1# aMule i18n resource file. 2# Copyright (c) 2003-2011 aMule Team 3# This file is distributed under the same license as the aMule package. 4# Kry <elkry@users.sourceforge.net>, 2004. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: aMule\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: http://forum.amule.org/index.php?board=40.0\n" 10"POT-Creation-Date: 2020-07-15 02:02+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2020-03-04 14:43+0100\n" 12"Last-Translator: Dévai Tamás <devait@vnet.hu>\n" 13"Language-Team: aMule Team <http://www.amule.org>\n" 14"Language: en_GB\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19"X-Generator: Poedit 2.3\n" 20 21#: src/AddFriend.cpp:45 22msgid "Add a Friend" 23msgstr "" 24 25#: src/AddFriend.cpp:61 26msgid "You have to enter a valid IP and port!" 27msgstr "" 28 29#: src/AddFriend.cpp:61 src/AddFriend.cpp:67 30msgid "Information" 31msgstr "" 32 33#: src/AddFriend.cpp:67 34msgid "The specified userhash is not valid!" 35msgstr "" 36 37#: src/amuleAppCommon.cpp:129 38msgid "Failed to open ED2KLinks file." 39msgstr "" 40 41#: src/amuleAppCommon.cpp:202 42msgid "" 43"WARNING: You can't add yourself as a source for an eD2k link while having a " 44"lowid." 45msgstr "" 46 47#: src/amule.cpp:230 48msgid "Now, exiting main app..." 49msgstr "" 50 51#: src/amule.cpp:249 52#, c-format 53msgid "Terminating amuleweb instance with pid '%ld' ... " 54msgstr "" 55 56#: src/amule.cpp:252 57#, c-format 58msgid "Killing amuleweb instance with pid '%ld' ... " 59msgstr "" 60 61#: src/amule.cpp:254 src/ClientRef.cpp:194 src/ServerListCtrl.cpp:95 62msgid "Failed" 63msgstr "" 64 65#: src/amule.cpp:260 66msgid "aMule OnExit: Terminating core." 67msgstr "" 68 69#: src/amule.cpp:333 70msgid "aMule shutdown completed." 71msgstr "" 72 73#: src/amule.cpp:337 74msgid "Memory debug results for aMule exit:" 75msgstr "" 76 77#: src/amule.cpp:443 78msgid "" 79"Your locale has been changed to System Default due to a configuration " 80"change. Sorry." 81msgstr "" 82 83#: src/amule.cpp:443 src/amule.cpp:1058 src/CatDialog.cpp:141 84#: src/CatDialog.cpp:151 src/CatDialog.cpp:163 src/ServerList.cpp:346 85#: src/ServerListCtrl.cpp:149 86msgid "Info" 87msgstr "" 88 89#: src/amule.cpp:449 90msgid "" 91"\n" 92"EC configuration" 93msgstr "" 94 95#: src/amule.cpp:452 96msgid "Password set and external connections enabled." 97msgstr "" 98 99#: src/amule.cpp:463 src/KadDlg.cpp:183 src/KadDlg.cpp:189 100#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:750 src/SharedFilesCtrl.cpp:318 101msgid "WARNING" 102msgstr "" 103 104#: src/amule.cpp:589 105msgid "" 106"You don't have any server in the server list.\n" 107"Do you want aMule to download a new list now?" 108msgstr "" 109 110#: src/amule.cpp:590 111msgid "Server list download" 112msgstr "" 113 114#: src/amule.cpp:659 115#, c-format 116msgid "web server running on pid %d" 117msgstr "" 118 119#: src/amule.cpp:663 120msgid "" 121"You requested to run web server on startup, but the amuleweb binary cannot " 122"be run. Please install the package containing aMule web server, or compile " 123"aMule using --enable-webserver and run make install" 124msgstr "" 125 126#: src/amule.cpp:664 src/amule.cpp:778 src/amule.cpp:1069 127#: src/amule-remote-gui.cpp:314 src/amule-remote-gui.cpp:336 128#: src/amule-remote-gui.cpp:338 src/amule-remote-gui.cpp:650 129msgid "ERROR" 130msgstr "" 131 132#: src/amule.cpp:746 133#, c-format 134msgid "Could not bind ports to the specified address: %s" 135msgstr "" 136 137#: src/amule.cpp:770 138#, c-format 139msgid "Port %u is not available. You will be LOWID\n" 140msgstr "" 141 142#: src/amule.cpp:776 143#, c-format 144msgid "" 145"Port %u is not available!\n" 146"\n" 147"This means that you will be LOWID.\n" 148"\n" 149"Check your network to make sure the port is open for output and input." 150msgstr "" 151 152#: src/amule.cpp:855 153msgid "Failed to create OnlineSig File" 154msgstr "" 155 156#: src/amule.cpp:863 157msgid "Failed to create aMule OnlineSig File" 158msgstr "" 159 160#: src/amule.cpp:1035 161msgid "" 162"The selected locale seems not to be installed on your box. (Note: I'll try " 163"to set it anyway)" 164msgstr "" 165 166#: src/amule.cpp:1044 167#, c-format 168msgid "This is the first time you run aMule %s" 169msgstr "" 170 171#: src/amule.cpp:1046 172msgid "This version is a testing version, updated daily, and\n" 173msgstr "" 174 175#: src/amule.cpp:1047 176msgid "we give no warranty it won't break anything, burn your house,\n" 177msgstr "" 178 179#: src/amule.cpp:1048 180msgid "or kill your dog. But it *should* be safe to use anyway.\n" 181msgstr "" 182 183#: src/amule.cpp:1053 184msgid "More information, support and new releases can found at our homepage,\n" 185msgstr "" 186 187#: src/amule.cpp:1054 188msgid "at www.aMule.org, or in our IRC channel #aMule at irc.freenode.net.\n" 189msgstr "" 190 191#: src/amule.cpp:1056 192msgid "Feel free to report any bugs to http://forum.amule.org" 193msgstr "" 194 195#: src/amule.cpp:1069 196msgid "" 197"The folder for Online Signature files you specified is INVALID!\n" 198" OnlineSignature will be DISABLED until you fix it on preferences." 199msgstr "" 200 201#: src/amule.cpp:1125 202msgid "Server hostname notified" 203msgstr "" 204 205#: src/amule.cpp:1351 206#, c-format 207msgid "Disk space preallocation for file '%s' failed: %s" 208msgstr "" 209 210#: src/amule.cpp:1486 211msgid "ERROR: can't open logfile" 212msgstr "" 213 214#: src/amule.cpp:1490 215msgid "WARNING: logfile is empty. Something is wrong." 216msgstr "" 217 218#: src/amule.cpp:1508 219msgid "Log has been reset" 220msgstr "" 221 222#: src/amule.cpp:1534 223#, c-format 224msgid "ServerMessage: %s" 225msgstr "" 226 227#: src/amule.cpp:1576 src/IP2Country.cpp:152 src/IPFilter.cpp:510 228#: src/ServerList.cpp:860 229#, c-format 230msgid "Skipped download of %s, because requested file is not newer." 231msgstr "" 232 233#: src/amule.cpp:1578 234msgid "Failed to download the nodes list." 235msgstr "" 236 237#: src/amule.cpp:1598 238msgid "Failed to open the downloaded version check file" 239msgstr "" 240 241#: src/amule.cpp:1601 src/amule.cpp:1611 src/amule.cpp:1617 242msgid "Corrupted version check file" 243msgstr "" 244 245#: src/amule.cpp:1627 246msgid "You are using an outdated version of aMule!" 247msgstr "" 248 249#: src/amule.cpp:1629 250#, c-format 251msgid "Your aMule version is %i.%i.%i and the latest version is %li.%li.%li" 252msgstr "" 253 254#: src/amule.cpp:1630 255msgid "The latest version can always be found at http://www.amule.org" 256msgstr "" 257 258#: src/amule.cpp:1632 259#, c-format 260msgid "WARNING: Your aMuled version is outdated: %i.%i.%i < %li.%li.%li" 261msgstr "" 262 263#: src/amule.cpp:1636 264msgid "Your copy of aMule is up to date." 265msgstr "" 266 267#: src/amule.cpp:1643 268msgid "Failed to download the version check file" 269msgstr "" 270 271#: src/amule.cpp:1813 src/amule-remote-gui.cpp:536 272#, c-format 273msgid "Users: %s | Files: %s" 274msgstr "" 275 276#: src/amule.cpp:1814 src/amule-remote-gui.cpp:537 277#, c-format 278msgid "Users: E: %s K: %s | Files: E: %s K: %s" 279msgstr "" 280 281#: src/amule.cpp:1823 src/amule-remote-gui.cpp:546 282msgid "No networks selected" 283msgstr "" 284 285#: src/amule.cpp:1888 src/TextClient.cpp:717 286msgid "with LowID" 287msgstr "" 288 289#: src/amule.cpp:1888 src/TextClient.cpp:717 290msgid "with HighID" 291msgstr "" 292 293#: src/amule.cpp:1890 294#, c-format 295msgid "Connected to %s %s" 296msgstr "" 297 298#: src/amule.cpp:1894 299#, c-format 300msgid "Connecting to %s" 301msgstr "" 302 303#: src/amule.cpp:1896 304msgid "Disconnected from eD2k" 305msgstr "" 306 307#: src/amule.cpp:1904 308msgid "Kad started." 309msgstr "" 310 311#: src/amule.cpp:1906 312msgid "Kad stopped." 313msgstr "" 314 315#: src/amule.cpp:1914 316msgid "Connected to Kad (ok)" 317msgstr "" 318 319#: src/amule.cpp:1916 320msgid "Connected to Kad (firewalled)" 321msgstr "" 322 323#: src/amule.cpp:1919 324msgid "Disconnected from Kad" 325msgstr "" 326 327#: src/amule.cpp:1988 328msgid "" 329"Kad network cannot be used if UDP port is disabled on preferences, not " 330"starting." 331msgstr "" 332 333#: src/amule.cpp:1991 334msgid "Kad network disabled on preferences, not connecting." 335msgstr "" 336 337#: src/amuled.cpp:592 338msgid "" 339"ERROR: aMule daemon cannot be used when external connections are disabled. " 340"To enable External Connections, use either a normal aMule, start amuled with " 341"the option --ec-config or set the key \"AcceptExternalConnections\" to 1 in " 342"the file ~/.aMule/amule.conf" 343msgstr "" 344 345#: src/amuled.cpp:595 346msgid "" 347"ERROR: A valid password is required to use external connections, and aMule " 348"daemon cannot be used without external connections. To run aMule deamon, you " 349"must set the \"ECPassword\" field in the file ~/.aMule/amule.conf with an " 350"appropriate value. Execute amuled with the flag --ec-config to set the " 351"password. More information can be found at http://wiki.amule.org" 352msgstr "" 353 354#: src/amuled.cpp:652 355msgid "amuled: OnInit - starting timer" 356msgstr "" 357 358#: src/amuled.cpp:667 359msgid "amuled: forking to background - see you" 360msgstr "" 361 362#: src/amuled.cpp:698 363msgid "Cannot Create Pid File" 364msgstr "" 365 366#: src/amuled.cpp:780 367#, c-format 368msgid "ERROR: %s" 369msgstr "" 370 371#: src/amuleDlg.cpp:238 372#, c-format 373msgid "This is aMule %s based on eMule." 374msgstr "" 375 376#: src/amuleDlg.cpp:240 377#, c-format 378msgid "Running on %s" 379msgstr "" 380 381#: src/amuleDlg.cpp:242 382msgid "Visit http://www.amule.org to check if a new version is available." 383msgstr "" 384 385#: src/amuleDlg.cpp:268 386msgid "FATAL ERROR: Failed to create Timer" 387msgstr "" 388 389#: src/amuleDlg.cpp:493 390msgid "aMule remote control " 391msgstr "" 392 393#: src/amuleDlg.cpp:499 394msgid "Snapshot:" 395msgstr "" 396 397#: src/amuleDlg.cpp:501 398msgid "" 399"'All-Platform' p2p client based on eMule \n" 400"\n" 401msgstr "" 402 403#: src/amuleDlg.cpp:502 404msgid "Website: http://www.amule.org \n" 405msgstr "" 406 407#: src/amuleDlg.cpp:503 408msgid "Forum: http://forum.amule.org \n" 409msgstr "" 410 411#: src/amuleDlg.cpp:504 412msgid "" 413"FAQ: http://wiki.amule.org \n" 414"\n" 415msgstr "" 416 417#: src/amuleDlg.cpp:505 418msgid "Contact: admin@amule.org (administrative issues) \n" 419msgstr "" 420 421#: src/amuleDlg.cpp:506 422msgid "" 423"Copyright (c) 2003-2019 aMule Team \n" 424"\n" 425msgstr "" 426 427#: src/amuleDlg.cpp:507 428msgid "Part of aMule is based on \n" 429msgstr "" 430 431#: src/amuleDlg.cpp:508 432msgid "Kademlia: Peer-to-peer routing based on the XOR metric.\n" 433msgstr "" 434 435#: src/amuleDlg.cpp:509 436msgid " Copyright (c) 2002-2011 Petar Maymounkov ( petar@post.harvard.edu )\n" 437msgstr "" 438 439#: src/amuleDlg.cpp:510 440msgid "http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n" 441msgstr "" 442 443#: src/amuleDlg.cpp:513 src/KadDlg.cpp:193 src/PartFile.cpp:918 444#: src/PartFile.cpp:926 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:632 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:737 445#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:857 446msgid "Message" 447msgstr "" 448 449#: src/amuleDlg.cpp:550 450msgid "aMule dialog destroyed" 451msgstr "" 452 453#: src/amuleDlg.cpp:574 src/DataToText.cpp:59 src/IPFilter.cpp:544 454msgid "Connecting" 455msgstr "" 456 457#: src/amuleDlg.cpp:705 458msgid "eD2k: Connecting" 459msgstr "" 460 461#: src/amuleDlg.cpp:709 462msgid "eD2k: Disconnected" 463msgstr "" 464 465#: src/amuleDlg.cpp:715 466msgid "Kad: Firewalled" 467msgstr "" 468 469#: src/amuleDlg.cpp:719 470msgid "Kad: Connected" 471msgstr "" 472 473#: src/amuleDlg.cpp:724 474msgid "Kad: Connecting" 475msgstr "" 476 477#: src/amuleDlg.cpp:728 478msgid "Kad: Off" 479msgstr "" 480 481#: src/amuleDlg.cpp:774 src/DownloadListCtrl.cpp:415 482#: src/DownloadListCtrl.cpp:652 src/FriendListCtrl.cpp:174 483#: src/muuli_wdr.cpp:802 src/muuli_wdr.cpp:862 src/muuli_wdr.cpp:936 484#: src/muuli_wdr.cpp:1002 src/muuli_wdr.cpp:2328 src/muuli_wdr.cpp:2430 485#: src/muuli_wdr.cpp:3146 src/ServerListCtrl.cpp:154 src/ServerListCtrl.cpp:528 486#: src/ServerListCtrl.cpp:547 src/TransferWnd.cpp:375 487#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:285 488msgid "Cancel" 489msgstr "" 490 491#: src/amuleDlg.cpp:775 492msgid "Stop the current connection attempts" 493msgstr "" 494 495#: src/amuleDlg.cpp:780 src/MuleTrayIcon.cpp:496 src/muuli_wdr.cpp:2571 496msgid "Disconnect" 497msgstr "" 498 499#: src/amuleDlg.cpp:781 500msgid "Disconnect from the currently connected networks" 501msgstr "" 502 503#: src/amuleDlg.cpp:786 src/MuleTrayIcon.cpp:499 src/muuli_wdr.cpp:2754 504#: src/muuli_wdr.cpp:3142 src/muuli_wdr.cpp:3529 505msgid "Connect" 506msgstr "" 507 508#: src/amuleDlg.cpp:787 509msgid "Connect to the currently enabled networks" 510msgstr "" 511 512#: src/amuleDlg.cpp:846 513#, c-format 514msgid "Up: %.1f(%.1f) | Down: %.1f(%.1f)" 515msgstr "" 516 517#: src/amuleDlg.cpp:848 518#, c-format 519msgid "Up: %.1f | Down: %.1f" 520msgstr "" 521 522#: src/amuleDlg.cpp:874 523#, c-format 524msgid "aMule (%s | Connected)" 525msgstr "" 526 527#: src/amuleDlg.cpp:876 528#, c-format 529msgid "aMule (%s | Disconnected)" 530msgstr "" 531 532#: src/amuleDlg.cpp:913 533#, c-format 534msgid "Do you really want to exit %s?" 535msgstr "" 536 537#: src/amuleDlg.cpp:914 538msgid "Exit confirmation" 539msgstr "" 540 541#: src/amuleDlg.cpp:1174 542msgid "Launch Command: " 543msgstr "" 544 545#: src/amuleDlg.cpp:1194 src/muuli_wdr.cpp:2091 src/Preferences.cpp:842 546msgid "- default -" 547msgstr "" 548 549#: src/amuleDlg.cpp:1217 550#, c-format 551msgid "Skin directory '%s' does not exist" 552msgstr "" 553 554#: src/amuleDlg.cpp:1222 555#, c-format 556msgid "WARNING: Unable to open skin file '%s' for read" 557msgstr "" 558 559#: src/amuleDlg.cpp:1321 src/amuleDlg.cpp:1463 src/muuli_wdr.cpp:1672 560#: src/muuli_wdr.cpp:3531 561msgid "Networks" 562msgstr "" 563 564#: src/amuleDlg.cpp:1321 src/muuli_wdr.cpp:3531 565msgid "Networks Window" 566msgstr "" 567 568#: src/amuleDlg.cpp:1322 src/muuli_wdr.cpp:3532 569msgid "Searches" 570msgstr "" 571 572#: src/amuleDlg.cpp:1322 src/muuli_wdr.cpp:3532 573msgid "Searches Window" 574msgstr "" 575 576#: src/amuleDlg.cpp:1323 src/DownloadListCtrl.cpp:643 src/muuli_wdr.cpp:425 577#: src/muuli_wdr.cpp:1787 src/muuli_wdr.cpp:3533 src/Statistics.cpp:757 578msgid "Downloads" 579msgstr "" 580 581#: src/amuleDlg.cpp:1323 src/muuli_wdr.cpp:3533 582msgid "Downloads Window" 583msgstr "" 584 585#: src/amuleDlg.cpp:1324 src/muuli_wdr.cpp:3411 586msgid "Shared files" 587msgstr "" 588 589#: src/amuleDlg.cpp:1324 src/muuli_wdr.cpp:3535 590msgid "Shared Files Window" 591msgstr "" 592 593#: src/amuleDlg.cpp:1325 src/muuli_wdr.cpp:2970 src/muuli_wdr.cpp:3484 594#: src/muuli_wdr.cpp:3536 595msgid "Messages" 596msgstr "" 597 598#: src/amuleDlg.cpp:1325 src/muuli_wdr.cpp:3536 599msgid "Messages Window" 600msgstr "" 601 602#: src/amuleDlg.cpp:1326 src/muuli_wdr.cpp:3537 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:183 603#: src/Statistics.cpp:727 src/Statistics.cpp:1024 604msgid "Statistics" 605msgstr "" 606 607#: src/amuleDlg.cpp:1326 src/muuli_wdr.cpp:3537 608msgid "Statistics Graph Window" 609msgstr "" 610 611#: src/amuleDlg.cpp:1328 src/muuli_wdr.cpp:3539 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:198 612#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:41 613msgid "Preferences" 614msgstr "" 615 616#: src/amuleDlg.cpp:1328 src/muuli_wdr.cpp:3539 617msgid "Preferences Settings Window" 618msgstr "" 619 620#: src/amuleDlg.cpp:1330 src/muuli_wdr.cpp:3540 621msgid "Import" 622msgstr "" 623 624#: src/amuleDlg.cpp:1330 src/muuli_wdr.cpp:3540 625msgid "The partfile importer tool" 626msgstr "" 627 628#: src/amuleDlg.cpp:1332 src/muuli_wdr.cpp:3541 629#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:271 630msgid "About" 631msgstr "" 632 633#: src/amuleDlg.cpp:1332 src/muuli_wdr.cpp:3541 634msgid "About/Help" 635msgstr "" 636 637#: src/amuleDlg.cpp:1467 638msgid "eD2k network" 639msgstr "" 640 641#: src/amuleDlg.cpp:1471 642msgid "Kad network" 643msgstr "" 644 645#: src/amuleDlg.cpp:1471 646msgid "No network" 647msgstr "" 648 649#: src/amule-gui.cpp:211 650msgid "aMule remote control" 651msgstr "" 652 653#: src/amule-gui.cpp:213 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:111 654msgid "aMule" 655msgstr "" 656 657#: src/amule-gui.cpp:295 658msgid "Fatal Error: Failed to create Core Timer" 659msgstr "" 660 661#: src/amule-remote-gui.cpp:72 662msgid "Connect to remote amule" 663msgstr "" 664 665#: src/amule-remote-gui.cpp:265 666msgid "Fatal Error: Failed to create Poll Timer" 667msgstr "" 668 669#: src/amule-remote-gui.cpp:284 670msgid "Going to event loop..." 671msgstr "" 672 673#: src/amule-remote-gui.cpp:310 674msgid "Connecting..." 675msgstr "" 676 677#: src/amule-remote-gui.cpp:314 678msgid "Connection failed " 679msgstr "" 680 681#: src/amule-remote-gui.cpp:325 682msgid "Remote GUI EC event handler" 683msgstr "" 684 685#: src/amule-remote-gui.cpp:332 686msgid "Going down" 687msgstr "" 688 689#: src/amule-remote-gui.cpp:335 src/ExternalConnector.cpp:457 690#, c-format 691msgid "Connection Failed. Unable to connect to %s:%d\n" 692msgstr "" 693 694#: src/amule-remote-gui.cpp:338 695msgid "Connection closed - aMule has terminated probably." 696msgstr "" 697 698#: src/amule-remote-gui.cpp:425 699msgid "Ready" 700msgstr "" 701 702#: src/amule-remote-gui.cpp:602 src/TransferWnd.cpp:340 703msgid "All" 704msgstr "" 705 706#: src/amule-remote-gui.cpp:648 707#, c-format 708msgid "Can't create directory '%s' for category '%s', keeping directory '%s'." 709msgstr "" 710 711#: src/amule-remote-gui.cpp:1361 src/BaseClient.cpp:1775 712#: src/BaseClient.cpp:2314 src/BaseClient.cpp:2330 src/BaseClient.cpp:2625 713#: src/ClientDetailDialog.cpp:80 src/ClientDetailDialog.cpp:81 714#: src/ClientDetailDialog.cpp:114 src/ClientDetailDialog.cpp:115 715#: src/ClientDetailDialog.cpp:125 src/DataToText.cpp:52 src/DataToText.cpp:68 716#: src/DataToText.cpp:78 src/DataToText.cpp:114 src/DataToText.cpp:135 717#: src/DownloadListCtrl.cpp:1081 src/DownloadListCtrl.cpp:1094 718#: src/DownloadListCtrl.cpp:1105 src/ExternalConn.cpp:447 719#: src/FileDetailDialog.cpp:127 src/GenericClientListCtrl.cpp:1050 720#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1061 src/GenericClientListCtrl.cpp:1071 721#: src/HTTPDownload.cpp:83 src/KnownFile.cpp:916 src/KnownFile.cpp:922 722#: src/MuleTrayIcon.cpp:365 src/PartFile.cpp:2525 src/PartFile.cpp:2531 723#: src/Server.cpp:133 src/Server.cpp:208 src/Statistics.cpp:972 724msgid "Unknown" 725msgstr "" 726 727#: src/BaseClient.cpp:1366 728#, c-format 729msgid "Failed to retrieve shared files from user '%s'" 730msgstr "" 731 732#: src/BaseClient.cpp:1578 733msgid "Searching buddy for lowid connection" 734msgstr "" 735 736#: src/BaseClient.cpp:1792 737#, c-format 738msgid " (Fake eMule version %#x)" 739msgstr "" 740 741#: src/BaseClient.cpp:1803 742msgid " (Fake eMule)" 743msgstr "" 744 745#: src/BaseClient.cpp:1805 746msgid "xMule (Fake eMule)" 747msgstr "" 748 749#: src/BaseClient.cpp:1844 750#, c-format 751msgid "1.x (based on eMule v0.%u)" 752msgstr "" 753 754#: src/BaseClient.cpp:2017 755#, c-format 756msgid "NickName: %s ID: %u" 757msgstr "" 758 759#: src/BaseClient.cpp:2019 760#, c-format 761msgid "Requested: %s\n" 762msgstr "" 763 764#: src/BaseClient.cpp:2021 765#, c-format 766msgid "Filestats for this session: Accepted %d of %d request, %s transferred\n" 767msgid_plural "" 768"Filestats for this session: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n" 769msgstr[0] "" 770msgstr[1] "" 771 772#: src/BaseClient.cpp:2024 773#, c-format 774msgid "Filestats for all sessions: Accepted %d of %d request, %s transferred\n" 775msgid_plural "" 776"Filestats for all sessions: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n" 777msgstr[0] "" 778msgstr[1] "" 779 780#: src/BaseClient.cpp:2027 781msgid "Requested unknown file" 782msgstr "" 783 784#: src/BaseClient.cpp:2703 785#, c-format 786msgid "Message filtered from '%s' (IP:%s)" 787msgstr "" 788 789#: src/BaseClient.cpp:2810 790#, c-format 791msgid "New message from '%s' (IP:%s)" 792msgstr "" 793 794#: src/BaseClient.cpp:2902 795#, c-format 796msgid "" 797"User %s (%u) requested sharedfiles-list for not existing directory '%s' -> " 798"Ignored" 799msgstr "" 800 801#: src/CanceledFileList.cpp:54 src/KnownFileList.cpp:86 802#, c-format 803msgid "WARNING: %s cannot be opened." 804msgstr "" 805 806#: src/CanceledFileList.cpp:61 807msgid "WARNING: Canceled file list corrupted, contains invalid header." 808msgstr "" 809 810#: src/CanceledFileList.cpp:81 src/KnownFileList.cpp:117 811#, c-format 812msgid "IO error while reading %s file: %s" 813msgstr "" 814 815#: src/CanceledFileList.cpp:104 src/KnownFileList.cpp:165 816#, c-format 817msgid "Error while saving %s file: %s" 818msgstr "" 819 820#: src/CaptchaDialog.cpp:44 821msgid "Enter Captcha" 822msgstr "" 823 824#: src/CatDialog.cpp:60 src/DownloadListCtrl.cpp:693 src/muuli_wdr.cpp:243 825#: src/SearchListCtrl.cpp:627 src/TransferWnd.cpp:335 826msgid "Category" 827msgstr "" 828 829#: src/CatDialog.cpp:87 830msgid "New Category" 831msgstr "" 832 833#: src/CatDialog.cpp:125 834msgid "Choose a folder for incoming files" 835msgstr "" 836 837#: src/CatDialog.cpp:140 838msgid "You must specify a name for the category!" 839msgstr "" 840 841#: src/CatDialog.cpp:150 842msgid "You must specify a path for the category!" 843msgstr "" 844 845#: src/CatDialog.cpp:162 846msgid "" 847"Failed to create incoming dir for category. Please specify a valid path!" 848msgstr "" 849 850#: src/ChatSelector.cpp:129 851#, c-format 852msgid "Chat-Session Started: %s (%s:%u) - %s %s" 853msgstr "" 854 855#: src/ChatSelector.cpp:208 src/ChatSelector.cpp:288 856msgid "*** Connected to Client ***" 857msgstr "" 858 859#: src/ChatSelector.cpp:251 860msgid "*** Connecting to Client ***" 861msgstr "" 862 863#: src/ChatSelector.cpp:282 864msgid "*** Failed to Connect to client / Connection lost ***" 865msgstr "" 866 867#: src/ChatSelector.cpp:335 868msgid "" 869"*** You have passed the captcha check and the user has received your " 870"message. ***" 871msgstr "" 872 873#: src/ChatSelector.cpp:336 874msgid "" 875"*** Your response to the captcha was wrong and your message has been " 876"ignored. You can request a new captcha by sending a new message. ***" 877msgstr "" 878 879#: src/ChatWnd.cpp:99 880msgid "Chat" 881msgstr "" 882 883#: src/ChatWnd.cpp:101 src/MuleNotebook.cpp:188 884msgid "Close tab" 885msgstr "" 886 887#: src/ChatWnd.cpp:102 src/MuleNotebook.cpp:189 888msgid "Close all tabs" 889msgstr "" 890 891#: src/ChatWnd.cpp:103 src/MuleNotebook.cpp:190 892msgid "Close other tabs" 893msgstr "" 894 895#: src/ChatWnd.cpp:107 src/GenericClientListCtrl.cpp:587 896msgid "Add to Friends" 897msgstr "" 898 899#: src/ClientCreditsList.cpp:158 900#, c-format 901msgid "Creditfile loaded, %u client is known" 902msgid_plural "Creditfile loaded, %u clients are known" 903msgstr[0] "" 904msgstr[1] "" 905 906#: src/ClientCreditsList.cpp:161 907#, c-format 908msgid " - Credits expired for %u client!" 909msgid_plural " - Credits expired for %u clients!" 910msgstr[0] "" 911msgstr[1] "" 912 913#: src/ClientCreditsList.cpp:305 914msgid "No 'cryptkey.dat' file found, creating." 915msgstr "" 916 917#: src/ClientDetailDialog.cpp:49 918msgid "Client Details" 919msgstr "" 920 921#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:170 src/ServerWnd.cpp:180 922#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:260 923msgid "LowID" 924msgstr "" 925 926#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:183 927#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:258 928msgid "HighID" 929msgstr "" 930 931#: src/ClientDetailDialog.cpp:121 932msgid "Enabled" 933msgstr "" 934 935#: src/ClientDetailDialog.cpp:122 936msgid "Supported" 937msgstr "" 938 939#: src/ClientDetailDialog.cpp:123 src/ClientRef.cpp:192 940msgid "Not supported" 941msgstr "" 942 943#: src/ClientDetailDialog.cpp:124 944msgid "Disabled" 945msgstr "" 946 947#: src/ClientDetailDialog.cpp:131 src/ServerWnd.cpp:164 src/ServerWnd.cpp:213 948#: src/TextClient.cpp:727 949msgid "Connected" 950msgstr "" 951 952#: src/ClientDetailDialog.cpp:133 src/ServerWnd.cpp:213 953msgid "Disconnected" 954msgstr "" 955 956#: src/ClientDetailDialog.cpp:155 src/ClientDetailDialog.cpp:159 957#: src/DownloadListCtrl.cpp:964 src/GenericClientListCtrl.cpp:879 958#: src/GenericClientListCtrl.cpp:886 959#, c-format 960msgid "%.1f kB/s" 961msgstr "" 962 963#: src/ClientRef.cpp:196 964msgid "Not complete" 965msgstr "" 966 967#: src/ClientRef.cpp:198 968msgid "Bad Guy" 969msgstr "" 970 971#: src/ClientRef.cpp:200 972msgid "Verified - OK" 973msgstr "" 974 975#: src/ClientRef.cpp:203 976msgid "Not Available" 977msgstr "" 978 979#: src/ClientTCPSocket.cpp:840 980#, c-format 981msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Accepted" 982msgstr "" 983 984#: src/ClientTCPSocket.cpp:861 985#, c-format 986msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Denied" 987msgstr "" 988 989#: src/ClientTCPSocket.cpp:893 990#, c-format 991msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Accepted" 992msgstr "" 993 994#: src/ClientTCPSocket.cpp:899 995#, c-format 996msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Denied" 997msgstr "" 998 999#: src/ClientTCPSocket.cpp:924 1000#, c-format 1001msgid "" 1002"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> accepted" 1003msgstr "" 1004 1005#: src/ClientTCPSocket.cpp:929 1006#, c-format 1007msgid "" 1008"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> denied" 1009msgstr "" 1010 1011#: src/ClientTCPSocket.cpp:948 1012#, c-format 1013msgid "User %s (%u) shares directory '%s'" 1014msgstr "" 1015 1016#: src/ClientTCPSocket.cpp:963 1017#, c-format 1018msgid "User %s (%u) sent unrequested shared dirs." 1019msgstr "" 1020 1021#: src/ClientTCPSocket.cpp:978 1022#, c-format 1023msgid "User %s (%u) sent sharedfiles-list for directory '%s'" 1024msgstr "" 1025 1026#: src/ClientTCPSocket.cpp:985 1027#, c-format 1028msgid "User %s (%u) finished sending sharedfiles-list" 1029msgstr "" 1030 1031#: src/ClientTCPSocket.cpp:990 1032#, c-format 1033msgid "User %s (%u) sent unwanted sharedfiles-list" 1034msgstr "" 1035 1036#: src/ClientTCPSocket.cpp:1002 1037#, c-format 1038msgid "User %s (%u) denied access to shared directories/files list" 1039msgstr "" 1040 1041#: src/CommentDialog.cpp:35 src/CommentDialogLst.cpp:47 1042msgid "File Comments" 1043msgstr "" 1044 1045#: src/CommentDialogLst.cpp:55 src/FriendListCtrl.cpp:60 1046msgid "Username" 1047msgstr "" 1048 1049#: src/CommentDialogLst.cpp:56 src/DownloadListCtrl.cpp:159 1050#: src/FileDetailListCtrl.cpp:42 src/SearchListCtrl.cpp:87 1051#: src/SharedFilesCtrl.cpp:102 1052msgid "File Name" 1053msgstr "" 1054 1055#: src/CommentDialogLst.cpp:57 1056msgid "Rating" 1057msgstr "" 1058 1059#: src/CommentDialogLst.cpp:58 1060msgid "Comment" 