"
21394msgid "system path %qs is not absolute"
21395msgstr "sistem yolu '%s' mutlak değil"
21396
21397#: gcc.c:2937
21398#, gcc-internal-format
21399msgid "-pipe not supported"
21400msgstr "-pipe desteklenmiyor"
21401
21402#: gcc.c:3099
21403#, fuzzy, gcc-internal-format
21404#| msgid "failed to get exit status"
21405msgid "failed to get exit status: %m"
21406msgstr "çıkış durumunu almada başarısızlık"
21407
21408#: gcc.c:3105
21409#, fuzzy, gcc-internal-format
21410#| msgid "failed to get process times"
21411msgid "failed to get process times: %m"
21412msgstr "süreç zamanlarını almada başarısızlık"
21413
21414#: gcc.c:3131
21415#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21416#| msgid "programs: %s\n"
21417msgid "%s (program %s)"
21418msgstr "programlar: %s\n"
21419
21420#: gcc.c:3585 opts-common.c:1164 opts-common.c:1188 opts-global.c:136
21421#, fuzzy, gcc-internal-format
21422#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
21423msgid "unrecognized command line option %qs"
21424msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
21425
21426#: gcc.c:3650
21427#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21428msgid "GCC is not configured to support %s as offload target"
21429msgstr ""
21430
21431#: gcc.c:3948
21432#, gcc-internal-format
21433msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
21434msgstr ""
21435
21436#: gcc.c:4414 toplev.c:891
21437#, fuzzy, gcc-internal-format
21438#| msgid "%qs is not a valid output file"
21439msgid "input file %qs is the same as output file"
21440msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
21441
21442#: gcc.c:4441
21443#, fuzzy, gcc-internal-format
21444#| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
21445msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
21446msgstr "UYARI: -save-temps belirtildiğinden -pipe yoksayıldı"
21447
21448#: gcc.c:4529
21449#, fuzzy, gcc-internal-format
21450#| msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
21451msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
21452msgstr "UYARI: son girdi dosyasından sonraki '-x %s' etkisiz"
21453
21454#: gcc.c:4711
21455#, gcc-internal-format
21456msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
21457msgstr ""
21458
21459#: gcc.c:4916
21460#, fuzzy, gcc-internal-format
21461#| msgid "switch '%s' does not start with '-'"
21462msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
21463msgstr "switch '%s' '-' ile başlamıyor"
21464
21465#: gcc.c:4920
21466#, gcc-internal-format
21467msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
21468msgstr ""
21469
21470#: gcc.c:5013
21471#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21472#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
21473msgid "could not open temporary response file %s"
21474msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
21475
21476#: gcc.c:5020
21477#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21478#| msgid "cannot create temporary file"
21479msgid "could not write to temporary response file %s"
21480msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
21481
21482#: gcc.c:5026
21483#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21484#| msgid "cannot create temporary file"
21485msgid "could not close temporary response file %s"
21486msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
21487
21488#: gcc.c:5149
21489#, fuzzy, gcc-internal-format
21490#| msgid "spec '%s' invalid"
21491msgid "spec %qs invalid"
21492msgstr "spec '%s' geçersiz"
21493
21494#: gcc.c:5299
21495#, fuzzy, gcc-internal-format
21496#| msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
21497msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
21498msgstr "spec '%s' geçersiz '%%0%c' içeriyor"
21499
21500#: gcc.c:5620
21501#, fuzzy, gcc-internal-format
21502#| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
21503msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
21504msgstr "spec '%s' geçersiz '%%W%c içeriyor"
21505
21506#: gcc.c:5643
21507#, fuzzy, gcc-internal-format
21508#| msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
21509msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
21510msgstr "spec '%s' geçersiz '%%x%c' içeriyor"
21511
21512#. Catch the case where a spec string contains something like
21513#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
21514#. hand side of the :.
21515#: gcc.c:5854
21516#, fuzzy, gcc-internal-format
21517#| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
21518msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
21519msgstr "belirtim aksaması: '%%*' kalıp eşleştirerek ilklendirilemedi"
21520
21521#: gcc.c:5897
21522#, fuzzy, gcc-internal-format
21523#| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
21524msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
21525msgstr "belirtim aksaması: belirtim seçeneği '%c' anlaşılamadı"
21526
21527#: gcc.c:5959
21528#, fuzzy, gcc-internal-format
21529#| msgid "unknown spec function '%s'"
21530msgid "unknown spec function %qs"
21531msgstr "bilinmeyen '%s' spec işlevi"
21532
21533#: gcc.c:5989
21534#, fuzzy, gcc-internal-format
21535#| msgid "error in args to spec function '%s'"
21536msgid "error in args to spec function %qs"
21537msgstr "'%s' spec işlevi için argümanlar hatalı"
21538
21539#: gcc.c:6043
21540#, gcc-internal-format
21541msgid "malformed spec function name"
21542msgstr "bozuk spec işlevi ismi"
21543
21544#. )
21545#: gcc.c:6046
21546#, gcc-internal-format
21547msgid "no arguments for spec function"
21548msgstr "spec işlevi için argüman belirtilmedi"
21549
21550#: gcc.c:6065
21551#, gcc-internal-format
21552msgid "malformed spec function arguments"
21553msgstr "belirtim işlevinin argümanları bozuk"
21554
21555#: gcc.c:6339
21556#, fuzzy, gcc-internal-format
21557#| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
21558msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
21559msgstr "kaşlı ayraçlı spec '%s' '%c'de geçersiz"
21560
21561#: gcc.c:6434
21562#, fuzzy, gcc-internal-format
21563#| msgid "braced spec body '%s' is invalid"
21564msgid "braced spec body %qs is invalid"
21565msgstr "kaşlı ayraçlı spec gövdesi '%s' geçersiz"
21566
21567#: gcc.c:7040
21568#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21569#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
21570msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
21571msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' açılamadı\n"
21572
21573#: gcc.c:7051
21574#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21575msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
21576msgstr ""
21577
21578#: gcc.c:7061 gcc.c:7102
21579#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21580#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
21581msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
21582msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' açılamadı\n"
21583
21584#: gcc.c:7081 gcc.c:7118
21585#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21586msgid "%s: -fcompare-debug failure"
21587msgstr ""
21588
21589#: gcc.c:7426
21590#, gcc-internal-format
21591msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
21592msgstr "belirtim aksaması: SYSROOT_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla"
21593
21594#: gcc.c:7450
21595#, gcc-internal-format
21596msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
21597msgstr "belirtim aksaması: SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla.."
21598
21599#: gcc.c:7744
21600#, fuzzy, gcc-internal-format
21601#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
21602msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
21603msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
21604
21605#: gcc.c:7748
21606#, fuzzy, gcc-internal-format
21607#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
21608msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
21609msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
21610
21611#: gcc.c:7874
21612#, gcc-internal-format
21613msgid "not configured with sysroot headers suffix"
21614msgstr ""
21615
21616#: gcc.c:7935
21617#, gcc-internal-format
21618msgid "no input files"
21619msgstr "girdi dosyası yok"
21620
21621#: gcc.c:7986
21622#, fuzzy, gcc-internal-format
21623#| msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
21624msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
21625msgstr "çok sayıda dosya -o seçeneğinin -c veya -S ile birlikte kullanımı ile belirtilemez"
21626
21627#: gcc.c:8027
21628#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21629msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
21630msgstr "%s: %s derleyici bu sistemde kurulu değil"
21631
21632#: gcc.c:8051
21633#, gcc-internal-format
21634msgid "recompiling with -fcompare-debug"
21635msgstr ""
21636
21637#: gcc.c:8067
21638#, gcc-internal-format
21639msgid "during -fcompare-debug recompilation"
21640msgstr ""
21641
21642#: gcc.c:8076
21643#, fuzzy, gcc-internal-format
21644#| msgid "comparison is always %d"
21645msgid "comparing final insns dumps"
21646msgstr "karşılaştırma sonucu daima %d"
21647
21648#: gcc.c:8193
21649#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21650#| msgid "field %qs not found"
21651msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
21652msgstr "alan %qs yok"
21653
21654#: gcc.c:8226
21655#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21656msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
21657msgstr "%s: ilintileme yapılmadığından ilintileyici girdi dosyası kullanılmadı"
21658
21659#: gcc.c:8278
21660#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21661msgid "language %s not recognized"
21662msgstr "%s dili tanınmıyor"
21663
21664#: gcc.c:8517
21665#, fuzzy, gcc-internal-format
21666#| msgid "multilib spec '%s' is invalid"
21667msgid "multilib spec %qs is invalid"
21668msgstr "multilib spec '%s' geçersiz"
21669
21670#: gcc.c:8719
21671#, fuzzy, gcc-internal-format
21672#| msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
21673msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
21674msgstr "multilib dışlaması olarak '%s' geçersiz"
21675
21676#: gcc.c:8783
21677#, fuzzy, gcc-internal-format
21678#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
21679msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
21680msgstr "multilib seçimi '%s' geçersiz"
21681
21682#: gcc.c:8945
21683#, fuzzy, gcc-internal-format
21684#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
21685msgid "multilib select %qs is invalid"
21686msgstr "multilib seçimi '%s' geçersiz"
21687
21688#: gcc.c:8985
21689#, fuzzy, gcc-internal-format
21690#| msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
21691msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
21692msgstr "multilib dışlaması olarak '%s' geçersiz"
21693
21694#: gcc.c:9200
21695#, fuzzy, gcc-internal-format
21696#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
21697msgid "environment variable %qs not defined"
21698msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
21699
21700#: gcc.c:9339 gcc.c:9344
21701#, fuzzy, gcc-internal-format
21702#| msgid "invalid version number `%s'"
21703msgid "invalid version number %qs"
21704msgstr "geçersiz sürüm numarası `%s'"
21705
21706#: gcc.c:9387
21707#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21708msgid "too few arguments to %%:version-compare"
21709msgstr "%%:version-compare için çok az argüman belirtildi"
21710
21711#: gcc.c:9393
21712#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21713msgid "too many arguments to %%:version-compare"
21714msgstr "%%:version-compare için çok fazla argüman belirtildi"
21715
21716#: gcc.c:9435
21717#, fuzzy, gcc-internal-format
21718#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
21719msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
21720msgstr "%%:version-compare içindeki '%s' işleci bilinmiyor"
21721
21722#: gcc.c:9559
21723#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21724#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
21725msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
21726msgstr "%%:version-compare için çok fazla argüman belirtildi"
21727
21728#: gcc.c:9632
21729#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21730#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
21731msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
21732msgstr "%%:version-compare için çok fazla argüman belirtildi"
21733
21734#: gcc.c:9668
21735#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21736#| msgid "too few arguments to %%:version-compare"
21737msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
21738msgstr "%%:version-compare için çok az argüman belirtildi"
21739
21740#: gcc.c:9672
21741#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21742#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
21743msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
21744msgstr "%%:version-compare için çok fazla argüman belirtildi"
21745
21746#: gcc.c:9679
21747#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21748msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
21749msgstr ""
21750
21751#: gcc.c:9753
21752#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21753#| msgid "too few arguments to function"
21754msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
21755msgstr "işlev için çok az argüman belirtildi"
21756
21757#: gcov-tool.c:72
21758#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21759#| msgid "error writing %qs"
21760msgid "error in removing %s\n"
21761msgstr "%qs yazılırken hata"
21762
21763#: gcov-tool.c:103
21764#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21765#| msgid "can't create directory %s: %m"
21766msgid "Cannot make directory %s"
21767msgstr "dizin %s oluşturulamıyor: %m"
21768
21769#: gcov-tool.c:111
21770#, fuzzy, gcc-internal-format
21771#| msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
21772msgid "Cannot get current directory name"
21773msgstr "%s: çalışma dizini alınamıyor: %s\n"
21774
21775#: gcov-tool.c:115 gcov-tool.c:121
21776#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21777#| msgid "can't create directory %s: %m"
21778msgid "Cannot change directory to %s"
21779msgstr "dizin %s oluşturulamıyor: %m"
21780
21781#: gcov-tool.c:214
21782#, gcc-internal-format
21783msgid "weights need to be non-negative\n"
21784msgstr ""
21785
21786#: gcov-tool.c:355
21787#, fuzzy, gcc-internal-format
21788#| msgid "caller edge count is negative"
21789msgid "scale needs to be non-negative\n"
21790msgstr "çağrıcı ayrıt sayısı negatif"
21791
21792#: gcse.c:3986
21793#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21794msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
21795msgstr "%s: %d temel blok ve %d ayrıt/temel blok"
21796
21797#: gcse.c:3998
21798#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21799#| msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
21800msgid "%s: %d basic blocks and %d registers; increase --param max-gcse-memory above %d"
21801msgstr "%s: %d temel blok ve %d yazmaç"
21802
21803#: gencfn-macros.c:183
21804#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21805msgid "DEF_INTERNAL_FLT_FN (%s) has no associated built-in functions"
21806msgstr ""
21807
21808#: gencfn-macros.c:190
21809#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21810msgid "DEF_INTERNAL_INT_FN (%s) has no associated built-in functions"
21811msgstr ""
21812
21813#: gentarget-def.c:126
21814#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21815#| msgid "invalid operand for code '%c'"
21816msgid "invalid prototype for '%s'"
21817msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
21818
21819#: gentarget-def.c:131
21820#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21821msgid "prototype for '%s' has required operands after optional operands"
21822msgstr ""
21823
21824#: gentarget-def.c:148
21825#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21826#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
21827msgid "argument %d of '%s' did not have the expected name"
21828msgstr "Anahtar kelime argümanı '%s' (%L'de) yordam içinde değil"
21829
21830#: gentarget-def.c:168
21831#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21832msgid "'%s' must have %d operands (excluding match_dups)"
21833msgstr ""
21834
21835#: gentarget-def.c:172
21836#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21837msgid "'%s' must have at least %d operands (excluding match_dups)"
21838msgstr ""
21839
21840#: gentarget-def.c:176
21841#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21842msgid "'%s' must have no more than %d operands (excluding match_dups)"
21843msgstr ""
21844
21845#: gentarget-def.c:276
21846#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21847#| msgid "redefinition of %q+D"
21848msgid "duplicate definition of '%s'"
21849msgstr "%q+D için yeniden tanımlama"
21850
21851#: ggc-common.c:393 ggc-common.c:401 ggc-common.c:470 ggc-common.c:488
21852#: ggc-page.c:2457 ggc-page.c:2488 ggc-page.c:2495
21853#, fuzzy, gcc-internal-format
21854#| msgid "can't write PCH file: %m"
21855msgid "can%'t write PCH file: %m"
21856msgstr "PCH dosyası yazılamıyor: %m"
21857
21858#: ggc-common.c:481 config/i386/host-cygwin.c:55
21859#, fuzzy, gcc-internal-format
21860#| msgid "can't get position in PCH file: %m"
21861msgid "can%'t get position in PCH file: %m"
21862msgstr "PCH dosyasında konum alınamıyor: %m"
21863
21864#: ggc-common.c:491
21865#, fuzzy, gcc-internal-format
21866#| msgid "can't write padding to PCH file: %m"
21867msgid "can%'t write padding to PCH file: %m"
21868msgstr "PCH dosyasına dolgu yazılamıyor: %m"
21869
21870#: ggc-common.c:613 ggc-common.c:621 ggc-common.c:624 ggc-common.c:634
21871#: ggc-common.c:637 ggc-page.c:2589
21872#, fuzzy, gcc-internal-format
21873#| msgid "can't read PCH file: %m"
21874msgid "can%'t read PCH file: %m"
21875msgstr "PCH dosyası okunamıyor: %m"
21876
21877#: ggc-common.c:629
21878#, gcc-internal-format
21879msgid "had to relocate PCH"
21880msgstr "PCH'a yeniden konumlanabilir"
21881
21882#: ggc-page.c:1725
21883#, gcc-internal-format
21884msgid "open /dev/zero: %m"
21885msgstr "/dev/zero aç: %m"
21886
21887#: ggc-page.c:2473 ggc-page.c:2479
21888#, fuzzy, gcc-internal-format
21889#| msgid "can't write PCH file"
21890msgid "can%'t write PCH file"
21891msgstr "PCH dosyasına yazılamıyor"
21892
21893#: gimple-ssa-isolate-paths.c:290 gimple-ssa-isolate-paths.c:447 tree.c:12589
21894#: tree.c:12626 c/c-typeck.c:2847 c/c-typeck.c:2931 c/c-typeck.c:9680
21895#: c/c-typeck.c:9697 cp/call.c:6161 cp/constexpr.c:762 cp/constexpr.c:1969
21896#: cp/decl2.c:5112 cp/pt.c:7593 cp/semantics.c:1756 cp/typeck.c:1640
21897#: cp/typeck.c:1833 cp/typeck.c:3660
21898#, fuzzy, gcc-internal-format
21899#| msgid "%q+D declared here"
21900msgid "declared here"
21901msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
21902
21903#: gimple-ssa-isolate-paths.c:332
21904#, fuzzy, gcc-internal-format
21905#| msgid "creating pointer to member reference type %qT"
21906msgid "potential null pointer dereference"
21907msgstr "%qT üye referans türünde gösterici oluşturulması"
21908
21909#: gimple-ssa-isolate-paths.c:400
21910#, fuzzy, gcc-internal-format
21911#| msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
21912msgid "null pointer dereference"
21913msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici"
21914
21915#: gimple-ssa-nonnull-compare.c:102
21916#, gcc-internal-format
21917msgid "nonnull argument %qD compared to NULL"
21918msgstr ""
21919
21920#: gimple-streamer-in.c:210
21921#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21922msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
21923msgstr ""
21924
21925#: gimple.c:1166
21926#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21927msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
21928msgstr "ağaç denetimi: %1$qs sınıfı umuluyordu, %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s işlevinde %2$qs (%3$s) var"
21929
21930#: gimplify.c:2566
21931#, fuzzy, gcc-internal-format
21932#| msgid "no return statement in function returning non-void"
21933msgid "using result of function returning %<void%>"
21934msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
21935
21936#: gimplify.c:5194
21937#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21938msgid "invalid lvalue in asm output %d"
21939msgstr "asm çıktısı %d içinde geçersiz sol değer"
21940
21941#: gimplify.c:5336
21942#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21943msgid "non-memory input %d must stay in memory"
21944msgstr ""
21945
21946#: gimplify.c:5376 gimplify.c:5385
21947#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21948msgid "memory input %d is not directly addressable"
21949msgstr "bellek girdisi %d doğrudan adreslenebilir değil"
21950
21951#: gimplify.c:5956
21952#, fuzzy, gcc-internal-format
21953#| msgid "register variable %qD used in nested function"
21954msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
21955msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
21956
21957#: gimplify.c:5958
21958#, gcc-internal-format
21959msgid "enclosing target region"
21960msgstr ""
21961
21962#: gimplify.c:5970
21963#, fuzzy, gcc-internal-format
21964#| msgid "register variable %qD used in nested function"
21965msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
21966msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
21967
21968#: gimplify.c:5972
21969#, gcc-internal-format
21970msgid "enclosing task"
21971msgstr ""
21972
21973#: gimplify.c:6034
21974#, fuzzy, gcc-internal-format
21975#| msgid "%qD not declared"
21976msgid "%qE not specified in enclosing %s"
21977msgstr "%qD bildirilmemiş"
21978
21979#: gimplify.c:6036
21980#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21981#| msgid "error closing %s: %m"
21982msgid "enclosing %s"
21983msgstr "%s kapatılırken hata: %m"
21984
21985#: gimplify.c:6146
21986#, gcc-internal-format
21987msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
21988msgstr ""
21989
21990#: gimplify.c:6148
21991#, gcc-internal-format
21992msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
21993msgstr ""
21994
21995#: gimplify.c:6199
21996#, gcc-internal-format
21997msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
21998msgstr ""
21999
22000#: gimplify.c:6207
22001#, fuzzy, gcc-internal-format
22002#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
22003msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
22004msgstr "%H%qE bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
22005
22006#: gimplify.c:6283 gimplify.c:6887
22007#, fuzzy, gcc-internal-format
22008#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
22009msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
22010msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D değişkeni"
22011
22012#: gimplify.c:6301
22013#, gcc-internal-format
22014msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
22015msgstr ""
22016
22017#: gimplify.c:6419 gimplify.c:6451
22018#, fuzzy, gcc-internal-format
22019#| msgid "instance variable %qs is declared private"
22020msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
22021msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
22022
22023#: gimplify.c:6422
22024#, fuzzy, gcc-internal-format
22025#| msgid "instance variable %qs is declared private"
22026msgid "iteration variable %qE should be private"
22027msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
22028
22029#: gimplify.c:6436
22030#, fuzzy, gcc-internal-format
22031#| msgid "instance variable %qs is declared private"
22032msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
22033msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
22034
22035#: gimplify.c:6439
22036#, fuzzy, gcc-internal-format
22037#| msgid "register variable %qD used in nested function"
22038msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
22039msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
22040
22041#: gimplify.c:6442
22042#, fuzzy, gcc-internal-format
22043#| msgid "instance variable %qs is declared private"
22044msgid "iteration variable %qE should not be linear"
22045msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
22046
22047#: gimplify.c:6445
22048#, fuzzy, gcc-internal-format
22049#| msgid "instance variable %qs is declared private"
22050msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
22051msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
22052
22053#: gimplify.c:6448
22054#, fuzzy, gcc-internal-format
22055#| msgid "instance variable %qs is declared private"
22056msgid "iteration variable %qE should not be private"
22057msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
22058
22059#: gimplify.c:6761
22060#, gcc-internal-format
22061msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
22062msgstr ""
22063
22064#: gimplify.c:6963
22065#, gcc-internal-format
22066msgid "mapping field %qE of variable length structure"
22067msgstr ""
22068
22069#: gimplify.c:7175
22070#, gcc-internal-format
22071msgid "%qE appears more than once in map clauses"
22072msgstr ""
22073
22074#: gimplify.c:7467
22075#, fuzzy, gcc-internal-format
22076#| msgid "local variable %qD may not appear in this context"
22077msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
22078msgstr "yerel değişken %qD bu kapsamda görünemez"
22079
22080#: gimplify.c:7487
22081#, fuzzy, gcc-internal-format
22082#| msgid "local variable %qD may not appear in this context"
22083msgid "%s variable %qE is private in outer context"
22084msgstr "yerel değişken %qD bu kapsamda görünemez"
22085
22086#: gimplify.c:7513
22087#, fuzzy, gcc-internal-format
22088#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
22089msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
22090msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
22091
22092#: gimplify.c:8015
22093#, gcc-internal-format
22094msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
22095msgstr ""
22096
22097#: gimplify.c:8097
22098#, gcc-internal-format
22099msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
22100msgstr ""
22101
22102#: gimplify.c:8241
22103#, fuzzy, gcc-internal-format
22104#| msgid "invalid template declaration of %qD"
22105msgid "invalid private reduction on %qE"
22106msgstr "%qD şablon bildirimi geçersiz"
22107
22108#: gimplify.c:10047 omp-low.c:3616
22109#, gcc-internal-format
22110msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
22111msgstr ""
22112
22113#: gimplify.c:10065
22114#, gcc-internal-format
22115msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
22116msgstr ""
22117
22118#: gimplify.c:10078
22119#, fuzzy, gcc-internal-format
22120#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
22121msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
22122msgstr "gelen ayrıt sayısı PHI argüman sayısı ile uyuşmuyor"
22123
22124#: gimplify.c:10091
22125#, gcc-internal-format
22126msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
22127msgstr ""
22128
22129#: gimplify.c:10102
22130#, gcc-internal-format
22131msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
22132msgstr ""
22133
22134#: gimplify.c:11030
22135#, fuzzy, gcc-internal-format
22136#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
22137msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
22138msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
22139
22140#: gimplify.c:11326
22141#, gcc-internal-format
22142msgid "gimplification failed"
22143msgstr "gimpleme başarısız"
22144
22145#: gimplify.c:11796 c-family/c-common.c:5731 c-family/c-common.c:5804
22146#, gcc-internal-format
22147msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
22148msgstr "%<va_arg%>'ın ilk argümanının türü %<va_list%> değil"
22149
22150#: gimplify.c:11816
22151#, gcc-internal-format
22152msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
22153msgstr "%qT %<...%> üzerinden aktarılırken %qT'ye yükseltgenir"
22154
22155#: gimplify.c:11821
22156#, gcc-internal-format
22157msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
22158msgstr "(bu durumda %<va_arg%>'a %qT değil %qT akarılmalı)"
22159
22160#: gimplify.c:11828
22161#, gcc-internal-format
22162msgid "if this code is reached, the program will abort"
22163msgstr "Bu kodun bitiminde uygulama çıkacak"
22164
22165#: godump.c:1432
22166#, fuzzy, gcc-internal-format
22167#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
22168msgid "could not close Go dump file: %m"
22169msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
22170
22171#: godump.c:1444
22172#, fuzzy, gcc-internal-format
22173#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
22174msgid "could not open Go dump file %qs: %m"
22175msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
22176
22177#: graph.c:55 toplev.c:1489 java/jcf-parse.c:1751 java/jcf-parse.c:1890
22178#: objc/objc-act.c:461
22179#, gcc-internal-format
22180msgid "can%'t open %s: %m"
22181msgstr "%s açılamıyor: %m"
22182
22183#: graphite.c:344
22184#, gcc-internal-format
22185msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (isl is not available)."
22186msgstr ""
22187
22188#: hsa-brig.c:899
22189#, gcc-internal-format
22190msgid "Support for HSA does not implement immediate 16 bit FPU operands"
22191msgstr ""
22192
22193#: hsa-gen.c:1206
22194#, gcc-internal-format
22195msgid "HSA SSA name defined by instruction that is supposed to be using it"
22196msgstr ""
22197
22198#: hsa-gen.c:1210 hsa-gen.c:1223
22199#, fuzzy, gcc-internal-format
22200#| msgid "verification failed: %s"
22201msgid "HSA SSA verification failed"
22202msgstr "doğrulama başarısız: %s"
22203
22204#: hsa-gen.c:1219
22205#, gcc-internal-format
22206msgid "HSA SSA name not among operands of instruction that is supposed to use it"
22207msgstr ""
22208
22209#: hsa-gen.c:1479
22210#, gcc-internal-format
22211msgid "HSA instruction uses a register but is not among recorded register uses"
22212msgstr ""
22213
22214#: hsa-gen.c:1483
22215#, fuzzy, gcc-internal-format
22216#| msgid "verification failed: %s"
22217msgid "HSA instruction verification failed"
22218msgstr "doğrulama başarısız: %s"
22219
22220#: hsa.c:240
22221#, gcc-internal-format
22222msgid "HSA image ops not handled"
22223msgstr ""
22224
22225#: input.c:1072
22226#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22227msgid "expansion point is location %i"
22228msgstr ""
22229
22230#: input.c:1102
22231#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22232msgid "token %u has x-location == y-location == %u"
22233msgstr ""
22234
22235#: input.c:1110
22236#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22237msgid "token %u has x-location == %u"
22238msgstr ""
22239
22240#: input.c:1111
22241#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22242msgid "token %u has y-location == %u"
22243msgstr ""
22244
22245#: ipa-chkp.c:667
22246#, fuzzy, gcc-internal-format
22247#| msgid "union cannot be made transparent"
22248msgid "function cannot be instrumented"
22249msgstr "birleşik yapı şeffaf olamaz"
22250
22251#: ipa-devirt.c:751 ipa-devirt.c:902
22252#, gcc-internal-format
22253msgid "virtual table of type %qD violates one definition rule"
22254msgstr ""
22255
22256#: ipa-devirt.c:754
22257#, gcc-internal-format
22258msgid "variable of same assembler name as the virtual table is defined in another translation unit"
22259msgstr ""
22260
22261#: ipa-devirt.c:793
22262#, gcc-internal-format
22263msgid "virtual table of type %qD contains RTTI information"
22264msgstr ""
22265
22266#: ipa-devirt.c:799
22267#, gcc-internal-format
22268msgid "but is prevailed by one without from other translation unit"
22269msgstr ""
22270
22271#: ipa-devirt.c:803
22272#, gcc-internal-format
22273msgid "RTTI will not work on this type"
22274msgstr ""
22275
22276#: ipa-devirt.c:833 ipa-devirt.c:861 ipa-devirt.c:932
22277#, gcc-internal-format
22278msgid "virtual table of type %qD violates one definition rule  "
22279msgstr ""
22280
22281#: ipa-devirt.c:839
22282#, gcc-internal-format
22283msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table of different size"
22284msgstr ""
22285
22286#: ipa-devirt.c:867
22287#, gcc-internal-format
22288msgid "the conflicting type defined in another translation unit with different RTTI information"
22289msgstr ""
22290
22291#: ipa-devirt.c:910 ipa-devirt.c:940
22292#, gcc-internal-format
22293msgid "the conflicting type defined in another translation unit"
22294msgstr ""
22295
22296#: ipa-devirt.c:914
22297#, fuzzy, gcc-internal-format
22298#| msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
22299msgid "contains additional virtual method %qD"
22300msgstr "sanal olmayan yöntem %q+D için ilklendirici belirtilmiş"
22301
22302#: ipa-devirt.c:921
22303#, fuzzy, gcc-internal-format
22304#| msgid "incompatible types in initialization"
22305msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table with more entries"
22306msgstr "ilklendirmede uyumsuz türler"
22307
22308#: ipa-devirt.c:946
22309#, gcc-internal-format
22310msgid "virtual method %qD"
22311msgstr ""
22312
22313#: ipa-devirt.c:950
22314#, gcc-internal-format
22315msgid "ought to match virtual method %qD but does not"
22316msgstr ""
22317
22318#: ipa-devirt.c:956
22319#, gcc-internal-format
22320msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table with different contents"
22321msgstr ""
22322
22323#: ipa-devirt.c:986
22324#, fuzzy, gcc-internal-format
22325#| msgid "%Jprevious definition here"
22326msgid "type %qT violates the C++ One Definition Rule"
22327msgstr "%Jönceden burada tanımlı"
22328
22329#: ipa-devirt.c:997 ipa-devirt.c:1012 ipa-devirt.c:1262 ipa-devirt.c:1354
22330#: ipa-devirt.c:1393 ipa-devirt.c:1411
22331#, fuzzy, gcc-internal-format
22332#| msgid "Different types in pointer assignment at %L"
22333msgid "a different type is defined in another translation unit"
22334msgstr "%L'deki gösterici atamasında farklı türler"
22335
22336#: ipa-devirt.c:1004
22337#, gcc-internal-format
22338msgid "the first difference of corresponding definitions is field %qD"
22339msgstr ""
22340
22341#: ipa-devirt.c:1014
22342#, gcc-internal-format
22343msgid "the first difference of corresponding definitions is method %qD"
22344msgstr ""
22345
22346#: ipa-devirt.c:1108
22347#, gcc-internal-format
22348msgid "type %qT defined in anonymous namespace can not match type %qT across the translation unit boundary"
22349msgstr ""
22350
22351#: ipa-devirt.c:1113
22352#, gcc-internal-format
22353msgid "type %qT defined in anonymous namespace can not match across the translation unit boundary"
22354msgstr ""
22355
22356#: ipa-devirt.c:1118
22357#, fuzzy, gcc-internal-format
22358#| msgid "incompatible types in initialization"
22359msgid "the incompatible type defined in another translation unit"
22360msgstr "ilklendirmede uyumsuz türler"
22361
22362#: ipa-devirt.c:1141
22363#, gcc-internal-format
22364msgid "type name %<%s%> should match type name %<%s%>"
22365msgstr ""
22366
22367#: ipa-devirt.c:1145 ipa-devirt.c:1237
22368#, fuzzy, gcc-internal-format
22369#| msgid "incompatible types in return"
22370msgid "the incompatible type is defined here"
22371msgstr "dönüş değerinde uyumsuz türler"
22372
22373#: ipa-devirt.c:1173
22374#, fuzzy, gcc-internal-format
22375#| msgid "operands to ?: have different types"
22376msgid "array types have different bounds"
22377msgstr "?: için terimler farklı türde"
22378
22379#: ipa-devirt.c:1188
22380#, fuzzy, gcc-internal-format
22381#| msgid "field initializer type mismatch"
22382msgid "return value type mismatch"
22383msgstr "alan ilklendirici türü uyumsuzluğu"
22384
22385#: ipa-devirt.c:1203
22386#, gcc-internal-format
22387msgid "implicit this pointer type mismatch"
22388msgstr ""
22389
22390#: ipa-devirt.c:1206
22391#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22392#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
22393msgid "type mismatch in parameter %i"
22394msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
22395
22396#: ipa-devirt.c:1217
22397#, fuzzy, gcc-internal-format
22398#| msgid "operands to ?: have different types"
22399msgid "types have different parameter counts"
22400msgstr "?: için terimler farklı türde"
22401
22402#: ipa-devirt.c:1228
22403#, fuzzy, gcc-internal-format
22404#| msgid "%Jprevious definition here"
22405msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
22406msgstr "%Jönceden burada tanımlı"
22407
22408#: ipa-devirt.c:1234
22409#, fuzzy, gcc-internal-format
22410#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
22411msgid "type %qT should match type %qT"
22412msgstr "%qT türü %qT türünden türetilmemiş"
22413
22414#: ipa-devirt.c:1269
22415#, gcc-internal-format
22416msgid "a type with different qualifiers is defined in another translation unit"
22417msgstr ""
22418
22419#: ipa-devirt.c:1287
22420#, fuzzy, gcc-internal-format
22421#| msgid "Different types in pointer assignment at %L"
22422msgid "a type with different attributes is defined in another translation unit"
22423msgstr "%L'deki gösterici atamasında farklı türler"
22424
22425#: ipa-devirt.c:1302
22426#, gcc-internal-format
22427msgid "an enum with different value name is defined in another translation unit"
22428msgstr ""
22429
22430#: ipa-devirt.c:1311
22431#, gcc-internal-format
22432msgid "an enum with different values is defined in another translation unit"
22433msgstr ""
22434
22435#: ipa-devirt.c:1319
22436#, gcc-internal-format
22437msgid "an enum with mismatching number of values is defined in another translation unit"
22438msgstr ""
22439
22440#: ipa-devirt.c:1337
22441#, gcc-internal-format
22442msgid "a type with different precision is defined in another translation unit"
22443msgstr ""
22444
22445#: ipa-devirt.c:1344
22446#, gcc-internal-format
22447msgid "a type with different signedness is defined in another translation unit"
22448msgstr ""
22449
22450#: ipa-devirt.c:1369
22451#, gcc-internal-format
22452msgid "it is defined as a pointer in different address space in another translation unit"
22453msgstr ""
22454
22455#: ipa-devirt.c:1378
22456#, gcc-internal-format
22457msgid "it is defined as a pointer to different type in another translation unit"
22458msgstr ""
22459
22460#: ipa-devirt.c:1438
22461#, gcc-internal-format
22462msgid "an array of different size is defined in another translation unit"
22463msgstr ""
22464
22465#: ipa-devirt.c:1453
22466#, gcc-internal-format
22467msgid "has different return value in another translation unit"
22468msgstr ""
22469
22470#: ipa-devirt.c:1476 ipa-devirt.c:1488
22471#, fuzzy, gcc-internal-format
22472#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
22473msgid "has different parameters in another translation unit"
22474msgstr "%L'deki gösterici atamasında parametreler farklı çeşit türlerinde"
22475
22476#: ipa-devirt.c:1511
22477#, gcc-internal-format
22478msgid "a type defined in another translation unit is not polymorphic"
22479msgstr ""
22480
22481#: ipa-devirt.c:1515
22482#, gcc-internal-format
22483msgid "a type defined in another translation unit is polymorphic"
22484msgstr ""
22485
22486#: ipa-devirt.c:1533 ipa-devirt.c:1589
22487#, gcc-internal-format
22488msgid "a type with different virtual table pointers is defined in another translation unit"
22489msgstr ""
22490
22491#: ipa-devirt.c:1540 ipa-devirt.c:1594
22492#, gcc-internal-format
22493msgid "a type with different bases is defined in another translation unit"
22494msgstr ""
22495
22496#: ipa-devirt.c:1548
22497#, gcc-internal-format
22498msgid "a field with different name is defined in another translation unit"
22499msgstr ""
22500
22501#: ipa-devirt.c:1562
22502#, gcc-internal-format
22503msgid "a field of same name but different type is defined in another translation unit"
22504msgstr ""
22505
22506#: ipa-devirt.c:1575
22507#, gcc-internal-format
22508msgid "fields has different layout in another translation unit"
22509msgstr ""
22510
22511#: ipa-devirt.c:1598
22512#, gcc-internal-format
22513msgid "a type with different number of fields is defined in another translation unit"
22514msgstr ""
22515
22516#: ipa-devirt.c:1622
22517#, gcc-internal-format
22518msgid "a different method of same type is defined in another translation unit"
22519msgstr ""
22520
22521#: ipa-devirt.c:1630
22522#, gcc-internal-format
22523msgid "s definition that differs by virtual keyword in another translation unit"
22524msgstr ""
22525
22526#: ipa-devirt.c:1637
22527#, gcc-internal-format
22528msgid "virtual table layout differs in another translation unit"
22529msgstr ""
22530
22531#: ipa-devirt.c:1646
22532#, fuzzy, gcc-internal-format
22533#| msgid "incompatible types in initialization"
22534msgid "method with incompatible type is defined in another translation unit"
22535msgstr "ilklendirmede uyumsuz türler"
22536
22537#: ipa-devirt.c:1654
22538#, gcc-internal-format
22539msgid "a type with different number of methods is defined in another translation unit"
22540msgstr ""
22541
22542#: ipa-devirt.c:1676
22543#, gcc-internal-format
22544msgid "a type with different size is defined in another translation unit"
22545msgstr ""
22546
22547#: ipa-devirt.c:1684
22548#, gcc-internal-format
22549msgid "a type with different alignment is defined in another translation unit"
22550msgstr ""
22551
22552#: ipa-devirt.c:1807
22553#, fuzzy, gcc-internal-format
22554#| msgid "%q+#D previously defined here"
22555msgid "the extra base is defined here"
22556msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
22557
22558#: ipa-devirt.c:3777
22559#, gcc-internal-format
22560msgid "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i call"
22561msgid_plural "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i calls"
22562msgstr[0] ""
22563msgstr[1] ""
22564
22565#: ipa-devirt.c:3786
22566#, gcc-internal-format
22567msgid "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
22568msgid_plural "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
22569msgstr[0] ""
22570msgstr[1] ""
22571
22572#: ipa-devirt.c:3815
22573#, gcc-internal-format
22574msgid "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i call"
22575msgid_plural "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i calls"
22576msgstr[0] ""
22577msgstr[1] ""
22578
22579#: ipa-devirt.c:3823
22580#, gcc-internal-format
22581msgid "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i call"
22582msgid_plural "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i calls"
22583msgstr[0] ""
22584msgstr[1] ""
22585
22586#: ipa-devirt.c:3831
22587#, gcc-internal-format
22588msgid "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
22589msgid_plural "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
22590msgstr[0] ""
22591msgstr[1] ""
22592
22593#: ipa-devirt.c:3841
22594#, gcc-internal-format
22595msgid "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
22596msgid_plural "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
22597msgstr[0] ""
22598msgstr[1] ""
22599
22600#: ipa-hsa.c:57
22601#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22602#| msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
22603msgid "could not emit HSAIL for function %s: function cannot be cloned"
22604msgstr "%qE ne işlev ne de üye işlev; friend olarak bildirilemez"
22605
22606#: ipa-inline-analysis.c:4346
22607#, gcc-internal-format
22608msgid "ipa inline summary is missing in input file"
22609msgstr ""
22610
22611#: ipa-reference.c:1182
22612#, gcc-internal-format
22613msgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit"
22614msgstr ""
22615
22616#: ira.c:2309 ira.c:2323 ira.c:2337
22617#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22618msgid "%s cannot be used in asm here"
22619msgstr "%s burada asm içinde kullanılamaz"
22620
22621#: ira.c:5511
22622#, gcc-internal-format
22623msgid "frame pointer required, but reserved"
22624msgstr ""
22625
22626#: ira.c:5512
22627#, fuzzy, gcc-internal-format
22628#| msgid "as %qD"
22629msgid "for %qD"
22630msgstr "%qD olarak"
22631
22632#: ira.c:5526
22633#, gcc-internal-format
22634msgid "frame size too large for reliable stack checking"
22635msgstr "güvenilir yığıt sınaması için çerçeve boyutu çok büyük"
22636
22637#: lra-assigns.c:1395 reload1.c:1254
22638#, fuzzy, gcc-internal-format
22639#| msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
22640msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
22641msgstr "%<asm%> terimi imkansız yeniden yükleme gerektiriyor"
22642
22643#: lra-assigns.c:1416
22644#, fuzzy, gcc-internal-format
22645#| msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
22646msgid "unable to find a register to spill"
22647msgstr "%qs sınıfı içinde dökülecek bir yazmaç bulunamadı"
22648
22649#: lra-assigns.c:1630
22650#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22651msgid "Maximum number of LRA assignment passes is achieved (%d)\n"
22652msgstr ""
22653
22654#: lra-constraints.c:3566 reload.c:3831 reload.c:4086
22655#, gcc-internal-format
22656msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
22657msgstr "bir %<asm%> içindeki terim terim kısıtı tutarsız"
22658
22659#: lra-constraints.c:4429
22660#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22661msgid "Max. number of generated reload insns per insn is achieved (%d)\n"
22662msgstr ""
22663
22664#: lto-cgraph.c:1289
22665#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22666msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
22667msgstr ""
22668
22669#: lto-cgraph.c:1467
22670#, gcc-internal-format
22671msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
22672msgstr ""
22673
22674#: lto-cgraph.c:1473
22675#, gcc-internal-format
22676msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
22677msgstr ""
22678
22679#: lto-cgraph.c:1548
22680#, gcc-internal-format
22681msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
22682msgstr ""
22683
22684#: lto-cgraph.c:1726
22685#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22686msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
22687msgstr ""
22688
22689#: lto-cgraph.c:1813
22690#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22691msgid "Profile information in %s corrupted"
22692msgstr ""
22693
22694#: lto-cgraph.c:1846
22695#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22696#| msgid "cannot find class %qs"
22697msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
22698msgstr "sınıf %qs bulunamıyor"
22699
22700#: lto-cgraph.c:1856
22701#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22702#| msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
22703msgid "cannot find LTO section refs in %s"
22704msgstr "%qs için protokol bildirimi bulunamıyor"
22705
22706#: lto-cgraph.c:1935
22707#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22708#| msgid "invalid rotate insn"
22709msgid "invalid offload table in %s"
22710msgstr "geçersiz döngü komutu"
22711
22712#: lto-compress.c:193 lto-compress.c:201 lto-compress.c:222 lto-compress.c:285
22713#: lto-compress.c:293 lto-compress.c:314
22714#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22715msgid "compressed stream: %s"
22716msgstr ""
22717
22718#: lto-section-in.c:444
22719#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22720msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
22721msgstr ""
22722
22723#: lto-section-in.c:455
22724#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22725msgid "%s out of range: Range is %i to %i, value is %i"
22726msgstr ""
22727
22728#: lto-streamer-in.c:79
22729#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22730msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
22731msgstr ""
22732
22733#: lto-streamer-in.c:909 lto-streamer-in.c:919
22734#, gcc-internal-format
22735msgid "Cgraph edge statement index out of range"
22736msgstr ""
22737
22738#: lto-streamer-in.c:913 lto-streamer-in.c:922
22739#, gcc-internal-format
22740msgid "Cgraph edge statement index not found"
22741msgstr ""
22742
22743#: lto-streamer-in.c:929
22744#, fuzzy, gcc-internal-format
22745#| msgid "operand number out of range"
22746msgid "Reference statement index out of range"
22747msgstr "terim numarası aralık dışında"
22748
22749#: lto-streamer-in.c:932
22750#, fuzzy, gcc-internal-format
22751#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
22752msgid "Reference statement index not found"
22753msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
22754
22755#: lto-streamer-in.c:1513
22756#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22757msgid "cannot read LTO mode table from %s"
22758msgstr ""
22759
22760#: lto-streamer-in.c:1611
22761#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22762#| msgid "support for mode %qs"
22763msgid "unsupported mode %s\n"
22764msgstr "%qs kipi için destek"
22765
22766#: lto-streamer-out.c:419 lto-streamer-out.c:674
22767#, fuzzy, gcc-internal-format
22768#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
22769msgid "tree code %qs is not supported in LTO streams"
22770msgstr "-mcmodel= 32 bitlik sistemlerde desteklenmiyor"
22771
22772#: lto-streamer.c:162
22773#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22774msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
22775msgstr ""
22776
22777#: lto-streamer.c:383
22778#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22779msgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
22780msgstr ""
22781
22782#: lto-wrapper.c:114
22783#, fuzzy, gcc-internal-format
22784#| msgid "opening output file %s: %m"
22785msgid "deleting LTRANS file %s: %m"
22786msgstr "`%s' çıktı dosyasının açılması: %m"
22787
22788#: lto-wrapper.c:151
22789#, gcc-internal-format
22790msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
22791msgstr ""
22792
22793#: lto-wrapper.c:307
22794#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22795#| msgid "created and used with different endianness"
22796msgid "Option %s with different values"
22797msgstr "farklı bayt sıralaması ile oluşturulup kullanılmış"
22798
22799#: lto-wrapper.c:318 lto-wrapper.c:330
22800#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22801msgid "Option %s not used consistently in all LTO input files"
22802msgstr ""
22803
22804#: lto-wrapper.c:815
22805#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22806msgid "problem with building target image for %s\n"
22807msgstr ""
22808
22809#: lto-wrapper.c:835
22810#, fuzzy, gcc-internal-format
22811#| msgid "no input files"
22812msgid "reading input file"
22813msgstr "girdi dosyası yok"
22814
22815#: lto-wrapper.c:840
22816#, fuzzy, gcc-internal-format
22817#| msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
22818msgid "writing output file"
22819msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' yazılırken hata.\n"
22820
22821#: lto-wrapper.c:870
22822#, gcc-internal-format
22823msgid "installation error, can't find crtoffloadtable.o"
22824msgstr ""
22825
22826#: lto-wrapper.c:974
22827#, fuzzy, gcc-internal-format
22828#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
22829msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
22830msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
22831
22832#: lto-wrapper.c:978 config/nvptx/mkoffload.c:361
22833#, fuzzy, gcc-internal-format
22834#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
22835msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
22836msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
22837
22838#: lto-wrapper.c:1135 lto-wrapper.c:1191
22839#, fuzzy, gcc-internal-format
22840#| msgid "can't open %s: %m"
22841msgid "cannot open %s: %m"
22842msgstr "%s açılamıyor: %m"
22843
22844#: lto-wrapper.c:1138 lto-wrapper.c:1197
22845#, fuzzy, gcc-internal-format
22846#| msgid "can%'t read %s: %m"
22847msgid "cannot read %s: %m"
22848msgstr "`%s' okunamıyor: %m"
22849
22850#: lto-wrapper.c:1165
22851#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22852#| msgid "invalid operand to %%R"
22853msgid "invalid format of %s"
22854msgstr "%%R için terim geçersiz"
22855
22856#: lto-wrapper.c:1301
22857#, fuzzy, gcc-internal-format
22858#| msgid "fopen %s"
22859msgid "fopen: %s: %m"
22860msgstr "fopen %s"
22861
22862#: multiple_target.c:67
22863#, fuzzy, gcc-internal-format
22864#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
22865msgid "the call requires ifunc, which is not supported by this target"
22866msgstr "__builtin_eh_return bu hedefte desteklenmiyor"
22867
22868#: multiple_target.c:76
22869#, fuzzy, gcc-internal-format
22870#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
22871msgid "default target_clones attribute was not set"
22872msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
22873
22874#: multiple_target.c:256
22875#, fuzzy, gcc-internal-format
22876#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
22877msgid "single target_clones attribute is ignored"
22878msgstr "%qs uyumsuz özniteliği yoksayıldı"
22879
22880#: multiple_target.c:268
22881#, fuzzy, gcc-internal-format
22882#| msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
22883msgid "default target was not set"
22884msgstr "öntanımlı argüman %qE %qD yerel değişkenini kullanıyor"
22885
22886#: multiple_target.c:300
22887#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22888msgid "attribute(target_clones(\"%s\")) is not valid for current target"
22889msgstr ""
22890
22891#: multiple_target.c:331
22892#, gcc-internal-format
22893msgid "attribute(target_clones(\"default\")) is not valid for current target"
22894msgstr ""
22895
22896#: omp-low.c:2965 omp-low.c:19388
22897#, gcc-internal-format
22898msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
22899msgstr ""
22900
22901#: omp-low.c:2968
22902#, gcc-internal-format
22903msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
22904msgstr ""
22905
22906#: omp-low.c:2972
22907#, gcc-internal-format
22908msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
22909msgstr ""
22910
22911#: omp-low.c:3019
22912#, gcc-internal-format
22913msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
22914msgstr ""
22915
22916#: omp-low.c:3245
22917#, gcc-internal-format
22918msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
22919msgstr ""
22920
22921#: omp-low.c:3254
22922#, gcc-internal-format
22923msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
22924msgstr ""
22925
22926#: omp-low.c:3279
22927#, gcc-internal-format
22928msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
22929msgstr ""
22930
22931#: omp-low.c:3287
22932#, gcc-internal-format
22933msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
22934msgstr ""
22935
22936#: omp-low.c:3299
22937#, gcc-internal-format
22938msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
22939msgstr ""
22940
22941#: omp-low.c:3316
22942#, gcc-internal-format
22943msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
22944msgstr ""
22945
22946#: omp-low.c:3357
22947#, gcc-internal-format
22948msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
22949msgstr ""
22950
22951#: omp-low.c:3379
22952#, gcc-internal-format
22953msgid "orphaned %qs construct"
22954msgstr ""
22955
22956#: omp-low.c:3408
22957#, gcc-internal-format
22958msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
22959msgstr ""
22960
22961#: omp-low.c:3413
22962#, gcc-internal-format
22963msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
22964msgstr ""
22965
22966#: omp-low.c:3433 omp-low.c:3446
22967#, gcc-internal-format
22968msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
22969msgstr ""
22970
22971#: omp-low.c:3472
22972#, gcc-internal-format
22973msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
22974msgstr ""
22975
22976#: omp-low.c:3486
22977#, fuzzy, gcc-internal-format
22978#| msgid "invalid IACC argument"
22979msgid "invalid arguments"
22980msgstr "IACC argümanı geçersiz"
22981
22982#: omp-low.c:3492
22983#, gcc-internal-format
22984msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
22985msgstr ""
22986
22987#: omp-low.c:3520
22988#, gcc-internal-format
22989msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
22990msgstr ""
22991
22992#: omp-low.c:3527
22993#, gcc-internal-format
22994msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
22995msgstr ""
22996
22997#: omp-low.c:3556
22998#, gcc-internal-format
22999msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
23000msgstr ""
23001
23002#: omp-low.c:3580 omp-low.c:3719
23003#, gcc-internal-format
23004msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
23005msgstr ""
23006
23007#: omp-low.c:3608
23008#, gcc-internal-format
23009msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
23010msgstr ""
23011
23012#: omp-low.c:3625
23013#, gcc-internal-format
23014msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
23015msgstr ""
23016
23017#: omp-low.c:3640
23018#, gcc-internal-format
23019msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
23020msgstr ""
23021
23022#: omp-low.c:3653
23023#, gcc-internal-format
23024msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
23025msgstr ""
23026
23027#: omp-low.c:3664 omp-low.c:3677
23028#, gcc-internal-format
23029msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
23030msgstr ""
23031
23032#: omp-low.c:3694
23033#, gcc-internal-format
23034msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
23035msgstr ""
23036
23037#: omp-low.c:3706
23038#, gcc-internal-format
23039msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
23040msgstr ""
23041
23042#: omp-low.c:3727
23043#, gcc-internal-format
23044msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
23045msgstr ""
23046
23047#: omp-low.c:3740
23048#, gcc-internal-format
23049msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
23050msgstr ""
23051
23052#: omp-low.c:3785
23053#, gcc-internal-format
23054msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
23055msgstr ""
23056
23057#: omp-low.c:3798 omp-low.c:3805
23058#, gcc-internal-format
23059msgid "%qs construct inside of %qs region"
23060msgstr ""
23061
23062#: omp-low.c:3917
23063#, gcc-internal-format
23064msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
23065msgstr ""
23066
23067#: omp-low.c:8002
23068#, gcc-internal-format
23069msgid "%<depend(sink)%> clause waiting for lexically later iteration"
23070msgstr ""
23071
23072#: omp-low.c:8089
23073#, gcc-internal-format
23074msgid "%<depend(sink)%> refers to iteration never in the iteration space"
23075msgstr ""
23076
23077#: omp-low.c:12629
23078#, fuzzy, gcc-internal-format
23079#| msgid "storage class specified for typename"
23080msgid "multiple loop axes specified for routine"
23081msgstr "veri türü ismi için saklama sınıfı belirtildi"
23082
23083#: omp-low.c:14650
23084#, gcc-internal-format
23085msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
23086msgstr ""
23087
23088#: omp-low.c:14673
23089#, gcc-internal-format
23090msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
23091msgstr ""
23092
23093#: omp-low.c:18016
23094#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23095#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
23096msgid "invalid exit from %s structured block"
23097msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
23098
23099#: omp-low.c:18018 omp-low.c:18023
23100#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23101#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
23102msgid "invalid entry to %s structured block"
23103msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
23104
23105#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
23106#: omp-low.c:18027
23107#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23108msgid "invalid branch to/from %s structured block"
23109msgstr ""
23110
23111#: omp-low.c:18828
23112#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23113msgid "-fopenacc-dim operand is malformed at '%s'"
23114msgstr ""
23115
23116#: omp-low.c:19415
23117#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23118msgid "%s uses same OpenACC parallelism as containing loop"
23119msgstr ""
23120
23121#: omp-low.c:19417 omp-low.c:19446
23122#, gcc-internal-format
23123msgid "containing loop here"
23124msgstr ""
23125
23126#: omp-low.c:19421
23127#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23128msgid "%s uses OpenACC parallelism disallowed by containing routine"
23129msgstr ""
23130
23131#: omp-low.c:19426
23132#, fuzzy, gcc-internal-format
23133#| msgid "%q+D declared here"
23134msgid "routine %qD declared here"
23135msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
23136
23137#: omp-low.c:19439
23138#, gcc-internal-format
23139msgid "incorrectly nested OpenACC loop parallelism"
23140msgstr ""
23141
23142#: omp-low.c:19503
23143#, gcc-internal-format
23144msgid "insufficient partitioning available to parallelize loop"
23145msgstr ""
23146
23147#: omp-simd-clone.c:193
23148#, fuzzy, gcc-internal-format
23149#| msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
23150msgid "ignoring large linear step"
23151msgstr "tekrar belirtilen \"%s\" dizini yok sayılıyor\n"
23152
23153#: omp-simd-clone.c:200
23154#, gcc-internal-format
23155msgid "ignoring zero linear step"
23156msgstr ""
23157
23158#: optabs.c:4194
23159#, fuzzy, gcc-internal-format
23160#| msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
23161msgid "indirect jumps are not available on this target"
23162msgstr "%C'de hedef makinede desteklenmeyen BYTE türü kullanılmış"
23163
23164#: opts-common.c:1085
23165#, gcc-internal-format
23166msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
23167msgstr "komut satırı seçeneği %qs bu yapılandırmada desteklenmiyor"
23168
23169#: opts-common.c:1095
23170#, fuzzy, gcc-internal-format
23171#| msgid "missing argument to \"%s\""
23172msgid "missing argument to %qs"
23173msgstr "\"%s\" için argüman eksik"
23174
23175#: opts-common.c:1101
23176#, fuzzy, gcc-internal-format
23177#| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
23178msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
23179msgstr "\"%s\" için argüman sıfır ya da pozitif bir tamsayı olmalı"
23180
23181#: opts-common.c:1116
23182#, fuzzy, gcc-internal-format
23183#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
23184msgid "unrecognized argument in option %qs"
23185msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
23186
23187#: opts-common.c:1134
23188#, fuzzy, gcc-internal-format
23189#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
23190msgid "valid arguments to %qs are: %s"
23191msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
23192
23193#: opts-global.c:99
23194#, fuzzy, gcc-internal-format
23195#| msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
23196msgid "command line option %qs is valid for the driver but not for %s"
23197msgstr "\"%s\" komut satırı seçeneği %s için geçerli ama %s için değil"
23198
23199#. Eventually this should become a hard error IMO.
23200#: opts-global.c:105
23201#, fuzzy, gcc-internal-format
23202#| msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
23203msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s"
23204msgstr "\"%s\" komut satırı seçeneği %s için geçerli ama %s için değil"
23205
23206#: opts-global.c:364
23207#, fuzzy, gcc-internal-format
23208#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
23209msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
23210msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
23211
23212#: opts-global.c:369
23213#, fuzzy, gcc-internal-format
23214#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
23215msgid "unrecognized command line option %<-fopt-info-%s%>"
23216msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
23217
23218#: opts-global.c:390 opts-global.c:398
23219#, gcc-internal-format
23220msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
23221msgstr ""
23222
23223#: opts-global.c:422
23224#, fuzzy, gcc-internal-format
23225#| msgid "unrecognized register name \"%s\""
23226msgid "unrecognized register name %qs"
23227msgstr "yazmaç ismi \"%s\" tanınmıyor"
23228
23229#: opts-global.c:440
23230#, gcc-internal-format
23231msgid "-fasan-shadow-offset should only be used with -fsanitize=kernel-address"
23232msgstr ""
23233
23234#: opts-global.c:443
23235#, fuzzy, gcc-internal-format
23236#| msgid "unrecognized address"
23237msgid "unrecognized shadow offset %qs"
23238msgstr "tanınmayan adres"
23239
23240#: opts.c:89
23241#, fuzzy, gcc-internal-format
23242#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
23243msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
23244msgstr "%<-Wnormalized%> için %qs argümanı tanınmıyor"
23245
23246#: opts.c:125
23247#, gcc-internal-format
23248msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
23249msgstr ""
23250
23251#: opts.c:132
23252#, gcc-internal-format
23253msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
23254msgstr ""
23255
23256#: opts.c:580
23257#, fuzzy, gcc-internal-format
23258#| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
23259msgid "argument to %<-O%> should be a non-negative integer, %<g%>, %<s%> or %<fast%>"
23260msgstr "\"%s\" için argüman sıfır ya da pozitif bir tamsayı olmalı"
23261
23262#: opts.c:733
23263#, gcc-internal-format
23264msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
23265msgstr ""
23266
23267#: opts.c:737
23268#, gcc-internal-format
23269msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
23270msgstr ""
23271
23272#: opts.c:743
23273#, gcc-internal-format
23274msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
23275msgstr ""
23276
23277#: opts.c:758
23278#, gcc-internal-format
23279msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
23280msgstr ""
23281
23282#: opts.c:813 config/darwin.c:3113
23283#, fuzzy, gcc-internal-format
23284#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
23285msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
23286msgstr "-freorder-blocks-and-partition bu mimaride çalışmaz"
23287
23288#: opts.c:829
23289#, fuzzy, gcc-internal-format
23290#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
23291msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
23292msgstr "-freorder-blocks-and-partition bu mimaride çalışmaz"
23293
23294#: opts.c:847 config/pa/pa.c:526
23295#, gcc-internal-format
23296msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
23297msgstr "-freorder-blocks-and-partition bu mimaride çalışmaz"
23298
23299#: opts.c:898
23300#, gcc-internal-format
23301msgid "-fno-fat-lto-objects are supported only with linker plugin"
23302msgstr ""
23303
23304#: opts.c:911
23305#, fuzzy, gcc-internal-format
23306#| msgid "%s is not supported by this configuration"
23307msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
23308msgstr "%s bu yapılandırma ile desteklenmiyor"
23309
23310#: opts.c:944
23311#, gcc-internal-format
23312msgid "-fsanitize=address is incompatible with -fsanitize=kernel-address"
23313msgstr ""
23314
23315#: opts.c:952
23316#, gcc-internal-format
23317msgid "-fsanitize=address and -fsanitize=kernel-address are incompatible with -fsanitize=thread"
23318msgstr ""
23319
23320#: opts.c:958
23321#, fuzzy, gcc-internal-format
23322#| msgid "stack limit expression is not supported"
23323msgid "-fsanitize-recover=thread is not supported"
23324msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
23325
23326#: opts.c:961
23327#, fuzzy, gcc-internal-format
23328#| msgid "stack limit expression is not supported"
23329msgid "-fsanitize-recover=leak is not supported"
23330msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
23331
23332#: opts.c:1375
23333#, gcc-internal-format
23334msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
23335msgstr ""
23336
23337#: opts.c:1509
23338#, gcc-internal-format
23339msgid "-fsanitize=all option is not valid"
23340msgstr ""
23341
23342#: opts.c:1524
23343#, fuzzy, gcc-internal-format
23344#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
23345msgid "unrecognized argument to -fsanitize%s= option: %q.*s"
23346msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
23347
23348#: opts.c:1695
23349#, gcc-internal-format
23350msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
23351msgstr ""
23352
23353#: opts.c:1704
23354#, fuzzy, gcc-internal-format
23355#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
23356msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
23357msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
23358
23359#: opts.c:1936
23360#, fuzzy, gcc-internal-format
23361#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
23362msgid "HSA has not been enabled during configuration"
23363msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
23364
23365#: opts.c:1948
23366#, gcc-internal-format
23367msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
23368msgstr ""
23369
23370#: opts.c:1956
23371#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23372msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
23373msgstr "yapı hizalama ikinin küçük bir üssü olmalı %d değil"
23374
23375#: opts.c:2070
23376#, fuzzy, gcc-internal-format
23377#| msgid "unused parameter %qs"
23378msgid "unknown stack check parameter %qs"
23379msgstr "parametre %qs kullanılmamış"
23380
23381#: opts.c:2102
23382#, gcc-internal-format
23383msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
23384msgstr ""
23385
23386#: opts.c:2113
23387#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23388#| msgid "stack limit expression is not supported"
23389msgid "dwarf version %d is not supported"
23390msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
23391
23392#: opts.c:2213
23393#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23394msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
23395msgstr "%s: --param seçeneğinin argümanları iSiM=DEĞER biçiminde olmalı"
23396
23397#: opts.c:2221
23398#, fuzzy, gcc-internal-format
23399#| msgid "invalid --param value %qs"
23400msgid "invalid --param name %qs"
23401msgstr "--param değeri %qs geçersiz"
23402
23403#: opts.c:2228
23404#, gcc-internal-format
23405msgid "invalid --param value %qs"
23406msgstr "--param değeri %qs geçersiz"
23407
23408#: opts.c:2344
23409#, gcc-internal-format
23410msgid "target system does not support debug output"
23411msgstr "hedef sistem hata ayıklama çıktısını desteklemiyor"
23412
23413#: opts.c:2353
23414#, fuzzy, gcc-internal-format
23415#| msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
23416msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
23417msgstr "\"%s\" hata ayıklama biçimi önceki seçimle çelişiyor"
23418
23419#: opts.c:2371
23420#, fuzzy, gcc-internal-format
23421#| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
23422msgid "unrecognised debug output level %qs"
23423msgstr "hata ayıklama çıktı seviyesi \"%s\" tanınmıyor"
23424
23425#: opts.c:2373
23426#, fuzzy, gcc-internal-format
23427#| msgid "debug output level %s is too high"
23428msgid "debug output level %qs is too high"
23429msgstr "hata ayıklama çıktılama seviyesi %s çok yüksek"
23430
23431#: opts.c:2393
23432#, gcc-internal-format
23433msgid "getting core file size maximum limit: %m"
23434msgstr "core dosyasının boyu azami sınıra getiriliyor: %m"
23435
23436#: opts.c:2397
23437#, gcc-internal-format
23438msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
23439msgstr "core dosyasının boyut sınırı azami değere ayarlanıyor: %m"
23440
23441#: opts.c:2442
23442#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23443msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
23444msgstr "tanınmayan gcc hata ayıklama seçeneği: %c"
23445
23446#: opts.c:2467
23447#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23448msgid "-Werror=%s: no option -%s"
23449msgstr ""
23450
23451#: opts.c:2469
23452#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23453msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
23454msgstr ""
23455
23456#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
23457#: params.c:184
23458#, gcc-internal-format
23459msgid "invalid parameter %qs"
23460msgstr "geçersiz parametre %qs"
23461
23462#: params.c:190
23463#, gcc-internal-format
23464msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
23465msgstr "%qs parametresinin asgari değeri %u'dur."
23466
23467#: params.c:195
23468#, gcc-internal-format
23469msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
23470msgstr "%qs parametresinin azami değeri %u'dur."
23471
23472#: passes.c:81
23473#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23474#| msgid "%s does not support split_edge"
23475msgid "pass %s does not support cloning"
23476msgstr "%s split_edge'i desteklemez"
23477
23478#: passes.c:87
23479#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23480msgid "pass %s needs a set_pass_param implementation to handle the extra argument in NEXT_PASS"
23481msgstr ""
23482
23483#: passes.c:1023
23484#, fuzzy, gcc-internal-format
23485#| msgid "unrecognized option '-%s'"
23486msgid "unrecognized option -fenable"
23487msgstr "'-%s' seçeneği bilinmiyor"
23488
23489#: passes.c:1025
23490#, fuzzy, gcc-internal-format
23491#| msgid "unrecognized option '-%s'"
23492msgid "unrecognized option -fdisable"
23493msgstr "'-%s' seçeneği bilinmiyor"
23494
23495#: passes.c:1033
23496#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23497#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
23498msgid "unknown pass %s specified in -fenable"
23499msgstr "ilklendiricide bilinmeyen %qE alanı belirtilmiş"
23500
23501#: passes.c:1035
23502#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23503#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
23504msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
23505msgstr "ilklendiricide bilinmeyen %qE alanı belirtilmiş"
23506
23507#: passes.c:1060 passes.c:1149
23508#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23509msgid "enable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
23510msgstr ""
23511
23512#: passes.c:1063 passes.c:1160
23513#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23514msgid "disable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
23515msgstr ""
23516
23517#: passes.c:1099 passes.c:1127
23518#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23519#| msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
23520msgid "Invalid range %s in option %s"
23521msgstr "geçersiz gerçel değer seçeneği: -mfpu=%s"
23522
23523#: passes.c:1145
23524#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23525#| msgid "invalid storage class for function %qs"
23526msgid "enable pass %s for function %s"
23527msgstr "%qs işlevi için geçersiz saklama sınıfı"
23528
23529#: passes.c:1156
23530#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23531#| msgid "invalid storage class for function %qs"
23532msgid "disable pass %s for function %s"
23533msgstr "%qs işlevi için geçersiz saklama sınıfı"
23534
23535#: passes.c:1385
23536#, fuzzy, gcc-internal-format
23537#| msgid "invalid conditional operand"
23538msgid "invalid pass positioning operation"
23539msgstr "koşullu terim geçersiz"
23540
23541#: passes.c:1447
23542#, fuzzy, gcc-internal-format
23543#| msgid "no register in address"
23544msgid "plugin cannot register a missing pass"
23545msgstr "adreste yazmaç yok"
23546
23547#: passes.c:1450
23548#, fuzzy, gcc-internal-format
23549#| msgid "unknown register name: %s"
23550msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
23551msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
23552
23553#: passes.c:1455
23554#, fuzzy, gcc-internal-format
23555#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
23556msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
23557msgstr "sağ taraf değeri, başvuru parametresine aktarılamaz"
23558
23559#: passes.c:1474
23560#, fuzzy, gcc-internal-format
23561#| msgid "cannot find reference tag for class %qs"
23562msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
23563msgstr "sınıf %qs için başvuru etiketi bulunamıyor"
23564
23565#: plugin.c:177
23566#, gcc-internal-format
23567msgid "inaccessible plugin file %s expanded from short plugin name %s: %m"
23568msgstr ""
23569
23570#: plugin.c:198
23571#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23572msgid ""
23573"plugin %s was specified with different paths:\n"
23574"%s\n"
23575"%s"
23576msgstr ""
23577
23578#: plugin.c:257
23579#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23580msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
23581msgstr ""
23582
23583#: plugin.c:319
23584#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23585msgid "plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
23586msgstr ""
23587
23588#: plugin.c:425
23589#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23590msgid "unknown callback event registered by plugin %s"
23591msgstr ""
23592
23593#: plugin.c:457
23594#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23595msgid "plugin %s registered a null callback function for event %s"
23596msgstr ""
23597
23598#: plugin.c:580
23599#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23600#| msgid "cannot open %s"
23601msgid ""
23602"cannot load plugin %s\n"
23603"%s"
23604msgstr "%s açılamıyor"
23605
23606#: plugin.c:590
23607#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23608msgid ""
23609"plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
23610"%s"
23611msgstr ""
23612
23613#: plugin.c:599
23614#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23615#| msgid "cannot find class %qs"
23616msgid ""
23617"cannot find %s in plugin %s\n"
23618"%s"
23619msgstr "sınıf %qs bulunamıyor"
23620
23621#: plugin.c:607
23622#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23623#| msgid "can't initialize friend function %qs"
23624msgid "fail to initialize plugin %s"
23625msgstr "kardeş işlev %qs ilklendirilemiyor"
23626
23627#: plugin.c:889
23628#, gcc-internal-format
23629msgid "-iplugindir <dir> option not passed from the gcc driver"
23630msgstr ""
23631
23632#: predict.c:2709
23633#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23634#| msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
23635msgid "Missing counts for called function %s/%i"
23636msgstr "'%s' işlevinde argüman listesi eksik (%C'de)"
23637
23638#: profile.c:461
23639#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23640msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
23641msgstr "bozuk profil bilgisi: %i den %i ye kadar ayrıt azami miktarı aşıyor"
23642
23643#: profile.c:541
23644#, gcc-internal-format
23645msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
23646msgstr "bozuk profil bilgisi: sum_all < sum_max"
23647
23648#: profile.c:724
23649#, fuzzy, gcc-internal-format
23650#| msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
23651msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
23652msgstr "bozuk profil bilgisi: %i den %i ye kadar ayrıt azami miktarı aşıyor"
23653
23654#: profile.c:741
23655#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23656msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
23657msgstr "bozuk profil bilgisi: %d. temel blok için yineleme sayısının %i olduğu varsayıldı"
23658
23659#: profile.c:762
23660#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23661msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
23662msgstr "bozuk profil bilgisi: %d-%d ayrıtı için çalıştırma sayısının %i olduğu varsayıldı"
23663
23664#: reg-stack.c:529
23665#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23666msgid "output constraint %d must specify a single register"
23667msgstr "çıktı kısıtı %d tek bir yazmaç belirtmeli"
23668
23669#: reg-stack.c:539
23670#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23671msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
23672msgstr "çıktı kısıtı %d \"%s\" taşırmasıyla birlikte belirtilemez"
23673
23674#: reg-stack.c:562
23675#, gcc-internal-format
23676msgid "output regs must be grouped at top of stack"
23677msgstr "çıktı yazmaçları yığıtın tepesinde gruplanmış olmalı"
23678
23679#: reg-stack.c:599
23680#, gcc-internal-format
23681msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
23682msgstr "örtük olarak çekilmiş yazmaçlar yığıtın tepesinde gruplanmalı"
23683
23684#: reg-stack.c:618
23685#, gcc-internal-format
23686msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
23687msgstr "çıktı terimi %d %<&%> kısıtını kullanmalı"
23688
23689#: regcprop.c:1171
23690#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23691msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
23692msgstr "validate_value_data: [%u] Boş zincir için next_regno hatalı (%u)"
23693
23694#: regcprop.c:1183
23695#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23696msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
23697msgstr "validate_value_data: regno zinciri içinde döngü (%u)"
23698
23699#: regcprop.c:1186
23700#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23701msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
23702msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno hatalı (%u)"
23703
23704#: regcprop.c:1198
23705#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23706msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
23707msgstr "validate_value_data: [%u] zincir içinde boş olmayan yazmaç (%s %u %i)"
23708
23709#: reginfo.c:708
23710#, fuzzy, gcc-internal-format
23711#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
23712msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
23713msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor"
23714
23715#: reginfo.c:712
23716#, fuzzy, gcc-internal-format
23717#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
23718msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
23719msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor"
23720
23721#: reginfo.c:724
23722#, fuzzy, gcc-internal-format
23723#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
23724msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
23725msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor"
23726
23727#: reginfo.c:750 config/ia64/ia64.c:5940 config/ia64/ia64.c:5947
23728#: config/pa/pa.c:437 config/pa/pa.c:444 config/sh/sh.c:9627
23729#: config/sh/sh.c:9634 config/spu/spu.c:4903 config/spu/spu.c:4910
23730#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23731msgid "unknown register name: %s"
23732msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
23733
23734#: reginfo.c:763
23735#, fuzzy, gcc-internal-format
23736#| msgid "register used for two global register variables"
23737msgid "stack register used for global register variable"
23738msgstr "yazmaç iki genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
23739
23740#: reginfo.c:769
23741#, gcc-internal-format
23742msgid "global register variable follows a function definition"
23743msgstr "genel yazmaç değişkeni bir işlev tanımını izliyor"
23744
23745#: reginfo.c:774
23746#, fuzzy, gcc-internal-format
23747#| msgid "register used for two global register variables"
23748msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
23749msgstr "yazmaç iki genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
23750
23751#: reginfo.c:777 config/rs6000/rs6000.c:28752
23752#, fuzzy, gcc-internal-format
23753#| msgid "  conflict with %q+D"
23754msgid "conflicts with %qD"
23755msgstr "  %q+D ile çelişiyor"
23756
23757#: reginfo.c:782
23758#, gcc-internal-format
23759msgid "call-clobbered register used for global register variable"
23760msgstr "çağrı-taşırmalı yazmaç genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
23761
23762#: reload.c:1313
23763#, gcc-internal-format
23764msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
23765msgstr "%<asm%> içindeki tamsayı sabit terim yeniden yüklenemiyor"
23766
23767#: reload.c:1327
23768#, gcc-internal-format
23769msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
23770msgstr "%<asm%> içindeki yazmaç kısıtı imkansız"
23771
23772#: reload.c:3688
23773#, gcc-internal-format
23774msgid "%<&%> constraint used with no register class"
23775msgstr "%<&%> kısıtı yazmaç sınıfsız kullanılmış"
23776
23777#: reload1.c:2076
23778#, fuzzy, gcc-internal-format
23779#| msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
23780msgid "can%'t find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
23781msgstr "%<asm%> yeniden yüklenirken sınıf %qs içinde bir yazmaç bulunamıyor"
23782
23783#: reload1.c:2081
23784#, gcc-internal-format
23785msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
23786msgstr "%qs sınıfı içinde dökülecek bir yazmaç bulunamadı"
23787
23788#: reload1.c:4697
23789#, gcc-internal-format
23790msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
23791msgstr "%<asm%> terimi imkansız yeniden yükleme gerektiriyor"
23792
23793#: reload1.c:6118
23794#, gcc-internal-format
23795msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
23796msgstr "%<asm%> teriminin kısıtı terim boyutu ile uyumsuz"
23797
23798#: reload1.c:8010
23799#, gcc-internal-format
23800msgid "output operand is constant in %<asm%>"
23801msgstr "çıktı terimi %<asm%> içindeki bir sabit"
23802
23803#: rtl.c:780
23804#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23805msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
23806msgstr "RTL sınaması: %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s içinde %3$d öğeli '%2$s'nin %1$d. öğesine erişim"
23807
23808#: rtl.c:790
23809#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23810msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
23811msgstr "RTL sınaması: %6$s dosyasının %7$d. satırında '%2$c' türünde öğe %1$d umuluyordu,  %5$s içinde (rtx %4$s)'%3$c' var"
23812
23813#: rtl.c:800
23814#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23815msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
23816msgstr "RTL sınaması: %7$s dosyasının %8$d. satırında, '%2$c' veya '%3$c' türünde öğe %1$d umuluyordu,  %6$s içinde (rtx %5$s) '%4$c' var"
23817
23818#: rtl.c:809
23819#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23820msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
23821msgstr "RTL sınaması: %4$s dosyasının %5$d. satırında '%1$s' kodu umuluyordu, %3$s içinde '%2$s' var"
23822
23823#: rtl.c:819
23824#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23825msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
23826msgstr "RTL sınaması: %5$s dosyasının %6$d. satırında '%1$s' veya '%2$s'kodu umuluyordu, %4$s içinde '%3$s' var"
23827
23828#: rtl.c:846
23829#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23830msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
23831msgstr "RTL sınaması: %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s içinde %3$d öğeli '%2$s'nin %1$d. öğesine erişim"
23832
23833#: rtl.c:856
23834#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23835msgid "RTL check: access of hwi elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
23836msgstr "RTL sınaması: %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s içinde %2$d öğeli vektörün %1$d. öğesine erişim"
23837
23838#: rtl.c:866
23839#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23840msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
23841msgstr "RTL sınaması: %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s içinde %2$d öğeli vektörün %1$d. öğesine erişim"
23842
23843#: rtl.c:877
23844#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23845msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
23846msgstr "RTL seçenek denetimi: %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s içinde %1$s umulmayan rtx kodu `%2$s' ile kullanılmış"
23847
23848#: stmt.c:237
23849#, gcc-internal-format
23850msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
23851msgstr "%<=%> yokluğunda çıktı terimi kısıtı"
23852
23853#: stmt.c:252
23854#, fuzzy, gcc-internal-format
23855msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
23856msgstr "%2$d. terimi için çıktı şartı `%1$qc' başlangıçta değil"
23857
23858#: stmt.c:275
23859#, gcc-internal-format
23860msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
23861msgstr "terim kısıtı yanlış konumlanmış %<+%> ya da %<=%> içeriyor"
23862
23863#: stmt.c:282 stmt.c:366
23864#, gcc-internal-format
23865msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
23866msgstr "%<%%%> kısıtı son terimle kullanılmış"
23867
23868#: stmt.c:298
23869#, gcc-internal-format
23870msgid "matching constraint not valid in output operand"
23871msgstr "eşleşen kısıt çıktı teriminde geçerli değil"
23872
23873#: stmt.c:357
23874#, gcc-internal-format
23875msgid "input operand constraint contains %qc"
23876msgstr "girdi terimi kısıtı `%qc' içeriyor"
23877
23878#: stmt.c:396
23879#, gcc-internal-format
23880msgid "matching constraint references invalid operand number"
23881msgstr "kısıt referansları geçersiz terim numaraları eşleştiriyor"
23882
23883#: stmt.c:430
23884#, gcc-internal-format
23885msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
23886msgstr "kısıt içindeki `%qc' işareti geçersiz"
23887
23888#: stmt.c:446
23889#, gcc-internal-format
23890msgid "matching constraint does not allow a register"
23891msgstr "eşleşen kısıt bir yazmaça izin vermez"
23892
23893#: stmt.c:540
23894#, gcc-internal-format
23895msgid "duplicate asm operand name %qs"
23896msgstr "asm terim ismi '%qs' yinelenmiş"
23897
23898#: stmt.c:637
23899#, gcc-internal-format
23900msgid "missing close brace for named operand"
23901msgstr "isimli terim için kapama parantezi eksik"
23902
23903#: stmt.c:662
23904#, gcc-internal-format
23905msgid "undefined named operand %qs"
23906msgstr "tanımlanmamış isimli terim '%qs'"
23907
23908#: stor-layout.c:753
23909#, gcc-internal-format
23910msgid "size of %q+D is %d bytes"
23911msgstr "%q+D boyutu %d bayttır"
23912
23913#: stor-layout.c:755
23914#, gcc-internal-format
23915msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
23916msgstr "%q+D boyutu %wd bayttan fazla"
23917
23918#: stor-layout.c:1193
23919#, gcc-internal-format
23920msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
23921msgstr "paketli öznitelik %q+D için yetersiz hizalamaya sebep oluyor"
23922
23923#: stor-layout.c:1197
23924#, gcc-internal-format
23925msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
23926msgstr "paketli öznitelik %q+D için gereksiz"
23927
23928#: stor-layout.c:1214
23929#, gcc-internal-format
23930msgid "padding struct to align %q+D"
23931msgstr "yapıya %q+D'ye hizalamak için dolgu yapılıyor"
23932
23933#: stor-layout.c:1275
23934#, gcc-internal-format
23935msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
23936msgstr ""
23937
23938#: stor-layout.c:1584
23939#, gcc-internal-format
23940msgid "padding struct size to alignment boundary"
23941msgstr "yapı boyutu hizalama sınırlarına ayarlanıyor"
23942
23943#: stor-layout.c:1612
23944#, fuzzy, gcc-internal-format
23945#| msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
23946msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
23947msgstr "paketli öznitelik %qs için yetersiz hizalamaya sebep oluyor"
23948
23949#: stor-layout.c:1616
23950#, fuzzy, gcc-internal-format
23951#| msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
23952msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
23953msgstr "paketli öznitelik %qs için gereksiz"
23954
23955#: stor-layout.c:1622
23956#, gcc-internal-format
23957msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
23958msgstr "paketli öznitelik yetersiz hizalamaya sebep oluyor"
23959
23960#: stor-layout.c:1624
23961#, gcc-internal-format
23962msgid "packed attribute is unnecessary"
23963msgstr "paketli öznitelik gereksiz"
23964
23965#: stor-layout.c:2347
23966#, gcc-internal-format
23967msgid "alignment of array elements is greater than element size"
23968msgstr "dizi elemanlarının hizalaması eleman boyutundan büyük"
23969
23970#: symtab.c:300
23971#, gcc-internal-format
23972msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
23973msgstr "makina dilinde referanslandıktan sonra %D yeniden isimlendirilmiş."
23974
23975#: symtab.c:964
23976#, fuzzy, gcc-internal-format
23977#| msgid "function returning a function"
23978msgid "function symbol is not function"
23979msgstr "bir işlev döndüren işlev"
23980
23981#: symtab.c:972
23982#, fuzzy, gcc-internal-format
23983#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
23984msgid "variable symbol is not variable"
23985msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
23986
23987#: symtab.c:978
23988#, gcc-internal-format
23989msgid "node has unknown type"
23990msgstr ""
23991
23992#: symtab.c:987
23993#, gcc-internal-format
23994msgid "node not found node->decl->decl_with_vis.symtab_node"
23995msgstr ""
23996
23997#: symtab.c:995
23998#, gcc-internal-format
23999msgid "node differs from node->decl->decl_with_vis.symtab_node"
24000msgstr ""
24001
24002#: symtab.c:1004
24003#, gcc-internal-format
24004msgid "assembler name hash list corrupted"
24005msgstr ""
24006
24007#: symtab.c:1017
24008#, gcc-internal-format
24009msgid "node not found in symtab assembler name hash"
24010msgstr ""
24011
24012#: symtab.c:1024
24013#, gcc-internal-format
24014msgid "double linked list of assembler names corrupted"
24015msgstr ""
24016
24017#: symtab.c:1029
24018#, gcc-internal-format
24019msgid "node has body_removed but is definition"
24020msgstr ""
24021
24022#: symtab.c:1034
24023#, fuzzy, gcc-internal-format
24024#| msgid "called object %qE is not a function"
24025msgid "node is analyzed byt it is not a definition"
24026msgstr "çağrılan nesne %qE bir işlev değil"
24027
24028#: symtab.c:1039
24029#, gcc-internal-format
24030msgid "node is alias but not implicit alias"
24031msgstr ""
24032
24033#: symtab.c:1044
24034#, fuzzy, gcc-internal-format
24035#| msgid "%Jold-style function definition"
24036msgid "node is alias but not definition"
24037msgstr "%Jeski tarz işlev tanımı"
24038
24039#: symtab.c:1049
24040#, gcc-internal-format
24041msgid "node is weakref but not an transparent_alias"
24042msgstr ""
24043
24044#: symtab.c:1054
24045#, fuzzy, gcc-internal-format
24046#| msgid "%Jold-style function definition"
24047msgid "node is transparent_alias but not an alias"
24048msgstr "%Jeski tarz işlev tanımı"
24049
24050#: symtab.c:1063
24051#, gcc-internal-format
24052msgid "node is in same_comdat_group list but has no comdat_group"
24053msgstr ""
24054
24055#: symtab.c:1068
24056#, gcc-internal-format
24057msgid "same_comdat_group list across different groups"
24058msgstr ""
24059
24060#: symtab.c:1073
24061#, gcc-internal-format
24062msgid "mixing different types of symbol in same comdat groups is not supported"
24063msgstr ""
24064
24065#: symtab.c:1078
24066#, gcc-internal-format
24067msgid "node is alone in a comdat group"
24068msgstr ""
24069
24070#: symtab.c:1085
24071#, gcc-internal-format
24072msgid "same_comdat_group is not a circular list"
24073msgstr ""
24074
24075#: symtab.c:1100
24076#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24077msgid "comdat-local symbol referred to by %s outside its comdat"
24078msgstr ""
24079
24080#: symtab.c:1110
24081#, gcc-internal-format
24082msgid "implicit_section flag is set but section isn't"
24083msgstr ""
24084
24085#: symtab.c:1117
24086#, gcc-internal-format
24087msgid "Both section and comdat group is set"
24088msgstr ""
24089
24090#: symtab.c:1129
24091#, gcc-internal-format
24092msgid "Alias and target's section differs"
24093msgstr ""
24094
24095#: symtab.c:1136
24096#, gcc-internal-format
24097msgid "Alias and target's comdat groups differs"
24098msgstr ""
24099
24100#: symtab.c:1151
24101#, gcc-internal-format
24102msgid "Transparent alias and target's assembler names differs"
24103msgstr ""
24104
24105#: symtab.c:1159
24106#, gcc-internal-format
24107msgid "Chained transparent aliases"
24108msgstr ""
24109
24110#: symtab.c:1182 symtab.c:1219
24111#, fuzzy, gcc-internal-format
24112#| msgid "verify_ssa failed"
24113msgid "symtab_node::verify failed"
24114msgstr "verify_ssa başarısız"
24115
24116#: symtab.c:1215
24117#, gcc-internal-format
24118msgid "Two symbols with same comdat_group are not linked by the same_comdat_group list."
24119msgstr ""
24120
24121#: symtab.c:1622
24122#, fuzzy, gcc-internal-format
24123#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
24124msgid "function %q+D part of alias cycle"
24125msgstr "işlev %q+D 'inline' olarak yeniden bildirilmiş"
24126
24127#: symtab.c:1624
24128#, fuzzy, gcc-internal-format
24129#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
24130msgid "variable %q+D part of alias cycle"
24131msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D değişkeni"
24132
24133#: symtab.c:1652
24134#, gcc-internal-format
24135msgid "section of alias %q+D must match section of its target"
24136msgstr ""
24137
24138#: targhooks.c:176
24139#, gcc-internal-format
24140msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
24141msgstr "__builtin_saveregs bu hedef tarafından desteklenmiyor"
24142
24143#: targhooks.c:870
24144#, fuzzy, gcc-internal-format
24145#| msgid "global destructors not supported on this target"
24146msgid "nested functions not supported on this target"
24147msgstr "bu hedefte global yıkıcılar desteklenmiyor"
24148
24149#: targhooks.c:883
24150#, fuzzy, gcc-internal-format
24151#| msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
24152msgid "nested function trampolines not supported on this target"
24153msgstr "bu hedefte -ffunction-sections desteklenmiyor"
24154
24155#: targhooks.c:1330
24156#, fuzzy, gcc-internal-format
24157#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
24158msgid "target attribute is not supported on this machine"
24159msgstr "bu platformda %qE özniteliği desteklenmiyor"
24160
24161#: targhooks.c:1344
24162#, fuzzy, gcc-internal-format
24163#| msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
24164msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
24165msgstr "#pragma extern_prefix bu hedefte desteklenmiyor"
24166
24167#: tlink.c:487
24168#, fuzzy, gcc-internal-format
24169#| msgid "removing .rpo file"
24170msgid "removing .rpo file: %m"
24171msgstr "rpo dosyası siliniyor"
24172
24173#: tlink.c:489
24174#, fuzzy, gcc-internal-format
24175#| msgid "renaming .rpo file"
24176msgid "renaming .rpo file: %m"
24177msgstr "rpo dosyasının ismi değiştiriliyor"
24178
24179#: tlink.c:493
24180#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24181msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
24182msgstr "depo dosyası '%s' komut satırı argümanlarını içermiyor"
24183
24184#: tlink.c:619
24185#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24186msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
24187msgstr "'%s' '%s'e atanmış, ama yeniden derleme, v.s. sırasında tanımlı değil"
24188
24189#: tlink.c:856
24190#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24191msgid "ld returned %d exit status"
24192msgstr "ld çıkış durumu %d ile döndü"
24193
24194#: toplev.c:895
24195#, fuzzy, gcc-internal-format
24196#| msgid "can%'t open %s for writing: %m"
24197msgid "can%'t open %qs for writing: %m"
24198msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %m"
24199
24200#: toplev.c:917
24201#, fuzzy, gcc-internal-format
24202#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
24203msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
24204msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
24205
24206#: toplev.c:966
24207#, fuzzy, gcc-internal-format
24208#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
24209msgid "stack usage computation not supported for this target"
24210msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
24211
24212#: toplev.c:1035
24213#, gcc-internal-format
24214msgid "stack usage might be unbounded"
24215msgstr ""
24216
24217#: toplev.c:1040
24218#, fuzzy, gcc-internal-format
24219#| msgid "stackframe too big: %d bytes"
24220msgid "stack usage might be %wd bytes"
24221msgstr "yığıt kapsamı çok büyük: %d bayt"
24222
24223#: toplev.c:1043
24224#, fuzzy, gcc-internal-format
24225#| msgid "stackframe too big: %d bytes"
24226msgid "stack usage is %wd bytes"
24227msgstr "yığıt kapsamı çok büyük: %d bayt"
24228
24229#: toplev.c:1059
24230#, gcc-internal-format
24231msgid "can%'t open %s for writing: %m"
24232msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %m"
24233
24234#: toplev.c:1229
24235#, fuzzy, gcc-internal-format
24236#| msgid "%s does not support %s"
24237msgid "this target does not support %qs"
24238msgstr "%s %s desteği vermiyor"
24239
24240#: toplev.c:1255
24241#, gcc-internal-format
24242msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (isl is not available)(-fgraphite, -fgraphite-identity, -floop-block, -floop-interchange, -floop-strip-mine, -floop-parallelize-all, -floop-unroll-and-jam, and -ftree-loop-linear)"
24243msgstr ""
24244
24245#: toplev.c:1266
24246#, fuzzy, gcc-internal-format
24247#| msgid "-fstack-protector not supported for this target"
24248msgid "-fcheck-pointer-bounds is not supported for this target"
24249msgstr "bu hedefte -fstack-protector desteklenmiyor"
24250
24251#: toplev.c:1273
24252#, gcc-internal-format
24253msgid "-fcheck-pointer-bounds is not supported with Address Sanitizer"
24254msgstr ""
24255
24256#: toplev.c:1288
24257#, fuzzy, gcc-internal-format
24258#| msgid "switch %qs is no longer supported"
24259msgid "%<-fabi-version=1%> is no longer supported"
24260msgstr "switch %qs artık desteklenmiyor"
24261
24262#: toplev.c:1316
24263#, gcc-internal-format
24264msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
24265msgstr "bu hedef makina için komut zamanlaması desteklenmiyor"
24266
24267#: toplev.c:1320
24268#, gcc-internal-format
24269msgid "this target machine does not have delayed branches"
24270msgstr "bu hedef makina gecikmeli dallanmalara sahip değil"
24271
24272#: toplev.c:1334
24273#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24274msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
24275msgstr "bu hedef makinada -f%sleading-underscore desteklenmiyor"
24276
24277#: toplev.c:1379
24278#, fuzzy, gcc-internal-format
24279#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
24280msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %m"
24281msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
24282
24283#: toplev.c:1416
24284#, fuzzy, gcc-internal-format
24285#| msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
24286msgid "target system does not support the %qs debug format"
24287msgstr "hedef sistem \"%s\" hata ayıklama biçimini desteklemiyor"
24288
24289#: toplev.c:1429
24290#, gcc-internal-format
24291msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
24292msgstr "değişken izleme istendi, ama hata ayıklama bilgisi üretilmeksizin faydasız"
24293
24294#: toplev.c:1433
24295#, gcc-internal-format
24296msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
24297msgstr "değişken izleme istendi, ama bu hata ayıklama biçimi tarafından desteklenmiyor"
24298
24299#: toplev.c:1471
24300#, gcc-internal-format
24301msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
24302msgstr ""
24303
24304#: toplev.c:1497
24305#, gcc-internal-format
24306msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
24307msgstr "bu hedefte -ffunction-sections desteklenmiyor"
24308
24309#: toplev.c:1503
24310#, gcc-internal-format
24311msgid "-fdata-sections not supported for this target"
24312msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
24313
24314#: toplev.c:1511
24315#, gcc-internal-format
24316msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
24317msgstr "bu hedefte -fprefetch-loop-arrays desteklenmiyor"
24318
24319#: toplev.c:1517
24320#, gcc-internal-format
24321msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
24322msgstr "-fprefetch-loop-arrays bu hedef için desteklenmiyor (-march seçeneğini deneyin)"
24323
24324#: toplev.c:1527
24325#, gcc-internal-format
24326msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
24327msgstr "-fprefetch-loop-arrays, -Os ile desteklenmiyor"
24328
24329#: toplev.c:1539
24330#, gcc-internal-format
24331msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
24332msgstr ""
24333
24334#: toplev.c:1557
24335#, gcc-internal-format
24336msgid "-fstack-protector not supported for this target"
24337msgstr "bu hedefte -fstack-protector desteklenmiyor"
24338
24339#: toplev.c:1569
24340#, fuzzy, gcc-internal-format
24341#| msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
24342msgid "-fsanitize=address and -fsanitize=kernel-address are not supported for this target"
24343msgstr "%Jbölüm öznitelikleri bu hedef için desteklenmiyor"
24344
24345#: toplev.c:1578
24346#, fuzzy, gcc-internal-format
24347#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
24348msgid "-fsanitize=address not supported for this target"
24349msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
24350
24351#: toplev.c:1896
24352#, gcc-internal-format
24353msgid "error writing to %s: %m"
24354msgstr "%s yazılırken hata: %m"
24355
24356#: toplev.c:1898 java/jcf-parse.c:1770
24357#, gcc-internal-format
24358msgid "error closing %s: %m"
24359msgstr "%s kapatılırken hata: %m"
24360
24361#: trans-mem.c:621
24362#, fuzzy, gcc-internal-format
24363#| msgid "Enable use of DB instruction"
24364msgid "invalid use of volatile lvalue inside transaction"
24365msgstr "DB komutunun kullanımı etkin olur"
24366
24367#: trans-mem.c:624
24368#, fuzzy, gcc-internal-format
24369#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
24370msgid "invalid use of volatile lvalue inside %<transaction_safe%>function"
24371msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
24372
24373#: trans-mem.c:656
24374#, gcc-internal-format
24375msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
24376msgstr ""
24377
24378#: trans-mem.c:725 trans-mem.c:4840
24379#, gcc-internal-format
24380msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
24381msgstr ""
24382
24383#: trans-mem.c:731
24384#, gcc-internal-format
24385msgid "unsafe function call %qE within atomic transaction"
24386msgstr ""
24387
24388#: trans-mem.c:735
24389#, fuzzy, gcc-internal-format
24390#| msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
24391msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
24392msgstr "aslen dolaylı işlev çağrıları satır içine almaya konu olmaz"
24393
24394#: trans-mem.c:743 trans-mem.c:4772
24395#, gcc-internal-format
24396msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
24397msgstr ""
24398
24399#: trans-mem.c:749
24400#, gcc-internal-format
24401msgid "unsafe function call %qE within %<transaction_safe%> function"
24402msgstr ""
24403
24404#: trans-mem.c:753
24405#, gcc-internal-format
24406msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
24407msgstr ""
24408
24409#: trans-mem.c:768 trans-mem.c:4812
24410#, fuzzy, gcc-internal-format
24411#| msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
24412msgid "asm not allowed in atomic transaction"
24413msgstr "using bildiriminde isim alanı %qD kullanılamaz"
24414
24415#: trans-mem.c:771
24416#, fuzzy, gcc-internal-format
24417#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
24418msgid "asm not allowed in %<transaction_safe%> function"
24419msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
24420
24421#: trans-mem.c:783
24422#, fuzzy, gcc-internal-format
24423#| msgid "Place each function into its own section"
24424msgid "relaxed transaction in atomic transaction"
24425msgstr "Her işlev kendi bölümüne yerleştirilir"
24426
24427#: trans-mem.c:786
24428#, gcc-internal-format
24429msgid "relaxed transaction in %<transaction_safe%> function"
24430msgstr ""
24431
24432#: trans-mem.c:793
24433#, fuzzy, gcc-internal-format
24434#| msgid "pointer to a function used in subtraction"
24435msgid "outer transaction in transaction"
24436msgstr "çıkartmada işlev göstericisi kullanılmış"
24437
24438#: trans-mem.c:796
24439#, gcc-internal-format
24440msgid "outer transaction in %<transaction_may_cancel_outer%> function"
24441msgstr ""
24442
24443#: trans-mem.c:800
24444#, gcc-internal-format
24445msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
24446msgstr ""
24447
24448#: trans-mem.c:4438
24449#, fuzzy, gcc-internal-format
24450#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
24451msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
24452msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
24453
24454#: tree-cfg.c:339
24455#, fuzzy, gcc-internal-format
24456#| msgid "Perform loop optimizations"
24457msgid "ignoring loop annotation"
24458msgstr "Döngü eniyilemeleri uygulanır"
24459
24460#: tree-cfg.c:2787
24461#, gcc-internal-format
24462msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
24463msgstr "ADDR_EXPR değişirken sabit yeniden hesaplanmadı"
24464
24465#: tree-cfg.c:2792
24466#, gcc-internal-format
24467msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
24468msgstr "ADDR_EXPR değişirken yan etkiler yeniden hesaplanmadı"
24469
24470#: tree-cfg.c:2803
24471#, gcc-internal-format
24472msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
24473msgstr ""
24474
24475#: tree-cfg.c:2832
24476#, gcc-internal-format
24477msgid "SSA name in freelist but still referenced"
24478msgstr "SSA ismi serbest birakılanlar listesinde ama hala atıflı"
24479
24480#: tree-cfg.c:2838 tree-cfg.c:4174
24481#, gcc-internal-format
24482msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
24483msgstr ""
24484
24485#: tree-cfg.c:2846
24486#, fuzzy, gcc-internal-format
24487#| msgid "invalid operand to %%R"
24488msgid "invalid first operand of MEM_REF"
24489msgstr "%%R için terim geçersiz"
24490
24491#: tree-cfg.c:2852
24492#, fuzzy, gcc-internal-format
24493#| msgid "invalid operand to %%R"
24494msgid "invalid offset operand of MEM_REF"
24495msgstr "%%R için terim geçersiz"
24496
24497#: tree-cfg.c:2865
24498#, gcc-internal-format
24499msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
24500msgstr "always-false koşuluyla ASSERT_EXPR"
24501
24502#: tree-cfg.c:2871
24503#, gcc-internal-format
24504msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples"
24505msgstr ""
24506
24507#: tree-cfg.c:2898 tree-ssa.c:870
24508#, gcc-internal-format
24509msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
24510msgstr "adres alındı, ama ADDRESSABLE biti etkin değil"
24511
24512#: tree-cfg.c:2909
24513#, fuzzy, gcc-internal-format
24514#| msgid "non-boolean used in condition"
24515msgid "non-integral used in condition"
24516msgstr "şartlı ifadedeki kip mantıksal kip değil"
24517
24518#: tree-cfg.c:2914
24519#, gcc-internal-format
24520msgid "invalid conditional operand"
24521msgstr "koşullu terim geçersiz"
24522
24523#: tree-cfg.c:2937
24524#, gcc-internal-format
24525msgid "non-scalar BIT_FIELD_REF, IMAGPART_EXPR or REALPART_EXPR"
24526msgstr ""
24527
24528#: tree-cfg.c:2949
24529#, fuzzy, gcc-internal-format
24530#| msgid "invalid constraints for operand"
24531msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
24532msgstr "kısıtlar terim için geçersiz"
24533
24534#: tree-cfg.c:2956
24535#, gcc-internal-format
24536msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
24537msgstr ""
24538
24539#: tree-cfg.c:2965
24540#, gcc-internal-format
24541msgid "mode size of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
24542msgstr ""
24543
24544#: tree-cfg.c:2973
24545#, gcc-internal-format
24546msgid "position plus size exceeds size of referenced object in BIT_FIELD_REF"
24547msgstr ""
24548
24549#: tree-cfg.c:3006
24550#, gcc-internal-format
24551msgid "non-top-level BIT_FIELD_REF, IMAGPART_EXPR or REALPART_EXPR"
24552msgstr ""
24553
24554#: tree-cfg.c:3016
24555#, gcc-internal-format
24556msgid "invalid reference prefix"
24557msgstr "başvuru öneki geçersiz"
24558
24559#: tree-cfg.c:3027
24560#, fuzzy, gcc-internal-format
24561#| msgid "invalid operand in the instruction"
24562msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
24563msgstr "komuttaki terim geçersiz"
24564
24565#: tree-cfg.c:3038
24566#, gcc-internal-format
24567msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
24568msgstr ""
24569
24570#: tree-cfg.c:3044
24571#, gcc-internal-format
24572msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer type of appropriate width"
24573msgstr ""
24574
24575#: tree-cfg.c:3095
24576#, gcc-internal-format
24577msgid "invalid CASE_CHAIN"
24578msgstr ""
24579
24580#: tree-cfg.c:3123
24581#, fuzzy, gcc-internal-format
24582#| msgid "invalid expression as operand"
24583msgid "invalid expression for min lvalue"
24584msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
24585
24586#: tree-cfg.c:3134
24587#, fuzzy, gcc-internal-format
24588#| msgid "invalid operand in the instruction"
24589msgid "invalid operand in indirect reference"
24590msgstr "komuttaki terim geçersiz"
24591
24592#: tree-cfg.c:3163
24593#, fuzzy, gcc-internal-format
24594#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
24595msgid "invalid operands to array reference"
24596msgstr "%C'de dizi başvurusunun yapılışı geçersiz"
24597
24598#: tree-cfg.c:3174
24599#, fuzzy, gcc-internal-format
24600#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
24601msgid "type mismatch in array reference"
24602msgstr "%L'de dizi başvurusunda sıra uyumsuz (%d/%d)"
24603
24604#: tree-cfg.c:3183
24605#, fuzzy, gcc-internal-format
24606#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
24607msgid "type mismatch in array range reference"
24608msgstr "%L'de dizi başvurusunda sıra uyumsuz (%d/%d)"
24609
24610#: tree-cfg.c:3194
24611#, fuzzy, gcc-internal-format
24612#| msgid "type mismatch in conditional expression"
24613msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
24614msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
24615
24616#: tree-cfg.c:3204
24617#, fuzzy, gcc-internal-format
24618#| msgid "type mismatch in conditional expression"
24619msgid "type mismatch in component reference"
24620msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
24621
24622#: tree-cfg.c:3221
24623#, gcc-internal-format
24624msgid "conversion of an SSA_NAME on the left hand side"
24625msgstr ""
24626
24627#: tree-cfg.c:3228
24628#, fuzzy, gcc-internal-format
24629#| msgid "cast from pointer to integer of different size"
24630msgid "conversion of register to a different size"
24631msgstr "göstericiden farklı tamsayı türlere dönüşüm"
24632
24633#: tree-cfg.c:3243
24634#, fuzzy, gcc-internal-format
24635#| msgid "invalid operand to %%R"
24636msgid "invalid address operand in MEM_REF"
24637msgstr "%%R için terim geçersiz"
24638
24639#: tree-cfg.c:3250
24640#, fuzzy, gcc-internal-format
24641#| msgid "invalid operand to %%R"
24642msgid "invalid offset operand in MEM_REF"
24643msgstr "%%R için terim geçersiz"
24644
24645#: tree-cfg.c:3260
24646#, gcc-internal-format
24647msgid "invalid address operand in TARGET_MEM_REF"
24648msgstr ""
24649
24650#: tree-cfg.c:3267
24651#, gcc-internal-format
24652msgid "invalid offset operand in TARGET_MEM_REF"
24653msgstr ""
24654
24655#: tree-cfg.c:3321
24656#, gcc-internal-format
24657msgid "gimple call has two targets"
24658msgstr ""
24659
24660#: tree-cfg.c:3330
24661#, gcc-internal-format
24662msgid "gimple call has no target"
24663msgstr ""
24664
24665#: tree-cfg.c:3337
24666#, fuzzy, gcc-internal-format
24667#| msgid "invalid function declaration"
24668msgid "invalid function in gimple call"
24669msgstr "işlev bildirimi geçersiz"
24670
24671#: tree-cfg.c:3347
24672#, fuzzy, gcc-internal-format
24673#| msgid "function not inlinable"
24674msgid "non-function in gimple call"
24675msgstr "işlev satıriçine alınabilir değil"
24676
24677#: tree-cfg.c:3358
24678#, fuzzy, gcc-internal-format
24679#| msgid "invalid storage class for function %qs"
24680msgid "invalid pure const state for function"
24681msgstr "%qs işlevi için geçersiz saklama sınıfı"
24682
24683#: tree-cfg.c:3367
24684#, fuzzy, gcc-internal-format
24685#| msgid "invalid PC in line number table"
24686msgid "invalid LHS in gimple call"
24687msgstr "satır numarası tablosunda geçersiz program sayacı (PC)"
24688
24689#: tree-cfg.c:3377
24690#, gcc-internal-format
24691msgid "LHS in noreturn call"
24692msgstr ""
24693
24694#: tree-cfg.c:3393
24695#, fuzzy, gcc-internal-format
24696#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
24697msgid "invalid conversion in gimple call"
24698msgstr "%<__fpreg%> türüne dönüşüm geçersiz"
24699
24700#: tree-cfg.c:3402
24701#, fuzzy, gcc-internal-format
24702#| msgid "invalid PC in line number table"
24703msgid "invalid static chain in gimple call"
24704msgstr "satır numarası tablosunda geçersiz program sayacı (PC)"
24705
24706#: tree-cfg.c:3413
24707#, gcc-internal-format
24708msgid "static chain with function that doesn%'t use one"
24709msgstr ""
24710
24711#: tree-cfg.c:3430
24712#, fuzzy, gcc-internal-format
24713#| msgid "invalid argument to builtin function"
24714msgid "invalid argument to gimple call"
24715msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
24716
24717#: tree-cfg.c:3450
24718#, fuzzy, gcc-internal-format
24719#| msgid "invalid operand in the instruction"
24720msgid "invalid operands in gimple comparison"
24721msgstr "komuttaki terim geçersiz"
24722
24723#: tree-cfg.c:3466
24724#, gcc-internal-format
24725msgid "mismatching comparison operand types"
24726msgstr ""
24727
24728#: tree-cfg.c:3483
24729#, fuzzy, gcc-internal-format
24730#| msgid "function returning a function"
24731msgid "unsupported operation or type for vector comparison returning a boolean"
24732msgstr "bir işlev döndüren işlev"
24733
24734#: tree-cfg.c:3498
24735#, gcc-internal-format
24736msgid "non-vector operands in vector comparison"
24737msgstr ""
24738
24739#: tree-cfg.c:3506
24740#, fuzzy, gcc-internal-format
24741#| msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
24742msgid "invalid vector comparison resulting type"
24743msgstr "%q+#D için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
24744
24745#: tree-cfg.c:3513
24746#, gcc-internal-format
24747msgid "bogus comparison result type"
24748msgstr ""
24749
24750#: tree-cfg.c:3535
24751#, gcc-internal-format
24752msgid "non-register as LHS of unary operation"
24753msgstr ""
24754
24755#: tree-cfg.c:3541
24756#, fuzzy, gcc-internal-format
24757#| msgid "invalid operand in the instruction"
24758msgid "invalid operand in unary operation"
24759msgstr "komuttaki terim geçersiz"
24760
24761#: tree-cfg.c:3573
24762#, fuzzy, gcc-internal-format
24763#| msgid "Bad type in constant expression"
24764msgid "invalid types in nop conversion"
24765msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
24766
24767#: tree-cfg.c:3588
24768#, fuzzy, gcc-internal-format
24769#| msgid "invalid expression as operand"
24770msgid "invalid types in address space conversion"
24771msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
24772
24773#: tree-cfg.c:3602
24774#, fuzzy, gcc-internal-format
24775#| msgid "invalid operand in the instruction"
24776msgid "invalid types in fixed-point conversion"
24777msgstr "komuttaki terim geçersiz"
24778
24779#: tree-cfg.c:3617
24780#, fuzzy, gcc-internal-format
24781#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
24782msgid "invalid types in conversion to floating point"
24783msgstr "%<__fpreg%> türüne dönüşüm geçersiz"
24784
24785#: tree-cfg.c:3632
24786#, fuzzy, gcc-internal-format
24787#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
24788msgid "invalid types in conversion to integer"
24789msgstr "%<__fpreg%> türüne dönüşüm geçersiz"
24790
24791#: tree-cfg.c:3646
24792#, gcc-internal-format
24793msgid "reduction should convert from vector to element type"
24794msgstr ""
24795
24796#: tree-cfg.c:3674
24797#, gcc-internal-format
24798msgid "non-trivial conversion in unary operation"
24799msgstr ""
24800
24801#: tree-cfg.c:3699
24802#, fuzzy, gcc-internal-format
24803#| msgid "Elemental binary operation"
24804msgid "non-register as LHS of binary operation"
24805msgstr "Öğesel ikilik işlem"
24806
24807#: tree-cfg.c:3706
24808#, fuzzy, gcc-internal-format
24809#| msgid "invalid operands to binary %s"
24810msgid "invalid operands in binary operation"
24811msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
24812
24813#: tree-cfg.c:3721
24814#, fuzzy, gcc-internal-format
24815#| msgid "type mismatch in conditional expression"
24816msgid "type mismatch in complex expression"
24817msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
24818
24819#: tree-cfg.c:3750
24820#, fuzzy, gcc-internal-format
24821#| msgid "type mismatch in conditional expression"
24822msgid "type mismatch in shift expression"
24823msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
24824
24825#: tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3788
24826#, fuzzy, gcc-internal-format
24827#| msgid "type mismatch in conditional expression"
24828msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
24829msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
24830
24831#: tree-cfg.c:3809
24832#, gcc-internal-format
24833msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
24834msgstr ""
24835
24836#: tree-cfg.c:3820
24837#, fuzzy, gcc-internal-format
24838#| msgid "invalid operands to binary %s"
24839msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
24840msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
24841
24842#: tree-cfg.c:3834
24843#, fuzzy, gcc-internal-format
24844#| msgid "type mismatch in conditional expression"
24845msgid "type mismatch in pointer plus expression"
24846msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
24847
24848#: tree-cfg.c:3914
24849#, fuzzy, gcc-internal-format
24850#| msgid "type mismatch in conditional expression"
24851msgid "type mismatch in binary expression"
24852msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
24853
24854#: tree-cfg.c:3942
24855#, gcc-internal-format
24856msgid "non-register as LHS of ternary operation"
24857msgstr ""
24858
24859#: tree-cfg.c:3951
24860#, fuzzy, gcc-internal-format
24861#| msgid "invalid operand in the instruction"
24862msgid "invalid operands in ternary operation"
24863msgstr "komuttaki terim geçersiz"
24864
24865#: tree-cfg.c:3967
24866#, fuzzy, gcc-internal-format
24867#| msgid "type mismatch in conditional expression"
24868msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
24869msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
24870
24871#: tree-cfg.c:3981
24872#, fuzzy, gcc-internal-format
24873#| msgid "type mismatch in conditional expression"
24874msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
24875msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
24876
24877#: tree-cfg.c:3995
24878#, gcc-internal-format
24879msgid "the first argument of a VEC_COND_EXPR must be of a boolean vector type of the same number of elements as the result"
24880msgstr ""
24881
24882#: tree-cfg.c:4007 c/c-typeck.c:4975
24883#, gcc-internal-format
24884msgid "type mismatch in conditional expression"
24885msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
24886
24887#: tree-cfg.c:4019
24888#, fuzzy, gcc-internal-format
24889#| msgid "type mismatch in conditional expression"
24890msgid "type mismatch in vector permute expression"
24891msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
24892
24893#: tree-cfg.c:4031
24894#, gcc-internal-format
24895msgid "vector types expected in vector permute expression"
24896msgstr ""
24897
24898#: tree-cfg.c:4045
24899#, gcc-internal-format
24900msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
24901msgstr ""
24902
24903#: tree-cfg.c:4058
24904#, fuzzy, gcc-internal-format
24905#| msgid "invalid use of void expression"
24906msgid "invalid mask type in vector permute expression"
24907msgstr "void ifade kullanımı geçersiz"
24908
24909#: tree-cfg.c:4074
24910#, fuzzy, gcc-internal-format
24911#| msgid "type mismatch in conditional expression"
24912msgid "type mismatch in sad expression"
24913msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
24914
24915#: tree-cfg.c:4086
24916#, fuzzy, gcc-internal-format
24917#| msgid "expected expression"
24918msgid "vector types expected in sad expression"
24919msgstr "ifade umuluyordu"
24920
24921#: tree-cfg.c:4122
24922#, fuzzy, gcc-internal-format
24923#| msgid "invalid lvalue in assignment"
24924msgid "non-trivial conversion at assignment"
24925msgstr "atamanın sol tarafı geçersiz"
24926
24927#: tree-cfg.c:4131
24928#, gcc-internal-format
24929msgid "non-decl/MEM_REF LHS in clobber statement"
24930msgstr ""
24931
24932#: tree-cfg.c:4149
24933#, fuzzy, gcc-internal-format
24934#| msgid "invalid operands to binary %s"
24935msgid "invalid operand in unary expression"
24936msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
24937
24938#: tree-cfg.c:4163
24939#, fuzzy, gcc-internal-format
24940#| msgid "type mismatch in conditional expression"
24941msgid "type mismatch in address expression"
24942msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
24943
24944#: tree-cfg.c:4189 tree-cfg.c:4215
24945#, fuzzy, gcc-internal-format
24946#| msgid "invalid indirect memory address"
24947msgid "invalid rhs for gimple memory store"
24948msgstr "geçersiz dolaylı bellek adresi"
24949
24950#: tree-cfg.c:4249 tree-cfg.c:4267 tree-cfg.c:4281
24951#, gcc-internal-format
24952msgid "incorrect type of vector CONSTRUCTOR elements"
24953msgstr ""
24954
24955#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4274
24956#, gcc-internal-format
24957msgid "incorrect number of vector CONSTRUCTOR elements"
24958msgstr ""
24959
24960#: tree-cfg.c:4290
24961#, gcc-internal-format
24962msgid "vector CONSTRUCTOR with non-NULL element index"
24963msgstr ""
24964
24965#: tree-cfg.c:4296
24966#, fuzzy, gcc-internal-format
24967#| msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
24968msgid "vector CONSTRUCTOR element is not a GIMPLE value"
24969msgstr "PHI tanımı bir GIMPLE değeri değil"
24970
24971#: tree-cfg.c:4304
24972#, gcc-internal-format
24973msgid "non-vector CONSTRUCTOR with elements"
24974msgstr ""
24975
24976#: tree-cfg.c:4363
24977#, fuzzy, gcc-internal-format
24978#| msgid "invalid operand in the instruction"
24979msgid "invalid operand in return statement"
24980msgstr "komuttaki terim geçersiz"
24981
24982#: tree-cfg.c:4378
24983#, fuzzy, gcc-internal-format
24984#| msgid "invalid lvalue in asm statement"
24985msgid "invalid conversion in return statement"
24986msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf"
24987
24988#: tree-cfg.c:4402
24989#, fuzzy, gcc-internal-format
24990#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
24991msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
24992msgstr "indisli değer ne dizi ne de bir gösterici"
24993
24994#: tree-cfg.c:4421
24995#, fuzzy, gcc-internal-format
24996#| msgid "invalid operand to %%s code"
24997msgid "invalid operand to switch statement"
24998msgstr "%%s kodu için terim geçersiz"
24999
25000#: tree-cfg.c:4429
25001#, fuzzy, gcc-internal-format
25002#| msgid "Generate code for huge switch statements"
25003msgid "non-integral type switch statement"
25004msgstr "huge switch deyimleri için kod üretilir"
25005
25006#: tree-cfg.c:4437
25007#, fuzzy, gcc-internal-format
25008#| msgid "%<default%> label not within a switch statement"
25009msgid "invalid default case label in switch statement"
25010msgstr "%<default%> etiketi bir switch deyimi içinde değil"
25011
25012#: tree-cfg.c:4449
25013#, fuzzy, gcc-internal-format
25014#| msgid "case label not within a switch statement"
25015msgid "invalid case label in switch statement"
25016msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil"
25017
25018#: tree-cfg.c:4456
25019#, fuzzy, gcc-internal-format
25020#| msgid "invalid lvalue in asm statement"
25021msgid "invalid case range in switch statement"
25022msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf"
25023
25024#: tree-cfg.c:4466
25025#, fuzzy, gcc-internal-format
25026#| msgid "case label not within a switch statement"
25027msgid "type mismatch for case label in switch statement"
25028msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil"
25029
25030#: tree-cfg.c:4476
25031#, fuzzy, gcc-internal-format
25032#| msgid "case label not within a switch statement"
25033msgid "type precision mismatch in switch statement"
25034msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil"
25035
25036#: tree-cfg.c:4485
25037#, fuzzy, gcc-internal-format
25038#| msgid "case label not within a switch statement"
25039msgid "case labels not sorted in switch statement"
25040msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil"
25041
25042#: tree-cfg.c:4528
25043#, gcc-internal-format
25044msgid "label's context is not the current function decl"
25045msgstr ""
25046
25047#: tree-cfg.c:4537
25048#, gcc-internal-format
25049msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
25050msgstr ""
25051
25052#: tree-cfg.c:4547
25053#, fuzzy, gcc-internal-format
25054#| msgid "format string has invalid operand number"
25055msgid "incorrect setting of landing pad number"
25056msgstr "biçim dizgesi geçersiz sayıda terim içeriyor"
25057
25058#: tree-cfg.c:4563
25059#, fuzzy, gcc-internal-format
25060#| msgid "invalid operand to %%p code"
25061msgid "invalid comparison code in gimple cond"
25062msgstr "%%p kodu için terim geçersiz"
25063
25064#: tree-cfg.c:4571
25065#, fuzzy, gcc-internal-format
25066#| msgid "invalid lvalue in increment"
25067msgid "invalid labels in gimple cond"
25068msgstr "arttırmada geçersiz sol taraf"
25069
25070#: tree-cfg.c:4654 tree-cfg.c:4663
25071#, fuzzy, gcc-internal-format
25072#| msgid "invalid address"
25073msgid "invalid PHI result"
25074msgstr "adres geçersiz"
25075
25076#: tree-cfg.c:4673
25077#, fuzzy, gcc-internal-format
25078#| msgid "missing definition"
25079msgid "missing PHI def"
25080msgstr "tanım eksik"
25081
25082#: tree-cfg.c:4687
25083#, fuzzy, gcc-internal-format
25084#| msgid "invalid IACC argument"
25085msgid "invalid PHI argument"
25086msgstr "IACC argümanı geçersiz"
25087
25088#: tree-cfg.c:4694
25089#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25090#| msgid "incompatible types in assignment"
25091msgid "incompatible types in PHI argument %u"
25092msgstr "atamada uyumsuz türler"
25093
25094#: tree-cfg.c:4792 tree-cfg.c:5125
25095#, fuzzy, gcc-internal-format
25096#| msgid "verify_stmts failed"
25097msgid "verify_gimple failed"
25098msgstr "verify_stmts başarısız"
25099
25100#: tree-cfg.c:4852
25101#, gcc-internal-format
25102msgid "dead STMT in EH table"
25103msgstr ""
25104
25105#: tree-cfg.c:4868
25106#, gcc-internal-format
25107msgid "location references block not in block tree"
25108msgstr ""
25109
25110#: tree-cfg.c:4991
25111#, fuzzy, gcc-internal-format
25112#| msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
25113msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
25114msgstr "bb_for_stmt (phi) yanlış temel bloka atanmış"
25115
25116#: tree-cfg.c:5000
25117#, fuzzy, gcc-internal-format
25118#| msgid "from this location"
25119msgid "PHI node with location"
25120msgstr "buradan"
25121
25122#: tree-cfg.c:5011 tree-cfg.c:5060
25123#, gcc-internal-format
25124msgid "incorrect sharing of tree nodes"
25125msgstr "Ağaç düğümlerinin paylaşımı yanlış"
25126
25127#: tree-cfg.c:5019
25128#, gcc-internal-format
25129msgid "virtual PHI with argument locations"
25130msgstr ""
25131
25132#: tree-cfg.c:5048
25133#, fuzzy, gcc-internal-format
25134#| msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
25135msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
25136msgstr "bb_for_stmt (stmt) yanlış temel bloka atanmış"
25137
25138#: tree-cfg.c:5084
25139#, fuzzy, gcc-internal-format
25140#| msgid "expected statement"
25141msgid "in statement"
25142msgstr "deyim umuluyordu"
25143
25144#: tree-cfg.c:5101
25145#, gcc-internal-format
25146msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
25147msgstr "deyim yakalama için imli, ama olmuyor."
25148
25149#: tree-cfg.c:5107
25150#, gcc-internal-format
25151msgid "statement marked for throw in middle of block"
25152msgstr "Deyim blokun ortasında yakalama için imlenmiş"
25153
25154#: tree-cfg.c:5147
25155#, fuzzy, gcc-internal-format
25156#| msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
25157msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
25158msgstr "ENTRY_BLOCK onunla ilişkili bir deyim listesi içeriyor"
25159
25160#: tree-cfg.c:5154
25161#, fuzzy, gcc-internal-format
25162#| msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
25163msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
25164msgstr "EXIT_BLOCK onunla ilişkili bir deyim listesi içeriyor"
25165
25166#: tree-cfg.c:5161
25167#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25168msgid "fallthru to exit from bb %d"
25169msgstr "bb %d deki çıkışa düşüş"
25170
25171#: tree-cfg.c:5185
25172#, gcc-internal-format
25173msgid "nonlocal label "
25174msgstr ""
25175
25176#: tree-cfg.c:5194
25177#, gcc-internal-format
25178msgid "EH landing pad label "
25179msgstr ""
25180
25181#: tree-cfg.c:5203 tree-cfg.c:5212 tree-cfg.c:5237
25182#, gcc-internal-format
25183msgid "label "
25184msgstr ""
25185
25186#: tree-cfg.c:5227
25187#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25188msgid "control flow in the middle of basic block %d"
25189msgstr "%d. temel blokun ortasında denetim akışı"
25190
25191#: tree-cfg.c:5260
25192#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25193msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
25194msgstr "bb %d içinde bir denetim deyimi sonrası düşen kenar"
25195
25196#: tree-cfg.c:5273
25197#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25198#| msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
25199msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
25200msgstr "bb %d içinde bir denetim deyimi sonrası düşen kenar"
25201
25202#: tree-cfg.c:5296 tree-cfg.c:5318 tree-cfg.c:5335 tree-cfg.c:5405
25203#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25204msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
25205msgstr "bb %d sonunda çıkan ayrıt bayrağı sayısı yanlış"
25206
25207#: tree-cfg.c:5306
25208#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25209msgid "explicit goto at end of bb %d"
25210msgstr "bb %d sonunda açıkça goto"
25211
25212#: tree-cfg.c:5340
25213#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25214msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
25215msgstr "dönüş ayrıtı bb %d içindeki çıkışı göstermiyor"
25216
25217#: tree-cfg.c:5371
25218#, fuzzy, gcc-internal-format
25219#| msgid "found default case not at end of case vector"
25220msgid "found default case not at the start of case vector"
25221msgstr "default case, case vektörünün sonunda değil"
25222
25223#: tree-cfg.c:5379
25224#, fuzzy, gcc-internal-format
25225#| msgid "case labels not sorted:"
25226msgid "case labels not sorted: "
25227msgstr "sırasız case etiketleri:"
25228
25229#: tree-cfg.c:5396
25230#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25231msgid "extra outgoing edge %d->%d"
25232msgstr "fazladan çıkan ayrıt %d->%d"
25233
25234#: tree-cfg.c:5419
25235#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25236msgid "missing edge %i->%i"
25237msgstr "ayrıt %i->%i eksik"
25238
25239#: tree-cfg.c:8725
25240#, fuzzy, gcc-internal-format
25241#| msgid "%H%<noreturn%> function does return"
25242msgid "%<noreturn%> function does return"
25243msgstr "%H%<noreturn%> işlev değer döndürüyor"
25244
25245#: tree-cfg.c:8746
25246#, fuzzy, gcc-internal-format
25247#| msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
25248msgid "control reaches end of non-void function"
25249msgstr "%Hdenetim void olmayan işlevin sonunu aşıyor"
25250
25251#: tree-cfg.c:8812
25252#, fuzzy, gcc-internal-format
25253#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
25254msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
25255msgstr "%H%qD dönüş değeri yoksayılıyor, warn_unused_result özniteliği ile bildirilmiş"
25256
25257#: tree-cfg.c:8817
25258#, fuzzy, gcc-internal-format
25259#| msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
25260msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
25261msgstr "%Hwarn_unused_result özniteliği ile bildirilmiş işlevin dönüş değeri yoksayılıyor"
25262
25263#: tree-chkp-opt.c:718
25264#, gcc-internal-format
25265msgid "memory access check always fail"
25266msgstr ""
25267
25268#: tree-chkp.c:1993
25269#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25270msgid "-fcheck-pointer-bounds requires '%s' name for internal usage"
25271msgstr ""
25272
25273#: tree-chkp.c:2771
25274#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25275msgid "pointer bounds were lost due to unexpected expression %s"
25276msgstr ""
25277
25278#: tree-chkp.c:2859
25279#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25280msgid "chkp_get_bounds_by_definition: Unexpected var of type %s"
25281msgstr ""
25282
25283#: tree-chkp.c:2902
25284#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25285msgid "chkp_get_bounds_by_definition: Unexpected GIMPLE code %s"
25286msgstr ""
25287
25288#: tree-chkp.c:3525
25289#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25290msgid "chkp_make_addressed_object_bounds: Unexpected tree code %s"
25291msgstr ""
25292
25293#: tree-chkp.c:3678
25294#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25295msgid "chkp_find_bounds: Unexpected tree code %s"
25296msgstr ""
25297
25298#: tree-chkp.c:3689
25299#, gcc-internal-format
25300msgid "chkp_find_bounds: Cannot find bounds for pointer"
25301msgstr ""
25302
25303#: tree-chkp.c:3805
25304#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25305msgid "chkp_walk_pointer_assignments: unexpected RHS type: %s"
25306msgstr ""
25307
25308#: tree-diagnostic.c:202
25309#, fuzzy, gcc-internal-format
25310#| msgid "redefinition of %q+D"
25311msgid "in definition of macro %qs"
25312msgstr "%q+D için yeniden tanımlama"
25313
25314#: tree-diagnostic.c:219
25315#, gcc-internal-format
25316msgid "in expansion of macro %qs"
25317msgstr ""
25318
25319#: tree-eh.c:4651
25320#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25321#| msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
25322msgid "BB %i has multiple EH edges"
25323msgstr "BB %i yakalanamıyor ama EH ayrıtları var"
25324
25325#: tree-eh.c:4663
25326#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25327#| msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
25328msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
25329msgstr "BB %i yakalanamıyor ama EH ayrıtları var"
25330
25331#: tree-eh.c:4671
25332#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25333#| msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
25334msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
25335msgstr "BB %i son deyiminin bölgesi yanlış belirlenmiş"
25336
25337#: tree-eh.c:4677
25338#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25339msgid "BB %i is missing an EH edge"
25340msgstr ""
25341
25342#: tree-eh.c:4683
25343#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25344#| msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
25345msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
25346msgstr "gereksiz EH ayrıtı %i->%i"
25347
25348#: tree-eh.c:4717 tree-eh.c:4736
25349#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25350msgid "BB %i is missing an edge"
25351msgstr ""
25352
25353#: tree-eh.c:4753
25354#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25355#| msgid "wrong insn in the fallthru edge"
25356msgid "BB %i too many fallthru edges"
25357msgstr "düşen ayrıtta yanlış komut"
25358
25359#: tree-eh.c:4762
25360#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25361#| msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
25362msgid "BB %i has incorrect edge"
25363msgstr "BB %i son deyiminin bölgesi yanlış belirlenmiş"
25364
25365#: tree-eh.c:4768
25366#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25367#| msgid "wrong insn in the fallthru edge"
25368msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
25369msgstr "düşen ayrıtta yanlış komut"
25370
25371#: tree-inline.c:3528
25372#, fuzzy, gcc-internal-format
25373#| msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
25374msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
25375msgstr "%q+F işlevi yerel olmayan goto içerdiğinden satıriçine alınamaz"
25376
25377#: tree-inline.c:3535
25378#, fuzzy, gcc-internal-format
25379#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
25380msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
25381msgstr "%q+F işlevi değişken boyutlu değişkenler kullandığından satıriçine alınamaz"
25382
25383#: tree-inline.c:3575
25384#, gcc-internal-format
25385msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
25386msgstr "%q+F işlevi alloca kullandığından satıriçine alınamaz (always_inline özniteliği ile zorlanabilir)"
25387
25388#: tree-inline.c:3589
25389#, gcc-internal-format
25390msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
25391msgstr "%q+F işlevi setjmp kullandığından asla satıriçine alınamaz"
25392
25393#: tree-inline.c:3603
25394#, gcc-internal-format
25395msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
25396msgstr "%q+F işlevi değişkin argüman listesi kullandığından asla satıriçine alınamaz"
25397
25398#: tree-inline.c:3615
25399#, gcc-internal-format
25400msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
25401msgstr "%q+F işlevi setjmp-longjmp olağandışılık eylemcisi kullandığından asla satıriçine alınamaz"
25402
25403#: tree-inline.c:3623
25404#, gcc-internal-format
25405msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
25406msgstr "%q+F işlevi yerel olmayan goto içerdiğinden asla satıriçine alınamaz"
25407
25408#: tree-inline.c:3635
25409#, gcc-internal-format
25410msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
25411msgstr "%q+F işlevi __builtin_return veya __builtin_apply_args kullandığından satıriçine alınamaz"
25412
25413#: tree-inline.c:3655
25414#, gcc-internal-format
25415msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
25416msgstr "%q+F işlevi bir hesaplanmış goto içerdiğinden satıriçine alınamaz"
25417
25418#: tree-inline.c:3756
25419#, gcc-internal-format
25420msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
25421msgstr "%q+F işlevi -fno-inline kullanılarak engellendiğinden satır içine alınamaz"
25422
25423#: tree-inline.c:3764
25424#, gcc-internal-format
25425msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
25426msgstr "%q+F işlevinin öznitelikleri satıriçine alınma ile çeliştiğinden işlev asla satıriçine alınamaz"
25427
25428#: tree-inline.c:4425
25429#, fuzzy, gcc-internal-format
25430#| msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
25431msgid "inlining failed in call to always_inline %q+F: %s"
25432msgstr "%q+F çağrısında satıriçine alma başarısız: %s"
25433
25434#: tree-inline.c:4428 tree-inline.c:4448
25435#, gcc-internal-format
25436msgid "called from here"
25437msgstr "buradan çağrıldı"
25438
25439#: tree-inline.c:4431 tree-inline.c:4451
25440#, fuzzy, gcc-internal-format
25441#| msgid "call to non-function %qD"
25442msgid "called from this function"
25443msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
25444
25445#: tree-inline.c:4444
25446#, gcc-internal-format
25447msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
25448msgstr "%q+F çağrısında satıriçine alma başarısız: %s"
25449
25450#: tree-into-ssa.c:3183
25451#, gcc-internal-format
25452msgid "statement uses released SSA name:"
25453msgstr ""
25454
25455#: tree-into-ssa.c:3195
25456#, gcc-internal-format
25457msgid "cannot update SSA form"
25458msgstr ""
25459
25460#: tree-into-ssa.c:3282 tree-outof-ssa.c:851 tree-outof-ssa.c:910
25461#: tree-ssa-coalesce.c:1010 tree-ssa-live.c:1294
25462#, gcc-internal-format
25463msgid "SSA corruption"
25464msgstr "SSA bozulması"
25465
25466#: tree-profile.c:460
25467#, gcc-internal-format
25468msgid "unimplemented functionality"
25469msgstr "gerceklenmemiş işlevsellik"
25470
25471#: tree-ssa-loop-niter.c:2921
25472#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25473#| msgid "operation on %qE may be undefined"
25474msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
25475msgstr "%qE ifadesinde işlem tanımsız olabilir"
25476
25477#: tree-ssa-loop-niter.c:2922
25478#, fuzzy, gcc-internal-format
25479#| msgid "within this context"
25480msgid "within this loop"
25481msgstr "bu bağlamda"
25482
25483#: tree-ssa-operands.c:974
25484#, gcc-internal-format
25485msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
25486msgstr ""
25487
25488#: tree-ssa-operands.c:981
25489#, gcc-internal-format
25490msgid "virtual def operand missing for stmt"
25491msgstr ""
25492
25493#: tree-ssa-operands.c:991
25494#, gcc-internal-format
25495msgid "virtual use of statement not up-to-date"
25496msgstr ""
25497
25498#: tree-ssa-operands.c:998
25499#, gcc-internal-format
25500msgid "virtual use operand missing for stmt"
25501msgstr ""
25502
25503#: tree-ssa-operands.c:1015
25504#, gcc-internal-format
25505msgid "excess use operand for stmt"
25506msgstr ""
25507
25508#: tree-ssa-operands.c:1025
25509#, fuzzy, gcc-internal-format
25510#| msgid "operand number missing after %%-letter"
25511msgid "use operand missing for stmt"
25512msgstr "%%-harf'ten sonraki terim numarası eksik"
25513
25514#: tree-ssa-operands.c:1032
25515#, gcc-internal-format
25516msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
25517msgstr ""
25518
25519#: tree-ssa-uninit.c:192 varasm.c:328
25520#, fuzzy, gcc-internal-format
25521#| msgid "%q+D declared here"
25522msgid "%qD was declared here"
25523msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
25524
25525#: tree-ssa-uninit.c:224
25526#, fuzzy, gcc-internal-format
25527#| msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
25528msgid "%qD is used uninitialized in this function"
25529msgstr "%H%qD bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış"
25530
25531#: tree-ssa-uninit.c:229 tree-ssa-uninit.c:2390
25532#, fuzzy, gcc-internal-format
25533#| msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
25534msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
25535msgstr "%H%qD bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış olmalı"
25536
25537#: tree-ssa-uninit.c:260
25538#, fuzzy, gcc-internal-format
25539#| msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
25540msgid "%qE is used uninitialized in this function"
25541msgstr "%H%qD bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış"
25542
25543#: tree-ssa-uninit.c:265
25544#, fuzzy, gcc-internal-format
25545#| msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
25546msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
25547msgstr "%H%qD bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış olmalı"
25548
25549#: tree-ssa.c:616
25550#, gcc-internal-format
25551msgid "expected an SSA_NAME object"
25552msgstr "bir SSA_NAME nesnesi umuluyor"
25553
25554#: tree-ssa.c:622
25555#, gcc-internal-format
25556msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
25557msgstr "serbest hazuza bırakılmış bir SSA_NAME bulundu"
25558
25559#: tree-ssa.c:629
25560#, gcc-internal-format
25561msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
25562msgstr "Bir SSA_NAME ile onun simgesi arasında tür uyumsuzluğu"
25563
25564#: tree-ssa.c:635
25565#, gcc-internal-format
25566msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
25567msgstr "bir GIMPLE yazmacı için bir sanal tanım bulundu"
25568
25569#: tree-ssa.c:641
25570#, gcc-internal-format
25571msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
25572msgstr ""
25573
25574#: tree-ssa.c:647
25575#, gcc-internal-format
25576msgid "found a real definition for a non-register"
25577msgstr "bir yazmaç olmayan için bir gerçek tanım bulundu"
25578
25579#: tree-ssa.c:654
25580#, gcc-internal-format
25581msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
25582msgstr ""
25583
25584#: tree-ssa.c:684
25585#, gcc-internal-format
25586msgid "RESULT_DECL should be read only when DECL_BY_REFERENCE is set"
25587msgstr ""
25588
25589#: tree-ssa.c:690
25590#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25591msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
25592msgstr "SSA_NAME  %i ve %i diye iki farklı blokya oluşturuldu"
25593
25594#: tree-ssa.c:699 tree-ssa.c:1010
25595#, gcc-internal-format
25596msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
25597msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT yanlış"
25598
25599#: tree-ssa.c:751
25600#, gcc-internal-format
25601msgid "missing definition"
25602msgstr "tanım eksik"
25603
25604#: tree-ssa.c:757
25605#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25606msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
25607msgstr "%i. bloktaki tanım %i. bloktaki kullanımı baskın kılmıyor"
25608
25609#: tree-ssa.c:765
25610#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25611msgid "definition in block %i follows the use"
25612msgstr "%i. bloktaki tanım kullanımı izliyor"
25613
25614#: tree-ssa.c:772
25615#, gcc-internal-format
25616msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
25617msgstr "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI etkin olmalı"
25618
25619#: tree-ssa.c:780
25620#, gcc-internal-format
25621msgid "no immediate_use list"
25622msgstr "immediate_use listesi yok"
25623
25624#: tree-ssa.c:792
25625#, gcc-internal-format
25626msgid "wrong immediate use list"
25627msgstr "yanlış anında kullanım listesi"
25628
25629#: tree-ssa.c:826
25630#, gcc-internal-format
25631msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
25632msgstr "gelen ayrıt sayısı PHI argüman sayısı ile uyuşmuyor"
25633
25634#: tree-ssa.c:840
25635#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25636msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
25637msgstr "ayrıt %d->%d için PHI argümanı eksik"
25638
25639#: tree-ssa.c:849
25640#, gcc-internal-format
25641msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
25642msgstr "PHI argümanı SSA_NAME veya değişmez değil"
25643
25644#: tree-ssa.c:877
25645#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25646msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
25647msgstr "PHI argümanı için ayrıt %d->%d yanlış"
25648
25649#: tree-ssa.c:956
25650#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25651msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
25652msgstr "AUX gösterici ayrıt %d->%d için ilklendirildi"
25653
25654#: tree-ssa.c:982
25655#, fuzzy, gcc-internal-format
25656#| msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass : "
25657msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
25658msgstr "eniyileme aşamasından sonra değişmiş olarak imlenmiş deyim (%p):"
25659
25660#: tree-ssa.c:1039
25661#, gcc-internal-format
25662msgid "verify_ssa failed"
25663msgstr "verify_ssa başarısız"
25664
25665#: tree-streamer-in.c:343 tree-streamer-in.c:1138
25666#, gcc-internal-format
25667msgid "machine independent builtin code out of range"
25668msgstr ""
25669
25670#: tree-streamer-in.c:349 tree-streamer-in.c:1162
25671#, gcc-internal-format
25672msgid "target specific builtin not available"
25673msgstr ""
25674
25675#: tree-streamer-out.c:500
25676#, gcc-internal-format
25677msgid "tree bytecode streams do not support machine specific builtin functions on this target"
25678msgstr ""
25679
25680#: tree-vect-generic.c:265
25681#, gcc-internal-format
25682msgid "vector operation will be expanded piecewise"
25683msgstr ""
25684
25685#: tree-vect-generic.c:268
25686#, gcc-internal-format
25687msgid "vector operation will be expanded in parallel"
25688msgstr ""
25689
25690#: tree-vect-generic.c:319
25691#, gcc-internal-format
25692msgid "vector operation will be expanded with a single scalar operation"
25693msgstr ""
25694
25695#: tree-vect-generic.c:887
25696#, gcc-internal-format
25697msgid "vector condition will be expanded piecewise"
25698msgstr ""
25699
25700#: tree-vect-generic.c:1304
25701#, gcc-internal-format
25702msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
25703msgstr ""
25704
25705#: tree-vect-loop.c:3383
25706#, gcc-internal-format
25707msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
25708msgstr ""
25709
25710#: tree-vrp.c:6500 tree-vrp.c:6540 tree-vrp.c:6621
25711#, fuzzy, gcc-internal-format
25712#| msgid "array subscript is not an integer"
25713msgid "array subscript is above array bounds"
25714msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
25715
25716#: tree-vrp.c:6524
25717#, fuzzy, gcc-internal-format
25718#| msgid "array subscript is not an integer"
25719msgid "array subscript is outside array bounds"
25720msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
25721
25722#: tree-vrp.c:6553 tree-vrp.c:6608
25723#, fuzzy, gcc-internal-format
25724#| msgid "array subscript is not an integer"
25725msgid "array subscript is below array bounds"
25726msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
25727
25728#: tree-vrp.c:7462
25729#, gcc-internal-format
25730msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
25731msgstr ""
25732
25733#: tree-vrp.c:7468 tree-vrp.c:9432 tree-vrp.c:9476 tree-vrp.c:9539
25734#, gcc-internal-format
25735msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
25736msgstr ""
25737
25738#: tree-vrp.c:7512
25739#, fuzzy, gcc-internal-format
25740#| msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
25741msgid "comparison always false due to limited range of data type"
25742msgstr "veri türünün aralığı sınırlı olduğundan karşılaştırma sonucu daima yanlıştır"
25743
25744#: tree-vrp.c:7514
25745#, fuzzy, gcc-internal-format
25746#| msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
25747msgid "comparison always true due to limited range of data type"
25748msgstr "veri türünün aralığı sınırlı olduğundan karşılaştırma sonucu daima doğrudur"
25749
25750#: tree-vrp.c:9031
25751#, gcc-internal-format
25752msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
25753msgstr ""
25754
25755#: tree-vrp.c:9096
25756#, gcc-internal-format
25757msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<min/max (X,Y)%> to %<X%> or %<Y%>"
25758msgstr ""
25759
25760#: tree-vrp.c:9149
25761#, gcc-internal-format
25762msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
25763msgstr ""
25764
25765#: tree.c:1836
25766#, gcc-internal-format
25767msgid "non-constant element in constant CONSTRUCTOR"
25768msgstr ""
25769
25770#: tree.c:1838
25771#, gcc-internal-format
25772msgid "side-effects element in no-side-effects CONSTRUCTOR"
25773msgstr ""
25774
25775#: tree.c:4839
25776#, fuzzy, gcc-internal-format
25777#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
25778msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
25779msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf tanımlarına uygulanabilir"
25780
25781#: tree.c:6328
25782#, gcc-internal-format
25783msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
25784msgstr "%q+D zaten dllexport özniteliği ile bildirilmiş: dllimport yoksayıldı"
25785
25786#: tree.c:6340
25787#, gcc-internal-format
25788msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
25789msgstr "%q+D' dll ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra dllimport özniteliği olmaksızın yeniden bildirildi"
25790
25791#: tree.c:6355
25792#, gcc-internal-format
25793msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
25794msgstr "%q+D dllimport özniteliği olmaksızın yeniden bildirildi; önceki dllimport yoksayıldı"
25795
25796#: tree.c:6398 tree.c:6410 tree.c:6420 c-family/c-common.c:6598
25797#: c-family/c-common.c:6617 c-family/c-common.c:6635 c-family/c-common.c:6665
25798#: c-family/c-common.c:6693 c-family/c-common.c:6721 c-family/c-common.c:6737
25799#: c-family/c-common.c:6752 c-family/c-common.c:6770 c-family/c-common.c:6785
25800#: c-family/c-common.c:6817 c-family/c-common.c:6834 c-family/c-common.c:6851
25801#: c-family/c-common.c:6889 c-family/c-common.c:6912 c-family/c-common.c:6929
25802#: c-family/c-common.c:6957 c-family/c-common.c:6978 c-family/c-common.c:6999
25803#: c-family/c-common.c:7026 c-family/c-common.c:7055 c-family/c-common.c:7092
25804#: c-family/c-common.c:7145 c-family/c-common.c:7203 c-family/c-common.c:7261
25805#: c-family/c-common.c:7350 c-family/c-common.c:7380 c-family/c-common.c:7434
25806#: c-family/c-common.c:7905 c-family/c-common.c:7942 c-family/c-common.c:7998
25807#: c-family/c-common.c:8054 c-family/c-common.c:8132 c-family/c-common.c:8259
25808#: c-family/c-common.c:8321 c-family/c-common.c:8428 c-family/c-common.c:8444
25809#: c-family/c-common.c:8460 c-family/c-common.c:8481 c-family/c-common.c:8551
25810#: c-family/c-common.c:8578 c-family/c-common.c:8626 c-family/c-common.c:8806
25811#: c-family/c-common.c:8827 c-family/c-common.c:8940 c-family/c-common.c:8967
25812#: c-family/c-common.c:9280 c-family/c-common.c:9303 c-family/c-common.c:9342
25813#: c-family/c-common.c:9424 c-family/c-common.c:9467 c-family/c-common.c:9604
25814#: config/darwin.c:2021 config/arm/arm.c:6488 config/arm/arm.c:6516
25815#: config/arm/arm.c:6533 config/avr/avr.c:8968 config/h8300/h8300.c:5477
25816#: config/h8300/h8300.c:5501 config/i386/i386.c:6862 config/i386/i386.c:44609
25817#: config/ia64/ia64.c:756 config/rs6000/rs6000.c:32417 config/spu/spu.c:3738
25818#: ada/gcc-interface/utils.c:6004 ada/gcc-interface/utils.c:6021
25819#: ada/gcc-interface/utils.c:6037 ada/gcc-interface/utils.c:6063
25820#: lto/lto-lang.c:243
25821#, gcc-internal-format
25822msgid "%qE attribute ignored"
25823msgstr "%qE özniteliği yoksayıldı"
25824
25825#: tree.c:6438
25826#, gcc-internal-format
25827msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
25828msgstr "%q+D satıriçi işlevi dllimport olarak bildirilmiş: öznitelik yoksayıldı"
25829
25830#: tree.c:6446
25831#, gcc-internal-format
25832msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
25833msgstr "%q+D işlevinin tanımı dllimport imli"
25834
25835#: tree.c:6454
25836#, gcc-internal-format
25837msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
25838msgstr "%q+D değişkeninin tanımı dllimport imli"
25839
25840#: tree.c:6482
25841#, fuzzy, gcc-internal-format
25842msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
25843msgstr "%2$qs özniteliğinden dolayı %1$q+D' simgesi için dış ilintileme gerekli"
25844
25845#: tree.c:6496
25846#, gcc-internal-format
25847msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
25848msgstr ""
25849
25850#: tree.c:8245
25851#, gcc-internal-format
25852msgid "arrays of functions are not meaningful"
25853msgstr "işlev dizileri anlamlı değil"
25854
25855#: tree.c:8414
25856#, gcc-internal-format
25857msgid "function return type cannot be function"
25858msgstr "işlevin dönüş türü işlev olamaz"
25859
25860#: tree.c:9641 tree.c:9726 tree.c:9787
25861#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25862msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
25863msgstr "ağaç denetimi: %1$s, %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$s var"
25864
25865#: tree.c:9678
25866#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25867msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
25868msgstr "ağaç denetimi: %1$s umulmuyordu, %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$s var"
25869
25870#: tree.c:9691
25871#, fuzzy, gcc-internal-format
25872msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
25873msgstr "ağaç denetimi: %1$qs sınıfı umuluyordu, %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s işlevinde %2$qs (%3$s) var"
25874
25875#: tree.c:9740
25876#, fuzzy, gcc-internal-format
25877msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
25878msgstr "ağaç denetimi: %1$qs sınıfı umuluyordu, %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s işlevinde %2$qs (%3$s) var"
25879
25880#: tree.c:9753
25881#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25882msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
25883msgstr "ağaç denetimi: %1$s umulmuyordu, %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$s var"
25884
25885#: tree.c:9813
25886#, fuzzy, gcc-internal-format
25887msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
25888msgstr "ağaç denetimi: %1$qs yapısını içeren ağaç umuluyordu, %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$qs var"
25889
25890#: tree.c:9827
25891#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25892msgid "tree check: accessed elt %d of tree_int_cst with %d elts in %s, at %s:%d"
25893msgstr "ağaç denetimi: %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$d öğelik ağaç vektörünün %1$d. öğesine erişildi"
25894
25895#: tree.c:9839
25896#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25897msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
25898msgstr "ağaç denetimi: %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$d öğelik ağaç vektörünün %1$d. öğesine erişildi"
25899
25900#: tree.c:9852
25901#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25902msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
25903msgstr "ağaç denetimi: %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s işlevinde %3$d terimli %2$s düğümünün %1$d. terimine erişildi"
25904
25905#: tree.c:9865
25906#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25907msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
25908msgstr "ağaç denetimi: %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s işlevinde %3$d terimli %2$s düğümünün %1$d. terimine erişildi"
25909
25910#: tree.c:12584
25911#, fuzzy, gcc-internal-format
25912#| msgid "%qs is deprecated"
25913msgid "%qD is deprecated: %s"
25914msgstr "%qs önerilmiyor"
25915
25916#: tree.c:12587
25917#, fuzzy, gcc-internal-format
25918#| msgid "%qs is deprecated"
25919msgid "%qD is deprecated"
25920msgstr "%qs önerilmiyor"
25921
25922#: tree.c:12611 tree.c:12633
25923#, fuzzy, gcc-internal-format
25924#| msgid "%qs is deprecated"
25925msgid "%qE is deprecated: %s"
25926msgstr "%qs önerilmiyor"
25927
25928#: tree.c:12614 tree.c:12636
25929#, fuzzy, gcc-internal-format
25930#| msgid "%qs is deprecated"
25931msgid "%qE is deprecated"
25932msgstr "%qs önerilmiyor"
25933
25934#: tree.c:12620 tree.c:12641
25935#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25936#| msgid "type is deprecated"
25937msgid "type is deprecated: %s"
25938msgstr "tür önerilmiyor"
25939
25940#: tree.c:12623 tree.c:12644
25941#, gcc-internal-format
25942msgid "type is deprecated"
25943msgstr "tür önerilmiyor"
25944
25945#. Type variant can differ by:
25946#.
25947#. - TYPE_QUALS: TYPE_READONLY, TYPE_VOLATILE, TYPE_ATOMIC, TYPE_RESTRICT,
25948#. ENCODE_QUAL_ADDR_SPACE.
25949#. - main variant may be TYPE_COMPLETE_P and variant types !TYPE_COMPLETE_P
25950#. in this case some values may not be set in the variant types
25951#. (see TYPE_COMPLETE_P checks).
25952#. - it is possible to have TYPE_ARTIFICIAL variant of non-artifical type
25953#. - by TYPE_NAME and attributes (i.e. when variant originate by typedef)
25954#. - TYPE_CANONICAL (TYPE_ALIAS_SET is the same among variants)
25955#. - by the alignment: TYPE_ALIGN and TYPE_USER_ALIGN
25956#. - during LTO by TYPE_CONTEXT if type is TYPE_FILE_SCOPE_P
25957#. this is necessary to make it possible to merge types form different TUs
25958#. - arrays, pointers and references may have TREE_TYPE that is a variant
25959#. of TREE_TYPE of their main variants.
25960#. - aggregates may have new TYPE_FIELDS list that list variants of
25961#. the main variant TYPE_FIELDS.
25962#. - vector types may differ by TYPE_VECTOR_OPAQUE
25963#. - TYPE_METHODS is always NULL for vairant types and maintained for
25964#. main variant only.
25965#.
25966#. Convenience macro for matching individual fields.
25967#: tree.c:13048
25968#, gcc-internal-format
25969msgid "type variant differs by "
25970msgstr ""
25971
25972#: tree.c:13088
25973#, gcc-internal-format
25974msgid "type variant has different TYPE_SIZE_UNIT"
25975msgstr ""
25976
25977#: tree.c:13090
25978#, gcc-internal-format
25979msgid "type variant's TYPE_SIZE_UNIT"
25980msgstr ""
25981
25982#: tree.c:13092
25983#, gcc-internal-format
25984msgid "type's TYPE_SIZE_UNIT"
25985msgstr ""
25986
25987#: tree.c:13112
25988#, gcc-internal-format
25989msgid "type variant with TYPE_ALIAS_SET_KNOWN_P"
25990msgstr ""
25991
25992#: tree.c:13125
25993#, gcc-internal-format
25994msgid "type variant has different TYPE_VFIELD"
25995msgstr ""
25996
25997#: tree.c:13142
25998#, gcc-internal-format
25999msgid "type variant has TYPE_METHODS"
26000msgstr ""
26001
26002#: tree.c:13167
26003#, gcc-internal-format
26004msgid "type variant has different TYPE_BINFO"
26005msgstr ""
26006
26007#: tree.c:13169
26008#, gcc-internal-format
26009msgid "type variant's TYPE_BINFO"
26010msgstr ""
26011
26012#: tree.c:13171
26013#, gcc-internal-format
26014msgid "type's TYPE_BINFO"
26015msgstr ""
26016
26017#: tree.c:13209
26018#, gcc-internal-format
26019msgid "type variant has different TYPE_FIELDS"
26020msgstr ""
26021
26022#: tree.c:13211
26023#, fuzzy, gcc-internal-format
26024#| msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
26025msgid "first mismatch is field"
26026msgstr "%s: zaman damgası çizge dosyası ile çelişiyor\n"
26027
26028#: tree.c:13213
26029#, gcc-internal-format
26030msgid "and field"
26031msgstr ""
26032
26033#: tree.c:13230
26034#, gcc-internal-format
26035msgid "type variant has different TREE_TYPE"
26036msgstr ""
26037
26038#: tree.c:13232 tree.c:13243
26039#, gcc-internal-format
26040msgid "type variant's TREE_TYPE"
26041msgstr ""
26042
26043#: tree.c:13234 tree.c:13245
26044#, gcc-internal-format
26045msgid "type's TREE_TYPE"
26046msgstr ""
26047
26048#: tree.c:13241
26049#, fuzzy, gcc-internal-format
26050#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
26051msgid "type is not compatible with its vairant"
26052msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
26053
26054#: tree.c:13540
26055#, fuzzy, gcc-internal-format
26056#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
26057msgid "Main variant is not defined"
26058msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
26059
26060#: tree.c:13545
26061#, gcc-internal-format
26062msgid "TYPE_MAIN_VARIANT has different TYPE_MAIN_VARIANT"
26063msgstr ""
26064
26065#: tree.c:13557
26066#, gcc-internal-format
26067msgid "TYPE_CANONICAL has different TYPE_CANONICAL"
26068msgstr ""
26069
26070#: tree.c:13575
26071#, gcc-internal-format
26072msgid "TYPE_CANONICAL is not compatible"
26073msgstr ""
26074
26075#: tree.c:13583
26076#, gcc-internal-format
26077msgid "TYPE_MODE of TYPE_CANONICAL is not compatible"
26078msgstr ""
26079
26080#: tree.c:13591
26081#, gcc-internal-format
26082msgid "TYPE_CANONICAL of main variant is not main variant"
26083msgstr ""
26084
26085#: tree.c:13607
26086#, gcc-internal-format
26087msgid "TYPE_VFIELD is not FIELD_DECL nor TREE_LIST"
26088msgstr ""
26089
26090#: tree.c:13617
26091#, gcc-internal-format
26092msgid "TYPE_NEXT_PTR_TO is not POINTER_TYPE"
26093msgstr ""
26094
26095#: tree.c:13627
26096#, gcc-internal-format
26097msgid "TYPE_NEXT_REF_TO is not REFERENCE_TYPE"
26098msgstr ""
26099
26100#: tree.c:13645
26101#, gcc-internal-format
26102msgid "TYPE_MINVAL non-NULL"
26103msgstr ""
26104
26105#: tree.c:13657
26106#, gcc-internal-format
26107msgid "TYPE_METHODS is not FUNCTION_DECL, TEMPLATE_DECL nor error_mark_node"
26108msgstr ""
26109
26110#: tree.c:13668
26111#, gcc-internal-format
26112msgid "TYPE_METHOD_BASETYPE is not record nor union"
26113msgstr ""
26114
26115#: tree.c:13679
26116#, gcc-internal-format
26117msgid "TYPE_OFFSET_BASETYPE is not record nor union"
26118msgstr ""
26119
26120#: tree.c:13697
26121#, gcc-internal-format
26122msgid "TYPE_ARRAY_MAX_SIZE not INTEGER_CST"
26123msgstr ""
26124
26125#: tree.c:13704
26126#, gcc-internal-format
26127msgid "TYPE_MAXVAL non-NULL"
26128msgstr ""
26129
26130#: tree.c:13716
26131#, gcc-internal-format
26132msgid "TYPE_BINFO is not TREE_BINFO"
26133msgstr ""
26134
26135#: tree.c:13724
26136#, gcc-internal-format
26137msgid "TYPE_BINFO type is not TYPE_MAIN_VARIANT"
26138msgstr ""
26139
26140#: tree.c:13731
26141#, gcc-internal-format
26142msgid "TYPE_LANG_SLOT_1 (binfo) field is non-NULL"
26143msgstr ""
26144
26145#: tree.c:13747
26146#, gcc-internal-format
26147msgid "Enum value is not CONST_DECL or INTEGER_CST"
26148msgstr ""
26149
26150#: tree.c:13755
26151#, gcc-internal-format
26152msgid "Enum value type is not INTEGER_TYPE nor convertible to the enum"
26153msgstr ""
26154
26155#: tree.c:13762
26156#, gcc-internal-format
26157msgid "Enum value name is not IDENTIFIER_NODE"
26158msgstr ""
26159
26160#: tree.c:13772
26161#, fuzzy, gcc-internal-format
26162#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
26163msgid "Array TYPE_DOMAIN is not integer type"
26164msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
26165
26166#: tree.c:13781
26167#, fuzzy, gcc-internal-format
26168#| msgid "field %qs has incomplete type"
26169msgid "TYPE_FIELDS defined in incomplete type"
26170msgstr "%qs alanı tamamlanmamış türde"
26171
26172#: tree.c:13801
26173#, gcc-internal-format
26174msgid "Wrong tree in TYPE_FIELDS list"
26175msgstr ""
26176
26177#: tree.c:13816
26178#, gcc-internal-format
26179msgid "TYPE_CACHED_VALUES_P is %i while TYPE_CACHED_VALUES is %p"
26180msgstr ""
26181
26182#: tree.c:13822
26183#, gcc-internal-format
26184msgid "TYPE_CACHED_VALUES is not TREE_VEC"
26185msgstr ""
26186
26187#: tree.c:13835
26188#, gcc-internal-format
26189msgid "wrong TYPE_CACHED_VALUES entry"
26190msgstr ""
26191
26192#: tree.c:13848
26193#, gcc-internal-format
26194msgid "TREE_PURPOSE is non-NULL in TYPE_ARG_TYPES list"
26195msgstr ""
26196
26197#: tree.c:13854
26198#, gcc-internal-format
26199msgid "Wrong entry in TYPE_ARG_TYPES list"
26200msgstr ""
26201
26202#: tree.c:13861
26203#, gcc-internal-format
26204msgid "TYPE_VALUES_RAW field is non-NULL"
26205msgstr ""
26206
26207#: tree.c:13873
26208#, gcc-internal-format
26209msgid "TYPE_CACHED_VALUES_P is set while it should not"
26210msgstr ""
26211
26212#: tree.c:13879
26213#, gcc-internal-format
26214msgid "TYPE_STRING_FLAG is set on wrong type code"
26215msgstr ""
26216
26217#: tree.c:13891
26218#, gcc-internal-format
26219msgid "TYPE_STRING_FLAG is set on type that does not look like char nor array of chars"
26220msgstr ""
26221
26222#: tree.c:13903
26223#, gcc-internal-format
26224msgid "TYPE_METHOD_BASETYPE is not main variant"
26225msgstr ""
26226
26227#: tree.c:13910
26228#, fuzzy, gcc-internal-format
26229#| msgid "verify_stmts failed"
26230msgid "verify_type failed"
26231msgstr "verify_stmts başarısız"
26232
26233#: value-prof.c:528
26234#, gcc-internal-format
26235msgid "dead histogram"
26236msgstr ""
26237
26238#: value-prof.c:557
26239#, gcc-internal-format
26240msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
26241msgstr ""
26242
26243#: value-prof.c:569
26244#, fuzzy, gcc-internal-format
26245#| msgid "verify_stmts failed"
26246msgid "verify_histograms failed"
26247msgstr "verify_stmts başarısız"
26248
26249#: value-prof.c:626
26250#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26251#| msgid "%HCorrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
26252msgid "corrupted value profile: %s profile counter (%d out of %d) inconsistent with basic-block count (%d)"
26253msgstr "%HBozuk değer profili: %s profilcinin ne sayısı varsa (%d) BB sayısı (%d) ile uyuşmuyor"
26254
26255#: var-tracking.c:7128
26256#, gcc-internal-format
26257msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
26258msgstr ""
26259
26260#: var-tracking.c:7132
26261#, gcc-internal-format
26262msgid "variable tracking size limit exceeded"
26263msgstr ""
26264
26265#: varasm.c:323
26266#, fuzzy, gcc-internal-format
26267#| msgid "%+D causes a section type conflict"
26268msgid "%+D causes a section type conflict with %D"
26269msgstr "%+D bir bölüm türü çelişkiye sebep oluyor"
26270
26271#: varasm.c:326
26272#, fuzzy, gcc-internal-format
26273#| msgid "  conflict with %q+D"
26274msgid "section type conflict with %D"
26275msgstr "  %q+D ile çelişiyor"
26276
26277#: varasm.c:331
26278#, gcc-internal-format
26279msgid "%+D causes a section type conflict"
26280msgstr "%+D bir bölüm türü çelişkiye sebep oluyor"
26281
26282#: varasm.c:333
26283#, fuzzy, gcc-internal-format
26284#| msgid "%+D causes a section type conflict"
26285msgid "section type conflict"
26286msgstr "%+D bir bölüm türü çelişkiye sebep oluyor"
26287
26288#: varasm.c:1007
26289#, fuzzy, gcc-internal-format
26290#| msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
26291msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment %d"
26292msgstr "%q+D hizalaması azami nesne dosyası hizalamasından daha büyük. %d kullanılıyor"
26293
26294#: varasm.c:1355 varasm.c:1364
26295#, gcc-internal-format
26296msgid "register name not specified for %q+D"
26297msgstr "%q+D için yazmaç ismi belirtilmemiş"
26298
26299#: varasm.c:1366
26300#, gcc-internal-format
26301msgid "invalid register name for %q+D"
26302msgstr "%q+D için yazmaç ismi geçersiz"
26303
26304#: varasm.c:1368
26305#, gcc-internal-format
26306msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
26307msgstr "%q+D veri türü bir yazmaç için uygun değil"
26308
26309#: varasm.c:1371
26310#, fuzzy, gcc-internal-format
26311#| msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
26312msgid "the register specified for %q+D cannot be accessed by the current target"
26313msgstr "%q+D için belirtilen yazmaç, veri türü için uygun değil"
26314
26315#: varasm.c:1374
26316#, fuzzy, gcc-internal-format
26317#| msgid "register used for two global register variables"
26318msgid "the register specified for %q+D is not general enough to be used as a register variable"
26319msgstr "yazmaç iki genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
26320
26321#: varasm.c:1377
26322#, gcc-internal-format
26323msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
26324msgstr "%q+D için belirtilen yazmaç, veri türü için uygun değil"
26325
26326#: varasm.c:1387
26327#, gcc-internal-format
26328msgid "global register variable has initial value"
26329msgstr "genel yazmaç değişkeni ilk değer içeriyor"
26330
26331#: varasm.c:1391
26332#, gcc-internal-format
26333msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
26334msgstr "eniyileme yazmaç dağişkenleri üzerinde okuma/yazma işlemlerini eleyebilir"
26335
26336#: varasm.c:1437
26337#, gcc-internal-format
26338msgid "register name given for non-register variable %q+D"
26339msgstr "yazmaç olmayan değişken %q+D için yazmaç ismi verilmiş"
26340
26341#: varasm.c:1996
26342#, gcc-internal-format
26343msgid "thread-local COMMON data not implemented"
26344msgstr "yerel evreli COMMON verisi henüz gerçeklenmedi"
26345
26346#: varasm.c:2029
26347#, gcc-internal-format
26348msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
26349msgstr "%q+D için istenen hizalama gerçeklenmiş hizalama %wu'den daha büyük"
26350
26351#: varasm.c:2132 c/c-decl.c:4819 c/c-parser.c:1440
26352#, gcc-internal-format
26353msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
26354msgstr "%q+D nin saklama uzunluğu bilinmiyor"
26355
26356#: varasm.c:4750
26357#, fuzzy, gcc-internal-format
26358#| msgid "initializer for integer value is too complicated"
26359msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
26360msgstr "tamsayı değer için ilklendirici fazla karmaşık"
26361
26362#: varasm.c:4755
26363#, gcc-internal-format
26364msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
26365msgstr "gerçel sayı için ilklendirici bir gerçel sayı sabit değil"
26366
26367#: varasm.c:5064
26368#, fuzzy, gcc-internal-format
26369#| msgid "invalid initial value for member %qs"
26370msgid "invalid initial value for member %qE"
26371msgstr "üye %qs için ilk değer geçersiz"
26372
26373#: varasm.c:5324
26374#, fuzzy, gcc-internal-format
26375#| msgid "%q+D declared inline after being called"
26376msgid "%+D declared weak after being used"
26377msgstr "%q+D çağrıdan sonra satıriçi bildirilmiş"
26378
26379#: varasm.c:5407
26380#, gcc-internal-format
26381msgid "weak declaration of %q+D must be public"
26382msgstr "%q+D zayıf bildirimi 'public' olmalı"
26383
26384#: varasm.c:5411
26385#, gcc-internal-format
26386msgid "weak declaration of %q+D not supported"
26387msgstr "%q+D zayıf bildirimi desteklenmiyor"
26388
26389#: varasm.c:5440 varasm.c:5744
26390#, gcc-internal-format
26391msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
26392msgstr "bu yapılandırmada sadece zayıf takma adlar destekleniyor"
26393
26394#: varasm.c:5634
26395#, fuzzy, gcc-internal-format
26396#| msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
26397msgid "weakref is not supported in this configuration"
26398msgstr "%Jweakref bu yapılandırmada desteklenmiyor"
26399
26400#: varasm.c:5666
26401#, fuzzy, gcc-internal-format
26402#| msgid "stack limits not supported on this target"
26403msgid "ifunc is not supported on this target"
26404msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
26405
26406#: varasm.c:5724
26407#, gcc-internal-format
26408msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
26409msgstr "weakref %q+D eninde sonunda kendini hedefliyor"
26410
26411#: varasm.c:5726
26412#, fuzzy, gcc-internal-format
26413#| msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
26414msgid "weakref %q+D must have static linkage"
26415msgstr "üye işlev %qD static ilintilemeli olarak bildirilemez"
26416
26417#: varasm.c:5733
26418#, fuzzy, gcc-internal-format
26419#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
26420msgid "alias definitions not supported in this configuration"
26421msgstr "%Jtakma ad tanımlamaları bu yapılandırmada desteklenmiyor"
26422
26423#: varasm.c:5741
26424#, fuzzy, gcc-internal-format
26425#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
26426msgid "ifunc is not supported in this configuration"
26427msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
26428
26429#: varasm.c:5959 config/sol2.c:157 config/i386/winnt.c:260
26430#, gcc-internal-format
26431msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
26432msgstr "görünürlük özniteliği bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
26433
26434#. Print an error message for unrecognized stab codes.
26435#: xcoffout.c:193
26436#, gcc-internal-format
26437msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
26438msgstr "%s stab (0x%x) için sclass yok"
26439
26440#: lto-streamer.h:1017
26441#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26442msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
26443msgstr ""
26444
26445#: lto-streamer.h:1027
26446#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26447msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
26448msgstr ""
26449
26450#: c-family/array-notation-common.c:71
26451#, fuzzy, gcc-internal-format
26452#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
26453msgid "__sec_implicit_index parameter must be an integer constant expression"
26454msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
26455
26456#: c-family/array-notation-common.c:107
26457#, fuzzy, gcc-internal-format
26458#| msgid "type mismatch in conditional expression"
26459msgid "length mismatch in expression"
26460msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
26461
26462#: c-family/array-notation-common.c:282 c-family/array-notation-common.c:310
26463#: c/c-array-notation.c:731 cp/cp-array-notation.c:611
26464#, fuzzy, gcc-internal-format
26465#| msgid "comparison between %q#T and %q#T"
26466msgid "rank mismatch between %qE and %qE"
26467msgstr "%q#T ile %q#T arasında karşılaştırma"
26468
26469#. Here the original expression is printed as a "heads-up"
26470#. to the programmer.  This is because since there is no
26471#. location information for the offending argument, the
26472#. error could be in some internally generated code that is
26473#. not visible for the programmer.  Thus, the correct fix
26474#. may lie in the original expression.
26475#: c-family/array-notation-common.c:291
26476#, fuzzy, gcc-internal-format
26477#| msgid "type mismatch in conditional expression"
26478msgid "rank mismatch in expression %qE"
26479msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
26480
26481#: c-family/array-notation-common.c:667
26482#, gcc-internal-format
26483msgid "__sec_implicit_index argument %d must be less than the rank of %qE"
26484msgstr ""
26485
26486#: c-family/c-cilkplus.c:38
26487#, gcc-internal-format
26488msgid "iteration variable cannot be volatile"
26489msgstr ""
26490
26491#: c-family/c-cilkplus.c:81
26492#, gcc-internal-format
26493msgid "variable appears in more than one clause"
26494msgstr ""
26495
26496#: c-family/c-cilkplus.c:83
26497#, gcc-internal-format
26498msgid "other clause defined here"
26499msgstr ""
26500
26501#: c-family/c-common.c:1016
26502#, gcc-internal-format
26503msgid "%qD is not defined outside of function scope"
26504msgstr "%qD işlev etki alanı dışında tanımlı değil"
26505
26506#: c-family/c-common.c:1066
26507#, fuzzy, gcc-internal-format
26508msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
26509msgstr "dizge uzunluğu %1$qd ISO C%3$d derleyicilerin desteklemesi gereken uzunluk %2$qd den büyük"
26510
26511#: c-family/c-common.c:1126 c-family/c-common.c:1138 cp/constexpr.c:1619
26512#: cp/constexpr.c:3520
26513#, gcc-internal-format
26514msgid "overflow in constant expression"
26515msgstr "sabit ifadesinde taşma"
26516
26517#: c-family/c-common.c:1161
26518#, gcc-internal-format
26519msgid "integer overflow in expression"
26520msgstr "ifadede tamsayı taşması"
26521
26522#: c-family/c-common.c:1166
26523#, gcc-internal-format
26524msgid "floating point overflow in expression"
26525msgstr "ifadede gerçel sayı taşması"
26526
26527#: c-family/c-common.c:1170
26528#, fuzzy, gcc-internal-format
26529#| msgid "floating point overflow in expression"
26530msgid "fixed-point overflow in expression"
26531msgstr "ifadede gerçel sayı taşması"
26532
26533#: c-family/c-common.c:1174
26534#, gcc-internal-format
26535msgid "vector overflow in expression"
26536msgstr "ifadede vektör taşması"
26537
26538#: c-family/c-common.c:1180
26539#, fuzzy, gcc-internal-format
26540#| msgid "integer overflow in expression"
26541msgid "complex integer overflow in expression"
26542msgstr "ifadede tamsayı taşması"
26543
26544#: c-family/c-common.c:1183
26545#, fuzzy, gcc-internal-format
26546#| msgid "floating point overflow in expression"
26547msgid "complex floating point overflow in expression"
26548msgstr "ifadede gerçel sayı taşması"
26549
26550#: c-family/c-common.c:1236
26551#, gcc-internal-format
26552msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
26553msgstr ""
26554
26555#: c-family/c-common.c:1239
26556#, gcc-internal-format
26557msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
26558msgstr ""
26559
26560#: c-family/c-common.c:1309
26561#, fuzzy, gcc-internal-format
26562#| msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
26563msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
26564msgstr "bağdaşmayanların eşitlik sınamalarının %<and%> sonucu daima 0 dir"
26565
26566#: c-family/c-common.c:1313
26567#, fuzzy, gcc-internal-format
26568#| msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
26569msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
26570msgstr "bağdaşmayanların eşitlik sınamalarının %<and%> sonucu daima 0 dir"
26571
26572#: c-family/c-common.c:1323
26573#, fuzzy, gcc-internal-format
26574#| msgid "invalid operands to binary %s"
26575msgid "logical %<or%> of equal expressions"
26576msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
26577
26578#: c-family/c-common.c:1326
26579#, fuzzy, gcc-internal-format
26580#| msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
26581msgid "logical %<and%> of equal expressions"
26582msgstr "bağdaşmayanların eşitlik sınamalarının %<and%> sonucu daima 0 dir"
26583
26584#: c-family/c-common.c:1401
26585#, fuzzy, gcc-internal-format
26586#| msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
26587msgid "self-comparison always evaluates to true"
26588msgstr "kullanıcı tanımlı %qD daima her iki argümanıyla birlikte değerlendirilir"
26589
26590#: c-family/c-common.c:1404
26591#, fuzzy, gcc-internal-format
26592#| msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
26593msgid "self-comparison always evaluates to false"
26594msgstr "kullanıcı tanımlı %qD daima her iki argümanıyla birlikte değerlendirilir"
26595
26596#: c-family/c-common.c:1428
26597#, gcc-internal-format
26598msgid "logical not is only applied to the left hand side of comparison"
26599msgstr ""
26600
26601#: c-family/c-common.c:1558
26602#, gcc-internal-format
26603msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
26604msgstr "içi boş türle tür tanımı yapmak adlandırma kurallarının katılığı ile bağdasmaz"
26605
26606#: c-family/c-common.c:1575
26607#, gcc-internal-format
26608msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
26609msgstr "türü tanımlanmış göstericinin ilişkilendirilmesi adlandırmanın değişmezliği kurallarını bozacak"
26610
26611#: c-family/c-common.c:1582 c-family/c-common.c:1600
26612#, gcc-internal-format
26613msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
26614msgstr "türü tanımlanmış göstericinin ilişkilendirilmesi adlandırmanın değişmezliği kurallarını bozabilir"
26615
26616#: c-family/c-common.c:1734
26617#, gcc-internal-format
26618msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to remove the addressof?"
26619msgstr ""
26620
26621#: c-family/c-common.c:1741
26622#, gcc-internal-format
26623msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to provide an explicit length?"
26624msgstr ""
26625
26626#: c-family/c-common.c:1746
26627#, gcc-internal-format
26628msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to dereference it?"
26629msgstr ""
26630
26631#: c-family/c-common.c:1758
26632#, gcc-internal-format
26633msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the destination; expected %qT or an explicit length"
26634msgstr ""
26635
26636#: c-family/c-common.c:1774
26637#, gcc-internal-format
26638msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to remove the addressof?"
26639msgstr ""
26640
26641#: c-family/c-common.c:1781
26642#, gcc-internal-format
26643msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to provide an explicit length?"
26644msgstr ""
26645
26646#: c-family/c-common.c:1786
26647#, gcc-internal-format
26648msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to dereference it?"
26649msgstr ""
26650
26651#: c-family/c-common.c:1798
26652#, gcc-internal-format
26653msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the source; expected %qT or an explicit length"
26654msgstr ""
26655
26656#: c-family/c-common.c:1814
26657#, gcc-internal-format
26658msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to remove the addressof?"
26659msgstr ""
26660
26661#: c-family/c-common.c:1821
26662#, gcc-internal-format
26663msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to provide an explicit length?"
26664msgstr ""
26665
26666#: c-family/c-common.c:1826
26667#, gcc-internal-format
26668msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to dereference it?"
26669msgstr ""
26670
26671#: c-family/c-common.c:1838
26672#, gcc-internal-format
26673msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the first source; expected %qT or an explicit length"
26674msgstr ""
26675
26676#: c-family/c-common.c:1854
26677#, gcc-internal-format
26678msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to remove the addressof?"
26679msgstr ""
26680
26681#: c-family/c-common.c:1861
26682#, gcc-internal-format
26683msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to provide an explicit length?"
26684msgstr ""
26685
26686#: c-family/c-common.c:1866
26687#, gcc-internal-format
26688msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to dereference it?"
