1# translation of pipewire.master-tx.kn.po to Kannada
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009, 2012.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: pipewire.master-tx.kn\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/"
10"issues/new\n"
11"POT-Creation-Date: 2021-04-18 16:54+0800\n"
12"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
13"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
14"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n"
15"Language: kn\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
20"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22#: src/daemon/pipewire.c:43
23#, c-format
24msgid ""
25"%s [options]\n"
26"  -h, --help                            Show this help\n"
27"      --version                         Show version\n"
28"  -c, --config                          Load config (Default %s)\n"
29msgstr ""
30
31#: src/daemon/pipewire.desktop.in:4
32msgid "PipeWire Media System"
33msgstr ""
34
35#: src/daemon/pipewire.desktop.in:5
36msgid "Start the PipeWire Media System"
37msgstr ""
38
39#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:526
40#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:187
41msgid "Built-in Audio"
42msgstr "ಆಂತರಿಕ ಆಡಿಯೊ"
43
44#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:530
45#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:192
46msgid "Modem"
47msgstr "ಮಾಡೆಮ್"
48
49#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:539
50msgid "Unknown device"
51msgstr ""
52
53#: src/tools/pw-cat.c:991
54#, c-format
55msgid ""
56"%s [options] <file>\n"
57"  -h, --help                            Show this help\n"
58"      --version                         Show version\n"
59"  -v, --verbose                         Enable verbose operations\n"
60"\n"
61msgstr ""
62
63#: src/tools/pw-cat.c:998
64#, c-format
65msgid ""
66"  -R, --remote                          Remote daemon name\n"
67"      --media-type                      Set media type (default %s)\n"
68"      --media-category                  Set media category (default %s)\n"
69"      --media-role                      Set media role (default %s)\n"
70"      --target                          Set node target (default %s)\n"
71"                                          0 means don't link\n"
72"      --latency                         Set node latency (default %s)\n"
73"                                          Xunit (unit = s, ms, us, ns)\n"
74"                                          or direct samples (256)\n"
75"                                          the rate is the one of the source "
76"file\n"
77"      --list-targets                    List available targets for --target\n"
78"\n"
79msgstr ""
80
81#: src/tools/pw-cat.c:1016
82#, c-format
83msgid ""
84"      --rate                            Sample rate (req. for rec) (default "
85"%u)\n"
86"      --channels                        Number of channels (req. for rec) "
87"(default %u)\n"
88"      --channel-map                     Channel map\n"
89"                                            one of: \"stereo\", "
90"\"surround-51\",... or\n"
91"                                            comma separated list of channel "
92"names: eg. \"FL,FR\"\n"
93"      --format                          Sample format %s (req. for rec) "
94"(default %s)\n"
95"      --volume                          Stream volume 0-1.0 (default %.3f)\n"
96"  -q  --quality                         Resampler quality (0 - 15) (default "
97"%d)\n"
98"\n"
99msgstr ""
100
101#: src/tools/pw-cat.c:1033
102msgid ""
103"  -p, --playback                        Playback mode\n"
104"  -r, --record                          Recording mode\n"
105"  -m, --midi                            Midi mode\n"
106"\n"
107msgstr ""
108
109#: src/tools/pw-cli.c:2932
110#, c-format
111msgid ""
112"%s [options] [command]\n"
113"  -h, --help                            Show this help\n"
114"      --version                         Show version\n"
115"  -d, --daemon                          Start as daemon (Default false)\n"
116"  -r, --remote                          Remote daemon name\n"
117"\n"
118msgstr ""
119
120#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:290
121msgid "Pro Audio"
122msgstr ""
123
124#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:411 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4704
125#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1000
126msgid "Off"
127msgstr "ಜಡ"
128
129#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:466
130msgid "(invalid)"
131msgstr "(ಅಮಾನ್ಯ)"
132
133#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2709
134msgid "Input"
135msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್"
136
137#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2710
138msgid "Docking Station Input"
139msgstr "ಡಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಟೇಶನ್ ಇನ್‌ಪುಟ್"
140
141#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2711
142#, fuzzy
143msgid "Docking Station Microphone"
144msgstr "ಡಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಟೇಶನ್ ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್"
145
146#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2712
147#, fuzzy
148msgid "Docking Station Line In"
149msgstr "ಡಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಟೇಶನ್ ಇನ್‌ಪುಟ್"
150
151#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2713
152#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2804
153msgid "Line In"
154msgstr "ಲೈನ್-ಇನ್"
155
156#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2714
157#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2798
158#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1145
159msgid "Microphone"
160msgstr "ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್"
161
162#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2715
163#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2799
164#, fuzzy
165msgid "Front Microphone"
166msgstr "ಡಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಟೇಶನ್ ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್"