1061msgstr "" 1062 1063#: src/CommentDialogLst.cpp:103 src/muuli_wdr.cpp:890 1064msgid "No comments" 1065msgstr "" 1066 1067#: src/CommentDialogLst.cpp:105 1068#, c-format 1069msgid "%u comment" 1070msgid_plural "%u comments" 1071msgstr[0] "" 1072msgstr[1] "" 1073 1074#: src/CorruptionBlackBox.cpp:227 1075#, c-format 1076msgid "" 1077"Banned client %s for sending %s corrupt data of %s total for the file '%s'" 1078msgstr "" 1079 1080#: src/DataToText.cpp:35 1081msgid "Auto [Lo]" 1082msgstr "" 1083 1084#: src/DataToText.cpp:36 1085msgid "Auto [No]" 1086msgstr "" 1087 1088#: src/DataToText.cpp:37 1089msgid "Auto [Hi]" 1090msgstr "" 1091 1092#: src/DataToText.cpp:41 src/SharedFilesCtrl.cpp:137 1093msgid "Very low" 1094msgstr "" 1095 1096#: src/DataToText.cpp:42 src/DownloadListCtrl.cpp:646 src/muuli_wdr.cpp:2392 1097#: src/ServerListCtrl.cpp:236 src/ServerListCtrl.cpp:399 1098#: src/SharedFilesCtrl.cpp:138 1099msgid "Low" 1100msgstr "" 1101 1102#: src/DataToText.cpp:43 src/DownloadListCtrl.cpp:647 src/muuli_wdr.cpp:2393 1103#: src/ServerListCtrl.cpp:237 src/ServerListCtrl.cpp:400 1104#: src/SharedFilesCtrl.cpp:139 1105msgid "Normal" 1106msgstr "" 1107 1108#: src/DataToText.cpp:44 src/DownloadListCtrl.cpp:648 src/muuli_wdr.cpp:2394 1109#: src/ServerListCtrl.cpp:238 src/ServerListCtrl.cpp:401 1110#: src/SharedFilesCtrl.cpp:140 1111msgid "High" 1112msgstr "" 1113 1114#: src/DataToText.cpp:45 src/SharedFilesCtrl.cpp:141 1115msgid "Very High" 1116msgstr "" 1117 1118#: src/DataToText.cpp:46 src/SharedFilesCtrl.cpp:142 1119msgid "Release" 1120msgstr "" 1121 1122#: src/DataToText.cpp:60 1123msgid "Asking" 1124msgstr "" 1125 1126#: src/DataToText.cpp:61 1127msgid "Connecting via server" 1128msgstr "" 1129 1130#: src/DataToText.cpp:62 src/GenericClientListCtrl.cpp:981 1131msgid "Queue Full" 1132msgstr "" 1133 1134#: src/DataToText.cpp:62 src/GenericClientListCtrl.cpp:997 1135#: src/KnownFile.cpp:1550 1136msgid "On Queue" 1137msgstr "" 1138 1139#: src/DataToText.cpp:63 src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:53 1140#: src/OtherFunctions.cpp:634 src/PartFile.cpp:3719 src/TransferWnd.cpp:348 1141msgid "Downloading" 1142msgstr "" 1143 1144#: src/DataToText.cpp:64 1145msgid "Receiving hashset" 1146msgstr "" 1147 1148#: src/DataToText.cpp:65 1149msgid "No needed parts" 1150msgstr "" 1151 1152#: src/DataToText.cpp:66 1153msgid "Cannot connect LowID to LowID" 1154msgstr "" 1155 1156#: src/DataToText.cpp:67 1157msgid "Too many connections" 1158msgstr "" 1159 1160#: src/DataToText.cpp:69 1161msgid "Connecting via Kad" 1162msgstr "" 1163 1164#: src/DataToText.cpp:70 1165msgid "Too many Kad connections" 1166msgstr "" 1167 1168#: src/DataToText.cpp:71 1169msgid "Banned" 1170msgstr "" 1171 1172#: src/DataToText.cpp:72 1173msgid "Connection Error" 1174msgstr "" 1175 1176#: src/DataToText.cpp:73 1177msgid "Remote Queue Full" 1178msgstr "" 1179 1180#: src/DataToText.cpp:103 1181msgid "Old MLDonkey" 1182msgstr "" 1183 1184#: src/DataToText.cpp:106 1185msgid "New MLDonkey" 1186msgstr "" 1187 1188#: src/DataToText.cpp:116 1189msgid "eMule Compatible" 1190msgstr "" 1191 1192#: src/DataToText.cpp:126 1193msgid "Local Server" 1194msgstr "" 1195 1196#: src/DataToText.cpp:127 1197msgid "Remote Server" 1198msgstr "" 1199 1200#: src/DataToText.cpp:128 src/muuli_wdr.cpp:198 src/muuli_wdr.cpp:3286 1201#: src/SearchDlg.cpp:109 src/TextClient.cpp:724 1202msgid "Kad" 1203msgstr "" 1204 1205#: src/DataToText.cpp:129 1206msgid "Source Exchange" 1207msgstr "" 1208 1209#: src/DataToText.cpp:130 1210msgid "Passive" 1211msgstr "" 1212 1213#: src/DataToText.cpp:131 1214msgid "Link" 1215msgstr "" 1216 1217#: src/DataToText.cpp:132 1218msgid "Source Seeds" 1219msgstr "" 1220 1221#: src/DataToText.cpp:133 1222msgid "Search Result" 1223msgstr "" 1224 1225#: src/DataToText.cpp:143 src/DownloadListCtrl.cpp:162 1226#: src/OtherFunctions.cpp:632 src/TransferWnd.cpp:346 1227msgid "Completed" 1228msgstr "" 1229 1230#: src/DataToText.cpp:144 1231msgid "In progress" 1232msgstr "" 1233 1234#: src/DataToText.cpp:145 1235msgid "ERROR: Out of diskspace" 1236msgstr "" 1237 1238#: src/DataToText.cpp:146 1239msgid "ERROR: Partmet not found" 1240msgstr "" 1241 1242#: src/DataToText.cpp:147 1243msgid "ERROR: IO error!" 1244msgstr "" 1245 1246#: src/DataToText.cpp:148 1247msgid "ERROR: Failed!" 1248msgstr "" 1249 1250#: src/DataToText.cpp:149 src/SearchListCtrl.cpp:1011 1251msgid "Queued" 1252msgstr "" 1253 1254#: src/DataToText.cpp:150 1255msgid "Already downloading" 1256msgstr "" 1257 1258#: src/DataToText.cpp:151 1259msgid "Unknown or bad tempfile format." 1260msgstr "" 1261 1262#: src/DownloadListCtrl.cpp:158 1263msgid "Part" 1264msgstr "" 1265 1266#: src/DownloadListCtrl.cpp:160 src/PartFileConvertDlg.cpp:93 1267#: src/SearchListCtrl.cpp:88 src/SharedFilesCtrl.cpp:103 1268msgid "Size" 1269msgstr "" 1270 1271#: src/DownloadListCtrl.cpp:161 src/muuli_wdr.cpp:3361 1272msgid "Transferred" 1273msgstr "" 1274 1275#: src/DownloadListCtrl.cpp:163 src/SourceListCtrl.cpp:30 1276msgid "Speed" 1277msgstr "" 1278 1279#: src/DownloadListCtrl.cpp:164 1280msgid "Progress" 1281msgstr "" 1282 1283#: src/DownloadListCtrl.cpp:165 src/FileDetailListCtrl.cpp:43 1284#: src/PartFile.cpp:3765 src/SearchListCtrl.cpp:89 1285msgid "Sources" 1286msgstr "" 1287 1288#: src/DownloadListCtrl.cpp:166 src/DownloadListCtrl.cpp:651 1289#: src/ServerListCtrl.cpp:94 src/ServerListCtrl.cpp:403 1290#: src/SharedFilesCtrl.cpp:105 src/SharedFilesCtrl.cpp:145 1291msgid "Priority" 1292msgstr "" 1293 1294#: src/DownloadListCtrl.cpp:167 src/PartFile.cpp:3767 src/SearchListCtrl.cpp:92 1295msgid "Status" 1296msgstr "" 1297 1298#: src/DownloadListCtrl.cpp:168 1299msgid "Time Remaining" 1300msgstr "" 1301 1302#: src/DownloadListCtrl.cpp:169 1303msgid "Last Seen Complete" 1304msgstr "" 1305 1306#: src/DownloadListCtrl.cpp:170 1307msgid "Last Reception" 1308msgstr "" 1309 1310#: src/DownloadListCtrl.cpp:411 1311msgid "Are you sure that you wish to delete the selected file?" 1312msgstr "" 1313 1314#: src/DownloadListCtrl.cpp:413 1315msgid "Are you sure that you wish to delete the selected files?" 1316msgstr "" 1317 1318#: src/DownloadListCtrl.cpp:554 src/SharedFilesCtrl.cpp:203 1319#, c-format 1320msgid "" 1321"Feedback from: %s (%s)\n" 1322"\n" 1323msgstr "" 1324 1325#: src/DownloadListCtrl.cpp:649 src/muuli_wdr.cpp:2395 1326#: src/SharedFilesCtrl.cpp:143 1327msgid "Auto" 1328msgstr "" 1329 1330#: src/DownloadListCtrl.cpp:653 src/TransferWnd.cpp:376 1331msgid "&Stop" 1332msgstr "" 1333 1334#: src/DownloadListCtrl.cpp:654 src/TransferWnd.cpp:377 1335msgid "&Pause" 1336msgstr "" 1337 1338#: src/DownloadListCtrl.cpp:655 src/TransferWnd.cpp:378 1339msgid "&Resume" 1340msgstr "" 1341 1342#: src/DownloadListCtrl.cpp:656 1343msgid "C&lear completed" 1344msgstr "" 1345 1346#: src/DownloadListCtrl.cpp:662 1347msgid "Swap every A4AF to this file now" 1348msgstr "" 1349 1350#: src/DownloadListCtrl.cpp:664 1351msgid "Swap every A4AF to this file (Auto)" 1352msgstr "" 1353 1354#: src/DownloadListCtrl.cpp:669 1355msgid "Swap every A4AF to any other file now" 1356msgstr "" 1357 1358#: src/DownloadListCtrl.cpp:672 1359msgid "Extended Options" 1360msgstr "" 1361 1362#: src/DownloadListCtrl.cpp:677 src/DownloadListCtrl.cpp:737 1363msgid "Preview" 1364msgstr "" 1365 1366#: src/DownloadListCtrl.cpp:678 1367msgid "Show file &details" 1368msgstr "" 1369 1370#: src/DownloadListCtrl.cpp:679 src/muuli_wdr.cpp:767 1371msgid "Show all comments" 1372msgstr "" 1373 1374#: src/DownloadListCtrl.cpp:684 1375msgid "Copy magnet URI to clipboard" 1376msgstr "" 1377 1378#: src/DownloadListCtrl.cpp:686 src/SharedFilesCtrl.cpp:164 1379msgid "Copy eD2k &link to clipboard" 1380msgstr "" 1381 1382#: src/DownloadListCtrl.cpp:688 src/SharedFilesCtrl.cpp:171 1383msgid "Copy feedback to clipboard" 1384msgstr "" 1385 1386#: src/DownloadListCtrl.cpp:697 1387msgid "unassign" 1388msgstr "" 1389 1390#: src/DownloadListCtrl.cpp:704 1391msgid "Assign to category" 1392msgstr "" 1393 1394#: src/DownloadListCtrl.cpp:740 1395msgid "&Open the file" 1396msgstr "" 1397 1398#: src/DownloadListCtrl.cpp:812 src/SharedFilesCtrl.cpp:686 1399msgid "Enter new name for this file:" 1400msgstr "" 1401 1402#: src/DownloadListCtrl.cpp:813 src/SharedFilesCtrl.cpp:687 1403msgid "File rename" 1404msgstr "" 1405 1406#: src/DownloadListCtrl.cpp:1092 src/DownloadListCtrl.cpp:1103 1407msgid "%y/%m/%d %H:%M:%S" 1408msgstr "" 1409 1410#: src/DownloadListCtrl.cpp:1273 1411#, c-format 1412msgid "Downloads (%i)" 1413msgstr "" 1414 1415#: src/DownloadListCtrl.cpp:1428 1416msgid "" 1417"To prevent this warning to show up in every preview,\n" 1418"set your preferred video player in preferences (default is mplayer)." 1419msgstr "" 1420 1421#: src/DownloadListCtrl.cpp:1429 1422msgid "File preview" 1423msgstr "" 1424 1425#: src/DownloadListCtrl.cpp:1477 1426#, c-format 1427msgid "ERROR: Failed to execute external media-player! Command: `%s'" 1428msgstr "" 1429 1430#: src/DownloadQueue.cpp:103 1431#, c-format 1432msgid "Saving PartFile %u of %u" 1433msgstr "" 1434 1435#: src/DownloadQueue.cpp:106 1436msgid "All PartFiles Saved." 1437msgstr "" 1438 1439#: src/DownloadQueue.cpp:113 1440#, c-format 1441msgid "Loading temp files from %s." 1442msgstr "" 1443 1444#: src/DownloadQueue.cpp:132 1445#, c-format 1446msgid "Loading PartFile %u of %u" 1447msgstr "" 1448 1449#: src/DownloadQueue.cpp:154 1450msgid "" 1451"ERROR: Failed to load backup file. Search http://forum.amule.org for .part." 1452"met recovery solutions." 1453msgstr "" 1454 1455#: src/DownloadQueue.cpp:163 1456msgid "All PartFiles Loaded." 1457msgstr "" 1458 1459#: src/DownloadQueue.cpp:166 1460msgid "No part files found" 1461msgstr "" 1462 1463#: src/DownloadQueue.cpp:168 1464#, c-format 1465msgid "Found %u part file" 1466msgid_plural "Found %u part files" 1467msgstr[0] "" 1468msgstr[1] "" 1469 1470#: src/DownloadQueue.cpp:244 src/DownloadQueue.cpp:1470 1471msgid "Filesystem for Temp directory cannot handle large files." 1472msgstr "" 1473 1474#: src/DownloadQueue.cpp:247 src/DownloadQueue.cpp:1473 1475msgid "Filesystem for Incoming directory cannot handle large files." 1476msgstr "" 1477 1478#: src/DownloadQueue.cpp:377 1479#, c-format 1480msgid "Downloading %s" 1481msgstr "" 1482 1483#: src/DownloadQueue.cpp:385 1484#, c-format 1485msgid "You are already trying to download the file '%s'" 1486msgstr "" 1487 1488#: src/DownloadQueue.cpp:397 1489#, c-format 1490msgid "You already have the file '%s'" 1491msgstr "" 1492 1493#: src/DownloadQueue.cpp:402 1494#, c-format 1495msgid "You are already trying to download the file %s" 1496msgstr "" 1497 1498#: src/DownloadQueue.cpp:1404 1499#, c-format 1500msgid "Cannot convert magnet link to eD2k: %s" 1501msgstr "" 1502 1503#: src/DownloadQueue.cpp:1412 1504#, c-format 1505msgid "Unknown protocol of link: %s" 1506msgstr "" 1507 1508#: src/DownloadQueue.cpp:1433 1509#, c-format 1510msgid "Invalid eD2k link! ERROR: %s" 1511msgstr "" 1512 1513#: src/ExternalConn.cpp:261 1514msgid "Client sent packet after authentication failed." 1515msgstr "" 1516 1517#: src/ExternalConn.cpp:279 1518msgid "External connection closed." 1519msgstr "" 1520 1521#: src/ExternalConn.cpp:320 1522msgid "External connections disabled due to empty password!" 1523msgstr "" 1524 1525#: src/ExternalConn.cpp:345 1526msgid "External connections disabled in config file" 1527msgstr "" 1528 1529#: src/ExternalConn.cpp:414 1530msgid "New external connection accepted" 1531msgstr "" 1532 1533#: src/ExternalConn.cpp:417 1534msgid "ERROR: couldn't accept a new external connection" 1535msgstr "" 1536 1537#: src/ExternalConn.cpp:435 1538msgid "External connection refused due to empty password in preferences!" 1539msgstr "" 1540 1541#: src/ExternalConn.cpp:446 1542#, c-format 1543msgid "Connecting client: %s %s" 1544msgstr "" 1545 1546#: src/ExternalConn.cpp:448 1547msgid "Unknown version" 1548msgstr "" 1549 1550#: src/ExternalConn.cpp:458 1551msgid "" 1552"Incorrect EC version ID, there might be binary incompatibility. Use core and " 1553"remote from same snapshot." 1554msgstr "" 1555 1556#: src/ExternalConn.cpp:463 1557msgid "" 1558"You cannot connect to a release version from an arbitrary development " 1559"snapshot! *sigh* possible crash prevented" 1560msgstr "" 1561 1562#: src/ExternalConn.cpp:487 1563msgid "Invalid protocol version." 1564msgstr "" 1565 1566#: src/ExternalConn.cpp:492 1567msgid "Missing protocol version tag." 1568msgstr "" 1569 1570#: src/ExternalConn.cpp:499 1571msgid "Authentication failed: invalid hash specified as EC password." 1572msgstr "" 1573 1574#: src/ExternalConn.cpp:516 1575msgid "Authentication failed: wrong password." 1576msgstr "" 1577 1578#: src/ExternalConn.cpp:518 1579msgid "Authentication failed: missing password." 1580msgstr "" 1581 1582#: src/ExternalConn.cpp:528 1583msgid "Invalid request, please authenticate first." 1584msgstr "" 1585 1586#: src/ExternalConn.cpp:533 1587msgid "Access granted." 1588msgstr "" 1589 1590#: src/ExternalConn.cpp:541 1591#, c-format 1592msgid "Sent error message \"%s\" to client." 1593msgstr "" 1594 1595#: src/ExternalConn.cpp:544 1596#, c-format 1597msgid "Unauthorized access attempt from %s. Connection closed." 1598msgstr "" 1599 1600#: src/ExternalConn.cpp:811 1601#, c-format 1602msgid "Remote PartFile command failed: FileHash not found: %s" 1603msgstr "" 1604 1605#: src/ExternalConn.cpp:813 1606#, c-format 1607msgid "FileHash not found: %s" 1608msgstr "" 1609 1610#: src/ExternalConn.cpp:860 src/ExternalConn.cpp:942 src/ExternalConn.cpp:1013 1611msgid "OOPS! OpCode processing error!" 