26689msgstr ""
26690
26691#: c-family/c-common.c:1878
26692#, gcc-internal-format
26693msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the second source; expected %qT or an explicit length"
26694msgstr ""
26695
26696#: c-family/c-common.c:1907 c-family/c-common.c:1914
26697#, fuzzy, gcc-internal-format
26698#| msgid "invalid parameter type %qT"
26699msgid "%<_Atomic%>-qualified parameter type %qT of %q+D"
26700msgstr "geçersiz parametre türü %qT"
26701
26702#: c-family/c-common.c:1924
26703#, gcc-internal-format
26704msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
26705msgstr "%q+D için ilk argüman %<int%> olmalıydı"
26706
26707#: c-family/c-common.c:1933
26708#, gcc-internal-format
26709msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
26710msgstr "%q+D için ikinci argüman %<char **%> olmalıydı"
26711
26712#: c-family/c-common.c:1942
26713#, gcc-internal-format
26714msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
26715msgstr "%q+D için üçüncü argüman muhtemelen %<char **%> olmalıydı"
26716
26717#: c-family/c-common.c:1953
26718#, gcc-internal-format
26719msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
26720msgstr "%q+D ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
26721
26722#: c-family/c-common.c:1957
26723#, fuzzy, gcc-internal-format
26724#| msgid "field %qs declared as a function"
26725msgid "%q+D declared as variadic function"
26726msgstr "%qs alanı bir işlev olarak bildirilmiş"
26727
26728#: c-family/c-common.c:2025
26729#, gcc-internal-format
26730msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
26731msgstr ""
26732
26733#: c-family/c-common.c:2065
26734#, gcc-internal-format
26735msgid "__builtin_shuffle last argument must be an integer vector"
26736msgstr ""
26737
26738#: c-family/c-common.c:2074
26739#, fuzzy, gcc-internal-format
26740#| msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
26741msgid "__builtin_shuffle arguments must be vectors"
26742msgstr "%<__builtin_longjmp%>'in ikinci argümanı 1 olmalı"
26743
26744#: c-family/c-common.c:2081
26745#, gcc-internal-format
26746msgid "__builtin_shuffle argument vectors must be of the same type"
26747msgstr ""
26748
26749#: c-family/c-common.c:2092
26750#, gcc-internal-format
26751msgid "__builtin_shuffle number of elements of the argument vector(s) and the mask vector should be the same"
26752msgstr ""
26753
26754#: c-family/c-common.c:2102
26755#, gcc-internal-format
26756msgid "__builtin_shuffle argument vector(s) inner type must have the same size as inner type of the mask"
26757msgstr ""
26758
26759#: c-family/c-common.c:2329
26760#, gcc-internal-format
26761msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
26762msgstr "negatif tamsayı örtük olarak unsigned türe dönüştürüldü"
26763
26764#: c-family/c-common.c:2335
26765#, gcc-internal-format
26766msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
26767msgstr ""
26768
26769#: c-family/c-common.c:2486 c-family/c-common.c:2548
26770#, fuzzy, gcc-internal-format
26771#| msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
26772msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
26773msgstr "%qE ifadesinin %qT türünden %qT türüne dönüşümü belirsiz"
26774
26775#: c-family/c-common.c:2606
26776#, fuzzy, gcc-internal-format
26777#| msgid "converting to %qT from %qT"
26778msgid "conversion to %qT from boolean expression"
26779msgstr "%qT türüne %qT türünden dönüşüm"
26780
26781#: c-family/c-common.c:2615 c-family/c-common.c:2619
26782#, fuzzy, gcc-internal-format
26783#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
26784msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
26785msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm belirsiz"
26786
26787#: c-family/c-common.c:2639 c-family/c-common.c:2647
26788#, fuzzy, gcc-internal-format
26789#| msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
26790msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
26791msgstr "%qE ifadesinin %qT türünden %qT türüne dönüşümü belirsiz"
26792
26793#: c-family/c-common.c:2643
26794#, fuzzy, gcc-internal-format
26795#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
26796msgid "conversion to %qT from %qT discards imaginary component"
26797msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm niteleyicileri iptal ediyor"
26798
26799#: c-family/c-common.c:2678
26800#, gcc-internal-format
26801msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
26802msgstr "büyük tamsayı örtük olarak unsigned türe indirgendi"
26803
26804#: c-family/c-common.c:2684 c-family/c-common.c:2691 c-family/c-common.c:2699
26805#, gcc-internal-format
26806msgid "overflow in implicit constant conversion"
26807msgstr "örtük sabit dönüşümünde üstten taşma"
26808
26809#: c-family/c-common.c:2871
26810#, gcc-internal-format
26811msgid "operation on %qE may be undefined"
26812msgstr "%qE ifadesinde işlem tanımsız olabilir"
26813
26814#: c-family/c-common.c:3178
26815#, gcc-internal-format
26816msgid "case label does not reduce to an integer constant"
26817msgstr "case yaftası bir tamsayı sabite indirgenmez"
26818
26819#: c-family/c-common.c:3224
26820#, gcc-internal-format
26821msgid "case label value is less than minimum value for type"
26822msgstr "case yaftasının değeri veri türünün izin verdiği değerden küçük"
26823
26824#: c-family/c-common.c:3234
26825#, gcc-internal-format
26826msgid "case label value exceeds maximum value for type"
26827msgstr "case yaftasının değeri veri türünün izin verdiği değerden büyük"
26828
26829#: c-family/c-common.c:3243
26830#, gcc-internal-format
26831msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
26832msgstr "case yafta aralığının alt değeri veri türünün izin verdiği değerden küçük"
26833
26834#: c-family/c-common.c:3253
26835#, gcc-internal-format
26836msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
26837msgstr "case yafta aralığının üst değeri veri türünün izin verdiği değerden büyük"
26838
26839#: c-family/c-common.c:3336
26840#, gcc-internal-format
26841msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
26842msgstr ""
26843
26844#: c-family/c-common.c:3866
26845#, fuzzy, gcc-internal-format
26846#| msgid "invalid operands to binary %s"
26847msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
26848msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
26849
26850#: c-family/c-common.c:4116
26851#, gcc-internal-format
26852msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
26853msgstr "veri türünün aralığı sınırlı olduğundan karşılaştırma sonucu daima yanlıştır"
26854
26855#: c-family/c-common.c:4119
26856#, gcc-internal-format
26857msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
26858msgstr "veri türünün aralığı sınırlı olduğundan karşılaştırma sonucu daima doğrudur"
26859
26860#: c-family/c-common.c:4209
26861#, gcc-internal-format
26862msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
26863msgstr "unsigned ifade >=0 karşılaştırması daima doğrudur"
26864
26865#: c-family/c-common.c:4216
26866#, gcc-internal-format
26867msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
26868msgstr "unsigned ifade < 0 karşılaştırması daima yanlıştır"
26869
26870#: c-family/c-common.c:4259
26871#, gcc-internal-format
26872msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
26873msgstr "aritmetikte %<void *%> türünde gösterici kullanılmış"
26874
26875#: c-family/c-common.c:4268
26876#, gcc-internal-format
26877msgid "pointer to a function used in arithmetic"
26878msgstr "aritmetikte işlev göstericisi kullanılmış"
26879
26880#: c-family/c-common.c:4480
26881#, fuzzy, gcc-internal-format
26882#| msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
26883msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
26884msgstr "%qD adresi, daima %<true%> olarak değerlendirilecek"
26885
26886#: c-family/c-common.c:4562
26887#, fuzzy, gcc-internal-format
26888#| msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
26889msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
26890msgstr "%qD adresi, daima %<true%> olarak değerlendirilecek"
26891
26892#: c-family/c-common.c:4589 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8447
26893#, gcc-internal-format
26894msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
26895msgstr "atamayı sarmalayan parantezler muhtemelen doğruluk değeri olarak kullanılmış"
26896
26897#: c-family/c-common.c:4668 c/c-decl.c:4126 c/c-typeck.c:13534
26898#, gcc-internal-format
26899msgid "invalid use of %<restrict%>"
26900msgstr "%<restrict%> kullanımı geçersiz"
26901
26902#: c-family/c-common.c:4868
26903#, gcc-internal-format
26904msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
26905msgstr "bir işlev türüne %<sizeof%> uygulanması geçersiz"
26906
26907#: c-family/c-common.c:4878
26908#, fuzzy, gcc-internal-format
26909#| msgid "new cannot be applied to a function type"
26910msgid "ISO C++ does not permit %<alignof%> applied to a function type"
26911msgstr "new bir işlev türe uygulanamaz"
26912
26913#: c-family/c-common.c:4881
26914#, fuzzy, gcc-internal-format
26915#| msgid "new cannot be applied to a function type"
26916msgid "ISO C does not permit %<_Alignof%> applied to a function type"
26917msgstr "new bir işlev türe uygulanamaz"
26918
26919#: c-family/c-common.c:4892
26920#, gcc-internal-format
26921msgid "invalid application of %qs to a void type"
26922msgstr "bir void türe %qs uygulanması geçersiz"
26923
26924#: c-family/c-common.c:4901
26925#, fuzzy, gcc-internal-format
26926msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT"
26927msgstr "%2$qT tamamlanmamış türüne %1$qs uygulanması geçersiz"
26928
26929#: c-family/c-common.c:4909
26930#, fuzzy, gcc-internal-format
26931msgid "invalid application of %qs to array type %qT of incomplete element type"
26932msgstr "%2$qT tamamlanmamış türüne %1$qs uygulanması geçersiz"
26933
26934#: c-family/c-common.c:4951
26935#, gcc-internal-format
26936msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
26937msgstr "%<__alignof%> bir bit-alanına uygulanmış"
26938
26939#: c-family/c-common.c:5840
26940#, gcc-internal-format
26941msgid "cannot disable built-in function %qs"
26942msgstr "%qs yerleşik işlevi iptal edilemez"
26943
26944#: c-family/c-common.c:6032
26945#, gcc-internal-format
26946msgid "pointers are not permitted as case values"
26947msgstr "case değeri olarak göstericiler kullanılamaz"
26948
26949#: c-family/c-common.c:6039
26950#, gcc-internal-format
26951msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
26952msgstr "switch deyimlerinde aralık ifadeleri standartdışıdır"
26953
26954#: c-family/c-common.c:6065
26955#, gcc-internal-format
26956msgid "empty range specified"
26957msgstr "boş aralık belirtilmiş"
26958
26959#: c-family/c-common.c:6126
26960#, gcc-internal-format
26961msgid "duplicate (or overlapping) case value"
26962msgstr "yinelenmiş (ya da birbirini kapsayan) case değerleri"
26963
26964#: c-family/c-common.c:6128
26965#, fuzzy, gcc-internal-format
26966#| msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
26967msgid "this is the first entry overlapping that value"
26968msgstr "%Jbu, aynı değeri kapsayan ilk girdi"
26969
26970#: c-family/c-common.c:6132
26971#, gcc-internal-format
26972msgid "duplicate case value"
26973msgstr "yinelenmiş case değeri"
26974
26975#: c-family/c-common.c:6133 c-family/c-common.c:12710
26976#, fuzzy, gcc-internal-format
26977#| msgid "%Jpreviously used here"
26978msgid "previously used here"
26979msgstr "%Jönce burada kullanılmış"
26980
26981#: c-family/c-common.c:6137
26982#, gcc-internal-format
26983msgid "multiple default labels in one switch"
26984msgstr "tek switch'te çok sayıda default"
26985
26986#: c-family/c-common.c:6139
26987#, fuzzy, gcc-internal-format
26988#| msgid "%Jthis is the first default label"
26989msgid "this is the first default label"
26990msgstr "%Jbu, ilk default"
26991
26992#: c-family/c-common.c:6183
26993#, fuzzy, gcc-internal-format
26994#| msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
26995msgid "case value %qs not in enumerated type"
26996msgstr "%Jcase değeri %qs sembolik sabit türünde değil"
26997
26998#: c-family/c-common.c:6188
26999#, fuzzy, gcc-internal-format
27000#| msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
27001msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
27002msgstr "%Jcase değeri %qs, %qT sembolik sabit türünde değil"
27003
27004#: c-family/c-common.c:6249
27005#, fuzzy, gcc-internal-format
27006#| msgid "%Hswitch missing default case"
27007msgid "switch missing default case"
27008msgstr "%Hswitch içinde default eksik"
27009
27010#: c-family/c-common.c:6294
27011#, gcc-internal-format
27012msgid "switch condition has boolean value"
27013msgstr ""
27014
27015#: c-family/c-common.c:6367
27016#, fuzzy, gcc-internal-format
27017#| msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
27018msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
27019msgstr "%Hsembolik sabit değeri %qE switch deyiminde elde edilemedi"
27020
27021#: c-family/c-common.c:6393
27022#, gcc-internal-format
27023msgid "taking the address of a label is non-standard"
27024msgstr "bir yafta adresinin alınması standartdışıdır"
27025
27026#: c-family/c-common.c:6587
27027#, fuzzy, gcc-internal-format
27028msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
27029msgstr "%2$qT türünde alan için %1$qE özniteliği yoksayıldı"
27030
27031#: c-family/c-common.c:6684 c-family/c-common.c:6712 c-family/c-common.c:6808
27032#: ada/gcc-interface/utils.c:5995
27033#, fuzzy, gcc-internal-format
27034#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
27035msgid "%qE attribute ignored due to conflict with attribute %qs"
27036msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
27037
27038#: c-family/c-common.c:6872 c-family/c-common.c:6878 c-family/c-common.c:9429
27039#: c-family/c-common.c:9451 c-family/c-common.c:9457
27040#, fuzzy, gcc-internal-format
27041#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
27042msgid "%qE attribute ignored due to conflict with %qs attribute"
27043msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
27044
27045#: c-family/c-common.c:6934 lto/lto-lang.c:248
27046#, fuzzy, gcc-internal-format
27047#| msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
27048msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
27049msgstr "%qE özniteliği sadece genel nesnelerde etkilidir"
27050
27051#: c-family/c-common.c:7086
27052#, gcc-internal-format
27053msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
27054msgstr "%qE özniteliği sadece genel nesnelerde etkilidir"
27055
27056#: c-family/c-common.c:7115
27057#, fuzzy, gcc-internal-format
27058#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
27059msgid "%qE attribute only affects top level objects"
27060msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
27061
27062#: c-family/c-common.c:7169
27063#, gcc-internal-format
27064msgid "scalar_storage_order is not supported because endianness is not uniform"
27065msgstr ""
27066
27067#: c-family/c-common.c:7186
27068#, gcc-internal-format
27069msgid "scalar_storage_order argument must be one of \"big-endian\" or \"little-endian\""
27070msgstr ""
27071
27072#: c-family/c-common.c:7282
27073#, fuzzy, gcc-internal-format
27074#| msgid "trampolines not supported"
27075msgid "destructor priorities are not supported"
27076msgstr "trampolines desteklenmiyor"
27077
27078#: c-family/c-common.c:7284
27079#, fuzzy, gcc-internal-format
27080#| msgid "trampolines not supported"
27081msgid "constructor priorities are not supported"
27082msgstr "trampolines desteklenmiyor"
27083
27084#: c-family/c-common.c:7306
27085#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27086msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
27087msgstr ""
27088
27089#: c-family/c-common.c:7311
27090#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27091msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
27092msgstr ""
27093
27094#: c-family/c-common.c:7319
27095#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27096msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
27097msgstr ""
27098
27099#: c-family/c-common.c:7322
27100#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27101msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
27102msgstr ""
27103
27104#: c-family/c-common.c:7478
27105#, fuzzy, gcc-internal-format
27106#| msgid "unknown machine mode %qs"
27107msgid "unknown machine mode %qE"
27108msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
27109
27110#: c-family/c-common.c:7507
27111#, gcc-internal-format
27112msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
27113msgstr "vektör türlerin __attribute__ ((kip)) ile belirtilmesi artık önerilmiyor"
27114
27115#: c-family/c-common.c:7510
27116#, gcc-internal-format
27117msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
27118msgstr "onun yerine __attribute__ ((vektör_boyutu)) kullanın"
27119
27120#: c-family/c-common.c:7519
27121#, gcc-internal-format
27122msgid "unable to emulate %qs"
27123msgstr "%qs öykünümü mümkün değil"
27124
27125#: c-family/c-common.c:7530
27126#, gcc-internal-format
27127msgid "invalid pointer mode %qs"
27128msgstr "gösterici kipi olarak %qs geçersiz"
27129
27130#: c-family/c-common.c:7547
27131#, gcc-internal-format
27132msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"
27133msgstr ""
27134
27135#: c-family/c-common.c:7558
27136#, gcc-internal-format
27137msgid "no data type for mode %qs"
27138msgstr "%qs kipi için bir veri türü yok"
27139
27140#: c-family/c-common.c:7568
27141#, gcc-internal-format
27142msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
27143msgstr "%qs kipi sembolik sabit türler için kullanılamaz"
27144
27145#: c-family/c-common.c:7595
27146#, gcc-internal-format
27147msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
27148msgstr "%qs kipi ilgisiz türe uygulanmış"
27149
27150#: c-family/c-common.c:7617
27151#, fuzzy, gcc-internal-format
27152#| msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
27153msgid "section attributes are not supported for this target"
27154msgstr "%Jbölüm öznitelikleri bu hedef için desteklenmiyor"
27155
27156#: c-family/c-common.c:7625
27157#, gcc-internal-format
27158msgid "section attribute not allowed for %q+D"
27159msgstr "bölüm özniteliğine %q+D için izin verilmez"
27160
27161#: c-family/c-common.c:7631
27162#, fuzzy, gcc-internal-format
27163#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
27164msgid "section attribute argument not a string constant"
27165msgstr "%qs öznitelik argümanı bir dizge sabit değil"
27166
27167#: c-family/c-common.c:7640
27168#, fuzzy, gcc-internal-format
27169#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
27170msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
27171msgstr "%Jbölüm özniteliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
27172
27173#: c-family/c-common.c:7650 config/bfin/bfin.c:4773 config/bfin/bfin.c:4824
27174#: config/bfin/bfin.c:4850 config/bfin/bfin.c:4863
27175#, gcc-internal-format
27176msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
27177msgstr "%q+D bölümü önceki bildirimle çelişiyor"
27178
27179#: c-family/c-common.c:7658
27180#, fuzzy, gcc-internal-format
27181#| msgid "%q+#D cannot be overloaded"
27182msgid "section of %q+D cannot be overridden"
27183msgstr "%q+#D,"
27184
27185#: c-family/c-common.c:7684
27186#, fuzzy, gcc-internal-format
27187#| msgid "requested alignment is not a constant"
27188msgid "requested alignment is not an integer constant"
27189msgstr "istenen hizalama bir sabit değil"
27190
27191#: c-family/c-common.c:7692
27192#, fuzzy, gcc-internal-format
27193#| msgid "requested alignment is not a power of 2"
27194msgid "requested alignment is not a positive power of 2"
27195msgstr "istenen hizalama 2 nin kuvveti değil"
27196
27197#: c-family/c-common.c:7697
27198#, gcc-internal-format
27199msgid "requested alignment is too large"
27200msgstr "istenen hizalama çok büyük"
27201
27202#: c-family/c-common.c:7780
27203#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27204#| msgid "requested alignment is too large"
27205msgid "requested alignment %d is larger than %d"
27206msgstr "istenen hizalama çok büyük"
27207
27208#: c-family/c-common.c:7846
27209#, gcc-internal-format
27210msgid "alignment may not be specified for %q+D"
27211msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
27212
27213#: c-family/c-common.c:7864
27214#, gcc-internal-format
27215msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
27216msgstr ""
27217
27218#: c-family/c-common.c:7868
27219#, fuzzy, gcc-internal-format
27220#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
27221msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
27222msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
27223
27224#: c-family/c-common.c:7893
27225#, fuzzy, gcc-internal-format
27226#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
27227msgid "inline function %q+D declared weak"
27228msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
27229
27230#: c-family/c-common.c:7898
27231#, fuzzy, gcc-internal-format
27232#| msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
27233msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak"
27234msgstr "işlev %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
27235
27236#: c-family/c-common.c:7922
27237#, fuzzy, gcc-internal-format
27238#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
27239msgid "%qE attribute is only applicable on functions"
27240msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
27241
27242#: c-family/c-common.c:7953
27243#, fuzzy, gcc-internal-format
27244#| msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
27245msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute"
27246msgstr "%q+D hem normal hem de bir rumuz olarak tanımlanmış"
27247
27248#: c-family/c-common.c:7961
27249#, fuzzy, gcc-internal-format
27250#| msgid "%q+#D cannot be declared"
27251msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
27252msgstr "%q+#D bildirilemez"
27253
27254#: c-family/c-common.c:7978 c-family/c-common.c:8522
27255#, fuzzy, gcc-internal-format
27256#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
27257msgid "attribute %qE argument not a string"
27258msgstr "%qs öznitelik argümanı bir dizge sabit değil"
27259
27260#: c-family/c-common.c:8008
27261#, fuzzy, gcc-internal-format
27262#| msgid "%q+D declared inline after being called"
27263msgid "%+D declared alias after being used"
27264msgstr "%q+D çağrıdan sonra satıriçi bildirilmiş"
27265
27266#: c-family/c-common.c:8010
27267#, fuzzy, gcc-internal-format
27268#| msgid "%q+D declared inline after being called"
27269msgid "%+D declared ifunc after being used"
27270msgstr "%q+D çağrıdan sonra satıriçi bildirilmiş"
27271
27272#: c-family/c-common.c:8061
27273#, fuzzy, gcc-internal-format
27274#| msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
27275msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
27276msgstr "işlev %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
27277
27278#: c-family/c-common.c:8083
27279#, fuzzy, gcc-internal-format
27280#| msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
27281msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
27282msgstr "%Jweakref özniteliği alias özniteliğinden önce olmalı"
27283
27284#: c-family/c-common.c:8095
27285#, fuzzy, gcc-internal-format
27286#| msgid "%q+D declared inline after being called"
27287msgid "%+D declared weakref after being used"
27288msgstr "%q+D çağrıdan sonra satıriçi bildirilmiş"
27289
27290#: c-family/c-common.c:8119
27291#, gcc-internal-format
27292msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
27293msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
27294
27295#: c-family/c-common.c:8125
27296#, fuzzy, gcc-internal-format
27297#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
27298msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
27299msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
27300
27301#: c-family/c-common.c:8138
27302#, gcc-internal-format
27303msgid "visibility argument not a string"
27304msgstr "visibility argümanı bir dizge değil"
27305
27306#: c-family/c-common.c:8150
27307#, gcc-internal-format
27308msgid "%qE attribute ignored on types"
27309msgstr "%qE özniteliği veri türlerinde yoksayılır"
27310
27311#: c-family/c-common.c:8166
27312#, gcc-internal-format
27313msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
27314msgstr "visibility argümanı \"default\", \"hidden\", \"protected\" veya \"internal\" değerlerinden biri olmalıdır"
27315
27316#: c-family/c-common.c:8177
27317#, fuzzy, gcc-internal-format
27318#| msgid "%qD redeclared with different access"
27319msgid "%qD redeclared with different visibility"
27320msgstr "%qD farklı erişimle tekrar bildirilmiş"
27321
27322#: c-family/c-common.c:8180 c-family/c-common.c:8184
27323#, gcc-internal-format
27324msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
27325msgstr ""
27326
27327#: c-family/c-common.c:8267
27328#, gcc-internal-format
27329msgid "tls_model argument not a string"
27330msgstr "tls_model argümanı bir dizge değil"
27331
27332#: c-family/c-common.c:8280
27333#, gcc-internal-format
27334msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
27335msgstr "tls_model argümanı \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" veya \"global-dynamic\" değerlerinden biri olmalı"
27336
27337#: c-family/c-common.c:8300 c-family/c-common.c:8599 c-family/c-common.c:9646
27338#: config/m32c/m32c.c:2932
27339#, fuzzy, gcc-internal-format
27340#| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
27341msgid "%qE attribute applies only to functions"
27342msgstr "%J%qE özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
27343
27344#: c-family/c-common.c:8348
27345#, gcc-internal-format
27346msgid "alloc_size parameter outside range"
27347msgstr ""
27348
27349#: c-family/c-common.c:8373
27350#, gcc-internal-format
27351msgid "alloc_align parameter outside range"
27352msgstr ""
27353
27354#: c-family/c-common.c:8397
27355#, fuzzy, gcc-internal-format
27356#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
27357msgid "assume_aligned parameter not integer constant"
27358msgstr "%qs öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
27359
27360#: c-family/c-common.c:8508 c/c-parser.c:16444
27361#, gcc-internal-format
27362msgid "%<__simd__%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
27363msgstr ""
27364
27365#: c-family/c-common.c:8536
27366#, gcc-internal-format
27367msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
27368msgstr ""
27369
27370#: c-family/c-common.c:8605 c-family/c-common.c:9652
27371#, fuzzy, gcc-internal-format
27372#| msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
27373msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
27374msgstr "%J%qE özniteliği tanımdan sonra atanamaz"
27375
27376#: c-family/c-common.c:8663
27377#, fuzzy, gcc-internal-format
27378#| msgid "%qE attribute ignored"
27379msgid "%qE attribute duplicated"
27380msgstr "%qE özniteliği yoksayıldı"
27381
27382#: c-family/c-common.c:8665
27383#, fuzzy, gcc-internal-format
27384#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
27385msgid "%qE attribute follows %qE"
27386msgstr "%qE özniteliği %qE için yoksayıldı"
27387
27388#: c-family/c-common.c:8764
27389#, fuzzy, gcc-internal-format
27390#| msgid "%q+#D previously declared here"
27391msgid "type was previously declared %qE"
27392msgstr "%q+#D evvelce burada bildirilmiş"
27393
27394#: c-family/c-common.c:8777 cp/class.c:4626
27395#, fuzzy, gcc-internal-format
27396#| msgid "%qs can only be specified for functions"
27397msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
27398msgstr "%qs sadece işlevler için belirtilebilir"
27399
27400#: c-family/c-common.c:8835
27401#, fuzzy, gcc-internal-format
27402#| msgid "cleanup argument not an identifier"
27403msgid "%qE argument not an identifier"
27404msgstr "cleanup argümanı bir betimleyici değil"
27405
27406#: c-family/c-common.c:8846
27407#, fuzzy, gcc-internal-format
27408#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
27409msgid "%qD is not compatible with %qD"
27410msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
27411
27412#: c-family/c-common.c:8849
27413#, fuzzy, gcc-internal-format
27414#| msgid "cleanup argument not a function"
27415msgid "%qE argument is not a function"
27416msgstr "cleanup argümanı bir işlev değil"
27417
27418#: c-family/c-common.c:8897
27419#, fuzzy, gcc-internal-format
27420#| msgid "requested alignment is not a constant"
27421msgid "deprecated message is not a string"
27422msgstr "istenen hizalama bir sabit değil"
27423
27424#: c-family/c-common.c:8938
27425#, gcc-internal-format
27426msgid "%qE attribute ignored for %qE"
27427msgstr "%qE özniteliği %qE için yoksayıldı"
27428
27429#: c-family/c-common.c:9001
27430#, gcc-internal-format
27431msgid "invalid vector type for attribute %qE"
27432msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
27433
27434#: c-family/c-common.c:9007 ada/gcc-interface/utils.c:3772
27435#, gcc-internal-format
27436msgid "vector size not an integral multiple of component size"
27437msgstr "vektör boyutu bileşen boyutunun katlarından biri değil"
27438
27439#: c-family/c-common.c:9013 ada/gcc-interface/utils.c:3779
27440#, gcc-internal-format
27441msgid "zero vector size"
27442msgstr "vektör boyutu sıfır"
27443
27444#: c-family/c-common.c:9021
27445#, gcc-internal-format
27446msgid "number of components of the vector not a power of two"
27447msgstr "vektör elemanlarının sayısı ikinin üstel katlarından biri değil"
27448
27449#: c-family/c-common.c:9049 ada/gcc-interface/utils.c:5852
27450#, gcc-internal-format
27451msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
27452msgstr "bir prototip olmayanda argümansız null olmayan öznitelik"
27453
27454#: c-family/c-common.c:9068 ada/gcc-interface/utils.c:5866
27455#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27456msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
27457msgstr "null olmayan argüman geçersiz sayıda terim içeriyor (%lu. argüman)"
27458
27459#: c-family/c-common.c:9090 ada/gcc-interface/utils.c:5888
27460#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27461msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
27462msgstr "null olmayan argüman aralığın dışında sayıda terim içeriyor (%lu. argüman, %lu terim)"
27463
27464#: c-family/c-common.c:9098 ada/gcc-interface/utils.c:5897
27465#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27466msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
27467msgstr "null olmayan argüman gösterici olmayan terime başvuruyor (%lu. argüman, %lu. terim)"
27468
27469#: c-family/c-common.c:9192
27470#, gcc-internal-format
27471msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
27472msgstr "değişken argümanları bir gözcüyü doldurmak için yetersiz"
27473
27474#: c-family/c-common.c:9206
27475#, gcc-internal-format
27476msgid "missing sentinel in function call"
27477msgstr "işlev çağrısında gözcü eksik"
27478
27479#: c-family/c-common.c:9248
27480#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27481msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
27482msgstr "null olmayanı gerektiren yerde null argüman (%lu. argüman)"
27483
27484#: c-family/c-common.c:9314
27485#, gcc-internal-format
27486msgid "cleanup argument not an identifier"
27487msgstr "cleanup argümanı bir betimleyici değil"
27488
27489#: c-family/c-common.c:9321
27490#, gcc-internal-format
27491msgid "cleanup argument not a function"
27492msgstr "cleanup argümanı bir işlev değil"
27493
27494#: c-family/c-common.c:9358
27495#, gcc-internal-format
27496msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
27497msgstr "%qE özniteliği isimli argümanları olan prototipler gerektirir"
27498
27499#: c-family/c-common.c:9366
27500#, gcc-internal-format
27501msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
27502msgstr "%qE özniteliği sadece değişkin işlevlere uygulanır"
27503
27504#: c-family/c-common.c:9382 ada/gcc-interface/utils.c:5939
27505#, gcc-internal-format
27506msgid "requested position is not an integer constant"
27507msgstr "istenen konum bir tamsayı sabit değil"
27508
27509#: c-family/c-common.c:9390 ada/gcc-interface/utils.c:5946
27510#, gcc-internal-format
27511msgid "requested position is less than zero"
27512msgstr "istenen konum sıfırdan küçük"
27513
27514#: c-family/c-common.c:9546
27515#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27516msgid "bad option %s to optimize attribute"
27517msgstr ""
27518
27519#: c-family/c-common.c:9549
27520#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27521msgid "bad option %s to pragma attribute"
27522msgstr ""
27523
27524#: c-family/c-common.c:9669
27525#, fuzzy, gcc-internal-format
27526#| msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
27527msgid "returns_nonnull attribute on a function not returning a pointer"
27528msgstr "'void' dönüşlu işlevde değer içeren `return' deyimi"
27529
27530#: c-family/c-common.c:9684
27531#, fuzzy, gcc-internal-format
27532#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
27533msgid "%qE attribute is only valid on %<struct%> type"
27534msgstr "%qs özniteliği sadece işlev türlerine uygulanır"
27535
27536#: c-family/c-common.c:9809
27537#, fuzzy, gcc-internal-format
27538#| msgid "too few arguments to function %qE"
27539msgid "not enough arguments to function %qE"
27540msgstr "%qE işlevi için çok az argüman belirtildi"
27541
27542#: c-family/c-common.c:9815 c-family/c-common.c:10816 c/c-typeck.c:3213
27543#, gcc-internal-format
27544msgid "too many arguments to function %qE"
27545msgstr "%qE işlevi için çok fazla argüman belirtildi"
27546
27547#: c-family/c-common.c:9852
27548#, gcc-internal-format
27549msgid "second argument to function %qE must be a constant integer power of 2 between %qi and %qu bits"
27550msgstr ""
27551
27552#: c-family/c-common.c:9873 c-family/c-common.c:9919
27553#, fuzzy, gcc-internal-format
27554#| msgid "non-floating-point argument to function %qs"
27555msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
27556msgstr "%qs işlevine kayan noktalı olmayan argüman"
27557
27558#: c-family/c-common.c:9896
27559#, fuzzy, gcc-internal-format
27560#| msgid "non-floating-point argument to function %qs"
27561msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
27562msgstr "%qs işlevine kayan noktalı olmayan argüman"
27563
27564#: c-family/c-common.c:9912
27565#, fuzzy, gcc-internal-format
27566#| msgid "non-floating-point argument to function %qs"
27567msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
27568msgstr "%qs işlevine kayan noktalı olmayan argüman"
27569
27570#: c-family/c-common.c:9932
27571#, fuzzy, gcc-internal-format
27572#| msgid "non-floating-point argument to function %qs"
27573msgid "non-integer argument 3 in call to function %qE"
27574msgstr "%qs işlevine kayan noktalı olmayan argüman"
27575
27576#: c-family/c-common.c:9948
27577#, gcc-internal-format
27578msgid "argument %u in call to function %qE does not have integral type"
27579msgstr ""
27580
27581#: c-family/c-common.c:9955
27582#, gcc-internal-format
27583msgid "argument 3 in call to function %qE does not have pointer to integer type"
27584msgstr ""
27585
27586#: c-family/c-common.c:10268
27587#, fuzzy, gcc-internal-format
27588#| msgid "invalid use of non-static data member %qD"
27589msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
27590msgstr "static olmayan veri üyesi %qD kullanımı geçersiz"
27591
27592#: c-family/c-common.c:10273
27593#, gcc-internal-format
27594msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
27595msgstr ""
27596
27597#: c-family/c-common.c:10280
27598#, gcc-internal-format
27599msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
27600msgstr ""
27601
27602#: c-family/c-common.c:10293 cp/typeck.c:5733
27603#, gcc-internal-format
27604msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
27605msgstr "bit-alanı yapısının %qD üyesinin adresi alınmaya çalışılıyor"
27606
27607#: c-family/c-common.c:10345
27608#, gcc-internal-format
27609msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
27610msgstr ""
27611
27612#: c-family/c-common.c:10385
27613#, gcc-internal-format
27614msgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand"
27615msgstr ""
27616
27617#: c-family/c-common.c:10406
27618#, fuzzy, gcc-internal-format
27619#| msgid "assignment of read-only location"
27620msgid "assignment of member %qD in read-only object"
27621msgstr "salt-okunur konuma atama"
27622
27623#: c-family/c-common.c:10408
27624#, fuzzy, gcc-internal-format
27625#| msgid "increment of read-only location"
27626msgid "increment of member %qD in read-only object"
27627msgstr "salt-okunur konuma eksiltim"
27628
27629#: c-family/c-common.c:10410
27630#, fuzzy, gcc-internal-format
27631#| msgid "decrement of read-only location"
27632msgid "decrement of member %qD in read-only object"
27633msgstr "salt-okunur konuma arttırım"
27634
27635#: c-family/c-common.c:10412
27636#, fuzzy, gcc-internal-format
27637#| msgid "read-only location used as %<asm%> output"
27638msgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output"
27639msgstr "salt-okunur konum %<asm%> çıktısı olarak kullanılmış"
27640
27641#: c-family/c-common.c:10416
27642#, gcc-internal-format
27643msgid "assignment of read-only member %qD"
27644msgstr "salt-okunur üye %qD için atama"
27645
27646#: c-family/c-common.c:10417
27647#, gcc-internal-format
27648msgid "increment of read-only member %qD"
27649msgstr "salt-okunur üye %qD için eksiltme"
27650
27651#: c-family/c-common.c:10418
27652#, gcc-internal-format
27653msgid "decrement of read-only member %qD"
27654msgstr "salt-okunur üye %qD için arttırım"
27655
27656#: c-family/c-common.c:10419
27657#, gcc-internal-format
27658msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
27659msgstr "salt-okunur üye %qD %<asm%> çıktısı olarak kullanılmış"
27660
27661#: c-family/c-common.c:10423
27662#, gcc-internal-format
27663msgid "assignment of read-only variable %qD"
27664msgstr "salt-okunur değişken %qD için atama"
27665
27666#: c-family/c-common.c:10424
27667#, gcc-internal-format
27668msgid "increment of read-only variable %qD"
27669msgstr "salt-okunur değişken %qD için eksiltme"
27670
27671#: c-family/c-common.c:10425
27672#, gcc-internal-format
27673msgid "decrement of read-only variable %qD"
27674msgstr "salt-okunur değişken %qD için arttırım"
27675
27676#: c-family/c-common.c:10426
27677#, gcc-internal-format
27678msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
27679msgstr "salt-okunur değişken %qD %<asm%> çıktısı olarak kullanılmış"
27680
27681#: c-family/c-common.c:10429
27682#, fuzzy, gcc-internal-format
27683#| msgid "assignment of read-only member %qD"
27684msgid "assignment of read-only parameter %qD"
27685msgstr "salt-okunur üye %qD için atama"
27686
27687#: c-family/c-common.c:10430
27688#, fuzzy, gcc-internal-format
27689#| msgid "increment of read-only member %qD"
27690msgid "increment of read-only parameter %qD"
27691msgstr "salt-okunur üye %qD için eksiltme"
27692
27693#: c-family/c-common.c:10431
27694#, fuzzy, gcc-internal-format
27695#| msgid "decrement of read-only member %qD"
27696msgid "decrement of read-only parameter %qD"
27697msgstr "salt-okunur üye %qD için arttırım"
27698
27699#: c-family/c-common.c:10432
27700#, fuzzy, gcc-internal-format
27701#| msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
27702msgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output"
27703msgstr "salt-okunur üye %qD %<asm%> çıktısı olarak kullanılmış"
27704
27705#: c-family/c-common.c:10437
27706#, fuzzy, gcc-internal-format
27707#| msgid "assignment of read-only variable %qD"
27708msgid "assignment of read-only named return value %qD"
27709msgstr "salt-okunur değişken %qD için atama"
27710
27711#: c-family/c-common.c:10439
27712#, fuzzy, gcc-internal-format
27713#| msgid "increment of read-only variable %qD"
27714msgid "increment of read-only named return value %qD"
27715msgstr "salt-okunur değişken %qD için eksiltme"
27716
27717#: c-family/c-common.c:10441
27718#, fuzzy, gcc-internal-format
27719#| msgid "decrement of read-only variable %qD"
27720msgid "decrement of read-only named return value %qD"
27721msgstr "salt-okunur değişken %qD için arttırım"
27722
27723#: c-family/c-common.c:10443
27724#, fuzzy, gcc-internal-format
27725#| msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
27726msgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output"
27727msgstr "salt-okunur değişken %qD %<asm%> çıktısı olarak kullanılmış"
27728
27729#: c-family/c-common.c:10448
27730#, fuzzy, gcc-internal-format
27731#| msgid "assignment of read-only location"
27732msgid "assignment of function %qD"
27733msgstr "salt-okunur konuma atama"
27734
27735#: c-family/c-common.c:10449
27736#, fuzzy, gcc-internal-format
27737#| msgid "increment of read-only location"
27738msgid "increment of function %qD"
27739msgstr "salt-okunur konuma eksiltim"
27740
27741#: c-family/c-common.c:10450
27742#, fuzzy, gcc-internal-format
27743#| msgid "too few arguments to function %qs"
27744msgid "decrement of function %qD"
27745msgstr "%qs işlevi için argümanlar çok az"
27746
27747#: c-family/c-common.c:10451
27748#, fuzzy, gcc-internal-format
27749#| msgid "read-only location used as %<asm%> output"
27750msgid "function %qD used as %<asm%> output"
27751msgstr "salt-okunur konum %<asm%> çıktısı olarak kullanılmış"
27752
27753#: c-family/c-common.c:10454 c/c-typeck.c:4571
27754#, fuzzy, gcc-internal-format
27755#| msgid "assignment of read-only location"
27756msgid "assignment of read-only location %qE"
27757msgstr "salt-okunur konuma atama"
27758
27759#: c-family/c-common.c:10455 c/c-typeck.c:4574
27760#, fuzzy, gcc-internal-format
27761#| msgid "increment of read-only location"
27762msgid "increment of read-only location %qE"
27763msgstr "salt-okunur konuma eksiltim"
27764
27765#: c-family/c-common.c:10456 c/c-typeck.c:4577
27766#, fuzzy, gcc-internal-format
27767#| msgid "decrement of read-only location"
27768msgid "decrement of read-only location %qE"
27769msgstr "salt-okunur konuma arttırım"
27770
27771#: c-family/c-common.c:10457
27772#, fuzzy, gcc-internal-format
27773#| msgid "read-only location used as %<asm%> output"
27774msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
27775msgstr "salt-okunur konum %<asm%> çıktısı olarak kullanılmış"
27776
27777#: c-family/c-common.c:10471
27778#, fuzzy, gcc-internal-format
27779#| msgid "invalid lvalue in assignment"
27780msgid "lvalue required as left operand of assignment"
27781msgstr "atamanın sol tarafı geçersiz"
27782
27783#: c-family/c-common.c:10474
27784#, gcc-internal-format
27785msgid "lvalue required as increment operand"
27786msgstr ""
27787
27788#: c-family/c-common.c:10477
27789#, gcc-internal-format
27790msgid "lvalue required as decrement operand"
27791msgstr ""
27792
27793#: c-family/c-common.c:10480
27794#, gcc-internal-format
27795msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
27796msgstr ""
27797
27798#: c-family/c-common.c:10483
27799#, fuzzy, gcc-internal-format
27800#| msgid "invalid lvalue in asm statement"
27801msgid "lvalue required in asm statement"
27802msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf"
27803
27804#: c-family/c-common.c:10500
27805#, fuzzy, gcc-internal-format
27806#| msgid "invalid type argument of %qs"
27807msgid "invalid type argument (have %qT)"
27808msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
27809
27810#: c-family/c-common.c:10504
27811#, fuzzy, gcc-internal-format
27812#| msgid "invalid type argument of %qs"
27813msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
27814msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
27815
27816#: c-family/c-common.c:10509
27817#, fuzzy, gcc-internal-format
27818#| msgid "invalid type argument of %qs"
27819msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
27820msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
27821
27822#: c-family/c-common.c:10514
27823#, fuzzy, gcc-internal-format
27824#| msgid "invalid type argument of %qs"
27825msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
27826msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
27827
27828#: c-family/c-common.c:10519
27829#, fuzzy, gcc-internal-format
27830#| msgid "invalid type argument of %qs"
27831msgid "invalid type argument of %<->*%> (have %qT)"
27832msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
27833
27834#: c-family/c-common.c:10524
27835#, fuzzy, gcc-internal-format
27836#| msgid "invalid type argument of %qs"
27837msgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)"
27838msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
27839
27840#: c-family/c-common.c:10666 cp/init.c:2801 cp/init.c:2820
27841#, fuzzy, gcc-internal-format
27842#| msgid "size of array %qs is too large"
27843msgid "size of array is too large"
27844msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
27845
27846#: c-family/c-common.c:10719 c-family/c-common.c:10790 c/c-typeck.c:3459
27847#, gcc-internal-format
27848msgid "too few arguments to function %qE"
27849msgstr "%qE işlevi için çok az argüman belirtildi"
27850
27851#: c-family/c-common.c:10749
27852#, fuzzy, gcc-internal-format
27853msgid "operand type %qT is incompatible with argument %d of %qE"
27854msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
27855
27856#: c-family/c-common.c:10883
27857#, fuzzy, gcc-internal-format
27858#| msgid "too few arguments to function %qE"
27859msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
27860msgstr "%qE işlevi için çok az argüman belirtildi"
27861
27862#: c-family/c-common.c:10898
27863#, fuzzy, gcc-internal-format
27864#| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
27865msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
27866msgstr "%qs argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
27867
27868#: c-family/c-common.c:10907
27869#, fuzzy, gcc-internal-format
27870#| msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
27871msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
27872msgstr "%H%D için ilk argüman bir gösterici, ikinci argüman sabit olmalıdır"
27873
27874#: c-family/c-common.c:10918
27875#, fuzzy, gcc-internal-format
27876#| msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
27877msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
27878msgstr "%H%D için ilk argüman bir gösterici, ikinci argüman sabit olmalıdır"
27879
27880#: c-family/c-common.c:10933
27881#, fuzzy, gcc-internal-format
27882msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
27883msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına uyumsuz gösterici türünde aktarım"
27884
27885#: c-family/c-common.c:10941
27886#, fuzzy, gcc-internal-format
27887#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
27888msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
27889msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
27890
27891#: c-family/c-common.c:10957
27892#, fuzzy, gcc-internal-format
27893#| msgid "invalid type argument of %qs"
27894msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
27895msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
27896
27897#: c-family/c-common.c:10964
27898#, fuzzy, gcc-internal-format
27899msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
27900msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
27901
27902#: c-family/c-common.c:11562
27903#, gcc-internal-format
27904msgid "array subscript has type %<char%>"
27905msgstr "dizi indisi %<char%> türünde"
27906
27907#: c-family/c-common.c:11597 c-family/c-common.c:11600
27908#, fuzzy, gcc-internal-format
27909#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
27910msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
27911msgstr "shift içindeki + ya da - çevresinde parantezler önerilir"
27912
27913#: c-family/c-common.c:11603 c-family/c-common.c:11606
27914#, fuzzy, gcc-internal-format
27915#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
27916msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
27917msgstr "shift içindeki + ya da - çevresinde parantezler önerilir"
27918
27919#: c-family/c-common.c:11612 c-family/c-common.c:11615
27920#, fuzzy, gcc-internal-format
27921#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
27922msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
27923msgstr "shift içindeki + ya da - çevresinde parantezler önerilir"
27924
27925#: c-family/c-common.c:11618 c-family/c-common.c:11621
27926#, fuzzy, gcc-internal-format
27927#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
27928msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
27929msgstr "shift içindeki + ya da - çevresinde parantezler önerilir"
27930
27931#: c-family/c-common.c:11627 c-family/c-common.c:11630
27932#, fuzzy, gcc-internal-format
27933#| msgid "suggest parentheses around && within ||"
27934msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
27935msgstr "|| içindeki && çevresinde parantezler önerilir"
27936
27937#: c-family/c-common.c:11637 c-family/c-common.c:11641
27938#, fuzzy, gcc-internal-format
27939#| msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
27940msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
27941msgstr "| terimindeki aritmetik çevresinde parantezler önerilir"
27942
27943#: c-family/c-common.c:11645 c-family/c-common.c:11648
27944#, fuzzy, gcc-internal-format
27945#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
27946msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
27947msgstr "| terimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
27948
27949#: c-family/c-common.c:11653
27950#, gcc-internal-format
27951msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
27952msgstr ""
27953
27954#: c-family/c-common.c:11661 c-family/c-common.c:11665
27955#, fuzzy, gcc-internal-format
27956#| msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
27957msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
27958msgstr "^ terimindeki aritmetik çevresinde parantezler önerilir"
27959
27960#: c-family/c-common.c:11669 c-family/c-common.c:11672
27961#, fuzzy, gcc-internal-format
27962#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
27963msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
27964msgstr "^ terimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
27965
27966#: c-family/c-common.c:11678 c-family/c-common.c:11681
27967#, fuzzy, gcc-internal-format
27968#| msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
27969msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
27970msgstr "& terimindeki + veya - çevresinde parantezler önerilir"
27971
27972#: c-family/c-common.c:11684 c-family/c-common.c:11687
27973#, fuzzy, gcc-internal-format
27974#| msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
27975msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
27976msgstr "& terimindeki + veya - çevresinde parantezler önerilir"
27977
27978#: c-family/c-common.c:11691 c-family/c-common.c:11694
27979#, fuzzy, gcc-internal-format
27980#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
27981msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
27982msgstr "& terimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
27983
27984#: c-family/c-common.c:11699
27985#, gcc-internal-format
27986msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
27987msgstr ""
27988
27989#: c-family/c-common.c:11706 c-family/c-common.c:11709
27990#, fuzzy, gcc-internal-format
27991#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
27992msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
27993msgstr "| terimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
27994
27995#: c-family/c-common.c:11714 c-family/c-common.c:11717
27996#, fuzzy, gcc-internal-format
27997#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
27998msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
27999msgstr "| terimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
28000
28001#: c-family/c-common.c:11727 c-family/c-common.c:11733
28002#, fuzzy, gcc-internal-format
28003#| msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
28004msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
28005msgstr "X<=Y<=Z gibi bir karşılaştırma matematiksel olarak anlamlı değil"
28006
28007#: c-family/c-common.c:11749
28008#, gcc-internal-format
28009msgid "label %q+D defined but not used"
28010msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
28011
28012#: c-family/c-common.c:11751
28013#, gcc-internal-format
28014msgid "label %q+D declared but not defined"
28015msgstr "%q+D yaftası tanımlanmadan bildirilmiş"
28016
28017#: c-family/c-common.c:11767
28018#, gcc-internal-format
28019msgid "division by zero"
28020msgstr "sıfırla bölme"
28021
28022#: c-family/c-common.c:11799 c/c-typeck.c:11048 c/c-typeck.c:11205
28023#: cp/typeck.c:4820
28024#, fuzzy, gcc-internal-format
28025#| msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
28026msgid "comparison between types %qT and %qT"
28027msgstr "%q#T ile %q#T türleri arasında karşılaştırma"
28028
28029#: c-family/c-common.c:11850
28030#, gcc-internal-format
28031msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
28032msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
28033
28034#: c-family/c-common.c:11901
28035#, gcc-internal-format
28036msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
28037msgstr ""
28038
28039#: c-family/c-common.c:11904
28040#, gcc-internal-format
28041msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
28042msgstr "sabitle yükseltgenmiş ~unsigned karşılaştırması"
28043
28044#: c-family/c-common.c:11914
28045#, gcc-internal-format
28046msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
28047msgstr "unsigned ile ~unsigned'a yükseltgenmiş türlerin karşılaştırması"
28048
28049#: c-family/c-common.c:11965
28050#, fuzzy, gcc-internal-format
28051#| msgid "unused parameter %q+D"
28052msgid "unused parameter %qD"
28053msgstr "parametre %q+D kullanılmamış"
28054
28055#: c-family/c-common.c:12109
28056#, fuzzy, gcc-internal-format
28057#| msgid "%q+D defined but not used"
28058msgid "typedef %qD locally defined but not used"
28059msgstr "%q+D tanımlanmış ama kullanılmamış"
28060
28061#: c-family/c-common.c:12146 c-family/c-common.c:12172
28062#, fuzzy, gcc-internal-format
28063#| msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
28064msgid "comparison of constant %qE with boolean expression is always false"
28065msgstr "unsigned ifade < 0 karşılaştırması daima yanlıştır"
28066
28067#: c-family/c-common.c:12149 c-family/c-common.c:12169
28068#, fuzzy, gcc-internal-format
28069#| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
28070msgid "comparison of constant %qE with boolean expression is always true"
28071msgstr "unsigned ifade >=0 karşılaştırması daima doğrudur"
28072
28073#: c-family/c-common.c:12218
28074#, gcc-internal-format
28075msgid "result of %qE requires %u bits to represent, but %qT only has %u bits"
28076msgstr ""
28077
28078#: c-family/c-common.c:12467
28079#, fuzzy, gcc-internal-format
28080#| msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
28081msgid "index value is out of bound"
28082msgstr "%L'deki altdizge son indisi sınırların dışında"
28083
28084#: c-family/c-common.c:12539 c-family/c-common.c:12587
28085#: c-family/c-common.c:12602 cp/call.c:4701 cp/call.c:4708
28086#, fuzzy, gcc-internal-format
28087#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
28088msgid "conversion of scalar %qT to vector %qT involves truncation"
28089msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm belirsiz"
28090
28091#. Reject arguments that are built-in functions with
28092#. no library fallback.
28093#: c-family/c-common.c:12673
28094#, fuzzy, gcc-internal-format
28095#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
28096msgid "built-in function %qE must be directly called"
28097msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
28098
28099#: c-family/c-common.c:12709
28100#, fuzzy, gcc-internal-format
28101#| msgid "duplicate %<const%>"
28102msgid "duplicated %<if%> condition"
28103msgstr "%<const%> yinelenmiş"
28104
28105#: c-family/c-common.c:12736 c/c-decl.c:5913
28106#, fuzzy, gcc-internal-format
28107#| msgid "size of array %qs is too large"
28108msgid "size of array %qE is too large"
28109msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
28110
28111#: c-family/c-common.c:12738 c/c-decl.c:5916
28112#, fuzzy, gcc-internal-format
28113#| msgid "size of array %qs is too large"
28114msgid "size of unnamed array is too large"
28115msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
28116
28117#: c-family/c-format.c:175 c-family/c-format.c:362
28118#, gcc-internal-format
28119msgid "format string has invalid operand number"
28120msgstr "biçim dizgesi geçersiz sayıda terim içeriyor"
28121
28122#: c-family/c-format.c:191
28123#, gcc-internal-format
28124msgid "function does not return string type"
28125msgstr "işlev dizge türü ile dönmüyor"
28126
28127#: c-family/c-format.c:225
28128#, fuzzy, gcc-internal-format
28129#| msgid "format string argument not a string type"
28130msgid "format string argument is not a string type"
28131msgstr "biçim dizgesinin argümanı bir dizge türü değil"
28132
28133#: c-family/c-format.c:251
28134#, gcc-internal-format
28135msgid "found a %<%s%> reference but the format argument should be a string"
28136msgstr ""
28137
28138#: c-family/c-format.c:254
28139#, gcc-internal-format
28140msgid "found a %qT but the format argument should be a string"
28141msgstr ""
28142
28143#: c-family/c-format.c:264
28144#, gcc-internal-format
28145msgid "format argument should be a %<%s%> reference but a string was found"
28146msgstr ""
28147
28148#: c-family/c-format.c:286
28149#, fuzzy, gcc-internal-format
28150#| msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
28151msgid "format argument should be a %<%s%> reference"
28152msgstr "%q+D için ilk argüman %<int%> olmalıydı"
28153
28154#: c-family/c-format.c:330
28155#, gcc-internal-format
28156msgid "unrecognized format specifier"
28157msgstr "tanınmayan biçim belirteci"
28158
28159#: c-family/c-format.c:345
28160#, gcc-internal-format
28161msgid "%qE is only allowed in Objective-C dialects"
28162msgstr ""
28163
28164#: c-family/c-format.c:354
28165#, gcc-internal-format
28166msgid "%qE is an unrecognized format function type"
28167msgstr "%qE biçim işlevi türü bilinmiyor"
28168
28169#: c-family/c-format.c:368
28170#, gcc-internal-format
28171msgid "%<...%> has invalid operand number"
28172msgstr "%<...%> geçersiz sayıda terim içeriyor"
28173
28174#: c-family/c-format.c:375
28175#, gcc-internal-format
28176msgid "format string argument follows the args to be formatted"
28177msgstr "biçim dizgesi argümanı biçimlendirilecek argümanları izliyor"
28178
28179#: c-family/c-format.c:1125
28180#, gcc-internal-format
28181msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
28182msgstr "işlev, %qs biçim özniteliği için olası aday olabilir"
28183
28184#: c-family/c-format.c:1215 c-family/c-format.c:1236 c-family/c-format.c:2361
28185#, gcc-internal-format
28186msgid "missing $ operand number in format"
28187msgstr "biçim dizgesi içinde $ teriminde numara eksik"
28188
28189#: c-family/c-format.c:1245
28190#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28191msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
28192msgstr "%s  %%n$ terim numaralama biçimlerini desteklemez"
28193
28194#: c-family/c-format.c:1252
28195#, gcc-internal-format
28196msgid "operand number out of range in format"
28197msgstr "biçim dizgesi içindeki terim numarası aralık dışında"
28198
28199#: c-family/c-format.c:1275
28200#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28201msgid "format argument %d used more than once in %s format"
28202msgstr "%d. biçim argümanı %s biçiminde birden fazla kullanılmış"
28203
28204#: c-family/c-format.c:1307
28205#, gcc-internal-format
28206msgid "$ operand number used after format without operand number"
28207msgstr "$ terim numarası terim numarası olmaksızın biçimden sonra kullanılmış"
28208
28209#: c-family/c-format.c:1338
28210#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28211msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
28212msgstr "%d. biçim argümanı $ tarzi biçimde %d. argümandan önce kullanılmamış"
28213
28214#: c-family/c-format.c:1437
28215#, gcc-internal-format
28216msgid "format not a string literal, format string not checked"
28217msgstr "biçim bir dizge sabiti değil, biçim dizgesi denetlenmedi"
28218
28219#: c-family/c-format.c:1452 c-family/c-format.c:1455
28220#, gcc-internal-format
28221msgid "format not a string literal and no format arguments"
28222msgstr "biçim bir dizge sabiti değil ve biçim argümanları yok"
28223
28224#: c-family/c-format.c:1458
28225#, gcc-internal-format
28226msgid "format not a string literal, argument types not checked"
28227msgstr "biçim bir dizge sabiti değil, argüman türleri denetlenmedi"
28228
28229#: c-family/c-format.c:1475
28230#, gcc-internal-format
28231msgid "too many arguments for format"
28232msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
28233
28234#: c-family/c-format.c:1479
28235#, gcc-internal-format
28236msgid "unused arguments in $-style format"
28237msgstr "$ tarzı biçimde kullanılmamış argümanlar"
28238
28239#: c-family/c-format.c:1482
28240#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28241msgid "zero-length %s format string"
28242msgstr "sıfır uzunluklu %s biçim dizgesi"
28243
28244#: c-family/c-format.c:1486
28245#, gcc-internal-format
28246msgid "format is a wide character string"
28247msgstr "biçim bir geniş karakter dizgesi"
28248
28249#: c-family/c-format.c:1489
28250#, gcc-internal-format
28251msgid "unterminated format string"
28252msgstr "sonlandırılmamış biçim dizgesi"
28253
28254#: c-family/c-format.c:1753
28255#, gcc-internal-format
28256msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
28257msgstr "biçimde şüpheli %<%%%> kuyruğu"
28258
28259#: c-family/c-format.c:1801 c-family/c-format.c:2097
28260#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28261msgid "repeated %s in format"
28262msgstr "biçim içinde %s yinelenmiş"
28263
28264#: c-family/c-format.c:1815
28265#, gcc-internal-format
28266msgid "missing fill character at end of strfmon format"
28267msgstr "strfmon biçiminin sonunda dolgu karakteri eksik"
28268
28269#: c-family/c-format.c:1906
28270#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28271msgid "zero width in %s format"
28272msgstr "%s biçiminde sıfır uzunluk"
28273
28274#: c-family/c-format.c:1927
28275#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28276msgid "empty left precision in %s format"
28277msgstr "%s biçiminde sol taraf hassasiyeti boş"
28278
28279#: c-family/c-format.c:2008
28280#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28281msgid "empty precision in %s format"
28282msgstr "%s biçiminde boş hassasiyet"
28283
28284#: c-family/c-format.c:2077
28285#, gcc-internal-format
28286msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
28287msgstr "%s %qs %s uzunluk değiştiricisini desteklemiyor"
28288
28289#: c-family/c-format.c:2117
28290#, gcc-internal-format
28291msgid "conversion lacks type at end of format"
28292msgstr "dönüşüm, biçim sonunda türden yoksun"
28293
28294#: c-family/c-format.c:2131
28295#, gcc-internal-format
28296msgid "unknown conversion type character %qc in format"
28297msgstr "biçimdeki dönüşüm türü karakteri %qc bilinmiyor"
28298
28299#: c-family/c-format.c:2137
28300#, gcc-internal-format
28301msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
28302msgstr "biçimdeki dönüşüm türü karakteri 0x%x bilinmiyor"
28303
28304#: c-family/c-format.c:2147
28305#, gcc-internal-format
28306msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
28307msgstr "%s, `%<%%%c%> %s biçimini desteklemiyor"
28308
28309#: c-family/c-format.c:2166
28310#, gcc-internal-format
28311msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
28312msgstr "%s %<%%%c%> %s biçimi ile kullanılmış"
28313
28314#: c-family/c-format.c:2176
28315#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28316msgid "%s does not support %s"
28317msgstr "%s %s desteği vermiyor"
28318
28319#: c-family/c-format.c:2186
28320#, gcc-internal-format
28321msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
28322msgstr "%s %s'i %<%%%c%> %s biçimiyle desteklemiyor"
28323
28324#: c-family/c-format.c:2222
28325#, gcc-internal-format
28326msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
28327msgstr "%s, %s ile %<%%%c%> %s biçimiyle yoksayıldı"
28328
28329#: c-family/c-format.c:2227
28330#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28331msgid "%s ignored with %s in %s format"
28332msgstr "%s, %s ile %s biçiminde yoksayıldı"
28333
28334#: c-family/c-format.c:2234
28335#, gcc-internal-format
28336msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
28337msgstr "%s ve %s birlikte %<%%%c%> %s biçiminle kullanımı"
28338
28339#: c-family/c-format.c:2239
28340#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28341msgid "use of %s and %s together in %s format"
28342msgstr "%s ve %s birlikte %s biçiminde kullanımı"
28343
28344#: c-family/c-format.c:2259
28345#, gcc-internal-format
28346msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
28347msgstr "%<%%%c%> bazı yerellerde yılın son iki hanesini alır"
28348
28349#: c-family/c-format.c:2263
28350#, gcc-internal-format
28351msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
28352msgstr "%<%%%c%> yılın sadece son iki hanesini alır"
28353
28354#: c-family/c-format.c:2283
28355#, gcc-internal-format
28356msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
28357msgstr "%<%%[%> biçimi için kapatan %<]%> yok"
28358
28359#: c-family/c-format.c:2299
28360#, fuzzy, gcc-internal-format
28361#| msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
28362msgid "use of %qs length modifier with %qc type character has either no effect or undefined behavior"
28363msgstr "%qs uzunluk değiştiricinin %qc tür karakteri ile kullanımı"
28364
28365#: c-family/c-format.c:2320
28366#, gcc-internal-format
28367msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
28368msgstr "%s, %<%%%s%c%> %s biçimini desteklemiyor"
28369
28370#: c-family/c-format.c:2338
28371#, gcc-internal-format
28372msgid "operand number specified with suppressed assignment"
28373msgstr "terim numarası engellenmiş atama ile belirtilmiş"
28374
28375#: c-family/c-format.c:2342
28376#, gcc-internal-format
28377msgid "operand number specified for format taking no argument"
28378msgstr "terim numarası argüman almayan biçim için belirtilmiş"
28379
28380#: c-family/c-format.c:2431
28381#, gcc-internal-format
28382msgid "embedded %<\\0%> in format"
28383msgstr "biçim içinde gömülü %<\\0%>"
28384
28385#: c-family/c-format.c:2501
28386#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28387msgid "writing through null pointer (argument %d)"
28388msgstr "boş gösterici vasıtasıyla yazma (%d. argüman)"
28389
28390#: c-family/c-format.c:2509
28391#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28392msgid "reading through null pointer (argument %d)"
28393msgstr "boş gösterici vasıtasıyla okuma (%d. argüman)"
28394
28395#: c-family/c-format.c:2529
28396#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28397msgid "writing into constant object (argument %d)"
28398msgstr "sabit nesneye yazma (%d. argüman)"
28399
28400#: c-family/c-format.c:2541
28401#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28402msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
28403msgstr "biçim argümanında (%d. argüman) fazladan tür niteleyiciler"
28404
28405#: c-family/c-format.c:2678
28406#, fuzzy, gcc-internal-format
28407#| msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
28408msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
28409msgstr "%q.*s biçiminin %<%s%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
28410
28411#: c-family/c-format.c:2686
28412#, fuzzy, gcc-internal-format
28413#| msgid "%qs expects a constant argument"
28414msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
28415msgstr "%qs için bir sabit argüman beklenir"
28416
28417#: c-family/c-format.c:2695
28418#, fuzzy, gcc-internal-format
28419#| msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
28420msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
28421msgstr "%q.*s biçiminin %<%T%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
28422
28423#: c-family/c-format.c:2703
28424#, fuzzy, gcc-internal-format
28425#| msgid "%qs expects a constant argument"
28426msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
28427msgstr "%qs için bir sabit argüman beklenir"
28428
28429#: c-family/c-format.c:2763 c-family/c-format.c:2769 c-family/c-format.c:2920
28430#, gcc-internal-format
28431msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
28432msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> bir tür olarak tanımlı değil"
28433
28434#: c-family/c-format.c:2776 c-family/c-format.c:2930
28435#, gcc-internal-format
28436msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
28437msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%>, %<long%> veya %<long long%> olarak tanımlı değil"
28438
28439#: c-family/c-format.c:2826
28440#, gcc-internal-format
28441msgid "%<locus%> is not defined as a type"
28442msgstr "%<locus%> bir tür olarak tanımlı değil"
28443
28444#: c-family/c-format.c:2879
28445#, gcc-internal-format
28446msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
28447msgstr "%<location_t%> bir tür olarak tanımlı değil"
28448
28449#: c-family/c-format.c:2896
28450#, gcc-internal-format
28451msgid "%<tree%> is not defined as a type"
28452msgstr "%<tree%> bir tür olarak tanımlı değil"
28453
28454#: c-family/c-format.c:2901
28455#, gcc-internal-format
28456msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
28457msgstr "%<tree%> bir gösterici türü olarak tanımlı değil"
28458
28459#: c-family/c-format.c:3174
28460#, gcc-internal-format
28461msgid "args to be formatted is not %<...%>"
28462msgstr "biçimlenecek argümanlar %<...%> değil"
28463
28464#: c-family/c-format.c:3186
28465#, gcc-internal-format
28466msgid "strftime formats cannot format arguments"
28467msgstr "strftime biçimleri argümanları biçimleyemez"
28468
28469#: c-family/c-indentation.c:66
28470#, gcc-internal-format
28471msgid "-Wmisleading-indentation is disabled from this point onwards, since column-tracking was disabled due to the size of the code/headers"
28472msgstr ""
28473
28474#: c-family/c-indentation.c:607
28475#, gcc-internal-format
28476msgid "this %qs clause does not guard..."
28477msgstr ""
28478
28479#: c-family/c-lex.c:222
28480#, gcc-internal-format
28481msgid "badly nested C headers from preprocessor"
28482msgstr "önişlemcideki C başlıkları hatalı yuvalanmış"
28483
28484#: c-family/c-lex.c:257
28485#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28486#| msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
28487msgid "ignoring #pragma %s %s"
28488msgstr "%H#pragma %s %s yoksalıyor"
28489
28490#. ... or not.
28491#: c-family/c-lex.c:494 c-family/c-lex.c:1157
28492#, fuzzy, gcc-internal-format
28493#| msgid "%Hstray %<@%> in program"
28494msgid "stray %<@%> in program"
28495msgstr "%Hkodda serseri %<@%>"
28496
28497#: c-family/c-lex.c:509
28498#, gcc-internal-format
28499msgid "stray %qs in program"
28500msgstr "programda serseri %qs"
28501
28502#: c-family/c-lex.c:519
28503#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28504msgid "missing terminating %c character"
28505msgstr "%c sonlandırma karakteri eksik"
28506
28507#: c-family/c-lex.c:521
28508#, gcc-internal-format
28509msgid "stray %qc in program"
28510msgstr "programda serseri %qc"
28511
28512#: c-family/c-lex.c:523
28513#, gcc-internal-format
28514msgid "stray %<\\%o%> in program"
28515msgstr "programda serseri %<\\%o%>"
28516
28517#: c-family/c-lex.c:731
28518#, gcc-internal-format
28519msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
28520msgstr "bu ondalık sabit sadece ISO C90'da unsigned'dir"
28521
28522#: c-family/c-lex.c:735
28523#, gcc-internal-format
28524msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
28525msgstr "bu ondalık sabit sadece ISO C90'da unsigned olurdu"
28526
28527#: c-family/c-lex.c:755
28528#, fuzzy, gcc-internal-format
28529#| msgid "integer constant is too large for %qs type"
28530msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
28531msgstr "tamsayı sabit %qs türü için oldukça büyük"
28532
28533#: c-family/c-lex.c:795
28534#, fuzzy, gcc-internal-format
28535#| msgid "storage size not constant"
28536msgid "unsuffixed float constant"
28537msgstr "saklama boyutu sabit değil"
28538
28539#: c-family/c-lex.c:827
28540#, gcc-internal-format
28541msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
28542msgstr ""
28543
28544#: c-family/c-lex.c:832
28545#, gcc-internal-format
28546msgid "non-standard suffix on floating constant"
28547msgstr ""
28548
28549#: c-family/c-lex.c:903 c-family/c-lex.c:906
28550#, fuzzy, gcc-internal-format
28551#| msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
28552msgid "floating constant exceeds range of %qT"
28553msgstr "gerçel sayı sabit %<%s%> aralığı dışında"
28554
28555#: c-family/c-lex.c:921
28556#, fuzzy, gcc-internal-format
28557#| msgid "floating constant misused"
28558msgid "floating constant truncated to zero"
28559msgstr "gerçel sayı sabit yanlış kullanılmış"
28560
28561#: c-family/c-lex.c:1119
28562#, fuzzy, gcc-internal-format
28563#| msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
28564msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
28565msgstr "yanlış yere konmuş %<@%D%> Nesnel-C++ oluşumu"
28566
28567#: c-family/c-lex.c:1138 cp/parser.c:3934
28568#, gcc-internal-format
28569msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
28570msgstr ""
28571
28572#: c-family/c-lex.c:1166
28573#, gcc-internal-format
28574msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
28575msgstr "geleneksel C dizge sabitlerin birleştirilmesine izin vermez"
28576
28577#: c-family/c-omp.c:199
28578#, fuzzy, gcc-internal-format
28579#| msgid "invalid expression as operand"
28580msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
28581msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
28582
28583#: c-family/c-omp.c:276
28584#, gcc-internal-format
28585msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different variables for memory"
28586msgstr ""
28587
28588#: c-family/c-omp.c:279 c-family/c-omp.c:292
28589#, gcc-internal-format
28590msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
28591msgstr ""
28592
28593#: c-family/c-omp.c:480 cp/semantics.c:8081
28594#, fuzzy, gcc-internal-format
28595#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
28596msgid "invalid type for iteration variable %qE"
28597msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
28598
28599#: c-family/c-omp.c:493
28600#, fuzzy, gcc-internal-format
28601#| msgid "missing initializer"
28602msgid "%qE is not initialized"
28603msgstr "ilklendirici yok"
28604
28605#: c-family/c-omp.c:514 cp/semantics.c:7969
28606#, gcc-internal-format
28607msgid "missing controlling predicate"
28608msgstr ""
28609
28610#: c-family/c-omp.c:599 cp/semantics.c:7633
28611#, fuzzy, gcc-internal-format
28612#| msgid "invalid conditional operand"
28613msgid "invalid controlling predicate"
28614msgstr "koşullu terim geçersiz"
28615
28616#: c-family/c-omp.c:606 cp/semantics.c:7975
28617#, fuzzy, gcc-internal-format
28618#| msgid "assignment suppression"
28619msgid "missing increment expression"
28620msgstr "atama engelleme"
28621
28622#: c-family/c-omp.c:670 cp/semantics.c:7748
28623#, fuzzy, gcc-internal-format
28624#| msgid "invalid truth-value expression"
28625msgid "invalid increment expression"
28626msgstr "doğruluk-değeri ifadesi geçersiz"
28627
28628#: c-family/c-omp.c:733
28629#, fuzzy, gcc-internal-format
28630#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
28631msgid "initializer expression refers to iteration variable %qD"
28632msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
28633
28634#: c-family/c-omp.c:737
28635#, fuzzy, gcc-internal-format
28636#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
28637msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
28638msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
28639
28640#: c-family/c-omp.c:741
28641#, fuzzy, gcc-internal-format
28642#| msgid "increment of read-only variable %qD"
28643msgid "increment expression refers to iteration variable %qD"
28644msgstr "salt-okunur değişken %qD için eksiltme"
28645
28646#: c-family/c-omp.c:1317
28647#, gcc-internal-format
28648msgid "expected %<parallel%> or %<target%> %<if%> clause modifier"
28649msgstr ""
28650
28651#: c-family/c-omp.c:1427 c-family/c-omp.c:1442
28652#, fuzzy, gcc-internal-format
28653#| msgid "%qD is not a function template"
28654msgid "%qD is not an function argument"
28655msgstr "%qD bir işlev şablonu değil"
28656
28657#: c-family/c-opts.c:320
28658#, gcc-internal-format
28659msgid "-I- specified twice"
28660msgstr "-I- iki kere belirtilmiş"
28661
28662#: c-family/c-opts.c:323
28663#, gcc-internal-format
28664msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
28665msgstr "atıl seçenek -I- kullanılmış, yerine lütfen -iquote kullanın"
28666
28667#: c-family/c-opts.c:401
28668#, fuzzy, gcc-internal-format
28669#| msgid "static is not supported on TPF-OS"
28670msgid "%<-Wabi=1%> is not supported, using =2"
28671msgstr "static TPF-OS'da desteklenmiyor"
28672
28673#: c-family/c-opts.c:593 fortran/cpp.c:350
28674#, gcc-internal-format
28675msgid "output filename specified twice"
28676msgstr "çıktı dosyasının ismi iki kere belirtilmiş"
28677
28678#: c-family/c-opts.c:772
28679#, gcc-internal-format
28680msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
28681msgstr ""
28682
28683#: c-family/c-opts.c:795
28684#, gcc-internal-format
28685msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
28686msgstr ""
28687
28688#: c-family/c-opts.c:841
28689#, gcc-internal-format
28690msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
28691msgstr "-Wformat-y2k  -Wformat'sız yoksayıldı"
28692
28693#: c-family/c-opts.c:843
28694#, gcc-internal-format
28695msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
28696msgstr "-Wformat-extra-args  -Wformat'sız yoksayıldı"
28697
28698#: c-family/c-opts.c:845
28699#, gcc-internal-format
28700msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
28701msgstr "-Wformat-zero-length  -Wformat'sız yoksayıldı"
28702
28703#: c-family/c-opts.c:847
28704#, gcc-internal-format
28705msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
28706msgstr "-Wformat-nonliteral  -Wformat'sız yoksayıldı"
28707
28708#: c-family/c-opts.c:849
28709#, fuzzy, gcc-internal-format
28710#| msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
28711msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
28712msgstr "-Wformat-nonliteral  -Wformat'sız yoksayıldı"
28713
28714#: c-family/c-opts.c:851
28715#, gcc-internal-format
28716msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
28717msgstr "-Wformat-security  -Wformat'sız yoksayıldı"
28718
28719#: c-family/c-opts.c:885
28720#, gcc-internal-format
28721msgid "%<-fabi-compat-version=1%> is not supported, using =2"
28722msgstr ""
28723
28724#: c-family/c-opts.c:923
28725#, fuzzy, gcc-internal-format
28726#| msgid "stack limits not supported on this target"
28727msgid "external TLS initialization functions not supported on this target"
28728msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
28729
28730#: c-family/c-opts.c:943
28731#, gcc-internal-format
28732msgid "opening output file %s: %m"
28733msgstr "`%s' çıktı dosyasının açılması: %m"
28734
28735#: c-family/c-opts.c:948
28736#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28737msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
28738msgstr "çok fazla dosyaismi verildi. Kullanım bilgileri için %s --help yazınız"
28739
28740#: c-family/c-opts.c:967
28741#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28742msgid "the \"%s\" debug format cannot be used with pre-compiled headers"
28743msgstr ""
28744
28745#: c-family/c-opts.c:1128
28746#, gcc-internal-format
28747msgid "opening dependency file %s: %m"
28748msgstr "%s bağımlılık dosyasının açılması: %m"
28749
28750#: c-family/c-opts.c:1139
28751#, gcc-internal-format
28752msgid "closing dependency file %s: %m"
28753msgstr "%s bağımlılık dosyasının kapatılması: %m"
28754
28755#: c-family/c-opts.c:1142
28756#, gcc-internal-format
28757msgid "when writing output to %s: %m"
28758msgstr "çıktı %s e yazılırken: %m"
28759
28760#: c-family/c-opts.c:1222
28761#, gcc-internal-format
28762msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
28763msgstr "bağımlılıkları üretmek için ya -M ya da -MM belirtmelisiniz"
28764
28765#: c-family/c-opts.c:1245
28766#, fuzzy, gcc-internal-format
28767#| msgid "-mn is used without -mh or -ms"
28768msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
28769msgstr "-mn, -mh veya -ms olmaksızın kullanılmış"
28770
28771#: c-family/c-opts.c:1273
28772#, gcc-internal-format
28773msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
28774msgstr ""
28775
28776#: c-family/c-opts.c:1275
28777#, gcc-internal-format
28778msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
28779msgstr ""
28780
28781#: c-family/c-opts.c:1467
28782#, gcc-internal-format
28783msgid "too late for # directive to set debug directory"
28784msgstr "hata ayıklama dizinini belirten # yönergesi için çok gec"
28785
28786#: c-family/c-pch.c:110
28787#, gcc-internal-format
28788msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
28789msgstr "önderlemeli %s başlığı oluşturulamıyor: %m"
28790
28791#: c-family/c-pch.c:133
28792#, gcc-internal-format
28793msgid "can%'t write to %s: %m"
28794msgstr "%s e yazılamıyor: %m"
28795
28796#: c-family/c-pch.c:191
28797#, gcc-internal-format
28798msgid "can%'t write %s: %m"
28799msgstr "%s e yazılamıyor: %m"
28800
28801#: c-family/c-pch.c:219 c-family/c-pch.c:260 c-family/c-pch.c:311
28802#, gcc-internal-format
28803msgid "can%'t read %s: %m"
28804msgstr "`%s' okunamıyor: %m"
28805
28806#: c-family/c-pch.c:417
28807#, gcc-internal-format
28808msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
28809msgstr "pch_preprocess pragması sadece -fpreprocessed ile kullanılmalı"
28810
28811#: c-family/c-pch.c:418
28812#, gcc-internal-format
28813msgid "use #include instead"
28814msgstr "yerine #include kullanın"
28815
28816#: c-family/c-pch.c:424
28817#, gcc-internal-format
28818msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
28819msgstr "%s: PCH dosyası açılamadı: %m"
28820
28821#: c-family/c-pch.c:429
28822#, gcc-internal-format
28823msgid "use -Winvalid-pch for more information"
28824msgstr "daha fazla bilgi için -Winvalid-pch kullanın"
28825
28826#: c-family/c-pch.c:430
28827#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28828msgid "%s: PCH file was invalid"
28829msgstr "%s: PCH dosyası geçersiz"
28830
28831#: c-family/c-pragma.c:92
28832#, gcc-internal-format
28833msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
28834msgstr "#pragma pack (push) ile eşleşme olmaksızın #pragma pack (pop) saptandı"
28835
28836#: c-family/c-pragma.c:105
28837#, fuzzy, gcc-internal-format
28838#| msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
28839msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
28840msgstr "bir #pragma pack(pop, %s)'in bir #pragma pack(push, %s) ile eşleşmediği saptandı"
28841
28842#: c-family/c-pragma.c:135
28843#, gcc-internal-format
28844msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
28845msgstr "%<#pragma pack%> sonrasında %<(%> eksik - yoksayıldı"
28846
28847#: c-family/c-pragma.c:146 c-family/c-pragma.c:178
28848#, fuzzy, gcc-internal-format
28849#| msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
28850msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
28851msgstr "%<#pragma pack%> bozuk - yoksayıldı"
28852
28853#: c-family/c-pragma.c:150 c-family/c-pragma.c:192
28854#, gcc-internal-format
28855msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
28856msgstr "%<#pragma pack%> bozuk - yoksayıldı"
28857
28858#: c-family/c-pragma.c:155
28859#, gcc-internal-format
28860msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
28861msgstr "bozuk %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - yoksayıldı"
28862
28863#: c-family/c-pragma.c:157
28864#, gcc-internal-format
28865msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
28866msgstr "%<#pragma pack(pop[, id])%> bozuk - yoksayıldı"
28867
28868#: c-family/c-pragma.c:166
28869#, fuzzy, gcc-internal-format
28870#| msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
28871msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
28872msgstr " %<#pragma pack%> için %qs eylemi bilinmiyor - yoksayıldı"
28873
28874#: c-family/c-pragma.c:195
28875#, gcc-internal-format
28876msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
28877msgstr "%<#pragma pack%> sonunda döküntü"
28878
28879#: c-family/c-pragma.c:198
28880#, gcc-internal-format
28881msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
28882msgstr "#pragma pack -fpack-struct ile etkisiz - yoksayıldı"
28883
28884#: c-family/c-pragma.c:218
28885#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28886msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
28887msgstr "hizalama ikinin küçük bir üssü olmalı %d değil"
28888
28889#: c-family/c-pragma.c:257
28890#, gcc-internal-format
28891msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
28892msgstr "ilk kullanımdan sonra #pragma weak %q+D uygulamak belirsiz davranışa yol açar"
28893
28894#: c-family/c-pragma.c:354 c-family/c-pragma.c:359
28895#, gcc-internal-format
28896msgid "malformed #pragma weak, ignored"
28897msgstr "bozuk #pragma weak - yoksayıldı"
28898
28899#: c-family/c-pragma.c:363
28900#, fuzzy, gcc-internal-format
28901#| msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
28902msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
28903msgstr "%<#pragma pack%> sonunda döküntü"
28904
28905#: c-family/c-pragma.c:369
28906#, fuzzy, gcc-internal-format
28907#| msgid "weak declaration of %q+D not supported"
28908msgid "%<#pragma weak%> declaration of %q+D not allowed, ignored"
28909msgstr "%q+D zayıf bildirimi desteklenmiyor"
28910
28911#: c-family/c-pragma.c:416
28912#, fuzzy, gcc-internal-format
28913#| msgid "-mhard-float not supported"
28914msgid "scalar_storage_order is not supported"
28915msgstr "-mhard-float desteklenmiyor"
28916
28917#: c-family/c-pragma.c:420
28918#, gcc-internal-format
28919msgid "missing [big-endian|little-endian|default] after %<#pragma scalar_storage_order%>"
28920msgstr ""
28921
28922#: c-family/c-pragma.c:429
28923#, gcc-internal-format
28924msgid "expected [big-endian|little-endian|default] after %<#pragma scalar_storage_order%>"
28925msgstr ""
28926
28927#: c-family/c-pragma.c:483 c-family/c-pragma.c:485
28928#, gcc-internal-format
28929msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
28930msgstr "bozuk #pragma redefine_extname - yoksayıldı"
28931
28932#: c-family/c-pragma.c:488
28933#, fuzzy, gcc-internal-format
28934#| msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
28935msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
28936msgstr "#pragma redefine_extname sonunda döküntü"
28937
28938#: c-family/c-pragma.c:516 c-family/c-pragma.c:589
28939#, gcc-internal-format
28940msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
28941msgstr "#pragma redefine_extname önceki isimlendirme ile çeliştiğinden yoksayıldı"
28942
28943#: c-family/c-pragma.c:544
28944#, gcc-internal-format
28945msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
28946msgstr "#pragma redefine_extname önceki #pragma redefine_extname ile çeliştiğinden yoksayıldı"
28947
28948#: c-family/c-pragma.c:580
28949#, gcc-internal-format
28950msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
28951msgstr "asm bildirimi önceki isim değişikliği ile çeliştiğinden yoksayıldı"
28952
28953#: c-family/c-pragma.c:611
28954#, gcc-internal-format
28955msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
28956msgstr "#pragma redefine_extname, __asm__ bildirimi ile çeliştiğinden yoksayıldı"
28957
28958#: c-family/c-pragma.c:672
28959#, gcc-internal-format
28960msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
28961msgstr "#pragma GCC visibility push(), default, internal, hidden veya protected olarak belirtilmeli"
28962
28963#: c-family/c-pragma.c:714
28964#, gcc-internal-format
28965msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
28966msgstr "#pragma GCC visibility'yi push veya pop izlemeli"
28967
28968#: c-family/c-pragma.c:720
28969#, gcc-internal-format
28970msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
28971msgstr "%<#pragma GCC visibility pop%> ile eşleşen push yok"
28972
28973#: c-family/c-pragma.c:725 c-family/c-pragma.c:732
28974#, gcc-internal-format
28975msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
28976msgstr "%<#pragma GCC visibility push%> sonrasında %<(%> yok - yoksayıldı"
28977
28978#: c-family/c-pragma.c:728
28979#, gcc-internal-format
28980msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
28981msgstr "#pragma GCC visibility push bozuk"
28982
28983#: c-family/c-pragma.c:736
28984#, gcc-internal-format
28985msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
28986msgstr "%<#pragma GCC visibility%> sonunda döküntü"
28987
28988#: c-family/c-pragma.c:748
28989#, fuzzy, gcc-internal-format
28990#| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
28991msgid "missing [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
28992msgstr "%<#pragma pack%> sonrasında %<(%> eksik - yoksayıldı"
28993
28994#: c-family/c-pragma.c:774
28995#, gcc-internal-format
28996msgid "expected [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
28997msgstr ""
28998
28999#: c-family/c-pragma.c:783
29000#, fuzzy, gcc-internal-format
29001#| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
29002msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
29003msgstr "%<#pragma pack%> sonrasında %<(%> eksik - yoksayıldı"
29004
29005#: c-family/c-pragma.c:794
29006#, fuzzy, gcc-internal-format
29007#| msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
29008msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
29009msgstr " %<#pragma pack%> için %qs eylemi bilinmiyor - yoksayıldı"
29010
29011#: c-family/c-pragma.c:800
29012#, fuzzy, gcc-internal-format
29013#| msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
29014msgid "%qs is not an option that controls warnings"
29015msgstr "\"%s\" önişlemci için geçerli bir seçenek değil"
29016
29017#: c-family/c-pragma.c:808
29018#, fuzzy, gcc-internal-format
29019#| msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
29020msgid "option %qs is valid for %s but not for %s"
29021msgstr "\"%s\" komut satırı seçeneği %s için geçerli ama %s için değil"
29022
29023#: c-family/c-pragma.c:840
29024#, fuzzy, gcc-internal-format
29025#| msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
29026msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
29027msgstr "ifade içinde parantezli gruplamalara sadece bir işlevin içinde izin verilir"
29028
29029#: c-family/c-pragma.c:853
29030#, fuzzy, gcc-internal-format
29031#| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
29032msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
29033msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
29034
29035#: c-family/c-pragma.c:880
29036#, gcc-internal-format
29037msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
29038msgstr ""
29039
29040#: c-family/c-pragma.c:886
29041#, gcc-internal-format
29042msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
29043msgstr ""
29044
29045#: c-family/c-pragma.c:909
29046#, fuzzy, gcc-internal-format
29047#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
29048msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
29049msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
29050
29051#: c-family/c-pragma.c:922
29052#, gcc-internal-format
29053msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
29054msgstr ""
29055
29056#: c-family/c-pragma.c:948
29057#, gcc-internal-format
29058msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
29059msgstr ""
29060
29061#: c-family/c-pragma.c:954
29062#, gcc-internal-format
29063msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
29064msgstr ""
29065
29066#: c-family/c-pragma.c:995
29067#, fuzzy, gcc-internal-format
29068#| msgid "junk at end of '#pragma options'"
29069msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
29070msgstr "'#pragma options' sonunda karışıklık"
29071
29072#: c-family/c-pragma.c:1025
29073#, fuzzy, gcc-internal-format
29074#| msgid "junk at end of '#pragma options'"
29075msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
29076msgstr "'#pragma options' sonunda karışıklık"
29077
29078#: c-family/c-pragma.c:1032
29079#, gcc-internal-format
29080msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
29081msgstr ""
29082
29083#: c-family/c-pragma.c:1074
29084#, fuzzy, gcc-internal-format
29085#| msgid "junk at end of '#pragma options'"
29086msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
29087msgstr "'#pragma options' sonunda karışıklık"
29088
29089#: c-family/c-pragma.c:1112 c-family/c-pragma.c:1119
29090#, fuzzy, gcc-internal-format
29091#| msgid "expected string literal"
29092msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
29093msgstr "dizge sabiti umuluyordu"
29094
29095#: c-family/c-pragma.c:1114
29096#, fuzzy, gcc-internal-format
29097#| msgid "malformed #pragma weak, ignored"
29098msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
29099msgstr "bozuk #pragma weak - yoksayıldı"
29100
29101#: c-family/c-pragma.c:1124
29102#, fuzzy, gcc-internal-format
29103#| msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
29104msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
29105msgstr "%<#pragma align%> sonrası karışık"
29106
29107#: c-family/c-pragma.c:1127
29108#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29109#| msgid "programs: %s\n"
29110msgid "#pragma message: %s"
29111msgstr "programlar: %s\n"
29112
29113#: c-family/c-pragma.c:1164
29114#, fuzzy, gcc-internal-format
29115#| msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
29116msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
29117msgstr "%<#pragma align%> için hizalama geçersiz - yoksayıldı"
29118
29119#: c-family/c-pragma.c:1171 c-family/c-pragma.c:1185
29120#, fuzzy, gcc-internal-format
29121#| msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
29122msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
29123msgstr "%<#pragma pack%> bozuk - yoksayıldı"
29124
29125#: c-family/c-pragma.c:1191
29126#, fuzzy, gcc-internal-format
29127#| msgid "junk at end of #pragma %s"
29128msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
29129msgstr "#pragma %s sonrası karışık"
29130
29131#: c-family/c-pragma.c:1209
29132#, gcc-internal-format
29133msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
29134msgstr ""
29135
29136#: c-family/c-pragma.c:1218
29137#, fuzzy, gcc-internal-format
29138#| msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
29139msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
29140msgstr "#pragma extern_prefix bu hedefte desteklenmiyor"
29141
29142#: c-family/c-pragma.c:1224
29143#, gcc-internal-format
29144msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
29145msgstr ""
29146
29147#: c-family/c-pretty-print.c:327
29148#, gcc-internal-format
29149msgid "<type-error>"
29150msgstr ""
29151
29152#: c-family/c-pretty-print.c:366
29153#, gcc-internal-format
29154msgid "<unnamed-unsigned:"
29155msgstr ""
29156
29157#: c-family/c-pretty-print.c:370
29158#, gcc-internal-format
29159msgid "<unnamed-float:"
29160msgstr ""
29161
29162#: c-family/c-pretty-print.c:373
29163#, gcc-internal-format
29164msgid "<unnamed-fixed:"
29165msgstr ""
29166
29167#: c-family/c-pretty-print.c:388
29168#, gcc-internal-format
29169msgid "<typedef-error>"
29170msgstr ""
29171
29172#: c-family/c-pretty-print.c:403
29173#, gcc-internal-format
29174msgid "<tag-error>"
29175msgstr ""
29176
29177#: c-family/c-pretty-print.c:1241
29178#, fuzzy, gcc-internal-format
29179#| msgid "overflow in constant expression"
29180msgid "<erroneous-expression>"
29181msgstr "sabit ifadesinde taşma"
29182
29183#: c-family/c-pretty-print.c:1245 cp/cxx-pretty-print.c:140
29184#, gcc-internal-format
29185msgid "<return-value>"
29186msgstr ""
29187
29188#: c-family/c-semantics.c:152
29189#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29190#| msgid "wrong type argument to abs"
29191msgid "wrong type argument to %s"
29192msgstr "abs'a yanlış türde argüman"
29193
29194#: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6518
29195#, fuzzy, gcc-internal-format
29196#| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
29197msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
29198msgstr "%<friend%> sadece bir sınıf içinde belirtilebilir"
29199
29200#: c-family/cilk.c:106
29201#, fuzzy, gcc-internal-format
29202#| msgid "virtual functions cannot be friends"
29203msgid "only function calls can be spawned"
29204msgstr "sanal işlevler kardeş işlev olamaz"
29205
29206#: c-family/cilk.c:250
29207#, fuzzy, gcc-internal-format
29208#| msgid "invalid use of %<::%>"
29209msgid "invalid use of %<_Cilk_spawn%>"
29210msgstr "%<::%> kullanımı geçersiz"
29211
29212#: c-family/cilk.c:392
29213#, fuzzy, gcc-internal-format
29214#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
29215msgid "explicit register variable %qD may not be modified in spawn"
29216msgstr "%qD doğrudan yazmaç değişkeninin adresi istendi"
29217
29218#: c-family/cilk.c:473
29219#, gcc-internal-format
29220msgid "cannot spawn call to function that returns twice"
29221msgstr ""
29222
29223#: c-family/cilk.c:494
29224#, fuzzy, gcc-internal-format
29225#| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
29226msgid "invalid use of label %q+D in %<_Cilk_spawn%>"
29227msgstr "statik üye işlevde üye %q+D kullanımı geçersiz"
29228
29229#: c-family/cilk.c:991
29230#, gcc-internal-format
29231msgid "register assignment ignored for %qD used in Cilk block"
29232msgstr ""
29233
29234#: c-family/cppspec.c:93
29235#, fuzzy, gcc-internal-format
29236#| msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
29237msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
29238msgstr "\"%s\" önişlemci için geçerli bir seçenek değil"
29239
29240#: c-family/cppspec.c:112
29241#, gcc-internal-format
29242msgid "too many input files"
29243msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
29244
29245#: common/config/aarch64/aarch64-common.c:315 config/aarch64/aarch64.c:8164
29246#, fuzzy, gcc-internal-format
29247#| msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
29248msgid "unknown value %qs for -mcpu"
29249msgstr "-mcpu seçeneği için değer %qs  hatalı"
29250
29251#: common/config/alpha/alpha-common.c:76
29252#, gcc-internal-format
29253msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
29254msgstr "-mtls-size seçeneği için %qs değeri hatalı"
29255
29256#: common/config/arc/arc-common.c:81
29257#, fuzzy, gcc-internal-format
29258#| msgid "multiple function type attributes specified"
29259msgid "multiple -mcpu= options specified."
29260msgstr "çok sayıda işlev türü öznitelik belirtilmiş"
29261
29262#: common/config/arc/arc-common.c:127
29263#, fuzzy, gcc-internal-format
29264#| msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
29265msgid "bad value %qs for -mmpy-option switch"
29266msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
29267
29268#: common/config/bfin/bfin-common.c:303 common/config/m68k/m68k-common.c:60
29269#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29270msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
29271msgstr "-mshared-library-id=%s, 0 ile %d arasında değil"
29272
29273#: common/config/bfin/bfin-common.c:322
29274#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29275#| msgid "spec '%s' is invalid"
29276msgid "-mcpu=%s is not valid"
29277msgstr "spec '%s' geçersiz"
29278
29279#: common/config/bfin/bfin-common.c:358
29280#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29281msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
29282msgstr ""
29283
29284#: common/config/i386/i386-common.c:985
29285#, gcc-internal-format
29286msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
29287msgstr "-malign-loops artık kullanılmıyor yerine -falign-loops kullanın"
29288
29289#: common/config/i386/i386-common.c:987
29290#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29291msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
29292msgstr "-malıgn-loops=%d, 0 ile %d arasında değil"
29293
29294#: common/config/i386/i386-common.c:994
29295#, gcc-internal-format
29296msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
29297msgstr "-malıgn-jumps artık atıl, yerine -falign-jumps kullanın"
29298
29299#: common/config/i386/i386-common.c:996
29300#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29301#| msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
29302msgid "-malign-jumps=%d is not between 0 and %d"
29303msgstr "-malıgn-loops=%d, 0 ile %d arasında değil"
29304
29305#: common/config/i386/i386-common.c:1004
29306#, gcc-internal-format
29307msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
29308msgstr "-malign-functions artık atıl, yerine -falign-functions kullanın"
29309
29310#: common/config/i386/i386-common.c:1006
29311#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29312#| msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
29313msgid "-malign-functions=%d is not between 0 and %d"
29314msgstr "-malıgn-loops=%d, 0 ile %d arasında değil"
29315
29316#: common/config/i386/i386-common.c:1015
29317#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29318msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
29319msgstr "-mbranch-cost=%d, 0 ile 5 arasında değil"
29320
29321#: common/config/i386/i386-common.c:1069
29322#, gcc-internal-format
29323msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on GNU/Linux"
29324msgstr ""
29325
29326#: common/config/i386/i386-common.c:1075
29327#, gcc-internal-format
29328msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
29329msgstr ""
29330
29331#: common/config/ia64/ia64-common.c:58
29332#, gcc-internal-format
29333msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
29334msgstr "-mtls-size= seçeneğinin değeri %<%s%> hatalı"
29335
29336#: common/config/msp430/msp430-common.c:57
29337#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29338#| msgid "unrecognized section name \"%s\""
29339msgid "unrecognised argument of -mcpu: %s"
29340msgstr "bölüm ismi \"%s\" tanınmıyor"
29341
29342#: common/config/nds32/nds32-common.c:49
29343#, gcc-internal-format
29344msgid "for the option -misr-vector-size=X, the valid X must be: 4 or 16"
29345msgstr ""
29346
29347#: common/config/nds32/nds32-common.c:60
29348#, gcc-internal-format
29349msgid "for the option -mcache-block-size=X, the valid X must be: 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, or 512"
29350msgstr ""
29351
29352#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:172 config/sparc/sparc.c:1350
29353#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29354msgid "unknown -mdebug-%s switch"
29355msgstr "-mdebug-%s seçeneği bilinmiyor"
29356
29357#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:220
29358#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29359#| msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
29360msgid "unknown switch -mlong-double-%s"
29361msgstr "-mlong-double-%s seçeneği bilinmiyor"
29362
29363#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:230
29364#, gcc-internal-format
29365msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
29366msgstr ""
29367
29368#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:246
29369#, gcc-internal-format
29370msgid "-msimple-fpu option ignored"
29371msgstr ""
29372
29373#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:312
29374#, gcc-internal-format
29375msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on PowerPC64 GNU/Linux with glibc-2.18 or later"
29376msgstr ""
29377
29378#: common/config/rx/rx-common.c:61
29379#, gcc-internal-format
29380msgid "the RX200 cpu does not have FPU hardware"
29381msgstr ""
29382
29383#: common/config/rx/rx-common.c:63
29384#, gcc-internal-format
29385msgid "the RX100 cpu does not have FPU hardware"
29386msgstr ""
29387
29388#: common/config/s390/s390-common.c:95
29389#, gcc-internal-format
29390msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
29391msgstr "yığıt koruma değeri ikinin üstel katlarında olmalı"
29392
29393#: common/config/s390/s390-common.c:100
29394#, gcc-internal-format
29395msgid "stack size must be an exact power of 2"
29396msgstr "yığıt boyutu ikinin üstel katlarında olmalı"
29397
29398#: common/config/v850/v850-common.c:47
29399#, fuzzy, gcc-internal-format
29400#| msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
29401msgid "value passed in %qs is too large"
29402msgstr "%<-m%s%> ile aktarılan değer çok büyük"
29403
29404#: config/darwin-c.c:81
29405#, gcc-internal-format
29406msgid "too many #pragma options align=reset"
29407msgstr "çok sayıda #pragma seçeneği align=reset"
29408
29409#: config/darwin-c.c:101 config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:106
29410#: config/darwin-c.c:108
29411#, gcc-internal-format
29412msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
29413msgstr "'#pragma options' hatalı, yoksayılıyor"
29414
29415#: config/darwin-c.c:111
29416#, gcc-internal-format
29417msgid "junk at end of '#pragma options'"
29418msgstr "'#pragma options' sonunda karışıklık"
29419
29420#: config/darwin-c.c:121
29421#, gcc-internal-format
29422msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
29423msgstr "'#pragma options align={mac68k|power|reset}' hatalı, yoksayılıyor"
29424
29425#: config/darwin-c.c:133
29426#, gcc-internal-format
29427msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
29428msgstr "'#pragma unused'dan sonra '(' eksik, yoksayılıyor"
29429
29430#: config/darwin-c.c:154
29431#, gcc-internal-format
29432msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
29433msgstr "'#pragma unused'dan sonra ')' eksik, yoksayılıyor"
29434
29435#: config/darwin-c.c:157
29436#, gcc-internal-format
29437msgid "junk at end of '#pragma unused'"
29438msgstr "'#pragma unused' sonunda karışıklık"
29439
29440#: config/darwin-c.c:168
29441#, fuzzy, gcc-internal-format
29442#| msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
29443msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
29444msgstr "'#pragma options' hatalı, yoksayılıyor"
29445
29446#: config/darwin-c.c:176
29447#, fuzzy, gcc-internal-format
29448#| msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
29449msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
29450msgstr "'#pragma options' hatalı, yoksayılıyor"
29451
29452#: config/darwin-c.c:179
29453#, fuzzy, gcc-internal-format
29454#| msgid "junk at end of '#pragma %s'"
29455msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
29456msgstr "'#pragma %s' sonrası karışık"
29457
29458#: config/darwin-c.c:405
29459#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29460msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
29461msgstr "alt iskeletin içerdiği %s iskeletteki ile çelşiyor"
29462
29463#: config/darwin-c.c:717
29464#, fuzzy, gcc-internal-format
29465#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
29466msgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
29467msgstr "-mmacosx-version-min için %qs değeri bilinmiyor"
29468
29469#: config/darwin-driver.c:50
29470#, gcc-internal-format
29471msgid "sysctl for kern.osversion failed: %m"
29472msgstr ""
29473
29474#: config/darwin-driver.c:84
29475#, gcc-internal-format
29476msgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s"
29477msgstr ""
29478
29479#. Arbitrary limit, number should be like xx.yy.zz
29480#: config/darwin-driver.c:124
29481#, fuzzy, gcc-internal-format
29482#| msgid "collect2 version %s\n"
29483msgid "couldn%'t understand version %s\n"
29484msgstr "collect2 %s sürümü\n"
29485
29486#: config/darwin-driver.c:177
29487#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29488#| msgid "%s does not support %s"
29489msgid "this compiler does not support %s"
29490msgstr "%s %s desteği vermiyor"
29491
29492#: config/darwin-driver.c:232
29493#, gcc-internal-format
29494msgid "this compiler does not support PowerPC (arch flags ignored)"
29495msgstr ""
29496
29497#: config/darwin-driver.c:236
29498#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29499#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
29500msgid "%s conflicts with i386 (arch flags ignored)"
29501msgstr "-mcpu=%s ile -march= seçenekleri çelişiyor"
29502
29503#: config/darwin-driver.c:244
29504#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29505msgid "%s conflicts with x86_64 (arch flags ignored)"
29506msgstr ""
29507
29508#: config/darwin-driver.c:251
29509#, gcc-internal-format
29510msgid "this compiler does not support X86 (arch flags ignored)"
29511msgstr ""
29512
29513#: config/darwin-driver.c:255
29514#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29515#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
29516msgid "%s conflicts with ppc (arch flags ignored)"
29517msgstr "-mcpu=%s ile -march= seçenekleri çelişiyor"
29518
29519#: config/darwin-driver.c:263
29520#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29521msgid "%s conflicts with ppc64 (arch flags ignored)"
29522msgstr ""
29523
29524#: config/darwin.c:1650
29525#, gcc-internal-format
29526msgid "the use of _OBJC_-prefixed variable names to select meta-data sections is deprecated at 4.6 and will be removed in 4.7"
29527msgstr ""
29528
29529#: config/darwin.c:1905
29530#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29531msgid "failed to open temporary file %s for LTO output"
29532msgstr ""
29533
29534#: config/darwin.c:1994
29535#, gcc-internal-format
29536msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
29537msgstr ""
29538
29539#: config/darwin.c:2001
29540#, gcc-internal-format
29541msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
29542msgstr ""
29543
29544#: config/darwin.c:2713
29545#, fuzzy, gcc-internal-format
29546#| msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
29547msgid "protected visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
29548msgstr "görünürlük özniteliği bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
29549
29550#: config/darwin.c:2899
29551#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29552msgid "failed to open temporary file %s with LTO output"
29553msgstr ""
29554
29555#: config/darwin.c:3072
29556#, gcc-internal-format
29557msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 must be used for %<-m64%> targets with %<-fnext-runtime%>"
29558msgstr ""
29559
29560#: config/darwin.c:3076
29561#, gcc-internal-format
29562msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 is not supported on %<-m32%> targets with %<-fnext-runtime%>"
29563msgstr ""
29564
29565#: config/darwin.c:3161
29566#, fuzzy, gcc-internal-format
29567#| msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
29568msgid "%<-mdynamic-no-pic%> overrides %<-fpic%>, %<-fPIC%>, %<-fpie%> or %<-fPIE%>"
29569msgstr "-mdynamic-no-pic seçeneği -fpic veya -fPIC seçeneklerini iptal eder"
29570
29571#: config/darwin.c:3349
29572#, fuzzy, gcc-internal-format
29573#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
29574msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
29575msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
29576
29577#: config/darwin.c:3356
29578#, fuzzy, gcc-internal-format
29579#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
29580msgid "built-in function %qD takes one argument only"
29581msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
29582
29583#: config/darwin.c:3442
29584#, fuzzy, gcc-internal-format
29585#| msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
29586msgid "CFString literal is missing"
29587msgstr "'-Xlinker' için argüman belirtilmemiş"
29588
29589#: config/darwin.c:3453
29590#, fuzzy, gcc-internal-format
29591#| msgid "integral expression %qE is not constant"
29592msgid "CFString literal expression is not a string constant"
29593msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
29594
29595#: config/darwin.c:3476
29596#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29597#| msgid "expected string literal"
29598msgid "%s in CFString literal"
29599msgstr "dizge sabiti umuluyordu"
29600
29601#: config/host-darwin.c:61
29602#, fuzzy, gcc-internal-format
29603#| msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m"
29604msgid "couldn%'t unmap pch_address_space: %m"
29605msgstr "pch_address_space unmap edilemedi: %m"
29606
29607#: config/sol2-c.c:91 config/sol2-c.c:107
29608#, gcc-internal-format
29609msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
29610msgstr "%<#pragma align%> bozuk - yoksayıldı"
29611
29612#: config/sol2-c.c:100
29613#, gcc-internal-format
29614msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
29615msgstr "%<#pragma align%> için hizalama geçersiz - yoksayıldı"
29616
29617#: config/sol2-c.c:115
29618#, gcc-internal-format
29619msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
29620msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
29621
29622#: config/sol2-c.c:127 config/sol2-c.c:139
29623#, gcc-internal-format
29624msgid "malformed %<#pragma align%>"
29625msgstr "%<#pragma align%> bozuk"
29626
29627#: config/sol2-c.c:134
29628#, gcc-internal-format
29629msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
29630msgstr "%<#pragma align%> sonrası karışık"
29631
29632#: config/sol2-c.c:155 config/sol2-c.c:162
29633#, gcc-internal-format
29634msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
29635msgstr "%<#pragma init%> hatalı, yoksayılıyor"
29636
29637#: config/sol2-c.c:186 config/sol2-c.c:198
29638#, gcc-internal-format
29639msgid "malformed %<#pragma init%>"
29640msgstr "%<#pragma init%> bozuk"
29641
29642#: config/sol2-c.c:193
29643#, gcc-internal-format
29644msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
29645msgstr "%<#pragma init%> sonrası karışık"
29646
29647#: config/sol2-c.c:214 config/sol2-c.c:221
29648#, gcc-internal-format
29649msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
29650msgstr "%<#pragma fini%> hatalı, yoksayılıyor"
29651
29652#: config/sol2-c.c:245 config/sol2-c.c:257
29653#, gcc-internal-format
29654msgid "malformed %<#pragma fini%>"
29655msgstr "%<#pragma fini%> bozuk"
29656
29657#: config/sol2-c.c:252
29658#, gcc-internal-format
29659msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
29660msgstr "%<#pragma fini%> sonrası karışık"
29661
29662#: config/sol2.c:55
29663#, gcc-internal-format
29664msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
29665msgstr "açıkça hizalı %q+D için %<#pragma align%> yoksayılıyor"
29666
29667#: config/vxworks.c:145
29668#, fuzzy, gcc-internal-format
29669#| msgid "static is not supported on TPF-OS"
29670msgid "PIC is only supported for RTPs"
29671msgstr "static TPF-OS'da desteklenmiyor"
29672
29673#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
29674#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
29675#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
29676#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
29677#. are not supported.
29678#: config/darwin.h:453
29679#, gcc-internal-format
29680msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
29681msgstr "takma ad tanımlamaları Mach-O'da desteklenmiyor; yoksayıldı"
29682
29683#. No profiling.
29684#: config/vx-common.h:89
29685#, gcc-internal-format
29686msgid "profiler support for VxWorks"
29687msgstr "VxWorks için profilci desteği"
29688
29689#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1016 config/arm/arm-builtins.c:2122
29690#, fuzzy, gcc-internal-format
29691#| msgid "argument %qd is not a constant"
29692msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
29693msgstr "%qd argümanı bir sabit değil"
29694
29695#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1087 config/arm/arm-builtins.c:2241
29696#, fuzzy, gcc-internal-format
29697#| msgid "mask must be an immediate"
29698msgid "%Klane index must be a constant immediate"
29699msgstr "mask bir anlık değer olmalı"
29700
29701#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1090
29702#, gcc-internal-format
29703msgid "%Ktotal size and element size must be a non-zero constant immediate"
29704msgstr ""
29705
29706#: config/aarch64/aarch64.c:721
29707#, fuzzy, gcc-internal-format
29708#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
29709msgid "%qs is incompatible with %s %s"
29710msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
29711
29712#: config/aarch64/aarch64.c:723
29713#, fuzzy, gcc-internal-format
29714#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
29715msgid "%qs feature modifier is incompatible with %s %s"
29716msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
29717
29718#: config/aarch64/aarch64.c:7830
29719#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29720msgid "unknown flag passed in -moverride=%s (%s)"
29721msgstr ""
29722
29723#: config/aarch64/aarch64.c:7874
29724#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29725msgid "%s string ill-formed\n"
29726msgstr ""
29727
29728#: config/aarch64/aarch64.c:7931
29729#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29730#| msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
29731msgid "tuning string missing in option (%s)"
29732msgstr "geçersiz gerçel değer seçeneği: -mfpu=%s"
29733
29734#: config/aarch64/aarch64.c:7949
29735#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29736#| msgid "unknown spec function '%s'"
29737msgid "unknown tuning option (%s)"
29738msgstr "bilinmeyen '%s' spec işlevi"
29739
29740#: config/aarch64/aarch64.c:8161
29741#, fuzzy, gcc-internal-format
29742#| msgid "missing path after %qs"
29743msgid "missing cpu name in -mcpu=%qs"
29744msgstr "%qs den sonra yol eksik"
29745
29746#: config/aarch64/aarch64.c:8167
29747#, fuzzy, gcc-internal-format
29748#| msgid "unknown machine mode %qs"
29749msgid "invalid feature modifier in -mcpu=%qs"
29750msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
29751
29752#: config/aarch64/aarch64.c:8194
29753#, fuzzy, gcc-internal-format
29754#| msgid "missing path after %qs"
29755msgid "missing arch name in -march=%qs"
29756msgstr "%qs den sonra yol eksik"
29757
29758#: config/aarch64/aarch64.c:8197
29759#, fuzzy, gcc-internal-format
29760#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
29761msgid "unknown value %qs for -march"
29762msgstr "-mmacosx-version-min için %qs değeri bilinmiyor"
29763
29764#: config/aarch64/aarch64.c:8200
29765#, fuzzy, gcc-internal-format
29766#| msgid "missing filename after %qs"
29767msgid "invalid feature modifier in -march=%qs"
29768msgstr "%qs den sonra dosyaismi yok"
29769
29770#: config/aarch64/aarch64.c:8226
29771#, fuzzy, gcc-internal-format
29772#| msgid "missing path after %qs"
29773msgid "missing cpu name in -mtune=%qs"
29774msgstr "%qs den sonra yol eksik"
29775
29776#: config/aarch64/aarch64.c:8229
29777#, fuzzy, gcc-internal-format
29778#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
29779msgid "unknown value %qs for -mtune"
29780msgstr "-mmacosx-version-min için %qs değeri bilinmiyor"
29781
29782#: config/aarch64/aarch64.c:8331 config/arm/arm.c:3007
29783#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29784#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
29785msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
29786msgstr "-mcpu=%s ile -march= seçenekleri çelişiyor"
29787
29788#: config/aarch64/aarch64.c:8366
29789#, fuzzy, gcc-internal-format
29790#| msgid "does not support multilib"
29791msgid "Assembler does not support -mabi=ilp32"
29792msgstr "multilib desteklenmiyor"
29793
29794#: config/aarch64/aarch64.c:8432
29795#, gcc-internal-format
29796msgid "code model %qs with -f%s"
29797msgstr ""
29798
29799#: config/aarch64/aarch64.c:8597
29800#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29801#| msgid "missing path after %qs"
29802msgid "missing architecture name in 'arch' target %s"
29803msgstr "%qs den sonra yol eksik"
29804
29805#: config/aarch64/aarch64.c:8600
29806#, fuzzy, gcc-internal-format
29807#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
29808msgid "unknown value %qs for 'arch' target %s"
29809msgstr "-mmacosx-version-min için %qs değeri bilinmiyor"
29810
29811#: config/aarch64/aarch64.c:8603
29812#, fuzzy, gcc-internal-format
29813#| msgid "missing filename after %qs"
29814msgid "invalid feature modifier %qs for 'arch' target %s"
29815msgstr "%qs den sonra dosyaismi yok"
29816
29817#: config/aarch64/aarch64.c:8637
29818#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29819#| msgid "missing path after %qs"
29820msgid "missing cpu name in 'cpu' target %s"
29821msgstr "%qs den sonra yol eksik"
29822
29823#: config/aarch64/aarch64.c:8640
29824#, fuzzy, gcc-internal-format
29825#| msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
29826msgid "unknown value %qs for 'cpu' target %s"
29827msgstr "-mcpu seçeneği için değer %qs  hatalı"
29828
29829#: config/aarch64/aarch64.c:8643
29830#, fuzzy, gcc-internal-format
29831#| msgid "missing filename after %qs"
29832msgid "invalid feature modifier %qs for 'cpu' target %s"
29833msgstr "%qs den sonra dosyaismi yok"
29834
29835#: config/aarch64/aarch64.c:8674
29836#, fuzzy, gcc-internal-format
29837#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
29838msgid "unknown value %qs for 'tune' target %s"
29839msgstr "-mmacosx-version-min için %qs değeri bilinmiyor"
29840
29841#: config/aarch64/aarch64.c:8714
29842#, fuzzy, gcc-internal-format
29843#| msgid "missing filename after %qs"
29844msgid "missing feature modifier in target %s %qs"
29845msgstr "%qs den sonra dosyaismi yok"
29846
29847#: config/aarch64/aarch64.c:8719
29848#, fuzzy, gcc-internal-format
29849#| msgid "missing filename after %qs"
29850msgid "invalid feature modifier in target %s %qs"
29851msgstr "%qs den sonra dosyaismi yok"
29852
29853#: config/aarch64/aarch64.c:8769
29854#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29855#| msgid "malformed spec function arguments"
29856msgid "malformed target %s"
29857msgstr "belirtim işlevinin argümanları bozuk"
29858
29859#: config/aarch64/aarch64.c:8817
29860#, fuzzy, gcc-internal-format
29861#| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
29862msgid "target %s %qs does not accept an argument"
29863msgstr "%q+D ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
29864
29865#: config/aarch64/aarch64.c:8826
29866#, fuzzy, gcc-internal-format
29867#| msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
29868msgid "target %s %qs does not allow a negated form"
29869msgstr "hedef sistem \"%s\" hata ayıklama biçimini desteklemiyor"
29870
29871#: config/aarch64/aarch64.c:8881
29872#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29873#| msgid "spec '%s' is invalid"
29874msgid "target %s %s=%s is not valid"
29875msgstr "spec '%s' geçersiz"
29876
29877#: config/aarch64/aarch64.c:8947
29878#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29879#| msgid "malformed spec function name"
29880msgid "malformed target %s value"
29881msgstr "bozuk spec işlevi ismi"
29882
29883#: config/aarch64/aarch64.c:8964
29884#, fuzzy, gcc-internal-format
29885#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
29886msgid "target %s %qs is invalid"
29887msgstr "multilib seçimi '%s' geçersiz"
29888
29889#: config/aarch64/aarch64.c:8973
29890#, gcc-internal-format
29891msgid "malformed target %s list %qs"
29892msgstr ""
29893
29894#: config/aarch64/aarch64.c:10813
29895#, gcc-internal-format
29896msgid "%Klane %wd out of range %wd - %wd"
29897msgstr ""
29898
29899#: config/aarch64/aarch64.c:10815
29900#, gcc-internal-format
29901msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
29902msgstr ""
29903
29904#: config/alpha/alpha.c:425
29905#, gcc-internal-format
29906msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
29907msgstr "-mtrap-precision seçeneği için %qs değeri hatalı"
29908
29909#: config/alpha/alpha.c:439
29910#, gcc-internal-format
29911msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
29912msgstr "-mfp-rounding-mode seçeneği için %qs değeri hatalı"
29913
29914#: config/alpha/alpha.c:454
29915#, gcc-internal-format
29916msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
29917msgstr "-mfp-trap-mode seçeneği için %qs değeri hatalı"
29918
29919#: config/alpha/alpha.c:471
29920#, gcc-internal-format
29921msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
29922msgstr "-mcpu seçeneği için değer %qs  hatalı"
29923
29924#: config/alpha/alpha.c:486
29925#, fuzzy, gcc-internal-format
29926#| msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
29927msgid "bad value %qs for -mtune switch"
29928msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
29929
29930#: config/alpha/alpha.c:507
29931#, gcc-internal-format
29932msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
29933msgstr "fp yazılım tamamlaması -mtrap-precision=i gerektirir"
29934
29935#: config/alpha/alpha.c:523
29936#, gcc-internal-format
29937msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
29938msgstr "VAX gerçelleri için yuvarlama kipi desteklenmiyor"
29939
29940#: config/alpha/alpha.c:528
29941#, gcc-internal-format
29942msgid "trap mode not supported for VAX floats"
29943msgstr "VAX gerçelleri için tuzak kipi desteklenmiyor"
29944
29945#: config/alpha/alpha.c:532
29946#, gcc-internal-format
29947msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
29948msgstr "VAX gerçek sayılarında 128 bitlik long double desteklenmiyor"
29949
29950#: config/alpha/alpha.c:560
29951#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29952msgid "L%d cache latency unknown for %s"
29953msgstr "%2$s için L%1$d arabellek gecikmesi bilinmiyor"
29954
29955#: config/alpha/alpha.c:575
29956#, gcc-internal-format
29957msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
29958msgstr "-mmemory-latency için değer %qs hatalı"
29959
29960#: config/alpha/alpha.c:6652 config/alpha/alpha.c:6655 config/arc/arc.c:5480
29961#: config/arc/arc.c:5759 config/s390/s390.c:852 config/tilegx/tilegx.c:3540
29962#: config/tilepro/tilepro.c:3107
29963#, gcc-internal-format
29964msgid "bad builtin fcode"
29965msgstr "hatalı yerleşik fcode"
29966
29967#: config/arc/arc.c:698
29968#, fuzzy, gcc-internal-format
29969#| msgid "ms-bitfields not supported for objc"
29970msgid "-mmul64 not supported for ARC700 or ARCv2"
29971msgstr "ms bit alanları objc için desteklenmiyor"
29972
29973#: config/arc/arc.c:702
29974#, fuzzy, gcc-internal-format
29975#| msgid "ms-bitfields not supported for objc"
29976msgid "-mno-mpy supported only for ARC700 or ARCv2"
29977msgstr "ms bit alanları objc için desteklenmiyor"
29978
29979#: config/arc/arc.c:706
29980#, gcc-internal-format
29981msgid "-mmul32x16 supported only for ARC600 or ARC601"
29982msgstr ""
29983
29984#: config/arc/arc.c:709
29985#, gcc-internal-format
29986msgid "-mno-dpfp-lrsr supported only with -mdpfp"
29987msgstr ""
29988
29989#: config/arc/arc.c:714
29990#, fuzzy, gcc-internal-format
29991#| msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
29992msgid "FPX fast and compact options cannot be specified together"
29993msgstr "-mips16 ve -mdsp birlikte kullanılamaz"
29994
29995#: config/arc/arc.c:718
29996#, gcc-internal-format
29997msgid "-mspfp_fast not available on ARC600 or ARC601"
29998msgstr ""
29999
30000#: config/arc/arc.c:723
30001#, gcc-internal-format
30002msgid "FPX extensions not available on pre-ARC600 cores"
30003msgstr ""
30004
30005#: config/arc/arc.c:730
30006#, gcc-internal-format
30007msgid "No FPX/FPU mixing allowed"
30008msgstr ""
30009
30010#: config/arc/arc.c:735
30011#, fuzzy, gcc-internal-format
30012#| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
30013msgid "This multiplier configuration is not available for HS cores"
30014msgstr "bu yerleşik işlev sadece fr450 üzerinde kullanılabilir"
30015
30016#: config/arc/arc.c:741
30017#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30018msgid "PIC is not supported for %s. Generating non-PIC code only.."
30019msgstr ""
30020
30021#: config/arc/arc.c:747
30022#, fuzzy, gcc-internal-format
30023#| msgid "static is not supported on TPF-OS"
30024msgid "-matomic is only supported for ARC700 or ARC HS cores"
30025msgstr "static TPF-OS'da desteklenmiyor"
30026
30027#: config/arc/arc.c:751
30028#, fuzzy, gcc-internal-format
30029#| msgid "static is not supported on TPF-OS"
30030msgid "-mll64 is only supported for ARC HS cores"
30031msgstr "static TPF-OS'da desteklenmiyor"
30032
30033#: config/arc/arc.c:758
30034#, gcc-internal-format
30035msgid "FPU double precision options are available for ARC HS only"
30036msgstr ""
30037
30038#: config/arc/arc.c:760
30039#, gcc-internal-format
30040msgid "FPU double precision assist options are not available for ARC HS"
30041msgstr ""
30042
30043#: config/arc/arc.c:763
30044#, gcc-internal-format
30045msgid "FPU options are available for ARCv2 architecture only"
30046msgstr ""
30047
30048#: config/arc/arc.c:1293
30049#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30050#| msgid "multiple function type attributes specified"
30051msgid "multiply option implies r%d is fixed"
30052msgstr "çok sayıda işlev türü öznitelik belirtilmiş"
30053
30054#: config/arc/arc.c:1493 config/epiphany/epiphany.c:489
30055#: config/epiphany/epiphany.c:529
30056#, fuzzy, gcc-internal-format
30057#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
30058msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
30059msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
30060
30061#: config/arc/arc.c:1502
30062#, fuzzy, gcc-internal-format
30063#| msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
30064msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
30065msgstr "%qs özniteliğinin argümanı \"ilink1\" ya da \"ilink2\" değildir"
30066
30067#: config/arc/arc.c:1510
30068#, fuzzy, gcc-internal-format
30069#| msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
30070msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\""
30071msgstr "%qs özniteliğinin argümanı \"ilink1\" ya da \"ilink2\" değildir"
30072
30073#: config/arc/arc.c:5379
30074#, fuzzy, gcc-internal-format
30075#| msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
30076msgid "__builtin_arc_aligned with non-constant alignment"
30077msgstr "%<__builtin_next_arg%> argümansız çağrılmış"
30078
30079#: config/arc/arc.c:5387
30080#, fuzzy, gcc-internal-format
30081#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
30082msgid "invalid alignment value for __builtin_arc_aligned"
30083msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
30084
30085#: config/arc/arc.c:5514
30086#, gcc-internal-format
30087msgid "builtin operand should be an unsigned 6-bit value"
30088msgstr ""
30089
30090#: config/arc/arc.c:5555
30091#, fuzzy, gcc-internal-format
30092#| msgid "-frepo must be used with -c"
30093msgid "operand 1 should be an unsigned 3-bit immediate"
30094msgstr "-frepo, -c ile kullanilmalı"
30095
30096#: config/arc/arc.c:5596 config/arc/arc.c:5693
30097#, gcc-internal-format
30098msgid "operand 2 should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
30099msgstr ""
30100
30101#: config/arc/arc.c:5629 config/arc/arc.c:5661
30102#, gcc-internal-format
30103msgid "operand 1 should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
30104msgstr ""
30105
30106#: config/arc/arc.c:5633 config/arc/arc.c:5665
30107#, fuzzy, gcc-internal-format
30108#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
30109msgid "operand 2 should be an unsigned 8-bit value"
30110msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
30111
30112#: config/arc/arc.c:5697
30113#, fuzzy, gcc-internal-format
30114#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
30115msgid "operand 3 should be an unsigned 8-bit value"
30116msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
30117
30118#: config/arc/arc.c:5730
30119#, gcc-internal-format
30120msgid "operand 4 should be an unsigned 8-bit value (0-255)"
30121msgstr ""
30122
30123#: config/arc/arc.c:5734
30124#, gcc-internal-format
30125msgid "operand 3 should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
30126msgstr ""
30127
30128#: config/arc/arc.c:5741
30129#, gcc-internal-format
30130msgid "operand 2 should be an unsigned 3-bit value (subreg 0-7)"
30131msgstr ""
30132
30133#: config/arc/arc.c:5744
30134#, gcc-internal-format
30135msgid "operand 2 should be an even 3-bit value (subreg 0,2,4,6)"
30136msgstr ""
30137
30138#: config/arc/arc.c:5791
30139#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30140#| msgid "long long constant not a valid immediate operand"
30141msgid "builtin requires an immediate for operand %d"
30142msgstr "long long sabit geçerli bir anlık terim değil"
30143
30144#: config/arc/arc.c:5796
30145#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30146#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
30147msgid "operand %d should be a 6 bit unsigned immediate"
30148msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
30149
30150#: config/arc/arc.c:5800
30151#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30152#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
30153msgid "operand %d should be a 8 bit unsigned immediate"
30154msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
30155
30156#: config/arc/arc.c:5804
30157#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30158#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
30159msgid "operand %d should be a 3 bit unsigned immediate"
30160msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
30161
30162#: config/arc/arc.c:5807
30163#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30164msgid "unknown builtin immediate operand type for operand %d"
30165msgstr ""
30166
30167#: config/arc/arc.c:5858
30168#, gcc-internal-format
30169msgid "register number must be a compile-time constant. Try giving higher optimization levels"
30170msgstr ""
30171
30172#: config/arc/arc.c:5878
30173#, gcc-internal-format
30174msgid "operand for sleep instruction must be an unsigned 6 bit compile-time constant"
30175msgstr ""
30176
30177#: config/arc/arc.c:6451
30178#, gcc-internal-format
30179msgid "Insn addresses not set after shorten_branches"
30180msgstr ""
30181
30182#: config/arc/arc.c:6660
30183#, fuzzy, gcc-internal-format
30184#| msgid "pre-increment address is not a register"
30185msgid "insn addresses not freed"
30186msgstr "ön arttırımlı adres bir yazmaç değil"
30187
30188#: config/arm/arm-builtins.c:2226
30189#, gcc-internal-format
30190msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
30191msgstr ""
30192
30193#: config/arm/arm-builtins.c:2346
30194#, gcc-internal-format
30195msgid "You must enable crypto intrinsics (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
30196msgstr ""
30197
30198#. @@@ better error message
30199#: config/arm/arm-builtins.c:2396 config/arm/arm-builtins.c:2500
30200#, gcc-internal-format
30201msgid "selector must be an immediate"
30202msgstr "seçici bir anlık değer olmalı"
30203
30204#: config/arm/arm-builtins.c:2404 config/arm/arm-builtins.c:2449
30205#: config/arm/arm-builtins.c:2507 config/arm/arm-builtins.c:2516
30206#, gcc-internal-format
30207msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
30208msgstr ""
30209
30210#: config/arm/arm-builtins.c:2409 config/arm/arm-builtins.c:2518
30211#, gcc-internal-format
30212msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
30213msgstr ""
30214
30215#: config/arm/arm-builtins.c:2414 config/arm/arm-builtins.c:2520
30216#, gcc-internal-format
30217msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
30218msgstr ""
30219
30220#: config/arm/arm-builtins.c:2586
30221#, gcc-internal-format
30222msgid "mask must be an immediate"
30223msgstr "mask bir anlık değer olmalı"
30224
30225#: config/arm/arm-builtins.c:2591
30226#, gcc-internal-format
30227msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
30228msgstr ""
30229
30230#: config/arm/arm-builtins.c:2779
30231#, gcc-internal-format
30232msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
30233msgstr ""
30234
30235#: config/arm/arm-builtins.c:2781
30236#, gcc-internal-format
30237msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
30238msgstr ""
30239
30240#: config/arm/arm-builtins.c:2783
30241#, gcc-internal-format
30242msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
30243msgstr ""
30244
30245#: config/arm/arm-builtins.c:2785
30246#, gcc-internal-format
30247msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
30248msgstr ""
30249
30250#: config/arm/arm-builtins.c:2791
30251#, gcc-internal-format
30252msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
30253msgstr ""
30254
30255#: config/arm/arm-builtins.c:2793
30256#, gcc-internal-format
30257msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
30258msgstr ""
30259
30260#: config/arm/arm-builtins.c:2798
30261#, gcc-internal-format
30262msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
30263msgstr ""
30264
30265#: config/arm/arm-builtins.c:2800
30266#, gcc-internal-format
30267msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
30268msgstr ""
30269
30270#: config/arm/arm-builtins.c:2802
30271#, gcc-internal-format
30272msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
30273msgstr ""
30274
30275#: config/arm/arm-builtins.c:2804
30276#, gcc-internal-format
30277msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
30278msgstr ""
30279
30280#: config/arm/arm-builtins.c:2806
30281#, gcc-internal-format
30282msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
30283msgstr ""
30284
30285#: config/arm/arm-builtins.c:2808
30286#, gcc-internal-format
30287msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
30288msgstr ""
30289
30290#: config/arm/arm-builtins.c:2810
30291#, gcc-internal-format
30292msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
30293msgstr ""
30294
30295#: config/arm/arm-builtins.c:2812
30296#, gcc-internal-format
30297msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
30298msgstr ""
30299
30300#: config/arm/arm-builtins.c:2814
30301#, gcc-internal-format
30302msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
30303msgstr ""
30304
30305#: config/arm/arm-builtins.c:2816
30306#, gcc-internal-format
30307msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
30308msgstr ""
30309
30310#: config/arm/arm-builtins.c:2818
30311#, gcc-internal-format
30312msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
30313msgstr ""
30314
30315#: config/arm/arm-builtins.c:2820
30316#, gcc-internal-format
30317msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
30318msgstr ""
30319
30320#: config/arm/arm-builtins.c:2822
30321#, gcc-internal-format
30322msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
30323msgstr ""
30324
30325#: config/arm/arm-builtins.c:2824
30326#, gcc-internal-format
30327msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
30328msgstr ""
30329
30330#: config/arm/arm-builtins.c:2826
30331#, gcc-internal-format
30332msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
30333msgstr ""
30334
30335#: config/arm/arm-builtins.c:2828
30336#, gcc-internal-format
30337msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
30338msgstr ""
30339
30340#: config/arm/arm-builtins.c:2830
30341#, gcc-internal-format
30342msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
30343msgstr ""
30344
30345#: config/arm/arm-builtins.c:2832
30346#, gcc-internal-format
30347msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
30348msgstr ""
30349
30350#: config/arm/arm.c:2757
30351#, fuzzy, gcc-internal-format
30352#| msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
30353msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
30354msgstr "-fpic ve -mapcs-reent uyumsuz"
30355
30356#: config/arm/arm.c:2762
30357#, fuzzy, gcc-internal-format
30358#| msgid "target CPU does not support interworking"
30359msgid "target CPU does not support ARM mode"
30360msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
30361
30362#: config/arm/arm.c:2767
30363#, gcc-internal-format
30364msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
30365msgstr "geri izleme desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb komut seti için derleme yapılırken anlamlidir"
30366
30367#: config/arm/arm.c:2770
30368#, gcc-internal-format
30369msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
30370msgstr "çağrılan ile birlikte çalışma desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb için derleme esnasında anlamlıdır"
30371
30372#: config/arm/arm.c:2778
30373#, gcc-internal-format
30374msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
30375msgstr "-g ile -mno-apcs-frame anlamlı hata ayıklama bilgisi vermeyebilir"
30376
30377#: config/arm/arm.c:2782
30378#, gcc-internal-format
30379msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
30380msgstr ""
30381
30382#: config/arm/arm.c:2785
30383#, fuzzy, gcc-internal-format
30384#| msgid "can not use -mtp=cp15 with -mthumb"
30385msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
30386msgstr "-mtp=cp15, -mthumb ile kullanılamaz"
30387
30388#: config/arm/arm.c:2789
30389#, fuzzy, gcc-internal-format
30390#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
30391msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
30392msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
30393
30394#: config/arm/arm.c:2797
30395#, gcc-internal-format
30396msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
30397msgstr ""
30398
30399#: config/arm/arm.c:2888
30400#, gcc-internal-format
30401msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
30402msgstr "hedef işlemci THUMB komutlarını desteklemiyor"
30403
30404#: config/arm/arm.c:2931
30405#, fuzzy, gcc-internal-format
30406#| msgid "target CPU does not support interworking"
30407msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
30408msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
30409
30410#: config/arm/arm.c:3136
30411#, gcc-internal-format
30412msgid "target CPU does not support interworking"
30413msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
30414
30415#: config/arm/arm.c:3142
30416#, gcc-internal-format
30417msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
30418msgstr "-mapcs-stack-check ile -mno-apcs-frame uyumsuz"
30419
30420#: config/arm/arm.c:3150
30421#, gcc-internal-format
30422msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
30423msgstr "-fpic ve -mapcs-reent uyumsuz"
30424
30425#: config/arm/arm.c:3153
30426#, gcc-internal-format
30427msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
30428msgstr "APCS yeniden girişli kod desteklenmiyor. Yoksayıldi"
30429
30430#: config/arm/arm.c:3156
30431#, gcc-internal-format
30432msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
30433msgstr "henüz desteklenmeyen fp yazmaçlarındaki kayan noktalı argümanların aktarılması"
30434
30435#: config/arm/arm.c:3201
30436#, gcc-internal-format
30437msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
30438msgstr "iwmmxt, düzgün işlem için ABI uyumlu bir AAPCS gerektiriyor"
30439
30440#: config/arm/arm.c:3204
30441#, gcc-internal-format
30442msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
30443msgstr "iwmmxt abi bir iwmmxt yetenekli işlemci gerektiriyor"
30444
30445#: config/arm/arm.c:3233
30446#, fuzzy, gcc-internal-format
30447#| msgid "target CPU does not support interworking"
30448msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
30449msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
30450
30451#: config/arm/arm.c:3236
30452#, fuzzy, gcc-internal-format
30453#| msgid "target CPU does not support interworking"
30454msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
30455msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
30456
30457#: config/arm/arm.c:3241
30458#, gcc-internal-format
30459msgid "__fp16 and no ldrh"
30460msgstr ""
30461
30462#: config/arm/arm.c:3257
30463#, gcc-internal-format
30464msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
30465msgstr "-mfloat-abi=hard ve VFP"
30466
30467#: config/arm/arm.c:3293
30468#, fuzzy, gcc-internal-format
30469#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
30470msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
30471msgstr "veri yapısı boyut sınırı sadece %s ye ayarlanabilir"
30472
30473#: config/arm/arm.c:3295
30474#, fuzzy, gcc-internal-format
30475#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
30476msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
30477msgstr "veri yapısı boyut sınırı sadece %s ye ayarlanabilir"
30478
30479#: config/arm/arm.c:3306
30480#, gcc-internal-format
30481msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
30482msgstr ""
30483
30484#: config/arm/arm.c:3318
30485#, gcc-internal-format
30486msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
30487msgstr "-mpic-register=, -fpic olmaksızın kullanışsız"
30488
30489#: config/arm/arm.c:3327
30490#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30491msgid "unable to use '%s' for PIC register"
30492msgstr "PIC yazmacı için '%s' kullanılamıyor"
30493
30494#: config/arm/arm.c:3350
30495#, fuzzy, gcc-internal-format
30496#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
30497msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
30498msgstr "-freorder-blocks-and-partition bu mimaride çalışmaz"
30499
30500#: config/arm/arm.c:5498
30501#, gcc-internal-format
30502msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
30503msgstr ""
30504
30505#: config/arm/arm.c:5500
30506#, gcc-internal-format
30507msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
30508msgstr ""
30509
30510#: config/arm/arm.c:5519
30511#, gcc-internal-format
30512msgid "PCS variant"
30513msgstr ""
30514
30515#: config/arm/arm.c:5714
30516#, gcc-internal-format
30517msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
30518msgstr ""
30519
30520#: config/arm/arm.c:6456 config/arm/arm.c:6474 config/avr/avr.c:8988
30521#: config/avr/avr.c:9004 config/bfin/bfin.c:4672 config/bfin/bfin.c:4733
30522#: config/bfin/bfin.c:4762 config/epiphany/epiphany.c:472
30523#: config/h8300/h8300.c:5453 config/i386/i386.c:6817 config/i386/i386.c:12002
30524#: config/i386/i386.c:44513 config/i386/i386.c:44563 config/i386/i386.c:44633
30525#: config/m68k/m68k.c:748 config/mcore/mcore.c:3052 config/mep/mep.c:3884
30526#: config/mep/mep.c:3898 config/mep/mep.c:3972 config/nvptx/nvptx.c:3794
30527#: config/rl78/rl78.c:756 config/rs6000/rs6000.c:32343 config/rx/rx.c:2695
30528#: config/rx/rx.c:2721 config/s390/s390.c:1061 config/sh/sh.c:9780
30529#: config/sh/sh.c:9798 config/sh/sh.c:9827 config/sh/sh.c:9909
30530#: config/sh/sh.c:9932 config/spu/spu.c:3680 config/stormy16/stormy16.c:2211
30531#: config/v850/v850.c:2082 config/visium/visium.c:699
30532#, fuzzy, gcc-internal-format
30533#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
30534msgid "%qE attribute only applies to functions"
30535msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
30536
30537#: config/arm/arm.c:12912
30538#, gcc-internal-format
30539msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
30540msgstr ""
30541
30542#: config/arm/arm.c:12915
30543#, gcc-internal-format
30544msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
30545msgstr ""
30546
30547#: config/arm/arm.c:23605
30548#, gcc-internal-format
30549msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
30550msgstr "yığıttaki parametrenin gerçek konumu hesaplanamıyor"
30551
30552#: config/arm/arm.c:24216
30553#, fuzzy, gcc-internal-format
30554#| msgid "Unexpected end of module"
30555msgid "Unexpected thumb1 far jump"
30556msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
30557
30558#: config/arm/arm.c:24483
30559#, gcc-internal-format
30560msgid "no low registers available for popping high registers"
30561msgstr "yüksek yazmaçları çekmeye elverişli düşük yazmaç yok"
30562
30563#: config/arm/arm.c:24731
30564#, gcc-internal-format
30565msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
30566msgstr "sistem kesmesi Servis İşlemleri Thumb kipinde kodlanamaz"
30567
30568#: config/arm/arm.c:24956
30569#, gcc-internal-format
30570msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
30571msgstr ""
30572
30573#: config/arm/arm.c:30017 config/i386/i386.c:6041 config/s390/s390.c:14532
30574#, fuzzy, gcc-internal-format
30575#| msgid "alias argument not a string"
30576msgid "attribute %<target%> argument not a string"
30577msgstr "alias argümanı bir dizge değil"
30578
30579#: config/arm/arm.c:30040
30580#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30581#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
30582msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
30583msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
30584
30585#: config/arm/arm.c:30046 config/i386/i386.c:6107 config/i386/i386.c:6154
30586#: config/s390/s390.c:14598 config/s390/s390.c:14648 config/s390/s390.c:14665
30587#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30588msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
30589msgstr ""
30590
30591#: config/arm/freebsd.h:129
30592#, fuzzy, gcc-internal-format
30593#| msgid "target CPU does not support interworking"
30594msgid "target OS does not support unaligned accesses"
30595msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
30596
30597#: config/avr/avr-c.c:62 config/avr/avr-c.c:187
30598#, fuzzy, gcc-internal-format
30599#| msgid "%qs expects a constant argument"
30600msgid "%qs expects 1 argument but %d given"
30601msgstr "%qs için bir sabit argüman beklenir"
30602
30603#: config/avr/avr-c.c:73
30604#, fuzzy, gcc-internal-format
30605#| msgid "%qs expects a constant argument"
30606msgid "%qs expects a fixed-point value as argument"
30607msgstr "%qs için bir sabit argüman beklenir"
30608
30609#: config/avr/avr-c.c:99
30610#, gcc-internal-format
30611msgid "using %qs with unsigned type has no effect"
30612msgstr ""
30613
30614#: config/avr/avr-c.c:104 config/avr/avr-c.c:170 config/avr/avr-c.c:227
30615#, fuzzy, gcc-internal-format
30616#| msgid "no matching template for %qD found"
30617msgid "no matching fixed-point overload found for %qs"
30618msgstr "%qD için eşleşen bir şablon yok"
30619
30620#: config/avr/avr-c.c:121
30621#, fuzzy, gcc-internal-format
30622#| msgid "%qs expects a constant argument"
30623msgid "%qs expects 2 arguments but %d given"
30624msgstr "%qs için bir sabit argüman beklenir"
30625
30626#: config/avr/avr-c.c:133 config/avr/avr-c.c:198
30627#, fuzzy, gcc-internal-format
30628#| msgid "%qs expects a constant argument"
30629msgid "%qs expects a fixed-point value as first argument"
30630msgstr "%qs için bir sabit argüman beklenir"
30631
30632#: config/avr/avr-c.c:141
30633#, fuzzy, gcc-internal-format
30634#| msgid "%qs expects a constant argument"
30635msgid "%qs expects an integer value as second argument"
30636msgstr "%qs için bir sabit argüman beklenir"
30637
30638#: config/avr/avr-devices.c:203
30639#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30640#| msgid "%s does not support %s"
30641msgid "devices natively supported:%s"
30642msgstr "%s %s desteği vermiyor"
30643
30644#: config/avr/avr-devices.c:212
30645#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30646msgid "supported core architectures:%s"
30647msgstr ""
30648
30649#. Reached the end of `avr_mcu_types'.  This should actually never
30650#. happen as options are provided by device-specs.  It could be a
30651#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
30652#. with -mmcu=<device>.
30653#: config/avr/avr.c:366
30654#, fuzzy, gcc-internal-format
30655#| msgid "no class name specified with %qs"
30656msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
30657msgstr "%qs ile belirtilmiş sınıf ismi yok"
30658
30659#: config/avr/avr.c:432 config/mep/mep.c:354 config/visium/visium.c:383
30660#, fuzzy, gcc-internal-format
30661#| msgid "-pipe not supported"
30662msgid "-fpic is not supported"
30663msgstr "-pipe desteklenmiyor"
30664
30665#: config/avr/avr.c:434 config/mep/mep.c:356 config/visium/visium.c:385
30666#, fuzzy, gcc-internal-format
30667#| msgid "-pipe not supported"
30668msgid "-fPIC is not supported"
30669msgstr "-pipe desteklenmiyor"
30670
30671#: config/avr/avr.c:436
30672#, fuzzy, gcc-internal-format
30673#| msgid "-pipe not supported"
30674msgid "-fpie is not supported"
30675msgstr "-pipe desteklenmiyor"
30676
30677#: config/avr/avr.c:438
30678#, fuzzy, gcc-internal-format
30679#| msgid "-pipe not supported"
30680msgid "-fPIE is not supported"
30681msgstr "-pipe desteklenmiyor"
30682
30683#: config/avr/avr.c:710
30684#, fuzzy, gcc-internal-format
30685#| msgid "-G and -static are mutually exclusive"
30686msgid "function attributes %qs, %qs and %qs are mutually exclusive"
30687msgstr "-G ve -static birlikte kullanılamaz"
30688
30689#: config/avr/avr.c:717
30690#, gcc-internal-format
30691msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
30692msgstr ""
30693
30694#: config/avr/avr.c:744
30695#, fuzzy, gcc-internal-format
30696#| msgid "%qD cannot have default arguments"
30697msgid "%qs function cannot have arguments"
30698msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
30699
30700#: config/avr/avr.c:747
30701#, fuzzy, gcc-internal-format
30702#| msgid "Function does not return a value"
30703msgid "%qs function cannot return a value"
30704msgstr "işlev bir değer ile donmuyor"
30705
30706#: config/avr/avr.c:754
30707#, fuzzy, gcc-internal-format
30708#| msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
30709msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler"
30710msgstr "%qs imlası bozuk bir sinyal eylemcisi gibi görünüyor"
30711
30712#: config/avr/avr.c:981
30713#, gcc-internal-format
30714msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
30715msgstr ""
30716
30717#: config/avr/avr.c:2205
30718#, gcc-internal-format
30719msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
30720msgstr ""
30721
30722#: config/avr/avr.c:2344
30723#, gcc-internal-format
30724msgid "accessing data memory with program memory address"
30725msgstr ""
30726
30727#: config/avr/avr.c:2405
30728#, gcc-internal-format
30729msgid "accessing program memory with data memory address"
30730msgstr ""
30731
30732#: config/avr/avr.c:2850
30733#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30734#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
30735msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
30736msgstr "Tamsayı argümanları aktarmada kullanılan yazmaçların sayısı"
30737
30738#: config/avr/avr.c:3121
30739#, fuzzy, gcc-internal-format
30740#| msgid "weak declaration of %q+D not supported"
30741msgid "writing to address space %qs not supported"
30742msgstr "%q+D zayıf bildirimi desteklenmiyor"
30743
30744#: config/avr/avr.c:9021 config/bfin/bfin.c:4794 config/i386/winnt.c:58
30745#: config/mep/mep.c:3788 config/mep/mep.c:3926
30746#, fuzzy, gcc-internal-format
30747#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
30748msgid "%qE attribute only applies to variables"
30749msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
30750
30751#: config/avr/avr.c:9032 config/mep/mep.c:3936
30752#, fuzzy, gcc-internal-format
30753#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
30754msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
30755msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
30756
30757#: config/avr/avr.c:9042
30758#, fuzzy, gcc-internal-format
30759#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
30760msgid "%qE attribute address out of range"
30761msgstr "%qs özniteliği veri türlerine uygulanmaz"
30762
30763#: config/avr/avr.c:9055
30764#, gcc-internal-format
30765msgid "both %s and %qE attribute provide address"
30766msgstr ""
30767
30768#: config/avr/avr.c:9065
30769#, fuzzy, gcc-internal-format
30770#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
30771msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
30772msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
30773
30774#: config/avr/avr.c:9269
30775#, gcc-internal-format
30776msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %d KiB"
30777msgstr ""
30778
30779#: config/avr/avr.c:9272
30780#, gcc-internal-format
30781msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %d KiB"
30782msgstr ""
30783
30784#: config/avr/avr.c:9278
30785#, gcc-internal-format
30786msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
30787msgstr ""
30788
30789#: config/avr/avr.c:9281
30790#, gcc-internal-format
30791msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
30792msgstr ""
30793
30794#: config/avr/avr.c:9319
30795#, gcc-internal-format
30796msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %d KiB"
30797msgstr ""
30798
30799#: config/avr/avr.c:9324
30800#, gcc-internal-format
30801msgid "variable %q+D located in address space %qs which is not supported for architecture %qs"
30802msgstr ""
30803
30804#: config/avr/avr.c:9340
30805#, gcc-internal-format
30806msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
30807msgstr ""
30808
30809#: config/avr/avr.c:9380
30810#, fuzzy, gcc-internal-format
30811#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
30812msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
30813msgstr "%q+D bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
30814
30815#: config/avr/avr.c:9412
30816#, fuzzy, gcc-internal-format
30817#| msgid "previous definition of %q+D was here"
30818msgid "IO definition for %q+D needs an address"
30819msgstr "%q+D'nin önceki tanımı buradaydı"
30820
30821#: config/avr/avr.c:9519
30822#, gcc-internal-format
30823msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
30824msgstr ".noinit alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
30825
30826#: config/avr/avr.c:9560
30827#, fuzzy, gcc-internal-format
30828#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
30829msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
30830msgstr "program bellek alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
30831
30832#: config/avr/avr.c:9672
30833#, fuzzy, gcc-internal-format
30834#| msgid "MCU %qs supported for assembler only"
30835msgid "architecture %qs supported for assembler only"
30836msgstr "MCU `%qs' sadece sembolik çevirici için desteklenir"
30837
30838#: config/avr/avr.c:12191
30839#, fuzzy, gcc-internal-format
30840#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
30841msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
30842msgstr "%s den %s e dönüşüm (%L'de)"
30843
30844#: config/avr/avr.c:13247
30845#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30846#| msgid "Unexpected end of module in string constant"
30847msgid "%s expects a compile time integer constant"
30848msgstr "Dizge sabitinde umulmadık modül sonu"
30849
30850#: config/avr/avr.c:13261
30851#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30852#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
30853msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
30854msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
30855
30856#: config/avr/avr.c:13289
30857#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30858msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
30859msgstr ""
30860
30861#: config/avr/avr.c:13298
30862#, gcc-internal-format
30863msgid "rounding result will always be 0"
30864msgstr ""
30865
30866#: config/avr/driver-avr.c:39
30867#, gcc-internal-format
30868msgid "cannot access device-specs for %qs expected at %qs"
30869msgstr ""
30870
30871#: config/avr/driver-avr.c:49
30872#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30873msgid "you can provide your own specs files, see <%s> for details"
30874msgstr ""
30875
30876#: config/avr/driver-avr.c:79
30877#, fuzzy, gcc-internal-format
30878#| msgid "unknown spec function '%s'"
30879msgid "bad usage of spec function %qs"
30880msgstr "bilinmeyen '%s' spec işlevi"
30881
30882#: config/avr/driver-avr.c:107
30883#, fuzzy, gcc-internal-format
30884#| msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
30885msgid "specified option %qs more than once"
30886msgstr "%C'deki dizi belirtimi %d boyuttan fazlasına sahip"
30887
30888#: config/avr/driver-avr.c:129
30889#, fuzzy, gcc-internal-format
30890#| msgid "specs file malformed after %ld characters"
30891msgid "strange device name %qs after %qs: bad character %qc"
30892msgstr "%ld. karakterden sonra belirtimler dosyası bozuk"
30893
30894#: config/bfin/bfin.c:2348
30895#, gcc-internal-format
30896msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
30897msgstr ""
30898
30899#: config/bfin/bfin.c:2353
30900#, gcc-internal-format
30901msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
30902msgstr "-mshared-library-id= seçeneği -mid-shared-library olmaksızın belirtilmiş"
30903
30904#: config/bfin/bfin.c:2357
30905#, gcc-internal-format
30906msgid "-fstack-limit- options are ignored with -mfdpic; use -mstack-check-l1"
30907msgstr ""
30908
30909#: config/bfin/bfin.c:2362
30910#, fuzzy, gcc-internal-format
30911#| msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
30912msgid "can%'t use multiple stack checking methods together"
30913msgstr "mthreads ve mlegacy-threads birlikte kullanılamaz."
30914
30915#: config/bfin/bfin.c:2365
30916#, fuzzy, gcc-internal-format
30917#| msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
30918msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can%'t be used together"
30919msgstr "-mips16 ve -mdsp birlikte kullanılamaz"
30920
30921#: config/bfin/bfin.c:2370 config/m68k/m68k.c:552
30922#, gcc-internal-format
30923msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
30924msgstr "hem -msep-data hem de -mid-shared-library belirtilemez"
30925
30926#: config/bfin/bfin.c:2390
30927#, gcc-internal-format
30928msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
30929msgstr ""
30930
30931#: config/bfin/bfin.c:2393
30932#, fuzzy, gcc-internal-format
30933#| msgid "-frepo must be used with -c"
30934msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
30935msgstr "-frepo, -c ile kullanilmalı"
30936
30937#: config/bfin/bfin.c:2396
30938#, fuzzy, gcc-internal-format
30939#| msgid "-frepo must be used with -c"
30940msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
30941msgstr "-frepo, -c ile kullanilmalı"
30942
30943#: config/bfin/bfin.c:2399
30944#, fuzzy, gcc-internal-format
30945#| msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
30946msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together"
30947msgstr "-mips16 ve -mdsp birlikte kullanılamaz"
30948
30949#: config/bfin/bfin.c:4677
30950#, gcc-internal-format
30951msgid "multiple function type attributes specified"
30952msgstr "çok sayıda işlev türü öznitelik belirtilmiş"
30953
30954#: config/bfin/bfin.c:4744
30955#, fuzzy, gcc-internal-format
30956#| msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
30957msgid "can%'t apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
30958msgstr "aynı işleve hem longcall hem de shortcall öznitelikleri uygulanamaz"
30959
30960#: config/bfin/bfin.c:4801
30961#, fuzzy, gcc-internal-format
30962#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
30963msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
30964msgstr "%Jbölüm özniteliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
30965
30966#: config/c6x/c6x.c:238
30967#, fuzzy, gcc-internal-format
30968#| msgid "stack limits not supported on this target"
30969msgid "-fpic and -fPIC not supported without -mdsbt on this target"
30970msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
30971
30972#: config/c6x/c6x.h:365 config/nvptx/nvptx.h:169
30973#, fuzzy, gcc-internal-format
30974#| msgid "profiling is still experimental for this target"
30975msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
30976msgstr "Ayrımlama bu hedefte hala deneysel"
30977
30978#: config/cr16/cr16.c:290
30979#, gcc-internal-format
30980msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
30981msgstr ""
30982
30983#: config/cr16/cr16.c:293
30984#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30985#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
30986msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
30987msgstr "geçersiz evre göstericisi seçeneği: -mtp=%s"
30988
30989#: config/cr16/cr16.h:431
30990#, fuzzy, gcc-internal-format
30991#| msgid "Profiler support for CRX"
30992msgid "profiler support for CR16"
30993msgstr "CRX için profilci desteği"
30994
30995#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
30996#. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
30997#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller.  Make sure
30998#. we notice.
30999#: config/cris/cris.c:555
31000#, gcc-internal-format
31001msgid "MULT case in cris_op_str"
31002msgstr "cris_op_str içinde MULT durumu"
31003
31004#: config/cris/cris.c:893
31005#, gcc-internal-format
31006msgid "invalid use of ':' modifier"
31007msgstr "':' değiştirici kullanımı geçersiz"
31008
31009#: config/cris/cris.c:1127 config/moxie/moxie.c:181
31010#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31011msgid "internal error: bad register: %d"
31012msgstr "iç hata: hatalı yazmaç: %d"
31013
31014#: config/cris/cris.c:1879
31015#, gcc-internal-format
31016msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
31017msgstr "iç hata: yan etkili komut main etkisi oluşturuyor"
31018
31019#: config/cris/cris.c:1976
31020#, gcc-internal-format
31021msgid "unknown cc_attr value"
31022msgstr "bilinmeyen cc_attr değeri"
31023
31024#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
31025#: config/cris/cris.c:2403
31026#, gcc-internal-format
31027msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
31028msgstr "iç hata: hatalı terimli cris_side_effect_mode_ok"
31029
31030#: config/cris/cris.c:2642
31031#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31032msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
31033msgstr "-max-stackframe=%d, 0 ile %d arasında olmadığından kullanışsız"
31034
31035#: config/cris/cris.c:2670
31036#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31037msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
31038msgstr "-march= veya -mcpu= seçenekleri ile belirtilen CRIS sürüm belirtimi bilinmiyor: %s"
31039
31040#: config/cris/cris.c:2706
31041#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31042msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
31043msgstr "-mtune= seçeneği ile belirtilen CRIS işlemci sürümü belirtimi bilinmiyor: %s"
31044
31045#: config/cris/cris.c:2727
31046#, gcc-internal-format
31047msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
31048msgstr "-fPIC ve -fpic  bu yapılandırmada desteklenmiyor"
31049
31050#: config/cris/cris.c:2976
31051#, fuzzy, gcc-internal-format
31052#| msgid "Unknown src"
31053msgid "unknown src"
31054msgstr "Bilinmeyen kaynak"
31055
31056#: config/cris/cris.c:3031
31057#, fuzzy, gcc-internal-format
31058#| msgid "Unknown dest"
31059msgid "unknown dest"
31060msgstr "Bilinmeyen hedef"
31061
31062#: config/cris/cris.c:3312
31063#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31064msgid "stackframe too big: %d bytes"
31065msgstr "yığıt kapsamı çok büyük: %d bayt"
31066
31067#: config/cris/cris.c:3800 config/cris/cris.c:3828
31068#, gcc-internal-format
31069msgid "expand_binop failed in movsi got"
31070msgstr ""
31071
31072#: config/cris/cris.c:3923
31073#, fuzzy, gcc-internal-format
31074#| msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
31075msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn%'t set up"
31076msgstr "PIC terimi üretiliyor ama PIC yazmacı ayarlı değil"
31077
31078#. Definitions for GCC.  Part of the machine description for CRIS.
31079#. Copyright (C) 1998-2016 Free Software Foundation, Inc.
31080#. Contributed by Axis Communications.  Written by Hans-Peter Nilsson.
31081#.
31082#. This file is part of GCC.
31083#.
31084#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
31085#. it under the terms of the GNU General Public License as published by
31086#. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
31087#. any later version.
31088#.
31089#. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
31090#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
31091#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
31092#. GNU General Public License for more details.
31093#.
31094#. You should have received a copy of the GNU General Public License
31095#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
31096#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
31097#. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
31098#. attached declarations described in the info files, the "Using and
31099#. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
31100#. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17.  FIXME: Not
31101#. really, but needs an update anyway.
31102#.
31103#. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
31104#. for that.  If applicable, there is a CRIS-specific comment.  The order
31105#. of macro definitions follow the order in the manual.  Every section in
31106#. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
31107#. <subchapter>' comment.  If no macros are defined for a section, only
31108#. the section-comment is present.
31109#. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
31110#. and config/cris/linux.h) are responsible for lots of settings not
31111#. repeated below.  This file contains general CRIS definitions
31112#. and definitions for the cris-*-elf subtarget.
31113#. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
31114#. compiled out.
31115#: config/cris/cris.h:42
31116#, gcc-internal-format
31117msgid "CRIS-port assertion failed: "
31118msgstr "CRIS-port olumlaması başarısız: "
31119
31120#. Node: Caller Saves
31121#. (no definitions)
31122#. Node: Function entry
31123#. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
31124#. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
31125#. Node: Profiling
31126#: config/cris/cris.h:749
31127#, gcc-internal-format
31128msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
31129msgstr "CRIS için FUNCTION_PROFILER yok"
31130
31131#: config/epiphany/epiphany.c:480
31132#, fuzzy, gcc-internal-format
31133#| msgid "strftime formats cannot format arguments"
31134msgid "interrupt handlers cannot have arguments"
31135msgstr "strftime biçimleri argümanları biçimleyemez"
31136
31137#: config/epiphany/epiphany.c:504
31138#, gcc-internal-format
31139msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
31140msgstr ""
31141
31142#: config/epiphany/epiphany.c:1521
31143#, fuzzy, gcc-internal-format
31144#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
31145msgid "stack_offset must be at least 4"
31146msgstr "yığıt boyutu ikinin üstel katlarında olmalı"
31147
31148#: config/epiphany/epiphany.c:1523
31149#, fuzzy, gcc-internal-format
31150#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
31151msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
31152msgstr "yığıt boyutu ikinin üstel katlarında olmalı"
31153
31154#: config/frv/frv.c:8589
31155#, gcc-internal-format
31156msgid "accumulator is not a constant integer"
31157msgstr "birikeç bir tamsayı sabit değil"
31158
31159#: config/frv/frv.c:8594
31160#, gcc-internal-format
31161msgid "accumulator number is out of bounds"
31162msgstr "birikeç sayısı sınırların dışında"
31163
31164#: config/frv/frv.c:8605
31165#, gcc-internal-format
31166msgid "inappropriate accumulator for %qs"
31167msgstr "%qs için ilgisiz birikeç"
31168
31169#: config/frv/frv.c:8681
31170#, gcc-internal-format
31171msgid "invalid IACC argument"
31172msgstr "IACC argümanı geçersiz"
31173
31174#: config/frv/frv.c:8704
31175#, gcc-internal-format
31176msgid "%qs expects a constant argument"
31177msgstr "%qs için bir sabit argüman beklenir"
31178
31179#: config/frv/frv.c:8709
31180#, gcc-internal-format
31181msgid "constant argument out of range for %qs"
31182msgstr "sabit argüman %qs için aralık dışında"
31183
31184#: config/frv/frv.c:9190
31185#, gcc-internal-format
31186msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
31187msgstr "ortam işlevleri -mmedia kullanılmadıkça yararsızdır"
31188
31189#: config/frv/frv.c:9202
31190#, gcc-internal-format
31191msgid "this media function is only available on the fr500"
31192msgstr "bu ortam işlevi sadece fr500 üzerinde kullanılabilir"
31193
31194#: config/frv/frv.c:9230
31195#, gcc-internal-format
31196msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
31197msgstr "bu ortam işlevi sadece fr400 ve fr550 üzerinde kullanılabilir"
31198
31199#: config/frv/frv.c:9249
31200#, gcc-internal-format
31201msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
31202msgstr "bu yerleşik işlev sadece fr405 ve fr450 üzerinde kullanılabilir"
31203
31204#: config/frv/frv.c:9258
31205#, gcc-internal-format
31206msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
31207msgstr "bu yerleşik işlev sadece fr500 ve fr550 üzerinde kullanılabilir"
31208
31209#: config/frv/frv.c:9270
31210#, gcc-internal-format
31211msgid "this builtin function is only available on the fr450"
31212msgstr "bu yerleşik işlev sadece fr450 üzerinde kullanılabilir"
31213
31214#: config/ft32/ft32.c:175
31215#, fuzzy, gcc-internal-format
31216#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
31217msgid "'h' applied to non-register operand"
31218msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
31219
31220#: config/ft32/ft32.c:200
31221#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31222#| msgid "Array assignment"
31223msgid "bad alignment: %d"
31224msgstr "Dizi ataması"
31225
31226#: config/ft32/ft32.c:478
31227#, fuzzy, gcc-internal-format
31228#| msgid "stack size must not be greater than 64k"
31229msgid "stack frame must be smaller than 64K"
31230msgstr "yığıt boyutu 64k'dan büyük olmamalıdır"
31231
31232#: config/h8300/h8300.c:325
31233#, fuzzy, gcc-internal-format
31234#| msgid "-f%s not supported: ignored"
31235msgid "-msx is not supported in coff"
31236msgstr "-f%s  desteklenmiyor: yoksayıldı"
31237
31238#: config/h8300/h8300.c:347
31239#, gcc-internal-format
31240msgid "-ms2600 is used without -ms"
31241msgstr "-ms2600, -ms olmaksızın kullanılmış"
31242
31243#: config/h8300/h8300.c:353
31244#, fuzzy, gcc-internal-format
31245#| msgid "-mn is used without -mh or -ms"
31246msgid "-mn is used without -mh or -ms or -msx"
31247msgstr "-mn, -mh veya -ms olmaksızın kullanılmış"
31248
31249#: config/h8300/h8300.c:359
31250#, fuzzy, gcc-internal-format
31251#| msgid "-ms2600 is used without -ms"
31252msgid "-mexr is used without -ms"
31253msgstr "-ms2600, -ms olmaksızın kullanılmış"
31254
31255#: config/h8300/h8300.c:365
31256#, fuzzy, gcc-internal-format
31257#| msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
31258msgid "-mint32 is not supported for H8300 and H8300L targets"
31259msgstr "bu hedefte -ffunction-sections desteklenmiyor"
31260
31261#: config/h8300/h8300.c:371
31262#, fuzzy, gcc-internal-format
31263#| msgid "-mn is used without -mh or -ms"
31264msgid "-mexr is used without -ms or -msx"
31265msgstr "-mn, -mh veya -ms olmaksızın kullanılmış"
31266
31267#: config/h8300/h8300.c:377
31268#, gcc-internal-format
31269msgid "-mno-exr valid only with -ms or -msx                   - Option ignored!"
31270msgstr ""
31271
31272#: config/h8300/h8300.c:384
31273#, fuzzy, gcc-internal-format
31274#| msgid "stack limits not supported on this target"
31275msgid "-mn is not supported for linux targets"
31276msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
31277
31278#: config/i386/host-cygwin.c:62
31279#, fuzzy, gcc-internal-format
31280#| msgid "can't extend PCH file: %m"
31281msgid "can%'t extend PCH file: %m"
31282msgstr "PCH dosyası uzatılamıyor: %m"
31283
31284#: config/i386/host-cygwin.c:73
31285#, fuzzy, gcc-internal-format
31286#| msgid "can't set position in PCH file: %m"
31287msgid "can%'t set position in PCH file: %m"
31288msgstr "PCH dosyası içinde konum belirlenemiyor: %m"
31289
31290#: config/i386/i386.c:4088
31291#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31292#| msgid "error in args to spec function '%s'"
31293msgid "wrong arg %s to option %s"
31294msgstr "'%s' spec işlevi için argümanlar hatalı"
31295
31296#: config/i386/i386.c:4095
31297#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31298msgid "size ranges of option %s should be increasing"
31299msgstr ""
31300
31301#: config/i386/i386.c:4106
31302#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31303#| msgid "register name not specified for %q+D"
31304msgid "wrong stringop strategy name %s specified for option %s"
31305msgstr "%q+D için yazmaç ismi belirtilmemiş"
31306
31307#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
31308#: config/i386/i386.c:4116
31309#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31310msgid "stringop strategy name %s specified for option %s not supported for 32-bit code"
31311msgstr ""
31312
31313#: config/i386/i386.c:4131
31314#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31315#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
31316msgid "unknown alignment %s specified for option %s"
31317msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
31318
31319#: config/i386/i386.c:4142
31320#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31321msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %s"
31322msgstr ""
31323
31324#: config/i386/i386.c:4150
31325#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31326#| msgid "no class name specified with %qs"
31327msgid "too many size ranges specified in option %s"
31328msgstr "%qs ile belirtilmiş sınıf ismi yok"
31329
31330#: config/i386/i386.c:4204
31331#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31332msgid "Unknown parameter to option -mtune-ctrl: %s"
31333msgstr ""
31334
31335#: config/i386/i386.c:4592
31336#, fuzzy, gcc-internal-format
31337#| msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
31338msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
31339msgstr "ESA/390 kipinde 64 bitlik ABI desteklenmiyor."
31340
31341#: config/i386/i386.c:4639
31342#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31343msgid "%stune=x86-64%s is deprecated; use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate"
31344msgstr ""
31345
31346#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
31347#: config/i386/i386.c:4666
31348#, gcc-internal-format
31349msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
31350msgstr ""
31351
31352#: config/i386/i386.c:4683
31353#, fuzzy, gcc-internal-format
31354msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
31355msgstr "%2$s bit kipinde %1$qs kod modeli desteklenmiyor"
31356
31357#: config/i386/i386.c:4709 config/i386/i386.c:4718 config/i386/i386.c:4730
31358#: config/i386/i386.c:4741 config/i386/i386.c:4752
31359#, fuzzy, gcc-internal-format
31360msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
31361msgstr "%2$s bit kipinde %1$qs kod modeli desteklenmiyor"
31362
31363#: config/i386/i386.c:4721 config/i386/i386.c:4733
31364#, fuzzy, gcc-internal-format
31365#| msgid "code model %s not supported in PIC mode"
31366msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
31367msgstr "PIC kipinde %s kod modeli desteklenmiyor"
31368
31369#: config/i386/i386.c:4739 config/i386/i386.c:4748 config/i386/i386.c:5837
31370#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31371#| msgid "code model %s not supported in PIC mode"
31372msgid "code model %s does not support PIC mode"
31373msgstr "PIC kipinde %s kod modeli desteklenmiyor"
31374
31375#: config/i386/i386.c:4776
31376#, fuzzy, gcc-internal-format
31377#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
31378msgid "-masm=intel not supported in this configuration"
31379msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
31380
31381#: config/i386/i386.c:4781
31382#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31383msgid "%i-bit mode not compiled in"
31384msgstr "%i bitlik kip bunun içinde derlenmiş değil:"
31385
31386#: config/i386/i386.c:4794 config/i386/i386.c:5025
31387#, gcc-internal-format
31388msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
31389msgstr "Seçtiginiz işlemci  x86-64 komutlarını desteklemiyor."
31390
31391#: config/i386/i386.c:4986 config/i386/i386.c:4989
31392#, fuzzy, gcc-internal-format
31393#| msgid "%s does not support %s"
31394msgid "Intel MPX does not support x32"
31395msgstr "%s %s desteği vermiyor"
31396
31397#: config/i386/i386.c:4992
31398#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31399msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
31400msgstr ""
31401
31402#: config/i386/i386.c:4995
31403#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31404msgid "intel CPU can be used only for %stune=%s %s"
31405msgstr ""
31406
31407#: config/i386/i386.c:4998
31408#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31409#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
31410msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
31411msgstr "-march= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
31412
31413#: config/i386/i386.c:5041
31414#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31415#| msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
31416msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
31417msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
31418
31419#: config/i386/i386.c:5105
31420#, gcc-internal-format
31421msgid "-mregparm is ignored in 64-bit mode"
31422msgstr ""
31423
31424#: config/i386/i386.c:5107
31425#, gcc-internal-format
31426msgid "-mregparm is ignored for Intel MCU psABI"
31427msgstr ""
31428
31429#: config/i386/i386.c:5110
31430#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31431msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
31432msgstr "-mregparm=%d, 0 ile %d arasında değil"
31433
31434#: config/i386/i386.c:5141
31435#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31436msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
31437msgstr ""
31438
31439#: config/i386/i386.c:5219
31440#, fuzzy, gcc-internal-format
31441#| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
31442msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
31443msgstr "bu hedefte -fprefetch-loop-arrays desteklenmiyor"
31444
31445#: config/i386/i386.c:5222
31446#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31447#| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
31448msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
31449msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d, %d ile 12 arasında değil"
31450
31451#: config/i386/i386.c:5245
31452#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31453#| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
31454msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
31455msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d, %d ile 12 arasında değil"
31456
31457#: config/i386/i386.c:5258
31458#, fuzzy, gcc-internal-format
31459#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
31460msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
31461msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
31462
31463#: config/i386/i386.c:5261
31464#, fuzzy, gcc-internal-format
31465#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
31466msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
31467msgstr "modüller arası eniyilemeler henüz C++ için gerçeklenmedi"
31468
31469#: config/i386/i386.c:5266
31470#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31471#| msgid "-msseregparm used without SSE enabled"
31472msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
31473msgstr "-msseregparm SSE etkin değilken kullanılmış"
31474
31475#: config/i386/i386.c:5276
31476#, gcc-internal-format
31477msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
31478msgstr "SSE komut kümesi iptal edildi, 387 aritmetiği kullanılıyor"
31479
31480#: config/i386/i386.c:5283
31481#, gcc-internal-format
31482msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
31483msgstr "387 komut kümesi iptal edildi, SSE aritmetiği kullanılıyor"
31484
31485#: config/i386/i386.c:5331
31486#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31487#| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
31488msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
31489msgstr "birbirlerini etkilemeyenler tabloları doğruluk için ya bir çerçeve göstericisi ya da -maccumulate-outgoing-args gerektirir"
31490
31491#: config/i386/i386.c:5342
31492#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31493#| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
31494msgid "fixed ebp register requires %saccumulate-outgoing-args%s"
31495msgstr "birbirlerini etkilemeyenler tabloları doğruluk için ya bir çerçeve göstericisi ya da -maccumulate-outgoing-args gerektirir"
31496
31497#: config/i386/i386.c:5455
31498#, gcc-internal-format
31499msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
31500msgstr ""
31501
31502#: config/i386/i386.c:5462
31503#, gcc-internal-format
31504msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
31505msgstr ""
31506
31507#: config/i386/i386.c:5528 config/rs6000/rs6000.c:4932
31508#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31509#| msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
31510msgid "unknown option for -mrecip=%s"
31511msgstr "bilinmeyen -m%s= seçeneği belirtilmiş: '%s'"
31512
31513#: config/i386/i386.c:6135
31514#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31515#| msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
31516msgid "option(\"%s\") was already specified"
31517msgstr "ACCESS belirtimi %L'de zaten belirtilmiş"
31518
31519#: config/i386/i386.c:6830 config/i386/i386.c:6881
31520#, gcc-internal-format
31521msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
31522msgstr "fastcall ve regparm öznitelikleri uyumlu değil"
31523
31524#: config/i386/i386.c:6835
31525#, fuzzy, gcc-internal-format
31526#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
31527msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
31528msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
31529
31530#: config/i386/i386.c:6842 config/i386/i386.c:44533
31531#, fuzzy, gcc-internal-format
31532#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
31533msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
31534msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
31535
31536#: config/i386/i386.c:6848
31537#, fuzzy, gcc-internal-format
31538#| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
31539msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
31540msgstr "%qs özniteliğine argüman %d den büyük"
31541
31542#: config/i386/i386.c:6873 config/i386/i386.c:6916
31543#, gcc-internal-format
31544msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
31545msgstr "fastcall ve cdecl öznitelikleri uyumsuz"
31546
31547#: config/i386/i386.c:6877
31548#, gcc-internal-format
31549msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
31550msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
31551
31552#: config/i386/i386.c:6885 config/i386/i386.c:6934
31553#, fuzzy, gcc-internal-format
31554#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
31555msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
31556msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
31557
31558#: config/i386/i386.c:6895 config/i386/i386.c:6912
31559#, gcc-internal-format
31560msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
31561msgstr "stdcall ve cdecl öznitelikleri uyumsuz"
31562
31563#: config/i386/i386.c:6899
31564#, gcc-internal-format
31565msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
31566msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
31567
31568#: config/i386/i386.c:6903 config/i386/i386.c:6930
31569#, fuzzy, gcc-internal-format
31570#| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
31571msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
31572msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
31573
31574#: config/i386/i386.c:6920 config/i386/i386.c:6938
31575#, fuzzy, gcc-internal-format
31576#| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
31577msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
31578msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
31579
31580#: config/i386/i386.c:6926
31581#, fuzzy, gcc-internal-format
31582#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
31583msgid "%qE attribute is used for non-class method"
31584msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
31585
31586#: config/i386/i386.c:7164
31587#, fuzzy, gcc-internal-format
31588#| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
31589msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
31590msgstr "SSE/SSE2 etkin değilken sseregparm öznitelikli %qD çağrısı"
31591
31592#: config/i386/i386.c:7167
31593#, fuzzy, gcc-internal-format
31594#| msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
31595msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
31596msgstr "SSE/SSE2 etkin değilken sseregparm öznitelikli %qT çağrısı"
31597
31598#: config/i386/i386.c:7495
31599#, fuzzy, gcc-internal-format
31600#| msgid "does not support multilib"
31601msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
31602msgstr "multilib desteklenmiyor"
31603
31604#: config/i386/i386.c:7527
31605#, fuzzy, gcc-internal-format
31606#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
31607msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
31608msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
31609
31610#: config/i386/i386.c:7840
31611#, fuzzy, gcc-internal-format
31612#| msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
31613msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
31614msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör argümanı ABI'yi değiştirir"
31615
31616#: config/i386/i386.c:7846
31617#, fuzzy, gcc-internal-format
31618#| msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
31619msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
31620msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör dönüşü ABI'yi değiştirir"
31621
31622#: config/i386/i386.c:7860
31623#, fuzzy, gcc-internal-format
31624#| msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
31625msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
31626msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör argümanı ABI'yi değiştirir"
31627
31628#: config/i386/i386.c:7866
31629#, fuzzy, gcc-internal-format
31630#| msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
31631msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
31632msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör dönüşü ABI'yi değiştirir"
31633
31634#: config/i386/i386.c:7882
31635#, gcc-internal-format
31636msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
31637msgstr "SSE etkin değilken SSE vektör argümanı ABI'yi değiştirir"
31638
31639#: config/i386/i386.c:7888
31640#, gcc-internal-format
31641msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
31642msgstr "SSE etkin değilken SSE vektör dönüşü ABI'yi değiştirir"
31643
31644#: config/i386/i386.c:7902
31645#, gcc-internal-format
31646msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
31647msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör argümanı ABI'yi değiştirir"
31648
31649#: config/i386/i386.c:7908
31650#, gcc-internal-format
31651msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
31652msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör dönüşü ABI'yi değiştirir"
31653
31654#: config/i386/i386.c:8090
31655#, gcc-internal-format
31656msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
31657msgstr ""
31658
31659#: config/i386/i386.c:8207
31660#, gcc-internal-format
31661msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
31662msgstr ""
31663
31664#: config/i386/i386.c:8325
31665#, gcc-internal-format
31666msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
31667msgstr ""
31668
31669#: config/i386/i386.c:8488
31670#, gcc-internal-format
31671msgid "SSE register return with SSE disabled"
31672msgstr "SSE etkin değilken SSE yazmaç dönüşü"
31673
31674#: config/i386/i386.c:8494
31675#, gcc-internal-format
31676msgid "SSE register argument with SSE disabled"
31677msgstr "SSE etkin değilken SSE yazmaç argümanı"
31678
31679#: config/i386/i386.c:8510
31680#, fuzzy, gcc-internal-format
31681#| msgid "SSE register return with SSE disabled"
31682msgid "x87 register return with x87 disabled"
31683msgstr "SSE etkin değilken SSE yazmaç dönüşü"
31684
31685#: config/i386/i386.c:8805 config/i386/i386.c:9070
31686#, fuzzy, gcc-internal-format
31687#| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
31688msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
31689msgstr "SSE/SSE2 etkin değilken sseregparm öznitelikli %qD çağrısı"
31690
31691#: config/i386/i386.c:8807 config/i386/i386.c:9072 config/i386/i386.c:9565
31692#, gcc-internal-format
31693msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
31694msgstr ""
31695
31696#: config/i386/i386.c:9465
31697#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31698msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
31699msgstr ""
31700
31701#: config/i386/i386.c:9563
31702#, fuzzy, gcc-internal-format
31703#| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
31704msgid "calling %qD with SSE caling convention without SSE/SSE2 enabled"
31705msgstr "SSE/SSE2 etkin değilken sseregparm öznitelikli %qD çağrısı"
31706
31707#: config/i386/i386.c:12691
31708#, gcc-internal-format
31709msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
31710msgstr ""
31711
31712#: config/i386/i386.c:13757
31713#, gcc-internal-format
31714msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
31715msgstr ""
31716
31717#: config/i386/i386.c:13777
31718#, gcc-internal-format
31719msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
31720msgstr ""
31721
31722#. FIXME: We could make this work by pushing a register
31723#. around the addition and comparison.
31724#: config/i386/i386.c:13788
31725#, fuzzy, gcc-internal-format
31726#| msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
31727msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
31728msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez"
31729
31730#: config/i386/i386.c:16599
31731#, gcc-internal-format
31732msgid "extended registers have no high halves"
31733msgstr "ek yazmaçların yüksek yarıları yok"
31734
31735#: config/i386/i386.c:16614
31736#, gcc-internal-format
31737msgid "unsupported operand size for extended register"
31738msgstr "ek yazmaç için desteklenmeyen terim boyutu"
31739
31740#: config/i386/i386.c:16806
31741#, gcc-internal-format
31742msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
31743msgstr ""
31744
31745#: config/i386/i386.c:36446
31746#, gcc-internal-format
31747msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
31748msgstr ""
31749
31750#: config/i386/i386.c:36496
31751#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31752msgid "No dispatcher found for %s"
31753msgstr ""
31754
31755#: config/i386/i386.c:36506
31756#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31757msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
31758msgstr ""
31759
31760#: config/i386/i386.c:36754
31761#, gcc-internal-format
31762msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
31763msgstr ""
31764
31765#: config/i386/i386.c:36759 config/i386/i386.c:37187
31766#, fuzzy, gcc-internal-format
31767#| msgid "stack limit expression is not supported"
31768msgid "Virtual function multiversioning not supported"
31769msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
31770
31771#: config/i386/i386.c:36822
31772#, gcc-internal-format
31773msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
31774msgstr ""
31775
31776#: config/i386/i386.c:36825
31777#, fuzzy, gcc-internal-format
31778#| msgid "previous declaration of %q+D"
31779msgid "previous declaration of %D"
31780msgstr "%q+D bildiriminin önceki bildirimi"
31781
31782#: config/i386/i386.c:37044
31783#, fuzzy, gcc-internal-format
31784#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
31785msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
31786msgstr "__builtin_eh_return bu hedefte desteklenmiyor"
31787
31788#: config/i386/i386.c:37430
31789#, fuzzy, gcc-internal-format
31790#| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
31791msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
31792msgstr "%qs argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
31793
31794#: config/i386/i386.c:37455 config/i386/i386.c:37505
31795#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31796#| msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
31797msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
31798msgstr "-ffpe-trap seçeneğinin argümanı geçersiz: %s"
31799
31800#: config/i386/i386.c:37916 config/i386/i386.c:39271
31801#, fuzzy, gcc-internal-format
31802#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
31803msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
31804msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
31805
31806#: config/i386/i386.c:38311
31807#, fuzzy, gcc-internal-format
31808#| msgid "shift must be an immediate"
31809msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
31810msgstr "shift bir anlık değer olmalı"
31811
31812#: config/i386/i386.c:38406
31813#, fuzzy, gcc-internal-format
31814#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
31815msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
31816msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
31817
31818#: config/i386/i386.c:39202
31819#, fuzzy, gcc-internal-format
31820#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
31821msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
31822msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
31823
31824#: config/i386/i386.c:39217
31825#, fuzzy, gcc-internal-format
31826#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
31827msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
31828msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
31829
31830#: config/i386/i386.c:39250
31831#, fuzzy, gcc-internal-format
31832#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
31833msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
31834msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
31835
31836#: config/i386/i386.c:39290
31837#, fuzzy, gcc-internal-format
31838#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
31839msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
31840msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
31841
31842#: config/i386/i386.c:39303
31843#, fuzzy, gcc-internal-format
31844#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
31845msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
31846msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
31847
31848#: config/i386/i386.c:39313
31849#, fuzzy, gcc-internal-format
31850#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
31851msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
31852msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
31853
31854#: config/i386/i386.c:39317 config/i386/i386.c:40083
31855#, fuzzy, gcc-internal-format
31856#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
31857msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
31858msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
31859
31860#: config/i386/i386.c:39485
31861#, fuzzy, gcc-internal-format
31862#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
31863msgid "the third argument must be comparison constant"
31864msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman bir sabit olmalı"
31865
31866#: config/i386/i386.c:39490
31867#, fuzzy, gcc-internal-format
31868#| msgid "incorrect insn:"
31869msgid "incorrect comparison mode"
31870msgstr "yanlış komut:"
31871
31872#: config/i386/i386.c:39496 config/i386/i386.c:39697
31873#, fuzzy, gcc-internal-format
31874#| msgid "incorrect sharing of tree nodes"
31875msgid "incorrect rounding operand"
31876msgstr "Ağaç düğümlerinin paylaşımı yanlış"
31877
31878#: config/i386/i386.c:39679
31879#, fuzzy, gcc-internal-format
31880#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
31881msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
31882msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
31883
31884#: config/i386/i386.c:39685
31885#, fuzzy, gcc-internal-format
31886#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
31887msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
31888msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
31889
31890#: config/i386/i386.c:39688
31891#, fuzzy, gcc-internal-format
31892#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
31893msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
31894msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
31895
31896#: config/i386/i386.c:40081
31897#, fuzzy, gcc-internal-format
31898#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
31899msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
31900msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
31901
31902#: config/i386/i386.c:40163 config/rs6000/rs6000.c:14475
31903#, gcc-internal-format
31904msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
31905msgstr "seçici 0..%wi aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
31906
31907#: config/i386/i386.c:40357
31908#, gcc-internal-format
31909msgid "%qE needs unknown isa option"
31910msgstr ""
31911
31912#: config/i386/i386.c:40361
31913#, gcc-internal-format
31914msgid "%qE needs isa option %s"
31915msgstr ""
31916
31917#: config/i386/i386.c:41123
31918#, fuzzy, gcc-internal-format
31919#| msgid "mask must be an immediate"
31920msgid "last argument must be an immediate"
31921msgstr "mask bir anlık değer olmalı"
31922
31923#: config/i386/i386.c:41732 config/i386/i386.c:41914
31924#, gcc-internal-format
31925msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
31926msgstr ""
31927
31928#: config/i386/i386.c:41967
31929#, gcc-internal-format
31930msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
31931msgstr ""
31932
31933#: config/i386/i386.c:41973
31934#, fuzzy, gcc-internal-format
31935#| msgid "incorrect insn:"
31936msgid "incorrect hint operand"
31937msgstr "yanlış komut:"
31938
31939#: config/i386/i386.c:41992
31940#, fuzzy, gcc-internal-format
31941#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
31942msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
31943msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
31944
31945#: config/i386/i386.c:44520
31946#, fuzzy, gcc-internal-format
31947#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
31948msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
31949msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
31950
31951#: config/i386/i386.c:44541
31952#, fuzzy, gcc-internal-format
31953#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
31954msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
31955msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
31956
31957#: config/i386/i386.c:44574 config/i386/i386.c:44583
31958#, fuzzy, gcc-internal-format
31959#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
31960msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
31961msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
31962
31963#: config/i386/i386.c:44619 config/rs6000/rs6000.c:32426
31964#, fuzzy, gcc-internal-format
31965#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
31966msgid "%qE incompatible attribute ignored"
31967msgstr "%qs uyumsuz özniteliği yoksayıldı"
31968
31969#: config/i386/i386.c:47556
31970#, fuzzy, gcc-internal-format
31971#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
31972msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
31973msgstr "standart uzlaşımlara bu bağlam içinde izin verilmez"
31974
31975#: config/i386/i386.c:47620
31976#, fuzzy, gcc-internal-format
31977#| msgid "unknown machine mode %qs"
31978msgid "unknown asm flag output %qs"
31979msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
31980
31981#: config/i386/i386.c:47649
31982#, fuzzy, gcc-internal-format
31983#| msgid "invalid type argument"
31984msgid "invalid type for asm flag output"
31985msgstr "tür argümanı geçersiz"
31986
31987#: config/i386/i386.c:53809
31988#, gcc-internal-format
31989msgid "Unknown architecture specific memory model"
31990msgstr ""
31991
31992#: config/i386/i386.c:53816
31993#, gcc-internal-format
31994msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
31995msgstr ""
31996
31997#: config/i386/i386.c:53822
31998#, gcc-internal-format
31999msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
32000msgstr ""
32001
32002#: config/i386/i386.c:53846 config/i386/i386.c:53967
32003#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32004#| msgid "unsupported combination: %s"
32005msgid "unsupported simdlen %d"
32006msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
32007
32008#: config/i386/i386.c:53865
32009#, gcc-internal-format
32010msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
32011msgstr ""
32012
32013#: config/i386/i386.c:53887
32014#, fuzzy, gcc-internal-format
32015#| msgid "unused arguments in $-style format"
32016msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
32017msgstr "$ tarzı biçimde kullanılmamış argümanlar"
32018
32019#: config/i386/i386.c:54214
32020#, gcc-internal-format
32021msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
32022msgstr ""
32023
32024#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:71 config/nvptx/mkoffload.c:85
32025#, fuzzy, gcc-internal-format
32026#| msgid "opening output file %s: %m"
32027msgid "deleting file %s: %m"
32028msgstr "`%s' çıktı dosyasının açılması: %m"
32029
32030#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:253 config/i386/intelmic-mkoffload.c:317
32031#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:358 config/nvptx/mkoffload.c:517
32032#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32033#| msgid "cannot open %s"
32034msgid "cannot open '%s'"
32035msgstr "%s açılamıyor"
32036
32037#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:465
32038#, fuzzy, gcc-internal-format
32039#| msgid "no input file specified"
32040msgid "output file not specified"
32041msgstr "girdi dosyası belirtilmedi"
32042
32043#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:558
32044#, gcc-internal-format
32045msgid "COLLECT_GCC must be set"
32046msgstr ""
32047
32048#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:563 config/nvptx/mkoffload.c:455
32049#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32050#| msgid "field %qs not found"
32051msgid "offload compiler %s not found"
32052msgstr "alan %qs yok"
32053
32054#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:582 config/nvptx/mkoffload.c:474
32055#, fuzzy, gcc-internal-format
32056#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
32057msgid "unrecognizable argument of option "
32058msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
32059
32060#: config/i386/winnt.c:78
32061#, fuzzy, gcc-internal-format
32062#| msgid "%qs attribute applies only to initialized variables with external linkage"
32063msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
32064msgstr "%qs özniteliği sadece ilklendirilmiş harici ilintilemeli değişkenlere uygulanır"
32065
32066#: config/i386/winnt.c:151
32067#, fuzzy, gcc-internal-format
32068#| msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
32069msgid "definition of static data member %q+D of dllimport%'d class"
32070msgstr "dllimport'lu sınıfın %q+D durağan veri üyesinin tanımı"
32071
32072#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
32073#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
32074#: config/i386/xm-djgpp.h:85
32075#, fuzzy, gcc-internal-format
32076#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
32077msgid "environment variable DJGPP not defined"
32078msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
32079
32080#: config/i386/xm-djgpp.h:87
32081#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32082#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
32083msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
32084msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
32085
32086#: config/i386/xm-djgpp.h:90
32087#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32088#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
32089msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
32090msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
32091
32092#: config/ia64/ia64-c.c:48
32093#, gcc-internal-format
32094msgid "malformed #pragma builtin"
32095msgstr "#pragma builtin bozuk"
32096
32097#: config/ia64/ia64.c:722
32098#, fuzzy, gcc-internal-format
32099#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
32100msgid "invalid argument of %qE attribute"
32101msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
32102
32103#: config/ia64/ia64.c:735
32104#, fuzzy, gcc-internal-format
32105#| msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
32106msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
32107msgstr "%Jbir adres alanı özniteliği yerel değişkenler için belirtilemez"
32108
32109#: config/ia64/ia64.c:742
32110#, gcc-internal-format
32111msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
32112msgstr "%q+D adres alanı önceki bildirimle çelişiyor"
32113
32114#: config/ia64/ia64.c:750
32115#, fuzzy, gcc-internal-format
32116#| msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
32117msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
32118msgstr "%Jadres alanı özelliği işlevler için belirtilemez"
32119
32120#: config/ia64/ia64.c:783
32121#, fuzzy, gcc-internal-format
32122#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
32123msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
32124msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
32125
32126#: config/ia64/ia64.c:5928 config/pa/pa.c:425 config/sh/sh.c:9616
32127#: config/spu/spu.c:4892
32128#, gcc-internal-format
32129msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
32130msgstr "-mfixed-range için değer YAZMAC1-YAZMAC2 şeklinde olmalı"
32131
32132#: config/ia64/ia64.c:5955 config/pa/pa.c:452 config/sh/sh.c:9642
32133#: config/spu/spu.c:4918
32134#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32135msgid "%s-%s is an empty range"
32136msgstr "%s-%s aralığı boş"
32137
32138#: config/ia64/ia64.c:11154
32139#, fuzzy, gcc-internal-format
32140#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
32141msgid "version attribute is not a string"
32142msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
32143
32144#: config/iq2000/iq2000.c:1832
32145#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32146msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
32147msgstr "gp_offset (%ld) veya end_offset (%ld) sıfırdan küçük."
32148
32149#: config/iq2000/iq2000.c:2599
32150#, gcc-internal-format
32151msgid "argument %qd is not a constant"
32152msgstr "%qd argümanı bir sabit değil"
32153
32154#: config/iq2000/iq2000.c:2902 config/xtensa/xtensa.c:2449
32155#, gcc-internal-format
32156msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
32157msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, boş gösterici"
32158
32159#: config/iq2000/iq2000.c:3057
32160#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32161msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
32162msgstr "PRINT_OPERAND: '%c' noktalaması bilinmiyor"
32163
32164#: config/iq2000/iq2000.c:3066 config/xtensa/xtensa.c:2293
32165#, gcc-internal-format
32166msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
32167msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici"
32168
32169#: config/m32c/m32c-pragma.c:52
32170#, gcc-internal-format
32171msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
32172msgstr "#pragma GCC memregs [0..16] sonrası karışık"
32173
32174#: config/m32c/m32c-pragma.c:59
32175#, gcc-internal-format
32176msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
32177msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
32178
32179#: config/m32c/m32c-pragma.c:67 config/m32c/m32c-pragma.c:74
32180#, gcc-internal-format
32181msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
32182msgstr "#pragma GCC memregs bir sayı alır [0..16]"
32183
32184#: config/m32c/m32c-pragma.c:102
32185#, fuzzy, gcc-internal-format
32186#| msgid "junk at end of #pragma %s"
32187msgid "junk at end of #pragma ADDRESS"
32188msgstr "#pragma %s sonrası karışık"
32189
32190#: config/m32c/m32c-pragma.c:107
32191#, fuzzy, gcc-internal-format
32192#| msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
32193msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address"
32194msgstr "#pragma GCC visibility push bozuk"
32195
32196#: config/m32c/m32c.c:412
32197#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32198msgid "invalid target memregs value '%d'"
32199msgstr "hedef memregs değeri '%d' geçersiz"
32200
32201#: config/m32c/m32c.c:2924
32202#, fuzzy, gcc-internal-format
32203#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
32204msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
32205msgstr "bu platformda %qE özniteliği desteklenmiyor"
32206
32207#. The argument must be a constant integer.
32208#: config/m32c/m32c.c:2940 config/sh/sh.c:9835 config/sh/sh.c:9941
32209#, fuzzy, gcc-internal-format
32210#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
32211msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
32212msgstr "%qs öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
32213
32214#: config/m32c/m32c.c:2949
32215#, fuzzy, gcc-internal-format
32216#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
32217msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
32218msgstr "%qs öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
32219
32220#: config/m32c/m32c.c:4070
32221#, gcc-internal-format
32222msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
32223msgstr ""
32224
32225#: config/m32c/m32c.c:4177
32226#, fuzzy, gcc-internal-format
32227#| msgid "%qs attribute directive ignored"
32228msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
32229msgstr "%qs öznitelik yönergesi yoksayıldı"
32230
32231#: config/m32r/m32r.c:389
32232#, gcc-internal-format
32233msgid "invalid argument of %qs attribute"
32234msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
32235
32236#: config/m68k/m68k.c:493
32237#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32238#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
32239msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
32240msgstr "-mcpu=%s ile -march= seçenekleri çelişiyor"
32241
32242#: config/m68k/m68k.c:564
32243#, fuzzy, gcc-internal-format
32244#| msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
32245msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
32246msgstr "-fPIC su an 68000 veya 68010 için desteklenmiyor"
32247
32248#: config/m68k/m68k.c:626
32249#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32250#| msgid "trampolines not supported"
32251msgid "-falign-labels=%d is not supported"
32252msgstr "trampolines desteklenmiyor"
32253
32254#: config/m68k/m68k.c:631
32255#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32256#| msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
32257msgid "-falign-loops=%d is not supported"
32258msgstr "-malıgn-loops=%d, 0 ile %d arasında değil"
32259
32260#: config/m68k/m68k.c:638
32261#, fuzzy, gcc-internal-format
32262#| msgid "stack limits not supported on this target"
32263msgid "-fstack-limit- options are not supported on this cpu"
32264msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
32265
32266#: config/m68k/m68k.c:755
32267#, fuzzy, gcc-internal-format
32268#| msgid "multiple function type attributes specified"
32269msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
32270msgstr "çok sayıda işlev türü öznitelik belirtilmiş"
32271
32272#: config/m68k/m68k.c:762
32273#, gcc-internal-format
32274msgid "interrupt_thread is available only on fido"
32275msgstr ""
32276
32277#: config/m68k/m68k.c:1096 config/rs6000/rs6000.c:25350
32278#, gcc-internal-format
32279msgid "stack limit expression is not supported"
32280msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
32281
32282#: config/mcore/mcore.c:2945
32283#, gcc-internal-format
32284msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
32285msgstr "ilklendirilmiş değişken %q+D dllimport imli"
32286
32287#: config/mep/mep-pragma.c:68
32288#, fuzzy, gcc-internal-format
32289#| msgid "junk at end of #pragma longcall"
32290msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
32291msgstr "'#pragma longcall' sonunda karışıklik"
32292
32293#: config/mep/mep-pragma.c:82
32294#, gcc-internal-format
32295msgid "#pragma io_volatile takes only on or off"
32296msgstr ""
32297
32298#: config/mep/mep-pragma.c:121
32299#, fuzzy, gcc-internal-format
32300#| msgid "invalid expression as operand"
32301msgid "invalid coprocessor register range"
32302msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
32303
32304#: config/mep/mep-pragma.c:141
32305#, fuzzy, gcc-internal-format
32306#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
32307msgid "invalid coprocessor register %qE"
32308msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
32309
32310#: config/mep/mep-pragma.c:164
32311#, gcc-internal-format
32312msgid "malformed coprocessor register"
32313msgstr ""
32314
32315#: config/mep/mep-pragma.c:251
32316#, fuzzy, gcc-internal-format
32317#| msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
32318msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
32319msgstr "#pragma GCC memregs [0..16] sonrası karışık"
32320
32321#: config/mep/mep-pragma.c:258
32322#, gcc-internal-format
32323msgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64"
32324msgstr ""
32325
32326#: config/mep/mep-pragma.c:289
32327#, gcc-internal-format
32328msgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]"
32329msgstr ""
32330
32331#: config/mep/mep-pragma.c:294
32332#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32333msgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined"
32334msgstr ""
32335
32336#: config/mep/mep-pragma.c:312
32337#, fuzzy, gcc-internal-format
32338#| msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
32339msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"
32340msgstr "#pragma GCC pch_preprocess bozuk, yoksayıldı"
32341
32342#: config/mep/mep-pragma.c:334
32343#, fuzzy, gcc-internal-format
32344#| msgid "malformed #pragma builtin"
32345msgid "malformed #pragma disinterrupt"
32346msgstr "#pragma builtin bozuk"
32347
32348#: config/mep/mep-pragma.c:348
32349#, fuzzy, gcc-internal-format
32350#| msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
32351msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
32352msgstr "#pragma GCC pch_preprocess bozuk, yoksayıldı"
32353
32354#: config/mep/mep-pragma.c:353
32355#, fuzzy, gcc-internal-format
32356#| msgid "options enabled: "
32357msgid "coprocessor not enabled"
32358msgstr "etkin seçenekler: "
32359
32360#: config/mep/mep-pragma.c:364
32361#, fuzzy, gcc-internal-format
32362#| msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
32363msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
32364msgstr "#pragma GCC pch_preprocess bozuk, yoksayıldı"
32365
32366#: config/mep/mep-pragma.c:386
32367#, fuzzy, gcc-internal-format
32368#| msgid "malformed %<#pragma align%>"
32369msgid "malformed #pragma call"
32370msgstr "%<#pragma align%> bozuk"
32371
32372#: config/mep/mep.c:358
32373#, gcc-internal-format
32374msgid "only one of -ms and -mm may be given"
32375msgstr ""
32376
32377#: config/mep/mep.c:360
32378#, gcc-internal-format
32379msgid "only one of -ms and -ml may be given"
32380msgstr ""
32381
32382#: config/mep/mep.c:362
32383#, gcc-internal-format
32384msgid "only one of -mm and -ml may be given"
32385msgstr ""
32386
32387#: config/mep/mep.c:364
32388#, gcc-internal-format
32389msgid "only one of -ms and -mtiny= may be given"
32390msgstr ""
32391
32392#: config/mep/mep.c:366
32393#, gcc-internal-format
32394msgid "only one of -mm and -mtiny= may be given"
32395msgstr ""
32396
32397#: config/mep/mep.c:368
32398#, gcc-internal-format
32399msgid "-mclip currently has no effect without -mminmax"
32400msgstr ""
32401
32402#: config/mep/mep.c:375
32403#, gcc-internal-format
32404msgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far"
32405msgstr ""
32406
32407#: config/mep/mep.c:1377
32408#, gcc-internal-format
32409msgid "unusual TP-relative address"
32410msgstr ""
32411
32412#: config/mep/mep.c:3349
32413#, fuzzy, gcc-internal-format
32414#| msgid "undefined named operand %qs"
32415msgid "unconvertible operand %c %qs"
32416msgstr "tanımlanmamış isimli terim '%qs'"
32417
32418#: config/mep/mep.c:3795 config/mep/mep.c:3858
32419#, fuzzy, gcc-internal-format
32420#| msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
32421msgid "address region attributes not allowed with auto storage class"
32422msgstr "__BELOW100__ özniteliğine özdevinimli saklatım sınıfında izin verilmez"
32423
32424#: config/mep/mep.c:3801 config/mep/mep.c:3864
32425#, gcc-internal-format
32426msgid "address region attributes on pointed-to types ignored"
32427msgstr ""
32428
32429#: config/mep/mep.c:3850
32430#, fuzzy, gcc-internal-format
32431#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
32432msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
32433msgstr "%qE özniteliği sadece değişkin işlevlere uygulanır"
32434
32435#: config/mep/mep.c:3870 config/mep/mep.c:4157
32436#, gcc-internal-format
32437msgid "duplicate address region attribute %qE in declaration of %qE on line %d"
32438msgstr ""
32439
32440#: config/mep/mep.c:3904
32441#, fuzzy, gcc-internal-format
32442#| msgid "cannot use va_start in interrupt function"
32443msgid "cannot inline interrupt function %qE"
32444msgstr "kesme işlevinde va_start kullanılamaz"
32445
32446#: config/mep/mep.c:3910
32447#, gcc-internal-format
32448msgid "interrupt function must have return type of void"
32449msgstr ""
32450
32451#: config/mep/mep.c:3915
32452#, fuzzy, gcc-internal-format
32453#| msgid "'-%c' option must have argument"
32454msgid "interrupt function must have no arguments"
32455msgstr "'-%c' seçeneğinde argüman eksik"
32456
32457#: config/mep/mep.c:3969
32458#, fuzzy, gcc-internal-format
32459#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
32460msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
32461msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
32462
32463#: config/mep/mep.c:3980
32464#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32465#| msgid "pointer to a function used in arithmetic"
32466msgid ""
32467"to describe a pointer to a VLIW function, use syntax like this:\n"
32468"%s"
32469msgstr "aritmetikte işlev göstericisi kullanılmış"
32470
32471#: config/mep/mep.c:3989
32472#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32473msgid ""
32474"to describe an array of VLIW function pointers, use syntax like this:\n"
32475"%s"
32476msgstr ""
32477
32478#: config/mep/mep.c:3995
32479#, fuzzy, gcc-internal-format
32480#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
32481msgid "VLIW functions are not allowed without a VLIW configuration"
32482msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
32483
32484#: config/mep/mep.c:4116
32485#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32486msgid "\"#pragma disinterrupt %s\" not used"
32487msgstr ""
32488
32489#: config/mep/mep.c:4282
32490#, gcc-internal-format
32491msgid "__io address 0x%x is the same for %qE and %qE"
32492msgstr ""
32493
32494#: config/mep/mep.c:4430
32495#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32496msgid "variable %s (%ld bytes) is too large for the %s section (%d bytes)"
32497msgstr ""
32498
32499#: config/mep/mep.c:4528
32500#, fuzzy, gcc-internal-format
32501#| msgid "variable %qD may not have been initialized"
32502msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
32503msgstr "değişken %q+D ilklendirilmiş olmayabilir"
32504
32505#: config/mep/mep.c:4533
32506#, fuzzy, gcc-internal-format
32507#| msgid "variable %qD may not have been initialized"
32508msgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"
32509msgstr "değişken %q+D ilklendirilmiş olmayabilir"
32510
32511#: config/mep/mep.c:5968
32512#, fuzzy, gcc-internal-format
32513#| msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
32514msgid "coprocessor intrinsic %qs is not available in this configuration"
32515msgstr "komut satırı seçeneği %qs bu yapılandırmada desteklenmiyor"
32516
32517#: config/mep/mep.c:5971
32518#, fuzzy, gcc-internal-format
32519#| msgid "%qD is not a template function"
32520msgid "%qs is not available in VLIW functions"
32521msgstr "%qD bir şablon işlevi değildir"
32522
32523#: config/mep/mep.c:5974
32524#, fuzzy, gcc-internal-format
32525#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
32526msgid "%qs is not available in non-VLIW functions"
32527msgstr "%q+D normalde bir static olmayan işlevdir"
32528
32529#: config/mep/mep.c:6136 config/mep/mep.c:6253
32530#, fuzzy, gcc-internal-format
32531#| msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
32532msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
32533msgstr "%L'deki ATANH argümanı -1 .. 1 aralığının içinde kalmalı"
32534
32535#: config/mep/mep.c:6139
32536#, fuzzy, gcc-internal-format
32537msgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d"
32538msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı bir biçim özniteliği adayı olabilir"
32539
32540#: config/mep/mep.c:6144 c/c-typeck.c:6630
32541#, fuzzy, gcc-internal-format
32542msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
32543msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
32544
32545#: config/mep/mep.c:6192
32546#, fuzzy, gcc-internal-format
32547#| msgid "too few arguments to %s %q+#D"
32548msgid "too few arguments to %qE"
32549msgstr "%s %q+#D için argümanlar çok az"
32550
32551#: config/mep/mep.c:6197
32552#, fuzzy, gcc-internal-format
32553#| msgid "too many arguments to %s %q+#D"
32554msgid "too many arguments to %qE"
32555msgstr "%s %q+#D için argümanlar çok fazla"
32556
32557#: config/mep/mep.c:6215
32558#, fuzzy, gcc-internal-format
32559#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
32560msgid "argument %d of %qE must be an address"
32561msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
32562
32563#: config/mep/mep.c:7011
32564#, fuzzy, gcc-internal-format
32565#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
32566msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
32567msgstr "standart uzlaşımlara bu bağlam içinde izin verilmez"
32568
32569#: config/mep/mep.c:7017
32570#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32571#| msgid "predicated Thumb instruction"
32572msgid "unexpected %d byte cop instruction"
32573msgstr "isnatlı Thumb komutu"
32574
32575#: config/microblaze/microblaze.c:1688
32576#, fuzzy, gcc-internal-format
32577#| msgid "-fstack-protector not supported for this target"
32578msgid "-fPIC/-fpic not supported for this target"
32579msgstr "bu hedefte -fstack-protector desteklenmiyor"
32580
32581#: config/microblaze/microblaze.c:1700
32582#, gcc-internal-format
32583msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
32584msgstr ""
32585
32586#: config/microblaze/microblaze.c:1749
32587#, gcc-internal-format
32588msgid "-mxl-multiply-high can be used only with -mcpu=v6.00.a or greater"
32589msgstr ""
32590
32591#: config/microblaze/microblaze.c:1765
32592#, gcc-internal-format
32593msgid "-mxl-reorder can be used only with -mcpu=v8.30.a or greater"
32594msgstr ""
32595
32596#: config/microblaze/microblaze.c:1771
32597#, gcc-internal-format
32598msgid "-mxl-reorder requires -mxl-pattern-compare for -mcpu=v8.30.a"
32599msgstr ""
32600
32601#: config/microblaze/microblaze.c:1776
32602#, gcc-internal-format
32603msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
32604msgstr ""
32605
32606#: config/mips/mips.c:1385 config/mips/mips.c:1389
32607#, gcc-internal-format
32608msgid "%qs attribute only applies to functions"
32609msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
32610
32611#: config/mips/mips.c:1399 config/mips/mips.c:1405
32612#, fuzzy, gcc-internal-format
32613#| msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
32614msgid "%qE cannot have both %qs and %qs attributes"
32615msgstr "Sayısal sabit, %C özniteliklerine sahip olamaz"
32616
32617#: config/mips/mips.c:1434 config/mips/mips.c:1440 config/nios2/nios2.c:3985
32618#, fuzzy, gcc-internal-format
32619#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
32620msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
32621msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
32622
32623#: config/mips/mips.c:1472 config/mips/mips.c:1526
32624#, fuzzy, gcc-internal-format
32625#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
32626msgid "%qE attribute requires a string argument"
32627msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
32628
32629#: config/mips/mips.c:1480
32630#, fuzzy, gcc-internal-format
32631#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
32632msgid "argument to %qE attribute is neither eic, nor vector=<line>"
32633msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
32634
32635#: config/mips/mips.c:1496
32636#, gcc-internal-format
32637msgid "interrupt vector to %qE attribute is not vector=(sw0|sw1|hw0|hw1|hw2|hw3|hw4|hw5)"
32638msgstr ""
32639
32640#: config/mips/mips.c:1533
32641#, fuzzy, gcc-internal-format
32642#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
32643msgid "argument to %qE attribute is not intstack"
32644msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
32645
32646#: config/mips/mips.c:7234
32647#, gcc-internal-format
32648msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
32649msgstr "tutarsız %qs çağrıları elde edilemez"
32650
32651#: config/mips/mips.c:10341
32652#, gcc-internal-format
32653msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor or greater"
32654msgstr ""
32655
32656#: config/mips/mips.c:10343
32657#, gcc-internal-format
32658msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
32659msgstr ""
32660
32661#: config/mips/mips.c:11334
32662#, gcc-internal-format
32663msgid "-fstack-check=specific not implemented for MIPS16"
32664msgstr ""
32665
32666#: config/mips/mips.c:15095 config/nds32/nds32-intrinsic.c:59
32667#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:87 config/nds32/nds32-intrinsic.c:117
32668#: config/nios2/nios2.c:3135
32669#, fuzzy, gcc-internal-format
32670#| msgid "invalid argument to builtin function"
32671msgid "invalid argument to built-in function"
32672msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
32673
32674#: config/mips/mips.c:15296
32675#, fuzzy, gcc-internal-format
32676#| msgid "function_profiler support for MMIX"
32677msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
32678msgstr "MMIX için function_profiler desteği"
32679
32680#: config/mips/mips.c:15892
32681#, fuzzy, gcc-internal-format
32682#| msgid "%s does not support %s"
32683msgid "%qs does not support MIPS16 code"
32684msgstr "%s %s desteği vermiyor"
32685
32686#: config/mips/mips.c:17588
32687#, gcc-internal-format
32688msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
32689msgstr ""
32690
32691#: config/mips/mips.c:17591
32692#, gcc-internal-format
32693msgid "MIPS16 -mxgot code"
32694msgstr ""
32695
32696#: config/mips/mips.c:17594
32697#, gcc-internal-format
32698msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
32699msgstr ""
32700
32701#: config/mips/mips.c:17769 config/mips/mips.c:17851 config/mips/mips.c:17853
32702#: config/mips/mips.c:17881 config/mips/mips.c:17891 config/mips/mips.c:17990
32703#: config/mips/mips.c:18020
32704#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32705msgid "unsupported combination: %s"
32706msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
32707
32708#: config/mips/mips.c:17803
32709#, fuzzy, gcc-internal-format
32710msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
32711msgstr "bir %2$s işlemci belirten diğer mimarı seçenekleri ile -%1$s çelişiyor"
32712
32713#: config/mips/mips.c:17813
32714#, fuzzy, gcc-internal-format
32715#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
32716msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
32717msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
32718
32719#: config/mips/mips.c:17828
32720#, fuzzy, gcc-internal-format
32721#| msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
32722msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
32723msgstr "-mgp64 bir 32-bit işlemci ile kullanılmış"
32724
32725#: config/mips/mips.c:17830
32726#, fuzzy, gcc-internal-format
32727#| msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
32728msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
32729msgstr "-mgp32 bir 64-bit ABI ile kullanılmış"
32730
32731#: config/mips/mips.c:17832
32732#, fuzzy, gcc-internal-format
32733#| msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
32734msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
32735msgstr "-mgp64 bir 32-bit ABI ile kullanılmış"
32736
32737#: config/mips/mips.c:17848
32738#, fuzzy, gcc-internal-format
32739#| msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
32740msgid "the %qs architecture does not support %<-mfp32%>"
32741msgstr "z/Architecture kipi %s üzerinde desteklenmiyor"
32742
32743#: config/mips/mips.c:17857
32744#, gcc-internal-format
32745msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
32746msgstr ""
32747
32748#: config/mips/mips.c:17860
32749#, gcc-internal-format
32750msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
32751msgstr ""
32752
32753#: config/mips/mips.c:17879
32754#, gcc-internal-format
32755msgid "%<-mfpxx%> can only be used with the o32 ABI"
32756msgstr ""
32757
32758#: config/mips/mips.c:17883
32759#, gcc-internal-format
32760msgid "%<-march=%s%> requires %<-mfp32%>"
32761msgstr ""
32762
32763#: config/mips/mips.c:17885
32764#, gcc-internal-format
32765msgid "%<-mfpxx%> requires %<-mlra%>"
32766msgstr ""
32767
32768#: config/mips/mips.c:17901 config/mips/mips.c:17903 config/mips/mips.c:17916
32769#, fuzzy, gcc-internal-format
32770#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
32771msgid "%qs is incompatible with %qs"
32772msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
32773
32774#. We have traditionally allowed non-abicalls code to use
32775#. an LP64 form of o64.  However, it would take a bit more
32776#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
32777#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
32778#. an error.