167
168#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2716
169#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2800
170#, fuzzy
171msgid "Rear Microphone"
172msgstr "ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್"
173
174#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2717
175msgid "External Microphone"
176msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್"
177
178#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2718
179#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2802
180msgid "Internal Microphone"
181msgstr "ಆಂತರಿಕ  ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್"
182
183#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2719
184#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2805
185msgid "Radio"
186msgstr "ರೇಡಿಯೊ"
187
188#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2720
189#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2806
190msgid "Video"
191msgstr "ವೀಡಿಯೊ"
192
193#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2721
194msgid "Automatic Gain Control"
195msgstr "ಆಟೊಮ್ಯಾಟಿಕ್ ಗೇನ್ ಕಂಟ್ರೋಲ್"
196
197#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2722
198msgid "No Automatic Gain Control"
199msgstr "ಯಾವುದೆ ಆಟೊಮ್ಯಾಟಿಕ್ ಗೇನ್ ಕಂಟ್ರೋಲ್ ಇಲ್ಲ"
200
201#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2723
202msgid "Boost"
203msgstr "ಬೂಸ್ಟ್"
204
205#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2724
206msgid "No Boost"
207msgstr "ಯಾವುದೆ ಬೂಸ್ಟ್ ಇಲ್ಲ"
208
209#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2725
210msgid "Amplifier"
211msgstr "ಆಂಪ್ಲಿಫಯರ್"
212
213#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2726
214msgid "No Amplifier"
215msgstr "ಯಾವುದೆ ಆಂಪ್ಲಿಫಯರ್ ಇಲ್ಲ"
216
217#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2727
218#, fuzzy
219msgid "Bass Boost"
220msgstr "ಬೂಸ್ಟ್"
221
222#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2728
223#, fuzzy
224msgid "No Bass Boost"
225msgstr "ಯಾವುದೆ ಬೂಸ್ಟ್ ಇಲ್ಲ"
226
227#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2729
228#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1150
229msgid "Speaker"
230msgstr ""
231
232#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2730
233#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2808
234msgid "Headphones"
235msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳು"
236
237#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2797
238msgid "Analog Input"
239msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಇನ್‌ಪುಟ್"
240
241#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2801
242msgid "Dock Microphone"
243msgstr "ಡಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಟೇಶನ್ ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್"
244
245#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2803
246#, fuzzy
247msgid "Headset Microphone"
248msgstr "ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್"
249
250#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2807
251msgid "Analog Output"
252msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಔಟ್‌ಪುಟ್"
253
254#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2809
255#, fuzzy
256msgid "Headphones 2"
257msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳು"
258
259#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2810
260#, fuzzy
261msgid "Headphones Mono Output"
262msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಮೊನೊ ಔಟ್‌ಪುಟ್"
263
264#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2811
265#, fuzzy
266msgid "Line Out"
267msgstr "ಲೈನ್-ಇನ್"
268
269#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2812
270msgid "Analog Mono Output"
271msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಮೊನೊ ಔಟ್‌ಪುಟ್"
272
273#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2813
274#, fuzzy
275msgid "Speakers"
276msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸ್ಟೀರಿಯೋ"
277
278#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2814
279msgid "HDMI / DisplayPort"
280msgstr ""
281
282#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2815
283#, fuzzy
284msgid "Digital Output (S/PDIF)"
285msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸ್ಟೀರಿಯೊ (HDMI)"
286
287#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2816
288#, fuzzy
289msgid "Digital Input (S/PDIF)"
290msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸ್ಟೀರಿಯೊ (HDMI)"
291
292#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2817
293msgid "Multichannel Input"
294msgstr ""
295
296#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2818
297#, fuzzy
298msgid "Multichannel Output"
299msgstr "ಶೂನ್ಯ ಔಟ್‌ಪುಟ್"
300
301#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2819
302#, fuzzy
303msgid "Game Output"
304msgstr "ಶೂನ್ಯ ಔಟ್‌ಪುಟ್"
305
306#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2820
307#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2821
308#, fuzzy
309msgid "Chat Output"
310msgstr "ಶೂನ್ಯ ಔಟ್‌ಪುಟ್"
311
312#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2822
313#, fuzzy
314msgid "Chat Input"
315msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್"
316
317#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2823
318#, fuzzy
319msgid "Virtual Surround 7.1"
320msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್‌ 7.1"
321
322#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4527
323msgid "Analog Mono"
324msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಮೊನೊ"
325
326#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4528
327#, fuzzy
328msgid "Analog Mono (Left)"
329msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಮೊನೊ"
330
331#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4529
332#, fuzzy
333msgid "Analog Mono (Right)"
334msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಮೊನೊ"
335
336#. Note: Not translated to "Analog Stereo Input", because the source
337#. * name gets "Input" appended to it automatically, so adding "Input"
338#. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input
339#. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output,
340#. * multichannel-input and multichannel-output.