1612msgstr "" 1613 1614#: src/ExternalConn.cpp:888 1615msgid "Server not added" 1616msgstr "" 1617 1618#: src/ExternalConn.cpp:906 1619#, c-format 1620msgid "server not found: %s" 1621msgstr "" 1622 1623#: src/ExternalConn.cpp:922 1624msgid "need to define server to be removed" 1625msgstr "" 1626 1627#: src/ExternalConn.cpp:936 1628msgid "eD2k is disabled in preferences." 1629msgstr "" 1630 1631#: src/ExternalConn.cpp:1116 1632msgid "Search in progress. Refetch results in a moment!" 1633msgstr "" 1634 1635#: src/ExternalConn.cpp:1122 1636msgid "WebSearch from remote interface makes no sense." 1637msgstr "" 1638 1639#: src/ExternalConn.cpp:1320 1640msgid "No points for graph." 1641msgstr "" 1642 1643#: src/ExternalConn.cpp:1329 1644msgid "Your client is not configured for this detail level." 1645msgstr "" 1646 1647#: src/ExternalConn.cpp:1356 1648msgid "External Connection: shutdown requested" 1649msgstr "" 1650 1651#: src/ExternalConn.cpp:1368 1652msgid "Already shutting down." 1653msgstr "" 1654 1655#: src/ExternalConn.cpp:1380 1656#, c-format 1657msgid "ExternalConn: adding link '%s'." 1658msgstr "" 1659 1660#: src/ExternalConn.cpp:1386 1661msgid "Invalid link or already on list." 1662msgstr "" 1663 1664#: src/ExternalConn.cpp:1453 1665msgid "File not found." 1666msgstr "" 1667 1668#: src/ExternalConn.cpp:1458 1669msgid "Invalid file name." 1670msgstr "" 1671 1672#: src/ExternalConn.cpp:1466 1673msgid "Unable to rename file." 1674msgstr "" 1675 1676#: src/ExternalConn.cpp:1764 src/ExternalConn.cpp:1791 1677msgid "Kad is disabled in preferences." 1678msgstr "" 1679 1680#: src/ExternalConn.cpp:1803 1681msgid "Already connected to eD2k." 1682msgstr "" 1683 1684#: src/ExternalConn.cpp:1806 1685msgid "Connecting to eD2k..." 1686msgstr "" 1687 1688#: src/ExternalConn.cpp:1814 1689msgid "Already connected to Kad." 1690msgstr "" 1691 1692#: src/ExternalConn.cpp:1817 1693msgid "Connecting to Kad..." 1694msgstr "" 1695 1696#: src/ExternalConn.cpp:1824 1697msgid "All networks are disabled." 1698msgstr "" 1699 1700#: src/ExternalConn.cpp:1832 1701msgid "Disconnected from eD2k." 1702msgstr "" 1703 1704#: src/ExternalConn.cpp:1836 1705msgid "Disconnected from Kad." 1706msgstr "" 1707 1708#: src/ExternalConn.cpp:1845 1709#, c-format 1710msgid "External Connection: invalid opcode received: %#x" 1711msgstr "" 1712 1713#: src/ExternalConn.cpp:1848 1714msgid "Invalid opcode (wrong protocol version?)" 1715msgstr "" 1716 1717#: src/ExternalConnector.cpp:143 1718#, c-format 1719msgid "Unknown extension '%s' for the '%s' command.\n" 1720msgstr "" 1721 1722#: src/ExternalConnector.cpp:145 1723#, c-format 1724msgid "Unknown command '%s'.\n" 1725msgstr "" 1726 1727#: src/ExternalConnector.cpp:157 1728msgid "" 1729"\n" 1730"This command cannot have an argument.\n" 1731msgstr "" 1732 1733#: src/ExternalConnector.cpp:159 1734msgid "" 1735"\n" 1736"This command must have an argument.\n" 1737msgstr "" 1738 1739#: src/ExternalConnector.cpp:162 1740msgid "" 1741"\n" 1742"This command is incomplete, you must use one of the extensions below.\n" 1743msgstr "" 1744 1745#: src/ExternalConnector.cpp:168 1746msgid "" 1747"\n" 1748"Available extensions:\n" 1749msgstr "" 1750 1751#: src/ExternalConnector.cpp:170 1752msgid "Available commands:\n" 1753msgstr "" 1754 1755#: src/ExternalConnector.cpp:187 1756#, c-format 1757msgid "" 1758"\n" 1759"All commands are case insensitive.\n" 1760"Type '%s <command>' to get detailed info on <command>.\n" 1761msgstr "" 1762 1763#: src/ExternalConnector.cpp:292 src/ExternalConnector.cpp:293 1764msgid "Exits from the application." 1765msgstr "" 1766 1767#: src/ExternalConnector.cpp:294 1768msgid "Show help." 1769msgstr "" 1770 1771#. TRANSLATORS: 1772#. Do not translate the word 'help', it is a command to the program! 1773#: src/ExternalConnector.cpp:297 1774msgid "" 1775"To get help on a command, type 'help <command>'.\n" 1776"To get the full command list type 'help'.\n" 1777msgstr "" 1778 1779#: src/ExternalConnector.cpp:318 1780#, c-format 1781msgid "" 1782"\n" 1783"Use '%s' for command list\n" 1784"\n" 1785msgstr "" 1786 1787#: src/ExternalConnector.cpp:351 1788msgid "Syntax error!" 1789msgstr "" 1790 1791#: src/ExternalConnector.cpp:354 1792msgid "Error processing command - should never happen! Report bug, please\n" 1793msgstr "" 1794 1795#: src/ExternalConnector.cpp:357 1796msgid "This command should not have any parameters." 1797msgstr "" 1798 1799#: src/ExternalConnector.cpp:360 1800msgid "This command must have a parameter." 1801msgstr "" 1802 1803#: src/ExternalConnector.cpp:363 1804msgid "Invalid argument." 1805msgstr "" 1806 1807#: src/ExternalConnector.cpp:366 1808msgid "This is an incomplete command." 1809msgstr "" 1810 1811#: src/ExternalConnector.cpp:375 1812#, c-format 1813msgid "Type '%s' to get more help.\n" 1814msgstr "" 1815 1816#: src/ExternalConnector.cpp:430 1817#, c-format 1818msgid "This is %s %s %s\n" 1819msgstr "" 1820 1821#: src/ExternalConnector.cpp:432 1822#, c-format 1823msgid "This is %s %s\n" 1824msgstr "" 1825 1826#: src/ExternalConnector.cpp:447 1827msgid "" 1828"\n" 1829"Creating client...\n" 1830msgstr "" 1831 1832#: src/ExternalConnector.cpp:471 1833#, c-format 1834msgid "" 1835"\n" 1836"Ok, exiting %s...\n" 1837msgstr "" 1838 1839#: src/ExternalConnector.cpp:477 1840msgid "" 1841"Cannot connect with an empty password.\n" 1842"You must specify a password either in config file\n" 1843"or on command-line, or enter one when asked.\n" 1844"\n" 1845"Exiting...\n" 1846msgstr "" 1847 1848#: src/ExternalConnector.cpp:486 1849msgid "Show this help text." 1850msgstr "" 1851 1852#: src/ExternalConnector.cpp:489 1853msgid "Host where aMule is running. (default: localhost)" 1854msgstr "" 1855 1856#: src/ExternalConnector.cpp:492 1857msgid "aMule's port for External Connection. (default: 4712)" 1858msgstr "" 1859 1860#: src/ExternalConnector.cpp:495 1861msgid "External Connection password." 1862msgstr "" 1863 1864#: src/ExternalConnector.cpp:498 1865msgid "Read configuration from file." 1866msgstr "" 1867 1868#: src/ExternalConnector.cpp:501 1869msgid "Do not print any output to stdout." 1870msgstr "" 1871 1872#: src/ExternalConnector.cpp:504 1873msgid "Be verbose - show also debug messages." 1874msgstr "" 1875 1876#: src/ExternalConnector.cpp:507 1877msgid "Sets program locale (language)." 1878msgstr "" 1879 1880#: src/ExternalConnector.cpp:510 1881msgid "Write command line options to config file." 1882msgstr "" 1883 1884#: src/ExternalConnector.cpp:513 1885msgid "Creates config file based on aMule's config file." 1886msgstr "" 1887 1888#: src/ExternalConnector.cpp:516 1889msgid "Print program version." 1890msgstr "" 1891 1892#: src/FileDetailDialog.cpp:60 1893msgid "File Details" 1894msgstr "" 1895 1896#: src/FileDetailDialog.cpp:111 1897#, c-format 1898msgid "%.1f%% done" 1899msgstr "" 1900 1901#: src/FileDetailDialog.cpp:113 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1139 1902#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1149 1903#, c-format 1904msgid "%.2f kB/s" 1905msgstr "" 1906 1907#: src/FriendList.cpp:123 1908msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for reading!" 1909msgstr "" 1910 1911#: src/FriendList.cpp:149 1912msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for writing!" 1913msgstr "" 1914 1915#: src/FriendList.cpp:249 1916msgid "CRITICAL - no client on StartChatSession" 1917msgstr "" 1918 1919#: src/FriendListCtrl.cpp:122 src/muuli_wdr.cpp:2832 src/muuli_wdr.cpp:3457 1920msgid "Friends" 1921msgstr "" 1922 1923#: src/FriendListCtrl.cpp:126 src/GenericClientListCtrl.cpp:586 1924msgid "Show &Details" 1925msgstr "" 1926 1927#: src/FriendListCtrl.cpp:130 1928msgid "Add a friend" 1929msgstr "" 1930 1931#: src/FriendListCtrl.cpp:133 1932msgid "Remove Friend" 1933msgstr "" 1934 1935#: src/FriendListCtrl.cpp:134 1936msgid "Send &Message" 1937msgstr "" 1938 1939#: src/FriendListCtrl.cpp:135 src/GenericClientListCtrl.cpp:597 1940msgid "View Files" 1941msgstr "" 1942 1943#: src/FriendListCtrl.cpp:136 src/GenericClientListCtrl.cpp:589 1944msgid "Establish Friend Slot" 1945msgstr "" 1946 1947#: src/FriendListCtrl.cpp:169 1948msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friend?" 1949msgstr "" 1950 1951#: src/FriendListCtrl.cpp:171 1952msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friends?" 1953msgstr "" 1954 1955#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530 1956msgid "" 1957"You are not allowed to set more than one friendslot.\n" 1958" Only one slot was assigned." 1959msgstr "" 1960 1961#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530 1962msgid "Multiple selection" 1963msgstr "" 1964 1965#: src/GenericClientListCtrl.cpp:547 1966msgid "Send message to user" 1967msgstr "" 1968 1969#: src/GenericClientListCtrl.cpp:548 1970msgid "Message to send:" 1971msgstr "" 1972 1973#: src/GenericClientListCtrl.cpp:587 1974msgid "Remove from friends" 1975msgstr "" 1976 1977#: src/GenericClientListCtrl.cpp:598 1978msgid "Send message" 1979msgstr "" 1980 1981#: src/GenericClientListCtrl.cpp:600 1982msgid "Swap to this file" 1983msgstr "" 1984 1985#: src/GenericClientListCtrl.cpp:943 1986msgid "A4AF" 1987msgstr "" 1988 1989#: src/GenericClientListCtrl.cpp:995 1990#, c-format 1991msgid "On Queue: %u (%i)" 1992msgstr "" 1993 1994#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1005 src/GenericClientListCtrl.cpp:1034 1995msgid "Asked for another file" 1996msgstr "" 1997 1998#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1024 1999msgid "Waiting for upload slot" 2000msgstr "" 2001 2002#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1026 2003#, c-format 2004msgid "On Queue: %u" 2005msgstr "" 2006 2007#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1029 2008msgid "Uploading" 2009msgstr "" 2010 2011#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1031 2012msgid "None" 2013msgstr "" 2014 2015#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1089 src/ServerListCtrl.cpp:243 2016msgid "No" 2017msgstr "" 2018 2019#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1091 src/ServerListCtrl.cpp:243 2020msgid "Yes" 2021msgstr "" 2022 2023#: src/HTTPDownload.cpp:57 2024msgid "Downloading..." 2025msgstr "" 2026 2027#: src/HTTPDownload.cpp:109 2028msgid "HTTP download cancelled" 2029msgstr "" 2030 2031#: src/HTTPDownload.cpp:205 2032#, c-format 2033msgid "Unable to create destination file %s for download!" 2034msgstr "" 2035 2036#: src/HTTPDownload.cpp:210 2037msgid "The URL to download can't be empty" 2038msgstr "" 2039 2040#: src/HTTPDownload.cpp:233 2041#, c-format 2042msgid "The URL %s returned: %i - Error (%i)!" 2043msgstr "" 2044 2045#: src/HTTPDownload.cpp:262 2046msgid "Critical error while writing downloaded file" 2047msgstr "" 2048 2049#: src/HTTPDownload.cpp:277 2050#, c-format 2051msgid "Downloaded %d bytes" 2052msgstr "" 2053 2054#: src/HTTPDownload.cpp:281 2055#, c-format 2056msgid "Expected %d bytes, but downloaded %d bytes" 2057msgstr "" 2058 2059#: src/HTTPDownload.cpp:341 2060#, c-format 2061msgid "Protocol not supported for HTTP download: %s" 2062msgstr "" 2063 2064#: src/HTTPDownload.cpp:384 2065msgid "Unable to connect to HTTP download server" 2066msgstr "" 2067 2068#: src/HTTPDownload.cpp:405 2069msgid "Invalid response from HTTP download server" 2070msgstr "" 2071 2072#: src/IP2Country.cpp:100 2073#, c-format 2074msgid "Download new GeoIP.dat from %s" 2075msgstr "" 2076 2077#: src/IP2Country.cpp:129 2078msgid "Download of GeoIP.dat file failed, aborting update." 2079msgstr "" 2080 2081#: src/IP2Country.cpp:135 src/IPFilter.cpp:500 2082#, c-format 2083msgid "Failed to remove %s file, aborting update." 2084msgstr "" 2085 2086#: src/IP2Country.cpp:141 2087#, c-format 2088msgid "Failed to rename %s file, aborting update." 2089msgstr "" 2090 2091#: src/IP2Country.cpp:147 src/IPFilter.cpp:506 2092#, c-format 2093msgid "Successfully updated %s" 2094msgstr "" 2095 2096#: src/IP2Country.cpp:149 2097msgid "Error updating GeoIP.dat" 2098msgstr "" 2099 2100#: src/IP2Country.cpp:154 src/IPFilter.cpp:512 src/ServerList.cpp:862 2101#, c-format 2102msgid "Failed to download %s from %s" 2103msgstr "" 2104 2105#: src/IP2Country.cpp:173 2106#, c-format 2107msgid "Failed to load country data for '%s'." 2108msgstr "" 2109 2110#: src/IPFilter.cpp:113 2111msgid "Loading IP filters 'ipfilter.dat' and 'ipfilter_static.dat'." 2112msgstr "" 2113 2114#: src/IPFilter.cpp:299 2115#, c-format 2116msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', unknown format encountered." 2117msgstr "" 2118 2119#: src/IPFilter.cpp:325 2120#, c-format 2121msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', could not open file." 2122msgstr "" 2123 2124#: src/IPFilter.cpp:329 2125#, c-format 2126msgid "Loaded %u IP-range from '%s'." 2127msgid_plural "Loaded %u IP-ranges from '%s'." 2128msgstr[0] "" 2129msgstr[1] "" 2130 2131#: src/IPFilter.cpp:331 2132#, c-format 2133msgid "%u malformed line was discarded." 2134msgid_plural "%u malformed lines were discarded." 2135msgstr[0] "" 2136msgstr[1] "" 2137 2138#: src/IPFilter.cpp:503 2139#, c-format 2140msgid "Failed to rename new %s file, aborting update." 2141msgstr "" 2142 2143#: src/IPFilter.cpp:534 2144msgid "IP filter is ready" 2145msgstr "" 2146 2147#: src/KadDlg.cpp:86 2148msgid "" 2149"Bootstrap from \n" 2150"known clients" 2151msgstr "" 2152 2153#: src/KadDlg.cpp:151 2154#, c-format 2155msgid "Nodes (%u)" 2156msgstr "" 2157 2158#: src/KadDlg.cpp:183 2159msgid "Invalid ip to bootstrap" 2160msgstr "" 2161 2162#: src/KadDlg.cpp:189 2163msgid "Invalid port to bootstrap" 2164msgstr "" 2165 2166#: src/KadDlg.cpp:193 2167msgid "Please fill all fields required" 2168msgstr "" 2169 2170#: src/KadDlg.cpp:212 2171msgid "Are you sure you want to download a new nodes.dat file?