32779#: config/mips/mips.c:17910
32780#, fuzzy, gcc-internal-format
32781#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
32782msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
32783msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
32784
32785#: config/mips/mips.c:17956
32786#, fuzzy, gcc-internal-format
32787#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
32788msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
32789msgstr "hedef işlemci THUMB komutlarını desteklemiyor"
32790
32791#: config/mips/mips.c:17971
32792#, fuzzy, gcc-internal-format
32793#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
32794msgid "the %qs architecture does not support madd or msub instructions"
32795msgstr "hedef işlemci THUMB komutlarını desteklemiyor"
32796
32797#: config/mips/mips.c:17985
32798#, gcc-internal-format
32799msgid "the %qs architecture does not support odd single-precision registers"
32800msgstr ""
32801
32802#: config/mips/mips.c:17998 config/mips/mips.c:18004
32803#, fuzzy, gcc-internal-format
32804#| msgid "unsupported combination: %s"
32805msgid "unsupported combination: %qs%s %s"
32806msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
32807
32808#: config/mips/mips.c:18013
32809#, fuzzy, gcc-internal-format
32810#| msgid "unsupported combination: %s"
32811msgid "unsupported combination: %qs %s"
32812msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
32813
32814#: config/mips/mips.c:18028
32815#, fuzzy, gcc-internal-format
32816#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
32817msgid "cannot generate position-independent code for %qs"
32818msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
32819
32820#: config/mips/mips.c:18031
32821#, fuzzy, gcc-internal-format
32822#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
32823msgid "position-independent code requires %qs"
32824msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
32825
32826#: config/mips/mips.c:18064
32827#, gcc-internal-format
32828msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
32829msgstr ""
32830
32831#: config/mips/mips.c:18072 config/mips/mips.c:18075
32832#, gcc-internal-format
32833msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
32834msgstr ""
32835
32836#: config/mips/mips.c:18090
32837#, fuzzy, gcc-internal-format
32838#| msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
32839msgid "the %qs architecture does not support %<-m%s=legacy%>"
32840msgstr "z/Architecture kipi %s üzerinde desteklenmiyor"
32841
32842#: config/mips/mips.c:18097
32843#, fuzzy, gcc-internal-format
32844#| msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
32845msgid "the %qs architecture does not support %<-m%s=2008%>"
32846msgstr "z/Architecture kipi %s üzerinde desteklenmiyor"
32847
32848#: config/mips/mips.c:18115
32849#, fuzzy, gcc-internal-format
32850#| msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
32851msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
32852msgstr "-mips3d seçeneği -mpaired-single gerektirir"
32853
32854#: config/mips/mips.c:18125
32855#, fuzzy, gcc-internal-format
32856#| msgid "-frepo must be used with -c"
32857msgid "%qs must be used with %qs"
32858msgstr "-frepo, -c ile kullanilmalı"
32859
32860#: config/mips/mips.c:18137
32861#, fuzzy, gcc-internal-format
32862#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
32863msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
32864msgstr "hedef işlemci THUMB komutlarını desteklemiyor"
32865
32866#: config/mips/mips.c:18146
32867#, gcc-internal-format
32868msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
32869msgstr ""
32870
32871#: config/mips/mips.c:18157
32872#, fuzzy, gcc-internal-format
32873#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
32874msgid "the %qs architecture does not support DSP instructions"
32875msgstr "hedef işlemci THUMB komutlarını desteklemiyor"
32876
32877#: config/mips/mips.c:18259
32878#, fuzzy, gcc-internal-format
32879#| msgid "Use the bit-field instructions"
32880msgid "%qs requires branch-likely instructions"
32881msgstr "Bit alanı komutları kullanılır"
32882
32883#: config/mips/mips.c:18263
32884#, fuzzy, gcc-internal-format
32885#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
32886msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
32887msgstr "hedef işlemci THUMB komutlarını desteklemiyor"
32888
32889#: config/mips/mips.c:19075
32890#, gcc-internal-format
32891msgid "mips16 function profiling"
32892msgstr "mips16 işlev ayrımlama"
32893
32894#: config/mmix/mmix.c:296
32895#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32896msgid "-f%s not supported: ignored"
32897msgstr "-f%s  desteklenmiyor: yoksayıldı"
32898
32899#: config/mmix/mmix.c:726
32900#, gcc-internal-format
32901msgid "support for mode %qs"
32902msgstr "%qs kipi için destek"
32903
32904#: config/mmix/mmix.c:740
32905#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32906msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
32907msgstr "işlev değer türü çok büyük, bunun için %d yazmaç gerekirken sadece %d yazmaç var"
32908
32909#: config/mmix/mmix.c:919
32910#, gcc-internal-format
32911msgid "function_profiler support for MMIX"
32912msgstr "MMIX için function_profiler desteği"
32913
32914#: config/mmix/mmix.c:943
32915#, gcc-internal-format
32916msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
32917msgstr "MMIX Dahili: Son isimli argüman bir yazmaça sığmamalıydı"
32918
32919#: config/mmix/mmix.c:1555 config/mmix/mmix.c:1579 config/mmix/mmix.c:1695
32920#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32921msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
32922msgstr "MMIX Dahili: Hatalı yazmaç: %d"
32923
32924#. Presumably there's a missing case above if we get here.
32925#: config/mmix/mmix.c:1687
32926#, gcc-internal-format
32927msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
32928msgstr "MMIX Dahili: mmix_print_operand içindeki %qc case eksik"
32929
32930#: config/mmix/mmix.c:1972
32931#, gcc-internal-format
32932msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
32933msgstr "yığıt bağlamı 8 baytın katları değil: %wd"
32934
32935#: config/mmix/mmix.c:2210
32936#, gcc-internal-format
32937msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
32938msgstr "yığıt bağlamı sekiz bitlik baytın katları değil: %wd"
32939
32940#: config/mmix/mmix.c:2496 config/mmix/mmix.c:2555
32941#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32942msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
32943msgstr "MMIX Dahili: %s bir biti kaydırılabilir tamsayı değil"
32944
32945#: config/mn10300/mn10300.c:102
32946#, gcc-internal-format
32947msgid "-mtune= expects mn10300, am33, am33-2, or am34"
32948msgstr ""
32949
32950#: config/msp430/driver-msp430.c:646
32951#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32952msgid "unexpected argument to msp430_select_hwmult_lib: %s"
32953msgstr ""
32954
32955#: config/msp430/driver-msp430.c:687
32956#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32957msgid "unrecognised hwpy field in msp430_mcu_data[%d]: %d"
32958msgstr ""
32959
32960#: config/msp430/driver-msp430.c:694
32961#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32962msgid "unexpected first argument to msp430_select_hwmult_lib: %s"
32963msgstr ""
32964
32965#: config/msp430/driver-msp430.c:698
32966#, gcc-internal-format
32967msgid "msp430_select_hwmult_lib needs one or more arguments"
32968msgstr ""
32969
32970#: config/msp430/msp430.c:776
32971#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32972msgid "MCU '%s' supports %s ISA but -mcpu option is set to %s"
32973msgstr ""
32974
32975#: config/msp430/msp430.c:782
32976#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32977msgid "MCU '%s' does not have hardware multiply support, but -mhwmult is set to %s"
32978msgstr ""
32979
32980#: config/msp430/msp430.c:788
32981#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32982msgid "MCU '%s' supports %s hardware multiply, but -mhwmult is set to 16-bit"
32983msgstr ""
32984
32985#: config/msp430/msp430.c:791
32986#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32987msgid "MCU '%s' supports %s hardware multiply, but -mhwmult is set to 32-bit"
32988msgstr ""
32989
32990#: config/msp430/msp430.c:794
32991#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32992msgid "MCU '%s' supports %s hardware multiply, but -mhwmult is set to f5series"
32993msgstr ""
32994
32995#: config/msp430/msp430.c:810
32996#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32997msgid ""
32998"Unrecognised MCU name '%s', assuming that it is just a MSP430 with no hardware multiply.\n"
32999"Use the -mcpu and -mhwmult options to set these explicitly."
33000msgstr ""
33001
33002#: config/msp430/msp430.c:814
33003#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33004msgid ""
33005"Unrecognised MCU name '%s', assuming that it has no hardware multiply.\n"
33006"Use the -mhwmult option to set this explicitly."
33007msgstr ""
33008
33009#: config/msp430/msp430.c:824
33010#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33011msgid ""
33012"Unrecognised MCU name '%s', assuming that it just supports the MSP430 ISA.\n"
33013"Use the -mcpu option to set the ISA explicitly."
33014msgstr ""
33015
33016#: config/msp430/msp430.c:831
33017#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33018#| msgid "unrecognized register name \"%s\""
33019msgid "Unrecognised MCU name '%s'."
33020msgstr "yazmaç ismi \"%s\" tanınmıyor"
33021
33022#: config/msp430/msp430.c:840
33023#, gcc-internal-format
33024msgid "-mlarge requires a 430X-compatible -mmcu="
33025msgstr ""
33026
33027#: config/msp430/msp430.c:843
33028#, gcc-internal-format
33029msgid "-mcode-region=upper requires 430X-compatible cpu"
33030msgstr ""
33031
33032#: config/msp430/msp430.c:845
33033#, gcc-internal-format
33034msgid "-mdata-region=upper requires 430X-compatible cpu"
33035msgstr ""
33036
33037#: config/msp430/msp430.c:1848
33038#, fuzzy, gcc-internal-format
33039#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
33040msgid "unrecognised interrupt vector argument of %qE attribute"
33041msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
33042
33043#: config/msp430/msp430.c:1857
33044#, fuzzy, gcc-internal-format
33045#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
33046msgid "numeric argument of %qE attribute must be in range 0..63"
33047msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
33048
33049#: config/msp430/msp430.c:1863
33050#, fuzzy, gcc-internal-format
33051#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
33052msgid "argument of %qE attribute is not a string constant or number"
33053msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
33054
33055#: config/msp430/msp430.c:2473
33056#, gcc-internal-format
33057msgid "__delay_cycles() only takes constant arguments"
33058msgstr ""
33059
33060#: config/msp430/msp430.c:2483
33061#, gcc-internal-format
33062msgid "__delay_cycles only takes non-negative cycle counts."
33063msgstr ""
33064
33065#: config/msp430/msp430.c:2503
33066#, gcc-internal-format
33067msgid "__delay_cycles is limited to 32-bit loop counts."
33068msgstr ""
33069
33070#: config/msp430/msp430.c:2573
33071#, gcc-internal-format
33072msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
33073msgstr ""
33074
33075#: config/msp430/msp430.c:2585 config/rx/rx.c:2634 config/xtensa/xtensa.c:3346
33076#: config/xtensa/xtensa.c:3372
33077#, fuzzy, gcc-internal-format
33078#| msgid "bad builtin fcode"
33079msgid "bad builtin code"
33080msgstr "hatalı yerleşik fcode"
33081
33082#: config/nds32/nds32-isr.c:337
33083#, fuzzy, gcc-internal-format
33084#| msgid "too few arguments to function %qs"
33085msgid "multiple save reg attributes to function %qD"
33086msgstr "%qs işlevi için argümanlar çok az"
33087
33088#: config/nds32/nds32-isr.c:348
33089#, fuzzy, gcc-internal-format
33090#| msgid "multiple function type attributes specified"
33091msgid "multiple nested types attributes to function %qD"
33092msgstr "çok sayıda işlev türü öznitelik belirtilmiş"
33093
33094#: config/nds32/nds32-isr.c:360
33095#, fuzzy, gcc-internal-format
33096#| msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
33097msgid "multiple interrupt attributes to function %qD"
33098msgstr "sistem kesmesi özniteliği ayarlanamıyor: böyle bir işlev yok"
33099
33100#. Trampoline is not supported on reduced-set registers yet.
33101#: config/nds32/nds32.c:1741 config/nds32/nds32.c:1795
33102#: config/nds32/nds32.c:2307 config/nds32/nds32.c:2354
33103#: config/nds32/nds32.c:2369 config/nds32/nds32.c:2375
33104#: config/nds32/nds32.c:2435 config/nds32/nds32.c:2441
33105#: config/nds32/nds32.c:2473
33106#, fuzzy, gcc-internal-format
33107#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
33108msgid "a nested function is not supported for reduced registers"
33109msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
33110
33111#. The enum index value for array size is out of range.
33112#: config/nds32/nds32.c:2276
33113#, fuzzy, gcc-internal-format
33114#| msgid "invalid register in the instruction"
33115msgid "intrinsic register index is out of range"
33116msgstr "komuttaki yazmaç geçersiz"
33117
33118#: config/nds32/nds32.c:2581
33119#, fuzzy, gcc-internal-format
33120#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
33121msgid "invalid id value for interrupt/exception attribute"
33122msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
33123
33124#: config/nds32/nds32.c:2609
33125#, fuzzy, gcc-internal-format
33126#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
33127msgid "invalid id value for reset attribute"
33128msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
33129
33130#: config/nds32/nds32.c:2625
33131#, fuzzy, gcc-internal-format
33132#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
33133msgid "invalid nmi function for reset attribute"
33134msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
33135
33136#: config/nds32/nds32.c:2638
33137#, fuzzy, gcc-internal-format
33138#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
33139msgid "invalid warm function for reset attribute"
33140msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
33141
33142#: config/nds32/nds32.c:2706
33143#, fuzzy, gcc-internal-format
33144#| msgid "no support for induction"
33145msgid "not support -fpic"
33146msgstr "tümevarım için destek yok"
33147
33148#: config/nios2/nios2.c:560
33149#, gcc-internal-format
33150msgid "Unknown form for stack limit expression"
33151msgstr ""
33152
33153#: config/nios2/nios2.c:1167
33154#, gcc-internal-format
33155msgid "switch %<-mcustom-%s%> is required for double precision floating point"
33156msgstr ""
33157
33158#: config/nios2/nios2.c:1180
33159#, gcc-internal-format
33160msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -funsafe-math-optimizations is specified"
33161msgstr ""
33162
33163#: config/nios2/nios2.c:1189
33164#, gcc-internal-format
33165msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -ffinite-math-only is specified"
33166msgstr ""
33167
33168#: config/nios2/nios2.c:1198
33169#, gcc-internal-format
33170msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -fno-math-errno is specified"
33171msgstr ""
33172
33173#: config/nios2/nios2.c:1203
33174#, gcc-internal-format
33175msgid "conflicting use of -mcustom switches, target attributes, and/or __builtin_custom_ functions"
33176msgstr ""
33177
33178#: config/nios2/nios2.c:1305
33179#, gcc-internal-format
33180msgid "ignoring unrecognized switch %<-mcustom-fpu-cfg%> value %<%s%>"
33181msgstr ""
33182
33183#: config/nios2/nios2.c:1324
33184#, gcc-internal-format
33185msgid "switch %<-mcustom-%s%> value %d must be between 0 and 255"
33186msgstr ""
33187
33188#: config/nios2/nios2.c:1347
33189#, gcc-internal-format
33190msgid "position-independent code requires the Linux ABI"
33191msgstr ""
33192
33193#: config/nios2/nios2.c:1350
33194#, gcc-internal-format
33195msgid "PIC support for -fstack-limit-symbol"
33196msgstr ""
33197
33198#: config/nios2/nios2.c:1376
33199#, fuzzy, gcc-internal-format
33200#| msgid "Generate string instructions for block moves"
33201msgid "BMX instructions are only supported with R2 architecture"
33202msgstr "Blok hareketleri için dizge komutları üretilir"
33203
33204#: config/nios2/nios2.c:1378
33205#, fuzzy, gcc-internal-format
33206#| msgid "Generate string instructions for block moves"
33207msgid "CDX instructions are only supported with R2 architecture"
33208msgstr "Blok hareketleri için dizge komutları üretilir"
33209
33210#: config/nios2/nios2.c:1383
33211#, fuzzy, gcc-internal-format
33212#| msgid "Generate code in little endian mode"
33213msgid "R2 architecture is little-endian only"
33214msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu kod üretilir"
33215
33216#: config/nios2/nios2.c:3119
33217#, gcc-internal-format
33218msgid "Cannot call %<__builtin_custom_%s%> without specifying switch %<-mcustom-%s%>"
33219msgstr ""
33220
33221#: config/nios2/nios2.c:3227
33222#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33223msgid "custom instruction opcode must be compile time constant in the range 0-255 for __builtin_custom_%s"
33224msgstr ""
33225
33226#: config/nios2/nios2.c:3373
33227#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33228#| msgid "invalid argument to builtin function"
33229msgid "invalid argument to built-in function %s"
33230msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
33231
33232#: config/nios2/nios2.c:3432
33233#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33234msgid "Control register number must be in range 0-31 for %s"
33235msgstr ""
33236
33237#: config/nios2/nios2.c:3460
33238#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33239#| msgid "number must be 0 or 1"
33240msgid "Register number must be in range 0-31 for %s"
33241msgstr "sayı 0 ya da 1 olmalı"
33242
33243#: config/nios2/nios2.c:3467
33244#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33245#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
33246msgid "The immediate value must fit into a %d-bit integer for %s"
33247msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
33248
33249#: config/nios2/nios2.c:3517
33250#, gcc-internal-format
33251msgid "The ENI instruction operand must be either 0 or 1"
33252msgstr ""
33253
33254#: config/nios2/nios2.c:3545
33255#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33256#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
33257msgid "Builtin function %s requires Nios II R%d"
33258msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
33259
33260#: config/nios2/nios2.c:3627
33261#, fuzzy, gcc-internal-format
33262#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
33263msgid "switch %<-mcustom-%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
33264msgstr "-mcpu=%s ile -march= seçenekleri çelişiyor"
33265
33266#: config/nios2/nios2.c:3633 config/nios2/nios2.c:3643
33267#, gcc-internal-format
33268msgid "call to %<__builtin_custom_%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
33269msgstr ""
33270
33271#: config/nios2/nios2.c:3749
33272#, gcc-internal-format
33273msgid "custom-fpu-cfg option does not support %<no-%>"
33274msgstr ""
33275
33276#: config/nios2/nios2.c:3754
33277#, gcc-internal-format
33278msgid "custom-fpu-cfg option requires configuration argument"
33279msgstr ""
33280
33281#: config/nios2/nios2.c:3783
33282#, gcc-internal-format
33283msgid "%<no-custom-%s%> does not accept arguments"
33284msgstr ""
33285
33286#: config/nios2/nios2.c:3798
33287#, gcc-internal-format
33288msgid "%<custom-%s=%> requires argument"
33289msgstr ""
33290
33291#: config/nios2/nios2.c:3808
33292#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33293msgid "`custom-%s=' argument requires numeric digits"
33294msgstr ""
33295
33296#: config/nios2/nios2.c:3820
33297#, gcc-internal-format
33298msgid "%<custom-%s=%> is not recognised as FPU instruction"
33299msgstr ""
33300
33301#: config/nios2/nios2.c:3827
33302#, fuzzy, gcc-internal-format
33303#| msgid "type of %qE is unknown"
33304msgid "%<%s%> is unknown"
33305msgstr "%qE türü bilinmiyor"
33306
33307#: config/nvptx/mkoffload.c:107
33308#, fuzzy, gcc-internal-format
33309#| msgid "malformed spec function name"
33310msgid "malformed ptx file"
33311msgstr "bozuk spec işlevi ismi"
33312
33313#: config/nvptx/mkoffload.c:407
33314#, gcc-internal-format
33315msgid "COLLECT_GCC must be set."
33316msgstr ""
33317
33318#: config/nvptx/mkoffload.c:545
33319#, fuzzy, gcc-internal-format
33320#| msgid "%s:cannot open data file\n"
33321msgid "cannot open intermediate ptx file"
33322msgstr "%s: veri dosyası açılamıyor\n"
33323
33324#: config/nvptx/nvptx.c:1546
33325#, gcc-internal-format
33326msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
33327msgstr ""
33328
33329#: config/nvptx/nvptx.c:3799
33330#, fuzzy, gcc-internal-format
33331#| msgid "%qE attribute ignored on types"
33332msgid "%qE attribute requires a void return type"
33333msgstr "%qE özniteliği veri türlerinde yoksayılır"
33334
33335#: config/nvptx/nvptx.c:4143
33336#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33337msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
33338msgstr ""
33339
33340#: config/nvptx/nvptx.c:4154
33341#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33342msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
33343msgstr ""
33344
33345#: config/pa/pa.c:501
33346#, gcc-internal-format
33347msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
33348msgstr "PIC kod üretimi uyarlanabilir çalışma anı modelinde desteklenmez"
33349
33350#: config/pa/pa.c:506
33351#, gcc-internal-format
33352msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
33353msgstr "PIC kod üretimi hızlı dolaylı çağrılar ile uyumlu değildir"
33354
33355#: config/pa/pa.c:511
33356#, gcc-internal-format
33357msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
33358msgstr "-g sadece bu işlemci üzerinde GAS kullanıldığında desteklenir,"
33359
33360#: config/pa/pa.c:512
33361#, gcc-internal-format
33362msgid "-g option disabled"
33363msgstr "-g seçeneği iptal edildi"
33364
33365#: config/pa/pa.c:8718
33366#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33367msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
33368msgstr "hizalama (%u) %s için genel ortak veri azami hizalamasını aşıyor.  %u kullanılıyor"
33369
33370#. Address spaces are currently only supported by C.
33371#: config/rl78/rl78.c:345
33372#, fuzzy, gcc-internal-format
33373#| msgid "-frepo must be used with -c"
33374msgid "-mes0 can only be used with C"
33375msgstr "-frepo, -c ile kullanilmalı"
33376
33377#: config/rl78/rl78.c:360
33378#, fuzzy, gcc-internal-format
33379#| msgid "-frepo must be used with -c"
33380msgid "-mmul=g13 cannot be used with -mcpu=g10"
33381msgstr "-frepo, -c ile kullanilmalı"
33382
33383#: config/rl78/rl78.c:361
33384#, fuzzy, gcc-internal-format
33385#| msgid "-frepo must be used with -c"
33386msgid "-mmul=g14 cannot be used with -mcpu=g10"
33387msgstr "-frepo, -c ile kullanilmalı"
33388
33389#. The S2 core does not have mul/div instructions.
33390#: config/rl78/rl78.c:372
33391#, fuzzy, gcc-internal-format
33392#| msgid "-frepo must be used with -c"
33393msgid "-mmul=g14 cannot be used with -mcpu=g13"
33394msgstr "-frepo, -c ile kullanilmalı"
33395
33396#. The G14 core does not have the hardware multiply peripheral used by the
33397#. G13 core, hence you cannot use G13 multipliy routines on G14 hardware.
33398#: config/rl78/rl78.c:384
33399#, fuzzy, gcc-internal-format
33400#| msgid "-frepo must be used with -c"
33401msgid "-mmul=g13 cannot be used with -mcpu=g14"
33402msgstr "-frepo, -c ile kullanilmalı"
33403
33404#: config/rl78/rl78.c:779
33405#, fuzzy, gcc-internal-format
33406#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
33407msgid "naked attribute only applies to functions"
33408msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
33409
33410#: config/rl78/rl78.c:803
33411#, fuzzy, gcc-internal-format
33412#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
33413msgid "%qE attribute doesn't apply to functions"
33414msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
33415
33416#. This is unpredictable, as we're truncating off usable address
33417#. bits.
33418#: config/rl78/rl78.c:1142
33419#, fuzzy, gcc-internal-format
33420#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
33421msgid "converting far pointer to near pointer"
33422msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
33423
33424#: config/rs6000/host-darwin.c:59
33425#, gcc-internal-format
33426msgid "Segmentation Fault (code)"
33427msgstr "Parçalanma Arızası (kod)"
33428
33429#: config/rs6000/host-darwin.c:129
33430#, gcc-internal-format
33431msgid "Segmentation Fault"
33432msgstr "Parçalama Arızası"
33433
33434#: config/rs6000/host-darwin.c:143
33435#, gcc-internal-format
33436msgid "While setting up signal stack: %m"
33437msgstr "Sinyal yığıtı ayarlanırken: %m"
33438
33439#: config/rs6000/host-darwin.c:149
33440#, gcc-internal-format
33441msgid "While setting up signal handler: %m"
33442msgstr "Sinyal eylemci ayarlanırken: %m"
33443
33444#. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
33445#.
33446#. # pragma longcall ( TOGGLE )
33447#.
33448#. where TOGGLE is either 0 or 1.
33449#.
33450#. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
33451#. whether or not new function declarations receive a longcall
33452#. attribute by default.
33453#: config/rs6000/rs6000-c.c:48
33454#, gcc-internal-format
33455msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
33456msgstr "bozuk #pragma longcall yoksayılıyor"
33457
33458#: config/rs6000/rs6000-c.c:61
33459#, gcc-internal-format
33460msgid "missing open paren"
33461msgstr "aç-parantez eksik"
33462
33463#: config/rs6000/rs6000-c.c:63
33464#, gcc-internal-format
33465msgid "missing number"
33466msgstr "sayı eksik"
33467
33468#: config/rs6000/rs6000-c.c:65
33469#, gcc-internal-format
33470msgid "missing close paren"
33471msgstr "kapa-parantez eksik"
33472
33473#: config/rs6000/rs6000-c.c:68
33474#, gcc-internal-format
33475msgid "number must be 0 or 1"
33476msgstr "sayı 0 ya da 1 olmalı"
33477
33478#: config/rs6000/rs6000-c.c:71
33479#, gcc-internal-format
33480msgid "junk at end of #pragma longcall"
33481msgstr "'#pragma longcall' sonunda karışıklik"
33482
33483#: config/rs6000/rs6000-c.c:4746
33484#, gcc-internal-format
33485msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
33486msgstr ""
33487
33488#: config/rs6000/rs6000-c.c:4749
33489#, gcc-internal-format
33490msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
33491msgstr ""
33492
33493#: config/rs6000/rs6000-c.c:4765
33494#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33495#| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
33496msgid "%s only accepts %d arguments"
33497msgstr "%q+D ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
33498
33499#: config/rs6000/rs6000-c.c:4770
33500#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33501#| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
33502msgid "%s only accepts 1 argument"
33503msgstr "%q+D ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
33504
33505#: config/rs6000/rs6000-c.c:4775
33506#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33507#| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
33508msgid "%s only accepts 2 arguments"
33509msgstr "%q+D ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
33510
33511#: config/rs6000/rs6000-c.c:4841
33512#, gcc-internal-format
33513msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
33514msgstr ""
33515
33516#: config/rs6000/rs6000-c.c:4943
33517#, gcc-internal-format
33518msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
33519msgstr ""
33520
33521#: config/rs6000/rs6000-c.c:5075
33522#, fuzzy, gcc-internal-format
33523msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
33524msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanın aktarımı gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
33525
33526#: config/rs6000/rs6000-c.c:5119
33527#, gcc-internal-format
33528msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
33529msgstr "AltiVec yerleşiği için parametre birleşimi geçersiz"
33530
33531#: config/rs6000/rs6000.c:3512
33532#, gcc-internal-format
33533msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
33534msgstr ""
33535
33536#: config/rs6000/rs6000.c:3514
33537#, gcc-internal-format
33538msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
33539msgstr ""
33540
33541#: config/rs6000/rs6000.c:3516
33542#, gcc-internal-format
33543msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
33544msgstr ""
33545
33546#: config/rs6000/rs6000.c:3616
33547#, gcc-internal-format
33548msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
33549msgstr "-m64 seçeneği PowerPC64 mimarisini gerektirir, etkinleştiriliyor"
33550
33551#: config/rs6000/rs6000.c:3734
33552#, gcc-internal-format
33553msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
33554msgstr "-malign-power 64 bitlik Darwin için desteklenmiyor; kurulu C ve C++ kütüphaneleri ile uyumsuz"
33555
33556#: config/rs6000/rs6000.c:3881
33557#, fuzzy, gcc-internal-format
33558#| msgid "not configured for ABI: '%s'"
33559msgid "not configured for SPE ABI"
33560msgstr "ABI için yapılandırılmadı: '%s'"
33561
33562#: config/rs6000/rs6000.c:3886
33563#, fuzzy, gcc-internal-format
33564#| msgid "Do not use PowerPC instruction set"
33565msgid "not configured for SPE instruction set"
33566msgstr "PowerPC komut kümesi kullanılmaz"
33567
33568#: config/rs6000/rs6000.c:3892
33569#, gcc-internal-format
33570msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
33571msgstr ""
33572
33573#: config/rs6000/rs6000.c:3899
33574#, fuzzy, gcc-internal-format
33575#| msgid "stack limits not supported on this target"
33576msgid "AltiVec not supported in this target"
33577msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
33578
33579#: config/rs6000/rs6000.c:3901 config/rs6000/rs6000.c:3906
33580#, fuzzy, gcc-internal-format
33581#| msgid "stack limits not supported on this target"
33582msgid "SPE not supported in this target"
33583msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
33584
33585#: config/rs6000/rs6000.c:3934
33586#, gcc-internal-format
33587msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
33588msgstr "-mmultiple kıymetsiz baytın başta olduğu sistemlerde desteklenmez"
33589
33590#: config/rs6000/rs6000.c:3941
33591#, gcc-internal-format
33592msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
33593msgstr "-mstring kıymetsiz baytın başta olduğu sistemlerde desteklenmez"
33594
33595#: config/rs6000/rs6000.c:4037
33596#, fuzzy, gcc-internal-format
33597#| msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
33598msgid "-mcrypto requires -maltivec"
33599msgstr "-mips3d seçeneği -mpaired-single gerektirir"
33600
33601#: config/rs6000/rs6000.c:4044
33602#, fuzzy, gcc-internal-format
33603#| msgid "--resource requires -o"
33604msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
33605msgstr "--resource, -o gerektirir"
33606
33607#: config/rs6000/rs6000.c:4051
33608#, gcc-internal-format
33609msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
33610msgstr ""
33611
33612#: config/rs6000/rs6000.c:4058
33613#, fuzzy, gcc-internal-format
33614#| msgid "--resource requires -o"
33615msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
33616msgstr "--resource, -o gerektirir"
33617
33618#: config/rs6000/rs6000.c:4065
33619#, fuzzy, gcc-internal-format
33620#| msgid "--resource requires -o"
33621msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
33622msgstr "--resource, -o gerektirir"
33623
33624#: config/rs6000/rs6000.c:4072
33625#, fuzzy, gcc-internal-format
33626#| msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
33627msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
33628msgstr "-mips3d seçeneği -mpaired-single gerektirir"
33629
33630#: config/rs6000/rs6000.c:4113
33631#, fuzzy, gcc-internal-format
33632#| msgid "--resource requires -o"
33633msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
33634msgstr "--resource, -o gerektirir"
33635
33636#: config/rs6000/rs6000.c:4120
33637#, gcc-internal-format
33638msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
33639msgstr ""
33640
33641#: config/rs6000/rs6000.c:4169
33642#, fuzzy, gcc-internal-format
33643#| msgid "--resource requires -o"
33644msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
33645msgstr "--resource, -o gerektirir"
33646
33647#: config/rs6000/rs6000.c:4172
33648#, gcc-internal-format
33649msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
33650msgstr ""
33651
33652#: config/rs6000/rs6000.c:4185
33653#, fuzzy, gcc-internal-format
33654#| msgid "--resource requires -o"
33655msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
33656msgstr "--resource, -o gerektirir"
33657
33658#: config/rs6000/rs6000.c:4233
33659#, fuzzy, gcc-internal-format
33660#| msgid "--resource requires -o"
33661msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
33662msgstr "--resource, -o gerektirir"
33663
33664#: config/rs6000/rs6000.c:4260
33665#, fuzzy, gcc-internal-format
33666#| msgid "--resource requires -o"
33667msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
33668msgstr "--resource, -o gerektirir"
33669
33670#: config/rs6000/rs6000.c:4268
33671#, fuzzy, gcc-internal-format
33672#| msgid "--resource requires -o"
33673msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
33674msgstr "--resource, -o gerektirir"
33675
33676#: config/rs6000/rs6000.c:4275
33677#, fuzzy, gcc-internal-format
33678#| msgid "--resource requires -o"
33679msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
33680msgstr "--resource, -o gerektirir"
33681
33682#: config/rs6000/rs6000.c:4291
33683#, fuzzy, gcc-internal-format
33684#| msgid "--resource requires -o"
33685msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
33686msgstr "--resource, -o gerektirir"
33687
33688#: config/rs6000/rs6000.c:4316
33689#, fuzzy, gcc-internal-format
33690#| msgid "--resource requires -o"
33691msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
33692msgstr "--resource, -o gerektirir"
33693
33694#: config/rs6000/rs6000.c:4331
33695#, fuzzy, gcc-internal-format
33696#| msgid "--resource requires -o"
33697msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
33698msgstr "--resource, -o gerektirir"
33699
33700#: config/rs6000/rs6000.c:4339
33701#, gcc-internal-format
33702msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
33703msgstr ""
33704
33705#: config/rs6000/rs6000.c:4349
33706#, gcc-internal-format
33707msgid "-mfloat128 requires VSX support"
33708msgstr ""
33709
33710#: config/rs6000/rs6000.c:4371
33711#, gcc-internal-format
33712msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
33713msgstr ""
33714
33715#: config/rs6000/rs6000.c:4434
33716#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33717msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
33718msgstr ""
33719
33720#: config/rs6000/rs6000.c:4446
33721#, gcc-internal-format
33722msgid "target attribute or pragma changes long double size"
33723msgstr ""
33724
33725#: config/rs6000/rs6000.c:4469 config/rs6000/rs6000.c:4484
33726#, gcc-internal-format
33727msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
33728msgstr ""
33729
33730#: config/rs6000/rs6000.c:4497
33731#, gcc-internal-format
33732msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
33733msgstr ""
33734
33735#: config/rs6000/rs6000.c:4563
33736#, gcc-internal-format
33737msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
33738msgstr ""
33739
33740#: config/rs6000/rs6000.c:4566
33741#, gcc-internal-format
33742msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
33743msgstr ""
33744
33745#: config/rs6000/rs6000.c:7010
33746#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33747msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
33748msgstr ""
33749
33750#: config/rs6000/rs6000.c:10258
33751#, gcc-internal-format
33752msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
33753msgstr "GCC vektörü başvurusu tarafından döndürüldü: bir uyumluluk garanti etmeksizin standartdışı ABI eklentisi"
33754
33755#: config/rs6000/rs6000.c:10411
33756#, gcc-internal-format
33757msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
33758msgstr "AltiVec komutları iptal edildiğinden vektör yazmaçındaki değer döndürülemez, komutları etkinleştirmek için -maltivec kullanın"
33759
33760#: config/rs6000/rs6000.c:10611
33761#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33762msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
33763msgstr ""
33764
33765#: config/rs6000/rs6000.c:10873
33766#, gcc-internal-format
33767msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
33768msgstr "AltiVec komutları iptal edildiğinden vektör yazmacındaki argüman aktarılamaz, komutları etkinleştirmek için -maltivec kullanın"
33769
33770#: config/rs6000/rs6000.c:11725
33771#, gcc-internal-format
33772msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
33773msgstr ""
33774
33775#: config/rs6000/rs6000.c:11900
33776#, gcc-internal-format
33777msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
33778msgstr "GCC vektörü başvurusu tarafından aktarıldı: bir uyumluluk garanti etmeksizin standartdışı ABI eklentisi"
33779
33780#: config/rs6000/rs6000.c:12684
33781#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33782#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
33783msgid "internal error: builtin function %s already processed"
33784msgstr "Girdi dosyaları evvelce önişlemden geçirilmiş kabul edilir"
33785
33786#: config/rs6000/rs6000.c:13182
33787#, fuzzy, gcc-internal-format
33788#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
33789msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
33790msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
33791
33792#: config/rs6000/rs6000.c:13229
33793#, gcc-internal-format
33794msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
33795msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
33796
33797#: config/rs6000/rs6000.c:13332 config/rs6000/rs6000.c:15019
33798#, gcc-internal-format
33799msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
33800msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
33801
33802#: config/rs6000/rs6000.c:13350
33803#, fuzzy, gcc-internal-format
33804#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
33805msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
33806msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
33807
33808#: config/rs6000/rs6000.c:13389
33809#, gcc-internal-format
33810msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
33811msgstr "__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
33812
33813#: config/rs6000/rs6000.c:13441
33814#, gcc-internal-format
33815msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
33816msgstr "__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı aralık dışında"
33817
33818#: config/rs6000/rs6000.c:13815
33819#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33820msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
33821msgstr ""
33822
33823#: config/rs6000/rs6000.c:13864
33824#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33825#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
33826msgid "argument %d must be an unsigned literal"
33827msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
33828
33829#: config/rs6000/rs6000.c:13866
33830#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33831#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
33832msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
33833msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı aralık dışında"
33834
33835#: config/rs6000/rs6000.c:14004
33836#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33837#| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
33838msgid "builtin %s only accepts a string argument"
33839msgstr "%q+D ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
33840
33841#. Invalid CPU argument.
33842#: config/rs6000/rs6000.c:14023
33843#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33844#| msgid "invalid argument to builtin function"
33845msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
33846msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
33847
33848#. Invalid HWCAP argument.
33849#: config/rs6000/rs6000.c:14051
33850#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33851#| msgid "invalid argument to builtin function"
33852msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
33853msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
33854
33855#: config/rs6000/rs6000.c:14124
33856#, gcc-internal-format
33857msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
33858msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
33859
33860#: config/rs6000/rs6000.c:14142
33861#, fuzzy, gcc-internal-format
33862#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
33863msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
33864msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
33865
33866#: config/rs6000/rs6000.c:14162
33867#, fuzzy, gcc-internal-format
33868#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
33869msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
33870msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
33871
33872#: config/rs6000/rs6000.c:14174
33873#, fuzzy, gcc-internal-format
33874#| msgid "number must be 0 or 1"
33875msgid "argument 1 must be 0 or 2"
33876msgstr "sayı 0 ya da 1 olmalı"
33877
33878#: config/rs6000/rs6000.c:14186
33879#, fuzzy, gcc-internal-format
33880#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
33881msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
33882msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
33883
33884#: config/rs6000/rs6000.c:14200
33885#, fuzzy, gcc-internal-format
33886#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
33887msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
33888msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
33889
33890#: config/rs6000/rs6000.c:14212
33891#, fuzzy, gcc-internal-format
33892#| msgid "number must be 0 or 1"
33893msgid "argument 2 must be 0 or 1"
33894msgstr "sayı 0 ya da 1 olmalı"
33895
33896#: config/rs6000/rs6000.c:14219
33897#, fuzzy, gcc-internal-format
33898#| msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
33899msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
33900msgstr "%L'deki ATANH argümanı -1 .. 1 aralığının içinde kalmalı"
33901
33902#: config/rs6000/rs6000.c:14408
33903#, gcc-internal-format
33904msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
33905msgstr "%qs argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
33906
33907#: config/rs6000/rs6000.c:14561
33908#, gcc-internal-format
33909msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
33910msgstr "Altivec yerleşiği %qF için çözümlenmemiş aşırı yükleme"
33911
33912#: config/rs6000/rs6000.c:14732
33913#, gcc-internal-format
33914msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
33915msgstr "dss argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
33916
33917#: config/rs6000/rs6000.c:15139
33918#, fuzzy, gcc-internal-format
33919#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
33920msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
33921msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
33922
33923#: config/rs6000/rs6000.c:15186
33924#, fuzzy, gcc-internal-format
33925#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
33926msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
33927msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı aralık dışında"
33928
33929#: config/rs6000/rs6000.c:15211
33930#, gcc-internal-format
33931msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
33932msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
33933
33934#: config/rs6000/rs6000.c:15283
33935#, gcc-internal-format
33936msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
33937msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı aralık dışında"
33938
33939#: config/rs6000/rs6000.c:15365
33940#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33941#| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
33942msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
33943msgstr "bu yerleşik işlev sadece fr450 üzerinde kullanılabilir"
33944
33945#: config/rs6000/rs6000.c:15367
33946#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33947#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
33948msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
33949msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
33950
33951#: config/rs6000/rs6000.c:15369
33952#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33953#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
33954msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
33955msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
33956
33957#: config/rs6000/rs6000.c:15371
33958#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33959#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
33960msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
33961msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
33962
33963#: config/rs6000/rs6000.c:15373
33964#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33965#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
33966msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
33967msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
33968
33969#: config/rs6000/rs6000.c:15375
33970#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33971#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
33972msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
33973msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
33974
33975#: config/rs6000/rs6000.c:15378
33976#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33977msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
33978msgstr ""
33979
33980#: config/rs6000/rs6000.c:15381
33981#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33982msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
33983msgstr ""
33984
33985#: config/rs6000/rs6000.c:15383
33986#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33987msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
33988msgstr ""
33989
33990#: config/rs6000/rs6000.c:15385
33991#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33992#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
33993msgid "Builtin function %s requires the -mpower9-vector option"
33994msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
33995
33996#: config/rs6000/rs6000.c:15388
33997#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33998#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
33999msgid "Builtin function %s requires the -mpower9-misc and -m64 options"
34000msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
34001
34002#: config/rs6000/rs6000.c:15391
34003#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34004#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
34005msgid "Builtin function %s requires the -mpower9-misc option"
34006msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
34007
34008#: config/rs6000/rs6000.c:15394
34009#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34010msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
34011msgstr ""
34012
34013#: config/rs6000/rs6000.c:15397
34014#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34015#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
34016msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
34017msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
34018
34019#: config/rs6000/rs6000.c:15399
34020#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34021#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
34022msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
34023msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
34024
34025#: config/rs6000/rs6000.c:15401
34026#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34027#| msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
34028msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
34029msgstr "komut satırı seçeneği %qs bu yapılandırmada desteklenmiyor"
34030
34031#: config/rs6000/rs6000.c:17064
34032#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34033msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
34034msgstr ""
34035
34036#: config/rs6000/rs6000.c:17081
34037#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34038msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
34039msgstr ""
34040
34041#: config/rs6000/rs6000.c:25320
34042#, gcc-internal-format
34043msgid "stack frame too large"
34044msgstr "yığıt çerçevesi çok büyük"
34045
34046#: config/rs6000/rs6000.c:28750
34047#, fuzzy, gcc-internal-format
34048#| msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
34049msgid "-fsplit-stack uses register r29"
34050msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez"
34051
34052#: config/rs6000/rs6000.c:28758
34053#, fuzzy, gcc-internal-format
34054#| msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
34055msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
34056msgstr "#pragma extern_prefix bu hedefte desteklenmiyor"
34057
34058#: config/rs6000/rs6000.c:29761
34059#, gcc-internal-format
34060msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
34061msgstr "bu ABI için 64 bitlik profilleme kodu yok"
34062
34063#: config/rs6000/rs6000.c:32113
34064#, gcc-internal-format
34065msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
34066msgstr ""
34067
34068#: config/rs6000/rs6000.c:32195
34069#, gcc-internal-format
34070msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
34071msgstr "AltiVec türlerde %<long double%> kullanımı geçersiz"
34072
34073#: config/rs6000/rs6000.c:32197
34074#, gcc-internal-format
34075msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
34076msgstr "AltiVec türlerde mantıksal türlerin kullanımı geçersiz"
34077
34078#: config/rs6000/rs6000.c:32199
34079#, gcc-internal-format
34080msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
34081msgstr "AltiVec türlerde %<complex%> kullanımı geçersiz"
34082
34083#: config/rs6000/rs6000.c:32201
34084#, fuzzy, gcc-internal-format
34085#| msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
34086msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
34087msgstr "AltiVec türlerde mantıksal türlerin kullanımı geçersiz"
34088
34089#: config/rs6000/rs6000.c:32207
34090#, fuzzy, gcc-internal-format
34091#| msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
34092msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
34093msgstr "AltiVec türlerde %<long%> kullanımı 64 bitlik kod için geçersiz"
34094
34095#: config/rs6000/rs6000.c:32210
34096#, gcc-internal-format
34097msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
34098msgstr "AltiVec türlerde %<long%> kullanımı önerilmiyor; %<int%> kullanın"
34099
34100#: config/rs6000/rs6000.c:32215
34101#, fuzzy, gcc-internal-format
34102#| msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
34103msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
34104msgstr "AltiVec türlerde %<long long%> kullanımı geçersiz"
34105
34106#: config/rs6000/rs6000.c:32218
34107#, fuzzy, gcc-internal-format
34108#| msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
34109msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
34110msgstr "AltiVec türlerde %<double%> kullanımı geçersiz"
34111
34112#: config/rs6000/rs6000.c:35741
34113#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34114msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
34115msgstr ""
34116
34117#: config/rs6000/rs6000.c:35745
34118#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34119msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
34120msgstr ""
34121
34122#: config/rs6000/rs6000.c:36050
34123#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34124#| msgid "invalid use of %<::%>"
34125msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
34126msgstr "%<::%> kullanımı geçersiz"
34127
34128#: config/rs6000/rs6000.c:36053
34129#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34130#| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
34131msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
34132msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
34133
34134#: config/rs6000/rs6000.c:36055
34135#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34136#| msgid "spec '%s' is invalid"
34137msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
34138msgstr "spec '%s' geçersiz"
34139
34140#. Definitions of target machine for GNU compiler,
34141#. for IBM RS/6000 POWER running AIX version 4.3.
34142#. Copyright (C) 1998-2016 Free Software Foundation, Inc.
34143#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
34144#.
34145#. This file is part of GCC.
34146#.
34147#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
34148#. under the terms of the GNU General Public License as published
34149#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
34150#. option) any later version.
34151#.
34152#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
34153#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
34154#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
34155#. License for more details.
34156#.
34157#. You should have received a copy of the GNU General Public License
34158#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
34159#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
34160#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
34161#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
34162#. Definitions of target machine for GNU compiler,
34163#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.
34164#. Copyright (C) 2001-2016 Free Software Foundation, Inc.
34165#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
34166#.
34167#. This file is part of GCC.
34168#.
34169#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
34170#. under the terms of the GNU General Public License as published
34171#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
34172#. option) any later version.
34173#.
34174#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
34175#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
34176#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
34177#. License for more details.
34178#.
34179#. You should have received a copy of the GNU General Public License
34180#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
34181#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
34182#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
34183#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
34184#. Definitions of target machine for GNU compiler,
34185#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.2.
34186#. Copyright (C) 2002-2016 Free Software Foundation, Inc.
34187#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
34188#.
34189#. This file is part of GCC.
34190#.
34191#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
34192#. under the terms of the GNU General Public License as published
34193#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
34194#. option) any later version.
34195#.
34196#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
34197#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
34198#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
34199#. License for more details.
34200#.
34201#. You should have received a copy of the GNU General Public License
34202#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
34203#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
34204#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
34205#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
34206#. Definitions of target machine for GNU compiler,
34207#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.3.
34208#. Copyright (C) 2002-2016 Free Software Foundation, Inc.
34209#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
34210#.
34211#. This file is part of GCC.
34212#.
34213#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
34214#. under the terms of the GNU General Public License as published
34215#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
34216#. option) any later version.
34217#.
34218#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
34219#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
34220#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
34221#. License for more details.
34222#.
34223#. You should have received a copy of the GNU General Public License
34224#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
34225#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
34226#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
34227#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
34228#. Definitions of target machine for GNU compiler,
34229#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V6.1.
34230#. Copyright (C) 2002-2016 Free Software Foundation, Inc.
34231#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
34232#.
34233#. This file is part of GCC.
34234#.
34235#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
34236#. under the terms of the GNU General Public License as published
34237#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
34238#. option) any later version.
34239#.
34240#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
34241#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
34242#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
34243#. License for more details.
34244#.
34245#. You should have received a copy of the GNU General Public License
34246#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
34247#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
34248#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
34249#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
34250#. Definitions of target machine for GNU compiler,
34251#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V7.1.
34252#. Copyright (C) 2002-2016 Free Software Foundation, Inc.
34253#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
34254#.
34255#. This file is part of GCC.
34256#.
34257#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
34258#. under the terms of the GNU General Public License as published
34259#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
34260#. option) any later version.
34261#.
34262#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
34263#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
34264#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
34265#. License for more details.
34266#.
34267#. You should have received a copy of the GNU General Public License
34268#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
34269#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
34270#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
34271#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
34272#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30 config/rs6000/aix52.h:30
34273#: config/rs6000/aix53.h:30 config/rs6000/aix61.h:30 config/rs6000/aix71.h:30
34274#, gcc-internal-format
34275msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
34276msgstr "-maix64 seçeneği PowerPC64 mimarisinin etkin kalmasını gerektirir"
34277
34278#: config/rs6000/aix43.h:36 config/rs6000/aix52.h:36 config/rs6000/aix53.h:36
34279#: config/rs6000/aix61.h:36 config/rs6000/aix71.h:36
34280#, gcc-internal-format
34281msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
34282msgstr "soft-float ile long-double-128 uyumsuz."
34283
34284#: config/rs6000/aix43.h:40 config/rs6000/aix51.h:34 config/rs6000/aix52.h:40
34285#: config/rs6000/aix53.h:40 config/rs6000/aix61.h:40 config/rs6000/aix71.h:40
34286#, gcc-internal-format
34287msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
34288msgstr "-maix64 gereksinimi: 32 bit adreslemeli 64 bitlik hesaplama henüz desteklenmiyor."
34289
34290#: config/rs6000/aix61.h:47 config/rs6000/aix71.h:47
34291#: config/rs6000/freebsd64.h:120 config/rs6000/linux64.h:142
34292#, fuzzy, gcc-internal-format
34293#| msgid "Emit code compatible with TI tools"
34294msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
34295msgstr "TI araçları ile uyumlu kod üretilir"
34296
34297#: config/rs6000/e500.h:37
34298#, fuzzy, gcc-internal-format
34299#| msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
34300msgid "AltiVec and SPE instructions cannot coexist"
34301msgstr "AltiVec ve E500 komutları bir arada olamaz"
34302
34303#: config/rs6000/e500.h:39
34304#, fuzzy, gcc-internal-format
34305#| msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
34306msgid "VSX and SPE instructions cannot coexist"
34307msgstr "AltiVec ve E500 komutları bir arada olamaz"
34308
34309#: config/rs6000/e500.h:41
34310#, fuzzy, gcc-internal-format
34311#| msgid "-pipe not supported"
34312msgid "64-bit SPE not supported"
34313msgstr "-pipe desteklenmiyor"
34314
34315#: config/rs6000/e500.h:43
34316#, fuzzy, gcc-internal-format
34317#| msgid "trampolines not supported"
34318msgid "E500 and FPRs not supported"
34319msgstr "trampolines desteklenmiyor"
34320
34321#: config/rs6000/freebsd64.h:98 config/rs6000/linux64.h:115
34322#, fuzzy, gcc-internal-format
34323#| msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
34324msgid "-mcall-aixdesc incompatible with -mabi=elfv2"
34325msgstr "-mapcs-stack-check ile -mno-apcs-frame uyumsuz"
34326
34327#: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
34328#, gcc-internal-format
34329msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
34330msgstr "-m64 seçeneği PowerPC64 mimarisi gerektirir"
34331
34332#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
34333#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
34334#: config/rs6000/sysv4.h:113
34335#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34336msgid "bad value for -mcall-%s"
34337msgstr "-mcall-%s için değer hatalı"
34338
34339#: config/rs6000/sysv4.h:129
34340#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34341msgid "bad value for -msdata=%s"
34342msgstr "-msdata=%s için değer hatalı"
34343
34344#: config/rs6000/sysv4.h:146
34345#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34346msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
34347msgstr "-mrelocatable ile -msdata=%s uyumsuz"
34348
34349#: config/rs6000/sysv4.h:155
34350#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34351msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
34352msgstr "-f%s ile -msdata=%s uyumsuz."
34353
34354#: config/rs6000/sysv4.h:164
34355#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34356msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
34357msgstr "-msdata=%s ile -mcall-%s uyumsuz."
34358
34359#: config/rs6000/sysv4.h:173
34360#, gcc-internal-format
34361msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
34362msgstr "-mrelocatable ile -mno-minimal-toc uyumsuz."
34363
34364#: config/rs6000/sysv4.h:179
34365#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34366msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
34367msgstr "-mrelocatable ile -mcall-%s uyumsuz."
34368
34369#: config/rs6000/sysv4.h:186
34370#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34371msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
34372msgstr "-fPIC ile -mcall-%s uyumsuz."
34373
34374#: config/rs6000/sysv4.h:192
34375#, gcc-internal-format
34376msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
34377msgstr "-msecure-plt çeviriciniz tarafından desteklenmiyor"
34378
34379#: config/rs6000/sysv4.h:211
34380#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34381msgid "-m%s not supported in this configuration"
34382msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
34383
34384#: config/rx/rx.c:643
34385#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34386#| msgid "unrecognized register name \"%s\""
34387msgid "unrecognized control register number: %d - using 'psw'"
34388msgstr "yazmaç ismi \"%s\" tanınmıyor"
34389
34390#: config/rx/rx.c:1381
34391#, gcc-internal-format
34392msgid "multiple fast interrupt routines seen: %qE and %qE"
34393msgstr ""
34394
34395#: config/rx/rx.c:2572
34396#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34397msgid "__builtin_rx_%s takes 'C', 'Z', 'S', 'O', 'I', or 'U'"
34398msgstr ""
34399
34400#: config/rx/rx.c:2574
34401#, gcc-internal-format
34402msgid "use __builtin_rx_mvtc (0, ... ) to write arbitrary values to PSW"
34403msgstr ""
34404
34405#: config/rx/rx.c:2621
34406#, gcc-internal-format
34407msgid "-mno-allow-string-insns forbids the generation of the RMPA instruction"
34408msgstr ""
34409
34410#: config/rx/rx.c:2768
34411#, gcc-internal-format
34412msgid "RX FPU instructions do not support NaNs and infinities"
34413msgstr ""
34414
34415#: config/s390/s390-c.c:451
34416#, gcc-internal-format
34417msgid "Builtin vec_step can only be used on vector types."
34418msgstr ""
34419
34420#: config/s390/s390-c.c:671
34421#, gcc-internal-format
34422msgid "valid values for builtin %qF argument %d are 64, 128, 256, 512, 1024, 2048, and 4096"
34423msgstr ""
34424
34425#: config/s390/s390-c.c:841
34426#, gcc-internal-format
34427msgid "Builtin %qF is for GCC internal use only."
34428msgstr ""
34429
34430#: config/s390/s390-c.c:858
34431#, gcc-internal-format
34432msgid "Mismatch in number of arguments for builtin %qF. Expected: %d got %d"
34433msgstr ""
34434
34435#: config/s390/s390-c.c:907
34436#, fuzzy, gcc-internal-format
34437#| msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
34438msgid "invalid parameter combination for intrinsic %qs"
34439msgstr "AltiVec yerleşiği için parametre birleşimi geçersiz"
34440
34441#: config/s390/s390-c.c:913
34442#, fuzzy, gcc-internal-format
34443#| msgid "ambiguous conversion for array subscript"
34444msgid "ambiguous overload for intrinsic %qs"
34445msgstr "dizi indisi için dönüşüm belirsiz"
34446
34447#: config/s390/s390-c.c:953
34448#, fuzzy, gcc-internal-format
34449#| msgid "constant argument out of range for %qs"
34450msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
34451msgstr "sabit argüman %qs için aralık dışında"
34452
34453#: config/s390/s390.c:754
34454#, fuzzy, gcc-internal-format
34455#| msgid "constant argument out of range for %qs"
34456msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
34457msgstr "sabit argüman %qs için aralık dışında"
34458
34459#: config/s390/s390.c:771
34460#, fuzzy, gcc-internal-format
34461#| msgid "constant argument out of range for %qs"
34462msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
34463msgstr "sabit argüman %qs için aralık dışında"
34464
34465#: config/s390/s390.c:822
34466#, gcc-internal-format
34467msgid "Builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
34468msgstr ""
34469
34470#: config/s390/s390.c:828
34471#, gcc-internal-format
34472msgid "Builtin %qF is not supported without -mvx (default with -march=z13 and higher)."
34473msgstr ""
34474
34475#: config/s390/s390.c:848
34476#, fuzzy, gcc-internal-format
34477#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
34478msgid "Unresolved overloaded builtin"
34479msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
34480
34481#: config/s390/s390.c:855 config/tilegx/tilegx.c:3543
34482#: config/tilepro/tilepro.c:3110
34483#, fuzzy, gcc-internal-format
34484#| msgid "bad builtin fcode"
34485msgid "bad builtin icode"
34486msgstr "hatalı yerleşik fcode"
34487
34488#: config/s390/s390.c:892
34489#, fuzzy, gcc-internal-format
34490#| msgid "invalid option argument %qs"
34491msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
34492msgstr "seçenek argümanı %qs geçersiz"
34493
34494#: config/s390/s390.c:983
34495#, fuzzy, gcc-internal-format
34496#| msgid "invalid argument to builtin function"
34497msgid "Invalid argument %d for builtin %qF"
34498msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
34499
34500#: config/s390/s390.c:1084
34501#, gcc-internal-format
34502msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
34503msgstr ""
34504
34505#: config/s390/s390.c:9662
34506#, gcc-internal-format
34507msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
34508msgstr "Yerel değişkenlerin toplam boyutu mimarinin izin verdigi sınırı aşıyor"
34509
34510#: config/s390/s390.c:10768
34511#, gcc-internal-format
34512msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
34513msgstr ""
34514
34515#: config/s390/s390.c:10784
34516#, gcc-internal-format
34517msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
34518msgstr ""
34519
34520#: config/s390/s390.c:10812
34521#, fuzzy, gcc-internal-format
34522#| msgid "frame size of %qs is "
34523msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
34524msgstr "%qs çerçevi boyutu "
34525
34526#: config/s390/s390.c:10816
34527#, gcc-internal-format
34528msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
34529msgstr "%qs özdevimli yığıt tahsisi kullanıyor"
34530
34531#: config/s390/s390.c:11194
34532#, gcc-internal-format
34533msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
34534msgstr ""
34535
34536#: config/s390/s390.c:14185
34537#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34538msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
34539msgstr ""
34540
34541#: config/s390/s390.c:14197
34542#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34543msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
34544msgstr ""
34545
34546#: config/s390/s390.c:14209
34547#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34548msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
34549msgstr "z/Architecture kipi %s üzerinde desteklenmiyor"
34550
34551#: config/s390/s390.c:14212
34552#, gcc-internal-format
34553msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
34554msgstr "ESA/390 kipinde 64 bitlik ABI desteklenmiyor."
34555
34556#: config/s390/s390.c:14229
34557#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34558#| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
34559msgid "hardware vector support not available on %s"
34560msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımını 32 bitlik işlemlerle sınırlar"
34561
34562#: config/s390/s390.c:14232
34563#, gcc-internal-format
34564msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
34565msgstr ""
34566
34567#: config/s390/s390.c:14260
34568#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34569#| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
34570msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
34571msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımını 32 bitlik işlemlerle sınırlar"
34572
34573#: config/s390/s390.c:14264
34574#, gcc-internal-format
34575msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
34576msgstr ""
34577
34578#: config/s390/s390.c:14276
34579#, gcc-internal-format
34580msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
34581msgstr ""
34582
34583#: config/s390/s390.c:14284
34584#, gcc-internal-format
34585msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
34586msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float bir arada desteklenmiyor"
34587
34588#: config/s390/s390.c:14290
34589#, gcc-internal-format
34590msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
34591msgstr "yığıt boyutunun yığıt koruma değerinden büyük olması gerekir"
34592
34593#: config/s390/s390.c:14292
34594#, gcc-internal-format
34595msgid "stack size must not be greater than 64k"
34596msgstr "yığıt boyutu 64k'dan büyük olmamalıdır"
34597
34598#: config/s390/s390.c:14295
34599#, gcc-internal-format
34600msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
34601msgstr "-mstack-guard, -mstack-size uyguluyor"
34602
34603#. argument is not a plain number
34604#: config/s390/s390.c:14389
34605#, fuzzy, gcc-internal-format
34606#| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
34607msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
34608msgstr "\"%s\" için argüman sıfır ya da pozitif bir tamsayı olmalı"
34609
34610#: config/s390/s390.c:14396
34611#, fuzzy, gcc-internal-format
34612#| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
34613msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
34614msgstr "%qs özniteliğine argüman %d den büyük"
34615
34616#. Value is not allowed for the target attribute.
34617#: config/s390/s390.c:14604
34618#, fuzzy, gcc-internal-format
34619#| msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
34620msgid "Value %qs is not supported by attribute %<target%>"
34621msgstr "__builtin_saveregs bu hedef tarafından desteklenmiyor"
34622
34623#: config/sh/sh.c:1028
34624#, gcc-internal-format
34625msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
34626msgstr "olağandışılık yakalama (iç) hatası yüzünden -fschedule-insns yoksayılıyor"
34627
34628#: config/sh/sh.c:1045
34629#, gcc-internal-format
34630msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
34631msgstr "birbirlerini etkilemeyenler tabloları doğruluk için ya bir çerçeve göstericisi ya da -maccumulate-outgoing-args gerektirir"
34632
34633#: config/sh/sh.c:8501
34634#, gcc-internal-format
34635msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
34636msgstr "__builtin_saveregs bu alt hedef tarafından desteklenmiyor"
34637
34638#: config/sh/sh.c:9704
34639#, fuzzy, gcc-internal-format
34640#| msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
34641msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
34642msgstr "%qs özniteliği sadece kesme işlevlerine uygulanır"
34643
34644#: config/sh/sh.c:9774
34645#, fuzzy, gcc-internal-format
34646#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
34647msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
34648msgstr "bu platformda %qE özniteliği desteklenmiyor"
34649
34650#: config/sh/sh.c:9804
34651#, gcc-internal-format
34652msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
34653msgstr "kesme yakalayıcı özniteliği -m5-compact ile uyumlu değil"
34654
34655#: config/sh/sh.c:9821
34656#, fuzzy, gcc-internal-format
34657#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
34658msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
34659msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
34660
34661#: config/sh/sh.c:9843
34662#, fuzzy, gcc-internal-format
34663#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
34664msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
34665msgstr "%qs öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
34666
34667#. The argument must be a constant string.
34668#: config/sh/sh.c:9916
34669#, fuzzy, gcc-internal-format
34670#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
34671msgid "%qE attribute argument not a string constant"
34672msgstr "%qs öznitelik argümanı bir dizge sabit değil"
34673
34674#: config/sh/sh.c:12764
34675#, gcc-internal-format
34676msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
34677msgstr "r0 bir çağrı taşırmalı yazmaç olarak kullanılabilmeyi gerektirir"
34678
34679#: config/sh/sh.c:12785
34680#, fuzzy, gcc-internal-format
34681#| msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
34682msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
34683msgstr "İkinci bir çağrı taşırmalı genel amaçlı yazmaç gerekir"
34684
34685#: config/sh/sh.c:12793
34686#, fuzzy, gcc-internal-format
34687#| msgid "Need a call-clobbered target register"
34688msgid "need a call-clobbered target register"
34689msgstr "Çağrı taşırmalı hedef yazmacı gerekir"
34690
34691#. FIXME
34692#: config/sh/netbsd-elf.h:73
34693#, gcc-internal-format
34694msgid "unimplemented-shmedia profiling"
34695msgstr "gerçeklenmemiş shmedia ayrımlaması"
34696
34697#. The kernel loader cannot handle the relaxation			 relocations, so it cannot load kernel modules			 (which are ET_REL) or RTP executables (which are		 linked with --emit-relocs).  No relaxation relocations		 appear in shared libraries, so relaxation is OK		 for RTP PIC.
34698#: config/sh/vxworks.h:43
34699#, fuzzy, gcc-internal-format
34700#| msgid "static is not supported on TPF-OS"
34701msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
34702msgstr "static TPF-OS'da desteklenmiyor"
34703
34704#: config/sparc/sparc.c:1372
34705#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34706msgid "%s is not supported by this configuration"
34707msgstr "%s bu yapılandırma ile desteklenmiyor"
34708
34709#: config/sparc/sparc.c:1379
34710#, gcc-internal-format
34711msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
34712msgstr "-mlong-double-64 ile -m64 bir arada olmaz"
34713
34714#: config/sparc/sparc.c:1399
34715#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34716msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
34717msgstr "-mcmodel= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
34718
34719#: config/sparc/sparc.c:1404
34720#, gcc-internal-format
34721msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
34722msgstr "-mcmodel= 32 bitlik sistemlerde desteklenmiyor"
34723
34724#: config/sparc/sparc.c:1411
34725#, fuzzy, gcc-internal-format
34726#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
34727msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
34728msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
34729
34730#: config/spu/spu-c.c:131
34731#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34732#| msgid "too few arguments to function %qs"
34733msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
34734msgstr "%qs işlevi için argümanlar çok az"
34735
34736#: config/spu/spu-c.c:162
34737#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34738#| msgid "too many arguments to function %qs"
34739msgid "too many arguments to overloaded function %s"
34740msgstr "%qs işlevi için argümanlar çok fazla"
34741
34742#: config/spu/spu-c.c:174
34743#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34744msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
34745msgstr ""
34746
34747#: config/spu/spu.c:255
34748#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34749msgid "bad value (%s) for -march= switch"
34750msgstr "-march= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
34751
34752#: config/spu/spu.c:266
34753#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34754msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
34755msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
34756
34757#: config/spu/spu.c:5172 config/spu/spu.c:5175
34758#, fuzzy, gcc-internal-format
34759#| msgid "cannot find interface declaration for %qs"
34760msgid "creating run-time relocation for %qD"
34761msgstr "%qs için arayüz bildirimi bulunamıyor"
34762
34763#: config/spu/spu.c:5180 config/spu/spu.c:5182
34764#, gcc-internal-format
34765msgid "creating run-time relocation"
34766msgstr ""
34767
34768#: config/spu/spu.c:6317
34769#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34770#| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
34771msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]"
34772msgstr "seçici 0..%wi aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
34773
34774#: config/spu/spu.c:6337
34775#, fuzzy, gcc-internal-format
34776#| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
34777msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (%wd)"
34778msgstr "seçici 0..%wi aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
34779
34780#: config/spu/spu.c:6366
34781#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34782msgid "%d least significant bits of %s are ignored"
34783msgstr ""
34784
34785#: config/stormy16/stormy16.c:1043
34786#, gcc-internal-format
34787msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
34788msgstr "yerel değişkenin bellek gereksinimi kapasiteyi aşıyor."
34789
34790#: config/stormy16/stormy16.c:1200
34791#, gcc-internal-format
34792msgid "function_profiler support"
34793msgstr "function_profiler destegi"
34794
34795#: config/stormy16/stormy16.c:1294
34796#, gcc-internal-format
34797msgid "cannot use va_start in interrupt function"
34798msgstr "kesme işlevinde va_start kullanılamaz"
34799
34800#: config/stormy16/stormy16.c:1862
34801#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34802msgid "switch statement of size %lu entries too large"
34803msgstr "%lu girdilik switch deyimi çok büyük"
34804
34805#: config/stormy16/stormy16.c:2234
34806#, gcc-internal-format
34807msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
34808msgstr "%<__BELOW100__%> özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
34809
34810#: config/stormy16/stormy16.c:2241
34811#, gcc-internal-format
34812msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
34813msgstr "__BELOW100__ özniteliğine özdevinimli saklatım sınıfında izin verilmez"
34814
34815#: config/tilegx/tilegx.c:3584 config/tilepro/tilepro.c:3136
34816#, fuzzy, gcc-internal-format
34817#| msgid "mask must be an immediate"
34818msgid "operand must be an immediate of the right size"
34819msgstr "mask bir anlık değer olmalı"
34820
34821#: config/v850/v850-c.c:65
34822#, gcc-internal-format
34823msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
34824msgstr "#pragma GHS endXXXX öncesinde startXXX yok"
34825
34826#: config/v850/v850-c.c:68
34827#, gcc-internal-format
34828msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
34829msgstr "#pragma GHS endXXX ile önceki startXXX eşleşmiyor"
34830
34831#: config/v850/v850-c.c:94
34832#, gcc-internal-format
34833msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
34834msgstr "sistem kesmesi özniteliği ayarlanamıyor: böyle bir işlev yok"
34835
34836#: config/v850/v850-c.c:102
34837#, gcc-internal-format
34838msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
34839msgstr "sistem kesmesi özniteliği ayarlanamıyor: böyle bir betimleyici yok"
34840
34841#: config/v850/v850-c.c:151
34842#, gcc-internal-format
34843msgid "junk at end of #pragma ghs section"
34844msgstr "#pragma ghs section sonrası karışık"
34845
34846#: config/v850/v850-c.c:168
34847#, fuzzy, gcc-internal-format
34848#| msgid "unrecognized section name \"%s\""
34849msgid "unrecognized section name %qE"
34850msgstr "bölüm ismi \"%s\" tanınmıyor"
34851
34852#: config/v850/v850-c.c:182
34853#, gcc-internal-format
34854msgid "malformed #pragma ghs section"
34855msgstr "#pragma ghs section bozuk"
34856
34857#: config/v850/v850-c.c:201
34858#, gcc-internal-format
34859msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
34860msgstr "#pragma ghs interrupt sonrası karışık"
34861
34862#: config/v850/v850-c.c:212
34863#, gcc-internal-format
34864msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
34865msgstr "#pragma ghs starttda sonrası karışık"
34866
34867#: config/v850/v850-c.c:223
34868#, gcc-internal-format
34869msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
34870msgstr "#pragma ghs startsda sonrası karışık"
34871
34872#: config/v850/v850-c.c:234
34873#, gcc-internal-format
34874msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
34875msgstr "#pragma ghs startzda sonrası karışık"
34876
34877#: config/v850/v850-c.c:245
34878#, gcc-internal-format
34879msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
34880msgstr "'#pragma ghs endtda' sonrası karışık"
34881
34882#: config/v850/v850-c.c:256
34883#, gcc-internal-format
34884msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
34885msgstr "'#pragma ghs endsda' sonrası karışık"
34886
34887#: config/v850/v850-c.c:267
34888#, gcc-internal-format
34889msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
34890msgstr "'#pragma ghs endzda' sonrası karışık"
34891
34892#: config/v850/v850.c:2119
34893#, fuzzy, gcc-internal-format
34894#| msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
34895msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
34896msgstr "%Jveri alanı öznitelikleri yerel değişkenler için belirtilemez"
34897
34898#: config/v850/v850.c:2130
34899#, gcc-internal-format
34900msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
34901msgstr "%q+D veri alanı önceki bildirimle çelişiyor"
34902
34903#: config/v850/v850.c:2261
34904#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34905msgid "bogus JR construction: %d"
34906msgstr "bozuk JR oluşturma: %d"
34907
34908#: config/v850/v850.c:2279 config/v850/v850.c:2386
34909#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34910msgid "bad amount of stack space removal: %d"
34911msgstr "Yığıt alanı kaldırma miktari hatalı: %d"
34912
34913#: config/v850/v850.c:2366
34914#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34915#| msgid "bogus JARL construction: %d\n"
34916msgid "bogus JARL construction: %d"
34917msgstr "bozuk JARL oluşumu: %d\n"
34918
34919#: config/v850/v850.c:2663
34920#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34921msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
34922msgstr "bozuk DISPOSE oluşumu: %d"
34923
34924#: config/v850/v850.c:2682
34925#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34926msgid "too much stack space to dispose of: %d"
34927msgstr "elden çıkarılacak yığıt alanı çok fazla: %d"
34928
34929#: config/v850/v850.c:2784
34930#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34931msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
34932msgstr "bozuk PREPEARE oluşumu: %d"
34933
34934#: config/v850/v850.c:2801
34935#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34936msgid "too much stack space to prepare: %d"
34937msgstr "hazırlanacak yığıt alanı çok fazla: %d"
34938
34939#: config/visium/visium.c:705
34940#, fuzzy, gcc-internal-format
34941#| msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
34942msgid "an interrupt handler cannot be compiled with -muser-mode"
34943msgstr "kesme yakalayıcı özniteliği -m5-compact ile uyumlu değil"
34944
34945#: config/vms/vms-c.c:41
34946#, fuzzy, gcc-internal-format
34947#| msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
34948msgid "junk at end of #pragma __nostandard"
34949msgstr "#pragma ghs starttda sonrası karışık"
34950
34951#: config/vms/vms-c.c:52
34952#, fuzzy, gcc-internal-format
34953#| msgid "junk at end of #pragma %s"
34954msgid "junk at end of #pragma __standard"
34955msgstr "#pragma %s sonrası karışık"
34956
34957#: config/vms/vms-c.c:77
34958#, fuzzy, gcc-internal-format
34959#| msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
34960msgid "malformed '#pragma member_alignment', ignoring"
34961msgstr "%<#pragma align%> bozuk - yoksayıldı"
34962
34963#: config/vms/vms-c.c:92
34964#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34965msgid "unknown '#pragma member_alignment' name %s"
34966msgstr ""
34967
34968#: config/vms/vms-c.c:97
34969#, fuzzy, gcc-internal-format
34970#| msgid "malformed %<#pragma align%>"
34971msgid "malformed '#pragma member_alignment'"
34972msgstr "%<#pragma align%> bozuk"
34973
34974#: config/vms/vms-c.c:131
34975#, fuzzy, gcc-internal-format
34976#| msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
34977msgid "unhandled alignment for '#pragma nomember_alignment'"
34978msgstr "%<#pragma align%> için hizalama geçersiz - yoksayıldı"
34979
34980#: config/vms/vms-c.c:144
34981#, fuzzy, gcc-internal-format
34982#| msgid "junk at end of '#pragma options'"
34983msgid "garbage at end of '#pragma nomember_alignment'"
34984msgstr "'#pragma options' sonunda karışıklık"
34985
34986#: config/vms/vms-c.c:199
34987#, fuzzy, gcc-internal-format
34988#| msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
34989msgid "malformed '#pragma extern_model', ignoring"
34990msgstr "'#pragma options' hatalı, yoksayılıyor"
34991
34992#: config/vms/vms-c.c:220
34993#, gcc-internal-format
34994msgid "extern model globalvalue"
34995msgstr ""
34996
34997#: config/vms/vms-c.c:225
34998#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34999#| msgid "unknown machine mode %qs"
35000msgid "unknown '#pragma extern_model' model '%s'"
35001msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
35002
35003#: config/vms/vms-c.c:231
35004#, fuzzy, gcc-internal-format
35005#| msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
35006msgid "junk at end of '#pragma extern_model'"
35007msgstr "#pragma extern_prefix sonunda döküntü"
35008
35009#: config/vms/vms-c.c:245
35010#, fuzzy, gcc-internal-format
35011#| msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
35012msgid "vms '#pragma __message' is ignored"
35013msgstr "'#pragma %s' bozuk - yoksayıldı"
35014
35015#: config/vms/vms-c.c:270 config/vms/vms-c.c:276
35016#, fuzzy, gcc-internal-format
35017#| msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
35018msgid "malformed '#pragma __extern_prefix', ignoring"
35019msgstr "#pragma extern_prefix bozuk, yoksayıldı"
35020
35021#: config/vms/vms-c.c:309 config/vms/vms-c.c:329
35022#, fuzzy, gcc-internal-format
35023#| msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
35024msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignoring"
35025msgstr "%<#pragma init%> hatalı, yoksayılıyor"
35026
35027#: config/vms/vms-c.c:325
35028#, fuzzy, gcc-internal-format
35029#| msgid "invalid #pragma %s"
35030msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
35031msgstr "#pragma %s geçersiz"
35032
35033#: config/xtensa/xtensa.c:2179
35034#, gcc-internal-format
35035msgid "boolean registers required for the floating-point option"
35036msgstr "mantıksal yazmaçlar kayan nokta seçeneği için gerekli"
35037
35038#: config/xtensa/xtensa.c:2214
35039#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35040msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
35041msgstr "-f%s seçeneği CONST16 komutları ile desteklenmiyor"
35042
35043#: config/xtensa/xtensa.c:2221
35044#, gcc-internal-format
35045msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
35046msgstr "PIC gerekli ama  CONST16 komutları ile desteklenmiyor"
35047
35048#: config/xtensa/xtensa.c:3514
35049#, gcc-internal-format
35050msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
35051msgstr "sadece ilklendirilmemiş değişkenler .bss bölümüne yerleştirilebilir"
35052
35053#: ada/gcc-interface/misc.c:158
35054#, gcc-internal-format
35055msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
35056msgstr "%<-gnat%> yerine yanlış olarak %<-gant%> kullanılmış"
35057
35058#: ada/gcc-interface/misc.c:260
35059#, gcc-internal-format
35060msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
35061msgstr ""
35062
35063#: ada/gcc-interface/misc.c:277
35064#, gcc-internal-format
35065msgid "STABS debugging information for Ada is obsolete and not supported anymore"
35066msgstr ""
35067
35068#: ada/gcc-interface/trans.c:1517
35069#, gcc-internal-format
35070msgid "subprogram %q+F not marked Inline_Always"
35071msgstr ""
35072
35073#: ada/gcc-interface/trans.c:1518 ada/gcc-interface/trans.c:1524
35074#, fuzzy, gcc-internal-format
35075#| msgid "template parameters cannot be friends"
35076msgid "parent subprogram cannot be inlined"
35077msgstr "şablon parametreleri kardeş olamazlar"
35078
35079#: ada/gcc-interface/trans.c:1522
35080#, gcc-internal-format
35081msgid "subprogram %q+F not marked Inline"
35082msgstr ""
35083
35084#: ada/gcc-interface/trans.c:6248
35085#, gcc-internal-format
35086msgid "out-of-bounds access may be optimized away"
35087msgstr ""
35088
35089#: ada/gcc-interface/trans.c:6250
35090#, gcc-internal-format
35091msgid "containing loop"
35092msgstr ""
35093
35094#: ada/gcc-interface/utils.c:3763
35095#, fuzzy, gcc-internal-format
35096#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
35097msgid "invalid element type for attribute %qs"
35098msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
35099
35100#: ada/gcc-interface/utils.c:3787
35101#, fuzzy, gcc-internal-format
35102#| msgid "number of components of the vector not a power of two"
35103msgid "number of components of vector not a power of two"
35104msgstr "vektör elemanlarının sayısı ikinin üstel katlarından biri değil"
35105
35106#: ada/gcc-interface/utils.c:5801 ada/gcc-interface/utils.c:5975
35107#: ada/gcc-interface/utils.c:6082
35108#, gcc-internal-format
35109msgid "%qs attribute ignored"
35110msgstr "%qs özniteliği yoksayıldı"
35111
35112#: ada/gcc-interface/utils.c:5918
35113#, fuzzy, gcc-internal-format
35114#| msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
35115msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
35116msgstr "%qE özniteliği isimli argümanları olan prototipler gerektirir"
35117
35118#: ada/gcc-interface/utils.c:5927
35119#, fuzzy, gcc-internal-format
35120#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
35121msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
35122msgstr "%qE özniteliği sadece değişkin işlevlere uygulanır"
35123
35124#: ada/gcc-interface/utils.c:6042
35125#, fuzzy, gcc-internal-format
35126#| msgid "%qE attribute ignored"
35127msgid "%qE attribute has no effect"
35128msgstr "%qE özniteliği yoksayıldı"
35129
35130#: ada/gcc-interface/utils.c:6166
35131#, fuzzy, gcc-internal-format
35132#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
35133msgid "attribute %qs applies to array types only"
35134msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
35135
35136#: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:7806
35137#: cp/cp-array-notation.c:250
35138#, fuzzy, gcc-internal-format
35139#| msgid "invalid option argument %qs"
35140msgid "Invalid builtin arguments"
35141msgstr "seçenek argümanı %qs geçersiz"
35142
35143#: c/c-array-notation.c:253 cp/cp-array-notation.c:257
35144#, gcc-internal-format
35145msgid "__sec_reduce_min_ind or __sec_reduce_max_ind cannot have arrays with dimension greater than 1"
35146msgstr ""
35147
35148#: c/c-array-notation.c:718 c/c-array-notation.c:724
35149#: cp/cp-array-notation.c:606
35150#, fuzzy, gcc-internal-format
35151#| msgid "%qE cannot be used as a function"
35152msgid "%qE cannot be scalar when %qE is not"
35153msgstr "%qE bir işlev olarak kullanilamaz"
35154
35155#: c/c-array-notation.c:786 cp/cp-array-notation.c:659
35156#, fuzzy, gcc-internal-format
35157#| msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
35158msgid "length mismatch between LHS and RHS"
35159msgstr "Bir SSA_NAME ile onun simgesi arasında tür uyumsuzluğu"
35160
35161#: c/c-array-notation.c:1343 cp/cp-array-notation.c:1426
35162#, fuzzy, gcc-internal-format
35163#| msgid "array subscript is not an integer"
35164msgid "start-index of array notation triplet is not an integer"
35165msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
35166
35167#: c/c-array-notation.c:1348 cp/cp-array-notation.c:1431
35168#, fuzzy, gcc-internal-format
35169#| msgid "array subscript is not an integer"
35170msgid "length of array notation triplet is not an integer"
35171msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
35172
35173#: c/c-array-notation.c:1355 cp/cp-array-notation.c:1436
35174#, fuzzy, gcc-internal-format
35175#| msgid "array subscript is not an integer"
35176msgid "stride of array notation triplet is not an integer"
35177msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
35178
35179#: c/c-array-notation.c:1376
35180#, gcc-internal-format
35181msgid "rank of an array notation triplet's start-index is not zero"
35182msgstr ""
35183
35184#: c/c-array-notation.c:1382
35185#, gcc-internal-format
35186msgid "rank of an array notation triplet's length is not zero"
35187msgstr ""
35188
35189#: c/c-array-notation.c:1387
35190#, gcc-internal-format
35191msgid "rank of array notation triplet's stride is not zero"
35192msgstr ""
35193
35194#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
35195#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
35196#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
35197#. making it a constraint in that case was rejected in
35198#. DR#252.
35199#: c/c-convert.c:98 c/c-typeck.c:2116 c/c-typeck.c:6137 c/c-typeck.c:11655
35200#: cp/typeck.c:1956 cp/typeck.c:7557 cp/typeck.c:8284
35201#, gcc-internal-format
35202msgid "void value not ignored as it ought to be"
35203msgstr "void değer yoksayılması gerekirken yoksayılmadı"
35204
35205#: c/c-convert.c:195 java/typeck.c:148
35206#, gcc-internal-format
35207msgid "conversion to non-scalar type requested"
35208msgstr "sabit türe dönüşüm istendi"
35209
35210#: c/c-decl.c:813
35211#, gcc-internal-format
35212msgid "array %q+D assumed to have one element"
35213msgstr "%q+D dizisi tek elemanlı kabul edildi"
35214
35215#: c/c-decl.c:854
35216#, gcc-internal-format
35217msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
35218msgstr ""
35219
35220#: c/c-decl.c:859
35221#, gcc-internal-format
35222msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
35223msgstr ""
35224
35225#: c/c-decl.c:1044
35226#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35227msgid "GCC supports only %u nested scopes"
35228msgstr "GCC iç içe sadece %u etki alanını destekler"
35229
35230#: c/c-decl.c:1195 cp/decl.c:358
35231#, gcc-internal-format
35232msgid "label %q+D used but not defined"
35233msgstr "%q+D yaftası tanımlanmadan kullanılmış"
35234
35235#: c/c-decl.c:1240
35236#, gcc-internal-format
35237msgid "nested function %q+D declared but never defined"
35238msgstr "iç işlev %q+D tanımlanmadan bildirilmiş"
35239
35240#: c/c-decl.c:1254
35241#, fuzzy, gcc-internal-format
35242#| msgid "nested function %q+D declared but never defined"
35243msgid "inline function %q+D declared but never defined"
35244msgstr "iç işlev %q+D tanımlanmadan bildirilmiş"
35245
35246#: c/c-decl.c:1271
35247#, gcc-internal-format
35248msgid "unused variable %q+D"
35249msgstr "%q+D değişkeni kullanılmamış"
35250
35251#: c/c-decl.c:1275 cp/decl.c:665
35252#, fuzzy, gcc-internal-format
35253#| msgid "label %q+D defined but not used"
35254msgid "variable %qD set but not used"
35255msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
35256
35257#: c/c-decl.c:1280
35258#, gcc-internal-format
35259msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
35260msgstr "%q+D dizisinin türü örtük ilklendirme ile uyumsuz olarak tamamlanmış"
35261
35262#: c/c-decl.c:1559 c/c-decl.c:6391 c/c-decl.c:7265 c/c-decl.c:8004
35263#, fuzzy, gcc-internal-format
35264#| msgid "%J  original definition appeared here"
35265msgid "originally defined here"
35266msgstr "%J  ozgun tanımı burada görüldü"
35267
35268#: c/c-decl.c:1689
35269#, gcc-internal-format
35270msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
35271msgstr "Üç nokta imli bir parametre listesi bir boş parametre isim listesi bildirimi ile eşleşemez"
35272
35273#: c/c-decl.c:1696
35274#, gcc-internal-format
35275msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
35276msgstr "Bir öntanımlı yükseltme içeren bir argüman türü, bir boş parametre isim listesi bildirimi ile eşleşemez"
35277
35278#: c/c-decl.c:1743
35279#, gcc-internal-format
35280msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
35281msgstr "%q+D prototipi önceki eski tarz tanımdan daha fazla argüman bildiriyor"
35282
35283#: c/c-decl.c:1749
35284#, gcc-internal-format
35285msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
35286msgstr "%q+D prototipi önceki eski tarz tanımdan daha az argüman bildiriyor"
35287
35288#: c/c-decl.c:1758
35289#, gcc-internal-format
35290msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
35291msgstr "%q+D prototipi %d. argümanı uyumsuz türde bildiriyor"
35292
35293#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
35294#. for this poor-style construct.
35295#: c/c-decl.c:1771
35296#, gcc-internal-format
35297msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
35298msgstr "%q+D prototipinden sonraki tanım bir prototip değil"
35299
35300#: c/c-decl.c:1787
35301#, gcc-internal-format
35302msgid "previous definition of %q+D was here"
35303msgstr "%q+D'nin önceki tanımı buradaydı"
35304
35305#: c/c-decl.c:1789
35306#, gcc-internal-format
35307msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
35308msgstr "%qD'nin önceki örtük bildirimi buradaydı"
35309
35310#: c/c-decl.c:1791
35311#, gcc-internal-format
35312msgid "previous declaration of %q+D was here"
35313msgstr "%qD'nin önceki bildirimi buradaydı"
35314
35315#: c/c-decl.c:1831
35316#, gcc-internal-format
35317msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
35318msgstr "%q+D farklı bir simge çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
35319
35320#: c/c-decl.c:1835
35321#, gcc-internal-format
35322msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
35323msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
35324
35325#: c/c-decl.c:1838 c/c-decl.c:2008 c/c-decl.c:2816
35326#, gcc-internal-format
35327msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
35328msgstr "%q+D bildirimi bir yerleşik işlevi gölgeliyor"
35329
35330#: c/c-decl.c:1847
35331#, gcc-internal-format
35332msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
35333msgstr "enumerator %q+D yeniden bildirilmiş"
35334
35335#. If types don't match for a built-in, throw away the
35336#. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
35337#. won't print anything.
35338#: c/c-decl.c:1868
35339#, gcc-internal-format
35340msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
35341msgstr "yerleşik işlev %q+D için tür çelişkisi"
35342
35343#: c/c-decl.c:1893 c/c-decl.c:1906 c/c-decl.c:1942
35344#, gcc-internal-format
35345msgid "conflicting types for %q+D"
35346msgstr "%q+D için çelişen türler"
35347
35348#: c/c-decl.c:1922
35349#, gcc-internal-format
35350msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
35351msgstr ""
35352
35353#: c/c-decl.c:1926
35354#, fuzzy, gcc-internal-format
35355#| msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
35356msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
35357msgstr "%q+#D için belirtilen dönüş türü çelişiyor"
35358
35359#: c/c-decl.c:1930
35360#, fuzzy, gcc-internal-format
35361#| msgid "conflicting types for %q+D"
35362msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
35363msgstr "%q+D için çelişen türler"
35364
35365#: c/c-decl.c:1939
35366#, gcc-internal-format
35367msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
35368msgstr "%q+D için çelişen tür niteleyiciler"
35369
35370#: c/c-decl.c:1964
35371#, fuzzy, gcc-internal-format
35372#| msgid "redefinition of typedef %q+D"
35373msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
35374msgstr "typedef %q+D için yeniden tanımlama"
35375
35376#: c/c-decl.c:1977
35377#, fuzzy, gcc-internal-format
35378#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
35379msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
35380msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanına jump"
35381
35382#: c/c-decl.c:1982
35383#, gcc-internal-format
35384msgid "redefinition of typedef %q+D"
35385msgstr "typedef %q+D için yeniden tanımlama"
35386
35387#: c/c-decl.c:2034 c/c-decl.c:2137
35388#, gcc-internal-format
35389msgid "redefinition of %q+D"
35390msgstr "%q+D için yeniden tanımlama"
35391
35392#: c/c-decl.c:2069 c/c-decl.c:2175
35393#, gcc-internal-format
35394msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
35395msgstr "%q+D statik bildirimi statik olmayan bildirimi izliyor"
35396
35397#: c/c-decl.c:2079 c/c-decl.c:2087 c/c-decl.c:2165 c/c-decl.c:2172
35398#, gcc-internal-format
35399msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
35400msgstr "%q+D statik olmayan bildirim statik bildirimi izliyor"
35401
35402#: c/c-decl.c:2103
35403#, gcc-internal-format
35404msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
35405msgstr ""
35406
35407#: c/c-decl.c:2106
35408#, fuzzy, gcc-internal-format
35409#| msgid "  from here"
35410msgid "but not here"
35411msgstr "  buradan"
35412
35413#: c/c-decl.c:2124
35414#, gcc-internal-format
35415msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
35416msgstr "%q+D'nin yerel-evreli bildirimi yerel-olmayan-evreli bildirimi izliyor"
35417
35418#: c/c-decl.c:2127
35419#, gcc-internal-format
35420msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
35421msgstr "%q+D'nin yerel-olmayan-evreli bildirimi yerel-evreli bildirimi izliyor"
35422
35423#: c/c-decl.c:2157
35424#, gcc-internal-format
35425msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
35426msgstr "%q+D extern bildirimi ilintisiz bildirimi izliyor"
35427
35428#: c/c-decl.c:2193
35429#, gcc-internal-format
35430msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
35431msgstr "ilintisiz %qD bildirimi extern bildirimini izliyor"
35432
35433#: c/c-decl.c:2199
35434#, gcc-internal-format
35435msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
35436msgstr "ilintisiz %q+D yeniden bildirimi"
35437
35438#: c/c-decl.c:2225
35439#, gcc-internal-format
35440msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
35441msgstr "%q+D için farklı görünürlükle yeniden bildirim (eski görünürlük saklı)"
35442
35443#: c/c-decl.c:2235
35444#, gcc-internal-format
35445msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
35446msgstr "%qD satıriçi bildirimi satıriçi öznitelikli olmayan bildirimi izliyor"
35447
35448#: c/c-decl.c:2240
35449#, gcc-internal-format
35450msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
35451msgstr "%qD satıriçi öznitelikli olmayan bildirimi satıriçi bildirimi izliyor"
35452
35453#: c/c-decl.c:2245 c/c-decl.c:2251 c/c-decl.c:2257 c/c-decl.c:2263
35454#, fuzzy, gcc-internal-format
35455#| msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
35456msgid "declaration of %q+D with attribute %qs follows declaration with attribute %qs"
35457msgstr "%qD satıriçi öznitelikli olmayan bildirimi satıriçi bildirimi izliyor"
35458
35459#: c/c-decl.c:2281
35460#, gcc-internal-format
35461msgid "redefinition of parameter %q+D"
35462msgstr "%q+D parametresinin yeniden tanımlanması"
35463
35464#: c/c-decl.c:2308
35465#, gcc-internal-format
35466msgid "redundant redeclaration of %q+D"
35467msgstr "%q+D'nin gereksiz yeniden bildirimi"
35468
35469#: c/c-decl.c:2791
35470#, gcc-internal-format
35471msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
35472msgstr "%qD bildirimi bir önceki değişken olmayan bildirimi gölgeliyor"
35473
35474#: c/c-decl.c:2797
35475#, gcc-internal-format
35476msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
35477msgstr "%q+D bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
35478
35479#: c/c-decl.c:2809 cp/name-lookup.c:1270
35480#, gcc-internal-format
35481msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
35482msgstr "%qD bildirimi bir global bildirimi gölgeliyor"
35483
35484#: c/c-decl.c:2821
35485#, gcc-internal-format
35486msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
35487msgstr "%q+D bildirimi önceki yerel bildirimi gölgeliyor"
35488
35489#: c/c-decl.c:2826 cp/name-lookup.c:1213 cp/name-lookup.c:1255
35490#: cp/name-lookup.c:1273
35491#, fuzzy, gcc-internal-format
35492#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
35493msgid "shadowed declaration is here"
35494msgstr "%Jgölgeli bildirim burada"
35495
35496#: c/c-decl.c:2952
35497#, gcc-internal-format
35498msgid "nested extern declaration of %qD"
35499msgstr "%qD için iç içe 'extern' bildirimi"
35500
35501#: c/c-decl.c:3127 c/c-decl.c:3130
35502#, gcc-internal-format
35503msgid "implicit declaration of function %qE"
35504msgstr "%qE işlevinin örtük bildirimi"
35505
35506#: c/c-decl.c:3376
35507#, gcc-internal-format
35508msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
35509msgstr "%qD yerleşik işlevinin uyumsuz örtük bildirimi"
35510
35511#: c/c-decl.c:3383
35512#, fuzzy, gcc-internal-format
35513#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
35514msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
35515msgstr "yeniden %q+D bildirimi geçersiz"
35516
35517#: c/c-decl.c:3392
35518#, gcc-internal-format
35519msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
35520msgstr "%qD işlevinin uyumsuz örtük bildirimi"
35521
35522#: c/c-decl.c:3446
35523#, fuzzy, gcc-internal-format
35524#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
35525msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
35526msgstr "%H%qE burada bildirilmemiş (bir işlev içinde değil)"
35527
35528#: c/c-decl.c:3452
35529#, fuzzy, gcc-internal-format
35530#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
35531msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
35532msgstr "%H%qE bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
35533
35534#: c/c-decl.c:3455
35535#, fuzzy, gcc-internal-format
35536#| msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
35537msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
35538msgstr "%H(Bildirilmemiş her betimleyici görüldüğü her işlev"
35539
35540#: c/c-decl.c:3503 cp/decl.c:2959
35541#, gcc-internal-format
35542msgid "label %qE referenced outside of any function"
35543msgstr "%qE yaftası işlev dışına başvuruyor"
35544
35545#: c/c-decl.c:3539
35546#, gcc-internal-format
35547msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
35548msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanına jump"
35549
35550#: c/c-decl.c:3542
35551#, fuzzy, gcc-internal-format
35552#| msgid "  skips initialization of %q+#D"
35553msgid "jump skips variable initialization"
35554msgstr "  %q+#D ilklendirmesi atlanıyor"
35555
35556#: c/c-decl.c:3543 c/c-decl.c:3598 c/c-decl.c:3687
35557#, fuzzy, gcc-internal-format
35558#| msgid "label %q+D defined but not used"
35559msgid "label %qD defined here"
35560msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
35561
35562#: c/c-decl.c:3544 c/c-decl.c:3815 c/c-typeck.c:7884 cp/class.c:1438
35563#: cp/class.c:3303 cp/decl.c:3795 cp/friend.c:340 cp/friend.c:349
35564#: cp/parser.c:3146 cp/parser.c:3227 cp/parser.c:3255 cp/parser.c:5994
35565#, fuzzy, gcc-internal-format
35566#| msgid "%q+D declared here"
35567msgid "%qD declared here"
35568msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
35569
35570#: c/c-decl.c:3597 c/c-decl.c:3686
35571#, gcc-internal-format
35572msgid "jump into statement expression"
35573msgstr "deyim ifadesine jump"
35574
35575#: c/c-decl.c:3619
35576#, gcc-internal-format
35577msgid "duplicate label declaration %qE"
35578msgstr "%qE yaftası bildirimi yinelenmiş"
35579
35580#: c/c-decl.c:3717 cp/decl.c:3337
35581#, gcc-internal-format
35582msgid "duplicate label %qD"
35583msgstr "yinelenmiş %qD yaftası"
35584
35585#: c/c-decl.c:3748
35586#, fuzzy, gcc-internal-format
35587#| msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
35588msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
35589msgstr "%Hgeleneksel C yaftalar için ayrı bir isim alanından yoksundur, %qE betimleyici çelişiyor"
35590
35591#: c/c-decl.c:3813
35592#, fuzzy, gcc-internal-format
35593#| msgid "incompatible types in initialization"
35594msgid "switch jumps over variable initialization"
35595msgstr "ilklendirmede uyumsuz türler"
35596
35597#: c/c-decl.c:3814 c/c-decl.c:3825
35598#, gcc-internal-format
35599msgid "switch starts here"
35600msgstr ""
35601
35602#: c/c-decl.c:3824
35603#, fuzzy, gcc-internal-format
35604#| msgid "jump into statement expression"
35605msgid "switch jumps into statement expression"
35606msgstr "deyim ifadesine jump"
35607
35608#: c/c-decl.c:3907
35609#, fuzzy, gcc-internal-format
35610#| msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
35611msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
35612msgstr "%H%qEyanlış etiket çeşidi olarak tanımlı"
35613
35614#: c/c-decl.c:4136
35615#, gcc-internal-format
35616msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
35617msgstr "ilk tanımı olmayan adsız struct/union"
35618
35619#: c/c-decl.c:4146
35620#, gcc-internal-format
35621msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
35622msgstr "saklatım sınıfı belirteçli boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
35623
35624#: c/c-decl.c:4161
35625#, gcc-internal-format
35626msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
35627msgstr "tür niteleyicili boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
35628
35629#: c/c-decl.c:4172
35630#, fuzzy, gcc-internal-format
35631#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
35632msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
35633msgstr "tür niteleyicili boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
35634
35635#: c/c-decl.c:4194 c/c-decl.c:4202
35636#, gcc-internal-format
35637msgid "useless type name in empty declaration"
35638msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür ismi"
35639
35640#: c/c-decl.c:4210
35641#, gcc-internal-format
35642msgid "%<inline%> in empty declaration"
35643msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
35644
35645#: c/c-decl.c:4216
35646#, fuzzy, gcc-internal-format
35647#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
35648msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
35649msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
35650
35651#: c/c-decl.c:4222
35652#, gcc-internal-format
35653msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
35654msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<auto%>"
35655
35656#: c/c-decl.c:4228
35657#, gcc-internal-format
35658msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
35659msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<register%>"
35660
35661#: c/c-decl.c:4235
35662#, gcc-internal-format
35663msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
35664msgstr "boş bildirimde kullanışsız saklatım sınıfı belirteci"
35665
35666#: c/c-decl.c:4241
35667#, fuzzy, gcc-internal-format
35668#| msgid "useless type name in empty declaration"
35669msgid "useless %qs in empty declaration"
35670msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür ismi"
35671
35672#: c/c-decl.c:4254
35673#, gcc-internal-format
35674msgid "useless type qualifier in empty declaration"
35675msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür niteleyici"
35676
35677#: c/c-decl.c:4261
35678#, fuzzy, gcc-internal-format
35679#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
35680msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
35681msgstr "boş bildirimde kullanışsız %<__thread%>"
35682
35683#: c/c-decl.c:4268 c/c-parser.c:1701
35684#, gcc-internal-format
35685msgid "empty declaration"
35686msgstr "boş bildirim"
35687
35688#: c/c-decl.c:4339
35689#, gcc-internal-format
35690msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
35691msgstr "ISO C90, parametre dizisi bildirimlerinde `%<static%> veya tür niteleyicileri desteklemez"
35692
35693#: c/c-decl.c:4343
35694#, gcc-internal-format
35695msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
35696msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
35697
35698#. C99 6.7.5.2p4
35699#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
35700#. C99 6.7.5.2p4
35701#: c/c-decl.c:4349 c/c-decl.c:6833
35702#, gcc-internal-format
35703msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
35704msgstr ""
35705
35706#: c/c-decl.c:4436 cp/decl2.c:1463
35707#, gcc-internal-format
35708msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
35709msgstr ""
35710
35711#: c/c-decl.c:4485
35712#, gcc-internal-format
35713msgid "%q+D is usually a function"
35714msgstr "%q+D çoğu kez bir işlevdir"
35715
35716#: c/c-decl.c:4494
35717#, gcc-internal-format
35718msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
35719msgstr "typedef %qD ilklendirilmiş (yerine  __typeof__  kullanın)"
35720
35721#: c/c-decl.c:4499
35722#, gcc-internal-format
35723msgid "function %qD is initialized like a variable"
35724msgstr "%qD işlevi bir değişken gibi ilklendirilmiş"
35725
35726#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
35727#: c/c-decl.c:4505
35728#, gcc-internal-format
35729msgid "parameter %qD is initialized"
35730msgstr "%qD parametresi ilklendirilmiş"
35731
35732#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
35733#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
35734#. sense to permit them to be initialized given that
35735#. ordinary VLAs may not be initialized.
35736#: c/c-decl.c:4524 c/c-decl.c:4539 c/c-typeck.c:7191
35737#, gcc-internal-format
35738msgid "variable-sized object may not be initialized"
35739msgstr "değişken uzunluklu nesne ilklendirilemeyebilir"
35740
35741#: c/c-decl.c:4530
35742#, gcc-internal-format
35743msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
35744msgstr "%qD değişkeni ilklendiricili ama içi boş türde"
35745
35746#: c/c-decl.c:4619
35747#, gcc-internal-format
35748msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
35749msgstr "satıriçi %q+D işlevine satıriçi olmayan öznitelik verilmiş"
35750
35751#: c/c-decl.c:4669
35752#, fuzzy, gcc-internal-format
35753#| msgid "uninitialized const member %qD"
35754msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
35755msgstr "ilklendirilmemiş sabit üyesi %qD"
35756
35757#: c/c-decl.c:4671
35758#, fuzzy, gcc-internal-format
35759#| msgid "%q+D will be initialized after"
35760msgid "%qD should be initialized"
35761msgstr "%q+D sonradan ilklendirilmiş olacak"
35762
35763#: c/c-decl.c:4747
35764#, gcc-internal-format
35765msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
35766msgstr "ilklendirici %q+D'nin boyutunu saptayamıyor"
35767
35768#: c/c-decl.c:4752
35769#, gcc-internal-format
35770msgid "array size missing in %q+D"
35771msgstr "%q+D de dizi boyutu eksik"
35772
35773#: c/c-decl.c:4764
35774#, gcc-internal-format
35775msgid "zero or negative size array %q+D"
35776msgstr "%q+D dizisi sıfır ya da negatif uzunlukta"
35777
35778#: c/c-decl.c:4835
35779#, gcc-internal-format
35780msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
35781msgstr "%q+D nin saklama genişligi sabit değil"
35782
35783#: c/c-decl.c:4885
35784#, gcc-internal-format
35785msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
35786msgstr "static olmayan yerel değişken %q+D için asm-belirteci yoksayılıyor"
35787
35788#: c/c-decl.c:4915
35789#, gcc-internal-format
35790msgid "cannot put object with volatile field into register"
35791msgstr "oynak alanlı nesne yazmaça konulamaz"
35792
35793#: c/c-decl.c:5001
35794#, fuzzy, gcc-internal-format
35795#| msgid "uninitialized const %qD"
35796msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
35797msgstr "ilklendirilmemiş sabit %qD"
35798
35799#: c/c-decl.c:5058
35800#, gcc-internal-format
35801msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
35802msgstr "ISO C ileriye dönük parametre bildirimlerine izin vermez"
35803
35804#: c/c-decl.c:5155
35805#, gcc-internal-format
35806msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
35807msgstr ""
35808
35809#: c/c-decl.c:5209 c/c-decl.c:5224
35810#, gcc-internal-format
35811msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
35812msgstr "%qs bit alanı genişliği bir tamsayı sabit değil"
35813
35814#: c/c-decl.c:5219
35815#, fuzzy, gcc-internal-format
35816#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
35817msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
35818msgstr "%qs bit alanı genişliği bir tamsayı sabit değil"
35819
35820#: c/c-decl.c:5230
35821#, gcc-internal-format
35822msgid "negative width in bit-field %qs"
35823msgstr "%qs bit alanının genişliği negatif"
35824
35825#: c/c-decl.c:5235
35826#, gcc-internal-format
35827msgid "zero width for bit-field %qs"
35828msgstr "bit alanı %qs için sıfır genişlik"
35829
35830#: c/c-decl.c:5245
35831#, gcc-internal-format
35832msgid "bit-field %qs has invalid type"
35833msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
35834
35835#: c/c-decl.c:5255
35836#, gcc-internal-format
35837msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
35838msgstr "%qs bit alanı türü bir GCC oluşumudur"
35839
35840#: c/c-decl.c:5261
35841#, gcc-internal-format
35842msgid "width of %qs exceeds its type"
35843msgstr "%qs in genişliği türünü aşıyor"
35844
35845#: c/c-decl.c:5274
35846#, gcc-internal-format
35847msgid "%qs is narrower than values of its type"
35848msgstr "%qs genişliği türününkinden daha dar"
35849
35850#: c/c-decl.c:5289
35851#, fuzzy, gcc-internal-format
35852#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
35853msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
35854msgstr "ISO C90 değerlendirilemeyen boyutlu %qs dizisini yasaklar"
35855
35856#: c/c-decl.c:5292
35857#, fuzzy, gcc-internal-format
35858#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
35859msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
35860msgstr "ISO C90 değerlendirilemeyen boyutlu %qs dizisini yasaklar"
35861
35862#: c/c-decl.c:5299
35863#, fuzzy, gcc-internal-format
35864#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
35865msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
35866msgstr "ISO C90 değişken boyutlu %qs dizisini yasaklar"
35867
35868#: c/c-decl.c:5301
35869#, fuzzy, gcc-internal-format
35870#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
35871msgid "ISO C90 forbids variable length array"
35872msgstr "ISO C90 değişken boyutlu %qs dizisini yasaklar"
35873
35874#: c/c-decl.c:5480 c/c-decl.c:5843 c/c-decl.c:5853
35875#, fuzzy, gcc-internal-format
35876#| msgid "%qT is a variably modified type"
35877msgid "variably modified %qE at file scope"
35878msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
35879
35880#: c/c-decl.c:5482
35881#, fuzzy, gcc-internal-format
35882#| msgid "%qT is a variably modified type"
35883msgid "variably modified field at file scope"
35884msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
35885
35886#: c/c-decl.c:5502
35887#, fuzzy, gcc-internal-format
35888#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
35889msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
35890msgstr "%qs bildiriminde tür öntanımlı olarak %<int%>"
35891
35892#: c/c-decl.c:5506
35893#, fuzzy, gcc-internal-format
35894#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
35895msgid "type defaults to %<int%> in type name"
35896msgstr "%qs bildiriminde tür öntanımlı olarak %<int%>"
35897
35898#: c/c-decl.c:5538
35899#, gcc-internal-format
35900msgid "duplicate %<const%>"
35901msgstr "%<const%> yinelenmiş"
35902
35903#: c/c-decl.c:5540
35904#, gcc-internal-format
35905msgid "duplicate %<restrict%>"
35906msgstr "%<restrict%> yinelenmiş"
35907
35908#: c/c-decl.c:5542
35909#, gcc-internal-format
35910msgid "duplicate %<volatile%>"
35911msgstr "%<volatile%> yinelenmiş"
35912
35913#: c/c-decl.c:5544
35914#, fuzzy, gcc-internal-format
35915#| msgid "duplicate %<restrict%>"
35916msgid "duplicate %<_Atomic%>"
35917msgstr "%<restrict%> yinelenmiş"
35918
35919#: c/c-decl.c:5547
35920#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35921#| msgid "conflicting super class name %qs"
35922msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
35923msgstr "super sınıf ismi %qs çelişiyor"
35924
35925#: c/c-decl.c:5570 c/c-parser.c:2584
35926#, gcc-internal-format
35927msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
35928msgstr ""
35929
35930#: c/c-decl.c:5584
35931#, gcc-internal-format
35932msgid "function definition declared %<auto%>"
35933msgstr "%<auto%> bildirimli işlev tanımı"
35934
35935#: c/c-decl.c:5586
35936#, gcc-internal-format
35937msgid "function definition declared %<register%>"
35938msgstr "%<register%> bildirimli işlev tanımı"
35939
35940#: c/c-decl.c:5588
35941#, gcc-internal-format
35942msgid "function definition declared %<typedef%>"
35943msgstr "%<typedef%> bildirimli işlev tanımı"
35944
35945#: c/c-decl.c:5590
35946#, fuzzy, gcc-internal-format
35947#| msgid "function definition declared %<auto%>"
35948msgid "function definition declared %qs"
35949msgstr "%<auto%> bildirimli işlev tanımı"
35950
35951#: c/c-decl.c:5608
35952#, fuzzy, gcc-internal-format
35953#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
35954msgid "storage class specified for structure field %qE"
35955msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
35956
35957#: c/c-decl.c:5611
35958#, fuzzy, gcc-internal-format
35959#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
35960msgid "storage class specified for structure field"
35961msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
35962
35963#: c/c-decl.c:5615
35964#, fuzzy, gcc-internal-format
35965#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
35966msgid "storage class specified for parameter %qE"
35967msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
35968
35969#: c/c-decl.c:5618
35970#, fuzzy, gcc-internal-format
35971#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
35972msgid "storage class specified for unnamed parameter"
35973msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
35974
35975#: c/c-decl.c:5621 cp/decl.c:9953
35976#, gcc-internal-format
35977msgid "storage class specified for typename"
35978msgstr "veri türü ismi için saklama sınıfı belirtildi"
35979
35980#: c/c-decl.c:5638
35981#, fuzzy, gcc-internal-format
35982#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
35983msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
35984msgstr "%qs ilklendirilmiş ve %<extern%> bildirilmiş"
35985
35986#: c/c-decl.c:5642
35987#, fuzzy, gcc-internal-format
35988#| msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
35989msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
35990msgstr "%qs hem %<extern%> olarak bildirilmiş hem de ilklendrilmiş"
35991
35992#: c/c-decl.c:5647
35993#, fuzzy, gcc-internal-format
35994#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
35995msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
35996msgstr "%qs için dosya etki alanı bildirimi %<auto%> belirtiyor"
35997
35998#: c/c-decl.c:5651
35999#, fuzzy, gcc-internal-format
36000#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
36001msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
36002msgstr "%qs için dosya etki alanı bildirimi %<register%> belirtiyor"
36003
36004#: c/c-decl.c:5656
36005#, fuzzy, gcc-internal-format
36006#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
36007msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
36008msgstr "iç işlev %qs %<extern%> olarak bildirilmiş"
36009
36010#: c/c-decl.c:5659
36011#, fuzzy, gcc-internal-format
36012#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
36013msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
36014msgstr "%qs işlevinin etki alanı dolaylı olarak auto ve %<__thread%> bildirimli"
36015
36016#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
36017#. array type which is converted to pointer type)
36018#. may have static or type qualifiers.
36019#: c/c-decl.c:5706 c/c-decl.c:6064
36020#, gcc-internal-format
36021msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
36022msgstr "parametresiz dizi bildirimi içinde 'static' veya tür niteleyiciler"
36023
36024#: c/c-decl.c:5754
36025#, fuzzy, gcc-internal-format
36026#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
36027msgid "declaration of %qE as array of voids"
36028msgstr "void dizisi olarak %qs bildirimi"
36029
36030#: c/c-decl.c:5756
36031#, fuzzy, gcc-internal-format
36032#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
36033msgid "declaration of type name as array of voids"
36034msgstr "void dizisi olarak %qs bildirimi"
36035
36036#: c/c-decl.c:5763
36037#, fuzzy, gcc-internal-format
36038#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
36039msgid "declaration of %qE as array of functions"
36040msgstr "işlev dizisi olarak %qs bildirimi"
36041
36042#: c/c-decl.c:5766
36043#, fuzzy, gcc-internal-format
36044#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
36045msgid "declaration of type name as array of functions"
36046msgstr "işlev dizisi olarak %qs bildirimi"
36047
36048#: c/c-decl.c:5774 c/c-decl.c:7759
36049#, gcc-internal-format
36050msgid "invalid use of structure with flexible array member"
36051msgstr "esnek dizi üyeli yapı kullanımı geçersiz"
36052
36053#: c/c-decl.c:5800
36054#, fuzzy, gcc-internal-format
36055#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
36056msgid "size of array %qE has non-integer type"
36057msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
36058
36059#: c/c-decl.c:5804
36060#, fuzzy, gcc-internal-format
36061#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
36062msgid "size of unnamed array has non-integer type"
36063msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
36064
36065#: c/c-decl.c:5814
36066#, fuzzy, gcc-internal-format
36067#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
36068msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
36069msgstr "ISO C sıfır boyutlu %qs dizisini yasaklar"
36070
36071#: c/c-decl.c:5817
36072#, fuzzy, gcc-internal-format
36073#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
36074msgid "ISO C forbids zero-size array"
36075msgstr "ISO C++'da sıfır boyutlu dizi yasaktır"
36076
36077#: c/c-decl.c:5826
36078#, fuzzy, gcc-internal-format
36079#| msgid "size of array %qs is negative"
36080msgid "size of array %qE is negative"
36081msgstr "%qs dizisinin boyutu negatif"
36082
36083#: c/c-decl.c:5828
36084#, fuzzy, gcc-internal-format
36085#| msgid "size of array is negative"
36086msgid "size of unnamed array is negative"
36087msgstr "dizi boyutu negatif"
36088
36089#: c/c-decl.c:5952 c/c-decl.c:6561
36090#, gcc-internal-format
36091msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
36092msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez"
36093
36094#. C99 6.7.5.2p4
36095#: c/c-decl.c:5974
36096#, fuzzy, gcc-internal-format
36097#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
36098msgid "%<[*]%> not in a declaration"
36099msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
36100
36101#: c/c-decl.c:5987
36102#, fuzzy, gcc-internal-format
36103#| msgid "array type has incomplete element type"
36104msgid "array type has incomplete element type %qT"
36105msgstr "dizi türü içi boş öğe türü içeriyor"
36106
36107#: c/c-decl.c:5993
36108#, fuzzy, gcc-internal-format
36109#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
36110msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
36111msgstr "çok boyutlu dizi olarak %qD bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
36112
36113#: c/c-decl.c:5997
36114#, fuzzy, gcc-internal-format
36115#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
36116msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
36117msgstr "çok boyutlu dizi olarak %qD bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
36118
36119#: c/c-decl.c:6100
36120#, fuzzy, gcc-internal-format
36121#| msgid "%qs declared as function returning a function"
36122msgid "%qE declared as function returning a function"
36123msgstr "%qs işlevle dönen işlev olarak bildirilmiş"
36124
36125#: c/c-decl.c:6103
36126#, fuzzy, gcc-internal-format
36127#| msgid "%qs declared as function returning a function"
36128msgid "type name declared as function returning a function"
36129msgstr "%qs işlevle dönen işlev olarak bildirilmiş"
36130
36131#: c/c-decl.c:6110
36132#, fuzzy, gcc-internal-format
36133#| msgid "%qs declared as function returning an array"
36134msgid "%qE declared as function returning an array"
36135msgstr "%qs dizi ile dönen işlev olarak bildirilmiş"
36136
36137#: c/c-decl.c:6113
36138#, fuzzy, gcc-internal-format
36139#| msgid "%qs declared as function returning an array"
36140msgid "type name declared as function returning an array"
36141msgstr "%qs dizi ile dönen işlev olarak bildirilmiş"
36142
36143#: c/c-decl.c:6141
36144#, gcc-internal-format
36145msgid "function definition has qualified void return type"
36146msgstr "işlev tanımı nitelikli void dönüş türü içeriyor"
36147
36148#: c/c-decl.c:6144 cp/decl.c:10083
36149#, gcc-internal-format
36150msgid "type qualifiers ignored on function return type"
36151msgstr "tür niteleyicileri işlev dönüş türünde yok sayıldı"
36152
36153#: c/c-decl.c:6173 c/c-decl.c:6357 c/c-decl.c:6411 c/c-decl.c:6495
36154#: c/c-decl.c:6613 c/c-parser.c:2586
36155#, fuzzy, gcc-internal-format
36156#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
36157msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
36158msgstr "ISO C nitelikli işlev türlerini yasaklar"
36159
36160#: c/c-decl.c:6179 c/c-decl.c:6363 c/c-decl.c:6500 c/c-decl.c:6618
36161#, gcc-internal-format
36162msgid "ISO C forbids qualified function types"
36163msgstr "ISO C nitelikli işlev türlerini yasaklar"
36164
36165#: c/c-decl.c:6248
36166#, fuzzy, gcc-internal-format
36167#| msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
36168msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
36169msgstr "%q+D için çelişen tür niteleyiciler"
36170
36171#: c/c-decl.c:6252
36172#, gcc-internal-format
36173msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
36174msgstr ""
36175
36176#: c/c-decl.c:6258
36177#, fuzzy, gcc-internal-format
36178#| msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
36179msgid "%qs specified for auto variable %qE"
36180msgstr "kümeleme türü %qs gerçeklenim değişkeni %qs için kuraldışı"
36181
36182#: c/c-decl.c:6274
36183#, fuzzy, gcc-internal-format
36184#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
36185msgid "%qs specified for parameter %qE"
36186msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
36187
36188#: c/c-decl.c:6277
36189#, fuzzy, gcc-internal-format
36190#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
36191msgid "%qs specified for unnamed parameter"
36192msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
36193
36194#: c/c-decl.c:6283
36195#, fuzzy, gcc-internal-format
36196#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
36197msgid "%qs specified for structure field %qE"
36198msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
36199
36200#: c/c-decl.c:6286
36201#, fuzzy, gcc-internal-format
36202#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
36203msgid "%qs specified for structure field"
36204msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
36205
36206#: c/c-decl.c:6301
36207#, fuzzy, gcc-internal-format
36208#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
36209msgid "bit-field %qE has atomic type"
36210msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
36211
36212#: c/c-decl.c:6303
36213#, fuzzy, gcc-internal-format
36214#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
36215msgid "bit-field has atomic type"
36216msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
36217
36218#: c/c-decl.c:6312
36219#, fuzzy, gcc-internal-format
36220#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
36221msgid "alignment specified for typedef %qE"
36222msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
36223
36224#: c/c-decl.c:6314
36225#, fuzzy, gcc-internal-format
36226#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
36227msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
36228msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
36229
36230#: c/c-decl.c:6319
36231#, fuzzy, gcc-internal-format
36232#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
36233msgid "alignment specified for parameter %qE"
36234msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
36235
36236#: c/c-decl.c:6321
36237#, fuzzy, gcc-internal-format
36238#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
36239msgid "alignment specified for unnamed parameter"
36240msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
36241
36242#: c/c-decl.c:6326
36243#, fuzzy, gcc-internal-format
36244#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
36245msgid "alignment specified for bit-field %qE"
36246msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
36247
36248#: c/c-decl.c:6328
36249#, fuzzy, gcc-internal-format
36250#| msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
36251msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
36252msgstr "%<__alignof%> bir bit-alanına uygulanmış"
36253
36254#: c/c-decl.c:6331
36255#, fuzzy, gcc-internal-format
36256#| msgid "%qs can only be specified for functions"
36257msgid "alignment specified for function %qE"
36258msgstr "%qs sadece işlevler için belirtilebilir"
36259
36260#: c/c-decl.c:6338
36261#, gcc-internal-format
36262msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
36263msgstr ""
36264
36265#: c/c-decl.c:6341
36266#, gcc-internal-format
36267msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
36268msgstr ""
36269
36270#: c/c-decl.c:6372
36271#, gcc-internal-format
36272msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
36273msgstr "%<inline%> bildirimli typedef %q+D"
36274
36275#: c/c-decl.c:6374
36276#, fuzzy, gcc-internal-format
36277#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
36278msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
36279msgstr "%<inline%> bildirimli typedef %q+D"
36280
36281#: c/c-decl.c:6417
36282#, gcc-internal-format
36283msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
36284msgstr "ISO C 'const' ya da 'volatile' işlev türlerini yasaklar"
36285
36286#. C99 6.7.2.1p8
36287#: c/c-decl.c:6428
36288#, fuzzy, gcc-internal-format
36289#| msgid "data member may not have variably modified type %qT"
36290msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
36291msgstr "veri üyesi değişken olarak değiştirilmiş %qT türünde olamayabilir"
36292
36293#: c/c-decl.c:6445 cp/decl.c:9158
36294#, gcc-internal-format
36295msgid "variable or field %qE declared void"
36296msgstr "void bildirimli değişken ya da alan %qE"
36297
36298#: c/c-decl.c:6485
36299#, gcc-internal-format
36300msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
36301msgstr "parametre dizisi bildirimindeki öznitelikler yoksayıldı"
36302
36303#: c/c-decl.c:6527
36304#, gcc-internal-format
36305msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
36306msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D parametresi"
36307
36308#: c/c-decl.c:6529
36309#, fuzzy, gcc-internal-format
36310#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
36311msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
36312msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D parametresi"
36313
36314#: c/c-decl.c:6542
36315#, fuzzy, gcc-internal-format
36316#| msgid "field %qs declared as a function"
36317msgid "field %qE declared as a function"
36318msgstr "%qs alanı bir işlev olarak bildirilmiş"
36319
36320#: c/c-decl.c:6549
36321#, fuzzy, gcc-internal-format
36322#| msgid "field %qs has incomplete type"
36323msgid "field %qE has incomplete type"
36324msgstr "%qs alanı tamamlanmamış türde"
36325
36326#: c/c-decl.c:6551
36327#, fuzzy, gcc-internal-format
36328#| msgid "name %qT has incomplete type"
36329msgid "unnamed field has incomplete type"
36330msgstr "%qT ismi içi boş türde"
36331
36332#: c/c-decl.c:6584 c/c-decl.c:6595 c/c-decl.c:6598
36333#, fuzzy, gcc-internal-format
36334#| msgid "invalid storage class for function %qs"
36335msgid "invalid storage class for function %qE"
36336msgstr "%qs işlevi için geçersiz saklama sınıfı"
36337
36338#: c/c-decl.c:6655
36339#, gcc-internal-format
36340msgid "cannot inline function %<main%>"
36341msgstr "%<main%> satıriçi işlev olamaz"
36342
36343#: c/c-decl.c:6657
36344#, fuzzy, gcc-internal-format
36345#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
36346msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
36347msgstr "%qs ilklendirilmiş ve %<extern%> bildirilmiş"
36348
36349#: c/c-decl.c:6668
36350#, fuzzy, gcc-internal-format
36351#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
36352msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
36353msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
36354
36355#: c/c-decl.c:6671
36356#, fuzzy, gcc-internal-format
36357#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
36358msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
36359msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
36360
36361#: c/c-decl.c:6700
36362#, gcc-internal-format
36363msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
36364msgstr "evvelce %<static%> bildirilmiş değişken %<extern%> olarak yeniden bildirilmiş"
36365
36366#: c/c-decl.c:6710
36367#, gcc-internal-format
36368msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
36369msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D değişkeni"
36370
36371#: c/c-decl.c:6712
36372#, fuzzy, gcc-internal-format
36373#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
36374msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
36375msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D değişkeni"
36376
36377#: c/c-decl.c:6747
36378#, fuzzy, gcc-internal-format
36379#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
36380msgid "non-nested function with variably modified type"
36381msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanına jump"
36382
36383#: c/c-decl.c:6749
36384#, gcc-internal-format
36385msgid "object with variably modified type must have no linkage"
36386msgstr ""
36387
36388#: c/c-decl.c:6839 c/c-decl.c:8444
36389#, gcc-internal-format
36390msgid "function declaration isn%'t a prototype"
36391msgstr "işlev bildirimi bir prototip değil"
36392
36393#: c/c-decl.c:6848
36394#, gcc-internal-format
36395msgid "parameter names (without types) in function declaration"
36396msgstr "işlev bildiriminde (türleri belirtmeksizin) parametre isimleri"
36397
36398#: c/c-decl.c:6886
36399#, gcc-internal-format
36400msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
36401msgstr "%u. parametre (%q+D) tamamlanmamış türde"
36402
36403#: c/c-decl.c:6890
36404#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36405#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
36406msgid "parameter %u has incomplete type"
36407msgstr "%J%u. parametre tamamlanmamış türde"
36408
36409#: c/c-decl.c:6901
36410#, gcc-internal-format
36411msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
36412msgstr "%u. parametre (%q+D) void türde"
36413
36414#: c/c-decl.c:6905
36415#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36416#| msgid "%Jparameter %u has void type"
36417msgid "parameter %u has void type"
36418msgstr "%J%u. parametre void türde"
36419
36420#: c/c-decl.c:6988
36421#, gcc-internal-format
36422msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
36423msgstr "tek parametre olarak %<void%> yeterli olmayabilir"
36424
36425#: c/c-decl.c:6992 c/c-decl.c:7028
36426#, gcc-internal-format
36427msgid "%<void%> must be the only parameter"
36428msgstr "%<void%> tek parametre olmalıdır"
36429
36430#: c/c-decl.c:7022
36431#, gcc-internal-format
36432msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
36433msgstr "%q+D parametresi tam bir ilerletme bildirimine sahip"
36434
36435#: c/c-decl.c:7068
36436#, gcc-internal-format
36437msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
36438msgstr ""
36439
36440#: c/c-decl.c:7074
36441#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36442msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
36443msgstr ""
36444
36445#: c/c-decl.c:7176
36446#, fuzzy, gcc-internal-format
36447#| msgid "%q+#D previously defined here"
36448msgid "enum type defined here"
36449msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
36450
36451#: c/c-decl.c:7182
36452#, fuzzy, gcc-internal-format
36453#| msgid "%q+#D previously defined here"
36454msgid "struct defined here"
36455msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
36456
36457#: c/c-decl.c:7188
36458#, fuzzy, gcc-internal-format
36459#| msgid "%q+#D previously defined here"
36460msgid "union defined here"
36461msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
36462
36463#: c/c-decl.c:7261
36464#, gcc-internal-format
36465msgid "redefinition of %<union %E%>"
36466msgstr "%<union %E%> yeniden tanımlanmış"
36467
36468#: c/c-decl.c:7263
36469#, gcc-internal-format
36470msgid "redefinition of %<struct %E%>"
36471msgstr "%<struct %E%> yeniden tanımlanmış"
36472
36473#: c/c-decl.c:7272
36474#, gcc-internal-format
36475msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
36476msgstr "%<union %E%> iç içe yeniden tanımlanmış"
36477
36478#: c/c-decl.c:7274
36479#, gcc-internal-format
36480msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
36481msgstr "%<struct %E%> iç içe yeniden tanımlanmış"
36482
36483#: c/c-decl.c:7307 c/c-decl.c:8023
36484#, gcc-internal-format
36485msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
36486msgstr ""
36487
36488#: c/c-decl.c:7375 cp/decl.c:4616
36489#, gcc-internal-format
36490msgid "declaration does not declare anything"
36491msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
36492
36493#: c/c-decl.c:7380
36494#, fuzzy, gcc-internal-format
36495#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
36496msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
36497msgstr "ISO C isimsiz struct/union'lara izin vermez"
36498
36499#: c/c-decl.c:7383
36500#, fuzzy, gcc-internal-format
36501#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
36502msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
36503msgstr "ISO C isimsiz struct/union'lara izin vermez"
36504
36505#: c/c-decl.c:7474 c/c-decl.c:7492 c/c-decl.c:7553
36506#, gcc-internal-format
36507msgid "duplicate member %q+D"
36508msgstr "yinelenmiş üye %q+D"
36509
36510#: c/c-decl.c:7579
36511#, gcc-internal-format
36512msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
36513msgstr ""
36514
36515#: c/c-decl.c:7582
36516#, gcc-internal-format
36517msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
36518msgstr ""
36519
36520#: c/c-decl.c:7668
36521#, gcc-internal-format
36522msgid "union has no named members"
36523msgstr "union hiç isimli üye içermiyor"
36524
36525#: c/c-decl.c:7670
36526#, gcc-internal-format
36527msgid "union has no members"
36528msgstr "union hiç üye içermiyor"
36529
36530#: c/c-decl.c:7675
36531#, gcc-internal-format
36532msgid "struct has no named members"
36533msgstr "yapı hiç isimli üye içermiyor"
36534
36535#: c/c-decl.c:7677
36536#, gcc-internal-format
36537msgid "struct has no members"
36538msgstr "yapı hiç üye içermiyor"
36539
36540#: c/c-decl.c:7739 cp/decl.c:11032
36541#, fuzzy, gcc-internal-format
36542#| msgid "%Jflexible array member in union"
36543msgid "flexible array member in union"
36544msgstr "%Junion içinde esnek dizi üye"
36545
36546#: c/c-decl.c:7745
36547#, fuzzy, gcc-internal-format
36548#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
36549msgid "flexible array member not at end of struct"
36550msgstr "%Jesnek dizi yapının son üyesi değil"
36551
36552#: c/c-decl.c:7751
36553#, fuzzy, gcc-internal-format
36554#| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
36555msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
36556msgstr "%Jbaşka bir boş yapı içinde esnek dizi"
36557
36558#: c/c-decl.c:7781
36559#, fuzzy, gcc-internal-format
36560#| msgid "size of array %qs is too large"
36561msgid "type %qT is too large"
36562msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
36563
36564#: c/c-decl.c:7904
36565#, gcc-internal-format
36566msgid "union cannot be made transparent"
36567msgstr "birleşik yapı şeffaf olamaz"
36568
36569#: c/c-decl.c:7995
36570#, gcc-internal-format
36571msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
36572msgstr "%<enum %E%> iç içe yeniden tanımlanmış"
36573
36574#. This enum is a named one that has been declared already.
36575#: c/c-decl.c:8002
36576#, gcc-internal-format
36577msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
36578msgstr "%<enum %E%> yeniden bildirilmiş"
36579
36580#: c/c-decl.c:8081 cp/decl.c:13403
36581#, gcc-internal-format
36582msgid "specified mode too small for enumeral values"
36583msgstr "belirtilen kip sırali sayısal değerler için çok küçük"
36584
36585#: c/c-decl.c:8096
36586#, gcc-internal-format
36587msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
36588msgstr "sembolik sabit grubunun değerleri en büyük tamsayı aralığını aşıyor."
36589
36590#: c/c-decl.c:8210 c/c-decl.c:8226
36591#, gcc-internal-format
36592msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
36593msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
36594
36595#: c/c-decl.c:8221
36596#, fuzzy, gcc-internal-format
36597#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
36598msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
36599msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
36600
36601#: c/c-decl.c:8245
36602#, gcc-internal-format
36603msgid "overflow in enumeration values"
36604msgstr "sembolik sabit listesi değerlerinde taşma"
36605
36606#: c/c-decl.c:8253
36607#, gcc-internal-format
36608msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
36609msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun değerlerini %<int%> kapsamında sınırlar"
36610
36611#: c/c-decl.c:8339 cp/decl.c:4918 cp/decl.c:13899
36612#, fuzzy, gcc-internal-format
36613#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
36614msgid "inline function %qD given attribute noinline"
36615msgstr "satıriçi %q+D işlevine satıriçi olmayan öznitelik verilmiş"
36616
36617#: c/c-decl.c:8357
36618#, gcc-internal-format
36619msgid "return type is an incomplete type"
36620msgstr "dönüş türü, bir içi boş tür"
36621
36622#: c/c-decl.c:8368
36623#, gcc-internal-format
36624msgid "return type defaults to %<int%>"
36625msgstr "dönen tür %<int%> türüne öntanımlıdir"
36626
36627#: c/c-decl.c:8394
36628#, fuzzy, gcc-internal-format
36629#| msgid "field %qs declared as a function"
36630msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
36631msgstr "%qs alanı bir işlev olarak bildirilmiş"
36632
36633#: c/c-decl.c:8453
36634#, fuzzy, gcc-internal-format
36635#| msgid "no previous prototype for %q+D"
36636msgid "no previous prototype for %qD"
36637msgstr "%q+D için önceki prototip yok"
36638
36639#: c/c-decl.c:8462
36640#, fuzzy, gcc-internal-format
36641#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
36642msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
36643msgstr "%q+D tanımlanmadan önce prototipsiz kullanılmış"
36644
36645#: c/c-decl.c:8470 cp/decl.c:14042
36646#, fuzzy, gcc-internal-format
36647#| msgid "no previous declaration for %q+D"
36648msgid "no previous declaration for %qD"
36649msgstr "%q+D için evvelce bildirim yok"
36650
36651#: c/c-decl.c:8480
36652#, fuzzy, gcc-internal-format
36653#| msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
36654msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
36655msgstr "%q+D tanımından önce bildirimsiz kullanılmış"
36656
36657#: c/c-decl.c:8499
36658#, fuzzy, gcc-internal-format
36659#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
36660msgid "return type of %qD is not %<int%>"
36661msgstr "%q+D için dönüş türü %<int%> değil"
36662
36663#: c/c-decl.c:8501
36664#, gcc-internal-format
36665msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
36666msgstr ""
36667
36668#: c/c-decl.c:8508
36669#, fuzzy, gcc-internal-format
36670#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
36671msgid "%qD is normally a non-static function"
36672msgstr "%q+D normalde bir static olmayan işlevdir"
36673
36674#: c/c-decl.c:8545
36675#, fuzzy, gcc-internal-format
36676#| msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
36677msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
36678msgstr "%Jprototipli işlev tanımında eski tarz parametre bildirimi"
36679
36680#: c/c-decl.c:8560
36681#, fuzzy, gcc-internal-format
36682#| msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
36683msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
36684msgstr "%Jgeleneksel C, ISO C tarzı işlev tanımlarına izin vermez"
36685
36686#: c/c-decl.c:8576
36687#, fuzzy, gcc-internal-format
36688#| msgid "%Jparameter name omitted"
36689msgid "parameter name omitted"
36690msgstr "%Jparametre ismi atlandı"
36691
36692#: c/c-decl.c:8613
36693#, fuzzy, gcc-internal-format
36694#| msgid "%Jold-style function definition"
36695msgid "old-style function definition"
36696msgstr "%Jeski tarz işlev tanımı"
36697
36698#: c/c-decl.c:8622
36699#, fuzzy, gcc-internal-format
36700#| msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
36701msgid "parameter name missing from parameter list"
36702msgstr "%Jparametre ismi parametre listesinde yok"
36703
36704#: c/c-decl.c:8637
36705#, fuzzy, gcc-internal-format
36706#| msgid "%q+D declared as a non-parameter"
36707msgid "%qD declared as a non-parameter"
36708msgstr "%q+D bir parametre olarak bildirilmemiş"
36709
36710#: c/c-decl.c:8643
36711#, fuzzy, gcc-internal-format
36712#| msgid "multiple parameters named %q+D"
36713msgid "multiple parameters named %qD"
36714msgstr "%q+D isimli çok sayıda parametre"
36715
36716#: c/c-decl.c:8652
36717#, fuzzy, gcc-internal-format
36718#| msgid "parameter %q+D declared with void type"
36719msgid "parameter %qD declared with void type"
36720msgstr "%q+D parametresi void olarak bildirilmiş"
36721
36722#: c/c-decl.c:8681 c/c-decl.c:8686
36723#, fuzzy, gcc-internal-format
36724#| msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
36725msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
36726msgstr "%q+D için tür öntanımlı olarak %<int%>"
36727
36728#: c/c-decl.c:8706
36729#, fuzzy, gcc-internal-format
36730#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
36731msgid "parameter %qD has incomplete type"
36732msgstr "%q+D parametresi tamamlanmamış türde"
36733
36734#: c/c-decl.c:8713
36735#, fuzzy, gcc-internal-format
36736#| msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
36737msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
36738msgstr "%q+D parametresi için bildirim var ama böyle bir parametre yok"
36739
36740#: c/c-decl.c:8763
36741#, gcc-internal-format
36742msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
36743msgstr "argüman sayısı yerleşik prototiple uyumsuz"
36744
36745#: c/c-decl.c:8774
36746#, gcc-internal-format
36747msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
36748msgstr "argüman sayısı prototiple uyumsuz"
36749
36750#: c/c-decl.c:8777 c/c-decl.c:8824 c/c-decl.c:8838
36751#, fuzzy, gcc-internal-format
36752#| msgid "%Hprototype declaration"
36753msgid "prototype declaration"
36754msgstr "%Hprototip bildirimi"
36755
36756#: c/c-decl.c:8816
36757#, gcc-internal-format
36758msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
36759msgstr "yükseltgenmiş argüman %qD yerleşik prototiple uyumsuz"
36760
36761#: c/c-decl.c:8821
36762#, gcc-internal-format
36763msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
36764msgstr "yükseltgenmiş argüman %qD prototiple uyumsuz"
36765
36766#: c/c-decl.c:8831
36767#, gcc-internal-format
36768msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
36769msgstr "%qD argümanı yerleşik prototiple eslesmiyor"
36770
36771#: c/c-decl.c:8836
36772#, gcc-internal-format
36773msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
36774msgstr "%qD argümanı prototiple uyumsuz"
36775
36776#: c/c-decl.c:9093 cp/decl.c:14796
36777#, gcc-internal-format
36778msgid "no return statement in function returning non-void"
36779msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
36780
36781#: c/c-decl.c:9113 cp/decl.c:14828
36782#, fuzzy, gcc-internal-format
36783#| msgid "parameter %qD is initialized"
36784msgid "parameter %qD set but not used"
36785msgstr "%qD parametresi ilklendirilmiş"
36786
36787#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
36788#. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
36789#. allow it.
36790#: c/c-decl.c:9207
36791#, fuzzy, gcc-internal-format
36792#| msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
36793msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
36794msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildirimi C99 kipinin dışında kullanılmış"
36795
36796#: c/c-decl.c:9212
36797#, gcc-internal-format
36798msgid "use option -std=c99, -std=gnu99, -std=c11 or -std=gnu11 to compile your code"
36799msgstr ""
36800
36801#: c/c-decl.c:9247
36802#, fuzzy, gcc-internal-format
36803#| msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
36804msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
36805msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde statik değişken %q+D bildirimi"
36806
36807#: c/c-decl.c:9251
36808#, fuzzy, gcc-internal-format
36809#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
36810msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
36811msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde %<extern%> değişken %q+D bildirimi"
36812
36813#: c/c-decl.c:9258
36814#, gcc-internal-format
36815msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
36816msgstr "%<struct %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
36817
36818#: c/c-decl.c:9263
36819#, gcc-internal-format
36820msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
36821msgstr "%<union %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
36822
36823#: c/c-decl.c:9267
36824#, gcc-internal-format
36825msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
36826msgstr "%<enum %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
36827
36828#: c/c-decl.c:9271
36829#, fuzzy, gcc-internal-format
36830#| msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
36831msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
36832msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde değişken olmayan %q+D bildirimi"
36833
36834#: c/c-decl.c:9519
36835#, gcc-internal-format
36836msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
36837msgstr ""
36838
36839#: c/c-decl.c:9569 c/c-decl.c:9926 c/c-decl.c:10416
36840#, gcc-internal-format
36841msgid "duplicate %qE"
36842msgstr "%qE yinelenmiş"
36843
36844#: c/c-decl.c:9595 c/c-decl.c:9938 c/c-decl.c:10259
36845#, gcc-internal-format
36846msgid "two or more data types in declaration specifiers"
36847msgstr "bildirim belirteçleri içinde iki veya daha fazla veri türü"
36848
36849#: c/c-decl.c:9607 cp/parser.c:26808
36850#, gcc-internal-format
36851msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
36852msgstr "%<long long long%> GCC için çok uzun"
36853
36854#: c/c-decl.c:9620
36855#, gcc-internal-format
36856msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
36857msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
36858
36859#: c/c-decl.c:9817 c/c-parser.c:7943
36860#, gcc-internal-format
36861msgid "ISO C90 does not support complex types"
36862msgstr "ISO C90 karmaşık türleri desteklemez"
36863
36864#: c/c-decl.c:9863
36865#, fuzzy, gcc-internal-format
36866#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
36867msgid "ISO C does not support saturating types"
36868msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
36869
36870#: c/c-decl.c:9981
36871#, fuzzy, gcc-internal-format
36872#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
36873msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
36874msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
36875
36876#: c/c-decl.c:10001
36877#, fuzzy, gcc-internal-format
36878#| msgid "stack limits not supported on this target"
36879msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
36880msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
36881
36882#: c/c-decl.c:10043
36883#, fuzzy, gcc-internal-format
36884#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
36885msgid "ISO C90 does not support boolean types"
36886msgstr "ISO C90 karmaşık türleri desteklemez"
36887
36888#: c/c-decl.c:10217
36889#, fuzzy, gcc-internal-format
36890#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
36891msgid "ISO C does not support decimal floating point"
36892msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
36893
36894#: c/c-decl.c:10240 c/c-decl.c:10506 c/c-parser.c:7446
36895#, fuzzy, gcc-internal-format
36896#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
36897msgid "fixed-point types not supported for this target"
36898msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
36899
36900#: c/c-decl.c:10242
36901#, fuzzy, gcc-internal-format
36902#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
36903msgid "ISO C does not support fixed-point types"
36904msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
36905
36906#: c/c-decl.c:10277
36907#, gcc-internal-format
36908msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
36909msgstr ""
36910
36911#: c/c-decl.c:10290
36912#, gcc-internal-format
36913msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
36914msgstr "%qE bir typedef veya yerleşik veri türü olarak başarısız"
36915
36916#: c/c-decl.c:10338
36917#, gcc-internal-format
36918msgid "%qE is not at beginning of declaration"
36919msgstr "%qE bildirimin başlangıcında değil"
36920
36921#: c/c-decl.c:10359
36922#, fuzzy, gcc-internal-format
36923#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
36924msgid "%qE used with %<auto%>"
36925msgstr "%<__thread%> %<auto%> ile kullanılmış"
36926
36927#: c/c-decl.c:10361
36928#, fuzzy, gcc-internal-format
36929#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
36930msgid "%qE used with %<register%>"
36931msgstr "%<__thread%> %<register%> ile kullanılmış"
36932
36933#: c/c-decl.c:10363
36934#, fuzzy, gcc-internal-format
36935#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
36936msgid "%qE used with %<typedef%>"
36937msgstr "%<__thread%> %<typedef%> ile kullanılmış"
36938
36939#: c/c-decl.c:10377 c/c-parser.c:7023
36940#, fuzzy, gcc-internal-format
36941#| msgid "%s does not support %s"
36942msgid "ISO C99 does not support %qE"
36943msgstr "%s %s desteği vermiyor"
36944
36945#: c/c-decl.c:10380 c/c-parser.c:7026
36946#, fuzzy, gcc-internal-format
36947#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
36948msgid "ISO C90 does not support %qE"
36949msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
36950
36951#: c/c-decl.c:10392
36952#, gcc-internal-format
36953msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
36954msgstr "%<extern%> öncesinde %<__thread%>"
36955
36956#: c/c-decl.c:10401
36957#, gcc-internal-format
36958msgid "%<__thread%> before %<static%>"
36959msgstr "%<static%>  öncesinde %<__thread%>"
36960
36961#: c/c-decl.c:10414
36962#, gcc-internal-format
36963msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
36964msgstr ""
36965
36966#: c/c-decl.c:10422
36967#, gcc-internal-format
36968msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
36969msgstr "bildirim belirteçlerinde çok sayıda saklama sınıfı"
36970
36971#: c/c-decl.c:10430
36972#, fuzzy, gcc-internal-format
36973#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
36974msgid "%qs used with %qE"
36975msgstr "%<__thread%> %qE ile kullanılmış"
36976
36977#: c/c-decl.c:10503
36978#, fuzzy, gcc-internal-format
36979#| msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
36980msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
36981msgstr "%<@catch%> veya %<@finally%> olmaksızın %<@try%>"
36982
36983#: c/c-decl.c:10518
36984#, gcc-internal-format
36985msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
36986msgstr "ISO C salt %<complex%>i %<double complex%> anlamında desteklemez"
36987
36988#: c/c-decl.c:10569 c/c-decl.c:10582 c/c-decl.c:10608
36989#, gcc-internal-format
36990msgid "ISO C does not support complex integer types"
36991msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
36992
36993#: c/c-decl.c:11006 cp/semantics.c:5297
36994#, gcc-internal-format
36995msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
36996msgstr ""
36997
36998#: c/c-decl.c:11010 cp/semantics.c:5301
36999#, gcc-internal-format
37000msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
37001msgstr ""
37002
37003#: c/c-fold.c:319 c/c-typeck.c:10988 cp/typeck.c:4465
37004#, fuzzy, gcc-internal-format
37005#| msgid "left shift count is negative"
37006msgid "left shift of negative value"
37007msgstr "sola kaydırma sayısı negatif"
37008
37009#: c/c-fold.c:331 c/c-typeck.c:10997 cp/typeck.c:4473
37010#, gcc-internal-format
37011msgid "left shift count is negative"
37012msgstr "sola kaydırma sayısı negatif"
37013
37014#: c/c-fold.c:332 c/c-typeck.c:10936 cp/typeck.c:4419
37015#, gcc-internal-format
37016msgid "right shift count is negative"
37017msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif"
37018
37019#: c/c-fold.c:338 c/c-typeck.c:11004 cp/typeck.c:4481
37020#, gcc-internal-format
37021msgid "left shift count >= width of type"
37022msgstr "sola kaydırma sayısı tür genişliğinden büyük ya da eşit"
37023
37024#: c/c-fold.c:339 c/c-typeck.c:10948 cp/typeck.c:4427
37025#, gcc-internal-format
37026msgid "right shift count >= width of type"
37027msgstr "sağa kaydırma sayısı tür genişliğinden büyük ya da eşit"
37028
37029#: c/c-parser.c:297
37030#, gcc-internal-format
37031msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
37032msgstr ""
37033
37034#: c/c-parser.c:928 cp/parser.c:2786
37035#, gcc-internal-format
37036msgid "version control conflict marker in file"
37037msgstr ""
37038
37039#: c/c-parser.c:1086 cp/parser.c:27015
37040#, fuzzy, gcc-internal-format
37041#| msgid "Unexpected end of module"
37042msgid "expected end of line"
37043msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
37044
37045#: c/c-parser.c:1421
37046#, fuzzy, gcc-internal-format
37047#| msgid "ISO C forbids an empty source file"
37048msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
37049msgstr "ISO C boş kaynak dosyalarına izin vermez"
37050
37051#: c/c-parser.c:1525 c/c-parser.c:9054
37052#, gcc-internal-format
37053msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
37054msgstr "ISO C işlevler dışında fazladan %<;%> kullanımına izin vermez"
37055
37056#: c/c-parser.c:1658 c/c-parser.c:2410 c/c-parser.c:3809
37057#, fuzzy, gcc-internal-format
37058#| msgid "unknown register name: %s"
37059msgid "unknown type name %qE"
37060msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
37061
37062#: c/c-parser.c:1662
37063#, gcc-internal-format
37064msgid "use %<struct%> keyword to refer to the type"
37065msgstr ""
37066
37067#: c/c-parser.c:1664
37068#, gcc-internal-format
37069msgid "use %<union%> keyword to refer to the type"
37070msgstr ""
37071
37072#: c/c-parser.c:1666
37073#, gcc-internal-format
37074msgid "use %<enum%> keyword to refer to the type"
37075msgstr ""
37076
37077#: c/c-parser.c:1686 c/c-parser.c:10203 c/c-parser.c:15182 c/c-parser.c:16077
37078#: cp/parser.c:34050 cp/parser.c:34949 cp/parser.c:37474
37079#, gcc-internal-format
37080msgid "expected declaration specifiers"
37081msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
37082
37083#: c/c-parser.c:1695
37084#, fuzzy, gcc-internal-format
37085#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
37086msgid "%<__auto_type%> in empty declaration"
37087msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
37088
37089#: c/c-parser.c:1717 c/c-parser.c:3088
37090#, fuzzy, gcc-internal-format
37091#| msgid "expected identifier or %<(%>"
37092msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
37093msgstr "betimleyici veya %<(%> umuluyordu"
37094
37095#: c/c-parser.c:1735 cp/parser.c:28663 cp/parser.c:28737
37096#, fuzzy, gcc-internal-format
37097#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
37098msgid "prefix attributes are ignored for methods"
37099msgstr "%qE özniteliği %qE için yoksayıldı"
37100
37101#: c/c-parser.c:1770
37102#, fuzzy, gcc-internal-format
37103#| msgid "type attributes are honored only at type definition"
37104msgid "prefix attributes are ignored for implementations"
37105msgstr "tür öznitelikleri sadece tür tanımlarında uygulanabilir"
37106
37107#: c/c-parser.c:1791
37108#, fuzzy, gcc-internal-format
37109#| msgid "Expected attribute bit name"
37110msgid "unexpected attribute"
37111msgstr "Öznitelik bit ismi umuluyordu"
37112
37113#: c/c-parser.c:1833
37114#, gcc-internal-format
37115msgid "%<__auto_type%> requires a plain identifier as declarator"
37116msgstr ""
37117
37118#: c/c-parser.c:1850
37119#, gcc-internal-format
37120msgid "data definition has no type or storage class"
37121msgstr "veri tanımı tür ya da saklama sınıfı içermiyor"
37122
37123#. This means there is an attribute specifier after
37124#. the declarator in a function definition.  Provide
37125#. some more information for the user.
37126#: c/c-parser.c:1865
37127#, fuzzy, gcc-internal-format
37128#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
37129msgid "attributes should be specified before the declarator in a function definition"
37130msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
37131
37132#: c/c-parser.c:1885
37133#, fuzzy, gcc-internal-format
37134#| msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
37135msgid "%<__auto_type%> used with a bit-field initializer"
37136msgstr "%<typeof%> bir bit-alanına uygulanmış"
37137
37138#: c/c-parser.c:1956 c/c-parser.c:2044
37139#, fuzzy, gcc-internal-format
37140#| msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
37141msgid "%<__auto_type%> requires an initialized data declaration"
37142msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<auto%>"
37143
37144#: c/c-parser.c:2007
37145#, gcc-internal-format
37146msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
37147msgstr ""
37148
37149#: c/c-parser.c:2036 cp/parser.c:12465
37150#, gcc-internal-format
37151msgid "expected %<,%> or %<;%>"
37152msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
37153
37154#. This can appear in many cases looking nothing like a
37155#. function definition, so we don't give a more specific
37156#. error suggesting there was one.
37157#: c/c-parser.c:2050 c/c-parser.c:2066
37158#, gcc-internal-format
37159msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
37160msgstr "%<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> veya %<__attribute__%> umuluyordu"
37161
37162#: c/c-parser.c:2058
37163#, gcc-internal-format
37164msgid "ISO C forbids nested functions"
37165msgstr "ISO C iç içe işlevlere izin vermez"
37166
37167#: c/c-parser.c:2181
37168#, fuzzy, gcc-internal-format
37169#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
37170msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
37171msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
37172
37173#: c/c-parser.c:2184
37174#, fuzzy, gcc-internal-format
37175#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
37176msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
37177msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
37178
37179#: c/c-parser.c:2209 c/c-parser.c:3877 c/c-parser.c:10261 cp/parser.c:37179
37180#, gcc-internal-format
37181msgid "expected string literal"
37182msgstr "dizge sabiti umuluyordu"
37183
37184#: c/c-parser.c:2217
37185#, fuzzy, gcc-internal-format
37186#| msgid "array subscript is not an integer"
37187msgid "expression in static assertion is not an integer"
37188msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
37189
37190#: c/c-parser.c:2226
37191#, fuzzy, gcc-internal-format
37192#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
37193msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
37194msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
37195
37196#: c/c-parser.c:2231
37197#, fuzzy, gcc-internal-format
37198#| msgid "integral expression %qE is not constant"
37199msgid "expression in static assertion is not constant"
37200msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
37201
37202#: c/c-parser.c:2236
37203#, fuzzy, gcc-internal-format
37204#| msgid "CRIS-port assertion failed: "
37205msgid "static assertion failed: %E"
37206msgstr "CRIS-port olumlaması başarısız: "
37207
37208#: c/c-parser.c:2551
37209#, gcc-internal-format
37210msgid "%<_Atomic%> in Objective-C"
37211msgstr ""
37212
37213#: c/c-parser.c:2555
37214#, gcc-internal-format
37215msgid "%<_Atomic%> with OpenMP"
37216msgstr ""
37217
37218#: c/c-parser.c:2558
37219#, fuzzy, gcc-internal-format
37220#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
37221msgid "ISO C99 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
37222msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
37223
37224#: c/c-parser.c:2561
37225#, fuzzy, gcc-internal-format
37226#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
37227msgid "ISO C90 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
37228msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
37229
37230#: c/c-parser.c:2588
37231#, fuzzy, gcc-internal-format
37232#| msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
37233msgid "%<_Atomic%> applied to a qualified type"
37234msgstr "%<typeof%> bir bit-alanına uygulanmış"
37235
37236#: c/c-parser.c:2703
37237#, fuzzy, gcc-internal-format
37238#| msgid "template argument %d is invalid"
37239msgid "empty enum is invalid"
37240msgstr "%d. şablon argümanı geçersiz"
37241
37242#: c/c-parser.c:2707 c/c-parser.c:3649 c/c-parser.c:4437 c/c-parser.c:4734
37243#: c/c-parser.c:6131 c/c-parser.c:6218 c/c-parser.c:6893 c/c-parser.c:7504
37244#: c/c-parser.c:7725 c/c-parser.c:7750 c/c-parser.c:8020 c/c-parser.c:8327
37245#: c/c-parser.c:8359 c/c-parser.c:8638 c/c-parser.c:8687 c/c-parser.c:8847
37246#: c/c-parser.c:8877 c/c-parser.c:8885 c/c-parser.c:8914 c/c-parser.c:8927
37247#: c/c-parser.c:9232 c/c-parser.c:9356 c/c-parser.c:9796 c/c-parser.c:9831
37248#: c/c-parser.c:9884 c/c-parser.c:9937 c/c-parser.c:9953 c/c-parser.c:9999
37249#: c/c-parser.c:10575 c/c-parser.c:10616 c/c-parser.c:12546 c/c-parser.c:12780
37250#: c/c-parser.c:14579 c/c-parser.c:17356 c/c-parser.c:17685 cp/parser.c:27018
37251#: cp/parser.c:29506 cp/parser.c:29536 cp/parser.c:29606 cp/parser.c:31701
37252#: cp/parser.c:36893 cp/parser.c:37618
37253#, gcc-internal-format
37254msgid "expected identifier"
37255msgstr "betimleyici umuluyordu"
37256
37257#: c/c-parser.c:2745 cp/parser.c:17380
37258#, gcc-internal-format
37259msgid "comma at end of enumerator list"
37260msgstr "sembolik sabitler listesinin sonunda virgul"
37261
37262#: c/c-parser.c:2751
37263#, gcc-internal-format
37264msgid "expected %<,%> or %<}%>"
37265msgstr "%<,%> veya %<}%> umuluyordu"
37266
37267#: c/c-parser.c:2782
37268#, gcc-internal-format
37269msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
37270msgstr "ISO C sonradan bildirilmiş %<enum%> türlerine ileri başvuruya izin vermez"
37271
37272#: c/c-parser.c:2898
37273#, gcc-internal-format
37274msgid "expected class name"
37275msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
37276
37277#: c/c-parser.c:2917
37278#, gcc-internal-format
37279msgid "extra semicolon in struct or union specified"
37280msgstr "struct ya da union'da fazladan ; var"
37281
37282#: c/c-parser.c:2946
37283#, gcc-internal-format
37284msgid "no semicolon at end of struct or union"
37285msgstr "struct ya da union tanımının sonunda ; yok"
37286
37287#: c/c-parser.c:3050 c/c-parser.c:4243
37288#, gcc-internal-format
37289msgid "expected specifier-qualifier-list"
37290msgstr "belirteç niteleyici listesi umuluyordu"
37291
37292#: c/c-parser.c:3061
37293#, gcc-internal-format
37294msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
37295msgstr "ISO C üyesiz üye bildirimlerine izin vermez"
37296
37297#: c/c-parser.c:3151
37298#, gcc-internal-format
37299msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
37300msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
37301
37302#: c/c-parser.c:3158
37303#, gcc-internal-format
37304msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
37305msgstr "%<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> veya %<__attribute__%> umuluyordu"
37306
37307#: c/c-parser.c:3211
37308#, gcc-internal-format
37309msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
37310msgstr "%<typeof%> bir bit-alanına uygulanmış"
37311
37312#: c/c-parser.c:3248
37313#, fuzzy, gcc-internal-format
37314#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
37315msgid "ISO C99 does not support %<_Alignas%>"
37316msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
37317
37318#: c/c-parser.c:3251
37319#, fuzzy, gcc-internal-format
37320#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
37321msgid "ISO C90 does not support %<_Alignas%>"
37322msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
37323
37324#: c/c-parser.c:3486
37325#, gcc-internal-format
37326msgid "expected identifier or %<(%>"
37327msgstr "betimleyici veya %<(%> umuluyordu"
37328
37329#: c/c-parser.c:3547 c/c-parser.c:3576
37330#, fuzzy, gcc-internal-format
37331#| msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
37332msgid "array notations cannot be used in declaration"
37333msgstr "nitelikli işlev türleri %s işlevlerini bildirmekte kullanılamaz"
37334
37335#: c/c-parser.c:3715
37336#, gcc-internal-format
37337msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
37338msgstr "ISO C %<...%> dan önce bir isimli argüman gerektirir"
37339
37340#: c/c-parser.c:3816
37341#, gcc-internal-format
37342msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
37343msgstr "bildirim belirteçleri veya %<...%> umuluyordu"
37344
37345#: c/c-parser.c:3871
37346#, gcc-internal-format
37347msgid "wide string literal in %<asm%>"
37348msgstr "%<asm%> de geniş dizge sabit"
37349
37350#: c/c-parser.c:4347
37351#, gcc-internal-format
37352msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
37353msgstr "ISO C boş ilklendirme parantezlerine izin vermez"
37354
37355#: c/c-parser.c:4402
37356#, gcc-internal-format
37357msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
37358msgstr "%<:%> ile tasarlanmış ilklendirici kullanımını artık geçersiz"
37359
37360#: c/c-parser.c:4546
37361#, gcc-internal-format
37362msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
37363msgstr "ISO C ilklendirici olarak öğe aralığı belirtilmesine izin vermez."
37364
37365#: c/c-parser.c:4558
37366#, gcc-internal-format
37367msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
37368msgstr "ISO C90 ilklendirici olarak alt nesnelerin belirtilmesine izin vermez."
37369
37370#: c/c-parser.c:4566
37371#, gcc-internal-format
37372msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
37373msgstr "%<=%> olmaksızın tasarlanmış ilklendirici kullanımı artık geçersiz"
37374
37375#: c/c-parser.c:4749
37376#, gcc-internal-format
37377msgid "ISO C forbids label declarations"
37378msgstr "ISO C yafta bildirimlerine izin vermez"
37379
37380#: c/c-parser.c:4755 c/c-parser.c:4834
37381#, gcc-internal-format
37382msgid "expected declaration or statement"
37383msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
37384
37385#: c/c-parser.c:4785 c/c-parser.c:4813
37386#, fuzzy, gcc-internal-format
37387#| msgid "%HISO C90 forbids mixed declarations and code"
37388msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
37389msgstr "%HISO C90 kod ve bildirimlerin karışmasına izin vermez"
37390
37391#: c/c-parser.c:4842
37392#, fuzzy, gcc-internal-format
37393#| msgid "expected %<,%> or %<}%>"
37394msgid "expected %<}%> before %<else%>"
37395msgstr "%<,%> veya %<}%> umuluyordu"
37396
37397#: c/c-parser.c:4847 cp/parser.c:10803
37398#, gcc-internal-format
37399msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
37400msgstr ""
37401
37402#: c/c-parser.c:4864
37403#, gcc-internal-format
37404msgid "label at end of compound statement"
37405msgstr "bileşik ifadenin sonunda yafta kullanımı"
37406
37407#: c/c-parser.c:4921
37408#, gcc-internal-format
37409msgid "expected %<:%> or %<...%>"
37410msgstr "%<:%> veya %<...%> umuluyordu"
37411
37412#: c/c-parser.c:4952
37413#, gcc-internal-format
37414msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
37415msgstr ""
37416
37417#: c/c-parser.c:5156 cp/parser.c:10404
37418#, gcc-internal-format
37419msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
37420msgstr ""
37421
37422#: c/c-parser.c:5166 cp/parser.c:10430
37423#, gcc-internal-format
37424msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
37425msgstr ""
37426
37427#: c/c-parser.c:5193
37428#, gcc-internal-format
37429msgid "expected identifier or %<*%>"
37430msgstr "betimleyici veya %<*%> umuluyordu"
37431
37432#. Avoid infinite loop in error recovery:
37433#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
37434#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
37435#. it to proceed further.