341#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4530
342#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4538
343#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4539
344msgid "Analog Stereo"
345msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸ್ಟೀರಿಯೋ"
346
347#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4531
348msgid "Mono"
349msgstr "ಮೊನೊ"
350
351#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4532
352msgid "Stereo"
353msgstr "ಸ್ಟೀರಿಯೋ"
354
355#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4540
356#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4698
357#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1135
358msgid "Headset"
359msgstr ""
360
361#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4541
362#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4699
363#, fuzzy
364msgid "Speakerphone"
365msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸ್ಟೀರಿಯೋ"
366
367#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4542
368#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4543
369msgid "Multichannel"
370msgstr ""
371
372#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4544
373msgid "Analog Surround 2.1"
374msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್‌ 2.1"
375
376#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4545
377msgid "Analog Surround 3.0"
378msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್‌ 3.0"
379
380#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4546
381msgid "Analog Surround 3.1"
382msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್‌ 3.1"
383
384#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4547
385msgid "Analog Surround 4.0"
386msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್‌ 4.0"
387
388#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4548
389msgid "Analog Surround 4.1"
390msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್‌ 4.1"
391
392#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4549
393msgid "Analog Surround 5.0"
394msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್‌ 5.0"
395
396#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4550
397msgid "Analog Surround 5.1"
398msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್‌ 5.1"
399
400#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4551
401msgid "Analog Surround 6.0"
402msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್‌ 6.0"
403
404#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4552
405msgid "Analog Surround 6.1"
406msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್‌ 6.1"
407
408#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4553
409msgid "Analog Surround 7.0"
410msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್‌ 7.0"
411
412#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4554
413msgid "Analog Surround 7.1"
414msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್‌ 7.1"
415
416#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4555
417msgid "Digital Stereo (IEC958)"
418msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸ್ಟೀರಿಯೊ (IEC958)"
419
420#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4556
421msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
422msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸರೌಂಡ್ 4.0 (IEC958/AC3)"
423
424#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4557
425msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
426msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸರೌಂಡ್ 5.1 (IEC958/AC3)"
427
428#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4558
429#, fuzzy
430msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)"
431msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸರೌಂಡ್ 5.1 (IEC958/AC3)"
432
433#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4559
434msgid "Digital Stereo (HDMI)"
435msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸ್ಟೀರಿಯೊ (HDMI)"
436
437#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4560
438#, fuzzy
439msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
440msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸರೌಂಡ್ 5.1 (IEC958/AC3)"
441
442#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4561
443msgid "Chat"
444msgstr ""
445
446#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4562
447msgid "Game"
448msgstr ""
449
450#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4696
451msgid "Analog Mono Duplex"
452msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಮೊನೊ ಡ್ಯೂಪ್ಲೆಕ್ಸ್"
453
454#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4697
455msgid "Analog Stereo Duplex"
456msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸ್ಟೀರಿಯೊ ಡ್ಯೂಪ್ಲೆಕ್ಸ್"
457
458#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4700
459msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
460msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸ್ಟೀರಿಯೊ ಡ್ಯೂಪ್ಲೆಕ್ಸ್ (IEC958)"
461
462#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4701
463msgid "Multichannel Duplex"
464msgstr ""
465
466#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4702
467#, fuzzy
468msgid "Stereo Duplex"
469msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸ್ಟೀರಿಯೊ ಡ್ಯೂಪ್ಲೆಕ್ಸ್"
470
471#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4703
472msgid "Mono Chat + 7.1 Surround"
473msgstr ""
474
475#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4806
476#, fuzzy, c-format
477msgid "%s Output"
478msgstr "ಶೂನ್ಯ ಔಟ್‌ಪುಟ್"
479
480#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4813
481#, fuzzy, c-format
482msgid "%s Input"
483msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್"
484
485#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1175 spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1269
486#, fuzzy, c-format
487msgid ""
488"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu "
489"ms).\n"
490"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
491"to the ALSA developers."
492msgid_plural ""
493"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
494"ms).\n"
495"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
496"to the ALSA developers."
497msgstr[0] ""
498"snd_pcm_avail() ದಿಂದ ಅತ್ಯಂತ ದೊಡ್ಡದಾದ ಮೌಲ್ಯವು ಮರಳಿದೆ: %lu ಬೈಟ್‌ಗಳು (%lu ms).\n"
499"ಇದಕ್ಕೆ ALSA ಚಾಲಕ '%s' ದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ದೋಷದ ಕಾರಣವಿರಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟುಈ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ALSA "
500"ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ."