\n" 2172msgstr "" 2173 2174#: src/KadDlg.cpp:213 2175msgid "" 2176"Doing so will remove your current nodes and restart Kademlia connection." 2177msgstr "" 2178 2179#: src/KadDlg.cpp:214 2180msgid "Continue?" 2181msgstr "" 2182 2183#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:125 2184msgid "Kademlia: search keyword too short" 2185msgstr "" 2186 2187#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:138 2188msgid "Kademlia: Search keyword is already on search list: " 2189msgstr "" 2190 2191#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:171 2192msgid "" 2193"Failed to read nodes.dat file - too old. This version (0) is not supported " 2194"anymore." 2195msgstr "" 2196 2197#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:209 2198#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:283 2199#, c-format 2200msgid "Read %u Kad contact" 2201msgid_plural "Read %u Kad contacts" 2202msgstr[0] "" 2203msgstr[1] "" 2204 2205#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:221 2206#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:287 2207msgid "No contacts found, please bootstrap, or download a nodes.dat file." 2208msgstr "" 2209 2210#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:305 2211#, c-format 2212msgid "Only %d Kad contact available, nodes.dat not written" 2213msgid_plural "Only %d Kad contacts available, nodes.dat not written" 2214msgstr[0] "" 2215msgstr[1] "" 2216 2217#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:336 2218#, c-format 2219msgid "Wrote %d Kad contact" 2220msgid_plural "Wrote %d Kad contacts" 2221msgstr[0] "" 2222msgstr[1] "" 2223 2224#: src/KnownFile.cpp:1544 src/PartFileConvertDlg.cpp:91 2225msgid "File name" 2226msgstr "" 2227 2228#: src/KnownFile.cpp:1545 2229msgid "File size" 2230msgstr "" 2231 2232#: src/KnownFile.cpp:1546 2233msgid "Share ratio" 2234msgstr "" 2235 2236#: src/KnownFile.cpp:1547 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:31 2237#: src/SourceListCtrl.cpp:31 2238msgid "Uploaded" 2239msgstr "" 2240 2241#: src/KnownFile.cpp:1548 src/muuli_wdr.cpp:3339 2242msgid "Requested" 2243msgstr "" 2244 2245#: src/KnownFile.cpp:1549 2246msgid "Accepted" 2247msgstr "" 2248 2249#: src/KnownFile.cpp:1551 2250msgid "Complete sources" 2251msgstr "" 2252 2253#: src/KnownFileList.cpp:93 2254msgid "WARNING: Known file list corrupted, contains invalid header." 2255msgstr "" 2256 2257#: src/KnownFileList.cpp:108 2258msgid "Failed to load entry in known file list, file may be corrupt" 2259msgstr "" 2260 2261#: src/KnownFileList.cpp:115 2262msgid "Invalid entry in known file list, file may be corrupt: " 2263msgstr "" 2264 2265#: src/libs/common/Format.cpp:308 2266#, c-format 2267msgid "Unknown error %d" 2268msgstr "" 2269 2270#: src/libs/common/Format.cpp:313 src/libs/common/Format.cpp:322 2271#, c-format 2272msgid "Unable to get error description for error %d" 2273msgstr "" 2274 2275#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:40 src/PartFile.cpp:3697 2276msgid "Hashing" 2277msgstr "" 2278 2279#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:44 src/PartFile.cpp:3703 2280msgid "Completing" 2281msgstr "" 2282 2283#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:46 src/PartFile.cpp:3706 2284msgid "Complete" 2285msgstr "" 2286 2287#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:48 src/OtherFunctions.cpp:636 2288#: src/PartFile.cpp:3709 src/TransferWnd.cpp:350 2289msgid "Paused" 2290msgstr "" 2291 2292#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:50 src/OtherFunctions.cpp:635 2293#: src/PartFile.cpp:3712 src/TransferWnd.cpp:349 2294msgid "Erroneous" 2295msgstr "" 2296 2297#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:55 src/OtherFunctions.cpp:633 2298#: src/PartFile.cpp:3721 src/TransferWnd.cpp:347 2299msgid "Waiting" 2300msgstr "" 2301 2302#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:118 src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:126 2303msgid "You must specify a non-empty password." 2304msgstr "" 2305 2306#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:123 2307msgid "Invalid password, not a MD5 hash!" 2308msgstr "" 2309 2310#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:186 2311msgid "Connection failure" 2312msgstr "" 2313 2314#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:246 2315msgid "EC connection failed. Empty reply." 2316msgstr "" 2317 2318#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:257 2319msgid "External Connection: Bad reply, handshake failed. Connection closed." 2320msgstr "" 2321 2322#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:265 2323msgid "Succeeded! Connection established to aMule " 2324msgstr "" 2325 2326#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:268 2327msgid "Succeeded! Connection established." 2328msgstr "" 2329 2330#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:274 2331msgid "External Connection: Access denied because: " 2332msgstr "" 2333 2334#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:277 2335msgid "External Connection: Handshake failed." 2336msgstr "" 2337 2338#: src/LibSocketAsio.cpp:1257 2339#, c-format 2340msgid "Asio thread %d started" 2341msgstr "" 2342 2343#: src/ListenSocket.cpp:67 2344msgid "ListenSocket: Ok." 2345msgstr "" 2346 2347#: src/ListenSocket.cpp:69 2348msgid "ERROR: Could not listen to TCP port." 2349msgstr "" 2350 2351#: src/Logger.cpp:321 src/Logger.cpp:345 2352msgid "ERROR: " 2353msgstr "" 2354 2355#: src/Logger.cpp:321 src/Logger.cpp:345 2356msgid "WARNING: " 2357msgstr "" 2358 2359#: src/MuleNotebook.cpp:187 src/muuli_wdr.cpp:900 src/muuli_wdr.cpp:1429 2360#: src/muuli_wdr.cpp:3234 src/muuli_wdr.cpp:3504 2361msgid "Close" 2362msgstr "" 2363 2364#: src/MuleTextCtrl.cpp:79 2365msgid "Cut" 2366msgstr "" 2367 2368#: src/MuleTextCtrl.cpp:80 src/PartFileConvert.cpp:388 2369#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:263 2370msgid "Copy" 2371msgstr "" 2372 2373#: src/MuleTextCtrl.cpp:81 2374msgid "Paste" 2375msgstr "" 2376 2377#: src/MuleTextCtrl.cpp:82 src/muuli_wdr.cpp:384 src/muuli_wdr.cpp:831 2378#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:152 2379msgid "Clear" 2380msgstr "" 2381 2382#: src/MuleTextCtrl.cpp:86 2383msgid "Select All" 2384msgstr "" 2385 2386#: src/MuleTrayIcon.cpp:82 src/MuleTrayIcon.cpp:464 src/MuleTrayIcon.cpp:485 2387#: src/muuli_wdr.cpp:1575 src/muuli_wdr.cpp:1584 src/muuli_wdr.cpp:1593 2388#: src/muuli_wdr.cpp:1940 src/muuli_wdr.cpp:1949 src/OtherFunctions.cpp:97 2389#: src/StatisticsDlg.cpp:101 src/StatisticsDlg.cpp:103 2390msgid "kB/s" 2391msgstr "" 2392 2393#: src/MuleTrayIcon.cpp:98 src/MuleTrayIcon.cpp:124 src/MuleTrayIcon.cpp:451 2394#: src/MuleTrayIcon.cpp:472 2395msgid "Unlimited" 2396msgstr "" 2397 2398#: src/MuleTrayIcon.cpp:290 2399msgid "aMule Tray Menu" 2400msgstr "" 2401 2402#: src/MuleTrayIcon.cpp:296 2403msgid "Speed limits:" 2404msgstr "" 2405 2406#: src/MuleTrayIcon.cpp:301 2407msgid "UL: None" 2408msgstr "" 2409 2410#: src/MuleTrayIcon.cpp:304 2411#, c-format 2412msgid "UL: %u" 2413msgstr "" 2414 2415#: src/MuleTrayIcon.cpp:311 2416msgid "DL: None" 2417msgstr "" 2418 2419#: src/MuleTrayIcon.cpp:314 2420#, c-format 2421msgid "DL: %u" 2422msgstr "" 2423 2424#: src/MuleTrayIcon.cpp:318 2425#, c-format 2426msgid "Download speed: %.1f" 2427msgstr "" 2428 2429#: src/MuleTrayIcon.cpp:320 2430#, c-format 2431msgid "Upload speed: %.1f" 2432msgstr "" 2433 2434#: src/MuleTrayIcon.cpp:326 2435msgid "Client Information" 2436msgstr "" 2437 2438#: src/MuleTrayIcon.cpp:330 2439#, c-format 2440msgid "Nickname: %s" 2441msgstr "" 2442 2443#: src/MuleTrayIcon.cpp:330 2444msgid "No Nickname Selected!" 2445msgstr "" 2446 2447#: src/MuleTrayIcon.cpp:337 2448msgid "ClientID: " 2449msgstr "" 2450 2451#: src/MuleTrayIcon.cpp:342 src/MuleTrayIcon.cpp:356 src/TextClient.cpp:722 2452#: src/TextClient.cpp:735 2453msgid "Not connected" 2454msgstr "" 2455 2456#: src/MuleTrayIcon.cpp:349 2457msgid "ServerName: " 2458msgstr "" 2459 2460#: src/MuleTrayIcon.cpp:350 2461msgid "ServerIP: " 2462msgstr "" 2463 2464#: src/MuleTrayIcon.cpp:357 src/ServerWnd.cpp:188 2465#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:263 2466msgid "Not Connected" 2467msgstr "" 2468 2469#: src/MuleTrayIcon.cpp:365 2470#, c-format 2471msgid "IP: %s" 2472msgstr "" 2473 2474#: src/MuleTrayIcon.cpp:374 2475#, c-format 2476msgid "TCP port: %d" 2477msgstr "" 2478 2479#: src/MuleTrayIcon.cpp:376 2480msgid "TCP port: Not ready" 2481msgstr "" 2482 2483#: src/MuleTrayIcon.cpp:385 2484#, c-format 2485msgid "UDP port: %d" 2486msgstr "" 2487 2488#: src/MuleTrayIcon.cpp:387 2489msgid "UDP port: Not ready" 2490msgstr "" 2491 2492#: src/MuleTrayIcon.cpp:396 2493msgid "Online Signature: Enabled" 2494msgstr "" 2495 2496#: src/MuleTrayIcon.cpp:399 2497msgid "Online Signature: Disabled" 2498msgstr "" 2499 2500#: src/MuleTrayIcon.cpp:406 src/Statistics.cpp:732 2501#, c-format 2502msgid "Uptime: %s" 2503msgstr "" 2504 2505#: src/MuleTrayIcon.cpp:412 2506#, c-format 2507msgid "Shared files: %d" 2508msgstr "" 2509 2510#: src/MuleTrayIcon.cpp:418 2511#, c-format 2512msgid "Queued clients: %d" 2513msgstr "" 2514 2515#: src/MuleTrayIcon.cpp:425 2516#, c-format 2517msgid "Total DL: %s" 2518msgstr "" 2519 2520#: src/MuleTrayIcon.cpp:432 2521#, c-format 2522msgid "Total UL: %s" 2523msgstr "" 2524 2525#: src/MuleTrayIcon.cpp:443 2526msgid "Upload limit" 2527msgstr "" 2528 2529#: src/MuleTrayIcon.cpp:447 2530msgid "Download limit" 2531msgstr "" 2532 2533#: src/MuleTrayIcon.cpp:507 2534msgid "Hide aMule" 2535msgstr "" 2536 2537#: src/MuleTrayIcon.cpp:510 2538msgid "Show aMule" 2539msgstr "" 2540 2541#: src/MuleTrayIcon.cpp:517 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:235 2542msgid "Exit" 2543msgstr "" 2544 2545#: src/muuli_wdr.cpp:75 2546msgid "eD2k Link: " 2547msgstr "" 2548 2549#: src/muuli_wdr.cpp:82 2550msgid "Commit" 2551msgstr "" 2552 2553#: src/muuli_wdr.cpp:83 2554msgid "" 2555"Click here to add the eD2k link in the text control to your download queue." 2556msgstr "" 2557 2558#: src/muuli_wdr.cpp:91 2559msgid "" 2560"Events are displayed here. For a complete list of events, refer to the log " 2561"in the Servers-tab." 2562msgstr "" 2563 2564#: src/muuli_wdr.cpp:94 2565msgid "Loading ..." 2566msgstr "" 2567 2568#: src/muuli_wdr.cpp:102 2569msgid "Number of users on the server you are connected to ..." 2570msgstr "" 2571 2572#: src/muuli_wdr.cpp:105 2573msgid "Users: 0" 2574msgstr "" 2575 2576#: src/muuli_wdr.cpp:106 2577msgid "" 2578"Users connected to the current server and an estimate of the total number of " 2579"users." 2580msgstr "" 2581 2582#: src/muuli_wdr.cpp:117 2583msgid "Up: 0.0 | Down: 0.0" 2584msgstr "" 2585 2586#: src/muuli_wdr.cpp:118 2587msgid "" 2588"Current average upload and download rates. If enabled the numbers in the " 2589"braces signify the overhead from client communication." 2590msgstr "" 2591 2592#: src/muuli_wdr.cpp:126 2593msgid "" 2594"Displays the connected status and active transfers. Red arrows signifies " 2595"that you are currently not connected, yellow arrows signify that you have " 2596"low ID (firewalled) and green arrows signify that you have high ID (The " 2597"optimal connection type)." 2598msgstr "" 2599 2600#: src/muuli_wdr.cpp:130 2601msgid "Not Connected ..." 2602msgstr "" 2603 2604#: src/muuli_wdr.cpp:131 2605msgid "Currently connected server." 