37436#: c/c-parser.c:5276 cp/parser.c:10508
37437#, gcc-internal-format
37438msgid "expected statement"
37439msgstr "deyim umuluyordu"
37440
37441#: c/c-parser.c:5380 cp/parser.c:11918
37442#, fuzzy, gcc-internal-format
37443#| msgid "%Hempty body in an if-statement"
37444msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
37445msgstr "%Hif deyiminin gövdesi boş"
37446
37447#: c/c-parser.c:5414 cp/parser.c:11921
37448#, fuzzy, gcc-internal-format
37449#| msgid "%Hempty body in an else-statement"
37450msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
37451msgstr "%Helse gövdesi boş"
37452
37453#: c/c-parser.c:5459
37454#, gcc-internal-format
37455msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
37456msgstr ""
37457
37458#: c/c-parser.c:5509 cp/parser.c:10957
37459#, fuzzy, gcc-internal-format
37460#| msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
37461msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
37462msgstr "%Hanlamca belirsiz %<else%>den kaçınmak için kaşlı ayraçlar önerilir"
37463
37464#: c/c-parser.c:5648
37465#, gcc-internal-format
37466msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
37467msgstr ""
37468
37469#: c/c-parser.c:5777 c/c-parser.c:5807
37470#, gcc-internal-format
37471msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
37472msgstr ""
37473
37474#: c/c-parser.c:5831
37475#, fuzzy, gcc-internal-format
37476#| msgid "invalid register in the instruction"
37477msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
37478msgstr "komuttaki yazmaç geçersiz"
37479
37480#: c/c-parser.c:5852 cp/parser.c:11158
37481#, gcc-internal-format
37482msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
37483msgstr ""
37484
37485#: c/c-parser.c:5884
37486#, fuzzy, gcc-internal-format
37487#| msgid "missing sentinel in function call"
37488msgid "missing collection in fast enumeration"
37489msgstr "işlev çağrısında gözcü eksik"
37490
37491#: c/c-parser.c:6001
37492#, gcc-internal-format
37493msgid "%E qualifier ignored on asm"
37494msgstr "asm'de %E niteleyicisi yoksayıldı"
37495
37496#: c/c-parser.c:6356
37497#, gcc-internal-format
37498msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
37499msgstr "ISO C ?: üç terimlisinin orta teriminin atlanmasına izin vermez"
37500
37501#: c/c-parser.c:6856
37502#, gcc-internal-format
37503msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
37504msgstr "geleneksel C tek terimli artı işlecine izin vermez"
37505
37506#: c/c-parser.c:6997
37507#, gcc-internal-format
37508msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
37509msgstr "%<sizeof%> bir bit alanına uygulandı"
37510
37511#: c/c-parser.c:7083
37512#, fuzzy, gcc-internal-format
37513#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
37514msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
37515msgstr "ISO C işlevler dışında fazladan %<;%> kullanımına izin vermez"
37516
37517#: c/c-parser.c:7114
37518#, fuzzy, gcc-internal-format
37519#| msgid "cannot take address of bit-field %qD"
37520msgid "cannot take address of %qs"
37521msgstr "%qD bit-alanının adresi alınamaz"
37522
37523#: c/c-parser.c:7198
37524#, fuzzy, gcc-internal-format
37525#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
37526msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
37527msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
37528
37529#: c/c-parser.c:7201
37530#, fuzzy, gcc-internal-format
37531#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
37532msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
37533msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
37534
37535#: c/c-parser.c:7267
37536#, fuzzy, gcc-internal-format
37537#| msgid "cast specifies function type"
37538msgid "%<_Generic%> association has function type"
37539msgstr "tür dönüşümü işlev belirtiyor"
37540
37541#: c/c-parser.c:7270
37542#, fuzzy, gcc-internal-format
37543#| msgid "expression statement has incomplete type"
37544msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
37545msgstr "ifade deyimi boş tür içeriyor"
37546
37547#: c/c-parser.c:7274
37548#, gcc-internal-format
37549msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
37550msgstr ""
37551
37552#: c/c-parser.c:7298
37553#, gcc-internal-format
37554msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
37555msgstr ""
37556
37557#: c/c-parser.c:7299
37558#, gcc-internal-format
37559msgid "original %<default%> is here"
37560msgstr ""
37561
37562#: c/c-parser.c:7307
37563#, gcc-internal-format
37564msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
37565msgstr ""
37566
37567#: c/c-parser.c:7308
37568#, fuzzy, gcc-internal-format
37569#| msgid "incompatible types in return"
37570msgid "compatible type is here"
37571msgstr "dönüş değerinde uyumsuz türler"
37572
37573#: c/c-parser.c:7331
37574#, fuzzy, gcc-internal-format
37575#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
37576msgid "%<_Generic> selector matches multiple associations"
37577msgstr "Yükleme/saklama çoklu komutları üretilir"
37578
37579#: c/c-parser.c:7333
37580#, fuzzy, gcc-internal-format
37581#| msgid "%J  other type here"
37582msgid "other match is here"
37583msgstr "%J  diğer tür burada"
37584
37585#: c/c-parser.c:7354
37586#, gcc-internal-format
37587msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
37588msgstr ""
37589
37590#: c/c-parser.c:7518 c/c-parser.c:8088 c/c-parser.c:8109
37591#, gcc-internal-format
37592msgid "expected expression"
37593msgstr "ifade umuluyordu"
37594
37595#: c/c-parser.c:7536
37596#, gcc-internal-format
37597msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
37598msgstr "ifade içinde parantezli gruplamalara sadece bir işlevin içinde izin verilir"
37599
37600#: c/c-parser.c:7550
37601#, gcc-internal-format
37602msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
37603msgstr "ISO C ifadelerde parantezli gruplamalara izin vermez"
37604
37605#: c/c-parser.c:7598
37606#, fuzzy, gcc-internal-format
37607#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
37608msgid "ISO C does not support %<__FUNCTION__%> predefined identifier"
37609msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
37610
37611#: c/c-parser.c:7607
37612#, gcc-internal-format
37613msgid "ISO C does not support %<__PRETTY_FUNCTION__%> predefined identifier"
37614msgstr ""
37615
37616#: c/c-parser.c:7616
37617#, fuzzy, gcc-internal-format
37618#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
37619msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
37620msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
37621
37622#: c/c-parser.c:7777
37623#, fuzzy, gcc-internal-format
37624#| msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
37625msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
37626msgstr "%<__builtin_choose_expr%> için ilk argüman bir sabit değil"
37627
37628#: c/c-parser.c:7793
37629#, gcc-internal-format
37630msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
37631msgstr "%<__builtin_choose_expr%> için ilk argüman bir sabit değil"
37632
37633#: c/c-parser.c:7864
37634#, gcc-internal-format
37635msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
37636msgstr ""
37637
37638#: c/c-parser.c:7877
37639#, fuzzy, gcc-internal-format
37640#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
37641msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
37642msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman bir sabit olmalı"
37643
37644#: c/c-parser.c:7881
37645#, fuzzy, gcc-internal-format
37646#| msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
37647msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
37648msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 2. argüman bir sabit olmalı"
37649
37650#: c/c-parser.c:7907
37651#, fuzzy, gcc-internal-format
37652#| msgid "wrong type argument to bit-complement"
37653msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
37654msgstr "bit-tümler için yanlış türde argüman"
37655
37656#: c/c-parser.c:7929
37657#, gcc-internal-format
37658msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
37659msgstr ""
37660
37661#: c/c-parser.c:7938
37662#, fuzzy, gcc-internal-format
37663#| msgid "operands to ?: have different types"
37664msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
37665msgstr "?: için terimler farklı türde"
37666
37667#: c/c-parser.c:7986 cp/parser.c:6590
37668#, fuzzy, gcc-internal-format
37669#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
37670msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
37671msgstr "%qs özniteliği için belirtilen argüman sayısı yanlış"
37672
37673#: c/c-parser.c:8067 cp/parser.c:6535
37674#, gcc-internal-format
37675msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
37676msgstr ""
37677
37678#: c/c-parser.c:8074 cp/parser.c:6541
37679#, gcc-internal-format
37680msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
37681msgstr ""
37682
37683#: c/c-parser.c:8145
37684#, gcc-internal-format
37685msgid "compound literal has variable size"
37686msgstr "bileşik sabit değişken boyuta sahip"
37687
37688#: c/c-parser.c:8156
37689#, gcc-internal-format
37690msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
37691msgstr ""
37692
37693#: c/c-parser.c:8160
37694#, gcc-internal-format
37695msgid "ISO C90 forbids compound literals"
37696msgstr "ISO C90 bileşik sabitlere izin vermez"
37697
37698#: c/c-parser.c:8295 cp/parser.c:6843
37699#, gcc-internal-format
37700msgid "%<memset%> used with constant zero length parameter; this could be due to transposed parameters"
37701msgstr ""
37702
37703#: c/c-parser.c:8658
37704#, fuzzy, gcc-internal-format
37705#| msgid "expected identifier or %<(%>"
37706msgid "expected identifier or %<)%>"
37707msgstr "betimleyici veya %<(%> umuluyordu"
37708
37709#: c/c-parser.c:8754
37710#, gcc-internal-format
37711msgid "extra semicolon"
37712msgstr ""
37713
37714#: c/c-parser.c:9002
37715#, gcc-internal-format
37716msgid "extra semicolon in method definition specified"
37717msgstr "yöntem tanımında fazladan ; belirtilmiş"
37718
37719#: c/c-parser.c:9134
37720#, gcc-internal-format
37721msgid "method attributes must be specified at the end only"
37722msgstr ""
37723
37724#: c/c-parser.c:9154
37725#, gcc-internal-format
37726msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
37727msgstr ""
37728
37729#: c/c-parser.c:9275
37730#, fuzzy, gcc-internal-format
37731#| msgid "expected declaration specifiers"
37732msgid "objective-c method declaration is expected"
37733msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
37734
37735#: c/c-parser.c:9710
37736#, fuzzy, gcc-internal-format
37737#| msgid "storage class specified for %qs"
37738msgid "no type or storage class may be specified here,"
37739msgstr "%qs için saklatım sınıfı belirtilmiş"
37740
37741#: c/c-parser.c:9800 c/c-parser.c:9857 cp/parser.c:29566
37742#, gcc-internal-format
37743msgid "unknown property attribute"
37744msgstr ""
37745
37746#: c/c-parser.c:9821 cp/parser.c:29526
37747#, fuzzy, gcc-internal-format
37748#| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
37749msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
37750msgstr "%<#pragma pack%> sonrasında %<(%> eksik - yoksayıldı"
37751
37752#: c/c-parser.c:9824 cp/parser.c:29529
37753#, fuzzy, gcc-internal-format
37754#| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
37755msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
37756msgstr "%<#pragma pack%> sonrasında %<(%> eksik - yoksayıldı"
37757
37758#: c/c-parser.c:9838 cp/parser.c:29544
37759#, fuzzy, gcc-internal-format
37760#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
37761msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
37762msgstr "%Jbölüm özniteliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
37763
37764#: c/c-parser.c:9843 cp/parser.c:29550
37765#, gcc-internal-format
37766msgid "setter name must terminate with %<:%>"
37767msgstr ""
37768
37769#: c/c-parser.c:9850 cp/parser.c:29558
37770#, fuzzy, gcc-internal-format
37771#| msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
37772msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
37773msgstr "%Jadres alanı özelliği işlevler için belirtilemez"
37774
37775#: c/c-parser.c:10052
37776#, gcc-internal-format
37777msgid "%<#pragma acc update%> may only be used in compound statements"
37778msgstr ""
37779
37780#: c/c-parser.c:10063 cp/parser.c:37257
37781#, gcc-internal-format
37782msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
37783msgstr ""
37784
37785#: c/c-parser.c:10074 cp/parser.c:37272
37786#, gcc-internal-format
37787msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
37788msgstr ""
37789
37790#: c/c-parser.c:10085 cp/parser.c:37288
37791#, gcc-internal-format
37792msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
37793msgstr ""
37794
37795#: c/c-parser.c:10096 cp/parser.c:37304
37796#, gcc-internal-format
37797msgid "%<#pragma omp taskyield%> may only be used in compound statements"
37798msgstr ""
37799
37800#: c/c-parser.c:10107 cp/parser.c:37320
37801#, gcc-internal-format
37802msgid "%<#pragma omp cancel%> may only be used in compound statements"
37803msgstr ""
37804
37805#: c/c-parser.c:10118 cp/parser.c:37336
37806#, gcc-internal-format
37807msgid "%<#pragma omp cancellation point%> may only be used in compound statements"
37808msgstr ""
37809
37810#: c/c-parser.c:10138 cp/parser.c:37409
37811#, gcc-internal-format
37812msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
37813msgstr ""
37814
37815#: c/c-parser.c:10157 cp/parser.c:37428
37816#, fuzzy, gcc-internal-format
37817#| msgid "%s statement expected at %L"
37818msgid "for, while or do statement expected"
37819msgstr "%s deyimi %L'de umuluyordu"
37820
37821#: c/c-parser.c:10169 cp/parser.c:37247
37822#, fuzzy, gcc-internal-format
37823#| msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
37824msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
37825msgstr "#pragma GCC pch_preprocess bozuk, yoksayıldı"
37826
37827#: c/c-parser.c:10182
37828#, gcc-internal-format
37829msgid "%<#pragma grainsize%> ignored because -fcilkplus is not enabled"
37830msgstr ""
37831
37832#: c/c-parser.c:10190
37833#, fuzzy, gcc-internal-format
37834#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
37835msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
37836msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
37837
37838#: c/c-parser.c:10501 cp/parser.c:29956
37839#, fuzzy, gcc-internal-format
37840#| msgid "too many input files"
37841msgid "too many %qs clauses"
37842msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
37843
37844#: c/c-parser.c:10522 cp/parser.c:30485
37845#, fuzzy, gcc-internal-format
37846#| msgid "expected expression"
37847msgid "expected integer expression before ')'"
37848msgstr "ifade umuluyordu"
37849
37850#: c/c-parser.c:10537
37851#, fuzzy, gcc-internal-format
37852#| msgid "Expression at %L must be scalar"
37853msgid "expression must be integral"
37854msgstr "%L'deki ifade değişmez olmalı"
37855
37856#: c/c-parser.c:10809 c/c-parser.c:17217
37857#, fuzzy, gcc-internal-format
37858#| msgid "%qD is not a template"
37859msgid "%qD is not a variable"
37860msgstr "%qD bir şablon değil"
37861
37862#: c/c-parser.c:10813 cp/semantics.c:6719
37863#, fuzzy, gcc-internal-format
37864#| msgid "%qD is not a template"
37865msgid "%qD is not a pointer variable"
37866msgstr "%qD bir şablon değil"
37867
37868#: c/c-parser.c:10853 cp/parser.c:30563
37869#, fuzzy, gcc-internal-format
37870#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
37871msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
37872msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
37873
37874#: c/c-parser.c:10923 cp/parser.c:30619
37875#, fuzzy, gcc-internal-format
37876#| msgid "expected %<{%>"
37877msgid "expected %<none%>"
37878msgstr "%<{%> umuluyordu"
37879
37880#: c/c-parser.c:10925 cp/parser.c:30621
37881#, fuzzy, gcc-internal-format
37882#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
37883msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
37884msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
37885
37886#: c/c-parser.c:11025 cp/parser.c:30721
37887#, fuzzy, gcc-internal-format
37888#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
37889msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
37890msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
37891
37892#: c/c-parser.c:11045 c/c-parser.c:15906 c/c-parser.c:15991 cp/parser.c:30739
37893#: cp/parser.c:34733 cp/parser.c:34821
37894#, fuzzy, gcc-internal-format
37895#| msgid "expected %<{%>"
37896msgid "expected %<data%>"
37897msgstr "%<{%> umuluyordu"
37898
37899#: c/c-parser.c:11092 cp/parser.c:30792
37900#, gcc-internal-format
37901msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
37902msgstr ""
37903
37904#: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:30799
37905#, fuzzy, gcc-internal-format
37906#| msgid "too many input files"
37907msgid "too many %<if%> clauses"
37908msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
37909
37910#: c/c-parser.c:11101 cp/parser.c:30801
37911#, fuzzy, gcc-internal-format
37912#| msgid "too many input files"
37913msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
37914msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
37915
37916#: c/c-parser.c:11107 cp/parser.c:30807
37917#, gcc-internal-format
37918msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
37919msgstr ""
37920
37921#: c/c-parser.c:11181 c/c-parser.c:11225 c/c-parser.c:11269 c/c-parser.c:11313
37922#: c/c-parser.c:11357 c/c-parser.c:11401 c/c-parser.c:11505 c/c-parser.c:11631
37923#: c/c-parser.c:11712 c/c-parser.c:12110 c/c-parser.c:12177 c/c-parser.c:12280
37924#: c/c-parser.c:12323 c/c-parser.c:12832
37925#, fuzzy, gcc-internal-format
37926#| msgid "expected expression"
37927msgid "expected integer expression"
37928msgstr "ifade umuluyordu"
37929
37930#: c/c-parser.c:11192
37931#, gcc-internal-format
37932msgid "%<num_gangs%> value must be positive"
37933msgstr ""
37934
37935#: c/c-parser.c:11236
37936#, gcc-internal-format
37937msgid "%<num_threads%> value must be positive"
37938msgstr ""
37939
37940#: c/c-parser.c:11280
37941#, fuzzy, gcc-internal-format
37942#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
37943msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
37944msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
37945
37946#: c/c-parser.c:11324 cp/semantics.c:6895
37947#, fuzzy, gcc-internal-format
37948#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
37949msgid "%<grainsize%> value must be positive"
37950msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
37951
37952#: c/c-parser.c:11369 cp/semantics.c:6924
37953#, fuzzy, gcc-internal-format
37954#| msgid "%s at %L must be a scalar"
37955msgid "%<priority%> value must be non-negative"
37956msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
37957
37958#: c/c-parser.c:11430 c/c-parser.c:11436 cp/parser.c:31018 cp/parser.c:31025
37959#, fuzzy, gcc-internal-format
37960#| msgid "expected %<{%>"
37961msgid "expected %<tofrom%>"
37962msgstr "%<{%> umuluyordu"
37963
37964#: c/c-parser.c:11444 c/c-parser.c:11450 cp/parser.c:31034 cp/parser.c:31041
37965#, fuzzy, gcc-internal-format
37966#| msgid "expected %<{%>"
37967msgid "expected %<scalar%>"
37968msgstr "%<{%> umuluyordu"
37969
37970#: c/c-parser.c:11516
37971#, gcc-internal-format
37972msgid "%<num_workers%> value must be positive"
37973msgstr ""
37974
37975#: c/c-parser.c:11580 cp/parser.c:30347
37976#, fuzzy, gcc-internal-format
37977#| msgid "too many arguments for format"
37978msgid "too many %<static%> arguments"
37979msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
37980
37981#: c/c-parser.c:11614 cp/parser.c:30380
37982#, fuzzy, gcc-internal-format
37983#| msgid "Expected attribute bit name"
37984msgid "unexpected argument"
37985msgstr "Öznitelik bit ismi umuluyordu"
37986
37987#: c/c-parser.c:11640
37988#, fuzzy, gcc-internal-format
37989#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
37990msgid "%<%s%> value must be positive"
37991msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
37992
37993#: c/c-parser.c:11769 cp/semantics.c:7008
37994#, fuzzy, gcc-internal-format
37995#| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
37996msgid "%<tile%> value must be integral"
37997msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
37998
37999#: c/c-parser.c:11782 cp/semantics.c:7022
38000#, fuzzy, gcc-internal-format
38001#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
38002msgid "%<tile%> value must be positive"
38003msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
38004
38005#: c/c-parser.c:11848 cp/parser.c:31098
38006#, fuzzy, gcc-internal-format
38007#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
38008msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
38009msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
38010
38011#: c/c-parser.c:11939
38012#, gcc-internal-format
38013msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"
38014msgstr ""
38015
38016#: c/c-parser.c:12048 cp/parser.c:31311
38017#, gcc-internal-format
38018msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
38019msgstr ""
38020
38021#: c/c-parser.c:12101 cp/parser.c:31327
38022#, gcc-internal-format
38023msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
38024msgstr ""
38025
38026#: c/c-parser.c:12105 cp/parser.c:31330
38027#, gcc-internal-format
38028msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
38029msgstr ""
38030
38031#: c/c-parser.c:12127 cp/parser.c:31350
38032#, fuzzy, gcc-internal-format
38033#| msgid "invalid const_double operand"
38034msgid "invalid schedule kind"
38035msgstr "const_double terim geçersiz"
38036
38037#: c/c-parser.c:12188
38038#, gcc-internal-format
38039msgid "%<vector_length%> value must be positive"
38040msgstr ""
38041
38042#: c/c-parser.c:12290
38043#, gcc-internal-format
38044msgid "%<num_teams%> value must be positive"
38045msgstr ""
38046
38047#: c/c-parser.c:12333 cp/semantics.c:6393
38048#, gcc-internal-format
38049msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
38050msgstr ""
38051
38052#: c/c-parser.c:12375 cp/semantics.c:6503
38053#, gcc-internal-format
38054msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
38055msgstr ""
38056
38057#: c/c-parser.c:12436 cp/parser.c:31608
38058#, fuzzy, gcc-internal-format
38059#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
38060msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
38061msgstr "%<large%> kod modeli henüz desteklenmiyor"
38062
38063#: c/c-parser.c:12441
38064#, gcc-internal-format
38065msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
38066msgstr ""
38067
38068#: c/c-parser.c:12479
38069#, gcc-internal-format
38070msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
38071msgstr ""
38072
38073#: c/c-parser.c:12515
38074#, gcc-internal-format
38075msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
38076msgstr ""
38077
38078#: c/c-parser.c:12684 cp/parser.c:31844 cp/parser.c:32067
38079#, fuzzy, gcc-internal-format
38080#| msgid "invalid %%d operand"
38081msgid "invalid depend kind"
38082msgstr "geçersiz %%d terimi"
38083
38084#: c/c-parser.c:12768 cp/parser.c:31917
38085#, fuzzy, gcc-internal-format
38086#| msgid "invalid mask"
38087msgid "invalid map kind"
38088msgstr "mask geçersiz"
38089
38090#: c/c-parser.c:12862 cp/parser.c:32014
38091#, fuzzy, gcc-internal-format
38092#| msgid "invalid const_double operand"
38093msgid "invalid dist_schedule kind"
38094msgstr "const_double terim geçersiz"
38095
38096#: c/c-parser.c:12931
38097#, fuzzy, gcc-internal-format
38098#| msgid "invalid rotate insn"
38099msgid "invalid proc_bind kind"
38100msgstr "geçersiz döngü komutu"
38101
38102#: c/c-parser.c:13144 cp/parser.c:32292
38103#, gcc-internal-format
38104msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
38105msgstr ""
38106
38107#: c/c-parser.c:13155 c/c-parser.c:13438 cp/parser.c:32303 cp/parser.c:32619
38108#, fuzzy, gcc-internal-format
38109#| msgid "%qs is not a valid output file"
38110msgid "%qs is not valid for %qs"
38111msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
38112
38113#: c/c-parser.c:13301 cp/parser.c:32479
38114#, fuzzy, gcc-internal-format
38115#| msgid "%qT is not a nested class of %qT"
38116msgid "%qs must be the first clause of %qs"
38117msgstr "%qT %qT'nin alt sınıfı değil"
38118
38119#: c/c-parser.c:13427 cp/parser.c:32608
38120#, gcc-internal-format
38121msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
38122msgstr ""
38123
38124#: c/c-parser.c:13565 cp/parser.c:35247
38125#, gcc-internal-format
38126msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
38127msgstr ""
38128
38129#: c/c-parser.c:13575 cp/parser.c:35257
38130#, fuzzy, gcc-internal-format
38131#| msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
38132msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
38133msgstr "%qD bildirimi bir global bildirimi gölgeliyor"
38134
38135#: c/c-parser.c:13599 cp/parser.c:35281
38136#, gcc-internal-format
38137msgid "%qD must be a global variable in%<#pragma acc declare link%>"
38138msgstr ""
38139
38140#: c/c-parser.c:13610 cp/parser.c:35292
38141#, fuzzy, gcc-internal-format
38142#| msgid "%qT is a variably modified type"
38143msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
38144msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
38145
38146#: c/c-parser.c:13617 cp/parser.c:35299
38147#, fuzzy, gcc-internal-format
38148#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
38149msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
38150msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde %<extern%> değişken %q+D bildirimi"
38151
38152#: c/c-parser.c:13625 cp/parser.c:35307
38153#, fuzzy, gcc-internal-format
38154#| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
38155msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
38156msgstr "statik üye işlevde üye %q+D kullanımı geçersiz"
38157
38158#: c/c-parser.c:13637 cp/parser.c:35319
38159#, gcc-internal-format
38160msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
38161msgstr ""
38162
38163#: c/c-parser.c:13723 cp/parser.c:35402
38164#, gcc-internal-format
38165msgid "expected %<data%> in %<#pragma acc enter data%>"
38166msgstr ""
38167
38168#: c/c-parser.c:13732 cp/parser.c:35412
38169#, fuzzy, gcc-internal-format
38170#| msgid "invalid #pragma %s"
38171msgid "invalid pragma"
38172msgstr "#pragma %s geçersiz"
38173
38174#: c/c-parser.c:13749 cp/parser.c:35429
38175#, gcc-internal-format
38176msgid "%<#pragma acc enter data%> has no data movement clause"
38177msgstr ""
38178
38179#: c/c-parser.c:13953 cp/parser.c:36513
38180#, fuzzy, gcc-internal-format
38181#| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
38182msgid "%<#pragma acc routine%> not at file scope"
38183msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
38184
38185#: c/c-parser.c:13970 cp/parser.c:2829
38186#, fuzzy, gcc-internal-format
38187#| msgid "%qD has not been declared"
38188msgid "%qE has not been declared"
38189msgstr "%qD bildirilmemişti"
38190
38191#: c/c-parser.c:13976
38192#, fuzzy, gcc-internal-format
38193#| msgid "unexpected node"
38194msgid "expected function name"
38195msgstr "umulmadık düğüm"
38196
38197#: c/c-parser.c:14015
38198#, gcc-internal-format
38199msgid "%<#pragma acc routine%> %s"
38200msgstr ""
38201
38202#: c/c-parser.c:14022 cp/parser.c:36726
38203#, gcc-internal-format
38204msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %D"
38205msgstr ""
38206
38207#: c/c-parser.c:14025 cp/parser.c:36733
38208#, fuzzy, gcc-internal-format
38209#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
38210msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before %s"
38211msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
38212
38213#: c/c-parser.c:14062 cp/parser.c:35603
38214#, gcc-internal-format
38215msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
38216msgstr ""
38217
38218#: c/c-parser.c:14470 cp/parser.c:32990 cp/parser.c:33016
38219#, fuzzy, gcc-internal-format
38220#| msgid "malformed %<#pragma align%>"
38221msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
38222msgstr "%<#pragma align%> bozuk"
38223
38224#: c/c-parser.c:14474 cp/parser.c:33047 cp/parser.c:33063
38225#, fuzzy, gcc-internal-format
38226#| msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
38227msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
38228msgstr "%<__fpreg%> üzerinde geçersiz işlem"
38229
38230#: c/c-parser.c:14523 cp/semantics.c:8409 cp/semantics.c:8419
38231#, gcc-internal-format
38232msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
38233msgstr ""
38234
38235#: c/c-parser.c:14588 c/c-parser.c:14610
38236#, fuzzy, gcc-internal-format
38237#| msgid "Unexpected end of module"
38238msgid "expected %<(%> or end of line"
38239msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
38240
38241#: c/c-parser.c:14648 cp/parser.c:33561
38242#, gcc-internal-format
38243msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
38244msgstr ""
38245
38246#: c/c-parser.c:14659 cp/parser.c:33572
38247#, gcc-internal-format
38248msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
38249msgstr ""
38250
38251#: c/c-parser.c:14678 cp/parser.c:33599 cp/parser.c:37795
38252#, fuzzy, gcc-internal-format
38253#| msgid "%s statement expected at %L"
38254msgid "for statement expected"
38255msgstr "%s deyimi %L'de umuluyordu"
38256
38257#: c/c-parser.c:14684 cp/parser.c:33605
38258#, fuzzy, gcc-internal-format
38259#| msgid "%s statement expected at %L"
38260msgid "_Cilk_for statement expected"
38261msgstr "%s deyimi %L'de umuluyordu"
38262
38263#: c/c-parser.c:14753 cp/semantics.c:7959 cp/semantics.c:8046
38264#, fuzzy, gcc-internal-format
38265#| msgid "expected declaration or statement"
38266msgid "expected iteration declaration or initialization"
38267msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
38268
38269#: c/c-parser.c:14838
38270#, gcc-internal-format
38271msgid "not enough perfectly nested loops"
38272msgstr ""
38273
38274#: c/c-parser.c:14897 cp/parser.c:33832
38275#, gcc-internal-format
38276msgid "collapsed loops not perfectly nested"
38277msgstr ""
38278
38279#: c/c-parser.c:14944 cp/parser.c:33648 cp/parser.c:33690 cp/pt.c:15026
38280#, fuzzy, gcc-internal-format
38281#| msgid "instance variable %qs is declared private"
38282msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
38283msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
38284
38285#: c/c-parser.c:15035 cp/parser.c:33899
38286#, fuzzy, gcc-internal-format
38287#| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
38288msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
38289msgstr "tek parametre olarak %<void%> yeterli olmayabilir"
38290
38291#: c/c-parser.c:15196
38292#, gcc-internal-format
38293msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend> clause may only be used in compound statements"
38294msgstr ""
38295
38296#: c/c-parser.c:15399 cp/parser.c:34257
38297#, fuzzy, gcc-internal-format
38298#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
38299msgid "expected %<for%> after %qs"
38300msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
38301
38302#: c/c-parser.c:15598 cp/parser.c:34452
38303#, fuzzy, gcc-internal-format
38304#| msgid "expected %<{%>"
38305msgid "expected %<point%>"
38306msgstr "%<{%> umuluyordu"
38307
38308#: c/c-parser.c:15806 cp/parser.c:34675
38309#, gcc-internal-format
38310msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
38311msgstr ""
38312
38313#: c/c-parser.c:15819 cp/parser.c:34688
38314#, gcc-internal-format
38315msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
38316msgstr ""
38317
38318#: c/c-parser.c:15854 cp/parser.c:34900
38319#, gcc-internal-format
38320msgid "%<#pragma omp target update%> may only be used in compound statements"
38321msgstr ""
38322
38323#: c/c-parser.c:15867 cp/parser.c:34913
38324#, gcc-internal-format
38325msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
38326msgstr ""
38327
38328#: c/c-parser.c:15914 cp/parser.c:34741
38329#, gcc-internal-format
38330msgid "%<#pragma omp target enter data%> may only be used in compound statements"
38331msgstr ""
38332
38333#: c/c-parser.c:15940 cp/parser.c:34768
38334#, gcc-internal-format
38335msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
38336msgstr ""
38337
38338#: c/c-parser.c:15952 cp/parser.c:34780
38339#, gcc-internal-format
38340msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
38341msgstr ""
38342
38343#: c/c-parser.c:15999 cp/parser.c:34829
38344#, gcc-internal-format
38345msgid "%<#pragma omp target exit data%> may only be used in compound statements"
38346msgstr ""
38347
38348#: c/c-parser.c:16027
38349#, gcc-internal-format
38350msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release> or %<delete%> on %<map%> clause"
38351msgstr ""
38352
38353#: c/c-parser.c:16040 cp/parser.c:34870
38354#, gcc-internal-format
38355msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
38356msgstr ""
38357
38358#: c/c-parser.c:16249 cp/parser.c:35124
38359#, gcc-internal-format
38360msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
38361msgstr ""
38362
38363#: c/c-parser.c:16300
38364#, gcc-internal-format
38365msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare simd%>"
38366msgstr ""
38367
38368#: c/c-parser.c:16351 c/c-parser.c:16379
38369#, fuzzy, gcc-internal-format
38370#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
38371msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
38372msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
38373
38374#: c/c-parser.c:16400
38375#, gcc-internal-format
38376msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
38377msgstr ""
38378
38379#: c/c-parser.c:16414
38380#, gcc-internal-format
38381msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
38382msgstr ""
38383
38384#: c/c-parser.c:16422 cp/parser.c:35779
38385#, gcc-internal-format
38386msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
38387msgstr ""
38388
38389#: c/c-parser.c:16538 cp/parser.c:35850
38390#, gcc-internal-format
38391msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
38392msgstr ""
38393
38394#: c/c-parser.c:16557 cp/parser.c:35869
38395#, gcc-internal-format
38396msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
38397msgstr ""
38398
38399#: c/c-parser.c:16595 cp/parser.c:35913
38400#, fuzzy, gcc-internal-format
38401#| msgid "expected %<{%>"
38402msgid "expected %<target%>"
38403msgstr "%<{%> umuluyordu"
38404
38405#: c/c-parser.c:16602 cp/parser.c:35920
38406#, fuzzy, gcc-internal-format
38407#| msgid "expected %<{%>"
38408msgid "expected %<declare%>"
38409msgstr "%<{%> umuluyordu"
38410
38411#: c/c-parser.c:16608 cp/parser.c:35927
38412#, gcc-internal-format
38413msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
38414msgstr ""
38415
38416#: c/c-parser.c:16636
38417#, gcc-internal-format
38418msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
38419msgstr ""
38420
38421#: c/c-parser.c:16686
38422#, gcc-internal-format
38423msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or identifier"
38424msgstr ""
38425
38426#: c/c-parser.c:16713
38427#, gcc-internal-format
38428msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
38429msgstr ""
38430
38431#: c/c-parser.c:16717
38432#, gcc-internal-format
38433msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
38434msgstr ""
38435
38436#: c/c-parser.c:16720
38437#, gcc-internal-format
38438msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
38439msgstr ""
38440
38441#: c/c-parser.c:16728
38442#, gcc-internal-format
38443msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
38444msgstr ""
38445
38446#: c/c-parser.c:16737
38447#, gcc-internal-format
38448msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
38449msgstr ""
38450
38451#: c/c-parser.c:16854
38452#, gcc-internal-format
38453msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
38454msgstr ""
38455
38456#: c/c-parser.c:16865
38457#, fuzzy, gcc-internal-format
38458#| msgid "expected identifier or %<(%>"
38459msgid "expected function-name %<(%>"
38460msgstr "betimleyici veya %<(%> umuluyordu"
38461
38462#: c/c-parser.c:16884
38463#, gcc-internal-format
38464msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
38465msgstr ""
38466
38467#: c/c-parser.c:17004 cp/parser.c:36372
38468#, fuzzy, gcc-internal-format
38469#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
38470msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
38471msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
38472
38473#: c/c-parser.c:17219 cp/semantics.c:7432
38474#, fuzzy, gcc-internal-format
38475#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
38476msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
38477msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
38478
38479#: c/c-parser.c:17221 cp/semantics.c:7434
38480#, fuzzy, gcc-internal-format
38481#| msgid "instance variable %qs is declared private"
38482msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
38483msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
38484
38485#: c/c-parser.c:17225 cp/semantics.c:7436
38486#, fuzzy, gcc-internal-format
38487#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
38488msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
38489msgstr "%J%u. parametre tamamlanmamış türde"
38490
38491#: c/c-parser.c:17256
38492#, gcc-internal-format
38493msgid "pragma simd ignored because -fcilkplus is not enabled"
38494msgstr ""
38495
38496#: c/c-parser.c:17262
38497#, fuzzy, gcc-internal-format
38498#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
38499msgid "pragma simd must be inside a function"
38500msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
38501
38502#: c/c-parser.c:17306 cp/parser.c:37566
38503#, fuzzy, gcc-internal-format
38504#| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
38505msgid "vectorlength must be an integer constant"
38506msgstr "seçici 0..%wi aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
38507
38508#: c/c-parser.c:17308 cp/parser.c:37569
38509#, fuzzy, gcc-internal-format
38510#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
38511msgid "vectorlength must be a power of 2"
38512msgstr "yığıt boyutu ikinin üstel katlarında olmalı"
38513
38514#: c/c-parser.c:17391 cp/parser.c:37676
38515#, fuzzy, gcc-internal-format
38516#| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
38517msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
38518msgstr "seçici 0..%wi aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
38519
38520#: c/c-parser.c:17490 cp/parser.c:37769
38521#, gcc-internal-format
38522msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
38523msgstr ""
38524
38525#: c/c-parser.c:17534 cp/parser.c:37218
38526#, fuzzy, gcc-internal-format
38527#| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
38528msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
38529msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
38530
38531#: c/c-parser.c:17834 cp/parser.c:37110
38532#, gcc-internal-format
38533msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
38534msgstr ""
38535
38536#: c/c-parser.c:17840 cp/parser.c:37116
38537#, gcc-internal-format
38538msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
38539msgstr ""
38540
38541#: c/c-parser.c:17849 cp/parser.c:37125
38542#, gcc-internal-format
38543msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
38544msgstr ""
38545
38546#: c/c-parser.c:17851 cp/parser.c:37128
38547#, gcc-internal-format
38548msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
38549msgstr ""
38550
38551#: c/c-parser.c:17857 cp/parser.c:37134
38552#, gcc-internal-format
38553msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
38554msgstr ""
38555
38556#: c/c-parser.c:17925 cp/cp-array-notation.c:1407
38557#, fuzzy, gcc-internal-format
38558#| msgid "size in array new must have integral type"
38559msgid "base of array section must be pointer or array type"
38560msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
38561
38562#: c/c-parser.c:17934 cp/parser.c:7013
38563#, fuzzy, gcc-internal-format
38564#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
38565msgid "expected %<:%> or numeral"
38566msgstr "%<:%> veya %<...%> umuluyordu"
38567
38568#: c/c-parser.c:17945
38569#, gcc-internal-format
38570msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in pointers"
38571msgstr ""
38572
38573#: c/c-parser.c:17952 c/c-parser.c:17995
38574#, fuzzy, gcc-internal-format
38575#| msgid "new cannot be applied to a function type"
38576msgid "array notations cannot be used with function type"
38577msgstr "new bir işlev türe uygulanamaz"
38578
38579#: c/c-parser.c:17961
38580#, gcc-internal-format
38581msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in dimensionless arrays"
38582msgstr ""
38583
38584#: c/c-parser.c:17973
38585#, gcc-internal-format
38586msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in variable-length arrays"
38587msgstr ""
38588
38589#: c/c-parser.c:18023 c/c-parser.c:18026
38590#, fuzzy, gcc-internal-format
38591#| msgid "Expected an initialization expression at %C"
38592msgid "expected array notation expression"
38593msgstr "%C'de bir ilklendirme ifadesi umuluyordu"
38594
38595#: c/c-typeck.c:217
38596#, fuzzy, gcc-internal-format
38597#| msgid "%qD has an incomplete type"
38598msgid "%qD has an incomplete type %qT"
38599msgstr "%qD bir tamamlanmamış tür içeriyor"
38600
38601#: c/c-typeck.c:231 c/c-typeck.c:9508 c/c-typeck.c:9550 cp/call.c:3976
38602#, gcc-internal-format
38603msgid "invalid use of void expression"
38604msgstr "void ifade kullanımı geçersiz"
38605
38606#: c/c-typeck.c:239
38607#, gcc-internal-format
38608msgid "invalid use of flexible array member"
38609msgstr "esnek dizi üyesinin kullanımı geçersiz"
38610
38611#: c/c-typeck.c:245 cp/typeck2.c:505
38612#, gcc-internal-format
38613msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
38614msgstr "sınırları belirsiz dizi kullanımı geçersiz"
38615
38616#: c/c-typeck.c:253
38617#, fuzzy, gcc-internal-format
38618#| msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
38619msgid "invalid use of undefined type %qT"
38620msgstr "tanımsız tür %<%s %E%> kullanımı geçersiz"
38621
38622#. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
38623#: c/c-typeck.c:256
38624#, fuzzy, gcc-internal-format
38625#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
38626msgid "invalid use of incomplete typedef %qT"
38627msgstr "tamamlanmamış typedef %qD kullanımı geçersiz"
38628
38629#: c/c-typeck.c:329
38630#, gcc-internal-format
38631msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
38632msgstr ""
38633
38634#: c/c-typeck.c:570 c/c-typeck.c:595
38635#, gcc-internal-format
38636msgid "function types not truly compatible in ISO C"
38637msgstr "işlev türleri  ISO C'de tam uyumlu değil"
38638
38639#: c/c-typeck.c:739
38640#, gcc-internal-format
38641msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
38642msgstr ""
38643
38644#: c/c-typeck.c:744
38645#, gcc-internal-format
38646msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
38647msgstr ""
38648
38649#: c/c-typeck.c:749
38650#, gcc-internal-format
38651msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
38652msgstr ""
38653
38654#: c/c-typeck.c:1246
38655#, gcc-internal-format
38656msgid "pointers to arrays with different qualifiers are incompatible in ISO C"
38657msgstr ""
38658
38659#: c/c-typeck.c:1250
38660#, gcc-internal-format
38661msgid "types are not quite compatible"
38662msgstr "türler tam uyumlu değil"
38663
38664#: c/c-typeck.c:1254
38665#, fuzzy, gcc-internal-format
38666#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
38667msgid "pointer target types incompatible in C++"
38668msgstr "%qT üye türünde gösterici nesne türü %qT ile uyumsuz"
38669
38670#: c/c-typeck.c:1586
38671#, gcc-internal-format
38672msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
38673msgstr "işlevin dönüş türü %<volatile%> den dolayı uyumsuz"
38674
38675#: c/c-typeck.c:1836
38676#, gcc-internal-format
38677msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
38678msgstr ""
38679
38680#: c/c-typeck.c:2347
38681#, fuzzy, gcc-internal-format
38682#| msgid "%qT has no member named %qE"
38683msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
38684msgstr "%qT türü %qE isimli üye içermiyor"
38685
38686#: c/c-typeck.c:2350
38687#, gcc-internal-format
38688msgid "%qT has no member named %qE"
38689msgstr "%qT türü %qE isimli üye içermiyor"
38690
38691#: c/c-typeck.c:2359
38692#, gcc-internal-format
38693msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
38694msgstr ""
38695
38696#: c/c-typeck.c:2362
38697#, fuzzy, gcc-internal-format
38698#| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
38699msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
38700msgstr "anonim union içinde protected üye %q+#D"
38701
38702#: c/c-typeck.c:2422
38703#, gcc-internal-format
38704msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
38705msgstr ""
38706
38707#: c/c-typeck.c:2428
38708#, gcc-internal-format
38709msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
38710msgstr "bir struct veya union olmayan şeyin %qE üyesi için istek"
38711
38712#: c/c-typeck.c:2479
38713#, fuzzy, gcc-internal-format
38714#| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
38715msgid "dereferencing pointer to incomplete type %qT"
38716msgstr "içi boş ture gösterici ilişkilendirme"
38717
38718#: c/c-typeck.c:2486
38719#, gcc-internal-format
38720msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
38721msgstr "%<void *%> gösterici ilişkilendirmesi"
38722
38723#: c/c-typeck.c:2539
38724#, fuzzy, gcc-internal-format
38725#| msgid "alignment of array elements is greater than element size"
38726msgid "rank of the array's index is greater than 1"
38727msgstr "dizi elemanlarının hizalaması eleman boyutundan büyük"
38728
38729#: c/c-typeck.c:2552
38730#, fuzzy, gcc-internal-format
38731#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
38732msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
38733msgstr "indisli değer ne dizi ne de bir gösterici"
38734
38735#: c/c-typeck.c:2562 cp/typeck.c:3150 cp/typeck.c:3237
38736#, gcc-internal-format
38737msgid "array subscript is not an integer"
38738msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
38739
38740#: c/c-typeck.c:2568
38741#, gcc-internal-format
38742msgid "subscripted value is pointer to function"
38743msgstr "indisli değer, işleve göstericidir"
38744
38745#: c/c-typeck.c:2621
38746#, gcc-internal-format
38747msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
38748msgstr "ISO C %<register%> dizisi indislemesine izin vermez"
38749
38750#: c/c-typeck.c:2624
38751#, gcc-internal-format
38752msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
38753msgstr "ISO C90 sol tarafsız dizi indislemesine izin vermez"
38754
38755#: c/c-typeck.c:2738
38756#, gcc-internal-format
38757msgid "enum constant defined here"
38758msgstr ""
38759
38760#: c/c-typeck.c:2844 cp/typeck.c:1638
38761#, gcc-internal-format
38762msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
38763msgstr ""
38764
38765#: c/c-typeck.c:2994
38766#, fuzzy, gcc-internal-format
38767#| msgid "called object %qE is not a function"
38768msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
38769msgstr "çağrılan nesne %qE bir işlev değil"
38770
38771#: c/c-typeck.c:2999
38772#, fuzzy, gcc-internal-format
38773#| msgid "called object %qE is not a function"
38774msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
38775msgstr "çağrılan nesne %qE bir işlev değil"
38776
38777#: c/c-typeck.c:3005
38778#, fuzzy, gcc-internal-format
38779#| msgid "called object %qE is not a function"
38780msgid "called object is not a function or function pointer"
38781msgstr "çağrılan nesne %qE bir işlev değil"
38782
38783#. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
38784#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
38785#. executions of the program must execute the code.
38786#: c/c-typeck.c:3035
38787#, gcc-internal-format
38788msgid "function called through a non-compatible type"
38789msgstr "uyumlu olmayan türde işlev çağrısı"
38790
38791#: c/c-typeck.c:3040 c/c-typeck.c:3087
38792#, fuzzy, gcc-internal-format
38793#| msgid "function definition has qualified void return type"
38794msgid "function with qualified void return type called"
38795msgstr "işlev tanımı nitelikli void dönüş türü içeriyor"
38796
38797#: c/c-typeck.c:3211
38798#, fuzzy, gcc-internal-format
38799#| msgid "too many arguments to function %qE"
38800msgid "too many arguments to method %qE"
38801msgstr "%qE işlevi için çok fazla argüman belirtildi"
38802
38803#: c/c-typeck.c:3249
38804#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38805msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
38806msgstr "%d biçimsel parametre türü tamamlanmayan türde"
38807
38808#: c/c-typeck.c:3266
38809#, fuzzy, gcc-internal-format
38810msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
38811msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı gerçel sayı değil tamsayı aktarılması"
38812
38813#: c/c-typeck.c:3272
38814#, fuzzy, gcc-internal-format
38815msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
38816msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı karmaşık sayı değil tamsayı aktarılması"
38817
38818#: c/c-typeck.c:3278
38819#, fuzzy, gcc-internal-format
38820msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
38821msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı gercel sayı değil karmaşık sayı aktarılması"
38822
38823#: c/c-typeck.c:3284
38824#, fuzzy, gcc-internal-format
38825msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
38826msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı tamsayı değil gercel sayı aktarılması"
38827
38828#: c/c-typeck.c:3290
38829#, fuzzy, gcc-internal-format
38830msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
38831msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı tamsayı değil karmaşık sayı aktarılması"
38832
38833#: c/c-typeck.c:3296
38834#, fuzzy, gcc-internal-format
38835msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
38836msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı karmaşık sayı değil gerçel sayı aktarılması"
38837
38838#: c/c-typeck.c:3310
38839#, fuzzy, gcc-internal-format
38840msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
38841msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı %<double%> değil %<float%> aktarılması"
38842
38843#: c/c-typeck.c:3336
38844#, fuzzy, gcc-internal-format
38845msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
38846msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı karmaşık sayı değil tamsayı aktarılması"
38847
38848#: c/c-typeck.c:3358
38849#, fuzzy, gcc-internal-format
38850msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
38851msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı farklı genişlikte değer aktarılması"
38852
38853#: c/c-typeck.c:3382
38854#, fuzzy, gcc-internal-format
38855msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
38856msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı işaretsiz tamsayı aktarılması"
38857
38858#: c/c-typeck.c:3387
38859#, fuzzy, gcc-internal-format
38860msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
38861msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı işaretli tamsayı aktarılması"
38862
38863#: c/c-typeck.c:3423 cp/call.c:6779
38864#, fuzzy, gcc-internal-format
38865#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
38866msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
38867msgstr "%qT türünden %qT türüne örtük dönüşüme C++'da izin verilmez"
38868
38869#: c/c-typeck.c:3622 c/c-typeck.c:3627 cp/typeck.c:4534 cp/typeck.c:4776
38870#, fuzzy, gcc-internal-format
38871#| msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
38872msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
38873msgstr "%q+D zayıf bildirimi ilk kullanımdan sonra belirsiz davranışla sonuçlanıyor"
38874
38875#: c/c-typeck.c:3641
38876#, fuzzy, gcc-internal-format
38877#| msgid "comparison between %q#T and %q#T"
38878msgid "comparison between %qT and %qT"
38879msgstr "%q#T ile %q#T arasında karşılaştırma"
38880
38881#: c/c-typeck.c:3690
38882#, gcc-internal-format
38883msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
38884msgstr "çıkartmada %<void *%> türünde gösterici kullanılmış"
38885
38886#: c/c-typeck.c:3693
38887#, gcc-internal-format
38888msgid "pointer to a function used in subtraction"
38889msgstr "çıkartmada işlev göstericisi kullanılmış"
38890
38891#: c/c-typeck.c:3705
38892#, gcc-internal-format
38893msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
38894msgstr "bir içi boş tür göstericisi üzerinde aritmetik"
38895
38896#: c/c-typeck.c:3710 cp/typeck.c:5293
38897#, fuzzy, gcc-internal-format
38898#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
38899msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
38900msgstr "bir içi boş tür göstericisi üzerinde aritmetik"
38901
38902#: c/c-typeck.c:4118
38903#, gcc-internal-format
38904msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
38905msgstr "ISO C karmaşık sayıların mantıksal çarpımında %<~%> desteklemez"
38906
38907#: c/c-typeck.c:4157
38908#, gcc-internal-format
38909msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
38910msgstr "tek terimli tümleyen için yanlış türde argüman"
38911
38912#: c/c-typeck.c:4214
38913#, gcc-internal-format
38914msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
38915msgstr ""
38916
38917#: c/c-typeck.c:4217
38918#, gcc-internal-format
38919msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
38920msgstr ""
38921
38922#: c/c-typeck.c:4233
38923#, gcc-internal-format
38924msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
38925msgstr "ISO C karmaşık sayı türlerinde %<++%> ve %<--%> desteklemez"
38926
38927#: c/c-typeck.c:4256 c/c-typeck.c:4290
38928#, gcc-internal-format
38929msgid "wrong type argument to increment"
38930msgstr "arttırımda yanlış türde argüman"
38931
38932#: c/c-typeck.c:4258 c/c-typeck.c:4293
38933#, gcc-internal-format
38934msgid "wrong type argument to decrement"
38935msgstr "eksiltmede yanlış türde argüman"
38936
38937#: c/c-typeck.c:4278
38938#, fuzzy, gcc-internal-format
38939#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
38940msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
38941msgstr "bir içi boş tür göstericisi üzerinde aritmetik"
38942
38943#: c/c-typeck.c:4282
38944#, fuzzy, gcc-internal-format
38945#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
38946msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
38947msgstr "bir içi boş tür göstericisi üzerinde aritmetik"
38948
38949#: c/c-typeck.c:4386
38950#, fuzzy, gcc-internal-format
38951#| msgid "taking address of temporary"
38952msgid "taking address of expression of type %<void%>"
38953msgstr "gecicinin adresi alıniyor"
38954
38955#: c/c-typeck.c:4444
38956#, gcc-internal-format
38957msgid "cannot take address of bit-field %qD"
38958msgstr "%qD bit-alanının adresi alınamaz"
38959
38960#: c/c-typeck.c:4457
38961#, fuzzy, gcc-internal-format
38962#| msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
38963msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
38964msgstr "bir sağ taraf ifadesi olan %<this%>'in adresi alınamaz"
38965
38966#: c/c-typeck.c:4465
38967#, fuzzy, gcc-internal-format
38968#| msgid "address of register variable %qD requested"
38969msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
38970msgstr "%qD yazmaç değişkeninin adresi istendi"
38971
38972#: c/c-typeck.c:4637
38973#, gcc-internal-format
38974msgid "global register variable %qD used in nested function"
38975msgstr "genel yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
38976
38977#: c/c-typeck.c:4640
38978#, gcc-internal-format
38979msgid "register variable %qD used in nested function"
38980msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
38981
38982#: c/c-typeck.c:4645
38983#, gcc-internal-format
38984msgid "address of global register variable %qD requested"
38985msgstr "%qD genel yazmaç değişkeninin adresi istenmiş"
38986
38987#: c/c-typeck.c:4647
38988#, gcc-internal-format
38989msgid "address of register variable %qD requested"
38990msgstr "%qD yazmaç değişkeninin adresi istendi"
38991
38992#: c/c-typeck.c:4748
38993#, gcc-internal-format
38994msgid "non-lvalue array in conditional expression"
38995msgstr "koşullu ifadede sol değersiz dizi"
38996
38997#: c/c-typeck.c:4804 cp/call.c:5098
38998#, fuzzy, gcc-internal-format
38999#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
39000msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
39001msgstr "%qT türünden %qT türüne örtük dönüşüme C++'da izin verilmez"
39002
39003#: c/c-typeck.c:4878
39004#, gcc-internal-format
39005msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
39006msgstr "ISO C tek taraflı void tür içeren koşullu ifadelere izin vermez"
39007
39008#: c/c-typeck.c:4895
39009#, fuzzy, gcc-internal-format
39010#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
39011msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
39012msgstr "koşullu ifadede gösterici türü uyumsuzluğu"
39013
39014#: c/c-typeck.c:4906 c/c-typeck.c:4923
39015#, fuzzy, gcc-internal-format
39016#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
39017msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
39018msgstr "koşullu ifadede gösterici türü uyumsuzluğu"
39019
39020#: c/c-typeck.c:4911 c/c-typeck.c:4928
39021#, gcc-internal-format
39022msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
39023msgstr "ISO C %<void *%> ve işlev göstericisi arasında koşullu ifadelere izin vermez"
39024
39025#: c/c-typeck.c:4941
39026#, gcc-internal-format
39027msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
39028msgstr "koşullu ifadede gösterici türü uyumsuzluğu"
39029
39030#: c/c-typeck.c:4950 c/c-typeck.c:4961
39031#, gcc-internal-format
39032msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
39033msgstr "koşullu ifadede gösterici/tamsayı tür uyumsuzluğu"
39034
39035#: c/c-typeck.c:5064 cp/typeck.c:6435
39036#, gcc-internal-format
39037msgid "spawned function call cannot be part of a comma expression"
39038msgstr ""
39039
39040#: c/c-typeck.c:5098
39041#, gcc-internal-format
39042msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
39043msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
39044
39045#: c/c-typeck.c:5116 c/c-typeck.c:10199
39046#, fuzzy, gcc-internal-format
39047#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
39048msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
39049msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
39050
39051#: c/c-typeck.c:5185
39052#, fuzzy
39053#| msgid "cast adds new qualifiers to function type"
39054msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
39055msgstr "tür dönüşümü, işlev türüne yeni niteleyiciler ekliyor"
39056
39057#: c/c-typeck.c:5191
39058#, fuzzy
39059#| msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
39060msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
39061msgstr "tür dönüşümü, gösterici hedef türünden niteleyicileri iptal ediyor"
39062
39063#: c/c-typeck.c:5226
39064#, gcc-internal-format
39065msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
39066msgstr ""
39067
39068#: c/c-typeck.c:5263
39069#, gcc-internal-format
39070msgid "cast specifies array type"
39071msgstr "tür dönüşümü dizi belirtiyor"
39072
39073#: c/c-typeck.c:5269
39074#, gcc-internal-format
39075msgid "cast specifies function type"
39076msgstr "tür dönüşümü işlev belirtiyor"
39077
39078#: c/c-typeck.c:5284
39079#, gcc-internal-format
39080msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
39081msgstr "ISO C skalar olmayandan aynı türe dönüşüme izin vermez"
39082
39083#: c/c-typeck.c:5304
39084#, gcc-internal-format
39085msgid "ISO C forbids casts to union type"
39086msgstr "ISO C union türe dönüşüme izin vermez"
39087
39088#: c/c-typeck.c:5314
39089#, gcc-internal-format
39090msgid "cast to union type from type not present in union"
39091msgstr "union içinde mevcut olmayan türden union türe dönüşüm"
39092
39093#: c/c-typeck.c:5349
39094#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39095msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
39096msgstr ""
39097
39098#: c/c-typeck.c:5354
39099#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39100msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
39101msgstr ""
39102
39103#: c/c-typeck.c:5359
39104#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39105msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
39106msgstr ""
39107
39108#: c/c-typeck.c:5378
39109#, gcc-internal-format
39110msgid "cast increases required alignment of target type"
39111msgstr "tür dönüşümü hedef türün gerekli hizalamasını azaltıyor"
39112
39113#: c/c-typeck.c:5389
39114#, gcc-internal-format
39115msgid "cast from pointer to integer of different size"
39116msgstr "göstericiden farklı tamsayı türlere dönüşüm"
39117
39118#: c/c-typeck.c:5394
39119#, gcc-internal-format
39120msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
39121msgstr "%qT türündeki işlev çağrısından eşleşmeyen %qT türüne dönüşüm"
39122
39123#: c/c-typeck.c:5403 cp/typeck.c:7406
39124#, gcc-internal-format
39125msgid "cast to pointer from integer of different size"
39126msgstr "farklı boyuttaki tamsayı türden göstericiye dönüşüm"
39127
39128#: c/c-typeck.c:5417
39129#, gcc-internal-format
39130msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
39131msgstr "ISO C işlev göstericisinin nesne göstericisine dönüştürülmesini yasaklar"
39132
39133#: c/c-typeck.c:5426
39134#, gcc-internal-format
39135msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
39136msgstr "ISO C nesne göstericisinin işlev göstericisine dönüştürülmesini yasaklar"
39137
39138#: c/c-typeck.c:5513
39139#, gcc-internal-format
39140msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
39141msgstr ""
39142
39143#: c/c-typeck.c:5555
39144#, fuzzy, gcc-internal-format
39145#| msgid "assignment suppression"
39146msgid "assignment to expression with array type"
39147msgstr "atama engelleme"
39148
39149#: c/c-typeck.c:5678 c/c-typeck.c:6118
39150#, gcc-internal-format
39151msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
39152msgstr ""
39153
39154#: c/c-typeck.c:5870 c/c-typeck.c:5888 c/c-typeck.c:5907
39155#, gcc-internal-format
39156msgid "(near initialization for %qs)"
39157msgstr "(%qs için near ilklendirme)"
39158
39159#: c/c-typeck.c:5922
39160#, gcc-internal-format
39161msgid "array initialized from parenthesized string constant"
39162msgstr "parantezli dizge sabitten ilklendirmeli dizi"
39163
39164#. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
39165#. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
39166#. compile time.
39167#. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
39168#. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
39169#. compile time.  It is the same as PEDWARN_FOR_ASSIGNMENT but with an
39170#. extra parameter to enumerate qualifiers.
39171#. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
39172#. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
39173#. compile time.  It is the same as PEDWARN_FOR_QUALIFIERS but uses
39174#. warning_at instead of pedwarn.
39175#: c/c-typeck.c:5998 c/c-typeck.c:6027 c/c-typeck.c:6056 c/c-typeck.c:6634
39176#, fuzzy, gcc-internal-format
39177#| msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
39178msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
39179msgstr "%q.*s biçiminin %<%T%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
39180
39181#: c/c-typeck.c:6116
39182#, fuzzy, gcc-internal-format
39183msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
39184msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımında gösterici hedefleri farklı sign'lıkta"
39185
39186#: c/c-typeck.c:6120 c/c-typeck.c:8718
39187#, gcc-internal-format
39188msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
39189msgstr ""
39190
39191#: c/c-typeck.c:6122
39192#, gcc-internal-format
39193msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
39194msgstr ""
39195
39196#: c/c-typeck.c:6153
39197#, gcc-internal-format
39198msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
39199msgstr "sağ taraf değeri, başvuru parametresine aktarılamaz"
39200
39201#: c/c-typeck.c:6286 c/c-typeck.c:6551
39202#, fuzzy
39203msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
39204msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına aktarım niteliksiz göstericiyi nitelikli yapıyor"
39205
39206#: c/c-typeck.c:6289 c/c-typeck.c:6554
39207#, fuzzy
39208#| msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
39209msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
39210msgstr "atama niteliksiz işlev göstericisini nitelikli yapıyor"
39211
39212#: c/c-typeck.c:6292 c/c-typeck.c:6556
39213#, fuzzy
39214#| msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
39215msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
39216msgstr "ilklendirme niteliksiz işlev göstericisini nitelikli yapıyor"
39217
39218#: c/c-typeck.c:6295 c/c-typeck.c:6558
39219#, fuzzy
39220#| msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
39221msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
39222msgstr "dönüş değeri niteliksiz işlev göstericisini nitelikli yapıyor"
39223
39224#: c/c-typeck.c:6303 c/c-typeck.c:6470 c/c-typeck.c:6513
39225#, fuzzy
39226msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
39227msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına aktarım gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
39228
39229#: c/c-typeck.c:6305 c/c-typeck.c:6472 c/c-typeck.c:6515
39230#, fuzzy
39231#| msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
39232msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
39233msgstr "atama gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
39234
39235#: c/c-typeck.c:6307 c/c-typeck.c:6474 c/c-typeck.c:6517
39236#, fuzzy
39237#| msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
39238msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
39239msgstr "ilklendirme gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
39240
39241#: c/c-typeck.c:6309 c/c-typeck.c:6476 c/c-typeck.c:6519
39242#, fuzzy
39243#| msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
39244msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
39245msgstr "dönüş değeri gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
39246
39247#: c/c-typeck.c:6318
39248#, gcc-internal-format
39249msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
39250msgstr "ISO C union türe argüman dönüşümünü yasaklar"
39251
39252#: c/c-typeck.c:6380
39253#, gcc-internal-format
39254msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
39255msgstr "%qT türünden %qT türüne örtük dönüşüme C++'da izin verilmez"
39256
39257#: c/c-typeck.c:6392
39258#, fuzzy, gcc-internal-format
39259msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
39260msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına uyumsuz gösterici türünde aktarım"
39261
39262#: c/c-typeck.c:6396
39263#, fuzzy, gcc-internal-format
39264#| msgid "cast from pointer to integer of different size"
39265msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
39266msgstr "göstericiden farklı tamsayı türlere dönüşüm"
39267
39268#: c/c-typeck.c:6400
39269#, fuzzy, gcc-internal-format
39270#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
39271msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
39272msgstr "uyumsuz gösterici türünde ilklendirme"
39273
39274#: c/c-typeck.c:6404
39275#, gcc-internal-format
39276msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
39277msgstr ""
39278
39279#: c/c-typeck.c:6422
39280#, fuzzy, gcc-internal-format
39281msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
39282msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı bir biçim özniteliği adayı olabilir"
39283
39284#: c/c-typeck.c:6428
39285#, gcc-internal-format
39286msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
39287msgstr "atamada sol taraf bir biçim özniteliği adayı olabilir"
39288
39289#: c/c-typeck.c:6433
39290#, gcc-internal-format
39291msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
39292msgstr "ilklendirmede sol taraf bir biçim özniteliği adayı olabilir"
39293
39294#: c/c-typeck.c:6438 cp/typeck.c:8422
39295#, gcc-internal-format
39296msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
39297msgstr "dönüş türü bir biçim özniteliği adayı olabilir"
39298
39299#: c/c-typeck.c:6487
39300#, fuzzy, gcc-internal-format
39301msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
39302msgstr "ISO C işlev göstericisi ile  %<void *%> arasında %2$qE işlevinin %1$d. argümanının  aktarımına izin vermez"
39303
39304#: c/c-typeck.c:6490
39305#, gcc-internal-format
39306msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
39307msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile %<void *%> arasında atama yasaktır"
39308
39309#: c/c-typeck.c:6492
39310#, gcc-internal-format
39311msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
39312msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile %<void *%> arasında ilklendirme yasaktır"
39313
39314#: c/c-typeck.c:6494
39315#, gcc-internal-format
39316msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
39317msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile %<void *%> arasında return yasaktır"
39318
39319#: c/c-typeck.c:6531
39320#, fuzzy, gcc-internal-format
39321msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
39322msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımında gösterici hedefleri farklı sign'lıkta"
39323
39324#: c/c-typeck.c:6533
39325#, gcc-internal-format
39326msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
39327msgstr "atama sırasında gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
39328
39329#: c/c-typeck.c:6535
39330#, gcc-internal-format
39331msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
39332msgstr "ilklendirmede gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
39333
39334#: c/c-typeck.c:6537
39335#, gcc-internal-format
39336msgid "pointer targets in return differ in signedness"
39337msgstr "dönüş değerinde gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
39338
39339#: c/c-typeck.c:6568
39340#, fuzzy, gcc-internal-format
39341msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
39342msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına uyumsuz gösterici türünde aktarım"
39343
39344#: c/c-typeck.c:6570
39345#, gcc-internal-format
39346msgid "assignment from incompatible pointer type"
39347msgstr "uyumsuz gösterici türünde atama"
39348
39349#: c/c-typeck.c:6571
39350#, gcc-internal-format
39351msgid "initialization from incompatible pointer type"
39352msgstr "uyumsuz gösterici türünde ilklendirme"
39353
39354#: c/c-typeck.c:6573
39355#, gcc-internal-format
39356msgid "return from incompatible pointer type"
39357msgstr "uyumsuz gösterici türünde dönüş değeri"
39358
39359#. ??? This should not be an error when inlining calls to
39360#. unprototyped functions.
39361#: c/c-typeck.c:6581 c/c-typeck.c:7075 cp/typeck.c:1992
39362#, gcc-internal-format
39363msgid "invalid use of non-lvalue array"
39364msgstr "sol değersiz dizi kullanımı geçersiz"
39365
39366#: c/c-typeck.c:6592
39367#, fuzzy, gcc-internal-format
39368msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
39369msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımı sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapılıyor"
39370
39371#: c/c-typeck.c:6594
39372#, gcc-internal-format
39373msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
39374msgstr "atama bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapıyor"
39375
39376#: c/c-typeck.c:6596
39377#, gcc-internal-format
39378msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
39379msgstr "ilklendirme bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapıyor"
39380
39381#: c/c-typeck.c:6598
39382#, gcc-internal-format
39383msgid "return makes pointer from integer without a cast"
39384msgstr "dönüş değeri bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapıyor"
39385
39386#: c/c-typeck.c:6607
39387#, fuzzy, gcc-internal-format
39388msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
39389msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımı sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
39390
39391#: c/c-typeck.c:6609
39392#, gcc-internal-format
39393msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
39394msgstr "atamada bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
39395
39396#: c/c-typeck.c:6611
39397#, gcc-internal-format
39398msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
39399msgstr "ilklendirmede bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
39400
39401#: c/c-typeck.c:6613
39402#, gcc-internal-format
39403msgid "return makes integer from pointer without a cast"
39404msgstr "dönüş değerinde bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
39405
39406#: c/c-typeck.c:6637
39407#, fuzzy, gcc-internal-format
39408#| msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
39409msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
39410msgstr "%qT'nin %qT'ye atanmasında türler uyumsuz"
39411
39412#: c/c-typeck.c:6642
39413#, fuzzy, gcc-internal-format
39414#| msgid "incompatible types in initialization"
39415msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
39416msgstr "ilklendirmede uyumsuz türler"
39417
39418#: c/c-typeck.c:6647
39419#, fuzzy, gcc-internal-format
39420#| msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
39421msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
39422msgstr "%qT'nin %qT'ye atanmasında türler uyumsuz"
39423
39424#: c/c-typeck.c:6711
39425#, gcc-internal-format
39426msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
39427msgstr "geleneksel C özdevinimli ortak değer ilklendirmesini reddeder"
39428
39429#: c/c-typeck.c:6948 c/c-typeck.c:7827 cp/typeck2.c:1023
39430#, gcc-internal-format
39431msgid "initialization of a flexible array member"
39432msgstr "esnek dizi üyesi ilklendirmesi"
39433
39434#: c/c-typeck.c:6958 cp/typeck2.c:1038
39435#, gcc-internal-format
39436msgid "char-array initialized from wide string"
39437msgstr "karakter dizisinin ilklendiricisi olarak geniş dizge kullanılmış"
39438
39439#: c/c-typeck.c:6967
39440#, fuzzy, gcc-internal-format
39441#| msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
39442msgid "wide character array initialized from non-wide string"
39443msgstr "geniş karakterli olmayan dizgeden ilklendirmeli wchar_t-array"
39444
39445#: c/c-typeck.c:6973
39446#, fuzzy, gcc-internal-format
39447#| msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
39448msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
39449msgstr "geniş karakterli olmayan dizgeden ilklendirmeli wchar_t-array"
39450
39451#: c/c-typeck.c:7007
39452#, gcc-internal-format
39453msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
39454msgstr "dizge sabitten ilgisiz türde ilklendirilmiş dizi"
39455
39456#: c/c-typeck.c:7094 c/c-typeck.c:7118 c/c-typeck.c:7121 c/c-typeck.c:7129
39457#: c/c-typeck.c:7169 c/c-typeck.c:8657 c/c-typeck.c:8691
39458#, gcc-internal-format
39459msgid "initializer element is not constant"
39460msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
39461
39462#: c/c-typeck.c:7103
39463#, gcc-internal-format
39464msgid "array initialized from non-constant array expression"
39465msgstr "dizi sabit olmayan dizi ifadesinden ilklendirilmiş"
39466
39467#: c/c-typeck.c:7134 c/c-typeck.c:7182 c/c-typeck.c:8701
39468#, fuzzy, gcc-internal-format
39469#| msgid "initializer element is not constant"
39470msgid "initializer element is not a constant expression"
39471msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
39472
39473#: c/c-typeck.c:7176 c/c-typeck.c:8696
39474#, gcc-internal-format
39475msgid "initializer element is not computable at load time"
39476msgstr "ilkledirici öğe yükleme sırasında hesaplanabilir değil"
39477
39478#: c/c-typeck.c:7195
39479#, gcc-internal-format
39480msgid "invalid initializer"
39481msgstr "geçersiz ilklendirici"
39482
39483#: c/c-typeck.c:7470 cp/decl.c:6115
39484#, gcc-internal-format
39485msgid "opaque vector types cannot be initialized"
39486msgstr "opak vektör türleri ilklendirilemez"
39487
39488#: c/c-typeck.c:7686
39489#, gcc-internal-format
39490msgid "extra brace group at end of initializer"
39491msgstr "ilklendiricinin sonunda fazladan parantezli grup"
39492
39493#: c/c-typeck.c:7764
39494#, gcc-internal-format
39495msgid "braces around scalar initializer"
39496msgstr "skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
39497
39498#: c/c-typeck.c:7824 c/c-typeck.c:9130
39499#, gcc-internal-format
39500msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
39501msgstr "iç içe bağlam içinde esnek dizi üyesi ilklendirmesi"
39502
39503#: c/c-typeck.c:7858
39504#, gcc-internal-format
39505msgid "missing braces around initializer"
39506msgstr "ilklendiriciyi çevreleyen parantezler yok"
39507
39508#: c/c-typeck.c:7880
39509#, fuzzy, gcc-internal-format
39510#| msgid "missing initializer for member %qD"
39511msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
39512msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
39513
39514#: c/c-typeck.c:7904
39515#, gcc-internal-format
39516msgid "empty scalar initializer"
39517msgstr "skalar ilklendirici boş"
39518
39519#: c/c-typeck.c:7909
39520#, gcc-internal-format
39521msgid "extra elements in scalar initializer"
39522msgstr "skalar ilklendiricide fazladan öğeler"
39523
39524#: c/c-typeck.c:8021 c/c-typeck.c:8103
39525#, gcc-internal-format
39526msgid "array index in non-array initializer"
39527msgstr "dizi olmayan ilklendiricide dizi indisi"
39528
39529#: c/c-typeck.c:8026 c/c-typeck.c:8165
39530#, gcc-internal-format
39531msgid "field name not in record or union initializer"
39532msgstr "alan ismi kayıt ya da union ilklendiricisinde kullanılmamış"
39533
39534#: c/c-typeck.c:8076
39535#, gcc-internal-format
39536msgid "array index in initializer not of integer type"
39537msgstr "ilklendiricideki dizi indisi tamsayı türünde değil"
39538
39539#: c/c-typeck.c:8085 c/c-typeck.c:8094
39540#, fuzzy, gcc-internal-format
39541#| msgid "array index in initializer not of integer type"
39542msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
39543msgstr "ilklendiricideki dizi indisi tamsayı türünde değil"
39544
39545#: c/c-typeck.c:8099 c/c-typeck.c:8101
39546#, gcc-internal-format
39547msgid "nonconstant array index in initializer"
39548msgstr "ilklendiricide sabit olmayan dizi indisi"
39549
39550#: c/c-typeck.c:8105 c/c-typeck.c:8108
39551#, gcc-internal-format
39552msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
39553msgstr "ilklendiricideki dizi indisi dizi sınırlarının dışında"
39554
39555#: c/c-typeck.c:8127
39556#, gcc-internal-format
39557msgid "empty index range in initializer"
39558msgstr "ilklendiricide indis aralığı boş"
39559
39560#: c/c-typeck.c:8136
39561#, gcc-internal-format
39562msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
39563msgstr "ilklendiricideki dizi indisi aralığı dizi sınırlarını aşıyor"
39564
39565#: c/c-typeck.c:8172
39566#, gcc-internal-format
39567msgid "unknown field %qE specified in initializer"
39568msgstr "ilklendiricide bilinmeyen %qE alanı belirtilmiş"
39569
39570#: c/c-typeck.c:8225 c/c-typeck.c:8255 c/c-typeck.c:8791
39571#, gcc-internal-format
39572msgid "initialized field with side-effects overwritten"
39573msgstr "yan etkili ilklendirilmiş alanın üzerine yazıldı"
39574
39575#: c/c-typeck.c:8229 c/c-typeck.c:8259 c/c-typeck.c:8794
39576#, fuzzy, gcc-internal-format
39577#| msgid "initialized field with side-effects overwritten"
39578msgid "initialized field overwritten"
39579msgstr "yan etkili ilklendirilmiş alanın üzerine yazıldı"
39580
39581#: c/c-typeck.c:9013
39582#, gcc-internal-format
39583msgid "excess elements in char array initializer"
39584msgstr "karakter dizisi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
39585
39586#: c/c-typeck.c:9020 c/c-typeck.c:9089
39587#, gcc-internal-format
39588msgid "excess elements in struct initializer"
39589msgstr "struct ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
39590
39591#: c/c-typeck.c:9035
39592#, gcc-internal-format
39593msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
39594msgstr ""
39595
39596#: c/c-typeck.c:9104
39597#, gcc-internal-format
39598msgid "non-static initialization of a flexible array member"
39599msgstr "esnek dizi üyesinin statik olmayan ilklendirmesi"
39600
39601#: c/c-typeck.c:9203
39602#, gcc-internal-format
39603msgid "excess elements in union initializer"
39604msgstr "union ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
39605
39606#: c/c-typeck.c:9225
39607#, gcc-internal-format
39608msgid "traditional C rejects initialization of unions"
39609msgstr "geleneksel C union ilklendirmesini reddeder"
39610
39611#: c/c-typeck.c:9293
39612#, gcc-internal-format
39613msgid "excess elements in array initializer"
39614msgstr "dizi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
39615
39616#: c/c-typeck.c:9327
39617#, gcc-internal-format
39618msgid "excess elements in vector initializer"
39619msgstr "vektör ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
39620
39621#: c/c-typeck.c:9359
39622#, gcc-internal-format
39623msgid "excess elements in scalar initializer"
39624msgstr "skalar ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
39625
39626#: c/c-typeck.c:9599
39627#, gcc-internal-format
39628msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
39629msgstr "ISO C %<goto *expr;%> kullanımına izin vermez"
39630
39631#: c/c-typeck.c:9627 cp/typeck.c:8651
39632#, gcc-internal-format
39633msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
39634msgstr "%<noreturn%> olarak bildirilmiş işlev %<return%> deyimi içeriyor"
39635
39636#: c/c-typeck.c:9637 cp/cp-array-notation.c:1087
39637#, gcc-internal-format
39638msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
39639msgstr ""
39640
39641#: c/c-typeck.c:9644 cp/typeck.c:8642
39642#, fuzzy, gcc-internal-format
39643#| msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
39644msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
39645msgstr "%L'deki CASE deyiminde mantıksal aralığa izin verilmez"
39646
39647#: c/c-typeck.c:9672 c/c-typeck.c:9676
39648#, gcc-internal-format
39649msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
39650msgstr "dönüş değeri void olmayan işlevde %<return%> değer içermiyor"
39651
39652#: c/c-typeck.c:9690
39653#, gcc-internal-format
39654msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
39655msgstr "void dönüşlü işlevde %<return%> değer içeriyor"
39656
39657#: c/c-typeck.c:9693
39658#, fuzzy, gcc-internal-format
39659#| msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
39660msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
39661msgstr "void dönüşlü işlevde %<return%> değer içeriyor"
39662
39663#: c/c-typeck.c:9769
39664#, fuzzy, gcc-internal-format
39665#| msgid "function returns address of local variable"
39666msgid "function returns address of label"
39667msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor"
39668
39669#: c/c-typeck.c:9860 cp/semantics.c:1146
39670#, gcc-internal-format
39671msgid "switch quantity not an integer"
39672msgstr "switch miktarı bir tamsayı değil"
39673
39674#: c/c-typeck.c:9885
39675#, gcc-internal-format
39676msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
39677msgstr "ISO C'de %<long%> switch ifadesi %<int%> türüne dönüştürülmez"
39678
39679#: c/c-typeck.c:9923 c/c-typeck.c:9931
39680#, fuzzy, gcc-internal-format
39681#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
39682msgid "case label is not an integer constant expression"
39683msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
39684
39685#: c/c-typeck.c:9937 cp/parser.c:10626
39686#, gcc-internal-format
39687msgid "case label not within a switch statement"
39688msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil"
39689
39690#: c/c-typeck.c:9939
39691#, gcc-internal-format
39692msgid "%<default%> label not within a switch statement"
39693msgstr "%<default%> etiketi bir switch deyimi içinde değil"
39694
39695#: c/c-typeck.c:10010
39696#, gcc-internal-format
39697msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the then-block"
39698msgstr ""
39699
39700#: c/c-typeck.c:10016
39701#, gcc-internal-format
39702msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
39703msgstr ""
39704
39705#: c/c-typeck.c:10141 cp/parser.c:11756
39706#, gcc-internal-format
39707msgid "break statement not within loop or switch"
39708msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
39709
39710#: c/c-typeck.c:10143 cp/parser.c:11782
39711#, gcc-internal-format
39712msgid "continue statement not within a loop"
39713msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
39714
39715#: c/c-typeck.c:10148 cp/parser.c:11769
39716#, fuzzy, gcc-internal-format
39717#| msgid "break statement not within loop or switch"
39718msgid "break statement used with OpenMP for loop"
39719msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
39720
39721#: c/c-typeck.c:10153
39722#, fuzzy, gcc-internal-format
39723#| msgid "break statement not within loop or switch"
39724msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
39725msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
39726
39727#: c/c-typeck.c:10155 cp/parser.c:11786
39728#, fuzzy, gcc-internal-format
39729#| msgid "continue statement not within a loop"
39730msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
39731msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
39732
39733#: c/c-typeck.c:10181 cp/cp-gimplify.c:444
39734#, gcc-internal-format
39735msgid "statement with no effect"
39736msgstr "deyim etkisiz"
39737
39738#: c/c-typeck.c:10225
39739#, gcc-internal-format
39740msgid "expression statement has incomplete type"
39741msgstr "ifade deyimi boş tür içeriyor"
39742
39743#: c/c-typeck.c:11026 c/c-typeck.c:11183 cp/typeck.c:4790
39744#, fuzzy, gcc-internal-format
39745#| msgid "operands to ?: have different types"
39746msgid "comparing vectors with different element types"
39747msgstr "?: için terimler farklı türde"
39748
39749#: c/c-typeck.c:11033 c/c-typeck.c:11190 cp/typeck.c:4802
39750#, gcc-internal-format
39751msgid "comparing vectors with different number of elements"
39752msgstr ""
39753
39754#: c/c-typeck.c:11064 cp/typeck.c:4528
39755#, gcc-internal-format
39756msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
39757msgstr "== veya != ile karşılaştırma gerçel sayılarda güvenli değil"
39758
39759#: c/c-typeck.c:11081 c/c-typeck.c:11101
39760#, gcc-internal-format
39761msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
39762msgstr ""
39763
39764#: c/c-typeck.c:11087 c/c-typeck.c:11107
39765#, gcc-internal-format
39766msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
39767msgstr ""
39768
39769#: c/c-typeck.c:11128 c/c-typeck.c:11248
39770#, fuzzy, gcc-internal-format
39771#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
39772msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
39773msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın ayrı gösterici türlerinin karşılaştırması"
39774
39775#: c/c-typeck.c:11135 c/c-typeck.c:11141
39776#, gcc-internal-format
39777msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
39778msgstr "ISO C %<void *%> ile işlev göstericisinin karşılaştırılmasına izin vermez"
39779
39780#: c/c-typeck.c:11148 c/c-typeck.c:11258
39781#, gcc-internal-format
39782msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
39783msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın ayrı gösterici türlerinin karşılaştırması"
39784
39785#: c/c-typeck.c:11160 c/c-typeck.c:11165 c/c-typeck.c:11284 c/c-typeck.c:11289
39786#, gcc-internal-format
39787msgid "comparison between pointer and integer"
39788msgstr "gösterici ile tamsayı arasında karşılaştırma"
39789
39790#: c/c-typeck.c:11236
39791#, gcc-internal-format
39792msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
39793msgstr "tamamlanmış ve içi boş göstericilerin karşılaştırılması"
39794
39795#: c/c-typeck.c:11238
39796#, gcc-internal-format
39797msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
39798msgstr "ISO C işlev göstericilerinin sıralı karşılaştırmalarına izin vermez"
39799
39800#: c/c-typeck.c:11243
39801#, fuzzy, gcc-internal-format
39802#| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
39803msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
39804msgstr "tamsayı sıfır ile sıralı gösterici karşılaştırması"
39805
39806#: c/c-typeck.c:11266 c/c-typeck.c:11269 c/c-typeck.c:11276 c/c-typeck.c:11279
39807#: cp/typeck.c:4853 cp/typeck.c:4860
39808#, gcc-internal-format
39809msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
39810msgstr "tamsayı sıfır ile sıralı gösterici karşılaştırması"
39811
39812#: c/c-typeck.c:11330 cp/typeck.c:4939
39813#, fuzzy, gcc-internal-format
39814#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
39815msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
39816msgstr "%qT türünden %qT türüne örtük dönüşüme C++'da izin verilmez"
39817
39818#: c/c-typeck.c:11643
39819#, gcc-internal-format
39820msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
39821msgstr "doğrudan değer gereken yerde göstericiye dönüştürülemeyen dizi kullanılmış"
39822
39823#: c/c-typeck.c:11647
39824#, gcc-internal-format
39825msgid "used struct type value where scalar is required"
39826msgstr "doğrudan değer gereken yerde yapı türünde değer kullanılmış"
39827
39828#: c/c-typeck.c:11651
39829#, gcc-internal-format
39830msgid "used union type value where scalar is required"
39831msgstr "doğrudan değer gereken yerde union türünde değer kullanılmış"
39832
39833#: c/c-typeck.c:11667
39834#, fuzzy, gcc-internal-format
39835#| msgid "used struct type value where scalar is required"
39836msgid "used vector type where scalar is required"
39837msgstr "doğrudan değer gereken yerde yapı türünde değer kullanılmış"
39838
39839#: c/c-typeck.c:11857 cp/semantics.c:8516
39840#, gcc-internal-format
39841msgid "%<#pragma omp cancel must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
39842msgstr ""
39843
39844#: c/c-typeck.c:11896 cp/semantics.c:8553
39845#, gcc-internal-format
39846msgid "%<#pragma omp cancellation point must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
39847msgstr ""
39848
39849#: c/c-typeck.c:11946 c/c-typeck.c:13052 cp/semantics.c:4507
39850#: cp/semantics.c:6628
39851#, fuzzy, gcc-internal-format
39852#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
39853msgid "bit-field %qE in %qs clause"
39854msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
39855
39856#: c/c-typeck.c:11955 c/c-typeck.c:13069 cp/semantics.c:4517
39857#: cp/semantics.c:6646
39858#, fuzzy, gcc-internal-format
39859#| msgid "%qD is not a member template function"
39860msgid "%qE is a member of a union"
39861msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
39862
39863#: c/c-typeck.c:11965 cp/semantics.c:4531 cp/semantics.c:6671
39864#, fuzzy, gcc-internal-format
39865#| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
39866msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
39867msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
39868
39869#: c/c-typeck.c:11969 c/c-typeck.c:13086 cp/semantics.c:4535
39870#: cp/semantics.c:6674
39871#, fuzzy, gcc-internal-format
39872#| msgid "'%s' is not a valid class name"
39873msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
39874msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
39875
39876#: c/c-typeck.c:11977 c/c-typeck.c:13093 c/c-typeck.c:13178
39877#: cp/semantics.c:4552 cp/semantics.c:6680 cp/semantics.c:6834
39878#, fuzzy, gcc-internal-format
39879#| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
39880msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
39881msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
39882
39883#: c/c-typeck.c:11999 cp/semantics.c:4583
39884#, fuzzy, gcc-internal-format
39885#| msgid "size in array new must have integral type"
39886msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
39887msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
39888
39889#: c/c-typeck.c:12006 cp/semantics.c:4590
39890#, fuzzy, gcc-internal-format
39891#| msgid "size in array new must have integral type"
39892msgid "length %qE of array section does not have integral type"
39893msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
39894
39895#: c/c-typeck.c:12033 c/c-typeck.c:12097 c/c-typeck.c:12355
39896#: cp/semantics.c:4626 cp/semantics.c:4690
39897#, fuzzy, gcc-internal-format
39898#| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
39899msgid "zero length array section in %qs clause"
39900msgstr "Dizi bölümlerini yordam girdisinde sürekli bir blokun içine kopyalar"
39901
39902#: c/c-typeck.c:12052 cp/semantics.c:4645
39903#, gcc-internal-format
39904msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
39905msgstr ""
39906
39907#: c/c-typeck.c:12060 cp/semantics.c:4653
39908#, gcc-internal-format
39909msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
39910msgstr ""
39911
39912#: c/c-typeck.c:12069 c/c-typeck.c:12179 cp/semantics.c:4662
39913#: cp/semantics.c:4772
39914#, gcc-internal-format
39915msgid "negative length in array section in %qs clause"
39916msgstr ""
39917
39918#: c/c-typeck.c:12086 cp/semantics.c:4679
39919#, gcc-internal-format
39920msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
39921msgstr ""
39922
39923#: c/c-typeck.c:12123 cp/semantics.c:4716
39924#, gcc-internal-format
39925msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
39926msgstr ""
39927
39928#: c/c-typeck.c:12138 cp/semantics.c:4731
39929#, gcc-internal-format
39930msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
39931msgstr ""
39932
39933#: c/c-typeck.c:12171 cp/semantics.c:4764
39934#, gcc-internal-format
39935msgid "for pointer type length expression must be specified"
39936msgstr ""
39937
39938#: c/c-typeck.c:12189 c/c-typeck.c:12298 cp/semantics.c:4782
39939#: cp/semantics.c:4894
39940#, fuzzy, gcc-internal-format
39941#| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
39942msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
39943msgstr "Dizi bölümlerini yordam girdisinde sürekli bir blokun içine kopyalar"
39944
39945#: c/c-typeck.c:12197 cp/semantics.c:4790
39946#, fuzzy, gcc-internal-format
39947#| msgid "%qE does not have class type"
39948msgid "%qE does not have pointer or array type"
39949msgstr "%qE sınıf türüne sahip değil"
39950
39951#: c/c-typeck.c:12575 c/c-typeck.c:12585
39952#, fuzzy, gcc-internal-format
39953#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
39954msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
39955msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
39956
39957#: c/c-typeck.c:12643
39958#, gcc-internal-format
39959msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
39960msgstr ""
39961
39962#: c/c-typeck.c:12652 cp/semantics.c:5701
39963#, fuzzy, gcc-internal-format
39964#| msgid "reference to %qD is ambiguous"
39965msgid "user defined reduction not found for %qE"
39966msgstr "%qD ile ilişkilendirme belirsiz"
39967
39968#: c/c-typeck.c:12740
39969#, gcc-internal-format
39970msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
39971msgstr ""
39972
39973#: c/c-typeck.c:12758 c/c-typeck.c:13236 cp/semantics.c:7150
39974#, gcc-internal-format
39975msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
39976msgstr ""
39977
39978#: c/c-typeck.c:12770 cp/semantics.c:7190
39979#, gcc-internal-format
39980msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
39981msgstr ""
39982
39983#: c/c-typeck.c:12784 cp/semantics.c:5863
39984#, gcc-internal-format
39985msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
39986msgstr ""
39987
39988#: c/c-typeck.c:12792
39989#, gcc-internal-format
39990msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
39991msgstr ""
39992
39993#: c/c-typeck.c:12812 cp/semantics.c:5931
39994#, fuzzy, gcc-internal-format
39995#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
39996msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
39997msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
39998
39999#: c/c-typeck.c:12842 c/c-typeck.c:13171 cp/semantics.c:6015
40000#: cp/semantics.c:6827
40001#, fuzzy, gcc-internal-format
40002#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
40003msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
40004msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
40005
40006#: c/c-typeck.c:12851 c/c-typeck.c:12878 c/c-typeck.c:12904
40007#, gcc-internal-format
40008msgid "%qE appears more than once in data clauses"
40009msgstr ""
40010
40011#: c/c-typeck.c:12857 c/c-typeck.c:12883 c/c-typeck.c:13127 c/c-typeck.c:13144
40012#: cp/semantics.c:6029 cp/semantics.c:6081 cp/semantics.c:6733
40013#: cp/semantics.c:6750
40014#, gcc-internal-format
40015msgid "%qD appears both in data and map clauses"
40016msgstr ""
40017
40018#: c/c-typeck.c:12871 cp/semantics.c:6070
40019#, fuzzy, gcc-internal-format
40020#| msgid "instance variable %qs is declared private"
40021msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
40022msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
40023
40024#: c/c-typeck.c:12897 cp/semantics.c:6109
40025#, fuzzy, gcc-internal-format
40026#| msgid "instance variable %qs is declared private"
40027msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
40028msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
40029
40030#: c/c-typeck.c:12916 cp/semantics.c:6459
40031#, fuzzy, gcc-internal-format
40032#| msgid "'%s' is not a valid class name"
40033msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
40034msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
40035
40036#: c/c-typeck.c:12923
40037#, fuzzy, gcc-internal-format
40038#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
40039msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
40040msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
40041
40042#: c/c-typeck.c:12930
40043#, gcc-internal-format
40044msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
40045msgstr ""
40046
40047#: c/c-typeck.c:12985 cp/semantics.c:6541
40048#, fuzzy, gcc-internal-format
40049#| msgid "'%s' is not a valid class name"
40050msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
40051msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
40052
40053#: c/c-typeck.c:13007 cp/semantics.c:6572
40054#, gcc-internal-format
40055msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
40056msgstr ""
40057
40058#: c/c-typeck.c:13024 c/c-typeck.c:13136 cp/semantics.c:6591
40059#: cp/semantics.c:6742
40060#, gcc-internal-format
40061msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
40062msgstr ""
40063
40064#: c/c-typeck.c:13027 c/c-typeck.c:13138 cp/semantics.c:6594
40065#: cp/semantics.c:6744
40066#, gcc-internal-format
40067msgid "%qD appears more than once in map clauses"
40068msgstr ""
40069
40070#: c/c-typeck.c:13059 cp/semantics.c:6635
40071#, fuzzy, gcc-internal-format
40072#| msgid "%qD does not declare a template type"
40073msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
40074msgstr "%qD bir şablon türü bildirmiyor"
40075
40076#: c/c-typeck.c:13112 c/c-typeck.c:13185 cp/semantics.c:6710
40077#: cp/semantics.c:6841
40078#, fuzzy, gcc-internal-format
40079#| msgid "%qD does not declare a template type"
40080msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
40081msgstr "%qD bir şablon türü bildirmiyor"
40082
40083#: c/c-typeck.c:13122 cp/semantics.c:6023 cp/semantics.c:6076
40084#: cp/semantics.c:6115 cp/semantics.c:6728
40085#, gcc-internal-format
40086msgid "%qD appears more than once in data clauses"
40087msgstr ""
40088
40089#: c/c-typeck.c:13166 cp/semantics.c:6821
40090#, fuzzy, gcc-internal-format
40091#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
40092msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
40093msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
40094
40095#: c/c-typeck.c:13194 cp/semantics.c:6850
40096#, gcc-internal-format
40097msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
40098msgstr ""
40099
40100#: c/c-typeck.c:13208 cp/semantics.c:6865
40101#, fuzzy, gcc-internal-format
40102#| msgid "%qD is not a function template"
40103msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
40104msgstr "%qD bir işlev şablonu değil"
40105
40106#: c/c-typeck.c:13211 cp/semantics.c:6867
40107#, gcc-internal-format
40108msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
40109msgstr ""
40110
40111#: c/c-typeck.c:13226
40112#, fuzzy, gcc-internal-format
40113#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
40114msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
40115msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
40116
40117#: c/c-typeck.c:13301 cp/semantics.c:6269
40118#, gcc-internal-format
40119msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
40120msgstr ""
40121
40122#: c/c-typeck.c:13332 cp/semantics.c:7042
40123#, gcc-internal-format
40124msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
40125msgstr ""
40126
40127#: c/c-typeck.c:13382 cp/semantics.c:7233
40128#, gcc-internal-format
40129msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
40130msgstr ""
40131
40132#: c/c-typeck.c:13402 cp/semantics.c:7124
40133#, gcc-internal-format
40134msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
40135msgstr ""
40136
40137#: c/c-typeck.c:13414 cp/semantics.c:7137
40138#, gcc-internal-format
40139msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
40140msgstr ""
40141
40142#: c/c-typeck.c:13432 cp/semantics.c:7104
40143#, gcc-internal-format
40144msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
40145msgstr ""
40146
40147#: c/c-typeck.c:13561
40148#, gcc-internal-format
40149msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
40150msgstr ""
40151
40152#: c/c-typeck.c:13566
40153#, fuzzy, gcc-internal-format
40154#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
40155msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
40156msgstr "%<va_arg%>'ın ilk argümanının türü %<va_list%> değil"
40157
40158#: c/c-typeck.c:13572
40159#, gcc-internal-format
40160msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
40161msgstr ""
40162
40163#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
40164#: cp/call.c:3319
40165#, fuzzy, gcc-internal-format
40166msgid "  passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
40167msgstr "%2$q#D işlevinin %<this%> parametresi olarak %1$qT aktarımı niteleyicileri iptal ediyor"
40168
40169#: cp/call.c:3323
40170#, gcc-internal-format
40171msgid "  no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qT to %qT"
40172msgstr ""
40173
40174#: cp/call.c:3330
40175#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40176msgid "  conversion of argument %d would be ill-formed:"
40177msgstr ""
40178
40179#. Conversion of conversion function return value failed.
40180#: cp/call.c:3337
40181#, fuzzy, gcc-internal-format
40182#| msgid "  for conversion from %qT to %qT"
40183msgid "  no known conversion from %qT to %qT"
40184msgstr "  %qT türünden %qT türüne dönüşüm için seçiliyor,"
40185
40186#: cp/call.c:3340
40187#, fuzzy, gcc-internal-format
40188#| msgid "  for conversion from %qT to %qT"
40189msgid "  no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
40190msgstr "  %qT türünden %qT türüne dönüşüm için seçiliyor,"
40191
40192#: cp/call.c:3351 cp/pt.c:6108
40193#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40194msgid "  candidate expects %d argument, %d provided"
40195msgid_plural "  candidate expects %d arguments, %d provided"
40196msgstr[0] ""
40197msgstr[1] ""
40198
40199#: cp/call.c:3376
40200#, fuzzy, gcc-internal-format
40201#| msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
40202msgid "%s%D(%T, %T, %T) <built-in>"
40203msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <yerleşik>"
40204
40205#: cp/call.c:3381
40206#, fuzzy, gcc-internal-format
40207#| msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
40208msgid "%s%D(%T, %T) <built-in>"
40209msgstr "%s %D(%T, %T) <yerleşik>"
40210
40211#: cp/call.c:3385
40212#, fuzzy, gcc-internal-format
40213#| msgid "%s %D(%T) <built-in>"
40214msgid "%s%D(%T) <built-in>"
40215msgstr "%s %D(%T) <yerleşik>"
40216
40217#: cp/call.c:3389
40218#, fuzzy, gcc-internal-format
40219#| msgid "%s %T <conversion>"
40220msgid "%s%T <conversion>"
40221msgstr "%s %T <dönüşüm>"
40222
40223#: cp/call.c:3391
40224#, fuzzy, gcc-internal-format
40225#| msgid "%s %+#D <near match>"
40226msgid "%s%#D <near match>"
40227msgstr "%s %+#D <yakın eşleşme>"
40228
40229#: cp/call.c:3393
40230#, gcc-internal-format
40231msgid "%s%#D <deleted>"
40232msgstr ""
40233
40234#: cp/call.c:3395
40235#, gcc-internal-format
40236msgid "%s%#D"
40237msgstr ""
40238
40239#: cp/call.c:3414
40240#, gcc-internal-format
40241msgid "  return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
40242msgstr ""
40243
40244#: cp/call.c:3420
40245#, gcc-internal-format
40246msgid "  conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
40247msgstr ""
40248
40249#: cp/call.c:3431
40250#, gcc-internal-format
40251msgid "  substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
40252msgstr ""
40253
40254#. Re-run template unification with diagnostics.
40255#: cp/call.c:3436
40256#, fuzzy, gcc-internal-format
40257#| msgid "template argument %d is invalid"
40258msgid "  template argument deduction/substitution failed:"
40259msgstr "%d. şablon argümanı geçersiz"
40260
40261#: cp/call.c:3450
40262#, gcc-internal-format
40263msgid "  a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
40264msgstr ""
40265
40266#: cp/call.c:3814
40267#, gcc-internal-format
40268msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
40269msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm belirsiz"
40270
40271#: cp/call.c:3941
40272#, fuzzy, gcc-internal-format
40273#| msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
40274msgid "conversion from %qT to %qT not considered for non-type template argument"
40275msgstr "%qT türünden skalar olmayan %qT türüne dönüşüm istendi"
40276
40277#: cp/call.c:4059
40278#, gcc-internal-format
40279msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
40280msgstr "%<%D(%A)%> çağrısı ile eşleşen bir işlev yok"
40281
40282#: cp/call.c:4062
40283#, gcc-internal-format
40284msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
40285msgstr "aşırı yüklü %<%D(%A)%> çağrısı belirsiz"
40286
40287#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
40288#. pointer-to-member-function.
40289#: cp/call.c:4297
40290#, gcc-internal-format
40291msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
40292msgstr "üye göstericisi işlevi %E nesnesiz çağrılamaz; .* or ->* kullanımı önerilir"
40293
40294#: cp/call.c:4368
40295#, gcc-internal-format
40296msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
40297msgstr "%<(%T) (%A)%> çağrısı için eşleşme yok"
40298
40299#: cp/call.c:4381
40300#, gcc-internal-format
40301msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
40302msgstr "%<(%T) (%A)%> çağrısı belirsiz"
40303
40304#: cp/call.c:4432
40305#, fuzzy, gcc-internal-format
40306#| msgid "ambiguous conversion for array subscript"
40307msgid "ambiguous overload for "
40308msgstr "dizi indisi için dönüşüm belirsiz"
40309
40310#: cp/call.c:4433
40311#, gcc-internal-format
40312msgid "no match for "
40313msgstr ""
40314
40315#: cp/call.c:4436
40316#, fuzzy, gcc-internal-format
40317#| msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
40318msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
40319msgstr "%qT ve %qT türündeki terimler iki terimli `%qO' için geçersiz"
40320
40321#: cp/call.c:4438
40322#, fuzzy, gcc-internal-format
40323msgid " (operand types are %qT and %qT)"
40324msgstr "%2$q#T içinde %1$q#T isminde tür yok"
40325
40326#: cp/call.c:4440
40327#, gcc-internal-format
40328msgid " (operand type is %qT)"
40329msgstr ""
40330
40331#: cp/call.c:4460
40332#, fuzzy, gcc-internal-format
40333#| msgid "User operators:\n"
40334msgid "ternary %<operator?:%>"
40335msgstr "Kullanıcı işleçleri:\n"
40336
40337#: cp/call.c:4464
40338#, fuzzy, gcc-internal-format
40339msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
40340msgstr "%<%2$E ? %3$E : %4$E%> içindeki %<?: üç terimlisi%> için %1$s"
40341
40342#: cp/call.c:4473 cp/call.c:4504 cp/call.c:4513
40343#, fuzzy, gcc-internal-format
40344#| msgid "Bad operator"
40345msgid "%<operator%s%>"
40346msgstr "Hatalı işleç"
40347
40348#: cp/call.c:4476
40349#, fuzzy, gcc-internal-format
40350msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
40351msgstr "%<%3$E%4$s%> içindeki %<%2$s işleci%> için %1$s"
40352
40353#: cp/call.c:4483
40354#, fuzzy, gcc-internal-format
40355#| msgid "Bad operator"
40356msgid "%<operator[]%>"
40357msgstr "Hatalı işleç"
40358
40359#: cp/call.c:4486
40360#, fuzzy, gcc-internal-format
40361msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
40362msgstr "%<%2$E[%3$E]%> içindeki %<[] işleci%> için %1$s"
40363
40364#: cp/call.c:4494
40365#, fuzzy, gcc-internal-format
40366#| msgid "%s"
40367msgid "%qs"
40368msgstr "%s"
40369
40370#: cp/call.c:4497
40371#, fuzzy, gcc-internal-format
40372msgid "%qs in %<%s %E%>"
40373msgstr "%<%3$s %4$E%> içindeki %2$qs için %1$s"
40374
40375#: cp/call.c:4507
40376#, fuzzy, gcc-internal-format
40377msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
40378msgstr "%<%3$E %4$s %5$E%> içindeki %<%2$s işleci%> için %1$s"
40379
40380#: cp/call.c:4516
40381#, fuzzy, gcc-internal-format
40382msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
40383msgstr "%<%3$s%4$E%> içindeki %<%2$s işleci%> için %1$s"
40384
40385#: cp/call.c:4625
40386#, gcc-internal-format
40387msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
40388msgstr "ISO C++ bir ?: üç terimlisinde ikinci terimin eksikliğine izin vermez"
40389
40390#: cp/call.c:4684
40391#, gcc-internal-format
40392msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating point type of the same size as %qT"
40393msgstr ""
40394
40395#: cp/call.c:4761
40396#, fuzzy, gcc-internal-format
40397#| msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
40398msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
40399msgstr "koşullu ifade içinde enum uyumsuzluğu: %qT vs %qT"
40400
40401#: cp/call.c:4851
40402#, gcc-internal-format
40403msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
40404msgstr ""
40405
40406#: cp/call.c:4856
40407#, gcc-internal-format
40408msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
40409msgstr ""
40410
40411#: cp/call.c:4907 cp/call.c:5023 cp/call.c:5166
40412#, fuzzy, gcc-internal-format
40413#| msgid "operands to ?: have different types"
40414msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
40415msgstr "?: için terimler farklı türde"
40416
40417#: cp/call.c:4910
40418#, gcc-internal-format
40419msgid "  and each type can be converted to the other"
40420msgstr ""
40421
40422#: cp/call.c:5111
40423#, gcc-internal-format
40424msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
40425msgstr "koşullu ifade içinde enum uyumsuzluğu: %qT vs %qT"
40426
40427#: cp/call.c:5123
40428#, gcc-internal-format
40429msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
40430msgstr "koşullu ifade içinde enum ve enum olmayan türler"
40431
40432#: cp/call.c:5586
40433#, fuzzy, gcc-internal-format
40434msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
40435msgstr "sonek %2$qs için  %<%1$D(int)%> bildirimi yok, yerine önek işleci deneniyor"
40436
40437#: cp/call.c:5588
40438#, fuzzy, gcc-internal-format
40439msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
40440msgstr "sonek %2$qs için  %<%1$D(int)%> bildirimi yok, yerine önek işleci deneniyor"
40441
40442#: cp/call.c:5694
40443#, gcc-internal-format
40444msgid "comparison between %q#T and %q#T"
40445msgstr "%q#T ile %q#T arasında karşılaştırma"
40446
40447#: cp/call.c:5965
40448#, gcc-internal-format
40449msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement operator delete"
40450msgstr ""
40451
40452#: cp/call.c:5968
40453#, gcc-internal-format
40454msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with -fsized-deallocation)"
40455msgstr ""
40456
40457#: cp/call.c:6003
40458#, fuzzy, gcc-internal-format
40459#| msgid "implicit declaration of function %qE"
40460msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
40461msgstr "%qE işlevinin örtük bildirimi"
40462
40463#: cp/call.c:6120
40464#, gcc-internal-format
40465msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
40466msgstr ""
40467
40468#: cp/call.c:6126
40469#, fuzzy, gcc-internal-format
40470msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
40471msgstr "%2$qT için uygun bir %<%1$s işleci%> yok"
40472
40473#: cp/call.c:6148
40474#, fuzzy, gcc-internal-format
40475#| msgid "within this context"
40476msgid "%q#D is private within this context"
40477msgstr "bu bağlamda"
40478
40479#: cp/call.c:6150
40480#, fuzzy, gcc-internal-format
40481#| msgid "%q+D declared here"
40482msgid "declared private here"
40483msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
40484
40485#: cp/call.c:6154
40486#, fuzzy, gcc-internal-format
40487#| msgid "within this context"
40488msgid "%q#D is protected within this context"
40489msgstr "bu bağlamda"
40490
40491#: cp/call.c:6156
40492#, fuzzy, gcc-internal-format
40493#| msgid "%q+D declared here"
40494msgid "declared protected here"
40495msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
40496
40497#: cp/call.c:6160
40498#, fuzzy, gcc-internal-format
40499#| msgid "%q+#D is inaccessible"
40500msgid "%q#D is inaccessible within this context"
40501msgstr "%q+#D erişilebilir değil"
40502
40503#: cp/call.c:6213
40504#, fuzzy, gcc-internal-format
40505msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
40506msgstr "%2$qD işlevinin gösterici olmayan %1$P argümanına NULL aktarılması"
40507
40508#: cp/call.c:6217
40509#, gcc-internal-format
40510msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
40511msgstr "NULL'dan gösterici olmayan %qT türüne dönüşüm"
40512
40513#: cp/call.c:6226
40514#, fuzzy, gcc-internal-format
40515msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
40516msgstr "%4$qD işlevinin %3$qP. argümanı için %1$qT türü %2$qT türüne dönüştürülemez"
40517
40518#: cp/call.c:6230
40519#, fuzzy, gcc-internal-format
40520#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
40521msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
40522msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
40523
40524#: cp/call.c:6293
40525#, fuzzy, gcc-internal-format
40526#| msgid "missing braces around initializer for %qT"
40527msgid "too many braces around initializer for %qT"
40528msgstr "%qT için ilklendiriciyi çevreleyen parantezler yok"
40529
40530#: cp/call.c:6304
40531#, fuzzy, gcc-internal-format
40532#| msgid "converting to %qT from %qT"
40533msgid "converting to %qT from %qT requires direct-initialization"
40534msgstr "%qT türüne %qT türünden dönüşüm"
40535
40536#: cp/call.c:6312
40537#, fuzzy, gcc-internal-format
40538#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
40539msgid "invalid user-defined conversion from %qT to %qT"
40540msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm geçersiz"
40541
40542#: cp/call.c:6329 cp/call.c:6353 cp/call.c:6472 cp/call.c:6564 cp/call.c:6606
40543#: cp/call.c:6634
40544#, fuzzy, gcc-internal-format
40545msgid "  initializing argument %P of %qD"
40546msgstr "  %2$qD işlevinin %1$P argümanının ilklendirilmesi"
40547
40548#: cp/call.c:6349 cp/cvt.c:224
40549#, gcc-internal-format
40550msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
40551msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm geçersiz"
40552
40553#: cp/call.c:6384 cp/call.c:6391
40554#, gcc-internal-format
40555msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
40556msgstr ""
40557
40558#: cp/call.c:6387
40559#, gcc-internal-format
40560msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
40561msgstr ""
40562
40563#: cp/call.c:6620
40564#, fuzzy, gcc-internal-format
40565#| msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
40566msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT"
40567msgstr "sağ taraf değeri %qE, %qT türüne bağlanamaz"
40568
40569#: cp/call.c:6624 cp/call.c:9956
40570#, fuzzy, gcc-internal-format
40571#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
40572msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
40573msgstr "%qT türündeki sabit olmayan başvurunun geçici %qT türünden ilklendirilmesi geçersiz"
40574
40575#: cp/call.c:6627
40576#, fuzzy, gcc-internal-format
40577msgid "binding %qT to reference of type %qT discards qualifiers"
40578msgstr "%2$q#D işlevinin %<this%> parametresi olarak %1$qT aktarımı niteleyicileri iptal ediyor"
40579
40580#: cp/call.c:6663
40581#, gcc-internal-format
40582msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
40583msgstr "%qE bitalanı %qT türüne bağlanamaz"
40584
40585#: cp/call.c:6666 cp/call.c:6683
40586#, gcc-internal-format
40587msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
40588msgstr "%qE paketli alanı %qT türüne bağlanamaz"
40589
40590#: cp/call.c:6669
40591#, gcc-internal-format
40592msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
40593msgstr "sağ taraf değeri %qE, %qT türüne bağlanamaz"
40594
40595#: cp/call.c:6796 cp/cvt.c:1738
40596#, gcc-internal-format
40597msgid "scoped enum %qT passed through ... as %qT before -fabi-version=6, %qT after"
40598msgstr ""
40599
40600#: cp/call.c:6837
40601#, fuzzy, gcc-internal-format
40602#| msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
40603msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
40604msgstr "POD olmayan %q#T türünün nesneleri %<...%> üzerinden aktarılamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
40605
40606#: cp/call.c:6868
40607#, fuzzy, gcc-internal-format
40608#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
40609msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
40610msgstr "%q#T türüne başvuru bildirilemez"
40611
40612#: cp/call.c:6878
40613#, fuzzy, gcc-internal-format
40614#| msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
40615msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
40616msgstr "POD olmayan %q#T türünün nesneleri %<...%> üzerinden alınamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
40617
40618#: cp/call.c:6938
40619#, fuzzy, gcc-internal-format
40620#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
40621msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
40622msgstr "%q#D için öntanımlı argümanın yeniden tanımı"
40623
40624#: cp/call.c:6947
40625#, fuzzy, gcc-internal-format
40626msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
40627msgstr "%2$qD işlevinin %1$d. parametresi için öntanımlı argüman henüz çözümlenmedi"
40628
40629#: cp/call.c:7049
40630#, gcc-internal-format
40631msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
40632msgstr "işlev çağrısı argümanı bir biçim özniteliği için aday olabilir"
40633
40634#: cp/call.c:7098
40635#, gcc-internal-format
40636msgid "use of multiversioned function without a default"
40637msgstr ""
40638
40639#: cp/call.c:7380
40640#, fuzzy, gcc-internal-format
40641msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
40642msgstr "%2$q#D işlevinin %<this%> parametresi olarak %1$qT aktarımı niteleyicileri iptal ediyor"
40643
40644#: cp/call.c:7383 cp/call.c:7499 cp/call.c:9186 cp/name-lookup.c:5728
40645#, gcc-internal-format
40646msgid "  in call to %qD"
40647msgstr "  %qD çağrısında"
40648
40649#: cp/call.c:7413
40650#, gcc-internal-format
40651msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
40652msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
40653
40654#: cp/call.c:7495
40655#, fuzzy, gcc-internal-format
40656msgid "deducing %qT as %qT"
40657msgstr "%2$s olarak %1$qD bildirimi"
40658
40659#: cp/call.c:7501
40660#, gcc-internal-format
40661msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
40662msgstr ""
40663
40664#: cp/call.c:7877
40665#, gcc-internal-format
40666msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
40667msgstr "java arabiriminde %qT türünde class$ alanı bulunamadı"
40668
40669#: cp/call.c:8048
40670#, fuzzy, gcc-internal-format
40671#| msgid "constructors cannot be declared virtual"
40672msgid "constructor delegates to itself"
40673msgstr "kurucular virtual olarak bildirilemez"
40674
40675#: cp/call.c:8138
40676#, gcc-internal-format
40677msgid "call to non-function %qD"
40678msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
40679
40680#: cp/call.c:8184 cp/pt.c:13718 cp/typeck.c:2783
40681#, gcc-internal-format
40682msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
40683msgstr ""
40684
40685#: cp/call.c:8186
40686#, gcc-internal-format
40687msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
40688msgstr ""
40689
40690#: cp/call.c:8316
40691#, fuzzy, gcc-internal-format
40692#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
40693msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
40694msgstr "%<%T::%s(%A)%#V%> çağrısı ile eşleşen işlev yok"
40695
40696#: cp/call.c:8329
40697#, gcc-internal-format
40698msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
40699msgstr "%<%T::%s(%A)%#V%> çağrısı ile eşleşen işlev yok"
40700
40701#: cp/call.c:8355
40702#, fuzzy, gcc-internal-format
40703#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
40704msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
40705msgstr "%<%D(%A)%> çağrısı ile eşleşen bir işlev yok"
40706
40707#: cp/call.c:8358
40708#, gcc-internal-format
40709msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
40710msgstr "aşırı yüklü %<%s(%A)%> çağrısı belirsiz"
40711
40712#: cp/call.c:8379
40713#, fuzzy, gcc-internal-format
40714#| msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
40715msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
40716msgstr "%qT %qD isminde statik olmayan bir üyeye sahip değil"
40717
40718#: cp/call.c:8405
40719#, gcc-internal-format
40720msgid "cannot call member function %qD without object"
40721msgstr "üye işlev %qD nesne olmaksızın çağrılamaz"
40722
40723#: cp/call.c:9184
40724#, gcc-internal-format
40725msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
40726msgstr "%qT aktarımı %qT türünü %qT türü üzerinden seçiyor"
40727
40728#: cp/call.c:9244
40729#, gcc-internal-format
40730msgid "choosing %qD over %qD"
40731msgstr "%qD %qD üzerinden,"
40732
40733#: cp/call.c:9245
40734#, gcc-internal-format
40735msgid "  for conversion from %qT to %qT"
40736msgstr "  %qT türünden %qT türüne dönüşüm için seçiliyor,"
40737
40738#: cp/call.c:9248
40739#, gcc-internal-format
40740msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
40741msgstr "  çünkü argüman için dönüşüm süreci daha iyi"
40742
40743#: cp/call.c:9410
40744#, fuzzy, gcc-internal-format
40745#| msgid "default argument specified in explicit specialization"
40746msgid "default argument mismatch in overload resolution"
40747msgstr "doğrudan özelleştirmede öntanımlı argüman belirtilmiş"
40748
40749#: cp/call.c:9414
40750#, fuzzy, gcc-internal-format
40751#| msgid "candidate is: %+#D"
40752msgid " candidate 1: %q+#F"
40753msgstr "aday: %+#D"
40754
40755#: cp/call.c:9416
40756#, fuzzy, gcc-internal-format
40757#| msgid "candidate is: %+#D"
40758msgid " candidate 2: %q+#F"
40759msgstr "aday: %+#D"
40760
40761#: cp/call.c:9461
40762#, gcc-internal-format
40763msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
40764msgstr "İlkinin en kotü dönüşümü ikincisinden daha iyi olsa bile ISO C++ bunlar belirsizdir der:"
40765
40766#: cp/call.c:9639
40767#, fuzzy, gcc-internal-format
40768#| msgid "could not convert %qE to %qT"
40769msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
40770msgstr "%qE %qT türüne dönüştürülemedi"
40771
40772#: cp/call.c:9833
40773#, gcc-internal-format
40774msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
40775msgstr ""
40776
40777#: cp/call.c:9960
40778#, gcc-internal-format
40779msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
40780msgstr "%qT türündeki başvurunun %qT türündeki ifadeden ilklendirilmesi geçersiz"
40781
40782#: cp/class.c:324
40783#, fuzzy, gcc-internal-format
40784#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
40785msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT because the base is virtual"
40786msgstr "taban %qT türünden türetilmiş %qT türüne dönüşüm sanal taban %qT üzerinden yapılamaz"
40787
40788#: cp/class.c:328
40789#, fuzzy, gcc-internal-format
40790#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
40791msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT because the base is virtual"
40792msgstr "taban %qT türünden türetilmiş %qT türüne dönüşüm sanal taban %qT üzerinden yapılamaz"
40793
40794#: cp/class.c:335
40795#, fuzzy, gcc-internal-format
40796#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
40797msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT via virtual base %qT"
40798msgstr "taban %qT türünden türetilmiş %qT türüne dönüşüm sanal taban %qT üzerinden yapılamaz"
40799
40800#: cp/class.c:340
40801#, fuzzy, gcc-internal-format
40802#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
40803msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT via virtual base %qT"
40804msgstr "taban %qT türünden türetilmiş %qT türüne dönüşüm sanal taban %qT üzerinden yapılamaz"
40805
40806#: cp/class.c:1055
40807#, gcc-internal-format
40808msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
40809msgstr "Java sınıfı %qT bir yıkıcıya sahip olamaz"
40810
40811#: cp/class.c:1057
40812#, gcc-internal-format
40813msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
40814msgstr "Java sınıfı %qT bir dolaylı sanal olmayan yıkıcıya sahip olamaz"
40815
40816#: cp/class.c:1193
40817#, fuzzy, gcc-internal-format
40818#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
40819msgid "%q#D inherited from %qT"
40820msgstr "%qT türü %qT türünden türetilmemiş"
40821
40822#: cp/class.c:1196
40823#, fuzzy, gcc-internal-format
40824#| msgid "conflicts with function declaration %q#D"
40825msgid "conflicts with version inherited from %qT"
40826msgstr "işlev bildirimi %q#D ile çelişiyor"
40827
40828#: cp/class.c:1210
40829#, gcc-internal-format
40830msgid "%q+#D cannot be overloaded"
40831msgstr "%q+#D,"
40832
40833#: cp/class.c:1211
40834#, gcc-internal-format
40835msgid "with %q+#D"
40836msgstr "%+#D ile aşırı yüklenemez"
40837
40838#: cp/class.c:1284
40839#, gcc-internal-format
40840msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
40841msgstr "%q+D yöntemi için erişim özellikleri çelişkili, yoksayıldı"
40842
40843#: cp/class.c:1287
40844#, gcc-internal-format
40845msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
40846msgstr "%qE alanı için erişim özellikleri çelişkili, yoksayıldı"
40847
40848#: cp/class.c:1350 cp/class.c:1358
40849#, gcc-internal-format
40850msgid "%q+D invalid in %q#T"
40851msgstr "%q+D %q#T içinde geçersiz"
40852
40853#: cp/class.c:1351
40854#, gcc-internal-format
40855msgid "  because of local method %q+#D with same name"
40856msgstr "  çünkü yerel yöntem %q+#D ile ismi aynı"
40857
40858#: cp/class.c:1359
40859#, gcc-internal-format
40860msgid "  because of local member %q+#D with same name"
40861msgstr "  çünkü yerel üye %q+#D ile aynı isimde"
40862
40863#: cp/class.c:1414
40864#, gcc-internal-format
40865msgid "%qD inherits the %E ABI tag that %qT (used in its return type) has"
40866msgstr ""
40867
40868#: cp/class.c:1417 cp/class.c:1423 cp/class.c:1429 cp/class.c:1440
40869#, fuzzy, gcc-internal-format
40870#| msgid "%q+D declared here"
40871msgid "%qT declared here"
40872msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
40873
40874#: cp/class.c:1421
40875#, gcc-internal-format
40876msgid "%qD inherits the %E ABI tag that %qT (used in its type) has"
40877msgstr ""
40878
40879#: cp/class.c:1427
40880#, gcc-internal-format
40881msgid "%qT does not have the %E ABI tag that base %qT has"
40882msgstr ""
40883
40884#: cp/class.c:1434
40885#, gcc-internal-format
40886msgid "%qT does not have the %E ABI tag that %qT (used in the type of %qD) has"
40887msgstr ""
40888
40889#: cp/class.c:1718
40890#, fuzzy, gcc-internal-format
40891#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
40892msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
40893msgstr "taban %qT türünden türetilmiş %qT türüne dönüşüm sanal taban %qT üzerinden yapılamaz"
40894
40895#: cp/class.c:2164
40896#, gcc-internal-format
40897msgid "all member functions in class %qT are private"
40898msgstr "sınıf %qT içindeki tüm üye işlevler 'private'"
40899
40900#: cp/class.c:2176
40901#, gcc-internal-format
40902msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
40903msgstr "%q#T sadece private bir yıkıcı tanımlıyor ve kardeşleri yok"
40904
40905#: cp/class.c:2221
40906#, gcc-internal-format
40907msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
40908msgstr "%q#T sadece private kurucular tanımlıyor ve kardeşleri yok"
40909
40910#: cp/class.c:2614
40911#, gcc-internal-format
40912msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
40913msgstr "%qD için %qT içinde eşsiz bir son değiştirici yok"
40914
40915#: cp/class.c:2975
40916#, fuzzy, gcc-internal-format
40917#| msgid "%q+#D cannot be overloaded"
40918msgid "%qD can be marked override"
40919msgstr "%q+#D,"
40920
40921#: cp/class.c:2987
40922#, gcc-internal-format
40923msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
40924msgstr ""
40925
40926#: cp/class.c:2989
40927#, gcc-internal-format
40928msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
40929msgstr ""
40930
40931#: cp/class.c:3059
40932#, fuzzy, gcc-internal-format
40933#| msgid "%q+D was hidden"
40934msgid "%qD was hidden"
40935msgstr "%q+D"
40936
40937#: cp/class.c:3061
40938#, fuzzy, gcc-internal-format
40939#| msgid "  by %q+D"
40940msgid "  by %qD"
40941msgstr "  %q+D tarafından gizlendi"
40942
40943#: cp/class.c:3095 cp/decl2.c:1538
40944#, fuzzy, gcc-internal-format
40945#| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
40946msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
40947msgstr "%q+#D geçersiz; bir anonim union sadece statik olmayan veri üyeleri içerebilir"
40948
40949#: cp/class.c:3099
40950#, fuzzy, gcc-internal-format
40951#| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
40952msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
40953msgstr "%q+#D geçersiz; bir anonim union sadece statik olmayan veri üyeleri içerebilir"
40954
40955#: cp/class.c:3111 cp/decl2.c:1545
40956#, fuzzy, gcc-internal-format
40957#| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
40958msgid "private member %q#D in anonymous union"
40959msgstr "anonim union içinde private üye %q+#D"
40960
40961#: cp/class.c:3114
40962#, fuzzy, gcc-internal-format
40963#| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
40964msgid "private member %q#D in anonymous struct"
40965msgstr "anonim union içinde private üye %q+#D"
40966
40967#: cp/class.c:3120 cp/decl2.c:1548
40968#, fuzzy, gcc-internal-format
40969#| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
40970msgid "protected member %q#D in anonymous union"
40971msgstr "anonim union içinde protected üye %q+#D"
40972
40973#: cp/class.c:3123
40974#, fuzzy, gcc-internal-format
40975#| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
40976msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
40977msgstr "anonim union içinde protected üye %q+#D"
40978
40979#: cp/class.c:3302
40980#, gcc-internal-format
40981msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
40982msgstr ""
40983
40984#: cp/class.c:3480
40985#, gcc-internal-format
40986msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
40987msgstr "bit-alanı %q+#D tümleyen türde değil"
40988
40989#: cp/class.c:3496
40990#, gcc-internal-format
40991msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
40992msgstr "bit alanı %q+D için genişlik bir tamsayı sabit değil"
40993
40994#: cp/class.c:3501
40995#, gcc-internal-format
40996msgid "negative width in bit-field %q+D"
40997msgstr "bit alanı %q+D için genişlik negatif"
40998
40999#: cp/class.c:3506
41000#, gcc-internal-format
41001msgid "zero width for bit-field %q+D"
41002msgstr "bit alanı %q+D için sıfır genişlik"
41003
41004#: cp/class.c:3516
41005#, fuzzy, gcc-internal-format
41006#| msgid "width of %q+D exceeds its type"
41007msgid "width of %qD exceeds its type"
41008msgstr "%q+D kendi türünden geniş"
41009
41010#: cp/class.c:3521
41011#, fuzzy, gcc-internal-format
41012#| msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
41013msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
41014msgstr "%q+D alanı %#T türünün tüm değerlerini tutmak için çok küçük"
41015
41016#: cp/class.c:3581
41017#, gcc-internal-format
41018msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
41019msgstr "union içinde kuruculu üye %q+#D olamaz"
41020
41021#: cp/class.c:3584
41022#, gcc-internal-format
41023msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
41024msgstr "union içinde yıkıcılı üye %q+#D olamaz"
41025
41026#: cp/class.c:3586
41027#, gcc-internal-format
41028msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
41029msgstr "union içinde kopya atama isleçli üye %q+#D olamaz"
41030
41031#: cp/class.c:3590
41032#, gcc-internal-format
41033msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
41034msgstr ""
41035
41036#: cp/class.c:3627
41037#, gcc-internal-format
41038msgid "multiple fields in union %qT initialized"
41039msgstr "union %qT içinde çok sayıda alan ilklendirildi"
41040
41041#: cp/class.c:3715
41042#, fuzzy, gcc-internal-format
41043#| msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
41044msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
41045msgstr "%q+D bir union üyesi olduğundan static olmayabilir"
41046
41047#: cp/class.c:3721
41048#, fuzzy, gcc-internal-format
41049#| msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
41050msgid "in C++98 %q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
41051msgstr "%q+D bir union üyesi olduğundan %qT türünde bir başvuruya sahip olmayabilir"
41052
41053#: cp/class.c:3731
41054#, gcc-internal-format
41055msgid "field %q+D invalidly declared function type"
41056msgstr "%q+D alanı ile geçersiz olarak işlev türü bildirildi"
41057
41058#: cp/class.c:3737
41059#, gcc-internal-format
41060msgid "field %q+D invalidly declared method type"
41061msgstr "%q+D alanı ile geçersiz olarak yöntem türü bildirildi"
41062
41063#: cp/class.c:3797
41064#, fuzzy, gcc-internal-format
41065#| msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
41066msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
41067msgstr "paketsiz POD olmayan %q+#D alanı üzerinde paketli öznitelik yoksayılıyor"
41068
41069#: cp/class.c:3845
41070#, fuzzy, gcc-internal-format
41071#| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
41072msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
41073msgstr "üye olmayan %qs, %<mutable%> olarak bildirilemez"
41074
41075#: cp/class.c:3851
41076#, fuzzy, gcc-internal-format
41077#| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
41078msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
41079msgstr "üye olmayan %qs, %<mutable%> olarak bildirilemez"
41080
41081#: cp/class.c:3913
41082#, fuzzy, gcc-internal-format
41083#| msgid "field %q+#D with same name as class"
41084msgid "field %q#D with same name as class"
41085msgstr "%q+#D alanı sınıf ile aynı isimde"
41086
41087#: cp/class.c:3936
41088#, gcc-internal-format
41089msgid "%q#T has pointer data members"
41090msgstr "%q#T gösterici veri üyeleri içeriyor"
41091
41092#: cp/class.c:3941
41093#, gcc-internal-format
41094msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
41095msgstr "  ama %<%T(const %T&)%>ye değiştirilmiyor"
41096
41097#: cp/class.c:3943
41098#, gcc-internal-format
41099msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
41100msgstr "  ya da %<operator=(const %T&)%> içeriyor"
41101
41102#: cp/class.c:3947
41103#, gcc-internal-format
41104msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
41105msgstr "  ama %<operator=(const %T&)%>ye değiştirilmiyor"
41106
41107#: cp/class.c:4352
41108#, gcc-internal-format
41109msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
41110msgstr ""
41111
41112#: cp/class.c:4355
41113#, gcc-internal-format
41114msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
41115msgstr ""
41116
41117#: cp/class.c:4609
41118#, gcc-internal-format
41119msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
41120msgstr "sanal olmayan yöntem %q+D için ilklendirici belirtilmiş"
41121
41122#: cp/class.c:5046
41123#, gcc-internal-format
41124msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
41125msgstr ""
41126
41127#: cp/class.c:5067
41128#, gcc-internal-format
41129msgid "method declared %qE overriding %qE method"
41130msgstr ""
41131
41132#: cp/class.c:5661 cp/constexpr.c:217
41133#, fuzzy, gcc-internal-format
41134#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
41135msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
41136msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
41137
41138#: cp/class.c:5686
41139#, fuzzy, gcc-internal-format
41140#| msgid "%qT is not a base of %qT"
41141msgid "%q+T is not literal because:"
41142msgstr "%qT %qT tabanında değil"
41143
41144#: cp/class.c:5688
41145#, fuzzy, gcc-internal-format
41146#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
41147msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
41148msgstr "taban sınıf %q#T bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
41149
41150#: cp/class.c:5693
41151#, gcc-internal-format
41152msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
41153msgstr ""
41154
41155#: cp/class.c:5728
41156#, fuzzy, gcc-internal-format
41157#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
41158msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
41159msgstr "taban sınıf %q#T bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
41160
41161#: cp/class.c:5743
41162#, fuzzy, gcc-internal-format
41163#| msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
41164msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
41165msgstr "static olmayan veri üyesi %q+D kullanımı geçersiz"
41166
41167#: cp/class.c:5750
41168#, fuzzy, gcc-internal-format
41169#| msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
41170msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
41171msgstr "static olmayan veri üyesi %q+D kullanımı geçersiz"
41172
41173#: cp/class.c:5868
41174#, fuzzy, gcc-internal-format
41175#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
41176msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
41177msgstr "taban sınıf %q#T bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
41178
41179#: cp/class.c:5897
41180#, fuzzy, gcc-internal-format
41181#| msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
41182msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
41183msgstr "bir kurucu olmaksızın sınıf içinde static olmayan başvuru %q+#D"
41184
41185#: cp/class.c:5903
41186#, fuzzy, gcc-internal-format
41187#| msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
41188msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
41189msgstr "bir kurucu olmaksızın sınıf içinde static olmayan sabit üye %q+#D"
41190
41191#. If the function is defaulted outside the class, we just
41192#. give the synthesis error.
41193#: cp/class.c:5929
41194#, gcc-internal-format
41195msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
41196msgstr ""
41197
41198#: cp/class.c:6206
41199#, gcc-internal-format
41200msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
41201msgstr "doğrudan taban %qT belirsizlikten dolayı %qT içinde erişilebilir değil"
41202
41203#: cp/class.c:6218
41204#, gcc-internal-format
41205msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
41206msgstr "sanal taban %qT belirsizlikten dolayı %qT içinde erişilebilir değil"
41207
41208#: cp/class.c:6446
41209#, fuzzy, gcc-internal-format
41210#| msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
41211msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
41212msgstr "%q+D alanının göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
41213
41214#: cp/class.c:6601
41215#, fuzzy, gcc-internal-format
41216#| msgid "size of array %qs is too large"
41217msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
41218msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
41219
41220#: cp/class.c:6806
41221#, fuzzy, gcc-internal-format
41222#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
41223msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
41224msgstr "%Jesnek dizi yapının son üyesi değil"
41225
41226#: cp/class.c:6808
41227#, fuzzy, gcc-internal-format
41228#| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
41229msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
41230msgstr "%Jbaşka bir boş yapı içinde esnek dizi"
41231
41232#: cp/class.c:6813 cp/class.c:6836
41233#, fuzzy, gcc-internal-format
41234#| msgid "redefinition of %q#T"
41235msgid "in the definition of %q#T"
41236msgstr "%q#T sınıfın yeniden tanımı"
41237
41238#: cp/class.c:6818
41239#, fuzzy, gcc-internal-format
41240#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
41241msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
41242msgstr "%Jesnek dizi yapının son üyesi değil"
41243
41244#: cp/class.c:6820
41245#, fuzzy, gcc-internal-format
41246#| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
41247msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
41248msgstr "%Jbaşka bir boş yapı içinde esnek dizi"
41249
41250#: cp/class.c:6833
41251#, fuzzy, gcc-internal-format
41252#| msgid "%q+D declared here"
41253msgid "next member %q#D declared here"
41254msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
41255
41256#: cp/class.c:6930 cp/decl.c:12954 cp/parser.c:22003
41257#, gcc-internal-format
41258msgid "redefinition of %q#T"
41259msgstr "%q#T sınıfın yeniden tanımı"
41260
41261#: cp/class.c:7076
41262#, fuzzy, gcc-internal-format
41263#| msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
41264msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
41265msgstr "%q#T sanal olmayan kuruculu sanal işlevler içeriyor"
41266
41267#: cp/class.c:7104
41268#, fuzzy, gcc-internal-format
41269#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
41270msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
41271msgstr "sınıf %qT %qD isminde alan içermiyor"
41272
41273#: cp/class.c:7110
41274#, gcc-internal-format
41275msgid "type transparent class %qT has base classes"
41276msgstr ""
41277
41278#: cp/class.c:7114
41279#, fuzzy, gcc-internal-format
41280#| msgid "type %qs has virtual member functions"
41281msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
41282msgstr "%qs türü sanal üye işlevlere sahip"
41283
41284#: cp/class.c:7120
41285#, gcc-internal-format
41286msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
41287msgstr ""
41288
41289#: cp/class.c:7284
41290#, gcc-internal-format
41291msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
41292msgstr ""
41293
41294#: cp/class.c:7295
41295#, gcc-internal-format
41296msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
41297msgstr "yapı tamamlanmaya çalışılırken önceki ayrıştırma hatalarından dolayı kesildi"
41298
41299#: cp/class.c:7831
41300#, gcc-internal-format
41301msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
41302msgstr "dil dizgesi %<\"%E\"%> tanınmıyor"
41303
41304#: cp/class.c:7921
41305#, fuzzy, gcc-internal-format
41306msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
41307msgstr "%2$qT türüne dönüşüme dayalı aşırı yüklü %1$qD işlevi çözümlenemiyor"
41308
41309#: cp/class.c:8068
41310#, gcc-internal-format
41311msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
41312msgstr "%qD işlevinin %q#T türüne dönüşümü için eşleşme yok"
41313
41314#: cp/class.c:8096
41315#, gcc-internal-format
41316msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
41317msgstr "aşırı yüklü %qD işlevinin %q#T türüne dönüşümü belirsiz"
41318
41319#: cp/class.c:8123
41320#, gcc-internal-format
41321msgid "assuming pointer to member %qD"
41322msgstr "%qD üyesine gösterici varsayılıyor"
41323
41324#: cp/class.c:8126
41325#, gcc-internal-format
41326msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
41327msgstr "(bir üye göstericisi sadece %<&%E%> ile şekillendirilebilir)"
41328
41329#: cp/class.c:8201 cp/class.c:8236
41330#, gcc-internal-format
41331msgid "not enough type information"
41332msgstr "tür bilgisi yetersiz"
41333
41334#: cp/class.c:8219 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
41335#, gcc-internal-format
41336msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
41337msgstr "%qE ifadesi %qT türünden %qT türüne dönüştürülemez"
41338
41339#. [basic.scope.class]
41340#.
41341#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
41342#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
41343#. S.
41344#: cp/class.c:8500
41345#, gcc-internal-format
41346msgid "declaration of %q#D"
41347msgstr "%q#D yeniden bildirimi"
41348
41349#: cp/class.c:8502
41350#, fuzzy, gcc-internal-format
41351#| msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
41352msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
41353msgstr "%qD'nin %q+#D üzerindeki anlamını değişiyor"
41354
41355#: cp/constexpr.c:95
41356#, gcc-internal-format
41357msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
41358msgstr ""
41359
41360#: cp/constexpr.c:103
41361#, gcc-internal-format
41362msgid "variable %qD of non-literal type %qT in %<constexpr%> function"
41363msgstr ""
41364
41365#: cp/constexpr.c:178
41366#, gcc-internal-format
41367msgid "inherited constructor %qD is not constexpr"
41368msgstr ""
41369
41370#: cp/constexpr.c:190
41371#, fuzzy, gcc-internal-format
41372#| msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
41373msgid "invalid type for parameter %d of constexpr function %q+#D"
41374msgstr "işlev %q+#D için soyut dönüş değeri türü geçersiz"
41375
41376#: cp/constexpr.c:205
41377#, fuzzy, gcc-internal-format
41378#| msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
41379msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
41380msgstr "işlev %q+#D için soyut dönüş değeri türü geçersiz"
41381
41382#: cp/constexpr.c:227
41383#, fuzzy, gcc-internal-format
41384#| msgid "type %qs has virtual member functions"
41385msgid "%q#T has virtual base classes"
41386msgstr "%qs türü sanal üye işlevlere sahip"
41387
41388#: cp/constexpr.c:483
41389#, gcc-internal-format
41390msgid "constexpr constructor does not have empty body"
41391msgstr ""
41392
41393#: cp/constexpr.c:589
41394#, gcc-internal-format
41395msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
41396msgstr ""
41397
41398#: cp/constexpr.c:720
41399#, gcc-internal-format
41400msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
41401msgstr ""
41402
41403#: cp/constexpr.c:760
41404#, fuzzy, gcc-internal-format
41405#| msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
41406msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
41407msgstr "%Jtaban sınıf %q#T kopyalama kurucusunda doğrudan ilklendirilmiş olmalı"
41408
41409#: cp/constexpr.c:792
41410#, gcc-internal-format
41411msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
41412msgstr ""
41413
41414#: cp/constexpr.c:846
41415#, fuzzy, gcc-internal-format
41416#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
41417msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
41418msgstr "%q+D normalde bir static olmayan işlevdir"
41419
41420#: cp/constexpr.c:1286 cp/constexpr.c:4623
41421#, fuzzy, gcc-internal-format
41422#| msgid "call to non-function %qD"
41423msgid "call to internal function"
41424msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
41425
41426#: cp/constexpr.c:1304
41427#, fuzzy, gcc-internal-format
41428#| msgid "friend declaration does not name a class or function"
41429msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
41430msgstr "kardeş bildirimi bir sınıf veya işlevi isimlendirmiyor"
41431
41432#: cp/constexpr.c:1322 cp/constexpr.c:4640
41433#, fuzzy, gcc-internal-format
41434#| msgid "call to non-function %qD"
41435msgid "call to non-constexpr function %qD"
41436msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
41437
41438#: cp/constexpr.c:1390
41439#, fuzzy, gcc-internal-format
41440#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
41441msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
41442msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
41443
41444#. The definition of fun was somehow unsuitable.
41445#: cp/constexpr.c:1395
41446#, fuzzy, gcc-internal-format
41447#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
41448msgid "%qD called in a constant expression"
41449msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
41450
41451#: cp/constexpr.c:1399
41452#, fuzzy, gcc-internal-format
41453#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
41454msgid "%qD used before its definition"
41455msgstr "%q+D tanımlanmadan önce prototipsiz kullanılmış"
41456
41457#: cp/constexpr.c:1439
41458#, fuzzy, gcc-internal-format
41459#| msgid "protocol %qs has circular dependency"
41460msgid "call has circular dependency"
41461msgstr "protokol %qs döngüsel bağımlılık içeriyor"
41462
41463#: cp/constexpr.c:1450
41464#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41465#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
41466msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
41467msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %qD örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
41468
41469#: cp/constexpr.c:1532
41470#, gcc-internal-format
41471msgid "constexpr call flows off the end of the function"
41472msgstr ""
41473
41474#: cp/constexpr.c:1612
41475#, fuzzy, gcc-internal-format
41476#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
41477msgid "%q+E is not a constant expression"
41478msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
41479
41480#: cp/constexpr.c:1652
41481#, fuzzy, gcc-internal-format
41482#| msgid "right shift count is negative"
41483msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
41484msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif"
41485
41486#: cp/constexpr.c:1659
41487#, gcc-internal-format
41488msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
41489msgstr ""
41490
41491#: cp/constexpr.c:1677
41492#, fuzzy, gcc-internal-format
41493#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
41494msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
41495msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
41496
41497#: cp/constexpr.c:1696
41498#, fuzzy, gcc-internal-format
41499#| msgid "integral expression %qE is not constant"
41500msgid "shift expression %q+E overflows"
41501msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
41502
41503#: cp/constexpr.c:1967
41504#, fuzzy, gcc-internal-format
41505#| msgid "array subscript is not an integer"
41506msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
41507msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
41508
41509#: cp/constexpr.c:1972
41510#, fuzzy, gcc-internal-format
41511#| msgid "array subscript is not an integer"
41512msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
41513msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
41514
41515#: cp/constexpr.c:2083
41516#, fuzzy, gcc-internal-format
41517#| msgid "missing initializer for member %qD"
41518msgid "accessing uninitialized array element"
41519msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
41520
41521#: cp/constexpr.c:2123 cp/constexpr.c:2207 cp/constexpr.c:3587
41522#, fuzzy, gcc-internal-format
41523#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
41524msgid "%qE is not a constant expression"
41525msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
41526
41527#: cp/constexpr.c:2129
41528#, fuzzy, gcc-internal-format
41529#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
41530msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
41531msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
41532
41533#: cp/constexpr.c:2150
41534#, gcc-internal-format
41535msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
41536msgstr ""
41537
41538#: cp/constexpr.c:2167
41539#, fuzzy, gcc-internal-format
41540#| msgid "missing initializer for member %qD"
41541msgid "accessing uninitialized member %qD"
41542msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
41543
41544#: cp/constexpr.c:2885
41545#, gcc-internal-format
41546msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
41547msgstr ""
41548
41549#: cp/constexpr.c:2926
41550#, fuzzy, gcc-internal-format
41551#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
41552msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
41553msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
41554
41555#: cp/constexpr.c:2933
41556#, fuzzy, gcc-internal-format
41557#| msgid "no field %qD found in union being initialized"
41558msgid "%qD used in its own initializer"
41559msgstr "ilklendirilen union içinde %qD diye bir alan yok"
41560
41561#: cp/constexpr.c:2938
41562#, fuzzy, gcc-internal-format
41563#| msgid "%q+D is not a function,"
41564msgid "%q#D is not const"
41565msgstr "%q+D bir işlev değil,"
41566
41567#: cp/constexpr.c:2941
41568#, fuzzy, gcc-internal-format
41569#| msgid "%q+#D is private"
41570msgid "%q#D is volatile"
41571msgstr "%q+#D private'dir"
41572
41573#: cp/constexpr.c:2946
41574#, fuzzy, gcc-internal-format
41575#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
41576msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
41577msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
41578
41579#: cp/constexpr.c:2955
41580#, fuzzy, gcc-internal-format
41581#| msgid "%qD was not declared in this scope"
41582msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
41583msgstr "%qD bu etki alanında bildirilmemiş"
41584
41585#: cp/constexpr.c:2958
41586#, fuzzy, gcc-internal-format
41587#| msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
41588msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
41589msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
41590
41591#: cp/constexpr.c:3066
41592#, fuzzy, gcc-internal-format
41593#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
41594msgid "modification of %qE is not a constant-expression"
41595msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
41596
41597#: cp/constexpr.c:3633 cp/constexpr.c:4994
41598#, fuzzy, gcc-internal-format
41599#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
41600msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
41601msgstr "koşullu ifade içinde enum ve enum olmayan türler"
41602
41603#: cp/constexpr.c:3970
41604#, fuzzy, gcc-internal-format
41605#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
41606msgid "a reinterpret_cast is not a constant-expression"
41607msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
41608
41609#: cp/constexpr.c:3981 cp/constexpr.c:4730
41610#, gcc-internal-format
41611msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
41612msgstr ""
41613
41614#: cp/constexpr.c:4041 cp/constexpr.c:4881 cp/constexpr.c:5170
41615#, fuzzy, gcc-internal-format
41616#| msgid "integral expression %qE is not constant"
41617msgid "expression %qE is not a constant-expression"
41618msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
41619
41620#: cp/constexpr.c:4111
41621#, fuzzy, gcc-internal-format
41622#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
41623msgid "statement is not a constant-expression"
41624msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
41625
41626#: cp/constexpr.c:4114
41627#, fuzzy, gcc-internal-format
41628#| msgid "expected expression"
41629msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
41630msgstr "ifade umuluyordu"
41631
41632#: cp/constexpr.c:4184
41633#, gcc-internal-format
41634msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
41635msgstr ""
41636
41637#: cp/constexpr.c:4197
41638#, gcc-internal-format
41639msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
41640msgstr ""
41641
41642#: cp/constexpr.c:4559
41643#, gcc-internal-format
41644msgid "expression %qE has side-effects"
41645msgstr ""
41646
41647#: cp/constexpr.c:4756
41648#, gcc-internal-format
41649msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
41650msgstr ""
41651
41652#: cp/constexpr.c:4788
41653#, fuzzy, gcc-internal-format
41654#| msgid "Bad type in constant expression"
41655msgid "use of %<this%> in a constant expression"
41656msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
41657
41658#: cp/constexpr.c:4893
41659#, gcc-internal-format
41660msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
41661msgstr ""
41662
41663#: cp/constexpr.c:4955
41664#, fuzzy, gcc-internal-format
41665#| msgid "Bad type in constant expression"
41666msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
41667msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
41668
41669#: cp/constexpr.c:5042
41670#, fuzzy, gcc-internal-format
41671#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
41672msgid "division by zero is not a constant-expression"
41673msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
41674
41675#: cp/constexpr.c:5147
41676#, fuzzy, gcc-internal-format
41677#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
41678msgid "%<delete[]%> is not a constant-expression"
41679msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
41680
41681#: cp/constexpr.c:5178
41682#, fuzzy, gcc-internal-format
41683#| msgid "nonconstant array index in initializer"
41684msgid "non-constant array initialization"
41685msgstr "ilklendiricide sabit olmayan dizi indisi"
41686
41687#: cp/constexpr.c:5198
41688#, fuzzy, gcc-internal-format
41689#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
41690msgid "%<goto%> is not a constant-expression"
41691msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
41692
41693#: cp/constexpr.c:5206
41694#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41695#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
41696msgid "unexpected AST of kind %s"
41697msgstr "'%s' de umulmadık dosya sonu"
41698
41699#: cp/cp-array-notation.c:819 cp/cp-array-notation.c:825
41700#: cp/cp-array-notation.c:850 cp/cp-array-notation.c:856
41701#, gcc-internal-format
41702msgid "rank mismatch with controlling expression of parent if-statement"
41703msgstr ""
41704
41705#: cp/cp-array-notation.c:1261
41706#, gcc-internal-format
41707msgid "array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
41708msgstr ""
41709
41710#: cp/cp-array-notation.c:1294
41711#, gcc-internal-format
41712msgid "array notation cannot be used as a condition for switch statement"
41713msgstr ""
41714
41715#: cp/cp-array-notation.c:1307
41716#, gcc-internal-format
41717msgid "array notation cannot be used as a condition for while statement"
41718msgstr ""
41719
41720#: cp/cp-array-notation.c:1318
41721#, gcc-internal-format
41722msgid "array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
41723msgstr ""
41724
41725#: cp/cp-array-notation.c:1363
41726#, gcc-internal-format
41727msgid "start-index and length fields necessary for using array notation in pointers or records"
41728msgstr ""
41729
41730#: cp/cp-array-notation.c:1370
41731#, gcc-internal-format
41732msgid "start-index and length fields necessary for using array notation with array of unknown bound"
41733msgstr ""
41734
41735#: cp/cp-array-notation.c:1441
41736#, fuzzy, gcc-internal-format
41737#| msgid "new cannot be applied to a function type"
41738msgid "array notation cannot be used with function type"
41739msgstr "new bir işlev türe uygulanamaz"
41740
41741#: cp/cp-array-notation.c:1451
41742#, gcc-internal-format
41743msgid "rank of an array notation triplet%'s start-index is not zero"
41744msgstr ""
41745
41746#: cp/cp-array-notation.c:1457
41747#, gcc-internal-format
41748msgid "rank of an array notation triplet%'s length is not zero"
41749msgstr ""
41750
41751#: cp/cp-array-notation.c:1462
41752#, gcc-internal-format
41753msgid "rank of array notation triplet%'s stride is not zero"
41754msgstr ""
41755
41756#: cp/cp-cilkplus.c:49
41757#, gcc-internal-format
41758msgid "throw expressions are not allowed inside loops marked with pragma simd"
41759msgstr ""
41760
41761#: cp/cp-cilkplus.c:56
41762#, gcc-internal-format
41763msgid "try statements are not allowed inside loops marked with #pragma simd"
41764msgstr ""
41765
41766#: cp/cp-gimplify.c:1372
41767#, gcc-internal-format
41768msgid "throw will always call terminate()"
41769msgstr ""
41770
41771#: cp/cp-gimplify.c:1375
41772#, gcc-internal-format
41773msgid "in C++11 destructors default to noexcept"
41774msgstr ""
41775
41776#: cp/cp-gimplify.c:1386
41777#, gcc-internal-format
41778msgid "in C++11 this throw will terminate because destructors default to noexcept"
41779msgstr ""
41780
41781#: cp/cvt.c:89
41782#, fuzzy, gcc-internal-format
41783#| msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
41784msgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT"
41785msgstr "içi boş %qT türünden %qT türüne dönüşüm yapılamaz"
41786
41787#: cp/cvt.c:99
41788#, gcc-internal-format
41789msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
41790msgstr "%qE ifadesinin %qT türünden %qT türüne dönüşümü belirsiz"
41791
41792#: cp/cvt.c:382
41793#, fuzzy, gcc-internal-format
41794#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
41795msgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
41796msgstr "%qT türündeki başvurunun %qT türündeki ifadeden ilklendirilmesi geçersiz"
41797
41798#: cp/cvt.c:385
41799#, fuzzy, gcc-internal-format
41800#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
41801msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
41802msgstr "%qT türündeki başvurunun %qT türündeki ifadeden ilklendirilmesi geçersiz"
41803
41804#: cp/cvt.c:388
41805#, fuzzy, gcc-internal-format
41806#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
41807msgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
41808msgstr "%qT türündeki sabit olmayan başvurunun geçici %qT türünden ilklendirilmesi geçersiz"
41809
41810#: cp/cvt.c:391
41811#, fuzzy, gcc-internal-format
41812#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
41813msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
41814msgstr "%qT türündeki sabit olmayan başvurunun geçici %qT türünden ilklendirilmesi geçersiz"
41815
41816#: cp/cvt.c:467
41817#, gcc-internal-format
41818msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
41819msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm niteleyicileri iptal ediyor"
41820
41821#: cp/cvt.c:489 cp/typeck.c:6985
41822#, gcc-internal-format
41823msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
41824msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm gösterici başvurusunu kaldırmaz"
41825
41826#: cp/cvt.c:517
41827#, gcc-internal-format
41828msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
41829msgstr "%qT türü %qT türüne dönüştürülemiyor"
41830
41831#: cp/cvt.c:754
41832#, gcc-internal-format
41833msgid "conversion from %q#T to %q#T"
41834msgstr "%q#T türünden %q#T türüne dönüşüm"
41835
41836#: cp/cvt.c:771
41837#, gcc-internal-format
41838msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
41839msgstr ""
41840
41841#: cp/cvt.c:782 cp/cvt.c:826
41842#, fuzzy, gcc-internal-format
41843msgid "%q#T used where a %qT was expected"
41844msgstr "%2$qT umulan yerde %1$q#T kullanılmış"
41845
41846#: cp/cvt.c:791
41847#, fuzzy, gcc-internal-format
41848#| msgid "could not convert %qE to %qT"
41849msgid "could not convert %qE from %<void%> to %<bool%>"
41850msgstr "%qE %qT türüne dönüştürülemedi"
41851
41852#: cp/cvt.c:842
41853#, gcc-internal-format
41854msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
41855msgstr "bir gerçel sayı değer umulan yerde %q#T kullanılmış"
41856
41857#: cp/cvt.c:901
41858#, gcc-internal-format
41859msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
41860msgstr "%qT türünden skalar olmayan %qT türüne dönüşüm istendi"
41861
41862#: cp/cvt.c:961
41863#, gcc-internal-format
41864msgid "pseudo-destructor is not called"
41865msgstr "sözde yıkıcılar çağrılmaz"
41866
41867#: cp/cvt.c:1038
41868#, fuzzy, gcc-internal-format
41869#| msgid "conversion to incomplete type"
41870msgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT"
41871msgstr "tamamlanmamış türe dönüşüm"
41872
41873#: cp/cvt.c:1042
41874#, gcc-internal-format
41875msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in second operand of conditional expression"
41876msgstr ""
41877
41878#: cp/cvt.c:1047
41879#, gcc-internal-format
41880msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in third operand of conditional expression"
41881msgstr ""
41882
41883#: cp/cvt.c:1052
41884#, gcc-internal-format
41885msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in right operand of comma operator"
41886msgstr ""
41887
41888#: cp/cvt.c:1057
41889#, gcc-internal-format
41890msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in left operand of comma operator"
41891msgstr ""
41892
41893#: cp/cvt.c:1062
41894#, fuzzy, gcc-internal-format
41895msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement"
41896msgstr "%2$qT tamamlanmamış türüne %1$qs uygulanması geçersiz"
41897
41898#: cp/cvt.c:1066
41899#, gcc-internal-format
41900msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in for increment expression"
41901msgstr ""
41902
41903#: cp/cvt.c:1082
41904#, fuzzy, gcc-internal-format
41905#| msgid "conversion to incomplete type"
41906msgid "conversion to void will not access object of type %qT"
41907msgstr "tamamlanmamış türe dönüşüm"
41908
41909#: cp/cvt.c:1086
41910#, gcc-internal-format
41911msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in second operand of conditional expression"
41912msgstr ""
41913
41914#: cp/cvt.c:1091
41915#, gcc-internal-format
41916msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in third operand of conditional expression"
41917msgstr ""
41918
41919#: cp/cvt.c:1096
41920#, gcc-internal-format
41921msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in right operand of comma operator"
41922msgstr ""
41923
41924#: cp/cvt.c:1101
41925#, gcc-internal-format
41926msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in left operand of comma operator"
41927msgstr ""
41928
41929#: cp/cvt.c:1106
41930#, gcc-internal-format
41931msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in statement"
41932msgstr ""
41933
41934#: cp/cvt.c:1110
41935#, gcc-internal-format
41936msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in for increment expression"
41937msgstr ""
41938
41939#: cp/cvt.c:1124
41940#, gcc-internal-format
41941msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
41942msgstr ""
41943
41944#: cp/cvt.c:1129
41945#, gcc-internal-format
41946msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in second operand of conditional expression"
41947msgstr ""
41948
41949#: cp/cvt.c:1134
41950#, gcc-internal-format
41951msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in third operand of conditional expression"
41952msgstr ""
41953
41954#: cp/cvt.c:1139
41955#, gcc-internal-format
41956msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in right operand of comma operator"
41957msgstr ""
41958
41959#: cp/cvt.c:1144
41960#, gcc-internal-format
41961msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in left operand of comma operator"
41962msgstr ""
41963
41964#: cp/cvt.c:1149
41965#, gcc-internal-format
41966msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in statement"
41967msgstr ""
41968
41969#: cp/cvt.c:1154
41970#, gcc-internal-format
41971msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in for increment expression"
41972msgstr ""
41973
41974#: cp/cvt.c:1192
41975#, fuzzy, gcc-internal-format
41976#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
41977msgid "conversion to void will not access object %qE of incomplete type %qT"
41978msgstr "%s içi boş %qT türüne bir gösterici olamaz"
41979
41980#: cp/cvt.c:1196
41981#, fuzzy, gcc-internal-format
41982msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in second operand of conditional expression"
41983msgstr "içi boş %2$qT türündeki %1$E nesnesi, %3$s içinde erişimli olmayacak"
41984
41985#: cp/cvt.c:1201
41986#, fuzzy, gcc-internal-format
41987msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in third operand of conditional expression"
41988msgstr "içi boş %2$qT türündeki %1$E nesnesi, %3$s içinde erişimli olmayacak"
41989
41990#: cp/cvt.c:1206
41991#, fuzzy, gcc-internal-format
41992msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in right operand of comma operator"
41993msgstr "içi boş %2$qT türündeki %1$E nesnesi, %3$s içinde erişimli olmayacak"
41994
41995#: cp/cvt.c:1211
41996#, fuzzy, gcc-internal-format
41997msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in left operand of comma operator"
41998msgstr "içi boş %2$qT türündeki %1$E nesnesi, %3$s içinde erişimli olmayacak"
41999
42000#: cp/cvt.c:1216
42001#, fuzzy, gcc-internal-format
42002msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in statement"
42003msgstr "içi boş %2$qT türündeki %1$E nesnesi, %3$s içinde erişimli olmayacak"
42004
42005#: cp/cvt.c:1220
42006#, fuzzy, gcc-internal-format
42007msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in for increment expression"
42008msgstr "içi boş %2$qT türündeki %1$E nesnesi, %3$s içinde erişimli olmayacak"
42009
42010#: cp/cvt.c:1270
42011#, fuzzy, gcc-internal-format
42012#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
42013msgid "conversion to void cannot resolve address of overloaded function"
42014msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
42015
42016#: cp/cvt.c:1274
42017#, fuzzy, gcc-internal-format
42018#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
42019msgid "second operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
42020msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
42021
42022#: cp/cvt.c:1278
42023#, fuzzy, gcc-internal-format
42024#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
42025msgid "third operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
42026msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
42027
42028#: cp/cvt.c:1282
42029#, fuzzy, gcc-internal-format
42030#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
42031msgid "right operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
42032msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
42033
42034#: cp/cvt.c:1286
42035#, fuzzy, gcc-internal-format
42036#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
42037msgid "left operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
42038msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
42039
42040#: cp/cvt.c:1290
42041#, fuzzy, gcc-internal-format
42042#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
42043msgid "statement cannot resolve address of overloaded function"
42044msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
42045
42046#: cp/cvt.c:1294
42047#, fuzzy, gcc-internal-format
42048#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
42049msgid "for increment expression cannot resolve address of overloaded function"
42050msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
42051
42052#: cp/cvt.c:1310
42053#, fuzzy, gcc-internal-format
42054#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
42055msgid "second operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
42056msgstr "%s %qE işlevine çağrı değil bir atıftır"
42057
42058#: cp/cvt.c:1315
42059#, fuzzy, gcc-internal-format
42060#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
42061msgid "third operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
42062msgstr "%s %qE işlevine çağrı değil bir atıftır"
42063
42064#: cp/cvt.c:1320
42065#, fuzzy, gcc-internal-format
42066#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
42067msgid "right operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
42068msgstr "%s %qE işlevine çağrı değil bir atıftır"
42069
42070#: cp/cvt.c:1325
42071#, fuzzy, gcc-internal-format
42072#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
42073msgid "left operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
42074msgstr "%s %qE işlevine çağrı değil bir atıftır"
42075
42076#: cp/cvt.c:1330
42077#, fuzzy, gcc-internal-format
42078#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
42079msgid "statement is a reference, not call, to function %qE"
42080msgstr "%s %qE işlevine çağrı değil bir atıftır"
42081
42082#: cp/cvt.c:1335
42083#, fuzzy, gcc-internal-format
42084#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
42085msgid "for increment expression is a reference, not call, to function %qE"
42086msgstr "%s %qE işlevine çağrı değil bir atıftır"
42087
42088#: cp/cvt.c:1362
42089#, fuzzy, gcc-internal-format
42090#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
42091msgid "second operand of conditional expression has no effect"
42092msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
42093
42094#: cp/cvt.c:1367
42095#, fuzzy, gcc-internal-format
42096#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
42097msgid "third operand of conditional expression has no effect"
42098msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
42099
42100#: cp/cvt.c:1372
42101#, fuzzy, gcc-internal-format
42102#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
42103msgid "right operand of comma operator has no effect"
42104msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
42105
42106#: cp/cvt.c:1376
42107#, fuzzy, gcc-internal-format
42108#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
42109msgid "left operand of comma operator has no effect"
42110msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
42111
42112#: cp/cvt.c:1380
42113#, fuzzy, gcc-internal-format
42114#| msgid "statement with no effect"
42115msgid "statement has no effect"
42116msgstr "deyim etkisiz"
42117
42118#: cp/cvt.c:1384
42119#, fuzzy, gcc-internal-format
42120#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
42121msgid "for increment expression has no effect"
42122msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
42123
42124#: cp/cvt.c:1539
42125#, gcc-internal-format
42126msgid "converting NULL to non-pointer type"
42127msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
42128
42129#: cp/cvt.c:1654
42130#, fuzzy, gcc-internal-format
42131#| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
42132msgid "default type conversion can't deduce template argument for %qD"
42133msgstr "şablon argümanı %qE %qT'ye dönüştürülemedi"
42134
42135#: cp/cvt.c:1669
42136#, gcc-internal-format
42137msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
42138msgstr "%qT tünüden öntanımlı türe dönüşüm belirsiz"
42139
42140#: cp/cvt.c:1672
42141#, gcc-internal-format
42142msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
42143msgstr "  aday dönüşümler %qD ve %qD içeriyor"
42144
42145#: cp/cxx-pretty-print.c:2206
42146#, fuzzy, gcc-internal-format
42147#| msgid "template parameter %q+#D"
42148msgid "template-parameter-"
42149msgstr "şablon parametresi %q+#D"
42150
42151#: cp/decl.c:657
42152#, fuzzy, gcc-internal-format
42153#| msgid "unused variable %q+D"
42154msgid "unused variable %qD"
42155msgstr "%q+D değişkeni kullanılmamış"
42156
42157#: cp/decl.c:1200
42158#, gcc-internal-format
42159msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
42160msgstr "%qD önce %<extern%> sonra da %<static%> bildirilmiş"
42161
42162#: cp/decl.c:1202 cp/decl.c:1926 cp/decl.c:1936 cp/decl.c:2483
42163#, fuzzy, gcc-internal-format
42164#| msgid "previous declaration of %q+D"
42165msgid "previous declaration of %qD"
42166msgstr "%q+D bildiriminin önceki bildirimi"
42167
42168#: cp/decl.c:1247
42169#, gcc-internal-format
42170msgid "from previous declaration %q+F"
42171msgstr "önceki %q+F bildirimindeki farklı olağandışılıkları yakalıyor"
42172
42173#: cp/decl.c:1281
42174#, fuzzy, gcc-internal-format
42175#| msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
42176msgid "redeclaration %q+D differs in %<constexpr%>"
42177msgstr "bir şablon olmayan olarak yeniden %qT bildirimi"
42178
42179#: cp/decl.c:1282
42180#, fuzzy, gcc-internal-format
42181#| msgid "from previous declaration %q+F"
42182msgid "from previous declaration %q+D"
42183msgstr "önceki %q+F bildirimindeki farklı olağandışılıkları yakalıyor"
42184
42185#: cp/decl.c:1311
42186#, fuzzy, gcc-internal-format
42187#| msgid "uninitialized const %qD"
42188msgid "cannot specialize concept %q#D"
42189msgstr "ilklendirilmemiş sabit %qD"
42190
42191#: cp/decl.c:1333
42192#, fuzzy, gcc-internal-format
42193#| msgid "%qD cannot have default arguments"
42194msgid "redeclaration of %q#D may not have default arguments"
42195msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
42196
42197#: cp/decl.c:1380
42198#, gcc-internal-format
42199msgid "literal operator template %q+D conflicts with raw literal operator %qD"
42200msgstr ""
42201
42202#: cp/decl.c:1385
42203#, gcc-internal-format
42204msgid "raw literal operator %q+D conflicts with literal operator template %qD"
42205msgstr ""
42206
42207#: cp/decl.c:1407
42208#, fuzzy, gcc-internal-format
42209#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
42210msgid "function %qD redeclared as inline"
42211msgstr "işlev %q+D 'inline' olarak yeniden bildirilmiş"
42212
42213#: cp/decl.c:1410
42214#, fuzzy, gcc-internal-format
42215#| msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
42216msgid "previous declaration of %qD with attribute noinline"
42217msgstr "önceki %q+D bildirimi 'inline' öznitelikli değil"
42218
42219#: cp/decl.c:1418
42220#, fuzzy, gcc-internal-format
42221#| msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
42222msgid "function %qD redeclared with attribute noinline"
42223msgstr "%q+D işlevinin yeniden bildirimi inline öznitelikli değil"
42224
42225#: cp/decl.c:1421
42226#, fuzzy, gcc-internal-format
42227#| msgid "previous declaration of %q+D was inline"
42228msgid "previous declaration of %qD was inline"
42229msgstr "önceki %q+D bildirimi 'inline' idi"
42230
42231#: cp/decl.c:1445 cp/decl.c:1523
42232#, fuzzy, gcc-internal-format
42233#| msgid "shadowing %s function %q#D"
42234msgid "shadowing built-in function %q#D"
42235msgstr "%s %q#D işlevini gölgeliyor"
42236
42237#: cp/decl.c:1446 cp/decl.c:1524
42238#, fuzzy, gcc-internal-format
42239#| msgid "shadowing %s function %q#D"
42240msgid "shadowing library function %q#D"
42241msgstr "%s %q#D işlevini gölgeliyor"
42242
42243#: cp/decl.c:1454
42244#, gcc-internal-format
42245msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
42246msgstr "kütüphane işlevi %q#D işlev olmayan %q#D olarak yeniden bildirildi"
42247
42248#: cp/decl.c:1457
42249#, fuzzy, gcc-internal-format
42250#| msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
42251msgid "declaration of %q+#D conflicts with built-in declaration %q#D"
42252msgstr "%q#D yerleşik bildirimiyle çelişiyor"
42253
42254#: cp/decl.c:1465
42255#, fuzzy, gcc-internal-format
42256#| msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
42257msgid "redeclaration of %<pragma omp declare reduction%>"
42258msgstr "%qD bildirimi bir global bildirimi gölgeliyor"
42259
42260#: cp/decl.c:1467
42261#, fuzzy, gcc-internal-format
42262#| msgid "previous non-function declaration %q+#D"
42263msgid "previous %<pragma omp declare reduction%> declaration"
42264msgstr "önceden işlev olmayan bildirim %q+#D"
42265
42266#: cp/decl.c:1518
42267#, fuzzy, gcc-internal-format
42268#| msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
42269msgid "new declaration %q#D ambiguates built-in declaration %q#D"
42270msgstr "%q#D yerleşik bildirimini belirsizleştiriyor"
42271
42272#: cp/decl.c:1609
42273#, gcc-internal-format
42274msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
42275msgstr "%q#D farklı bir simge çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
42276
42277#: cp/decl.c:1613 cp/decl.c:1634 cp/decl.c:1666 cp/name-lookup.c:586
42278#, fuzzy, gcc-internal-format
42279#| msgid "previous declaration %q+D"
42280msgid "previous declaration %q#D"
42281msgstr "önceden %q+D bildirimi"
42282
42283#: cp/decl.c:1632
42284#, fuzzy, gcc-internal-format
42285#| msgid "declaration of template %q#D"
42286msgid "conflicting declaration of template %q+#D"
42287msgstr "%q#D şablon bildirimi"
42288
42289#: cp/decl.c:1651
42290#, fuzzy, gcc-internal-format
42291#| msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
42292msgid "ambiguating new declaration %q+#D"
42293msgstr "eski %q+#D bildirimini belirsizleştiriyor"
42294
42295#: cp/decl.c:1653 cp/decl.c:1681
42296#, fuzzy, gcc-internal-format
42297#| msgid "global declaration %q+#D"
42298msgid "old declaration %q#D"
42299msgstr "%q+#D genel bildirimi"
42300
42301#: cp/decl.c:1663
42302#, fuzzy, gcc-internal-format
42303#| msgid "conflicting declaration %q#D"
42304msgid "conflicting declaration of C function %q+#D"
42305msgstr "%q#D bildirimi çelişkili"
42306
42307#: cp/decl.c:1679
42308#, fuzzy, gcc-internal-format
42309#| msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
42310msgid "ambiguating new declaration of %q+#D"
42311msgstr "eski %q+#D bildirimini belirsizleştiriyor"
42312
42313#: cp/decl.c:1689
42314#, fuzzy, gcc-internal-format
42315#| msgid "conflicting declaration %q#D"
42316msgid "conflicting declaration %q+#D"
42317msgstr "%q#D bildirimi çelişkili"
42318
42319#: cp/decl.c:1691
42320#, fuzzy, gcc-internal-format
42321#| msgid "previous declaration of %q+#D"
42322msgid "previous declaration as %q#D"
42323msgstr "önceki %q+#D bildirimi"
42324
42325#. [namespace.alias]
42326#.
42327#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
42328#. the name of any other entity in the same declarative region.
42329#. A namespace-name defined at global scope shall not be
42330#. declared as the name of any other entity in any global scope
42331#. of the program.
42332#: cp/decl.c:1743
42333#, fuzzy, gcc-internal-format
42334#| msgid "conflicting declaration %q#D"
42335msgid "conflicting declaration of namespace %q+D"
42336msgstr "%q#D bildirimi çelişkili"
42337
42338#: cp/decl.c:1745
42339#, fuzzy, gcc-internal-format
42340#| msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
42341msgid "previous declaration of namespace %qD here"
42342msgstr "buradaki isim alanı bildirimi %q+D ile çelişiyor"
42343
42344#: cp/decl.c:1757
42345#, fuzzy, gcc-internal-format
42346#| msgid "%q+#D previously defined here"
42347msgid "%q#D previously defined here"
42348msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
42349
42350#: cp/decl.c:1758 cp/name-lookup.c:1168 cp/name-lookup.c:1191
42351#, fuzzy, gcc-internal-format
42352#| msgid "%q+#D previously declared here"
42353msgid "%q#D previously declared here"
42354msgstr "%q+#D evvelce burada bildirilmiş"
42355
42356#: cp/decl.c:1768
42357#, fuzzy, gcc-internal-format
42358#| msgid "prototype for %q+#D"
42359msgid "prototype specified for %q#D"
42360msgstr "%q+#D için prototip"
42361
42362#: cp/decl.c:1770
42363#, fuzzy, gcc-internal-format
42364#| msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
42365msgid "previous non-prototype definition here"
42366msgstr "%Jburadaki prototip olmayan tanımı izliyor"
42367
42368#: cp/decl.c:1809
42369#, fuzzy, gcc-internal-format
42370#| msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
42371msgid "conflicting declaration of %q+#D with %qL linkage"
42372msgstr "%qL ilintili yeni bildirim ile çelişiyor"
42373
42374#: cp/decl.c:1812
42375#, fuzzy, gcc-internal-format
42376msgid "previous declaration with %qL linkage"
42377msgstr "%2$qL ilintili önceki %1$q+#D bildirimi"
42378
42379#: cp/decl.c:1846 cp/decl.c:1854
42380#, fuzzy, gcc-internal-format
42381msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
42382msgstr "öntanımlı argüman %2$q#D bildiriminin %1$d. parametresi için"
42383
42384#: cp/decl.c:1849 cp/decl.c:1857
42385#, fuzzy, gcc-internal-format
42386#| msgid "after previous specification in %q+#D"
42387msgid "previous specification in %q#D here"
42388msgstr "%q+#D bildirimindeki önceki belirtimden sonra verilmiş"
42389
42390#: cp/decl.c:1923
42391#, gcc-internal-format
42392msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
42393msgstr "%qD bildiriminin aynı bağlamda bununla yeniden bildirimi anlamsız:"
42394
42395#: cp/decl.c:1934
42396#, fuzzy, gcc-internal-format
42397#| msgid "redefinition of %q+D"
42398msgid "deleted definition of %q+D"
42399msgstr "%q+D için yeniden tanımlama"
42400
42401#. From [temp.expl.spec]:
42402#.
42403#. If a template, a member template or the member of a class
42404#. template is explicitly specialized then that
42405#. specialization shall be declared before the first use of
42406#. that specialization that would cause an implicit
42407#. instantiation to take place, in every translation unit in
42408#. which such a use occurs.
42409#: cp/decl.c:2349
42410#, gcc-internal-format
42411msgid "explicit specialization of %qD after first use"
42412msgstr "ilk kullanımdan sonra %D'nin açıkça özelleştirilmesi"
42413
42414#: cp/decl.c:2480
42415#, fuzzy, gcc-internal-format
42416#| msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
42417msgid "%qD: visibility attribute ignored because it conflicts with previous declaration"
42418msgstr "%q+D: görünürlük özniteliği yoksayıldı çünkü"
42419
42420#. Reject two definitions.
42421#: cp/decl.c:2730 cp/decl.c:2759 cp/decl.c:2792 cp/decl.c:2809 cp/decl.c:2882
42422#, fuzzy, gcc-internal-format
42423#| msgid "redefinition of %q#T"
42424msgid "redefinition of %q#D"
42425msgstr "%q#T sınıfın yeniden tanımı"
42426
42427#: cp/decl.c:2746
42428#, fuzzy, gcc-internal-format
42429#| msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
42430msgid "%qD conflicts with used function"
42431msgstr "%q#D önceki using bildirimi %q#D ile çelişiyor"
42432
42433#: cp/decl.c:2756
42434#, fuzzy, gcc-internal-format
42435#| msgid "%qD not declared"
42436msgid "%q#D not declared in class"
42437msgstr "%qD bildirilmemiş"
42438
42439#: cp/decl.c:2770 cp/decl.c:2819
42440#, fuzzy, gcc-internal-format
42441#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
42442msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
42443msgstr "%q+D tanımlandıktan sonra satıriçi bildirilmiş"
42444
42445#: cp/decl.c:2773 cp/decl.c:2822
42446#, fuzzy, gcc-internal-format
42447#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
42448msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
42449msgstr "%q+D tanımlandıktan sonra satıriçi bildirilmiş"
42450
42451#. is_primary=
42452#. is_partial=
42453#. is_friend_decl=
42454#: cp/decl.c:2839
42455#, fuzzy, gcc-internal-format
42456#| msgid "%qD cannot have default arguments"
42457msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
42458msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
42459
42460#: cp/decl.c:2853
42461#, fuzzy, gcc-internal-format
42462#| msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
42463msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
42464msgstr "%q+D'nin yerel-evreli bildirimi yerel-olmayan-evreli bildirimi izliyor"
42465
42466#: cp/decl.c:2856
42467#, fuzzy, gcc-internal-format
42468#| msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
42469msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
42470msgstr "%q+D'nin yerel-olmayan-evreli bildirimi yerel-evreli bildirimi izliyor"
42471
42472#: cp/decl.c:2871 cp/decl.c:2890 cp/name-lookup.c:582 cp/name-lookup.c:1166
42473#: cp/name-lookup.c:1189
42474#, fuzzy, gcc-internal-format
42475#| msgid "declaration of %q#D"
42476msgid "redeclaration of %q#D"
42477msgstr "%q#D yeniden bildirimi"
42478
42479#: cp/decl.c:3039
42480#, gcc-internal-format
42481msgid "jump to label %qD"
42482msgstr "%qD yaftasına jump"
42483
42484#: cp/decl.c:3040
42485#, gcc-internal-format
42486msgid "jump to case label"
42487msgstr "case yaftasına jump"
42488
42489#: cp/decl.c:3042
42490#, gcc-internal-format
42491msgid "  from here"
42492msgstr "  buradan"
42493
42494#: cp/decl.c:3065 cp/decl.c:3284
42495#, gcc-internal-format
42496msgid "  exits OpenMP structured block"
42497msgstr ""
42498
42499#: cp/decl.c:3092
42500#, fuzzy, gcc-internal-format
42501#| msgid "  crosses initialization of %q+#D"
42502msgid "  crosses initialization of %q#D"
42503msgstr "  %q+#D ilklendirmesini kesiyor"
42504
42505#: cp/decl.c:3095 cp/decl.c:3247
42506#, fuzzy, gcc-internal-format
42507#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
42508msgid "  enters scope of %q#D which has non-trivial destructor"
42509msgstr "taban sınıf %q#T bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
42510
42511#: cp/decl.c:3113 cp/decl.c:3255
42512#, gcc-internal-format
42513msgid "  enters try block"
42514msgstr "  try blokuna giriliyor"
42515
42516#: cp/decl.c:3115 cp/decl.c:3237 cp/decl.c:3257
42517#, gcc-internal-format
42518msgid "  enters catch block"
42519msgstr "  catch blokuna giriyor"
42520
42521#: cp/decl.c:3128 cp/decl.c:3265
42522#, fuzzy, gcc-internal-format
42523#| msgid "  enters try block"
42524msgid "  enters OpenMP structured block"
42525msgstr "  try blokuna giriliyor"
42526
42527#: cp/decl.c:3141 cp/decl.c:3259
42528#, gcc-internal-format
42529msgid "  enters synchronized or atomic statement"
42530msgstr ""
42531
42532#: cp/decl.c:3244
42533#, fuzzy, gcc-internal-format
42534#| msgid "  skips initialization of %q+#D"
42535msgid "  skips initialization of %q#D"
42536msgstr "  %q+#D ilklendirmesi atlanıyor"
42537
42538#: cp/decl.c:3301 cp/parser.c:11766 cp/parser.c:11793
42539#, gcc-internal-format
42540msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
42541msgstr ""
42542
42543#: cp/decl.c:3333
42544#, gcc-internal-format
42545msgid "label named wchar_t"
42546msgstr "wchar_t isimli yafta"
42547
42548#: cp/decl.c:3652
42549#, fuzzy, gcc-internal-format
42550#| msgid "%qD is not a template"
42551msgid "%qD is not a type"
42552msgstr "%qD bir şablon değil"
42553
42554#: cp/decl.c:3659 cp/parser.c:6033
42555#, gcc-internal-format
42556msgid "%qD used without template parameters"
42557msgstr "%qD şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış"
42558
42559#: cp/decl.c:3668
42560#, fuzzy, gcc-internal-format
42561#| msgid "%q#T is not a template"
42562msgid "%q#T is not a class"
42563msgstr "%q#T bir şablon değil"
42564
42565#: cp/decl.c:3692 cp/decl.c:3784
42566#, fuzzy, gcc-internal-format
42567msgid "no class template named %q#T in %q#T"
42568msgstr "%2$q#T içinde %1$q#T isminde sınıf şablonu yok"
42569
42570#: cp/decl.c:3693
42571#, fuzzy, gcc-internal-format
42572msgid "no type named %q#T in %q#T"
42573msgstr "%2$q#T içinde %1$q#T isminde tür yok"
42574
42575#: cp/decl.c:3705
42576#, fuzzy, gcc-internal-format
42577#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
42578msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
42579msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm belirsiz"
42580
42581#: cp/decl.c:3714
42582#, fuzzy, gcc-internal-format
42583#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
42584msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
42585msgstr "%qT bir sınıf türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
42586
42587#: cp/decl.c:3721
42588#, fuzzy, gcc-internal-format
42589#| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
42590msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
42591msgstr "%<%T::%D%> bir tür değil"
42592
42593#: cp/decl.c:3793
42594#, fuzzy, gcc-internal-format
42595#| msgid "template parameters do not match template"
42596msgid "template parameters do not match template %qD"
42597msgstr "şablon parametreleri bu şablonla uyuşmuyor:"
42598
42599#: cp/decl.c:4526
42600#, fuzzy, gcc-internal-format
42601#| msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
42602msgid "an anonymous struct cannot have function members"
42603msgstr "%J bir anonim union, işlev üyeler içeremez"
42604
42605#: cp/decl.c:4529
42606#, fuzzy, gcc-internal-format
42607#| msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
42608msgid "an anonymous union cannot have function members"
42609msgstr "%J bir anonim union, işlev üyeler içeremez"
42610
42611#: cp/decl.c:4547
42612#, gcc-internal-format
42613msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
42614msgstr "anonim kümeleme içinde kuruculu üye %q+#D kullanılamaz"
42615
42616#: cp/decl.c:4550
42617#, gcc-internal-format
42618msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
42619msgstr "anonim kümeleme içinde yıkıcılı üye %q+#D kullanılamaz"
42620
42621#: cp/decl.c:4553
42622#, gcc-internal-format
42623msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
42624msgstr "anonim kümeleme içinde kopya atama isleçli üye %q+#D kullanılamaz"
42625
42626#: cp/decl.c:4571
42627#, fuzzy, gcc-internal-format
42628#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
42629msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
42630msgstr "%q+#T bildiriminde öznitelik yoksayıldı"
42631
42632#: cp/decl.c:4574
42633#, fuzzy, gcc-internal-format
42634#| msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
42635msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
42636msgstr "%q+#T için öznitelik %qs anahtar sözcüğünü izlemeli"
42637
42638#: cp/decl.c:4597
42639#, gcc-internal-format
42640msgid "multiple types in one declaration"
42641msgstr "bir bildirimde birden fazla tür"
42642
42643#: cp/decl.c:4602
42644#, gcc-internal-format
42645msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
42646msgstr "C++ yerleşik türü %qT için yeniden bildirim"
42647
42648#: cp/decl.c:4620
42649#, fuzzy, gcc-internal-format
42650#| msgid "%qs can only be specified for functions"
42651msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
42652msgstr "%qs sadece işlevler için belirtilebilir"
42653
42654#: cp/decl.c:4646
42655#, gcc-internal-format
42656msgid "missing type-name in typedef-declaration"
42657msgstr "typedef bildiriminde tür ismi eksik"
42658
42659#: cp/decl.c:4654
42660#, gcc-internal-format
42661msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
42662msgstr "ISO C++ anonim yapıları (struct) yasaklar"
42663
42664#: cp/decl.c:4661
42665#, fuzzy, gcc-internal-format
42666#| msgid "%qs can only be specified for functions"
42667msgid "%<inline%> can only be specified for functions"
42668msgstr "%qs sadece işlevler için belirtilebilir"
42669
42670#: cp/decl.c:4664
42671#, fuzzy, gcc-internal-format
42672#| msgid "%qs can only be specified for functions"
42673msgid "%<virtual%> can only be specified for functions"
42674msgstr "%qs sadece işlevler için belirtilebilir"
42675
42676#: cp/decl.c:4669
42677#, gcc-internal-format
42678msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
42679msgstr "%<friend%> sadece bir sınıf içinde belirtilebilir"
42680
42681#: cp/decl.c:4672
42682#, gcc-internal-format
42683msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
42684msgstr "%<explicit%> sadece kurucular için belirtilebilir"
42685
42686#: cp/decl.c:4675
42687#, gcc-internal-format
42688msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
42689msgstr "bir saklama sınıfı sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
42690
42691#: cp/decl.c:4679
42692#, fuzzy, gcc-internal-format
42693#| msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
42694msgid "%<const%> can only be specified for objects and functions"
42695msgstr "niteliyiciler sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
42696
42697#: cp/decl.c:4683
42698#, fuzzy, gcc-internal-format
42699#| msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
42700msgid "%<volatile%> can only be specified for objects and functions"
42701msgstr "niteliyiciler sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
42702
42703#: cp/decl.c:4687
42704#, fuzzy, gcc-internal-format
42705#| msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
42706msgid "%<__restrict%> can only be specified for objects and functions"
42707msgstr "niteliyiciler sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
42708
42709#: cp/decl.c:4691
42710#, fuzzy, gcc-internal-format
42711#| msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
42712msgid "%<__thread%> can only be specified for objects and functions"
42713msgstr "bir saklama sınıfı sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
42714
42715#: cp/decl.c:4695
42716#, fuzzy, gcc-internal-format
42717#| msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
42718msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
42719msgstr "typedef bildirimi parametre bildiriminde geçersiz"
42720
42721#: cp/decl.c:4698
42722#, fuzzy, gcc-internal-format
42723#| msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
42724msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
42725msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<register%>"
42726
42727#: cp/decl.c:4720
42728#, fuzzy, gcc-internal-format
42729#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
42730msgid "attribute ignored in explicit instantiation %q#T"
42731msgstr "%q+#T bildiriminde öznitelik yoksayıldı"
42732
42733#: cp/decl.c:4723
42734#, fuzzy, gcc-internal-format
42735#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
42736msgid "no attribute can be applied to an explicit instantiation"
42737msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf tanımlarına uygulanabilir"
42738
42739#: cp/decl.c:4795
42740#, fuzzy, gcc-internal-format
42741#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
42742msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
42743msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf tanımlarına uygulanabilir"
42744
42745#. A template type parameter or other dependent type.
42746#: cp/decl.c:4799
42747#, gcc-internal-format
42748msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
42749msgstr ""
42750
42751#: cp/decl.c:4868 cp/decl2.c:889
42752#, fuzzy, gcc-internal-format
42753#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
42754msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
42755msgstr "typedef %qD ilklendirilmiş (yerine  __typeof__  kullanın)"
42756
42757#: cp/decl.c:4876
42758#, gcc-internal-format
42759msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
42760msgstr "%q#D hem %<extern%> olarak bildirilmiş hem de ilklendirilmiş"
42761
42762#: cp/decl.c:4905
42763#, fuzzy, gcc-internal-format
42764#| msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
42765msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
42766msgstr "%q+D işlevinin tanımı dllimport imli"
42767
42768#: cp/decl.c:4929
42769#, fuzzy, gcc-internal-format
42770#| msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
42771msgid "%q+#D is not a static data member of %q#T"
42772msgstr "%q#D %qT'nin bir static olmayan üyesi değildir"
42773
42774#: cp/decl.c:4938
42775#, fuzzy, gcc-internal-format
42776#| msgid "template declaration of %q#D"
42777msgid "non-member-template declaration of %qD"
42778msgstr "%q#D şablon bildirimi"
42779
42780#: cp/decl.c:4939
42781#, fuzzy, gcc-internal-format
42782#| msgid "invalid member template declaration %qD"
42783msgid "does not match member template declaration here"
42784msgstr "geçersiz üye sablonu bildirimi %qD"
42785
42786#: cp/decl.c:4952
42787#, gcc-internal-format
42788msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
42789msgstr "ISO C++ %<%T::%D%>nin %<%T::%D%> olarak tanımlanmasına izin vermez"
42790
42791#: cp/decl.c:4964
42792#, gcc-internal-format
42793msgid "duplicate initialization of %qD"
42794msgstr "%qD ilklendirmesi yinelenmiş"
42795
42796#: cp/decl.c:4969
42797#, gcc-internal-format
42798msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
42799msgstr ""
42800
42801#: cp/decl.c:5012
42802#, gcc-internal-format
42803msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
42804msgstr "sınıf dışında %q#D bildirimi bir tanım değildir"
42805
42806#: cp/decl.c:5045
42807#, fuzzy, gcc-internal-format
42808#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
42809msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
42810msgstr "%H%qE burada bildirilmemiş (bir işlev içinde değil)"
42811
42812#: cp/decl.c:5048
42813#, fuzzy, gcc-internal-format
42814#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
42815msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
42816msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
42817
42818#: cp/decl.c:5113
42819#, gcc-internal-format
42820msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
42821msgstr "%q#D değişkeni ilklendirilmiş ama içi boş türde"
42822
42823#: cp/decl.c:5119 cp/decl.c:5982
42824#, gcc-internal-format
42825msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
42826msgstr "%q#D dizisinin elemanları içi boş türde"
42827
42828#: cp/decl.c:5126 cp/decl.c:6628
42829#, fuzzy, gcc-internal-format
42830#| msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
42831msgid "declaration of %q#D has no initializer"
42832msgstr "%q#D hem %<extern%> olarak bildirilmiş hem de ilklendirilmiş"
42833
42834#: cp/decl.c:5128
42835#, gcc-internal-format
42836msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
42837msgstr "küme %q#D içi boş türde olup tanımlı olamaz"
42838
42839#: cp/decl.c:5162
42840#, gcc-internal-format
42841msgid "%qD declared as reference but not initialized"
42842msgstr "%qD başvuru olarak bildirilmiş ama ilklendirilmemiş"
42843
42844#: cp/decl.c:5219
42845#, fuzzy, gcc-internal-format
42846#| msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
42847msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
42848msgstr "%qD ismi bir dizi için GNU tarzında tasarlanmış bir ilklendiricide kullanılmış"
42849
42850#: cp/decl.c:5225
42851#, gcc-internal-format
42852msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
42853msgstr "%qD ismi bir dizi için GNU tarzında tasarlanmış bir ilklendiricide kullanılmış"
42854
42855#: cp/decl.c:5241 cp/typeck2.c:1284 cp/typeck2.c:1394
42856#, gcc-internal-format
42857msgid "non-trivial designated initializers not supported"
42858msgstr "alelade olmayan ilklendiriciler desteklenmiyor"
42859
42860#: cp/decl.c:5244
42861#, fuzzy, gcc-internal-format
42862#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
42863msgid "C99 designator %qE is not an integral constant-expression"
42864msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
42865
42866#: cp/decl.c:5292
42867#, gcc-internal-format
42868msgid "initializer fails to determine size of %qD"
42869msgstr "ilklendirici %qD bildiriminin boyutunu saptayamıyor"
42870
42871#: cp/decl.c:5298
42872#, gcc-internal-format
42873msgid "array size missing in %qD"
42874msgstr "%qD bildiriminde dizi boyutu eksik"
42875
42876#: cp/decl.c:5309
42877#, gcc-internal-format
42878msgid "zero-size array %qD"
42879msgstr "sıfır boyutlu dizi %qD"
42880
42881#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
42882#. Don't talk about array types here, since we took care of that
42883#. message in grokdeclarator.
42884#: cp/decl.c:5348
42885#, fuzzy, gcc-internal-format
42886#| msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
42887msgid "storage size of %qD isn%'t known"
42888msgstr "%q+D nin saklama uzunluğu bilinmiyor"
42889
42890#: cp/decl.c:5371
42891#, fuzzy, gcc-internal-format
42892#| msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
42893msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
42894msgstr "%q+D nin saklama genişligi sabit değil"
42895
42896#: cp/decl.c:5417
42897#, fuzzy, gcc-internal-format
42898#| msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
42899msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
42900msgstr "özür: satıriçi işlev static verisi %q+#D'nin kodlaması yanlış (sizi çoklu kopyalara sürükleyecek)"
42901
42902#: cp/decl.c:5421
42903#, fuzzy, gcc-internal-format
42904#| msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
42905msgid "you can work around this by removing the initializer"
42906msgstr "%J  ilklendiriciyi kaldırarak bunun olurunu bulabilirsiniz"
42907
42908#: cp/decl.c:5448
42909#, gcc-internal-format
42910msgid "uninitialized const %qD"
42911msgstr "ilklendirilmemiş sabit %qD"
42912
42913#: cp/decl.c:5452
42914#, fuzzy, gcc-internal-format
42915#| msgid "register variable %qD used in nested function"
42916msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
42917msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
42918
42919#: cp/decl.c:5462
42920#, fuzzy, gcc-internal-format
42921#| msgid "type %qs has a user-defined constructor"
42922msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
42923msgstr "%qs türü bir kullanıcı tanımlı yapıcıya sahip"
42924
42925#: cp/decl.c:5466
42926#, gcc-internal-format
42927msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
42928msgstr ""
42929
42930#: cp/decl.c:5469
42931#, gcc-internal-format
42932msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q#D"
42933msgstr ""
42934
42935#: cp/decl.c:5592
42936#, fuzzy, gcc-internal-format
42937msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
42938msgstr "%2$qT türündeki bir vektör için ilklendirici olarak %1$qT türü geçersiz"
42939
42940#: cp/decl.c:5633
42941#, gcc-internal-format
42942msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
42943msgstr "%qT için ilklendirici {} içinde olmalı"
42944
42945#: cp/decl.c:5659
42946#, fuzzy, gcc-internal-format
42947#| msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
42948msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
42949msgstr "%qD ismi bir dizi için GNU tarzında tasarlanmış bir ilklendiricide kullanılmış"
42950
42951#: cp/decl.c:5667
42952#, gcc-internal-format
42953msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
42954msgstr "%qT %qD isminde statik olmayan bir üyeye sahip değil"
42955
42956#: cp/decl.c:5687
42957#, fuzzy, gcc-internal-format
42958#| msgid "invalid initializer"
42959msgid "invalid initializer for %q#D"
42960msgstr "geçersiz ilklendirici"
42961
42962#: cp/decl.c:5717
42963#, gcc-internal-format
42964msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
42965msgstr ""
42966
42967#: cp/decl.c:5754 cp/decl.c:5961 cp/typeck2.c:1271 cp/typeck2.c:1480
42968#: cp/typeck2.c:1524 cp/typeck2.c:1571
42969#, gcc-internal-format
42970msgid "too many initializers for %qT"
42971msgstr "%qT için ilklendirici sayısı çok fazla"
42972
42973#: cp/decl.c:5793
42974#, gcc-internal-format
42975msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
42976msgstr "%qT için skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
42977
42978#: cp/decl.c:5902
42979#, gcc-internal-format
42980msgid "missing braces around initializer for %qT"
42981msgstr "%qT için ilklendiriciyi çevreleyen parantezler yok"
42982
42983#: cp/decl.c:5984
42984#, fuzzy, gcc-internal-format
42985#| msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
42986msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
42987msgstr "%q#D dizisinin elemanları içi boş türde"
42988
42989#: cp/decl.c:5992
42990#, fuzzy, gcc-internal-format
42991#| msgid "ISO C90 forbids compound literals"
42992msgid "variable-sized compound literal"
42993msgstr "ISO C90 bileşik sabitlere izin vermez"
42994
42995#: cp/decl.c:6046
42996#, fuzzy, gcc-internal-format
42997#| msgid "%qD has incomplete type"
42998msgid "%q#D has incomplete type"
42999msgstr "%qD içi boş türde"
43000
43001#: cp/decl.c:6066
43002#, fuzzy, gcc-internal-format
43003#| msgid "excess elements in union initializer"
43004msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
43005msgstr "union ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
43006
43007#: cp/decl.c:6109
43008#, fuzzy, gcc-internal-format
43009#| msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
43010msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
43011msgstr "%qD bir kurucu ile ilklendirilmeli, %<{...}%> ile değil"
43012
43013#: cp/decl.c:6203
43014#, fuzzy, gcc-internal-format
43015msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
43016msgstr "parantezli dizge sabiti %2$qE ile ilklendirilmiş %1$qD dizgesi"
43017
43018#: cp/decl.c:6234
43019#, gcc-internal-format
43020msgid "initializer invalid for static member with constructor"
43021msgstr "kuruculu statik üye için ilklendirici geçersiz"
43022
43023#: cp/decl.c:6236
43024#, fuzzy, gcc-internal-format
43025#| msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
43026msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
43027msgstr "ISO C++ sabit olmayan statik %qD üyesinin sınıf içi ilklendirmesine izin vermez"
43028
43029#: cp/decl.c:6241
43030#, gcc-internal-format
43031msgid "(an out of class initialization is required)"
43032msgstr "(bir sınıf dışı ilklendirme gerekli)"
43033
43034#: cp/decl.c:6418
43035#, fuzzy, gcc-internal-format
43036#| msgid "parameter %qD is initialized"
43037msgid "reference %qD is initialized with itself"
43038msgstr "%qD parametresi ilklendirilmiş"
43039
43040#: cp/decl.c:6587
43041#, gcc-internal-format
43042msgid "assignment (not initialization) in declaration"
43043msgstr "bildirim içinde atama (ilklendirme değil)"
43044
43045#: cp/decl.c:6645
43046#, fuzzy, gcc-internal-format
43047#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
43048msgid "initializer for %<decltype(auto) %D%> has function type (did you forget the %<()%> ?)"