501msgstr[1] ""
502"snd_pcm_avail() ದಿಂದ ಅತ್ಯಂತ ದೊಡ್ಡದಾದ ಮೌಲ್ಯವು ಮರಳಿದೆ: %lu ಬೈಟ್‌ಗಳು (%lu ms).\n"
503"ಇದಕ್ಕೆ ALSA ಚಾಲಕ '%s' ದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ದೋಷದ ಕಾರಣವಿರಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟುಈ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ALSA "
504"ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ."
505
506#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1241
507#, fuzzy, c-format
508msgid ""
509"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s"
510"%lu ms).\n"
511"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
512"to the ALSA developers."
513msgid_plural ""
514"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
515"%lu ms).\n"
516"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
517"to the ALSA developers."
518msgstr[0] ""
519"snd_pcm_delay() ದಿಂದ ಅತ್ಯಂತ ದೊಡ್ಡದಾದ ಮೌಲ್ಯವು ಮರಳಿದೆ: %li ಬೈಟ್‌ಗಳು (%s%lu ms).\n"
520"ಇದಕ್ಕೆ ALSA ಚಾಲಕ '%s' ದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ದೋಷದ ಕಾರಣವಿರಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟುಈ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ALSA "
521"ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ."
522msgstr[1] ""
523"snd_pcm_delay() ದಿಂದ ಅತ್ಯಂತ ದೊಡ್ಡದಾದ ಮೌಲ್ಯವು ಮರಳಿದೆ: %li ಬೈಟ್‌ಗಳು (%s%lu ms).\n"
524"ಇದಕ್ಕೆ ALSA ಚಾಲಕ '%s' ದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ದೋಷದ ಕಾರಣವಿರಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟುಈ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ALSA "
525"ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ."
526
527#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1288
528#, fuzzy, c-format
529msgid ""
530"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
531"%lu.\n"
532"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
533"to the ALSA developers."
534msgstr ""
535"snd_pcm_avail() ದಿಂದ ಅತ್ಯಂತ ದೊಡ್ಡದಾದ ಮೌಲ್ಯವು ಮರಳಿದೆ: %lu ಬೈಟ್‌ಗಳು (%lu ms).\n"
536"ಇದಕ್ಕೆ ALSA ಚಾಲಕ '%s' ದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ದೋಷದ ಕಾರಣವಿರಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟುಈ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ALSA "
537"ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ."
538
539#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1331
540#, fuzzy, c-format
541msgid ""
542"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte "
543"(%lu ms).\n"
544"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
545"to the ALSA developers."
546msgid_plural ""
547"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
548"(%lu ms).\n"
549"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
550"to the ALSA developers."
551msgstr[0] ""
552"snd_pcm_mmap_begin() ದಿಂದ ಅತ್ಯಂತ ದೊಡ್ಡದಾದ ಮೌಲ್ಯವು ಮರಳಿದೆ: %lu ಬೈಟ್‌ಗಳು (%lu ms).\n"
553"ಇದಕ್ಕೆ ALSA ಚಾಲಕ '%s' ದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ದೋಷದ ಕಾರಣವಿರಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟುಈ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ALSA "
554"ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ."
555msgstr[1] ""
556"snd_pcm_mmap_begin() ದಿಂದ ಅತ್ಯಂತ ದೊಡ್ಡದಾದ ಮೌಲ್ಯವು ಮರಳಿದೆ: %lu ಬೈಟ್‌ಗಳು (%lu ms).\n"
557"ಇದಕ್ಕೆ ALSA ಚಾಲಕ '%s' ದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ದೋಷದ ಕಾರಣವಿರಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟುಈ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ALSA "
558"ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ."
559
560#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1010
561msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
562msgstr ""
563
564#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1033
565#, c-format
566msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
567msgstr ""
568
569#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1035
570#, c-format
571msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
572msgstr ""
573
574#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1041
575msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
576msgstr ""
577
578#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1043
579msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
580msgstr ""
581
582#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1070
583#, c-format
584msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)"
585msgstr ""
586
587#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1074
588msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP)"
589msgstr ""
590
591#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1140
592msgid "Handsfree"
593msgstr ""
594
595#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1155
596#, fuzzy
597msgid "Headphone"
598msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳು"
599
600#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1160
601msgid "Portable"
602msgstr ""
603
604#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1165
605msgid "Car"
606msgstr ""
607
608#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1170
609msgid "HiFi"
610msgstr ""
611
612#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1175
613msgid "Phone"
614msgstr ""
615
616#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1181
617msgid "Bluetooth"
618msgstr ""
619