2606msgstr "" 2607 2608#: src/muuli_wdr.cpp:177 2609msgid "Search" 2610msgstr "" 2611 2612#: src/muuli_wdr.cpp:183 2613msgid "Name:" 2614msgstr "" 2615 2616#: src/muuli_wdr.cpp:191 src/SearchListCtrl.cpp:90 src/SharedFilesCtrl.cpp:104 2617msgid "Type" 2618msgstr "" 2619 2620#: src/muuli_wdr.cpp:196 src/SearchDlg.cpp:108 2621msgid "Local" 2622msgstr "" 2623 2624#: src/muuli_wdr.cpp:197 2625msgid "Global" 2626msgstr "" 2627 2628#: src/muuli_wdr.cpp:206 2629msgid "Extended Parameters" 2630msgstr "" 2631 2632#: src/muuli_wdr.cpp:212 2633msgid "Filtering" 2634msgstr "" 2635 2636#: src/muuli_wdr.cpp:223 2637msgid "File Type" 2638msgstr "" 2639 2640#: src/muuli_wdr.cpp:228 src/OtherFunctions.cpp:199 2641msgid "Any" 2642msgstr "" 2643 2644#: src/muuli_wdr.cpp:229 src/OtherFunctions.cpp:164 2645msgid "Archives" 2646msgstr "" 2647 2648#: src/muuli_wdr.cpp:230 src/OtherFunctions.cpp:157 src/OtherFunctions.cpp:639 2649#: src/TransferWnd.cpp:357 2650msgid "Audio" 2651msgstr "" 2652 2653#: src/muuli_wdr.cpp:231 src/OtherFunctions.cpp:171 src/OtherFunctions.cpp:641 2654#: src/TransferWnd.cpp:359 2655msgid "CD-Images" 2656msgstr "" 2657 2658#: src/muuli_wdr.cpp:232 src/OtherFunctions.cpp:178 src/OtherFunctions.cpp:642 2659#: src/TransferWnd.cpp:360 2660msgid "Pictures" 2661msgstr "" 2662 2663#: src/muuli_wdr.cpp:233 src/OtherFunctions.cpp:192 2664msgid "Programs" 2665msgstr "" 2666 2667#: src/muuli_wdr.cpp:234 src/OtherFunctions.cpp:185 2668msgid "Texts" 2669msgstr "" 2670 2671#: src/muuli_wdr.cpp:235 src/OtherFunctions.cpp:150 2672msgid "Videos" 2673msgstr "" 2674 2675#: src/muuli_wdr.cpp:253 2676msgid "Extension" 2677msgstr "" 2678 2679#: src/muuli_wdr.cpp:259 2680msgid "Min Size" 2681msgstr "" 2682 2683#: src/muuli_wdr.cpp:269 src/muuli_wdr.cpp:292 2684msgid "Bytes" 2685msgstr "" 2686 2687#: src/muuli_wdr.cpp:270 src/muuli_wdr.cpp:293 2688msgid "KB" 2689msgstr "" 2690 2691#: src/muuli_wdr.cpp:271 src/muuli_wdr.cpp:294 src/muuli_wdr.cpp:1825 2692#: src/OtherFunctions.cpp:68 2693msgid "MB" 2694msgstr "" 2695 2696#: src/muuli_wdr.cpp:272 src/muuli_wdr.cpp:295 src/OtherFunctions.cpp:70 2697msgid "GB" 2698msgstr "" 2699 2700#: src/muuli_wdr.cpp:282 2701msgid "Max Size" 2702msgstr "" 2703 2704#: src/muuli_wdr.cpp:305 2705msgid "Availability" 2706msgstr "" 2707 2708#: src/muuli_wdr.cpp:318 2709msgid "Filter:" 2710msgstr "" 2711 2712#: src/muuli_wdr.cpp:327 2713msgid "Filter Results" 2714msgstr "" 2715 2716#: src/muuli_wdr.cpp:333 2717msgid "Invert Result" 2718msgstr "" 2719 2720#: src/muuli_wdr.cpp:339 2721msgid "Hide Known Files" 2722msgstr "" 2723 2724#: src/muuli_wdr.cpp:348 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:229 2725msgid "Start" 2726msgstr "" 2727 2728#: src/muuli_wdr.cpp:355 2729msgid "More" 2730msgstr "" 2731 2732#: src/muuli_wdr.cpp:356 2733msgid "Searches for more results on eD2k. Not supported for Kad yet." 2734msgstr "" 2735 2736#: src/muuli_wdr.cpp:363 2737msgid "Stop" 2738msgstr "" 2739 2740#: src/muuli_wdr.cpp:370 src/muuli_wdr.cpp:1569 src/SearchListCtrl.cpp:625 2741msgid "Download" 2742msgstr "" 2743 2744#: src/muuli_wdr.cpp:377 2745msgid "Reset Fields" 2746msgstr "" 2747 2748#: src/muuli_wdr.cpp:392 2749msgid "Results" 2750msgstr "" 2751 2752#: src/muuli_wdr.cpp:421 2753msgid "Clears completed downloads" 2754msgstr "" 2755 2756#: src/muuli_wdr.cpp:465 2757msgid "File sources:" 2758msgstr "" 2759 2760#: src/muuli_wdr.cpp:519 src/muuli_wdr.cpp:1215 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:176 2761msgid "General" 2762msgstr "" 2763 2764#: src/muuli_wdr.cpp:524 2765msgid "Full Name :" 2766msgstr "" 2767 2768#: src/muuli_wdr.cpp:527 src/muuli_wdr.cpp:538 src/muuli_wdr.cpp:549 2769#: src/muuli_wdr.cpp:564 src/muuli_wdr.cpp:575 src/muuli_wdr.cpp:586 2770#: src/muuli_wdr.cpp:608 src/muuli_wdr.cpp:619 src/muuli_wdr.cpp:630 2771#: src/muuli_wdr.cpp:641 src/muuli_wdr.cpp:652 src/muuli_wdr.cpp:663 2772#: src/muuli_wdr.cpp:674 src/muuli_wdr.cpp:687 src/muuli_wdr.cpp:694 2773#: src/muuli_wdr.cpp:721 src/muuli_wdr.cpp:732 src/muuli_wdr.cpp:743 2774#: src/muuli_wdr.cpp:1232 src/muuli_wdr.cpp:1236 src/muuli_wdr.cpp:1251 2775#: src/muuli_wdr.cpp:1260 src/muuli_wdr.cpp:1267 src/muuli_wdr.cpp:1276 2776#: src/muuli_wdr.cpp:1283 src/muuli_wdr.cpp:1292 src/muuli_wdr.cpp:1299 2777#: src/muuli_wdr.cpp:1308 src/muuli_wdr.cpp:1324 src/muuli_wdr.cpp:1337 2778#: src/muuli_wdr.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:1353 src/muuli_wdr.cpp:1362 2779#: src/muuli_wdr.cpp:1369 src/muuli_wdr.cpp:1378 src/muuli_wdr.cpp:1396 2780#: src/muuli_wdr.cpp:1405 src/muuli_wdr.cpp:1412 src/muuli_wdr.cpp:1421 2781#: src/muuli_wdr.cpp:3342 src/muuli_wdr.cpp:3353 src/muuli_wdr.cpp:3364 2782msgid "N/A" 2783msgstr "" 2784 2785#: src/muuli_wdr.cpp:535 2786msgid "met-File :" 2787msgstr "" 2788 2789#: src/muuli_wdr.cpp:546 2790msgid "Hash :" 2791msgstr "" 2792 2793#: src/muuli_wdr.cpp:561 2794msgid "Filesize :" 2795msgstr "" 2796 2797#: src/muuli_wdr.cpp:572 2798msgid "Partfilestatus :" 2799msgstr "" 2800 2801#: src/muuli_wdr.cpp:583 2802msgid "Last seen complete :" 2803msgstr "" 2804 2805#: src/muuli_wdr.cpp:596 src/Statistics.cpp:734 2806msgid "Transfer" 2807msgstr "" 2808 2809#: src/muuli_wdr.cpp:605 2810msgid "Found Sources :" 2811msgstr "" 2812 2813#: src/muuli_wdr.cpp:616 2814msgid "Transferring Sources :" 2815msgstr "" 2816 2817#: src/muuli_wdr.cpp:627 2818msgid "Filepart-Count :" 2819msgstr "" 2820 2821#: src/muuli_wdr.cpp:638 2822msgid "Available :" 2823msgstr "" 2824 2825#: src/muuli_wdr.cpp:649 2826msgid "Datarate :" 2827msgstr "" 2828 2829#: src/muuli_wdr.cpp:660 2830msgid "Download Active Time: " 2831msgstr "" 2832 2833#: src/muuli_wdr.cpp:671 2834msgid "Transferred :" 2835msgstr "" 2836 2837#: src/muuli_wdr.cpp:682 2838msgid "Completed Size :" 2839msgstr "" 2840 2841#: src/muuli_wdr.cpp:709 2842msgid "Intelligent Corruption Handling" 2843msgstr "" 2844 2845#: src/muuli_wdr.cpp:718 2846msgid "Lost to corruption :" 2847msgstr "" 2848 2849#: src/muuli_wdr.cpp:729 2850msgid "Gained by compression :" 2851msgstr "" 2852 2853#: src/muuli_wdr.cpp:740 2854msgid "Packages saved by I.C.H. :" 2855msgstr "" 2856 2857#: src/muuli_wdr.cpp:753 2858msgid "File Names" 2859msgstr "" 2860 2861#: src/muuli_wdr.cpp:762 2862msgid "Takeover" 2863msgstr "" 2864 2865#: src/muuli_wdr.cpp:772 2866msgid "Cleanup" 2867msgstr "" 2868 2869#: src/muuli_wdr.cpp:792 src/muuli_wdr.cpp:858 2870msgid "Apply" 2871msgstr "" 2872 2873#: src/muuli_wdr.cpp:797 2874msgid "Ok" 2875msgstr "" 2876 2877#: src/muuli_wdr.cpp:822 2878msgid "Comment/Rate file (Text will be visible to all users)" 2879msgstr "" 2880 2881#: src/muuli_wdr.cpp:828 2882msgid "" 2883"For a film you can say its length, its story, language ...\\n\\nand if it's " 2884"a fake, you can tell that to other users of aMule." 2885msgstr "" 2886 2887#: src/muuli_wdr.cpp:840 2888msgid "File Quality" 2889msgstr "" 2890 2891#: src/muuli_wdr.cpp:845 src/OtherFunctions.cpp:219 src/OtherFunctions.cpp:225 2892msgid "Not rated" 2893msgstr "" 2894 2895#: src/muuli_wdr.cpp:846 src/OtherFunctions.cpp:220 2896msgid "Invalid / Corrupt / Fake" 2897msgstr "" 2898 2899#: src/muuli_wdr.cpp:847 src/OtherFunctions.cpp:221 2900msgid "Poor" 2901msgstr "" 2902 2903#: src/muuli_wdr.cpp:848 src/OtherFunctions.cpp:222 2904msgid "Fair" 2905msgstr "" 2906 2907#: src/muuli_wdr.cpp:849 src/OtherFunctions.cpp:223 2908msgid "Good" 2909msgstr "" 2910 2911#: src/muuli_wdr.cpp:850 src/OtherFunctions.cpp:224 2912msgid "Excellent" 2913msgstr "" 2914 2915#: src/muuli_wdr.cpp:853 2916msgid "Choose the file rating or advice users if the file is invalid ..." 2917msgstr "" 2918 2919#: src/muuli_wdr.cpp:897 2920msgid "Refresh" 2921msgstr "" 2922 2923#: src/muuli_wdr.cpp:924 2924msgid "Downloading, please wait ..." 2925msgstr "" 2926 2927#: src/muuli_wdr.cpp:930 2928msgid "Unknown size" 2929msgstr "" 2930 2931#: src/muuli_wdr.cpp:954 2932msgid "Required Information" 2933msgstr "" 2934 2935#: src/muuli_wdr.cpp:959 2936msgid "IP Address :" 2937msgstr "" 2938 2939#: src/muuli_wdr.cpp:965 2940msgid "Port :" 2941msgstr "" 2942 2943#: src/muuli_wdr.cpp:975 2944msgid "Additional Information" 2945msgstr "" 2946 2947#: src/muuli_wdr.cpp:980 2948msgid "Username :" 2949msgstr "" 2950 2951#: src/muuli_wdr.cpp:986 2952msgid "Userhash :" 2953msgstr "" 2954 2955#: src/muuli_wdr.cpp:998 src/muuli_wdr.cpp:2564 2956#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:145 2957msgid "Add" 2958msgstr "" 2959 2960#: src/muuli_wdr.cpp:1045 2961msgid "Download-Speed" 2962msgstr "" 2963 2964#: src/muuli_wdr.cpp:1063 src/muuli_wdr.cpp:1112 src/muuli_wdr.cpp:2676 2965msgid "Current" 2966msgstr "" 2967 2968#: src/muuli_wdr.cpp:1074 src/muuli_wdr.cpp:1123 src/muuli_wdr.cpp:2687 2969msgid "Running average" 2970msgstr "" 2971 2972#: src/muuli_wdr.cpp:1085 src/muuli_wdr.cpp:1134 src/muuli_wdr.cpp:2698 2973msgid "Session average" 2974msgstr "" 2975 2976#: src/muuli_wdr.cpp:1094 2977msgid "Upload-Speed" 2978msgstr "" 2979 2980#: src/muuli_wdr.cpp:1143 2981msgid "Connections" 2982msgstr "" 2983 2984#: src/muuli_wdr.cpp:1161 src/muuli_wdr.cpp:1971 2985msgid "Active downloads" 2986msgstr "" 2987 2988#: src/muuli_wdr.cpp:1172 2989msgid "Active connections (1:1)" 2990msgstr "" 2991 2992#: src/muuli_wdr.cpp:1183 src/muuli_wdr.cpp:1972 2993msgid "Active uploads" 2994msgstr "" 2995 2996#: src/muuli_wdr.cpp:1192 2997msgid "Statistics Tree" 2998msgstr "" 2999 3000#: src/muuli_wdr.cpp:1222 3001msgid "Username:" 3002msgstr "" 3003 3004#: src/muuli_wdr.cpp:1225 3005msgid "Userhash:" 3006msgstr "" 3007 3008#: src/muuli_wdr.cpp:1248 3009msgid "Client software:" 3010msgstr "" 3011 3012#: src/muuli_wdr.cpp:1257 3013msgid "Client version:" 3014msgstr "" 3015 3016#: src/muuli_wdr.cpp:1264 src/ServerWnd.cpp:249 3017msgid "IP address:" 3018msgstr "" 3019 3020#: src/muuli_wdr.cpp:1273 3021msgid "User ID:" 3022msgstr "" 3023 3024#: src/muuli_wdr.cpp:1280 3025msgid "Server IP:" 3026msgstr "" 3027 3028#: src/muuli_wdr.cpp:1289 3029msgid "Server name:" 3030msgstr "" 3031 3032#: src/muuli_wdr.cpp:1296 3033msgid "Obfuscation:" 3034msgstr "" 3035 3036#: src/muuli_wdr.cpp:1305 3037msgid "Kad:" 3038msgstr "" 3039 3040#: src/muuli_wdr.cpp:1316 3041msgid "Transfers to client" 3042msgstr "" 3043 3044#: src/muuli_wdr.cpp:1321 3045msgid "Current request:" 3046msgstr "" 3047 3048#: src/muuli_wdr.cpp:1334 3049msgid "Average upload rate:" 3050msgstr "" 3051 3052#: src/muuli_wdr.cpp:1343 3053msgid "Average download rate:" 3054msgstr "" 3055 3056#: src/muuli_wdr.cpp:1350 3057msgid "Uploaded (session):" 3058msgstr "" 3059 3060#: src/muuli_wdr.cpp:1359 3061msgid "Downloaded (session):" 3062msgstr "" 3063 3064#: src/muuli_wdr.cpp:1366 3065msgid "Uploaded (total):" 3066msgstr "" 3067 3068#: src/muuli_wdr.cpp:1375 3069msgid "Downloaded (total):" 3070msgstr "" 3071 3072#: src/muuli_wdr.cpp:1386 3073msgid "Scores" 3074msgstr "" 3075 3076#: src/muuli_wdr.cpp:1393 3077msgid "DL/UP modifier:" 3078msgstr "" 3079 3080#: src/muuli_wdr.cpp:1402 3081msgid "Secure ident:" 3082msgstr "" 3083 3084#: src/muuli_wdr.cpp:1409 3085msgid "Queue rank:" 3086msgstr "" 3087 3088#: src/muuli_wdr.cpp:1418 3089msgid "Queue score:" 3090msgstr "" 3091 3092#: src/muuli_wdr.cpp:1447 3093msgid "Nick" 3094msgstr "" 3095 3096#: src/muuli_wdr.cpp:1450 3097msgid "http://www.aMule.org - the multi-platform Mule" 3098msgstr "" 3099 3100#: src/muuli_wdr.cpp:1451 3101msgid "This is the name that other users will see when connecting to you." 3102msgstr "" 3103 3104#: src/muuli_wdr.cpp:1459 3105msgid "Language: " 3106msgstr "" 3107 3108#: src/muuli_wdr.cpp:1460 src/muuli_wdr.cpp:1497 src/muuli_wdr.cpp:1501 3109#: src/muuli_wdr.cpp:1505 3110msgid "The delay before showing tool-tips." 3111msgstr "" 3112 3113#: src/muuli_wdr.cpp:1465 3114msgid "This specifies the language used on controls." 3115msgstr "" 3116 3117#: src/muuli_wdr.cpp:1470 3118msgid "Check for new version at startup" 3119msgstr "" 3120 3121#: src/muuli_wdr.cpp:1471 3122msgid "Enabling this will make aMule check for new version at startup" 3123msgstr "" 3124 3125#: src/muuli_wdr.cpp:1474 3126msgid "Start minimized" 3127msgstr "" 3128 3129#: src/muuli_wdr.cpp:1475 3130msgid "Enabling this makes aMule minimize itself upon start." 3131msgstr "" 3132 3133#: src/muuli_wdr.cpp:1478 3134msgid "Prompt on exit" 3135msgstr "" 3136 3137#: src/muuli_wdr.cpp:1480 3138msgid "Makes aMule prompt before exiting." 3139msgstr "" 3140 3141#: src/muuli_wdr.cpp:1483 3142msgid "Hide application window when close button is pressed" 3143msgstr "" 3144 3145#: src/muuli_wdr.cpp:1486 3146msgid "Enable Tray Icon" 3147msgstr "" 3148 3149#: src/muuli_wdr.cpp:1487 3150msgid "This Enables/Disables the system tray (or taskbar) icon." 3151msgstr "" 3152 3153#: src/muuli_wdr.cpp:1490 3154msgid "Minimize to Tray Icon" 3155msgstr "" 3156 3157#: src/muuli_wdr.cpp:1491 3158msgid "" 3159"Enabling this will make aMule minimize to the System Tray, rather than the " 3160"taskbar." 3161msgstr "" 3162 3163#: src/muuli_wdr.cpp:1496 3164msgid "Tooltip delay time: " 3165msgstr "" 3166 3167#: src/muuli_wdr.cpp:1504 3168msgid "seconds" 3169msgstr "" 3170 3171#: src/muuli_wdr.cpp:1510 3172msgid "Browser Selection" 3173msgstr "" 3174 3175#: src/muuli_wdr.cpp:1516 3176msgid "" 3177"Enter your browser name here. Leave this field empty to use the system " 3178"default browser." 3179msgstr "" 3180 3181#: src/muuli_wdr.cpp:1519 src/muuli_wdr.cpp:1539 src/muuli_wdr.cpp:1864 3182#: src/muuli_wdr.cpp:1875 src/muuli_wdr.cpp:2950 3183#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:142 3184#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:56 src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:133 3185msgid "Browse" 3186msgstr "" 3187 3188#: src/muuli_wdr.cpp:1524 3189msgid "Open in new tab if possible" 3190msgstr "" 3191 3192#: src/muuli_wdr.cpp:1526 3193msgid "Open the web page in a new tab instead of in a new window when possible" 3194msgstr "" 3195 3196#: src/muuli_wdr.cpp:1531 3197msgid "Video Player" 3198msgstr "" 3199 3200#: src/muuli_wdr.cpp:1563 3201msgid "Bandwidth limits" 3202msgstr "" 3203 3204#: src/muuli_wdr.cpp:1578 3205msgid "Upload" 3206msgstr "" 3207 3208#: src/muuli_wdr.cpp:1587 3209msgid "Slot Allocation" 3210msgstr "" 3211 3212#: src/muuli_wdr.cpp:1600 3213msgid "Ports" 3214msgstr "" 3215 3216#: src/muuli_wdr.cpp:1606 3217msgid "Standard TCP Port " 3218msgstr "" 3219 3220#: src/muuli_wdr.cpp:1610 3221msgid "This is the standard eD2k port and cannot be disabled." 3222msgstr "" 3223 3224#: src/muuli_wdr.cpp:1613 3225msgid "UDP port for server requests (TCP+3):" 3226msgstr "" 3227 3228#: src/muuli_wdr.cpp:1616 3229msgid "4665" 3230msgstr "" 3231 3232#: src/muuli_wdr.cpp:1619 3233msgid "Extended UDP port (Kad / global search) " 3234msgstr "" 3235 3236#: src/muuli_wdr.cpp:1623 3237msgid "This UDP port is used for extended eD2k requests and Kad network" 3238msgstr "" 3239 3240#: src/muuli_wdr.cpp:1626 3241msgid "Enable UPnP for router port forwarding" 3242msgstr "" 3243 3244#: src/muuli_wdr.cpp:1631 3245msgid "UPnP TCP Port (Optional):" 3246msgstr "" 3247 3248#: src/muuli_wdr.cpp:1644 3249msgid "Bind local address to IP (empty for any):" 3250msgstr "" 3251 3252#: src/muuli_wdr.cpp:1648 3253msgid "" 3254"Advanced users only: If you have multiple network interfaces, enter the " 3255"address of the interface to which aMule should be bound." 