43049msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
43050
43051#: cp/decl.c:6746
43052#, fuzzy, gcc-internal-format
43053#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
43054msgid "variable concept has no initializer"
43055msgstr "değişken uzunluklu nesne ilklendirilemeyebilir"
43056
43057#: cp/decl.c:6774
43058#, gcc-internal-format
43059msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
43060msgstr "önceki %q#D tür bildirimini gölgeliyor"
43061
43062#: cp/decl.c:6848
43063#, gcc-internal-format
43064msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
43065msgstr ""
43066
43067#: cp/decl.c:6896
43068#, fuzzy, gcc-internal-format
43069#| msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
43070msgid "non-static data member %qD has Java class type"
43071msgstr "dllimport'lu sınıfın %q+D durağan veri üyesinin tanımı"
43072
43073#: cp/decl.c:6977
43074#, gcc-internal-format
43075msgid "function %q#D is initialized like a variable"
43076msgstr "%q#D işlevi bir değişken gibi ilklendirilmiş"
43077
43078#: cp/decl.c:7411
43079#, gcc-internal-format
43080msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> needs dynamic initialization"
43081msgstr ""
43082
43083#: cp/decl.c:7414
43084#, gcc-internal-format
43085msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> has a non-trivial destructor"
43086msgstr ""
43087
43088#: cp/decl.c:7420
43089#, gcc-internal-format
43090msgid "C++11 %<thread_local%> allows dynamic initialization and destruction"
43091msgstr ""
43092
43093#: cp/decl.c:7647
43094#, fuzzy, gcc-internal-format
43095#| msgid "initializer fails to determine size of %qD"
43096msgid "initializer fails to determine size of %qT"
43097msgstr "ilklendirici %qD bildiriminin boyutunu saptayamıyor"
43098
43099#: cp/decl.c:7651
43100#, fuzzy, gcc-internal-format
43101#| msgid "array size missing in %qD"
43102msgid "array size missing in %qT"
43103msgstr "%qD bildiriminde dizi boyutu eksik"
43104
43105#: cp/decl.c:7654
43106#, fuzzy, gcc-internal-format
43107#| msgid "zero-size array %qD"
43108msgid "zero-size array %qT"
43109msgstr "sıfır boyutlu dizi %qD"
43110
43111#: cp/decl.c:7670
43112#, gcc-internal-format
43113msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
43114msgstr "yabancı sınıf %qT için yıkıcı, bir üye olamaz"
43115
43116#: cp/decl.c:7672
43117#, gcc-internal-format
43118msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
43119msgstr "yabancı sınıf %qT için kurucu, bir üye olamaz"
43120
43121#: cp/decl.c:7696
43122#, fuzzy, gcc-internal-format
43123#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
43124msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
43125msgstr "%qD bir %<virtual%> %s olarak bildirilmiş"
43126
43127#: cp/decl.c:7698
43128#, fuzzy, gcc-internal-format
43129#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
43130msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
43131msgstr "%qD nesnesi bir %<inline%> %s olarak bildirilmiş"
43132
43133#: cp/decl.c:7700
43134#, fuzzy, gcc-internal-format
43135msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
43136msgstr "%2$s bildirimindeki %<const%> ve %<volatile%> işlev belirtecleri %1$qD için geçersiz"
43137
43138#: cp/decl.c:7705
43139#, fuzzy, gcc-internal-format
43140#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
43141msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
43142msgstr "%qD bir %<virtual%> %s olarak bildirilmiş"
43143
43144#: cp/decl.c:7707
43145#, fuzzy, gcc-internal-format
43146#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
43147msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
43148msgstr "%qD nesnesi bir %<inline%> %s olarak bildirilmiş"
43149
43150#: cp/decl.c:7709
43151#, fuzzy, gcc-internal-format
43152msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
43153msgstr "%2$s bildirimindeki %<const%> ve %<volatile%> işlev belirtecleri %1$qD için geçersiz"
43154
43155#: cp/decl.c:7714
43156#, fuzzy, gcc-internal-format
43157#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
43158msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
43159msgstr "%qD bir %<virtual%> %s olarak bildirilmiş"
43160
43161#: cp/decl.c:7716
43162#, fuzzy, gcc-internal-format
43163#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
43164msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
43165msgstr "%qD nesnesi bir %<inline%> %s olarak bildirilmiş"
43166
43167#: cp/decl.c:7718
43168#, fuzzy, gcc-internal-format
43169msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
43170msgstr "%2$s bildirimindeki %<const%> ve %<volatile%> işlev belirtecleri %1$qD için geçersiz"
43171
43172#: cp/decl.c:7723
43173#, fuzzy, gcc-internal-format
43174#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
43175msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
43176msgstr "%qD bir %<virtual%> %s olarak bildirilmiş"
43177
43178#: cp/decl.c:7725
43179#, fuzzy, gcc-internal-format
43180#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
43181msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
43182msgstr "%qD nesnesi bir %<inline%> %s olarak bildirilmiş"
43183
43184#: cp/decl.c:7727
43185#, fuzzy, gcc-internal-format
43186msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
43187msgstr "%2$s bildirimindeki %<const%> ve %<volatile%> işlev belirtecleri %1$qD için geçersiz"
43188
43189#: cp/decl.c:7734
43190#, gcc-internal-format
43191msgid "%q+D declared as a friend"
43192msgstr "%q+D bir kardeş olarak bildirilmiş"
43193
43194#: cp/decl.c:7740
43195#, gcc-internal-format
43196msgid "%q+D declared with an exception specification"
43197msgstr "%q+D bir olağandışılık belirtimi ile bildirilmiş"
43198
43199#: cp/decl.c:7773
43200#, gcc-internal-format
43201msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
43202msgstr "%qD tanımı %qT bağlamını kapsayan isim alanınında değil"
43203
43204#: cp/decl.c:7813
43205#, gcc-internal-format
43206msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
43207msgstr "statik üye işlev %q#D tür niteleyicilerle bildirilmiş"
43208
43209#: cp/decl.c:7823
43210#, fuzzy, gcc-internal-format
43211#| msgid "%q+D declared as a non-parameter"
43212msgid "concept %q#D declared with function parameters"
43213msgstr "%q+D bir parametre olarak bildirilmemiş"
43214
43215#: cp/decl.c:7829
43216#, fuzzy, gcc-internal-format
43217#| msgid "parameter %q+D declared with void type"
43218msgid "concept %q#D declared with a deduced return type"
43219msgstr "%q+D parametresi void olarak bildirilmiş"
43220
43221#: cp/decl.c:7831
43222#, fuzzy, gcc-internal-format
43223#| msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
43224msgid "concept %q#D with non-%<bool%> return type %qT"
43225msgstr "Java yöntemi %qD Java olmayan %qT dönüş türünü içeriyor"
43226
43227#: cp/decl.c:7902
43228#, fuzzy, gcc-internal-format
43229#| msgid "%Jold-style function definition"
43230msgid "concept %qD has no definition"
43231msgstr "%Jeski tarz işlev tanımı"
43232
43233#: cp/decl.c:7970
43234#, gcc-internal-format
43235msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
43236msgstr "%qD doğrudan özelleştirmesinin kardeş bildirimde tanımı"
43237
43238#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
43239#: cp/decl.c:7980
43240#, gcc-internal-format
43241msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
43242msgstr "birincil şablon bildiriminde %qD şablon kimliğinin kullanımı geçersiz"
43243
43244#: cp/decl.c:7998
43245#, gcc-internal-format
43246msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
43247msgstr "öntanımlı argümanlara kardeş şablon özelleştirmesi %qD bildiriminde izin verilmez"
43248
43249#: cp/decl.c:8006
43250#, gcc-internal-format
43251msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
43252msgstr "kardeş şablon özelleştirmesi %qD bildiriminde %<inline%> kullanılamaz"
43253
43254#: cp/decl.c:8053
43255#, gcc-internal-format
43256msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
43257msgstr "%<::main%> bir şablon olarak bildirilemez"
43258
43259#: cp/decl.c:8055
43260#, gcc-internal-format
43261msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
43262msgstr "%<::main%> inline olarak bildirilemez"
43263
43264#: cp/decl.c:8057
43265#, fuzzy, gcc-internal-format
43266#| msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
43267msgid "cannot declare %<::main%> to be constexpr"
43268msgstr "%<::main%> inline olarak bildirilemez"
43269
43270#: cp/decl.c:8059
43271#, gcc-internal-format
43272msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
43273msgstr "%<::main%> static olarak bildirilemez"
43274
43275#: cp/decl.c:8116
43276#, fuzzy, gcc-internal-format
43277#| msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
43278msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
43279msgstr "%süye işlev %qD cv niteleyicisini içeremez"
43280
43281#: cp/decl.c:8117
43282#, fuzzy, gcc-internal-format
43283#| msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
43284msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
43285msgstr "%süye işlev %qD cv niteleyicisini içeremez"
43286
43287#: cp/decl.c:8125
43288#, fuzzy, gcc-internal-format
43289#| msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
43290msgid "static member function %qD cannot have ref-qualifier"
43291msgstr "%süye işlev %qD cv niteleyicisini içeremez"
43292
43293#: cp/decl.c:8126
43294#, fuzzy, gcc-internal-format
43295#| msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
43296msgid "non-member function %qD cannot have ref-qualifier"
43297msgstr "%süye işlev %qD cv niteleyicisini içeremez"
43298
43299#: cp/decl.c:8143
43300#, fuzzy, gcc-internal-format
43301#| msgid "template with C linkage"
43302msgid "literal operator with C linkage"
43303msgstr "C ilintilemeli şablon"
43304
43305#: cp/decl.c:8152
43306#, fuzzy, gcc-internal-format
43307#| msgid "invalid option argument %qs"
43308msgid "%qD has invalid argument list"
43309msgstr "seçenek argümanı %qs geçersiz"
43310
43311#: cp/decl.c:8160
43312#, gcc-internal-format
43313msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
43314msgstr ""
43315
43316#: cp/decl.c:8166
43317#, gcc-internal-format
43318msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
43319msgstr ""
43320
43321#: cp/decl.c:8172
43322#, fuzzy, gcc-internal-format
43323#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
43324msgid "%qD must be a non-member function"
43325msgstr "%qD static olmayan bir üye işlev olmalıdır"
43326
43327#: cp/decl.c:8251
43328#, gcc-internal-format
43329msgid "%<::main%> must return %<int%>"
43330msgstr "%<::main%> %<int%> döndürmeli"
43331
43332#: cp/decl.c:8293
43333#, gcc-internal-format
43334msgid "definition of implicitly-declared %qD"
43335msgstr "dolaylı bildirimli %qD tanımı"
43336
43337#: cp/decl.c:8298
43338#, fuzzy, gcc-internal-format
43339#| msgid "definition of implicitly-declared %qD"
43340msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
43341msgstr "dolaylı bildirimli %qD tanımı"
43342
43343#: cp/decl.c:8299
43344#, fuzzy, gcc-internal-format
43345#| msgid "%q+#D previously defined here"
43346msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
43347msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
43348
43349#: cp/decl.c:8316 cp/decl2.c:787
43350#, fuzzy, gcc-internal-format
43351msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
43352msgstr "sınıf %2$qT içinde bildirilmiş %1$q#D diye bir üye işlev yok"
43353
43354#: cp/decl.c:8500
43355#, fuzzy, gcc-internal-format
43356#| msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
43357msgid "cannot declare %<::main%> to be a global variable"
43358msgstr "%<::main%> bir şablon olarak bildirilemez"
43359
43360#: cp/decl.c:8508
43361#, fuzzy, gcc-internal-format
43362#| msgid "instance variable %qs is declared private"
43363msgid "a non-template variable cannot be %<concept%>"
43364msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
43365
43366#: cp/decl.c:8515
43367#, gcc-internal-format
43368msgid "concept must have type %<bool%>"
43369msgstr ""
43370
43371#: cp/decl.c:8628
43372#, fuzzy, gcc-internal-format
43373#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
43374msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
43375msgstr "tümleyen olmayan %qT türündeki statik veri üyesinin sınıf içi ilklendirmesi geçersiz"
43376
43377#: cp/decl.c:8632
43378#, fuzzy, gcc-internal-format
43379#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
43380msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
43381msgstr "tümleyen olmayan %qT türündeki statik veri üyesinin sınıf içi ilklendirmesi geçersiz"
43382
43383#: cp/decl.c:8635
43384#, fuzzy, gcc-internal-format
43385#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
43386msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
43387msgstr "tümleyen olmayan %qT türündeki statik veri üyesinin sınıf içi ilklendirmesi geçersiz"
43388
43389#: cp/decl.c:8648
43390#, gcc-internal-format
43391msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
43392msgstr "tümleyen olmayan %qT türündeki statik veri üyesinin sınıf içi ilklendirmesi geçersiz"
43393
43394#: cp/decl.c:8654
43395#, gcc-internal-format
43396msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
43397msgstr "ISO C++ sabit olmayan statik %qD üyesinin sınıf içi ilklendirmesine izin vermez"
43398
43399#: cp/decl.c:8658
43400#, fuzzy, gcc-internal-format
43401msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
43402msgstr "ISO C++ tümlemeyen %2$qT türündeki %1$qD üye sabitinin ilklendirilmesine izin vermez"
43403
43404#: cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8780
43405#, gcc-internal-format
43406msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
43407msgstr "%qD dizisinin boyutu tümlemeyen %qT türünde"
43408
43409#: cp/decl.c:8756 cp/decl.c:8782
43410#, gcc-internal-format
43411msgid "size of array has non-integral type %qT"
43412msgstr "dizi boyutu tümlemeyen %qT türünde"
43413
43414#: cp/decl.c:8813 cp/decl.c:8866
43415#, gcc-internal-format
43416msgid "size of array is not an integral constant-expression"
43417msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
43418
43419#: cp/decl.c:8832
43420#, gcc-internal-format
43421msgid "size of array %qD is negative"
43422msgstr "%qD dizisinin boyutu negatif"
43423
43424#: cp/decl.c:8834 cp/init.c:3437
43425#, gcc-internal-format
43426msgid "size of array is negative"
43427msgstr "dizi boyutu negatif"
43428
43429#: cp/decl.c:8848
43430#, gcc-internal-format
43431msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
43432msgstr "ISO C++ da sıfır boyutlu %qD dizisi yasaktır"
43433
43434#: cp/decl.c:8850
43435#, gcc-internal-format
43436msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
43437msgstr "ISO C++'da sıfır boyutlu dizi yasaktır"
43438
43439#: cp/decl.c:8863
43440#, gcc-internal-format
43441msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
43442msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
43443
43444#: cp/decl.c:8872
43445#, fuzzy, gcc-internal-format
43446#| msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
43447msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
43448msgstr "ISO C++ değişken boyutlu %qD dizisine izin vermez"
43449
43450#: cp/decl.c:8874
43451#, fuzzy, gcc-internal-format
43452#| msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
43453msgid "ISO C++ forbids variable length array"
43454msgstr "ISO C++  değişken boyutlu diziye izin vermez"
43455
43456#: cp/decl.c:8880
43457#, gcc-internal-format
43458msgid "variable length array %qD is used"
43459msgstr ""
43460
43461#: cp/decl.c:8883
43462#, gcc-internal-format
43463msgid "variable length array is used"
43464msgstr ""
43465
43466#: cp/decl.c:8934
43467#, gcc-internal-format
43468msgid "overflow in array dimension"
43469msgstr "dizi boyutunda taşma"
43470
43471#: cp/decl.c:8987
43472#, fuzzy, gcc-internal-format
43473#| msgid "%q+D declared as a friend"
43474msgid "%qD declared as array of %qT"
43475msgstr "%q+D bir kardeş olarak bildirilmiş"
43476
43477#: cp/decl.c:8997
43478#, fuzzy, gcc-internal-format
43479#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
43480msgid "declaration of %qD as array of void"
43481msgstr "void dizisi olarak %qs bildirimi"
43482
43483#: cp/decl.c:8999
43484#, fuzzy, gcc-internal-format
43485#| msgid "creating array of %qT"
43486msgid "creating array of void"
43487msgstr "%qT dizisi oluşturulması"
43488
43489#: cp/decl.c:9004
43490#, fuzzy, gcc-internal-format
43491#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
43492msgid "declaration of %qD as array of functions"
43493msgstr "işlev dizisi olarak %qs bildirimi"
43494
43495#: cp/decl.c:9006
43496#, fuzzy, gcc-internal-format
43497#| msgid "creating array of %qT"
43498msgid "creating array of functions"
43499msgstr "%qT dizisi oluşturulması"
43500
43501#: cp/decl.c:9011
43502#, fuzzy, gcc-internal-format
43503#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
43504msgid "declaration of %qD as array of references"
43505msgstr "işlev dizisi olarak %qs bildirimi"
43506
43507#: cp/decl.c:9013
43508#, fuzzy, gcc-internal-format
43509#| msgid "creating array of %qT"
43510msgid "creating array of references"
43511msgstr "%qT dizisi oluşturulması"
43512
43513#: cp/decl.c:9018
43514#, fuzzy, gcc-internal-format
43515#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
43516msgid "declaration of %qD as array of function members"
43517msgstr "işlev dizisi olarak %qs bildirimi"
43518
43519#: cp/decl.c:9020
43520#, fuzzy, gcc-internal-format
43521#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
43522msgid "creating array of function members"
43523msgstr "işlev dizisi olarak %qs bildirimi"
43524
43525#: cp/decl.c:9034
43526#, gcc-internal-format
43527msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
43528msgstr "çok boyutlu dizi olarak %qD bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
43529
43530#: cp/decl.c:9038
43531#, gcc-internal-format
43532msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
43533msgstr "çok boyutlu dizi bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
43534
43535#: cp/decl.c:9097
43536#, gcc-internal-format
43537msgid "return type specification for constructor invalid"
43538msgstr "kurucu için dönüş türü belirtimi geçersiz"
43539
43540#: cp/decl.c:9100
43541#, fuzzy, gcc-internal-format
43542#| msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
43543msgid "qualifiers are not allowed on constructor declaration"
43544msgstr "%<operator %T%> bildiriminde niteleyicilere izin verilmez"
43545
43546#: cp/decl.c:9110
43547#, gcc-internal-format
43548msgid "return type specification for destructor invalid"
43549msgstr "yıkıcı için dönüş türü belirtimi geçersiz"
43550
43551#: cp/decl.c:9113
43552#, fuzzy, gcc-internal-format
43553#| msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
43554msgid "qualifiers are not allowed on destructor declaration"
43555msgstr "%<operator %T%> bildiriminde niteleyicilere izin verilmez"
43556
43557#: cp/decl.c:9127
43558#, gcc-internal-format
43559msgid "return type specified for %<operator %T%>"
43560msgstr "%<operator %T%> için dönüş türü belirtilmiş"
43561
43562#: cp/decl.c:9130
43563#, gcc-internal-format
43564msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
43565msgstr "%<operator %T%> bildiriminde niteleyicilere izin verilmez"
43566
43567#: cp/decl.c:9154
43568#, gcc-internal-format
43569msgid "unnamed variable or field declared void"
43570msgstr "void bildirimli adsız değişken ya da alan"
43571
43572#: cp/decl.c:9161
43573#, gcc-internal-format
43574msgid "variable or field declared void"
43575msgstr "void bildirimli değişken ya da alan"
43576
43577#: cp/decl.c:9365
43578#, fuzzy, gcc-internal-format
43579#| msgid "invalid use of %<::%>"
43580msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
43581msgstr "%<::%> kullanımı geçersiz"
43582
43583#: cp/decl.c:9368 cp/decl.c:9388
43584#, fuzzy, gcc-internal-format
43585#| msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
43586msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
43587msgstr "tanımsız tür %<%s %E%> kullanımı geçersiz"
43588
43589#: cp/decl.c:9371
43590#, fuzzy, gcc-internal-format
43591#| msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
43592msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
43593msgstr "tanımsız tür %<%s %E%> kullanımı geçersiz"
43594
43595#: cp/decl.c:9380
43596#, fuzzy, gcc-internal-format
43597#| msgid "%qT is not a class or namespace"
43598msgid "%q#T is not a class or a namespace"
43599msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
43600
43601#: cp/decl.c:9404 cp/decl.c:9501 cp/decl.c:9510 cp/decl.c:10941
43602#, gcc-internal-format
43603msgid "declaration of %qD as non-function"
43604msgstr "işlev olmayan olarak %qD bildirimi"
43605
43606#: cp/decl.c:9410
43607#, gcc-internal-format
43608msgid "declaration of %qD as non-member"
43609msgstr "üye olmayan olarak %qD bildirimi"
43610
43611#: cp/decl.c:9446
43612#, gcc-internal-format
43613msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
43614msgstr "bildirimci kimliği eksik; yedek sözcük %qD kullanılıyor"
43615
43616#: cp/decl.c:9493
43617#, fuzzy, gcc-internal-format
43618#| msgid "function definition declared %<register%>"
43619msgid "function definition does not declare parameters"
43620msgstr "%<register%> bildirimli işlev tanımı"
43621
43622#: cp/decl.c:9518
43623#, fuzzy, gcc-internal-format
43624msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
43625msgstr "%2$s olarak %1$qD bildirimi"
43626
43627#: cp/decl.c:9523
43628#, fuzzy, gcc-internal-format
43629#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
43630msgid "declaration of %qD as parameter"
43631msgstr "%q+D bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
43632
43633#: cp/decl.c:9556
43634#, fuzzy, gcc-internal-format
43635#| msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
43636msgid "%<concept%> cannot appear in a typedef declaration"
43637msgstr "using bildiriminde bir şablon kimliği bulunamaz"
43638
43639#: cp/decl.c:9562
43640#, fuzzy, gcc-internal-format
43641#| msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
43642msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
43643msgstr "using bildiriminde bir şablon kimliği bulunamaz"
43644
43645#: cp/decl.c:9570
43646#, gcc-internal-format
43647msgid "two or more data types in declaration of %qs"
43648msgstr "%qs bildiriminde iki veya daha fazla veri türü"
43649
43650#: cp/decl.c:9576
43651#, fuzzy, gcc-internal-format
43652#| msgid "conflicting declaration %q#D"
43653msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
43654msgstr "%q#D bildirimi çelişkili"
43655
43656#: cp/decl.c:9617
43657#, fuzzy, gcc-internal-format
43658#| msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
43659msgid "ISO C++ does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
43660msgstr "ISO C salt %<complex%>i %<double complex%> anlamında desteklemez"
43661
43662#: cp/decl.c:9665 cp/decl.c:9668 cp/decl.c:9671
43663#, gcc-internal-format
43664msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
43665msgstr "ISO C++ türsüz %qs bildirimine izin verilmez"
43666
43667#: cp/decl.c:9687
43668#, fuzzy, gcc-internal-format
43669#| msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
43670msgid "%<__int%d%> is not supported by this target"
43671msgstr "__builtin_saveregs bu hedef tarafından desteklenmiyor"
43672
43673#: cp/decl.c:9693
43674#, fuzzy, gcc-internal-format
43675#| msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
43676msgid "ISO C++ does not support %<__int%d%> for %qs"
43677msgstr "ISO C++ %<long long%> desteklemez"
43678
43679#: cp/decl.c:9715 cp/decl.c:9735
43680#, fuzzy, gcc-internal-format
43681#| msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
43682msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
43683msgstr "%qs için short, signed veya unsigned geçersiz"
43684
43685#: cp/decl.c:9717
43686#, fuzzy, gcc-internal-format
43687#| msgid "signed and unsigned given together for %qs"
43688msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
43689msgstr "%qs için signed ve unsigned birlikte verilmiş"
43690
43691#: cp/decl.c:9719
43692#, fuzzy, gcc-internal-format
43693#| msgid "complex invalid for %qs"
43694msgid "%<long long%> invalid for %qs"
43695msgstr "%qs için complex geçersiz"
43696
43697#: cp/decl.c:9721
43698#, fuzzy, gcc-internal-format
43699#| msgid "complex invalid for %qs"
43700msgid "%<long%> invalid for %qs"
43701msgstr "%qs için complex geçersiz"
43702
43703#: cp/decl.c:9723
43704#, fuzzy, gcc-internal-format
43705#| msgid "complex invalid for %qs"
43706msgid "%<short%> invalid for %qs"
43707msgstr "%qs için complex geçersiz"
43708
43709#: cp/decl.c:9725
43710#, fuzzy, gcc-internal-format
43711#| msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
43712msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
43713msgstr "%qs için long, short, signed ya da unsigned geçersiz"
43714
43715#: cp/decl.c:9727
43716#, fuzzy, gcc-internal-format
43717#| msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
43718msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
43719msgstr "%qs için long, short, signed ya da unsigned geçersiz"
43720
43721#: cp/decl.c:9729
43722#, fuzzy, gcc-internal-format
43723#| msgid "long or short specified with char for %qs"
43724msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
43725msgstr "%qs için char ile long veya short belirtilmiş"
43726
43727#: cp/decl.c:9731
43728#, fuzzy, gcc-internal-format
43729#| msgid "long and short specified together for %qs"
43730msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
43731msgstr "%qs için long ve short birlikte belirtilmiş"
43732
43733#: cp/decl.c:9737
43734#, fuzzy, gcc-internal-format
43735#| msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
43736msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
43737msgstr "%qs için short, signed veya unsigned geçersiz"
43738
43739#: cp/decl.c:9745
43740#, gcc-internal-format
43741msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
43742msgstr "%qs için long, short, signed ya da unsigned geçersiz olarak kullanılmış"
43743
43744#: cp/decl.c:9813
43745#, gcc-internal-format
43746msgid "complex invalid for %qs"
43747msgstr "%qs için complex geçersiz"
43748
43749#: cp/decl.c:9860
43750#, fuzzy, gcc-internal-format
43751#| msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
43752msgid "member %qD cannot be declared both %<virtual%> and %<static%>"
43753msgstr "üye %qD, hem virtual hem de static olarak bildirilemez"
43754
43755#: cp/decl.c:9866
43756#, fuzzy, gcc-internal-format
43757#| msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
43758msgid "member %qD cannot be declared both %<virtual%> and %<constexpr%>"
43759msgstr "üye %qD, hem virtual hem de static olarak bildirilemez"
43760
43761#: cp/decl.c:9876
43762#, gcc-internal-format
43763msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
43764msgstr "typedef bildirimi parametre bildiriminde geçersiz"
43765
43766#: cp/decl.c:9881
43767#, fuzzy, gcc-internal-format
43768#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
43769msgid "storage class specified for template parameter %qs"
43770msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
43771
43772#: cp/decl.c:9887
43773#, gcc-internal-format
43774msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
43775msgstr "saklatım sınıfı belirteçleri parametre bildiriminde geçersiz"
43776
43777#: cp/decl.c:9891
43778#, fuzzy, gcc-internal-format
43779#| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
43780msgid "a parameter cannot be declared %<concept%>"
43781msgstr "üye olmayan %qs, %<mutable%> olarak bildirilemez"
43782
43783#: cp/decl.c:9896
43784#, fuzzy, gcc-internal-format
43785#| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
43786msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
43787msgstr "üye olmayan %qs, %<mutable%> olarak bildirilemez"
43788
43789#: cp/decl.c:9906
43790#, fuzzy, gcc-internal-format
43791#| msgid "virtual outside class declaration"
43792msgid "%<virtual%> outside class declaration"
43793msgstr "sanal dış sınıf bildirimi"
43794
43795#: cp/decl.c:9924
43796#, gcc-internal-format
43797msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
43798msgstr "%qs bildiriminde çok sayıda saklama sınıfı"
43799
43800#: cp/decl.c:9947
43801#, gcc-internal-format
43802msgid "storage class specified for %qs"
43803msgstr "%qs için saklatım sınıfı belirtilmiş"
43804
43805#: cp/decl.c:9951
43806#, gcc-internal-format
43807msgid "storage class specified for parameter %qs"
43808msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
43809
43810#: cp/decl.c:9964
43811#, gcc-internal-format
43812msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
43813msgstr "iç işlev %qs %<extern%> olarak bildirilmiş"
43814
43815#: cp/decl.c:9968
43816#, gcc-internal-format
43817msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
43818msgstr "%qs için tepe-seviye bildirim %<auto%> belirtiyor"
43819
43820#: cp/decl.c:9975
43821#, gcc-internal-format
43822msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
43823msgstr "%qs işlevinin etki alanı dolaylı olarak auto ve %<__thread%> bildirimli"
43824
43825#: cp/decl.c:9987
43826#, gcc-internal-format
43827msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
43828msgstr "saklatım sınıfı belirteçleri kardeş işlev bildirimlerinde geçersiz"
43829
43830#: cp/decl.c:10099
43831#, gcc-internal-format
43832msgid "%qs declared as function returning a function"
43833msgstr "%qs işlevle dönen işlev olarak bildirilmiş"
43834
43835#: cp/decl.c:10104
43836#, gcc-internal-format
43837msgid "%qs declared as function returning an array"
43838msgstr "%qs dizi ile dönen işlev olarak bildirilmiş"
43839
43840#: cp/decl.c:10128
43841#, fuzzy, gcc-internal-format
43842#| msgid "%qE attribute ignored on types"
43843msgid "requires-clause on return type"
43844msgstr "%qE özniteliği veri türlerinde yoksayılır"
43845
43846#: cp/decl.c:10147
43847#, gcc-internal-format
43848msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
43849msgstr ""
43850
43851#: cp/decl.c:10150
43852#, gcc-internal-format
43853msgid "deduced return type only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
43854msgstr ""
43855
43856#: cp/decl.c:10156
43857#, fuzzy, gcc-internal-format
43858#| msgid "virtual functions cannot be friends"
43859msgid "virtual function cannot have deduced return type"
43860msgstr "sanal işlevler kardeş işlev olamaz"
43861
43862#: cp/decl.c:10163
43863#, gcc-internal-format
43864msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
43865msgstr ""
43866
43867#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
43868#. always be an error.
43869#: cp/decl.c:10175
43870#, gcc-internal-format
43871msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43872msgstr ""
43873
43874#: cp/decl.c:10178
43875#, gcc-internal-format
43876msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
43877msgstr ""
43878
43879#: cp/decl.c:10215
43880#, gcc-internal-format
43881msgid "destructor cannot be static member function"
43882msgstr "yıkıcı bir statik üye işlev olamaz"
43883
43884#: cp/decl.c:10216
43885#, gcc-internal-format
43886msgid "constructor cannot be static member function"
43887msgstr "kurucu bir statik üye işlev olamaz"
43888
43889#: cp/decl.c:10220
43890#, gcc-internal-format
43891msgid "destructors may not be cv-qualified"
43892msgstr "yıkıcılar cv-nitelemeli olmayabilir"
43893
43894#: cp/decl.c:10221
43895#, gcc-internal-format
43896msgid "constructors may not be cv-qualified"
43897msgstr "kurucular cv-nitelemeli olmayabilir"
43898
43899#: cp/decl.c:10229
43900#, fuzzy, gcc-internal-format
43901#| msgid "destructors may not be cv-qualified"
43902msgid "destructors may not be ref-qualified"
43903msgstr "yıkıcılar cv-nitelemeli olmayabilir"
43904
43905#: cp/decl.c:10248
43906#, fuzzy, gcc-internal-format
43907#| msgid "constructors cannot be declared virtual"
43908msgid "constructors cannot be declared %<virtual%>"
43909msgstr "kurucular virtual olarak bildirilemez"
43910
43911#. Cannot be both friend and virtual.
43912#: cp/decl.c:10263
43913#, gcc-internal-format
43914msgid "virtual functions cannot be friends"
43915msgstr "sanal işlevler kardeş işlev olamaz"
43916
43917#: cp/decl.c:10267
43918#, gcc-internal-format
43919msgid "friend declaration not in class definition"
43920msgstr "kardeş bildirimi sınıf bildiriminde değil"
43921
43922#: cp/decl.c:10269
43923#, fuzzy, gcc-internal-format
43924#| msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
43925msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
43926msgstr "yerel sınıf tanımı içinde kardeş işlev %qs tanımlanamaz"
43927
43928#: cp/decl.c:10281
43929#, fuzzy, gcc-internal-format
43930#| msgid "virtual functions cannot be friends"
43931msgid "a conversion function cannot have a trailing return type"
43932msgstr "sanal işlevler kardeş işlev olamaz"
43933
43934#: cp/decl.c:10292
43935#, gcc-internal-format
43936msgid "destructors may not have parameters"
43937msgstr "yıkıcılar parametre almayabilir"
43938
43939#: cp/decl.c:10329
43940#, gcc-internal-format
43941msgid "cannot declare pointer to %q#T"
43942msgstr "%q#T türüne gösterici bildirilemez"
43943
43944#: cp/decl.c:10342 cp/decl.c:10349
43945#, gcc-internal-format
43946msgid "cannot declare reference to %q#T"
43947msgstr "%q#T türüne başvuru bildirilemez"
43948
43949#: cp/decl.c:10351
43950#, gcc-internal-format
43951msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
43952msgstr "%q#T üyeye gösterici bildirilemez"
43953
43954#: cp/decl.c:10380
43955#, fuzzy, gcc-internal-format
43956#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
43957msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
43958msgstr "%q#T türüne başvuru bildirilemez"
43959
43960#: cp/decl.c:10381
43961#, fuzzy, gcc-internal-format
43962#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
43963msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
43964msgstr "bit alanı %qD işlev türü ile bildirilemez"
43965
43966#: cp/decl.c:10451
43967#, gcc-internal-format
43968msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
43969msgstr ""
43970
43971#: cp/decl.c:10521
43972#, gcc-internal-format
43973msgid "template-id %qD used as a declarator"
43974msgstr "şablon kimliği %qD bir bildirici olarak kullanılmış"
43975
43976#: cp/decl.c:10545
43977#, gcc-internal-format
43978msgid "member functions are implicitly friends of their class"
43979msgstr "üye işlevler sınıflarının örtük kardeşleridir"
43980
43981#: cp/decl.c:10550
43982#, fuzzy, gcc-internal-format
43983msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
43984msgstr "üye %2$qs üzerinde fazladan niteleme %<%1$T::%>"
43985
43986#: cp/decl.c:10580
43987#, gcc-internal-format
43988msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
43989msgstr "üye işlev %<%T::%s%> %<%T%> içinde tanımlanamaz"
43990
43991#: cp/decl.c:10582
43992#, gcc-internal-format
43993msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
43994msgstr "uye işlev %<%T::%s%> %<%T%> içinde bildirilemez"
43995
43996#: cp/decl.c:10590
43997#, gcc-internal-format
43998msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
43999msgstr "üye %<%T::%s%> %qT içinde bildirilemez"
44000
44001#: cp/decl.c:10623
44002#, fuzzy, gcc-internal-format
44003#| msgid "data member %qD cannot be a member template"
44004msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
44005msgstr "veri üyesi %qD bir üye şablon olamaz"
44006
44007#: cp/decl.c:10631
44008#, gcc-internal-format
44009msgid "data member may not have variably modified type %qT"
44010msgstr "veri üyesi değişken olarak değiştirilmiş %qT türünde olamayabilir"
44011
44012#: cp/decl.c:10633
44013#, gcc-internal-format
44014msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
44015msgstr "parametre değişken olarak değiştirilmiş %qT türünde olamayabilir"
44016
44017#: cp/decl.c:10644
44018#, fuzzy, gcc-internal-format
44019#| msgid "virtual outside class declaration"
44020msgid "%<explicit%> outside class declaration"
44021msgstr "sanal dış sınıf bildirimi"
44022
44023#: cp/decl.c:10647
44024#, fuzzy, gcc-internal-format
44025#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
44026msgid "%<explicit%> in friend declaration"
44027msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
44028
44029#: cp/decl.c:10650
44030#, fuzzy, gcc-internal-format
44031#| msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
44032msgid "only declarations of constructors and conversion operators can be %<explicit%>"
44033msgstr "sadece kurucuların bildirimleri %<explicit%> olabilir"
44034
44035#: cp/decl.c:10659
44036#, gcc-internal-format
44037msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
44038msgstr "üye olmayan %qs, %<mutable%> olarak bildirilemez"
44039
44040#: cp/decl.c:10664
44041#, gcc-internal-format
44042msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
44043msgstr "nesne olmayan üye %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
44044
44045#: cp/decl.c:10670
44046#, gcc-internal-format
44047msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
44048msgstr "işlev %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
44049
44050#: cp/decl.c:10675
44051#, gcc-internal-format
44052msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
44053msgstr "static %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
44054
44055#: cp/decl.c:10680
44056#, gcc-internal-format
44057msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
44058msgstr "sabit %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
44059
44060#: cp/decl.c:10685
44061#, fuzzy, gcc-internal-format
44062#| msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
44063msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
44064msgstr "işlev %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
44065
44066#: cp/decl.c:10721
44067#, fuzzy, gcc-internal-format
44068#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
44069msgid "typedef declared %<auto%>"
44070msgstr "%<inline%> bildirimli typedef %q+D"
44071
44072#: cp/decl.c:10726
44073#, gcc-internal-format
44074msgid "requires-clause on typedef"
44075msgstr ""
44076
44077#: cp/decl.c:10734
44078#, fuzzy, gcc-internal-format
44079#| msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
44080msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
44081msgstr "%Jtypedef ismi bir iç içe isimli belirteç olmayabilir"
44082
44083#: cp/decl.c:10755
44084#, gcc-internal-format
44085msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
44086msgstr "ISO C++ kapsayan sınıf ile aynı isimde yuvalanmış %qD türüne izin vermez"
44087
44088#: cp/decl.c:10871
44089#, gcc-internal-format
44090msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
44091msgstr "kardeş sınıf bildirimi için %<inline%> belirtilmiş"
44092
44093#: cp/decl.c:10879
44094#, gcc-internal-format
44095msgid "template parameters cannot be friends"
44096msgstr "şablon parametreleri kardeş olamazlar"
44097
44098#: cp/decl.c:10881
44099#, gcc-internal-format
44100msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
44101msgstr "friend bildirimi sınıf anahtarı gerektirir, %<friend class %T::%D%> gibi"
44102
44103#: cp/decl.c:10885
44104#, gcc-internal-format
44105msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
44106msgstr "friend bildirimi %<friend %#T%> gibi bir sınıf anahtarı gerektirir"
44107
44108#: cp/decl.c:10898
44109#, gcc-internal-format
44110msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
44111msgstr "sınıf %qT genel bağlamın kardeşi yapılmaya çalışılıyor"
44112
44113#: cp/decl.c:10918
44114#, gcc-internal-format
44115msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
44116msgstr "üye olmayan işlev türünde niteleyiciler geçersiz"
44117
44118#: cp/decl.c:10922
44119#, gcc-internal-format
44120msgid "requires-clause on type-id"
44121msgstr ""
44122
44123#: cp/decl.c:10931
44124#, gcc-internal-format
44125msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
44126msgstr "mutlak bildirimci %qT bildirim olarak kullanılmış"
44127
44128#: cp/decl.c:10949
44129#, fuzzy, gcc-internal-format
44130#| msgid "invalid cast to function type %qT"
44131msgid "requires-clause on declaration of non-function type %qT"
44132msgstr "%qT işlev türüne dönüşüm geçersiz"
44133
44134#: cp/decl.c:10967
44135#, gcc-internal-format
44136msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
44137msgstr "parametre bildiriminde %<::%> kullanılamaz"
44138
44139#: cp/decl.c:10972
44140#, fuzzy, gcc-internal-format
44141#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
44142msgid "%<auto%> parameter not permitted in this context"
44143msgstr "bu kapsamda %<this%> kullanılamaz"
44144
44145#: cp/decl.c:10974
44146#, fuzzy, gcc-internal-format
44147#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
44148msgid "parameter declared %<auto%>"
44149msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D parametresi"
44150
44151#: cp/decl.c:11020
44152#, fuzzy, gcc-internal-format
44153#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
44154msgid "non-static data member declared %<auto%>"
44155msgstr "statik üye %qD %<register%> olarak bildirilmiş"
44156
44157#. Something like struct S { int N::j; };
44158#: cp/decl.c:11051
44159#, gcc-internal-format
44160msgid "invalid use of %<::%>"
44161msgstr "%<::%> kullanımı geçersiz"
44162
44163#: cp/decl.c:11073
44164#, fuzzy, gcc-internal-format
44165#| msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
44166msgid "declaration of function %qD in invalid context"
44167msgstr "C işlevi %q#D bildirimi"
44168
44169#: cp/decl.c:11082
44170#, fuzzy, gcc-internal-format
44171#| msgid "function %qD declared virtual inside a union"
44172msgid "function %qD declared %<virtual%> inside a union"
44173msgstr "işlev %qD bir union içinde virtual olarak bildirilmiş"
44174
44175#: cp/decl.c:11091
44176#, fuzzy, gcc-internal-format
44177#| msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
44178msgid "%qD cannot be declared %<virtual%>, since it is always static"
44179msgstr "%qD daima static olduğundan sanal olarak bildirilemez"
44180
44181#: cp/decl.c:11107
44182#, gcc-internal-format
44183msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
44184msgstr "yıkıcı %qD için kardeş bildiriminde nitelikli isim umuluyordu"
44185
44186#: cp/decl.c:11114
44187#, fuzzy, gcc-internal-format
44188msgid "declaration of %qD as member of %qT"
44189msgstr "%2$qT üyesi olarak %1$qD bildirimi"
44190
44191#: cp/decl.c:11120
44192#, fuzzy, gcc-internal-format
44193#| msgid "Constructor can't be %s"
44194msgid "a destructor cannot be %<concept%>"
44195msgstr "Kurucu %s olmayabilir"
44196
44197#: cp/decl.c:11125
44198#, fuzzy, gcc-internal-format
44199#| msgid "Constructor can't be %s"
44200msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
44201msgstr "Kurucu %s olmayabilir"
44202
44203#: cp/decl.c:11131
44204#, fuzzy, gcc-internal-format
44205#| msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
44206msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
44207msgstr "yıkıcı %qD için kardeş bildiriminde nitelikli isim umuluyordu"
44208
44209#: cp/decl.c:11139
44210#, fuzzy, gcc-internal-format
44211#| msgid "Constructor can't be %s"
44212msgid "a constructor cannot be %<concept%>"
44213msgstr "Kurucu %s olmayabilir"
44214
44215#: cp/decl.c:11144
44216#, fuzzy, gcc-internal-format
44217#| msgid "constructor cannot be static member function"
44218msgid "a concept cannot be a member function"
44219msgstr "kurucu bir statik üye işlev olamaz"
44220
44221#: cp/decl.c:11153
44222#, fuzzy, gcc-internal-format
44223#| msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
44224msgid "specialization of variable template %qD declared as function"
44225msgstr "örtük bildirimli özel üye işlev özelleştirmesi"
44226
44227#: cp/decl.c:11156
44228#, fuzzy, gcc-internal-format
44229#| msgid "variable or field declared void"
44230msgid "variable template declared here"
44231msgstr "void bildirimli değişken ya da alan"
44232
44233#: cp/decl.c:11211
44234#, fuzzy, gcc-internal-format
44235#| msgid "field %qD has incomplete type"
44236msgid "field %qD has incomplete type %qT"
44237msgstr "%qD alanı içi boş türde"
44238
44239#: cp/decl.c:11216
44240#, gcc-internal-format
44241msgid "name %qT has incomplete type"
44242msgstr "%qT ismi içi boş türde"
44243
44244#: cp/decl.c:11226
44245#, gcc-internal-format
44246msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
44247msgstr "%qE ne işlev ne de üye işlev; friend olarak bildirilemez"
44248
44249#: cp/decl.c:11285
44250#, fuzzy, gcc-internal-format
44251#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
44252msgid "static data member %qE declared %<concept%>"
44253msgstr "statik üye %qD %<register%> olarak bildirilmiş"
44254
44255#: cp/decl.c:11289
44256#, fuzzy, gcc-internal-format
44257#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
44258msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
44259msgstr "Yerleşik '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
44260
44261#: cp/decl.c:11297
44262#, fuzzy, gcc-internal-format
44263#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
44264msgid "non-static data member %qE declared %<concept%>"
44265msgstr "statik üye %qD %<register%> olarak bildirilmiş"
44266
44267#: cp/decl.c:11301
44268#, fuzzy, gcc-internal-format
44269#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
44270msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
44271msgstr "statik üye %qD %<register%> olarak bildirilmiş"
44272
44273#: cp/decl.c:11351
44274#, gcc-internal-format
44275msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
44276msgstr "saklama sınıfı %<auto%> %qs işlevi için geçersiz"
44277
44278#: cp/decl.c:11353
44279#, gcc-internal-format
44280msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
44281msgstr "saklama sınıfı %<register%> %qs işlevi için geçersiz"
44282
44283#: cp/decl.c:11357
44284#, gcc-internal-format
44285msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
44286msgstr "saklama sınıfı %<__thread%> %qs işlevi için geçersiz"
44287
44288#: cp/decl.c:11360
44289#, fuzzy, gcc-internal-format
44290#| msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
44291msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
44292msgstr "saklama sınıfı %<__thread%> %qs işlevi için geçersiz"
44293
44294#: cp/decl.c:11365
44295#, fuzzy, gcc-internal-format
44296#| msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
44297msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
44298msgstr "bir işlev tanımında bir asm belirtimine izin verilmez"
44299
44300#: cp/decl.c:11376
44301#, gcc-internal-format
44302msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
44303msgstr "genel kapsam dışında bildirilen %qs işlevi için %<static%> belirteci geçersiz"
44304
44305#: cp/decl.c:11380
44306#, gcc-internal-format
44307msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
44308msgstr "genel kapsam dışında bildirilen %qs işlevi için %<inline%> belirteci geçersiz"
44309
44310#: cp/decl.c:11388
44311#, gcc-internal-format
44312msgid "virtual non-class function %qs"
44313msgstr "sınıf olmayan sanal işlev %qs"
44314
44315#: cp/decl.c:11395
44316#, fuzzy, gcc-internal-format
44317#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
44318msgid "%qs defined in a non-class scope"
44319msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
44320
44321#: cp/decl.c:11396
44322#, fuzzy, gcc-internal-format
44323#| msgid "%qD was not declared in this scope"
44324msgid "%qs declared in a non-class scope"
44325msgstr "%qD bu etki alanında bildirilmemiş"
44326
44327#: cp/decl.c:11429
44328#, gcc-internal-format
44329msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
44330msgstr "üye işlev %qD static ilintilemeli olarak bildirilemez"
44331
44332#. FIXME need arm citation
44333#: cp/decl.c:11436
44334#, gcc-internal-format
44335msgid "cannot declare static function inside another function"
44336msgstr "statik işlev başka bir işlevin içinde bildirilemez"
44337
44338#: cp/decl.c:11470
44339#, gcc-internal-format
44340msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
44341msgstr "bir statik veri üyesi tanımlarken (bildirime zit olarak) %<static%> kullanılamayabilir"
44342
44343#: cp/decl.c:11477
44344#, gcc-internal-format
44345msgid "static member %qD declared %<register%>"
44346msgstr "statik üye %qD %<register%> olarak bildirilmiş"
44347
44348#: cp/decl.c:11483
44349#, gcc-internal-format
44350msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
44351msgstr "üye %q#D harici ilintilemeli olarak doğrudan bildirilemez"
44352
44353#: cp/decl.c:11490
44354#, fuzzy, gcc-internal-format
44355#| msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
44356msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
44357msgstr "sınıf dışında %q#D bildirimi bir tanım değildir"
44358
44359#: cp/decl.c:11503
44360#, gcc-internal-format
44361msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
44362msgstr "%qs ilklendirilmiş ve %<extern%> bildirilmiş"
44363
44364#: cp/decl.c:11507
44365#, gcc-internal-format
44366msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
44367msgstr "%qs hem %<extern%> olarak bildirilmiş hem de ilklendrilmiş"
44368
44369#: cp/decl.c:11654
44370#, fuzzy, gcc-internal-format
44371#| msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
44372msgid "default argument %qE uses %qD"
44373msgstr "öntanımlı argüman %qE %qD yerel değişkenini kullanıyor"
44374
44375#: cp/decl.c:11657
44376#, gcc-internal-format
44377msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
44378msgstr "öntanımlı argüman %qE %qD yerel değişkenini kullanıyor"
44379
44380#: cp/decl.c:11742
44381#, fuzzy, gcc-internal-format
44382#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
44383msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
44384msgstr "%<virtual%> kullanımı %q#D şablon bildiriminde geçersiz"
44385
44386#: cp/decl.c:11746
44387#, fuzzy, gcc-internal-format
44388#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
44389msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
44390msgstr "%<virtual%> kullanımı %q#D şablon bildiriminde geçersiz"
44391
44392#: cp/decl.c:11759
44393#, fuzzy, gcc-internal-format
44394#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
44395msgid "parameter %qD has Java class type"
44396msgstr "%q+D parametresi tamamlanmamış türde"
44397
44398#: cp/decl.c:11787
44399#, gcc-internal-format
44400msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
44401msgstr "parametre %qD geçersiz olarak yöntem türünde bildirilmiş"
44402
44403#: cp/decl.c:11812
44404#, fuzzy, gcc-internal-format
44405msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
44406msgstr "parametre %1$qD bilinmeyen sınırlı %3$qT dizisine %2$s içeriyor"
44407
44408#: cp/decl.c:11814
44409#, fuzzy, gcc-internal-format
44410msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
44411msgstr "parametre %1$qD bilinmeyen sınırlı %3$qT dizisine %2$s içeriyor"
44412
44413#. [class.copy]
44414#.
44415#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
44416#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
44417#. and either there are no other parameters or else all other
44418#. parameters have default arguments.
44419#.
44420#. We *don't* complain about member template instantiations that
44421#. have this form, though; they can occur as we try to decide
44422#. what constructor to use during overload resolution.  Since
44423#. overload resolution will never prefer such a constructor to
44424#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
44425#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
44426#. existence.  Theoretically, they should never even be
44427#. instantiated, but that's hard to forestall.
44428#: cp/decl.c:12064
44429#, gcc-internal-format
44430msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
44431msgstr "kurucu geçersiz; muhtemelen %<%T (const %T&)%> anlamında kullandınız"
44432
44433#: cp/decl.c:12186
44434#, gcc-internal-format
44435msgid "%qD may not be declared within a namespace"
44436msgstr "%qD bir isim alanı içinde bildirilemeyebilir"
44437
44438#: cp/decl.c:12191
44439#, gcc-internal-format
44440msgid "%qD may not be declared as static"
44441msgstr "%qD static olarak bildirilemeyebilir"
44442
44443#: cp/decl.c:12217
44444#, gcc-internal-format
44445msgid "%qD must be a nonstatic member function"
44446msgstr "%qD static olmayan bir üye işlev olmalıdır"
44447
44448#: cp/decl.c:12226
44449#, gcc-internal-format
44450msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
44451msgstr "%qD ya bir statik olmayan üye işlev ya da üye olmayan işlev olmalıdır"
44452
44453#: cp/decl.c:12248
44454#, gcc-internal-format
44455msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
44456msgstr "%qD ya bir sınıf argümanına sahip olmalı ya da enum türünde olmalı"
44457
44458#: cp/decl.c:12277
44459#, fuzzy, gcc-internal-format
44460#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
44461msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
44462msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
44463
44464#: cp/decl.c:12279
44465#, fuzzy, gcc-internal-format
44466#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
44467msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
44468msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
44469
44470#: cp/decl.c:12286
44471#, fuzzy, gcc-internal-format
44472#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
44473msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
44474msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
44475
44476#: cp/decl.c:12288
44477#, fuzzy, gcc-internal-format
44478#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
44479msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
44480msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
44481
44482#: cp/decl.c:12296
44483#, fuzzy, gcc-internal-format
44484#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
44485msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
44486msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
44487
44488#: cp/decl.c:12298
44489#, fuzzy, gcc-internal-format
44490#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
44491msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
44492msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
44493
44494#. 13.4.0.3
44495#: cp/decl.c:12307
44496#, gcc-internal-format
44497msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
44498msgstr "ISO C++ ?: üç terimlisinin aşırı yüklenmesini yasaklar"
44499
44500#: cp/decl.c:12312
44501#, gcc-internal-format
44502msgid "%qD must not have variable number of arguments"
44503msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
44504
44505#: cp/decl.c:12363
44506#, gcc-internal-format
44507msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
44508msgstr "sonek %qD argüman olarak %<int%> almalı"
44509
44510#: cp/decl.c:12366
44511#, gcc-internal-format
44512msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
44513msgstr "sonek %qD ikinci argümanı olarak %<int%> almalı"
44514
44515#: cp/decl.c:12374
44516#, gcc-internal-format
44517msgid "%qD must take either zero or one argument"
44518msgstr "%qD ya hiç argüman almamalı ya da bir argüman almalı"
44519
44520#: cp/decl.c:12376
44521#, gcc-internal-format
44522msgid "%qD must take either one or two arguments"
44523msgstr "%qD ya bir ya da iki argüman almalı"
44524
44525#: cp/decl.c:12398
44526#, gcc-internal-format
44527msgid "prefix %qD should return %qT"
44528msgstr "önek %qD %qT döndürmeli"
44529
44530#: cp/decl.c:12404
44531#, gcc-internal-format
44532msgid "postfix %qD should return %qT"
44533msgstr "sonek %qD %qT döndürmeli"
44534
44535#: cp/decl.c:12413
44536#, gcc-internal-format
44537msgid "%qD must take %<void%>"
44538msgstr "%qD %<void%> almalı"
44539
44540#: cp/decl.c:12415 cp/decl.c:12424
44541#, gcc-internal-format
44542msgid "%qD must take exactly one argument"
44543msgstr "%qD sadece ve sadece bir argüman almalı"
44544
44545#: cp/decl.c:12426
44546#, gcc-internal-format
44547msgid "%qD must take exactly two arguments"
44548msgstr "%qD sadece ve sadece iki argüman almalı"
44549
44550#: cp/decl.c:12435
44551#, gcc-internal-format
44552msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
44553msgstr "kullanıcı tanımlı %qD daima her iki argümanıyla birlikte değerlendirilir"
44554
44555#: cp/decl.c:12449
44556#, gcc-internal-format
44557msgid "%qD should return by value"
44558msgstr "%qD değeriyle döndürülmeli"
44559
44560#: cp/decl.c:12460 cp/decl.c:12465
44561#, gcc-internal-format
44562msgid "%qD cannot have default arguments"
44563msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
44564
44565#: cp/decl.c:12523
44566#, fuzzy, gcc-internal-format
44567msgid "using template type parameter %qT after %qs"
44568msgstr "%2$qs sonrası şablon türü %1$qT parametresi kullanımı"
44569
44570#: cp/decl.c:12546
44571#, fuzzy, gcc-internal-format
44572msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
44573msgstr "%2$q+D için şablon özelleştirmesi %1$qD belirsiz"
44574
44575#: cp/decl.c:12549
44576#, fuzzy, gcc-internal-format
44577msgid "using typedef-name %qD after %qs"
44578msgstr "%2$qs sonrası typedef-ismi %1$qD kullanımı"
44579
44580#: cp/decl.c:12551
44581#, fuzzy, gcc-internal-format
44582#| msgid "%q+D has a previous declaration here"
44583msgid "%qD has a previous declaration here"
44584msgstr "%q+D için burada önceki bir bildirim var"
44585
44586#: cp/decl.c:12559
44587#, gcc-internal-format
44588msgid "%qT referred to as %qs"
44589msgstr "%qT türüne %qs olarak başvuruluyor"
44590
44591#: cp/decl.c:12560 cp/decl.c:12567
44592#, gcc-internal-format
44593msgid "%q+T has a previous declaration here"
44594msgstr "%q+T için burada önceki bir bildirim var"
44595
44596#: cp/decl.c:12566
44597#, gcc-internal-format
44598msgid "%qT referred to as enum"
44599msgstr "%qT türüne enum olarak başvuruluyor"
44600
44601#. If a class template appears as elaborated type specifier
44602#. without a template header such as:
44603#.
44604#. template <class T> class C {};
44605#. void f(class C);		// No template header here
44606#.
44607#. then the required template argument is missing.
44608#: cp/decl.c:12581
44609#, gcc-internal-format
44610msgid "template argument required for %<%s %T%>"
44611msgstr "%<%s %T%> için şablon argüman gerekli"
44612
44613#: cp/decl.c:12635 cp/name-lookup.c:3195
44614#, gcc-internal-format
44615msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
44616msgstr "%qD bildirildiği sınıf ile aynı isimde"
44617
44618#: cp/decl.c:12665 cp/friend.c:261 cp/parser.c:2971 cp/parser.c:6092
44619#: cp/pt.c:8169
44620#, gcc-internal-format
44621msgid "%qT is not a template"
44622msgstr "%qT bir şablon değil"
44623
44624#: cp/decl.c:12666 cp/friend.c:262 cp/tree.c:3718
44625#, fuzzy, gcc-internal-format
44626#| msgid "previous declaration %q+#D here"
44627msgid "previous declaration here"
44628msgstr "buradaki önceki %q+#D bildirimi ile çelişiyor"
44629
44630#: cp/decl.c:12670
44631#, gcc-internal-format
44632msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
44633msgstr ""
44634
44635#: cp/decl.c:12679 cp/name-lookup.c:2685 cp/name-lookup.c:3524
44636#: cp/name-lookup.c:3569 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:24878
44637#, gcc-internal-format
44638msgid "reference to %qD is ambiguous"
44639msgstr "%qD ile ilişkilendirme belirsiz"
44640
44641#: cp/decl.c:12800
44642#, gcc-internal-format
44643msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
44644msgstr "önceden bildirim olmaksızın enum %q#D kullanımı"
44645
44646#: cp/decl.c:12833
44647#, gcc-internal-format
44648msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
44649msgstr "bir şablon olmayan olarak yeniden %qT bildirimi"
44650
44651#: cp/decl.c:12834
44652#, gcc-internal-format
44653msgid "previous declaration %q+D"
44654msgstr "önceden %q+D bildirimi"
44655
44656#: cp/decl.c:12977
44657#, gcc-internal-format
44658msgid "derived union %qT invalid"
44659msgstr "türetilmiş union %qT geçersiz"
44660
44661#: cp/decl.c:12986
44662#, gcc-internal-format
44663msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
44664msgstr "Java sınıfı %qT çok sayıda tabana sahip olamaz"
44665
44666#: cp/decl.c:12991
44667#, fuzzy, gcc-internal-format
44668#| msgid "%qD is already defined in the class %qT"
44669msgid "%qT defined with multiple direct bases"
44670msgstr "%qD zaten sınıf %qT içinde tanımlı"
44671
44672#: cp/decl.c:13000
44673#, gcc-internal-format
44674msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
44675msgstr "Java sınıfı %qT sanal tabanlara sahip olamaz"
44676
44677#: cp/decl.c:13005
44678#, fuzzy, gcc-internal-format
44679#| msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
44680msgid "%qT defined with direct virtual base"
44681msgstr "%qT türü bir doğrudan ya da dolaylı %qT tabanı değil"
44682
44683#: cp/decl.c:13023
44684#, gcc-internal-format
44685msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
44686msgstr "taban tür %qT bir yapı veya sınıf türü olarak hatalı"
44687
44688#: cp/decl.c:13056
44689#, gcc-internal-format
44690msgid "recursive type %qT undefined"
44691msgstr "ardışık tür %qT tanımsız"
44692
44693#: cp/decl.c:13058
44694#, gcc-internal-format
44695msgid "duplicate base type %qT invalid"
44696msgstr "yinelenmiş taban türü %qT geçersiz"
44697
44698#: cp/decl.c:13188
44699#, gcc-internal-format
44700msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
44701msgstr ""
44702
44703#: cp/decl.c:13191 cp/decl.c:13199 cp/decl.c:13211 cp/parser.c:17280
44704#, fuzzy, gcc-internal-format
44705#| msgid "%Jprevious definition here"
44706msgid "previous definition here"
44707msgstr "%Jönceden burada tanımlı"
44708
44709#: cp/decl.c:13196
44710#, gcc-internal-format
44711msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
44712msgstr ""
44713
44714#: cp/decl.c:13208
44715#, gcc-internal-format
44716msgid "different underlying type in enum %q#T"
44717msgstr ""
44718
44719#: cp/decl.c:13280
44720#, gcc-internal-format
44721msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
44722msgstr ""
44723
44724#. DR 377
44725#.
44726#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
44727#. enumeration is ill-formed.
44728#: cp/decl.c:13427
44729#, gcc-internal-format
44730msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
44731msgstr "%qT için simgesel sabit değerlerinin tamamını hiçbir tümleyen tür temsil edemez"
44732
44733#: cp/decl.c:13595
44734#, fuzzy, gcc-internal-format
44735#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
44736msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
44737msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
44738
44739#: cp/decl.c:13642
44740#, fuzzy, gcc-internal-format
44741#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
44742msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
44743msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun değerlerini %<int%> kapsamında sınırlar"
44744
44745#: cp/decl.c:13654
44746#, gcc-internal-format
44747msgid "overflow in enumeration values at %qD"
44748msgstr "%qD'de simgesel sabit değerlerinde taşma"
44749
44750#: cp/decl.c:13674
44751#, gcc-internal-format
44752msgid "enumerator value %E is outside the range of underlying type %<%T%>"
44753msgstr ""
44754
44755#: cp/decl.c:13767
44756#, gcc-internal-format
44757msgid "return type %q#T is incomplete"
44758msgstr "dönüş türü %q#T bir içi boş türdür"
44759
44760#: cp/decl.c:13769
44761#, fuzzy, gcc-internal-format
44762#| msgid "return type is an incomplete type"
44763msgid "return type has Java class type %q#T"
44764msgstr "dönüş türü, bir içi boş tür"
44765
44766#: cp/decl.c:13941 cp/typeck.c:8819
44767#, gcc-internal-format
44768msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
44769msgstr "%<operator=%>, %<*this%> için bir başvuru döndürmeli"
44770
44771#: cp/decl.c:14284
44772#, gcc-internal-format
44773msgid "invalid function declaration"
44774msgstr "işlev bildirimi geçersiz"
44775
44776#: cp/decl.c:14366
44777#, gcc-internal-format
44778msgid "parameter %qD declared void"
44779msgstr "parametre %qD void olarak bildirilmiş"
44780
44781#: cp/decl.c:14715
44782#, fuzzy, gcc-internal-format
44783#| msgid "no return statement in function returning non-void"
44784msgid "no return statements in function returning %qT"
44785msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
44786
44787#: cp/decl.c:14717 cp/typeck.c:8700
44788#, fuzzy, gcc-internal-format
44789#| msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
44790msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
44791msgstr "işlevin dönüş türü %<volatile%> den dolayı uyumsuz"
44792
44793#: cp/decl.c:14919
44794#, gcc-internal-format
44795msgid "invalid member function declaration"
44796msgstr "geçersiz üye işlev bildirimi"
44797
44798#: cp/decl.c:14933
44799#, gcc-internal-format
44800msgid "%qD is already defined in class %qT"
44801msgstr "%qD zaten %qT sınıfında tanımlı"
44802
44803#: cp/decl.c:15305 cp/decl2.c:5131 cp/decl2.c:5181
44804#, gcc-internal-format
44805msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
44806msgstr ""
44807
44808#: cp/decl2.c:332
44809#, gcc-internal-format
44810msgid "name missing for member function"
44811msgstr "üye işlev için isim eksik"
44812
44813#: cp/decl2.c:409 cp/decl2.c:423
44814#, gcc-internal-format
44815msgid "ambiguous conversion for array subscript"
44816msgstr "dizi indisi için dönüşüm belirsiz"
44817
44818#: cp/decl2.c:417
44819#, gcc-internal-format
44820msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
44821msgstr "dizi indisi için geçersiz türler %<%T[%T]%>"
44822
44823#: cp/decl2.c:466
44824#, fuzzy, gcc-internal-format
44825#| msgid "deleting array %q#D"
44826msgid "deleting array %q#E"
44827msgstr "dizi %q#D siliniyor"
44828
44829#: cp/decl2.c:472
44830#, gcc-internal-format
44831msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
44832msgstr "%q#T türünde argüman %<delete%> olarak belirtilmiş, gösterici umuluyordu"
44833
44834#: cp/decl2.c:484
44835#, gcc-internal-format
44836msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
44837msgstr "bir işlev silinemez. Sadece nesnelerin göstericileri %<delete%>'e konu olabilir"
44838
44839#: cp/decl2.c:492
44840#, gcc-internal-format
44841msgid "deleting %qT is undefined"
44842msgstr "%qT silinmesi tanımsız"
44843
44844#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:5188
44845#, gcc-internal-format
44846msgid "template declaration of %q#D"
44847msgstr "%q#D şablon bildirimi"
44848
44849#: cp/decl2.c:592
44850#, gcc-internal-format
44851msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
44852msgstr "Java yöntemi %qD Java olmayan %qT dönüş türünü içeriyor"
44853
44854#: cp/decl2.c:609
44855#, gcc-internal-format
44856msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
44857msgstr "Java yöntemi %qD Java olmayan parametre türü %qT içeriyor"
44858
44859#: cp/decl2.c:658
44860#, fuzzy, gcc-internal-format
44861#| msgid "template parameters do not match template"
44862msgid "template parameter lists provided don%'t match the template parameters of %qD"
44863msgstr "şablon parametreleri bu şablonla uyuşmuyor:"
44864
44865#. [temp.mem]
44866#.
44867#. A destructor shall not be a member template.
44868#: cp/decl2.c:673 cp/pt.c:5158
44869#, gcc-internal-format
44870msgid "destructor %qD declared as member template"
44871msgstr "yıkıcı %qD üye şablon olarak bildirilmiş"
44872
44873#: cp/decl2.c:749
44874#, gcc-internal-format
44875msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
44876msgstr "%q#D için prototip sınıf %qT içindeki hiçbir şeyle eşleşmiyor"
44877
44878#: cp/decl2.c:835
44879#, gcc-internal-format
44880msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
44881msgstr "yerel sınıf %q#T static veri üyesi %q#D içermemeli"
44882
44883#: cp/decl2.c:843
44884#, fuzzy, gcc-internal-format
44885#| msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
44886msgid "static data member %qD in unnamed class"
44887msgstr "dllimport'lu sınıfın %q+D durağan veri üyesinin tanımı"
44888
44889#: cp/decl2.c:845
44890#, gcc-internal-format
44891msgid "unnamed class defined here"
44892msgstr ""
44893
44894#: cp/decl2.c:904
44895#, fuzzy, gcc-internal-format
44896#| msgid "template argument %d is invalid"
44897msgid "explicit template argument list not allowed"
44898msgstr "%d. şablon argümanı geçersiz"
44899
44900#: cp/decl2.c:910
44901#, gcc-internal-format
44902msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
44903msgstr "üye %qD sanal işlev tablosu alan ismi ile çelişiyor"
44904
44905#: cp/decl2.c:952
44906#, gcc-internal-format
44907msgid "%qD is already defined in %qT"
44908msgstr "%qD zaten %qT içinde tanımlı"
44909
44910#: cp/decl2.c:979 cp/decl2.c:987
44911#, fuzzy, gcc-internal-format
44912#| msgid "invalid initial value for member %qs"
44913msgid "invalid initializer for member function %qD"
44914msgstr "üye %qs için ilk değer geçersiz"
44915
44916#: cp/decl2.c:994
44917#, fuzzy, gcc-internal-format
44918#| msgid "initializer specified for static member function %qD"
44919msgid "initializer specified for friend function %qD"
44920msgstr "statik üye işlev %qD için ilklendirici belirtilmiş"
44921
44922#: cp/decl2.c:997
44923#, gcc-internal-format
44924msgid "initializer specified for static member function %qD"
44925msgstr "statik üye işlev %qD için ilklendirici belirtilmiş"
44926
44927#: cp/decl2.c:1041
44928#, gcc-internal-format
44929msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
44930msgstr "%<asm%> belirteçleri statik olmayan veri üyeleri üzerinde kullanılamaz"
44931
44932#: cp/decl2.c:1094
44933#, fuzzy, gcc-internal-format
44934#| msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
44935msgid "bit-field %qD with non-integral type"
44936msgstr "bit-alanı %q+#D tümleyen türde değil"
44937
44938#: cp/decl2.c:1100
44939#, gcc-internal-format
44940msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
44941msgstr "%qD bir bit alanı türü olarak bildirilemez"
44942
44943#: cp/decl2.c:1110
44944#, gcc-internal-format
44945msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
44946msgstr "bit alanı %qD işlev türü ile bildirilemez"
44947
44948#: cp/decl2.c:1117
44949#, gcc-internal-format
44950msgid "%qD is already defined in the class %qT"
44951msgstr "%qD zaten sınıf %qT içinde tanımlı"
44952
44953#: cp/decl2.c:1124
44954#, gcc-internal-format
44955msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
44956msgstr "static üye %qD bir bit alanı olamaz"
44957
44958#: cp/decl2.c:1134
44959#, fuzzy, gcc-internal-format
44960#| msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
44961msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
44962msgstr "%qD dizisinin boyutu tümlemeyen %qT türünde"
44963
44964#: cp/decl2.c:1458
44965#, gcc-internal-format
44966msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
44967msgstr ""
44968
44969#: cp/decl2.c:1522
44970#, gcc-internal-format
44971msgid "anonymous struct not inside named type"
44972msgstr "anonim yapı isimli türün içinde değil"
44973
44974#: cp/decl2.c:1613
44975#, gcc-internal-format
44976msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
44977msgstr "isim alanı bağlamındaki anonim kümeler static olmalıdır"
44978
44979#: cp/decl2.c:1622
44980#, gcc-internal-format
44981msgid "anonymous union with no members"
44982msgstr "üyesiz anonim union"
44983
44984#: cp/decl2.c:1655
44985#, gcc-internal-format
44986msgid "%<operator new%> must return type %qT"
44987msgstr "%<operator new%> %qT türünde dönmeli"
44988
44989#. [basic.stc.dynamic.allocation]
44990#.
44991#. The first parameter shall not have an associated default
44992#. argument.
44993#: cp/decl2.c:1666
44994#, fuzzy, gcc-internal-format
44995#| msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
44996msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
44997msgstr "%<va_start%>'in ikinci parametresi isimli son argüman değil"
44998
44999#: cp/decl2.c:1682
45000#, gcc-internal-format
45001msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
45002msgstr "%<operator new%> ilk parametreyi %<size_t%> (%qT) türünde alir"
45003
45004#: cp/decl2.c:1711
45005#, gcc-internal-format
45006msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
45007msgstr "%<operator delete%> %qT türünde dönmeli"
45008
45009#: cp/decl2.c:1720
45010#, gcc-internal-format
45011msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
45012msgstr "%<operator delete%> ilk parametreyi %qT türünde alır"
45013
45014#: cp/decl2.c:2572
45015#, gcc-internal-format
45016msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
45017msgstr ""
45018
45019#: cp/decl2.c:2576
45020#, gcc-internal-format
45021msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
45022msgstr ""
45023
45024#: cp/decl2.c:2581
45025#, gcc-internal-format
45026msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
45027msgstr ""
45028
45029#: cp/decl2.c:2589
45030#, gcc-internal-format
45031msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
45032msgstr ""
45033
45034#: cp/decl2.c:2607
45035#, gcc-internal-format
45036msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
45037msgstr ""
45038
45039#: cp/decl2.c:2611
45040#, gcc-internal-format
45041msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
45042msgstr ""
45043
45044#: cp/decl2.c:2616
45045#, gcc-internal-format
45046msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
45047msgstr ""
45048
45049#: cp/decl2.c:2623
45050#, gcc-internal-format
45051msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
45052msgstr ""
45053
45054#: cp/decl2.c:4263
45055#, fuzzy, gcc-internal-format
45056#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
45057msgid "%q#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
45058msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
45059
45060#. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
45061#. no linkage can only be used to declare extern "C"
45062#. entities.  Since it's not always an error in the
45063#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
45064#: cp/decl2.c:4272
45065#, gcc-internal-format
45066msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
45067msgstr ""
45068
45069#: cp/decl2.c:4276
45070#, gcc-internal-format
45071msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
45072msgstr ""
45073
45074#: cp/decl2.c:4280
45075#, fuzzy, gcc-internal-format
45076#| msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
45077msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
45078msgstr "%q+#D niteliksiz türe başvurmuyor, dolasıyla ilintileme için kullanılmaz"
45079
45080#: cp/decl2.c:4288
45081#, fuzzy, gcc-internal-format
45082#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
45083msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
45084msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
45085
45086#: cp/decl2.c:4292
45087#, gcc-internal-format
45088msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
45089msgstr ""
45090
45091#: cp/decl2.c:4295
45092#, fuzzy, gcc-internal-format
45093msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
45094msgstr "%2$qL ilintili önceki %1$q+#D bildirimi"
45095
45096#: cp/decl2.c:4482 cp/decl2.c:4485
45097#, gcc-internal-format
45098msgid "the program should also define %qD"
45099msgstr ""
45100
45101#: cp/decl2.c:4846
45102#, fuzzy, gcc-internal-format
45103#| msgid "inline function %q+D used but never defined"
45104msgid "inline function %qD used but never defined"
45105msgstr "satıriçi işlev %q+D tanımlanmadan kullanılmış"
45106
45107#: cp/decl2.c:5035
45108#, fuzzy, gcc-internal-format
45109msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
45110msgstr "%2$q+#D'nin %1$P. parametresi için öntanımlı argüman eksik"
45111
45112#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
45113#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
45114#: cp/decl2.c:5103
45115#, gcc-internal-format
45116msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
45117msgstr ""
45118
45119#: cp/decl2.c:5110
45120#, fuzzy, gcc-internal-format
45121#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
45122msgid "use of deleted function %qD"
45123msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
45124
45125#: cp/error.c:1456
45126#, gcc-internal-format
45127msgid "with"
45128msgstr ""
45129
45130#: cp/error.c:3597
45131#, gcc-internal-format
45132msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45133msgstr ""
45134
45135#: cp/error.c:3602
45136#, gcc-internal-format
45137msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45138msgstr ""
45139
45140#: cp/error.c:3607
45141#, gcc-internal-format
45142msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45143msgstr ""
45144
45145#: cp/error.c:3612
45146#, gcc-internal-format
45147msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45148msgstr ""
45149
45150#: cp/error.c:3617
45151#, gcc-internal-format
45152msgid "C++11 auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45153msgstr ""
45154
45155#: cp/error.c:3621
45156#, gcc-internal-format
45157msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45158msgstr ""
45159
45160#: cp/error.c:3625
45161#, gcc-internal-format
45162msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45163msgstr ""
45164
45165#: cp/error.c:3630
45166#, gcc-internal-format
45167msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45168msgstr ""
45169
45170#: cp/error.c:3635
45171#, gcc-internal-format
45172msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45173msgstr ""
45174
45175#: cp/error.c:3640
45176#, gcc-internal-format
45177msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45178msgstr ""
45179
45180#: cp/error.c:3645
45181#, gcc-internal-format
45182msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45183msgstr ""
45184
45185#: cp/error.c:3650
45186#, gcc-internal-format
45187msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45188msgstr ""
45189
45190#: cp/error.c:3655
45191#, gcc-internal-format
45192msgid "inheriting constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45193msgstr ""
45194
45195#: cp/error.c:3660
45196#, gcc-internal-format
45197msgid "c++11 attributes only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45198msgstr ""
45199
45200#: cp/error.c:3665
45201#, gcc-internal-format
45202msgid "ref-qualifiers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45203msgstr ""
45204
45205#: cp/error.c:3715
45206#, gcc-internal-format
45207msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
45208msgstr "içi boş %qT türü alt isim belirtecinde kullanılmış"
45209
45210#: cp/error.c:3719
45211#, gcc-internal-format
45212msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
45213msgstr "%<%T::%D%> ile ilişkilendirme belirsiz"
45214
45215#: cp/error.c:3724 cp/typeck.c:2339
45216#, gcc-internal-format
45217msgid "%qD is not a member of %qT"
45218msgstr "%qD %qT'nin bir üyesi değil"
45219
45220#: cp/error.c:3728 cp/typeck.c:2767
45221#, gcc-internal-format
45222msgid "%qD is not a member of %qD"
45223msgstr "%qD, %qD nin bir üyesi değil"
45224
45225#: cp/error.c:3733
45226#, gcc-internal-format
45227msgid "%<::%D%> has not been declared"
45228msgstr "%<::%D%> bildirilmemişti"
45229
45230#. Can't throw a reference.
45231#: cp/except.c:282
45232#, gcc-internal-format
45233msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
45234msgstr "tür %qT Java %<throw%> veya %<catch%> içinde kullanılmaz"
45235
45236#: cp/except.c:294
45237#, gcc-internal-format
45238msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
45239msgstr "tanımsız %<jthrowable%> ile Java %<catch%> ya da %<throw%> çağrısı"
45240
45241#. Thrown object must be a Throwable.
45242#: cp/except.c:301
45243#, gcc-internal-format
45244msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
45245msgstr "tür %qT %<java::lang::Throwable%>'dan türetilmemiştir"
45246
45247#: cp/except.c:362
45248#, gcc-internal-format
45249msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
45250msgstr "tek çeviri birimi içinde karışık C++ ve Java tuzakları"
45251
45252#: cp/except.c:463 java/except.c:580
45253#, gcc-internal-format
45254msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
45255msgstr "olağandışılık yakalaması iptal edildi, etkinleştirmek için -fexceptions kullanın"
45256
45257#: cp/except.c:730
45258#, gcc-internal-format
45259msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
45260msgstr "tumleyen, gösterici olmayan NULL yakalanıyor"
45261
45262#: cp/except.c:754 cp/init.c:2883
45263#, gcc-internal-format
45264msgid "%qD should never be overloaded"
45265msgstr "%qD asla aşırı yüklü olmamalı"
45266
45267#: cp/except.c:858
45268#, gcc-internal-format
45269msgid "  in thrown expression"
45270msgstr "  yakalanmış ifade içinde"
45271
45272#: cp/except.c:997
45273#, fuzzy, gcc-internal-format
45274#| msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
45275msgid "cannot declare catch parameter to be of rvalue reference type %qT"
45276msgstr "parametre %q+D soyut %qT türünde bildirilemez"
45277
45278#: cp/except.c:1004
45279#, fuzzy, gcc-internal-format
45280#| msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
45281msgid "cannot throw expression of type %qT because it involves types of variable size"
45282msgstr "boyutu değişken olduğundan tür %qT için tür bilgisi oluşturulamaz"
45283
45284#: cp/except.c:1007
45285#, fuzzy, gcc-internal-format
45286#| msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
45287msgid "cannot catch type %qT because it involves types of variable size"
45288msgstr "boyutu değişken olduğundan tür %qT için tür bilgisi oluşturulamaz"
45289
45290#: cp/except.c:1094
45291#, fuzzy, gcc-internal-format
45292#| msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
45293msgid "exception of type %qT will be caught"
45294msgstr "%H%qT türündeki olağandışılık yakalanmış olacak"
45295
45296#: cp/except.c:1097
45297#, fuzzy, gcc-internal-format
45298#| msgid "%H   by earlier handler for %qT"
45299msgid "   by earlier handler for %qT"
45300msgstr "%H  %qT'nin önceki eylemcisi tarafından"
45301
45302#: cp/except.c:1126
45303#, fuzzy, gcc-internal-format
45304#| msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
45305msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
45306msgstr "%H%<...%> eylemcisi kendi try blokundaki son eylemci olmalıdır"
45307
45308#: cp/except.c:1208
45309#, gcc-internal-format
45310msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"
45311msgstr ""
45312
45313#: cp/except.c:1211
45314#, gcc-internal-format
45315msgid "but %qD does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"
45316msgstr ""
45317
45318#: cp/friend.c:149
45319#, gcc-internal-format
45320msgid "%qD is already a friend of class %qT"
45321msgstr "%qD zaten %qT sınıfının kardeşi"
45322
45323#: cp/friend.c:233
45324#, gcc-internal-format
45325msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
45326msgstr "tür %qT %<friend%> bildirimli olarak geçersiz"
45327
45328#. [temp.friend]
45329#. Friend declarations shall not declare partial
45330#. specializations.
45331#. template <class U> friend class T::X<U>;
45332#. [temp.friend]
45333#. Friend declarations shall not declare partial
45334#. specializations.
45335#: cp/friend.c:254 cp/friend.c:296
45336#, gcc-internal-format
45337msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
45338msgstr "%qT kısmi özelleştirmesi %<friend%> bildirimli"
45339
45340#: cp/friend.c:266
45341#, fuzzy, gcc-internal-format
45342#| msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
45343msgid "perhaps you need explicit template arguments in your nested-name-specifier"
45344msgstr "içi boş %qT türü alt isim belirtecinde kullanılmış"
45345
45346#: cp/friend.c:274
45347#, gcc-internal-format
45348msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
45349msgstr "sınıf %T kendisiyle dolaylı kardeş"
45350
45351#: cp/friend.c:332
45352#, gcc-internal-format
45353msgid "%qT is not a member of %qT"
45354msgstr "%qT bir %qT üyesi değil"
45355
45356#: cp/friend.c:337
45357#, gcc-internal-format
45358msgid "%qT is not a member class template of %qT"
45359msgstr "%qT bir %qT üye sınıf şablonu değil"
45360
45361#: cp/friend.c:346
45362#, gcc-internal-format
45363msgid "%qT is not a nested class of %qT"
45364msgstr "%qT %qT'nin alt sınıfı değil"
45365
45366#. template <class T> friend class T;
45367#: cp/friend.c:360
45368#, gcc-internal-format
45369msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
45370msgstr "şablon parametre türü %qT %<friend%> bildirimli"
45371
45372#. template <class T> friend class A; where A is not a template
45373#: cp/friend.c:368
45374#, gcc-internal-format
45375msgid "%q#T is not a template"
45376msgstr "%q#T bir şablon değil"
45377
45378#: cp/friend.c:391
45379#, gcc-internal-format
45380msgid "%qD is already a friend of %qT"
45381msgstr "%qD zaten %qT'nin kardeşi"
45382
45383#: cp/friend.c:401
45384#, gcc-internal-format
45385msgid "%qT is already a friend of %qT"
45386msgstr "%qT zaten %qT'nin kardeşi"
45387
45388#: cp/friend.c:441
45389#, fuzzy, gcc-internal-format
45390#| msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
45391msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
45392msgstr "friend bildirimi %q#D bir şablon olmayan işlev bildiriyor"
45393
45394#: cp/friend.c:534
45395#, gcc-internal-format
45396msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
45397msgstr "üye %qD tür %qT tanımından önce friend olarak bildirilmiş"
45398
45399#: cp/friend.c:583
45400#, fuzzy, gcc-internal-format
45401#| msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
45402msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
45403msgstr "%q+D bildirimi kullanımı önceki bildirimlerden biri ile çelişiyor"
45404
45405#: cp/friend.c:606
45406#, gcc-internal-format
45407msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
45408msgstr "friend bildirimi %q#D bir şablon olmayan işlev bildiriyor"
45409
45410#: cp/friend.c:610
45411#, fuzzy, gcc-internal-format
45412#| msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
45413msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
45414msgstr "(eğer istediğiniz bu değilse, işlev şablonunun zaten bildirilmiş olduğundan emin olduktan sonra burada işlev isminden sonra bir <> ekleyin)-Wno-non-template-friend bu UYARIyı iptal eder"
45415
45416#: cp/init.c:383
45417#, fuzzy, gcc-internal-format
45418msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
45419msgstr "%2$qT tamamlanmamış türüne %1$qs uygulanması geçersiz"
45420
45421#: cp/init.c:452
45422#, fuzzy, gcc-internal-format
45423msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
45424msgstr "parametre %1$qD bilinmeyen sınırlı %3$qT dizisine %2$s içeriyor"
45425
45426#: cp/init.c:491
45427#, fuzzy, gcc-internal-format
45428#| msgid "invalid cast to function type %qT"
45429msgid "value-initialization of function type %qT"
45430msgstr "%qT işlev türüne dönüşüm geçersiz"
45431
45432#: cp/init.c:497
45433#, fuzzy, gcc-internal-format
45434#| msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
45435msgid "value-initialization of reference type %qT"
45436msgstr "%Jreferans ture sahip %q#D'nin default ilklendirmesi"
45437
45438#: cp/init.c:556
45439#, fuzzy, gcc-internal-format
45440#| msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
45441msgid "recursive instantiation of non-static data member initializer for %qD"
45442msgstr "%qT %qD isminde statik olmayan bir üyeye sahip değil"
45443
45444#: cp/init.c:580
45445#, gcc-internal-format
45446msgid "constructor required before non-static data member for %qD has been parsed"
45447msgstr ""
45448
45449#: cp/init.c:618
45450#, fuzzy, gcc-internal-format
45451#| msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
45452msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
45453msgstr "%J%qD üye ilklendirme listesinde ilklendirilmiş olmalı"
45454
45455#: cp/init.c:639
45456#, fuzzy, gcc-internal-format
45457#| msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
45458msgid "%qD is initialized with itself"
45459msgstr "sınıf %T kendisiyle dolaylı kardeş"
45460
45461#: cp/init.c:742
45462#, fuzzy, gcc-internal-format
45463#| msgid "invalid initial value for member %qs"
45464msgid "invalid initializer for array member %q#D"
45465msgstr "üye %qs için ilk değer geçersiz"
45466
45467#: cp/init.c:756 cp/init.c:780 cp/init.c:2252 cp/method.c:1232
45468#, fuzzy, gcc-internal-format
45469#| msgid "uninitialized const member %qD"
45470msgid "uninitialized const member in %q#T"
45471msgstr "ilklendirilmemiş sabit üyesi %qD"
45472
45473#: cp/init.c:758 cp/init.c:775 cp/init.c:782 cp/init.c:2237 cp/init.c:2265
45474#: cp/method.c:1235 cp/method.c:1246
45475#, fuzzy, gcc-internal-format
45476#| msgid "%q+D will be initialized after"
45477msgid "%q#D should be initialized"
45478msgstr "%q+D sonradan ilklendirilmiş olacak"
45479
45480#: cp/init.c:773 cp/init.c:2224 cp/method.c:1243
45481#, fuzzy, gcc-internal-format
45482#| msgid "%Juninitialized reference member %qD"
45483msgid "uninitialized reference member in %q#T"
45484msgstr "%Jilklendirilmemiş referans üye %qD"
45485
45486#: cp/init.c:950
45487#, fuzzy, gcc-internal-format
45488#| msgid "%q+D will be initialized after"
45489msgid "%qD will be initialized after"
45490msgstr "%q+D sonradan ilklendirilmiş olacak"
45491
45492#: cp/init.c:953
45493#, gcc-internal-format
45494msgid "base %qT will be initialized after"
45495msgstr "taban %qT sonradan ilklendirilmiş olacak"
45496
45497#: cp/init.c:957
45498#, fuzzy, gcc-internal-format
45499#| msgid "  %q+#D"
45500msgid "  %q#D"
45501msgstr "  %q+#D"
45502
45503#: cp/init.c:959
45504#, gcc-internal-format
45505msgid "  base %qT"
45506msgstr "  taban %qT"
45507
45508#: cp/init.c:961
45509#, fuzzy, gcc-internal-format
45510#| msgid "%J  when initialized here"
45511msgid "  when initialized here"
45512msgstr "%J  burada ilklendirildiğinde"
45513
45514#: cp/init.c:978
45515#, fuzzy, gcc-internal-format
45516#| msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
45517msgid "multiple initializations given for %qD"
45518msgstr "%J%qD için çok sayıda ilklendirici belirtilmiş"
45519
45520#: cp/init.c:982
45521#, fuzzy, gcc-internal-format
45522#| msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
45523msgid "multiple initializations given for base %qT"
45524msgstr "%Jtaban %qT için çok sayıda ilklendirici belirtilmiş"
45525
45526#: cp/init.c:1067
45527#, fuzzy, gcc-internal-format
45528#| msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
45529msgid "initializations for multiple members of %qT"
45530msgstr "%J%qT'nin çok sayıda üyesi için ilklendirmeler"
45531
45532#: cp/init.c:1146
45533#, fuzzy, gcc-internal-format
45534#| msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
45535msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
45536msgstr "%Jtaban sınıf %q#T kopyalama kurucusunda doğrudan ilklendirilmiş olmalı"
45537
45538#: cp/init.c:1365 cp/init.c:1384
45539#, gcc-internal-format
45540msgid "class %qT does not have any field named %qD"
45541msgstr "sınıf %qT %qD isminde alan içermiyor"
45542
45543#: cp/init.c:1371
45544#, gcc-internal-format
45545msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
45546msgstr "%q#D bir static veri üyesidir; sadece tanımında ilklendirilebilir"
45547
45548#: cp/init.c:1378
45549#, gcc-internal-format
45550msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
45551msgstr "%q#D %qT'nin bir static olmayan üyesi değildir"
45552
45553#: cp/init.c:1417
45554#, gcc-internal-format
45555msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
45556msgstr "taban sınıfı olmayan %qT için isimsiz ilklendirici"
45557
45558#: cp/init.c:1425
45559#, gcc-internal-format
45560msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
45561msgstr "çoklu miras kullanan %qT için isimsiz ilklendirici"
45562
45563#: cp/init.c:1472
45564#, gcc-internal-format
45565msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
45566msgstr "%qD  hem doğrudan hem de dolaylı sanal taban"
45567
45568#: cp/init.c:1480
45569#, gcc-internal-format
45570msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
45571msgstr "%qT türü bir doğrudan ya da dolaylı %qT tabanı değil"
45572
45573#: cp/init.c:1483
45574#, gcc-internal-format
45575msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
45576msgstr "%qT türü bir doğrudan %qT tabanı değil"
45577
45578#: cp/init.c:1568
45579#, gcc-internal-format
45580msgid "bad array initializer"
45581msgstr "dizi ilklendirici hatalı"
45582
45583#: cp/init.c:1877 cp/semantics.c:3187
45584#, fuzzy, gcc-internal-format
45585#| msgid "%qE does not have class type"
45586msgid "%qT is not a class type"
45587msgstr "%qE sınıf türüne sahip değil"
45588
45589#: cp/init.c:1933
45590#, gcc-internal-format
45591msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
45592msgstr "içi boş tür %qT üye %qD'yi içermiyor"
45593
45594#: cp/init.c:1947
45595#, gcc-internal-format
45596msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
45597msgstr "%qD bit alanına gösterici geçersiz"
45598
45599#: cp/init.c:2028 cp/typeck.c:1831
45600#, gcc-internal-format
45601msgid "invalid use of non-static member function %qD"
45602msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
45603
45604#: cp/init.c:2035 cp/semantics.c:1755
45605#, gcc-internal-format
45606msgid "invalid use of non-static data member %qD"
45607msgstr "static olmayan veri üyesi %qD kullanımı geçersiz"
45608
45609#: cp/init.c:2221
45610#, gcc-internal-format
45611msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
45612msgstr ""
45613
45614#: cp/init.c:2229
45615#, gcc-internal-format
45616msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
45617msgstr ""
45618
45619#: cp/init.c:2233
45620#, fuzzy, gcc-internal-format
45621#| msgid "%Juninitialized reference member %qD"
45622msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
45623msgstr "%Jilklendirilmemiş referans üye %qD"
45624
45625#: cp/init.c:2249
45626#, fuzzy, gcc-internal-format
45627#| msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
45628msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
45629msgstr "%q#T  %<new%>'u içinde ilklendirmesiz sabit"
45630
45631#: cp/init.c:2257
45632#, gcc-internal-format
45633msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
45634msgstr ""
45635
45636#: cp/init.c:2261
45637#, fuzzy, gcc-internal-format
45638#| msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
45639msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
45640msgstr "%q#T  %<new%>'u içinde ilklendirmesiz sabit"
45641
45642#: cp/init.c:2537
45643#, gcc-internal-format
45644msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
45645msgstr ""
45646
45647#: cp/init.c:2549
45648#, gcc-internal-format
45649msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
45650msgstr ""
45651
45652#: cp/init.c:2560
45653#, gcc-internal-format
45654msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
45655msgstr ""
45656
45657#: cp/init.c:2674
45658#, fuzzy, gcc-internal-format
45659#| msgid "integer overflow in expression"
45660msgid "integer overflow in array size"
45661msgstr "ifadede tamsayı taşması"
45662
45663#: cp/init.c:2684
45664#, gcc-internal-format
45665msgid "array size in new-expression must be constant"
45666msgstr ""
45667
45668#: cp/init.c:2698
45669#, gcc-internal-format
45670msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
45671msgstr ""
45672
45673#: cp/init.c:2729
45674#, gcc-internal-format
45675msgid "invalid type %<void%> for new"
45676msgstr "new için %<void%> türü geçersiz"
45677
45678#: cp/init.c:2772
45679#, gcc-internal-format
45680msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
45681msgstr "%q#T  %<new%>'u içinde ilklendirmesiz sabit"
45682
45683#: cp/init.c:2864
45684#, fuzzy, gcc-internal-format
45685#| msgid "not a valid Java .class file"
45686msgid "%qT isn%'t a valid Java class type"
45687msgstr "geçerli bir Java .class dosyası değil"
45688
45689#: cp/init.c:2877
45690#, gcc-internal-format
45691msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
45692msgstr "%qs ile Java kurucusuna çağrı tanımsız"
45693
45694#: cp/init.c:2892
45695#, fuzzy, gcc-internal-format
45696#| msgid "%qD is not a function template"
45697msgid "%qD is not a function returning a pointer"
45698msgstr "%qD bir işlev şablonu değil"
45699
45700#: cp/init.c:2901
45701#, fuzzy, gcc-internal-format
45702#| msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
45703msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
45704msgstr "Java sınıfı %qT çok sayıda tabana sahip olamaz"
45705
45706#: cp/init.c:2945
45707#, fuzzy, gcc-internal-format
45708msgid "no suitable %qD found in class %qT"
45709msgstr "%2$qT sınıfında uygun bir %1$qD yok"
45710
45711#: cp/init.c:2952 cp/search.c:1172
45712#, gcc-internal-format
45713msgid "request for member %qD is ambiguous"
45714msgstr "üye %qD için istek belirsiz"
45715
45716#: cp/init.c:3181
45717#, fuzzy, gcc-internal-format
45718#| msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
45719msgid "parenthesized initializer in array new"
45720msgstr "parantezli ilklendiriciden sonraki öznitelikler yoksayıldı"
45721
45722#: cp/init.c:3419
45723#, gcc-internal-format
45724msgid "size in array new must have integral type"
45725msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
45726
45727#: cp/init.c:3451
45728#, gcc-internal-format
45729msgid "new cannot be applied to a reference type"
45730msgstr "new bir referans türe uygulanamaz"
45731
45732#: cp/init.c:3460
45733#, gcc-internal-format
45734msgid "new cannot be applied to a function type"
45735msgstr "new bir işlev türe uygulanamaz"
45736
45737#: cp/init.c:3504
45738#, gcc-internal-format
45739msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
45740msgstr "%<jclass%> tanımsızken Java kurucusuna çağrı"
45741
45742#: cp/init.c:3522
45743#, fuzzy, gcc-internal-format
45744#| msgid "can't find class$"
45745msgid "can%'t find %<class$%> in %qT"
45746msgstr "class$ bulunamıyor"
45747
45748#: cp/init.c:3582
45749#, fuzzy, gcc-internal-format
45750#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
45751msgid "possible problem detected in invocation of delete [] operator:"
45752msgstr "silme işlecinin çağrısında bir sorun saptandı:"
45753
45754#: cp/init.c:3586
45755#, fuzzy, gcc-internal-format
45756#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
45757msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete [] will be called, even if they are declared when the class is defined"
45758msgstr "sınıf tanımlanırken bildirilmiş olsalar bile, ne yıkıcı ne de sınıfa özel silme işleci çağrılır."
45759
45760#: cp/init.c:4078
45761#, gcc-internal-format
45762msgid "initializer ends prematurely"
45763msgstr "ilklendirici erken sonlanıyor"
45764
45765#: cp/init.c:4163
45766#, gcc-internal-format
45767msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
45768msgstr "çok boyutlu diziler ilklendiricilerle ilklendirilemez"
45769
45770#: cp/init.c:4370
45771#, gcc-internal-format
45772msgid "unknown array size in delete"
45773msgstr "delete içindeki dizi boyutu bilinmiyor"
45774
45775#: cp/init.c:4394
45776#, gcc-internal-format
45777msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
45778msgstr "silme işlecinin çağrısında bir sorun saptandı:"
45779
45780#: cp/init.c:4399
45781#, fuzzy, gcc-internal-format
45782#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
45783msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"
45784msgstr "sınıf tanımlanırken bildirilmiş olsalar bile, ne yıkıcı ne de sınıfa özel silme işleci çağrılır."
45785
45786#: cp/init.c:4414
45787#, gcc-internal-format
45788msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
45789msgstr ""
45790
45791#: cp/init.c:4419
45792#, gcc-internal-format
45793msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
45794msgstr ""
45795
45796#: cp/init.c:4720
45797#, gcc-internal-format
45798msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
45799msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
45800
45801#: cp/lambda.c:462
45802#, gcc-internal-format
45803msgid "array of runtime bound cannot be captured by copy, only by reference"
45804msgstr ""
45805
45806#: cp/lambda.c:477
45807#, gcc-internal-format
45808msgid "capture of variable-size type %qT that is not an N3639 array of runtime bound"
45809msgstr ""
45810
45811#: cp/lambda.c:481
45812#, fuzzy, gcc-internal-format
45813#| msgid "compound literal has variable size"
45814msgid "because the array element type %qT has variable size"
45815msgstr "bileşik sabit değişken boyuta sahip"
45816
45817#: cp/lambda.c:494
45818#, fuzzy, gcc-internal-format
45819#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
45820msgid "cannot capture %qE by reference"
45821msgstr "%q#T türüne başvuru bildirilemez"
45822
45823#: cp/lambda.c:502
45824#, fuzzy, gcc-internal-format
45825#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
45826msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
45827msgstr "%s içi boş %qT türüne bir gösterici olamaz"
45828
45829#: cp/lambda.c:526
45830#, gcc-internal-format
45831msgid "already captured %qD in lambda expression"
45832msgstr ""
45833
45834#: cp/lambda.c:725
45835#, fuzzy, gcc-internal-format
45836#| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
45837msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
45838msgstr "statik üye işlevlerde %<this%> kullanılmaz"
45839
45840#: cp/lex.c:325
45841#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45842msgid "junk at end of #pragma %s"
45843msgstr "#pragma %s sonrası karışık"
45844
45845#: cp/lex.c:332
45846#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45847msgid "invalid #pragma %s"
45848msgstr "#pragma %s geçersiz"
45849
45850#: cp/lex.c:340
45851#, gcc-internal-format
45852msgid "#pragma vtable no longer supported"
45853msgstr "#pragma vtable artık desteklenmiyor"
45854
45855#: cp/lex.c:412
45856#, gcc-internal-format
45857msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
45858msgstr "%qs için #pragma oluşumu dosya içerildikten sonra görünüyor"
45859
45860#: cp/lex.c:436
45861#, gcc-internal-format
45862msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
45863msgstr "#pragma GCC java_exceptions sonrası karışık"
45864
45865#: cp/lex.c:451
45866#, gcc-internal-format
45867msgid "%qD not defined"
45868msgstr "%qD tanımsız"
45869
45870#: cp/lex.c:457
45871#, gcc-internal-format
45872msgid "%qD was not declared in this scope"
45873msgstr "%qD bu etki alanında bildirilmemiş"
45874
45875#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
45876#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
45877#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
45878#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
45879#. name lookup at template definition time; explain to the user what
45880#. is going wrong.
45881#.
45882#. Note that we have the exact wording of the following message in
45883#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
45884#. be kept in synch.
45885#: cp/lex.c:497
45886#, gcc-internal-format
45887msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
45888msgstr "%qD için bir şablon parametresine bağımlı bir argüman yok, o halde bir %qD bildirimi mümkün olmalı."
45889
45890#: cp/lex.c:506
45891#, gcc-internal-format
45892msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
45893msgstr "(%<-fpermissive%> kullanırsaniz, G++ kodunuzu kabul edecek ama bildirilmemiş isim kullanımına izin vermek artık önerilmiyor)"
45894
45895#: cp/mangle.c:2147
45896#, gcc-internal-format
45897msgid "mangling typeof, use decltype instead"
45898msgstr ""
45899
45900#: cp/mangle.c:2151
45901#, gcc-internal-format
45902msgid "mangling __underlying_type"
45903msgstr ""
45904
45905#: cp/mangle.c:2438
45906#, gcc-internal-format
45907msgid "mangling unknown fixed point type"
45908msgstr ""
45909
45910#: cp/mangle.c:3044
45911#, gcc-internal-format
45912msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
45913msgstr ""
45914
45915#: cp/mangle.c:3049
45916#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45917msgid "mangling %C"
45918msgstr ""
45919
45920#: cp/mangle.c:3126
45921#, gcc-internal-format
45922msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
45923msgstr "%<?:%> için ortadaki terim olmadığından yorumlanamadı"
45924
45925#: cp/mangle.c:3213
45926#, gcc-internal-format
45927msgid "string literal in function template signature"
45928msgstr ""
45929
45930#: cp/mangle.c:3696
45931#, gcc-internal-format
45932msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
45933msgstr ""
45934
45935#: cp/mangle.c:3723
45936#, fuzzy, gcc-internal-format
45937#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
45938msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
45939msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
45940
45941#: cp/mangle.c:3729
45942#, fuzzy, gcc-internal-format
45943#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
45944msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
45945msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
45946
45947#: cp/mangle.c:4025
45948#, fuzzy, gcc-internal-format
45949#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
45950msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
45951msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
45952
45953#: cp/mangle.c:4030
45954#, fuzzy, gcc-internal-format
45955#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
45956msgid "the mangled name of the initialization guard variable for%qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
45957msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
45958
45959#: cp/method.c:707 cp/method.c:1188
45960#, fuzzy, gcc-internal-format
45961#| msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
45962msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
45963msgstr "statik olmayan sabit üye %q#D, öntanımlı atama işleci kullanamaz"
45964
45965#: cp/method.c:713 cp/method.c:1194
45966#, fuzzy, gcc-internal-format
45967#| msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
45968msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
45969msgstr "statik olmayan referans üye %q#D, öntanımlı atama işleci kullanamaz"
45970
45971#: cp/method.c:831
45972#, fuzzy, gcc-internal-format
45973#| msgid "%Hsynthesized method %qD first required here "
45974msgid "synthesized method %qD first required here "
45975msgstr "%Hbireştirilmiş %qD yöntemi önce burada gerekli"
45976
45977#: cp/method.c:1137
45978#, fuzzy, gcc-internal-format
45979msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
45980msgstr "%1$J%<const%> %3$qT türü ile ilklendirilmemiş üye %2$qD"
45981
45982#: cp/method.c:1147
45983#, fuzzy, gcc-internal-format
45984#| msgid "Constructor can't be %s"
45985msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
45986msgstr "Kurucu %s olmayabilir"
45987
45988#: cp/method.c:1211
45989#, fuzzy, gcc-internal-format
45990#| msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
45991msgid "initializer for %q#D is invalid"
45992msgstr "%qT için ilklendirici {} içinde olmalı"
45993
45994#: cp/method.c:1263
45995#, gcc-internal-format
45996msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
45997msgstr ""
45998
45999#: cp/method.c:1274
46000#, fuzzy, gcc-internal-format
46001#| msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
46002msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
46003msgstr "NULL nesnenin static olmayan veri üyesi  %qD'ye erişim geçersiz"
46004
46005#. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
46006#: cp/method.c:1441
46007#, gcc-internal-format
46008msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
46009msgstr ""
46010
46011#: cp/method.c:1518
46012#, gcc-internal-format
46013msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
46014msgstr ""
46015
46016#: cp/method.c:1624
46017#, gcc-internal-format
46018msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
46019msgstr ""
46020
46021#: cp/method.c:1627
46022#, gcc-internal-format
46023msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
46024msgstr ""
46025
46026#: cp/method.c:1638
46027#, gcc-internal-format
46028msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
46029msgstr ""
46030
46031#: cp/method.c:1658
46032#, gcc-internal-format
46033msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
46034msgstr ""
46035
46036#: cp/method.c:1667
46037msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
46038msgstr ""
46039
46040#: cp/method.c:1985
46041#, fuzzy, gcc-internal-format
46042#| msgid "repeated using declaration %q+D"
46043msgid "defaulted declaration %q+D"
46044msgstr "%q+D bildirimi kullanılarak yinelenmiş"
46045
46046#: cp/method.c:1987
46047#, fuzzy, gcc-internal-format
46048#| msgid "array does not match the region tree"
46049msgid "does not match expected signature %qD"
46050msgstr "dizi bölge ağacıyla eşleşmiyor"
46051
46052#: cp/method.c:2019
46053msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
46054msgstr ""
46055
46056#: cp/method.c:2041
46057#, gcc-internal-format
46058msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
46059msgstr ""
46060
46061#: cp/method.c:2087
46062#, fuzzy, gcc-internal-format
46063#| msgid "template parameters cannot be friends"
46064msgid "a template cannot be defaulted"
46065msgstr "şablon parametreleri kardeş olamazlar"
46066
46067#: cp/method.c:2115
46068#, fuzzy, gcc-internal-format
46069#| msgid "%q+#D cannot be declared"
46070msgid "%qD cannot be defaulted"
46071msgstr "%q+#D bildirilemez"
46072
46073#: cp/method.c:2124
46074#, fuzzy, gcc-internal-format
46075#| msgid "file ends in default argument"
46076msgid "defaulted function %q+D with default argument"
46077msgstr "öntanımlı argüman içinde dosya sonu"
46078
46079#: cp/name-lookup.c:584
46080#, fuzzy, gcc-internal-format
46081#| msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
46082msgid "%q#D conflicts with a previous declaration"
46083msgstr "%q#D önceki using bildirimi %q#D ile çelişiyor"
46084
46085#: cp/name-lookup.c:797
46086#, gcc-internal-format
46087msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
46088msgstr "%qT olarak yeniden %<wchar_t%> bildirimi"
46089
46090#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
46091#. previous one.
46092#.
46093#. [basic.start.main]
46094#.
46095#. This function shall not be overloaded.
46096#: cp/name-lookup.c:827
46097#, gcc-internal-format
46098msgid "invalid redeclaration of %q+D"
46099msgstr "yeniden %q+D bildirimi geçersiz"
46100
46101#: cp/name-lookup.c:828
46102#, gcc-internal-format
46103msgid "as %qD"
46104msgstr "%qD olarak"
46105
46106#: cp/name-lookup.c:869 cp/name-lookup.c:885
46107#, fuzzy, gcc-internal-format
46108#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
46109msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
46110msgstr "ilintisiz %q+D yeniden bildirimi"
46111
46112#: cp/name-lookup.c:872 cp/name-lookup.c:887
46113#, fuzzy, gcc-internal-format
46114#| msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
46115msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
46116msgstr "önceki %q+#D bildirimiyle çelişiyor"
46117
46118#: cp/name-lookup.c:875
46119#, fuzzy, gcc-internal-format
46120#| msgid "Generate code to check exception specifications"
46121msgid "due to different exception specifications"
46122msgstr "Olağan dışılık belirtimlerini sınayacak kod üretilir"
46123
46124#: cp/name-lookup.c:986
46125#, gcc-internal-format
46126msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
46127msgstr "tür önceki %q#D external bildirimi ile uyumsuz"
46128
46129#: cp/name-lookup.c:989
46130#, fuzzy, gcc-internal-format
46131#| msgid "previous external decl of %q+#D"
46132msgid "previous external decl of %q#D"
46133msgstr "önceden external %q+#D bildirimi"
46134
46135#: cp/name-lookup.c:1077
46136#, fuzzy, gcc-internal-format
46137#| msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
46138msgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match"
46139msgstr "%q#D extern bildirim uyumsuz"
46140
46141#: cp/name-lookup.c:1079
46142#, fuzzy, gcc-internal-format
46143#| msgid "global declaration %q+#D"
46144msgid "global declaration %q#D"
46145msgstr "%q+#D genel bildirimi"
46146
46147#: cp/name-lookup.c:1131 cp/name-lookup.c:1201
46148#, gcc-internal-format
46149msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
46150msgstr "%q#D bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
46151
46152#: cp/name-lookup.c:1204
46153#, fuzzy, gcc-internal-format
46154#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
46155msgid "declaration of %qD shadows a lambda capture"
46156msgstr "%q+D bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
46157
46158#: cp/name-lookup.c:1208
46159#, gcc-internal-format
46160msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
46161msgstr "%qD bildirimi önceki yereli gölgeliyor"
46162
46163#: cp/name-lookup.c:1251
46164#, fuzzy, gcc-internal-format
46165msgid "declaration of %qD shadows a member of %qT"
46166msgstr "%2$qT üyesi olarak %1$qD bildirimi"
46167
46168#: cp/name-lookup.c:1406
46169#, gcc-internal-format
46170msgid "name lookup of %qD changed"
46171msgstr "%qD isim araması değişti"
46172
46173#: cp/name-lookup.c:1408
46174#, fuzzy, gcc-internal-format
46175#| msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
46176msgid "  matches this %qD under ISO standard rules"
46177msgstr "  bu %q+D ISO standardının kuralları altında eşleşir"
46178
46179#: cp/name-lookup.c:1411
46180#, fuzzy, gcc-internal-format
46181#| msgid "  matches this %q+D under old rules"
46182msgid "  matches this %qD under old rules"
46183msgstr "  bu %q+D eski kurallar altında eşleşir"
46184
46185#: cp/name-lookup.c:1429 cp/name-lookup.c:1437
46186#, fuzzy, gcc-internal-format
46187#| msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
46188msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
46189msgstr "%qD isim araması yeni ISO %<for%> etki alanında değişti"
46190
46191#: cp/name-lookup.c:1431
46192#, gcc-internal-format
46193msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
46194msgstr "  %q+D'deki atıl baglantı bir yıkıcıya sahip olduğundan kullanılamaz"
46195
46196#: cp/name-lookup.c:1441
46197#, fuzzy, gcc-internal-format
46198#| msgid "  using obsolete binding at %q+D"
46199msgid "  using obsolete binding at %qD"
46200msgstr "  %qD'de atıl bağlantı kullanımı"
46201
46202#: cp/name-lookup.c:1447
46203#, fuzzy, gcc-internal-format
46204#| msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
46205msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
46206msgstr "(-fpermissive kullanırsanız G++ kodunuzu kabul edecek)"
46207
46208#: cp/name-lookup.c:1502
46209#, gcc-internal-format
46210msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
46211msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
46212
46213#: cp/name-lookup.c:1505
46214#, gcc-internal-format
46215msgid "%s %s %p %d\n"
46216msgstr "%s %s %p %d\n"
46217
46218#: cp/name-lookup.c:2378
46219#, gcc-internal-format
46220msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
46221msgstr "%q#D %q#T kurucusunu gizliyor"
46222
46223#: cp/name-lookup.c:2416
46224#, gcc-internal-format
46225msgid "previous non-function declaration %q+#D"
46226msgstr "önceden işlev olmayan bildirim %q+#D"
46227
46228#: cp/name-lookup.c:2417
46229#, gcc-internal-format
46230msgid "conflicts with function declaration %q#D"
46231msgstr "işlev bildirimi %q#D ile çelişiyor"
46232
46233#: cp/name-lookup.c:2507
46234#, fuzzy, gcc-internal-format
46235#| msgid "%qT is not a namespace"
46236msgid "%qT is not a namespace or unscoped enum"
46237msgstr "%qT bir isim alanı değil"
46238
46239#. 7.3.3/5
46240#. A using-declaration shall not name a template-id.
46241#: cp/name-lookup.c:2517
46242#, gcc-internal-format
46243msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
46244msgstr "bir using bildirimi bir şablon kimliği belirtemez. %<using %D%> deneyin"
46245
46246#: cp/name-lookup.c:2524
46247#, gcc-internal-format
46248msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
46249msgstr "using bildiriminde isim alanı %qD kullanılamaz"
46250
46251#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
46252#. This can only be using-declaration for class member.
46253#: cp/name-lookup.c:2532
46254#, gcc-internal-format
46255msgid "%qT is not a namespace"
46256msgstr "%qT bir isim alanı değil"
46257
46258#. C++11 7.3.3/10.
46259#: cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:2595 cp/name-lookup.c:2677
46260#: cp/name-lookup.c:2692
46261#, gcc-internal-format
46262msgid "%qD is already declared in this scope"
46263msgstr "%qD zaten bu bağlamda bildirilmiş"
46264
46265#: cp/name-lookup.c:2568
46266#, gcc-internal-format
46267msgid "%qD not declared"
46268msgstr "%qD bildirilmemiş"
46269
46270#: cp/name-lookup.c:3344
46271#, gcc-internal-format
46272msgid "using-declaration for non-member at class scope"
46273msgstr "sınıf bağlamında üye olmayan için using bildirimi"
46274
46275#: cp/name-lookup.c:3351
46276#, gcc-internal-format
46277msgid "%<%T::%D%> names destructor"
46278msgstr "%<%T::%D%> yıkıcı isimlendiriyor"
46279
46280#: cp/name-lookup.c:3364
46281#, gcc-internal-format
46282msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
46283msgstr "%<%T::%D%> %qT içinde kurucu isimlendiriyor"
46284
46285#: cp/name-lookup.c:3415
46286#, fuzzy, gcc-internal-format
46287msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
46288msgstr "%3$q#T içinde %<%1$T::%2$D%> ile eşleşen bir üye yok"
46289
46290#: cp/name-lookup.c:3502
46291#, gcc-internal-format
46292msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
46293msgstr "%qD bildirimi %qD'yi kuşatan isim alanında değil"
46294
46295#: cp/name-lookup.c:3510
46296#, gcc-internal-format
46297msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
46298msgstr "%qD bildiriminde doğrudan niteleme"
46299
46300#: cp/name-lookup.c:3583
46301#, fuzzy, gcc-internal-format
46302#| msgid "%qD has not been declared"
46303msgid "%qD has not been declared within %D"
46304msgstr "%qD bildirilmemişti"
46305
46306#: cp/name-lookup.c:3584
46307#, fuzzy, gcc-internal-format
46308#| msgid "%q+D declared as a friend"
46309msgid "only here as a friend"
46310msgstr "%q+D bir kardeş olarak bildirilmiş"
46311
46312#: cp/name-lookup.c:3600
46313#, gcc-internal-format
46314msgid "%qD should have been declared inside %qD"
46315msgstr "%qD %qD içinde bildirilmeliydi"
46316
46317#: cp/name-lookup.c:3645
46318#, fuzzy, gcc-internal-format
46319#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
46320msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
46321msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
46322
46323#: cp/name-lookup.c:3652
46324#, gcc-internal-format
46325msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
46326msgstr ""
46327
46328#: cp/name-lookup.c:3662
46329#, gcc-internal-format
46330msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
46331msgstr ""
46332
46333#: cp/name-lookup.c:3668
46334#, gcc-internal-format
46335msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
46336msgstr ""
46337
46338#: cp/name-lookup.c:3687 cp/name-lookup.c:4100
46339#, gcc-internal-format
46340msgid "%qD attribute directive ignored"
46341msgstr "%qD öznitelik yönergesi yoksayıldı"
46342
46343#: cp/name-lookup.c:3751
46344#, gcc-internal-format
46345msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
46346msgstr "burada isim alanı rumuzu %qD kullanılamaz, %qD varsayılıyor"
46347
46348#: cp/name-lookup.c:4088
46349#, gcc-internal-format
46350msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
46351msgstr "kesin kullanım sadece isimalanı kapsamında anlamlıdır"
46352
46353#: cp/name-lookup.c:4092
46354#, fuzzy, gcc-internal-format
46355msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
46356msgstr "%3$qD isim alanını kapsamayan %2$qD isim alanında doğrudan %1$qD bildirimi"
46357
46358#: cp/name-lookup.c:4438
46359#, gcc-internal-format
46360msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
46361msgstr ""
46362
46363#: cp/name-lookup.c:4448
46364#, gcc-internal-format
46365msgid "suggested alternative:"
46366msgid_plural "suggested alternatives:"
46367msgstr[0] ""
46368msgstr[1] ""
46369
46370#: cp/name-lookup.c:4452
46371#, fuzzy, gcc-internal-format
46372#| msgid "  %q+#D"
46373msgid "  %qE"
46374msgstr "  %q+#D"
46375
46376#: cp/name-lookup.c:5727
46377#, gcc-internal-format
46378msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
46379msgstr ""
46380
46381#: cp/name-lookup.c:6261
46382#, gcc-internal-format
46383msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
46384msgstr "XXX, pop_everything () işlevine giriyor\n"
46385
46386#: cp/name-lookup.c:6270
46387#, gcc-internal-format
46388msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
46389msgstr "XXX, pop_everything () işlevini bırakıyor\n"
46390
46391#: cp/optimize.c:577
46392#, fuzzy, gcc-internal-format
46393#| msgid "multiple definition of %q#T"
46394msgid "making multiple clones of %qD"
46395msgstr "çok sayıda %q#T tanımı"
46396
46397#: cp/parser.c:824
46398#, gcc-internal-format
46399msgid "identifier %qE is a keyword in C++11"
46400msgstr ""
46401
46402#: cp/parser.c:1311 cp/parser.c:1324
46403#, gcc-internal-format
46404msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
46405msgstr ""
46406
46407#: cp/parser.c:1349 cp/parser.c:35699
46408#, gcc-internal-format
46409msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
46410msgstr ""
46411
46412#: cp/parser.c:1387 cp/parser.c:36532 cp/parser.c:36637 cp/parser.c:36662
46413#: cp/parser.c:36719
46414#, fuzzy, gcc-internal-format
46415#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
46416msgid "%<#pragma acc routine%> not followed by a function declaration or definition"
46417msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
46418
46419#: cp/parser.c:2773
46420#, gcc-internal-format
46421msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
46422msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
46423
46424#: cp/parser.c:2817
46425#, fuzzy, gcc-internal-format
46426#| msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
46427msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
46428msgstr "%<%D::%D%> bildirilmemişti"
46429
46430#: cp/parser.c:2820
46431#, fuzzy, gcc-internal-format
46432#| msgid "%<::%D%> has not been declared"
46433msgid "%<::%E%> has not been declared"
46434msgstr "%<::%D%> bildirilmemişti"
46435
46436#: cp/parser.c:2823
46437#, fuzzy, gcc-internal-format
46438msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
46439msgstr "sınıf olmayan %2$qT türündeki %1$qD üyesi için istek"
46440
46441#: cp/parser.c:2826 cp/parser.c:17228
46442#, fuzzy, gcc-internal-format
46443#| msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
46444msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
46445msgstr "%<%T::%D%> bildirilmemişti"
46446
46447#: cp/parser.c:2836
46448#, fuzzy, gcc-internal-format
46449#| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
46450msgid "%<%E::%E%> is not a type"
46451msgstr "%<%T::%D%> bir tür değil"
46452
46453#: cp/parser.c:2840
46454#, fuzzy, gcc-internal-format
46455#| msgid "%qT is not a class or namespace"
46456msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace"
46457msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
46458
46459#: cp/parser.c:2845
46460#, fuzzy, gcc-internal-format
46461#| msgid "%qT is not a class or namespace"
46462msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
46463msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
46464
46465#: cp/parser.c:2858
46466#, fuzzy, gcc-internal-format
46467#| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
46468msgid "%<::%E%> is not a type"
46469msgstr "%<%T::%D%> bir tür değil"
46470
46471#: cp/parser.c:2861
46472#, fuzzy, gcc-internal-format
46473#| msgid "%qT is not a class or namespace"
46474msgid "%<::%E%> is not a class or namespace"
46475msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
46476
46477#: cp/parser.c:2865
46478#, fuzzy, gcc-internal-format
46479#| msgid "%qT is not a class or namespace"
46480msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
46481msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
46482
46483#: cp/parser.c:2877
46484#, fuzzy, gcc-internal-format
46485#| msgid "%qE is not a template"
46486msgid "%qE is not a type"
46487msgstr "%qE bir şablon değil"
46488
46489#: cp/parser.c:2880
46490#, fuzzy, gcc-internal-format
46491#| msgid "%qT is not a class or namespace"
46492msgid "%qE is not a class or namespace"
46493msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
46494
46495#: cp/parser.c:2884
46496#, fuzzy, gcc-internal-format
46497#| msgid "%qT is not a class or namespace"
46498msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
46499msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
46500
46501#: cp/parser.c:2947
46502#, gcc-internal-format
46503msgid "new types may not be defined in a return type"
46504msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
46505
46506#: cp/parser.c:2949
46507#, gcc-internal-format
46508msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
46509msgstr "(belki de %qT bildiriminden sonra bir ; yoktur)"
46510
46511#: cp/parser.c:2975
46512#, fuzzy, gcc-internal-format
46513#| msgid "%qE is not a template"
46514msgid "%qE is not a class template"
46515msgstr "%qE bir şablon değil"
46516
46517#: cp/parser.c:2977
46518#, gcc-internal-format
46519msgid "%qE is not a template"
46520msgstr "%qE bir şablon değil"
46521
46522#: cp/parser.c:2980
46523#, gcc-internal-format
46524msgid "invalid template-id"
46525msgstr "geçersiz şablon kimliği"
46526
46527#: cp/parser.c:3013
46528#, fuzzy, gcc-internal-format
46529#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
46530msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
46531msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
46532
46533#: cp/parser.c:3017 cp/pt.c:16146
46534#, gcc-internal-format
46535msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
46536msgstr ""
46537
46538#: cp/parser.c:3022
46539#, fuzzy, gcc-internal-format
46540#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
46541msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
46542msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
46543
46544#: cp/parser.c:3026
46545#, fuzzy, gcc-internal-format
46546#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
46547msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
46548msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
46549
46550#: cp/parser.c:3030
46551#, fuzzy, gcc-internal-format
46552#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
46553msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
46554msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
46555
46556#: cp/parser.c:3034
46557#, fuzzy, gcc-internal-format
46558#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
46559msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
46560msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
46561
46562#: cp/parser.c:3038
46563#, fuzzy, gcc-internal-format
46564#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
46565msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
46566msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
46567
46568#: cp/parser.c:3042
46569#, fuzzy, gcc-internal-format
46570#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
46571msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
46572msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
46573
46574#: cp/parser.c:3046
46575#, fuzzy, gcc-internal-format
46576#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
46577msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
46578msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
46579
46580#: cp/parser.c:3050
46581#, fuzzy, gcc-internal-format
46582#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
46583msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
46584msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
46585
46586#: cp/parser.c:3054
46587#, fuzzy, gcc-internal-format
46588#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
46589msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
46590msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
46591
46592#: cp/parser.c:3057
46593#, fuzzy, gcc-internal-format
46594#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
46595msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
46596msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
46597
46598#: cp/parser.c:3061
46599#, fuzzy, gcc-internal-format
46600#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
46601msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
46602msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
46603
46604#: cp/parser.c:3065
46605#, fuzzy, gcc-internal-format
46606#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
46607msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
46608msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
46609
46610#: cp/parser.c:3111
46611#, fuzzy, gcc-internal-format
46612#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
46613msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
46614msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
46615
46616#: cp/parser.c:3144
46617#, gcc-internal-format
46618msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
46619msgstr "bir argüman listesi olmaksızın %qE şablon isminin kullanımı geçersiz"
46620
46621#: cp/parser.c:3149
46622#, fuzzy, gcc-internal-format
46623#| msgid "invalid use of constructor as a template"
46624msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
46625msgstr "kurucunun şablon olarak kullanımı geçersiz"
46626
46627#. Something like 'unsigned A a;'
46628#: cp/parser.c:3152
46629#, fuzzy, gcc-internal-format
46630#| msgid "invalid definition of qualified type %qT"
46631msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
46632msgstr "nitelikli tür %qT tanımı geçersiz"
46633
46634#. Issue an error message.
46635#: cp/parser.c:3156
46636#, gcc-internal-format
46637msgid "%qE does not name a type"
46638msgstr "%qE bir türü isimlendirmiyor"
46639
46640#: cp/parser.c:3165
46641#, gcc-internal-format
46642msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
46643msgstr ""
46644
46645#: cp/parser.c:3168
46646#, gcc-internal-format
46647msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
46648msgstr ""
46649
46650#: cp/parser.c:3173
46651#, gcc-internal-format
46652msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
46653msgstr ""
46654
46655#: cp/parser.c:3176
46656#, gcc-internal-format
46657msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
46658msgstr ""
46659
46660#: cp/parser.c:3202
46661#, gcc-internal-format
46662msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
46663msgstr "(belki de %<typename %T::%E%> demek istiyordunuz)"
46664
46665#: cp/parser.c:3220
46666#, fuzzy, gcc-internal-format
46667#| msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
46668msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
46669msgstr "%qE %qE isim alanında bir türü isimlendirmiyor"
46670
46671#: cp/parser.c:3224
46672#, gcc-internal-format
46673msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
46674msgstr "%qE %qE isim alanında bir türü isimlendirmiyor"
46675
46676#. A<T>::A<T>()
46677#: cp/parser.c:3233
46678#, fuzzy, gcc-internal-format
46679#| msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
46680msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
46681msgstr "%<%T::%D%> %qT içinde kurucu isimlendiriyor"
46682
46683#: cp/parser.c:3236
46684#, fuzzy, gcc-internal-format
46685#| msgid "type %qs has no default constructor to call"
46686msgid "and %qT has no template constructors"
46687msgstr "%qs türü için çağrılacak öntanımlı kurucu yok"
46688
46689#: cp/parser.c:3241
46690#, gcc-internal-format
46691msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
46692msgstr ""
46693
46694#: cp/parser.c:3248
46695#, fuzzy, gcc-internal-format
46696#| msgid "%qE in class %qT does not name a type"
46697msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
46698msgstr "%qE %qT sınıfında bir türü isimlendirmiyor"
46699
46700#: cp/parser.c:3252
46701#, fuzzy, gcc-internal-format
46702#| msgid "%qE in class %qT does not name a type"
46703msgid "%qE in %q#T does not name a type"
46704msgstr "%qE %qT sınıfında bir türü isimlendirmiyor"
46705
46706#: cp/parser.c:3852
46707#, fuzzy, gcc-internal-format
46708#| msgid "expected string literal"
46709msgid "expected string-literal"
46710msgstr "dizge sabiti umuluyordu"
46711
46712#: cp/parser.c:3918
46713#, gcc-internal-format
46714msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
46715msgstr ""
46716
46717#: cp/parser.c:3966
46718#, fuzzy, gcc-internal-format
46719#| msgid "within this context"
46720msgid "a wide string is invalid in this context"
46721msgstr "bu bağlamda"
46722
46723#: cp/parser.c:4081
46724#, gcc-internal-format
46725msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
46726msgstr ""
46727
46728#: cp/parser.c:4182
46729#, fuzzy, gcc-internal-format
46730#| msgid "integer constant is too large for %qs type"
46731msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
46732msgstr "tamsayı sabit %qs türü için oldukça büyük"
46733
46734#: cp/parser.c:4189
46735#, fuzzy, gcc-internal-format
46736#| msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
46737msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
46738msgstr "gerçel sayı sabit %<%s%> aralığı dışında"
46739
46740#: cp/parser.c:4193
46741#, gcc-internal-format
46742msgid "floating literal truncated to zero"
46743msgstr ""
46744
46745#: cp/parser.c:4233
46746#, fuzzy, gcc-internal-format
46747#| msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
46748msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
46749msgstr "%qs sınıfı içinde dökülecek bir yazmaç bulunamadı"
46750
46751#: cp/parser.c:4235
46752#, gcc-internal-format
46753msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
46754msgstr ""
46755
46756#: cp/parser.c:4287
46757#, gcc-internal-format
46758msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
46759msgstr ""
46760
46761#: cp/parser.c:4347 cp/parser.c:12322
46762#, fuzzy, gcc-internal-format
46763#| msgid "empty declaration"
46764msgid "expected declaration"
46765msgstr "boş bildirim"
46766
46767#: cp/parser.c:4609 cp/parser.c:4624
46768#, fuzzy, gcc-internal-format
46769#| msgid "unexpected operand"
46770msgid "expected binary operator"
46771msgstr "beklenmeyen terim"
46772
46773#: cp/parser.c:4630
46774#, fuzzy, gcc-internal-format
46775#| msgid "expected %<{%>"
46776msgid "expected ..."
46777msgstr "%<{%> umuluyordu"
46778
46779#: cp/parser.c:4640
46780#, fuzzy, gcc-internal-format
46781#| msgid "Bad type in constant expression"
46782msgid "binary expression in operand of fold-expression"
46783msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
46784
46785#: cp/parser.c:4643
46786#, fuzzy, gcc-internal-format
46787#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
46788msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
46789msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
46790
46791#: cp/parser.c:4651
46792#, fuzzy, gcc-internal-format
46793#| msgid "type mismatch in conditional expression"
46794msgid "mismatched operator in fold-expression"
46795msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
46796
46797#: cp/parser.c:4755
46798#, fuzzy, gcc-internal-format
46799#| msgid "-pipe not supported"
46800msgid "fixed-point types not supported in C++"
46801msgstr "-pipe desteklenmiyor"
46802
46803#: cp/parser.c:4836
46804#, gcc-internal-format
46805msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
46806msgstr "ISO C++ da kaşlı ayracla gruplanmış ifadelere izin verilmez"
46807
46808#: cp/parser.c:4848
46809#, fuzzy, gcc-internal-format
46810#| msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
46811msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
46812msgstr "deyim ifadelerine sadece işlevlerin içinde izin verilir"
46813
46814#: cp/parser.c:4887
46815#, gcc-internal-format
46816msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
46817msgstr ""
46818
46819#: cp/parser.c:4945 cp/parser.c:5116 cp/parser.c:5294
46820#, fuzzy, gcc-internal-format
46821#| msgid "expected expression"
46822msgid "expected primary-expression"
46823msgstr "ifade umuluyordu"
46824
46825#: cp/parser.c:4975
46826#, gcc-internal-format
46827msgid "%<this%> may not be used in this context"
46828msgstr "bu kapsamda %<this%> kullanılamaz"
46829
46830#: cp/parser.c:5111
46831#, fuzzy, gcc-internal-format
46832#| msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
46833msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
46834msgstr "Objective-C bildirimleri sadece genel etki alanında görünebilir"
46835
46836#: cp/parser.c:5269
46837#, gcc-internal-format
46838msgid "local variable %qD may not appear in this context"
46839msgstr "yerel değişken %qD bu kapsamda görünemez"
46840
46841#: cp/parser.c:5446
46842#, fuzzy, gcc-internal-format
46843#| msgid "expected expression"
46844msgid "expected id-expression"
46845msgstr "ifade umuluyordu"
46846
46847#: cp/parser.c:5578
46848#, fuzzy, gcc-internal-format
46849#| msgid "%qT is not a class or namespace"
46850msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
46851msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
46852
46853#: cp/parser.c:5607 cp/parser.c:7560
46854#, gcc-internal-format
46855msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
46856msgstr ""
46857
46858#: cp/parser.c:5718
46859#, fuzzy, gcc-internal-format
46860msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
46861msgstr "%2$qT üyesi olarak %<~%1$T%> bildirimi"
46862
46863#: cp/parser.c:5733
46864#, gcc-internal-format
46865msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
46866msgstr "typedef ismi %qD yıkıcı bildiricisi olarak kullanılmış"
46867
46868#: cp/parser.c:5768
46869#, gcc-internal-format
46870msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
46871msgstr ""
46872
46873#: cp/parser.c:5779 cp/parser.c:19204
46874#, fuzzy, gcc-internal-format
46875#| msgid "expected specifier-qualifier-list"
46876msgid "expected unqualified-id"
46877msgstr "belirteç niteleyici listesi umuluyordu"
46878
46879#: cp/parser.c:5886
46880#, gcc-internal-format
46881msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
46882msgstr ""
46883
46884#: cp/parser.c:5955
46885#, fuzzy, gcc-internal-format
46886#| msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
46887msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
46888msgstr "%qT bir enum türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
46889
46890#: cp/parser.c:5981
46891#, fuzzy, gcc-internal-format
46892#| msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
46893msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
46894msgstr "içi boş %qT türü alt isim belirtecinde kullanılmış"
46895
46896#: cp/parser.c:5989
46897#, fuzzy, gcc-internal-format
46898#| msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
46899msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
46900msgstr "içi boş %qT türü alt isim belirtecinde kullanılmış"
46901
46902#: cp/parser.c:6093 cp/typeck.c:2610 cp/typeck.c:2613 cp/typeck.c:2633
46903#, gcc-internal-format
46904msgid "%qD is not a template"
46905msgstr "%qD bir şablon değil"
46906
46907#: cp/parser.c:6171
46908#, fuzzy, gcc-internal-format
46909#| msgid "expected declaration specifiers"
46910msgid "expected nested-name-specifier"
46911msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
46912
46913#: cp/parser.c:6372 cp/parser.c:8540
46914#, fuzzy, gcc-internal-format
46915#| msgid "new types may not be defined in a return type"
46916msgid "types may not be defined in casts"
46917msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
46918
46919#: cp/parser.c:6453
46920#, fuzzy, gcc-internal-format
46921#| msgid "new types may not be defined in a return type"
46922msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
46923msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
46924
46925#: cp/parser.c:6511
46926#, gcc-internal-format
46927msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
46928msgstr ""
46929
46930#: cp/parser.c:6660
46931#, gcc-internal-format
46932msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
46933msgstr "ISO C++ birleşik sabitlere izin vermez"
46934
46935#: cp/parser.c:6719
46936#, gcc-internal-format
46937msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
46938msgstr ""
46939
46940#: cp/parser.c:7119
46941#, fuzzy, gcc-internal-format
46942#| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
46943msgid "braced list index is not allowed with array notation"
46944msgstr "-client_name ile -dynamiclib birarada olmaz"
46945
46946#: cp/parser.c:7212
46947#, gcc-internal-format
46948msgid "%qE does not have class type"
46949msgstr "%qE sınıf türüne sahip değil"
46950
46951#: cp/parser.c:7305 cp/typeck.c:2498
46952#, gcc-internal-format
46953msgid "invalid use of %qD"
46954msgstr "%qD kullanımı geçersiz"
46955
46956#: cp/parser.c:7314
46957#, fuzzy, gcc-internal-format
46958#| msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
46959msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
46960msgstr "%<%D::%D%>, %qT'nin bir üyesi değil"
46961
46962#: cp/parser.c:7612
46963#, gcc-internal-format
46964msgid "non-scalar type"
46965msgstr ""
46966
46967#: cp/parser.c:7711
46968#, fuzzy, gcc-internal-format
46969#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
46970msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
46971msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
46972
46973#: cp/parser.c:7796
46974#, fuzzy, gcc-internal-format
46975#| msgid "new types may not be defined in a return type"
46976msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
46977msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
46978
46979#: cp/parser.c:8074
46980#, fuzzy, gcc-internal-format
46981#| msgid "new types may not be defined in a return type"
46982msgid "types may not be defined in a new-expression"
46983msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
46984
46985#: cp/parser.c:8090
46986#, gcc-internal-format
46987msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
46988msgstr "parantezli tür kimliğinden sonra dizi sınırı yasak"
46989
46990#: cp/parser.c:8092
46991#, gcc-internal-format
46992msgid "try removing the parentheses around the type-id"
46993msgstr "tür kimliğini sarmalayan parantezleri kaldırmayı deneyin"
46994
46995#: cp/parser.c:8123
46996#, gcc-internal-format
46997msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
46998msgstr ""
46999
47000#: cp/parser.c:8171
47001#, fuzzy, gcc-internal-format
47002#| msgid "Expected expression type"
47003msgid "expected expression-list or type-id"
47004msgstr "İfade türü umuluyordu"
47005
47006#: cp/parser.c:8200
47007#, fuzzy, gcc-internal-format
47008#| msgid "new types may not be defined in a return type"
47009msgid "types may not be defined in a new-type-id"
47010msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
47011
47012#: cp/parser.c:8328
47013#, gcc-internal-format
47014msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
47015msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
47016
47017#: cp/parser.c:8636
47018#, gcc-internal-format
47019msgid "use of old-style cast"
47020msgstr "eski tarz tür dönüşümü"
47021
47022#: cp/parser.c:8783
47023#, gcc-internal-format
47024msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
47025msgstr ""
47026
47027#: cp/parser.c:8786
47028#, fuzzy, gcc-internal-format
47029#| msgid "suggest parentheses around && within ||"
47030msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
47031msgstr "|| içindeki && çevresinde parantezler önerilir"
47032
47033#: cp/parser.c:8982
47034#, fuzzy, gcc-internal-format
47035#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
47036msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
47037msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
47038
47039#: cp/parser.c:9690
47040#, gcc-internal-format
47041msgid "lambda-expression in unevaluated context"
47042msgstr ""
47043
47044#: cp/parser.c:9699
47045#, fuzzy, gcc-internal-format
47046#| msgid "parse error in template argument list"
47047msgid "lambda-expression in template-argument"
47048msgstr "şablon argüman listesinde çözümleme hatası"
47049
47050#: cp/parser.c:9852
47051#, fuzzy, gcc-internal-format
47052#| msgid "Unexpected end of module"
47053msgid "expected end of capture-list"
47054msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
47055
47056#: cp/parser.c:9866
47057#, gcc-internal-format
47058msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
47059msgstr ""
47060
47061#: cp/parser.c:9910
47062#, gcc-internal-format
47063msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
47064msgstr ""
47065
47066#: cp/parser.c:9917
47067#, gcc-internal-format
47068msgid "empty initializer for lambda init-capture"
47069msgstr ""
47070
47071#: cp/parser.c:9940
47072#, fuzzy, gcc-internal-format
47073#| msgid "increment of read-only variable %qD"
47074msgid "capture of non-variable %qD "
47075msgstr "salt-okunur değişken %qD için eksiltme"
47076
47077#: cp/parser.c:9943 cp/parser.c:9953 cp/semantics.c:3364 cp/semantics.c:3374
47078#, fuzzy, gcc-internal-format
47079#| msgid "%q+D declared here"
47080msgid "%q#D declared here"
47081msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
47082
47083#: cp/parser.c:9949
47084#, gcc-internal-format
47085msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
47086msgstr ""
47087
47088#: cp/parser.c:9987
47089#, gcc-internal-format
47090msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
47091msgstr ""
47092
47093#: cp/parser.c:9992
47094#, gcc-internal-format
47095msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
47096msgstr ""
47097
47098#: cp/parser.c:10039
47099#, gcc-internal-format
47100msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
47101msgstr ""
47102
47103#: cp/parser.c:10069
47104#, fuzzy, gcc-internal-format
47105msgid "default argument specified for lambda parameter"
47106msgstr "öntanımlı argüman %2$q#D bildiriminin %1$d. parametresi için"
47107
47108#: cp/parser.c:10548
47109#, fuzzy, gcc-internal-format
47110#| msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
47111msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
47112msgstr "parantezli ilklendiriciden sonraki öznitelikler yoksayıldı"
47113
47114#: cp/parser.c:10576
47115#, fuzzy, gcc-internal-format
47116#| msgid "expected statement"
47117msgid "expected labeled-statement"
47118msgstr "deyim umuluyordu"
47119
47120#: cp/parser.c:10614
47121#, gcc-internal-format
47122msgid "case label %qE not within a switch statement"
47123msgstr "case etiketi %qE bir switch deyimi içinde değil"
47124
47125#: cp/parser.c:10699
47126#, gcc-internal-format
47127msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
47128msgstr ""
47129
47130#: cp/parser.c:10708
47131#, fuzzy, gcc-internal-format
47132#| msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
47133msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
47134msgstr "%<%T::%D%> %qT içinde kurucu isimlendiriyor"
47135
47136#: cp/parser.c:10755
47137#, fuzzy, gcc-internal-format
47138#| msgid "Discover pure and const functions"
47139msgid "compound-statement in constexpr function"
47140msgstr "Saf ve sabit işlevler keşfedilir"
47141
47142#: cp/parser.c:10997 cp/parser.c:27021
47143#, fuzzy, gcc-internal-format
47144#| msgid "expected declaration or statement"
47145msgid "expected selection-statement"
47146msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
47147
47148#: cp/parser.c:11030
47149#, fuzzy, gcc-internal-format
47150#| msgid "new types may not be defined in a return type"
47151msgid "types may not be defined in conditions"
47152msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
47153
47154#: cp/parser.c:11419
47155#, fuzzy, gcc-internal-format
47156#| msgid "expression statement has incomplete type"
47157msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
47158msgstr "ifade deyimi boş tür içeriyor"
47159
47160#: cp/parser.c:11457
47161#, gcc-internal-format
47162msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
47163msgstr ""
47164
47165#: cp/parser.c:11463
47166#, gcc-internal-format
47167msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
47168msgstr ""
47169
47170#: cp/parser.c:11515
47171#, gcc-internal-format
47172msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
47173msgstr ""
47174
47175#: cp/parser.c:11650 cp/parser.c:27024
47176#, fuzzy, gcc-internal-format
47177#| msgid "expected declaration or statement"
47178msgid "expected iteration-statement"
47179msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
47180
47181#: cp/parser.c:11698
47182#, gcc-internal-format
47183msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
47184msgstr ""
47185
47186#: cp/parser.c:11772
47187#, fuzzy, gcc-internal-format
47188#| msgid "break statement not within loop or switch"
47189msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
47190msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
47191
47192#: cp/parser.c:11829
47193#, gcc-internal-format
47194msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
47195msgstr ""
47196
47197#. Issue a warning about this use of a GNU extension.
47198#: cp/parser.c:11837
47199#, gcc-internal-format
47200msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
47201msgstr "ISO C++ hesaplanmış goto'lara izin vermez"
47202
47203#: cp/parser.c:11850 cp/parser.c:27027
47204#, fuzzy, gcc-internal-format
47205#| msgid "expected statement"
47206msgid "expected jump-statement"
47207msgstr "deyim umuluyordu"
47208
47209#: cp/parser.c:12007 cp/parser.c:22346
47210#, gcc-internal-format
47211msgid "extra %<;%>"
47212msgstr "fazladan %<;%>"
47213
47214#: cp/parser.c:12247
47215#, gcc-internal-format
47216msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
47217msgstr ""
47218
47219#: cp/parser.c:12409
47220#, gcc-internal-format
47221msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
47222msgstr ""
47223
47224#: cp/parser.c:12430
47225#, gcc-internal-format
47226msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
47227msgstr "karışık bildirimler ve işlev tanımları yasaktır"
47228
47229#: cp/parser.c:12454
47230#, fuzzy, gcc-internal-format
47231#| msgid "new types may not be defined in a return type"
47232msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
47233msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
47234
47235#: cp/parser.c:12508
47236#, gcc-internal-format
47237msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
47238msgstr ""
47239
47240#: cp/parser.c:12511
47241#, gcc-internal-format
47242msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
47243msgstr ""
47244
47245#: cp/parser.c:12652
47246#, fuzzy, gcc-internal-format
47247#| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
47248msgid "%<friend%> used outside of class"
47249msgstr "%<friend%> sadece bir sınıf içinde belirtilebilir"
47250
47251#. Complain about `auto' as a storage specifier, if
47252#. we're complaining about C++0x compatibility.
47253#: cp/parser.c:12716
47254#, gcc-internal-format
47255msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
47256msgstr ""
47257
47258#: cp/parser.c:12752
47259#, fuzzy, gcc-internal-format
47260#| msgid "pure-specifier on function-definition"
47261msgid "decl-specifier invalid in condition"
47262msgstr "işlev tanımında pure belirteci"
47263
47264#: cp/parser.c:12844
47265#, gcc-internal-format
47266msgid "class definition may not be declared a friend"
47267msgstr "sınıf tanımı kardeş olarak bildirilemeyebilir"
47268
47269#: cp/parser.c:12912 cp/parser.c:22753
47270#, gcc-internal-format
47271msgid "templates may not be %<virtual%>"
47272msgstr ""
47273
47274#: cp/parser.c:12952
47275#, fuzzy, gcc-internal-format
47276#| msgid "invalid base-class specification"
47277msgid "invalid linkage-specification"
47278msgstr "taban sınıf belirtimi geçersiz"
47279
47280#: cp/parser.c:13039
47281#, gcc-internal-format
47282msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
47283msgstr ""
47284
47285#: cp/parser.c:13233
47286#, fuzzy, gcc-internal-format
47287#| msgid "new types may not be defined in a return type"
47288msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
47289msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
47290
47291#: cp/parser.c:13376
47292#, fuzzy, gcc-internal-format
47293#| msgid "new types may not be defined in a return type"
47294msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
47295msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
47296
47297#: cp/parser.c:13403
47298#, fuzzy, gcc-internal-format
47299#| msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
47300msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
47301msgstr "üye olmayan işlevde %<this%> kullanımı geçersiz"
47302
47303#: cp/parser.c:13407
47304#, gcc-internal-format
47305msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
47306msgstr ""
47307
47308#: cp/parser.c:13496
47309#, fuzzy, gcc-internal-format
47310#| msgid "only constructors take base initializers"
47311msgid "only constructors take member initializers"
47312msgstr "temel ilklendiricileri sadece kurucular alır"
47313
47314#: cp/parser.c:13518
47315#, fuzzy, gcc-internal-format
47316#| msgid "missing initializer for member %qD"
47317msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
47318msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
47319
47320#: cp/parser.c:13530
47321#, fuzzy, gcc-internal-format
47322#| msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
47323msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
47324msgstr "%q+D statik bildirimi statik olmayan bildirimi izliyor"
47325
47326#: cp/parser.c:13542
47327#, gcc-internal-format
47328msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
47329msgstr ""
47330
47331#: cp/parser.c:13594
47332#, gcc-internal-format
47333msgid "anachronistic old-style base class initializer"
47334msgstr "artık tarih olmuş eski tarz temel sınıf ilklendiricisi"
47335
47336#: cp/parser.c:13664
47337#, gcc-internal-format
47338msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
47339msgstr "%<typename%> anahtar sözcüğüne bu bağlamda izin verilmez (bir nitelikli üye ilklendirici örtük olarak bir tür olduğundan)"
47340
47341#: cp/parser.c:14024
47342#, gcc-internal-format
47343msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
47344msgstr ""
47345
47346#: cp/parser.c:14030
47347#, fuzzy, gcc-internal-format
47348#| msgid "expected identifier"
47349msgid "expected suffix identifier"
47350msgstr "betimleyici umuluyordu"
47351
47352#: cp/parser.c:14039
47353#, gcc-internal-format
47354msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
47355msgstr ""
47356
47357#: cp/parser.c:14045
47358#, fuzzy, gcc-internal-format
47359#| msgid "invalid conditional operand"
47360msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
47361msgstr "koşullu terim geçersiz"
47362
47363#: cp/parser.c:14068
47364#, fuzzy, gcc-internal-format
47365#| msgid "unexpected operand"
47366msgid "expected operator"
47367msgstr "beklenmeyen terim"
47368
47369#. Warn that we do not support `export'.
47370#: cp/parser.c:14113
47371#, gcc-internal-format
47372msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
47373msgstr "%<export%> anahtar sözcüğü gerçekleştirilmedi ve yoksayılacak"
47374
47375#: cp/parser.c:14283
47376#, fuzzy, gcc-internal-format
47377#| msgid "invalid catch parameter"
47378msgid "invalid constrained type parameter"
47379msgstr "yakalama parametresi geçersiz"
47380
47381#: cp/parser.c:14291
47382#, fuzzy, gcc-internal-format
47383#| msgid "invalid catch parameter"
47384msgid "cv-qualified type parameter"
47385msgstr "yakalama parametresi geçersiz"
47386
47387#: cp/parser.c:14376
47388#, gcc-internal-format
47389msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
47390msgstr ""
47391
47392#: cp/parser.c:14440
47393#, fuzzy, gcc-internal-format
47394#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
47395msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
47396msgstr "%<virtual%> kullanımı %q#D şablon bildiriminde geçersiz"
47397
47398#: cp/parser.c:14675 cp/parser.c:14761 cp/parser.c:20621
47399#, fuzzy, gcc-internal-format
47400#| msgid "%qD cannot have default arguments"
47401msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
47402msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
47403
47404#: cp/parser.c:14679 cp/parser.c:14765
47405#, fuzzy, gcc-internal-format
47406#| msgid "template parameters cannot be friends"
47407msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
47408msgstr "şablon parametreleri kardeş olamazlar"
47409
47410#: cp/parser.c:14831
47411#, fuzzy, gcc-internal-format
47412#| msgid "expected statement"
47413msgid "expected template-id"
47414msgstr "deyim umuluyordu"
47415
47416#: cp/parser.c:14884 cp/parser.c:26985
47417#, fuzzy, gcc-internal-format
47418#| msgid "expected %<{%>"
47419msgid "expected %<<%>"
47420msgstr "%<{%> umuluyordu"
47421
47422#: cp/parser.c:14891
47423#, gcc-internal-format
47424msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
47425msgstr "%<<::%> bir şablon argüman listesi başlatamaz"
47426
47427#: cp/parser.c:14895
47428#, gcc-internal-format
47429msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
47430msgstr "%<<:%> ile %<[%> aynı şeyi gösterir. %<<%> ile %<::%> arasında boşluk bırakın"
47431
47432#: cp/parser.c:14899
47433#, fuzzy, gcc-internal-format
47434#| msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
47435msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
47436msgstr "(-fpermissive kullanırsanız G++ kodunuzu kabul edecek)"
47437
47438#: cp/parser.c:15006
47439#, gcc-internal-format
47440msgid "parse error in template argument list"
47441msgstr "şablon argüman listesinde çözümleme hatası"
47442
47443#. The name does not name a template.
47444#: cp/parser.c:15075 cp/parser.c:15196 cp/parser.c:15411
47445#, fuzzy, gcc-internal-format
47446#| msgid "expected statement"
47447msgid "expected template-name"
47448msgstr "deyim umuluyordu"
47449
47450#. Explain what went wrong.
47451#: cp/parser.c:15121
47452#, gcc-internal-format
47453msgid "non-template %qD used as template"
47454msgstr "şablon olarak şablon olmayan %qD kullanılmış"
47455
47456#: cp/parser.c:15123
47457#, gcc-internal-format
47458msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
47459msgstr "bir şablon olduğunu belirtmek için %<%T::template %D%> kullanın"
47460
47461#: cp/parser.c:15263
47462#, fuzzy, gcc-internal-format
47463#| msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
47464msgid "expected parameter pack before %<...%>"
47465msgstr "bildirim belirteçleri veya %<...%> umuluyordu"
47466
47467#: cp/parser.c:15372 cp/parser.c:15390 cp/parser.c:15557
47468#, fuzzy, gcc-internal-format
47469#| msgid "expected statement"
47470msgid "expected template-argument"
47471msgstr "deyim umuluyordu"
47472
47473#: cp/parser.c:15532
47474#, fuzzy, gcc-internal-format
47475#| msgid "invalid type argument"
47476msgid "invalid non-type template argument"
47477msgstr "tür argümanı geçersiz"
47478
47479#: cp/parser.c:15659
47480#, fuzzy, gcc-internal-format
47481#| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
47482msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
47483msgstr "şablon olmayan tür %qT'nin doğrudan örneklenimi"
47484
47485#: cp/parser.c:15663
47486#, fuzzy, gcc-internal-format
47487#| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
47488msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
47489msgstr "şablon olmayan tür %qT'nin doğrudan örneklenimi"
47490
47491#: cp/parser.c:15722
47492#, gcc-internal-format
47493msgid "template specialization with C linkage"
47494msgstr "C ilintileme ile şablon özelleştirmesi"
47495
47496#: cp/parser.c:15942
47497#, fuzzy, gcc-internal-format
47498#| msgid "expected declaration specifiers"
47499msgid "expected type specifier"
47500msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
47501
47502#: cp/parser.c:16122
47503#, gcc-internal-format
47504msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
47505msgstr ""
47506
47507#: cp/parser.c:16128
47508#, gcc-internal-format
47509msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
47510msgstr ""
47511
47512#: cp/parser.c:16133
47513#, fuzzy, gcc-internal-format
47514#| msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
47515msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
47516msgstr "ISO C ileriye dönük parametre bildirimlerine izin vermez"
47517
47518#: cp/parser.c:16277
47519#, fuzzy, gcc-internal-format
47520#| msgid "Expected expression type"
47521msgid "expected template-id for type"
47522msgstr "İfade türü umuluyordu"
47523
47524#: cp/parser.c:16304
47525#, fuzzy, gcc-internal-format
47526#| msgid "Expected name"
47527msgid "expected type-name"
47528msgstr "Umulmadık isim"
47529
47530#: cp/parser.c:16653
47531#, gcc-internal-format
47532msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
47533msgstr ""
47534
47535#: cp/parser.c:16862
47536#, fuzzy, gcc-internal-format
47537#| msgid "declaration does not declare anything"
47538msgid "declaration %qD does not declare anything"
47539msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
47540
47541#: cp/parser.c:16949
47542#, fuzzy, gcc-internal-format
47543#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
47544msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
47545msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
47546
47547#: cp/parser.c:16953
47548#, fuzzy, gcc-internal-format
47549#| msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
47550msgid "attributes ignored on template instantiation"
47551msgstr "saklama sınıfı %qD şablon örneklenimine uygulanmış"
47552
47553#: cp/parser.c:16958
47554#, gcc-internal-format
47555msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
47556msgstr ""
47557
47558#: cp/parser.c:17092
47559#, fuzzy, gcc-internal-format
47560#| msgid "%qD is not a function template"
47561msgid "%qD is an enumeration template"
47562msgstr "%qD bir işlev şablonu değil"
47563
47564#: cp/parser.c:17103
47565#, fuzzy, gcc-internal-format
47566#| msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
47567msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
47568msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
47569
47570#: cp/parser.c:17118
47571#, gcc-internal-format
47572msgid "anonymous scoped enum is not allowed"
47573msgstr ""
47574
47575#: cp/parser.c:17173
47576#, fuzzy, gcc-internal-format
47577#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
47578msgid "expected %<;%> or %<{%>"
47579msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
47580
47581#: cp/parser.c:17222
47582#, fuzzy, gcc-internal-format
47583#| msgid "Enable automatic template instantiation"
47584msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
47585msgstr "Özdevinimli şablon örneklenimi etkin olur"
47586
47587#: cp/parser.c:17236
47588#, fuzzy, gcc-internal-format
47589#| msgid "friend declaration does not name a class or function"
47590msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
47591msgstr "kardeş bildirimi bir sınıf veya işlevi isimlendirmiyor"
47592
47593#: cp/parser.c:17248 cp/parser.c:21857
47594#, fuzzy, gcc-internal-format
47595msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
47596msgstr "%3$qD'yi kapsamayan %2$qD etki alanı içinde %1$qD türünde bildirim"
47597
47598#: cp/parser.c:17253 cp/parser.c:21862
47599#, fuzzy, gcc-internal-format
47600msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
47601msgstr "%3$qD'yi kapsamayan %2$qD etki alanı içinde %1$qD türünde bildirim"
47602
47603#: cp/parser.c:17278
47604#, gcc-internal-format
47605msgid "multiple definition of %q#T"
47606msgstr "çok sayıda %q#T tanımı"
47607
47608#: cp/parser.c:17291
47609#, fuzzy, gcc-internal-format
47610#| msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
47611msgid "ISO C++ forbids empty anonymous enum"
47612msgstr "ISO C++ bir enum'um %s-lenmesine izin vermez"
47613
47614#: cp/parser.c:17311
47615#, gcc-internal-format
47616msgid "opaque-enum-specifier without name"
47617msgstr ""
47618
47619#: cp/parser.c:17314
47620#, gcc-internal-format
47621msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
47622msgstr ""
47623
47624#: cp/parser.c:17492
47625#, gcc-internal-format
47626msgid "%qD is not a namespace-name"
47627msgstr "%qD bir isim alanı ismi değil"
47628
47629#: cp/parser.c:17493
47630#, fuzzy, gcc-internal-format
47631#| msgid "expected class name"
47632msgid "expected namespace-name"
47633msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
47634
47635#: cp/parser.c:17571
47636#, fuzzy, gcc-internal-format
47637#| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
47638msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
47639msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
47640
47641#: cp/parser.c:17574
47642#, gcc-internal-format
47643msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
47644msgstr ""
47645
47646#: cp/parser.c:17577
47647#, fuzzy, gcc-internal-format
47648#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
47649msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
47650msgstr "Bir satıriçi işlev satıriçi olamadığında uyarır"
47651
47652#: cp/parser.c:17585
47653#, fuzzy, gcc-internal-format
47654#| msgid "expected identifier"
47655msgid "nested identifier required"
47656msgstr "betimleyici umuluyordu"
47657
47658#: cp/parser.c:17613
47659#, fuzzy, gcc-internal-format
47660#| msgid "use of namespace %qD as expression"
47661msgid "namespace %qD entered"
47662msgstr "isim alanı %qD'nin ifade olarak kullanımı"
47663
47664#: cp/parser.c:17665
47665#, fuzzy, gcc-internal-format
47666#| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
47667msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
47668msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
47669
47670#: cp/parser.c:17820
47671#, gcc-internal-format
47672msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
47673msgstr "using bildiriminde bir şablon kimliği bulunamaz"
47674
47675#: cp/parser.c:17866
47676#, gcc-internal-format
47677msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
47678msgstr ""
47679
47680#: cp/parser.c:17931
47681#, fuzzy, gcc-internal-format
47682#| msgid "new types may not be defined in a return type"
47683msgid "types may not be defined in alias template declarations"
47684msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
47685
47686#: cp/parser.c:18084
47687#, gcc-internal-format
47688msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
47689msgstr ""
47690
47691#: cp/parser.c:18450
47692#, fuzzy, gcc-internal-format
47693#| msgid "%s: function definition not converted\n"
47694msgid "a function-definition is not allowed here"
47695msgstr "%s: işlev tanımı dönüştürülmedi\n"
47696
47697#: cp/parser.c:18461
47698#, gcc-internal-format
47699msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
47700msgstr "bir işlev tanımında bir asm belirtimine izin verilmez"
47701
47702#: cp/parser.c:18465
47703#, gcc-internal-format
47704msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
47705msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
47706
47707#: cp/parser.c:18516
47708#, gcc-internal-format
47709msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
47710msgstr ""
47711
47712#. Anything else is an error.
47713#: cp/parser.c:18555 cp/parser.c:20812
47714#, fuzzy, gcc-internal-format
47715#| msgid "expected identifier"
47716msgid "expected initializer"
47717msgstr "betimleyici umuluyordu"
47718
47719#: cp/parser.c:18636
47720#, fuzzy, gcc-internal-format
47721#| msgid "can't initialize friend function %qs"
47722msgid "initializer provided for function"
47723msgstr "kardeş işlev %qs ilklendirilemiyor"
47724
47725#: cp/parser.c:18670
47726#, gcc-internal-format
47727msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
47728msgstr "parantezli ilklendiriciden sonraki öznitelikler yoksayıldı"
47729
47730#: cp/parser.c:18675
47731#, fuzzy, gcc-internal-format
47732#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
47733msgid "non-function %qD declared as implicit template"
47734msgstr "işlev %q+D 'inline' olarak yeniden bildirilmiş"
47735
47736#: cp/parser.c:19124
47737#, gcc-internal-format
47738msgid "array bound is not an integer constant"
47739msgstr "dizi sınırı bir tamsayı sabit değil"
47740
47741#: cp/parser.c:19250
47742#, fuzzy, gcc-internal-format
47743#| msgid "creating pointer to member reference type %qT"
47744msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
47745msgstr "%qT üye referans türünde gösterici oluşturulması"
47746
47747#: cp/parser.c:19254
47748#, fuzzy, gcc-internal-format
47749#| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
47750msgid "%<%T::%E%> is not a type"
47751msgstr "%<%T::%D%> bir tür değil"
47752
47753#: cp/parser.c:19282
47754#, gcc-internal-format
47755msgid "invalid use of constructor as a template"
47756msgstr "kurucunun şablon olarak kullanımı geçersiz"
47757
47758#: cp/parser.c:19284
47759#, gcc-internal-format
47760msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
47761msgstr ""
47762
47763#. We do not attempt to print the declarator
47764#. here because we do not have enough
47765#. information about its original syntactic
47766#. form.
47767#: cp/parser.c:19301
47768#, fuzzy, gcc-internal-format
47769#| msgid "invalid function declaration"
47770msgid "invalid declarator"
47771msgstr "işlev bildirimi geçersiz"
47772
47773#. But declarations with qualified-ids can't appear in a
47774#. function.
47775#: cp/parser.c:19371
47776#, fuzzy, gcc-internal-format
47777#| msgid "invalid function declaration"
47778msgid "qualified-id in declaration"
47779msgstr "işlev bildirimi geçersiz"
47780
47781#: cp/parser.c:19396
47782#, fuzzy, gcc-internal-format
47783#| msgid "expected declaration specifiers"
47784msgid "expected declarator"
47785msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
47786
47787#: cp/parser.c:19499
47788#, gcc-internal-format
47789msgid "%qD is a namespace"
47790msgstr "%qD bir isim alanıdır"
47791
47792#: cp/parser.c:19501
47793#, fuzzy, gcc-internal-format
47794#| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
47795msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
47796msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye göstericisi oluşturulması"
47797
47798#: cp/parser.c:19522
47799#, fuzzy, gcc-internal-format
47800#| msgid "unexpected operand"
47801msgid "expected ptr-operator"
47802msgstr "beklenmeyen terim"
47803
47804#: cp/parser.c:19581
47805#, gcc-internal-format
47806msgid "duplicate cv-qualifier"
47807msgstr "cv-niteleyici yinelenmiş"
47808
47809#: cp/parser.c:19635
47810#, fuzzy, gcc-internal-format
47811#| msgid "duplicate cv-qualifier"
47812msgid "multiple ref-qualifiers"
47813msgstr "cv-niteleyici yinelenmiş"
47814
47815#: cp/parser.c:19672
47816#, gcc-internal-format
47817msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
47818msgstr ""
47819
47820#: cp/parser.c:19728
47821#, fuzzy, gcc-internal-format
47822#| msgid "duplicate cv-qualifier"
47823msgid "duplicate virt-specifier"
47824msgstr "cv-niteleyici yinelenmiş"
47825
47826#: cp/parser.c:19958 cp/typeck2.c:529 cp/typeck2.c:1953
47827#, fuzzy, gcc-internal-format
47828#| msgid "invalid use of %<::%>"
47829msgid "invalid use of %<auto%>"
47830msgstr "%<::%> kullanımı geçersiz"
47831
47832#: cp/parser.c:19979
47833#, fuzzy, gcc-internal-format
47834#| msgid "new types may not be defined in a return type"
47835msgid "types may not be defined in template arguments"
47836msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
47837
47838#: cp/parser.c:19984
47839#, fuzzy, gcc-internal-format
47840#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
47841msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
47842msgstr "%<virtual%> kullanımı %q#D şablon bildiriminde geçersiz"
47843
47844#: cp/parser.c:20072
47845#, fuzzy, gcc-internal-format
47846#| msgid "expected identifier"
47847msgid "expected type-specifier"
47848msgstr "betimleyici umuluyordu"
47849
47850#: cp/parser.c:20378
47851#, fuzzy, gcc-internal-format
47852#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
47853msgid "expected %<,%> or %<...%>"
47854msgstr "%<:%> veya %<...%> umuluyordu"
47855
47856#: cp/parser.c:20453
47857#, fuzzy, gcc-internal-format
47858#| msgid "new types may not be defined in a return type"
47859msgid "types may not be defined in parameter types"
47860msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
47861
47862#: cp/parser.c:20605
47863#, gcc-internal-format
47864msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
47865msgstr "öntanımlı argümanlara sadece işlev parametresi olarak izin verilir"
47866
47867#: cp/parser.c:20623
47868#, fuzzy, gcc-internal-format
47869#| msgid "%qD cannot have default arguments"
47870msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
47871msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
47872
47873#: cp/parser.c:20629
47874#, fuzzy, gcc-internal-format
47875#| msgid "template parameters cannot be friends"
47876msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
47877msgstr "şablon parametreleri kardeş olamazlar"
47878
47879#: cp/parser.c:20631
47880#, fuzzy, gcc-internal-format
47881#| msgid "%qD cannot have default arguments"
47882msgid "parameter pack cannot have a default argument"
47883msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
47884
47885#: cp/parser.c:21015
47886#, gcc-internal-format
47887msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
47888msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
47889
47890#: cp/parser.c:21029
47891#, fuzzy, gcc-internal-format
47892#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
47893msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
47894msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
47895
47896#: cp/parser.c:21149 cp/parser.c:21275
47897#, fuzzy, gcc-internal-format
47898#| msgid "expected class name"
47899msgid "expected class-name"
47900msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
47901
47902#: cp/parser.c:21462
47903#, fuzzy, gcc-internal-format
47904#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
47905msgid "expected %<;%> after class definition"
47906msgstr "%q+D tanımlandıktan sonra satıriçi bildirilmiş"
47907
47908#: cp/parser.c:21464
47909#, fuzzy, gcc-internal-format
47910#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
47911msgid "expected %<;%> after struct definition"
47912msgstr "%q+D tanımlandıktan sonra satıriçi bildirilmiş"
47913
47914#: cp/parser.c:21466
47915#, fuzzy, gcc-internal-format
47916#| msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
47917msgid "expected %<;%> after union definition"
47918msgstr "%C'deki işlev bildiriminden sonra umulmayan döküntü"
47919
47920#: cp/parser.c:21805
47921#, fuzzy, gcc-internal-format
47922#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
47923msgid "expected %<{%> or %<:%>"
47924msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
47925
47926#: cp/parser.c:21816
47927#, fuzzy, gcc-internal-format
47928#| msgid "cannot find file for class %s"
47929msgid "cannot specify %<override%> for a class"
47930msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
47931
47932#: cp/parser.c:21824
47933#, gcc-internal-format
47934msgid "global qualification of class name is invalid"
47935msgstr ""
47936
47937#: cp/parser.c:21831
47938#, fuzzy, gcc-internal-format
47939#| msgid "friend declaration does not name a class or function"
47940msgid "qualified name does not name a class"
47941msgstr "kardeş bildirimi bir sınıf veya işlevi isimlendirmiyor"
47942
47943#: cp/parser.c:21843
47944#, gcc-internal-format
47945msgid "invalid class name in declaration of %qD"
47946msgstr "%qD bildirimindeki sınıf ismi geçersiz"
47947
47948#: cp/parser.c:21876
47949#, fuzzy, gcc-internal-format
47950#| msgid "extra qualification ignored"
47951msgid "extra qualification not allowed"
47952msgstr "fazladan niteleme yoksayıldı"
47953
47954#: cp/parser.c:21888
47955#, gcc-internal-format
47956msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
47957msgstr "bir doğrudan özelleştirme %<template <>%> ile öncelenmeli"
47958
47959#: cp/parser.c:21918
47960#, fuzzy, gcc-internal-format
47961#| msgid "non-template %qD used as template"
47962msgid "function template %qD redeclared as a class template"
47963msgstr "şablon olarak şablon olmayan %qD kullanılmış"
47964
47965#: cp/parser.c:21949
47966#, gcc-internal-format
47967msgid "could not resolve typename type"
47968msgstr ""
47969
47970#: cp/parser.c:22005
47971#, gcc-internal-format
47972msgid "previous definition of %q+#T"
47973msgstr "%q+#T türünde önceden tanım"
47974
47975#: cp/parser.c:22096 cp/parser.c:27030
47976#, fuzzy, gcc-internal-format
47977#| msgid "expected class name"
47978msgid "expected class-key"
47979msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
47980
47981#: cp/parser.c:22120
47982#, gcc-internal-format
47983msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
47984msgstr ""
47985
47986#: cp/parser.c:22124
47987#, fuzzy, gcc-internal-format
47988#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
47989msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
47990msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
47991
47992#: cp/parser.c:22366
47993#, fuzzy, gcc-internal-format
47994#| msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
47995msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
47996msgstr "bir kardeş bildirilirken bir sınıf anahtarı kullanılmalıdır"
47997
47998#: cp/parser.c:22384
47999#, gcc-internal-format
48000msgid "friend declaration does not name a class or function"
48001msgstr "kardeş bildirimi bir sınıf veya işlevi isimlendirmiyor"
48002
48003#: cp/parser.c:22402
48004#, gcc-internal-format
48005msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
48006msgstr ""
48007
48008#: cp/parser.c:22606
48009#, gcc-internal-format
48010msgid "pure-specifier on function-definition"
48011msgstr "işlev tanımında pure belirteci"
48012
48013#: cp/parser.c:22661
48014#, fuzzy, gcc-internal-format
48015#| msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
48016msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
48017msgstr "parametre bildiriminde %<::%> kullanılamaz"
48018
48019#: cp/parser.c:22673
48020#, fuzzy, gcc-internal-format
48021#| msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
48022msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
48023msgstr "parametre bildiriminde %<::%> kullanılamaz"
48024
48025#: cp/parser.c:22747
48026#, gcc-internal-format
48027msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
48028msgstr ""
48029
48030#: cp/parser.c:22782
48031#, gcc-internal-format
48032msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
48033msgstr ""
48034
48035#: cp/parser.c:22911
48036#, gcc-internal-format
48037msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
48038msgstr ""
48039
48040#: cp/parser.c:22931
48041#, gcc-internal-format
48042msgid "more than one access specifier in base-specified"
48043msgstr ""
48044
48045#: cp/parser.c:22955
48046#, gcc-internal-format
48047msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
48048msgstr "şablonlar dışında %<typename%> kullanımına izin verilmez"
48049
48050#: cp/parser.c:22958
48051#, gcc-internal-format
48052msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
48053msgstr "%<typename%> anahtar sözcüğüne bu bağlamda izin verilmez (taban sınıfı örtük olarak bir türdür)"
48054
48055#: cp/parser.c:23051 cp/parser.c:23133
48056#, fuzzy, gcc-internal-format
48057#| msgid "new types may not be defined in a return type"
48058msgid "types may not be defined in an exception-specification"
48059msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
48060
48061#: cp/parser.c:23115
48062#, gcc-internal-format
48063msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead"
48064msgstr ""
48065
48066#: cp/parser.c:23175
48067#, fuzzy, gcc-internal-format
48068#| msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
48069msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
48070msgstr "üye olmayan işlevde %<this%> kullanımı geçersiz"
48071
48072#: cp/parser.c:23214
48073#, gcc-internal-format
48074msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
48075msgstr ""
48076
48077#: cp/parser.c:23327
48078#, fuzzy, gcc-internal-format
48079#| msgid "new types may not be defined in a return type"
48080msgid "types may not be defined in exception-declarations"
48081msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
48082
48083#: cp/parser.c:23939
48084#, fuzzy, gcc-internal-format
48085#| msgid "expected identifier or %<(%>"
48086msgid "expected an identifier for the attribute name"
48087msgstr "betimleyici veya %<(%> umuluyordu"
48088
48089#: cp/parser.c:23958
48090#, gcc-internal-format
48091msgid "%<deprecated%> is a C++14 feature; use %<gnu::deprecated%>"
48092msgstr ""
48093
48094#: cp/parser.c:24020
48095#, fuzzy, gcc-internal-format
48096#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
48097msgid "attribute noreturn can appear at most once in an attribute-list"
48098msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
48099
48100#: cp/parser.c:24024
48101#, gcc-internal-format
48102msgid "attribute deprecated can appear at most once in an attribute-list"
48103msgstr ""
48104
48105#: cp/parser.c:24295
48106#, gcc-internal-format
48107msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
48108msgstr ""
48109
48110#: cp/parser.c:24327
48111#, fuzzy, gcc-internal-format
48112#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
48113msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
48114msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
48115
48116#: cp/parser.c:25037
48117#, gcc-internal-format
48118msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
48119msgstr ""
48120
48121#: cp/parser.c:25042
48122#, fuzzy, gcc-internal-format
48123#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
48124msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
48125msgstr "yeniden %q+D bildirimi geçersiz"
48126
48127#: cp/parser.c:25046
48128#, gcc-internal-format
48129msgid "too few template-parameter-lists"
48130msgstr "şablon parametresi listesi çok az"
48131
48132#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
48133#. something like:
48134#.
48135#. template <class T> template <class U> void S::f();
48136#: cp/parser.c:25053
48137#, gcc-internal-format
48138msgid "too many template-parameter-lists"
48139msgstr "şablon parametresi listesi çok fazla"
48140
48141#: cp/parser.c:25379
48142#, gcc-internal-format
48143msgid "named return values are no longer supported"
48144msgstr "isimli dönüş değerleri artık desteklenmiyor"
48145
48146#: cp/parser.c:25544
48147#, gcc-internal-format
48148msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
48149msgstr ""
48150
48151#: cp/parser.c:25549
48152#, gcc-internal-format
48153msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
48154msgstr ""
48155
48156#: cp/parser.c:25618
48157#, fuzzy, gcc-internal-format
48158#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
48159msgid "empty introduction-list"
48160msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları etkinleştirilir"
48161
48162#: cp/parser.c:25642
48163#, fuzzy, gcc-internal-format
48164#| msgid "no matching template for %qD found"
48165msgid "no matching concept for template-introduction"
48166msgstr "%qD için eşleşen bir şablon yok"
48167
48168#: cp/parser.c:25664
48169#, fuzzy, gcc-internal-format
48170#| msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
48171msgid "invalid declaration of member template in local class"
48172msgstr "yerel sınıf içinde %q#D üye şablonu bildirimi geçersiz"
48173
48174#: cp/parser.c:25673
48175#, gcc-internal-format
48176msgid "template with C linkage"
48177msgstr "C ilintilemeli şablon"
48178
48179#: cp/parser.c:25692
48180#, fuzzy, gcc-internal-format
48181#| msgid "invalid base-class specification"
48182msgid "invalid explicit specialization"
48183msgstr "taban sınıf belirtimi geçersiz"
48184
48185#: cp/parser.c:25796
48186#, fuzzy, gcc-internal-format
48187#| msgid "template declaration of %qs"
48188msgid "template declaration of %<typedef%>"
48189msgstr "%qs şablon bildirimi"
48190
48191#: cp/parser.c:25847
48192#, fuzzy, gcc-internal-format
48193#| msgid "declaration does not declare anything"
48194msgid "a class template declaration must not declare anything else"
48195msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
48196
48197#: cp/parser.c:25893
48198#, fuzzy, gcc-internal-format
48199#| msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
48200msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
48201msgstr "isim alanı olmayan %qD kapsamında doğrudan özelleştirme"
48202
48203#: cp/parser.c:26199
48204#, fuzzy, gcc-internal-format
48205#| msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
48206msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
48207msgstr "%H%<>>%> alt şablon argüman listesinde %<> >%> olmalıydı"
48208
48209#: cp/parser.c:26212
48210#, gcc-internal-format
48211msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
48212msgstr "sahte  %<>>%>, bir şablon argüman listesini sonlandırmak için %<>%> kullanın"
48213
48214#: cp/parser.c:26509
48215#, gcc-internal-format
48216msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
48217msgstr ""
48218
48219#: cp/parser.c:26665
48220#, fuzzy, gcc-internal-format
48221#| msgid "invalid base-class specification"
48222msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
48223msgstr "taban sınıf belirtimi geçersiz"
48224
48225#: cp/parser.c:26680
48226#, fuzzy, gcc-internal-format
48227#| msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
48228msgid "%<__thread%> before %qD"
48229msgstr "%<extern%> öncesinde %<__thread%>"
48230
48231#: cp/parser.c:26814
48232#, fuzzy, gcc-internal-format
48233#| msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
48234msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
48235msgstr "ISO C++ %<long long%> desteklemez"
48236
48237#: cp/parser.c:26822
48238#, fuzzy, gcc-internal-format
48239#| msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
48240msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
48241msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<char%>"
48242
48243#: cp/parser.c:26824
48244#, fuzzy, gcc-internal-format
48245#| msgid "duplicate %qE"
48246msgid "duplicate %qD"
48247msgstr "%qE yinelenmiş"
48248
48249#: cp/parser.c:26846
48250#, gcc-internal-format
48251msgid "duplicate %qs"
48252msgstr "%qs yinelenmiş"
48253
48254#: cp/parser.c:26888
48255#, fuzzy, gcc-internal-format
48256#| msgid "expected %<{%>"
48257msgid "expected %<new%>"
48258msgstr "%<{%> umuluyordu"
48259
48260#: cp/parser.c:26891
48261#, fuzzy, gcc-internal-format
48262#| msgid "expected %<{%>"
48263msgid "expected %<delete%>"
48264msgstr "%<{%> umuluyordu"
48265
48266#: cp/parser.c:26894
48267#, fuzzy, gcc-internal-format
48268#| msgid "expected %<{%>"
48269msgid "expected %<return%>"
48270msgstr "%<{%> umuluyordu"
48271
48272#: cp/parser.c:26900
48273#, fuzzy, gcc-internal-format
48274#| msgid "expected %<{%>"
48275msgid "expected %<extern%>"
48276msgstr "%<{%> umuluyordu"
48277
48278#: cp/parser.c:26903
48279#, fuzzy, gcc-internal-format
48280#| msgid "expected statement"
48281msgid "expected %<static_assert%>"
48282msgstr "deyim umuluyordu"
48283
48284#: cp/parser.c:26906
48285#, fuzzy, gcc-internal-format
48286#| msgid "expected %<{%>"
48287msgid "expected %<decltype%>"
48288msgstr "%<{%> umuluyordu"
48289
48290#: cp/parser.c:26909
48291#, fuzzy, gcc-internal-format
48292#| msgid "expected %<{%>"
48293msgid "expected %<operator%>"
48294msgstr "%<{%> umuluyordu"
48295
48296#: cp/parser.c:26912
48297#, fuzzy, gcc-internal-format
48298#| msgid "expected %<{%>"
48299msgid "expected %<class%>"
48300msgstr "%<{%> umuluyordu"
48301
48302#: cp/parser.c:26915
48303#, fuzzy, gcc-internal-format
48304#| msgid "expected %<{%>"
48305msgid "expected %<template%>"
48306msgstr "%<{%> umuluyordu"
48307
48308#: cp/parser.c:26918
48309#, fuzzy, gcc-internal-format
48310#| msgid "expected %<{%>"
48311msgid "expected %<namespace%>"
48312msgstr "%<{%> umuluyordu"
48313
48314#: cp/parser.c:26921
48315#, fuzzy, gcc-internal-format
48316#| msgid "expected %<{%>"
48317msgid "expected %<using%>"
48318msgstr "%<{%> umuluyordu"
48319
48320#: cp/parser.c:26924
48321#, fuzzy, gcc-internal-format
48322#| msgid "expected %<{%>"
48323msgid "expected %<asm%>"
48324msgstr "%<{%> umuluyordu"
48325
48326#: cp/parser.c:26927
48327#, fuzzy, gcc-internal-format
48328#| msgid "expected %<{%>"
48329msgid "expected %<try%>"
48330msgstr "%<{%> umuluyordu"
48331
48332#: cp/parser.c:26930
48333#, fuzzy, gcc-internal-format
48334#| msgid "expected %<{%>"
48335msgid "expected %<catch%>"
48336msgstr "%<{%> umuluyordu"
48337
48338#: cp/parser.c:26933
48339#, fuzzy, gcc-internal-format
48340#| msgid "expected %<{%>"
48341msgid "expected %<throw%>"
48342msgstr "%<{%> umuluyordu"
48343
48344#: cp/parser.c:26936
48345#, fuzzy, gcc-internal-format
48346#| msgid "expected %<{%>"
48347msgid "expected %<__label__%>"
48348msgstr "%<{%> umuluyordu"
48349
48350#: cp/parser.c:26939
48351#, fuzzy, gcc-internal-format
48352#| msgid "expected %<{%>"
48353msgid "expected %<@try%>"
48354msgstr "%<{%> umuluyordu"
48355
48356#: cp/parser.c:26942
48357#, fuzzy, gcc-internal-format
48358#| msgid "expected %<{%>"
48359msgid "expected %<@synchronized%>"
48360msgstr "%<{%> umuluyordu"
48361
48362#: cp/parser.c:26945
48363#, fuzzy, gcc-internal-format
48364#| msgid "expected %<{%>"
48365msgid "expected %<@throw%>"
48366msgstr "%<{%> umuluyordu"
48367
48368#: cp/parser.c:26948
48369#, gcc-internal-format
48370msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
48371msgstr ""
48372
48373#: cp/parser.c:26951
48374#, gcc-internal-format
48375msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
48376msgstr ""
48377
48378#: cp/parser.c:26982
48379#, fuzzy, gcc-internal-format
48380#| msgid "expected %<{%>"
48381msgid "expected %<::%>"
48382msgstr "%<{%> umuluyordu"
48383
48384#: cp/parser.c:26994
48385#, fuzzy, gcc-internal-format
48386#| msgid "expected %<{%>"
48387msgid "expected %<...%>"
48388msgstr "%<{%> umuluyordu"
48389
48390#: cp/parser.c:26997
48391#, fuzzy, gcc-internal-format
48392#| msgid "expected %<{%>"
48393msgid "expected %<*%>"
48394msgstr "%<{%> umuluyordu"
48395
48396#: cp/parser.c:27000
48397#, fuzzy, gcc-internal-format
48398#| msgid "expected %<{%>"
48399msgid "expected %<~%>"
48400msgstr "%<{%> umuluyordu"
48401
48402#: cp/parser.c:27006
48403#, fuzzy, gcc-internal-format
48404#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
48405msgid "expected %<:%> or %<::%>"
48406msgstr "%<:%> veya %<...%> umuluyordu"
48407
48408#: cp/parser.c:27034
48409#, fuzzy, gcc-internal-format
48410#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
48411msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
48412msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
48413
48414#: cp/parser.c:27295
48415#, gcc-internal-format
48416msgid "%qs tag used in naming %q#T"
48417msgstr "%qs yaftası %q#T isimlemesinde kullanılmış"
48418
48419#: cp/parser.c:27300
48420#, fuzzy, gcc-internal-format
48421#| msgid "%q+#D previously declared here"
48422msgid "%q#T was previously declared here"
48423msgstr "%q+#D evvelce burada bildirilmiş"
48424
48425#: cp/parser.c:27319
48426#, gcc-internal-format
48427msgid "%qD redeclared with different access"
48428msgstr "%qD farklı erişimle tekrar bildirilmiş"
48429
48430#: cp/parser.c:27340
48431#, fuzzy, gcc-internal-format
48432#| msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
48433msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
48434msgstr "%<template%> (bir belirsizlik giderici olarak) sadece şablonlarda kullanılabilir"
48435
48436#: cp/parser.c:27581
48437#, gcc-internal-format
48438msgid "file ends in default argument"
48439msgstr "öntanımlı argüman içinde dosya sonu"
48440
48441#: cp/parser.c:27810 cp/parser.c:29119 cp/parser.c:29305
48442#, gcc-internal-format
48443msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
48444msgstr "yanlış yere konmuş %<@%D%> Nesnel-C++ oluşumu"
48445
48446#: cp/parser.c:27879
48447#, gcc-internal-format
48448msgid "objective-c++ message receiver expected"
48449msgstr ""
48450
48451#: cp/parser.c:27949
48452#, gcc-internal-format
48453msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
48454msgstr ""
48455
48456#: cp/parser.c:27979
48457#, gcc-internal-format
48458msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
48459msgstr "%<@encode%> bir argüman olarak bir tür belirtmeli"
48460
48461#: cp/parser.c:28385
48462#, gcc-internal-format
48463msgid "invalid Objective-C++ selector name"
48464msgstr "Nesnel-C++ seçici ismi geçersiz"
48465
48466#: cp/parser.c:28460 cp/parser.c:28478
48467#, fuzzy, gcc-internal-format
48468#| msgid "expected declaration specifiers"
48469msgid "objective-c++ method declaration is expected"
48470msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
48471
48472#: cp/parser.c:28472 cp/parser.c:28537
48473#, fuzzy, gcc-internal-format
48474#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
48475msgid "method attributes must be specified at the end"
48476msgstr "%Jbölüm özniteliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
48477
48478#: cp/parser.c:28580
48479#, gcc-internal-format
48480msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
48481msgstr ""
48482
48483#: cp/parser.c:28786 cp/parser.c:28793 cp/parser.c:28800
48484#, fuzzy, gcc-internal-format
48485#| msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
48486msgid "invalid type for instance variable"
48487msgstr "gerçekleme değişkeni %qs için ilişkilendirme türü kuraldışı"
48488
48489#: cp/parser.c:28913
48490#, gcc-internal-format
48491msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
48492msgstr "%<@protocol%> sonrasında betimleyici umuluyordu"
48493
48494#: cp/parser.c:29084
48495#, gcc-internal-format
48496msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
48497msgstr ""
48498
48499#: cp/parser.c:29091
48500#, fuzzy, gcc-internal-format
48501#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
48502msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
48503msgstr "%qE özniteliği %qE için yoksayıldı"
48504
48505#: cp/parser.c:29364 cp/parser.c:29371 cp/parser.c:29378
48506#, fuzzy, gcc-internal-format
48507#| msgid "invalid type argument"
48508msgid "invalid type for property"
48509msgstr "tür argümanı geçersiz"
48510
48511#: cp/parser.c:30502
48512#, fuzzy, gcc-internal-format
48513#| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
48514msgid "%<wait%> expression must be integral"
48515msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
48516
48517#: cp/parser.c:31196
48518#, fuzzy, gcc-internal-format
48519#| msgid "invalid initializer"
48520msgid "invalid reduction-identifier"
48521msgstr "geçersiz ilklendirici"
48522
48523#: cp/parser.c:33394
48524#, gcc-internal-format
48525msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
48526msgstr ""
48527
48528#: cp/parser.c:33397
48529#, fuzzy, gcc-internal-format
48530#| msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
48531msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
48532msgstr "%C'de ilklendirmeye bir PURE işlevinde izin verilmez"
48533
48534#: cp/parser.c:33467
48535#, gcc-internal-format
48536msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
48537msgstr ""
48538
48539#: cp/parser.c:33695 cp/pt.c:15033
48540#, fuzzy, gcc-internal-format
48541#| msgid "register variable %qD used in nested function"
48542msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
48543msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
48544
48545#: cp/parser.c:33780
48546#, fuzzy, gcc-internal-format
48547#| msgid "not enough type information"
48548msgid "not enough collapsed for loops"
48549msgstr "tür bilgisi yetersiz"
48550
48551#: cp/parser.c:34064
48552#, gcc-internal-format
48553msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
48554msgstr ""
48555
48556#: cp/parser.c:34857
48557#, gcc-internal-format
48558msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
48559msgstr ""
48560
48561#: cp/parser.c:35720
48562#, gcc-internal-format
48563msgid "%<#pragma omp declare simd%> of %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled  function"
48564msgstr ""
48565
48566#: cp/parser.c:35730
48567#, fuzzy, gcc-internal-format
48568#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
48569msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
48570msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
48571
48572#: cp/parser.c:36024
48573#, fuzzy, gcc-internal-format
48574#| msgid "invalid initializer"
48575msgid "invalid initializer clause"
48576msgstr "geçersiz ilklendirici"
48577
48578#: cp/parser.c:36052
48579#, fuzzy, gcc-internal-format
48580#| msgid "expected expression"
48581msgid "expected id-expression (arguments)"
48582msgstr "ifade umuluyordu"
48583
48584#: cp/parser.c:36064
48585#, gcc-internal-format
48586msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
48587msgstr ""
48588
48589#: cp/parser.c:36145
48590#, gcc-internal-format
48591msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
48592msgstr ""
48593
48594#: cp/parser.c:36164
48595#, fuzzy, gcc-internal-format
48596#| msgid "new types may not be defined in a return type"
48597msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
48598msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
48599
48600#: cp/parser.c:36186 cp/semantics.c:5354
48601#, gcc-internal-format
48602msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
48603msgstr ""
48604
48605#: cp/parser.c:36191 cp/semantics.c:5363
48606#, gcc-internal-format
48607msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
48608msgstr ""
48609
48610#: cp/parser.c:36194 cp/pt.c:11889 cp/semantics.c:5369
48611#, gcc-internal-format
48612msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
48613msgstr ""
48614
48615#: cp/parser.c:36197 cp/semantics.c:5375
48616#, gcc-internal-format
48617msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
48618msgstr ""
48619
48620#: cp/parser.c:36579
48621#, gcc-internal-format
48622msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
48623msgstr ""
48624
48625#: cp/parser.c:36588
48626#, fuzzy, gcc-internal-format
48627#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
48628msgid "%<#pragma acc routine%> does not refer to a namespace scope function"
48629msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
48630
48631#: cp/parser.c:36597
48632#, fuzzy, gcc-internal-format
48633#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
48634msgid "%<#pragma acc routine%> does not refer to a function"
48635msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
48636
48637#. cancel-and-throw is unimplemented.
48638#: cp/parser.c:36935
48639#, gcc-internal-format
48640msgid "atomic_cancel"
48641msgstr ""
48642
48643#: cp/parser.c:36978 cp/semantics.c:8583
48644#, gcc-internal-format
48645msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
48646msgstr ""
48647
48648#: cp/parser.c:36980 cp/semantics.c:8585
48649#, gcc-internal-format
48650msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
48651msgstr ""
48652
48653#: cp/parser.c:37176
48654#, fuzzy, gcc-internal-format
48655#| msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
48656msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
48657msgstr "%<#pragma pack%> sonunda döküntü"
48658
48659#: cp/parser.c:37209
48660#, fuzzy, gcc-internal-format
48661#| msgid "invalid constraints for operand"
48662msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
48663msgstr "kısıtlar terim için geçersiz"
48664
48665#: cp/parser.c:37418
48666#, fuzzy, gcc-internal-format
48667#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
48668msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
48669msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
48670
48671#: cp/parser.c:37439
48672#, fuzzy, gcc-internal-format
48673#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
48674msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
48675msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
48676
48677#: cp/parser.c:37451
48678#, fuzzy, gcc-internal-format
48679#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
48680msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
48681msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
48682
48683#: cp/parser.c:37463
48684#, gcc-internal-format
48685msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
48686msgstr ""
48687
48688#: cp/parser.c:37520
48689#, gcc-internal-format
48690msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
48691msgstr "modüller arası eniyilemeler henüz C++ için gerçeklenmedi"
48692
48693#: cp/parser.c:37630
48694#, fuzzy, gcc-internal-format
48695#| msgid "Expected variable name at %C"
48696msgid "expected variable-name"
48697msgstr "%C'de değişken ismi umuluyordu"
48698
48699#: cp/parser.c:37694
48700#, fuzzy, gcc-internal-format
48701#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
48702msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
48703msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
48704
48705#: cp/parser.c:38093
48706#, gcc-internal-format
48707msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
48708msgstr ""
48709
48710#: cp/pt.c:293
48711#, gcc-internal-format
48712msgid "data member %qD cannot be a member template"
48713msgstr "veri üyesi %qD bir üye şablon olamaz"
48714
48715#: cp/pt.c:305
48716#, gcc-internal-format
48717msgid "invalid member template declaration %qD"
48718msgstr "geçersiz üye sablonu bildirimi %qD"
48719
48720#: cp/pt.c:684
48721#, gcc-internal-format
48722msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
48723msgstr "isim alanı olmayan %qD kapsamında doğrudan özelleştirme"
48724
48725#: cp/pt.c:698
48726#, gcc-internal-format
48727msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
48728msgstr "sınıf sablonlarının kapsanması doğrudan özelleştirilmez"
48729
48730#: cp/pt.c:784
48731#, fuzzy, gcc-internal-format
48732#| msgid "specialization of %qD in different namespace"
48733msgid "specialization of %qD must appear at namespace scope"
48734msgstr "farklı isim alanında %qD özelleştirmesi"
48735
48736#: cp/pt.c:793
48737#, gcc-internal-format
48738msgid "specialization of %qD in different namespace"
48739msgstr "farklı isim alanında %qD özelleştirmesi"
48740
48741#: cp/pt.c:795 cp/pt.c:1022
48742#, fuzzy, gcc-internal-format
48743#| msgid "  from definition of %q+#D"
48744msgid "  from definition of %q#D"
48745msgstr "  %q+#D tanımından"
48746
48747#: cp/pt.c:812
48748#, fuzzy, gcc-internal-format
48749msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
48750msgstr "%3$qD isim alanını kapsamayan %2$qD isim alanında doğrudan %1$qD bildirimi"
48751
48752#: cp/pt.c:933
48753#, fuzzy, gcc-internal-format
48754#| msgid "invalid default argument for a template template parameter"
48755msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
48756msgstr "bir şablonun şablon parametresi için öntanımlı argüman geçersiz"
48757
48758#: cp/pt.c:944
48759#, fuzzy, gcc-internal-format
48760#| msgid "declaration of template %q#D"
48761msgid "specialization of alias template %qD"
48762msgstr "%q#D şablon bildirimi"
48763
48764#: cp/pt.c:947 cp/pt.c:1084
48765#, gcc-internal-format
48766msgid "explicit specialization of non-template %qT"
48767msgstr "şablon olmayan %qT için doğrudan özelleştirme"
48768
48769#: cp/pt.c:979
48770#, gcc-internal-format
48771msgid "specialization of %qT after instantiation"
48772msgstr "örneklenim sonrası %qT özelleştirmesi"
48773
48774#: cp/pt.c:1020
48775#, gcc-internal-format
48776msgid "specializing %q#T in different namespace"
48777msgstr "%q#T farklı isim alanında özelleştiriliyor"
48778
48779#. But if we've had an implicit instantiation, that's a
48780#. problem ([temp.expl.spec]/6).
48781#: cp/pt.c:1062
48782#, fuzzy, gcc-internal-format
48783msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
48784msgstr "örneklenim %2$qT sonrası %1$qT özelleştirmesi"
48785
48786#: cp/pt.c:1080
48787#, fuzzy, gcc-internal-format
48788#| msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
48789msgid "template specialization of %qD not allowed by ISO C++"
48790msgstr "işlev şablonu kısmi özelleştirmesi %qD bildiricisine izin verilmez"
48791
48792#: cp/pt.c:1542
48793#, gcc-internal-format
48794msgid "specialization of %qD after instantiation"
48795msgstr "örneklenim sonrası %qD özelleştirmesi"
48796
48797#: cp/pt.c:1941
48798#, fuzzy, gcc-internal-format
48799#| msgid "candidate is: %+#D"
48800msgid "candidate is: %#D"
48801msgstr "aday: %+#D"
48802
48803#: cp/pt.c:1948 cp/semantics.c:5223
48804#, fuzzy, gcc-internal-format
48805#| msgid "%s %+#D"
48806msgid "%s %#D"
48807msgstr "%s %+#D"
48808
48809#: cp/pt.c:2089
48810#, gcc-internal-format
48811msgid "%qD is not a function template"
48812msgstr "%qD bir işlev şablonu değil"
48813
48814#: cp/pt.c:2094
48815#, fuzzy, gcc-internal-format
48816#| msgid "%qD is not a template"
48817msgid "%qD is not a variable template"
48818msgstr "%qD bir şablon değil"
48819
48820#: cp/pt.c:2348
48821#, gcc-internal-format
48822msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
48823msgstr "şablon kimliği %qD %q+D için hiçbir şablon bildirimi ile eşleşmiyor"
48824
48825#: cp/pt.c:2351
48826#, gcc-internal-format
48827msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
48828msgstr ""
48829
48830#: cp/pt.c:2362
48831#, fuzzy, gcc-internal-format
48832msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
48833msgstr "%2$q+D için şablon özelleştirmesi %1$qD belirsiz"
48834
48835#: cp/pt.c:2572
48836#, gcc-internal-format
48837msgid "variable templates only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
48838msgstr ""
48839
48840#: cp/pt.c:2581
48841#, fuzzy, gcc-internal-format
48842#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
48843msgid "too many template headers for %D (should be %d)"
48844msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
48845
48846#: cp/pt.c:2586
48847#, gcc-internal-format
48848msgid "members of an explicitly specialized class are defined without a template header"
48849msgstr ""
48850
48851#. This case handles bogus declarations like template <>
48852#. template <class T> void f<int>();
48853#: cp/pt.c:2675 cp/pt.c:2734
48854#, gcc-internal-format
48855msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
48856msgstr "birincil şablon bildiriminde şablon kimliği %qD"
48857
48858#: cp/pt.c:2688
48859#, gcc-internal-format
48860msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
48861msgstr "şablon parametre listesi doğrudan örneklenimde kullanılmış"
48862
48863#: cp/pt.c:2694
48864#, gcc-internal-format
48865msgid "definition provided for explicit instantiation"
48866msgstr "tanım doğrudan örneklenim için sağlanmış"
48867
48868#: cp/pt.c:2702
48869#, gcc-internal-format
48870msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
48871msgstr "%qD bildiriminde çok fazla şablon parametresi listeleniyor"
48872
48873#: cp/pt.c:2705
48874#, gcc-internal-format
48875msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
48876msgstr "%qD bildiriminde çok az şablon parametresi listeleniyor"
48877
48878#: cp/pt.c:2707
48879#, gcc-internal-format
48880msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
48881msgstr "%qD doğrudan özelleştirmesi %<template <>%> tarafından vurgulanmalı"
48882
48883#: cp/pt.c:2713
48884#, fuzzy, gcc-internal-format
48885#| msgid "explicit specialization of non-template %qT"
48886msgid "explicit specialization declared %<concept%>"
48887msgstr "şablon olmayan %qT için doğrudan özelleştirme"
48888
48889#: cp/pt.c:2744
48890#, fuzzy, gcc-internal-format
48891#| msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
48892msgid "non-type partial specialization %qD is not allowed"
48893msgstr "işlev şablonu kısmi özelleştirmesi %qD bildiricisine izin verilmez"
48894
48895#: cp/pt.c:2747
48896#, fuzzy, gcc-internal-format
48897#| msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
48898msgid "non-class, non-variable partial specialization %qD is not allowed"
48899msgstr "işlev şablonu kısmi özelleştirmesi %qD bildiricisine izin verilmez"
48900
48901#: cp/pt.c:2780
48902#, gcc-internal-format
48903msgid "default argument specified in explicit specialization"
48904msgstr "doğrudan özelleştirmede öntanımlı argüman belirtilmiş"
48905
48906#: cp/pt.c:2818
48907#, gcc-internal-format
48908msgid "%qD is not a template function"
48909msgstr "%qD bir şablon işlevi değildir"
48910
48911#. From [temp.expl.spec]:
48912#.
48913#. If such an explicit specialization for the member
48914#. of a class template names an implicitly-declared
48915#. special member function (clause _special_), the
48916#. program is ill-formed.
48917#.
48918#. Similar language is found in [temp.explicit].
48919#: cp/pt.c:2883
48920#, gcc-internal-format
48921msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
48922msgstr "örtük bildirimli özel üye işlev özelleştirmesi"
48923
48924#: cp/pt.c:2927
48925#, fuzzy, gcc-internal-format
48926msgid "no member function %qD declared in %qT"
48927msgstr "%2$qT türünde bildirimli %1$qD isminde üye işlev yok"
48928
48929#: cp/pt.c:2959
48930#, fuzzy, gcc-internal-format
48931#| msgid "%qD not declared"
48932msgid "%qD is not declared in %qD"
48933msgstr "%qD bildirilmemiş"
48934
48935#: cp/pt.c:2965
48936#, fuzzy, gcc-internal-format
48937#| msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
48938msgid "friend declaration %qD is not visible to explicit specialization"
48939msgstr "friend bildirimi %q#D bir şablon olmayan işlev bildiriyor"
48940
48941#: cp/pt.c:2968
48942#, fuzzy, gcc-internal-format
48943#| msgid "previous declaration %q+#D here"
48944msgid "friend declaration here"
48945msgstr "buradaki önceki %q+#D bildirimi ile çelişiyor"
48946
48947#: cp/pt.c:3073
48948#, fuzzy, gcc-internal-format
48949#| msgid "explicit specialization of non-template %qT"
48950msgid "explicit specialization of function concept %qD"
48951msgstr "şablon olmayan %qT için doğrudan özelleştirme"
48952
48953#: cp/pt.c:3668
48954#, gcc-internal-format
48955msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
48956msgstr ""
48957
48958#: cp/pt.c:3732
48959#, gcc-internal-format
48960msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
48961msgstr ""
48962
48963#: cp/pt.c:3734
48964#, gcc-internal-format
48965msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
48966msgstr ""
48967
48968#: cp/pt.c:3778
48969#, gcc-internal-format
48970msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
48971msgstr ""
48972
48973#: cp/pt.c:3793 cp/pt.c:4527
48974#, gcc-internal-format
48975msgid "        %qD"
48976msgstr "        %qD"
48977
48978#: cp/pt.c:3795
48979#, fuzzy, gcc-internal-format
48980#| msgid "<anonymous>"
48981msgid "        <anonymous>"
48982msgstr "<anonim>"
48983
48984#: cp/pt.c:3919
48985#, fuzzy, gcc-internal-format
48986#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
48987msgid "declaration of template parameter %q+D shadows template parameter"
48988msgstr "%q+D bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
48989
48990#: cp/pt.c:3922
48991#, fuzzy, gcc-internal-format
48992#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
48993msgid "declaration of %q+#D shadows template parameter"
48994msgstr "%q+D bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
48995
48996#: cp/pt.c:3924
48997#, fuzzy, gcc-internal-format
48998#| msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
48999msgid "template parameter %qD declared here"
49000msgstr "şablon parametre türü %qT %<friend%> bildirimli"
49001
49002#: cp/pt.c:4463
49003#, fuzzy, gcc-internal-format
49004#| msgid "declaration of template %q#D"
49005msgid "specialization of variable concept %q#D"
49006msgstr "%q#D şablon bildirimi"
49007
49008#: cp/pt.c:4522
49009#, fuzzy, gcc-internal-format
49010#| msgid "template parameters not used in partial specialization:"
49011msgid "template parameters not deducible in partial specialization:"
49012msgstr "kismi özelleştirmede kullanılmayan şablon parametreleri:"
49013
49014#: cp/pt.c:4546
49015#, fuzzy, gcc-internal-format
49016#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
49017msgid "partial specialization %q+D does not specialize any template arguments"
49018msgstr "kısmi özelleştirme %qT hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor"
49019
49020#: cp/pt.c:4549
49021#, fuzzy, gcc-internal-format
49022#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
49023msgid "partial specialization %q+D does not specialize any template arguments and is not more constrained than"
49024msgstr "kısmi özelleştirme %qT hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor"
49025
49026#: cp/pt.c:4551 cp/pt.c:4562
49027#, gcc-internal-format
49028msgid "primary template here"
49029msgstr ""
49030
49031#: cp/pt.c:4559
49032#, gcc-internal-format
49033msgid "partial specialization is not more specialized than the primary template because it replaces multiple parameters with a pack expansion"
49034msgstr ""
49035
49036#: cp/pt.c:4609
49037#, gcc-internal-format
49038msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
49039msgstr ""
49040
49041#: cp/pt.c:4612
49042#, gcc-internal-format
49043msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
49044msgstr ""
49045
49046#: cp/pt.c:4633
49047#, gcc-internal-format
49048msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
49049msgstr "şablon argümanı %qE şablon parametre(ler)ini içine alıyor"
49050
49051#: cp/pt.c:4679
49052#, fuzzy, gcc-internal-format
49053msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
49054msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
49055msgstr[0] "%2$qE şablon argümanının %1$qT türü şablon parametre(ler)ine bağımlı oluyor"
49056msgstr[1] "%2$qE şablon argümanının %1$qT türü şablon parametre(ler)ine bağımlı oluyor"
49057
49058#: cp/pt.c:4732
49059#, fuzzy, gcc-internal-format
49060#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
49061msgid "declaration of %qD ambiguates earlier template instantiation for %qD"
49062msgstr "%q#T için sınıf şablonu örneklenimi belirsiz"
49063
49064#: cp/pt.c:4736
49065#, fuzzy, gcc-internal-format
49066#| msgid "specialization of %qD after instantiation"
49067msgid "partial specialization of %qD after instantiation of %qD"
49068msgstr "örneklenim sonrası %qD özelleştirmesi"
49069
49070#: cp/pt.c:4912
49071#, gcc-internal-format
49072msgid "no default argument for %qD"
49073msgstr "%qD için öntanımlı argüman yok"
49074
49075#. A primary class template can only have one
49076#. parameter pack, at the end of the template
49077#. parameter list.
49078#: cp/pt.c:4934
49079#, fuzzy, gcc-internal-format
49080#| msgid "%qD used without template parameters"
49081msgid "parameter pack %q+D must be at the end of the template parameter list"
49082msgstr "%qD şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış"
49083
49084#: cp/pt.c:4970
49085#, fuzzy, gcc-internal-format
49086#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
49087msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
49088msgstr "öntanımlı argümanlara kardeş şablon özelleştirmesi %qD bildiriminde izin verilmez"
49089
49090#: cp/pt.c:4973
49091#, fuzzy, gcc-internal-format
49092#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
49093msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
49094msgstr "öntanımlı argümanlara kardeş şablon özelleştirmesi %qD bildiriminde izin verilmez"
49095
49096#: cp/pt.c:4976
49097#, gcc-internal-format
49098msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
49099msgstr ""
49100
49101#: cp/pt.c:4979
49102#, fuzzy, gcc-internal-format
49103#| msgid "template parameters not used in partial specialization:"
49104msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
49105msgstr "kismi özelleştirmede kullanılmayan şablon parametreleri:"
49106
49107#: cp/pt.c:4982 cp/pt.c:5040
49108#, fuzzy, gcc-internal-format
49109#| msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
49110msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
49111msgstr "%qT türündeki parametre için öntanımlı argüman %qT türünde"
49112
49113#: cp/pt.c:5136
49114#, fuzzy, gcc-internal-format
49115#| msgid "parameter %qD declared void"
49116msgid "template %qD declared"
49117msgstr "parametre %qD void olarak bildirilmiş"
49118
49119#: cp/pt.c:5143
49120#, gcc-internal-format
49121msgid "template class without a name"
49122msgstr "bir isim olmaksızın şablon sınıfı"
49123
49124#: cp/pt.c:5151
49125#, fuzzy, gcc-internal-format
49126#| msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
49127msgid "member template %qD may not have virt-specifiers"
49128msgstr "%süye işlev %qD cv niteleyicisini içeremez"
49129
49130#. [basic.stc.dynamic.allocation]
49131#.
49132#. An allocation function can be a function
49133#. template. ... Template allocation functions shall
49134#. have two or more parameters.
49135#: cp/pt.c:5173
49136#, gcc-internal-format
49137msgid "invalid template declaration of %qD"
49138msgstr "%qD şablon bildirimi geçersiz"
49139
49140#: cp/pt.c:5302
49141#, gcc-internal-format
49142msgid "template definition of non-template %q#D"
49143msgstr "şablon olmayan %q#D için şablon tanımı"
49144
49145#: cp/pt.c:5345
49146#, gcc-internal-format
49147msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
49148msgstr "%d seviye umulurken %q#D için şablon parametresi seviyesi olarak %d seviye alındı"
49149
49150#: cp/pt.c:5359
49151#, gcc-internal-format
49152msgid "got %d template parameters for %q#D"
49153msgstr "%d şablon parametresi %q#D için alındı"
49154
49155#: cp/pt.c:5362
49156#, gcc-internal-format
49157msgid "got %d template parameters for %q#T"
49158msgstr "%d şablon parametresi %q#T için alındı"
49159
49160#: cp/pt.c:5364
49161#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49162msgid "  but %d required"
49163msgstr "  ama %d gerekiyordu"
49164
49165#: cp/pt.c:5385
49166#, fuzzy, gcc-internal-format
49167#| msgid "template parameters do not match template"
49168msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
49169msgstr "şablon parametreleri bu şablonla uyuşmuyor:"
49170
49171#: cp/pt.c:5389
49172#, fuzzy, gcc-internal-format
49173#| msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
49174msgid "use template<> for an explicit specialization"
49175msgstr "sınıf sablonlarının kapsanması doğrudan özelleştirilmez"
49176
49177#: cp/pt.c:5527
49178#, gcc-internal-format
49179msgid "%qT is not a template type"
49180msgstr "%qT bir şablon türü değil"
49181
49182#: cp/pt.c:5540
49183#, gcc-internal-format
49184msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
49185msgstr "%qD bildiriminde şablon belirteçleri belirtilmemiş"
49186
49187#: cp/pt.c:5551
49188#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49189#| msgid "%qD used without template parameters"
49190msgid "redeclared with %d template parameter"
49191msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
49192msgstr[0] "%qD şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış"
49193msgstr[1] "%qD şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış"
49194
49195#: cp/pt.c:5555
49196#, fuzzy, gcc-internal-format
49197#| msgid "previous declaration %q+#D here"
49198msgid "previous declaration %qD used %d template parameter"
49199msgid_plural "previous declaration %qD used %d template parameters"
49200msgstr[0] "buradaki önceki %q+#D bildirimi ile çelişiyor"
49201msgstr[1] "buradaki önceki %q+#D bildirimi ile çelişiyor"
49202
49203#: cp/pt.c:5592
49204#, gcc-internal-format
49205msgid "template parameter %q+#D"
49206msgstr "şablon parametresi %q+#D"
49207
49208#: cp/pt.c:5593
49209#, gcc-internal-format
49210msgid "redeclared here as %q#D"
49211msgstr "burada %q#D olarak yeniden bildirilmiş"
49212
49213#. We have in [temp.param]:
49214#.
49215#. A template-parameter may not be given default arguments
49216#. by two different declarations in the same scope.
49217#: cp/pt.c:5603
49218#, gcc-internal-format
49219msgid "redefinition of default argument for %q#D"
49220msgstr "%q#D için öntanımlı argümanın yeniden tanımı"
49221
49222#: cp/pt.c:5605
49223#, fuzzy, gcc-internal-format
49224#| msgid "%J  original definition appeared here"
49225msgid "original definition appeared here"
49226msgstr "%J  ozgun tanımı burada görüldü"
49227
49228#: cp/pt.c:5630
49229#, fuzzy, gcc-internal-format
49230#| msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
49231msgid "redeclaration %q#D with different constraints"
49232msgstr "bir şablon olmayan olarak yeniden %qT bildirimi"
49233
49234#: cp/pt.c:5633
49235#, fuzzy, gcc-internal-format
49236#| msgid "%J  original definition appeared here"
49237msgid "original declaration appeared here"
49238msgstr "%J  ozgun tanımı burada görüldü"
49239
49240#: cp/pt.c:5886 cp/pt.c:5937
49241#, fuzzy, gcc-internal-format
49242#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
49243msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
49244msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü o bir göstericidir"
49245
49246#: cp/pt.c:5889
49247#, gcc-internal-format
49248msgid "it must be the address of a function with external linkage"
49249msgstr ""
49250
49251#: cp/pt.c:5892
49252#, gcc-internal-format
49253msgid "it must be the name of a function with external linkage"
49254msgstr ""
49255
49256#: cp/pt.c:5904
49257#, fuzzy, gcc-internal-format
49258#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
49259msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
49260msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
49261
49262#: cp/pt.c:5908
49263#, fuzzy, gcc-internal-format
49264#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
49265msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
49266msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
49267
49268#: cp/pt.c:5939
49269#, fuzzy, gcc-internal-format
49270#| msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
49271msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
49272msgstr "(bir üye göstericisi sadece %<&%E%> ile şekillendirilebilir)"
49273
49274#: cp/pt.c:5990
49275#, fuzzy, gcc-internal-format
49276#| msgid "got %d template parameters for %q#D"
49277msgid "  couldn't deduce template parameter %qD"
49278msgstr "%d şablon parametresi %q#D için alındı"
49279
49280#: cp/pt.c:6005
49281#, gcc-internal-format
49282msgid "  types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
49283msgstr ""
49284
49285#: cp/pt.c:6014
49286#, fuzzy, gcc-internal-format
49287#| msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
49288msgid "  mismatched types %qT and %qT"
49289msgstr "%q#T ile %q#T türleri arasında karşılaştırma"
49290
49291#: cp/pt.c:6023
49292#, gcc-internal-format
49293msgid "  template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
49294msgstr ""
49295
49296#: cp/pt.c:6034
49297#, fuzzy, gcc-internal-format
49298#| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
49299msgid "  template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
49300msgstr "şablon argümanı %qE şablon parametre(ler)ini içine alıyor"
49301
49302#: cp/pt.c:6044
49303#, fuzzy, gcc-internal-format
49304#| msgid "%qT is not a base of %qT"
49305msgid "  %qE is not equivalent to %qE"
49306msgstr "%qT %qT tabanında değil"
49307
49308#: cp/pt.c:6053
49309#, fuzzy, gcc-internal-format
49310#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
49311msgid "  inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
49312msgstr "%L ve %L'de işliçler için sıralar uyumsuz"
49313
49314#: cp/pt.c:6065
49315#, gcc-internal-format
49316msgid "  deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
49317msgstr ""
49318
49319#: cp/pt.c:6069
49320#, gcc-internal-format
49321msgid "  deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
49322msgstr ""
49323
49324#: cp/pt.c:6080
49325#, fuzzy, gcc-internal-format
49326#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
49327msgid "  variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
49328msgstr "kısmi özelleştirme %qT hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor"
49329
49330#: cp/pt.c:6091
49331#, fuzzy, gcc-internal-format
49332#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
49333msgid "  member function type %qT is not a valid template argument"
49334msgstr "'%s' beyan işlevine bir fiili argüman olarak izin verilmez (%L'de)"
49335
49336#: cp/pt.c:6103
49337#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49338msgid "  candidate expects at least %d argument, %d provided"
49339msgid_plural "  candidate expects at least %d arguments, %d provided"
49340msgstr[0] ""
49341msgstr[1] ""
49342
49343#: cp/pt.c:6134
49344#, fuzzy, gcc-internal-format
49345#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
49346msgid "  cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
49347msgstr "%qT türü %qT türüne dönüştürülemiyor"
49348
49349#: cp/pt.c:6147
49350#, fuzzy, gcc-internal-format
49351#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
49352msgid "  %qT is an ambiguous base class of %qT"
49353msgstr "%qT bir belirsiz %qT tabanıdır"
49354
49355#: cp/pt.c:6151
49356#, fuzzy, gcc-internal-format
49357#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
49358msgid "  %qT is not derived from %qT"
49359msgstr "%qT türü %qT türünden türetilmemiş"
49360
49361#: cp/pt.c:6162
49362#, gcc-internal-format
49363msgid "  template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
49364msgstr ""
49365
49366#: cp/pt.c:6172
49367#, fuzzy, gcc-internal-format
49368#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
49369msgid "  can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
49370msgstr "%s içi boş %qT türüne bir gösterici olamaz"
49371
49372#: cp/pt.c:6182
49373#, fuzzy, gcc-internal-format
49374#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
49375msgid "  template argument %qE does not match %qD"
49376msgstr "%qT türündeki argüman %qT ile eşleşmiyor"
49377
49378#: cp/pt.c:6191
49379#, fuzzy, gcc-internal-format
49380#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
49381msgid "  could not resolve address from overloaded function %qE"
49382msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
49383
49384#: cp/pt.c:6230
49385#, gcc-internal-format
49386msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
49387msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü bu bağlamda dizge sabitler kullanılamaz"
49388
49389#: cp/pt.c:6393
49390#, fuzzy, gcc-internal-format
49391#| msgid "default argument for %q#D has type %qT"
49392msgid "in template argument for type %qT "
49393msgstr "%q#D için öntanımlı argüman %qT türünde"
49394
49395#: cp/pt.c:6440
49396#, fuzzy, gcc-internal-format
49397#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
49398msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
49399msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil cunku o bir sol taraf terimi değil"
49400
49401#: cp/pt.c:6448
49402#, fuzzy, gcc-internal-format
49403#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
49404msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
49405msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil cunku o bir sol taraf terimi değil"
49406
49407#: cp/pt.c:6466
49408#, fuzzy, gcc-internal-format
49409#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
49410msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
49411msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil cunku o bir sol taraf terimi değil"
49412
49413#: cp/pt.c:6473
49414#, fuzzy, gcc-internal-format
49415#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
49416msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
49417msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
49418
49419#: cp/pt.c:6481
49420#, fuzzy, gcc-internal-format
49421#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
49422msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
49423msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
49424
49425#: cp/pt.c:6511
49426#, gcc-internal-format
49427msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
49428msgstr "cv nitelemesinde çeliştiğinden dolayı %qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değildir"
49429
49430#: cp/pt.c:6519
49431#, fuzzy, gcc-internal-format
49432#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
49433msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
49434msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil cunku o bir sol taraf terimi değil"
49435
49436#: cp/pt.c:6537
49437#, fuzzy, gcc-internal-format
49438#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
49439msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
49440msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü o bir sabit göstericisi değildir"
49441
49442#: cp/pt.c:6547
49443#, fuzzy, gcc-internal-format
49444#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
49445msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
49446msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
49447
49448#: cp/pt.c:6558
49449#, fuzzy, gcc-internal-format
49450#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
49451msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
49452msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
49453
49454#: cp/pt.c:6604
49455#, gcc-internal-format
49456msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
49457msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü o bir göstericidir"
49458
49459#: cp/pt.c:6606
49460#, gcc-internal-format
49461msgid "try using %qE instead"
49462msgstr "yerine %qE kullanmayı deneyin"
49463
49464#: cp/pt.c:6648 cp/pt.c:6679
49465#, gcc-internal-format
49466msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
49467msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qT türündedir"
49468
49469#: cp/pt.c:6654
49470#, gcc-internal-format
49471msgid "standard conversions are not allowed in this context"
49472msgstr "standart uzlaşımlara bu bağlam içinde izin verilmez"
49473
49474#: cp/pt.c:6966
49475#, fuzzy, gcc-internal-format
49476#| msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
49477msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
49478msgstr "özniteliklerin şablon parametrelerine uygulanması gerçeklenmedi"
49479
49480#: cp/pt.c:7073
49481#, gcc-internal-format
49482msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
49483msgstr ""
49484
49485#: cp/pt.c:7102
49486#, fuzzy, gcc-internal-format
49487#| msgid "invalid use of constructor as a template"
49488msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
49489msgstr "kurucunun şablon olarak kullanımı geçersiz"
49490
49491#: cp/pt.c:7107
49492#, gcc-internal-format
49493msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
49494msgstr "bir şablon parametresinin bir tür üyesine basvurmak için %<typename %E%> kullanın"
49495
49496#: cp/pt.c:7123 cp/pt.c:7145 cp/pt.c:7198
49497#, fuzzy, gcc-internal-format
49498msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
49499msgstr "%2$qD için şablon parametre listesindeki %1$d. argümanda tür/değer uyumsuzluğu"
49500
49501#: cp/pt.c:7128
49502#, gcc-internal-format
49503msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
49504msgstr "  %qT türünde bir sabit umulurken %qT alındı"
49505
49506#: cp/pt.c:7133
49507#, gcc-internal-format
49508msgid "  expected a class template, got %qE"
49509msgstr "  bir sınıf sablonu umulurken %qE alındı"
49510
49511#: cp/pt.c:7136
49512#, gcc-internal-format
49513msgid "  expected a type, got %qE"
49514msgstr "  bir tür umulurken %qE alındı"
49515
49516#: cp/pt.c:7150
49517#, gcc-internal-format
49518msgid "  expected a type, got %qT"
49519msgstr "  bir tür umulurken %qT alındı"
49520
49521#: cp/pt.c:7153
49522#, gcc-internal-format
49523msgid "  expected a class template, got %qT"
49524msgstr "  bir sınıf sablonu umulurken %qT alındı"
49525
49526#: cp/pt.c:7202
49527#, fuzzy, gcc-internal-format
49528#| msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
49529msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
49530msgstr "  %qD türünde bir şablon umulurken %qD alındı"
49531
49532#: cp/pt.c:7216
49533#, fuzzy, gcc-internal-format
49534msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
49535msgstr "%2$qD için şablon parametre listesindeki %1$d. argümanda tür/değer uyumsuzluğu"
49536
49537#: cp/pt.c:7219
49538#, fuzzy, gcc-internal-format
49539#| msgid "  expected a type, got %qE"
49540msgid "  expected %qD but got %qD"
49541msgstr "  bir tür umulurken %qE alındı"
49542
49543#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
49544#. to be robust.
49545#: cp/pt.c:7251
49546#, fuzzy, gcc-internal-format
49547#| msgid "type mismatch in conditional expression"
49548msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
49549msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
49550
49551#: cp/pt.c:7277
49552#, gcc-internal-format
49553msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
49554msgstr "şablon argümanı %qE %qT'ye dönüştürülemedi"
49555
49556#: cp/pt.c:7412 cp/pt.c:7717
49557#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49558msgid "template argument %d is invalid"
49559msgstr "%d. şablon argümanı geçersiz"
49560
49561#: cp/pt.c:7427 cp/pt.c:7557 cp/pt.c:7742
49562#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49563msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
49564msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
49565
49566#: cp/pt.c:7553
49567#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49568#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
49569msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
49570msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
49571
49572#: cp/pt.c:7562
49573#, fuzzy, gcc-internal-format
49574#| msgid "provided for %q+D"
49575msgid "provided for %qD"
49576msgstr "%q+D için sağlanmış"
49577
49578#: cp/pt.c:7587
49579#, gcc-internal-format
49580msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
49581msgstr ""
49582
49583#: cp/pt.c:7591
49584#, fuzzy, gcc-internal-format
49585msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
49586msgstr "öntanımlı argüman %2$q#D bildiriminin %1$d. parametresi için"
49587
49588#: cp/pt.c:7683
49589#, gcc-internal-format
49590msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
49591msgstr ""
49592
49593#: cp/pt.c:7745
49594#, gcc-internal-format
49595msgid "provided for %q+D"
49596msgstr "%q+D için sağlanmış"
49597
49598#: cp/pt.c:8014
49599#, fuzzy, gcc-internal-format
49600#| msgid "%qD is not a function template"
49601msgid "%q#D is not a function template"
49602msgstr "%qD bir işlev şablonu değil"
49603
49604#: cp/pt.c:8181
49605#, gcc-internal-format
49606msgid "non-template type %qT used as a template"
49607msgstr "şablon olarak şablon olmayan tür %qT kullanılmış"
49608
49609#: cp/pt.c:8183
49610#, gcc-internal-format
49611msgid "for template declaration %q+D"
49612msgstr "%q+D şablon bildirimi için"
49613
49614#: cp/pt.c:8354
49615#, fuzzy, gcc-internal-format
49616#| msgid "internal consistency failure"
49617msgid "template constraint failure"
49618msgstr "dahili tutarlılık hatası"
49619
49620#: cp/pt.c:8700
49621#, fuzzy, gcc-internal-format
49622#| msgid "%qD is not a template"
49623msgid "use of invalid variable template %qE"
49624msgstr "%qD bir şablon değil"
49625
49626#: cp/pt.c:9094
49627#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49628#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
49629msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
49630msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %qD örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
49631
49632#: cp/pt.c:10672
49633#, gcc-internal-format
49634msgid "fold of empty expansion over %O"
49635msgstr ""
49636
49637#: cp/pt.c:10991
49638#, gcc-internal-format
49639msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
49640msgstr ""
49641
49642#: cp/pt.c:10995
49643#, gcc-internal-format
49644msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
49645msgstr ""
49646
49647#: cp/pt.c:11552
49648#, fuzzy, gcc-internal-format
49649#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
49650msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
49651msgstr "%q#D için öntanımlı argümanın yeniden tanımı"
49652
49653#. It may seem that this case cannot occur, since:
49654#.
49655#. typedef void f();
49656#. void g() { f x; }
49657#.
49658#. declares a function, not a variable.  However:
49659#.
49660#. typedef void f();
49661#. template <typename T> void g() { T t; }
49662#. template void g<f>();
49663#.
49664#. is an attempt to declare a variable with function
49665#. type.
49666#: cp/pt.c:12395
49667#, fuzzy, gcc-internal-format
49668#| msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
49669msgid "variable %qD has function type"
49670msgstr "%qD değişkeni ilklendiricili ama içi boş türde"
49671
49672#: cp/pt.c:12567
49673#, gcc-internal-format
49674msgid "invalid parameter type %qT"
49675msgstr "geçersiz parametre türü %qT"
49676
49677#: cp/pt.c:12569
49678#, gcc-internal-format
49679msgid "in declaration %q+D"
49680msgstr "%q+D bildiriminde"
49681
49682#: cp/pt.c:12680
49683#, gcc-internal-format
49684msgid "function returning an array"
49685msgstr "bir dizi döndüren işlev"
49686
49687#: cp/pt.c:12682
49688#, gcc-internal-format
49689msgid "function returning a function"
49690msgstr "bir işlev döndüren işlev"
49691
49692#: cp/pt.c:12722
49693#, gcc-internal-format
49694msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
49695msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye işlev göstericisi oluşturulması"
49696
49697#: cp/pt.c:13317
49698#, gcc-internal-format
49699msgid "forming reference to void"
49700msgstr "void'e referans oluşturuluyor"
49701
49702#: cp/pt.c:13319
49703#, fuzzy, gcc-internal-format
49704#| msgid "forming %s to reference type %qT"
49705msgid "forming pointer to reference type %qT"
49706msgstr "%s %qT referans türünde şekilleniyor"
49707
49708#: cp/pt.c:13321
49709#, fuzzy, gcc-internal-format
49710#| msgid "forming %s to reference type %qT"
49711msgid "forming reference to reference type %qT"
49712msgstr "%s %qT referans türünde şekilleniyor"
49713
49714#: cp/pt.c:13334
49715#, fuzzy, gcc-internal-format
49716msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
49717msgstr "%2$qT işlev türüne ekli %1$qV niteleyicileri yoksayılıyor"
49718
49719#: cp/pt.c:13337
49720#, fuzzy, gcc-internal-format
49721msgid "forming reference to qualified function type %qT"
49722msgstr "%2$qT işlev türüne ekli %1$qV niteleyicileri yoksayılıyor"
49723
49724#: cp/pt.c:13385
49725#, gcc-internal-format
49726msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
49727msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye göstericisi oluşturulması"
49728
49729#: cp/pt.c:13391
49730#, gcc-internal-format
49731msgid "creating pointer to member reference type %qT"
49732msgstr "%qT üye referans türünde gösterici oluşturulması"
49733
49734#: cp/pt.c:13397
49735#, gcc-internal-format
49736msgid "creating pointer to member of type void"
49737msgstr "void türünde üyeye gösterici oluşturulması"
49738
49739#: cp/pt.c:13463
49740#, gcc-internal-format
49741msgid "creating array of %qT"
49742msgstr "%qT dizisi oluşturulması"
49743
49744#: cp/pt.c:13494
49745#, gcc-internal-format
49746msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
49747msgstr "%qT ne bir class, ne struct, ne de union türünde"
49748
49749#: cp/pt.c:13531
49750#, gcc-internal-format
49751msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
49752msgstr "%qT bir enum türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
49753
49754#: cp/pt.c:13539
49755#, gcc-internal-format
49756msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
49757msgstr "%qT bir sınıf türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
49758
49759#: cp/pt.c:13668
49760#, gcc-internal-format
49761msgid "use of %qs in template"
49762msgstr "şablonda %qs kullanımı"
49763
49764#: cp/pt.c:13829
49765#, fuzzy, gcc-internal-format
49766#| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
49767msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
49768msgstr "yetkin tür %qT, yıkıcı ismi ~%qT ile eslesmiyor"
49769
49770#: cp/pt.c:13844
49771#, gcc-internal-format
49772msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
49773msgstr "%qE bağımlı ismi bir tür olarak çözümlenmedi ama örneklenim onun bir tür olmasını istiyor"
49774
49775#: cp/pt.c:13846
49776#, gcc-internal-format
49777msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
49778msgstr "eğer bu bir tür anlamındaysa %<typename %E%> deyin"
49779
49780#: cp/pt.c:14064
49781#, gcc-internal-format
49782msgid "using invalid field %qD"
49783msgstr "geçersiz alan %qD kullanımı"
49784
49785#: cp/pt.c:14519 cp/pt.c:15845
49786#, fuzzy, gcc-internal-format
49787#| msgid "invalid use of void expression"
49788msgid "invalid use of pack expansion expression"
49789msgstr "void ifade kullanımı geçersiz"
49790
49791#: cp/pt.c:14523 cp/pt.c:15849
49792#, fuzzy, gcc-internal-format
49793#| msgid "%<...%> as arguments.)"
49794msgid "use %<...%> to expand argument pack"
49795msgstr "%<...%> kabul edeceği varsayılacak.)"
49796
49797#: cp/pt.c:16624
49798#, gcc-internal-format
49799msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
49800msgstr ""
49801
49802#: cp/pt.c:16636
49803#, gcc-internal-format
49804msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
49805msgstr ""
49806
49807#: cp/pt.c:16641
49808#, gcc-internal-format
49809msgid "use %<this->%D%> instead"
49810msgstr ""
49811
49812#: cp/pt.c:16644
49813#, fuzzy, gcc-internal-format
49814#| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
49815msgid "use %<%T::%D%> instead"
49816msgstr "%<%T::%D%> bir tür değil"
49817
49818#: cp/pt.c:16649
49819#, fuzzy, gcc-internal-format
49820#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
49821msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
49822msgstr "%q+D tanımlandıktan sonra satıriçi bildirilmiş"
49823
49824#: cp/pt.c:16922
49825#, gcc-internal-format
49826msgid "%qT is not a class or namespace"
49827msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
49828
49829#: cp/pt.c:16925
49830#, gcc-internal-format
49831msgid "%qD is not a class or namespace"
49832msgstr "%qD ne bir sınıf ne de isim alanı"
49833
49834#: cp/pt.c:17288
49835#, gcc-internal-format
49836msgid "%qT is/uses anonymous type"
49837msgstr "%qT anonim türdür/tür kullanır"
49838
49839#: cp/pt.c:17290
49840#, fuzzy, gcc-internal-format
49841#| msgid "default argument for %q#D has type %qT"
49842msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
49843msgstr "%q#D için öntanımlı argüman %qT türünde"
49844
49845#: cp/pt.c:17300
49846#, gcc-internal-format
49847msgid "%qT is a variably modified type"
49848msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
49849
49850#: cp/pt.c:17315
49851#, gcc-internal-format
49852msgid "integral expression %qE is not constant"
49853msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
49854
49855#: cp/pt.c:17333
49856#, gcc-internal-format
49857msgid "  trying to instantiate %qD"
49858msgstr "  %qD örneklenmeye çalışılıyor"
49859
49860#: cp/pt.c:21083
49861#, fuzzy, gcc-internal-format
49862#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
49863msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
49864msgstr "%q#T için sınıf şablonu örneklenimi belirsiz"
49865
49866#: cp/pt.c:21085
49867#, fuzzy, gcc-internal-format
49868#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
49869msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
49870msgstr "%q#T için sınıf şablonu örneklenimi belirsiz"
49871
49872#: cp/pt.c:21091
49873#, fuzzy
49874#| msgid "%s %+#D"
49875msgid "%s %#S"
49876msgstr "%s %+#D"
49877
49878#: cp/pt.c:21115 cp/pt.c:21202
49879#, gcc-internal-format
49880msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
49881msgstr "şablon olmayan %q#D'nin doğrudan örneklenimi"
49882
49883#: cp/pt.c:21134
49884#, fuzzy, gcc-internal-format
49885#| msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
49886msgid "%qD is not a static data member of a class template"
49887msgstr "%q#D %qT'nin bir static olmayan üyesi değildir"
49888
49889#: cp/pt.c:21140 cp/pt.c:21197
49890#, gcc-internal-format
49891msgid "no matching template for %qD found"
49892msgstr "%qD için eşleşen bir şablon yok"
49893
49894#: cp/pt.c:21145
49895#, fuzzy, gcc-internal-format
49896#| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
49897msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
49898msgstr "şablon olmayan tür %qT'nin doğrudan örneklenimi"
49899
49900#: cp/pt.c:21153
49901#, gcc-internal-format
49902msgid "explicit instantiation of %q#D"
49903msgstr "%q#D'nin doğrudan örneklenimi"
49904
49905#: cp/pt.c:21189
49906#, gcc-internal-format
49907msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
49908msgstr "yinelenmiş doğrudan %q#D örneklenimi"
49909
49910#: cp/pt.c:21212 cp/pt.c:21309
49911#, fuzzy, gcc-internal-format
49912#| msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
49913msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
49914msgstr "ISO C++ doğrudan örneklenimlerde %<extern%> kullanımına izin vermez"
49915
49916#: cp/pt.c:21217 cp/pt.c:21326
49917#, gcc-internal-format
49918msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
49919msgstr "saklama sınıfı %qD şablon örneklenimine uygulanmış"
49920
49921#: cp/pt.c:21285
49922#, fuzzy, gcc-internal-format
49923#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
49924msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
49925msgstr "şablon olmayan %q#D'nin doğrudan örneklenimi"
49926
49927#: cp/pt.c:21287
49928#, gcc-internal-format
49929msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
49930msgstr "şablon olmayan tür %qT'nin doğrudan örneklenimi"
49931
49932#: cp/pt.c:21296
49933#, gcc-internal-format
49934msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
49935msgstr "şablon tanımından önce %q#T'nin doğrudan örneklenimi"
49936
49937#: cp/pt.c:21314
49938#, gcc-internal-format
49939msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
49940msgstr "ISO C++ doğrudan örneklenimlerde %qE kullanımına izin vermez"
49941
49942#: cp/pt.c:21360
49943#, gcc-internal-format
49944msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
49945msgstr "yinelenmiş doğrudan %q#T örneklenimi"
49946
49947#. [temp.explicit]
49948#.
49949#. The definition of a non-exported function template, a
49950#. non-exported member function template, or a non-exported
49951#. member function or static data member of a class template
49952#. shall be present in every translation unit in which it is
49953#. explicitly instantiated.
49954#: cp/pt.c:21912
49955#, gcc-internal-format
49956msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
49957msgstr "bir tanımlama olmadan %qD'nin doğrudan örneklenimi"
49958
49959#: cp/pt.c:22144
49960#, fuzzy, gcc-internal-format
49961#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
49962msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
49963msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %q+D örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
49964
49965#: cp/pt.c:22486
49966#, fuzzy, gcc-internal-format
49967#| msgid "invalid catch parameter"
49968msgid "invalid template non-type parameter"
49969msgstr "yakalama parametresi geçersiz"
49970
49971#: cp/pt.c:22488
49972#, fuzzy, gcc-internal-format
49973#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
49974msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
49975msgstr "%q#T bir şablon sabiti parametresi için geçerli bir tür değildir"
49976
49977#: cp/pt.c:23854
49978#, gcc-internal-format
49979msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
49980msgstr ""
49981
49982#: cp/pt.c:24018
49983#, gcc-internal-format
49984msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
49985msgstr ""
49986
49987#: cp/pt.c:24021
49988#, gcc-internal-format
49989msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
49990msgstr ""
49991
49992#: cp/pt.c:24045
49993#, gcc-internal-format
49994msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
49995msgstr ""
49996
49997#: cp/pt.c:24080
49998#, fuzzy, gcc-internal-format
49999#| msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
50000msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
50001msgstr "%q+#D için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
50002
50003#: cp/pt.c:24082
50004#, fuzzy, gcc-internal-format
50005#| msgid "unable to emulate %qs"
50006msgid "unable to deduce %qT from %qE"
50007msgstr "%qs öykünümü mümkün değil"
50008
50009#: cp/pt.c:24114
50010#, gcc-internal-format
50011msgid "placeholder constraints not satisfied"
50012msgstr ""
50013
50014#: cp/pt.c:24117
50015#, fuzzy, gcc-internal-format
50016#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
50017msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
50018msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
50019
50020#: cp/pt.c:24121
50021#, fuzzy, gcc-internal-format
50022#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
50023msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
50024msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
50025
50026#: cp/pt.c:24125
50027#, fuzzy, gcc-internal-format
50028#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
50029msgid "deduced expression type does not saatisy placeholder constraints"
50030msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
50031
50032#: cp/repo.c:113
50033#, gcc-internal-format
50034msgid "-frepo must be used with -c"
50035msgstr "-frepo, -c ile kullanilmalı"
50036
50037#: cp/repo.c:203
50038#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50039msgid "mysterious repository information in %s"
50040msgstr "%s içinde esrarengiz depo bilgisi"
50041
50042#: cp/repo.c:221
50043#, fuzzy, gcc-internal-format
50044#| msgid "can't create repository information file %qs"
50045msgid "can%'t create repository information file %qs"
50046msgstr "depo bilgisi %qs dosyasında oluşturulamıyor"
50047
50048#: cp/rtti.c:287
50049#, gcc-internal-format
50050msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
50051msgstr "typeid, -fno-rtti ile kullanilamaz"
50052
50053#: cp/rtti.c:293
50054#, gcc-internal-format
50055msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
50056msgstr "typeid kullanımından önce #include <typeinfo> olmalı"
50057
50058#: cp/rtti.c:395
50059#, fuzzy, gcc-internal-format
50060#| msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
50061msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
50062msgstr "boyutu değişken olduğundan tür %qT için tür bilgisi oluşturulamaz"
50063
50064#: cp/rtti.c:485
50065#, fuzzy, gcc-internal-format
50066#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
50067msgid "typeid of qualified function type %qT"
50068msgstr "ISO C nitelikli işlev türlerini yasaklar"
50069
50070#: cp/rtti.c:666 cp/rtti.c:681
50071#, gcc-internal-format
50072msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
50073msgstr "%q#D'nin %q#T türüne özdevimli dönüşümü asla başarılı olamaz"
50074
50075#: cp/rtti.c:692
50076#, fuzzy, gcc-internal-format
50077#| msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
50078msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
50079msgstr "typeid, -fno-rtti ile kullanilamaz"
50080
50081#: cp/rtti.c:771
50082#, fuzzy, gcc-internal-format
50083msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
50084msgstr "%2$q#T türündeki %1$qE'nin %3$q#T türüne özdevimli dönüşümü yapılamaz (%4$s)"
50085
50086#: cp/search.c:248
50087#, gcc-internal-format
50088msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
50089msgstr "%qT bir belirsiz %qT tabanıdır"
50090
50091#: cp/search.c:264
50092#, gcc-internal-format
50093msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
50094msgstr "%qT, bir erişilemeyen %qT tabanıdır"
50095
50096#: cp/search.c:2053
50097#, fuzzy, gcc-internal-format
50098#| msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
50099msgid "invalid covariant return type for %q#D"
50100msgstr "%q+#D için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
50101
50102#: cp/search.c:2055
50103#, fuzzy, gcc-internal-format
50104#| msgid "  overriding %q+#D"
50105msgid "  overriding %q#D"
50106msgstr "  %q+#D değiştiriliyor"
50107
50108#: cp/search.c:2068
50109#, gcc-internal-format
50110msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
50111msgstr "%q+#D için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
50112
50113#: cp/search.c:2069 cp/search.c:2074 cp/search.c:2101
50114#, gcc-internal-format
50115msgid "  overriding %q+#D"
50116msgstr "  %q+#D değiştiriliyor"
50117
50118#: cp/search.c:2073
50119#, gcc-internal-format
50120msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
50121msgstr "%q+#D için belirtilen dönüş türü çelişiyor"
50122
50123#: cp/search.c:2088
50124#, gcc-internal-format
50125msgid "looser throw specifier for %q+#F"
50126msgstr "%q+#F için throw belirteci daha gevşek"
50127
50128#: cp/search.c:2089
50129#, gcc-internal-format
50130msgid "  overriding %q+#F"
50131msgstr "  %q+#F değiştiriliyor"
50132
50133#: cp/search.c:2100
50134#, fuzzy, gcc-internal-format
50135#| msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
50136msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
50137msgstr "%q+#D için belirtilen dönüş türü çelişiyor"
50138
50139#: cp/search.c:2116
50140#, fuzzy, gcc-internal-format
50141#| msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
50142msgid "%qD declared %<transaction_safe_dynamic%>"
50143msgstr "%qD önce %<extern%> sonra da %<static%> bildirilmiş"
50144
50145#: cp/search.c:2118
50146#, fuzzy, gcc-internal-format
50147#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
50148msgid "overriding %qD declared %<transaction_safe%>"
50149msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D değişkeni"
50150
50151#: cp/search.c:2125
50152#, fuzzy, gcc-internal-format
50153#| msgid "repeated using declaration %q+D"
50154msgid "deleted function %q+D"
50155msgstr "%q+D bildirimi kullanılarak yinelenmiş"
50156
50157#: cp/search.c:2126
50158#, fuzzy, gcc-internal-format
50159#| msgid "virtual non-class function %qs"
50160msgid "overriding non-deleted function %q+D"
50161msgstr "sınıf olmayan sanal işlev %qs"
50162
50163#: cp/search.c:2131
50164#, fuzzy, gcc-internal-format
50165#| msgid "call to non-function %qD"
50166msgid "non-deleted function %q+D"
50167msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
50168
50169#: cp/search.c:2132
50170#, fuzzy, gcc-internal-format
50171#| msgid "shadowing %s function %q#D"
50172msgid "overriding deleted function %q+D"
50173msgstr "%s %q#D işlevini gölgeliyor"
50174
50175#: cp/search.c:2138
50176#, fuzzy, gcc-internal-format
50177#| msgid "virtual non-class function %qs"
50178msgid "virtual function %q+D"
50179msgstr "sınıf olmayan sanal işlev %qs"
50180
50181#: cp/search.c:2139
50182#, fuzzy, gcc-internal-format
50183#| msgid "shadowing %s function %q#D"
50184msgid "overriding final function %q+D"
50185msgstr "%s %q#D işlevini gölgeliyor"
50186
50187#. A static member function cannot match an inherited
50188#. virtual member function.
50189#: cp/search.c:2235
50190#, gcc-internal-format
50191msgid "%q+#D cannot be declared"
50192msgstr "%q+#D bildirilemez"
50193
50194#: cp/search.c:2236
50195#, gcc-internal-format
50196msgid "  since %q+#D declared in base class"
50197msgstr "  `%q+#D' taban sınıfta bildirildiğinden"
50198
50199#: cp/semantics.c:840
50200#, fuzzy, gcc-internal-format
50201#| msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
50202msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
50203msgstr "%Hanlamca belirsiz %<else%>den kaçınmak için kaşlı ayraçlar önerilir"
50204
50205#: cp/semantics.c:1508
50206#, gcc-internal-format
50207msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
50208msgstr "asm terimi %qE'nin türü saptanamadı"
50209
50210#: cp/semantics.c:1573
50211#, fuzzy, gcc-internal-format
50212#| msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
50213msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
50214msgstr "Objective-C bildirimleri sadece genel etki alanında görünebilir"
50215
50216#: cp/semantics.c:1753
50217#, fuzzy, gcc-internal-format
50218#| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
50219msgid "invalid use of member %qD in static member function"
50220msgstr "statik üye işlevde üye %q+D kullanımı geçersiz"
50221
50222#: cp/semantics.c:2460
50223#, gcc-internal-format
50224msgid "arguments to destructor are not allowed"
50225msgstr "yıkıcıların argümanı olmaz"
50226
50227#: cp/semantics.c:2557
50228#, gcc-internal-format
50229msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
50230msgstr "statik üye işlevlerde %<this%> kullanılmaz"
50231
50232#: cp/semantics.c:2559
50233#, gcc-internal-format
50234msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
50235msgstr "üye olmayan işlevde %<this%> kullanımı geçersiz"
50236
50237#: cp/semantics.c:2561
50238#, gcc-internal-format
50239msgid "invalid use of %<this%> at top level"
50240msgstr "tepe seviyede %<this%> kullanımı geçersiz"
50241
50242#: cp/semantics.c:2583
50243#, gcc-internal-format
50244msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
50245msgstr "sözde yıkıcı isminde niteleyen etki alanı geçersiz"
50246
50247#: cp/semantics.c:2591 cp/typeck.c:2530
50248#, gcc-internal-format
50249msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
50250msgstr "yetkin tür %qT, yıkıcı ismi ~%qT ile eslesmiyor"
50251
50252#: cp/semantics.c:2613
50253#, gcc-internal-format
50254msgid "%qE is not of type %qT"
50255msgstr "%qE %qT türünde değil"
50256
50257#: cp/semantics.c:2684
50258#, fuzzy, gcc-internal-format
50259#| msgid "compound literal has variable size"
50260msgid "compound literal of non-object type %qT"
50261msgstr "bileşik sabit değişken boyuta sahip"
50262
50263#: cp/semantics.c:2801
50264#, gcc-internal-format
50265msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
50266msgstr "şablon türü parametrelerde %<class%> ya da %<typename%> sözcüğü kullanılmalı"
50267
50268#: cp/semantics.c:2851
50269#, gcc-internal-format
50270msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
50271msgstr "bir şablonun şablon parametresinin öntanımlı değeri olarak %qT türünün kullanımı geçersiz"
50272
50273#: cp/semantics.c:2854
50274#, gcc-internal-format
50275msgid "invalid default argument for a template template parameter"
50276msgstr "bir şablonun şablon parametresi için öntanımlı argüman geçersiz"
50277
50278#: cp/semantics.c:2871
50279#, gcc-internal-format
50280msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
50281msgstr "şablon parametre listesi içinde %q#T tanımı"
50282
50283#: cp/semantics.c:2902
50284#, gcc-internal-format
50285msgid "invalid definition of qualified type %qT"
50286msgstr "nitelikli tür %qT tanımı geçersiz"
50287
50288#: cp/semantics.c:3182
50289#, gcc-internal-format
50290msgid "invalid base-class specification"
50291msgstr "taban sınıf belirtimi geçersiz"
50292
50293#: cp/semantics.c:3341
50294#, fuzzy, gcc-internal-format
50295#| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
50296msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
50297msgstr "anonim union içinde protected üye %q+#D"
50298
50299#: cp/semantics.c:3354 cp/semantics.c:9266
50300#, fuzzy, gcc-internal-format
50301#| msgid "%qD is not a template"
50302msgid "%qD is not captured"
50303msgstr "%qD bir şablon değil"
50304
50305#: cp/semantics.c:3359
50306#, gcc-internal-format
50307msgid "the lambda has no capture-default"
50308msgstr ""
50309
50310#: cp/semantics.c:3361
50311#, gcc-internal-format
50312msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
50313msgstr ""
50314
50315#: cp/semantics.c:3372
50316#, fuzzy, gcc-internal-format
50317#| msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
50318msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
50319msgstr "iceren işlevden %<auto%> kullanımı"
50320
50321#: cp/semantics.c:3373
50322#, gcc-internal-format
50323msgid "use of parameter from containing function"
50324msgstr "iceren işlevden parametre kullanımı"
50325
50326#: cp/semantics.c:3541
50327#, gcc-internal-format
50328msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
50329msgstr "%qD şablon parametresi %qT türündeyse butunleyen ya da sırali türde olmadığından bir butunleyen sabit ifadesinde kullanılmaz"
50330
50331#: cp/semantics.c:3628
50332#, gcc-internal-format
50333msgid "use of namespace %qD as expression"
50334msgstr "isim alanı %qD'nin ifade olarak kullanımı"
50335
50336#: cp/semantics.c:3633
50337#, gcc-internal-format
50338msgid "use of class template %qT as expression"
50339msgstr "sınıf sablonu %qT'nin ifade olarak kullanımı"
50340
50341#. Ambiguous reference to base members.
50342#: cp/semantics.c:3639
50343#, gcc-internal-format
50344msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
50345msgstr "uye %qD için istek çoklu miras kafesi içinde belirsiz"
50346
50347#: cp/semantics.c:3665
50348#, gcc-internal-format
50349msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
50350msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
50351
50352#: cp/semantics.c:3790
50353#, gcc-internal-format
50354msgid "type of %qE is unknown"
50355msgstr "%qE türü bilinmiyor"
50356
50357#: cp/semantics.c:3818
50358#, fuzzy, gcc-internal-format
50359#| msgid "%qT is not a template type"
50360msgid "%qT is not an enumeration type"
50361msgstr "%qT bir şablon türü değil"
50362
50363#. Parameter packs can only be used in templates
50364#: cp/semantics.c:3973
50365#, fuzzy, gcc-internal-format
50366#| msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
50367msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
50368msgstr "saklatım sınıfı belirteçleri parametre bildiriminde geçersiz"
50369
50370#: cp/semantics.c:4002
50371#, gcc-internal-format
50372msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
50373msgstr ""
50374
50375#: cp/semantics.c:4011
50376#, gcc-internal-format
50377msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
50378msgstr ""
50379
50380#: cp/semantics.c:4019
50381#, fuzzy, gcc-internal-format
50382#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
50383msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
50384msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
50385
50386#: cp/semantics.c:4035
50387#, gcc-internal-format
50388msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
50389msgstr ""
50390
50391#: cp/semantics.c:4544 cp/semantics.c:6001 cp/semantics.c:6057
50392#: cp/semantics.c:6096 cp/semantics.c:6447 cp/semantics.c:6546
50393#: cp/semantics.c:6686
50394#, gcc-internal-format
50395msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
50396msgstr ""
50397
50398#: cp/semantics.c:5220
50399#, fuzzy, gcc-internal-format
50400#| msgid "reference to %qD is ambiguous"
50401msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
50402msgstr "%qD ile ilişkilendirme belirsiz"
50403
50404#: cp/semantics.c:5493
50405#, fuzzy, gcc-internal-format
50406#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
50407msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
50408msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
50409
50410#: cp/semantics.c:5541
50411#, fuzzy, gcc-internal-format
50412#| msgid "invalid use of %<restrict%>"
50413msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
50414msgstr "%<restrict%> kullanımı geçersiz"
50415
50416#: cp/semantics.c:5653
50417#, gcc-internal-format
50418msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
50419msgstr ""
50420
50421#: cp/semantics.c:5875
50422#, gcc-internal-format
50423msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
50424msgstr ""
50425
50426#: cp/semantics.c:5888
50427#, gcc-internal-format
50428msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
50429msgstr ""
50430
50431#: cp/semantics.c:5909
50432#, gcc-internal-format
50433msgid "linear step expression must be integral"
50434msgstr ""
50435
50436#: cp/semantics.c:6012
50437#, fuzzy, gcc-internal-format
50438#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
50439msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
50440msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
50441
50442#: cp/semantics.c:6068
50443#, fuzzy, gcc-internal-format
50444#| msgid "instance variable %qs is declared private"
50445msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
50446msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
50447
50448#: cp/semantics.c:6107
50449#, fuzzy, gcc-internal-format
50450#| msgid "instance variable %qs is declared private"
50451msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
50452msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
50453
50454#: cp/semantics.c:6152
50455#, fuzzy, gcc-internal-format
50456#| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
50457msgid "%<gang%> static expression must be integral"
50458msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
50459
50460#: cp/semantics.c:6166
50461#, fuzzy, gcc-internal-format
50462#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
50463msgid "%<gang%> static value must bepositive"
50464msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
50465
50466#: cp/semantics.c:6198
50467#, fuzzy, gcc-internal-format
50468#| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
50469msgid "%<gang%> num expression must be integral"
50470msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
50471
50472#: cp/semantics.c:6201
50473#, fuzzy, gcc-internal-format
50474#| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
50475msgid "%<vector%> length expression must be integral"
50476msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
50477
50478#: cp/semantics.c:6205
50479#, fuzzy, gcc-internal-format
50480#| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
50481msgid "%<worker%> num expression must be integral"
50482msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
50483
50484#: cp/semantics.c:6209
50485#, fuzzy, gcc-internal-format
50486#| msgid "Expression at %L must be scalar"
50487msgid "%qs expression must be integral"
50488msgstr "%L'deki ifade değişmez olmalı"
50489
50490#: cp/semantics.c:6227
50491#, fuzzy, gcc-internal-format
50492#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
50493msgid "%<gang%> num value must be positive"
50494msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
50495
50496#: cp/semantics.c:6231
50497#, fuzzy, gcc-internal-format
50498#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
50499msgid "%<vector%> length value must bepositive"
50500msgstr "yığıt boyutu ikinin üstel katlarında olmalı"
50501
50502#: cp/semantics.c:6236
50503#, gcc-internal-format
50504msgid "%<worker%> num value must bepositive"
50505msgstr ""
50506
50507#: cp/semantics.c:6241
50508#, fuzzy, gcc-internal-format
50509#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
50510msgid "%qs value must be positive"
50511msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
50512
50513#: cp/semantics.c:6288
50514#, gcc-internal-format
50515msgid "schedule chunk size expression must be integral"
50516msgstr ""
50517
50518#: cp/semantics.c:6320
50519#, gcc-internal-format
50520msgid "%qs length expression must be integral"
50521msgstr ""
50522
50523#: cp/semantics.c:6333
50524#, fuzzy, gcc-internal-format
50525#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
50526msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
50527msgstr "%s ifade listesi bilesik ifade olarak ele alıniyor"
50528
50529#: cp/semantics.c:6352
50530#, gcc-internal-format
50531msgid "%<async%> expression must be integral"
50532msgstr ""
50533
50534#: cp/semantics.c:6380
50535#, gcc-internal-format
50536msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
50537msgstr ""
50538
50539#: cp/semantics.c:6409
50540#, gcc-internal-format
50541msgid "%<device%> id must be integral"
50542msgstr ""
50543
50544#: cp/semantics.c:6430
50545#, gcc-internal-format
50546msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
50547msgstr ""
50548
50549#: cp/semantics.c:6457
50550#, fuzzy, gcc-internal-format
50551#| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
50552msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
50553msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
50554
50555#: cp/semantics.c:6471
50556#, gcc-internal-format
50557msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
50558msgstr ""
50559
50560#: cp/semantics.c:6477
50561#, gcc-internal-format
50562msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
50563msgstr ""
50564
50565#: cp/semantics.c:6490
50566#, gcc-internal-format
50567msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
50568msgstr ""
50569
50570#: cp/semantics.c:6539
50571#, fuzzy, gcc-internal-format
50572#| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
50573msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
50574msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
50575
50576#: cp/semantics.c:6813
50577#, gcc-internal-format
50578msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
50579msgstr ""
50580
50581#: cp/semantics.c:6817
50582#, fuzzy, gcc-internal-format
50583#| msgid "too many input files"
50584msgid "template %qE in clause %qs"
50585msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
50586
50587#: cp/semantics.c:6882
50588#, fuzzy, gcc-internal-format
50589#| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
50590msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
50591msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
50592
50593#: cp/semantics.c:6911
50594#, fuzzy, gcc-internal-format
50595#| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
50596msgid "%<priority%> expression must be integral"
50597msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
50598
50599#: cp/semantics.c:6940
50600#, fuzzy, gcc-internal-format
50601#| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
50602msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
50603msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
50604
50605#: cp/semantics.c:6969
50606#, gcc-internal-format
50607msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an arraynor reference to pointer or array"
50608msgstr ""
50609
50610#: cp/semantics.c:7425
50611#, gcc-internal-format
50612msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
50613msgstr ""
50614
50615#: cp/semantics.c:7439
50616#, gcc-internal-format
50617msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
50618msgstr ""
50619
50620#: cp/semantics.c:7644
50621#, gcc-internal-format
50622msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
50623msgstr ""
50624
50625#: cp/semantics.c:8064
50626#, gcc-internal-format
50627msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
50628msgstr ""
50629
50630#: cp/semantics.c:8406 cp/semantics.c:8416
50631#, gcc-internal-format
50632msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
50633msgstr ""
50634
50635#: cp/semantics.c:8709
50636#, fuzzy, gcc-internal-format
50637#| msgid "CRIS-port assertion failed: "
50638msgid "static assertion failed"
50639msgstr "CRIS-port olumlaması başarısız: "
50640
50641#: cp/semantics.c:8711
50642#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50643#| msgid "CRIS-port assertion failed: "
50644msgid "static assertion failed: %s"
50645msgstr "CRIS-port olumlaması başarısız: "
50646
50647#: cp/semantics.c:8716
50648#, fuzzy, gcc-internal-format
50649#| msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
50650msgid "non-constant condition for static assertion"
50651msgstr "%q+D statik olmayan bildirim statik bildirimi izliyor"
50652
50653#: cp/semantics.c:8746
50654#, fuzzy, gcc-internal-format
50655#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
50656msgid "argument to decltype must be an expression"
50657msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
50658
50659#: cp/semantics.c:8774
50660#, fuzzy, gcc-internal-format
50661#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
50662msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
50663msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
50664
50665#: cp/semantics.c:9305
50666#, fuzzy, gcc-internal-format
50667#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
50668msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
50669msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
50670
50671#: cp/semantics.c:9358
50672#, fuzzy, gcc-internal-format
50673#| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
50674msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
50675msgstr "şablon argümanı %qE şablon parametre(ler)ini içine alıyor"
50676
50677#: cp/semantics.c:9360
50678#, gcc-internal-format
50679msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
50680msgstr ""
50681
50682#: cp/tree.c:1140
50683#, gcc-internal-format
50684msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
50685msgstr "%qV niteleyicileri %qT'ye uygulanamaz"
50686
50687#: cp/tree.c:1631
50688#, fuzzy, gcc-internal-format
50689#| msgid "Bad type in constant expression"
50690msgid "lambda-expression in a constant expression"
50691msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
50692
50693#: cp/tree.c:3572
50694#, gcc-internal-format
50695msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
50696msgstr "%qE özniteliği sadece Java sınıf tanımlarına uygulanabilir"
50697
50698#: cp/tree.c:3601
50699#, gcc-internal-format
50700msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
50701msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf tanımlarına uygulanabilir"
50702
50703#: cp/tree.c:3607
50704#, gcc-internal-format
50705msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
50706msgstr "%qE artik kullanilmiyor; g++ vtables simdi öntanımlı olarak COM-uyumludur"
50707
50708#: cp/tree.c:3634
50709#, gcc-internal-format
50710msgid "requested init_priority is not an integer constant"
50711msgstr "istenen init_priority bir tamsayı sabit değil"
50712
50713#: cp/tree.c:3656
50714#, gcc-internal-format
50715msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
50716msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf türünde nesnelerin dosya bağlamı tanımlarında kullanılabilir"
50717
50718#: cp/tree.c:3664
50719#, gcc-internal-format
50720msgid "requested init_priority is out of range"
50721msgstr "istenen init_priority aralık dışında"
50722
50723#: cp/tree.c:3674
50724#, gcc-internal-format
50725msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
50726msgstr "istenen init_priority iç kullanim için ayrilmiştir"
50727
50728#: cp/tree.c:3685
50729#, gcc-internal-format
50730msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
50731msgstr "bu platformda %qE özniteliği desteklenmiyor"
50732
50733#: cp/tree.c:3712
50734#, fuzzy, gcc-internal-format
50735msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
50736msgstr "%2$s olarak %1$qD bildirimi"
50737
50738#: cp/tree.c:3732
50739#, fuzzy, gcc-internal-format
50740#| msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
50741msgid "the %qE attribute requires arguments"
50742msgstr "%qE özniteliği isimli argümanları olan prototipler gerektirir"
50743
50744#: cp/tree.c:3743
50745#, fuzzy, gcc-internal-format
50746#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
50747msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
50748msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
50749
50750#: cp/tree.c:3756 cp/tree.c:3769
50751#, fuzzy, gcc-internal-format
50752#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
50753msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
50754msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
50755
50756#: cp/tree.c:3758
50757#, fuzzy, gcc-internal-format
50758#| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
50759msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
50760msgstr "%<%T::%D%> geçerli bir bildirici değil"
50761
50762#: cp/tree.c:3771
50763#, fuzzy, gcc-internal-format
50764#| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
50765msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
50766msgstr "%<%T::%D%> geçerli bir bildirici değil"
50767
50768#: cp/tree.c:3795
50769#, fuzzy, gcc-internal-format
50770#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
50771msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
50772msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
50773
50774#: cp/tree.c:3801
50775#, fuzzy, gcc-internal-format
50776#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
50777msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
50778msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf tanımlarına uygulanabilir"
50779
50780#: cp/tree.c:3808
50781#, fuzzy, gcc-internal-format
50782#| msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
50783msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
50784msgstr "saklama sınıfı %qD şablon örneklenimine uygulanmış"
50785
50786#: cp/tree.c:3815
50787#, fuzzy, gcc-internal-format
50788#| msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
50789msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
50790msgstr "saklama sınıfı %qD şablon örneklenimine uygulanmış"
50791
50792#: cp/tree.c:3837
50793#, fuzzy, gcc-internal-format
50794#| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
50795msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
50796msgstr "%J%qE özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
50797
50798#: cp/tree.c:3843
50799#, fuzzy, gcc-internal-format
50800#| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
50801msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
50802msgstr "%J%qE özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
50803
50804#: cp/tree.c:4544
50805#, fuzzy, gcc-internal-format
50806#| msgid "array bound is not an integer constant"
50807msgid "zero as null pointer constant"
50808msgstr "dizi sınırı bir tamsayı sabit değil"
50809
50810#: cp/tree.c:4557
50811#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50812msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
50813msgstr "lang_* denetimi: %2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s içinde başarısız"
50814
50815#: cp/typeck.c:461
50816#, fuzzy, gcc-internal-format
50817#| msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
50818msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
50819msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın %s (belirgin gösterici türleri %qT ve %qT arasında)"
50820
50821#: cp/typeck.c:467
50822#, fuzzy, gcc-internal-format
50823#| msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
50824msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
50825msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın %s (belirgin gösterici türleri %qT ve %qT arasında)"
50826
50827#: cp/typeck.c:473
50828#, fuzzy, gcc-internal-format
50829#| msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
50830msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
50831msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın %s (belirgin gösterici türleri %qT ve %qT arasında)"
50832
50833#: cp/typeck.c:610
50834#, fuzzy, gcc-internal-format
50835#| msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
50836msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
50837msgstr "ISO C++'da bir işlev göstericisi ile %<void *%> türünde göstericiler arasında %s yasaktir"
50838
50839#: cp/typeck.c:615
50840#, fuzzy, gcc-internal-format
50841#| msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
50842msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
50843msgstr "ISO C++'da bir işlev göstericisi ile %<void *%> türünde göstericiler arasında %s yasaktir"
50844
50845#: cp/typeck.c:620
50846#, fuzzy, gcc-internal-format
50847#| msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
50848msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
50849msgstr "ISO C++'da bir işlev göstericisi ile %<void *%> türünde göstericiler arasında %s yasaktir"
50850
50851#: cp/typeck.c:691
50852#, fuzzy, gcc-internal-format
50853#| msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
50854msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
50855msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın %s (belirgin üye göstericisi türleri %qT ve %qT arasında)"
50856
50857#: cp/typeck.c:696
50858#, fuzzy, gcc-internal-format
50859#| msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
50860msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
50861msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın %s (belirgin üye göstericisi türleri %qT ve %qT arasında)"
50862
50863#: cp/typeck.c:701
50864#, fuzzy, gcc-internal-format
50865#| msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
50866msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
50867msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın %s (belirgin üye göstericisi türleri %qT ve %qT arasında)"
50868
50869#: cp/typeck.c:1427
50870#, gcc-internal-format
50871msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
50872msgstr ""
50873
50874#: cp/typeck.c:1434
50875#, gcc-internal-format
50876msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
50877msgstr ""
50878
50879#: cp/typeck.c:1562
50880#, gcc-internal-format
50881msgid "invalid application of %qs to a member function"
50882msgstr "bir üye işleve %qs uygulanması geçersiz"
50883
50884#: cp/typeck.c:1650
50885#, fuzzy, gcc-internal-format
50886#| msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
50887msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
50888msgstr "bir bit alanına %qs uygulanması geçersiz"
50889
50890#: cp/typeck.c:1658
50891#, fuzzy, gcc-internal-format
50892#| msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
50893msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
50894msgstr "ISO C++ işlev türünde bir ifadeye %qs uygulanmasına izin vermez"
50895
50896#: cp/typeck.c:1709
50897#, fuzzy, gcc-internal-format
50898#| msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
50899msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
50900msgstr "bir bit alanına %qs uygulanması geçersiz"
50901
50902#: cp/typeck.c:1720
50903#, fuzzy, gcc-internal-format
50904#| msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
50905msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
50906msgstr "ISO C++ işlev türünde bir ifadeye %qs uygulanmasına izin vermez"
50907
50908#: cp/typeck.c:1836
50909#, fuzzy, gcc-internal-format
50910#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
50911msgid "invalid use of non-static member function of type %qT"
50912msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
50913
50914#: cp/typeck.c:2001
50915#, fuzzy, gcc-internal-format
50916#| msgid "taking address of temporary"
50917msgid "taking address of temporary array"
50918msgstr "gecicinin adresi alıniyor"
50919
50920#: cp/typeck.c:2164
50921#, fuzzy, gcc-internal-format
50922#| msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
50923msgid "ISO C++ forbids converting a string constant to %qT"
50924msgstr "ISO C++ %qT dizi türüne dönüşüme izin vermez"
50925
50926#: cp/typeck.c:2168
50927#, fuzzy, gcc-internal-format
50928#| msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
50929msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
50930msgstr "dizge sabitten %qT'ye dönüşüm artik önerilmiyor"
50931
50932#: cp/typeck.c:2302 cp/typeck.c:2703
50933#, fuzzy, gcc-internal-format
50934msgid "request for member %qD in %qE, which is of pointer type %qT (maybe you meant to use %<->%> ?)"
50935msgstr "sınıf olmayan %3$qT türündeki %2$qE içindeki %1$qD üyesi için istek"
50936
50937#: cp/typeck.c:2306 cp/typeck.c:2707
50938#, fuzzy, gcc-internal-format
50939msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
50940msgstr "sınıf olmayan %3$qT türündeki %2$qE içindeki %1$qD üyesi için istek"
50941
50942#: cp/typeck.c:2337
50943#, gcc-internal-format
50944msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
50945msgstr "static olmayan veri üyesi %qE kullanımı geçersiz"
50946
50947#: cp/typeck.c:2396
50948#, fuzzy, gcc-internal-format
50949#| msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
50950msgid "invalid access to non-static data member %qD in virtual base of NULL object"
50951msgstr "NULL nesnenin static olmayan veri üyesi  %qD'ye erişim geçersiz"
50952
50953#: cp/typeck.c:2545
50954#, fuzzy, gcc-internal-format
50955#| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
50956msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
50957msgstr "yetkin tür %qT, yıkıcı ismi ~%qT ile eslesmiyor"
50958
50959#: cp/typeck.c:2554
50960#, gcc-internal-format
50961msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
50962msgstr "iptal edilen tür %qT iken yıkıcı %qT ile ilişkili"
50963
50964#: cp/typeck.c:2747 cp/typeck.c:2759
50965#, gcc-internal-format
50966msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
50967msgstr "%<%D::%D%>, %qT'nin bir üyesi değil"
50968
50969#: cp/typeck.c:2796
50970#, gcc-internal-format
50971msgid "%qT is not a base of %qT"
50972msgstr "%qT %qT tabanında değil"
50973
50974#: cp/typeck.c:2820
50975#, fuzzy, gcc-internal-format
50976#| msgid "%qT has no member named %qE"
50977msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %qE?"
50978msgstr "%qT türü %qE isimli üye içermiyor"
50979
50980#: cp/typeck.c:2824
50981#, fuzzy, gcc-internal-format
50982#| msgid "%qT has no member named %qE"
50983msgid "%q#T has no member named %qE"
50984msgstr "%qT türü %qE isimli üye içermiyor"
50985
50986#: cp/typeck.c:2843
50987#, gcc-internal-format
50988msgid "%qD is not a member template function"
50989msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
50990
50991#: cp/typeck.c:3009
50992#, gcc-internal-format
50993msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
50994msgstr "%qT bir nesne göstericisi türü değil"
50995
50996#: cp/typeck.c:3040
50997#, fuzzy, gcc-internal-format
50998#| msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
50999msgid "invalid use of array indexing on pointer to member"
51000msgstr "uye göstericisinde %qs kullanımı geçersiz"
51001
51002#: cp/typeck.c:3043
51003#, fuzzy, gcc-internal-format
51004#| msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
51005msgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member"
51006msgstr "uye göstericisinde %qs kullanımı geçersiz"
51007
51008#: cp/typeck.c:3046
51009#, fuzzy, gcc-internal-format
51010#| msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
51011msgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member"
51012msgstr "uye göstericisinde %qs kullanımı geçersiz"
51013
51014#: cp/typeck.c:3049
51015#, gcc-internal-format
51016msgid "left hand operand of %<->*%> must be a pointer to class, but is a pointer to member of type %qT"
51017msgstr ""
51018
51019#: cp/typeck.c:3085
51020#, gcc-internal-format
51021msgid "subscript missing in array reference"
51022msgstr "dizi başvurusunda altindis yok"
51023
51024#: cp/typeck.c:3101
51025#, fuzzy, gcc-internal-format
51026#| msgid "alignment of array elements is greater than element size"
51027msgid "rank of the array%'s index is greater than 1"
51028msgstr "dizi elemanlarının hizalaması eleman boyutundan büyük"
51029
51030#: cp/typeck.c:3197
51031#, gcc-internal-format
51032msgid "subscripting array declared %<register%>"
51033msgstr "%<register%> olarak bildirilmiş dizi indislemesi"
51034
51035#: cp/typeck.c:3231
51036#, gcc-internal-format
51037msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
51038msgstr "indisli değer ne dizi ne de bir gösterici"
51039
51040#: cp/typeck.c:3304
51041#, gcc-internal-format
51042msgid "object missing in use of %qE"
51043msgstr "%qE kullanimında nesne eksik"
51044
51045#: cp/typeck.c:3535
51046#, fuzzy, gcc-internal-format
51047#| msgid "cannot disable built-in function %qs"
51048msgid "cannot call function %qD"
51049msgstr "%qs yerleşik işlevi iptal edilemez"
51050
51051#: cp/typeck.c:3550
51052#, gcc-internal-format
51053msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
51054msgstr "ISO C++ program içinden %<::main%> çağrısına izin vermez"
51055
51056#: cp/typeck.c:3571
51057#, fuzzy, gcc-internal-format
51058#| msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
51059msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
51060msgstr "%<%E (...)%> içinde üye gösterici işlevi çağrısı için %<.*%> veya %<->*%> kullanılmalı"
51061
51062#: cp/typeck.c:3588
51063#, gcc-internal-format
51064msgid "%qE cannot be used as a function"
51065msgstr "%qE bir işlev olarak kullanilamaz"
51066
51067#: cp/typeck.c:3591
51068#, fuzzy, gcc-internal-format
51069#| msgid "%qE cannot be used as a function"
51070msgid "%qD cannot be used as a function"
51071msgstr "%qE bir işlev olarak kullanilamaz"
51072
51073#: cp/typeck.c:3594
51074#, fuzzy, gcc-internal-format
51075#| msgid "%qE cannot be used as a function"
51076msgid "expression cannot be used as a function"
51077msgstr "%qE bir işlev olarak kullanilamaz"
51078
51079#: cp/typeck.c:3643
51080#, fuzzy, gcc-internal-format
51081#| msgid "too many arguments to %s %q+#D"
51082msgid "too many arguments to constructor %q#D"
51083msgstr "%s %q+#D için argümanlar çok fazla"
51084
51085#: cp/typeck.c:3644
51086#, fuzzy, gcc-internal-format
51087#| msgid "too few arguments to %s %q+#D"
51088msgid "too few arguments to constructor %q#D"
51089msgstr "%s %q+#D için argümanlar çok az"
51090
51091#: cp/typeck.c:3649
51092#, fuzzy, gcc-internal-format
51093#| msgid "too many arguments to function %qs"
51094msgid "too many arguments to member function %q#D"
51095msgstr "%qs işlevi için argümanlar çok fazla"
51096
51097#: cp/typeck.c:3650
51098#, fuzzy, gcc-internal-format
51099#| msgid "too few arguments to function %qs"
51100msgid "too few arguments to member function %q#D"
51101msgstr "%qs işlevi için argümanlar çok az"
51102
51103#: cp/typeck.c:3656
51104#, fuzzy, gcc-internal-format
51105#| msgid "too many arguments to function %qs"
51106msgid "too many arguments to function %q#D"
51107msgstr "%qs işlevi için argümanlar çok fazla"
51108
51109#: cp/typeck.c:3657
51110#, fuzzy, gcc-internal-format
51111#| msgid "too few arguments to function %qs"
51112msgid "too few arguments to function %q#D"
51113msgstr "%qs işlevi için argümanlar çok az"
51114
51115#: cp/typeck.c:3667
51116#, fuzzy, gcc-internal-format
51117#| msgid "too many arguments to %s %q+#D"
51118msgid "too many arguments to method %q#D"
51119msgstr "%s %q+#D için argümanlar çok fazla"
51120
51121#: cp/typeck.c:3668
51122#, fuzzy, gcc-internal-format
51123#| msgid "too few arguments to %s %q+#D"
51124msgid "too few arguments to method %q#D"
51125msgstr "%s %q+#D için argümanlar çok az"
51126
51127#: cp/typeck.c:3671
51128#, gcc-internal-format
51129msgid "too many arguments to function"
51130msgstr "işlev için çok fazla argüman belirtildi"
51131
51132#: cp/typeck.c:3672
51133#, gcc-internal-format
51134msgid "too few arguments to function"
51135msgstr "işlev için çok az argüman belirtildi"
51136
51137#: cp/typeck.c:3751
51138#, gcc-internal-format
51139msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
51140msgstr "%P parametresi %qD içinde tamamlanmamış %qT türünde"
51141
51142#: cp/typeck.c:3754
51143#, gcc-internal-format
51144msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
51145msgstr "parametre %P tamamlanmamış %qT türünde"
51146
51147#: cp/typeck.c:3993
51148#, fuzzy, gcc-internal-format
51149#| msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
51150msgid "the address of %qD will never be NULL"
51151msgstr "%qD adresi, daima %<true%> olarak değerlendirilecek"
51152
51153#: cp/typeck.c:4004
51154#, fuzzy, gcc-internal-format
51155#| msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
51156msgid "the compiler can assume that the address of %qD will never be NULL"
51157msgstr "%qD adresi, daima %<true%> olarak değerlendirilecek"
51158
51159#: cp/typeck.c:4123 cp/typeck.c:4134
51160#, gcc-internal-format
51161msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
51162msgstr "aşırı yüklü işlevden %qT türüne dönüşüm yapildigi varsayılıyor"
51163
51164#: cp/typeck.c:4180
51165#, gcc-internal-format
51166msgid "NULL used in arithmetic"
51167msgstr "aritmetik içinde NULL kullanımı"
51168
51169#: cp/typeck.c:4503
51170#, fuzzy, gcc-internal-format
51171#| msgid "%s rotate count is negative"
51172msgid "left rotate count is negative"
51173msgstr "%s döngü sayısı negatif"
51174
51175#: cp/typeck.c:4504
51176#, fuzzy, gcc-internal-format
51177#| msgid "%s rotate count is negative"
51178msgid "right rotate count is negative"
51179msgstr "%s döngü sayısı negatif"
51180
51181#: cp/typeck.c:4510
51182#, fuzzy, gcc-internal-format
51183#| msgid "%s rotate count >= width of type"
51184msgid "left rotate count >= width of type"
51185msgstr "%s döngü sayısı >= tür genişligi"
51186
51187#: cp/typeck.c:4511
51188#, fuzzy, gcc-internal-format
51189#| msgid "%s rotate count >= width of type"
51190msgid "right rotate count >= width of type"
51191msgstr "%s döngü sayısı >= tür genişligi"
51192
51193#: cp/typeck.c:4582 cp/typeck.c:4590 cp/typeck.c:4869 cp/typeck.c:4877
51194#, gcc-internal-format
51195msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
51196msgstr "ISO C++ da gösterici ile tamsayı arasında karşılaştırmaya izin verilmez"
51197
51198#: cp/typeck.c:4792 cp/typeck.c:4804
51199#, fuzzy, gcc-internal-format
51200msgid "operand types are %qT and %qT"
51201msgstr "%2$q#T içinde %1$q#T isminde tür yok"
51202
51203#: cp/typeck.c:4830
51204#, gcc-internal-format
51205msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
51206msgstr ""
51207
51208#: cp/typeck.c:4894
51209#, gcc-internal-format
51210msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
51211msgstr "gerçel sayı olmayan argümanlar arasında düzenlenmemiş karşılaştırma"
51212
51213#: cp/typeck.c:4949
51214#, gcc-internal-format
51215msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
51216msgstr "%qT ve %qT türündeki terimler iki terimli `%qO' için geçersiz"
51217
51218#: cp/typeck.c:5249
51219#, gcc-internal-format
51220msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
51221msgstr "ISO C++ bir çıkarma içinde %<void *%> türde gösterici kullanımına izin vermez"
51222
51223#: cp/typeck.c:5257
51224#, gcc-internal-format
51225msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
51226msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içindeki bir işlev göstericisi kullanımına izin vermez"
51227
51228#: cp/typeck.c:5265
51229#, gcc-internal-format
51230msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
51231msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içinde bir yöntem göstericisi kullanımına izin vermez"
51232
51233#: cp/typeck.c:5284
51234#, gcc-internal-format
51235msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
51236msgstr "gösterici aritmetiginde tamamlanmamış ture gösterici kullanımı geçersiz"
51237
51238#: cp/typeck.c:5359
51239#, fuzzy, gcc-internal-format
51240#| msgid "taking address of temporary"
51241msgid "taking address of constructor %qE"
51242msgstr "gecicinin adresi alıniyor"
51243
51244#: cp/typeck.c:5360
51245#, fuzzy, gcc-internal-format
51246#| msgid "taking address of temporary"
51247msgid "taking address of destructor %qE"
51248msgstr "gecicinin adresi alıniyor"
51249
51250#: cp/typeck.c:5376
51251#, gcc-internal-format
51252msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
51253msgstr "%qE kullanımı üye işleve gösterici biçiminde geçersiz"
51254
51255#: cp/typeck.c:5379
51256#, gcc-internal-format
51257msgid "  a qualified-id is required"
51258msgstr "  bir nitelemeli kimlik gerekli"
51259
51260#: cp/typeck.c:5386
51261#, fuzzy, gcc-internal-format
51262#| msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
51263msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
51264msgstr "parantez icene alınmis %qE üye işleve gösterici biçiminde kullanilamaz"
51265
51266#. An expression like &memfn.
51267#: cp/typeck.c:5545
51268#, gcc-internal-format
51269msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
51270msgstr "ISO C++ üye işleve bir gösterici şekillendirecek bir niteliksiz ya da parantezli statik olmayan üye işlevin adresinin alınmasına izin vermez.  %<&%T::%D%> denebilir."
51271
51272#: cp/typeck.c:5550
51273#, gcc-internal-format
51274msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
51275msgstr "ISO C++ üye işleve bir gösterici şekillendirecek bir sınır üye işlevin adresinin alınmasına izin vermez.  %<&%T::%D%> denebilir"
51276
51277#. Make this a permerror because we used to accept it.
51278#: cp/typeck.c:5587
51279#, gcc-internal-format
51280msgid "taking address of temporary"
51281msgstr "gecicinin adresi alıniyor"
51282
51283#: cp/typeck.c:5589
51284#, fuzzy, gcc-internal-format
51285#| msgid "taking address of temporary"
51286msgid "taking address of xvalue (rvalue reference)"
51287msgstr "gecicinin adresi alıniyor"
51288
51289#: cp/typeck.c:5606
51290#, gcc-internal-format
51291msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
51292msgstr "ISO C++ %<::main%> işlevinin adresinin alınmasına izin vermez"
51293
51294#: cp/typeck.c:5661
51295#, gcc-internal-format
51296msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
51297msgstr "ISO C++ bir sol yan olmayan ifadeye dönüşüm adresi alınmasına izin vermez"
51298
51299#: cp/typeck.c:5689
51300#, gcc-internal-format
51301msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
51302msgstr "referans üye %qD için gösterici oluşturulamaz"
51303
51304#: cp/typeck.c:5967
51305#, fuzzy, gcc-internal-format
51306#| msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
51307msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
51308msgstr "ISO C++ bir enum'um %s-lenmesine izin vermez"
51309
51310#: cp/typeck.c:5968
51311#, fuzzy, gcc-internal-format
51312#| msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
51313msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
51314msgstr "ISO C++ bir enum'um %s-lenmesine izin vermez"
51315
51316#: cp/typeck.c:5984
51317#, fuzzy, gcc-internal-format
51318#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
51319msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
51320msgstr "%s içi boş %qT türüne bir gösterici olamaz"
51321
51322#: cp/typeck.c:5985
51323#, fuzzy, gcc-internal-format
51324#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
51325msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
51326msgstr "%s içi boş %qT türüne bir gösterici olamaz"
51327
51328#: cp/typeck.c:5996
51329#, fuzzy, gcc-internal-format
51330#| msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
51331msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
51332msgstr "ISO C++ bir göstericinin %s işlemine %qT türündeyse izin vermez"
51333
51334#: cp/typeck.c:5997
51335#, fuzzy, gcc-internal-format
51336#| msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
51337msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
51338msgstr "ISO C++ bir göstericinin %s işlemine %qT türündeyse izin vermez"
51339
51340#: cp/typeck.c:6032
51341#, fuzzy, gcc-internal-format
51342#| msgid "invalid expression as operand"
51343msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
51344msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
51345
51346#: cp/typeck.c:6194
51347#, gcc-internal-format
51348msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
51349msgstr "bir sağ taraf ifadesi olan %<this%>'in adresi alınamaz"
51350
51351#: cp/typeck.c:6216
51352#, gcc-internal-format
51353msgid "address of explicit register variable %qD requested"
51354msgstr "%qD doğrudan yazmaç değişkeninin adresi istendi"
51355
51356#: cp/typeck.c:6221
51357#, gcc-internal-format
51358msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
51359msgstr " %qD için adres istegi (%<register%> olarak bildirilmiş olan)"
51360
51361#: cp/typeck.c:6301
51362#, fuzzy, gcc-internal-format
51363#| msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
51364msgid "list-initializer for non-class type must not be parenthesized"
51365msgstr "%qT için ilklendirici {} içinde olmalı"
51366
51367#: cp/typeck.c:6313
51368#, fuzzy, gcc-internal-format
51369#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
51370msgid "expression list treated as compound expression in initializer"
51371msgstr "%s ifade listesi bilesik ifade olarak ele alıniyor"
51372
51373#: cp/typeck.c:6317
51374#, fuzzy, gcc-internal-format
51375#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
51376msgid "expression list treated as compound expression in mem-initializer"
51377msgstr "%s ifade listesi bilesik ifade olarak ele alıniyor"
51378
51379#: cp/typeck.c:6321
51380#, fuzzy, gcc-internal-format
51381#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
51382msgid "expression list treated as compound expression in functional cast"
51383msgstr "%s ifade listesi bilesik ifade olarak ele alıniyor"
51384
51385#: cp/typeck.c:6358
51386#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51387msgid "%s expression list treated as compound expression"
51388msgstr "%s ifade listesi bilesik ifade olarak ele alıniyor"
51389
51390#: cp/typeck.c:6455
51391#, gcc-internal-format
51392msgid "no context to resolve type of %qE"
51393msgstr ""
51394
51395#: cp/typeck.c:6488
51396#, fuzzy, gcc-internal-format
51397#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
51398msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
51399msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm niteleyicileri iptal ediyor"
51400
51401#: cp/typeck.c:6494
51402#, fuzzy, gcc-internal-format
51403#| msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
51404msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
51405msgstr "%qT türünden %qT türüne static_cast geçersiz"
51406
51407#: cp/typeck.c:6500
51408#, fuzzy, gcc-internal-format
51409#| msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
51410msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
51411msgstr "%qT türünden %qT türüne static_cast geçersiz"
51412
51413#: cp/typeck.c:6523
51414#, fuzzy, gcc-internal-format
51415#| msgid "%qT uses local type %qT"
51416msgid "useless cast to type %qT"
51417msgstr "%qT yerel tür %qT kullanıyor"
51418
51419#: cp/typeck.c:6894
51420#, gcc-internal-format
51421msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
51422msgstr "%qT türünden %qT türüne static_cast geçersiz"
51423
51424#: cp/typeck.c:6920
51425#, gcc-internal-format
51426msgid "converting from %qT to %qT"
51427msgstr "%qT'den %qT'ye dönüşüm"
51428
51429#: cp/typeck.c:6972
51430#, gcc-internal-format
51431msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
51432msgstr "%qT türündeki bir sağ taraf değerinin %qT türüne dönüşümü geçersiz"
51433
51434#: cp/typeck.c:7042
51435#, gcc-internal-format
51436msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
51437msgstr "%qT'den %qT'ye tür dönüşümü hassasiyet kaybi oluşturuyor"
51438
51439#: cp/typeck.c:7082
51440#, gcc-internal-format
51441msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
51442msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm hedef türün hizalama gereksinimini arttiriyor"
51443
51444#: cp/typeck.c:7100
51445#, fuzzy, gcc-internal-format
51446#| msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
51447msgid "casting between pointer-to-function and pointer-to-object is conditionally-supported"
51448msgstr "ISO C++ işlev ve nesne göstericileri arasında dönüşüme izin vermez"
51449
51450#: cp/typeck.c:7114
51451#, gcc-internal-format
51452msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
51453msgstr "%qT türünden %qT türüne const_cast geçersiz"
51454
51455#: cp/typeck.c:7175
51456#, gcc-internal-format
51457msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
51458msgstr "ne bir gösterici türü ne de bir veri üyesine gösterici türü olan %qT ile const_cast kullanımı geçersiz"
51459
51460#: cp/typeck.c:7184
51461#, gcc-internal-format
51462msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
51463msgstr "bir gösterici ya da bir işlev türüne referans olan %qT türü ile const_cast kullanımı geçersiz"
51464
51465#: cp/typeck.c:7224
51466#, gcc-internal-format
51467msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
51468msgstr "%qT türündeki bir sağ taraf değerinden %qT türüne const_cast geçersiz"
51469
51470#: cp/typeck.c:7285
51471#, gcc-internal-format
51472msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
51473msgstr "%qT türünden %qT türüne const_cast geçersiz"
51474
51475#: cp/typeck.c:7378 cp/typeck.c:7386
51476#, gcc-internal-format
51477msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
51478msgstr "ISO C++ %qT dizi türüne dönüşüme izin vermez"
51479
51480#: cp/typeck.c:7395
51481#, gcc-internal-format
51482msgid "invalid cast to function type %qT"
51483msgstr "%qT işlev türüne dönüşüm geçersiz"
51484
51485#: cp/typeck.c:7676
51486#, gcc-internal-format
51487msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
51488msgstr "  %<%Q(%#T, %#T)%> nin gelisiminde"
51489
51490#: cp/typeck.c:7737
51491#, fuzzy, gcc-internal-format
51492#| msgid "nonconstant array index in initializer"
51493msgid "assigning to an array from an initializer list"
51494msgstr "ilklendiricide sabit olmayan dizi indisi"
51495
51496#: cp/typeck.c:7763
51497#, gcc-internal-format
51498msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
51499msgstr "%qT'nin %qT'ye atanmasında türler uyumsuz"
51500
51501#: cp/typeck.c:7777
51502#, fuzzy, gcc-internal-format
51503#| msgid "bad array initializer"
51504msgid "array used as initializer"
51505msgstr "dizi ilklendirici hatalı"
51506
51507#: cp/typeck.c:7779
51508#, fuzzy, gcc-internal-format
51509#| msgid "invalid lvalue in assignment"
51510msgid "invalid array assignment"
51511msgstr "atamanın sol tarafı geçersiz"
51512
51513#: cp/typeck.c:7909
51514#, gcc-internal-format
51515msgid "   in pointer to member function conversion"
51516msgstr "   üye işleve gösterici dönüşümünde"
51517
51518#: cp/typeck.c:7923
51519#, gcc-internal-format
51520msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
51521msgstr "sanal taban %qT üzerinden üye göstericisine dönüşüm"
51522
51523#: cp/typeck.c:7970 cp/typeck.c:7989
51524#, gcc-internal-format
51525msgid "   in pointer to member conversion"
51526msgstr "   üyeye gösterici dönüşümünde"
51527
51528#: cp/typeck.c:8070
51529#, gcc-internal-format
51530msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
51531msgstr "%qT'ye %qT'den dönüşüm geçersiz"
51532
51533#: cp/typeck.c:8346
51534#, fuzzy, gcc-internal-format
51535msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
51536msgstr "%4$qD işlevinin %3$qP. argümanı için %1$qT türü %2$qT türüne dönüştürülemez"
51537
51538#: cp/typeck.c:8352
51539#, fuzzy, gcc-internal-format
51540msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
51541msgstr "%4$qD işlevinin %3$qP. argümanı için %1$qT türü %2$qT türüne dönüştürülemez"
51542
51543#: cp/typeck.c:8356
51544#, fuzzy, gcc-internal-format
51545#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
51546msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
51547msgstr "%qT %qT'ye %s içinde dönüştürülemez"
51548
51549#: cp/typeck.c:8360
51550#, fuzzy, gcc-internal-format
51551#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
51552msgid "cannot convert %qT to %qT"
51553msgstr "%qT %qT'ye %s içinde dönüştürülemez"
51554
51555#: cp/typeck.c:8364
51556#, fuzzy, gcc-internal-format
51557#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
51558msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
51559msgstr "%qT %qT'ye %s içinde dönüştürülemez"
51560
51561#: cp/typeck.c:8368
51562#, fuzzy, gcc-internal-format
51563#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
51564msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
51565msgstr "%qT %qT'ye %s içinde dönüştürülemez"
51566
51567#: cp/typeck.c:8372
51568#, fuzzy, gcc-internal-format
51569#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
51570msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
51571msgstr "%qT %qT'ye %s içinde dönüştürülemez"
51572
51573#: cp/typeck.c:8385
51574#, fuzzy, gcc-internal-format
51575#| msgid "return type %q#T is incomplete"
51576msgid "class type %qT is incomplete"
51577msgstr "dönüş türü %q#T bir içi boş türdür"
51578
51579#: cp/typeck.c:8403
51580#, fuzzy, gcc-internal-format
51581msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
51582msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı bir biçim özniteliği adayı olabilir"
51583
51584#: cp/typeck.c:8407
51585#, fuzzy, gcc-internal-format
51586#| msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
51587msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
51588msgstr "dönüş türü bir biçim özniteliği adayı olabilir"
51589
51590#: cp/typeck.c:8412
51591#, fuzzy, gcc-internal-format
51592#| msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
51593msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
51594msgstr "işlev çağrısı argümanı bir biçim özniteliği için aday olabilir"
51595
51596#: cp/typeck.c:8417
51597#, fuzzy, gcc-internal-format
51598#| msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
51599msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
51600msgstr "işlev çağrısı argümanı bir biçim özniteliği için aday olabilir"
51601
51602#: cp/typeck.c:8427
51603#, fuzzy, gcc-internal-format
51604#| msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
51605msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
51606msgstr "atamada sol taraf bir biçim özniteliği adayı olabilir"
51607
51608#: cp/typeck.c:8522
51609#, fuzzy, gcc-internal-format
51610msgid "in passing argument %P of %qD"
51611msgstr "%2$q+D işlevinin %1$P. argümanına aktarımda"
51612
51613#: cp/typeck.c:8581
51614#, gcc-internal-format
51615msgid "returning reference to temporary"
51616msgstr "geçiciye başvuru dönüyor"
51617
51618#: cp/typeck.c:8588
51619#, gcc-internal-format
51620msgid "reference to non-lvalue returned"
51621msgstr "sag yansiz dönüşluye referans"
51622
51623#: cp/typeck.c:8603
51624#, fuzzy, gcc-internal-format
51625#| msgid "reference to local variable %q+D returned"
51626msgid "reference to local variable %qD returned"
51627msgstr "yerel değişken %q+D'ye referans donduruldu"
51628
51629#: cp/typeck.c:8607
51630#, fuzzy, gcc-internal-format
51631#| msgid "address of local variable %q+D returned"
51632msgid "address of label %qD returned"
51633msgstr "yerel değişken %q+D adresi donduruldu"
51634
51635#: cp/typeck.c:8611
51636#, fuzzy, gcc-internal-format
51637#| msgid "address of local variable %q+D returned"
51638msgid "address of local variable %qD returned"
51639msgstr "yerel değişken %q+D adresi donduruldu"
51640
51641#: cp/typeck.c:8657
51642#, gcc-internal-format
51643msgid "returning a value from a destructor"
51644msgstr "bir yıkıcıdan değer donuyor"
51645
51646#. If a return statement appears in a handler of the
51647#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
51648#: cp/typeck.c:8665
51649#, gcc-internal-format
51650msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
51651msgstr "bir kurucunun bir işlev deneme blokunun bir tutamagından dondurulemez"
51652
51653#. You can't return a value from a constructor.
51654#: cp/typeck.c:8668
51655#, gcc-internal-format
51656msgid "returning a value from a constructor"
51657msgstr "kurucudan bir değer dondurulemez"
51658
51659#. Give a helpful error message.
51660#: cp/typeck.c:8698 cp/typeck.c:8744
51661#, gcc-internal-format
51662msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
51663msgstr "%qT donduren işlevde değer içermeyen return"
51664
51665#: cp/typeck.c:8706
51666#, fuzzy, gcc-internal-format
51667#| msgid "missing initializer"
51668msgid "returning initializer list"
51669msgstr "ilklendirici yok"
51670
51671#: cp/typeck.c:8725
51672#, fuzzy, gcc-internal-format
51673#| msgid "new types may not be defined in a return type"
51674msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
51675msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
51676
51677#: cp/typeck.c:8728
51678#, fuzzy, gcc-internal-format
51679#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
51680msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
51681msgstr "%L ve %L'de işliçler için sıralar uyumsuz"
51682
51683#: cp/typeck.c:8763
51684#, gcc-internal-format
51685msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
51686msgstr "'void' dönüşlu işlevde değer içeren `return' deyimi"
51687
51688#: cp/typeck.c:8793
51689#, gcc-internal-format
51690msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
51691msgstr "%<operator new%>', %<throw()%> olarak bildirilmedikce (ya da -fcheck-new etkinken) NULL donmemeli"
51692
51693#. Make this a permerror because we used to accept it.
51694#: cp/typeck.c:9402
51695#, gcc-internal-format
51696msgid "using temporary as lvalue"
51697msgstr ""
51698
51699#: cp/typeck.c:9404
51700#, gcc-internal-format
51701msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
51702msgstr ""
51703
51704#: cp/typeck2.c:48
51705#, gcc-internal-format
51706msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
51707msgstr "tür %qT tür %qT için bir taban tür değil"
51708
51709#: cp/typeck2.c:103
51710#, fuzzy, gcc-internal-format
51711#| msgid "assignment of read-only variable %qD"
51712msgid "assignment of constant field %qD"
51713msgstr "salt-okunur değişken %qD için atama"
51714
51715#: cp/typeck2.c:105
51716#, fuzzy, gcc-internal-format
51717#| msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
51718msgid "constant field %qD used as %<asm%> output"
51719msgstr "salt-okunur değişken %qD %<asm%> çıktısı olarak kullanılmış"
51720
51721#: cp/typeck2.c:107
51722#, fuzzy, gcc-internal-format
51723#| msgid "increment of read-only variable %qD"
51724msgid "increment of constant field %qD"
51725msgstr "salt-okunur değişken %qD için eksiltme"
51726
51727#: cp/typeck2.c:109
51728#, fuzzy, gcc-internal-format
51729#| msgid "decrement of read-only variable %qD"
51730msgid "decrement of constant field %qD"
51731msgstr "salt-okunur değişken %qD için arttırım"
51732
51733#: cp/typeck2.c:116
51734#, fuzzy, gcc-internal-format
51735#| msgid "assignment of read-only member %qD"
51736msgid "assignment of read-only reference %qD"
51737msgstr "salt-okunur üye %qD için atama"
51738
51739#: cp/typeck2.c:118
51740#, fuzzy, gcc-internal-format
51741#| msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
51742msgid "read-only reference %qD used as %<asm%> output"
51743msgstr "salt-okunur üye %qD %<asm%> çıktısı olarak kullanılmış"
51744
51745#: cp/typeck2.c:120
51746#, fuzzy, gcc-internal-format
51747#| msgid "increment of read-only member %qD"
51748msgid "increment of read-only reference %qD"
51749msgstr "salt-okunur üye %qD için eksiltme"
51750
51751#: cp/typeck2.c:122
51752#, fuzzy, gcc-internal-format
51753#| msgid "decrement of read-only member %qD"
51754msgid "decrement of read-only reference %qD"
51755msgstr "salt-okunur üye %qD için arttırım"
51756
51757#: cp/typeck2.c:320
51758#, gcc-internal-format
51759msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
51760msgstr "değişken %q+D soyut %qT türünde bildirilemez"
51761
51762#: cp/typeck2.c:325
51763#, gcc-internal-format
51764msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
51765msgstr "parametre %q+D soyut %qT türünde bildirilemez"
51766
51767#: cp/typeck2.c:328
51768#, fuzzy, gcc-internal-format
51769#| msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
51770msgid "cannot declare parameter to be of abstract type %qT"
51771msgstr "parametre %q+D soyut %qT türünde bildirilemez"
51772
51773#: cp/typeck2.c:332
51774#, gcc-internal-format
51775msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
51776msgstr "alan %q+D soyut %qT türünde bildirilemez"
51777
51778#: cp/typeck2.c:336
51779#, gcc-internal-format
51780msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
51781msgstr "uye işlev %q+#D için soyut dönüş değeri türü geçersiz"
51782
51783#: cp/typeck2.c:338
51784#, gcc-internal-format
51785msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
51786msgstr "işlev %q+#D için soyut dönüş değeri türü geçersiz"
51787
51788#. Here we do not have location information.
51789#: cp/typeck2.c:341
51790#, gcc-internal-format
51791msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
51792msgstr "soyut tür %qT %qE için geçersiz"
51793
51794#: cp/typeck2.c:343
51795#, gcc-internal-format
51796msgid "invalid abstract type for %q+D"
51797msgstr "%q+D için soyut tür geçersiz"
51798
51799#: cp/typeck2.c:348
51800#, gcc-internal-format
51801msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
51802msgstr "mutlak sınıf türünde olan %qT dizisinin oluşturulması"
51803
51804#: cp/typeck2.c:351
51805#, fuzzy, gcc-internal-format
51806#| msgid "invalid cast to function type %qT"
51807msgid "invalid cast to abstract class type %qT"
51808msgstr "%qT işlev türüne dönüşüm geçersiz"
51809
51810#: cp/typeck2.c:354
51811#, fuzzy, gcc-internal-format
51812#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
51813msgid "invalid new-expression of abstract class type %qT"
51814msgstr "%qT türündeki bir sağ taraf değerinin %qT türüne dönüşümü geçersiz"
51815
51816#: cp/typeck2.c:357
51817#, fuzzy, gcc-internal-format
51818#| msgid "invalid parameter type %qT"
51819msgid "invalid abstract return type %qT"
51820msgstr "geçersiz parametre türü %qT"
51821
51822#: cp/typeck2.c:360
51823#, fuzzy, gcc-internal-format
51824#| msgid "invalid parameter type %qT"
51825msgid "invalid abstract parameter type %qT"
51826msgstr "geçersiz parametre türü %qT"
51827
51828#: cp/typeck2.c:363
51829#, fuzzy, gcc-internal-format
51830msgid "expression of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
51831msgstr "%2$qT mutlak sınıf türündeki %1$qE ifadesi throw ifadesi içinde kullanılamaz"
51832
51833#: cp/typeck2.c:367
51834#, fuzzy, gcc-internal-format
51835#| msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
51836msgid "cannot declare catch parameter to be of abstract class type %qT"
51837msgstr "parametre %q+D soyut %qT türünde bildirilemez"
51838
51839#: cp/typeck2.c:371
51840#, gcc-internal-format
51841msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
51842msgstr "soyut %qT türünde bir nesne tahsis edilemez"
51843
51844#: cp/typeck2.c:381
51845#, fuzzy, gcc-internal-format
51846#| msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
51847msgid "  because the following virtual functions are pure within %qT:"
51848msgstr "%Jaşağıdaki sanal işlevler %qT içinde pure olduğundan:"
51849
51850#: cp/typeck2.c:387
51851#, gcc-internal-format
51852msgid "\t%#D"
51853msgstr ""
51854
51855#: cp/typeck2.c:440
51856#, fuzzy, gcc-internal-format
51857#| msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
51858msgid "definition of %q#T is not complete until the closing brace"
51859msgstr "%qD tanımı %qT bağlamını kapsayan isim alanınında değil"
51860
51861#: cp/typeck2.c:443
51862#, fuzzy, gcc-internal-format
51863#| msgid "declaration of %q#D"
51864msgid "forward declaration of %q#T"
51865msgstr "%q#D yeniden bildirimi"
51866
51867#: cp/typeck2.c:445
51868#, fuzzy, gcc-internal-format
51869#| msgid "declaration of %q#D"
51870msgid "declaration of %q#T"
51871msgstr "%q#D yeniden bildirimi"
51872
51873#: cp/typeck2.c:472
51874#, fuzzy, gcc-internal-format
51875#| msgid "%qD has incomplete type"
51876msgid "%qD has incomplete type"
51877msgstr "%qD içi boş türde"
51878
51879#: cp/typeck2.c:487
51880#, fuzzy, gcc-internal-format
51881#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
51882msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
51883msgstr "tamamlanmamış typedef %qD kullanımı geçersiz"
51884
51885#: cp/typeck2.c:495
51886#, fuzzy, gcc-internal-format
51887#| msgid "invalid use of %qD"
51888msgid "invalid use of %qT"
51889msgstr "%qD kullanımı geçersiz"
51890
51891#: cp/typeck2.c:517
51892#, fuzzy, gcc-internal-format
51893#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
51894msgid "invalid use of member function %qD (did you forget the %<()%> ?)"
51895msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
51896
51897#: cp/typeck2.c:521
51898#, fuzzy, gcc-internal-format
51899#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
51900msgid "invalid use of member %qD (did you forget the %<&%> ?)"
51901msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
51902
51903#: cp/typeck2.c:532
51904#, fuzzy, gcc-internal-format
51905#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
51906msgid "invalid use of template type parameter %qT"
51907msgstr "tamamlanmamış typedef %qD kullanımı geçersiz"
51908
51909#: cp/typeck2.c:537
51910#, fuzzy, gcc-internal-format
51911#| msgid "invalid default argument for a template template parameter"
51912msgid "invalid use of template template parameter %qT"
51913msgstr "bir şablonun şablon parametresi için öntanımlı argüman geçersiz"
51914
51915#: cp/typeck2.c:544
51916#, fuzzy, gcc-internal-format
51917#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
51918msgid "invalid use of dependent type %qT"
51919msgstr "tamamlanmamış typedef %qD kullanımı geçersiz"
51920
51921#: cp/typeck2.c:551
51922#, fuzzy, gcc-internal-format
51923#| msgid "invalid use of %<restrict%>"
51924msgid "invalid use of brace-enclosed initializer list"
51925msgstr "%<restrict%> kullanımı geçersiz"
51926
51927#: cp/typeck2.c:559
51928#, gcc-internal-format
51929msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
51930msgstr ""
51931
51932#: cp/typeck2.c:563
51933#, gcc-internal-format
51934msgid "overloaded function with no contextual type information"
51935msgstr ""
51936
51937#: cp/typeck2.c:566
51938#, gcc-internal-format
51939msgid "insufficient contextual information to determine type"
51940msgstr ""
51941
51942#: cp/typeck2.c:786
51943#, gcc-internal-format
51944msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
51945msgstr "kurucu sözdizimi kullanılmış ama %qT türü için kurucu bildirilmemiş"
51946
51947#: cp/typeck2.c:946
51948#, fuzzy, gcc-internal-format
51949#| msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
51950msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { } is ill-formed in C++11"
51951msgstr "%qE ifadesinin %qT türünden %qT türüne dönüşümü belirsiz"
51952
51953#: cp/typeck2.c:957 cp/typeck2.c:971
51954#, fuzzy, gcc-internal-format
51955#| msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
51956msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
51957msgstr "%qE ifadesinin %qT türünden %qT türüne dönüşümü belirsiz"
51958
51959#: cp/typeck2.c:961
51960#, fuzzy, gcc-internal-format
51961#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
51962msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
51963msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
51964
51965#: cp/typeck2.c:1047
51966#, gcc-internal-format
51967msgid "int-array initialized from non-wide string"
51968msgstr "tamsayı dizisinin ilklendiricisi olarak geniş-olmayan dizge kullanılmış"
51969
51970#: cp/typeck2.c:1053
51971#, fuzzy, gcc-internal-format
51972#| msgid "int-array initialized from non-wide string"
51973msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
51974msgstr "tamsayı dizisinin ilklendiricisi olarak geniş-olmayan dizge kullanılmış"
51975
51976#: cp/typeck2.c:1074
51977#, gcc-internal-format
51978msgid "initializer-string for array of chars is too long"
51979msgstr "karakter dizisi için dizge ilklendirici çok uzun"
51980
51981#: cp/typeck2.c:1127
51982#, gcc-internal-format
51983msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
51984msgstr "bir bileşik sabitli %qT türündeki küme ilklendirilemez"
51985
51986#: cp/typeck2.c:1145
51987#, gcc-internal-format
51988msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
51989msgstr ""
51990
51991#: cp/typeck2.c:1428 cp/typeck2.c:1455
51992#, gcc-internal-format
51993msgid "missing initializer for member %qD"
51994msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
51995
51996#: cp/typeck2.c:1436
51997#, gcc-internal-format
51998msgid "member %qD is uninitialized reference"
51999msgstr "uye %qD ilklendirilmemiş referanstir"
52000
52001#: cp/typeck2.c:1443
52002#, fuzzy, gcc-internal-format
52003#| msgid "member %qD is uninitialized reference"
52004msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
52005msgstr "uye %qD ilklendirilmemiş referanstir"
52006
52007#: cp/typeck2.c:1546
52008#, gcc-internal-format
52009msgid "no field %qD found in union being initialized"
52010msgstr "ilklendirilen union içinde %qD diye bir alan yok"
52011
52012#: cp/typeck2.c:1557
52013#, gcc-internal-format
52014msgid "index value instead of field name in union initializer"
52015msgstr "birlesik yapı ilklendiricideki alan isminin yerine index değeri"
52016
52017#: cp/typeck2.c:1739
52018#, gcc-internal-format
52019msgid "circular pointer delegation detected"
52020msgstr "döngüsel gösterici görevlendirmesi saptandi"
52021
52022#: cp/typeck2.c:1753
52023#, gcc-internal-format
52024msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
52025msgstr "%<->%> için taban terim gösterici olmayan %qT türünde"
52026
52027#: cp/typeck2.c:1779
52028#, gcc-internal-format
52029msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
52030msgstr " %<operator->()%> gösterici olmayan sonuc veriyor"
52031
52032#: cp/typeck2.c:1781
52033#, gcc-internal-format
52034msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
52035msgstr "%<->%> için taban terim bir gösterici değil"
52036
52037#: cp/typeck2.c:1808
52038#, gcc-internal-format
52039msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
52040msgstr "%qE bir üye göstericisi olarak kullanilamaz, cunku %qT türünde"
52041
52042#: cp/typeck2.c:1817
52043#, fuzzy, gcc-internal-format
52044#| msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
52045msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
52046msgstr "uye göstericisi %qE %qE'ye kümeleme türü olmayan %qT türünde uygulanamaz"
52047
52048#: cp/typeck2.c:1839
52049#, gcc-internal-format
52050msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
52051msgstr "%qT üye türünde gösterici nesne türü %qT ile uyumsuz"
52052
52053#: cp/typeck2.c:1898
52054#, fuzzy, gcc-internal-format
52055#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
52056msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
52057msgstr "aritmetikte üye işlev göstericisi kullanılmış"
52058
52059#: cp/typeck2.c:1905
52060#, fuzzy, gcc-internal-format
52061#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
52062msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
52063msgstr "aritmetikte üye işlev göstericisi kullanılmış"
52064
52065#: cp/typeck2.c:1946
52066#, fuzzy, gcc-internal-format
52067#| msgid "invalid cast to function type %qT"
52068msgid "functional cast to array type %qT"
52069msgstr "%qT işlev türüne dönüşüm geçersiz"
52070
52071#: cp/typeck2.c:1967
52072#, fuzzy, gcc-internal-format
52073#| msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
52074msgid "invalid value-initialization of reference type"
52075msgstr "%Jreferans ture sahip %q#D'nin default ilklendirmesi"
52076
52077#: cp/typeck2.c:2194
52078#, gcc-internal-format
52079msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
52080msgstr "%qD işlevine çağrı (ici boş tür `%q#T' yakalanırken)"
52081
52082#: cp/typeck2.c:2197
52083#, gcc-internal-format
52084msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
52085msgstr "ici boş tür `%q#T' yakalanırken işleve çağrı"
52086
52087#: cp/vtable-class-hierarchy.c:719
52088#, gcc-internal-format
52089msgid "unable to open log file %<vtv_class_set_sizes.log%>: %m"
52090msgstr ""
52091
52092#: cp/vtable-class-hierarchy.c:859
52093#, gcc-internal-format
52094msgid "unable to open log file %<vtv_set_ptr_data.log%>: %m"
52095msgstr ""
52096
52097#: cp/vtable-class-hierarchy.c:1109
52098#, gcc-internal-format
52099msgid "unable to open log file %<vtv_count_data.log%>: %m"
52100msgstr ""
52101
52102#: fortran/arith.c:45
52103#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52104msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
52105msgstr ""
52106
52107#: fortran/arith.c:117 fortran/arith.c:1965
52108#, fuzzy, gcc-internal-format
52109#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
52110msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
52111msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
52112
52113#: fortran/arith.c:150
52114#, gcc-internal-format
52115msgid "Fix min_int calculation"
52116msgstr ""
52117
52118#: fortran/arith.c:530
52119#, fuzzy, gcc-internal-format
52120#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
52121msgid "gfc_range_check(): Bad type"
52122msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
52123
52124#: fortran/arith.c:603
52125#, gcc-internal-format
52126msgid "gfc_arith_uminus(): Bad basic type"
52127msgstr ""
52128
52129#: fortran/arith.c:637
52130#, gcc-internal-format
52131msgid "gfc_arith_plus(): Bad basic type"
52132msgstr ""
52133
52134#: fortran/arith.c:671
52135#, gcc-internal-format
52136msgid "gfc_arith_minus(): Bad basic type"
52137msgstr ""
52138
52139#: fortran/arith.c:706
52140#, gcc-internal-format
52141msgid "gfc_arith_times(): Bad basic type"
52142msgstr ""
52143
52144#: fortran/arith.c:745
52145#, gcc-internal-format
52146msgid "Integer division truncated to constant %qs at %L"
52147msgstr ""
52148
52149#: fortran/arith.c:791
52150#, gcc-internal-format
52151msgid "gfc_arith_divide(): Bad basic type"
52152msgstr ""
52153
52154#: fortran/arith.c:837
52155#, gcc-internal-format
52156msgid "arith_power(): Bad base"
52157msgstr ""
52158
52159#: fortran/arith.c:924 fortran/arith.c:949
52160#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52161#| msgid "Expected an initialization expression at %C"
52162msgid "Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
52163msgstr "%C'de bir ilklendirme ifadesi umuluyordu"
52164
52165#: fortran/arith.c:935
52166#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52167msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
52168msgstr ""
52169
52170#: fortran/arith.c:963
52171#, fuzzy, gcc-internal-format
52172#| msgid "ia64_print_operand: unknown code"
52173msgid "arith_power(): unknown type"
52174msgstr "ia64_print_operand: bilinmeyen kod"
52175
52176#: fortran/arith.c:1029
52177#, fuzzy, gcc-internal-format
52178#| msgid "Bad operator"
52179msgid "compare_real(): Bad operator"
52180msgstr "Hatalı işleç"
52181
52182#: fortran/arith.c:1064
52183#, gcc-internal-format
52184msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
52185msgstr ""
52186
52187#: fortran/arith.c:1575
52188#, gcc-internal-format
52189msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
52190msgstr ""
52191
52192#: fortran/arith.c:1624
52193#, gcc-internal-format
52194msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
52195msgstr ""
52196
52197#: fortran/arith.c:1933
52198#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52199msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
52200msgstr "%s ile %s arasındaki dönüşümde %L için aritmetik olumlama"
52201
52202#: fortran/arith.c:1937
52203#, gcc-internal-format
52204msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
52205msgstr ""
52206
52207#: fortran/arith.c:1942
52208#, gcc-internal-format
52209msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
52210msgstr ""
52211
52212#: fortran/arith.c:1947
52213#, gcc-internal-format
52214msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
52215msgstr ""
52216
52217#: fortran/arith.c:1952
52218#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52219msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
52220msgstr "%s ile %s arasındaki dönüşümde %L için sıfırla bölme"
52221
52222#: fortran/arith.c:1956
52223#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52224msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
52225msgstr "%s ile %s arasındaki dönüşümde %L için dizi terimleri kıyas kabul etmez"
52226
52227#: fortran/arith.c:1960
52228#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52229msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
52230msgstr "%s ile %s arasındaki dönüşümde, %L'de Standart Fortran tarafından belirtilmiş simetrik aralığın dışında tamsayı"
52231
52232#: fortran/arith.c:2046 fortran/arith.c:2155 fortran/arith.c:2215
52233#: fortran/arith.c:2267 fortran/arith.c:2327 fortran/arith.c:2396
52234#: fortran/arith.c:2463
52235#, fuzzy, gcc-internal-format
52236#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
52237msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
52238msgstr "%s den %s e dönüşüm (%L'de)"
52239
52240#: fortran/arith.c:2075 fortran/arith.c:2108 fortran/arith.c:2147
52241#: fortran/arith.c:2205 fortran/arith.c:2257 fortran/arith.c:2317
52242#: fortran/arith.c:2386
52243#, fuzzy, gcc-internal-format
52244#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
52245msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
52246msgstr "%s den %s e dönüşüm (%L'de)"
52247
52248#: fortran/arith.c:2303 fortran/arith.c:2372
52249#, fuzzy, gcc-internal-format
52250#| msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
52251msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
52252msgstr "Ek: %s den %s e dönüşüm (%L'de)"
52253
52254#: fortran/arith.c:2455
52255#, fuzzy, gcc-internal-format
52256#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
52257msgid "Change of value in conversion from  %qs to %qs at %L"
52258msgstr "%s den %s e dönüşüm (%L'de)"
52259
52260#: fortran/arith.c:2528
52261#, fuzzy, gcc-internal-format
52262#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
52263msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %qs"
52264msgstr "%L'deki Hollerith sabiti %s'e dönüşüm için çok uzun"
52265
52266#: fortran/array.c:95
52267#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52268msgid "Expected array subscript at %C"
52269msgstr "%C'de dizi indisi umuluyordu"
52270
52271#: fortran/array.c:104
52272#, fuzzy, gcc-internal-format
52273#| msgid "Expected array subscript at %C"
52274msgid "Unexpected %<*%> in coarray subscript at %C"
52275msgstr "%C'de dizi indisi umuluyordu"
52276
52277#: fortran/array.c:128
52278#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52279#| msgid "Expected array subscript at %C"
52280msgid "Strides not allowed in coarray subscript at %C"
52281msgstr "%C'de dizi indisi umuluyordu"
52282
52283#: fortran/array.c:136
52284#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52285msgid "Expected array subscript stride at %C"
52286msgstr "%C'de dizi indis adımı umuluyordu"
52287
52288#: fortran/array.c:193
52289#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52290msgid "Invalid form of array reference at %C"
52291msgstr "%C'de dizi başvurusunun yapılışı geçersiz"
52292
52293#: fortran/array.c:198 fortran/array.c:271
52294#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52295msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
52296msgstr "%C'deki dizi başvurusu %d boyuttan fazlasını içeremez"
52297
52298#: fortran/array.c:213 fortran/array.c:625 fortran/check.c:2642
52299#: fortran/check.c:4950 fortran/check.c:4988 fortran/check.c:5030
52300#: fortran/check.c:5229 fortran/match.c:1802 fortran/match.c:2909
52301#: fortran/match.c:3104 fortran/match.c:3300 fortran/simplify.c:4737
52302#, gcc-internal-format
52303msgid "Coarrays disabled at %C, use %<-fcoarray=%> to enable"
52304msgstr ""
52305
52306#: fortran/array.c:219
52307#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52308#| msgid "Expected array subscript at %C"
52309msgid "Unexpected coarray designator at %C"
52310msgstr "%C'de dizi indisi umuluyordu"
52311
52312#: fortran/array.c:234
52313#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52314msgid "Too few codimensions at %C, expected %d not %d"
52315msgstr ""
52316
52317#: fortran/array.c:240
52318#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52319msgid "Too many codimensions at %C, expected %d not %d"
52320msgstr ""
52321
52322#: fortran/array.c:250 fortran/array.c:258
52323#, fuzzy, gcc-internal-format
52324#| msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
52325msgid "Unexpected %<*%> for codimension %d of %d at %C"
52326msgstr "%C'deki dizi bildiriminde farklı bir boyut umuluyordu"
52327
52328#: fortran/array.c:253
52329#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52330#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
52331msgid "Invalid form of coarray reference at %C"
52332msgstr "%C'de dizi başvurusunun yapılışı geçersiz"
52333
52334#: fortran/array.c:265
52335#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52336msgid "Invalid codimension %d at %C, only %d codimensions exist"
52337msgstr ""
52338
52339#: fortran/array.c:317
52340#, fuzzy, gcc-internal-format
52341#| msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
52342msgid "Variable %qs at %L in this context must be constant"
52343msgstr "Bu bağlamda '%s' değişkeni %L'de bir sabit olmalı"
52344
52345#: fortran/array.c:320
52346#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52347#| msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
52348msgid "Expression at %L in this context must be constant"
52349msgstr "Bu bağlamda '%s' değişkeni %L'de bir sabit olmalı"
52350
52351#: fortran/array.c:418
52352#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52353msgid "Expected expression in array specification at %C"
52354msgstr "%C'deki dizi belirtiminde ifade umuluyor"
52355
52356#: fortran/array.c:431 fortran/array.c:463
52357#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52358#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
52359msgid "Expecting a scalar INTEGER expression at %C, found %s"
52360msgstr "%C'deki ilklendirme ifadesinin değişmez olması umuluyordu"
52361
52362#: fortran/array.c:500
52363#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52364#| msgid "Enumerator cannot be array at %C"
52365msgid "Assumed-rank array at %C"
52366msgstr "Sayısal sabit %C'de dizi olamaz"
52367
52368#: fortran/array.c:534
52369#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52370#| msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
52371msgid "Bad array specification for implied-shape array at %C"
52372msgstr "%C'deki tahmini biçimli dizi için dizi belirtimi hatalı"
52373
52374#: fortran/array.c:550 fortran/array.c:663
52375#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52376msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
52377msgstr "%C'de alenen biçimlenmiş dizi için dizi belirtimi geçersiz"
52378
52379#: fortran/array.c:560 fortran/array.c:673
52380#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52381msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
52382msgstr "%C'deki tahmini biçimli dizi için dizi belirtimi hatalı"
52383
52384#: fortran/array.c:574 fortran/array.c:687
52385#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52386msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
52387msgstr "%C'deki ertelenmiş biçimli dizi için belirtim hatalı"
52388
52389#: fortran/array.c:584 fortran/array.c:691
52390#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52391msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
52392msgstr "%C'deki tahmini boyutlu dizi için belirtim hatalı"
52393
52394#: fortran/array.c:596 fortran/array.c:703
52395#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52396msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
52397msgstr "%C'deki dizi bildiriminde farklı bir boyut umuluyordu"
52398
52399#: fortran/array.c:602 fortran/array.c:631 fortran/array.c:709
52400#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52401msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
52402msgstr "%C'deki dizi belirtimi %d boyuttan fazlasına sahip"
52403
52404#: fortran/array.c:608
52405#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52406#| msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
52407msgid "Array specification at %C with more than 7 dimensions"
52408msgstr "%C'deki dizi belirtimi %d boyuttan fazlasına sahip"
52409
52410#: fortran/array.c:620
52411#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52412#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
52413msgid "Coarray declaration at %C"
52414msgstr "%C'deki veri bildiriminde sözdizimi hatası"
52415
52416#: fortran/array.c:717
52417#, gcc-internal-format
52418msgid "Upper bound of last coarray dimension must be %<*%> at %C"
52419msgstr ""
52420
52421#: fortran/array.c:785
52422#, gcc-internal-format
52423msgid "The assumed-rank array %qs at %L shall not have a codimension"
52424msgstr ""
52425
52426#: fortran/array.c:869
52427#, gcc-internal-format
52428msgid "gfc_compare_array_spec(): Array spec clobbered"
52429msgstr ""
52430
52431#: fortran/array.c:945
52432#, fuzzy, gcc-internal-format
52433#| msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
52434msgid "DO-iterator %qs at %L is inside iterator of the same name"
52435msgstr "DO yineleyicisi '%s' %L'de aynı isimli yineleyicinin içinde"
52436
52437#: fortran/array.c:1037 fortran/array.c:1217
52438#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52439msgid "Syntax error in array constructor at %C"
52440msgstr "%C'deki dizi kurucuda sözdizimi hatası"
52441
52442#: fortran/array.c:1090
52443#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52444#| msgid "New in Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
52445msgid "[...] style array constructors at %C"
52446msgstr "Fortran 2003'te yeni: %C'de [...] tarzı dizi kurucular"
52447
52448#: fortran/array.c:1113
52449#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52450#| msgid "Syntax error in character length specification at %C"
52451msgid "Array constructor including type specification at %C"
52452msgstr "%C'deki karakter uzunluğu belirtiminde sözdizimi hatası"
52453
52454#: fortran/array.c:1122 fortran/match.c:3730
52455#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52456#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
52457msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
52458msgstr "'%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olamaz"
52459
52460#: fortran/array.c:1149
52461#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52462msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
52463msgstr "%C'de boş dizi kurucuya izin verilmiyor"
52464
52465#: fortran/array.c:1188 fortran/array.c:1198
52466#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52467msgid "Incompatible typespec for array element at %L"
52468msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
52469
52470#: fortran/array.c:1264
52471#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52472msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
52473msgstr "%s dizi kurucudaki öğe (%L'deki) %s"
52474
52475#: fortran/array.c:1595
52476#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52477msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
52478msgstr "%L'deki yineleyici adımı sıfır olamaz"
52479
52480#: fortran/array.c:1732
52481#, gcc-internal-format
52482msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See %<-fmax-array-constructor%> option"
52483msgstr ""
52484
52485#: fortran/array.c:1902
52486#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52487msgid "AC-IMPLIED-DO initial expression references control variable at %L"
52488msgstr ""
52489
52490#: fortran/array.c:1909
52491#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52492#| msgid "expresion reference type error at %L"
52493msgid "AC-IMPLIED-DO final expression references control variable at %L"
52494msgstr "%L'de ifade başvuru türü hatası"
52495
52496#: fortran/array.c:1916
52497#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52498#| msgid "expresion reference type error at %L"
52499msgid "AC-IMPLIED-DO step expression references control variable at %L"
52500msgstr "%L'de ifade başvuru türü hatası"
52501
52502#: fortran/array.c:1928
52503#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52504msgid "Array constructor value at %L shall not be unlimited polymorphic [F2008: C4106]"
52505msgstr ""
52506
52507#: fortran/array.c:2011
52508#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52509#| msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
52510msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
52511msgstr "%s dizi kurucudaki öğe (%L'deki) %s"
52512
52513#: fortran/array.c:2129
52514#, gcc-internal-format
52515msgid "spec_dimen_size(): Bad dimension"
52516msgstr ""
52517
52518#: fortran/array.c:2187
52519#, gcc-internal-format
52520msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimension"
52521msgstr ""
52522
52523#: fortran/array.c:2317
52524#, gcc-internal-format
52525msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimen_type"
52526msgstr ""
52527
52528#: fortran/array.c:2368
52529#, gcc-internal-format
52530msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad dimension"
52531msgstr ""
52532
52533#: fortran/array.c:2413
52534#, gcc-internal-format
52535msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad EXPR_ARRAY expr"
52536msgstr ""
52537
52538#: fortran/array.c:2557
52539#, gcc-internal-format
52540msgid "gfc_find_array_ref(): No ref found"
52541msgstr ""
52542
52543#. if (c == 0)
52544#: fortran/bbt.c:119
52545#, gcc-internal-format
52546msgid "insert_bbt(): Duplicate key found!"
52547msgstr ""
52548
52549#: fortran/check.c:46
52550#, fuzzy, gcc-internal-format
52551#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
52552msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a scalar"
52553msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  %L'de bir değişmez olmalı"
52554
52555#: fortran/check.c:62
52556#, fuzzy, gcc-internal-format
52557#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
52558msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be %s"
52559msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %s olmalı"
52560
52561#: fortran/check.c:89
52562#, fuzzy, gcc-internal-format
52563#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
52564msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a numeric type"
52565msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) sayısal bir tür olmalı"
52566
52567#: fortran/check.c:104
52568#, fuzzy, gcc-internal-format
52569#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
52570msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
52571msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) INTEGER veya REAL olmalı"
52572
52573#: fortran/check.c:121
52574#, fuzzy, gcc-internal-format
52575#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
52576msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
52577msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) REAL veya COMPLEX olmalı"
52578
52579#: fortran/check.c:138
52580#, fuzzy, gcc-internal-format
52581#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
52582msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
52583msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) INTEGER veya PROCEDURE olmalı"
52584
52585#: fortran/check.c:167 fortran/check.c:6373
52586#, fuzzy, gcc-internal-format
52587#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
52588msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a constant"
52589msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  %L'de bir sabit olmalı"
52590
52591#: fortran/check.c:176
52592#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52593msgid "Invalid kind for %s at %L"
52594msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
52595
52596#: fortran/check.c:195
52597#, fuzzy, gcc-internal-format
52598#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
52599msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be double precision"
52600msgstr "Yerleşik `%s' için `%s' argümanı (%L'de) double duyarlıkta olmalı"
52601
52602#: fortran/check.c:218
52603#, fuzzy, gcc-internal-format
52604#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
52605msgid "Expected coarray variable as %qs argument to the %s intrinsic at %L"
52606msgstr "`%s' yerleşiği için (%L'de) argümanlar eksik"
52607
52608#: fortran/check.c:235
52609#, fuzzy, gcc-internal-format
52610#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
52611msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a logical array"
52612msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) bir mantıksal dizi olmalı"
52613
52614#: fortran/check.c:261
52615#, fuzzy, gcc-internal-format
52616#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
52617msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an array"
52618msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için %L'de bir dizi olmalı"
52619
52620#: fortran/check.c:282
52621#, fuzzy, gcc-internal-format
52622#| msgid "%s at %L must be a scalar"
52623msgid "%qs at %L must be nonnegative"
52624msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
52625
52626#: fortran/check.c:313
52627#, gcc-internal-format
52628msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
52629msgstr ""
52630
52631#: fortran/check.c:324
52632#, fuzzy, gcc-internal-format
52633#| msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
52634msgid "%qs at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
52635msgstr "%L'de LOG'un argümanı sıfır veya sıfırdan küçük olamaz"
52636
52637#: fortran/check.c:334
52638#, fuzzy, gcc-internal-format
52639#| msgid "%s at %L must be INTEGER"
52640msgid "%qs at %L must be less than BIT_SIZE(%qs)"
52641msgstr "%s' (%L'de) bir INTEGER olmalıdır"
52642
52643#: fortran/check.c:361
52644#, gcc-internal-format
52645msgid "%qs at %L must be less than or equal to the BIT_SIZE of INTEGER(KIND=%d)"
52646msgstr ""
52647
52648#: fortran/check.c:387
52649#, fuzzy, gcc-internal-format
52650#| msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
52651msgid "%<%s + %s%> at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
52652msgstr "%L'de LOG'un argümanı sıfır veya sıfırdan küçük olamaz"
52653
52654#: fortran/check.c:413
52655#, fuzzy, gcc-internal-format
52656#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
52657msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same type and kind as %qs"
52658msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) `%s' çeşidinde ve aynı türde olmalı"
52659
52660#: fortran/check.c:430
52661#, fuzzy, gcc-internal-format
52662#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
52663msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank %d"
52664msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %d. sırada olmalı"
52665
52666#: fortran/check.c:445
52667#, fuzzy, gcc-internal-format
52668#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
52669msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
52670msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) OPTIONAL olmamalı"
52671
52672#: fortran/check.c:466
52673#, fuzzy, gcc-internal-format
52674#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
52675msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
52676msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) ALLOCATABLE olmalı"
52677
52678#: fortran/check.c:484
52679#, fuzzy, gcc-internal-format
52680#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
52681msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of kind %d"
52682msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %d. çeşitte olmalı"
52683
52684#: fortran/check.c:522
52685#, fuzzy, gcc-internal-format
52686#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
52687msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
52688msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) INTENT(IN) olamaz"
52689
52690#: fortran/check.c:543
52691#, fuzzy, gcc-internal-format
52692#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
52693msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a variable"
52694msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) bir değişken olmalı"
52695
52696#: fortran/check.c:592
52697#, fuzzy, gcc-internal-format
52698#| msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
52699msgid "%<dim%> argument of %qs intrinsic at %L is not a valid codimension index"
52700msgstr "`dim' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) geçerli bir boyut indisi değil"
52701
52702#: fortran/check.c:642
52703#, fuzzy, gcc-internal-format
52704#| msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
52705msgid "%<dim%> argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
52706msgstr "`dim' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) geçerli bir boyut indisi değil"
52707
52708#: fortran/check.c:745
52709#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52710#| msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
52711msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
52712msgstr "%L'deki gösterici atamasında farklı karakter uzunlukları"
52713
52714#: fortran/check.c:867 fortran/check.c:6317
52715#, fuzzy, gcc-internal-format
52716#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
52717msgid "%qs and %qs arguments of %qs intrinsic at %L must have the same type"
52718msgstr "`%s' ve '%s' argümanları `%s' yerleşiği için  (%L'de) aynı türde olmalı"
52719
52720#: fortran/check.c:876 fortran/check.c:2279 fortran/check.c:2405
52721#: fortran/check.c:2479 fortran/check.c:2906
52722#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52723#| msgid "Extension: Different type kinds at %L"
52724msgid "Different type kinds at %L"
52725msgstr "Ek: %L'de farklı tür çeşitleri"
52726
52727#: fortran/check.c:912
52728#, fuzzy, gcc-internal-format
52729#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
52730msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER"
52731msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) bir POINTER olmalı"
52732
52733#: fortran/check.c:921 fortran/check.c:957 fortran/check.c:3424
52734#, fuzzy, gcc-internal-format
52735#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
52736msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be coindexed"
52737msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %d. çeşitte olmalı"
52738
52739#: fortran/check.c:939
52740#, fuzzy, gcc-internal-format
52741#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
52742msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
52743msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) REAL ya da COMPLEX türünde olmalı"
52744
52745#: fortran/check.c:948
52746#, fuzzy, gcc-internal-format
52747#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
52748msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
52749msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) bir POINTER veya bir TARGET olmalı"
52750
52751#: fortran/check.c:973
52752#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52753msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
52754msgstr "%L'deki vektör indisli dizi parçası bir göstericinin hedefi olmamalı"
52755
52756#: fortran/check.c:984
52757#, fuzzy, gcc-internal-format
52758#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
52759msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of %qs intrinsic function"
52760msgstr "%L'deki NULL gösterici '%s' yerleşik işlevinin fiili argümanı olamaz"
52761
52762#: fortran/check.c:1027
52763#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52764msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND or a logical of ATOMIC_LOGICAL_KIND"
52765msgstr ""
52766
52767#: fortran/check.c:1035
52768#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52769msgid "ATOM argument at %L of the %s intrinsic function shall be a coarray or coindexed"
52770msgstr ""
52771
52772#: fortran/check.c:1042
52773#, fuzzy, gcc-internal-format
52774#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
52775msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall have the same type as %qs at %L"
52776msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) `%s' çeşidinde ve aynı türde olmalı"
52777
52778#: fortran/check.c:1060 fortran/check.c:1205
52779#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52780#| msgid "Too many arguments to %s at %L"
52781msgid "STAT= argument to %s at %L"
52782msgstr "%s için argümanlar %L'de çok fazla"
52783
52784#: fortran/check.c:1079 fortran/check.c:1145 fortran/check.c:1242
52785#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52786#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
52787msgid "ATOM argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
52788msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) bir değişken olmalı"
52789
52790#: fortran/check.c:1093 fortran/check.c:1225
52791#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52792msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND"
52793msgstr ""
52794
52795#: fortran/check.c:1113
52796#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52797#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
52798msgid "VALUE argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
52799msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) bir değişken olmalı"
52800
52801#: fortran/check.c:1152 fortran/check.c:1249
52802#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52803#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
52804msgid "OLD argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
52805msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) bir değişken olmalı"
52806
52807#: fortran/check.c:1167
52808#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52809#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
52810msgid "EVENT argument at %L to the intrinsic EVENT_QUERY shall be of type EVENT_TYPE"
52811msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %d. çeşitte olmalı"
52812
52813#: fortran/check.c:1177
52814#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52815#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
52816msgid "COUNT argument of the EVENT_QUERY intrinsic function at %L shall be definable"
52817msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) bir değişken olmalı"
52818
52819#: fortran/check.c:1190
52820#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52821#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
52822msgid "COUNT argument of the EVENT_QUERY intrinsic function at %L shall have at least the range of the default integer"
52823msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) bir değişken olmalı"
52824
52825#: fortran/check.c:1269
52826#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52827#| msgid "Too many arguments to %s at %L"
52828msgid "Negative argument N at %L"
52829msgstr "%s için argümanlar %L'de çok fazla"
52830
52831#: fortran/check.c:1441 fortran/check.c:1898
52832#, fuzzy, gcc-internal-format
52833#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
52834msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be present if %<x%> is COMPLEX"
52835msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) eğer 'x' COMPLEX ise mevcut olmamalı"
52836
52837#: fortran/check.c:1450 fortran/check.c:1907
52838#, fuzzy, gcc-internal-format
52839#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
52840msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
52841msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) REAL ya da COMPLEX türünde olmalı"
52842
52843#: fortran/check.c:1464 fortran/check.c:1470
52844#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52845msgid "Conversion from %s to default-kind COMPLEX(%d) at %L might lose precision, consider using the KIND argument"
52846msgstr ""
52847
52848#: fortran/check.c:1492
52849#, gcc-internal-format
52850msgid "Argument %<A%> with INTENT(INOUT) at %L of the intrinsic subroutine %s shall not have a vector subscript"
52851msgstr ""
52852
52853#: fortran/check.c:1500
52854#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52855#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
52856msgid "The A argument at %L to the intrinsic %s shall not be coindexed"
52857msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %d. çeşitte olmalı"
52858
52859#: fortran/check.c:1523
52860#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52861#| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
52862msgid "The stat= argument at %L must be a kind=4 integer variable"
52863msgstr "%qs argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
52864
52865#: fortran/check.c:1539
52866#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52867msgid "The errmsg= argument at %L must be a default-kind character variable"
52868msgstr ""
52869
52870#: fortran/check.c:1547
52871#, gcc-internal-format
52872msgid "Coarrays disabled at %L, use %<-fcoarray=%> to enable"
52873msgstr ""
52874
52875#: fortran/check.c:1562
52876#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52877msgid "Support for the A argument at %L which is polymorphic A argument or has allocatable components is not yet implemented"
52878msgstr ""
52879
52880#: fortran/check.c:1581
52881#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52882msgid "The A argument at %L of CO_REDUCE shall not be polymorphic"
52883msgstr ""
52884
52885#: fortran/check.c:1588
52886#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52887msgid "Support for the A argument at %L with allocatable components is not yet implemented"
52888msgstr ""
52889
52890#: fortran/check.c:1602
52891#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52892#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
52893msgid "OPERATOR argument at %L must be a PURE function"
52894msgstr "`%s' argümanı (%L'de) tek uzunluk olmalı"
52895
52896#. None of the intrinsics fulfills the criteria of taking two arguments,
52897#. returning the same type and kind as the arguments and being permitted
52898#. as actual argument.
52899#: fortran/check.c:1612
52900#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52901#| msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
52902msgid "Intrinsic function %s at %L is not permitted for CO_REDUCE"
52903msgstr "Yerleşik işlev %s(%d) tanınmiyor"
52904
52905#: fortran/check.c:1629
52906#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52907msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have two arguments"
52908msgstr ""
52909
52910#: fortran/check.c:1639
52911#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52912msgid "A argument at %L has type %s but the function passed as OPERATOR at %L returns %s"
52913msgstr ""
52914
52915#: fortran/check.c:1648
52916#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52917msgid "The function passed as OPERATOR at %L has arguments of type %s and %s but shall have type %s"
52918msgstr ""
52919
52920#: fortran/check.c:1659
52921#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52922msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have scalar nonallocatable nonpointer arguments and return a nonallocatable nonpointer scalar"
52923msgstr ""
52924
52925#: fortran/check.c:1667
52926#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52927msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the VALUE attribute either for none or both arguments"
52928msgstr ""
52929
52930#: fortran/check.c:1674
52931#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52932msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the TARGET attribute either for none or both arguments"
52933msgstr ""
52934
52935#: fortran/check.c:1681
52936#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52937msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the ASYNCHRONOUS attribute either for none or both arguments"
52938msgstr ""
52939
52940#: fortran/check.c:1689
52941#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52942msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall not have the OPTIONAL attribute for either of the arguments"
52943msgstr ""
52944
52945#: fortran/check.c:1719
52946#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52947msgid "The character length of the A argument at %L and of the arguments of the OPERATOR at %L shall be the same"
52948msgstr ""
52949
52950#: fortran/check.c:1726
52951#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52952msgid "The character length of the A argument at %L and of the function result of the OPERATOR at %L shall be the same"
52953msgstr ""
52954
52955#: fortran/check.c:1744
52956#, fuzzy, gcc-internal-format
52957#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
52958msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall be of type integer, real or character"
52959msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) 1. veya 2. sırada olmalı"
52960
52961#: fortran/check.c:1792 fortran/check.c:2324 fortran/check.c:2427
52962#: fortran/check.c:2628 fortran/check.c:2673 fortran/check.c:3984
52963#: fortran/check.c:4118 fortran/check.c:4173 fortran/check.c:5215
52964#: fortran/check.c:5344
52965#, fuzzy, gcc-internal-format
52966#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
52967msgid "%qs intrinsic with KIND argument at %L"
52968msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
52969
52970#: fortran/check.c:1839 fortran/check.c:2090
52971#, fuzzy, gcc-internal-format
52972#| msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
52973msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
52974msgstr "`dim' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) geçerli bir boyut indisi değil"
52975
52976#: fortran/check.c:1854 fortran/check.c:2105 fortran/check.c:2133
52977#, fuzzy, gcc-internal-format
52978#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
52979msgid "%qs argument of intrinsic %qs at %L of must have rank %d or be a scalar"
52980msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  %L'de bir değişmez olmalı"
52981
52982#: fortran/check.c:1957 fortran/check.c:3000 fortran/check.c:3008
52983#, fuzzy, gcc-internal-format
52984#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
52985msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
52986msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) sayısal ya da LOGICAL olmalı"
52987
52988#: fortran/check.c:1971
52989#, fuzzy, gcc-internal-format
52990#| msgid "different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
52991msgid "Different shape for arguments %qs and %qs at %L for intrinsic %<dot_product%>"
52992msgstr "'%s' ve '%s' argümanları 'dot_product' yerleşiği için (%L'de) farklı biçimde"
52993
52994#: fortran/check.c:1991 fortran/check.c:1999
52995#, fuzzy, gcc-internal-format
52996#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
52997msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be default real"
52998msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) bir değişken olmalı"
52999
53000#: fortran/check.c:2020
53001#, gcc-internal-format
53002msgid "%<I%> at %L and %<J%>' at %L cannot both be BOZ literal constants"
53003msgstr ""
53004
53005#: fortran/check.c:2151
53006#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53007#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
53008msgid "non-default INTEGER kind argument to %s intrinsic at %L"
53009msgstr "`%s' yerleşiği için (%L'de) argümanlar eksik"
53010
53011#: fortran/check.c:2211
53012#, fuzzy, gcc-internal-format
53013#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
53014msgid "COMPLEX argument %qs of %qs intrinsic at %L"
53015msgstr "`%s' yerleşiği için (%L'de) argümanlar eksik"
53016
53017#: fortran/check.c:2375
53018#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53019msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
53020msgstr "`%s' argümanı (%L'de) tek uzunluk olmalı"
53021
53022#: fortran/check.c:2434
53023#, fuzzy, gcc-internal-format
53024#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
53025msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same kind as %qs"
53026msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %s ile aynı çeşit olmalı"
53027
53028#: fortran/check.c:2524
53029#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53030#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
53031msgid "SIZE at %L must be positive"
53032msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
53033
53034#: fortran/check.c:2536
53035#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53036#| msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
53037msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to SIZE at %L"
53038msgstr "%L'de LOG'un argümanı sıfır veya sıfırdan küçük olamaz"
53039
53040#: fortran/check.c:2597
53041#, fuzzy, gcc-internal-format
53042#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
53043msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of intrinsic type"
53044msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) sayısal bir tür olmalı"
53045
53046#: fortran/check.c:2604
53047#, fuzzy, gcc-internal-format
53048#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
53049msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a data entity"
53050msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  %L'de bir sabit olmalı"
53051
53052#: fortran/check.c:2815
53053#, fuzzy, gcc-internal-format
53054#| msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
53055msgid "Intrinsic %qs at %L must have at least two arguments"
53056msgstr "yerleşik `%s' için  (%L'de) en az iki argüman olmalı"
53057
53058#: fortran/check.c:2863
53059#, fuzzy, gcc-internal-format
53060#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
53061msgid "Missing %qs argument to the %s intrinsic at %L"
53062msgstr "`%s' yerleşiği için (%L'de) argümanlar eksik"
53063
53064#: fortran/check.c:2878
53065#, fuzzy, gcc-internal-format
53066#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
53067msgid "Duplicate argument %qs at %L to intrinsic %s"
53068msgstr "`%s' yerleşiği için (%L'de) argümanlar eksik"
53069
53070#: fortran/check.c:2883
53071#, fuzzy, gcc-internal-format
53072#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
53073msgid "Unknown argument %qs at %L to intrinsic %s"
53074msgstr "`%s' yerleşiği için (%L'de) argümanlar eksik"
53075
53076#: fortran/check.c:2912
53077#, fuzzy, gcc-internal-format
53078#| msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
53079msgid "%<a%d%> argument of %qs intrinsic at %L must be %s(%d)"
53080msgstr "`a%d' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %s(%d) olmalı"
53081
53082#: fortran/check.c:2943
53083#, gcc-internal-format
53084msgid "%qs intrinsic with CHARACTER argument at %L"
53085msgstr ""
53086
53087#: fortran/check.c:2950
53088#, fuzzy, gcc-internal-format
53089#| msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
53090msgid "%<a1%> argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
53091msgstr "`a1' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) INTEGER ya da REAL olmalı"
53092
53093#: fortran/check.c:3017
53094#, fuzzy, gcc-internal-format
53095#| msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
53096msgid "Argument types of %qs intrinsic at %L must match (%s/%s)"
53097msgstr "`a%d' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %s(%d) olmalı"
53098
53099#: fortran/check.c:3031
53100#, fuzzy, gcc-internal-format
53101#| msgid "different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
53102msgid "Different shape on dimension 1 for arguments %qs and %qs at %L for intrinsic matmul"
53103msgstr "'matmul' yerleşiği için 1. boyuttaki '%s' ve '%s' argümanları (%L'de) farklı biçimde"
53104
53105#: fortran/check.c:3050
53106#, fuzzy, gcc-internal-format
53107#| msgid "different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
53108msgid "Different shape on dimension 2 for argument %qs and dimension 1 for argument %qs at %L for intrinsic matmul"
53109msgstr "'matmul' yerleşiği için 2. boyutta '%s' ve 1. boyutta '%s' argümanları (%L'de) farklı biçimde"
53110
53111#: fortran/check.c:3059
53112#, fuzzy, gcc-internal-format
53113#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
53114msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
53115msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) 1. veya 2. sırada olmalı"
53116
53117#: fortran/check.c:3234
53118#, fuzzy, gcc-internal-format
53119#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
53120msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER"
53121msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) bir POINTER olmalı"
53122
53123#: fortran/check.c:3294
53124#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53125msgid "The FROM argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
53126msgstr ""
53127
53128#: fortran/check.c:3305
53129#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53130#| msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
53131msgid "The TO argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
53132msgstr "%L'de LOG'un karmaşık argümanı sıfır olamaz"
53133
53134#: fortran/check.c:3312
53135#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53136msgid "The TO arguments in MOVE_ALLOC at %L must be polymorphic if FROM is polymorphic"
53137msgstr ""
53138
53139#: fortran/check.c:3323
53140#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53141#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
53142msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
53143msgstr "`%s' ve '%s' argümanları `%s' yerleşiği için  (%L'de) aynı türde olmalı"
53144
53145#: fortran/check.c:3332
53146#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53147#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
53148msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same corank %d/%d"
53149msgstr "`%s' ve '%s' argümanları `%s' yerleşiği için  (%L'de) aynı türde olmalı"
53150
53151#: fortran/check.c:3359
53152#, fuzzy, gcc-internal-format
53153#| msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
53154msgid "Argument %<S%> of NEAREST at %L shall not be zero"
53155msgstr "%L'de NEAREST'ın ikinci argümanı sıfır olmayabilir"
53156
53157#: fortran/check.c:3409
53158#, fuzzy, gcc-internal-format
53159#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
53160msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER, ALLOCATABLE or procedure pointer"
53161msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) ALLOCATABLE olmalı"
53162
53163#: fortran/check.c:3417
53164#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53165msgid "NULL intrinsic with allocatable MOLD at %L"
53166msgstr ""
53167
53168#: fortran/check.c:3496 fortran/check.c:5291
53169#, fuzzy, gcc-internal-format
53170#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
53171msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in %qs (%ld/%d)"
53172msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) `%s' çeşidinde ve aynı türde olmalı"
53173
53174#: fortran/check.c:3554
53175#, fuzzy, gcc-internal-format
53176#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
53177msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of a dummy variable"
53178msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) bir sözde değişken olmalı"
53179
53180#: fortran/check.c:3562
53181#, fuzzy, gcc-internal-format
53182#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
53183msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
53184msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) bir OPTIONAL sözde değişken olmalı"
53185
53186#: fortran/check.c:3581
53187#, fuzzy, gcc-internal-format
53188#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
53189msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be a subobject of %qs"
53190msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %s olmalı"
53191
53192#: fortran/check.c:3629
53193#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53194#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
53195msgid "The argument of the RANK intrinsic at %L must be a data object"
53196msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) bir değişken olmalı"
53197
53198#: fortran/check.c:3733
53199#, fuzzy, gcc-internal-format
53200#| msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
53201msgid "%<shape%> argument of %<reshape%> intrinsic at %L must be an array of constant size"
53202msgstr "%L'de 'reshape' yerleşiğinin 'shape' argümanı sabit boyutlu bir dizi olmalı"
53203
53204#: fortran/check.c:3743
53205#, fuzzy, gcc-internal-format
53206#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
53207msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is empty"
53208msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %s olmalı"
53209
53210#: fortran/check.c:3750
53211#, fuzzy, gcc-internal-format
53212#| msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
53213msgid "%<shape%> argument of %<reshape%> intrinsic at %L has more than %d elements"
53214msgstr "%L'de 'reshape' yerleşiğinin 'shape' argümanı d elemandan fazlasını içeriyor"
53215
53216#: fortran/check.c:3767
53217#, fuzzy, gcc-internal-format
53218#| msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
53219msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has negative element (%d)"
53220msgstr "`a%d' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %s(%d) olmalı"
53221
53222#: fortran/check.c:3799
53223#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53224#| msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
53225msgid "Element %d of actual argument of RESHAPE at %L cannot be negative"
53226msgstr "%L'de LOG'un karmaşık argümanı sıfır olamaz"
53227
53228#: fortran/check.c:3837
53229#, fuzzy, gcc-internal-format
53230#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
53231msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
53232msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %d. sırada olmalı"
53233
53234#: fortran/check.c:3855
53235#, fuzzy, gcc-internal-format
53236#| msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
53237msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
53238msgstr "`dim' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) geçerli bir boyut indisi değil"
53239
53240#: fortran/check.c:3864
53241#, fuzzy, gcc-internal-format
53242#| msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
53243msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension %qd duplicated)"
53244msgstr "`dim' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) geçerli bir boyut indisi değil"
53245
53246#: fortran/check.c:3900
53247#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53248msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
53249msgstr ""
53250
53251#: fortran/check.c:3917 fortran/check.c:3936
53252#, fuzzy, gcc-internal-format
53253#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
53254msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L cannot be of type %s"
53255msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %s olmalı"
53256
53257#: fortran/check.c:3927 fortran/check.c:3946
53258#, fuzzy, gcc-internal-format
53259#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
53260msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of an extensible type"
53261msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) sayısal bir tür olmalı"
53262
53263#: fortran/check.c:4045
53264#, gcc-internal-format
53265msgid "SELECTED_REAL_KIND with neither %<P%> nor %<R%> argument at %L"
53266msgstr ""
53267
53268#: fortran/check.c:4076
53269#, fuzzy, gcc-internal-format
53270#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
53271msgid "%qs intrinsic with RADIX argument at %L"
53272msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
53273
53274#: fortran/check.c:4111
53275#, fuzzy, gcc-internal-format
53276#| msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
53277msgid "%<source%> argument of %<shape%> intrinsic at %L must not be an assumed size array"
53278msgstr "%L'de 'shape' yerleşiğinin 'source' argümanı tahmini boyutlu bir dizi olmalı"
53279
53280#: fortran/check.c:4188 fortran/check.c:6356
53281#, fuzzy, gcc-internal-format
53282#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
53283msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be a procedure"
53284msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  %L'de bir değişmez olmalı"
53285
53286#: fortran/check.c:4201 fortran/check.c:4340 fortran/check.c:6348
53287#, fuzzy, gcc-internal-format
53288#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
53289msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be TYPE(*)"
53290msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) INTENT(IN) olamaz"
53291
53292#: fortran/check.c:4212 fortran/check.c:4352
53293#, fuzzy, gcc-internal-format
53294#| msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
53295msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be an assumed-size array"
53296msgstr "%L'de 'shape' yerleşiğinin 'source' argümanı tahmini boyutlu bir dizi olmalı"
53297
53298#: fortran/check.c:4282
53299#, gcc-internal-format
53300msgid "is_c_interoperable(): gfc_simplify_expr failed"
53301msgstr ""
53302
53303#: fortran/check.c:4331
53304#, fuzzy, gcc-internal-format
53305#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
53306msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an interoperable data entity: %s"
53307msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) türetilmemiş bir türde olmalı"
53308
53309#: fortran/check.c:4370
53310#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53311msgid "Argument C_PTR_1 at %L to C_ASSOCIATED shall have the type TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR)"
53312msgstr ""
53313
53314#: fortran/check.c:4384
53315#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53316msgid "Argument C_PTR_2 at %L to C_ASSOCIATED shall have the same type as C_PTR_1: %s instead of %s"
53317msgstr ""
53318
53319#: fortran/check.c:4408
53320#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53321msgid "Argument CPTR at %L to C_F_POINTER shall have the type TYPE(C_PTR)"
53322msgstr ""
53323
53324#: fortran/check.c:4420
53325#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53326#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
53327msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER must be a pointer"
53328msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
53329
53330#: fortran/check.c:4427
53331#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53332msgid "FPTR argument at %L to C_F_POINTER shall not be polymorphic"
53333msgstr ""
53334
53335#: fortran/check.c:4434
53336#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53337msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER shall not be coindexed"
53338msgstr ""
53339
53340#: fortran/check.c:4441
53341#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53342msgid "Unexpected SHAPE argument at %L to C_F_POINTER with scalar FPTR"
53343msgstr ""
53344
53345#: fortran/check.c:4447
53346#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53347msgid "Expected SHAPE argument to C_F_POINTER with array FPTR at %L"
53348msgstr ""
53349
53350#: fortran/check.c:4466
53351#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53352msgid "SHAPE argument at %L to C_F_POINTER must have the same size as the RANK of FPTR"
53353msgstr ""
53354
53355#: fortran/check.c:4476
53356#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53357msgid "Polymorphic FPTR at %L to C_F_POINTER"
53358msgstr ""
53359
53360#: fortran/check.c:4481
53361#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53362msgid "Noninteroperable array FPTR at %L to C_F_POINTER: %s"
53363msgstr ""
53364
53365#: fortran/check.c:4497
53366#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53367msgid "Argument CPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall have the type TYPE(C_FUNPTR)"
53368msgstr ""
53369
53370#: fortran/check.c:4509
53371#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53372msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall be a procedure pointer"
53373msgstr ""
53374
53375#: fortran/check.c:4516
53376#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53377msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall not be coindexed"
53378msgstr ""
53379
53380#: fortran/check.c:4522
53381#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53382msgid "Noninteroperable procedure pointer at %L to C_F_PROCPOINTER"
53383msgstr ""
53384
53385#: fortran/check.c:4536
53386#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53387msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall not be coindexed"
53388msgstr ""
53389
53390#: fortran/check.c:4551
53391#, gcc-internal-format
53392msgid "Function result %qs at %L is invalid as X argument to C_FUNLOC"
53393msgstr ""
53394
53395#: fortran/check.c:4559
53396#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53397msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall be a procedure or a procedure pointer"
53398msgstr ""
53399
53400#: fortran/check.c:4565
53401#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53402#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
53403msgid "Noninteroperable procedure at %L to C_FUNLOC"
53404msgstr "Yerleşik işleç arayüzü '%s' %L'de bir FUNCTION olmalı"
53405
53406#: fortran/check.c:4579
53407#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53408msgid "Argument X at %L to C_LOC shall not be coindexed"
53409msgstr ""
53410
53411#: fortran/check.c:4585
53412#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53413msgid "X argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
53414msgstr ""
53415
53416#: fortran/check.c:4596
53417#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53418#| msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
53419msgid "Argument X at %L to C_LOC shall have either the POINTER or the TARGET attribute"
53420msgstr "%C'deki bileşen POINTER özniteliğinde olmalı"
53421
53422#: fortran/check.c:4604
53423#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53424msgid "Argument X at %L to C_LOC shall be not be a zero-sized string"
53425msgstr ""
53426
53427#: fortran/check.c:4613
53428#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53429msgid "Argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
53430msgstr ""
53431
53432#: fortran/check.c:4620
53433#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53434msgid "Noninteroperable array at %L as argument to C_LOC: %s"
53435msgstr ""
53436
53437#: fortran/check.c:4631
53438#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53439msgid "Array of interoperable type at %L to C_LOC which is nonallocatable and neither assumed size nor explicit size"
53440msgstr ""
53441
53442#: fortran/check.c:4636
53443#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53444msgid "Array section at %L to C_LOC"
53445msgstr ""
53446
53447#: fortran/check.c:4664
53448#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53449#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
53450msgid "non double precision REAL argument to %s intrinsic at %L"
53451msgstr "`%s' yerleşiği için (%L'de) argümanlar eksik"
53452
53453#: fortran/check.c:4677
53454#, fuzzy, gcc-internal-format
53455#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
53456msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be less than rank %d"
53457msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %d. sıradan önce olmalı"
53458
53459#: fortran/check.c:4696
53460#, fuzzy, gcc-internal-format
53461#| msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
53462msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
53463msgstr "`dim' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) geçerli bir boyut indisi değil"
53464
53465#: fortran/check.c:4959
53466#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53467#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
53468msgid "%s argument to IMAGE_INDEX must be a rank one array at %L"
53469msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
53470
53471#: fortran/check.c:4970
53472#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53473msgid "The number of array elements of the SUB argument to IMAGE_INDEX at %L shall be %d (corank) not %d"
53474msgstr ""
53475
53476#: fortran/check.c:5003
53477#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53478msgid "DISTANCE= argument to NUM_IMAGES at %L"
53479msgstr ""
53480
53481#: fortran/check.c:5016
53482#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53483msgid "FAILED= argument to NUM_IMAGES at %L"
53484msgstr ""
53485
53486#: fortran/check.c:5039
53487#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53488msgid "DIM argument without COARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L"
53489msgstr ""
53490
53491#: fortran/check.c:5046
53492#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53493msgid "The DISTANCE argument may not be specified together with the COARRAY or DIM argument in intrinsic at %L"
53494msgstr ""
53495
53496#: fortran/check.c:5057
53497#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53498#| msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
53499msgid "Unexpected DIM argument with noncoarray argument at %L"
53500msgstr "%C'deki biçimsel argüman listesinde umulmadık döküntü"
53501
53502#: fortran/check.c:5075
53503#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53504msgid "DISTANCE= argument to THIS_IMAGE at %L"
53505msgstr ""
53506
53507#: fortran/check.c:5155
53508#, fuzzy, gcc-internal-format
53509#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
53510msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be %s"
53511msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %s olmalı"
53512
53513#: fortran/check.c:5183
53514#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53515msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
53516msgstr ""
53517
53518#: fortran/check.c:5305
53519#, fuzzy, gcc-internal-format
53520#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
53521msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have the same rank as %qs or be a scalar"
53522msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %s ile aynı çeşit olmalı"
53523
53524#: fortran/check.c:5318
53525#, fuzzy, gcc-internal-format
53526#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
53527msgid "%qs and %qs arguments of %qs intrinsic at %L must have identical shape."
53528msgstr "`%s' ve '%s' argümanları `%s' yerleşiği için  (%L'de) aynı türde olmalı"
53529
53530#: fortran/check.c:5576 fortran/check.c:5608
53531#, fuzzy, gcc-internal-format
53532#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
53533msgid "Size of %qs argument of %qs intrinsic at %L too small (%i/%i)"
53534msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %s olmalı"
53535
53536#: fortran/check.c:5616
53537#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53538msgid "Too many arguments to %s at %L"
53539msgstr "%s için argümanlar %L'de çok fazla"
53540
53541#: fortran/check.c:5634
53542#, gcc-internal-format
53543msgid "fe_runtime_error string must be null terminated"
53544msgstr ""
53545
53546#: fortran/check.c:5646
53547#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53548#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
53549msgid "fe_runtime_error: Wrong number of arguments (%d instead of %d)"
53550msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
53551
53552#: fortran/check.c:5686
53553#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53554msgid "COUNT argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
53555msgstr ""
53556
53557#: fortran/check.c:5705
53558#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53559msgid "Real COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L"
53560msgstr ""
53561
53562#: fortran/check.c:5715
53563#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53564msgid "COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
53565msgstr ""
53566
53567#: fortran/check.c:5732
53568#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53569msgid "COUNT_MAX argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
53570msgstr ""
53571
53572#: fortran/check.c:5949
53573#, fuzzy, gcc-internal-format
53574#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
53575msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
53576msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) %d. çeşitte olmalı"
53577
53578#: fortran/check.c:6301 fortran/check.c:6309
53579#, fuzzy, gcc-internal-format
53580#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
53581msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
53582msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) INTEGER veya LOGICAL olmalı"
53583
53584#: fortran/check.c:6340
53585#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53586msgid "Intrinsic function NULL at %L cannot be an actual argument to STORAGE_SIZE, because it returns a disassociated pointer"
53587msgstr ""
53588
53589#: fortran/class.c:612
53590#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53591msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
53592msgstr ""
53593
53594#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
53595#. up to 255 extension levels.
53596#: fortran/class.c:723 fortran/decl.c:8717
53597#, gcc-internal-format
53598msgid "Maximum extension level reached with type %qs at %L"
53599msgstr ""
53600
53601#: fortran/class.c:2762 fortran/class.c:2836
53602#, gcc-internal-format
53603msgid "%qs of %qs is PRIVATE at %L"
53604msgstr ""
53605
53606#: fortran/cpp.c:450
53607#, gcc-internal-format
53608msgid "To enable preprocessing, use %<-cpp%>"
53609msgstr ""
53610
53611#: fortran/cpp.c:548 fortran/cpp.c:559 fortran/cpp.c:666
53612#, fuzzy, gcc-internal-format
53613#| msgid "opening output file %s: %m"
53614msgid "opening output file %qs: %s"
53615msgstr "`%s' çıktı dosyasının açılması: %m"
53616
53617#: fortran/data.c:65
53618#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53619#| msgid "non-constant array in DATA statement %L."
53620msgid "non-constant array in DATA statement %L"
53621msgstr "DATA deyimi %L içinde sabit olmayan dizi"
53622
53623#: fortran/data.c:137
53624#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53625#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
53626msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
53627msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi gerekli "
53628
53629#: fortran/data.c:170
53630#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53631msgid "Unused initialization string at %L because variable has zero length"
53632msgstr ""
53633
53634#: fortran/data.c:176
53635#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53636#| msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
53637msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%d/%d)"
53638msgstr "%C'deki ilklendirme bir gösterici değişkeni için değil"
53639
53640#: fortran/data.c:266
53641#, fuzzy, gcc-internal-format
53642#| msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
53643msgid "%qs at %L already is initialized at %L"
53644msgstr "işlev `%s' (%C'deki) zaten %L'de tanımlı"
53645
53646#: fortran/data.c:290
53647#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53648msgid "Data element below array lower bound at %L"
53649msgstr ""
53650
53651#: fortran/data.c:307 fortran/data.c:396
53652#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53653msgid "Data element above array upper bound at %L"
53654msgstr ""
53655
53656#: fortran/data.c:337 fortran/data.c:503
53657#, fuzzy, gcc-internal-format
53658#| msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
53659msgid "re-initialization of %qs at %L"
53660msgstr "Ek:`%s' için (%L'de) yeniden ilklendirme"
53661
53662#: fortran/data.c:703
53663#, gcc-internal-format
53664msgid "TODO: Vector sections in data statements"
53665msgstr ""
53666
53667#: fortran/decl.c:278
53668#, fuzzy, gcc-internal-format
53669#| msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C."
53670msgid "Host associated variable %qs may not be in the DATA statement at %C"
53671msgstr "Konak ilişkili değişken '%s' %C'de DATA deyiminin içinde olmamalı."
53672
53673#: fortran/decl.c:285
53674#, fuzzy, gcc-internal-format
53675#| msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
53676msgid "initialization of common block variable %qs in DATA statement at %C"
53677msgstr "Ek: bildik blok değişkeni '%s'in %C'de DATA deyiminde ilklendirilmesi"
53678
53679#: fortran/decl.c:396
53680#, fuzzy, gcc-internal-format
53681#| msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
53682msgid "Symbol %qs must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
53683msgstr "Sembol '%s' %C'deki DATA deyiminde bir PARAMETER olmalı"
53684
53685#: fortran/decl.c:421
53686#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53687#| msgid "invalid lvalue in asm statement"
53688msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
53689msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf"
53690
53691#: fortran/decl.c:523
53692#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53693msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
53694msgstr "%C'de ilklendirmeye bir PURE işlevinde izin verilmez"
53695
53696#: fortran/decl.c:560
53697#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53698#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
53699msgid "DATA statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
53700msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir INTERFACE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
53701
53702#: fortran/decl.c:592
53703#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53704msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
53705msgstr "%C'de DATA deyimi için bir PURE işlevinde izin verilmez"
53706
53707#: fortran/decl.c:638
53708#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53709#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
53710msgid "Empty old style initializer list at %C"
53711msgstr "Genişletme: %C'de eski tarz ilklendirme"
53712
53713#: fortran/decl.c:658
53714#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53715#| msgid "extra elements in scalar initializer"
53716msgid "Repeat spec invalid in scalar initializer at %C"
53717msgstr "skalar ilklendiricide fazladan öğeler"
53718
53719#: fortran/decl.c:663
53720#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53721#| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
53722msgid "Repeat spec must be an integer at %C"
53723msgstr "seçici 0..%wi aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
53724
53725#: fortran/decl.c:672
53726#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53727#| msgid "Expected alternate return label at %C"
53728msgid "Expected data constant after repeat spec at %C"
53729msgstr "%C'de diğer return yaftası umuluyordu"
53730
53731#: fortran/decl.c:703
53732#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53733#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
53734msgid "End of scalar initializer expected at %C"
53735msgstr "%C'deki ilklendirme ifadesinin değişmez olması umuluyordu"
53736
53737#: fortran/decl.c:730
53738#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53739#| msgid "excess elements in array initializer"
53740msgid "Not enough elements in array initializer at %C"
53741msgstr "dizi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
53742
53743#: fortran/decl.c:732
53744#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53745#| msgid "excess elements in array initializer"
53746msgid "Too many elements in array initializer at %C"
53747msgstr "dizi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
53748
53749#: fortran/decl.c:751
53750#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53751#| msgid "Syntax error in argument list at %C"
53752msgid "Syntax error in old style initializer list at %C"
53753msgstr "%C'deki argüman listesinde söz dizimi hatası"
53754
53755#: fortran/decl.c:774
53756#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53757msgid "The assumed-rank array at %C shall not have a codimension"
53758msgstr ""
53759
53760#: fortran/decl.c:842
53761#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53762msgid "Bad INTENT specification at %C"
53763msgstr "%C'deki INTENT belirtimi hatalı"
53764
53765#: fortran/decl.c:863
53766#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53767msgid "deferred type parameter at %C"
53768msgstr "%2$qs sonrası şablon türü %1$qT parametresi kullanımı"
53769
53770#: fortran/decl.c:935
53771#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53772msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
53773msgstr ""
53774
53775#: fortran/decl.c:961
53776#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53777#| msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
53778msgid "Old-style character length at %C"
53779msgstr "%C'de BOZ sabitinde kuraldışı karakter"
53780
53781#: fortran/decl.c:992
53782#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53783msgid "Syntax error in character length specification at %C"
53784msgstr "%C'deki karakter uzunluğu belirtiminde sözdizimi hatası"
53785
53786#: fortran/decl.c:1145
53787#, fuzzy, gcc-internal-format
53788#| msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
53789msgid "Procedure %qs at %C is already defined at %L"
53790msgstr "işlev `%s' (%C'deki) zaten %L'de tanımlı"
53791
53792#: fortran/decl.c:1153
53793#, fuzzy, gcc-internal-format
53794#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
53795msgid "Name %qs at %C is already defined as a generic interface at %L"
53796msgstr "Genel isim '%s' (%L'de), zaten %s (%L'de) olarak kullanılıyor"
53797
53798#: fortran/decl.c:1166
53799#, fuzzy, gcc-internal-format
53800#| msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
53801msgid "Procedure %qs at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
53802msgstr "işlev '%s' (%C'deki) bir dolaysız arayüze sahip ve %L'de bildirilmiş özniteliklere sahip olmamalı"
53803
53804#: fortran/decl.c:1237
53805#, fuzzy, gcc-internal-format
53806#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
53807msgid "Procedure %qs at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
53808msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
53809
53810#: fortran/decl.c:1264
53811#, gcc-internal-format
53812msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs but is not C interoperable because derived type %qs is not C interoperable"
53813msgstr ""
53814
53815#: fortran/decl.c:1271
53816#, gcc-internal-format
53817msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs but is not C interoperable because it is polymorphic"
53818msgstr ""
53819
53820#: fortran/decl.c:1278
53821#, gcc-internal-format
53822msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument of the BIND(C) procedure %qs but may not be C interoperable"
53823msgstr ""
53824
53825#: fortran/decl.c:1293
53826#, gcc-internal-format
53827msgid "Character argument %qs at %L must be length 1 because procedure %qs is BIND(C)"
53828msgstr ""
53829
53830#: fortran/decl.c:1306
53831#, gcc-internal-format
53832msgid "Variable %qs at %L with ALLOCATABLE attribute in procedure %qs with BIND(C)"
53833msgstr ""
53834
53835#: fortran/decl.c:1314
53836#, gcc-internal-format
53837msgid "Variable %qs at %L with POINTER attribute in procedure %qs with BIND(C)"
53838msgstr ""
53839
53840#: fortran/decl.c:1323
53841#, gcc-internal-format
53842msgid "Scalar variable %qs at %L with POINTER or ALLOCATABLE in procedure %qs with BIND(C) is not yet supported"
53843msgstr ""
53844
53845#: fortran/decl.c:1332
53846#, gcc-internal-format
53847msgid "Variable %qs at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure %qs is BIND(C)"
53848msgstr ""
53849
53850#: fortran/decl.c:1339
53851#, gcc-internal-format
53852msgid "Variable %qs at %L with OPTIONAL attribute in procedure %qs which is BIND(C)"
53853msgstr ""
53854
53855#: fortran/decl.c:1350
53856#, fuzzy, gcc-internal-format
53857#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
53858msgid "Assumed-shape array %qs at %L as dummy argument to the BIND(C) procedure %qs at %L"
53859msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
53860
53861#: fortran/decl.c:1400
53862#, fuzzy, gcc-internal-format
53863#| msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
53864msgid "Symbol %qs at %C also declared as a type at %L"
53865msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten temel %s türünde"
53866
53867#: fortran/decl.c:1459
53868#, gcc-internal-format
53869msgid "Variable %qs in common block %qs at %C must be declared with a C interoperable kind since common block %qs is BIND(C)"
53870msgstr ""
53871
53872#: fortran/decl.c:1504
53873#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53874msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
53875msgstr ""
53876
53877#: fortran/decl.c:1511
53878#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53879msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
53880msgstr ""
53881
53882#: fortran/decl.c:1601
53883#, fuzzy, gcc-internal-format
53884#| msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
53885msgid "Initializer not allowed for PARAMETER %qs at %C"
53886msgstr "PARAMETER `%s' için %C'de ilklendirme yapılamaz"
53887
53888#: fortran/decl.c:1611
53889#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53890msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
53891msgstr "%L'deki PARAMETER bir ilklendirici kaybediyor"
53892
53893#: fortran/decl.c:1621
53894#, fuzzy, gcc-internal-format
53895#| msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
53896msgid "Variable %qs at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
53897msgstr "Değişken '%s' %C'de bir ilklendirici ile zaten bir DATA deyiminde görünüyor"
53898
53899#: fortran/decl.c:1714
53900#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53901#| msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
53902msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
53903msgstr "çok boyutlu diziler ilklendiricilerle ilklendirilemez"
53904
53905#: fortran/decl.c:1749
53906#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53907#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
53908msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
53909msgstr "%C'deki veri bildiriminde sözdizimi hatası"
53910
53911#: fortran/decl.c:1835
53912#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53913msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
53914msgstr "%C'deki bileşen POINTER özniteliğinde olmalı"
53915
53916#: fortran/decl.c:1843
53917#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53918msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
53919msgstr "Yapının dizi bileşeni %C'de dolaysız ya da ertelenmiş durumda olmalı"
53920
53921#: fortran/decl.c:1867
53922#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53923msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
53924msgstr "'%s' bileşeni (%C'deki) zaten %L'de bildirilmiş"
53925
53926#: fortran/decl.c:1953
53927#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53928msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
53929msgstr "Yapının gösterici dizisi bileşeni %C'de ertelenmiş durumda olmalı"
53930
53931#: fortran/decl.c:1962
53932#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53933#| msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
53934msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
53935msgstr "Yapının gösterici dizisi bileşeni %C'de ertelenmiş durumda olmalı"
53936
53937#: fortran/decl.c:1971
53938#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53939msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
53940msgstr "Yapının dizi bileşeni %C'de dolaysız durumda olmalı"
53941
53942#: fortran/decl.c:2025
53943#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53944msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
53945msgstr "NULL() ilklendirme %C'de belirsiz"
53946
53947#: fortran/decl.c:2042
53948#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53949#| msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
53950msgid "NULL() initialization at %C may not have MOLD"
53951msgstr "NULL() ilklendirme %C'de belirsiz"
53952
53953#: fortran/decl.c:2059
53954#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53955msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
53956msgstr "%C'deki gösterici ilklendirmesi bir PURE yordamında olamaz"
53957
53958#: fortran/decl.c:2080
53959#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53960#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
53961msgid "Error in pointer initialization at %C"
53962msgstr "Genişletme: %C'de eski tarz ilklendirme"
53963
53964#: fortran/decl.c:2087
53965#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53966#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
53967msgid "non-NULL pointer initialization at %C"
53968msgstr "Genişletme: %C'de eski tarz ilklendirme"
53969
53970#: fortran/decl.c:2110
53971#, fuzzy, gcc-internal-format
53972#| msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
53973msgid "Function name %qs not allowed at %C"
53974msgstr "'%s' işlev ismi olarak %C'de kullanılamaz"
53975
53976#: fortran/decl.c:2177
53977#, gcc-internal-format
53978msgid "Non-PARAMETER symbol %qs at %L can't be implied-shape"
53979msgstr ""
53980
53981#: fortran/decl.c:2187
53982#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53983msgid "Implied-shape array at %L"
53984msgstr ""
53985
53986#: fortran/decl.c:2240
53987#, gcc-internal-format
53988msgid "%qs at %C is a redefinition of the declaration in the corresponding interface for MODULE PROCEDURE %qs"
53989msgstr ""
53990
53991#: fortran/decl.c:2269 fortran/decl.c:7291
53992#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53993#| msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
53994msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
53995msgstr "Cray göstericileri için dizi belirtimi %C'de yinelenmiş"
53996
53997#: fortran/decl.c:2277
53998#, gcc-internal-format
53999msgid "Couldn't set pointee array spec."
54000msgstr ""
54001
54002#: fortran/decl.c:2340
54003#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54004#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
54005msgid "Old-style initialization at %C"
54006msgstr "Genişletme: %C'de eski tarz ilklendirme"
54007
54008#: fortran/decl.c:2348
54009#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54010#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
54011msgid "Invalid old style initialization for derived type component at %C"
54012msgstr "%qT türündeki başvurunun %qT türündeki ifadeden ilklendirilmesi geçersiz"
54013
54014#: fortran/decl.c:2361
54015#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54016#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
54017msgid "Syntax error in old style initialization of %s at %C"
54018msgstr "Genişletme: %C'de eski tarz ilklendirme"
54019
54020#: fortran/decl.c:2381 fortran/decl.c:5584
54021#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54022msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
54023msgstr "%C'deki ilklendirme bir gösterici değişkeni için değil"
54024
54025#: fortran/decl.c:2394
54026#, fuzzy, gcc-internal-format
54027#| msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
54028msgid "Pointer initialization at %C requires %<=>%>, not %<=%>"
54029msgstr "%C'deki gösterici ilklendirmesi bir '=>' gerektirir, '=' değil"
54030
54031#: fortran/decl.c:2403 fortran/decl.c:8866
54032#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54033msgid "Expected an initialization expression at %C"
54034msgstr "%C'de bir ilklendirme ifadesi umuluyordu"
54035
54036#: fortran/decl.c:2410
54037#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54038msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
54039msgstr "%C'deki değişken ilklendirmesi bir PURE yordamında olamaz"
54040
54041#: fortran/decl.c:2427
54042#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54043#| msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
54044msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
54045msgstr "%C'deki değişken ilklendirmesi bir PURE yordamında olamaz"
54046
54047#: fortran/decl.c:2487 fortran/decl.c:2523
54048#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54049msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
54050msgstr "Eski tarz tür bildirimi %s*%d %C'de desteklenmiyor"
54051
54052#: fortran/decl.c:2529
54053#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54054msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
54055msgstr "%s*%d %C'de standartdısı tür bildirimi"
54056
54057#: fortran/decl.c:2580 fortran/decl.c:2656
54058#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54059#| msgid "Missing right paren at %C"
54060msgid "Missing right parenthesis at %C"
54061msgstr "%C'de sağ parantez eksik"
54062
54063#: fortran/decl.c:2593 fortran/decl.c:2727
54064#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54065msgid "Expected initialization expression at %C"
54066msgstr "%C'de ilklendirme ifadesi umuluyordu"
54067
54068#: fortran/decl.c:2601 fortran/decl.c:2733
54069#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54070msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
54071msgstr "%C'deki ilklendirme ifadesinin değişmez olması umuluyordu"
54072
54073#: fortran/decl.c:2632
54074#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54075msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
54076msgstr "%d. çeşit, %s türü için (%C'de) desteklenmiyor"
54077
54078#: fortran/decl.c:2645
54079#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54080#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
54081msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
54082msgstr "%L'deki gösterici atamasında parametreler farklı çeşit türlerinde"
54083
54084#: fortran/decl.c:2654
54085#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54086#| msgid "Missing right paren at %C"
54087msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
54088msgstr "%C'de sağ parantez eksik"
54089
54090#: fortran/decl.c:2753
54091#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54092#| msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
54093msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
54094msgstr "%d. çeşit, %s türü için (%C'de) desteklenmiyor"
54095
54096#: fortran/decl.c:2885
54097#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54098msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
54099msgstr "%C'deki CHARACTER bildiriminde sözdizimi hatası"
54100
54101#: fortran/decl.c:2951
54102#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54103msgid "RECORD at %C is an extension, enable it with -fdec-structure"
54104msgstr ""
54105
54106#: fortran/decl.c:2957
54107#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54108#| msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
54109msgid "Structure name expected after RECORD at %C"
54110msgstr "%<@protocol%> sonrasında betimleyici umuluyordu"
54111
54112#: fortran/decl.c:3000
54113#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54114#| msgid "Extension: BYTE type at %C"
54115msgid "BYTE type at %C"
54116msgstr "Genişletme: %C'de BYTE türü"
54117
54118#: fortran/decl.c:3005
54119#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54120msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
54121msgstr "%C'de hedef makinede desteklenmeyen BYTE türü kullanılmış"
54122
54123#: fortran/decl.c:3027
54124#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54125#| msgid "Derived type definition at %C has no components"
54126msgid "Assumed type at %C is not allowed for components"
54127msgstr "%C'deki türetilmiş tür tanımının hiç bileşeni yok"
54128
54129#: fortran/decl.c:3030
54130#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54131msgid "Assumed type at %C"
54132msgstr ""
54133
54134#: fortran/decl.c:3053 fortran/decl.c:3084 fortran/decl.c:3113
54135#: fortran/decl.c:3331
54136#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54137msgid "TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
54138msgstr ""
54139
54140#: fortran/decl.c:3109
54141#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54142msgid "DOUBLE COMPLEX at %C"
54143msgstr ""
54144
54145#: fortran/decl.c:3146
54146#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54147#| msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
54148msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
54149msgstr "Tür ismi '%s' %C'de belirsiz"
54150
54151#: fortran/decl.c:3224
54152#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54153#| msgid "Unexpected CASE statement at %C"
54154msgid "CLASS statement at %C"
54155msgstr "%C'de umulmadık CASE deyimi"
54156
54157#: fortran/decl.c:3257 fortran/decl.c:3270 fortran/decl.c:3726
54158#: fortran/decl.c:3734
54159#, fuzzy, gcc-internal-format
54160#| msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
54161msgid "Type name %qs at %C is ambiguous"
54162msgstr "Tür ismi '%s' %C'de belirsiz"
54163
54164#: fortran/decl.c:3285
54165#, gcc-internal-format
54166msgid "Type name %qs at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
54167msgstr ""
54168
54169#: fortran/decl.c:3402
54170#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54171msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
54172msgstr "%C'de IMPLICIT NONE deyimi yinelenmiş"
54173
54174#: fortran/decl.c:3411
54175#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54176msgid "IMPORT NONE with spec list at %C"
54177msgstr ""
54178
54179#: fortran/decl.c:3470
54180#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54181msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
54182msgstr "%C'deki IMPLICIT içinde karakter aralığı eksik"
54183
54184#: fortran/decl.c:3516
54185#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54186msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
54187msgstr "%C'deki IMPLICIT deyiminde harfler alfabetik sırada olmalı"
54188
54189#: fortran/decl.c:3569
54190#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54191#| msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
54192msgid "IMPLICIT statement at %C following an IMPLICIT NONE (type) statement"
54193msgstr "%C'deki SAVE deyiminden önce bir kapsamlı SAVE deyimi var"
54194
54195#: fortran/decl.c:3579
54196#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54197msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
54198msgstr "%C'deki IMPLICIT deyimi boş"
54199
54200#: fortran/decl.c:3685
54201#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54202#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
54203msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
54204msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir INTERFACE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
54205
54206#: fortran/decl.c:3692
54207#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54208#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
54209msgid "F2008: C1210 IMPORT statement at %C is not permitted in a module procedure interface body"
54210msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir INTERFACE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
54211
54212#: fortran/decl.c:3697
54213#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54214#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
54215msgid "IMPORT statement at %C"
54216msgstr "%C'deki IMPLICIT deyimi boş"
54217
54218#: fortran/decl.c:3711
54219#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54220#| msgid "Expecting %s statement at %C"
54221msgid "Expecting list of named entities at %C"
54222msgstr "%s deyimi umuluyordu (%C'de)"
54223
54224#: fortran/decl.c:3740
54225#, gcc-internal-format
54226msgid "Cannot IMPORT %qs from host scoping unit at %C - does not exist."
54227msgstr ""
54228
54229#: fortran/decl.c:3747
54230#, gcc-internal-format
54231msgid "%qs is already IMPORTed from host scoping unit at %C"
54232msgstr ""
54233
54234#: fortran/decl.c:3788
54235#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54236#| msgid "Syntax error in %s statement at %C"
54237msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
54238msgstr "%s deyiminde sözdizimi hatası (%C'de)"
54239
54240#: fortran/decl.c:4087
54241#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54242#| msgid "Missing dimension specification at %C"
54243msgid "Missing codimension specification at %C"
54244msgstr "%C'de boyut belirtimi eksik"
54245
54246#: fortran/decl.c:4089
54247#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54248msgid "Missing dimension specification at %C"
54249msgstr "%C'de boyut belirtimi eksik"
54250
54251#: fortran/decl.c:4172
54252#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54253msgid "Duplicate %s attribute at %L"
54254msgstr "%s özniteliği %L'de yinelenmiş"
54255
54256#: fortran/decl.c:4191
54257#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54258#| msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
54259msgid "ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
54260msgstr "%L'deki öznitelik bir TYPE tanımında kullanılamaz"
54261
54262#: fortran/decl.c:4200
54263#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54264msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
54265msgstr "%L'deki öznitelik bir TYPE tanımında kullanılamaz"
54266
54267#: fortran/decl.c:4218
54268#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54269#| msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
54270msgid "Attribute %s at %L in a TYPE definition"
54271msgstr "%L'deki öznitelik bir TYPE tanımında kullanılamaz"
54272
54273#: fortran/decl.c:4228
54274#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54275#| msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
54276msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
54277msgstr "%s özniteliği ('%L'de) bir MODULE dışında kullanılamaz"
54278
54279#: fortran/decl.c:4242
54280#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54281msgid "ASYNCHRONOUS attribute at %C"
54282msgstr ""
54283
54284#: fortran/decl.c:4253
54285#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54286msgid "CONTIGUOUS attribute at %C"
54287msgstr ""
54288
54289#: fortran/decl.c:4300 fortran/decl.c:7587
54290#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54291msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
54292msgstr ""
54293
54294#: fortran/decl.c:4306
54295#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54296#| msgid "Duplicate %s attribute at %L"
54297msgid "PROTECTED attribute at %C"
54298msgstr "%s özniteliği %L'de yinelenmiş"
54299
54300#: fortran/decl.c:4335
54301#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54302#| msgid "Line truncated at %C"
54303msgid "VALUE attribute at %C"
54304msgstr "%C'deki satır kırpıldı"
54305
54306#: fortran/decl.c:4342
54307#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54308msgid "VOLATILE attribute at %C"
54309msgstr ""
54310
54311#: fortran/decl.c:4349
54312#, gcc-internal-format
54313msgid "match_attr_spec(): Bad attribute"
54314msgstr ""
54315
54316#: fortran/decl.c:4389
54317#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54318msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
54319msgstr ""
54320
54321#: fortran/decl.c:4487
54322#, gcc-internal-format
54323msgid "Implicitly declared BIND(C) function %qs at %L may not be C interoperable"
54324msgstr ""
54325
54326#: fortran/decl.c:4509
54327#, gcc-internal-format
54328msgid "Variable %qs in common block %qs at %L may not be a C interoperable kind though common block %qs is BIND(C)"
54329msgstr ""
54330
54331#: fortran/decl.c:4518
54332#, gcc-internal-format
54333msgid "Type declaration %qs at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
54334msgstr ""
54335
54336#: fortran/decl.c:4522
54337#, gcc-internal-format
54338msgid "Variable %qs at %L may not be a C interoperable kind but it is BIND(C)"
54339msgstr ""
54340
54341#: fortran/decl.c:4534
54342#, gcc-internal-format
54343msgid "Variable %qs in common block %qs at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
54344msgstr ""
54345
54346#: fortran/decl.c:4548
54347#, fuzzy, gcc-internal-format
54348#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
54349msgid "Variable %qs at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
54350msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
54351
54352#: fortran/decl.c:4556
54353#, fuzzy, gcc-internal-format
54354#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
54355msgid "Variable %qs at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
54356msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
54357
54358#: fortran/decl.c:4568
54359#, fuzzy, gcc-internal-format
54360#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
54361msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be an array"
54362msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s'  %L'de dizi değerli olamaz"
54363
54364#: fortran/decl.c:4576
54365#, fuzzy, gcc-internal-format
54366#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
54367msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be a character string"
54368msgstr "Belirtim işlevi '%s' (%L'de) bir deyim işlevi olamaz"
54369
54370#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
54371#. just because of this.
54372#: fortran/decl.c:4587
54373#, gcc-internal-format
54374msgid "Symbol %qs at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label %qs"
54375msgstr ""
54376
54377#: fortran/decl.c:4661
54378#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54379msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
54380msgstr ""
54381
54382#: fortran/decl.c:4706
54383#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54384#| msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
54385msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
54386msgstr "%C'deki USE deyiminde soysal belirtim eksik"
54387
54388#: fortran/decl.c:4713
54389#, fuzzy, gcc-internal-format
54390#| msgid "missing number"
54391msgid "Missing symbol"
54392msgstr "sayı eksik"
54393
54394#: fortran/decl.c:4742
54395#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54396#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
54397msgid "BIND(C) statement at %C"
54398msgstr "%C'deki IMPLICIT deyimi boş"
54399
54400#: fortran/decl.c:4822
54401#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54402#| msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
54403msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
54404msgstr "%C'deki türetilmiş tür evvelce tanımlanmış olmamalıydı, bu durumda bir türetilmiş tür tanımı içinde görünemez"
54405
54406#: fortran/decl.c:4854
54407#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54408msgid "Syntax error in data declaration at %C"
54409msgstr "%C'deki veri bildiriminde sözdizimi hatası"
54410
54411#: fortran/decl.c:4895
54412#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54413#| msgid "procedure name = %s"
54414msgid "MODULE prefix at %C"
54415msgstr "yordam ismi = %s"
54416
54417#: fortran/decl.c:4940
54418#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54419#| msgid "procedure name = %s"
54420msgid "IMPURE procedure at %C"
54421msgstr "yordam ismi = %s"
54422
54423#: fortran/decl.c:4952
54424#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54425msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
54426msgstr ""
54427
54428#: fortran/decl.c:4998
54429#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54430msgid "ELEMENTAL prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L"
54431msgstr ""
54432
54433#: fortran/decl.c:5005
54434#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54435msgid "PURE prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L"
54436msgstr ""
54437
54438#: fortran/decl.c:5012
54439#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54440msgid "RECURSIVE prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L"
54441msgstr ""
54442
54443#: fortran/decl.c:5075 fortran/primary.c:1779
54444#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54445#| msgid "Expected alternate return label at %C"
54446msgid "Alternate-return argument at %C"
54447msgstr "%C'de diğer return yaftası umuluyordu"
54448
54449#: fortran/decl.c:5121
54450#, fuzzy, gcc-internal-format
54451#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
54452msgid "Name %qs at %C is the name of the procedure"
54453msgstr "İsim '%s' %C'de işlev ismidir"
54454
54455#: fortran/decl.c:5133
54456#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54457msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
54458msgstr "%C'deki biçimsel argüman listesinde umulmadık döküntü"
54459
54460#: fortran/decl.c:5150
54461#, fuzzy, gcc-internal-format
54462#| msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
54463msgid "Duplicate symbol %qs in formal argument list at %C"
54464msgstr "Sembol '%s' %C'deki biçimsel argüman listesinde yinelenmiş"
54465
54466#: fortran/decl.c:5189
54467#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54468msgid "Mismatch in MODULE PROCEDURE formal argument names (%s/%s) at %C"
54469msgstr ""
54470
54471#: fortran/decl.c:5195
54472#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54473msgid "Mismatch in number of MODULE PROCEDURE formal arguments at %C"
54474msgstr ""
54475
54476#: fortran/decl.c:5234
54477#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54478msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
54479msgstr "%C'deki RESULT değişkeninin ismi işlev isminden farklı olmalı"
54480
54481#: fortran/decl.c:5311
54482#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54483msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
54484msgstr "%C'deki işlev bildiriminden sonra umulmayan döküntü"
54485
54486#: fortran/decl.c:5321 fortran/decl.c:6418
54487#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54488#| msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
54489msgid "BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
54490msgstr "%L'deki SAVE özniteliği bir PURE yordamında belirtilemez"
54491
54492#: fortran/decl.c:5523
54493#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54494msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
54495msgstr ""
54496
54497#: fortran/decl.c:5530
54498#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54499msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
54500msgstr ""
54501
54502#: fortran/decl.c:5536
54503#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54504msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
54505msgstr ""
54506
54507#: fortran/decl.c:5559
54508#, fuzzy, gcc-internal-format
54509#| msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
54510msgid "Procedure %qs at %L already has basic type of %s"
54511msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten temel %s türünde"
54512
54513#: fortran/decl.c:5605 fortran/decl.c:5793 fortran/decl.c:9347
54514#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54515#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
54516msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
54517msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
54518
54519#: fortran/decl.c:5654 fortran/decl.c:9249
54520#, fuzzy, gcc-internal-format
54521#| msgid "Expected terminating name at %C"
54522msgid "Expected %<::%> after binding-attributes at %C"
54523msgstr "%C'de sonlandıran isim umuluyordu"
54524
54525#: fortran/decl.c:5661
54526#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54527msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
54528msgstr ""
54529
54530#: fortran/decl.c:5665
54531#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54532#| msgid "Expected structure component name at %C"
54533msgid "Procedure pointer component at %C"
54534msgstr "%C'de yapı bileşeni ismi umuluyordu"
54535
54536#: fortran/decl.c:5737
54537#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54538#| msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
54539msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
54540msgstr "%C'deki yapı kurucuda söz dizimi hatası"
54541
54542#: fortran/decl.c:5755
54543#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54544#| msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
54545msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
54546msgstr "%C'deki MODULE PROCEDURE bir soysal modül arayüzü olmalı"
54547
54548#: fortran/decl.c:5764 fortran/decl.c:8178
54549#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54550msgid "double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
54551msgstr ""
54552
54553#: fortran/decl.c:5834
54554#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54555#| msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
54556msgid "PROCEDURE statement at %C"
54557msgstr "Atıl: %C'deki PAUSE deyimi"
54558
54559#: fortran/decl.c:5906
54560#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54561msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
54562msgstr "%C'deki işlev tanımında biçimsel argüman listesi umuluyordu"
54563
54564#: fortran/decl.c:5930 fortran/decl.c:5934 fortran/decl.c:6190
54565#: fortran/decl.c:6194 fortran/decl.c:6386 fortran/decl.c:6390
54566#: fortran/symbol.c:1713
54567#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54568msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
54569msgstr ""
54570
54571#: fortran/decl.c:6088
54572#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54573#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
54574msgid "ENTRY statement at %C"
54575msgstr "%C'deki IMPLICIT deyimi boş"
54576
54577#: fortran/decl.c:6097
54578#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54579msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
54580msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir PROGRAM içindeymiş gibi görünmüyor"
54581
54582#: fortran/decl.c:6100
54583#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54584msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
54585msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir MODULE içindeymiş gibi görünmüyor"
54586
54587#: fortran/decl.c:6103
54588#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54589#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
54590msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SUBMODULE"
54591msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir MODULE içindeymiş gibi görünmüyor"
54592
54593#: fortran/decl.c:6106
54594#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54595msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
54596msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir BLOCK DATA içindeymiş gibi görünmüyor"
54597
54598#: fortran/decl.c:6110 fortran/decl.c:6155
54599#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54600msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
54601msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir INTERFACE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
54602
54603#: fortran/decl.c:6114
54604#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54605#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
54606msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a STRUCTURE block"
54607msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir SELECT bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
54608
54609#: fortran/decl.c:6118
54610#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54611msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
54612msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir DERIVED TYPE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
54613
54614#: fortran/decl.c:6122
54615#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54616msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
54617msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir IF-THEN bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
54618
54619#: fortran/decl.c:6127
54620#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54621msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
54622msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir DO bloku içinde görünemez"
54623
54624#: fortran/decl.c:6131
54625#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54626msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
54627msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir SELECT bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
54628
54629#: fortran/decl.c:6135
54630#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54631msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
54632msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir FORALL bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
54633
54634#: fortran/decl.c:6139
54635#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54636msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
54637msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir WHERE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
54638
54639#: fortran/decl.c:6143
54640#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54641msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
54642msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir içerilmiş altyordamın içinde görünemez"
54643
54644#: fortran/decl.c:6147
54645#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54646#| msgid "Unexpected END statement at %C"
54647msgid "Unexpected ENTRY statement at %C"
54648msgstr "%C'de beklenmeyen END deyimi"
54649
54650#: fortran/decl.c:6168
54651#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54652msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
54653msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir içerilmiş işlevde görünemez"
54654
54655#: fortran/decl.c:6219 fortran/decl.c:6425
54656#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54657msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
54658msgstr ""
54659
54660#: fortran/decl.c:6487 fortran/decl.c:6494
54661#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54662msgid "Invalid C identifier in NAME= specifier at %C"
54663msgstr ""
54664
54665#: fortran/decl.c:6534
54666#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54667#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
54668msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
54669msgstr "%C'deki CASE belirtiminde sözdizimi hatası"
54670
54671#: fortran/decl.c:6550
54672#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54673msgid "NAME= specifier at %C should be a constant expression"
54674msgstr ""
54675
54676#: fortran/decl.c:6558
54677#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54678msgid "NAME= specifier at %C should be a scalar of default character kind"
54679msgstr ""
54680
54681#: fortran/decl.c:6577
54682#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54683#| msgid "Missing format label at %C"
54684msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
54685msgstr "%C'de biçim yaftası eksik"
54686
54687#: fortran/decl.c:6583
54688#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54689#| msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
54690msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
54691msgstr "'%s' işlev ismi olarak %C'de kullanılamaz"
54692
54693#: fortran/decl.c:6589
54694#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54695msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
54696msgstr ""
54697
54698#: fortran/decl.c:6618
54699#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54700msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
54701msgstr ""
54702
54703#: fortran/decl.c:6861
54704#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54705msgid "Unexpected END statement at %C"
54706msgstr "%C'de beklenmeyen END deyimi"
54707
54708#: fortran/decl.c:6870
54709#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54710#| msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
54711msgid "END statement instead of %s statement at %L"
54712msgstr "%s deyimi (%C'deki), %s deyimini (%L'deki) izlemiyor"
54713
54714#. We would have required END [something].