3256msgstr "" 3257 3258#: src/muuli_wdr.cpp:1656 3259msgid "Max sources per downloading file:" 3260msgstr "" 3261 3262#: src/muuli_wdr.cpp:1662 3263msgid "Max simultaneous connections:" 3264msgstr "" 3265 3266#: src/muuli_wdr.cpp:1675 3267msgid "Kademlia" 3268msgstr "" 3269 3270#: src/muuli_wdr.cpp:1679 src/muuli_wdr.cpp:3281 3271msgid "ED2K" 3272msgstr "" 3273 3274#: src/muuli_wdr.cpp:1688 3275msgid "Autoconnect on startup" 3276msgstr "" 3277 3278#: src/muuli_wdr.cpp:1691 3279msgid "Reconnect on loss" 3280msgstr "" 3281 3282#: src/muuli_wdr.cpp:1715 3283msgid "Remove dead server after" 3284msgstr "" 3285 3286#: src/muuli_wdr.cpp:1721 3287msgid "retries" 3288msgstr "" 3289 3290#: src/muuli_wdr.cpp:1728 3291msgid "Auto-update server list at startup" 3292msgstr "" 3293 3294#: src/muuli_wdr.cpp:1731 3295msgid "List" 3296msgstr "" 3297 3298#: src/muuli_wdr.cpp:1736 3299msgid "Update server list when connecting to a server" 3300msgstr "" 3301 3302#: src/muuli_wdr.cpp:1739 3303msgid "Update server list when a client connects" 3304msgstr "" 3305 3306#: src/muuli_wdr.cpp:1742 3307msgid "Use priority system" 3308msgstr "" 3309 3310#: src/muuli_wdr.cpp:1746 3311msgid "Use smart LowID check on connect" 3312msgstr "" 3313 3314#: src/muuli_wdr.cpp:1750 3315msgid "Safe connect" 3316msgstr "" 3317 3318#: src/muuli_wdr.cpp:1754 3319msgid "Autoconnect to servers in static list only" 3320msgstr "" 3321 3322#: src/muuli_wdr.cpp:1757 3323msgid "Set manually added servers to High Priority" 3324msgstr "" 3325 3326#: src/muuli_wdr.cpp:1775 3327msgid "Intelligent Corruption Handling (I.C.H.)" 3328msgstr "" 3329 3330#: src/muuli_wdr.cpp:1778 3331msgid "Enable" 3332msgstr "" 3333 3334#: src/muuli_wdr.cpp:1782 3335msgid "Advanced I.C.H. trusts every hash (not recommended)" 3336msgstr "" 3337 3338#: src/muuli_wdr.cpp:1790 3339msgid "Add files to download in pause mode" 3340msgstr "" 3341 3342#: src/muuli_wdr.cpp:1793 3343msgid "Add files to download with auto priority" 3344msgstr "" 3345 3346#: src/muuli_wdr.cpp:1796 3347msgid "Try to download first and last chunks first" 3348msgstr "" 3349 3350#: src/muuli_wdr.cpp:1800 3351msgid "Start next paused file when a file completes" 3352msgstr "" 3353 3354#: src/muuli_wdr.cpp:1804 3355msgid "From the same category" 3356msgstr "" 3357 3358#: src/muuli_wdr.cpp:1807 3359msgid "In alphabetic order" 3360msgstr "" 3361 3362#: src/muuli_wdr.cpp:1810 3363msgid "Preallocate disk space for new files" 3364msgstr "" 3365 3366#: src/muuli_wdr.cpp:1811 3367msgid "" 3368"For new files preallocates disk space for the whole file, thus reduces " 3369"fragmentation" 3370msgstr "" 3371 3372#: src/muuli_wdr.cpp:1817 3373msgid "Stop downloads when free disk space reaches " 3374msgstr "" 3375 3376#: src/muuli_wdr.cpp:1818 3377msgid "Select this if you want aMule to check your disk space" 3378msgstr "" 3379 3380#: src/muuli_wdr.cpp:1822 3381msgid "Enter here the min disk space desired." 3382msgstr "" 3383 3384#: src/muuli_wdr.cpp:1830 3385msgid "Save 10 sources on rare files (< 20 sources)" 3386msgstr "" 3387 3388#: src/muuli_wdr.cpp:1836 src/Statistics.cpp:736 3389msgid "Uploads" 3390msgstr "" 3391 3392#: src/muuli_wdr.cpp:1839 3393msgid "Add new shared files with auto priority" 3394msgstr "" 3395 3396#: src/muuli_wdr.cpp:1858 3397msgid "Destination folder for downloads" 3398msgstr "" 3399 3400#: src/muuli_wdr.cpp:1869 3401msgid "Folder for temporary download files" 3402msgstr "" 3403 3404#: src/muuli_wdr.cpp:1880 3405msgid "Shared folders" 3406msgstr "" 3407 3408#: src/muuli_wdr.cpp:1883 3409msgid "(Right click on folder icon for recursive share)" 3410msgstr "" 3411 3412#: src/muuli_wdr.cpp:1890 3413msgid "Share hidden files" 3414msgstr "" 3415 3416#: src/muuli_wdr.cpp:1910 3417msgid "Graphs" 3418msgstr "" 3419 3420#: src/muuli_wdr.cpp:1913 src/muuli_wdr.cpp:1991 3421msgid "Update delay : 5 secs" 3422msgstr "" 3423 3424#: src/muuli_wdr.cpp:1919 3425msgid "Time for average graph: 100 mins" 3426msgstr "" 3427 3428#: src/muuli_wdr.cpp:1925 3429msgid "Connections Graph Scale: 100 " 3430msgstr "" 3431 3432#: src/muuli_wdr.cpp:1934 3433msgid "Download graph scale:" 3434msgstr "" 3435 3436#: src/muuli_wdr.cpp:1943 3437msgid "Upload graph scale:" 3438msgstr "" 3439 3440#: src/muuli_wdr.cpp:1957 3441msgid "Colours: " 3442msgstr "" 3443 3444#: src/muuli_wdr.cpp:1962 3445msgid "Background" 3446msgstr "" 3447 3448#: src/muuli_wdr.cpp:1963 3449msgid "Grid" 3450msgstr "" 3451 3452#: src/muuli_wdr.cpp:1964 3453msgid "Download current" 3454msgstr "" 3455 3456#: src/muuli_wdr.cpp:1965 3457msgid "Download running average" 3458msgstr "" 3459 3460#: src/muuli_wdr.cpp:1966 3461msgid "Download session average" 3462msgstr "" 3463 3464#: src/muuli_wdr.cpp:1967 3465msgid "Upload current" 3466msgstr "" 3467 3468#: src/muuli_wdr.cpp:1968 3469msgid "Upload running average" 3470msgstr "" 3471 3472#: src/muuli_wdr.cpp:1969 3473msgid "Upload session average" 3474msgstr "" 3475 3476#: src/muuli_wdr.cpp:1970 3477msgid "Active connections" 3478msgstr "" 3479 3480#: src/muuli_wdr.cpp:1973 3481msgid "Systray Icon Speedbar" 3482msgstr "" 3483 3484#: src/muuli_wdr.cpp:1974 3485msgid "Kad-nodes current" 3486msgstr "" 3487 3488#: src/muuli_wdr.cpp:1975 3489msgid "Kad-nodes running" 3490msgstr "" 3491 3492#: src/muuli_wdr.cpp:1976 3493msgid "Kad-nodes session" 3494msgstr "" 3495 3496#: src/muuli_wdr.cpp:1981 src/muuli_wdr.cpp:2416 3497msgid "Select" 3498msgstr "" 3499 3500#: src/muuli_wdr.cpp:1988 3501msgid "Tree" 3502msgstr "" 3503 3504#: src/muuli_wdr.cpp:1999 3505msgid "Number of Client Versions shown (0=unlimited)" 3506msgstr "" 3507 3508#: src/muuli_wdr.cpp:2027 3509msgid "!!! WARNING !!!" 3510msgstr "" 3511 3512#: src/muuli_wdr.cpp:2041 3513msgid "Max new connections / 5 secs" 3514msgstr "" 3515 3516#: src/muuli_wdr.cpp:2047 3517msgid "File Buffer Size: 240000 bytes" 3518msgstr "" 3519 3520#: src/muuli_wdr.cpp:2053 3521msgid "Upload Queue Size: 5000 clients" 3522msgstr "" 3523 3524#: src/muuli_wdr.cpp:2059 3525msgid "Server connection refresh interval: Disable" 3526msgstr "" 3527 3528#: src/muuli_wdr.cpp:2065 3529msgid "Disable computer's timed standby mode" 3530msgstr "" 3531 3532#: src/muuli_wdr.cpp:2086 3533msgid "Skin to use: " 3534msgstr "" 3535 3536#: src/muuli_wdr.cpp:2098 3537msgid "Show \"Fast eD2k Links Handler\" in every window." 3538msgstr "" 3539 3540#: src/muuli_wdr.cpp:2102 3541msgid "Show extended info on categories tabs" 3542msgstr "" 3543 3544#: src/muuli_wdr.cpp:2106 3545msgid "Show application version on title" 3546msgstr "" 3547 3548#: src/muuli_wdr.cpp:2109 3549msgid "Show transfer rates on title" 3550msgstr "" 3551 3552#: src/muuli_wdr.cpp:2112 3553msgid "Before application name" 3554msgstr "" 3555 3556#: src/muuli_wdr.cpp:2115 3557msgid "After application name" 3558msgstr "" 3559 3560#: src/muuli_wdr.cpp:2119 3561msgid "Show overhead bandwidth" 3562msgstr "" 3563 3564#: src/muuli_wdr.cpp:2123 3565msgid "Vertical toolbar orientation" 3566msgstr "" 3567 3568#: src/muuli_wdr.cpp:2126 3569msgid "Show country flags for clients" 3570msgstr "" 3571 3572#: src/muuli_wdr.cpp:2129 3573msgid "Download Queue Files" 3574msgstr "" 3575 3576#: src/muuli_wdr.cpp:2132 3577msgid "Show progress percentage" 3578msgstr "" 3579 3580#: src/muuli_wdr.cpp:2139 3581msgid "Show progress bar" 3582msgstr "" 3583 3584#: src/muuli_wdr.cpp:2143 3585msgid "Flat" 3586msgstr "" 3587 3588#: src/muuli_wdr.cpp:2149 3589msgid "Round" 3590msgstr "" 3591 3592#: src/muuli_wdr.cpp:2154 3593msgid "Auto-sort files (high CPU)" 3594msgstr "" 3595 3596#: src/muuli_wdr.cpp:2156 3597msgid "aMule will sort the columns in your download list automatically" 3598msgstr "" 3599 3600#: src/muuli_wdr.cpp:2175 3601msgid "External Connection Parameters" 3602msgstr "" 3603 3604#: src/muuli_wdr.cpp:2178 3605msgid "Accept external connections" 3606msgstr "" 3607 3608#: src/muuli_wdr.cpp:2185 3609msgid "IP of the listening interface:" 3610msgstr "" 3611 3612#: src/muuli_wdr.cpp:2189 3613msgid "" 3614"Enter here a valid ip in the a.b.c.d format for the listening EC interface. " 3615"An empty field or 0.0.0.0 will mean any interface." 3616msgstr "" 3617 3618#: src/muuli_wdr.cpp:2197 src/muuli_wdr.cpp:2258 3619msgid "TCP port:" 3620msgstr "" 3621 3622#: src/muuli_wdr.cpp:2205 3623msgid "Enable UPnP port forwarding on the EC port" 3624msgstr "" 3625 3626#: src/muuli_wdr.cpp:2210 src/muuli_wdr.cpp:3126 3627#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:201 3628msgid "Password" 3629msgstr "" 3630 3631#: src/muuli_wdr.cpp:2220 3632msgid "Web server parameters" 3633msgstr "" 3634 3635#: src/muuli_wdr.cpp:2223 3636msgid "Run webserver on startup" 3637msgstr "" 3638 3639#: src/muuli_wdr.cpp:2229 3640msgid "Web template" 3641msgstr "" 3642 3643#: src/muuli_wdr.cpp:2236 3644msgid "Full rights password" 3645msgstr "" 3646 3647#: src/muuli_wdr.cpp:2242 3648msgid "Enable Low rights User" 3649msgstr "" 3650 3651#: src/muuli_wdr.cpp:2248 3652msgid "Low rights password" 3653msgstr "" 3654 3655#: src/muuli_wdr.cpp:2266 3656msgid "Enable UPnP port forwarding of the web server port" 3657msgstr "" 3658 3659#: src/muuli_wdr.cpp:2271 3660msgid "Web server UPnP TCP port (Optional)" 3661msgstr "" 3662 3663#: src/muuli_wdr.cpp:2281 3664msgid "Page Refresh Time (in secs)" 3665msgstr "" 3666 3667#: src/muuli_wdr.cpp:2289 3668msgid "Enable Gzip compression" 3669msgstr "" 3670 3671#: src/muuli_wdr.cpp:2323 src/muuli_wdr.cpp:2426 src/ServerWnd.cpp:218 3672#: src/ServerWnd.cpp:223 3673msgid "OK" 3674msgstr "" 3675 3676#: src/muuli_wdr.cpp:2325 3677msgid "Click here to apply any changes made to the preferences." 3678msgstr "" 3679 3680#: src/muuli_wdr.cpp:2329 3681msgid "Reset any changes made to the preferences." 3682msgstr "" 3683 3684#: src/muuli_wdr.cpp:2353 3685msgid "Title :" 3686msgstr "" 3687 3688#: src/muuli_wdr.cpp:2363 3689msgid "Comment :" 3690msgstr "" 3691 3692#: src/muuli_wdr.cpp:2373 3693msgid "Incoming Dir :" 3694msgstr "" 3695 3696#: src/muuli_wdr.cpp:2386 3697msgid "Change priority for new assigned files :" 3698msgstr "" 3699 3700#: src/muuli_wdr.cpp:2391 3701msgid "Don't change" 3702msgstr "" 3703 3704#: src/muuli_wdr.cpp:2405 3705msgid "Select color for this Category (currently selected) :" 3706msgstr "" 3707 3708#: src/muuli_wdr.cpp:2479 src/muuli_wdr.cpp:2504 3709#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:133 3710#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:137 3711msgid "Reset" 3712msgstr "" 3713 3714#: src/muuli_wdr.cpp:2480 src/muuli_wdr.cpp:2505 3715msgid "Click this button to reset the log." 3716msgstr "" 3717 3718#: src/muuli_wdr.cpp:2527 3719msgid "Click on this button to update the servers list from URL ..." 3720msgstr "" 3721 3722#: src/muuli_wdr.cpp:2531 3723msgid "Server list" 3724msgstr "" 3725 3726#: src/muuli_wdr.cpp:2536 3727msgid "" 3728"Enter the url to a server.met file here and press the button to the left to " 3729"update the list of known servers." 3730msgstr "" 3731 3732#: src/muuli_wdr.cpp:2543 3733msgid "Add server manually: Name" 3734msgstr "" 3735 3736#: src/muuli_wdr.cpp:2547 3737msgid "Enter the name of the new server here" 3738msgstr "" 3739 3740#: src/muuli_wdr.cpp:2550 src/ServerWnd.cpp:168 3741msgid "IP:Port" 3742msgstr "" 3743 3744#: src/muuli_wdr.cpp:2554 3745msgid "Enter the IP of the server here, using the x.x.x.x format." 3746msgstr "" 3747 3748#: src/muuli_wdr.cpp:2561 3749msgid "Enter the port of the server here." 3750msgstr "" 3751 3752#: src/muuli_wdr.cpp:2565 3753msgid "Add manually a server (fill fields to the left before) ..." 3754msgstr "" 3755 3756#: src/muuli_wdr.cpp:2603 3757msgid "aMule Log" 3758msgstr "" 3759 3760#: src/muuli_wdr.cpp:2607 3761msgid "Server Info" 3762msgstr "" 3763 3764#: src/muuli_wdr.cpp:2611 3765msgid "ED2K Info" 3766msgstr "" 3767 3768#: src/muuli_wdr.cpp:2615 3769msgid "Kad Info" 3770msgstr "" 3771 3772#: src/muuli_wdr.cpp:2644 3773msgid "Click on this button to update the nodes list from URL ..." 3774msgstr "" 3775 3776#: src/muuli_wdr.cpp:2648 3777msgid "Nodes (0)" 3778msgstr "" 3779 3780#: src/muuli_wdr.cpp:2653 3781msgid "" 3782"Enter the url to a nodes.dat file here and press the button to the left to " 3783"update the list of known nodes." 3784msgstr "" 3785 3786#: src/muuli_wdr.cpp:2658 3787msgid "Nodes stats" 3788msgstr "" 3789 3790#: src/muuli_wdr.cpp:2709 3791msgid "Bootstrap" 3792msgstr "" 3793 3794#: src/muuli_wdr.cpp:2712 3795msgid "New node" 3796msgstr "" 3797 3798#: src/muuli_wdr.cpp:2717 3799msgid "IP:" 3800msgstr "" 3801 3802#: src/muuli_wdr.cpp:2746 3803msgid "Port:" 3804msgstr "" 3805 3806#: src/muuli_wdr.cpp:2762 3807msgid "Bootstrap from known clients" 3808msgstr "" 3809 3810#: src/muuli_wdr.cpp:2767 3811msgid "Disconnect Kad" 3812msgstr "" 3813 3814#: src/muuli_wdr.cpp:2805 3815msgid "Use Secure User Identification" 3816msgstr "" 3817 3818#: src/muuli_wdr.cpp:2807 3819msgid "" 3820"It is recommended to enable this option. You will not receive credits if SUI " 3821"is not enabled." 3822msgstr "" 3823 3824#: src/muuli_wdr.cpp:2810 3825msgid "Protocol Obfuscation" 3826msgstr "" 3827 3828#: src/muuli_wdr.cpp:2813 3829msgid "Support Protocol Obfuscation" 3830msgstr "" 3831 3832#: src/muuli_wdr.cpp:2815 3833msgid "" 3834"This option enabled Protocol Obfuscation, and makes aMule accept obfuscated " 3835"connections from other clients." 3836msgstr "" 3837 3838#: src/muuli_wdr.cpp:2818 3839msgid "Use obfuscation for outgoing connections" 3840msgstr "" 3841 3842#: src/muuli_wdr.cpp:2820 3843msgid "" 3844"This option makes aMule use Protocol Obfuscation when connecting other " 3845"clients/servers." 