54715#: fortran/decl.c:6879
54716#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54717msgid "%s statement expected at %L"
54718msgstr "%s deyimi %L'de umuluyordu"
54719
54720#: fortran/decl.c:6890
54721#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54722#| msgid "Expecting %s statement at %C"
54723msgid "Expecting %s statement at %L"
54724msgstr "%s deyimi umuluyordu (%C'de)"
54725
54726#: fortran/decl.c:6910
54727#, fuzzy, gcc-internal-format
54728#| msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
54729msgid "Expected block name of %qs in %s statement at %L"
54730msgstr "'%s' için %s deyiminde (%C'de) blok ismi umuluyordu"
54731
54732#: fortran/decl.c:6927
54733#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54734msgid "Expected terminating name at %C"
54735msgstr "%C'de sonlandıran isim umuluyordu"
54736
54737#: fortran/decl.c:6941 fortran/decl.c:6949
54738#, fuzzy, gcc-internal-format
54739#| msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
54740msgid "Expected label %qs for %s statement at %C"
54741msgstr "'%s' etiketi umuluyordu (%s deyiminde, %C'de)"
54742
54743#: fortran/decl.c:7048
54744#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54745msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
54746msgstr "DIMENSION deyiminde %L'de dizi belirtimi eksik"
54747
54748#: fortran/decl.c:7056
54749#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54750msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
54751msgstr ""
54752
54753#: fortran/decl.c:7064
54754#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54755#| msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
54756msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
54757msgstr "DIMENSION deyiminde %L'de dizi belirtimi eksik"
54758
54759#: fortran/decl.c:7073
54760#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54761msgid "Array specification must be deferred at %L"
54762msgstr "Dizi belirtimi %L'de ertelenmiş olmalı"
54763
54764#: fortran/decl.c:7171
54765#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54766msgid "Unexpected character in variable list at %C"
54767msgstr "%C'deki değişken listesinde umulmadık karakter"
54768
54769#: fortran/decl.c:7208
54770#, fuzzy, gcc-internal-format
54771#| msgid "Expected '(' at %C"
54772msgid "Expected %<(%> at %C"
54773msgstr "%C'de '(' umuluyordu"
54774
54775#: fortran/decl.c:7222 fortran/decl.c:7262
54776#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54777msgid "Expected variable name at %C"
54778msgstr "%C'de değişken ismi umuluyordu"
54779
54780#: fortran/decl.c:7238
54781#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54782#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
54783msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
54784msgstr "%C'deki Cray göstericisi bir tamsayı olmalı."
54785
54786#: fortran/decl.c:7242
54787#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54788#| msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
54789msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
54790msgstr "%C'deki Cray göstericisi %d baytlık hassasiyete sahip ancak bellek adresi %d bayt gerektiriyor"
54791
54792#: fortran/decl.c:7248
54793#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54794msgid "Expected \",\" at %C"
54795msgstr "%C'de \",\" umuluyordu"
54796
54797#: fortran/decl.c:7287
54798#, gcc-internal-format
54799msgid "Couldn't set Cray pointee array spec."
54800msgstr ""
54801
54802#: fortran/decl.c:7311
54803#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54804msgid "Expected \")\" at %C"
54805msgstr "%C'de \")\" umuluyordu"
54806
54807#: fortran/decl.c:7323
54808#, fuzzy, gcc-internal-format
54809#| msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
54810msgid "Expected %<,%> or end of statement at %C"
54811msgstr "%C'de \",\" veya deyim sonu umuluyordu"
54812
54813#: fortran/decl.c:7349
54814#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54815msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
54816msgstr ""
54817
54818#: fortran/decl.c:7381
54819#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54820msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
54821msgstr ""
54822
54823#: fortran/decl.c:7400
54824#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54825#| msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
54826msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
54827msgstr "%C'deki Cray göstericisi bildirimi -fcray-pointer seçeneğini gerektiriyor"
54828
54829#: fortran/decl.c:7439
54830#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54831#| msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
54832msgid "CONTIGUOUS statement at %C"
54833msgstr "Atıl: %C'deki PAUSE deyimi"
54834
54835#: fortran/decl.c:7537
54836#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54837msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
54838msgstr "%s işlecinin erişim belirtimi %C'de zaten belirtilmişti"
54839
54840#: fortran/decl.c:7554
54841#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54842msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
54843msgstr ".%s. işlecinin erişim belirtimi %C'de zaten belirtilmişti"
54844
54845#: fortran/decl.c:7593
54846#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54847#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
54848msgid "PROTECTED statement at %C"
54849msgstr "%C'deki IMPLICIT deyimi boş"
54850
54851#: fortran/decl.c:7631
54852#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54853#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
54854msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
54855msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
54856
54857#: fortran/decl.c:7655
54858#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54859#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
54860msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
54861msgstr "%C'de DATA deyimi için bir PURE işlevinde izin verilmez"
54862
54863#: fortran/decl.c:7692
54864#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54865#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
54866msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
54867msgstr "%C'de DATA deyimi için bir PURE işlevinde izin verilmez"
54868
54869#: fortran/decl.c:7720
54870#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54871msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
54872msgstr "%C'de PARAMETER deyiminde değişken ismi umuluyordu"
54873
54874#: fortran/decl.c:7727
54875#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54876msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
54877msgstr "%C'deki PARAMETER deyiminde = işareti umuluyordu"
54878
54879#: fortran/decl.c:7733
54880#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54881msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
54882msgstr "%C'deki PARAMETER deyiminde ifade umuluyordu"
54883
54884#: fortran/decl.c:7753
54885#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54886#| msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
54887msgid "Initializing already initialized variable at %C"
54888msgstr "COMMON değişkeni `%s' için %C'de ilklendirme yapılamaz"
54889
54890#: fortran/decl.c:7788
54891#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54892msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
54893msgstr "%C'deki PARAMETER deyiminde umulmayan karakterler"
54894
54895#: fortran/decl.c:7812
54896#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54897msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
54898msgstr "%C'deki kapsamlı SAVE deyiminden önce bir SAVE deyimi var"
54899
54900#: fortran/decl.c:7823
54901#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54902msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
54903msgstr "%C'deki SAVE deyiminden önce bir kapsamlı SAVE deyimi var"
54904
54905#: fortran/decl.c:7869
54906#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54907msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
54908msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
54909
54910#: fortran/decl.c:7883
54911#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54912msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
54913msgstr ""
54914
54915#: fortran/decl.c:7887
54916#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54917#| msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
54918msgid "VALUE statement at %C"
54919msgstr "Atıl: %C'deki PAUSE deyimi"
54920
54921#: fortran/decl.c:7925
54922#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54923#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
54924msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
54925msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
54926
54927#: fortran/decl.c:7936
54928#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54929#| msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
54930msgid "VOLATILE statement at %C"
54931msgstr "%C'de PRIVATE deyimi yinelenmiş"
54932
54933#: fortran/decl.c:7959
54934#, gcc-internal-format
54935msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable %qs at %C, which is use-/host-associated"
54936msgstr ""
54937
54938#: fortran/decl.c:7984
54939#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54940#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
54941msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
54942msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
54943
54944#: fortran/decl.c:7995
54945#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54946#| msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
54947msgid "ASYNCHRONOUS statement at %C"
54948msgstr "Atıl: %C'deki PAUSE deyimi"
54949
54950#: fortran/decl.c:8035
54951#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54952#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
54953msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
54954msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
54955
54956#: fortran/decl.c:8060
54957#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54958#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
54959msgid "MODULE PROCEDURE declaration at %C"
54960msgstr "%C'deki veri bildiriminde sözdizimi hatası"
54961
54962#: fortran/decl.c:8153
54963#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54964msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
54965msgstr "%C'deki MODULE PROCEDURE bir soysal modül arayüzü olmalı"
54966
54967#: fortran/decl.c:8211
54968#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54969msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
54970msgstr ""
54971
54972#: fortran/decl.c:8260
54973#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54974#| msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
54975msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
54976msgstr "%C'deki TYPE tanımında :: umuluyordu"
54977
54978#: fortran/decl.c:8269
54979#, fuzzy, gcc-internal-format
54980#| msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
54981msgid "Symbol %qs at %C has not been previously defined"
54982msgstr "'%s' simgesi (%C'deki) zaten konakla ilişkiliymiş"
54983
54984#: fortran/decl.c:8275
54985#, gcc-internal-format
54986msgid "%qs in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
54987msgstr ""
54988
54989#: fortran/decl.c:8282
54990#, gcc-internal-format
54991msgid "%qs cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
54992msgstr ""
54993
54994#: fortran/decl.c:8289
54995#, fuzzy, gcc-internal-format
54996#| msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
54997msgid "%qs cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
54998msgstr "%qD evreye yerel olamaz çünkü POD olmayan %qT türünde"
54999
55000#: fortran/decl.c:8312
55001#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55002#| msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
55003msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
55004msgstr "%C'deki türetilmiş tür sadece bir MODULE içinde PRIVATE olabilir"
55005
55006#: fortran/decl.c:8324
55007#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55008#| msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
55009msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
55010msgstr "%C'deki türetilmiş tür sadece bir MODULE içinde PUBLIC olabilir"
55011
55012#: fortran/decl.c:8345
55013#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55014msgid "ABSTRACT type at %C"
55015msgstr ""
55016
55017#: fortran/decl.c:8391
55018#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55019msgid "Failed to create structure type '%s' at %C"
55020msgstr ""
55021
55022#: fortran/decl.c:8397
55023#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55024#| msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
55025msgid "Type definition of '%s' at %C was already defined at %L"
55026msgstr "'%s' için türetilmiş tür tanımı %C'de zaten tanımlı"
55027
55028#: fortran/decl.c:8444
55029#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55030#| msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
55031msgid "Junk after MAP statement at %C"
55032msgstr "%C'de PRIVATE deyimi yinelenmiş"
55033
55034#: fortran/decl.c:8477
55035#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55036#| msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
55037msgid "Junk after UNION statement at %C"
55038msgstr "%C'de PRIVATE deyimi yinelenmiş"
55039
55040#: fortran/decl.c:8512
55041#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55042msgid "STRUCTURE at %C is a DEC extension, enable with -fdec-structure"
55043msgstr ""
55044
55045#: fortran/decl.c:8525
55046#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55047#| msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
55048msgid "Structure name expected in non-nested structure declaration at %C"
55049msgstr "%C'deki işlev bildiriminden sonra umulmayan döküntü"
55050
55051#: fortran/decl.c:8543
55052#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55053#| msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
55054msgid "Junk after non-nested STRUCTURE statement at %C"
55055msgstr "%C'de PRIVATE deyimi yinelenmiş"
55056
55057#: fortran/decl.c:8550
55058#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55059#| msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
55060msgid "Structure name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
55061msgstr "Tür ismi '%s' (%C'de) bir yerleşik türle aynı olamaz"
55062
55063#: fortran/decl.c:8611
55064#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55065msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
55066msgstr "%C'deki TYPE tanımında :: umuluyordu"
55067
55068#: fortran/decl.c:8622
55069#, fuzzy, gcc-internal-format
55070#| msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
55071msgid "Type name %qs at %C cannot be the same as an intrinsic type"
55072msgstr "Tür ismi '%s' (%C'de) bir yerleşik türle aynı olamaz"
55073
55074#: fortran/decl.c:8632
55075#, fuzzy, gcc-internal-format
55076#| msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
55077msgid "Derived type name %qs at %C already has a basic type of %s"
55078msgstr "Türetilmiş tür ismi '%s' %C'de zaten temel  %s türünde"
55079
55080#: fortran/decl.c:8649
55081#, fuzzy, gcc-internal-format
55082#| msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
55083msgid "Derived type definition of %qs at %C has already been defined"
55084msgstr "'%s' için türetilmiş tür tanımı %C'de zaten tanımlı"
55085
55086#: fortran/decl.c:8752
55087#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55088msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
55089msgstr "%C'deki Cray göstericileri tahmini biçimli dizi olamaz"
55090
55091#: fortran/decl.c:8772
55092#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55093#| msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
55094msgid "ENUM and ENUMERATOR at %C"
55095msgstr "Fortran 2003'te yeni: %C'de ENUM AND ENUMERATOR"
55096
55097#: fortran/decl.c:8804
55098#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55099msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
55100msgstr "Sayısal sabitler %C'de C tamsayı türünü aşıyor"
55101
55102#: fortran/decl.c:8883
55103#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55104msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
55105msgstr "bir tamsayı ifadesi ile ilklendirilmemiş ENUMERATOR %L"
55106
55107#: fortran/decl.c:8931
55108#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55109msgid "ENUM definition statement expected before %C"
55110msgstr "%C öncesinde ENUM tanım deyimi umuluyordu"
55111
55112#: fortran/decl.c:8967
55113#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55114msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
55115msgstr "%C'deki ENUMERATOR tanımında sözdizimi hatası"
55116
55117#: fortran/decl.c:9014 fortran/decl.c:9029
55118#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55119#| msgid "Duplicate %s specification at %C"
55120msgid "Duplicate access-specifier at %C"
55121msgstr "%s belirtimi %C'de yinelenmiş"
55122
55123#: fortran/decl.c:9049
55124#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55125msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
55126msgstr ""
55127
55128#: fortran/decl.c:9069
55129#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55130msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
55131msgstr ""
55132
55133#: fortran/decl.c:9096
55134#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55135#| msgid "Duplicate %s attribute at %L"
55136msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
55137msgstr "%s özniteliği %L'de yinelenmiş"
55138
55139#: fortran/decl.c:9114
55140#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55141#| msgid "Expected VARIABLE at %C"
55142msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
55143msgstr "%C'de VARIABLE umuluyordu"
55144
55145#: fortran/decl.c:9130
55146#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55147#| msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
55148msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
55149msgstr "%C'de SEQUENCE deyimi yinelenmiş"
55150
55151#: fortran/decl.c:9143
55152#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55153#| msgid "Expected a nameless interface at %C"
55154msgid "Expected access-specifier at %C"
55155msgstr "%C'de isimsiz bir arayüz umuluyordu"
55156
55157#: fortran/decl.c:9145
55158#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55159#| msgid "Expected terminating name at %C"
55160msgid "Expected binding attribute at %C"
55161msgstr "%C'de sonlandıran isim umuluyordu"
55162
55163#: fortran/decl.c:9153
55164#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55165msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
55166msgstr ""
55167
55168#: fortran/decl.c:9165
55169#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55170msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
55171msgstr ""
55172
55173#: fortran/decl.c:9207
55174#, fuzzy, gcc-internal-format
55175#| msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
55176msgid "Interface-name expected after %<(%> at %C"
55177msgstr "%<@protocol%> sonrasında betimleyici umuluyordu"
55178
55179#: fortran/decl.c:9213
55180#, fuzzy, gcc-internal-format
55181#| msgid "Expected '(' at %C"
55182msgid "%<)%> expected at %C"
55183msgstr "%C'de '(' umuluyordu"
55184
55185#: fortran/decl.c:9233
55186#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55187msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
55188msgstr ""
55189
55190#: fortran/decl.c:9238
55191#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55192msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
55193msgstr ""
55194
55195#: fortran/decl.c:9261
55196#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55197#| msgid "Expected terminating name at %C"
55198msgid "Expected binding name at %C"
55199msgstr "%C'de sonlandıran isim umuluyordu"
55200
55201#: fortran/decl.c:9265
55202#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55203msgid "PROCEDURE list at %C"
55204msgstr ""
55205
55206#: fortran/decl.c:9277
55207#, gcc-internal-format
55208msgid "%<=> target%> is invalid for DEFERRED binding at %C"
55209msgstr ""
55210
55211#: fortran/decl.c:9283
55212#, gcc-internal-format
55213msgid "%<::%> needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
55214msgstr ""
55215
55216#: fortran/decl.c:9293
55217#, fuzzy, gcc-internal-format
55218#| msgid "Expected terminating name at %C"
55219msgid "Expected binding target after %<=>%> at %C"
55220msgstr "%C'de sonlandıran isim umuluyordu"
55221
55222#: fortran/decl.c:9310
55223#, gcc-internal-format
55224msgid "Type %qs containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
55225msgstr ""
55226
55227#: fortran/decl.c:9321
55228#, gcc-internal-format
55229msgid "There is already a procedure with binding name %qs for the derived type %qs at %C"
55230msgstr ""
55231
55232#: fortran/decl.c:9370
55233#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55234msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
55235msgstr ""
55236
55237#: fortran/decl.c:9390
55238#, fuzzy, gcc-internal-format
55239#| msgid "Expected '(' at %C"
55240msgid "Expected %<::%> at %C"
55241msgstr "%C'de '(' umuluyordu"
55242
55243#: fortran/decl.c:9402
55244#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55245#| msgid "Expected array subscript at %C"
55246msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
55247msgstr "%C'de dizi indisi umuluyordu"
55248
55249#: fortran/decl.c:9422
55250#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55251#| msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
55252msgid "Malformed GENERIC statement at %C"
55253msgstr "%C'deki PROGRAM deyiminin biçimi geçersiz"
55254
55255#: fortran/decl.c:9433
55256#, fuzzy, gcc-internal-format
55257#| msgid "Expected '(' at %C"
55258msgid "Expected %<=>%> at %C"
55259msgstr "%C'de '(' umuluyordu"
55260
55261#: fortran/decl.c:9475
55262#, gcc-internal-format
55263msgid "There's already a non-generic procedure with binding name %qs for the derived type %qs at %C"
55264msgstr ""
55265
55266#: fortran/decl.c:9483
55267#, gcc-internal-format
55268msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding %qs"
55269msgstr ""
55270
55271#: fortran/decl.c:9532
55272#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55273#| msgid "Expected terminating name at %C"
55274msgid "Expected specific binding name at %C"
55275msgstr "%C'de sonlandıran isim umuluyordu"
55276
55277#: fortran/decl.c:9542
55278#, gcc-internal-format
55279msgid "%qs already defined as specific binding for the generic %qs at %C"
55280msgstr ""
55281
55282#: fortran/decl.c:9560
55283#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55284msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
55285msgstr ""
55286
55287#: fortran/decl.c:9595
55288#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55289msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
55290msgstr ""
55291
55292#: fortran/decl.c:9606
55293#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55294msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
55295msgstr ""
55296
55297#: fortran/decl.c:9628
55298#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55299#| msgid "Expected VARIABLE at %C"
55300msgid "Empty FINAL at %C"
55301msgstr "%C'de VARIABLE umuluyordu"
55302
55303#: fortran/decl.c:9635
55304#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55305#| msgid "Expected structure component name at %C"
55306msgid "Expected module procedure name at %C"
55307msgstr "%C'de yapı bileşeni ismi umuluyordu"
55308
55309#: fortran/decl.c:9645
55310#, fuzzy, gcc-internal-format
55311#| msgid "Expected \",\" at %C"
55312msgid "Expected %<,%> at %C"
55313msgstr "%C'de \",\" umuluyordu"
55314
55315#: fortran/decl.c:9651
55316#, fuzzy, gcc-internal-format
55317#| msgid "procedure name = %s"
55318msgid "Unknown procedure name %qs at %C"
55319msgstr "yordam ismi = %s"
55320
55321#: fortran/decl.c:9664
55322#, fuzzy, gcc-internal-format
55323#| msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
55324msgid "%qs at %C is already defined as FINAL procedure!"
55325msgstr "%s yordamı %L'de zaten %s yordamı olarak bildirilmiş"
55326
55327#: fortran/decl.c:9734
55328#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55329#| msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
55330msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
55331msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir RESULT özniteliği gerektirir"
55332
55333#: fortran/decl.c:9780
55334#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55335#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
55336msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
55337msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
55338
55339#: fortran/dependency.c:191
55340#, gcc-internal-format
55341msgid "are_identical_variables: Bad type"
55342msgstr ""
55343
55344#. We are told not to check dependencies.
55345#. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
55346#. If a dependency is found in the case
55347#. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate
55348#. a temporary, so we don't need to bother the user.
55349#: fortran/dependency.c:958
55350#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55351msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
55352msgstr ""
55353
55354#: fortran/dump-parse-tree.c:188
55355#, gcc-internal-format
55356msgid "show_array_spec(): Unhandled array shape type."
55357msgstr ""
55358
55359#: fortran/dump-parse-tree.c:267
55360#, gcc-internal-format
55361msgid "show_array_ref(): Unknown array reference"
55362msgstr ""
55363
55364#: fortran/dump-parse-tree.c:299
55365#, fuzzy, gcc-internal-format
55366#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
55367msgid "show_ref(): Bad component code"
55368msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
55369
55370#: fortran/dump-parse-tree.c:563
55371#, gcc-internal-format
55372msgid "show_expr(): Bad intrinsic in expression!"
55373msgstr ""
55374
55375#: fortran/dump-parse-tree.c:606
55376#, gcc-internal-format
55377msgid "show_expr(): Don't know how to show expr"
55378msgstr ""
55379
55380#: fortran/dump-parse-tree.c:2541
55381#, fuzzy, gcc-internal-format
55382#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
55383msgid "show_code_node(): Bad statement code"
55384msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
55385
55386#: fortran/error.c:335
55387#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55388#| msgid "    Included at %s:%d\n"
55389msgid "    Included at %s:%d:"
55390msgstr ""
55391"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
55392"\t\t%s:%d\n"
55393
55394#: fortran/error.c:421
55395#, gcc-internal-format
55396msgid "<During initialization>\n"
55397msgstr "<ilklendirme sırasında>\n"
55398
55399#: fortran/expr.c:148
55400#, gcc-internal-format
55401msgid "gfc_get_constant_expr(): locus %<where%> cannot be NULL"
55402msgstr ""
55403
55404#: fortran/expr.c:347
55405#, fuzzy, gcc-internal-format
55406#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
55407msgid "gfc_copy_expr(): Bad expr node"
55408msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
55409
55410#: fortran/expr.c:494
55411#, gcc-internal-format
55412msgid "free_expr0(): Bad expr type"
55413msgstr ""
55414
55415#: fortran/expr.c:973
55416#, gcc-internal-format
55417msgid "gfc_is_constant_expr(): Unknown expression type"
55418msgstr ""
55419
55420#: fortran/expr.c:1125
55421#, gcc-internal-format
55422msgid "simplify_intrinsic_op(): Bad operator"
55423msgstr ""
55424
55425#: fortran/expr.c:1231
55426#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55427#| msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
55428msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
55429msgstr "%L'de DIM'in argümanı sınırların dışında"
55430
55431#: fortran/expr.c:1419 fortran/expr.c:1470
55432#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55433#| msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
55434msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
55435msgstr "%L'deki altdizge son indisi sınırların dışında"
55436
55437#: fortran/expr.c:1546
55438#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55439msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
55440msgstr ""
55441
55442#: fortran/expr.c:2074
55443#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55444msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
55445msgstr ""
55446
55447#: fortran/expr.c:2118
55448#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55449msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
55450msgstr "%L'deki ifade içinde sayısal terimler ya da CHARACTER terimleri gerekiyor"
55451
55452#: fortran/expr.c:2143
55453#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55454msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
55455msgstr "%L'deki ifade içindeki ardarda ekleme işleçleri iki CHARACTER terimine sahip olmalıdır"
55456
55457#: fortran/expr.c:2150
55458#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55459msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
55460msgstr "%L'deki ardarda ekleme işleci aynı cins dizgeleri eklemeli"
55461
55462#: fortran/expr.c:2160
55463#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55464msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
55465msgstr "%L'deki ifade içindeki .NOT. işleci bir LOGICAL terime sahip olmalıdır"
55466
55467#: fortran/expr.c:2176
55468#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55469msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
55470msgstr "%L'deki ifadede LOGICAL terimler gerekiyor"
55471
55472#: fortran/expr.c:2187
55473#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55474msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
55475msgstr "%L'deki ifadede sadece yerleşik işleçler kullanılabilir"
55476
55477#: fortran/expr.c:2195
55478#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55479msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
55480msgstr "%L'deki ifade içinde sayısal terimler gerekiyor"
55481
55482#: fortran/expr.c:2218
55483#, fuzzy, gcc-internal-format
55484#| msgid "Too few components in structure constructor at %C"
55485msgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component %qs in structure constructor at %L"
55486msgstr "%C'deki yapı kurucuda çok az bileşen"
55487
55488#: fortran/expr.c:2329
55489#, fuzzy, gcc-internal-format
55490#| msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
55491msgid "Assumed or deferred character length variable %qs  in constant expression at %L"
55492msgstr "F95, '%s' varsayılan karakter uzunluğu değişkenine %L'deki sabit ifadesi içinde izin vermez"
55493
55494#: fortran/expr.c:2395
55495#, fuzzy, gcc-internal-format
55496#| msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
55497msgid "transformational intrinsic %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
55498msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de bir ilklendirme ifadesi olmalıdır"
55499
55500#: fortran/expr.c:2426
55501#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55502#| msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
55503msgid "Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
55504msgstr "Ek: %L'de standartdışı ilklendirme ifadesinin değerlenimi"
55505
55506#: fortran/expr.c:2503 fortran/resolve.c:2575
55507#, fuzzy, gcc-internal-format
55508#| msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
55509msgid "Function %qs in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
55510msgstr "'%s' işlevi (%L'deki ilklendirme ifadesindeki) bir yerleşik işlev olmalı"
55511
55512#: fortran/expr.c:2515
55513#, fuzzy, gcc-internal-format
55514#| msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
55515msgid "Intrinsic function %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
55516msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de bir ilklendirme ifadesi olmalıdır"
55517
55518#: fortran/expr.c:2550
55519#, gcc-internal-format
55520msgid "PARAMETER %qs is used at %L before its definition is complete"
55521msgstr ""
55522
55523#: fortran/expr.c:2570
55524#, fuzzy, gcc-internal-format
55525#| msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
55526msgid "Assumed size array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
55527msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de bir ilklendirme ifadesi olmalıdır"
55528
55529#: fortran/expr.c:2576
55530#, fuzzy, gcc-internal-format
55531#| msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
55532msgid "Assumed shape array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
55533msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de bir ilklendirme ifadesi olmalıdır"
55534
55535#: fortran/expr.c:2582
55536#, fuzzy, gcc-internal-format
55537#| msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
55538msgid "Deferred array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
55539msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de bir ilklendirme ifadesi olmalıdır"
55540
55541#: fortran/expr.c:2588
55542#, fuzzy, gcc-internal-format
55543#| msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
55544msgid "Array %qs at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
55545msgstr "Bir sabit ifadesine indirgenmeyen '%s' parametresi %L'de ya bildirilmemiş ya da değişken değil"
55546
55547#: fortran/expr.c:2598
55548#, fuzzy, gcc-internal-format
55549#| msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
55550msgid "Parameter %qs at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
55551msgstr "Bir sabit ifadesine indirgenmeyen '%s' parametresi %L'de ya bildirilmemiş ya da değişken değil"
55552
55553#: fortran/expr.c:2652
55554#, fuzzy, gcc-internal-format
55555#| msgid "Expected expression type"
55556msgid "check_init_expr(): Unknown expression type"
55557msgstr "İfade türü umuluyordu"
55558
55559#: fortran/expr.c:2778
55560#, fuzzy, gcc-internal-format
55561#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
55562msgid "Specification function %qs at %L cannot be a statement function"
55563msgstr "Belirtim işlevi '%s' (%L'de) bir deyim işlevi olamaz"
55564
55565#: fortran/expr.c:2785
55566#, fuzzy, gcc-internal-format
55567#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
55568msgid "Specification function %qs at %L cannot be an internal function"
55569msgstr "Belirtim işlevi '%s' (%L'de) dahili bir işlev olamaz"
55570
55571#: fortran/expr.c:2792
55572#, fuzzy, gcc-internal-format
55573#| msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
55574msgid "Specification function %qs at %L must be PURE"
55575msgstr "Belirtim işlevi '%s' (%L'de) PURE olmalı"
55576
55577#: fortran/expr.c:2799
55578#, fuzzy, gcc-internal-format
55579#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
55580msgid "Specification function %qs at %L cannot be RECURSIVE"
55581msgstr "Belirtim işlevi '%s' (%L'de) RECURSIVE olamaz"
55582
55583#: fortran/expr.c:2946
55584#, fuzzy, gcc-internal-format
55585#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
55586msgid "Dummy argument %qs not allowed in expression at %L"
55587msgstr "Değişken '%s' (%L'de) ifade içinde görünemez"
55588
55589#: fortran/expr.c:2953
55590#, fuzzy, gcc-internal-format
55591#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
55592msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be OPTIONAL"
55593msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) OPTIONAL olamaz"
55594
55595#: fortran/expr.c:2960
55596#, fuzzy, gcc-internal-format
55597#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
55598msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be INTENT(OUT)"
55599msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) INTENT(OUT) olamaz"
55600
55601#: fortran/expr.c:2989
55602#, fuzzy, gcc-internal-format
55603#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
55604msgid "Variable %qs cannot appear in the expression at %L"
55605msgstr "Değişken '%s' (%L'de) ifade içinde görünemez"
55606
55607#: fortran/expr.c:3020
55608#, fuzzy, gcc-internal-format
55609#| msgid "Expected expression type"
55610msgid "check_restricted(): Unknown expression type"
55611msgstr "İfade türü umuluyordu"
55612
55613#: fortran/expr.c:3040
55614#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55615#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
55616msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
55617msgstr "%L'deki ifade INTEGER türünde olmalı"
55618
55619#: fortran/expr.c:3052
55620#, fuzzy, gcc-internal-format
55621#| msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
55622msgid "Function %qs at %L must be PURE"
55623msgstr "Belirtim işlevi '%s' (%L'de) PURE olmalı"
55624
55625#: fortran/expr.c:3061
55626#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55627msgid "Expression at %L must be scalar"
55628msgstr "%L'deki ifade değişmez olmalı"
55629
55630#: fortran/expr.c:3095
55631#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55632#| msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
55633msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
55634msgstr "%s (%L'de) içindeki sıra uyumsuz"
55635
55636#: fortran/expr.c:3109
55637#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55638#| msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
55639msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
55640msgstr "%s için %L'de %d. boyutta biçim farklı (%d/%d)"
55641
55642#: fortran/expr.c:3201
55643#, fuzzy, gcc-internal-format
55644#| msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
55645msgid "%qs at %L is not a VALUE"
55646msgstr "'%s' %L'de bir VALUE değil"
55647
55648#: fortran/expr.c:3208
55649#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55650msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
55651msgstr "%d ve %d sıraları uyumsuz (%L'deki atamada)"
55652
55653#: fortran/expr.c:3215
55654#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55655msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
55656msgstr "%L'deki atamada değişken UNKNOWN türünde"
55657
55658#: fortran/expr.c:3227
55659#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55660msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
55661msgstr "NULL %L'deki atamanın sağ tarafında görünüyor"
55662
55663#: fortran/expr.c:3237
55664#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55665#| msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
55666msgid "POINTER-valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
55667msgstr "POINTER değerli işlev %L'deki atamanın sağ tarafında görünüyor"
55668
55669#: fortran/expr.c:3247
55670#, gcc-internal-format
55671msgid "BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable %qs"
55672msgstr ""
55673
55674#: fortran/expr.c:3252 fortran/resolve.c:9548
55675#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55676msgid "BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
55677msgstr ""
55678
55679#: fortran/expr.c:3263 fortran/resolve.c:9559
55680#, gcc-internal-format
55681msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol %qs"
55682msgstr ""
55683
55684#: fortran/expr.c:3271 fortran/resolve.c:9568
55685#, gcc-internal-format
55686msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
55687msgstr ""
55688
55689#: fortran/expr.c:3275 fortran/resolve.c:9572
55690#, gcc-internal-format
55691msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
55692msgstr ""
55693
55694#: fortran/expr.c:3279 fortran/resolve.c:9576
55695#, gcc-internal-format
55696msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
55697msgstr ""
55698
55699#: fortran/expr.c:3301
55700#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55701#| msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
55702msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
55703msgstr "%L'deki atamada uyumsuz türler, %s den %s'e"
55704
55705#: fortran/expr.c:3337
55706#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55707msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
55708msgstr "%L'deki gösterici atamasının hedefi bir POINTER değil"
55709
55710#: fortran/expr.c:3345
55711#, fuzzy, gcc-internal-format
55712#| msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
55713msgid "%qs in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
55714msgstr "'%s' (%L'deki gösterici atamasındaki) bir yordam olduğundan bir sol taraf değeri olamaz"
55715
55716#: fortran/expr.c:3368
55717#, fuzzy, gcc-internal-format
55718#| msgid "Duplicate %s specification at %C"
55719msgid "Expected bounds specification for %qs at %L"
55720msgstr "%s belirtimi %C'de yinelenmiş"
55721
55722#: fortran/expr.c:3373
55723#, fuzzy, gcc-internal-format
55724#| msgid "Different types in pointer assignment at %L"
55725msgid "Bounds specification for %qs in pointer assignment at %L"
55726msgstr "%L'deki gösterici atamasında farklı türler"
55727
55728#: fortran/expr.c:3386
55729#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55730msgid "Lower bound has to be present at %L"
55731msgstr ""
55732
55733#: fortran/expr.c:3392
55734#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55735#| msgid "stack size must not be greater than 64k"
55736msgid "Stride must not be present at %L"
55737msgstr "yığıt boyutu 64k'dan büyük olmamalıdır"
55738
55739#: fortran/expr.c:3404
55740#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55741msgid "Either all or none of the upper bounds must be specified at %L"
55742msgstr ""
55743
55744#: fortran/expr.c:3430
55745#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55746#| msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
55747msgid "Pointer object at %L shall not have a coindex"
55748msgstr "Harici nesne '%s'  %L'de bir ilklendiriciye sahip olamayabilir"
55749
55750#: fortran/expr.c:3451
55751#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55752#| msgid "Different types in pointer assignment at %L"
55753msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
55754msgstr "%L'deki gösterici atamasında farklı türler"
55755
55756#: fortran/expr.c:3475
55757#, fuzzy, gcc-internal-format
55758#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
55759msgid "Function result %qs is invalid as proc-target in procedure pointer assignment at %L"
55760msgstr "%L'deki gösterici atamasında parametreler farklı çeşit türlerinde"
55761
55762#: fortran/expr.c:3484
55763#, fuzzy, gcc-internal-format
55764#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
55765msgid "Abstract interface %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
55766msgstr "%L'deki gösterici atamasında parametreler farklı çeşit türlerinde"
55767
55768#: fortran/expr.c:3494
55769#, fuzzy, gcc-internal-format
55770#| msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
55771msgid "Statement function %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
55772msgstr "'%s' deyim işlevi %C'de argüman listesi gerektiriyor"
55773
55774#: fortran/expr.c:3500
55775#, fuzzy, gcc-internal-format
55776#| msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
55777msgid "Internal procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
55778msgstr "'%s' iç yordamına %L'de bir fiili argüman olarak izin verilmez."
55779
55780#: fortran/expr.c:3507
55781#, fuzzy, gcc-internal-format
55782#| msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
55783msgid "Intrinsic %qs at %L is invalid in procedure pointer assignment"
55784msgstr "%L'deki yerleşik '%s' seçilmiş standartta bulunmuyor"
55785
55786#: fortran/expr.c:3515
55787#, gcc-internal-format
55788msgid "Nonintrinsic elemental procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
55789msgstr ""
55790
55791#: fortran/expr.c:3538
55792#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55793msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
55794msgstr ""
55795
55796#: fortran/expr.c:3594 fortran/expr.c:3601 fortran/resolve.c:2454
55797#, fuzzy, gcc-internal-format
55798#| msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
55799msgid "Explicit interface required for %qs at %L: %s"
55800msgstr "%qs sınıfı için birden fazla arabirim bildirimi"
55801
55802#: fortran/expr.c:3609
55803#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55804#| msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
55805msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
55806msgstr "%L'deki gösterici atamasında farklı karakter uzunlukları"
55807
55808#: fortran/expr.c:3618
55809#, gcc-internal-format
55810msgid "Procedure pointer target %qs at %L must be either an intrinsic, host or use associated, referenced or have the EXTERNAL attribute"
55811msgstr ""
55812
55813#: fortran/expr.c:3635
55814#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55815msgid "Data-pointer-object at %L must be unlimited polymorphic, or of a type with the BIND or SEQUENCE attribute, to be compatible with an unlimited polymorphic target"
55816msgstr ""
55817
55818#: fortran/expr.c:3640
55819#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55820#| msgid "Different types in pointer assignment at %L"
55821msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
55822msgstr "%L'deki gösterici atamasında farklı türler"
55823
55824#: fortran/expr.c:3649
55825#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55826msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
55827msgstr "%L'deki gösterici atamasında parametreler farklı çeşit türlerinde"
55828
55829#: fortran/expr.c:3656
55830#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55831msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
55832msgstr "%L'deki gösterici atamasında farklı sıralamalar"
55833
55834#: fortran/expr.c:3675
55835#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55836msgid "Rank remapping target is smaller than size of the pointer (%ld < %ld) at %L"
55837msgstr ""
55838
55839#: fortran/expr.c:3688
55840#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55841msgid "Rank remapping target must be rank 1 or simply contiguous at %L"
55842msgstr ""
55843
55844#: fortran/expr.c:3692
55845#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55846#| msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
55847msgid "Rank remapping target is not rank 1 at %L"
55848msgstr "%L'deki gösterici atamasının hedefi bir POINTER değil"
55849
55850#: fortran/expr.c:3716
55851#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55852#| msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
55853msgid "Target expression in pointer assignment at %L must deliver a pointer result"
55854msgstr "%L'de hesaplanmış GOTO deyimindeki seçim ifadesi bir değişmez tamsayı ifadesi olmalıdır"
55855
55856#: fortran/expr.c:3724
55857#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55858msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
55859msgstr "%L'deki gösterici atamasının hedefi ne TARGET ne de POINTER"
55860
55861#: fortran/expr.c:3731
55862#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55863msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
55864msgstr "%L'deki PURE yordamdaki gösterici atamasında hedef berbat"
55865
55866#: fortran/expr.c:3740
55867#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55868msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
55869msgstr "%L'de sağ tarafta vektör indisli gösterici ataması"
55870
55871#: fortran/expr.c:3748
55872#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55873#| msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
55874msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
55875msgstr "%L'deki gösterici atamasının hedefi bir POINTER değil"
55876
55877#: fortran/expr.c:3761
55878#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55879#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
55880msgid "Data target at %L shall not have a coindex"
55881msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
55882
55883#: fortran/expr.c:3802
55884#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55885msgid "Pointer at %L in pointer assignment might outlive the pointer target"
55886msgstr ""
55887
55888#: fortran/expr.c:3878
55889#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55890#| msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
55891msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE"
55892msgstr "%C'deki gösterici ilklendirmesi bir '=>' gerektirir, '=' değil"
55893
55894#: fortran/expr.c:3884
55895#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55896#| msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
55897msgid "Pointer initialization target at %L must have the TARGET attribute"
55898msgstr "%C'deki bileşen POINTER özniteliğinde olmalı"
55899
55900#: fortran/expr.c:3899 fortran/resolve.c:1347
55901#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55902#| msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
55903msgid "Pointer initialization target at %L must have the SAVE attribute"
55904msgstr "Nesne '%s' (%L'de), %s SAVE özniteliğine sahip olmalı"
55905
55906#: fortran/expr.c:3911
55907#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55908msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
55909msgstr ""
55910
55911#: fortran/expr.c:4804
55912#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55913msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
55914msgstr ""
55915
55916#: fortran/expr.c:4812
55917#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55918msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
55919msgstr ""
55920
55921#: fortran/expr.c:4820
55922#, gcc-internal-format
55923msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
55924msgstr ""
55925
55926#: fortran/expr.c:4829
55927#, gcc-internal-format
55928msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
55929msgstr ""
55930
55931#: fortran/expr.c:4840
55932#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55933msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
55934msgstr ""
55935
55936#: fortran/expr.c:4849
55937#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55938msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
55939msgstr ""
55940
55941#: fortran/expr.c:4862
55942#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55943msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
55944msgstr ""
55945
55946#: fortran/expr.c:4875
55947#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55948msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
55949msgstr ""
55950
55951#: fortran/expr.c:4904
55952#, gcc-internal-format
55953msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
55954msgstr ""
55955
55956#: fortran/expr.c:4912
55957#, gcc-internal-format
55958msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
55959msgstr ""
55960
55961#: fortran/expr.c:4925
55962#, fuzzy, gcc-internal-format
55963#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
55964msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
55965msgstr "Değişken '%s' (%L'de) ifade içinde görünemez"
55966
55967#: fortran/expr.c:4933
55968#, gcc-internal-format
55969msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
55970msgstr ""
55971
55972#: fortran/expr.c:4945
55973#, gcc-internal-format
55974msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
55975msgstr ""
55976
55977#: fortran/expr.c:5004
55978#, gcc-internal-format
55979msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
55980msgstr ""
55981
55982#: fortran/expr.c:5008
55983#, gcc-internal-format
55984msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
55985msgstr ""
55986
55987#: fortran/expr.c:5019
55988#, gcc-internal-format
55989msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
55990msgstr ""
55991
55992#: fortran/expr.c:5061
55993#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55994msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
55995msgstr ""
55996
55997#: fortran/f95-lang.c:248
55998#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55999msgid "can't open input file: %s"
56000msgstr "girdi dosyası açılamıyor: %s"
56001
56002#: fortran/frontend-passes.c:311
56003#, gcc-internal-format
56004msgid "Illegal id in copy_walk_reduction_arg"
56005msgstr ""
56006
56007#: fortran/frontend-passes.c:711 fortran/trans-array.c:1044
56008#: fortran/trans-array.c:6179 fortran/trans-array.c:7535
56009#: fortran/trans-intrinsic.c:6278
56010#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56011#| msgid "creating array of %qT"
56012msgid "Creating array temporary at %L"
56013msgstr "%qT dizisi oluşturulması"
56014
56015#: fortran/frontend-passes.c:735 fortran/frontend-passes.c:738
56016#, fuzzy, gcc-internal-format
56017#| msgid "call to non-function %qD"
56018msgid "Removing call to function %qs at %L"
56019msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
56020
56021#: fortran/frontend-passes.c:1718
56022#, gcc-internal-format
56023msgid "illegal OP in optimize_comparison"
56024msgstr ""
56025
56026#: fortran/frontend-passes.c:1910
56027#, fuzzy, gcc-internal-format
56028#| msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
56029msgid "Variable %qs at %L set to undefined value inside loop  beginning at %L as INTENT(OUT) argument to subroutine %qs"
56030msgstr "'%s' değişkeni (%C'deki), %L'de başlayan döngünün içinde yeniden tanımlanamaz"
56031
56032#: fortran/frontend-passes.c:1917
56033#, fuzzy, gcc-internal-format
56034#| msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
56035msgid "Variable %qs at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to subroutine %qs"
56036msgstr "'%s' değişkeni (%C'deki), %L'de başlayan döngünün içinde yeniden tanımlanamaz"
56037
56038#: fortran/frontend-passes.c:1982
56039#, fuzzy, gcc-internal-format
56040#| msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
56041msgid "Variable %qs at %L set to undefined value inside loop beginning at %L as INTENT(OUT) argument to function %qs"
56042msgstr "'%s' değişkeni (%C'deki), %L'de başlayan döngünün içinde yeniden tanımlanamaz"
56043
56044#: fortran/frontend-passes.c:1988
56045#, fuzzy, gcc-internal-format
56046#| msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
56047msgid "Variable %qs at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to function %qs"
56048msgstr "'%s' değişkeni (%C'deki), %L'de başlayan döngünün içinde yeniden tanımlanamaz"
56049
56050#: fortran/frontend-passes.c:2236 fortran/trans-expr.c:1522
56051#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56052msgid "Code for reallocating the allocatable array at %L will be added"
56053msgstr ""
56054
56055#: fortran/frontend-passes.c:2715
56056#, gcc-internal-format
56057msgid "Scalarization using DIMEN_RANGE unimplemented"
56058msgstr ""
56059
56060#: fortran/gfortranspec.c:145
56061#, fuzzy, gcc-internal-format
56062#| msgid "overflowed output arg list for '%s'"
56063msgid "overflowed output arg list for %qs"
56064msgstr "`%s' için çıktı argüman listesi taştı"
56065
56066#: fortran/gfortranspec.c:299
56067#, gcc-internal-format
56068msgid "no input files; unwilling to write output files"
56069msgstr "girdi dosyası yok; çıktı dosyaları istemeyerek yazılıyor"
56070
56071#: fortran/interface.c:176
56072#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56073msgid "Syntax error in generic specification at %C"
56074msgstr "%C'deki soysal belirtimde sözdizimi hatası"
56075
56076#: fortran/interface.c:203
56077#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56078msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
56079msgstr "Sözdizimi hatası: %C'deki INTERFACE deyiminin sonunda bozunma"
56080
56081#: fortran/interface.c:222
56082#, fuzzy, gcc-internal-format
56083#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
56084msgid "Dummy procedure %qs at %C cannot have a generic interface"
56085msgstr "Sözde '%s'  %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
56086
56087#: fortran/interface.c:255
56088#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56089msgid "ABSTRACT INTERFACE at %C"
56090msgstr ""
56091
56092#: fortran/interface.c:262
56093#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56094#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
56095msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
56096msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
56097
56098#: fortran/interface.c:293
56099#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56100msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
56101msgstr "Sözdizimi hatası: %C'deki END INTERFACE beyanının sonunda bozunma"
56102
56103#: fortran/interface.c:306
56104#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56105msgid "Expected a nameless interface at %C"
56106msgstr "%C'de isimsiz bir arayüz umuluyordu"
56107
56108#: fortran/interface.c:319
56109#, fuzzy, gcc-internal-format
56110#| msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
56111msgid "Expected %<END INTERFACE ASSIGNMENT (=)%> at %C"
56112msgstr "%C'de 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' umuluyordu"
56113
56114#: fortran/interface.c:350
56115#, fuzzy, gcc-internal-format
56116#| msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
56117msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (%s)%> at %C, "
56118msgstr "'END INTERFACE OPERATOR (%s)' umuluyordu (%C'de)"
56119
56120#: fortran/interface.c:353
56121#, fuzzy, gcc-internal-format
56122#| msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
56123msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (%s)%> at %C, but got %s"
56124msgstr "'END INTERFACE OPERATOR (%s)' umuluyordu (%C'de)"
56125
56126#: fortran/interface.c:367
56127#, fuzzy, gcc-internal-format
56128#| msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
56129msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (.%s.)%> at %C"
56130msgstr "'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' umuluyordu (%C'de)"
56131
56132#: fortran/interface.c:378
56133#, fuzzy, gcc-internal-format
56134#| msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
56135msgid "Expecting %<END INTERFACE %s%> at %C"
56136msgstr "END INTERFACE %s' umuluyordu (%C'de)"
56137
56138#: fortran/interface.c:769
56139#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56140#| msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
56141msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
56142msgstr "%L'deki altyordam çağrısında diğer return belirtimi eksik"
56143
56144#: fortran/interface.c:798
56145#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56146#| msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
56147msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
56148msgstr "%L'deki işleç arayüzünün en fazla iki argümanı olmalı"
56149
56150#: fortran/interface.c:801
56151#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56152msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
56153msgstr "%L'deki işleç arayüzü yanlış sayıda argüman içeriyor"
56154
56155#: fortran/interface.c:814
56156#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56157msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
56158msgstr "%L'deki atama işleci arayüzü bir SUBROUTINE olmalıdır"
56159
56160#: fortran/interface.c:832
56161#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56162#| msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
56163msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
56164msgstr "%L'deki atama işleci arayüzü bir SUBROUTINE olmalıdır"
56165
56166#: fortran/interface.c:841
56167#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56168msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
56169msgstr "%L'deki yerleşik işleç arayüzü bir FUNCTION olmalıdır"
56170
56171#: fortran/interface.c:852
56172#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56173#| msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
56174msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
56175msgstr "%L'de tanımlanmış atamanın ilk argümanı INTENT(IN) veya INTENT(INOUT) olmalıdır"
56176
56177#: fortran/interface.c:859
56178#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56179msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
56180msgstr "%L'de tanımlanmış atamanın ikinci argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
56181
56182#: fortran/interface.c:868 fortran/resolve.c:15452
56183#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56184msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
56185msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ilk argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
56186
56187#: fortran/interface.c:875 fortran/resolve.c:15470
56188#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56189msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
56190msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ikinci argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
56191
56192#: fortran/interface.c:980
56193#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56194msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
56195msgstr "%L'deki işleç arayüzü yerleşik arayüz ile çelişiyor"
56196
56197#: fortran/interface.c:1312 fortran/interface.c:1371
56198#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56199msgid "check_dummy_characteristics: Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
56200msgstr ""
56201
56202#: fortran/interface.c:1484
56203#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56204msgid "check_result_characteristics (1): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
56205msgstr ""
56206
56207#: fortran/interface.c:1531
56208#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56209msgid "check_result_characteristics (2): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
56210msgstr ""
56211
56212#: fortran/interface.c:1698
56213#, fuzzy, gcc-internal-format
56214#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
56215msgid "Procedure %qs in %s at %L has no explicit interface"
56216msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten bir aleni arayüze sahip"
56217
56218#: fortran/interface.c:1701
56219#, fuzzy, gcc-internal-format
56220#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
56221msgid "Procedure %qs in %s at %L is neither function nor subroutine"
56222msgstr "'%s' yordamı (%s içinde, %L'de) be işlev ne de altyordam"
56223
56224#: fortran/interface.c:1713
56225#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56226msgid "In %s at %L procedures must be either all SUBROUTINEs or all FUNCTIONs"
56227msgstr ""
56228
56229#: fortran/interface.c:1717
56230#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56231msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
56232msgstr ""
56233
56234#: fortran/interface.c:1725
56235#, fuzzy, gcc-internal-format
56236#| msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
56237msgid "Internal procedure %qs in %s at %L"
56238msgstr "'%s' iç yordamına %L'de bir fiili argüman olarak izin verilmez."
56239
56240#: fortran/interface.c:1782 fortran/interface.c:1786
56241#, fuzzy, gcc-internal-format
56242#| msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
56243msgid "Ambiguous interfaces %qs and %qs in %s at %L"
56244msgstr "'%s' ve '%s' arayüzleri (%s içinde, %L'de) belirsiz"
56245
56246#: fortran/interface.c:1790
56247#, fuzzy, gcc-internal-format
56248#| msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
56249msgid "Although not referenced, %qs has ambiguous interfaces at %L"
56250msgstr "referans %qs belirsiz: %qs ve %qs arayüzlerinde görünüyor"
56251
56252#: fortran/interface.c:1825
56253#, fuzzy, gcc-internal-format
56254#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
56255msgid "%qs at %L is not a module procedure"
56256msgstr "İsim '%s' %C'de işlev ismidir"
56257
56258#: fortran/interface.c:2029
56259#, fuzzy, gcc-internal-format
56260#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
56261msgid "The assumed-rank array at %L requires that the dummy argument %qs has assumed-rank"
56262msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
56263
56264#: fortran/interface.c:2034
56265#, fuzzy, gcc-internal-format
56266#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
56267msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (scalar and rank-%d)"
56268msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
56269
56270#: fortran/interface.c:2039
56271#, fuzzy, gcc-internal-format
56272#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
56273msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (rank-%d and scalar)"
56274msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
56275
56276#: fortran/interface.c:2044
56277#, fuzzy, gcc-internal-format
56278#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
56279msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (rank-%d and rank-%d)"
56280msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
56281
56282#: fortran/interface.c:2087
56283#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56284#| msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
56285msgid "Invalid procedure argument at %L"
56286msgstr "%L'de IBITS'in üçüncü argümanı geçersiz"
56287
56288#: fortran/interface.c:2095 fortran/interface.c:2122
56289#, fuzzy, gcc-internal-format
56290#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
56291msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
56292msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
56293
56294#: fortran/interface.c:2133
56295#, gcc-internal-format
56296msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
56297msgstr ""
56298
56299#: fortran/interface.c:2148
56300#, fuzzy, gcc-internal-format
56301#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
56302msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
56303msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
56304
56305#: fortran/interface.c:2157
56306#, gcc-internal-format
56307msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
56308msgstr ""
56309
56310#: fortran/interface.c:2173
56311#, fuzzy, gcc-internal-format
56312#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
56313msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
56314msgstr "`%s' argümanı (%L'de) tek uzunluk olmalı"
56315
56316#: fortran/interface.c:2186
56317#, fuzzy, gcc-internal-format
56318#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
56319msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
56320msgstr "`%s' ve '%s' argümanları `%s' yerleşiği için  (%L'de) aynı türde olmalı"
56321
56322#: fortran/interface.c:2201
56323#, gcc-internal-format
56324msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
56325msgstr ""
56326
56327#: fortran/interface.c:2212
56328#, fuzzy, gcc-internal-format
56329#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
56330msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
56331msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
56332
56333#: fortran/interface.c:2231
56334#, fuzzy, gcc-internal-format
56335#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
56336msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
56337msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
56338
56339#: fortran/interface.c:2249
56340#, fuzzy, gcc-internal-format
56341#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
56342msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
56343msgstr "`%s' argümanı (%L'de) tek uzunluk olmalı"
56344
56345#: fortran/interface.c:2264
56346#, gcc-internal-format
56347msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
56348msgstr ""
56349
56350#: fortran/interface.c:2279
56351#, gcc-internal-format
56352msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
56353msgstr ""
56354
56355#: fortran/interface.c:2298
56356#, gcc-internal-format
56357msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
56358msgstr ""
56359
56360#: fortran/interface.c:2311
56361#, gcc-internal-format
56362msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
56363msgstr ""
56364
56365#: fortran/interface.c:2318
56366#, gcc-internal-format
56367msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
56368msgstr ""
56369
56370#: fortran/interface.c:2381
56371#, gcc-internal-format
56372msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
56373msgstr ""
56374
56375#: fortran/interface.c:2390
56376#, gcc-internal-format
56377msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
56378msgstr ""
56379
56380#: fortran/interface.c:2402
56381#, gcc-internal-format
56382msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
56383msgstr ""
56384
56385#: fortran/interface.c:2410
56386#, gcc-internal-format
56387msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
56388msgstr ""
56389
56390#: fortran/interface.c:2739
56391#, fuzzy, gcc-internal-format
56392#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
56393msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
56394msgstr "Anahtar kelime argümanı '%s' (%L'de) yordam içinde değil"
56395
56396#: fortran/interface.c:2747
56397#, fuzzy, gcc-internal-format
56398#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
56399msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
56400msgstr "Anahtar sözcük argümanı '%s' (%L'de) başka bir fiili argümanla zaten ilişkili"
56401
56402#: fortran/interface.c:2757
56403#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56404msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
56405msgstr "%L'deki yordam çağrısında biçimselden daha gerçekçi argümanlar"
56406
56407#: fortran/interface.c:2769 fortran/interface.c:3139
56408#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56409msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
56410msgstr "%L'deki altyordam çağrısında diğer return belirtimi eksik"
56411
56412#: fortran/interface.c:2777
56413#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56414msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
56415msgstr "%L'deki altyordam çağrısında umulmadık diğer return belirtimi"
56416
56417#: fortran/interface.c:2804
56418#, gcc-internal-format
56419msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
56420msgstr ""
56421
56422#: fortran/interface.c:2807
56423#, gcc-internal-format
56424msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
56425msgstr ""
56426
56427#: fortran/interface.c:2831
56428#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56429msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
56430msgstr ""
56431
56432#: fortran/interface.c:2853
56433#, gcc-internal-format
56434msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
56435msgstr ""
56436
56437#: fortran/interface.c:2861
56438#, gcc-internal-format
56439msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
56440msgstr ""
56441
56442#: fortran/interface.c:2875
56443#, gcc-internal-format
56444msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
56445msgstr ""
56446
56447#: fortran/interface.c:2892
56448#, gcc-internal-format
56449msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
56450msgstr ""
56451
56452#: fortran/interface.c:2897
56453#, gcc-internal-format
56454msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
56455msgstr ""
56456
56457#: fortran/interface.c:2916
56458#, fuzzy, gcc-internal-format
56459#| msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
56460msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
56461msgstr "%C'deki biçimsel argüman listesinde umulmadık döküntü"
56462
56463#: fortran/interface.c:2932
56464#, fuzzy, gcc-internal-format
56465#| msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
56466msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
56467msgstr "%C'deki biçimsel argüman listesinde umulmadık döküntü"
56468
56469#: fortran/interface.c:2946
56470#, fuzzy, gcc-internal-format
56471#| msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
56472msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
56473msgstr "'%s' için fiili argüman (%L'de) bir tahmini boyutlu dizi olamaz"
56474
56475#: fortran/interface.c:2955
56476#, fuzzy, gcc-internal-format
56477#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
56478msgid "Actual argument for %qs must be a pointer at %L"
56479msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
56480
56481#: fortran/interface.c:2965
56482#, gcc-internal-format
56483msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
56484msgstr ""
56485
56486#: fortran/interface.c:2975
56487#, fuzzy, gcc-internal-format
56488#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
56489msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
56490msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
56491
56492#: fortran/interface.c:2988
56493#, gcc-internal-format
56494msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
56495msgstr ""
56496
56497#: fortran/interface.c:3002
56498#, gcc-internal-format
56499msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
56500msgstr ""
56501
56502#: fortran/interface.c:3016
56503#, gcc-internal-format
56504msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
56505msgstr ""
56506
56507#: fortran/interface.c:3028
56508#, fuzzy, gcc-internal-format
56509#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
56510msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
56511msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
56512
56513#: fortran/interface.c:3038
56514#, fuzzy, gcc-internal-format
56515#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
56516msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
56517msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
56518
56519#: fortran/interface.c:3067
56520#, gcc-internal-format
56521msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
56522msgstr ""
56523
56524#: fortran/interface.c:3085
56525#, gcc-internal-format
56526msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
56527msgstr ""
56528
56529#: fortran/interface.c:3097
56530#, gcc-internal-format
56531msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
56532msgstr ""
56533
56534#: fortran/interface.c:3116
56535#, gcc-internal-format
56536msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
56537msgstr ""
56538
56539#: fortran/interface.c:3146
56540#, fuzzy, gcc-internal-format
56541#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
56542msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
56543msgstr "Argüman '%s' için fiili argüman eksik (%L'de)"
56544
56545#: fortran/interface.c:3263
56546#, gcc-internal-format
56547msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
56548msgstr ""
56549
56550#: fortran/interface.c:3292
56551#, gcc-internal-format
56552msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
56553msgstr ""
56554
56555#: fortran/interface.c:3318
56556#, gcc-internal-format
56557msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
56558msgstr ""
56559
56560#: fortran/interface.c:3328
56561#, fuzzy, gcc-internal-format
56562#| msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
56563msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
56564msgstr "INTENT(%s) ile '%s' argümanı ve INTENT(%s) ile '%s' argümanı aynı fiili argüman ile ilişkilendirilmiş"
56565
56566#: fortran/interface.c:3358
56567#, gcc-internal-format
56568msgid "check_intents(): List mismatch"
56569msgstr ""
56570
56571#: fortran/interface.c:3378
56572#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56573msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
56574msgstr "%L'deki yordam argümanı bir PURE yordamına yerel olup POINTER özniteliğine sahiptir"
56575
56576#: fortran/interface.c:3390
56577#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56578#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
56579msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
56580msgstr "%L'deki yordam argümanı bir PURE yordamına yerel olup bir INTENT(%s) argümanına aktarılmıştır"
56581
56582#: fortran/interface.c:3400
56583#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56584#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
56585msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
56586msgstr "%L'deki yordam argümanı bir PURE yordamına yerel olup bir INTENT(%s) argümanına aktarılmıştır"
56587
56588#: fortran/interface.c:3411
56589#, gcc-internal-format
56590msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
56591msgstr ""
56592
56593#: fortran/interface.c:3439 fortran/interface.c:3449
56594#, fuzzy, gcc-internal-format
56595#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
56596msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
56597msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
56598
56599#: fortran/interface.c:3445
56600#, fuzzy, gcc-internal-format
56601#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
56602msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
56603msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
56604
56605#: fortran/interface.c:3459
56606#, gcc-internal-format
56607msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
56608msgstr ""
56609
56610#: fortran/interface.c:3467
56611#, gcc-internal-format
56612msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
56613msgstr ""
56614
56615#: fortran/interface.c:3475
56616#, fuzzy, gcc-internal-format
56617#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
56618msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
56619msgstr "Ayrılabilir '%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
56620
56621#: fortran/interface.c:3485
56622#, fuzzy, gcc-internal-format
56623#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
56624msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
56625msgstr "Anahtar kelime argümanı '%s' (%L'de) yordam içinde değil"
56626
56627#: fortran/interface.c:3494
56628#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56629#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
56630msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
56631msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten bir aleni arayüze sahip"
56632
56633#: fortran/interface.c:3507
56634#, gcc-internal-format
56635msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
56636msgstr ""
56637
56638#: fortran/interface.c:3520
56639#, fuzzy, gcc-internal-format
56640#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
56641msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
56642msgstr "Anahtar kelime argümanı '%s' (%L'de) yordam içinde değil"
56643
56644#: fortran/interface.c:3529
56645#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56646#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
56647msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
56648msgstr "`%s' yerleşiği için (%L'de) argümanlar eksik"
56649
56650#: fortran/interface.c:3537
56651#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56652#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
56653msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
56654msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
56655
56656#: fortran/interface.c:3575
56657#, fuzzy, gcc-internal-format
56658#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
56659msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
56660msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
56661
56662#: fortran/interface.c:3586
56663#, gcc-internal-format
56664msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
56665msgstr ""
56666
56667#: fortran/interface.c:3671
56668#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56669msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
56670msgstr ""
56671
56672#: fortran/interface.c:3741
56673#, fuzzy, gcc-internal-format
56674#| msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
56675msgid "Unable to find symbol %qs"
56676msgstr "%q+D tanımsız %qs simgesine rumuzlu"
56677
56678#: fortran/interface.c:4108
56679#, fuzzy, gcc-internal-format
56680#| msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
56681msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
56682msgstr "'%s' öğesi (%C'de) zaten arayüzde mevcut"
56683
56684#: fortran/interface.c:4224
56685#, gcc-internal-format
56686msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
56687msgstr ""
56688
56689#: fortran/interface.c:4319
56690#, fuzzy, gcc-internal-format
56691#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
56692msgid "Can't overwrite GENERIC %qs at %L"
56693msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
56694
56695#: fortran/interface.c:4331
56696#, gcc-internal-format
56697msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
56698msgstr ""
56699
56700#: fortran/interface.c:4339
56701#, gcc-internal-format
56702msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
56703msgstr ""
56704
56705#: fortran/interface.c:4347
56706#, fuzzy, gcc-internal-format
56707#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
56708msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
56709msgstr "Bir PURE yordamında içerilmiş '%s' yordamının kendisi de PURE olmalı"
56710
56711#: fortran/interface.c:4356
56712#, gcc-internal-format
56713msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
56714msgstr ""
56715
56716#: fortran/interface.c:4362
56717#, gcc-internal-format
56718msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
56719msgstr ""
56720
56721#: fortran/interface.c:4371
56722#, gcc-internal-format
56723msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
56724msgstr ""
56725
56726#: fortran/interface.c:4382
56727#, gcc-internal-format
56728msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
56729msgstr ""
56730
56731#: fortran/interface.c:4390
56732#, gcc-internal-format
56733msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
56734msgstr ""
56735
56736#: fortran/interface.c:4401
56737#, fuzzy, gcc-internal-format
56738#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
56739msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
56740msgstr "Bir PURE yordamında içerilmiş '%s' yordamının kendisi de PURE olmalı"
56741
56742#: fortran/interface.c:4431
56743#, gcc-internal-format
56744msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
56745msgstr ""
56746
56747#: fortran/interface.c:4442
56748#, gcc-internal-format
56749msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
56750msgstr ""
56751
56752#: fortran/interface.c:4451
56753#, gcc-internal-format
56754msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
56755msgstr ""
56756
56757#: fortran/interface.c:4460
56758#, gcc-internal-format
56759msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
56760msgstr ""
56761
56762#: fortran/interface.c:4471
56763#, gcc-internal-format
56764msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
56765msgstr ""
56766
56767#: fortran/interface.c:4478
56768#, gcc-internal-format
56769msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
56770msgstr ""
56771
56772#: fortran/intrinsic.c:196
56773#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56774#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
56775msgid "Variable with NO_ARG_CHECK attribute at %L is only permitted as argument to the intrinsic functions C_LOC and PRESENT"
56776msgstr "%L'deki NULL gösterici '%s' yerleşik işlevinin fiili argümanı olamaz"
56777
56778#: fortran/intrinsic.c:211
56779#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56780#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
56781msgid "Assumed-type argument at %L is not permitted as actual argument to the intrinsic %s"
56782msgstr "%L'deki NULL gösterici '%s' yerleşik işlevinin fiili argümanı olamaz"
56783
56784#: fortran/intrinsic.c:218
56785#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56786#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
56787msgid "Assumed-type argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic %s"
56788msgstr "%L'deki NULL gösterici '%s' yerleşik işlevinin fiili argümanı olamaz"
56789
56790#: fortran/intrinsic.c:225
56791#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56792#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
56793msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as actual argument to intrinsic inquiry functions"
56794msgstr "%L'deki NULL gösterici '%s' yerleşik işlevinin fiili argümanı olamaz"
56795
56796#: fortran/intrinsic.c:232
56797#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56798#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
56799msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic inquiry function %s"
56800msgstr "%L'deki NULL gösterici '%s' yerleşik işlevinin fiili argümanı olamaz"
56801
56802#: fortran/intrinsic.c:280
56803#, gcc-internal-format
56804msgid "do_check(): too many args"
56805msgstr ""
56806
56807#: fortran/intrinsic.c:360
56808#, gcc-internal-format
56809msgid "add_sym(): Bad sizing mode"
56810msgstr ""
56811
56812#: fortran/intrinsic.c:1077
56813#, gcc-internal-format
56814msgid "The intrinsic %qs at %L is not included in the selected standard but %s and %qs will be treated as if declared EXTERNAL.  Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
56815msgstr ""
56816
56817#: fortran/intrinsic.c:1112
56818#, gcc-internal-format
56819msgid "make_generic(): Can't find generic symbol %qs"
56820msgstr ""
56821
56822#: fortran/intrinsic.c:3871
56823#, fuzzy, gcc-internal-format
56824#| msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
56825msgid "Too many arguments in call to %qs at %L"
56826msgstr "`%s' çağrısındaki argümanlar çok fazla (%L'de)"
56827
56828#: fortran/intrinsic.c:3886
56829#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56830msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
56831msgstr ""
56832
56833#: fortran/intrinsic.c:3889
56834#, fuzzy, gcc-internal-format
56835#| msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
56836msgid "Can't find keyword named %qs in call to %qs at %L"
56837msgstr "'%s' isimli anahtar sözcük '%s' çağrısında bulunamadı (%L'de)"
56838
56839#: fortran/intrinsic.c:3896
56840#, fuzzy, gcc-internal-format
56841#| msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
56842msgid "Argument %qs appears twice in call to %qs at %L"
56843msgstr "'%s' argümanı '%s' çağrısında (%L'de) iki kere görünüyor"
56844
56845#: fortran/intrinsic.c:3910
56846#, fuzzy, gcc-internal-format
56847#| msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
56848msgid "Missing actual argument %qs in call to %qs at %L"
56849msgstr "Fiili argüman `%s' %s çağrısında eksik (%L'de)"
56850
56851#: fortran/intrinsic.c:3925
56852#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56853msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
56854msgstr ""
56855
56856#: fortran/intrinsic.c:3982
56857#, fuzzy, gcc-internal-format
56858#| msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
56859msgid "Type of argument %qs in call to %qs at %L should be %s, not %s"
56860msgstr "Argüman türü `%s' %s çağrısında (%L'de) %s olmalı, %s değil"
56861
56862#: fortran/intrinsic.c:4088
56863#, gcc-internal-format
56864msgid "resolve_intrinsic(): Too many args for intrinsic"
56865msgstr ""
56866
56867#: fortran/intrinsic.c:4174
56868#, gcc-internal-format
56869msgid "do_simplify(): Too many args for intrinsic"
56870msgstr ""
56871
56872#: fortran/intrinsic.c:4213
56873#, fuzzy, gcc-internal-format
56874#| msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
56875msgid "init_arglist(): too many arguments"
56876msgstr "%<va_start%> çok fazla argümanla kullanılmış"
56877
56878#: fortran/intrinsic.c:4363
56879#, gcc-internal-format
56880msgid "Invalid standard code on intrinsic %qs (%d)"
56881msgstr ""
56882
56883#: fortran/intrinsic.c:4372
56884#, gcc-internal-format
56885msgid "Intrinsic %qs (is %s) is used at %L"
56886msgstr ""
56887
56888#: fortran/intrinsic.c:4443
56889#, fuzzy, gcc-internal-format
56890#| msgid "Expected an initialization expression at %C"
56891msgid "Function %qs as initialization expression at %L"
56892msgstr "%C'de bir ilklendirme ifadesi umuluyordu"
56893
56894#: fortran/intrinsic.c:4519
56895#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56896msgid "Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
56897msgstr ""
56898
56899#: fortran/intrinsic.c:4590
56900#, fuzzy, gcc-internal-format
56901#| msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
56902msgid "Subroutine call to intrinsic %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
56903msgstr "'%s' yerleşiğine altyordam çağrısı %L'de PURE değil"
56904
56905#: fortran/intrinsic.c:4597
56906#, fuzzy, gcc-internal-format
56907#| msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
56908msgid "Subroutine call to intrinsic %qs at %L is not PURE"
56909msgstr "'%s' yerleşiğine altyordam çağrısı %L'de PURE değil"
56910
56911#: fortran/intrinsic.c:4673
56912#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56913msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
56914msgstr "Ek: %s den %s e dönüşüm (%L'de)"
56915
56916#: fortran/intrinsic.c:4709 fortran/intrinsic.c:4726
56917#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56918#| msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
56919msgid "Possible change of value in conversion from %s to %s at %L"
56920msgstr "Ek: %s den %s e dönüşüm (%L'de)"
56921
56922#: fortran/intrinsic.c:4714 fortran/intrinsic.c:4735
56923#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56924msgid "Conversion from %s to %s at %L"
56925msgstr "%s den %s e dönüşüm (%L'de)"
56926
56927#: fortran/intrinsic.c:4788
56928#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56929msgid "Can't convert %s to %s at %L"
56930msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
56931
56932#: fortran/intrinsic.c:4793
56933#, fuzzy, gcc-internal-format
56934#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
56935msgid "Can't convert %qs to %qs at %L"
56936msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
56937
56938#: fortran/intrinsic.c:4883
56939#, gcc-internal-format
56940msgid "%qs declared at %L may shadow the intrinsic of the same name.  In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
56941msgstr ""
56942
56943#: fortran/intrinsic.c:4889
56944#, gcc-internal-format
56945msgid "%qs declared at %L is also the name of an intrinsic.  It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
56946msgstr ""
56947
56948#: fortran/io.c:167 fortran/primary.c:920
56949#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56950#| msgid "Extension: $ descriptor at %C"
56951msgid "Extension: backslash character at %C"
56952msgstr "Ek: %C'de $ tanımlayıcı"
56953
56954#: fortran/io.c:203 fortran/io.c:206
56955#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56956#| msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
56957msgid "Extension: Tab character in format at %C"
56958msgstr "Ek: %L'deki FORMAT etiketindeki değer karakter değil"
56959
56960#: fortran/io.c:454
56961#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56962#| msgid "Duplicate format specification at %C"
56963msgid "DP format specifier not allowed at %C"
56964msgstr "%C'de biçim belirtimi yinelenmiş"
56965
56966#: fortran/io.c:461
56967#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56968#| msgid "Duplicate format specification at %C"
56969msgid "DC format specifier not allowed at %C"
56970msgstr "%C'de biçim belirtimi yinelenmiş"
56971
56972#: fortran/io.c:650
56973#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56974#| msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
56975msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
56976msgstr "Ek: %C'de X tanımlayıcı rehber boşluk sayısı gerektirir"
56977
56978#: fortran/io.c:679
56979#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56980#| msgid "Extension: $ descriptor at %C"
56981msgid "$ descriptor at %L"
56982msgstr "Ek: %C'de $ tanımlayıcı"
56983
56984#: fortran/io.c:683
56985#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56986#| msgid "$ must be the last specifier"
56987msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
56988msgstr "$ son belirteç olmalı"
56989
56990#: fortran/io.c:781
56991#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56992#| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
56993msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
56994msgstr "Ek: %C'de L tanımlayıcısından sonraki pozitif genişlik eksik"
56995
56996#: fortran/io.c:825
56997#, fuzzy, gcc-internal-format
56998#| msgid "%s in format string at %C"
56999msgid "%<G0%> in format at %L"
57000msgstr "Biçim dizgesi içinde %s (%C'de)"
57001
57002#: fortran/io.c:853
57003#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57004#| msgid "Positive width required"
57005msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
57006msgstr "Pozitif genişlik gerekli"
57007
57008#: fortran/io.c:869 fortran/io.c:876
57009#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57010#| msgid "unrecognized format specifier"
57011msgid "Period required in format specifier %s at %L"
57012msgstr "tanınmayan biçim belirteci"
57013
57014#: fortran/io.c:948
57015#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57016#| msgid "unrecognized format specifier"
57017msgid "Period required in format specifier at %L"
57018msgstr "tanınmayan biçim belirteci"
57019
57020#: fortran/io.c:970
57021#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57022msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
57023msgstr ""
57024
57025#: fortran/io.c:1058 fortran/io.c:1120
57026#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57027#| msgid "Extension: Missing comma at %C"
57028msgid "Missing comma at %L"
57029msgstr "Ek: %C'de virgül eksik"
57030
57031#: fortran/io.c:1138
57032#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57033#| msgid "%s in format string at %C"
57034msgid "%s in format string at %L"
57035msgstr "Biçim dizgesi içinde %s (%C'de)"
57036
57037#: fortran/io.c:1176
57038#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57039#| msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
57040msgid "Extraneous characters in format at %L"
57041msgstr "Ek: %L'deki FORMAT etiketindeki değer karakter değil"
57042
57043#: fortran/io.c:1198
57044#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57045#| msgid "Format statement in module main block at %C."
57046msgid "Format statement in module main block at %C"
57047msgstr "%C'deki main modülü bloku içinde biçim beyanı"
57048
57049#: fortran/io.c:1207
57050#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57051#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
57052msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
57053msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir INTERFACE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
57054
57055#: fortran/io.c:1213
57056#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57057msgid "Missing format label at %C"
57058msgstr "%C'de biçim yaftası eksik"
57059
57060#: fortran/io.c:1261
57061#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57062msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
57063msgstr ""
57064
57065#: fortran/io.c:1275
57066#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57067msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
57068msgstr ""
57069
57070#: fortran/io.c:1298 fortran/io.c:1329 fortran/io.c:1395
57071#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57072#| msgid "Duplicate %s specification at %C"
57073msgid "Invalid value for %s specification at %C"
57074msgstr "%s belirtimi %C'de yinelenmiş"
57075
57076#: fortran/io.c:1304 fortran/io.c:1335
57077#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57078msgid "Duplicate %s specification at %C"
57079msgstr "%s belirtimi %C'de yinelenmiş"
57080
57081#: fortran/io.c:1342
57082#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57083#| msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
57084msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
57085msgstr "%C'de değişken etiketi INTENT(IN) olamaz"
57086
57087#: fortran/io.c:1350
57088#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57089#| msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
57090msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
57091msgstr "Değişken etiketi %C'deki PURE yordamında atanamaz"
57092
57093#: fortran/io.c:1401
57094#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57095msgid "Duplicate %s label specification at %C"
57096msgstr "%s etiket belirtimi %C'de yinelenmiş"
57097
57098#: fortran/io.c:1421
57099#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57100msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
57101msgstr "%L'de FORMAT etiketindeki sabit ifadesi öntanımlı CHARACTER türünde olmalıdır"
57102
57103#: fortran/io.c:1439
57104#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57105#| msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
57106msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
57107msgstr "%L'de FORMAT etiketindeki sabit ifadesi öntanımlı CHARACTER türünde olmalıdır"
57108
57109#: fortran/io.c:1445
57110#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57111#| msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
57112msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
57113msgstr "Atıl: %L'da FORMAT etiketinde ASSIGNED değişkeni"
57114
57115#: fortran/io.c:1450
57116#, fuzzy, gcc-internal-format
57117#| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
57118msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
57119msgstr "'%s' değişkeni (%L'de) bir biçim yaftası atamamış"
57120
57121#: fortran/io.c:1457
57122#, gcc-internal-format
57123msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
57124msgstr ""
57125
57126#: fortran/io.c:1469
57127#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57128#| msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
57129msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
57130msgstr "Ek: %L'deki FORMAT etiketindeki değer karakter değil"
57131
57132#: fortran/io.c:1475
57133#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57134#| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
57135msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
57136msgstr "Ek: %L'de FORMAT etiketinde karakter dizisi"
57137
57138#: fortran/io.c:1482
57139#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57140#| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
57141msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
57142msgstr "Ek: %L'de FORMAT etiketinde karakter dizisi"
57143
57144#: fortran/io.c:1489
57145#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57146#| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
57147msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
57148msgstr "Ek: %L'de FORMAT etiketinde karakter dizisi"
57149
57150#: fortran/io.c:1515
57151#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57152msgid "%s tag at %L must be of type %s"
57153msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
57154
57155#: fortran/io.c:1522
57156#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57157#| msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
57158msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
57159msgstr "%s etiketi (%L'de) ya %s ya da %s türünde olmalıdır"
57160
57161#: fortran/io.c:1529
57162#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57163msgid "%s tag at %L must be scalar"
57164msgstr "%s' etiketi (%L'de) bir değişmez olmalı"
57165
57166#: fortran/io.c:1535
57167#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57168#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
57169msgid "IOMSG tag at %L"
57170msgstr "Fortran 2003: %L'de IOMSG etiketi"
57171
57172#: fortran/io.c:1543
57173#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57174#| msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
57175msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
57176msgstr "Fortran 95 %L'de SIZE etiketinde öntanımlı INTEGER gerektirir"
57177
57178#: fortran/io.c:1552
57179#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57180msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
57181msgstr ""
57182
57183#: fortran/io.c:1559
57184#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57185#| msgid "Bad INTENT specification at %C"
57186msgid "NEWUNIT specifier at %L"
57187msgstr "%C'deki INTENT belirtimi hatalı"
57188
57189#: fortran/io.c:1577
57190#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57191#| msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
57192msgid "CONVERT tag at %L"
57193msgstr "Ek: %L'de CONVERT etiketi"
57194
57195#: fortran/io.c:1766
57196#, fuzzy, gcc-internal-format
57197#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
57198msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
57199msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
57200
57201#: fortran/io.c:1774 fortran/io.c:1801
57202#, fuzzy, gcc-internal-format
57203#| msgid "Expecting %s statement at %C"
57204msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
57205msgstr "%s deyimi umuluyordu (%C'de)"
57206
57207#: fortran/io.c:1793
57208#, fuzzy, gcc-internal-format
57209#| msgid "Expected expression in %s statement at %C"
57210msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
57211msgstr "%s deyiminde ifade umuluyordu (%C'de)"
57212
57213#: fortran/io.c:1815 fortran/io.c:1823
57214#, fuzzy, gcc-internal-format
57215#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
57216msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
57217msgstr "İsim '%s' %s deyimi içindeki bir döngü ismi değil (%C'de)"
57218
57219#: fortran/io.c:1876
57220#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57221msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
57222msgstr "%C'deki PURE yordamda OPEN deyimine izin verilmez"
57223
57224#: fortran/io.c:1889
57225#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57226msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
57227msgstr ""
57228
57229#: fortran/io.c:1899
57230#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57231msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
57232msgstr ""
57233
57234#: fortran/io.c:1907
57235#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57236#| msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
57237msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
57238msgstr "%L'deki INQUIRE deyimi ya FILE ya da UNIT belirteci gerektir"
57239
57240#: fortran/io.c:1945
57241#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57242#| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
57243msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
57244msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
57245
57246#: fortran/io.c:1966 fortran/io.c:3461
57247#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57248#| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
57249msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
57250msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
57251
57252#: fortran/io.c:1987 fortran/io.c:3437
57253#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57254#| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
57255msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
57256msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
57257
57258#: fortran/io.c:2025
57259#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57260#| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
57261msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
57262msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
57263
57264#: fortran/io.c:2088 fortran/io.c:3510
57265#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57266#| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
57267msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
57268msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
57269
57270#: fortran/io.c:2111
57271#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57272#| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
57273msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
57274msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
57275
57276#: fortran/io.c:2332
57277#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57278msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
57279msgstr "%C'deki PURE yordamda CLOSE deyimine izin verilmez"
57280
57281#: fortran/io.c:2394
57282#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57283#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
57284msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
57285msgstr "%L'deki ASSIGNED GOTO deyimi bir INTEGER değişken gerektirir"
57286
57287#: fortran/io.c:2402
57288#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57289#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
57290msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
57291msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %s türünde olmalı"
57292
57293#: fortran/io.c:2500 fortran/match.c:2761
57294#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57295msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
57296msgstr "PURE yordamda %s deyimine izin verilmez (%C'de)"
57297
57298#: fortran/io.c:2534
57299#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57300#| msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
57301msgid "UNIT number missing in statement at %L"
57302msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı %s olamaz"
57303
57304#: fortran/io.c:2542 fortran/io.c:2979
57305#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57306#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
57307msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
57308msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %s türünde olmalı"
57309
57310#: fortran/io.c:2575
57311#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57312#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
57313msgid "FLUSH statement at %C"
57314msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
57315
57316#: fortran/io.c:2630
57317#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57318msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
57319msgstr "%C'de UNIT belirtimi yinelenmiş"
57320
57321#: fortran/io.c:2704
57322#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57323msgid "Duplicate format specification at %C"
57324msgstr "%C'de biçim belirtimi yinelenmiş"
57325
57326#: fortran/io.c:2721
57327#, fuzzy, gcc-internal-format
57328#| msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
57329msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
57330msgstr "'%s' simgesi '%s' isim alanında INTENT(IN)'dir (%C'de)"
57331
57332#: fortran/io.c:2757
57333#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57334msgid "Duplicate NML specification at %C"
57335msgstr "%C'de NML belirtimi yinelenmiş"
57336
57337#: fortran/io.c:2766
57338#, fuzzy, gcc-internal-format
57339#| msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
57340msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
57341msgstr "'%s' simgesi %C'de bir NAMELIST grup ismi olmalıdır"
57342
57343#: fortran/io.c:2836
57344#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57345msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
57346msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
57347
57348#: fortran/io.c:2913
57349#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57350#| msgid "-I- specified twice"
57351msgid "UNIT not specified at %L"
57352msgstr "-I- iki kere belirtilmiş"
57353
57354#: fortran/io.c:2925
57355#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57356msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
57357msgstr "%L'deki UNIT belirtimi ya bir INTEGER ifadesi ya da bir CHARACTER değişkeni olmalıdır"
57358
57359#: fortran/io.c:2947
57360#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57361#| msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
57362msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
57363msgstr "%C'deki PROGRAM deyiminin biçimi geçersiz"
57364
57365#: fortran/io.c:2958
57366#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57367msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
57368msgstr "%L'de vektör indisli iç birim"
57369
57370#: fortran/io.c:2972
57371#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57372msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
57373msgstr "Harici IO UNIT %L'de bir dizi olamaz"
57374
57375#: fortran/io.c:3000
57376#, gcc-internal-format
57377msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
57378msgstr ""
57379
57380#: fortran/io.c:3010
57381#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57382#| msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
57383msgid "Comma before i/o item list at %L"
57384msgstr "EK: %C'deki çıktı öğe listesinden önceki virgül bir ifadedir"
57385
57386#: fortran/io.c:3020
57387#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57388msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
57389msgstr "ERR etiketi %d. yaftada (%L'de) tanımsız"
57390
57391#: fortran/io.c:3032
57392#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57393msgid "END tag label %d at %L not defined"
57394msgstr "END etiketi %d. yaftada (%L'de) tanımsız"
57395
57396#: fortran/io.c:3044
57397#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57398msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
57399msgstr "EOR etiketi %d. yaftada (%L'de) tanımsız"
57400
57401#: fortran/io.c:3054
57402#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57403msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
57404msgstr "FORMAT etiketi %d. yaftada (%L'de) tanımsız"
57405
57406#: fortran/io.c:3085
57407#, gcc-internal-format
57408msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
57409msgstr ""
57410
57411#: fortran/io.c:3174
57412#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57413msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
57414msgstr "%C'deki G/C yineleyicide sözdizimi hatası"
57415
57416#: fortran/io.c:3205
57417#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57418msgid "Expected variable in READ statement at %C"
57419msgstr "%C'deki READ deyiminde değişken umuluyordu"
57420
57421#: fortran/io.c:3211
57422#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57423msgid "Expected expression in %s statement at %C"
57424msgstr "%s deyiminde ifade umuluyordu (%C'de)"
57425
57426#. A general purpose syntax error.
57427#: fortran/io.c:3268 fortran/io.c:3886 fortran/gfortran.h:2731
57428#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57429msgid "Syntax error in %s statement at %C"
57430msgstr "%s deyiminde sözdizimi hatası (%C'de)"
57431
57432#: fortran/io.c:3352
57433#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57434#| msgid "Intrinsic at %L does not exist"
57435msgid "Internal file at %L with namelist"
57436msgstr "%L'deki yerleşik mevcut değil"
57437
57438#: fortran/io.c:3408
57439#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57440#| msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
57441msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
57442msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de bir ilklendirme ifadesi olmalıdır"
57443
57444#: fortran/io.c:3486
57445#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57446#| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
57447msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
57448msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
57449
57450#: fortran/io.c:3562
57451#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57452#| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
57453msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
57454msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
57455
57456#: fortran/io.c:3714
57457#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57458msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
57459msgstr "%C'de PRINT isim listesi bir ifadedir"
57460
57461#: fortran/io.c:3857
57462#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57463msgid "Expected comma in I/O list at %C"
57464msgstr "%C'deki G/C listesinde virgül umuluyordu"
57465
57466#: fortran/io.c:3920
57467#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57468msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
57469msgstr "%C'deki PRINT deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
57470
57471#: fortran/io.c:4083 fortran/io.c:4143
57472#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57473msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
57474msgstr "%C'deki INQUIRE deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
57475
57476#: fortran/io.c:4111
57477#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57478msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
57479msgstr "%C'deki IOLENGTH etiketi INQUIRE deyimi içinde geçersiz"
57480
57481#: fortran/io.c:4121 fortran/trans-io.c:1303
57482#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57483msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
57484msgstr "%L'deki INQUIRE deyimi hem FILE hem de UNIT belirtecini içeremez"
57485
57486#: fortran/io.c:4128
57487#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57488msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
57489msgstr "%L'deki INQUIRE deyimi ya FILE ya da UNIT belirteci gerektir"
57490
57491#: fortran/io.c:4137
57492#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57493#| msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
57494msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be -1"
57495msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı %s olamaz"
57496
57497#: fortran/io.c:4151
57498#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57499#| msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
57500msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
57501msgstr "%L'deki INQUIRE deyimi ya FILE ya da UNIT belirteci gerektir"
57502
57503#: fortran/io.c:4327
57504#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57505#| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
57506msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
57507msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
57508
57509#: fortran/io.c:4333
57510#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57511#| msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
57512msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
57513msgstr "PURE yordamda %s deyimine izin verilmez (%C'de)"
57514
57515#: fortran/match.c:109
57516#, fuzzy, gcc-internal-format
57517#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
57518msgid "gfc_op2string(): Bad code"
57519msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
57520
57521#: fortran/match.c:186
57522#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57523#| msgid "Expected structure component name at %C"
57524msgid "Expected structure component or operator name after '.' at %C"
57525msgstr "%C'de yapı bileşeni ismi umuluyordu"
57526
57527#: fortran/match.c:218
57528#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57529msgid "'%s' is neither a defined operator nor a structure component in dotted string at %C"
57530msgstr ""
57531
57532#: fortran/match.c:288
57533#, fuzzy, gcc-internal-format
57534#| msgid "ENUM definition statement expected before %C"
57535msgid "Missing %<)%> in statement at or before %L"
57536msgstr "%C öncesinde ENUM tanım deyimi umuluyordu"
57537
57538#: fortran/match.c:293
57539#, fuzzy, gcc-internal-format
57540#| msgid "ENUM definition statement expected before %C"
57541msgid "Missing %<(%> in statement at or before %L"
57542msgstr "%C öncesinde ENUM tanım deyimi umuluyordu"
57543
57544#: fortran/match.c:490
57545#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57546msgid "Integer too large at %C"
57547msgstr "%C'deki tamsayı çok büyük"
57548
57549#: fortran/match.c:583 fortran/parse.c:1045
57550#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57551msgid "Too many digits in statement label at %C"
57552msgstr "%C'deki deyim etiketinde çok fazla rakam var"
57553
57554#: fortran/match.c:589
57555#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57556msgid "Statement label at %C is zero"
57557msgstr "%C'deki deyim etiketi sıfırdır"
57558
57559#: fortran/match.c:622
57560#, fuzzy, gcc-internal-format
57561#| msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
57562msgid "Label name %qs at %C is ambiguous"
57563msgstr "Yafta ismi '%s' (%C'de) belirsiz"
57564
57565#: fortran/match.c:628
57566#, fuzzy, gcc-internal-format
57567#| msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
57568msgid "Duplicate construct label %qs at %C"
57569msgstr "Oluşum yaftasi '%s' (%C'de) yinelenmiş"
57570
57571#: fortran/match.c:662
57572#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57573#| msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
57574msgid "Invalid character in name at %C"
57575msgstr "OPERATOR isminde '%c' karakteri geçersiz (%C'de)"
57576
57577#: fortran/match.c:675
57578#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57579msgid "Name at %C is too long"
57580msgstr "%C'de isim çok uzun"
57581
57582#: fortran/match.c:686
57583#, gcc-internal-format
57584msgid "Invalid character %<$%> at %L. Use %<-fdollar-ok%> to allow it as an extension"
57585msgstr ""
57586
57587#: fortran/match.c:1004
57588#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57589#| msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
57590msgid "Loop variable at %C cannot be an array"
57591msgstr "%C'deki döngü değişkeni bir alt bileşen olamaz"
57592
57593#: fortran/match.c:1011
57594#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57595#| msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
57596msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
57597msgstr "%C'deki döngü değişkeni bir alt bileşen olamaz"
57598
57599#: fortran/match.c:1017
57600#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57601msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
57602msgstr "%C'deki döngü değişkeni bir alt bileşen olamaz"
57603
57604#: fortran/match.c:1051
57605#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57606msgid "Expected a step value in iterator at %C"
57607msgstr "%C'deki yineleyicide bir adım değeri umuluyordu"
57608
57609#: fortran/match.c:1063
57610#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57611msgid "Syntax error in iterator at %C"
57612msgstr "%C'deki yineleyicide sözdizimi hatası"
57613
57614#: fortran/match.c:1231
57615#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57616#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
57617msgid "gfc_match(): Bad match code %c"
57618msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
57619
57620#: fortran/match.c:1304
57621#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57622msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
57623msgstr "%C'deki PROGRAM deyiminin biçimi geçersiz"
57624
57625#: fortran/match.c:1434 fortran/match.c:1514
57626#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57627#| msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
57628msgid "Arithmetic IF statement at %C"
57629msgstr "Atıl: %C'deki aritmetik IF deyimi"
57630
57631#: fortran/match.c:1489
57632#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57633msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
57634msgstr "%C'deki IF ifadesinde sözdizimi hatası"
57635
57636#: fortran/match.c:1500
57637#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57638msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
57639msgstr "Blok yaftası %C'deki aritmetik IF deyimi için uygun değil"
57640
57641#: fortran/match.c:1537
57642#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57643#| msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
57644msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
57645msgstr "Blok yaftası %C'deki IF deyimi için uygun değil"
57646
57647#: fortran/match.c:1625
57648#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57649#| msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
57650msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
57651msgstr "%C'de bir PARAMETER değişken atanamaz"
57652
57653#: fortran/match.c:1635
57654#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57655msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
57656msgstr "%C'deki IF deyiminde tasnif edilemeyen deyim"
57657
57658#: fortran/match.c:1642
57659#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57660msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
57661msgstr "%C'deki IF deyiminde sözdizimi hatası"
57662
57663#: fortran/match.c:1685
57664#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57665msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
57666msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
57667
57668#: fortran/match.c:1691 fortran/match.c:1726
57669#, fuzzy, gcc-internal-format
57670#| msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
57671msgid "Label %qs at %C doesn't match IF label %qs"
57672msgstr "Yafta '%s' IF yaftası '%s' ile eşleşmiyor (%C'de)"
57673
57674#: fortran/match.c:1720
57675#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57676msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
57677msgstr "%C'deki ELSE IF deyiminden sonra umulmadık dotuntu"
57678
57679#: fortran/match.c:1784
57680#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57681#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
57682msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
57683msgstr "%C'deki PRINT deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
57684
57685#: fortran/match.c:1790
57686#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57687msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
57688msgstr ""
57689
57690#: fortran/match.c:1797
57691#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57692#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
57693msgid "CRITICAL statement at %C"
57694msgstr "%C'deki IMPLICIT deyimi boş"
57695
57696#: fortran/match.c:1809
57697#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57698#| msgid "Expected VARIABLE at %C"
57699msgid "Nested CRITICAL block at %C"
57700msgstr "%C'de VARIABLE umuluyordu"
57701
57702#: fortran/match.c:1861
57703#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57704#| msgid "Expected comma in I/O list at %C"
57705msgid "Expected association list at %C"
57706msgstr "%C'deki G/C listesinde virgül umuluyordu"
57707
57708#: fortran/match.c:1874
57709#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57710#| msgid "Expected array subscript at %C"
57711msgid "Expected association at %C"
57712msgstr "%C'de dizi indisi umuluyordu"
57713
57714#: fortran/match.c:1883
57715#, fuzzy, gcc-internal-format
57716#| msgid "Duplicate %s specification at %C"
57717msgid "Duplicate name %qs in association at %C"
57718msgstr "%s belirtimi %C'de yinelenmiş"
57719
57720#: fortran/match.c:1891
57721#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57722msgid "Association target at %C must not be coindexed"
57723msgstr ""
57724
57725#: fortran/match.c:1909
57726#, fuzzy, gcc-internal-format
57727#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
57728msgid "Expected %<)%> or %<,%> at %C"
57729msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
57730
57731#: fortran/match.c:1927
57732#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57733#| msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
57734msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
57735msgstr "%C'de PRIVATE deyimi yinelenmiş"
57736
57737#: fortran/match.c:1996
57738#, fuzzy, gcc-internal-format
57739#| msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
57740msgid "Derived type %qs at %L may not be ABSTRACT"
57741msgstr "'%s' sabit nesnesi %L'de ALLOCATABLE olmayabilir"
57742
57743#: fortran/match.c:2059
57744#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57745#| msgid "invalid type argument"
57746msgid "Invalid type-spec at %C"
57747msgstr "tür argümanı geçersiz"
57748
57749#: fortran/match.c:2158
57750#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57751msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
57752msgstr "%C'deki FORALL yineleyicisinde sözdizimi hatası"
57753
57754#: fortran/match.c:2423
57755#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57756msgid "DO CONCURRENT construct at %C"
57757msgstr ""
57758
57759#: fortran/match.c:2548
57760#, fuzzy, gcc-internal-format
57761#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
57762msgid "Name %qs in %s statement at %C is unknown"
57763msgstr "İsim '%s' %s deyimi içindeki bir döngü ismi değil (%C'de)"
57764
57765#: fortran/match.c:2556
57766#, fuzzy, gcc-internal-format
57767#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
57768msgid "Name %qs in %s statement at %C is not a construct name"
57769msgstr "İsim '%s' %s deyimi içindeki bir döngü ismi değil (%C'de)"
57770
57771#: fortran/match.c:2568
57772#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57773msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
57774msgstr ""
57775
57776#. F2008, C821 & C845.
57777#: fortran/match.c:2576
57778#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57779msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
57780msgstr ""
57781
57782#: fortran/match.c:2588
57783#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57784#| msgid "%s statement at %C is not within a loop"
57785msgid "%s statement at %C is not within a construct"
57786msgstr "%s deyimi bir döngü içinde değil (%C'de)"
57787
57788#: fortran/match.c:2591
57789#, fuzzy, gcc-internal-format
57790#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
57791msgid "%s statement at %C is not within construct %qs"
57792msgstr "%s deyimi '%s' döngüsü içinde değil (%C'de)"
57793
57794#: fortran/match.c:2616
57795#, fuzzy, gcc-internal-format
57796#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
57797msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct %qs"
57798msgstr "%s deyimi '%s' döngüsü içinde değil (%C'de)"
57799
57800#: fortran/match.c:2621
57801#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57802msgid "EXIT statement with no do-construct-name at %C"
57803msgstr ""
57804
57805#: fortran/match.c:2627
57806#, fuzzy, gcc-internal-format
57807#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
57808msgid "%s statement at %C is not applicable to construct %qs"
57809msgstr "%s deyimi '%s' döngüsü içinde değil (%C'de)"
57810
57811#: fortran/match.c:2635
57812#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57813#| msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
57814msgid "%s statement at %C leaving OpenACC structured block"
57815msgstr "%s deyimi (%C'deki), bir bloksuz DO döngüsünü sonlandıramaz"
57816
57817#: fortran/match.c:2660
57818#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57819#| msgid "%s statement at %C is not within a loop"
57820msgid "EXIT statement at %C terminating !$ACC LOOP loop"
57821msgstr "%s deyimi bir döngü içinde değil (%C'de)"
57822
57823#: fortran/match.c:2665
57824#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57825msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$ACC LOOP loop"
57826msgstr ""
57827
57828#: fortran/match.c:2690
57829#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57830#| msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
57831msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
57832msgstr "%s deyimi (%C'deki), bir bloksuz DO döngüsünü sonlandıramaz"
57833
57834#: fortran/match.c:2695
57835#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57836msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
57837msgstr ""
57838
57839#: fortran/match.c:2755
57840#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57841#| msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
57842msgid "%s statement at %C in PURE procedure"
57843msgstr "PURE yordamda %s deyimine izin verilmez (%C'de)"
57844
57845#: fortran/match.c:2771
57846#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57847msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
57848msgstr ""
57849
57850#: fortran/match.c:2776
57851#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57852msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
57853msgstr ""
57854
57855#: fortran/match.c:2784
57856#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57857#| msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
57858msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
57859msgstr "%L'de dizi indisi INTEGER türünde olmalıdır"
57860
57861#: fortran/match.c:2791
57862#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57863#| msgid "Array index at %L must be scalar"
57864msgid "STOP code at %L must be scalar"
57865msgstr "%L'de dizi indisi değişmez olmalıdır"
57866
57867#: fortran/match.c:2799
57868#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57869msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
57870msgstr ""
57871
57872#: fortran/match.c:2807
57873#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57874#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
57875msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
57876msgstr "%C'deki Cray göstericisi bir tamsayı olmalı."
57877
57878#: fortran/match.c:2853
57879#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57880#| msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
57881msgid "PAUSE statement at %C"
57882msgstr "Atıl: %C'deki PAUSE deyimi"
57883
57884#: fortran/match.c:2874
57885#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57886#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
57887msgid "ERROR STOP statement at %C"
57888msgstr "%C'deki IMPLICIT deyimi boş"
57889
57890#: fortran/match.c:2900
57891#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57892#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
57893msgid "Image control statement EVENT %s at %C in PURE procedure"
57894msgstr "%C'deki PRINT deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
57895
57896#: fortran/match.c:2915
57897#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57898#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
57899msgid "Image control statement EVENT %s at %C in CRITICAL block"
57900msgstr "%C'deki PRINT deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
57901
57902#: fortran/match.c:2922
57903#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57904#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
57905msgid "Image control statement EVENT %s at %C in DO CONCURRENT block"
57906msgstr "%C'deki PRINT deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
57907
57908#: fortran/match.c:2952 fortran/match.c:3147 fortran/match.c:3359
57909#: fortran/match.c:3869 fortran/match.c:4206
57910#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57911msgid "Redundant STAT tag found at %L "
57912msgstr ""
57913
57914#: fortran/match.c:2973 fortran/match.c:3168 fortran/match.c:3379
57915#: fortran/match.c:3895 fortran/match.c:4231
57916#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57917msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
57918msgstr ""
57919
57920#: fortran/match.c:2994
57921#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57922msgid "Redundant UNTIL_COUNT tag found at %L "
57923msgstr ""
57924
57925#: fortran/match.c:3060
57926#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57927#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
57928msgid "EVENT POST statement at %C"
57929msgstr "%C'deki IMPLICIT deyimi boş"
57930
57931#: fortran/match.c:3070
57932#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57933#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
57934msgid "EVENT WAIT statement at %C"
57935msgstr "%C'deki IMPLICIT deyimi boş"
57936
57937#: fortran/match.c:3095
57938#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57939#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
57940msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
57941msgstr "%C'deki PRINT deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
57942
57943#: fortran/match.c:3110
57944#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57945msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
57946msgstr ""
57947
57948#: fortran/match.c:3117
57949#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57950msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
57951msgstr ""
57952
57953#: fortran/match.c:3189
57954#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57955msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
57956msgstr ""
57957
57958#: fortran/match.c:3254
57959#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57960#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
57961msgid "LOCK statement at %C"
57962msgstr "%C'deki IMPLICIT deyimi boş"
57963
57964#: fortran/match.c:3264
57965#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57966#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
57967msgid "UNLOCK statement at %C"
57968msgstr "%C'deki IMPLICIT deyimi boş"
57969
57970#: fortran/match.c:3289
57971#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57972#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
57973msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
57974msgstr "%C'deki PRINT deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
57975
57976#: fortran/match.c:3295
57977#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57978#| msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
57979msgid "SYNC statement at %C"
57980msgstr "%C'de SEQUENCE deyimi yinelenmiş"
57981
57982#: fortran/match.c:3307
57983#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57984msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
57985msgstr ""
57986
57987#: fortran/match.c:3313
57988#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57989msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
57990msgstr ""
57991
57992#: fortran/match.c:3493
57993#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57994#| msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
57995msgid "ASSIGN statement at %C"
57996msgstr "Atıl: %C'deki ASSIGN deyimi"
57997
57998#: fortran/match.c:3537
57999#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58000#| msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
58001msgid "Assigned GOTO statement at %C"
58002msgstr "Atıl: %C'deki atanmış GOTO deyimi"
58003
58004#: fortran/match.c:3581 fortran/match.c:3632
58005#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58006msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
58007msgstr "%C'de GOTOdaki deyim yaftası listesi boş olamaz"
58008
58009#: fortran/match.c:3642
58010#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58011msgid "Computed GOTO at %C"
58012msgstr ""
58013
58014#: fortran/match.c:3714
58015#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58016msgid "Error in type-spec at %L"
58017msgstr ""
58018
58019#: fortran/match.c:3724
58020#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58021msgid "typespec in ALLOCATE at %L"
58022msgstr ""
58023
58024#: fortran/match.c:3767
58025#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58026#| msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
58027msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
58028msgstr "PURE yordam için ALLOCATE deyiminde hatalı yer ayırma nesnesi (%C'de)"
58029
58030#: fortran/match.c:3791
58031#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58032msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
58033msgstr ""
58034
58035#: fortran/match.c:3796
58036#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58037msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
58038msgstr ""
58039
58040#: fortran/match.c:3818
58041#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58042msgid "Allocate-object at %L is neither a data pointer nor an allocatable variable"
58043msgstr ""
58044
58045#: fortran/match.c:3830
58046#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58047#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
58048msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
58049msgstr "%qT üye türünde gösterici nesne türü %qT ile uyumsuz"
58050
58051#: fortran/match.c:3838
58052#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58053msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
58054msgstr ""
58055
58056#: fortran/match.c:3852
58057#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58058#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
58059msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
58060msgstr "%C'deki tahmini boyutlu dizi için belirtim hatalı"
58061
58062#: fortran/match.c:3889
58063#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58064msgid "ERRMSG tag at %L"
58065msgstr ""
58066
58067#: fortran/match.c:3912
58068#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58069msgid "SOURCE tag at %L"
58070msgstr ""
58071
58072#: fortran/match.c:3918
58073#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58074msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
58075msgstr ""
58076
58077#: fortran/match.c:3925
58078#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58079msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
58080msgstr ""
58081
58082#: fortran/match.c:3931
58083#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58084msgid "SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
58085msgstr ""
58086
58087#: fortran/match.c:3949
58088#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58089msgid "MOLD tag at %L"
58090msgstr ""
58091
58092#: fortran/match.c:3955
58093#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58094msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
58095msgstr ""
58096
58097#: fortran/match.c:3962
58098#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58099msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
58100msgstr ""
58101
58102#: fortran/match.c:3988
58103#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58104#| msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
58105msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
58106msgstr "%C'deki boş BLOCK DATA %L'deki önceki BLOCK DATA ile çelişiyor"
58107
58108#: fortran/match.c:3996
58109#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58110msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
58111msgstr ""
58112
58113#: fortran/match.c:4008
58114#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58115msgid "Unlimited polymorphic allocate-object at %L requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
58116msgstr ""
58117
58118#: fortran/match.c:4070
58119#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58120msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
58121msgstr ""
58122
58123#: fortran/match.c:4156
58124#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58125#| msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
58126msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
58127msgstr "%C'deki DEALLOCATEde PURE yordamı için kuraldışı yer açma ifadesi"
58128
58129#: fortran/match.c:4166
58130#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58131msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
58132msgstr ""
58133
58134#: fortran/match.c:4173
58135#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58136msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
58137msgstr ""
58138
58139#: fortran/match.c:4189
58140#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58141msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer nor an allocatable variable"
58142msgstr ""
58143
58144#: fortran/match.c:4226
58145#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58146msgid "ERRMSG at %L"
58147msgstr ""
58148
58149#: fortran/match.c:4283
58150#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58151msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
58152msgstr ""
58153
58154#: fortran/match.c:4289
58155#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58156msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
58157msgstr ""
58158
58159#: fortran/match.c:4298
58160#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58161msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
58162msgstr "%C'deki diğer RETURN deyimine sadece bir SUBROUTINE içinde izin verilir"
58163
58164#: fortran/match.c:4329
58165#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58166#| msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
58167msgid "RETURN statement in main program at %C"
58168msgstr "Ek: %C'deki main programı içinde RETURN deyimi"
58169
58170#: fortran/match.c:4357
58171#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58172#| msgid "Expected structure component name at %C"
58173msgid "Expected component reference at %C"
58174msgstr "%C'de yapı bileşeni ismi umuluyordu"
58175
58176#: fortran/match.c:4366
58177#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58178msgid "Junk after CALL at %C"
58179msgstr ""
58180
58181#: fortran/match.c:4377
58182#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58183#| msgid "Expected structure component name at %C"
58184msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
58185msgstr "%C'de yapı bileşeni ismi umuluyordu"
58186
58187#: fortran/match.c:4598
58188#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58189msgid "Syntax error in common block name at %C"
58190msgstr "%C'deki ortak blok isminde sözdizimi hatası"
58191
58192#. If we find an error, just print it and continue,
58193#. cause it's just semantic, and we can see if there
58194#. are more errors.
58195#: fortran/match.c:4665
58196#, gcc-internal-format
58197msgid "Variable %qs at %L in common block %qs at %C must be declared with a C interoperable kind since common block %qs is bind(c)"
58198msgstr ""
58199
58200#: fortran/match.c:4674
58201#, gcc-internal-format
58202msgid "Variable %qs in common block %qs at %C can not be bind(c) since it is not global"
58203msgstr ""
58204
58205#: fortran/match.c:4681
58206#, fuzzy, gcc-internal-format
58207#| msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
58208msgid "Symbol %qs at %C is already in a COMMON block"
58209msgstr "'%s' simgesi (%C'deki) zaten bir COMMON blokundadır"
58210
58211#: fortran/match.c:4689
58212#, gcc-internal-format
58213msgid "Initialized symbol %qs at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
58214msgstr ""
58215
58216#: fortran/match.c:4705
58217#, fuzzy, gcc-internal-format
58218#| msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
58219msgid "Array specification for symbol %qs in COMMON at %C must be explicit"
58220msgstr "COMMON içindeki '%s' simgesi için dizi belirtimi örtük olmamalıdır (%C'de)"
58221
58222#: fortran/match.c:4715
58223#, fuzzy, gcc-internal-format
58224#| msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
58225msgid "Symbol %qs in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
58226msgstr "COMMON içindeki '%s' simgesi bir POINTER dizisi olamaz (%C'de)"
58227
58228#: fortran/match.c:4761
58229#, fuzzy, gcc-internal-format
58230#| msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
58231msgid "Symbol %qs, in COMMON block %qs at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block %qs"
58232msgstr "'%s' simgesi, '%s' COMMON blokunda dolaylı olarak başka bir '%s' COMMON blokuna eşdeğer oluyor (%C'de)"
58233
58234#: fortran/match.c:4889
58235#, fuzzy, gcc-internal-format
58236#| msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
58237msgid "Namelist group name %qs at %C already has a basic type of %s"
58238msgstr "'%s' isim listesi grup ismi (%C'de) zaten bir temel %s türüne sahip"
58239
58240#: fortran/match.c:4897
58241#, fuzzy, gcc-internal-format
58242#| msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
58243msgid "Namelist group name %qs at %C already is USE associated and cannot be respecified."
58244msgstr "'%s' isim listesi grup ismi (%C'de) zaten USE ile ilişkili olup yeniden ilişkilendirilemez"
58245
58246#: fortran/match.c:4923
58247#, fuzzy, gcc-internal-format
58248#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
58249msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %C is not allowed"
58250msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
58251
58252#: fortran/match.c:5057
58253#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58254msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
58255msgstr "%C'deki türetilmiş tür bileşeni izin verilmiş bir EQUIVALENCE üyesi değildir"
58256
58257#: fortran/match.c:5065
58258#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58259msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
58260msgstr "EQUIVALENCE içindeki dizi başvurusu bir dizi bölümü olamaz (%C'de)"
58261
58262#: fortran/match.c:5093
58263#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58264msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
58265msgstr "%C'deki EQUIVALENCE iki veya daha fazla nesne gerektirir"
58266
58267#: fortran/match.c:5107
58268#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58269msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
58270msgstr "COMMON blokları %s ve %s, EQUIVALENCE tarafından %C'de dolaylı olarak üstüste bindirilmeye çalışılıyor"
58271
58272#: fortran/match.c:5120
58273#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58274#| msgid "Expected comma in I/O list at %C"
58275msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
58276msgstr "%C'deki G/C listesinde virgül umuluyordu"
58277
58278#: fortran/match.c:5236
58279#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58280msgid "Statement function at %L is recursive"
58281msgstr "%L'deki deyim işlevi iç içe"
58282
58283#: fortran/match.c:5246
58284#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58285#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
58286msgid "Statement function at %L cannot appear within an INTERFACE"
58287msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir INTERFACE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
58288
58289#: fortran/match.c:5251
58290#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58291#| msgid "Statement function at %L is recursive"
58292msgid "Statement function at %C"
58293msgstr "%L'deki deyim işlevi iç içe"
58294
58295#: fortran/match.c:5376 fortran/match.c:5392
58296#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58297#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
58298msgid "Expression in CASE selector at %L cannot be %s"
58299msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade bir değişmez olmalı"
58300
58301#: fortran/match.c:5414
58302#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58303msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
58304msgstr "%C'deki CASE'de ilklendime ifadesi umuluyordu"
58305
58306#: fortran/match.c:5446
58307#, fuzzy, gcc-internal-format
58308#| msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
58309msgid "Expected block name %qs of SELECT construct at %C"
58310msgstr "'%s' için %s deyiminde (%C'de) blok ismi umuluyordu"
58311
58312#: fortran/match.c:5726
58313#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58314#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
58315msgid "parse error in SELECT TYPE statement at %C"
58316msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
58317
58318#: fortran/match.c:5750
58319#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58320msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
58321msgstr ""
58322
58323#: fortran/match.c:5784
58324#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58325msgid "Unexpected CASE statement at %C"
58326msgstr "%C'de umulmadık CASE deyimi"
58327
58328#: fortran/match.c:5836
58329#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58330#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
58331msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
58332msgstr "%C'deki CASE belirtiminde sözdizimi hatası"
58333
58334#: fortran/match.c:5854
58335#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58336#| msgid "Unexpected END statement at %C"
58337msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
58338msgstr "%C'de beklenmeyen END deyimi"
58339
58340#: fortran/match.c:5886
58341#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58342msgid "The type-spec shall not specify a sequence derived type or a type with the BIND attribute in SELECT TYPE at %C [F2003:C815]"
58343msgstr ""
58344
58345#: fortran/match.c:5898
58346#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58347#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
58348msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
58349msgstr "%C'deki CASE belirtiminde sözdizimi hatası"
58350
58351#: fortran/match.c:5974
58352#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58353#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
58354msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
58355msgstr "%C'deki CASE belirtiminde sözdizimi hatası"
58356
58357#: fortran/match.c:6092
58358#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58359msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
58360msgstr "%C'deki ELSEWHERE deyimi WHERE bloku içinde değil"
58361
58362#: fortran/match.c:6130
58363#, fuzzy, gcc-internal-format
58364#| msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
58365msgid "Label %qs at %C doesn't match WHERE label %qs"
58366msgstr "Yafta '%s' (%C'de) WHERE yaftası '%s' ile eşleşmiyor"
58367
58368#: fortran/matchexp.c:72
58369#, fuzzy, gcc-internal-format
58370#| msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
58371msgid "Bad character %qc in OPERATOR name at %C"
58372msgstr "OPERATOR isminde '%c' karakteri geçersiz (%C'de)"
58373
58374#: fortran/matchexp.c:80
58375#, fuzzy, gcc-internal-format
58376#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
58377msgid "The name %qs cannot be used as a defined operator at %C"
58378msgstr "'%s' ismi (%C'de) tanımlı bir işleç olarak kullanılamaz"
58379
58380#: fortran/matchexp.c:173
58381#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58382msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
58383msgstr "%C'deki ifadede bir sağ parantez umuluyordu"
58384
58385#: fortran/matchexp.c:281
58386#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58387msgid "Expected exponent in expression at %C"
58388msgstr "%C'deki ifadede bir üs umuluyordu"
58389
58390#: fortran/matchexp.c:319 fortran/matchexp.c:324 fortran/matchexp.c:428
58391#: fortran/matchexp.c:433
58392#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58393msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
58394msgstr "Ek: Tek terimli işleci %C'de aritmetik işleç izliyor (parantez kullanın)"
58395
58396#: fortran/matchexp.c:665
58397#, gcc-internal-format
58398msgid "match_level_4(): Bad operator"
58399msgstr ""
58400
58401#: fortran/misc.c:108
58402#, gcc-internal-format
58403msgid "gfc_basic_typename(): Undefined type"
58404msgstr ""
58405
58406#: fortran/misc.c:173
58407#, gcc-internal-format
58408msgid "gfc_typename(): Undefined type"
58409msgstr ""
58410
58411#: fortran/misc.c:193
58412#, fuzzy, gcc-internal-format
58413#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
58414msgid "gfc_code2string(): Bad code"
58415msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
58416
58417#: fortran/module.c:240
58418#, gcc-internal-format
58419msgid "free_pi_tree(): Unresolved fixup"
58420msgstr ""
58421
58422#: fortran/module.c:457
58423#, gcc-internal-format
58424msgid "associate_integer_pointer(): Already associated"
58425msgstr ""
58426
58427#: fortran/module.c:539
58428#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58429#| msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
58430msgid "module nature in USE statement at %C"
58431msgstr "Atıl: %C'deki PAUSE deyimi"
58432
58433#: fortran/module.c:551
58434#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58435msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
58436msgstr ""
58437
58438#: fortran/module.c:564
58439#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58440msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
58441msgstr ""
58442
58443#: fortran/module.c:574
58444#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58445msgid "\"USE :: module\" at %C"
58446msgstr ""
58447
58448#: fortran/module.c:633
58449#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58450msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
58451msgstr "%C'deki USE deyiminde soysal belirtim eksik"
58452
58453#: fortran/module.c:641
58454#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58455#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
58456msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
58457msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
58458
58459#: fortran/module.c:682
58460#, fuzzy, gcc-internal-format
58461#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
58462msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name."
58463msgstr "Genel isim '%s' (%L'de), zaten %s (%L'de) olarak kullanılıyor"
58464
58465#: fortran/module.c:744
58466#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58467#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
58468msgid "SUBMODULE declaration at %C"
58469msgstr "%C'deki veri bildiriminde sözdizimi hatası"
58470
58471#: fortran/module.c:814
58472#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58473#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
58474msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
58475msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
58476
58477#: fortran/module.c:1159
58478#, fuzzy, gcc-internal-format
58479#| msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
58480msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
58481msgstr "%s modülünün okunması (%d. satır %d. sütun): %s"
58482
58483#: fortran/module.c:1163
58484#, fuzzy, gcc-internal-format
58485#| msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
58486msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
58487msgstr "%s modülünün yazılması (%d. satır %d. sütun): %s"
58488
58489#: fortran/module.c:1167
58490#, fuzzy, gcc-internal-format
58491#| msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
58492msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
58493msgstr "%s modülü (%d. satır %d. sütun): %s"
58494
58495#: fortran/module.c:1562
58496#, gcc-internal-format
58497msgid "require_atom(): bad atom type required"
58498msgstr ""
58499
58500#: fortran/module.c:1611
58501#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58502msgid "Error writing modules file: %s"
58503msgstr "Modul dosyasına yazarken hata: %s"
58504
58505#: fortran/module.c:1655
58506#, gcc-internal-format
58507msgid "write_atom(): Writing negative integer"
58508msgstr ""
58509
58510#: fortran/module.c:1662
58511#, gcc-internal-format
58512msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
58513msgstr ""
58514
58515#: fortran/module.c:1868
58516#, gcc-internal-format
58517msgid "unquote_string(): got bad string"
58518msgstr ""
58519
58520#: fortran/module.c:2662
58521#, gcc-internal-format
58522msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
58523msgstr ""
58524
58525#: fortran/module.c:3638
58526#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58527#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
58528msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
58529msgstr "İsim listesinin ismi %s USE ilişkisiyle %s yapılamaz"
58530
58531#: fortran/module.c:4758
58532#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58533msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
58534msgstr ""
58535
58536#: fortran/module.c:4761
58537#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58538msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
58539msgstr ""
58540
58541#: fortran/module.c:4955
58542#, gcc-internal-format
58543msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
58544msgstr ""
58545
58546#: fortran/module.c:5316
58547#, fuzzy, gcc-internal-format
58548#| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
58549msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
58550msgstr "Başvurulan '%s' simgesi (%L'de), '%s' modülünde yok"
58551
58552#: fortran/module.c:5323
58553#, fuzzy, gcc-internal-format
58554#| msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
58555msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
58556msgstr "Başvurulan '%s' işleci (%L'de), '%s' modülünde yok"
58557
58558#: fortran/module.c:5328
58559#, fuzzy, gcc-internal-format
58560#| msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
58561msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
58562msgstr "Başvurulan '%s' yerleşik işleci (%L'de), '%s' modülünde yok"
58563
58564#: fortran/module.c:5563
58565#, gcc-internal-format
58566msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
58567msgstr ""
58568
58569#: fortran/module.c:5896
58570#, gcc-internal-format
58571msgid "write_symtree(): Symbol not written"
58572msgstr ""
58573
58574#: fortran/module.c:6083
58575#, fuzzy, gcc-internal-format
58576#| msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
58577msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
58578msgstr "Modül dosyası`%s' yazmak için açılamıyor (%C'de): %s"
58579
58580#: fortran/module.c:6102
58581#, fuzzy, gcc-internal-format
58582#| msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
58583msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
58584msgstr "Modül dosyası `%s' yazmak için açılırken hata: %s"
58585
58586#: fortran/module.c:6113
58587#, fuzzy, gcc-internal-format
58588#| msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
58589msgid "Can't delete module file %qs: %s"
58590msgstr "%s: `%s' silinemiyor: %s\n"
58591
58592#: fortran/module.c:6116
58593#, fuzzy, gcc-internal-format
58594#| msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
58595msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
58596msgstr "Modül dosyası`%s' yazmak için açılamıyor (%C'de): %s"
58597
58598#: fortran/module.c:6122
58599#, fuzzy, gcc-internal-format
58600#| msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
58601msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
58602msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' silinemiyor: %s\n"
58603
58604#: fortran/module.c:6164 fortran/module.c:6491 fortran/module.c:6524
58605#: fortran/module.c:6566
58606#, fuzzy, gcc-internal-format
58607#| msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
58608msgid "Symbol %qs already declared"
58609msgstr "'%s' bileşeni (%C'deki) zaten %L'de bildirilmiş"
58610
58611#: fortran/module.c:6234
58612#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58613msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
58614msgstr ""
58615
58616#: fortran/module.c:6342 fortran/module.c:6686
58617#, fuzzy, gcc-internal-format
58618#| msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
58619msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
58620msgstr "%L'deki yerleşik '%s' seçilmiş standartta bulunmuyor"
58621
58622#: fortran/module.c:6470
58623#, fuzzy, gcc-internal-format
58624#| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
58625msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
58626msgstr "Başvurulan '%s' simgesi (%L'de), '%s' modülünde yok"
58627
58628#: fortran/module.c:6671
58629#, gcc-internal-format
58630msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
58631msgstr ""
58632
58633#: fortran/module.c:6693
58634#, gcc-internal-format
58635msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
58636msgstr ""
58637
58638#: fortran/module.c:6761
58639#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58640msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
58641msgstr ""
58642
58643#: fortran/module.c:6815
58644#, fuzzy, gcc-internal-format
58645#| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
58646msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
58647msgstr "Başvurulan '%s' simgesi (%L'de), '%s' modülünde yok"
58648
58649#: fortran/module.c:6841
58650#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58651#| msgid "%s statement at %C is not within a loop"
58652msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
58653msgstr "%s deyimi bir döngü içinde değil (%C'de)"
58654
58655#: fortran/module.c:6870
58656#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58657msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
58658msgstr ""
58659
58660#: fortran/module.c:6882
58661#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58662msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
58663msgstr ""
58664
58665#: fortran/module.c:6895
58666#, gcc-internal-format
58667msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
58668msgstr ""
58669
58670#: fortran/module.c:6901
58671#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58672msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
58673msgstr ""
58674
58675#: fortran/module.c:6907
58676#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58677msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
58678msgstr ""
58679
58680#: fortran/module.c:6913
58681#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58682msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
58683msgstr ""
58684
58685#: fortran/module.c:6920
58686#, fuzzy, gcc-internal-format
58687#| msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
58688msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
58689msgstr "Modül dosyası`%s' okumak için açılamıyor (%C'de): %s"
58690
58691#: fortran/module.c:6928
58692#, gcc-internal-format
58693msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
58694msgstr ""
58695
58696#: fortran/module.c:6951
58697#, gcc-internal-format
58698msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
58699msgstr ""
58700
58701#: fortran/module.c:6959
58702#, gcc-internal-format
58703msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
58704msgstr ""
58705
58706#: fortran/module.c:6974
58707#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58708#| msgid "Can't USE the same module we're building!"
58709msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
58710msgstr "Bizim oluşturduğumuz modülün aynısı (USE olamaz)/kullanılamaz!?"
58711
58712#: fortran/openmp.c:289 fortran/openmp.c:521 fortran/openmp.c:2454
58713#: fortran/openmp.c:2528
58714#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58715msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
58716msgstr ""
58717
58718#: fortran/openmp.c:328
58719#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58720#| msgid "Syntax error in argument list at %C"
58721msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
58722msgstr "%C'deki argüman listesinde söz dizimi hatası"
58723
58724#: fortran/openmp.c:390
58725#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58726#| msgid "Syntax error in expression at %C"
58727msgid "Syntax error in OpenACC expression list at %C"
58728msgstr "%C'deki ifadede sözdizimi hatası"
58729
58730#: fortran/openmp.c:457
58731#, fuzzy, gcc-internal-format
58732#| msgid "Unexpected end of module"
58733msgid "Unexpected OpenACC parallelism."
58734msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
58735
58736#: fortran/openmp.c:489
58737#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58738#| msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
58739msgid "Variable at %C is an element of a COMMON block"
58740msgstr "'%s' simgesi (%C'deki) zaten bir COMMON blokundadır"
58741
58742#: fortran/openmp.c:549
58743#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58744#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
58745msgid "Unexpected junk after !$ACC DECLARE at %C"
58746msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
58747
58748#: fortran/openmp.c:559
58749#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58750#| msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
58751msgid "Syntax error in !$ACC DECLARE list at %C"
58752msgstr "%C'deki COMPLEX sabit içinde sözdizimi hatası"
58753
58754#: fortran/openmp.c:1039
58755#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58756msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found at %L"
58757msgstr ""
58758
58759#: fortran/openmp.c:1139
58760#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58761msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
58762msgstr ""
58763
58764#: fortran/openmp.c:1524
58765#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58766#| msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
58767msgid "Invalid clause in module with $!ACC DECLARE at %L"
58768msgstr "%L'de IBITS'in üçüncü argümanı geçersiz"
58769
58770#: fortran/openmp.c:1534
58771#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58772msgid "Variable is USE-associated with $!ACC DECLARE at %L"
58773msgstr ""
58774
58775#: fortran/openmp.c:1542
58776#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58777#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
58778msgid "Assumed-size dummy array with $!ACC DECLARE at %L"
58779msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
58780
58781#: fortran/openmp.c:1589
58782#, gcc-internal-format
58783msgid "%<acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause at %L"
58784msgstr ""
58785
58786#: fortran/openmp.c:1651
58787#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58788#| msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
58789msgid "Invalid argument to $!ACC WAIT at %L"
58790msgstr "%L'de IBITS'in üçüncü argümanı geçersiz"
58791
58792#: fortran/openmp.c:1660
58793#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58794#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
58795msgid "WAIT clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
58796msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
58797
58798#: fortran/openmp.c:1693
58799#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58800msgid "ACC CACHE directive must be inside of loop %C"
58801msgstr ""
58802
58803#: fortran/openmp.c:1724
58804#, fuzzy, gcc-internal-format
58805#| msgid "storage class specified for typename"
58806msgid "Multiple loop axes specified for routine"
58807msgstr "veri türü ismi için saklama sınıfı belirtildi"
58808
58809#: fortran/openmp.c:1750
58810#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58811msgid "Only the !$ACC ROUTINE form without list is allowed in interface block at %C"
58812msgstr ""
58813
58814#: fortran/openmp.c:1777
58815#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58816#| msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
58817msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, invalid function name %s"
58818msgstr "%C'deki COMPLEX sabit içinde sözdizimi hatası"
58819
58820#: fortran/openmp.c:1786
58821#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58822#| msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
58823msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
58824msgstr "%C'deki COMPLEX sabit içinde sözdizimi hatası"
58825
58826#: fortran/openmp.c:1793
58827#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58828msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, expecting ')' after NAME"
58829msgstr ""
58830
58831#: fortran/openmp.c:1899
58832#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58833#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
58834msgid "Unexpected junk after $OMP CRITICAL statement at %C"
58835msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
58836
58837#: fortran/openmp.c:1964
58838#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58839#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
58840msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
58841msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
58842
58843#: fortran/openmp.c:2347 fortran/openmp.c:5206
58844#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58845msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
58846msgstr ""
58847
58848#: fortran/openmp.c:2351 fortran/openmp.c:5210
58849#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58850msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
58851msgstr ""
58852
58853#: fortran/openmp.c:2356
58854#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58855msgid "Redefinition of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
58856msgstr ""
58857
58858#: fortran/openmp.c:2358
58859#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58860msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
58861msgstr ""
58862
58863#: fortran/openmp.c:2378
58864#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58865#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
58866msgid "Unexpected junk after !$OMP DECLARE REDUCTION at %C"
58867msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
58868
58869#: fortran/openmp.c:2407
58870#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58871msgid "Only the !$OMP DECLARE TARGET form without list is allowed in interface block at %C"
58872msgstr ""
58873
58874#: fortran/openmp.c:2433
58875#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58876msgid "OMP DECLARE TARGET on a variable at %C is an element of a COMMON block"
58877msgstr ""
58878
58879#: fortran/openmp.c:2472
58880#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58881#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
58882msgid "Unexpected junk after !$OMP DECLARE TARGET at %C"
58883msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
58884
58885#: fortran/openmp.c:2478
58886#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58887#| msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
58888msgid "Syntax error in !$OMP DECLARE TARGET list at %C"
58889msgstr "%C'deki COMPLEX sabit içinde sözdizimi hatası"
58890
58891#: fortran/openmp.c:2508
58892#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58893msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
58894msgstr ""
58895
58896#: fortran/openmp.c:2545
58897#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58898#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
58899msgid "Unexpected junk after OMP THREADPRIVATE at %C"
58900msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
58901
58902#: fortran/openmp.c:2552
58903#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58904#| msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
58905msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
58906msgstr "%C'deki CHARACTER bildiriminde sözdizimi hatası"
58907
58908#: fortran/openmp.c:2633
58909#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58910#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
58911msgid "Unexpected junk after TASKWAIT clause at %C"
58912msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
58913
58914#: fortran/openmp.c:2647
58915#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58916#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
58917msgid "Unexpected junk after TASKYIELD clause at %C"
58918msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
58919
58920#: fortran/openmp.c:2772
58921#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58922#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
58923msgid "Unexpected junk after $OMP WORKSHARE statement at %C"
58924msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
58925
58926#: fortran/openmp.c:2786
58927#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58928#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
58929msgid "Unexpected junk after $OMP MASTER statement at %C"
58930msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
58931
58932#: fortran/openmp.c:2800
58933#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58934#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
58935msgid "Unexpected junk after $OMP ORDERED statement at %C"
58936msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
58937
58938#: fortran/openmp.c:2845
58939#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58940#| msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
58941msgid "Unexpected junk after $OMP ATOMIC statement at %C"
58942msgstr "%C'deki ELSE IF deyiminden sonra umulmadık dotuntu"
58943
58944#: fortran/openmp.c:2872
58945#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58946#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
58947msgid "Unexpected junk after $OMP BARRIER statement at %C"
58948msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
58949
58950#: fortran/openmp.c:2886
58951#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58952#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
58953msgid "Unexpected junk after $OMP TASKGROUP statement at %C"
58954msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
58955
58956#: fortran/openmp.c:2936
58957#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58958#| msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
58959msgid "Unexpected junk after $OMP CANCELLATION POINT statement at %C"
58960msgstr "%C'deki ELSE IF deyiminden sonra umulmadık dotuntu"
58961
58962#: fortran/openmp.c:2956
58963#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58964#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
58965msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
58966msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
58967
58968#: fortran/openmp.c:2996
58969#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58970#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
58971msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
58972msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
58973
58974#: fortran/openmp.c:3007
58975#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58976#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
58977msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
58978msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %s türünde olmalı"
58979
58980#: fortran/openmp.c:3018
58981#, gcc-internal-format
58982msgid "POINTER object %qs of derived type in %s clause at %L"
58983msgstr ""
58984
58985#: fortran/openmp.c:3021
58986#, fuzzy, gcc-internal-format
58987#| msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
58988msgid "Cray pointer object of derived type %qs in %s clause at %L"
58989msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
58990
58991#: fortran/openmp.c:3024
58992#, gcc-internal-format
58993msgid "Cray pointee object of derived type %qs in %s clause at %L"
58994msgstr ""
58995
58996#: fortran/openmp.c:3030
58997#, gcc-internal-format
58998msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
58999msgstr ""
59000
59001#: fortran/openmp.c:3035
59002#, gcc-internal-format
59003msgid "Cray pointer object of polymorphic type %qs in %s clause at %L"
59004msgstr ""
59005
59006#: fortran/openmp.c:3040
59007#, gcc-internal-format
59008msgid "Cray pointee object of polymorphic type %qs in %s clause at %L"
59009msgstr ""
59010
59011#: fortran/openmp.c:3050 fortran/openmp.c:3576
59012#, fuzzy, gcc-internal-format
59013#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
59014msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
59015msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
59016
59017#: fortran/openmp.c:3053
59018#, fuzzy, gcc-internal-format
59019msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
59020msgstr "%3$s:%4$d: %2$s içinde alttan taşmalı %1$s sanal dizisi"
59021
59022#: fortran/openmp.c:3057
59023#, gcc-internal-format
59024msgid "Noncontiguous deferred shape array %qs in %s clause at %L"
59025msgstr ""
59026
59027#: fortran/openmp.c:3065
59028#, gcc-internal-format
59029msgid "ALLOCATABLE object %qs of derived type in %s clause at %L"
59030msgstr ""
59031
59032#: fortran/openmp.c:3070
59033#, gcc-internal-format
59034msgid "ALLOCATABLE object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
59035msgstr ""
59036
59037#: fortran/openmp.c:3082 fortran/openmp.c:3566 fortran/openmp.c:3739
59038#, gcc-internal-format
59039msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
59040msgstr ""
59041
59042#: fortran/openmp.c:3087 fortran/openmp.c:3742
59043#, fuzzy, gcc-internal-format
59044#| msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
59045msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
59046msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
59047
59048#: fortran/openmp.c:3092 fortran/openmp.c:3745
59049#, fuzzy, gcc-internal-format
59050#| msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
59051msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
59052msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
59053
59054#: fortran/openmp.c:3097 fortran/openmp.c:3734
59055#, gcc-internal-format
59056msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
59057msgstr ""
59058
59059#: fortran/openmp.c:3100
59060#, gcc-internal-format
59061msgid "VALUE object %qs in %s clause at %L"
59062msgstr ""
59063
59064#: fortran/openmp.c:3143
59065#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59066msgid "Implicitly declared function %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L "
59067msgstr ""
59068
59069#: fortran/openmp.c:3192
59070#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59071msgid "Implicitly declared subroutine %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L "
59072msgstr ""
59073
59074#: fortran/openmp.c:3226 fortran/resolve.c:9401 fortran/resolve.c:10623
59075#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59076msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
59077msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
59078
59079#: fortran/openmp.c:3234
59080#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59081#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
59082msgid "FINAL clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
59083msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
59084
59085#: fortran/openmp.c:3242
59086#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59087#| msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
59088msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
59089msgstr "%L'deki ELSE IF deyimi bir değişmez LOGICAL ifadesi gerektirir"
59090
59091#: fortran/openmp.c:3250
59092#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59093#| msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
59094msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
59095msgstr "%L'deki ELSE IF deyimi bir değişmez LOGICAL ifadesi gerektirir"
59096
59097#: fortran/openmp.c:3265
59098#, fuzzy, gcc-internal-format
59099#| msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
59100msgid "Variable %qs is not a dummy argument at %L"
59101msgstr "'%s' değişkenine %L'de bir hedef etiketi atanmış olmamalıydı"
59102
59103#: fortran/openmp.c:3297
59104#, fuzzy, gcc-internal-format
59105#| msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
59106msgid "Object %qs is not a variable at %L"
59107msgstr "%L'deki simge bir DUMMY değişken değil"
59108
59109#: fortran/openmp.c:3313 fortran/openmp.c:3324 fortran/openmp.c:3332
59110#: fortran/openmp.c:3343 fortran/openmp.c:3355 fortran/openmp.c:3370
59111#: fortran/openmp.c:5013
59112#, gcc-internal-format
59113msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
59114msgstr ""
59115
59116#: fortran/openmp.c:3377
59117#, fuzzy, gcc-internal-format
59118#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
59119msgid "Array %qs is not permitted in reduction at %L"
59120msgstr "Değişken '%s' (%L'de) ifade içinde görünemez"
59121
59122#: fortran/openmp.c:3390
59123#, gcc-internal-format
59124msgid "Symbol %qs present on both FROM and TO clauses at %L"
59125msgstr ""
59126
59127#: fortran/openmp.c:3412
59128#, gcc-internal-format
59129msgid "Non-THREADPRIVATE object %qs in COPYIN clause at %L"
59130msgstr ""
59131
59132#: fortran/openmp.c:3420
59133#, gcc-internal-format
59134msgid "Assumed size array %qs in COPYPRIVATE clause at %L"
59135msgstr ""
59136
59137#: fortran/openmp.c:3423
59138#, gcc-internal-format
59139msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in COPYPRIVATE clause at %L"
59140msgstr ""
59141
59142#: fortran/openmp.c:3431
59143#, gcc-internal-format
59144msgid "THREADPRIVATE object %qs in SHARED clause at %L"
59145msgstr ""
59146
59147#: fortran/openmp.c:3434
59148#, fuzzy, gcc-internal-format
59149#| msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
59150msgid "Cray pointee %qs in SHARED clause at %L"
59151msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
59152
59153#: fortran/openmp.c:3437
59154#, gcc-internal-format
59155msgid "ASSOCIATE name %qs in SHARED clause at %L"
59156msgstr ""
59157
59158#: fortran/openmp.c:3452
59159#, gcc-internal-format
59160msgid "%qs in ALIGNED clause must be POINTER, ALLOCATABLE, Cray pointer or C_PTR at %L"
59161msgstr ""
59162
59163#: fortran/openmp.c:3464
59164#, fuzzy, gcc-internal-format
59165#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
59166msgid "%qs in ALIGNED clause at %L requires a scalar positive constant integer alignment expression"
59167msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
59168
59169#: fortran/openmp.c:3484 fortran/openmp.c:3505
59170#, fuzzy, gcc-internal-format
59171#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
59172msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
59173msgstr "İsim '%s' %s deyimi içindeki bir döngü ismi değil (%C'de)"
59174
59175#: fortran/openmp.c:3488
59176#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59177#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
59178msgid "Coarrays not supported in %s clause at %L"
59179msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
59180
59181#: fortran/openmp.c:3497
59182#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59183msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
59184msgstr ""
59185
59186#: fortran/openmp.c:3518
59187#, gcc-internal-format
59188msgid "%qs in DEPEND clause at %L is a zero size array section"
59189msgstr ""
59190
59191#: fortran/openmp.c:3540 fortran/openmp.c:3552
59192#, gcc-internal-format
59193msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
59194msgstr ""
59195
59196#: fortran/openmp.c:3543 fortran/openmp.c:3555
59197#, fuzzy, gcc-internal-format
59198#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
59199msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
59200msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
59201
59202#: fortran/openmp.c:3558
59203#, gcc-internal-format
59204msgid "ASSOCIATE name %qs in %s clause at %L"
59205msgstr ""
59206
59207#: fortran/openmp.c:3563
59208#, fuzzy, gcc-internal-format
59209#| msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
59210msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
59211msgstr "işlev `%s' (%C'deki) zaten %L'de tanımlı"
59212
59213#: fortran/openmp.c:3569
59214#, fuzzy, gcc-internal-format
59215#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
59216msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
59217msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
59218
59219#: fortran/openmp.c:3579
59220#, gcc-internal-format
59221msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
59222msgstr ""
59223
59224#. case OMP_LIST_REDUCTION:
59225#: fortran/openmp.c:3589
59226#, gcc-internal-format
59227msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
59228msgstr ""
59229
59230#: fortran/openmp.c:3682
59231#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59232msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
59233msgstr ""
59234
59235#: fortran/openmp.c:3705
59236#, fuzzy, gcc-internal-format
59237#| msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
59238msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
59239msgstr "%s' (%L'de) bir INTEGER veya REAL olmalıdır"
59240
59241#: fortran/openmp.c:3708
59242#, fuzzy, gcc-internal-format
59243#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
59244msgid "LINEAR dummy argument %qs must have VALUE attribute at %L"
59245msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
59246
59247#: fortran/openmp.c:3716
59248#, fuzzy, gcc-internal-format
59249#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
59250msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
59251msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
59252
59253#: fortran/openmp.c:3720
59254#, fuzzy, gcc-internal-format
59255#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
59256msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression"
59257msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
59258
59259#: fortran/openmp.c:3764
59260#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59261#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
59262msgid "SAFELEN clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
59263msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
59264
59265#: fortran/openmp.c:3772
59266#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59267#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
59268msgid "SIMDLEN clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
59269msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
59270
59271#: fortran/openmp.c:3780
59272#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59273#| msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
59274msgid "NUM_TEAMS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
59275msgstr "%L'deki ELSE IF deyimi bir değişmez LOGICAL ifadesi gerektirir"
59276
59277#: fortran/openmp.c:3788
59278#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59279#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
59280msgid "DEVICE clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
59281msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
59282
59283#: fortran/openmp.c:3796
59284#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59285#| msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
59286msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
59287msgstr "%L'deki ELSE IF deyimi bir değişmez LOGICAL ifadesi gerektirir"
59288
59289#: fortran/openmp.c:3804
59290#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59291#| msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
59292msgid "THREAD_LIMIT clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
59293msgstr "%L'deki ELSE IF deyimi bir değişmez LOGICAL ifadesi gerektirir"
59294
59295#: fortran/openmp.c:3932
59296#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59297msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
59298msgstr ""
59299
59300#: fortran/openmp.c:3957
59301#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59302msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
59303msgstr ""
59304
59305#: fortran/openmp.c:3962
59306#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59307msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
59308msgstr ""
59309
59310#: fortran/openmp.c:3984 fortran/openmp.c:4275
59311#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59312msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
59313msgstr ""
59314
59315#: fortran/openmp.c:3999
59316#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59317msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE update statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
59318msgstr ""
59319
59320#: fortran/openmp.c:4006 fortran/openmp.c:4282
59321#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59322msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
59323msgstr ""
59324
59325#: fortran/openmp.c:4022
59326#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59327msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
59328msgstr ""
59329
59330#: fortran/openmp.c:4064
59331#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59332msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
59333msgstr ""
59334
59335#: fortran/openmp.c:4112
59336#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59337msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
59338msgstr ""
59339
59340#: fortran/openmp.c:4126
59341#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59342msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
59343msgstr ""
59344
59345#: fortran/openmp.c:4158
59346#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59347msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
59348msgstr ""
59349
59350#: fortran/openmp.c:4182
59351#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59352msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
59353msgstr ""
59354
59355#: fortran/openmp.c:4189
59356#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59357msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
59358msgstr ""
59359
59360#: fortran/openmp.c:4206
59361#, gcc-internal-format
59362msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
59363msgstr ""
59364
59365#: fortran/openmp.c:4213
59366#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59367msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
59368msgstr ""
59369
59370#: fortran/openmp.c:4221
59371#, gcc-internal-format
59372msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
59373msgstr ""
59374
59375#: fortran/openmp.c:4239
59376#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59377msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
59378msgstr ""
59379
59380#: fortran/openmp.c:4253
59381#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59382msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
59383msgstr ""
59384
59385#: fortran/openmp.c:4530
59386#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59387msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
59388msgstr ""
59389
59390#: fortran/openmp.c:4536
59391#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59392msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
59393msgstr ""
59394
59395#: fortran/openmp.c:4542
59396#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59397#| msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
59398msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
59399msgstr "%s etiketi (%L'de) ya %s ya da %s türünde olmalıdır"
59400
59401#: fortran/openmp.c:4546
59402#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59403msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
59404msgstr ""
59405
59406#: fortran/openmp.c:4559
59407#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59408msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
59409msgstr ""
59410
59411#: fortran/openmp.c:4563
59412#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59413msgid "%s iteration variable present on clause other than LASTPRIVATE at %L"
59414msgstr ""
59415
59416#: fortran/openmp.c:4567
59417#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59418msgid "%s iteration variable present on clause other than LINEAR at %L"
59419msgstr ""
59420
59421#: fortran/openmp.c:4585
59422#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59423msgid "%s collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
59424msgstr ""
59425
59426#: fortran/openmp.c:4599
59427#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59428msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
59429msgstr ""
59430
59431#: fortran/openmp.c:4608 fortran/openmp.c:4616
59432#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59433msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
59434msgstr ""
59435
59436#: fortran/openmp.c:4700 fortran/openmp.c:4713
59437#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59438msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
59439msgstr ""
59440
59441#: fortran/openmp.c:4732
59442#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59443msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
59444msgstr ""
59445
59446#: fortran/openmp.c:4738
59447#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59448msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
59449msgstr ""
59450
59451#: fortran/openmp.c:4754
59452#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59453msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
59454msgstr ""
59455
59456#: fortran/openmp.c:4768
59457#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59458msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
59459msgstr ""
59460
59461#: fortran/openmp.c:4778 fortran/openmp.c:4787
59462#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59463msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
59464msgstr ""
59465
59466#: fortran/openmp.c:4802 fortran/openmp.c:4809
59467#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59468msgid "!$ACC LOOP %s in PARALLEL region doesn't allow %s arguments at %L"
59469msgstr ""
59470
59471#: fortran/openmp.c:4831
59472#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59473msgid "Loop parallelized across gangs is not allowed inside another loop parallelized across gangs at %L"
59474msgstr ""
59475
59476#: fortran/openmp.c:4835 fortran/openmp.c:4839
59477#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59478msgid "Loop parallelized across gangs is not allowed inside loop parallelized across workers at %L"
59479msgstr ""
59480
59481#: fortran/openmp.c:4846
59482#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59483msgid "Loop parallelized across workers is not allowed inside another loop parallelized across workers at %L"
59484msgstr ""
59485
59486#: fortran/openmp.c:4850
59487#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59488msgid "Loop parallelized across workers is not allowed inside another loop parallelized across vectors at %L"
59489msgstr ""
59490
59491#: fortran/openmp.c:4856
59492#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59493msgid "Loop parallelized across vectors is not allowed inside another loop parallelized across vectors at %L"
59494msgstr ""
59495
59496#: fortran/openmp.c:4868
59497#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59498#| msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
59499msgid "Clause SEQ conflicts with INDEPENDENT at %L"
59500msgstr "INTENT (%s) ile INTENT(%s) %L'de çelişiyor"
59501
59502#: fortran/openmp.c:4870
59503#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59504#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
59505msgid "Clause SEQ conflicts with GANG at %L"
59506msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
59507
59508#: fortran/openmp.c:4872
59509#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59510msgid "Clause SEQ conflicts with WORKER at %L"
59511msgstr ""
59512
59513#: fortran/openmp.c:4874
59514#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59515#| msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
59516msgid "Clause SEQ conflicts with VECTOR at %L"
59517msgstr "INTENT (%s) ile INTENT(%s) %L'de çelişiyor"
59518
59519#: fortran/openmp.c:4876
59520#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59521#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
59522msgid "Clause SEQ conflicts with AUTO at %L"
59523msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
59524
59525#: fortran/openmp.c:4881
59526#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59527#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
59528msgid "Clause AUTO conflicts with GANG at %L"
59529msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
59530
59531#: fortran/openmp.c:4883
59532#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59533msgid "Clause AUTO conflicts with WORKER at %L"
59534msgstr ""
59535
59536#: fortran/openmp.c:4885
59537#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59538#| msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
59539msgid "Clause AUTO conflicts with VECTOR at %L"
59540msgstr "INTENT (%s) ile INTENT(%s) %L'de çelişiyor"
59541
59542#: fortran/openmp.c:4889
59543#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59544msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
59545msgstr ""
59546
59547#: fortran/openmp.c:4924
59548#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59549#| msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
59550msgid "TILE requires constant expression at %L"
59551msgstr "%L'deki ifadede LOGICAL terimler gerekiyor"
59552
59553#: fortran/openmp.c:4989
59554#, gcc-internal-format
59555msgid "PARAMETER object %qs is not allowed at %L"
59556msgstr ""
59557
59558#: fortran/openmp.c:4996
59559#, gcc-internal-format
59560msgid "Array sections: %qs not allowed in $!ACC DECLARE at %L"
59561msgstr ""
59562
59563#: fortran/openmp.c:5115
59564#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59565msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
59566msgstr ""
59567
59568#: fortran/openmp.c:5136
59569#, gcc-internal-format
59570msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
59571msgstr ""
59572
59573#: fortran/openmp.c:5160
59574#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59575msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
59576msgstr ""
59577
59578#: fortran/openmp.c:5168
59579#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59580msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
59581msgstr ""
59582
59583#: fortran/openmp.c:5197
59584#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59585msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
59586msgstr ""
59587
59588#: fortran/openmp.c:5219
59589#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59590msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
59591msgstr ""
59592
59593#: fortran/openmp.c:5235
59594#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59595msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
59596msgstr ""
59597
59598#: fortran/openmp.c:5250
59599#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59600msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
59601msgstr ""
59602
59603#: fortran/openmp.c:5260
59604#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59605msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
59606msgstr ""
59607
59608#: fortran/openmp.c:5268
59609#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59610msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
59611msgstr ""
59612
59613#: fortran/options.c:213
59614#, gcc-internal-format
59615msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
59616msgstr ""
59617
59618#: fortran/options.c:300
59619#, fuzzy, gcc-internal-format
59620#| msgid "Reading file '%s' as free form."
59621msgid "Reading file %qs as free form"
59622msgstr "'%s' dosyası serbest biçimde okunuyuor"
59623
59624#: fortran/options.c:310
59625#, fuzzy, gcc-internal-format
59626#| msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
59627msgid "%<-fd-lines-as-comments%> has no effect in free form"
59628msgstr "'-fd-lines-as-comments' serbest biçimde etkili değil."
59629
59630#: fortran/options.c:313
59631#, fuzzy, gcc-internal-format
59632#| msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
59633msgid "%<-fd-lines-as-code%> has no effect in free form"
59634msgstr "'-fd-lines-as-code' serbest biçimde etkili değil."
59635
59636#: fortran/options.c:344
59637#, gcc-internal-format
59638msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-fmax-stack-var-size=%d%>"
59639msgstr ""
59640
59641#: fortran/options.c:347
59642#, gcc-internal-format
59643msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-frecursive%>"
59644msgstr ""
59645
59646#: fortran/options.c:349
59647#, gcc-internal-format
59648msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-frecursive%> implied by %<-fopenmp%>"
59649msgstr ""
59650
59651#: fortran/options.c:352
59652#, gcc-internal-format
59653msgid "Flag %<-frecursive%> overwrites %<-fmax-stack-var-size=%d%>"
59654msgstr ""
59655
59656#: fortran/options.c:355
59657#, gcc-internal-format
59658msgid "Flag %<-fmax-stack-var-size=%d%> overwrites %<-frecursive%> implied by %<-fopenmp%>"
59659msgstr ""
59660
59661#: fortran/options.c:392
59662#, fuzzy, gcc-internal-format
59663#| msgid "Fixed line length must be at least seven."
59664msgid "Fixed line length must be at least seven"
59665msgstr "Sabit satır uzunluğu en az yedi olmalıdır"
59666
59667#: fortran/options.c:395
59668#, fuzzy, gcc-internal-format
59669#| msgid "Fixed line length must be at least seven."
59670msgid "Free line length must be at least three"
59671msgstr "Sabit satır uzunluğu en az yedi olmalıdır"
59672
59673#: fortran/options.c:398
59674#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59675msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
59676msgstr ""
59677
59678#: fortran/options.c:417
59679#, fuzzy, gcc-internal-format
59680#| msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
59681msgid "gfortran: Only one %<-J%> option allowed"
59682msgstr "gfortran: Sadece tek bir -M seçeneğine izin verilir\n"
59683
59684#: fortran/options.c:489
59685#, fuzzy, gcc-internal-format
59686#| msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
59687msgid "Argument to %<-ffpe-trap%> is not valid: %s"
59688msgstr "-ffpe-trap seçeneğinin argümanı geçersiz: %s"
59689
59690#: fortran/options.c:491
59691#, fuzzy, gcc-internal-format
59692#| msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
59693msgid "Argument to %<-ffpe-summary%> is not valid: %s"
59694msgstr "-ffpe-trap seçeneğinin argümanı geçersiz: %s"
59695
59696#: fortran/options.c:540
59697#, fuzzy, gcc-internal-format
59698#| msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
59699msgid "Argument to %<-fcheck%> is not valid: %s"
59700msgstr "-ffpe-trap seçeneğinin argümanı geçersiz: %s"
59701
59702#: fortran/options.c:589
59703#, fuzzy, gcc-internal-format
59704#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
59705msgid "%<-static-libgfortran%> is not supported in this configuration"
59706msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
59707
59708#: fortran/options.c:612
59709#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59710#| msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
59711msgid "Maximum supported identifier length is %d"
59712msgstr "Desteklenen azami betimleyici uzunluğu %d'dir"
59713
59714#: fortran/options.c:632
59715#, fuzzy, gcc-internal-format
59716#| msgid "unrecognized option '-%s'"
59717msgid "Unrecognized option to %<-finit-logical%>: %s"
59718msgstr "'-%s' seçeneği bilinmiyor"
59719
59720#: fortran/options.c:648
59721#, gcc-internal-format
59722msgid "The value of n in %<-finit-character=n%> must be between 0 and 127"
59723msgstr ""
59724
59725#: fortran/parse.c:583
59726#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59727msgid "Unclassifiable statement at %C"
59728msgstr "%C'de tasnif edilemeyen deyim"
59729
59730#: fortran/parse.c:619
59731#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59732#| msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
59733msgid "OpenACC directives at %C may not appear in PURE procedures"
59734msgstr "%C'de ilklendirmeye bir PURE işlevinde izin verilmez"
59735
59736#: fortran/parse.c:695
59737#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59738#| msgid "Unclassifiable statement at %C"
59739msgid "Unclassifiable OpenACC directive at %C"
59740msgstr "%C'de tasnif edilemeyen deyim"
59741
59742#: fortran/parse.c:776
59743#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59744#| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
59745msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
59746msgstr "%L'deki sözde yordama ELEMENTAL yordamında izin verilmez"
59747
59748#: fortran/parse.c:955
59749#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59750#| msgid "Unclassifiable statement at %C"
59751msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
59752msgstr "%C'de tasnif edilemeyen deyim"
59753
59754#: fortran/parse.c:989
59755#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59756#| msgid "Unclassifiable statement at %C"
59757msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
59758msgstr "%C'de tasnif edilemeyen deyim"
59759
59760#: fortran/parse.c:1048 fortran/parse.c:1280
59761#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59762msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
59763msgstr "Sıfır (Zero), %C'de geçerli bir deyim yaftası değil"
59764
59765#: fortran/parse.c:1055 fortran/parse.c:1272
59766#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59767msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
59768msgstr "%C'deki deyim yaftasında sayısal olmayan karakter"
59769
59770#: fortran/parse.c:1067 fortran/parse.c:1321
59771#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59772msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
59773msgstr ""
59774
59775#: fortran/parse.c:1075 fortran/parse.c:1336
59776#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59777#| msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
59778msgid "Ignoring statement label in empty statement at %L"
59779msgstr "%C'de boş deyimdeki deyim yaftası yok sayılıyor"
59780
59781#: fortran/parse.c:1142 fortran/parse.c:1323
59782#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59783msgid "Fortran 2008: Semicolon at %C without preceding statement"
59784msgstr ""
59785
59786#: fortran/parse.c:1165 fortran/parse.c:1299
59787#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59788msgid "Bad continuation line at %C"
59789msgstr "%C'deki devam satırı hatalı"
59790
59791#: fortran/parse.c:1593
59792#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59793msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
59794msgstr "%L'deki FORMAT deyimi bir deyim yaftası içermiyor"
59795
59796#: fortran/parse.c:2291
59797#, fuzzy, gcc-internal-format
59798#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
59799msgid "gfc_ascii_statement(): Bad statement code"
59800msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
59801
59802#: fortran/parse.c:2436
59803#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59804msgid "Unexpected %s statement at %C"
59805msgstr "Umulmadık %s deyimi (%C'de)"
59806
59807#: fortran/parse.c:2591
59808#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59809msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
59810msgstr "%s deyimi (%C'deki), %s deyimini (%L'deki) izlemiyor"
59811
59812#: fortran/parse.c:2608
59813#, fuzzy, gcc-internal-format
59814#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
59815msgid "Unexpected end of file in %qs"
59816msgstr "'%s' de umulmadık dosya sonu"
59817
59818#: fortran/parse.c:2640
59819#, fuzzy, gcc-internal-format
59820#| msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
59821msgid "Derived-type %qs with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
59822msgstr "CONTAINS bölümünde umulmadık %s deyimi (%C'de)"
59823
59824#: fortran/parse.c:2643
59825#, fuzzy, gcc-internal-format
59826#| msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
59827msgid "Derived-type %qs with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
59828msgstr "CONTAINS bölümünde umulmadık %s deyimi (%C'de)"
59829
59830#: fortran/parse.c:2663
59831#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59832msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
59833msgstr ""
59834
59835#: fortran/parse.c:2667
59836#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59837msgid "Type-bound procedure at %C"
59838msgstr ""
59839
59840#: fortran/parse.c:2675
59841#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59842msgid "GENERIC binding at %C"
59843msgstr ""
59844
59845#: fortran/parse.c:2683
59846#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59847#| msgid "previous declaration of %qs"
59848msgid "FINAL procedure declaration at %C"
59849msgstr "%qs'in önceki bildirimi"
59850
59851#: fortran/parse.c:2695
59852#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59853#| msgid "Derived type definition at %C has no components"
59854msgid "Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
59855msgstr "%C'deki türetilmiş tür tanımının hiç bileşeni yok"
59856
59857#: fortran/parse.c:2705 fortran/parse.c:3160
59858#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59859msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
59860msgstr "%C'de TYPEdeki PRIVATE deyimi bir MODULE içinde olmalı"
59861
59862#: fortran/parse.c:2712
59863#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59864#| msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
59865msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
59866msgstr "%C'deki PRIVATE deyimi yapı elemanlarını öncelemelidir"
59867
59868#: fortran/parse.c:2719 fortran/parse.c:3173
59869#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59870msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
59871msgstr "%C'de PRIVATE deyimi yinelenmiş"
59872
59873#: fortran/parse.c:2729
59874#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59875#| msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
59876msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
59877msgstr "%C'de SEQUENCE deyimi yapı bileşenlerini öncelemelidir"
59878
59879#: fortran/parse.c:2733
59880#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59881msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
59882msgstr ""
59883
59884#: fortran/parse.c:2852
59885#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59886msgid "Component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray, which is not possible as the component has the pointer attribute"
59887msgstr ""
59888
59889#: fortran/parse.c:2858
59890#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59891msgid "Pointer component %s at %L has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE, which must have a codimension or be a subcomponent of a coarray"
59892msgstr ""
59893
59894#: fortran/parse.c:2863
59895#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59896msgid "Allocatable component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension"
59897msgstr ""
59898
59899#: fortran/parse.c:2867
59900#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59901msgid "Allocatable component %s at %L must have a codimension as it has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE"
59902msgstr ""
59903
59904#: fortran/parse.c:2872
59905#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59906msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as already a coarray subcomponent exists)"
59907msgstr ""
59908
59909#: fortran/parse.c:2879
59910#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59911msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as %s at %L has a codimension or a coarray subcomponent)"
59912msgstr ""
59913
59914#: fortran/parse.c:2889
59915#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59916msgid "Component %s at %L of type EVENT_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray, which is not possible as the component has the pointer attribute"
59917msgstr ""
59918
59919#: fortran/parse.c:2895
59920#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59921msgid "Pointer component %s at %L has a noncoarray subcomponent of type EVENT_TYPE, which must have a codimension or be a subcomponent of a coarray"
59922msgstr ""
59923
59924#: fortran/parse.c:2900
59925#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59926#| msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
59927msgid "Allocatable component %s at %L of type EVENT_TYPE must have a codimension"
59928msgstr "Yapının gösterici dizisi bileşeni %C'de ertelenmiş durumda olmalı"
59929
59930#: fortran/parse.c:2904
59931#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59932msgid "Allocatable component %s at %L must have a codimension as it has a noncoarray subcomponent of type EVENT_TYPE"
59933msgstr ""
59934
59935#: fortran/parse.c:2909
59936#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59937msgid "Noncoarray component %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as already a coarray subcomponent exists)"
59938msgstr ""
59939
59940#: fortran/parse.c:2916
59941#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59942msgid "Noncoarray component %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as %s at %L has a codimension or a coarray subcomponent)"
59943msgstr ""
59944
59945#: fortran/parse.c:2968
59946#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59947msgid "failed to create map component '%s'"
59948msgstr ""
59949
59950#: fortran/parse.c:3001
59951#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59952#| msgid "failed to find class '%s'"
59953msgid "failed to create union component '%s'"
59954msgstr "sınıf '%s' bulunamadı"
59955
59956#: fortran/parse.c:3056
59957#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59958#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
59959msgid "Syntax error in nested structure declaration at %C"
59960msgstr "%C'deki veri bildiriminde sözdizimi hatası"
59961
59962#: fortran/parse.c:3143
59963#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59964#| msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
59965msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
59966msgstr "%C'de ENUM bildirimi hiç ENUMERATORS içermiyor"
59967
59968#: fortran/parse.c:3151
59969#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59970#| msgid "Derived type definition at %C has no components"
59971msgid "Derived type definition at %C without components"
59972msgstr "%C'deki türetilmiş tür tanımının hiç bileşeni yok"
59973
59974#: fortran/parse.c:3167
59975#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59976msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
59977msgstr "%C'deki PRIVATE deyimi yapı elemanlarını öncelemelidir"
59978
59979#: fortran/parse.c:3184
59980#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59981msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
59982msgstr "%C'de SEQUENCE deyimi yapı bileşenlerini öncelemelidir"
59983
59984#: fortran/parse.c:3190
59985#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59986msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
59987msgstr "%C'de SEQUENCE deyimi zaten TYPE deyiminde belirtilmiş"
59988
59989#: fortran/parse.c:3195
59990#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59991msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
59992msgstr "%C'de SEQUENCE deyimi yinelenmiş"
59993
59994#: fortran/parse.c:3205
59995#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59996msgid "CONTAINS block in derived type definition at %C"
59997msgstr ""
59998
59999#: fortran/parse.c:3263
60000#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60001msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
60002msgstr "%C'de ENUM bildirimi hiç ENUMERATORS içermiyor"
60003
60004#: fortran/parse.c:3350
60005#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60006msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
60007msgstr "INTERFACE blokunda umulmadık %s deyimi (%C'de)"
60008
60009#: fortran/parse.c:3374
60010#, fuzzy, gcc-internal-format
60011#| msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
60012msgid "Name %qs of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
60013msgstr "Tür ismi '%s' (%C'de) bir yerleşik türle aynı olamaz"
60014
60015#: fortran/parse.c:3408
60016#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60017msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
60018msgstr "INTERFACE gövdesinde umulmadık %s deyimi (%C'de)"
60019
60020#: fortran/parse.c:3426
60021#, fuzzy, gcc-internal-format
60022#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
60023msgid "INTERFACE procedure %qs at %L has the same name as the enclosing procedure"
60024msgstr "İsim '%s' %C'de işlev ismidir"
60025
60026#: fortran/parse.c:3556
60027#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60028#| msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
60029msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
60030msgstr "PURE yordamda %s deyimine izin verilmez (%C'de)"
60031
60032#: fortran/parse.c:3586
60033#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60034#| msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
60035msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK DATA at %C"
60036msgstr "PURE yordamda %s deyimine izin verilmez (%C'de)"
60037
60038#: fortran/parse.c:3676
60039#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60040#| msgid "%s statement must appear in a MODULE"
60041msgid "%s statement must appear in a MODULE"
60042msgstr "%S deyimi bir MODULE'de görünmemeli"
60043
60044#: fortran/parse.c:3684
60045#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60046msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
60047msgstr "%s deyimi başka erişilebilirlik belirtimini izliyor (%C'de)"
60048
60049#: fortran/parse.c:3736
60050#, fuzzy, gcc-internal-format
60051#| msgid "invalid storage class for function %qs"
60052msgid "Bad kind expression for function %qs at %L"
60053msgstr "%qs işlevi için geçersiz saklama sınıfı"
60054
60055#: fortran/parse.c:3740
60056#, fuzzy, gcc-internal-format
60057#| msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
60058msgid "The type for function %qs at %L is not accessible"
60059msgstr "'%s' işlevinde diğer return belirtecine %L'de izin verilmiyor"
60060
60061#: fortran/parse.c:3800
60062#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60063msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
60064msgstr "ELSEWHERE deyimi önceki masksız ELSEWHERE'i izliyor (%C'de)"
60065
60066#: fortran/parse.c:3822
60067#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60068msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
60069msgstr "WHERE blokunda umulmadık %s deyimi (%C'de)"
60070
60071#: fortran/parse.c:3881
60072#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60073msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
60074msgstr "FORALL blokunda umulmadık %s deyimi (%C'de)"
60075
60076#: fortran/parse.c:3932
60077#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60078msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
60079msgstr "%C'deki ELSE IF deyimi %L'deki ELSE deyimini izleyemez"
60080
60081#: fortran/parse.c:3950
60082#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60083msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
60084msgstr "%L ve %C'de yinelenmiş ELSE deyimi"
60085
60086#: fortran/parse.c:4011
60087#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60088msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
60089msgstr "%C'deki SELECT CASE'i umulmadık bir CASE veya END SELECT deyimi izliyor"
60090
60091#: fortran/parse.c:4094
60092#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60093#| msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
60094msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
60095msgstr "%C'deki SELECT CASE'i umulmadık bir CASE veya END SELECT deyimi izliyor"
60096
60097#: fortran/parse.c:4156
60098#, fuzzy, gcc-internal-format
60099#| msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
60100msgid "Variable %qs at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
60101msgstr "'%s' değişkeni (%C'deki), %L'de başlayan döngünün içinde yeniden tanımlanamaz"
60102
60103#: fortran/parse.c:4189
60104#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60105msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
60106msgstr "%C'de bloksuz DO deyiminin sonu diğer bloğun içindedir"
60107
60108#: fortran/parse.c:4199
60109#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60110msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
60111msgstr "%C'de bloksuz DO deyiminin sonu diğer DO döngüsü ile arabağlantılıdır"
60112
60113#: fortran/parse.c:4225
60114#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60115msgid "CRITICAL block inside of OpenACC region at %C"
60116msgstr ""
60117
60118#: fortran/parse.c:4252
60119#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60120#| msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
60121msgid "Statement label in END CRITICAL at %C does not match CRITICAL label"
60122msgstr "%C'de ENDDO'daki deyim yaftası DO yaftası ile uyuşmuyor"
60123
60124#: fortran/parse.c:4321
60125#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60126#| msgid "Constructor can't be %s"
60127msgid "BLOCK construct at %C"
60128msgstr "Kurucu %s olmayabilir"
60129
60130#: fortran/parse.c:4355
60131#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60132msgid "ASSOCIATE construct at %C"
60133msgstr ""
60134
60135#: fortran/parse.c:4536
60136#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60137msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
60138msgstr "%C'de ENDDO'daki deyim yaftası DO yaftası ile uyuşmuyor"
60139
60140#: fortran/parse.c:4552
60141#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60142msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
60143msgstr ""
60144
60145#: fortran/parse.c:4733
60146#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60147msgid "Missing !$OMP END ATOMIC after !$OMP ATOMIC CAPTURE at %C"
60148msgstr ""
60149
60150#: fortran/parse.c:4749 fortran/parse.c:4808
60151#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60152msgid "OpenACC directive inside of CRITICAL block at %C"
60153msgstr ""
60154
60155#: fortran/parse.c:4783
60156#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60157#| msgid "Expecting %s statement at %C"
60158msgid "Expecting %s at %C"
60159msgstr "%s deyimi umuluyordu (%C'de)"
60160
60161#: fortran/parse.c:4827
60162#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60163#| msgid "Expected '(' at %C"
60164msgid "Expected DO loop at %C"
60165msgstr "%C'de '(' umuluyordu"
60166
60167#: fortran/parse.c:4847
60168#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60169msgid "Redundant !$ACC END LOOP at %C"
60170msgstr ""
60171
60172#: fortran/parse.c:5060
60173#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60174msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
60175msgstr ""
60176
60177#: fortran/parse.c:5117
60178#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60179msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
60180msgstr "%s deyimi (%C'deki), bir bloksuz DO döngüsünü sonlandıramaz"
60181
60182#: fortran/parse.c:5131
60183#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60184#| msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
60185msgid "DATA statement at %C after the first executable statement"
60186msgstr "%L'deki FORMAT deyimi bir deyim yaftası içermiyor"
60187
60188#: fortran/parse.c:5362
60189#, fuzzy, gcc-internal-format
60190#| msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
60191msgid "Contained procedure %qs at %C is already ambiguous"
60192msgstr "İçerilmiş yordam '%s' zaten belirsiz (%C'de)"
60193
60194#: fortran/parse.c:5419
60195#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60196msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
60197msgstr "CONTAINS bölümünde umulmadık %s deyimi (%C'de)"
60198
60199#: fortran/parse.c:5444
60200#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60201msgid "CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
60202msgstr ""
60203
60204#: fortran/parse.c:5556
60205#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60206msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
60207msgstr "%C'deki CONTAINS bölümü zaken içerilmiş bir program birimidir"
60208
60209#: fortran/parse.c:5602
60210#, gcc-internal-format
60211msgid "gfc_global_used(): Bad type"
60212msgstr ""
60213
60214#: fortran/parse.c:5607
60215#, fuzzy, gcc-internal-format
60216#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
60217msgid "Global binding name %qs at %L is already being used as a %s at %L"
60218msgstr "Genel isim '%s' (%L'de), zaten %s (%L'de) olarak kullanılıyor"
60219
60220#: fortran/parse.c:5610
60221#, fuzzy, gcc-internal-format
60222#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
60223msgid "Global name %qs at %L is already being used as a %s at %L"
60224msgstr "Genel isim '%s' (%L'de), zaten %s (%L'de) olarak kullanılıyor"
60225
60226#: fortran/parse.c:5631
60227#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60228msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
60229msgstr "%C'deki boş BLOCK DATA %L'deki önceki BLOCK DATA ile çelişiyor"
60230
60231#: fortran/parse.c:5657
60232#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60233msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
60234msgstr "BLOCK DATA içinde umulmadık %s deyimi (%C'de)"
60235
60236#: fortran/parse.c:5742
60237#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60238msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
60239msgstr "MODULE içinde umulmadık %s deyimi (%C'de)"
60240
60241#. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
60242#. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
60243#. statements, we're in for lots of errors.
60244#: fortran/parse.c:6129
60245#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60246msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
60247msgstr "%L ve %C'de iki ana PROGRAM"
60248
60249#: fortran/primary.c:105
60250#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60251msgid "Missing kind-parameter at %C"
60252msgstr "%C'de çeşit parametresi eksik"
60253
60254#: fortran/primary.c:138
60255#, gcc-internal-format
60256msgid "gfc_check_digit(): bad radix"
60257msgstr ""
60258
60259#: fortran/primary.c:232
60260#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60261msgid "Integer kind %d at %C not available"
60262msgstr "Tamsayı çeşidi %d (%C'de) elverişsiz"
60263
60264#: fortran/primary.c:241
60265#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60266msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
60267msgstr ""
60268
60269#: fortran/primary.c:270
60270#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60271#| msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
60272msgid "Hollerith constant at %C"
60273msgstr "Ek: %C'de Hollerith sabiti"
60274
60275#: fortran/primary.c:281
60276#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60277msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
60278msgstr "Geçersiz Hollerith sabiti: %L en azından bir karakter içermelidir"
60279
60280#: fortran/primary.c:287
60281#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60282#| msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
60283msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
60284msgstr "Geçersiz Hollerith sabiti: %L%deki tamsayı çeşidi öntanımlı olmalıydı"
60285
60286#: fortran/primary.c:307
60287#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60288#| msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
60289msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
60290msgstr "Geçersiz Hollerith sabiti: %L en azından bir karakter içermelidir"
60291
60292#: fortran/primary.c:393
60293#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60294#| msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
60295msgid "Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
60296msgstr "Ek: %C'deki onaltılık sabit standartdışı sözdizimi kullanıyor."
60297
60298#: fortran/primary.c:402
60299#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60300msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
60301msgstr "%C'de BOZ sabitinde boş rakam kümesi"
60302
60303#: fortran/primary.c:408
60304#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60305msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
60306msgstr "%C'de BOZ sabitinde kuraldışı karakter"
60307
60308#: fortran/primary.c:431
60309#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60310#| msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
60311msgid "BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
60312msgstr "Ek: %C'de BOZ sabiti standartdışı postfix sözdizimi kullanıyor"
60313
60314#: fortran/primary.c:461
60315#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60316msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
60317msgstr "Tamsayı, tamsayı çeşidi %i için çok büyük (%C'de)"
60318
60319#: fortran/primary.c:467
60320#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60321#| msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
60322msgid "BOZ used outside a DATA statement at %C"
60323msgstr "Atıl: %C'deki PAUSE deyimi"
60324
60325#: fortran/primary.c:557
60326#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60327msgid "exponent-letter 'q' in real-literal-constant at %C"
60328msgstr ""
60329
60330#: fortran/primary.c:562
60331#, fuzzy, gcc-internal-format
60332#| msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
60333msgid "Extension: exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
60334msgstr "Ek: %C'de Hollerith sabiti"
60335
60336#: fortran/primary.c:578
60337#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60338msgid "Missing exponent in real number at %C"
60339msgstr "%C'deki gerçel sayıda üstel değer eksik"
60340
60341#: fortran/primary.c:634
60342#, fuzzy, gcc-internal-format
60343#| msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
60344msgid "Real number at %C has a %<d%> exponent and an explicit kind"
60345msgstr "%C'deki gerçel sayı bir 'd' üssü ve aleni çeşit içeriyor"
60346
60347#: fortran/primary.c:664
60348#, fuzzy, gcc-internal-format
60349#| msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
60350msgid "Real number at %C has a %<q%> exponent and an explicit kind"
60351msgstr "%C'deki gerçel sayı bir 'q' üssü ve aleni çeşit içeriyor"
60352
60353#: fortran/primary.c:678
60354#, gcc-internal-format
60355msgid "Invalid exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
60356msgstr ""
60357
60358#: fortran/primary.c:711
60359#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60360msgid "Invalid real kind %d at %C"
60361msgstr "%d gerçel çeşidi geçersiz (%C'de)"
60362
60363#: fortran/primary.c:726
60364#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60365msgid "Real constant overflows its kind at %C"
60366msgstr "%C'de gerçel sabit çeşidini üstten taşırıyor"
60367
60368#: fortran/primary.c:731
60369#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60370msgid "Real constant underflows its kind at %C"
60371msgstr "%C'de gerçel sabit çeşidini alttan taşırıyor"
60372
60373#: fortran/primary.c:736
60374#, gcc-internal-format
60375msgid "gfc_range_check() returned bad value"
60376msgstr ""
60377
60378#: fortran/primary.c:783
60379#, gcc-internal-format
60380msgid "Non-significant digits in %qs number at %C, maybe incorrect KIND"
60381msgstr ""
60382
60383#: fortran/primary.c:875
60384#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60385msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
60386msgstr "%C'de SUBSTRING belirtiminde söz dizimi hatası"
60387
60388#: fortran/primary.c:1087
60389#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60390msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
60391msgstr "CHARACTER sabiti için %d çeşidi geçersiz (%C'de)"
60392
60393#: fortran/primary.c:1108
60394#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60395msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
60396msgstr "%C'de sonlandırılmamış karakter sabiti başlangıcı"
60397
60398#: fortran/primary.c:1138
60399#, gcc-internal-format
60400msgid "Character %qs in string at %C is not representable in character kind %d"
60401msgstr ""
60402
60403#: fortran/primary.c:1151
60404#, gcc-internal-format
60405msgid "match_string_constant(): Delimiter not found"
60406msgstr ""
60407
60408#: fortran/primary.c:1221
60409#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60410msgid "Bad kind for logical constant at %C"
60411msgstr "%C'deki mantıksal sabit için kötü çeşit"
60412
60413#: fortran/primary.c:1253
60414#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60415msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
60416msgstr "%C'deki karmaşık sabit içinde PARAMETER sembolü umuluyordu"
60417
60418#: fortran/primary.c:1262
60419#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60420msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
60421msgstr "%C'deki karmaşık sabit içinde sayısal PARAMETER gerekli"
60422
60423#: fortran/primary.c:1268
60424#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60425msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
60426msgstr "%C'deki karmaşık sabit içinde değişmez PARAMETER gerekli"
60427
60428#: fortran/primary.c:1272
60429#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60430#| msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
60431msgid "PARAMETER symbol in complex constant at %C"
60432msgstr "%C'deki karmaşık sabit içinde PARAMETER sembolü umuluyordu"
60433
60434#: fortran/primary.c:1295
60435#, gcc-internal-format
60436msgid "gfc_match_sym_complex_part(): Bad type"
60437msgstr ""
60438
60439#: fortran/primary.c:1302
60440#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60441msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
60442msgstr "%C'deki karmaşık sabitte PARAMETER sabitini dönüştürürken hata"
60443
60444#: fortran/primary.c:1430
60445#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60446msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
60447msgstr "%C'deki COMPLEX sabit içinde sözdizimi hatası"
60448
60449#: fortran/primary.c:1557
60450#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60451#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
60452msgid "Namelist '%s' can not be an argument at %L"
60453msgstr "İsim listesinin ismi %s USE ilişkisiyle %s yapılamaz"
60454
60455#: fortran/primary.c:1643
60456#, fuzzy, gcc-internal-format
60457#| msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
60458msgid "Keyword %qs at %C has already appeared in the current argument list"
60459msgstr "'%s' anahtar sözcüğü (%C'de) zaten şu an ki argüman listesinde görünüyordu"
60460
60461#: fortran/primary.c:1707
60462#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60463#| msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
60464msgid "argument list function at %C"
60465msgstr "'%s' işlevinde argüman listesi eksik (%C'de)"
60466
60467#: fortran/primary.c:1775
60468#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60469msgid "Expected alternate return label at %C"
60470msgstr "%C'de diğer return yaftası umuluyordu"
60471
60472#: fortran/primary.c:1797
60473#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60474msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
60475msgstr "%C'de fiili argüman listesinde anahtar sözcük ismi eksik"
60476
60477#: fortran/primary.c:1843
60478#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60479msgid "Syntax error in argument list at %C"
60480msgstr "%C'deki argüman listesinde söz dizimi hatası"
60481
60482#: fortran/primary.c:1864
60483#, gcc-internal-format
60484msgid "extend_ref(): Bad tail"
60485msgstr ""
60486
60487#: fortran/primary.c:1903
60488#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60489msgid "Array section designator, e.g. '(:)', is required besides the coarray designator '[...]' at %C"
60490msgstr ""
60491
60492#: fortran/primary.c:1911
60493#, gcc-internal-format
60494msgid "Coarray designator at %C but %qs is not a coarray"
60495msgstr ""
60496
60497#: fortran/primary.c:1988
60498#, fuzzy, gcc-internal-format
60499#| msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
60500msgid "Symbol %qs at %C has no IMPLICIT type"
60501msgstr "'%s' simgesi %C'de hiç IMPLICIT tür içermiyor"
60502
60503#: fortran/primary.c:1994
60504#, fuzzy, gcc-internal-format
60505#| msgid "Unexpected character in variable list at %C"
60506msgid "Unexpected %<%c%> for nonderived-type variable %qs at %C"
60507msgstr "%C'deki değişken listesinde umulmadık karakter"
60508
60509#: fortran/primary.c:2012
60510#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60511msgid "Expected structure component name at %C"
60512msgstr "%C'de yapı bileşeni ismi umuluyordu"
60513
60514#: fortran/primary.c:2063
60515#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60516#| msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
60517msgid "Expected argument list at %C"
60518msgstr "%C'deki biçimsel argüman listesinde umulmadık döküntü"
60519
60520#: fortran/primary.c:2103
60521#, fuzzy, gcc-internal-format
60522#| msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
60523msgid "Procedure pointer component %qs requires an argument list at %C"
60524msgstr "'%s' işlevi %C'de bir argüman listesi gerektiriyor"
60525
60526#: fortran/primary.c:2191
60527#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60528#| msgid "Expected structure component name at %C"
60529msgid "Coindexed procedure-pointer component at %C"
60530msgstr "%C'de yapı bileşeni ismi umuluyordu"
60531
60532#: fortran/primary.c:2226
60533#, gcc-internal-format
60534msgid "gfc_variable_attr(): Expression isn't a variable"
60535msgstr ""
60536
60537#: fortran/primary.c:2281
60538#, gcc-internal-format
60539msgid "gfc_variable_attr(): Bad array reference"
60540msgstr ""
60541
60542#: fortran/primary.c:2451
60543#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60544msgid "Structure constructor with missing optional arguments at %C"
60545msgstr ""
60546
60547#: fortran/primary.c:2460
60548#, fuzzy, gcc-internal-format
60549#| msgid "Too few components in structure constructor at %C"
60550msgid "No initializer for allocatable component '%qs' given in the structure constructor at %C"
60551msgstr "%C'deki yapı kurucuda çok az bileşen"
60552
60553#: fortran/primary.c:2467
60554#, fuzzy, gcc-internal-format
60555#| msgid "Too few components in structure constructor at %C"
60556msgid "No initializer for component %qs given in the structure constructor at %C!"
60557msgstr "%C'deki yapı kurucuda çok az bileşen"
60558
60559#: fortran/primary.c:2515
60560#, fuzzy, gcc-internal-format
60561#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
60562msgid "Can't construct ABSTRACT type %qs at %L"
60563msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
60564
60565#: fortran/primary.c:2535
60566#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60567#| msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
60568msgid "Structure constructor with named arguments at %C"
60569msgstr "%qE özniteliği isimli argümanları olan prototipler gerektirir"
60570
60571#: fortran/primary.c:2550
60572#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60573msgid "Component initializer without name after component named %s at %L!"
60574msgstr ""
60575
60576#: fortran/primary.c:2555
60577#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60578#| msgid "Too many components in structure constructor at %C"
60579msgid "Too many components in structure constructor at %L!"
60580msgstr "%C'deki yapı kurucuda çok fazla bileşen"
60581
60582#: fortran/primary.c:2592
60583#, fuzzy, gcc-internal-format
60584#| msgid "Too few components in structure constructor at %C"
60585msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L!"
60586msgstr "%C'deki yapı kurucuda çok az bileşen"
60587
60588#: fortran/primary.c:2604
60589#, fuzzy, gcc-internal-format
60590#| msgid "Too few components in structure constructor at %C"
60591msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L!"
60592msgstr "%C'deki yapı kurucuda çok az bileşen"
60593
60594#: fortran/primary.c:2658
60595#, gcc-internal-format
60596msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
60597msgstr ""
60598
60599#: fortran/primary.c:2861
60600#, gcc-internal-format
60601msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
60602msgstr ""
60603
60604#: fortran/primary.c:2985
60605#, fuzzy, gcc-internal-format
60606#| msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
60607msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
60608msgstr "'%s' altyordam isminin beklenmedik kullanımı (%C'de)"
60609
60610#: fortran/primary.c:3017
60611#, fuzzy, gcc-internal-format
60612#| msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
60613msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
60614msgstr "'%s' deyim işlevi %C'de argüman listesi gerektiriyor"
60615
60616#: fortran/primary.c:3020
60617#, fuzzy, gcc-internal-format
60618#| msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
60619msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
60620msgstr "'%s' işlevi %C'de bir argüman listesi gerektiriyor"
60621
60622#: fortran/primary.c:3070
60623#, fuzzy, gcc-internal-format
60624#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
60625msgid "Missing argument to %qs at %C"
60626msgstr "`%s' yerleşiği için (%L'de) argümanlar eksik"
60627
60628#: fortran/primary.c:3228
60629#, fuzzy, gcc-internal-format
60630#| msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
60631msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
60632msgstr "'%s' işlevinde argüman listesi eksik (%C'de)"
60633
60634#: fortran/primary.c:3272
60635#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60636msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
60637msgstr "%C'deki simge bir ifade için uygun değil"
60638
60639#: fortran/primary.c:3342
60640#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60641#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
60642msgid "Derived type '%s' cannot be used as a variable at %C"
60643msgstr "'%s' ismi (%C'de) tanımlı bir işleç olarak kullanılamaz"
60644
60645#: fortran/primary.c:3383
60646#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60647#| msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
60648msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
60649msgstr "'%s' isimli sabiti %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
60650
60651#: fortran/primary.c:3417
60652#, fuzzy, gcc-internal-format
60653#| msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
60654msgid "%qs at %C is not a variable"
60655msgstr "%L'deki simge bir DUMMY değişken değil"
60656
60657#: fortran/resolve.c:123
60658#, fuzzy, gcc-internal-format
60659#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
60660msgid "%qs at %L is of the ABSTRACT type %qs"
60661msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
60662
60663#: fortran/resolve.c:126
60664#, gcc-internal-format
60665msgid "ABSTRACT type %qs used at %L"
60666msgstr ""
60667
60668#: fortran/resolve.c:143
60669#, gcc-internal-format
60670msgid "Interface %qs at %L is declared in a later PROCEDURE statement"
60671msgstr ""
60672
60673#: fortran/resolve.c:156
60674#, fuzzy, gcc-internal-format
60675#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
60676msgid "Interface %qs at %L may not be generic"
60677msgstr "%L'deki yineleyici adımı sıfır olamaz"
60678
60679#: fortran/resolve.c:163
60680#, fuzzy, gcc-internal-format
60681#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
60682msgid "Interface %qs at %L may not be a statement function"
60683msgstr "Belirtim işlevi '%s' (%L'de) bir deyim işlevi olamaz"
60684
60685#: fortran/resolve.c:172
60686#, fuzzy, gcc-internal-format
60687#| msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
60688msgid "Intrinsic procedure %qs not allowed in PROCEDURE statement at %L"
60689msgstr "'%s' iç yordamına %L'de bir fiili argüman olarak izin verilmez."
60690
60691#: fortran/resolve.c:178
60692#, gcc-internal-format
60693msgid "Interface %qs at %L must be explicit"
60694msgstr ""
60695
60696#: fortran/resolve.c:200
60697#, fuzzy, gcc-internal-format
60698#| msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
60699msgid "PROCEDURE %qs at %L may not be used as its own interface"
60700msgstr "%C'deki MODULE PROCEDURE bir soysal modül arayüzü olmalı"
60701
60702#: fortran/resolve.c:294
60703#, fuzzy, gcc-internal-format
60704#| msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
60705msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine %qs at %L is not allowed"
60706msgstr "'%s' öğesel altyordamında diğer return belirtecine %L'de izin verilmiyor"
60707
60708#: fortran/resolve.c:298
60709#, fuzzy, gcc-internal-format
60710#| msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
60711msgid "Alternate return specifier in function %qs at %L is not allowed"
60712msgstr "'%s' işlevinde diğer return belirtecine %L'de izin verilmiyor"
60713
60714#: fortran/resolve.c:309
60715#, fuzzy, gcc-internal-format
60716#| msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
60717msgid "Self-referential argument %qs at %L is not allowed"
60718msgstr "'%s' öğesel altyordamında diğer return belirtecine %L'de izin verilmiyor"
60719
60720#: fortran/resolve.c:381
60721#, fuzzy, gcc-internal-format
60722#| msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
60723msgid "Dummy procedure %qs of PURE procedure at %L must also be PURE"
60724msgstr "PURE yordamının '%s' sözde yordamı da ayrıca PURE olmalı"
60725
60726#: fortran/resolve.c:391
60727#, fuzzy, gcc-internal-format
60728#| msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
60729msgid "Argument %qs of pure function %qs at %L with VALUE attribute but without INTENT(IN)"
60730msgstr "'%s' ('%s' pure işlevinin) argümanı INTENT(IN) olmalıdır (%L'de) INTENT(IN)"
60731
60732#: fortran/resolve.c:396
60733#, fuzzy, gcc-internal-format
60734#| msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
60735msgid "Argument %qs of pure function %qs at %L must be INTENT(IN) or VALUE"
60736msgstr "'%s' ('%s' pure işlevinin) argümanı INTENT(IN) olmalıdır (%L'de) INTENT(IN)"
60737
60738#: fortran/resolve.c:404
60739#, fuzzy, gcc-internal-format
60740#| msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
60741msgid "Argument %qs of pure subroutine %qs at %L with VALUE attribute but without INTENT"
60742msgstr "'%s' ('%s' pure altyordamının) argümanında INTENT belirtilmiş olmalıdır (%L'de)"
60743
60744#: fortran/resolve.c:409
60745#, fuzzy, gcc-internal-format
60746#| msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
60747msgid "Argument %qs of pure subroutine %qs at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
60748msgstr "'%s' ('%s' pure altyordamının) argümanında INTENT belirtilmiş olmalıdır (%L'de)"
60749
60750#: fortran/resolve.c:419
60751#, fuzzy, gcc-internal-format
60752#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
60753msgid "INTENT(OUT) argument %qs of pure procedure %qs at %L may not be polymorphic"
60754msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı değişmez olmalı (%L'de)"
60755
60756#: fortran/resolve.c:452
60757#, fuzzy, gcc-internal-format
60758#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
60759msgid "Coarray dummy argument %qs at %L to elemental procedure"
60760msgstr "Anahtar kelime argümanı '%s' (%L'de) yordam içinde değil"
60761
60762#: fortran/resolve.c:460
60763#, fuzzy, gcc-internal-format
60764#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
60765msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L must be scalar"
60766msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı değişmez olmalı (%L'de)"
60767
60768#: fortran/resolve.c:469
60769#, fuzzy, gcc-internal-format
60770#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
60771msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
60772msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı POINTER özniteliğine sahip olamaz (%L'de)"
60773
60774#: fortran/resolve.c:479
60775#, fuzzy, gcc-internal-format
60776#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
60777msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
60778msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı POINTER özniteliğine sahip olamaz (%L'de)"
60779
60780#: fortran/resolve.c:487
60781#, fuzzy, gcc-internal-format
60782#| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
60783msgid "Dummy procedure %qs not allowed in elemental procedure %qs at %L"
60784msgstr "%L'deki sözde yordama ELEMENTAL yordamında izin verilmez"
60785
60786#: fortran/resolve.c:496
60787#, fuzzy, gcc-internal-format
60788#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
60789msgid "Argument %qs of elemental procedure %qs at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
60790msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı POINTER özniteliğine sahip olamaz (%L'de)"
60791
60792#: fortran/resolve.c:509
60793#, fuzzy, gcc-internal-format
60794#| msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
60795msgid "Argument %qs of statement function at %L must be scalar"
60796msgstr "Deyim işlevinin '%s' argümanı değişmez olmalı (%L'de)"
60797
60798#: fortran/resolve.c:519
60799#, fuzzy, gcc-internal-format
60800#| msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
60801msgid "Character-valued argument %qs of statement function at %L must have constant length"
60802msgstr "Deyim işlevinin karakter değerli '%s' argümanı sabit uzunlukta olmalı (%L'de)"
60803
60804#: fortran/resolve.c:577
60805#, fuzzy, gcc-internal-format
60806#| msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
60807msgid "Contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
60808msgstr "İçerilmiş işlev '%s' hiç IMPLICIT tür içermiyor (%L'de)"
60809
60810#: fortran/resolve.c:580
60811#, fuzzy, gcc-internal-format
60812#| msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
60813msgid "Result %qs of contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
60814msgstr "İçerilmiş işlev '%s' hiç IMPLICIT tür içermiyor (%L'de)"
60815
60816#: fortran/resolve.c:604
60817#, fuzzy, gcc-internal-format
60818#| msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
60819msgid "Character-valued %s %qs at %L must not be assumed length"
60820msgstr "Karakter değerli iç işlev '%s' tahmini uzunlukta olmamalı (%L'de)"
60821
60822#: fortran/resolve.c:778
60823#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60824#| msgid "inconsistent instance variable specification"
60825msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
60826msgstr "çeliskili gerçekleme değişkeni özelliği"
60827
60828#: fortran/resolve.c:795
60829#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60830msgid "Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
60831msgstr ""
60832
60833#: fortran/resolve.c:822
60834#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60835msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
60836msgstr "FUNCTION sonucu %s FUNCTION %s içinde bir dizi olamaz (%L'de)"
60837
60838#: fortran/resolve.c:826
60839#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60840msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
60841msgstr "ENTRY sonucu %s FUNCTION %s içinde bir dizi olamaz (%L'de)"
60842
60843#: fortran/resolve.c:833
60844#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60845msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
60846msgstr "FUNCTION sonucu %s FUNCTION %s içinde bir POINTER olamaz (%L'de)"
60847
60848#: fortran/resolve.c:837
60849#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60850msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
60851msgstr "ENTRY sonucu %s FUNCTION %s içinde bir POINTER olamaz (%L'de)"
60852
60853#: fortran/resolve.c:875
60854#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60855msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
60856msgstr "FUNCTION sonucu %s, %s türünde olamaz (FUNCTION %s içinde, %L'de)"
60857
60858#: fortran/resolve.c:880
60859#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60860msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
60861msgstr "ENTFY sonucu %s, %s türünde olamaz (FUNCTION %s içinde, %L'de)"
60862
60863#: fortran/resolve.c:929
60864#, gcc-internal-format
60865msgid "Variable %qs at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
60866msgstr ""
60867
60868#: fortran/resolve.c:933
60869#, gcc-internal-format
60870msgid "Initialized variable %qs at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
60871msgstr ""
60872
60873#: fortran/resolve.c:940
60874#, gcc-internal-format
60875msgid "%qs in cannot appear in COMMON at %L [F2008:C5100]"
60876msgstr ""
60877
60878#: fortran/resolve.c:948
60879#, fuzzy, gcc-internal-format
60880#| msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
60881msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
60882msgstr "%C'de COMMON içindeki türetilmiş tür değişkeni SEQUENCE özniteliğine sahip değildir"
60883
60884#: fortran/resolve.c:952
60885#, fuzzy, gcc-internal-format
60886#| msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
60887msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
60888msgstr "%C'de COMMON içindeki türetilmiş tür değişkeni SEQUENCE özniteliğine sahip değildir"
60889
60890#: fortran/resolve.c:956
60891#, fuzzy, gcc-internal-format
60892#| msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
60893msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L may not have default initializer"
60894msgstr "%C'de COMMON içindeki türetilmiş tür değişkeni SEQUENCE özniteliğine sahip değildir"
60895
60896#: fortran/resolve.c:1000
60897#, gcc-internal-format
60898msgid "In Fortran 2003 COMMON %qs block at %L is a global identifier and must thus have the same binding name as the same-named COMMON block at %L: %s vs %s"
60899msgstr ""
60900
60901#: fortran/resolve.c:1014
60902#, fuzzy, gcc-internal-format
60903#| msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
60904msgid "COMMON block %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
60905msgstr "İsimli COMMON blok '%s' %L'de aynı boyutta olmalı"
60906
60907#: fortran/resolve.c:1022
60908#, gcc-internal-format
60909msgid "Fortran 2008: COMMON block %qs with binding label at %L sharing the identifier with global non-COMMON-block entity at %L"
60910msgstr ""
60911
60912#: fortran/resolve.c:1044
60913#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60914msgid "COMMON block at %L with binding label %s uses the same global identifier as entity at %L"
60915msgstr ""
60916
60917#: fortran/resolve.c:1065
60918#, fuzzy, gcc-internal-format
60919#| msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
60920msgid "COMMON block %qs at %L is used as PARAMETER at %L"
60921msgstr "İsimli COMMON blok '%s' %L'de aynı boyutta olmalı"
60922
60923#: fortran/resolve.c:1069
60924#, fuzzy, gcc-internal-format
60925#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
60926msgid "COMMON block %qs at %L can not have the EXTERNAL attribute"
60927msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
60928
60929#: fortran/resolve.c:1073
60930#, fuzzy, gcc-internal-format
60931#| msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
60932msgid "COMMON block %qs at %L is also an intrinsic procedure"
60933msgstr "Soysal işlev '%s' (%L'de) bir yerleşik altyordam değil"
60934
60935#: fortran/resolve.c:1077
60936#, gcc-internal-format
60937msgid "COMMON block %qs at %L that is also a function result"
60938msgstr ""
60939
60940#: fortran/resolve.c:1082
60941#, gcc-internal-format
60942msgid "COMMON block %qs at %L that is also a global procedure"
60943msgstr ""
60944
60945#: fortran/resolve.c:1174
60946#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60947msgid "The rank of the element in the structure constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
60948msgstr ""
60949
60950#: fortran/resolve.c:1195
60951#, fuzzy, gcc-internal-format
60952#| msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
60953msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component %qs, is %s but should be %s"
60954msgstr "%L'de türetilmiş tür kurucusundaki öğe, gösterici bileşeni '%s' için %s'tir fakat %s olmalıydı"
60955
60956#: fortran/resolve.c:1280
60957#, gcc-internal-format
60958msgid "The NULL in the structure constructor at %L is being applied to component %qs, which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
60959msgstr ""
60960
60961#: fortran/resolve.c:1314
60962#, fuzzy, gcc-internal-format
60963#| msgid "Too many components in structure constructor at %C"
60964msgid "Interface mismatch for procedure-pointer component %qs in structure constructor at %L: %s"
60965msgstr "%C'deki yapı kurucuda çok fazla bileşen"
60966
60967#: fortran/resolve.c:1330
60968#, fuzzy, gcc-internal-format
60969#| msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
60970msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component %qs should be a POINTER or a TARGET"
60971msgstr "%L'de türetilmiş tür kurucusundaki öğe, gösterici bileşeni '%s' için %s'tir fakat %s olmalıydı"
60972
60973#: fortran/resolve.c:1341
60974#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60975#| msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
60976msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE "
60977msgstr "%C'deki gösterici ilklendirmesi bir '=>' gerektirir, '=' değil"
60978
60979#: fortran/resolve.c:1359
60980#, fuzzy, gcc-internal-format
60981#| msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
60982msgid "Invalid expression in the structure constructor for pointer component %qs at %L in PURE procedure"
60983msgstr "%L'de türetilmiş tür kurucusundaki öğe, gösterici bileşeni '%s' için %s'tir fakat %s olmalıydı"
60984
60985#: fortran/resolve.c:1483
60986#, fuzzy, gcc-internal-format
60987#| msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
60988msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array %qs at %L"
60989msgstr "Son boyuttaki üst sınır tahmini boyutlu '%s' dizisine başvuru içinde görünmelidir (%L'de)."
60990
60991#: fortran/resolve.c:1545
60992#, fuzzy, gcc-internal-format
60993#| msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
60994msgid "%qs at %L is ambiguous"
60995msgstr "'%s' simgesi (%L'de) belirsiz"
60996
60997#: fortran/resolve.c:1549
60998#, fuzzy, gcc-internal-format
60999#| msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
61000msgid "GENERIC procedure %qs is not allowed as an actual argument at %L"
61001msgstr "'%s' iç yordamına %L'de bir fiili argüman olarak izin verilmez."
61002
61003#: fortran/resolve.c:1670
61004#, fuzzy, gcc-internal-format
61005#| msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
61006msgid "Type specified for intrinsic function %qs at %L is ignored"
61007msgstr "'%s' işlevinde diğer return belirtecine %L'de izin verilmiyor"
61008
61009#: fortran/resolve.c:1683
61010#, fuzzy, gcc-internal-format
61011#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
61012msgid "Intrinsic subroutine %qs at %L shall not have a type specifier"
61013msgstr "Yerleşik '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
61014
61015#: fortran/resolve.c:1694
61016#, fuzzy, gcc-internal-format
61017#| msgid "Intrinsic at %L does not exist"
61018msgid "%qs declared INTRINSIC at %L does not exist"
61019msgstr "%L'deki yerleşik mevcut değil"
61020
61021#: fortran/resolve.c:1707
61022#, gcc-internal-format
61023msgid "The intrinsic %qs declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s. Use an appropriate %<-std=*%> option or enable %<-fall-intrinsics%> in order to use it."
61024msgstr ""
61025
61026#: fortran/resolve.c:1743
61027#, gcc-internal-format
61028msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively.  Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
61029msgstr ""
61030
61031#: fortran/resolve.c:1782 fortran/resolve.c:8938 fortran/resolve.c:10563
61032#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61033msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
61034msgstr "Yafta %d (%L'de başvurulu) hiç tanımlanmamış"
61035
61036#: fortran/resolve.c:1825
61037#, fuzzy, gcc-internal-format
61038#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
61039msgid "Statement function %qs at %L is not allowed as an actual argument"
61040msgstr "'%s' beyan işlevine bir fiili argüman olarak izin verilmez (%L'de)"
61041
61042#: fortran/resolve.c:1833
61043#, fuzzy, gcc-internal-format
61044#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
61045msgid "Intrinsic %qs at %L is not allowed as an actual argument"
61046msgstr "'%s' beyan işlevine bir fiili argüman olarak izin verilmez (%L'de)"
61047
61048#: fortran/resolve.c:1840
61049#, fuzzy, gcc-internal-format
61050#| msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
61051msgid "Internal procedure %qs is used as actual argument at %L"
61052msgstr "'%s' iç yordamına %L'de bir fiili argüman olarak izin verilmez."
61053
61054#: fortran/resolve.c:1848
61055#, fuzzy, gcc-internal-format
61056#| msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
61057msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure %qs is not allowed as an actual argument at %L"
61058msgstr "ELEMENTAL INTRINSIC olmayan '%s' yordamına %L'de bir fiili argüman olarak izin verilmez"
61059
61060#: fortran/resolve.c:1875
61061#, gcc-internal-format
61062msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference %qs at %L"
61063msgstr ""
61064
61065#: fortran/resolve.c:1897
61066#, fuzzy, gcc-internal-format
61067#| msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
61068msgid "Symbol %qs at %L is ambiguous"
61069msgstr "'%s' simgesi (%L'de) belirsiz"
61070
61071#: fortran/resolve.c:1952
61072#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61073#| msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
61074msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
61075msgstr "%L'de INT'in argümanı geçerli bir tür değil"
61076
61077#: fortran/resolve.c:1959
61078#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61079msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
61080msgstr ""
61081
61082#: fortran/resolve.c:1973
61083#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61084#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
61085msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
61086msgstr "standart uzlaşımlara bu bağlam içinde izin verilmez"
61087
61088#: fortran/resolve.c:1985
61089#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61090msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
61091msgstr ""
61092
61093#: fortran/resolve.c:1996
61094#, fuzzy, gcc-internal-format
61095#| msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
61096msgid "ELEMENTAL procedure pointer component %qs is not allowed as an actual argument at %L"
61097msgstr "ELEMENTAL INTRINSIC olmayan '%s' yordamına %L'de bir fiili argüman olarak izin verilmez"
61098
61099#: fortran/resolve.c:2005
61100#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61101msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
61102msgstr ""
61103
61104#: fortran/resolve.c:2136
61105#, gcc-internal-format
61106msgid "%qs at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
61107msgstr ""
61108
61109#: fortran/resolve.c:2173
61110#, gcc-internal-format
61111msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy %qs of ELEMENTAL subroutine %qs is a scalar, but another actual argument is an array"
61112msgstr ""
61113
61114#: fortran/resolve.c:2445
61115#, fuzzy, gcc-internal-format
61116msgid "Return type mismatch of function %qs at %L (%s/%s)"
61117msgstr "%2$qs sayacı okunurken %1$qs işlevi için kapsanma çelişkisi"
61118
61119#: fortran/resolve.c:2466
61120#, fuzzy, gcc-internal-format
61121#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
61122msgid "Interface mismatch in global procedure %qs at %L: %s "
61123msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
61124
61125#: fortran/resolve.c:2579
61126#, fuzzy, gcc-internal-format
61127#| msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
61128msgid "There is no specific function for the generic %qs at %L"
61129msgstr "'%s' özel işlevi (%L'de) çözümlenemiyor"
61130
61131#: fortran/resolve.c:2597
61132#, fuzzy, gcc-internal-format
61133#| msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
61134msgid "Generic function %qs at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
61135msgstr "Soysal işlev '%s' (%L'de) belirli bir yerleşik arayüz ile uyumlu değil"
61136
61137#: fortran/resolve.c:2635
61138#, fuzzy, gcc-internal-format
61139#| msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
61140msgid "Function %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
61141msgstr "İşlev '%s' (%L'de) bir INTRINSIC ama bir yerleşik ile uyumlu değil"
61142
61143#: fortran/resolve.c:2690
61144#, fuzzy, gcc-internal-format
61145#| msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
61146msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
61147msgstr "'%s' özel işlevi (%L'de) çözümlenemiyor"
61148
61149#: fortran/resolve.c:2746 fortran/resolve.c:15387
61150#, fuzzy, gcc-internal-format
61151#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
61152msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
61153msgstr "'%s' işlevi (%L'de) hiç IMPLICIT tür içermiyor"
61154
61155#: fortran/resolve.c:2855
61156#, fuzzy, gcc-internal-format
61157#| msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
61158msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
61159msgstr "'%s' için işlev başvurusu %L'de bir FORALL blokunun içindedir"
61160
61161#: fortran/resolve.c:2862
61162#, gcc-internal-format
61163msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
61164msgstr ""
61165
61166#: fortran/resolve.c:2869
61167#, fuzzy, gcc-internal-format
61168#| msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
61169msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
61170msgstr "PURE yordamının içinde dahili dosya birimi '%s' yazılamıyor (%C'de)"
61171
61172#: fortran/resolve.c:2932
61173#, fuzzy, gcc-internal-format
61174#| msgid "%q+D is not a function,"
61175msgid "%qs at %L is not a function"
61176msgstr "%q+D bir işlev değil,"
61177
61178#: fortran/resolve.c:2940 fortran/resolve.c:3410
61179#, gcc-internal-format
61180msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
61181msgstr ""
61182
61183#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
61184#: fortran/resolve.c:2983
61185#, fuzzy, gcc-internal-format
61186#| msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
61187msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
61188msgstr "'%s' işlevi CHARACTER(*) bildirimli olup, bir sözde argüman olmadığından %L'de kullanılamaz"
61189
61190#: fortran/resolve.c:3017
61191#, gcc-internal-format
61192msgid "resolve_function(): bad function type"
61193msgstr ""
61194
61195#: fortran/resolve.c:3037
61196#, gcc-internal-format
61197msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
61198msgstr ""
61199
61200#: fortran/resolve.c:3099
61201#, gcc-internal-format
61202msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
61203msgstr ""
61204
61205#: fortran/resolve.c:3103
61206#, gcc-internal-format
61207msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
61208msgstr ""
61209
61210#: fortran/resolve.c:3154
61211#, fuzzy, gcc-internal-format
61212#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
61213msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
61214msgstr "'%s' (%L'de bir FORALL blokunun içindeki) için altyordam başvurusu PURE değil"
61215
61216#: fortran/resolve.c:3160
61217#, fuzzy, gcc-internal-format
61218#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
61219msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
61220msgstr "'%s' (%L'de bir FORALL blokunun içindeki) için altyordam başvurusu PURE değil"
61221
61222#: fortran/resolve.c:3166
61223#, fuzzy, gcc-internal-format
61224#| msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
61225msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
61226msgstr "'%s' (%L'de) için altyordam başvurusu PURE değil"
61227
61228#: fortran/resolve.c:3234
61229#, fuzzy, gcc-internal-format
61230#| msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
61231msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
61232msgstr "Özel altyordam '%s' %L'de çözümlenemiyor"
61233
61234#: fortran/resolve.c:3243
61235#, fuzzy, gcc-internal-format
61236#| msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
61237msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
61238msgstr "Soysal işlev '%s' (%L'de) bir yerleşik altyordam arayüzü ile uyumlu değil"
61239
61240#: fortran/resolve.c:3278
61241#, fuzzy, gcc-internal-format
61242#| msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
61243msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
61244msgstr "Altyordam '%s' (%L'de) bir INTRINSIC ama bir yerleşik ile uyumlu değil"
61245
61246#: fortran/resolve.c:3323
61247#, fuzzy, gcc-internal-format
61248#| msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
61249msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
61250msgstr "Özel altyordam '%s' %L'de çözümlenemiyor"
61251
61252#: fortran/resolve.c:3381
61253#, fuzzy, gcc-internal-format
61254#| msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
61255msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
61256msgstr "'%s' (%L'deki) %L'deki CALL ile uyumlu olmayan bir türe sahip"
61257
61258#: fortran/resolve.c:3420
61259#, gcc-internal-format
61260msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
61261msgstr ""
61262
61263#: fortran/resolve.c:3424
61264#, gcc-internal-format
61265msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
61266msgstr ""
61267
61268#: fortran/resolve.c:3469
61269#, gcc-internal-format
61270msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
61271msgstr ""
61272
61273#: fortran/resolve.c:3507
61274#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61275msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
61276msgstr "%L ve %L'de terimlerin biçimleri benzer değil"
61277
61278#: fortran/resolve.c:3739
61279#, gcc-internal-format
61280msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
61281msgstr ""
61282
61283#: fortran/resolve.c:3909 fortran/resolve.c:3932
61284#, gcc-internal-format
61285msgid "compare_bound_int(): Bad expression"
61286msgstr ""
61287
61288#: fortran/resolve.c:4027
61289#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61290#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
61291msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
61292msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
61293
61294#: fortran/resolve.c:4032
61295#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61296#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
61297msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
61298msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
61299
61300#: fortran/resolve.c:4042
61301#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61302#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
61303msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
61304msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
61305
61306#: fortran/resolve.c:4047
61307#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61308#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
61309msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
61310msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
61311
61312#: fortran/resolve.c:4067
61313#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61314msgid "Illegal stride of zero at %L"
61315msgstr "%L'de sıfır adım uzunluğu kuraldışı"
61316
61317#: fortran/resolve.c:4084
61318#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61319#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
61320msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
61321msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
61322
61323#: fortran/resolve.c:4092
61324#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61325#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
61326msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
61327msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
61328
61329#: fortran/resolve.c:4108
61330#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61331#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
61332msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
61333msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
61334
61335#: fortran/resolve.c:4117
61336#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61337#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
61338msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
61339msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
61340
61341#: fortran/resolve.c:4133
61342#, fuzzy, gcc-internal-format
61343#| msgid "subscript missing in array reference"
61344msgid "check_dimension(): Bad array reference"
61345msgstr "dizi başvurusunda altindis yok"
61346
61347#: fortran/resolve.c:4156
61348#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61349msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
61350msgstr "Tahmini boyutlu dizi bölümünün en sağ üst sınırı %L'de belirtilmemiş"
61351
61352#: fortran/resolve.c:4166
61353#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61354msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
61355msgstr "%L'de dizi başvurusunda sıra uyumsuz (%d/%d)"
61356
61357#: fortran/resolve.c:4174
61358#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61359#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
61360msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
61361msgstr "%L'de dizi başvurusunda sıra uyumsuz (%d/%d)"
61362
61363#: fortran/resolve.c:4190
61364#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61365#| msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
61366msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
61367msgstr "%L'deki FORALL adım ifadesi bir değişmez %s olmalıdır"
61368
61369#: fortran/resolve.c:4218
61370#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61371msgid "Array index at %L must be scalar"
61372msgstr "%L'de dizi indisi değişmez olmalıdır"
61373
61374#: fortran/resolve.c:4224
61375#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61376#| msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
61377msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
61378msgstr "%L'de dizi indisi INTEGER türünde olmalıdır"
61379
61380#: fortran/resolve.c:4230
61381#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61382#| msgid "Extension: REAL array index at %L"
61383msgid "REAL array index at %L"
61384msgstr "Ek: %L'de REAL dizi indisi"
61385
61386#: fortran/resolve.c:4269
61387#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61388msgid "Argument dim at %L must be scalar"
61389msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
61390
61391#: fortran/resolve.c:4276
61392#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61393msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
61394msgstr "%L'de boyut argümanı INTEGER türünde olmalı"
61395
61396#: fortran/resolve.c:4321
61397#, gcc-internal-format
61398msgid "find_array_spec(): Missing spec"
61399msgstr ""
61400
61401#: fortran/resolve.c:4332
61402#, gcc-internal-format
61403msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
61404msgstr ""
61405
61406#: fortran/resolve.c:4343
61407#, gcc-internal-format
61408msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
61409msgstr ""
61410
61411#: fortran/resolve.c:4386
61412#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61413msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
61414msgstr "%L'deki dizi indisi %d. mertebeden bir dizidir"
61415
61416#: fortran/resolve.c:4484
61417#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61418msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
61419msgstr "%L'deki altdizge başlangıç indisi INTEGER türünde olmalıdır"
61420
61421#: fortran/resolve.c:4491
61422#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61423msgid "Substring start index at %L must be scalar"
61424msgstr "%L'deki altdizge başlangıç indisi bir değişmez olmalıdır"
61425
61426#: fortran/resolve.c:4500
61427#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61428msgid "Substring start index at %L is less than one"
61429msgstr "%L'deki altdizge başlangıç indisi birden küçük olmalıdır"
61430
61431#: fortran/resolve.c:4513
61432#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61433msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
61434msgstr "%L'deki altdizge son indisi INTEGER türünde olmalıdır"
61435
61436#: fortran/resolve.c:4520
61437#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61438msgid "Substring end index at %L must be scalar"
61439msgstr "%L'deki altdizge son indisi bir değişmez olmalıdır"
61440
61441#: fortran/resolve.c:4530
61442#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61443#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
61444msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
61445msgstr "%L'deki altdizge son indisi bir değişmez olmalıdır"
61446
61447#: fortran/resolve.c:4540
61448#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61449#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
61450msgid "Substring end index at %L is too large"
61451msgstr "%L'deki altdizge son indisi bir değişmez olmalıdır"
61452
61453#: fortran/resolve.c:4693
61454#, fuzzy, gcc-internal-format
61455#| msgid "Bad array reference at %L"
61456msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
61457msgstr "%L'de hatalı dizi başvurusu"
61458
61459#: fortran/resolve.c:4707
61460#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61461msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
61462msgstr "Sıfırdan farklı bir mertebeden bir parça başvurusunun sağ bileşeni %L'de POINTER özniteliğinde olmamalıdır"
61463
61464#: fortran/resolve.c:4717
61465#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61466#| msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
61467msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
61468msgstr "Sıfırdan farklı bir mertebeden bir parça başvurusunun sağ bileşeni %L'de POINTER özniteliğinde olmamalıdır"
61469
61470#: fortran/resolve.c:4736
61471#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61472msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
61473msgstr "%L'de sıfırdan farklı bir mertebeden iki veya daha fazla parça başvurusu belirtilmemelidir"
61474
61475#: fortran/resolve.c:4834
61476#, gcc-internal-format
61477msgid "expression_rank(): Two array specs"
61478msgstr ""
61479
61480#: fortran/resolve.c:4916
61481#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61482msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
61483msgstr ""
61484
61485#: fortran/resolve.c:4926
61486#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61487#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
61488msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
61489msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
61490
61491#. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
61492#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
61493#. that the function-name resolution happens too late in that
61494#. function.
61495#: fortran/resolve.c:4936
61496#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61497msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
61498msgstr ""
61499
61500#: fortran/resolve.c:4951
61501#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61502#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
61503msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
61504msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
61505
61506#. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
61507#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
61508#. that the function-name resolution happens too late in that
61509#. function.
61510#: fortran/resolve.c:4961
61511#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61512msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
61513msgstr ""
61514
61515#: fortran/resolve.c:4972
61516#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61517msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
61518msgstr ""
61519
61520#: fortran/resolve.c:4981
61521#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61522msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
61523msgstr ""
61524
61525#: fortran/resolve.c:4996
61526#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61527msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
61528msgstr ""
61529
61530#: fortran/resolve.c:5153
61531#, gcc-internal-format
61532msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
61533msgstr ""
61534
61535#: fortran/resolve.c:5158
61536#, gcc-internal-format
61537msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
61538msgstr ""
61539
61540#: fortran/resolve.c:5228
61541#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61542msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
61543msgstr ""
61544
61545#: fortran/resolve.c:5241
61546#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61547msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
61548msgstr ""
61549
61550#: fortran/resolve.c:5579
61551#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61552#| msgid "%s tag at %L must be scalar"
61553msgid "Passed-object at %L must be scalar"
61554msgstr "%s' etiketi (%L'de) bir değişmez olmalı"
61555
61556#: fortran/resolve.c:5586
61557#, gcc-internal-format
61558msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
61559msgstr ""
61560
61561#: fortran/resolve.c:5621
61562#, gcc-internal-format
61563msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
61564msgstr ""
61565
61566#: fortran/resolve.c:5630
61567#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61568#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
61569msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
61570msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı değişmez olmalı (%L'de)"
61571
61572#. Nothing matching found!
61573#: fortran/resolve.c:5818
61574#, gcc-internal-format
61575msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
61576msgstr ""
61577
61578#: fortran/resolve.c:5845
61579#, fuzzy, gcc-internal-format
61580#| msgid "%s at %L must be INTEGER"
61581msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
61582msgstr "%s' (%L'de) bir INTEGER olmalıdır"
61583
61584#: fortran/resolve.c:5896
61585#, gcc-internal-format
61586msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
61587msgstr ""
61588
61589#: fortran/resolve.c:6413
61590#, fuzzy, gcc-internal-format
61591#| msgid "Expected expression type"
61592msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
61593msgstr "İfade türü umuluyordu"
61594
61595#: fortran/resolve.c:6439
61596#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61597msgid "%s at %L must be a scalar"
61598msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
61599
61600#: fortran/resolve.c:6449
61601#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61602#| msgid "%s at %L must be a scalar"
61603msgid "%s at %L must be integer"
61604msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
61605
61606#: fortran/resolve.c:6453 fortran/resolve.c:6460
61607#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61608msgid "%s at %L must be INTEGER"
61609msgstr "%s' (%L'de) bir INTEGER olmalıdır"
61610
61611#: fortran/resolve.c:6502
61612#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61613msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
61614msgstr "%L'de Do döngüsündeki adım ifadesi sıfır olamaz"
61615
61616#: fortran/resolve.c:6538
61617#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61618msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
61619msgstr ""
61620
61621#: fortran/resolve.c:6599
61622#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61623msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
61624msgstr "%L'de FORALL indis ismi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
61625
61626#: fortran/resolve.c:6604
61627#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61628msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
61629msgstr "%L'de FORALL başlatma ifadesi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
61630
61631#: fortran/resolve.c:6611
61632#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61633msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
61634msgstr "%L'de FORALL son ifadesi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
61635
61636#: fortran/resolve.c:6619
61637#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61638msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
61639msgstr "%L'deki FORALL adım ifadesi bir değişmez %s olmalıdır"
61640
61641#: fortran/resolve.c:6624
61642#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61643msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
61644msgstr "%L'deki FORALL adım ifadesi sıfır olamaz"
61645
61646#: fortran/resolve.c:6637
61647#, fuzzy, gcc-internal-format
61648#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
61649msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
61650msgstr "Değişken '%s' (%L'de) ifade içinde görünemez"
61651
61652#: fortran/resolve.c:6735 fortran/resolve.c:7027
61653#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61654#| msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
61655msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
61656msgstr "%L'de ALLOCATE deyimindeki ifade ya bir POINTER ya da ALLOCATABLE olmalı"
61657
61658#: fortran/resolve.c:6743 fortran/resolve.c:6992
61659#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61660msgid "Coindexed allocatable object at %L"
61661msgstr ""
61662
61663#: fortran/resolve.c:6849
61664#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61665msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
61666msgstr ""
61667
61668#: fortran/resolve.c:6880
61669#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61670msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
61671msgstr ""
61672
61673#: fortran/resolve.c:7038
61674#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61675msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
61676msgstr ""
61677
61678#: fortran/resolve.c:7050
61679#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61680msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
61681msgstr ""
61682
61683#: fortran/resolve.c:7064
61684#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61685msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
61686msgstr ""
61687
61688#: fortran/resolve.c:7079
61689#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61690msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
61691msgstr ""
61692
61693#: fortran/resolve.c:7092
61694#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61695msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
61696msgstr ""
61697
61698#: fortran/resolve.c:7105
61699#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61700msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
61701msgstr ""
61702
61703#: fortran/resolve.c:7223 fortran/resolve.c:7238
61704#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61705msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
61706msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi gerekli "
61707
61708#: fortran/resolve.c:7230
61709#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61710#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
61711msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
61712msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi gerekli "
61713
61714#: fortran/resolve.c:7253
61715#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61716#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
61717msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
61718msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi gerekli "
61719
61720#: fortran/resolve.c:7280
61721#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61722msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
61723msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi hatalı"
61724
61725#: fortran/resolve.c:7299
61726#, gcc-internal-format
61727msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
61728msgstr ""
61729
61730#: fortran/resolve.c:7314
61731#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61732#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
61733msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
61734msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi hatalı"
61735
61736#: fortran/resolve.c:7325
61737#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61738#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
61739msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
61740msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi hatalı"
61741
61742#: fortran/resolve.c:7357
61743#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61744#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
61745msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
61746msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
61747
61748#: fortran/resolve.c:7380
61749#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61750#| msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
61751msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
61752msgstr "%L'deki yafta %L'deki GOTO deyimiyle aynı blokta değil"
61753
61754#: fortran/resolve.c:7391
61755#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61756msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
61757msgstr ""
61758
61759#: fortran/resolve.c:7402
61760#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61761#| msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
61762msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
61763msgstr "%L'deki UNIT belirtimi ya bir INTEGER ifadesi ya da bir CHARACTER değişkeni olmalıdır"
61764
61765#: fortran/resolve.c:7425
61766#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61767msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
61768msgstr ""
61769
61770#: fortran/resolve.c:7455
61771#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61772msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
61773msgstr ""
61774
61775#: fortran/resolve.c:7461 fortran/resolve.c:7467
61776#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61777msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
61778msgstr ""
61779
61780#. The cases overlap, or they are the same
61781#. element in the list.  Either way, we must
61782#. issue an error and get the next case from P.
61783#. FIXME: Sort P and Q by line number.
61784#: fortran/resolve.c:7679
61785#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61786msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
61787msgstr "%L'deki CASE etiketi ile %L'deki CASE etiketi birbirinin üzerine taşıyor"
61788
61789#: fortran/resolve.c:7730
61790#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61791msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
61792msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %s türünde olmalı"
61793
61794#: fortran/resolve.c:7741
61795#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61796#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
61797msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
61798msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %d. çeşit olmalı"
61799
61800#: fortran/resolve.c:7754
61801#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61802msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
61803msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade bir değişmez olmalı"
61804
61805#: fortran/resolve.c:7800
61806#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61807msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
61808msgstr "%L'de hesaplanmış GOTO deyimindeki seçim ifadesi bir değişmez tamsayı ifadesi olmalıdır"
61809
61810#: fortran/resolve.c:7819
61811#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61812msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
61813msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı %s olamaz"
61814
61815#: fortran/resolve.c:7829
61816#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61817msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
61818msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
61819
61820#: fortran/resolve.c:7847 fortran/resolve.c:7855
61821#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61822#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
61823msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
61824msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %s türünde olmalı"
61825
61826#: fortran/resolve.c:7917 fortran/resolve.c:8356
61827#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61828msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
61829msgstr "%L'deki DEFAULT CASE deyiminden sonra %L'de ikinci bir DEFAULT CASE olamaz"
61830
61831#: fortran/resolve.c:7943
61832#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61833msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
61834msgstr "%L'deki CASE deyiminde mantıksal aralığa izin verilmez"
61835
61836#: fortran/resolve.c:7955
61837#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61838#| msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
61839msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
61840msgstr "%L'deki CASE deyiminde mantıksal aralığa izin verilmez"
61841
61842#: fortran/resolve.c:7970
61843#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61844msgid "Range specification at %L can never be matched"
61845msgstr "%L'deki aralık belirtimi asla eşleşmeyebilir"
61846
61847#: fortran/resolve.c:8073
61848#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61849msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
61850msgstr "%L'deki mantıksal SELECT CASE blokunun ikiden fazla case'i var"
61851
61852#: fortran/resolve.c:8148
61853#, gcc-internal-format
61854msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
61855msgstr ""
61856
61857#: fortran/resolve.c:8159
61858#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61859msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
61860msgstr ""
61861
61862#: fortran/resolve.c:8275
61863#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61864#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
61865msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
61866msgstr "%L'deki EQUIVALENCE deyiminde söz dizimi hatası"
61867
61868#: fortran/resolve.c:8292 fortran/resolve.c:8304
61869#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61870msgid "Selector at %L must not be coindexed"
61871msgstr ""
61872
61873#: fortran/resolve.c:8320
61874#, fuzzy, gcc-internal-format
61875#| msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
61876msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
61877msgstr "Türetilmiş '%s' türü (%C'deki) tanımından önce kullanılıyor"
61878
61879#: fortran/resolve.c:8332
61880#, fuzzy, gcc-internal-format
61881#| msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
61882msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
61883msgstr "Türetilmiş tür ismi '%s' %C'de zaten temel  %s türünde"
61884
61885#: fortran/resolve.c:8335
61886#, fuzzy, gcc-internal-format
61887#| msgid "Unexpected %s statement at %C"
61888msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
61889msgstr "Umulmadık %s deyimi (%C'de)"
61890
61891#: fortran/resolve.c:8344
61892#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61893msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
61894msgstr ""
61895
61896#: fortran/resolve.c:8536
61897#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61898msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
61899msgstr ""
61900
61901#: fortran/resolve.c:8625
61902#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61903#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
61904msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
61905msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
61906
61907#. FIXME: Test for defined input/output.
61908#: fortran/resolve.c:8653
61909#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61910msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
61911msgstr ""
61912
61913#: fortran/resolve.c:8665
61914#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61915#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
61916msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
61917msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
61918
61919#: fortran/resolve.c:8674
61920#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61921#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
61922msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
61923msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
61924
61925#: fortran/resolve.c:8681
61926#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61927#| msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
61928msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
61929msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının PRIVATE bileşenleri olamaz"
61930
61931#: fortran/resolve.c:8692 fortran/resolve.c:8698
61932#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61933msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
61934msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının PRIVATE bileşenleri olamaz"
61935
61936#: fortran/resolve.c:8712
61937#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61938msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
61939msgstr "%L'deki veri aktarım elemanı tahmini boyutlu bir diziye bir tam başvuru olamaz"
61940
61941#: fortran/resolve.c:8769
61942#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61943#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
61944msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
61945msgstr "%L'de FORALL indis ismi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
61946
61947#: fortran/resolve.c:8779
61948#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61949#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
61950msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
61951msgstr "%L'de FORALL indis ismi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
61952
61953#: fortran/resolve.c:8783
61954#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61955#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
61956msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
61957msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
61958
61959#: fortran/resolve.c:8786
61960#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61961#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
61962msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
61963msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
61964
61965#: fortran/resolve.c:8793 fortran/resolve.c:8911
61966#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61967#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
61968msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
61969msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
61970
61971#: fortran/resolve.c:8805 fortran/resolve.c:8918
61972#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61973#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
61974msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
61975msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
61976
61977#: fortran/resolve.c:8817
61978#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61979#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
61980msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
61981msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
61982
61983#: fortran/resolve.c:8828
61984#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61985#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
61986msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
61987msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
61988
61989#: fortran/resolve.c:8888
61990#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61991#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
61992msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
61993msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
61994
61995#: fortran/resolve.c:8892 fortran/resolve.c:8902
61996#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61997#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
61998msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
61999msgstr "%L'deki ACOS argümanı -1 .. 1 arasında olmalı"
62000
62001#: fortran/resolve.c:8945
62002#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62003msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
62004msgstr "%L'deki deyim %L'deki dallanma deyimi için geçerli bir dallanma hedef deyimi değildir"
62005
62006#: fortran/resolve.c:8955
62007#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62008#| msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
62009msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
62010msgstr "%L'deki dallanma bir sonsuz döngüye sebep oluyor"
62011
62012#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
62013#. construct as END CRITICAL is still part of it.
62014#: fortran/resolve.c:8972 fortran/resolve.c:8995
62015#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62016msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
62017msgstr ""
62018
62019#: fortran/resolve.c:8976 fortran/resolve.c:9001
62020#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62021msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
62022msgstr ""
62023
62024#. The label is not in an enclosing block, so illegal.  This was
62025#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension.  No
62026#. further checks are necessary in this case.
62027#: fortran/resolve.c:9016
62028#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62029msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
62030msgstr "%L'deki yafta %L'deki GOTO deyimiyle aynı blokta değil"
62031
62032#: fortran/resolve.c:9088
62033#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62034msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
62035msgstr "%L'deki WHERE maskesi uyumsuz biçimde"
62036
62037#: fortran/resolve.c:9104
62038#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62039msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
62040msgstr "%L'deki WHERE atama hedefi uyumsuz biçimde"
62041
62042#: fortran/resolve.c:9112 fortran/resolve.c:9199
62043#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62044msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
62045msgstr ""
62046
62047#: fortran/resolve.c:9122 fortran/resolve.c:9209
62048#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62049msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
62050msgstr "%L'deki WHERE içinde desteklenmeyen deyim"
62051
62052#: fortran/resolve.c:9153
62053#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62054msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
62055msgstr "%L'de bir FORALL indis değişkenine atama"
62056
62057#: fortran/resolve.c:9162
62058#, fuzzy, gcc-internal-format
62059#| msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
62060msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
62061msgstr "'%s' indisli FORALL %L'de bu nesneye birden fazla atamaya sebep oluyor"
62062
62063#: fortran/resolve.c:9331
62064#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62065msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
62066msgstr "Bir dış FORALL oluşumu zaten bu isimde bir indise sahip (%L'de)"
62067
62068#: fortran/resolve.c:9409
62069#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62070msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
62071msgstr "%L'deki WHERE/ELSEWHERE deyimi bir değişmez LOGICAL dizisi gerektirir"
62072
62073#: fortran/resolve.c:9487
62074#, gcc-internal-format
62075msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
62076msgstr ""
62077
62078#: fortran/resolve.c:9601
62079#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62080msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
62081msgstr ""
62082
62083#: fortran/resolve.c:9633
62084#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62085#| msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
62086msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
62087msgstr "%L'deki atamanın sağ tarafı bir PURE yordamda bir POINTER içeren türetilmiş bir türdür"
62088
62089#: fortran/resolve.c:9638
62090#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62091#| msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
62092msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
62093msgstr "%L'deki atamanın sağ tarafı bir PURE yordamda bir POINTER içeren türetilmiş bir türdür"
62094
62095#: fortran/resolve.c:9648
62096#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62097#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
62098msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
62099msgstr "%L'de bir FORALL indis değişkenine atama"
62100
62101#: fortran/resolve.c:9680
62102#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62103msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
62104msgstr ""
62105
62106#: fortran/resolve.c:9684
62107#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62108#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
62109msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
62110msgstr "%L'de bir FORALL indis değişkenine atama"
62111
62112#: fortran/resolve.c:9689
62113#, gcc-internal-format
62114msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
62115msgstr ""
62116
62117#. See PR 43366.
62118#: fortran/resolve.c:9694
62119#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62120msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L is not yet supported"
62121msgstr ""
62122
62123#: fortran/resolve.c:9700
62124#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62125msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
62126msgstr ""
62127
62128#: fortran/resolve.c:9711
62129#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62130msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
62131msgstr ""
62132
62133#: fortran/resolve.c:10014
62134#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62135msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
62136msgstr ""
62137
62138#. Even if standard does not support this feature, continue to build
62139#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
62140#: fortran/resolve.c:10256
62141#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62142#| msgid "Different types in pointer assignment at %L"
62143msgid "Pointer procedure assignment at %L"
62144msgstr "%L'deki gösterici atamasında farklı türler"
62145
62146#: fortran/resolve.c:10268
62147#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62148#| msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
62149msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
62150msgstr "%L'de hesaplanmış GOTO deyimindeki seçim ifadesi bir değişmez tamsayı ifadesi olmalıdır"
62151
62152#: fortran/resolve.c:10495
62153#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62154msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
62155msgstr "%L'deki ASSIGNED GOTO deyimi bir INTEGER değişken gerektirir"
62156
62157#: fortran/resolve.c:10498
62158#, fuzzy, gcc-internal-format
62159#| msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
62160msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
62161msgstr "'%s' değişkenine %L'de bir hedef etiketi atanmış olmamalıydı"
62162
62163#: fortran/resolve.c:10509
62164#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62165#| msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
62166msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
62167msgstr "Diğer RETURN deyimi %L'de bir INTEGER dönüş belirteci gerektirir"
62168
62169#: fortran/resolve.c:10571
62170#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62171msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
62172msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
62173
62174#: fortran/resolve.c:10606
62175#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62176#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
62177msgid "Invalid NULL at %L"
62178msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
62179
62180#: fortran/resolve.c:10610
62181#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62182#| msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
62183msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
62184msgstr "%L'deki aritmetik IF deyimi bir sayısal ifade gerektirir"
62185
62186#: fortran/resolve.c:10666
62187#, gcc-internal-format
62188msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
62189msgstr ""
62190
62191#: fortran/resolve.c:10671
62192#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62193msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
62194msgstr "%L'deki DO WHILE döngüsünün çıkış koşulu bir sabit LOGICAL ifadesi olmalıdır"
62195
62196#: fortran/resolve.c:10755
62197#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62198#| msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
62199msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
62200msgstr "%L'deki FORALL maske deyimi bir LOGICAL ifadesi gerektirir"
62201
62202#: fortran/resolve.c:10826
62203#, fuzzy, gcc-internal-format
62204#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
62205msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
62206msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
62207
62208#: fortran/resolve.c:10921
62209#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62210msgid "Variable %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L"
62211msgstr ""
62212
62213#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
62214#. isn't the same module, reject it.
62215#: fortran/resolve.c:10934
62216#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62217msgid "Variable %s from module %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %s"
62218msgstr ""
62219
62220#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
62221#. exclude references to the same procedure via module association or
62222#. multiple checks for the same procedure.
62223#: fortran/resolve.c:10951
62224#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62225msgid "Procedure %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L"
62226msgstr ""
62227
62228#: fortran/resolve.c:11028
62229#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62230#| msgid "size of array %qs is too large"
62231msgid "String length at %L is too large"
62232msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
62233
62234#: fortran/resolve.c:11364
62235#, fuzzy, gcc-internal-format
62236#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
62237msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
62238msgstr "Ayrılabilir '%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
62239
62240#: fortran/resolve.c:11368
62241#, fuzzy, gcc-internal-format
62242#| msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
62243msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
62244msgstr "'%s' sabit nesnesi %L'de ALLOCATABLE olmayabilir"
62245
62246#: fortran/resolve.c:11376
62247#, fuzzy, gcc-internal-format
62248#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
62249msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
62250msgstr "'%s' dizi göstericisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
62251
62252#: fortran/resolve.c:11386
62253#, fuzzy, gcc-internal-format
62254#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
62255msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
62256msgstr "'%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olamaz"
62257
62258#: fortran/resolve.c:11401
62259#, gcc-internal-format
62260msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
62261msgstr ""
62262
62263#: fortran/resolve.c:11413
62264#, gcc-internal-format
62265msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
62266msgstr ""
62267
62268#: fortran/resolve.c:11444
62269#, gcc-internal-format
62270msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
62271msgstr ""
62272
62273#: fortran/resolve.c:11466
62274#, gcc-internal-format
62275msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
62276msgstr ""
62277
62278#. The shape of a main program or module array needs to be
62279#. constant.
62280#: fortran/resolve.c:11514
62281#, fuzzy, gcc-internal-format
62282#| msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
62283msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
62284msgstr "Modül veya ana program dizisi '%s' %L'de sabit biçimde olmalı"
62285
62286#: fortran/resolve.c:11526
62287#, fuzzy, gcc-internal-format
62288#| msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
62289msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
62290msgstr "Olası önyüz hatası: gösterici veya tahsis edilebilir öznitelik olmaksızın ertelenmiş dizi boyutu"
62291
62292#: fortran/resolve.c:11542
62293#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62294msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
62295msgstr "%L'deki tahmini karakter uzunluklu öğe ya bir sözde argüman ya da bir PARAMETER olmalı"
62296
62297#: fortran/resolve.c:11563
62298#, fuzzy, gcc-internal-format
62299#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
62300msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
62301msgstr "'%s' %L'de bu bağlam için sabit karakter uzunluklu olmalı"
62302
62303#: fortran/resolve.c:11570
62304#, fuzzy, gcc-internal-format
62305#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
62306msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
62307msgstr "'%s' %L'de bu bağlam için sabit karakter uzunluklu olmalı"
62308
62309#: fortran/resolve.c:11617
62310#, fuzzy, gcc-internal-format
62311#| msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
62312msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
62313msgstr "Ayrılabilir '%s'  %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
62314
62315#: fortran/resolve.c:11620
62316#, fuzzy, gcc-internal-format
62317#| msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
62318msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
62319msgstr "Harici '%s'  %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
62320
62321#: fortran/resolve.c:11624
62322#, fuzzy, gcc-internal-format
62323#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
62324msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
62325msgstr "Sözde '%s'  %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
62326
62327#: fortran/resolve.c:11627
62328#, fuzzy, gcc-internal-format
62329#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
62330msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
62331msgstr "Yerleşik '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
62332
62333#: fortran/resolve.c:11630
62334#, fuzzy, gcc-internal-format
62335#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
62336msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
62337msgstr "işlev sonucu '%s'  %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
62338
62339#: fortran/resolve.c:11633
62340#, fuzzy, gcc-internal-format
62341#| msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
62342msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
62343msgstr "Özdevinimli dizi '%s'  %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
62344
62345#: fortran/resolve.c:11675
62346#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62347#| msgid "in %s, at %s:%d"
62348msgid "%s at %L"
62349msgstr "%s işlevinde (%s dosyasının %d. satırı)"
62350
62351#: fortran/resolve.c:11702
62352#, fuzzy, gcc-internal-format
62353#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
62354msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
62355msgstr "Karakter değerli deyim işlevi '%s'  %L'de sabit uzunlukta olmalı"
62356
62357#: fortran/resolve.c:11724
62358#, fuzzy, gcc-internal-format
62359#| msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
62360msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
62361msgstr "'%s' bir PRIVATE türündedir ve '%s' (%L'de PUBLIC tanımlı) için bir sözde argüman olamaz"
62362
62363#: fortran/resolve.c:11746
62364#, gcc-internal-format
62365msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
62366msgstr ""
62367
62368#: fortran/resolve.c:11764
62369#, fuzzy, gcc-internal-format
62370#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
62371msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
62372msgstr "işlev sonucu '%s'  %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
62373
62374#: fortran/resolve.c:11773
62375#, fuzzy, gcc-internal-format
62376#| msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
62377msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
62378msgstr "Harici nesne '%s'  %L'de bir ilklendiriciye sahip olamayabilir"
62379
62380#: fortran/resolve.c:11781
62381#, fuzzy, gcc-internal-format
62382#| msgid "%s at %L must be a scalar"
62383msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
62384msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
62385
62386#: fortran/resolve.c:11791
62387#, fuzzy, gcc-internal-format
62388#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
62389msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
62390msgstr "'%s' beyan işlevine bir fiili argüman olarak izin verilmez (%L'de)"
62391
62392#: fortran/resolve.c:11810
62393#, fuzzy, gcc-internal-format
62394#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
62395msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
62396msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s'  %L'de dizi değerli olamaz"
62397
62398#: fortran/resolve.c:11814
62399#, fuzzy, gcc-internal-format
62400#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
62401msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
62402msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s'  %L'de gösterici değerli olamaz"
62403
62404#: fortran/resolve.c:11818
62405#, fuzzy, gcc-internal-format
62406#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
62407msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
62408msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s'  %L'de katıksız olamaz"
62409
62410#: fortran/resolve.c:11822
62411#, fuzzy, gcc-internal-format
62412#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
62413msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
62414msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s'  %L'de iç içe olamaz"
62415
62416#: fortran/resolve.c:11835
62417#, fuzzy, gcc-internal-format
62418#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
62419msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
62420msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s'  %L'de katıksız olamaz"
62421
62422#: fortran/resolve.c:11844
62423#, gcc-internal-format
62424msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
62425msgstr ""
62426
62427#: fortran/resolve.c:11850
62428#, fuzzy, gcc-internal-format
62429#| msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
62430msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
62431msgstr "PURE yordamının '%s' sözde yordamı da ayrıca PURE olmalı"
62432
62433#: fortran/resolve.c:11906
62434#, fuzzy, gcc-internal-format
62435#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
62436msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
62437msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
62438
62439#: fortran/resolve.c:11912
62440#, fuzzy, gcc-internal-format
62441#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
62442msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
62443msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
62444
62445#: fortran/resolve.c:11918
62446#, fuzzy, gcc-internal-format
62447#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
62448msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
62449msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
62450
62451#: fortran/resolve.c:11926
62452#, fuzzy, gcc-internal-format
62453#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
62454msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
62455msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği '%s' içinde %L'de çelişiyor"
62456
62457#: fortran/resolve.c:11932
62458#, gcc-internal-format
62459msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
62460msgstr ""
62461
62462#: fortran/resolve.c:11970
62463#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62464msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
62465msgstr ""
62466
62467#: fortran/resolve.c:11978
62468#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62469msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
62470msgstr ""
62471
62472#: fortran/resolve.c:11986
62473#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62474msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
62475msgstr ""
62476
62477#: fortran/resolve.c:11995
62478#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62479msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in module %s and the declaration at %L in SUBMODULE %s"
62480msgstr ""
62481
62482#: fortran/resolve.c:12080
62483#, gcc-internal-format
62484msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
62485msgstr ""
62486
62487#: fortran/resolve.c:12089
62488#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62489#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
62490msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
62491msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
62492
62493#: fortran/resolve.c:12098
62494#, fuzzy, gcc-internal-format
62495#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
62496msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
62497msgstr "%L'de ICHAR'ın argümanı bir uzunlukta olmalı"
62498
62499#: fortran/resolve.c:12106
62500#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62501#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
62502msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
62503msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) bir POINTER olmalı"
62504
62505#: fortran/resolve.c:12112
62506#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62507#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
62508msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
62509msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) ALLOCATABLE olmalı"
62510
62511#: fortran/resolve.c:12118
62512#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62513#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
62514msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
62515msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) OPTIONAL olmamalı"
62516
62517#: fortran/resolve.c:12126
62518#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62519#| msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
62520msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
62521msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ilk argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
62522
62523#: fortran/resolve.c:12135
62524#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62525#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
62526msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
62527msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
62528
62529#: fortran/resolve.c:12157
62530#, gcc-internal-format
62531msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
62532msgstr ""
62533
62534#: fortran/resolve.c:12194
62535#, gcc-internal-format
62536msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one"
62537msgstr ""
62538
62539#: fortran/resolve.c:12234
62540#, gcc-internal-format
62541msgid "%qs and %qs can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
62542msgstr ""
62543
62544#: fortran/resolve.c:12270
62545#, gcc-internal-format
62546msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
62547msgstr ""
62548
62549#: fortran/resolve.c:12329
62550#, gcc-internal-format
62551msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
62552msgstr ""
62553
62554#: fortran/resolve.c:12341
62555#, gcc-internal-format
62556msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
62557msgstr ""
62558
62559#: fortran/resolve.c:12369
62560#, gcc-internal-format
62561msgid "GENERIC %qs at %L can't overwrite specific binding with the same name"
62562msgstr ""
62563
62564#: fortran/resolve.c:12425
62565#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62566msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
62567msgstr ""
62568
62569#: fortran/resolve.c:12607
62570#, fuzzy, gcc-internal-format
62571#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
62572msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
62573msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
62574
62575#: fortran/resolve.c:12649
62576#, gcc-internal-format
62577msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
62578msgstr ""
62579
62580#: fortran/resolve.c:12663
62581#, fuzzy, gcc-internal-format
62582#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
62583msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
62584msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
62585
62586#: fortran/resolve.c:12677 fortran/resolve.c:13125
62587#, gcc-internal-format
62588msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
62589msgstr ""
62590
62591#: fortran/resolve.c:12685
62592#, fuzzy, gcc-internal-format
62593#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
62594msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
62595msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) türetilmemiş bir türde olmalı"
62596
62597#: fortran/resolve.c:12694
62598#, fuzzy, gcc-internal-format
62599#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
62600msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
62601msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  %L'de bir değişmez olmalı"
62602
62603#: fortran/resolve.c:12700
62604#, fuzzy, gcc-internal-format
62605#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
62606msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
62607msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) ALLOCATABLE olmalı"
62608
62609#: fortran/resolve.c:12706
62610#, fuzzy, gcc-internal-format
62611#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
62612msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
62613msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) bir POINTER olmalı"
62614
62615#: fortran/resolve.c:12735
62616#, gcc-internal-format
62617msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
62618msgstr ""
62619
62620#: fortran/resolve.c:12745
62621#, gcc-internal-format
62622msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
62623msgstr ""
62624
62625#: fortran/resolve.c:12837
62626#, gcc-internal-format
62627msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
62628msgstr ""
62629
62630#: fortran/resolve.c:12932
62631#, fuzzy, gcc-internal-format
62632#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
62633msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
62634msgstr "'%s' dizi göstericisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
62635
62636#: fortran/resolve.c:12941
62637#, gcc-internal-format
62638msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
62639msgstr ""
62640
62641#: fortran/resolve.c:12951
62642#, gcc-internal-format
62643msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
62644msgstr ""
62645
62646#: fortran/resolve.c:12960
62647#, gcc-internal-format
62648msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
62649msgstr ""
62650
62651#: fortran/resolve.c:13058
62652#, gcc-internal-format
62653msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
62654msgstr ""
62655
62656#: fortran/resolve.c:13072
62657#, fuzzy, gcc-internal-format
62658#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
62659msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
62660msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
62661
62662#: fortran/resolve.c:13088
62663#, fuzzy, gcc-internal-format
62664#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
62665msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
62666msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) türetilmemiş bir türde olmalı"
62667
62668#: fortran/resolve.c:13098
62669#, fuzzy, gcc-internal-format
62670#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
62671msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
62672msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
62673
62674#: fortran/resolve.c:13107
62675#, fuzzy, gcc-internal-format
62676#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
62677msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
62678msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı POINTER özniteliğine sahip olamaz (%L'de)"
62679
62680#: fortran/resolve.c:13116
62681#, fuzzy, gcc-internal-format
62682#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
62683msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
62684msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) ALLOCATABLE olmalı"
62685
62686#: fortran/resolve.c:13158
62687#, fuzzy, gcc-internal-format
62688#| msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
62689msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
62690msgstr "'%s' ('%s'in bileşeni) %L'de sabit dizi sınırlarına sahip olmalı"
62691
62692#: fortran/resolve.c:13171
62693#, fuzzy, gcc-internal-format
62694#| msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
62695msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
62696msgstr "Bileşen karakter uzunluğu '%s'in %L'de bir sabit belirtim ifadesi olması gerekir"
62697
62698#: fortran/resolve.c:13182
62699#, gcc-internal-format
62700msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
62701msgstr ""
62702
62703#: fortran/resolve.c:13213
62704#, fuzzy, gcc-internal-format
62705#| msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
62706msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
62707msgstr "Bileşen '%s' bir PRIVATE türdür ve '%s' (%L'de PUBLIC tanımlı) bileşeni olamaz"
62708
62709#: fortran/resolve.c:13221
62710#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62711msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
62712msgstr ""
62713
62714#: fortran/resolve.c:13230
62715#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62716#| msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
62717msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
62718msgstr "SEQUENCE türünün %s bileşeni SEQUENCE özniteliğine sahip değil (%C'de)"
62719
62720#: fortran/resolve.c:13248 fortran/resolve.c:13260
62721#, fuzzy, gcc-internal-format
62722#| msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
62723msgid "The pointer component %qs of %qs at %L is a type that has not been declared"
62724msgstr "Türetilmiş '%s' türü (%L'de) tanımlanmamış olan '%s' türündedir."
62725
62726#: fortran/resolve.c:13272
62727#, gcc-internal-format
62728msgid "Component %qs with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
62729msgstr ""
62730
62731#: fortran/resolve.c:13339
62732#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62733#| msgid "Expected an initialization expression at %C"
62734msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
62735msgstr "%C'de bir ilklendirme ifadesi umuluyordu"
62736
62737#: fortran/resolve.c:13383
62738#, gcc-internal-format
62739msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
62740msgstr ""
62741
62742#: fortran/resolve.c:13396
62743#, gcc-internal-format
62744msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
62745msgstr ""
62746
62747#: fortran/resolve.c:13450
62748#, fuzzy, gcc-internal-format
62749#| msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
62750msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
62751msgstr "'%s' ('%s'in bileşeni) %L'de sabit dizi sınırlarına sahip olmalı"
62752
62753#: fortran/resolve.c:13506
62754#, fuzzy, gcc-internal-format
62755#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
62756msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
62757msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
62758
62759#: fortran/resolve.c:13512
62760#, gcc-internal-format
62761msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
62762msgstr ""
62763
62764#: fortran/resolve.c:13518
62765#, gcc-internal-format
62766msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
62767msgstr ""
62768
62769#: fortran/resolve.c:13526
62770#, gcc-internal-format
62771msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
62772msgstr ""
62773
62774#: fortran/resolve.c:13536
62775#, gcc-internal-format
62776msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
62777msgstr ""
62778
62779#: fortran/resolve.c:13546
62780#, gcc-internal-format
62781msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
62782msgstr ""
62783
62784#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
62785#. removed.
62786#: fortran/resolve.c:13554
62787#, gcc-internal-format
62788msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
62789msgstr ""
62790
62791#: fortran/resolve.c:13571
62792#, fuzzy, gcc-internal-format
62793#| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
62794msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
62795msgstr "'%s' PRIVATE simgesi %L'de PUBLIC isim listesi üyesi olamaz"
62796
62797#: fortran/resolve.c:13581
62798#, gcc-internal-format
62799msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
62800msgstr ""
62801
62802#: fortran/resolve.c:13592
62803#, fuzzy, gcc-internal-format
62804#| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
62805msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
62806msgstr "'%s' PRIVATE simgesi %L'de PUBLIC isim listesi üyesi olamaz"
62807
62808#: fortran/resolve.c:13619
62809#, fuzzy, gcc-internal-format
62810#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
62811msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
62812msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
62813
62814#: fortran/resolve.c:13638
62815#, fuzzy, gcc-internal-format
62816#| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
62817msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
62818msgstr "Parametre dizisi '%s' %L'de özdevinimli veya tahmini biçimli olamaz"
62819
62820#: fortran/resolve.c:13650
62821#, fuzzy, gcc-internal-format
62822#| msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
62823msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
62824msgstr "Örtük olarak  PARAMETER türlü '%s' %L'de sonraki bir IMPLICIT türle eşleşmiyor"
62825
62826#: fortran/resolve.c:13661
62827#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62828msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
62829msgstr "%L'de PARAMETER içindeki türetilmiş tür uyumsuz"
62830
62831#: fortran/resolve.c:13753
62832#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62833#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
62834msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
62835msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
62836
62837#: fortran/resolve.c:13756
62838#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62839#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
62840msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
62841msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
62842
62843#: fortran/resolve.c:13849
62844#, gcc-internal-format
62845msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
62846msgstr ""
62847
62848#: fortran/resolve.c:13867
62849#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62850msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
62851msgstr "%L'deki tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
62852
62853#: fortran/resolve.c:13870
62854#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62855#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
62856msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
62857msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
62858
62859#: fortran/resolve.c:13878
62860#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62861#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
62862msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
62863msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
62864
62865#: fortran/resolve.c:13885
62866#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62867msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
62868msgstr ""
62869
62870#: fortran/resolve.c:13898
62871#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62872msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
62873msgstr "%L'deki simge bir DUMMY değişken değil"
62874
62875#: fortran/resolve.c:13904
62876#, gcc-internal-format
62877msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
62878msgstr ""
62879
62880#: fortran/resolve.c:13914
62881#, fuzzy, gcc-internal-format
62882#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
62883msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
62884msgstr "Karakter değerli deyim işlevi '%s'  %L'de sabit uzunlukta olmalı"
62885
62886#: fortran/resolve.c:13923
62887#, gcc-internal-format
62888msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
62889msgstr ""
62890
62891#: fortran/resolve.c:13936 fortran/resolve.c:14103
62892#, gcc-internal-format
62893msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
62894msgstr "Türetilmiş %qs türü %L'de tanımlanmamış olan %qs türündedir."
62895
62896#: fortran/resolve.c:13950
62897#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62898msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
62899msgstr ""
62900
62901#: fortran/resolve.c:13959
62902#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62903msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
62904msgstr ""
62905
62906#: fortran/resolve.c:13968
62907#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62908msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
62909msgstr ""
62910
62911#: fortran/resolve.c:13976
62912#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62913#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
62914msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
62915msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
62916
62917#: fortran/resolve.c:13983
62918#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62919msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
62920msgstr ""
62921
62922#: fortran/resolve.c:14003
62923#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62924msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
62925msgstr ""
62926
62927#: fortran/resolve.c:14010
62928#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62929#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
62930msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
62931msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
62932
62933#: fortran/resolve.c:14017
62934#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62935#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
62936msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
62937msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
62938
62939#: fortran/resolve.c:14024
62940#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62941msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
62942msgstr ""
62943
62944#: fortran/resolve.c:14049
62945#, gcc-internal-format
62946msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
62947msgstr ""
62948
62949#: fortran/resolve.c:14129
62950#, fuzzy, gcc-internal-format
62951#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
62952msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
62953msgstr "PUBLIC işlev '%s' %L'de PRIVATE '%s' türünde olamaz"
62954
62955#: fortran/resolve.c:14144
62956#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62957msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
62958msgstr ""
62959
62960#: fortran/resolve.c:14157
62961#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62962msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
62963msgstr ""
62964
62965#: fortran/resolve.c:14175
62966#, gcc-internal-format
62967msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
62968msgstr "INTENT(OUT) sözde argüman %qs %L'de ASSUMED SIZE olduğundan bir öntanımlı ilklerdiriciye sahip olamaz"
62969
62970#: fortran/resolve.c:14187
62971#, fuzzy, gcc-internal-format
62972#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
62973msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
62974msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) INTENT(OUT) olamaz"
62975
62976#: fortran/resolve.c:14196
62977#, fuzzy, gcc-internal-format
62978#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
62979msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
62980msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) INTENT(OUT) olamaz"
62981
62982#: fortran/resolve.c:14208
62983#, fuzzy, gcc-internal-format
62984#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
62985msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
62986msgstr "işlev sonucu '%s'  %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
62987
62988#: fortran/resolve.c:14217
62989#, gcc-internal-format
62990msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
62991msgstr ""
62992
62993#: fortran/resolve.c:14229
62994#, gcc-internal-format
62995msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
62996msgstr ""
62997
62998#: fortran/resolve.c:14244
62999#, gcc-internal-format
63000msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
63001msgstr ""
63002
63003#: fortran/resolve.c:14252
63004#, fuzzy, gcc-internal-format
63005#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
63006msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
63007msgstr "'%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olamaz"
63008
63009#: fortran/resolve.c:14259
63010#, fuzzy, gcc-internal-format
63011#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
63012msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
63013msgstr "Ayrılabilir '%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
63014
63015#: fortran/resolve.c:14271
63016#, gcc-internal-format
63017msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
63018msgstr ""
63019
63020#: fortran/resolve.c:14280
63021#, fuzzy, gcc-internal-format
63022#| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
63023msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
63024msgstr "%L'deki sözde yordama ELEMENTAL yordamında izin verilmez"
63025
63026#: fortran/resolve.c:14296
63027#, gcc-internal-format
63028msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
63029msgstr ""
63030
63031#: fortran/resolve.c:14302
63032#, gcc-internal-format
63033msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
63034msgstr ""
63035
63036#: fortran/resolve.c:14327
63037#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63038#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
63039msgid "Namelist '%s' can not be an argument to subroutine or function at %L"
63040msgstr "İsim listesinin ismi %s USE ilişkisiyle %s yapılamaz"
63041
63042#: fortran/resolve.c:14396
63043#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63044msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
63045msgstr ""
63046
63047#: fortran/resolve.c:14407
63048#, gcc-internal-format
63049msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
63050msgstr ""
63051
63052#: fortran/resolve.c:14499
63053#, gcc-internal-format
63054msgid "check_data_variable(): Bad expression"
63055msgstr ""
63056
63057#: fortran/resolve.c:14505
63058#, gcc-internal-format
63059msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
63060msgstr "BLOCK DATA öğesi %qs %L'de COMMON içinde olmalıdır"
63061
63062#: fortran/resolve.c:14511
63063#, gcc-internal-format
63064msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
63065msgstr ""
63066
63067#: fortran/resolve.c:14520
63068#, fuzzy, gcc-internal-format
63069#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
63070msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
63071msgstr "Sözde '%s'  %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
63072
63073#: fortran/resolve.c:14534
63074#, gcc-internal-format
63075msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
63076msgstr ""
63077
63078#: fortran/resolve.c:14580
63079#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63080msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
63081msgstr "DATA deyiminde %L'de sabit olmayan dizi bölümü"
63082
63083#: fortran/resolve.c:14593
63084#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63085msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
63086msgstr "%L'deki DATA deyiminde değerden çok değişken var"
63087
63088#: fortran/resolve.c:14692
63089#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63090msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
63091msgstr ""
63092
63093#: fortran/resolve.c:14700
63094#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63095msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
63096msgstr ""
63097
63098#: fortran/resolve.c:14708
63099#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63100msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
63101msgstr ""
63102
63103#: fortran/resolve.c:14833
63104#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63105msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
63106msgstr "%L'deki DATA deyiminde değişkenden çok değer var"
63107
63108#: fortran/resolve.c:14998
63109#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63110msgid "Label %d at %L defined but not used"
63111msgstr "%d yaftası %L'de tanımlanmış ama kullanılmamış"
63112
63113#: fortran/resolve.c:15003
63114#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63115msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
63116msgstr "%d yaftası %L'de tanımlanmış ama kullanılamıyor"
63117
63118#: fortran/resolve.c:15087
63119#, gcc-internal-format
63120msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
63121msgstr "Türetilmiş tür değişkeni %qs %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
63122
63123#: fortran/resolve.c:15096
63124#, fuzzy, gcc-internal-format
63125#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
63126msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
63127msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de gösterici bileşen(ler)le bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
63128
63129#: fortran/resolve.c:15104
63130#, fuzzy, gcc-internal-format
63131#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
63132msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
63133msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de öntanımlı ilklendiriciyle bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
63134
63135#: fortran/resolve.c:15120
63136#, gcc-internal-format
63137msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
63138msgstr "Türetilmiş tür değişkeni %qs %L'de gösterici bileşen(ler)le bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
63139
63140#: fortran/resolve.c:15223
63141#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63142msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
63143msgstr "%L'deki EQUIVALENCE deyiminde söz dizimi hatası"
63144
63145#: fortran/resolve.c:15238
63146#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63147msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
63148msgstr ""
63149
63150#: fortran/resolve.c:15250
63151#, gcc-internal-format
63152msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
63153msgstr "Ortak blok üyesi %qs %L'de, %qs pure yordamındaki bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
63154
63155#: fortran/resolve.c:15259
63156#, gcc-internal-format
63157msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
63158msgstr "%qs isimli sabiti %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
63159
63160#: fortran/resolve.c:15332
63161#, gcc-internal-format
63162msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
63163msgstr "Sınırları sabit olmayan %qs dizisi %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
63164
63165#: fortran/resolve.c:15343
63166#, gcc-internal-format
63167msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
63168msgstr "Yapı bileşeni %qs %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
63169
63170#: fortran/resolve.c:15354
63171#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63172msgid "Substring at %L has length zero"
63173msgstr "%L'deki altdizge sıfır uzunlukta"
63174
63175#: fortran/resolve.c:15397
63176#, gcc-internal-format
63177msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
63178msgstr ""
63179
63180#: fortran/resolve.c:15410
63181#, gcc-internal-format
63182msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
63183msgstr "ENTRY %qs %L'de hiç IMPLICIT tür içermiyor"
63184
63185#: fortran/resolve.c:15427
63186#, gcc-internal-format
63187msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
63188msgstr "Yerleşik işleç arayüzü %qs %L'de bir FUNCTION olmalı"
63189
63190#: fortran/resolve.c:15437
63191#, gcc-internal-format
63192msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
63193msgstr "Kullanıcı işleci yordamı %qs %L'de tahmini karakter uzunluğunda olamaz"
63194
63195#: fortran/resolve.c:15445
63196#, gcc-internal-format
63197msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
63198msgstr "Kullanıcı işleci yordamı %qs %L'de için en azından bir argüman bulunmalı"
63199
63200#: fortran/resolve.c:15459
63201#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63202msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
63203msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ilk argümanı isteğe bağlı olamaz"
63204
63205#: fortran/resolve.c:15477
63206#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63207msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
63208msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ikinci argümanı isteğe bağlı olamaz"
63209
63210#: fortran/resolve.c:15484
63211#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63212msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
63213msgstr "%L'deki işleç arayüzünün en fazla iki argümanı olmalı"
63214
63215#: fortran/resolve.c:15562
63216#, gcc-internal-format
63217msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
63218msgstr ""
63219
63220#: fortran/scanner.c:330
63221#, fuzzy, gcc-internal-format
63222#| msgid "can't create directory %s: %m"
63223msgid "Include directory %qs: %s"
63224msgstr "dizin %s oluşturulamıyor: %m"
63225
63226#: fortran/scanner.c:334
63227#, fuzzy, gcc-internal-format
63228#| msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
63229msgid "Nonexistent include directory %qs"
63230msgstr " olmayan \"%s\" dizini yok sayılıyor\n"
63231
63232#: fortran/scanner.c:339
63233#, fuzzy, gcc-internal-format
63234#| msgid "%q+D is not a function,"
63235msgid "%qs is not a directory"
63236msgstr "%q+D bir işlev değil,"
63237
63238#: fortran/scanner.c:742
63239#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63240msgid "!$ACC at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
63241msgstr ""
63242
63243#: fortran/scanner.c:782
63244#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63245msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
63246msgstr ""
63247
63248#: fortran/scanner.c:1275 fortran/scanner.c:1464
63249#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63250msgid "Line truncated at %L"
63251msgstr "%L'deki satır kırpıldı"
63252
63253#: fortran/scanner.c:1331 fortran/scanner.c:1541
63254#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63255#| msgid "Bad continuation line at %C"
63256msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
63257msgstr "%C'deki devam satırı hatalı"
63258
63259#: fortran/scanner.c:1409 fortran/scanner.c:1502
63260#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63261msgid "Wrong OpenACC continuation at %C: expected !$ACC, got !$OMP"
63262msgstr ""
63263
63264#: fortran/scanner.c:1422
63265#, fuzzy, gcc-internal-format
63266#| msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
63267msgid "Missing %<&%> in continued character constant at %C"
63268msgstr "%C'deki devamlı karakter sabitinde '&' eksik"
63269
63270#: fortran/scanner.c:1692
63271#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63272msgid "Nonconforming tab character at %C"
63273msgstr ""
63274
63275#: fortran/scanner.c:1780 fortran/scanner.c:1783
63276#, gcc-internal-format
63277msgid "%<&%> not allowed by itself in line %d"
63278msgstr ""
63279
63280#: fortran/scanner.c:1842
63281#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63282msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
63283msgstr ""
63284
63285#: fortran/scanner.c:2071
63286#, fuzzy, gcc-internal-format
63287#| msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
63288msgid "file %qs left but not entered"
63289msgstr "%s:%d: %s dosyası solda ama girilmemiş"
63290
63291#: fortran/scanner.c:2109
63292#, fuzzy, gcc-internal-format
63293#| msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
63294msgid "Illegal preprocessor directive"
63295msgstr "%s:%d: önişlemci yönergesi kuraldışı"
63296
63297#: fortran/scanner.c:2236
63298#, fuzzy, gcc-internal-format
63299#| msgid "Can't open file '%s'"
63300msgid "Can't open file %qs"
63301msgstr "`%s' dosyası açılamıyor"
63302
63303#: fortran/simplify.c:88
63304#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63305msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
63306msgstr "%s sonucu %L'de kendi çeşidini üstten taşırıyor"
63307
63308#: fortran/simplify.c:93
63309#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63310#| msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
63311msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
63312msgstr "%s sonucu %L'de kendi çeşidini üstten taşırıyor"
63313
63314#: fortran/simplify.c:98
63315#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63316#| msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
63317msgid "Result of %s is NaN at %L"
63318msgstr "%s sonucu %L'de kendi çeşidini üstten taşırıyor"
63319
63320#: fortran/simplify.c:102
63321#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63322#| msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
63323msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
63324msgstr "%s sonucu %L'de kendi çeşidini üstten taşırıyor"
63325
63326#: fortran/simplify.c:125
63327#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63328msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
63329msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de bir ilklendirme ifadesi olmalıdır"
63330
63331#: fortran/simplify.c:133
63332#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63333msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
63334msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de geçersiz"
63335
63336#: fortran/simplify.c:691
63337#, gcc-internal-format
63338msgid "gfc_simplify_abs(): Bad type"
63339msgstr ""
63340
63341#: fortran/simplify.c:712
63342#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63343#| msgid "Statement function at %L is recursive"
63344msgid "Argument of %s function at %L is negative"
63345msgstr "%L'deki deyim işlevi iç içe"
63346
63347#: fortran/simplify.c:719
63348#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63349#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
63350msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
63351msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) 1. veya 2. sırada olmalı"
63352
63353#: fortran/simplify.c:737
63354#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63355msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
63356msgstr ""
63357
63358#: fortran/simplify.c:774
63359#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63360msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
63361msgstr "%L'deki ACOS argümanı -1 .. 1 arasında olmalı"
63362
63363#: fortran/simplify.c:788
63364#, gcc-internal-format
63365msgid "in gfc_simplify_acos(): Bad type"
63366msgstr ""
63367
63368#: fortran/simplify.c:807
63369#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63370msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
63371msgstr "%L'deki ACOSH argümanı birden küçük olmaMAlı"
63372
63373#: fortran/simplify.c:822
63374#, gcc-internal-format
63375msgid "in gfc_simplify_acosh(): Bad type"
63376msgstr ""
63377
63378#: fortran/simplify.c:1051
63379#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63380msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
63381msgstr "%L'deki ASIN argümanı -1 .. 1 arasında olmalı"
63382
63383#: fortran/simplify.c:1065
63384#, gcc-internal-format
63385msgid "in gfc_simplify_asin(): Bad type"
63386msgstr ""
63387
63388#: fortran/simplify.c:1093
63389#, gcc-internal-format
63390msgid "in gfc_simplify_asinh(): Bad type"
63391msgstr ""
63392
63393#: fortran/simplify.c:1121
63394#, gcc-internal-format
63395msgid "in gfc_simplify_atan(): Bad type"
63396msgstr ""
63397
63398#: fortran/simplify.c:1142
63399#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63400msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
63401msgstr "%L'deki ATANH argümanı -1 .. 1 aralığının içinde kalmalı"
63402
63403#: fortran/simplify.c:1156
63404#, gcc-internal-format
63405msgid "in gfc_simplify_atanh(): Bad type"
63406msgstr ""
63407
63408#: fortran/simplify.c:1173
63409#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63410msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
63411msgstr "%L'de ATAN2'nin ilk argümanı sıfırsa, ikinci argümanı sıfır olmamalıdır"
63412
63413#: fortran/simplify.c:1265
63414#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63415#| msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
63416msgid "Result of BESSEL_YN is -INF at %L"
63417msgstr "%L'de SCALE sonucu kendi çeşidini üstten taşırıyor"
63418
63419#: fortran/simplify.c:1634
63420#, gcc-internal-format
63421msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (x)"
63422msgstr ""
63423
63424#: fortran/simplify.c:1653
63425#, gcc-internal-format
63426msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (y)"
63427msgstr ""
63428
63429#: fortran/simplify.c:1730
63430#, gcc-internal-format
63431msgid "in gfc_simplify_cos(): Bad type"
63432msgstr ""
63433
63434#: fortran/simplify.c:1963
63435#, gcc-internal-format
63436msgid "gfc_simplify_dim(): Bad type"
63437msgstr ""
63438
63439#: fortran/simplify.c:2271
63440#, gcc-internal-format
63441msgid "in gfc_simplify_exp(): Bad type"
63442msgstr ""
63443
63444#: fortran/simplify.c:2437
63445#, gcc-internal-format
63446msgid "gfc_simplify_floor(): Bad kind"
63447msgstr ""
63448
63449#: fortran/simplify.c:2587
63450#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63451msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
63452msgstr "%L'deki IACHAR'ın argümanı bir uzunlukta olmalı"
63453
63454#: fortran/simplify.c:2595
63455#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63456#| msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
63457msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
63458msgstr "%L'deki IACHAR'ın argümanı bir uzunlukta olmalı"
63459
63460#: fortran/simplify.c:2710
63461#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63462msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
63463msgstr "%L'de IBITS'in ikinci ve üçüncü argümanının toplamı bit boyutunu aşıyor"
63464
63465#: fortran/simplify.c:2734
63466#, gcc-internal-format
63467msgid "IBITS: Bad bit"
63468msgstr ""
63469
63470#: fortran/simplify.c:2785
63471#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63472msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
63473msgstr "%L'de ICHAR'ın argümanı bir uzunlukta olmalı"
63474
63475#. Left shift, as in SHIFTL.
63476#: fortran/simplify.c:3150 fortran/simplify.c:3158
63477#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63478#| msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
63479msgid "Second argument of %s is negative at %L"
63480msgstr "%L'de IBCLR'nin ikinci argümanı bit boyutunu aşıyor"
63481
63482#: fortran/simplify.c:3170
63483#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63484#| msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
63485msgid "Magnitude of second argument of %s exceeds bit size at %L"
63486msgstr "%L'de ISHFT'in ikinci argümanının genliği bit boyutunu aşıyor"
63487
63488#: fortran/simplify.c:3296
63489#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63490#| msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
63491msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
63492msgstr "%L'de ISHFTC'nin ikinci argümanının genliği üçüncü argümanı aşıyor"
63493
63494#: fortran/simplify.c:3616 fortran/simplify.c:3748
63495#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63496msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
63497msgstr "%L'de DIM'in argümanı sınırların dışında"
63498
63499#: fortran/simplify.c:3931
63500#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63501msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
63502msgstr "%L'de LOG'un argümanı sıfır veya sıfırdan küçük olamaz"
63503
63504#: fortran/simplify.c:3944
63505#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63506msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
63507msgstr "%L'de LOG'un karmaşık argümanı sıfır olamaz"
63508
63509#: fortran/simplify.c:3955
63510#, gcc-internal-format
63511msgid "gfc_simplify_log: bad type"
63512msgstr ""
63513
63514#: fortran/simplify.c:3972
63515#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63516msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
63517msgstr "%L'de LOG10'un argümanı sıfır veya sıfırdan küçük olamaz"
63518
63519#: fortran/simplify.c:4275
63520#, gcc-internal-format
63521msgid "simplify_min_max(): Bad type in arglist"
63522msgstr ""
63523
63524#. Result is processor-dependent.
63525#: fortran/simplify.c:4451
63526#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63527msgid "Second argument MOD at %L is zero"
63528msgstr "%L'de ikinci MOD argümanı sıfırdır"
63529
63530#. Result is processor-dependent.
63531#: fortran/simplify.c:4462
63532#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63533msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
63534msgstr "%L'de MOD'un ikinci argümanı sıfırdır"
63535
63536#: fortran/simplify.c:4473
63537#, fuzzy, gcc-internal-format
63538#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
63539msgid "gfc_simplify_mod(): Bad arguments"
63540msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
63541
63542#. Result is processor-dependent. This processor just opts
63543#. to not handle it at all.
63544#. Result is processor-dependent.
63545#: fortran/simplify.c:4499 fortran/simplify.c:4511
63546#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63547msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
63548msgstr "%L'de MODULO'nun ikinci argümanı sıfırdır"
63549
63550#: fortran/simplify.c:4531
63551#, gcc-internal-format
63552msgid "gfc_simplify_modulo(): Bad arguments"
63553msgstr ""
63554
63555#: fortran/simplify.c:4579
63556#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63557#| msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
63558msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
63559msgstr "%L'de SCALE sonucu kendi çeşidini üstten taşırıyor"
63560
63561#: fortran/simplify.c:5055
63562#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63563msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
63564msgstr ""
63565
63566#: fortran/simplify.c:5110
63567#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63568msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
63569msgstr ""
63570
63571#: fortran/simplify.c:5263
63572#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63573#| msgid "Integer too large at %C"
63574msgid "Reshaped array too large at %C"
63575msgstr "%C'deki tamsayı çok büyük"
63576
63577#: fortran/simplify.c:5377
63578#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63579msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
63580msgstr "%L'de SCALE sonucu kendi çeşidini üstten taşırıyor"
63581
63582#: fortran/simplify.c:5956
63583#, fuzzy, gcc-internal-format
63584#| msgid "Bad type in constant expression"
63585msgid "Bad type in gfc_simplify_sign"
63586msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
63587
63588#: fortran/simplify.c:5985
63589#, gcc-internal-format
63590msgid "in gfc_simplify_sin(): Bad type"
63591msgstr ""
63592
63593#: fortran/simplify.c:6112 fortran/simplify.c:6357
63594#, gcc-internal-format
63595msgid "Failure getting length of a constant array."
63596msgstr ""
63597
63598#: fortran/simplify.c:6122
63599#, gcc-internal-format
63600msgid "The number of elements (%d) in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.  See %<-fmax-array-constructor%> option."
63601msgstr ""
63602
63603#: fortran/simplify.c:6188
63604#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63605msgid "Simplification of SPREAD at %L not yet implemented"
63606msgstr ""
63607
63608#: fortran/simplify.c:6213
63609#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63610msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
63611msgstr "%L'de SQRT'nin argümanı negatif değer içeriyor"
63612
63613#: fortran/simplify.c:6229
63614#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63615#| msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
63616msgid "invalid argument of SQRT at %L"
63617msgstr "%L'de IBSET'in ikinci argümanı geçersiz"
63618
63619#: fortran/simplify.c:6524
63620#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63621msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
63622msgstr ""
63623
63624#: fortran/simplify.c:6547
63625#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63626msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
63627msgstr ""
63628
63629#: fortran/simplify.c:6882
63630#, fuzzy, gcc-internal-format
63631#| msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
63632msgid "gfc_convert_constant(): Unexpected type"
63633msgstr "gfc_conv_constant_to_tree(): geçersiz tür: %s"
63634
63635#: fortran/simplify.c:6968
63636#, gcc-internal-format
63637msgid "Character %qs in string at %L cannot be converted into character kind %d"
63638msgstr ""
63639
63640#: fortran/st.c:263
63641#, fuzzy, gcc-internal-format
63642#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
63643msgid "gfc_free_statement(): Bad statement"
63644msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
63645
63646#: fortran/symbol.c:132
63647#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63648#| msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
63649msgid "IMPLICIT NONE (type) statement at %L following an IMPLICIT statement"
63650msgstr "%C'deki SAVE deyiminden önce bir kapsamlı SAVE deyimi var"
63651
63652#: fortran/symbol.c:169
63653#, fuzzy, gcc-internal-format
63654#| msgid "Letter %<%c%> already set in IMPLICIT statement at %C"
63655msgid "Letter %qc already set in IMPLICIT statement at %C"
63656msgstr "%<%c%> harfi %C'de IMPLICIT deyiminde zaten atanmış"
63657
63658#: fortran/symbol.c:191
63659#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63660msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
63661msgstr "%C'de IMPLICIT NONE'dan sonra IMPLICIT belirtilemez"
63662
63663#: fortran/symbol.c:201
63664#, fuzzy, gcc-internal-format
63665#| msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
63666msgid "Letter %qc already has an IMPLICIT type at %C"
63667msgstr "'%c' harfi %C'de zaten bir IMPLICIT türe sahip"
63668
63669#: fortran/symbol.c:225
63670#, gcc-internal-format
63671msgid "Option %<-fallow-leading-underscore%> is for use only by gfortran developers, and should not be used for implicitly typed variables"
63672msgstr ""
63673
63674#: fortran/symbol.c:230
63675#, gcc-internal-format
63676msgid "gfc_get_default_type(): Bad symbol %qs"
63677msgstr ""
63678
63679#: fortran/symbol.c:249
63680#, gcc-internal-format
63681msgid "gfc_set_default_type(): symbol already has a type"
63682msgstr ""
63683
63684#: fortran/symbol.c:257
63685#, gcc-internal-format
63686msgid "Symbol %qs at %L has no IMPLICIT type"
63687msgstr ""
63688
63689#. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
63690#: fortran/symbol.c:277
63691#, gcc-internal-format
63692msgid "Implicitly declared BIND(C) variable %qs at %L may not be C interoperable"
63693msgstr ""
63694
63695#. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
63696#. they are implicitly typed.
63697#: fortran/symbol.c:293
63698#, gcc-internal-format
63699msgid "Implicitly declared variable %qs at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs at %L"
63700msgstr ""
63701
63702#: fortran/symbol.c:334
63703#, fuzzy, gcc-internal-format
63704#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
63705msgid "Function result %qs at %L has no IMPLICIT type"
63706msgstr "'%s' işlevi (%L'de) hiç IMPLICIT tür içermiyor"
63707
63708#: fortran/symbol.c:430
63709#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63710#| msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
63711msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
63712msgstr "'%s' özniteliğine %C'de BLOCK DATA program biriminde izin verilmez"
63713
63714#: fortran/symbol.c:454
63715#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63716#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
63717msgid "Namelist group name at %L cannot have the SAVE attribute"
63718msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
63719
63720#: fortran/symbol.c:469
63721#, fuzzy, gcc-internal-format
63722#| msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
63723msgid "internal procedure %qs at %L conflicts with DUMMY argument"
63724msgstr "'%s' iç yordamına %L'de bir fiili argüman olarak izin verilmez."
63725
63726#: fortran/symbol.c:495
63727#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63728#| msgid "procedure name = %s"
63729msgid "Procedure pointer at %C"
63730msgstr "yordam ismi = %s"
63731
63732#: fortran/symbol.c:680
63733#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63734#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
63735msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
63736msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
63737
63738#: fortran/symbol.c:687
63739#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63740msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
63741msgstr ""
63742
63743#: fortran/symbol.c:803 fortran/symbol.c:1600
63744#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63745msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
63746msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
63747
63748#: fortran/symbol.c:806
63749#, fuzzy, gcc-internal-format
63750#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
63751msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in %qs at %L"
63752msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği '%s' içinde %L'de çelişiyor"
63753
63754#: fortran/symbol.c:814
63755#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63756#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
63757msgid "%s attribute with %s attribute at %L"
63758msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
63759
63760#: fortran/symbol.c:820
63761#, fuzzy, gcc-internal-format
63762#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
63763msgid "%s attribute with %s attribute in %qs at %L"
63764msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği '%s' içinde %L'de çelişiyor"
63765
63766#: fortran/symbol.c:864
63767#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63768msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
63769msgstr "%L'de USE ile ilişkili simgenin öznitelikleri değiştirilemez"
63770
63771#: fortran/symbol.c:867
63772#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63773msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
63774msgstr "USE ile ilişkili %s simgesinin öznitelikleri %L'de değiştirilemez"
63775
63776#: fortran/symbol.c:883
63777#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63778msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
63779msgstr ""
63780
63781#: fortran/symbol.c:925
63782#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63783msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
63784msgstr ""
63785
63786#: fortran/symbol.c:951
63787#, gcc-internal-format
63788msgid "CODIMENSION specified for %qs outside its INTERFACE body at %L"
63789msgstr ""
63790
63791#: fortran/symbol.c:977
63792#, gcc-internal-format
63793msgid "DIMENSION specified for %qs outside its INTERFACE body at %L"
63794msgstr ""
63795
63796#: fortran/symbol.c:1107
63797#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63798#| msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
63799msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
63800msgstr "%L'deki Cray Göstericisi çok sayıda pointer() deyiminde görünüyor"
63801
63802#: fortran/symbol.c:1126
63803#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63804#| msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
63805msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
63806msgstr "%L'de yinelenen SAVE özniteliği belirtilmiş"
63807
63808#: fortran/symbol.c:1159
63809#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63810msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
63811msgstr "%L'deki SAVE özniteliği bir PURE yordamında belirtilemez"
63812
63813#: fortran/symbol.c:1170
63814#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63815msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
63816msgstr "%L'de yinelenen SAVE özniteliği belirtilmiş"
63817
63818#: fortran/symbol.c:1190
63819#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63820#| msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
63821msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
63822msgstr "%L'de yinelenen SAVE özniteliği belirtilmiş"
63823
63824#: fortran/symbol.c:1209
63825#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63826#| msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
63827msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
63828msgstr "%L'de yinelenen SAVE özniteliği belirtilmiş"
63829
63830#: fortran/symbol.c:1228
63831#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63832#| msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
63833msgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L"
63834msgstr "%L'de yinelenen SAVE özniteliği belirtilmiş"
63835
63836#: fortran/symbol.c:1596
63837#, fuzzy, gcc-internal-format
63838#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
63839msgid "%s attribute of %qs conflicts with %s attribute at %L"
63840msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
63841
63842#: fortran/symbol.c:1632
63843#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63844msgid ""
63845"%s procedure at %L is already declared as %s procedure. \n"
63846"F2008: A pointer function assignment is ambiguous if it is the first executable statement after the specification block. Please add any other kind of executable statement before it. FIXME"
63847msgstr ""
63848
63849#: fortran/symbol.c:1640
63850#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63851msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
63852msgstr "%s yordamı %L'de zaten %s yordamı olarak bildirilmiş"
63853
63854#: fortran/symbol.c:1675
63855#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63856msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
63857msgstr "INTENT (%s) ile INTENT(%s) %L'de çelişiyor"
63858
63859#: fortran/symbol.c:1699
63860#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63861msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
63862msgstr "ACCESS belirtimi %L'de zaten belirtilmiş"
63863
63864#: fortran/symbol.c:1716
63865#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63866#| msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
63867msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
63868msgstr "%L'de yinelenen %s özniteliği belirtilmiş"
63869
63870#: fortran/symbol.c:1723
63871#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63872msgid "BIND(C) at %L"
63873msgstr ""
63874
63875#: fortran/symbol.c:1739
63876#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63877#| msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
63878msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
63879msgstr "%L'de yinelenen SAVE özniteliği belirtilmiş"
63880
63881#: fortran/symbol.c:1743
63882#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63883msgid "EXTENDS at %L"
63884msgstr ""
63885
63886#: fortran/symbol.c:1769
63887#, gcc-internal-format
63888msgid "Symbol %qs at %L already has an explicit interface"
63889msgstr "%qs simgesi %L'de zaten bir aleni arayüze sahip"
63890
63891#: fortran/symbol.c:1776
63892#, gcc-internal-format
63893msgid "%qs at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
63894msgstr ""
63895
63896#: fortran/symbol.c:1814
63897#, gcc-internal-format
63898msgid "Symbol %qs at %L conflicts with symbol from module %qs, use-associated at %L"
63899msgstr ""
63900
63901#: fortran/symbol.c:1818
63902#, fuzzy, gcc-internal-format
63903#| msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
63904msgid "Symbol %qs at %L already has basic type of %s"
63905msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten temel %s türünde"
63906
63907#: fortran/symbol.c:1825
63908#, fuzzy, gcc-internal-format
63909#| msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
63910msgid "Procedure %qs at %L may not have basic type of %s"
63911msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten temel %s türünde"
63912
63913#: fortran/symbol.c:1837
63914#, gcc-internal-format
63915msgid "Symbol %qs at %L cannot have a type"
63916msgstr "%qs simgesi (%L'de) bir türe sahip olamaz"
63917
63918#: fortran/symbol.c:2063
63919#, fuzzy, gcc-internal-format
63920#| msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
63921msgid "Component %qs at %C already declared at %L"
63922msgstr "'%s' bileşeni (%C'deki) zaten %L'de bildirilmiş"
63923
63924#: fortran/symbol.c:2075
63925#, fuzzy, gcc-internal-format
63926#| msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
63927msgid "Component %qs at %C already in the parent type at %L"
63928msgstr "'%s' bileşeni (%C'deki) zaten %L'de bildirilmiş"
63929
63930#: fortran/symbol.c:2160
63931#, gcc-internal-format
63932msgid "Symbol %qs at %C is ambiguous"
63933msgstr "%qs simgesi %C'de belirsiz"
63934
63935#: fortran/symbol.c:2192
63936#, fuzzy, gcc-internal-format
63937#| msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
63938msgid "Derived type %qs at %C is being used before it is defined"
63939msgstr "Türetilmiş '%s' türü (%C'deki) tanımından önce kullanılıyor"
63940
63941#: fortran/symbol.c:2315
63942#, fuzzy, gcc-internal-format
63943#| msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
63944msgid "Component %qs at %C is a PRIVATE component of %qs"
63945msgstr "'%s' bileşeni (%C'deki) '%s'nin bir PRIVATE bileşenidir"
63946
63947#: fortran/symbol.c:2333
63948#, fuzzy, gcc-internal-format
63949#| msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
63950msgid "%qs at %C is not a member of the %qs structure"
63951msgstr "'%s' (%C'deki) '%s' yapısının bir üyesi değil"
63952
63953#: fortran/symbol.c:2492
63954#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63955msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
63956msgstr " %d yaftası %L ve %L'de yinelenmiş"
63957
63958#: fortran/symbol.c:2503
63959#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63960msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
63961msgstr "%d yaftası (%C'deki) zaten dallanma hedefi olarak başvurulu"
63962
63963#: fortran/symbol.c:2513
63964#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63965msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
63966msgstr "%d yaftası (%C'deki) zaten bir biçim yaftası olarak başvurulu"
63967
63968#: fortran/symbol.c:2519
63969#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63970msgid "DO termination statement which is not END DO or CONTINUE with label %d at %C"
63971msgstr ""
63972
63973#: fortran/symbol.c:2561
63974#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63975msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
63976msgstr "%d yaftası (%C'deki) evvelce bir biçim yaftası olarak kullanılmış"
63977
63978#: fortran/symbol.c:2570
63979#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63980msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
63981msgstr "%d yaftası (%C'deki) evvelce dallanma hedefi olarak kullanılmış"
63982
63983#: fortran/symbol.c:2576
63984#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63985#| msgid "Expected terminating name at %C"
63986msgid "Shared DO termination label %d at %C"
63987msgstr "%C'de sonlandıran isim umuluyordu"
63988
63989#: fortran/symbol.c:2892
63990#, gcc-internal-format
63991msgid "new_symbol(): Symbol name too long"
63992msgstr ""
63993
63994#: fortran/symbol.c:2916
63995#, fuzzy, gcc-internal-format
63996#| msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
63997msgid "Name %qs at %C is an ambiguous reference to %qs from module %qs"
63998msgstr "'%s' ismi (%C'deki) '%s'e '%s' modülünden belirsiz bir başvurudur"
63999
64000#: fortran/symbol.c:2919
64001#, gcc-internal-format
64002msgid "Name %qs at %C is an ambiguous reference to %qs from current program unit"
64003msgstr "%qs ismi (%C'deki) şu an ki program biriminden %qs'e belirsiz bir başvurudur"
64004
64005#. Symbol is from another namespace.
64006#: fortran/symbol.c:3140
64007#, gcc-internal-format
64008msgid "Symbol %qs at %C has already been host associated"
64009msgstr "%qs simgesi (%C'deki) zaten konakla ilişkiliymiş"
64010
64011#: fortran/symbol.c:4131
64012#, gcc-internal-format
64013msgid "verify_bind_c_derived_type(): Given symbol is unexpectedly NULL"
64014msgstr ""
64015
64016#: fortran/symbol.c:4144
64017#, fuzzy, gcc-internal-format
64018#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
64019msgid "Derived type %qs declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
64020msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
64021
64022#: fortran/symbol.c:4162
64023#, gcc-internal-format
64024msgid "Derived type %qs with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
64025msgstr ""
64026
64027#: fortran/symbol.c:4183
64028#, fuzzy, gcc-internal-format
64029#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
64030msgid "Component %qs at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type %qs at %L"
64031msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
64032
64033#: fortran/symbol.c:4193
64034#, fuzzy, gcc-internal-format
64035#| msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
64036msgid "Procedure pointer component %qs at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type %qs at %L"
64037msgstr "'%s' işlevi %C'de bir argüman listesi gerektiriyor"
64038
64039#: fortran/symbol.c:4204
64040#, fuzzy, gcc-internal-format
64041#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
64042msgid "Component %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type %qs at %L"
64043msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
64044
64045#: fortran/symbol.c:4243
64046#, gcc-internal-format
64047msgid "Component %qs in derived type %qs at %L may not be C interoperable, even though derived type %qs is BIND(C)"
64048msgstr ""
64049
64050#: fortran/symbol.c:4253
64051#, gcc-internal-format
64052msgid "Component %qs in derived type %qs at %L may not be C interoperable"
64053msgstr ""
64054
64055#: fortran/symbol.c:4267
64056#, gcc-internal-format
64057msgid "Derived type %qs at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
64058msgstr ""
64059
64060#: fortran/symbol.c:4275
64061#, fuzzy, gcc-internal-format
64062#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
64063msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
64064msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
64065
64066#: fortran/symbol.c:4752 fortran/symbol.c:4757
64067#, gcc-internal-format
64068msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
64069msgstr ""
64070
64071#: fortran/target-memory.c:126
64072#, fuzzy, gcc-internal-format
64073#| msgid "invalid expression as operand"
64074msgid "Invalid expression in gfc_element_size."
64075msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
64076
64077#: fortran/target-memory.c:346
64078#, gcc-internal-format
64079msgid "Invalid expression in gfc_target_encode_expr."
64080msgstr ""
64081
64082#: fortran/target-memory.c:610
64083#, gcc-internal-format
64084msgid "Invalid expression in gfc_target_interpret_expr."
64085msgstr ""
64086
64087#: fortran/target-memory.c:681
64088#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64089msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
64090msgstr ""
64091
64092#: fortran/target-memory.c:769
64093#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64094msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
64095msgstr ""
64096
64097#. Problems occur when we get something like
64098#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
64099#: fortran/trans-array.c:5666
64100#, gcc-internal-format
64101msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option"
64102msgstr ""
64103
64104#: fortran/trans-array.c:7531
64105#, gcc-internal-format
64106msgid "Creating array temporary at %L for argument %qs"
64107msgstr ""
64108
64109#: fortran/trans-array.c:9610
64110#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64111msgid "bad expression type during walk (%d)"
64112msgstr "yürüyüş sırasında ifade türü hatalı (%d)"
64113
64114#: fortran/trans-common.c:401
64115#, fuzzy, gcc-internal-format
64116#| msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
64117msgid "Named COMMON block %qs at %L shall be of the same size as elsewhere (%lu vs %lu bytes)"
64118msgstr "İsimli COMMON blok '%s' %L'de aynı boyutta olmalı"
64119
64120#: fortran/trans-common.c:773
64121#, fuzzy, gcc-internal-format
64122#| msgid "requested position is not an integer constant"
64123msgid "get_mpz(): Not an integer constant"
64124msgstr "istenen konum bir tamsayı sabit değil"
64125
64126#: fortran/trans-common.c:801
64127#, gcc-internal-format
64128msgid "element_number(): Bad dimension type"
64129msgstr ""
64130
64131#: fortran/trans-common.c:863
64132#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64133msgid "Bad array reference at %L"
64134msgstr "%L'de hatalı dizi başvurusu"
64135
64136#: fortran/trans-common.c:871
64137#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64138msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
64139msgstr "EQUIVALENCE nesne olarak %L'deki başvuru türü kuraldışı"
64140
64141#: fortran/trans-common.c:911
64142#, fuzzy, gcc-internal-format
64143#| msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
64144msgid "Inconsistent equivalence rules involving %qs at %L and %qs at %L"
64145msgstr "Uyumsuz eşdeğerlik kuralları '%s' (%L'deki) ve '%s' (%L'deki) ilişkilendiriliyor"
64146
64147#. Aligning this field would misalign a previous field.
64148#: fortran/trans-common.c:1044
64149#, gcc-internal-format
64150msgid "The equivalence set for variable %qs declared at %L violates alignment requirements"
64151msgstr "%qs değişkeni için bildirilen eşdeğerlik kümesi hizalama gereksinimleriyle çelişiyor (%L'de)"
64152
64153#: fortran/trans-common.c:1109
64154#, gcc-internal-format
64155msgid "Equivalence for %qs does not match ordering of COMMON %qs at %L"
64156msgstr "%qs'nin eşdeğerliği ile COMMON %qs'nin mertebesi uyuşmuyor (%L'de)"
64157
64158#: fortran/trans-common.c:1124
64159#, gcc-internal-format
64160msgid "The equivalence set for %qs cause an invalid extension to COMMON %qs at %L"
64161msgstr "%qs'nin eşdeğerliği COMMON %qs'ye geçersiz eklemeye sebep oluyor (%L'de)"
64162
64163#: fortran/trans-common.c:1140
64164#, fuzzy, gcc-internal-format
64165#| msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L"
64166msgid "Padding of %d bytes required before %qs in COMMON %qs at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
64167msgstr ""
64168"%d baytlık adımlama gerekiyor\n"
64169"'%s'den önce\n"
64170"COMMON '%s' içinde\n"
64171"%L'de (tam şiir gibi olsun bari)"
64172
64173#: fortran/trans-common.c:1146
64174#, fuzzy, gcc-internal-format
64175#| msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L"
64176msgid "Padding of %d bytes required before %qs in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
64177msgstr ""
64178"%d baytlık adımlama gerekiyor\n"
64179"'%s'den önce\n"
64180"COMMON '%s' içinde\n"
64181"%L'de (tam şiir gibi olsun bari)"
64182
64183#: fortran/trans-common.c:1167
64184#, fuzzy, gcc-internal-format
64185#| msgid "Intrinsic at %L does not exist"
64186msgid "COMMON %qs at %L does not exist"
64187msgstr "%L'deki yerleşik mevcut değil"
64188
64189#: fortran/trans-common.c:1176
64190#, fuzzy, gcc-internal-format
64191#| msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start"
64192msgid "COMMON %qs at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
64193msgstr "COMMON '%s' (%L'de) başlangıçta %d baytlık adımlama gerektiriyor"
64194
64195#: fortran/trans-common.c:1181
64196#, fuzzy, gcc-internal-format
64197#| msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start"
64198msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
64199msgstr "COMMON '%s' (%L'de) başlangıçta %d baytlık adımlama gerektiriyor"
64200
64201#: fortran/trans-const.c:323
64202#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64203msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
64204msgstr ""
64205
64206#: fortran/trans-const.c:360
64207#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64208msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
64209msgstr "gfc_conv_constant_to_tree(): geçersiz tür: %s"
64210
64211#: fortran/trans-const.c:391
64212#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64213#| msgid "Expected an initialization expression at %C"
64214msgid "non-constant initialization expression at %L"
64215msgstr "%C'de bir ilklendirme ifadesi umuluyordu"
64216
64217#: fortran/trans-decl.c:1573
64218#, gcc-internal-format
64219msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
64220msgstr "bir yordam olmayan yerleşik değişken"
64221
64222#: fortran/trans-decl.c:4044 fortran/trans-decl.c:6244
64223#, fuzzy, gcc-internal-format
64224#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
64225msgid "Return value of function %qs at %L not set"
64226msgstr "FPU yazmaçlarındaki işlevlerin değerleri döner"
64227
64228#: fortran/trans-decl.c:4432
64229#, fuzzy, gcc-internal-format
64230#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
64231msgid "Deferred type parameter not yet supported"
64232msgstr "%L'deki gösterici atamasında parametreler farklı çeşit türlerinde"
64233
64234#: fortran/trans-decl.c:4661
64235#, gcc-internal-format
64236msgid "backend decl for module variable %qs already exists"
64237msgstr "modül değişkeni %qs için artyüz bildirimi zaten mevcut"
64238
64239#: fortran/trans-decl.c:4674
64240#, fuzzy, gcc-internal-format
64241#| msgid "instance variable %qs is declared %s"
64242msgid "Unused PRIVATE module variable %qs declared at %L"
64243msgstr "gerçekleme değişkeni %qs %s olarak bildirilmiş"
64244
64245#: fortran/trans-decl.c:5243
64246#, fuzzy, gcc-internal-format
64247#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
64248msgid "Dummy argument %qs at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
64249msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) INTENT(OUT) olamaz"
64250
64251#: fortran/trans-decl.c:5249
64252#, fuzzy, gcc-internal-format
64253#| msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
64254msgid "Derived-type dummy argument %qs at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
64255msgstr "INTENT(OUT) sözde argüman '%s' %L'de ASSUMED SIZE olduğundan bir öntanımlı ilklerdiriciye sahip olamaz"
64256
64257#: fortran/trans-decl.c:5259 fortran/trans-decl.c:5390
64258#, fuzzy, gcc-internal-format
64259#| msgid "Too many arguments to %s at %L"
64260msgid "Unused dummy argument %qs at %L"
64261msgstr "%s için argümanlar %L'de çok fazla"
64262
64263#: fortran/trans-decl.c:5274
64264#, gcc-internal-format
64265msgid "Unused module variable %qs which has been explicitly imported at %L"
64266msgstr ""
64267
64268#: fortran/trans-decl.c:5283
64269#, fuzzy, gcc-internal-format
64270#| msgid "instance variable %qs is declared %s"
64271msgid "Unused variable %qs declared at %L"
64272msgstr "gerçekleme değişkeni %qs %s olarak bildirilmiş"
64273
64274#: fortran/trans-decl.c:5332
64275#, fuzzy, gcc-internal-format
64276#| msgid "parameter %qD declared void"
64277msgid "Unused parameter %qs declared at %L"
64278msgstr "parametre %qD void olarak bildirilmiş"
64279
64280#: fortran/trans-decl.c:5336
64281#, gcc-internal-format
64282msgid "Unused parameter %qs which has been explicitly imported at %L"
64283msgstr ""
64284
64285#: fortran/trans-decl.c:5362
64286#, fuzzy, gcc-internal-format
64287#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
64288msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
64289msgstr "FPU yazmaçlarındaki işlevlerin değerleri döner"
64290
64291#: fortran/trans-decl.c:5971
64292#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64293msgid "Sorry, $!ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
64294msgstr ""
64295
64296#: fortran/trans-expr.c:827
64297#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64298msgid "Can't compute the length of the char array at %L."
64299msgstr ""
64300
64301#: fortran/trans-expr.c:1526
64302#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64303msgid "Code for reallocating the allocatable variable at %L will be added"
64304msgstr ""
64305
64306#: fortran/trans-expr.c:1833
64307#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64308msgid "Sorry, coindexed access to a pointer or allocatable component of the coindexed coarray at %L is not yet supported"
64309msgstr ""
64310
64311#: fortran/trans-expr.c:1847
64312#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64313msgid "Sorry, coindexed coarray at %L with allocatable component is not yet supported"
64314msgstr ""
64315
64316#: fortran/trans-expr.c:1870
64317#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64318msgid "Sorry, coindexed access at %L to a scalar component with an array partref is not yet supported"
64319msgstr ""
64320
64321#: fortran/trans-expr.c:3309
64322#, gcc-internal-format
64323msgid "Unknown intrinsic op"
64324msgstr "Bilinmeyen yerleşik terim"
64325
64326#: fortran/trans-expr.c:4597
64327#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64328#| msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
64329msgid "Unknown argument list function at %L"
64330msgstr "'%s' işlevinde argüman listesi eksik (%C'de)"
64331
64332#: fortran/trans-intrinsic.c:858
64333#, gcc-internal-format
64334msgid "Intrinsic function %qs (%d) not recognized"
64335msgstr "Yerleşik işlev %qs (%d) tanınmiyor"
64336
64337#: fortran/trans-intrinsic.c:1501 fortran/trans-intrinsic.c:1887
64338#: fortran/trans-intrinsic.c:2083
64339#, fuzzy, gcc-internal-format
64340#| msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
64341msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
64342msgstr "`dim' argümanı `%s' yerleşiği için  (%L'de) geçerli bir boyut indisi değil"
64343
64344#: fortran/trans-intrinsic.c:9366 fortran/trans-stmt.c:919
64345#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64346msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
64347msgstr ""
64348
64349#: fortran/trans-intrinsic.c:9373
64350#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64351#| msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
64352msgid "The event variable at %L shall not be coindexed "
64353msgstr "%L'de LOG'un karmaşık argümanı sıfır olamaz"
64354
64355#: fortran/trans-io.c:1849
64356#, gcc-internal-format
64357msgid "build_dt: format with namelist"
64358msgstr ""
64359
64360#: fortran/trans-io.c:2253
64361#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64362msgid "Bad IO basetype (%d)"
64363msgstr "Hatalı GÇ tabantürü (%d)"
64364
64365#: fortran/trans-openmp.c:4348
64366#, fuzzy, gcc-internal-format
64367#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
64368msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
64369msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
64370
64371#: fortran/trans-stmt.c:542
64372#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64373msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
64374msgstr "%L'de * sözde argümanı olmaksızın diğer return"
64375
64376#: fortran/trans-stmt.c:723
64377#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64378msgid "Sorry, the lock component of derived type at %L is not yet supported"
64379msgstr ""
64380
64381#: fortran/trans-stmt.c:1178
64382#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64383msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
64384msgstr ""
64385
64386#: fortran/trans-stmt.c:2951
64387#, fuzzy, gcc-internal-format
64388#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
64389msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
64390msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
64391
64392#: fortran/trans-types.c:488
64393#, fuzzy, gcc-internal-format
64394#| msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
64395msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for %<-fdefault-integer-8%> option"
64396msgstr "-fdefault-integer-8 seçeneği için tamsayı çeşidi=8 elverişli değil"
64397
64398#: fortran/trans-types.c:497
64399#, fuzzy, gcc-internal-format
64400#| msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
64401msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for %<-finteger-4-integer-8%> option"
64402msgstr "-fdefault-integer-8 seçeneği için tamsayı çeşidi=8 elverişli değil"
64403
64404#: fortran/trans-types.c:516
64405#, fuzzy, gcc-internal-format
64406#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
64407msgid "REAL(KIND=8) is not available for %<-fdefault-real-8%> option"
64408msgstr "-fdefault-real-8 seçeneği için gerçel sayı çeşidi=8 elverişli değil"
64409
64410#: fortran/trans-types.c:524
64411#, fuzzy, gcc-internal-format
64412#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
64413msgid "REAL(KIND=8) is not available for %<-freal-4-real-8%> option"
64414msgstr "-fdefault-real-8 seçeneği için gerçel sayı çeşidi=8 elverişli değil"
64415
64416#: fortran/trans-types.c:532
64417#, fuzzy, gcc-internal-format
64418#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
64419msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-4-real-10%> option"
64420msgstr "-fdefault-real-8 seçeneği için gerçel sayı çeşidi=8 elverişli değil"
64421
64422#: fortran/trans-types.c:540
64423#, fuzzy, gcc-internal-format
64424#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
64425msgid "REAL(KIND=16) is not available for %<-freal-4-real-16%> option"
64426msgstr "-fdefault-real-8 seçeneği için gerçel sayı çeşidi=8 elverişli değil"
64427
64428#: fortran/trans-types.c:555
64429#, fuzzy, gcc-internal-format
64430#| msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
64431msgid "Use of %<-fdefault-double-8%> requires %<-fdefault-real-8%>"
64432msgstr "-fdefault-double-8 kullanımı -fdefault-real-8 gerektirir"
64433
64434#: fortran/trans-types.c:565
64435#, fuzzy, gcc-internal-format
64436#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
64437msgid "REAL(KIND=4) is not available for %<-freal-8-real-4%> option"
64438msgstr "-fdefault-real-8 seçeneği için gerçel sayı çeşidi=8 elverişli değil"
64439
64440#: fortran/trans-types.c:573
64441#, fuzzy, gcc-internal-format
64442#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
64443msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-8-real-10%> option"
64444msgstr "-fdefault-real-8 seçeneği için gerçel sayı çeşidi=8 elverişli değil"
64445
64446#: fortran/trans-types.c:581
64447#, fuzzy, gcc-internal-format
64448#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
64449msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-8-real-16%> option"
64450msgstr "-fdefault-real-8 seçeneği için gerçel sayı çeşidi=8 elverişli değil"
64451
64452#: fortran/trans-types.c:721
64453#, gcc-internal-format
64454msgid "gfc_validate_kind(): Got bad type"
64455msgstr ""
64456
64457#: fortran/trans-types.c:725
64458#, gcc-internal-format
64459msgid "gfc_validate_kind(): Got bad kind"
64460msgstr ""
64461
64462#: fortran/trans-types.c:1467
64463#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64464#| msgid "Array element size too big"
64465msgid "Array element size too big at %C"
64466msgstr "Dizi elemanı boyutu çok büyük"
64467
64468#: fortran/trans.c:1956
64469#, gcc-internal-format
64470msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
64471msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
64472
64473#: java/class.c:823
64474#, gcc-internal-format
64475msgid "bad method signature"
64476msgstr "yöntem imzası hatalı"
64477
64478#: java/class.c:880
64479#, gcc-internal-format
64480msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
64481msgstr "ConstantValue özniteliği yanlış yerde (her alanda değil)"
64482
64483#: java/class.c:883
64484#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64485msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
64486msgstr "alan '%s' için ConstantValue özniteliği yinelendi"
64487
64488#: java/class.c:894
64489#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64490msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
64491msgstr "Alan '%s' için ConstantValue özniteliği yanlış türde"
64492
64493#: java/class.c:1619
64494#, gcc-internal-format
64495msgid "abstract method in non-abstract class"
64496msgstr "kuramsal olmayan sınıfta kuramsal yöntem"
64497
64498#: java/class.c:2682
64499#, gcc-internal-format
64500msgid "non-static method %q+D overrides static method"
64501msgstr "statik olmayan yöntem %q+D statik yönteme zorlanıyor"
64502
64503#: java/decl.c:1197
64504#, gcc-internal-format
64505msgid "%q+D used prior to declaration"
64506msgstr "%q+D bildirim öncesi kullanılmış"
64507
64508#: java/decl.c:1620
64509#, gcc-internal-format
64510msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
64511msgstr "%+D içinde: %d de birbiri içine geçmis değişken ve olağandışılık aralıkları"
64512
64513#: java/decl.c:1671
64514#, gcc-internal-format
64515msgid "bad type in parameter debug info"
64516msgstr "parametre hata ayıklama bilgisindeki tür hatalı"
64517
64518#: java/decl.c:1680
64519#, gcc-internal-format
64520msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
64521msgstr "yerel %q+D için hata ayıklama bilgisinin PC aralığı hatalı"
64522
64523#: java/expr.c:349
64524#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64525msgid "need to insert runtime check for %s"
64526msgstr "%s için çalışma anı sınaması yerleştirmek gerekir"
64527
64528#: java/expr.c:493 java/expr.c:540
64529#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64530msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
64531msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
64532
64533#: java/expr.c:651
64534#, gcc-internal-format
64535msgid "stack underflow - dup* operation"
64536msgstr "yığıt alttan taşması - dup* işlemi"
64537
64538#: java/expr.c:1650
64539#, gcc-internal-format
64540msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
64541msgstr "referans %qs belirsiz: %qs ve %qs arayüzlerinde görünüyor"
64542
64543#: java/expr.c:1678
64544#, gcc-internal-format
64545msgid "field %qs not found"
64546msgstr "alan %qs yok"
64547
64548#: java/expr.c:2236
64549#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64550msgid "method '%s' not found in class"
64551msgstr "sınıf içinde yöntem '%s' yok"
64552
64553#: java/expr.c:2428
64554#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64555msgid "failed to find class '%s'"
64556msgstr "sınıf '%s' bulunamadı"
64557
64558#: java/expr.c:2469
64559#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64560msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
64561msgstr "'%s' sınıfının '%s' isimli ve '%s' imzası ile eşleşen bir yöntemi yok"
64562
64563#: java/expr.c:2500
64564#, gcc-internal-format
64565msgid "invokestatic on non static method"
64566msgstr "statik olmayan yöntemde invokestatic"
64567
64568#: java/expr.c:2505
64569#, gcc-internal-format
64570msgid "invokestatic on abstract method"
64571msgstr "kuramsal yöntemde invokestatic"
64572
64573#: java/expr.c:2513
64574#, gcc-internal-format
64575msgid "invoke[non-static] on static method"
64576msgstr "statik yöntemde invoke[non-static]"
64577
64578#: java/expr.c:2871
64579#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64580msgid "missing field '%s' in '%s'"
64581msgstr "'%2$s' içinde '%1$s' alanı yok"
64582
64583#: java/expr.c:2878
64584#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64585msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
64586msgstr "'%2$s' içindeki '%1$s' alanı için imza uyumsuz"
64587
64588#: java/expr.c:2907
64589#, fuzzy, gcc-internal-format
64590#| msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
64591msgid "assignment to final field %q+D not in field%'s class"
64592msgstr "bitiş alanı %q+D ataması alanın sınıfı içinde değil"
64593
64594#: java/expr.c:3135
64595#, gcc-internal-format
64596msgid "invalid PC in line number table"
64597msgstr "satır numarası tablosunda geçersiz program sayacı (PC)"
64598
64599#: java/expr.c:3185
64600#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64601msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
64602msgstr "%d den %d nin öncesine kadar baytkod erişilebilir değil"
64603
64604#: java/expr.c:3227
64605#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64606msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
64607msgstr "yöntemin sonundaki %d den sonra baytkod ulaşılabilir değil"
64608
64609#. duplicate code from LOAD macro
64610#: java/expr.c:3535
64611#, gcc-internal-format
64612msgid "unrecognized wide sub-instruction"
64613msgstr "geniş alt komut anlaşılamadı"
64614
64615#: java/jcf-parse.c:502
64616#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64617#| msgid "constant halfword load operand out of range"
64618msgid "<constant pool index %d not in range>"
64619msgstr "sabit yarım sözcüklük yük terimi aralık dışında"
64620
64621#: java/jcf-parse.c:512
64622#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64623msgid "<constant pool index %d unexpected type"
64624msgstr ""
64625
64626#: java/jcf-parse.c:1094
64627#, gcc-internal-format
64628msgid "bad string constant"
64629msgstr "dizge sabit hatalı"
64630
64631#: java/jcf-parse.c:1112
64632#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64633msgid "bad value constant type %d, index %d"
64634msgstr "değer sabiti türü %d, indis %d hatalı"
64635
64636#: java/jcf-parse.c:1392 java/jcf-parse.c:1398
64637#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64638msgid "cannot find file for class %s"
64639msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
64640
64641#: java/jcf-parse.c:1423
64642#, gcc-internal-format
64643msgid "not a valid Java .class file"
64644msgstr "geçerli bir Java .class dosyası değil"
64645
64646#: java/jcf-parse.c:1426
64647#, gcc-internal-format
64648msgid "error while parsing constant pool"
64649msgstr "sabit havuzu çözümlenirken hata"
64650
64651#: java/jcf-parse.c:1442
64652#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64653msgid "reading class %s for the second time from %s"
64654msgstr "sınıf %s ikinci defadır %s den okunuyor"
64655
64656#: java/jcf-parse.c:1460
64657#, gcc-internal-format
64658msgid "error while parsing fields"
64659msgstr "alanlar çözümlenirken hata"
64660
64661#: java/jcf-parse.c:1463
64662#, gcc-internal-format
64663msgid "error while parsing methods"
64664msgstr "yöntemler çözümlenirken hata"
64665
64666#: java/jcf-parse.c:1466
64667#, gcc-internal-format
64668msgid "error while parsing final attributes"
64669msgstr "bitiş öznitelikleri çözümlenirken hata"
64670
64671#: java/jcf-parse.c:1505
64672#, gcc-internal-format
64673msgid "duplicate class will only be compiled once"
64674msgstr "yinelenmiş sınıf sadece bir kere derlenecek"
64675
64676#: java/jcf-parse.c:1602
64677#, gcc-internal-format
64678msgid "missing Code attribute"
64679msgstr "Code özniteliği eksik"
64680
64681#: java/jcf-parse.c:1850
64682#, gcc-internal-format
64683msgid "no input file specified"
64684msgstr "girdi dosyası belirtilmedi"
64685
64686#: java/jcf-parse.c:1886
64687#, fuzzy, gcc-internal-format
64688#| msgid "can't close input file %s: %m"
64689msgid "can%'t close input file %s: %m"
64690msgstr "girdi dosyası %s kapatılamıyor: %m"
64691
64692#: java/jcf-parse.c:1929
64693#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64694msgid "bad zip/jar file %s"
64695msgstr "zip/jar dosyası %s hatalı"
64696
64697#: java/jcf-parse.c:2135
64698#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64699msgid "error while reading %s from zip file"
64700msgstr "zip dosyasından %s okunurken hata"
64701
64702#: java/jvspec.c:395
64703#, gcc-internal-format
64704msgid "can%'t specify %<-D%> without %<--main%>"
64705msgstr ""
64706
64707#: java/jvspec.c:399
64708#, gcc-internal-format
64709msgid "%qs is not a valid class name"
64710msgstr "%qs geçerli bir sınıf ismi değil"
64711
64712#: java/jvspec.c:405
64713#, gcc-internal-format
64714msgid "--resource requires -o"
64715msgstr "--resource, -o gerektirir"
64716
64717#: java/jvspec.c:412
64718#, fuzzy, gcc-internal-format
64719#| msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
64720msgid "already-compiled .class files ignored with -C"
64721msgstr "UYARI: zaten derlenmiş olan .class dosyaları -C ile yoksayıldı"
64722
64723#: java/jvspec.c:419
64724#, gcc-internal-format
64725msgid "cannot specify both -C and -o"
64726msgstr "hem -C hem de -o belirtilemez"
64727
64728#: java/jvspec.c:431
64729#, gcc-internal-format
64730msgid "cannot create temporary file"
64731msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
64732
64733#: java/jvspec.c:454
64734#, gcc-internal-format
64735msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
64736msgstr "çok sayıda dosyayla her iki @FILE kullanımı gerçeklenmedi"
64737
64738#: java/jvspec.c:539
64739#, gcc-internal-format
64740msgid "cannot specify %<main%> class when not linking"
64741msgstr "ilintileme yapılmayacaksa %<main%> sınıfı belirtilemez"
64742
64743#: java/lang.c:574
64744#, gcc-internal-format
64745msgid "-fexcess-precision=standard for Java"
64746msgstr ""
64747
64748#: java/lang.c:585
64749#, gcc-internal-format
64750msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
64751msgstr ""
64752
64753#: java/lang.c:588
64754#, fuzzy, gcc-internal-format
64755#| msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
64756msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
64757msgstr "-G öntanımlı olan PIC kodu ile uyumsuz"
64758
64759#: java/lang.c:599
64760#, fuzzy, gcc-internal-format
64761#| msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
64762msgid "can%'t do dependency tracking with input from stdin"
64763msgstr "Standart girdiden girdili bağımlılık izlemesi yapılamaz"
64764
64765#: java/lang.c:615
64766#, fuzzy, gcc-internal-format
64767#| msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
64768msgid "couldn%'t determine target name for dependency tracking"
64769msgstr "bağımlılık izlemesi için hedef isim saptanamıyor"
64770
64771#: java/mangle_name.c:322 java/mangle_name.c:399
64772#, gcc-internal-format
64773msgid "internal error - invalid Utf8 name"
64774msgstr "iç hata - Utf8 ismi geçersiz"
64775
64776#: java/typeck.c:424
64777#, gcc-internal-format
64778msgid "junk at end of signature string"
64779msgstr "imza dizgesinden sonrası karışık"
64780
64781#: java/verify-glue.c:377
64782#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64783msgid "verification failed: %s"
64784msgstr "doğrulama başarısız: %s"
64785
64786#: java/verify-glue.c:379
64787#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64788msgid "verification failed at PC=%d: %s"
64789msgstr "PC=%d de doğrulama başarısız: %s"
64790
64791#: java/verify-glue.c:467
64792#, gcc-internal-format
64793msgid "bad pc in exception_table"
64794msgstr "exception_table içindeki pc hatalı"
64795
64796#: jit/docs/examples/tut05-bf.c:242
64797#, fuzzy, gcc-internal-format
64798#| msgid "missing open paren"
64799msgid "too many open parens"
64800msgstr "aç-parantez eksik"
64801
64802#: jit/docs/examples/tut05-bf.c:275
64803#, fuzzy, gcc-internal-format
64804#| msgid "missing open paren"
64805msgid "mismatching parens"
64806msgstr "aç-parantez eksik"
64807
64808#: jit/docs/examples/tut05-bf.c:310
64809#, fuzzy, gcc-internal-format
64810#| msgid "unable to emulate %qs"
64811msgid "unable to open file"
64812msgstr "%qs öykünümü mümkün değil"
64813
64814#: lto/lto-lang.c:808
64815#, fuzzy, gcc-internal-format
64816#| msgid "-G and -static are mutually exclusive"
64817msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
64818msgstr "-G ve -static birlikte kullanılamaz"
64819
64820#: lto/lto-object.c:107
64821#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64822#| msgid "can't open input file: %s"
64823msgid "open %s failed: %s"
64824msgstr "girdi dosyası açılamıyor: %s"
64825
64826#: lto/lto-object.c:151 lto/lto-object.c:186 lto/lto-object.c:283
64827#: lto/lto-object.c:340 lto/lto-object.c:364
64828#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64829msgid "%s: %s"
64830msgstr "%s: %s"
64831
64832#: lto/lto-object.c:153
64833#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64834msgid "%s: %s: %s"
64835msgstr "%s: %s: %s"
64836
64837#: lto/lto-object.c:195
64838#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64839#| msgid "fclose %s"
64840msgid "close: %s"
64841msgstr "fclose %s"
64842
64843#: lto/lto-object.c:251
64844#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64845#| msgid "two or more data types in declaration of %qs"
64846msgid "two or more sections for %s"
64847msgstr "%qs bildiriminde iki veya daha fazla veri türü"
64848
64849#: lto/lto-symtab.c:172
64850#, fuzzy, gcc-internal-format
64851#| msgid "%qD is already defined in the class %qT"
64852msgid "%qD is defined with tls model %s"
64853msgstr "%qD zaten sınıf %qT içinde tanımlı"
64854
64855#: lto/lto-symtab.c:174
64856#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64857#| msgid "%q+#D previously defined here"
64858msgid "previously defined here as %s"
64859msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
64860
64861#: lto/lto-symtab.c:444
64862#, fuzzy, gcc-internal-format
64863#| msgid "complex invalid for %qs"
64864msgid "multiple prevailing defs for %qE"
64865msgstr "%qs için complex geçersiz"
64866
64867#: lto/lto-symtab.c:462
64868#, fuzzy, gcc-internal-format
64869#| msgid "%qD is already defined in %qT"
64870msgid "%qD has already been defined"
64871msgstr "%qD zaten %qT içinde tanımlı"
64872
64873#: lto/lto-symtab.c:464
64874#, fuzzy, gcc-internal-format
64875#| msgid "%q+#D previously defined here"
64876msgid "previously defined here"
64877msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
64878
64879#: lto/lto-symtab.c:664
64880#, fuzzy, gcc-internal-format
64881#| msgid "%Jprevious definition here"
64882msgid "%qD violates the C++ One Definition Rule "
64883msgstr "%Jönceden burada tanımlı"
64884
64885#: lto/lto-symtab.c:669
64886#, fuzzy, gcc-internal-format
64887#| msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
64888msgid "type of %qD does not match original declaration"
64889msgstr "şablon kimliği %qD %q+D için hiçbir şablon bildirimi ile eşleşmiyor"
64890
64891#: lto/lto-symtab.c:689
64892#, fuzzy, gcc-internal-format
64893#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
64894msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
64895msgstr "bildirim içinde atama (ilklendirme değil)"
64896
64897#: lto/lto-symtab.c:695
64898#, fuzzy, gcc-internal-format
64899#| msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
64900msgid "size of %qD differ from the size of original declaration"
64901msgstr "şablon kimliği %qD %q+D için hiçbir şablon bildirimi ile eşleşmiyor"
64902
64903#: lto/lto-symtab.c:700
64904#, fuzzy, gcc-internal-format
64905#| msgid "%q+#D previously declared here"
64906msgid "%qD was previously declared here"
64907msgstr "%q+#D evvelce burada bildirilmiş"
64908
64909#: lto/lto-symtab.c:703
64910#, gcc-internal-format
64911msgid "code may be misoptimized unless -fno-strict-aliasing is used"
64912msgstr ""
64913
64914#: lto/lto-symtab.c:789
64915#, fuzzy, gcc-internal-format
64916#| msgid "field %qs declared as a function"
64917msgid "variable %qD redeclared as function"
64918msgstr "%qs alanı bir işlev olarak bildirilmiş"
64919
64920#: lto/lto-symtab.c:796
64921#, fuzzy, gcc-internal-format
64922#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
64923msgid "function %qD redeclared as variable"
64924msgstr "işlev %q+D 'inline' olarak yeniden bildirilmiş"
64925
64926#: lto/lto-symtab.c:808
64927#, fuzzy, gcc-internal-format
64928#| msgid "%q+#D previously declared here"
64929msgid "previously declared here"
64930msgstr "%q+#D evvelce burada bildirilmiş"
64931
64932#: lto/lto.c:1817
64933#, gcc-internal-format
64934msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
64935msgstr ""
64936
64937#: lto/lto.c:1844
64938#, gcc-internal-format
64939msgid "could not parse hex number"
64940msgstr ""
64941
64942#: lto/lto.c:1876
64943#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64944#| msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
64945msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
64946msgstr "yıkıcı %qD için kardeş bildiriminde nitelikli isim umuluyordu"
64947
64948#: lto/lto.c:1885
64949#, fuzzy, gcc-internal-format
64950#| msgid "could not find specs file %s\n"
64951msgid "could not parse file offset"
64952msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
64953
64954#: lto/lto.c:1888
64955#, fuzzy, gcc-internal-format
64956#| msgid "unexpected node"
64957msgid "unexpected offset"
64958msgstr "umulmadık düğüm"
64959
64960#: lto/lto.c:1910
64961#, fuzzy, gcc-internal-format
64962#| msgid "invalid register in the instruction"
64963msgid "invalid line in the resolution file"
64964msgstr "komuttaki yazmaç geçersiz"
64965
64966#: lto/lto.c:1921
64967#, fuzzy, gcc-internal-format
64968#| msgid "invalid register in the instruction"
64969msgid "invalid resolution in the resolution file"
64970msgstr "komuttaki yazmaç geçersiz"
64971
64972#: lto/lto.c:1927
64973#, gcc-internal-format
64974msgid "resolution sub id %wx not in object file"
64975msgstr ""
64976
64977#: lto/lto.c:2039
64978#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64979#| msgid "cannot find class %qs"
64980msgid "cannot read LTO decls from %s"
64981msgstr "sınıf %qs bulunamıyor"
64982
64983#: lto/lto.c:2145
64984#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64985msgid "Cannot open %s"
64986msgstr "%s açılamıyor"
64987
64988#: lto/lto.c:2166
64989#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64990#| msgid "cannot open %s"
64991msgid "Cannot map %s"
64992msgstr "%s açılamıyor"
64993
64994#: lto/lto.c:2177
64995#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64996#| msgid "cannot open %s"
64997msgid "Cannot read %s"
64998msgstr "%s açılamıyor"
64999
65000#: lto/lto.c:2291
65001#, gcc-internal-format
65002msgid "lto_obj_file_open() failed"
65003msgstr ""
65004
65005#: lto/lto.c:2314
65006#, fuzzy, gcc-internal-format
65007#| msgid "pex_init failed"
65008msgid "waitpid failed"
65009msgstr "pex_init başarısız"
65010
65011#: lto/lto.c:2317
65012#, fuzzy, gcc-internal-format
65013#| msgid "renaming .rpo file"
65014msgid "streaming subprocess failed"
65015msgstr "rpo dosyasının ismi değiştiriliyor"
65016
65017#: lto/lto.c:2320
65018#, gcc-internal-format
65019msgid "streaming subprocess was killed by signal"
65020msgstr ""
65021
65022#: lto/lto.c:2396
65023#, gcc-internal-format
65024msgid "no LTRANS output list filename provided"
65025msgstr ""
65026
65027#: lto/lto.c:2484
65028#, fuzzy, gcc-internal-format
65029#| msgid "opening output file %s: %m"
65030msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
65031msgstr "`%s' çıktı dosyasının açılması: %m"
65032
65033#: lto/lto.c:2490
65034#, fuzzy, gcc-internal-format
65035#| msgid "when writing output to %s: %m"
65036msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
65037msgstr "çıktı %s e yazılırken: %m"
65038
65039#: lto/lto.c:2501
65040#, fuzzy, gcc-internal-format
65041#| msgid "opening output file %s: %m"
65042msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
65043msgstr "`%s' çıktı dosyasının açılması: %m"
65044
65045#: lto/lto.c:2753
65046#, fuzzy, gcc-internal-format
65047#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
65048msgid "could not open symbol resolution file: %m"
65049msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' açılamadı\n"
65050
65051#: lto/lto.c:2894
65052#, gcc-internal-format
65053msgid "errors during merging of translation units"
65054msgstr ""
65055
65056#: objc/objc-act.c:425 objc/objc-act.c:6779
65057#, gcc-internal-format
65058msgid "%<@end%> missing in implementation context"
65059msgstr "gerçeklenim bağlamında %<@end%> eksik"
65060
65061#: objc/objc-act.c:578
65062#, gcc-internal-format
65063msgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0"
65064msgstr ""
65065
65066#: objc/objc-act.c:593
65067#, gcc-internal-format
65068msgid "category attributes are not available in Objective-C 1.0"
65069msgstr ""
65070
65071#: objc/objc-act.c:596
65072#, gcc-internal-format
65073msgid "category attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
65074msgstr ""
65075
65076#: objc/objc-act.c:602
65077#, gcc-internal-format
65078msgid "class extensions are not available in Objective-C 1.0"
65079msgstr ""
65080
65081#: objc/objc-act.c:616
65082#, gcc-internal-format
65083msgid "class extension for class %qE declared after its %<@implementation%>"
65084msgstr ""
65085
65086#: objc/objc-act.c:631
65087#, gcc-internal-format
65088msgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0"
65089msgstr ""
65090
65091#: objc/objc-act.c:696
65092#, gcc-internal-format
65093msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
65094msgstr "%<@end%>' bir @implementation bağlamında görünmeli"
65095
65096#: objc/objc-act.c:705
65097#, gcc-internal-format
65098msgid "%<@package%> is not available in Objective-C 1.0"
65099msgstr ""
65100
65101#: objc/objc-act.c:707
65102#, gcc-internal-format
65103msgid "%<@package%> presently has the same effect as %<@public%>"
65104msgstr ""
65105
65106#: objc/objc-act.c:718
65107#, gcc-internal-format
65108msgid "%<@optional%> is not available in Objective-C 1.0"
65109msgstr ""
65110
65111#: objc/objc-act.c:720
65112#, gcc-internal-format
65113msgid "%<@required%> is not available in Objective-C 1.0"
65114msgstr ""
65115
65116#: objc/objc-act.c:728
65117#, gcc-internal-format
65118msgid "%<@optional%> is allowed in @protocol context only"
65119msgstr ""
65120
65121#: objc/objc-act.c:730
65122#, gcc-internal-format
65123msgid "%<@required%> is allowed in @protocol context only"
65124msgstr ""
65125
65126#: objc/objc-act.c:837
65127#, gcc-internal-format
65128msgid "%<@property%> is not available in Objective-C 1.0"
65129msgstr ""
65130
65131#: objc/objc-act.c:841
65132#, fuzzy, gcc-internal-format
65133#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
65134msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<readwrite%> attribute"
65135msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
65136
65137#: objc/objc-act.c:858
65138#, fuzzy, gcc-internal-format
65139#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
65140msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute"
65141msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
65142
65143#: objc/objc-act.c:864
65144#, fuzzy, gcc-internal-format
65145#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
65146msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<retain%> attribute"
65147msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
65148
65149#: objc/objc-act.c:869
65150#, fuzzy, gcc-internal-format
65151#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
65152msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
65153msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
65154
65155#: objc/objc-act.c:874
65156#, fuzzy, gcc-internal-format
65157#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
65158msgid "%<retain%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
65159msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
65160
65161#: objc/objc-act.c:891
65162#, fuzzy, gcc-internal-format
65163#| msgid "method declaration not in @interface context"
65164msgid "property declaration not in @interface or @protocol context"
65165msgstr "yöntem tanımı @interface bağlamında değil"
65166
65167#: objc/objc-act.c:902
65168#, fuzzy, gcc-internal-format
65169#| msgid "invalid function declaration"
65170msgid "invalid property declaration"
65171msgstr "işlev bildirimi geçersiz"
65172
65173#: objc/objc-act.c:910
65174#, fuzzy, gcc-internal-format
65175#| msgid "Enumerator cannot be array at %C"
65176msgid "property can not be an array"
65177msgstr "Sayısal sabit %C'de dizi olamaz"
65178
65179#. A @property is not an actual variable, but it is a way to
65180#. describe a pair of accessor methods, so its type (which is
65181#. the type of the return value of the getter and the first
65182#. argument of the setter) can't be a bitfield (as return values
65183#. and arguments of functions can not be bitfields).  The
65184#. underlying instance variable could be a bitfield, but that is
65185#. a different matter.
65186#: objc/objc-act.c:928
65187#, fuzzy, gcc-internal-format
65188#| msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
65189msgid "property can not be a bit-field"
65190msgstr "static üye %qD bir bit alanı olamaz"
65191
65192#: objc/objc-act.c:960
65193#, gcc-internal-format
65194msgid "object property %qD has no %<assign%>, %<retain%> or %<copy%> attribute; assuming %<assign%>"
65195msgstr ""
65196
65197#: objc/objc-act.c:963
65198#, gcc-internal-format
65199msgid "%<assign%> can be unsafe for Objective-C objects; please state explicitly if you need it"
65200msgstr ""
65201
65202#: objc/objc-act.c:970
65203#, gcc-internal-format
65204msgid "%<retain%> attribute is only valid for Objective-C objects"
65205msgstr ""
65206
65207#: objc/objc-act.c:974
65208#, gcc-internal-format
65209msgid "%<copy%> attribute is only valid for Objective-C objects"
65210msgstr ""
65211
65212#: objc/objc-act.c:1028
65213#, fuzzy, gcc-internal-format
65214#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
65215msgid "redeclaration of property %qD"
65216msgstr "enumerator %q+D yeniden bildirilmiş"
65217
65218#: objc/objc-act.c:1031 objc/objc-act.c:1096 objc/objc-act.c:1106
65219#: objc/objc-act.c:1119 objc/objc-act.c:1130 objc/objc-act.c:1141
65220#: objc/objc-act.c:1178 objc/objc-act.c:7552 objc/objc-act.c:7615
65221#: objc/objc-act.c:7637 objc/objc-act.c:7650 objc/objc-act.c:7668
65222#: objc/objc-act.c:7767
65223#, fuzzy, gcc-internal-format
65224#| msgid "%J  original definition appeared here"
65225msgid "originally specified here"
65226msgstr "%J  ozgun tanımı burada görüldü"
65227
65228#: objc/objc-act.c:1093
65229#, fuzzy, gcc-internal-format
65230#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
65231msgid "'nonatomic' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
65232msgstr "%q+D veri alanı önceki bildirimle çelişiyor"
65233
65234#: objc/objc-act.c:1103
65235#, fuzzy, gcc-internal-format
65236#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
65237msgid "'getter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
65238msgstr "%q+D veri alanı önceki bildirimle çelişiyor"
65239
65240#: objc/objc-act.c:1116
65241#, fuzzy, gcc-internal-format
65242#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
65243msgid "'setter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
65244msgstr "%q+D veri alanı önceki bildirimle çelişiyor"
65245
65246#: objc/objc-act.c:1127
65247#, fuzzy, gcc-internal-format
65248#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
65249msgid "assign semantics attributes of property %qD conflict with previous declaration"
65250msgstr "%q+D veri alanı önceki bildirimle çelişiyor"
65251
65252#: objc/objc-act.c:1138
65253#, fuzzy, gcc-internal-format
65254#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
65255msgid "'readonly' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
65256msgstr "%q+D veri alanı önceki bildirimle çelişiyor"
65257
65258#: objc/objc-act.c:1176
65259#, fuzzy, gcc-internal-format
65260#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
65261msgid "type of property %qD conflicts with previous declaration"
65262msgstr "%q+D veri alanı önceki bildirimle çelişiyor"
65263
65264#: objc/objc-act.c:1649
65265#, gcc-internal-format
65266msgid "the dot syntax is not available in Objective-C 1.0"
65267msgstr ""
65268
65269#. We know that 'class_name' is an Objective-C class name as the
65270#. parser won't call this function if it is not.  This is only a
65271#. double-check for safety.
65272#: objc/objc-act.c:1665
65273#, fuzzy, gcc-internal-format
65274#| msgid "couldn't find class %s"
65275msgid "could not find class %qE"
65276msgstr "sınıf %s bulunamıyor"
65277
65278#. Again, this should never happen, but we do check.
65279#: objc/objc-act.c:1673
65280#, fuzzy, gcc-internal-format
65281#| msgid "cannot find file for class %s"
65282msgid "could not find interface for class %qE"
65283msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
65284
65285#: objc/objc-act.c:1679 objc/objc-act.c:6816 objc/objc-act.c:6947
65286#, fuzzy, gcc-internal-format
65287#| msgid "%qs is deprecated"
65288msgid "class %qE is deprecated"
65289msgstr "%qs önerilmiyor"
65290
65291#: objc/objc-act.c:1708
65292#, fuzzy, gcc-internal-format
65293#| msgid "cannot find reference tag for class %qs"
65294msgid "could not find setter/getter for %qE in class %qE"
65295msgstr "sınıf %qs için başvuru etiketi bulunamıyor"
65296
65297#: objc/objc-act.c:1744
65298#, gcc-internal-format
65299msgid "readonly property can not be set"
65300msgstr ""
65301
65302#: objc/objc-act.c:2015
65303#, gcc-internal-format
65304msgid "method declaration not in @interface context"
65305msgstr "yöntem tanımı @interface bağlamında değil"
65306
65307#: objc/objc-act.c:2019
65308#, gcc-internal-format
65309msgid "method attributes are not available in Objective-C 1.0"
65310msgstr ""
65311
65312#: objc/objc-act.c:2039
65313#, gcc-internal-format
65314msgid "method definition not in @implementation context"
65315msgstr "yöntem tanımı @implementation bağlamında değil"
65316
65317#: objc/objc-act.c:2054
65318#, fuzzy, gcc-internal-format
65319#| msgid "method definition not in @implementation context"
65320msgid "method attributes can not be specified in @implementation context"
65321msgstr "yöntem tanımı @implementation bağlamında değil"
65322
65323#: objc/objc-act.c:2283
65324#, fuzzy, gcc-internal-format
65325#| msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
65326msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
65327msgstr "%s %qs, %qs protokolunu tamamen gerçeklemiyor"
65328
65329#: objc/objc-act.c:2286
65330#, fuzzy, gcc-internal-format
65331#| msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
65332msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
65333msgstr "%s %qs, %qs protokolunu tamamen gerçeklemiyor"
65334
65335#: objc/objc-act.c:2567
65336#, gcc-internal-format
65337msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
65338msgstr "belirgin gösterici türlerinin karşılaştırması bir tür dönüşümünü kaldırır"
65339
65340#: objc/objc-act.c:2571
65341#, gcc-internal-format
65342msgid "initialization from distinct Objective-C type"
65343msgstr "belirgin Nesnel-C türünden ilklendirme"
65344
65345#: objc/objc-act.c:2575
65346#, gcc-internal-format
65347msgid "assignment from distinct Objective-C type"
65348msgstr "belirgin Nesnel-C türünden atama"
65349
65350#: objc/objc-act.c:2579
65351#, gcc-internal-format
65352msgid "distinct Objective-C type in return"
65353msgstr "return'de belirgin Nesnel-C türü"
65354
65355#: objc/objc-act.c:2583
65356#, fuzzy, gcc-internal-format
65357msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
65358msgstr "belirgin Nesnel-C türündeki %2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımı"
65359
65360#: objc/objc-act.c:2725
65361#, gcc-internal-format
65362msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
65363msgstr "%qE Nesnel-C sınıfının durağan olarak ayrılmış gerçeklenimi"
65364
65365#: objc/objc-act.c:2734
65366#, fuzzy, gcc-internal-format
65367#| msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
65368msgid "redeclaration of Objective-C class %qs"
65369msgstr "%qs Nesnel-C sınıfının durağan olarak ayrılmış gerçeklenimi"
65370
65371#. This case happens when we are given an 'interface' which
65372#. is not a valid class name.  For example if a typedef was
65373#. used, and 'interface' really is the identifier of the
65374#. typedef, but when you resolve it you don't get an
65375#. Objective-C class, but something else, such as 'int'.
65376#. This is an error; protocols make no sense unless you use
65377#. them with Objective-C objects.
65378#: objc/objc-act.c:2776
65379#, gcc-internal-format
65380msgid "only Objective-C object types can be qualified with a protocol"
65381msgstr ""
65382
65383#: objc/objc-act.c:2840
65384#, gcc-internal-format
65385msgid "protocol %qE has circular dependency"
65386msgstr "protokol %qE döngüsel bağımlılık içeriyor"
65387
65388#: objc/objc-act.c:2873 objc/objc-act.c:5680
65389#, gcc-internal-format
65390msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
65391msgstr "%qE için protokol bildirimi bulunamıyor"
65392
65393#: objc/objc-act.c:3174 objc/objc-act.c:3829 objc/objc-act.c:6392
65394#: objc/objc-act.c:6867 objc/objc-act.c:6940 objc/objc-act.c:6993
65395#, gcc-internal-format
65396msgid "cannot find interface declaration for %qE"
65397msgstr "%qE için arayüz bildirimi bulunamıyor"
65398
65399#: objc/objc-act.c:3178
65400#, gcc-internal-format
65401msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
65402msgstr "%qE arayüzü geçerli sabit dizge yerleşimi içermiyor"
65403
65404#: objc/objc-act.c:3183
65405#, gcc-internal-format
65406msgid "cannot find reference tag for class %qE"
65407msgstr "sınıf %qE için başvuru etiketi bulunamıyor"
65408
65409#: objc/objc-act.c:3328
65410#, gcc-internal-format
65411msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
65412msgstr "%qE geçerli bir Nesnel-C sınıf ismi ya da rumuzu değil"
65413
65414#: objc/objc-act.c:3343 objc/objc-act.c:3374 objc/objc-act.c:6773
65415#: objc/objc-act.c:8098 objc/objc-act.c:8149
65416#, gcc-internal-format
65417msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
65418msgstr "Objective-C bildirimleri sadece genel etki alanında görünebilir"
65419
65420#: objc/objc-act.c:3348
65421#, gcc-internal-format
65422msgid "cannot find class %qE"
65423msgstr "sınıf %qE bulunamıyor"
65424
65425#: objc/objc-act.c:3350
65426#, gcc-internal-format
65427msgid "class %qE already exists"
65428msgstr "sınıf %qE zaten var"
65429
65430#: objc/objc-act.c:3392 objc/objc-act.c:6832
65431#, gcc-internal-format
65432msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
65433msgstr "%qE farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
65434
65435#: objc/objc-act.c:3394 objc/objc-act.c:3980 objc/objc-act.c:4008
65436#: objc/objc-act.c:4063 objc/objc-act.c:6834
65437#, gcc-internal-format
65438msgid "previous declaration of %q+D"
65439msgstr "%q+D bildiriminin önceki bildirimi"
65440
65441#: objc/objc-act.c:3683
65442#, gcc-internal-format
65443msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
65444msgstr "kesin dönüşüm ataması kesişimli"
65445
65446#: objc/objc-act.c:3725
65447#, gcc-internal-format
65448msgid "strong-cast may possibly be needed"
65449msgstr "kesin dönüşüm belki gerekebilir"
65450
65451#: objc/objc-act.c:3735
65452#, gcc-internal-format
65453msgid "instance variable assignment has been intercepted"
65454msgstr "örneklenim değişkeni ataması kesişimli"
65455
65456#: objc/objc-act.c:3754
65457#, gcc-internal-format
65458msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
65459msgstr "çöp toplamalı nesneler için gösterici aritmetiğine izin verilmez"
65460
65461#: objc/objc-act.c:3760
65462#, gcc-internal-format
65463msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
65464msgstr "global/static değişken ataması kesişimli"
65465
65466#: objc/objc-act.c:3977 objc/objc-act.c:4005 objc/objc-act.c:4060
65467#, fuzzy, gcc-internal-format
65468#| msgid "unused variable %q+D"
65469msgid "duplicate instance variable %q+D"
65470msgstr "%q+D değişkeni kullanılmamış"
65471
65472#: objc/objc-act.c:4120
65473#, fuzzy, gcc-internal-format
65474#| msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
65475msgid "%<-fobjc-exceptions%> is required to enable Objective-C exception syntax"
65476msgstr "Nesnel-C olağandışılık sözdizimini etkinleştirmek için %<-fobjc-exceptions%> kullanılır"
65477
65478#: objc/objc-act.c:4204
65479#, gcc-internal-format
65480msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
65481msgstr "@catch parametresi bilinen bir Nesnel-C sınıf türü değil"
65482
65483#: objc/objc-act.c:4210
65484#, fuzzy, gcc-internal-format
65485#| msgid "template parameters cannot be friends"
65486msgid "@catch parameter can not be protocol-qualified"
65487msgstr "şablon parametreleri kardeş olamazlar"
65488
65489#: objc/objc-act.c:4255
65490#, gcc-internal-format
65491msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
65492msgstr "%<%T%> türünde olağandışılık yakalanacak"
65493
65494#: objc/objc-act.c:4257
65495#, gcc-internal-format
65496msgid "   by earlier handler for %<%T%>"
65497msgstr "   %<%T%> için erken eylemci tarafından"
65498
65499#: objc/objc-act.c:4304
65500#, gcc-internal-format
65501msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
65502msgstr "%<@catch%> veya %<@finally%> olmaksızın %<@try%>"
65503
65504#: objc/objc-act.c:4332
65505#, gcc-internal-format
65506msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
65507msgstr "%<@throw%> (rethrow) bir @catch blokunun dışında kullanılmış"
65508
65509#: objc/objc-act.c:4345
65510#, fuzzy, gcc-internal-format
65511#| msgid "argument %qd is not a constant"
65512msgid "%<@throw%> argument is not an object"
65513msgstr "%qd argümanı bir sabit değil"
65514
65515#: objc/objc-act.c:4366
65516#, gcc-internal-format
65517msgid "%<@synchronized%> argument is not an object"
65518msgstr ""
65519
65520#: objc/objc-act.c:4574
65521#, gcc-internal-format
65522msgid "%s %qs"
65523msgstr "%s %qs"
65524
65525#: objc/objc-act.c:4597 objc/objc-act.c:4616
65526#, gcc-internal-format
65527msgid "inconsistent instance variable specification"
65528msgstr "çeliskili gerçekleme değişkeni özelliği"
65529
65530#: objc/objc-act.c:4671
65531#, gcc-internal-format
65532msgid "can not use an object as parameter to a method"
65533msgstr "bir nesne bir yöntemde parametre olarak kullanılamaz"
65534
65535#: objc/objc-act.c:4715
65536#, gcc-internal-format
65537msgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0"
65538msgstr ""
65539
65540#: objc/objc-act.c:5089
65541#, fuzzy, gcc-internal-format
65542#| msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
65543msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
65544msgstr "çok sayıda %s isimli  %<%c%s%> bulundu"
65545
65546#: objc/objc-act.c:5092
65547#, fuzzy, gcc-internal-format
65548#| msgid "%J%s %<%c%s%>"
65549msgid "using %<%c%s%>"
65550msgstr "%J%s %<%c%s%>"
65551
65552#: objc/objc-act.c:5101
65553#, fuzzy, gcc-internal-format
65554#| msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
65555msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
65556msgstr "çok sayıda %s isimli  %<%c%s%> bulundu"
65557
65558#: objc/objc-act.c:5104
65559#, fuzzy, gcc-internal-format
65560#| msgid "%J%s %<%c%s%>"
65561msgid "found %<%c%s%>"
65562msgstr "%J%s %<%c%s%>"
65563
65564#: objc/objc-act.c:5113
65565#, fuzzy, gcc-internal-format
65566#| msgid "%J%s %<%c%s%>"
65567msgid "also found %<%c%s%>"
65568msgstr "%J%s %<%c%s%>"
65569
65570#. If 'rtype' is NULL_TREE at this point it means that
65571#. we have seen no @interface corresponding to that
65572#. class name, only a @class declaration (alternatively,
65573#. this was a call such as [objc_getClass("SomeClass")
65574#. alloc], where we've never seen the @interface of
65575#. SomeClass).  So, we have a class name (class_tree)
65576#. but no actual details of the class methods.  We won't
65577#. be able to check that the class responds to the
65578#. method, and we will have to guess the method
65579#. prototype.  Emit a warning, then keep going (this
65580#. will use any method with a matching name, as if the
65581#. receiver was of type 'Class').
65582#. We could not find an @interface declaration, and
65583#. there are no protocols attached to the receiver,
65584#. so we can't complete the check that the receiver
65585#. responds to the method, and we can't retrieve the
65586#. method prototype.  But, because the receiver has
65587#. a well-specified class, the programmer did want
65588#. this check to be performed.  Emit a warning, then
65589#. keep going as if it was an 'id'.  To remove the
65590#. warning, either include an @interface for the
65591#. class, or cast the receiver to 'id'.  Note that
65592#. rtype is an IDENTIFIER_NODE at this point.
65593#: objc/objc-act.c:5399 objc/objc-act.c:5533
65594#, fuzzy, gcc-internal-format
65595#| msgid "field %qs not found"
65596msgid "@interface of class %qE not found"
65597msgstr "alan %qs yok"
65598
65599#: objc/objc-act.c:5407
65600#, gcc-internal-format
65601msgid "no super class declared in @interface for %qE"
65602msgstr "@interface içinde %qE için super sınıf bildirilmemiş"
65603
65604#: objc/objc-act.c:5458
65605#, fuzzy, gcc-internal-format
65606msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
65607msgstr "protokollerde %<+%2$s%> yerine %<-%1$s%> bulundu"
65608
65609#. We have a type, but it's not an Objective-C type (!).
65610#: objc/objc-act.c:5570
65611#, gcc-internal-format
65612msgid "invalid receiver type %qs"
65613msgstr "alıcı tür %qs geçersiz"
65614
65615#: objc/objc-act.c:5587
65616#, gcc-internal-format
65617msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
65618msgstr "%<%c%E%> protokol(ler)de yok"
65619
65620#: objc/objc-act.c:5601
65621#, gcc-internal-format
65622msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
65623msgstr "%qE %<%c%E%>'e yanıt olmayabilir"
65624
65625#: objc/objc-act.c:5609
65626#, gcc-internal-format
65627msgid "no %<%c%E%> method found"
65628msgstr "%<%c%E%> diye bir yöntem yok"
65629
65630#: objc/objc-act.c:5616
65631#, gcc-internal-format
65632msgid "(Messages without a matching method signature"
65633msgstr "(Eşleşen bir yöntem imzası olmaksızın iletilerin"
65634
65635#: objc/objc-act.c:5618
65636#, gcc-internal-format
65637msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
65638msgstr "%<id%> döndüreceği ve argüman olarak"
65639
65640#: objc/objc-act.c:5620
65641#, gcc-internal-format
65642msgid "%<...%> as arguments.)"
65643msgstr "%<...%> kabul edeceği varsayılacak.)"
65644
65645#: objc/objc-act.c:5729
65646#, gcc-internal-format
65647msgid "undeclared selector %qE"
65648msgstr "bildirilmemiş seçici %qE"
65649
65650#. Historically, a class method that produced objects (factory
65651#. method) would assign `self' to the instance that it
65652#. allocated.  This would effectively turn the class method into
65653#. an instance method.  Following this assignment, the instance
65654#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
65655#. violates the simple rule that a class method should not refer
65656#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
65657#. where this is done unknowingly than to support the above
65658#. paradigm.
65659#: objc/objc-act.c:5753
65660#, gcc-internal-format
65661msgid "instance variable %qE accessed in class method"
65662msgstr "gerçeklenim değişkeni %qE sınıf yönteminden erişimli"
65663
65664#: objc/objc-act.c:5983 objc/objc-act.c:6003
65665#, gcc-internal-format
65666msgid "method %<%c%E%> declared %<@optional%> and %<@required%> at the same time"
65667msgstr ""
65668
65669#: objc/objc-act.c:5987
65670#, fuzzy, gcc-internal-format
65671#| msgid "previous declaration of %q+D was here"
65672msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@required%>"
65673msgstr "%qD'nin önceki bildirimi buradaydı"
65674
65675#: objc/objc-act.c:6007
65676#, fuzzy, gcc-internal-format
65677#| msgid "previous declaration of %q+D was inline"
65678msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@optional%>"
65679msgstr "önceki %q+D bildirimi 'inline' idi"
65680
65681#: objc/objc-act.c:6067
65682#, fuzzy, gcc-internal-format
65683#| msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
65684msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%> with conflicting types"
65685msgstr "yöntem %<%c%s%> birden fazla bildirilmiş"
65686
65687#: objc/objc-act.c:6071
65688#, gcc-internal-format
65689msgid "previous declaration of %<%c%E%>"
65690msgstr "%<%c%E%>'in önceki bildirimi"
65691
65692#: objc/objc-act.c:6108
65693#, gcc-internal-format
65694msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
65695msgstr "%<%E(%E)%> kategororisi için birden fazla arayüz bildirimi"
65696
65697#: objc/objc-act.c:6196
65698#, gcc-internal-format
65699msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
65700msgstr "gerçekleme değişkeni %qs için ilişkilendirme türü kuraldışı"
65701
65702#: objc/objc-act.c:6207
65703#, gcc-internal-format
65704msgid "instance variable %qs has unknown size"
65705msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs bilinmeyen boyutta"
65706
65707#: objc/objc-act.c:6228
65708#, fuzzy, gcc-internal-format
65709#| msgid "invalid use of flexible array member"
65710msgid "instance variable %qs uses flexible array member"
65711msgstr "esnek dizi üyesinin kullanımı geçersiz"
65712
65713#: objc/objc-act.c:6255
65714#, gcc-internal-format
65715msgid "type %qE has no default constructor to call"
65716msgstr "%qE türü için çağrılacak öntanımlı kurucu yok"
65717
65718#: objc/objc-act.c:6261
65719#, fuzzy, gcc-internal-format
65720#| msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
65721msgid "destructor for %qE shall not be run either"
65722msgstr "yabancı sınıf %qT için yıkıcı, bir üye olamaz"
65723
65724#. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
65725#. initialize them.
65726#: objc/objc-act.c:6273
65727#, gcc-internal-format
65728msgid "type %qE has virtual member functions"
65729msgstr "%qE türü sanal üye işlevlere sahip"
65730
65731#: objc/objc-act.c:6274
65732#, fuzzy, gcc-internal-format
65733#| msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
65734msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
65735msgstr "kümeleme türü %qs gerçeklenim değişkeni %qs için kuraldışı"
65736
65737#: objc/objc-act.c:6284
65738#, gcc-internal-format
65739msgid "type %qE has a user-defined constructor"
65740msgstr "%qE türü bir kullanıcı tanımlı yapıcıya sahip"
65741
65742#: objc/objc-act.c:6286
65743#, gcc-internal-format
65744msgid "type %qE has a user-defined destructor"
65745msgstr "%qE türü bir kullanıcı tanımlı yıkıcıya sahip"
65746
65747#: objc/objc-act.c:6290
65748#, gcc-internal-format
65749msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
65750msgstr "C++ yapıcıları ve yıkıcıları Objective-C alanları için çağrılamaz"
65751
65752#: objc/objc-act.c:6421
65753#, gcc-internal-format
65754msgid "instance variable %qE is declared private"
65755msgstr "gerçeklenim değişkeni %qE private olarak bildirilmiş"
65756
65757#: objc/objc-act.c:6432
65758#, gcc-internal-format
65759msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
65760msgstr "gerçekleme değişkeni %qE %s; bu ileride kesinlikle bir hata olacak"
65761
65762#: objc/objc-act.c:6439
65763#, gcc-internal-format
65764msgid "instance variable %qE is declared %s"
65765msgstr "gerçekleme değişkeni %qE %s olarak bildirilmiş"
65766
65767#: objc/objc-act.c:6550 objc/objc-act.c:6665
65768#, gcc-internal-format
65769msgid "incomplete implementation of class %qE"
65770msgstr "%qE sınıfının gerçekleniminin içi boş"
65771
65772#: objc/objc-act.c:6554 objc/objc-act.c:6669
65773#, gcc-internal-format
65774msgid "incomplete implementation of category %qE"
65775msgstr "%qE kategorisinin gerçekleniminin içi boş"
65776
65777#: objc/objc-act.c:6563 objc/objc-act.c:6677
65778#, gcc-internal-format
65779msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
65780msgstr "%<%c%E%> için yöntem tanımı yok"
65781
65782#: objc/objc-act.c:6718
65783#, gcc-internal-format
65784msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
65785msgstr "%s %qE, %qE protokolunu tamamen gerçeklemiyor"
65786
65787#: objc/objc-act.c:6808
65788#, gcc-internal-format
65789msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
65790msgstr "%qE için arabirim bildirimi ve %qE super sınıfı bulunamıyor"
65791
65792#: objc/objc-act.c:6847
65793#, gcc-internal-format
65794msgid "reimplementation of class %qE"
65795msgstr "%qE sınıfının yeniden gerçeklenimi"
65796
65797#: objc/objc-act.c:6880
65798#, gcc-internal-format
65799msgid "conflicting super class name %qE"
65800msgstr "super sınıf ismi %qE çelişiyor"
65801
65802#: objc/objc-act.c:6883
65803#, gcc-internal-format
65804msgid "previous declaration of %qE"
65805msgstr "%qE'in önceki bildirimi"
65806
65807#: objc/objc-act.c:6885
65808#, fuzzy, gcc-internal-format
65809#| msgid "previous declaration %q+D"
65810msgid "previous declaration"
65811msgstr "önceden %q+D bildirimi"
65812
65813#: objc/objc-act.c:6898 objc/objc-act.c:6900
65814#, gcc-internal-format
65815msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
65816msgstr "%qE sınıfı için birden fazla arabirim bildirimi"
65817
65818#: objc/objc-act.c:7219 objc/objc-act.c:7415
65819#, fuzzy, gcc-internal-format
65820#| msgid "inconsistent instance variable specification"
65821msgid "can not find instance variable associated with property"
65822msgstr "çeliskili gerçekleme değişkeni özelliği"
65823
65824#. TODO: This should be caught much earlier than this.
65825#: objc/objc-act.c:7381
65826#, fuzzy, gcc-internal-format
65827#| msgid "invalid option argument %qs"
65828msgid "invalid setter, it must have one argument"
65829msgstr "seçenek argümanı %qs geçersiz"
65830
65831#: objc/objc-act.c:7545 objc/objc-act.c:7760
65832#, gcc-internal-format
65833msgid "property %qs already specified in %<@dynamic%>"
65834msgstr ""
65835
65836#: objc/objc-act.c:7548 objc/objc-act.c:7763
65837#, gcc-internal-format
65838msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
65839msgstr ""
65840
65841#: objc/objc-act.c:7562 objc/objc-act.c:7777
65842#, fuzzy, gcc-internal-format
65843#| msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
65844msgid "no declaration of property %qs found in the interface"
65845msgstr "%qs yerel bildirimi gerçekleme değişkenini gizliyor"
65846
65847#: objc/objc-act.c:7589
65848#, gcc-internal-format
65849msgid "ivar %qs used by %<@synthesize%> declaration must be an existing ivar"
65850msgstr ""
65851
65852#: objc/objc-act.c:7610
65853#, gcc-internal-format
65854msgid "property %qs is using instance variable %qs of incompatible type"
65855msgstr ""
65856
65857#: objc/objc-act.c:7632
65858#, fuzzy, gcc-internal-format
65859#| msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
65860msgid "'assign' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
65861msgstr "kümeleme türü %qs gerçeklenim değişkeni %qs için kuraldışı"
65862
65863#: objc/objc-act.c:7645
65864#, fuzzy, gcc-internal-format
65865#| msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
65866msgid "'atomic' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
65867msgstr "kümeleme türü %qs gerçeklenim değişkeni %qs için kuraldışı"
65868
65869#: objc/objc-act.c:7663
65870#, gcc-internal-format
65871msgid "property %qs is using the same instance variable as property %qs"
65872msgstr ""
65873
65874#: objc/objc-act.c:7704
65875#, gcc-internal-format
65876msgid "%<@synthesize%> is not available in Objective-C 1.0"
65877msgstr ""
65878
65879#. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
65880#. detects the problem while parsing, outputs the error
65881#. "misplaced '@synthesize' Objective-C++ construct" and skips
65882#. the declaration.
65883#: objc/objc-act.c:7715
65884#, fuzzy, gcc-internal-format
65885#| msgid "%<@end%> missing in implementation context"
65886msgid "%<@synthesize%> not in @implementation context"
65887msgstr "gerçeklenim bağlamında %<@end%> eksik"
65888
65889#: objc/objc-act.c:7721
65890#, fuzzy, gcc-internal-format
65891#| msgid "%s cannot be used in asm here"
65892msgid "%<@synthesize%> can not be used in categories"
65893msgstr "%s burada asm içinde kullanılamaz"
65894
65895#: objc/objc-act.c:7730
65896#, gcc-internal-format
65897msgid "%<@synthesize%> requires the @interface of the class to be available"
65898msgstr ""
65899
65900#: objc/objc-act.c:7813
65901#, gcc-internal-format
65902msgid "%<@dynamic%> is not available in Objective-C 1.0"
65903msgstr ""
65904
65905#. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
65906#. detects the problem while parsing, outputs the error
65907#. "misplaced '@dynamic' Objective-C++ construct" and skips the
65908#. declaration.
65909#: objc/objc-act.c:7824
65910#, fuzzy, gcc-internal-format
65911#| msgid "%<@end%> missing in implementation context"
65912msgid "%<@dynamic%> not in @implementation context"
65913msgstr "gerçeklenim bağlamında %<@end%> eksik"
65914
65915#: objc/objc-act.c:7846
65916#, gcc-internal-format
65917msgid "%<@dynamic%> requires the @interface of the class to be available"
65918msgstr ""
65919
65920#: objc/objc-act.c:8044
65921#, fuzzy, gcc-internal-format
65922#| msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
65923msgid "definition of protocol %qE not found"
65924msgstr "%<%c%s%> için yöntem tanımı yok"
65925
65926#. It would be nice to use warn_deprecated_use() here, but
65927#. we are using TREE_CHAIN (which is supposed to be the
65928#. TYPE_STUB_DECL for a TYPE) for something different.
65929#: objc/objc-act.c:8075
65930#, fuzzy, gcc-internal-format
65931#| msgid "%qs is deprecated"
65932msgid "protocol %qE is deprecated"
65933msgstr "%qs önerilmiyor"
65934
65935#: objc/objc-act.c:8194
65936#, gcc-internal-format
65937msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
65938msgstr "protokol %qE için birden fazla bildirim"
65939
65940#: objc/objc-act.c:8705
65941#, gcc-internal-format
65942msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
65943msgstr "%<%c%s%> için çelişen türler"
65944
65945#: objc/objc-act.c:8709
65946#, gcc-internal-format
65947msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
65948msgstr "%<%c%s%>'in önceki bildirimi"
65949
65950#: objc/objc-act.c:8809
65951#, gcc-internal-format
65952msgid "no super class declared in interface for %qE"
65953msgstr "arabirim içinde %qE icin super sınıf bildirilmemiş"
65954
65955#: objc/objc-act.c:8836
65956#, gcc-internal-format
65957msgid "[super ...] must appear in a method context"
65958msgstr "[super ...] bir yöntem bağlamında görünmeli"
65959
65960#: objc/objc-act.c:8876
65961#, gcc-internal-format
65962msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
65963msgstr "yöntem belki de kayıp bir [super dealloc] çağrı"
65964
65965#: objc/objc-act.c:9340
65966#, gcc-internal-format
65967msgid "instance variable %qs is declared private"
65968msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
65969
65970#: objc/objc-act.c:9393
65971#, gcc-internal-format
65972msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
65973msgstr "%qE yerel bildirimi gerçekleme değişkenini gizliyor"
65974
65975#. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but
65976#. should be impossible for real properties, which always
65977#. have a getter.
65978#: objc/objc-act.c:9439
65979#, fuzzy, gcc-internal-format
65980#| msgid "no %<%c%s%> method found"
65981msgid "no %qs getter found"
65982msgstr "%<%c%s%> diye bir yöntem yok"
65983
65984#: objc/objc-act.c:9679
65985#, fuzzy, gcc-internal-format
65986#| msgid "this media function is only available on the fr500"
65987msgid "fast enumeration is not available in Objective-C 1.0"
65988msgstr "bu ortam işlevi sadece fr500 üzerinde kullanılabilir"
65989
65990#: objc/objc-act.c:9689
65991#, gcc-internal-format
65992msgid "iterating variable in fast enumeration is not an object"
65993msgstr ""
65994
65995#: objc/objc-act.c:9695
65996#, gcc-internal-format
65997msgid "collection in fast enumeration is not an object"
65998msgstr ""
65999
66000#: objc/objc-encoding.c:130
66001#, gcc-internal-format
66002msgid "type %qT does not have a known size"
66003msgstr "%qT türü bilinen bir boyuta sahip değil"
66004
66005#: objc/objc-encoding.c:720
66006#, gcc-internal-format
66007msgid "unknown type %<%T%> found during Objective-C encoding"
66008msgstr ""
66009
66010#. Do not do any encoding, produce an error and keep going.
66011#: objc/objc-encoding.c:803
66012#, gcc-internal-format
66013msgid "trying to encode non-integer type as a bitfield"
66014msgstr ""
66015
66016#: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:131
66017#, gcc-internal-format
66018msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
66019msgstr ""
66020
66021#: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:139
66022#, gcc-internal-format
66023msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
66024msgstr ""
66025
66026#: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:2168 objc/objc-next-runtime-abi-01.c:2815
66027#: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:3587
66028#, fuzzy, gcc-internal-format
66029#| msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
66030msgid "non-objective-c type '%T' cannot be caught"
66031msgstr "nesne olmayan üye %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
66032
66033#: objc/objc-next-runtime-abi-01.c:150
66034#, gcc-internal-format
66035msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is the only supported exceptions system for %<-fnext-runtime%> with %<-fobjc-abi-version%> < 2"
66036msgstr ""
66037
66038#: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:242
66039#, gcc-internal-format
66040msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fnext-runtime%> when %<-fobjc-abi-version%> >= 2"
66041msgstr ""
66042
66043#: objc/objc-runtime-shared-support.c:425
66044#, fuzzy, gcc-internal-format
66045#| msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE"
66046msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
66047msgstr "%Holmayan yöntem %qE için seçici oluşturuyor"
66048
66049#~ msgid "invalid %%H value"
66050#~ msgstr "%%H değeri geçersiz"
66051
66052#~ msgid "invalid %%S value"
66053#~ msgstr "%%S değeri geçersiz"
66054
66055#~ msgid "long long constant not a valid immediate operand"
66056#~ msgstr "long long sabit geçerli bir anlık terim değil"
66057
66058#~ msgid "Warning:"
66059#~ msgstr "UYARI:"
66060
66061#~ msgid "Error:"
66062#~ msgstr "Hata:"
66063
66064#~ msgid ""
66065#~ "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
66066#~ "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
66067#~ "under the terms of the GNU General Public License.\n"
66068#~ "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
66069#~ "\n"
66070#~ msgstr ""
66071#~ "GNU Fortran yasaların izin verdiği ölçüde hiçbir GARANTi içermez.\n"
66072#~ "GNU Fortran'ın kopyalarını GNU Genel Kamu Lisansının koşullarına\n"
66073#~ "bağlı kalarak yeniden dağıtabilirsiniz.\n"
66074#~ "Bu konuda daha fazla bilgi edinmek için COPYING dosyasına bakınız\n"
66075#~ "\n"
66076
66077#, fuzzy
66078#~| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
66079#~ msgid "Deprecated in favor of -Wc++11-compat"
66080#~ msgstr "-std=c99  lehine kullanımı önerilmiyor"
66081
66082#~ msgid "Use the same size for double as for float"
66083#~ msgstr "double türler için de float tür genişliği kullanılır"
66084
66085#, fuzzy
66086#~| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
66087#~ msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard (experimental and incomplete support)"
66088#~ msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
66089
66090#, fuzzy
66091#~| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
66092#~ msgid "Conform to the ISO 2011 C standard (experimental and incomplete support)"
66093#~ msgstr "ISO 1990 C standardına 1994 düzeltmesiyle uyulur"
66094
66095#, fuzzy
66096#~| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
66097#~ msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
66098#~ msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
66099
66100#, fuzzy
66101#~| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
66102#~ msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
66103#~ msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
66104
66105#, fuzzy
66106#~| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
66107#~ msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
66108#~ msgstr "GNU oluşumlu ISO 1990 C standardına uyulur"
66109
66110#~ msgid "Specify the name of the target architecture"
66111#~ msgstr "Hedef mimarinin ismi belirtilir"
66112
66113#~ msgid "Ignored (obsolete)"
66114#~ msgstr "Yoksayılır (atıl)"
66115
66116#~ msgid "mvcle use"
66117#~ msgstr "mvcle kullanımı"
66118
66119#, fuzzy
66120#~| msgid "Target the AM33/2.0 processor"
66121#~ msgid "Target the RL78/G10 series"
66122#~ msgstr "AM33/2.0 işlemci hedeflenir"
66123
66124#~ msgid "Use big-endian byte order"
66125#~ msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu bayt sıralaması kullanılır"
66126
66127#~ msgid "Use little-endian byte order"
66128#~ msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu bayt sıralaması kullanılır"
66129
66130#~ msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
66131#~ msgstr "Kayan noktalı çarpma/toplama komutları üretilir"
66132
66133#, fuzzy
66134#~| msgid "Enable linear loop transforms on trees"
66135#~ msgid "Enable Loop Blocking transformation"
66136#~ msgstr "Ağaçlarda doğrusal döngü dönüşümü etkin olur"
66137
66138#~ msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
66139#~ msgstr "SSA geçicilerini kopyalarda daha iyi isimlerle değiştirir"
66140
66141#, fuzzy
66142#~| msgid "Expected integer string"
66143#~ msgid "expected integer or boolean type"
66144#~ msgstr "Tamsayı dizgesi umuluyordu"
66145
66146#~ msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
66147#~ msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
66148
66149#~ msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
66150#~ msgstr "%<__builtin_return_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
66151
66152#~ msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
66153#~ msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman desteklenmiyor"
66154
66155#~ msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
66156#~ msgstr "%<__builtin_return_address%>'e aktarılan argüman desteklenmiyor"
66157
66158#, fuzzy
66159#~| msgid "code model %<large%> not supported yet"
66160#~ msgid "clause not supported yet"
66161#~ msgstr "%<large%> kod modeli henüz desteklenmiyor"
66162
66163#, fuzzy
66164#~| msgid "-pipe not supported"
66165#~ msgid "Clause not supported yet"
66166#~ msgstr "-pipe desteklenmiyor"
66167
66168#, fuzzy
66169#~| msgid "stack limit expression is not supported"
66170#~ msgid "-fsanitize-recover=address is not supported"
66171#~ msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
66172
66173#~ msgid "try reducing the number of local variables"
66174#~ msgstr "yerel değişkenlerin sayısını azaltmayı deneyin"
66175
66176#, fuzzy
66177#~| msgid "stack frame too large"
66178#~ msgid "-mcpu string too large"
66179#~ msgstr "yığıt çerçevesi çok büyük"
66180
66181#, fuzzy
66182#~| msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
66183#~ msgid "%qs and floating point or vector arguments"
66184#~ msgstr "%q+D ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
66185
66186#, fuzzy
66187#~ msgid "incompatible type for argument %d, expected %<const int%>"
66188#~ msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
66189
66190#, fuzzy
66191#~| msgid "%qs attribute applies only to initialized variables with external linkage"
66192#~ msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
66193#~ msgstr "%qs özniteliği sadece ilklendirilmiş harici ilintilemeli değişkenlere uygulanır"
66194
66195#, fuzzy
66196#~| msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
66197#~ msgid "-fPIC ignored for target (all code is position independent)"
66198#~ msgstr "-f%s hedef için yoksayıldı (tüm kod yerden bağımsız)"
66199
66200#~ msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
66201#~ msgstr "-f%s hedef için yoksayıldı (tüm kod yerden bağımsız)"
66202
66203#~ msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
66204#~ msgstr "-mbnu210 yoksayıldı (seçenek artık kullanılmıyor)"
66205
66206#, fuzzy
66207#~| msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
66208#~ msgid "internal error: builtin function %s had no type"
66209#~ msgstr "iç hata: yan etkili komut main etkisi oluşturuyor"
66210
66211#~ msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
66212#~ msgstr "%<%s %E%> parametre listesinin içinde bildirilmiş"
66213
66214#~ msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
66215#~ msgstr "anonim %s parametre listesinin içinde bildirilmiş"
66216
66217#~ msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
66218#~ msgstr "sadece bu tanım ya da bildirim onun etki alanında, sizin istediğiniz bu olmayabilir"
66219
66220#, fuzzy
66221#~| msgid "argument %qd is not a constant"
66222#~ msgid "%qD is not a constant"
66223#~ msgstr "%qd argümanı bir sabit değil"
66224
66225#~ msgid "%q+#D is private"
66226#~ msgstr "%q+#D private'dir"
66227
66228#~ msgid "%q+#D is protected"
66229#~ msgstr "%q+#D protected'dir"
66230
66231#, fuzzy
66232#~ msgid "  initializing argument %P of %q+D"
66233#~ msgstr "  %2$qD işlevinin %1$P argümanının ilklendirilmesi"
66234
66235#, fuzzy
66236#~| msgid "  in call to %qD"
66237#~ msgid "  in call to %q+D"
66238#~ msgstr "  %qD çağrısında"
66239
66240#, fuzzy
66241#~| msgid "array subscript is not an integer"
66242#~ msgid "array subscript out of bound"
66243#~ msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
66244
66245#, fuzzy
66246#~| msgid "Expected array subscript at %C"
66247#~ msgid "negative array subscript"
66248#~ msgstr "%C'de dizi indisi umuluyordu"
66249
66250#, fuzzy
66251#~| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
66252#~ msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
66253#~ msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
66254
66255#, fuzzy
66256#~| msgid "integral expression %qE is not constant"
66257#~ msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
66258#~ msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
66259
66260#, fuzzy
66261#~| msgid "label %q+D defined but not used"
66262#~ msgid "variable %q+D set but not used"
66263#~ msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
66264
66265#, fuzzy
66266#~| msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
66267#~ msgid "declaration of %qF has a different exception specifier"
66268#~ msgstr "%qF bildirimi"
66269
66270#~ msgid "jump to label %q+D"
66271#~ msgstr "%q+D yaftasına jump"
66272
66273#, fuzzy
66274#~| msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
66275#~ msgid "%<constexpr%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
66276#~ msgstr "kardeş şablon özelleştirmesi %qD bildiriminde %<inline%> kullanılamaz"
66277
66278#~ msgid "size of array %qs is too large"
66279#~ msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
66280
66281#~ msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
66282#~ msgstr "kardeş sınıf bildirimi için tür niteleyiciler belirtilmiş"
66283
66284#~ msgid "no previous declaration for %q+D"
66285#~ msgstr "%q+D için evvelce bildirim yok"
66286
66287#, fuzzy
66288#~| msgid "label %q+D defined but not used"
66289#~ msgid "parameter %q+D set but not used"
66290#~ msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
66291
66292#~ msgid "%q+D declared here"
66293#~ msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
66294
66295#, fuzzy
66296#~| msgid "previous declaration %q+D"
66297#~ msgid "previous declaration %q+#D"
66298#~ msgstr "önceden %q+D bildirimi"
66299
66300#, fuzzy
66301#~| msgid "%qD is not a namespace-name"
66302#~ msgid "%qD is not an enumerator-name"
66303#~ msgstr "%qD bir isim alanı ismi değil"
66304
66305#~ msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
66306#~ msgstr "işlev olmayanın parametresi için öntanımlı argüman kullanımı önerilmiyor"
66307
66308#, fuzzy
66309#~| msgid "expected expression"
66310#~ msgid "expected positive integer expression"
66311#~ msgstr "ifade umuluyordu"
66312
66313#~ msgid "declaration of %q+#D"
66314#~ msgstr "%q+#D bildirimi"
66315
66316#~ msgid " shadows template parm %q+#D"
66317#~ msgstr " şablon parametresi %q+#D gölgeleniyor"
66318
66319#, fuzzy
66320#~| msgid "forming %s to reference type %qT"
66321#~ msgid "%qE has reference type for %qs"
66322#~ msgstr "%s %qT referans türünde şekilleniyor"
66323
66324#~ msgid "invalid use of non-static member function"
66325#~ msgstr "statik olmayan üye işlev kullanımı geçersiz "
66326
66327#, fuzzy
66328#~| msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
66329#~ msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
66330#~ msgstr "%q+D zayıf bildirimi ilk kullanımdan sonra belirsiz davranışla sonuçlanıyor"
66331
66332#~ msgid "\t%+#D"
66333#~ msgstr "\t%+#D"
66334
66335#, fuzzy
66336#~| msgid "%qD has incomplete type"
66337#~ msgid "%q+D has incomplete type"
66338#~ msgstr "%qD içi boş türde"
66339
66340#, fuzzy
66341#~| msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
66342#~ msgid "Unexpected junk in !$ACC WAIT at %C"
66343#~ msgstr "BLOCK DATA içinde umulmadık %s deyimi (%C'de)"
66344
66345#, fuzzy
66346#~| msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
66347#~ msgid "Clause GANG conflicts with VECTOR at %L"
66348#~ msgstr "INTENT (%s) ile INTENT(%s) %L'de çelişiyor"
66349
66350#, fuzzy
66351#~| msgid "sorry, unimplemented: "
66352#~ msgid "Sorry, !$ACC cache unimplemented yet"
66353#~ msgstr "özür, daha gerçeklenmedi: "
66354