3846msgstr "" 3847 3848#: src/muuli_wdr.cpp:2823 3849msgid "Accept only obfuscated connections" 3850msgstr "" 3851 3852#: src/muuli_wdr.cpp:2824 3853msgid "" 3854"This option makes aMule only accept obfuscated connections. You will have " 3855"less sources, but all your traffic will be obfuscated" 3856msgstr "" 3857 3858#: src/muuli_wdr.cpp:2831 3859msgid "Everybody" 3860msgstr "" 3861 3862#: src/muuli_wdr.cpp:2833 3863msgid "No one" 3864msgstr "" 3865 3866#: src/muuli_wdr.cpp:2835 3867msgid "Who can see my shared files:" 3868msgstr "" 3869 3870#: src/muuli_wdr.cpp:2836 3871msgid "Select who can request to view a list of your shared files." 3872msgstr "" 3873 3874#: src/muuli_wdr.cpp:2839 3875msgid "IP-Filtering" 3876msgstr "" 3877 3878#: src/muuli_wdr.cpp:2846 3879msgid "Filter clients" 3880msgstr "" 3881 3882#: src/muuli_wdr.cpp:2848 3883msgid "" 3884"Enable filtering of the client IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat." 3885msgstr "" 3886 3887#: src/muuli_wdr.cpp:2851 3888msgid "Filter servers" 3889msgstr "" 3890 3891#: src/muuli_wdr.cpp:2853 3892msgid "" 3893"Enable filtering of the server IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat." 3894msgstr "" 3895 3896#: src/muuli_wdr.cpp:2860 3897msgid "Reload List" 3898msgstr "" 3899 3900#: src/muuli_wdr.cpp:2861 3901msgid "Reload the list of IPs to filter from the file ~/.aMule/ipfilter.dat" 3902msgstr "" 3903 3904#: src/muuli_wdr.cpp:2869 3905msgid "URL:" 3906msgstr "" 3907 3908#: src/muuli_wdr.cpp:2875 3909msgid "Update now" 3910msgstr "" 3911 3912#: src/muuli_wdr.cpp:2880 3913msgid "Auto-update ipfilter at startup" 3914msgstr "" 3915 3916#: src/muuli_wdr.cpp:2885 3917msgid "Filtering Level:" 3918msgstr "" 3919 3920#: src/muuli_wdr.cpp:2895 3921msgid "Always filter LAN IPs" 3922msgstr "" 3923 3924#: src/muuli_wdr.cpp:2899 3925msgid "Paranoid handling of non-matching IPs" 3926msgstr "" 3927 3928#: src/muuli_wdr.cpp:2901 3929msgid "" 3930"Rejects packet if the client ip is different from the ip where the packet is " 3931"received from. Use with caution." 3932msgstr "" 3933 3934#: src/muuli_wdr.cpp:2904 3935msgid "Use system-wide ipfilter.dat if available" 3936msgstr "" 3937 3938#: src/muuli_wdr.cpp:2905 3939msgid "" 3940"If there's no local ipfilter.dat found, allow usage of a systemwide ipfilter " 3941"file." 3942msgstr "" 3943 3944#: src/muuli_wdr.cpp:2924 3945msgid "Enable Online-Signature" 3946msgstr "" 3947 3948#: src/muuli_wdr.cpp:2926 3949msgid "" 3950"Enables the writing of the OS file, which can be used by external apps to " 3951"create signatures and the like." 3952msgstr "" 3953 3954#: src/muuli_wdr.cpp:2931 3955msgid "Update Frequency (Secs):" 3956msgstr "" 3957 3958#: src/muuli_wdr.cpp:2935 3959msgid "Change the frequency (in seconds) of Online Signature updates." 3960msgstr "" 3961 3962#: src/muuli_wdr.cpp:2944 3963msgid "Save online signature file in: " 3964msgstr "" 3965 3966#: src/muuli_wdr.cpp:2951 3967msgid "" 3968"Click here to select the directory containing the the Online Signature files." 3969msgstr "" 3970 3971#: src/muuli_wdr.cpp:2973 3972msgid "Filter incoming messages (except current chat):" 3973msgstr "" 3974 3975#: src/muuli_wdr.cpp:2976 3976msgid "Filter all messages" 3977msgstr "" 3978 3979#: src/muuli_wdr.cpp:2979 3980msgid "Filter messages from people not on your friend list" 3981msgstr "" 3982 3983#: src/muuli_wdr.cpp:2982 3984msgid "Filter messages from unknown clients" 3985msgstr "" 3986 3987#: src/muuli_wdr.cpp:2985 3988msgid "Filter messages containing (use ',' as separator):" 3989msgstr "" 3990 3991#: src/muuli_wdr.cpp:2989 src/muuli_wdr.cpp:3004 3992msgid "add here the words amule should filter and block messages including it" 3993msgstr "" 3994 3995#: src/muuli_wdr.cpp:2992 3996msgid "Show received messages in the log" 3997msgstr "" 3998 3999#: src/muuli_wdr.cpp:2997 4000msgid "Comments" 4001msgstr "" 4002 4003#: src/muuli_wdr.cpp:3000 4004msgid "Filter comments containing (use ',' as separator):" 4005msgstr "" 4006 4007#: src/muuli_wdr.cpp:3023 4008msgid "Automatic server connect without proxy" 4009msgstr "" 4010 4011#: src/muuli_wdr.cpp:3029 4012msgid "Enable authentication" 4013msgstr "" 4014 4015#: src/muuli_wdr.cpp:3030 4016msgid "Enable/disable username/password authentication" 4017msgstr "" 4018 4019#: src/muuli_wdr.cpp:3035 4020msgid "Username: " 4021msgstr "" 4022 4023#: src/muuli_wdr.cpp:3039 4024msgid "The username to use to connect to the proxy" 4025msgstr "" 4026 4027#: src/muuli_wdr.cpp:3042 4028msgid "Password:" 4029msgstr "" 4030 4031#: src/muuli_wdr.cpp:3046 4032msgid "The password to use to connect to the proxy" 4033msgstr "" 4034 4035#: src/muuli_wdr.cpp:3049 4036msgid "Enable Proxy" 4037msgstr "" 4038 4039#: src/muuli_wdr.cpp:3050 4040msgid "Enable/disable proxy support" 4041msgstr "" 4042 4043#: src/muuli_wdr.cpp:3055 4044msgid "Proxy type:" 4045msgstr "" 4046 4047#: src/muuli_wdr.cpp:3068 4048msgid "Proxy host:" 4049msgstr "" 4050 4051#: src/muuli_wdr.cpp:3072 4052msgid "The proxy host name" 4053msgstr "" 4054 4055#: src/muuli_wdr.cpp:3075 4056msgid "Proxy port:" 4057msgstr "" 4058 4059#: src/muuli_wdr.cpp:3079 4060msgid "The proxy port" 4061msgstr "" 4062 4063#: src/muuli_wdr.cpp:3100 4064msgid "Connect to:" 4065msgstr "" 4066 4067#: src/muuli_wdr.cpp:3114 4068msgid "Login to remote amule" 4069msgstr "" 4070 4071#: src/muuli_wdr.cpp:3119 4072msgid "User name" 4073msgstr "" 4074 4075#: src/muuli_wdr.cpp:3136 4076msgid "Remember those settings" 4077msgstr "" 4078 4079#: src/muuli_wdr.cpp:3165 4080msgid "Enable Verbose Debug-Logging." 4081msgstr "" 4082 4083#: src/muuli_wdr.cpp:3168 4084msgid "Only to Logfile" 4085msgstr "" 4086 4087#: src/muuli_wdr.cpp:3171 4088msgid "Message Categories:" 4089msgstr "" 4090 4091#: src/muuli_wdr.cpp:3197 src/PartFileConvertDlg.cpp:153 4092msgid "Waiting..." 4093msgstr "" 4094 4095#: src/muuli_wdr.cpp:3224 4096msgid "Add imports" 4097msgstr "" 4098 4099#: src/muuli_wdr.cpp:3228 4100msgid "Retry selected" 4101msgstr "" 4102 4103#: src/muuli_wdr.cpp:3231 4104msgid "Remove selected" 4105msgstr "" 4106 4107#: src/muuli_wdr.cpp:3303 4108msgid "Event Types" 4109msgstr "" 4110 4111#: src/muuli_wdr.cpp:3323 4112msgid "Statistics and queued clients for selected file(s) : Session / All time" 4113msgstr "" 4114 4115#: src/muuli_wdr.cpp:3350 4116msgid "Active Uploads" 4117msgstr "" 4118 4119#: src/muuli_wdr.cpp:3370 4120msgid "Percent of total files" 4121msgstr "" 4122 4123#: src/muuli_wdr.cpp:3417 4124msgid "All files" 4125msgstr "" 4126 4127#: src/muuli_wdr.cpp:3418 4128msgid "Selected files" 4129msgstr "" 4130 4131#: src/muuli_wdr.cpp:3419 4132msgid "Active uploads only" 4133msgstr "" 4134 4135#: src/muuli_wdr.cpp:3421 4136msgid "Show Clients for" 4137msgstr "" 4138 4139#: src/muuli_wdr.cpp:3424 4140msgid "Reload:" 4141msgstr "" 4142 4143#: src/muuli_wdr.cpp:3429 4144msgid "Reload your shared files" 4145msgstr "" 4146 4147#: src/muuli_wdr.cpp:3499 4148msgid "Send" 4149msgstr "" 4150 4151#: src/muuli_wdr.cpp:3500 4152msgid "Sends the specified message." 4153msgstr "" 4154 4155#: src/muuli_wdr.cpp:3505 4156msgid "Close this chat-session." 4157msgstr "" 4158 4159#: src/muuli_wdr.cpp:3529 4160msgid "Connect to any server and/or Kad" 4161msgstr "" 4162 4163#: src/muuli_wdr.cpp:3535 src/SharedFilesCtrl.cpp:135 src/Statistics.cpp:815 4164msgid "Shared Files" 4165msgstr "" 4166 4167#: src/OScopeCtrl.cpp:242 4168#, c-format 4169msgid "Disabled [%s]" 4170msgstr "" 4171 4172#: src/OtherFunctions.cpp:64 4173msgid "byte" 4174msgid_plural "bytes" 4175msgstr[0] "" 4176msgstr[1] "" 4177 4178#: src/OtherFunctions.cpp:66 4179msgid "kB" 4180msgstr "" 4181 4182#: src/OtherFunctions.cpp:72 4183msgid "TB" 4184msgstr "" 4185 4186#: src/OtherFunctions.cpp:82 4187msgid "k" 4188msgstr "" 4189 4190#: src/OtherFunctions.cpp:84 4191msgid "M" 4192msgstr "" 4193 4194#: src/OtherFunctions.cpp:86 4195msgid "G" 4196msgstr "" 4197 4198#: src/OtherFunctions.cpp:88 4199msgid "T" 4200msgstr "" 4201 4202#: src/OtherFunctions.cpp:95 4203msgid "byte/sec" 4204msgid_plural "bytes/sec" 4205msgstr[0] "" 4206msgstr[1] "" 4207 4208#: src/OtherFunctions.cpp:99 4209msgid "MB/s" 4210msgstr "" 4211 4212#: src/OtherFunctions.cpp:108 src/OtherFunctions.cpp:111 4213msgid "secs" 4214msgstr "" 4215 4216#: src/OtherFunctions.cpp:115 4217msgid "mins" 4218msgstr "" 4219 4220#: src/OtherFunctions.cpp:118 src/OtherFunctions.cpp:122 4221msgid "hours" 4222msgstr "" 4223 4224#: src/OtherFunctions.cpp:121 4225msgid "Days" 4226msgstr "" 4227 4228#: src/OtherFunctions.cpp:629 4229msgid "all" 4230msgstr "" 4231 4232#: src/OtherFunctions.cpp:630 4233msgid "all others" 4234msgstr "" 4235 4236#: src/OtherFunctions.cpp:631 src/TransferWnd.cpp:345 4237msgid "Incomplete" 4238msgstr "" 4239 4240#: src/OtherFunctions.cpp:637 src/PartFile.cpp:3726 src/TransferWnd.cpp:351 4241msgid "Stopped" 4242msgstr "" 4243 4244#: src/OtherFunctions.cpp:638 src/TransferWnd.cpp:356 4245msgid "Video" 4246msgstr "" 4247 4248#: src/OtherFunctions.cpp:640 src/TransferWnd.cpp:358 4249msgid "Archive" 4250msgstr "" 4251 4252#: src/OtherFunctions.cpp:643 src/TransferWnd.cpp:361 4253msgid "Text" 4254msgstr "" 4255 4256#: src/OtherFunctions.cpp:644 src/TransferWnd.cpp:352 4257msgid "Active" 4258msgstr "" 4259 4260#: src/OtherFunctions.cpp:1062 4261#, c-format 4262msgid "Using config dir: %s" 4263msgstr "" 4264 4265#: src/PartFileConvert.cpp:154 4266msgid "Waiting for partfile convert thread to die..." 4267msgstr "" 4268 4269#: src/PartFileConvert.cpp:198 4270#, c-format 4271msgid "Importing %s: %s" 4272msgstr "" 4273 4274#: src/PartFileConvert.cpp:234 4275msgid "Reading temp folder" 4276msgstr "" 4277 4278#: src/PartFileConvert.cpp:238 4279msgid "Retrieving basic information from download info file" 4280msgstr "" 4281 4282#: src/PartFileConvert.cpp:316 4283msgid "Creating destination file" 4284msgstr "" 4285 4286#: src/PartFileConvert.cpp:326 4287#, c-format 4288msgid "Loading data from old download file (%u of %u)" 4289msgstr "" 4290 4291#: src/PartFileConvert.cpp:344 4292#, c-format 4293msgid "Saving data block into new single download file (%u of %u)" 4294msgstr "" 4295 4296#: src/PartFileConvert.cpp:408 4297msgid "Retrieving source downloadfile information" 4298msgstr "" 4299 4300#: src/PartFileConvert.cpp:431 4301msgid "Adding download and saving new partfile" 4302msgstr "" 4303 4304#: src/PartFileConvertDlg.cpp:84 4305msgid "Import partfiles" 4306msgstr "" 4307 4308#: src/PartFileConvertDlg.cpp:92 4309msgid "State" 4310msgstr "" 4311 4312#: src/PartFileConvertDlg.cpp:94 4313msgid "Filehash" 4314msgstr "" 4315 4316#: src/PartFileConvertDlg.cpp:177 4317#, c-format 4318msgid "%s (Disk: %s)" 4319msgstr "" 4320 4321#: src/PartFileConvertDlg.cpp:202 4322msgid "" 4323"Please choose a folder to search for temporary downloads! (subfolders will " 4324"be included)" 4325msgstr "" 4326 4327#: src/PartFileConvertDlg.cpp:206 4328msgid "" 4329"Do you want the source files of succesfully imported downloads be deleted?" 4330msgstr "" 4331 4332#: src/PartFileConvertDlg.cpp:207 4333msgid "Remove sources?" 4334msgstr "" 4335 4336#: src/PartFile.cpp:295 4337msgid "ERROR: Failed to create partfile" 4338msgstr "" 4339 4340#: src/PartFile.cpp:333 4341#, c-format 4342msgid "Trying to load backup of met-file from %s" 4343msgstr "" 4344 4345#: src/PartFile.cpp:340 4346#, c-format 4347msgid "ERROR: Failed to open part.met file: %s ==> %s" 4348msgstr "" 4349 4350#: src/PartFile.cpp:346 4351#, c-format 4352msgid "ERROR: part.met file is 0 size: %s ==> %s" 4353msgstr "" 4354 4355#: src/PartFile.cpp:357 4356#, c-format 4357msgid "ERROR: Invalid part.met file version: %s ==> %s" 4358msgstr "" 4359 4360#: src/PartFile.cpp:593 4361#, c-format 4362msgid "Error: %s (%s) is corrupt (bad tags: %s), unable to load file." 4363msgstr "" 4364 4365#: src/PartFile.cpp:604 4366#, c-format 4367msgid "ERROR: %s (%s) is corrupt (wrong tagcount), unable to load file." 4368msgstr "" 4369 4370#: src/PartFile.cpp:607 4371msgid "Trying to recover file info..." 4372msgstr "" 4373 4374#: src/PartFile.cpp:622 4375msgid "Recovering no-named file - will try to recover it as RecoveredFile.dat" 4376msgstr "" 4377 4378#: src/PartFile.cpp:626 4379msgid "Recovered all available file info :D - Trying to use it..." 4380msgstr "" 4381 4382#: src/PartFile.cpp:628 4383msgid "Unable to recover file info :(" 4384msgstr "" 4385 4386#: src/PartFile.cpp:663 4387#, c-format 4388msgid "Failed to open %s (%s)" 4389msgstr "" 4390 4391#: src/PartFile.cpp:713 4392#, c-format 4393msgid "WARNING: %s might be corrupted (%i)" 4394msgstr "" 4395 4396#: src/PartFile.cpp:895 4397#, c-format 4398msgid "ERROR while saving partfile: %s (%s ==> %s)" 4399msgstr "" 4400 4401#: src/PartFile.cpp:902 4402msgid "IO failure while saving partfile: " 4403msgstr "" 4404 4405#: src/PartFile.cpp:915 4406#, c-format 4407msgid "Could not retrieve length of '%s' - using %s file." 4408msgstr "" 4409 4410#: src/PartFile.cpp:923 4411#, c-format 4412msgid "'%s' is 0 size somehow - using %s file." 4413msgstr "" 4414 4415#: src/PartFile.cpp:992 4416#, c-format 4417msgid "Failed to save part.met.seeds file for %s" 4418msgstr "" 4419 4420#: src/PartFile.cpp:1018 4421#, c-format 4422msgid "Saved %i source seed for partfile: %s (%s)" 4423msgid_plural "Saved %i source seeds for partfile: %s (%s)" 4424msgstr[0] "" 4425msgstr[1] "" 4426 4427#: src/PartFile.cpp:1048 4428#, c-format 4429msgid "Can't read seeds file for Partfile %s (%s)" 4430msgstr "" 4431 4432#: src/PartFile.cpp:1107 4433#, c-format 4434msgid "Error reading partfile's seeds file (%s - %s): %s" 4435msgstr "" 4436 4437#: src/PartFile.cpp:1130 src/PartFile.cpp:1157 4438#, c-format 4439msgid "" 4440"Found corrupted part (%d) in %d part file %s - FileResultHash |%s| FileHash |" 4441"%s|" 4442msgid_plural "" 4443"Found corrupted part (%d) in %d parts file %s - FileResultHash |%s| FileHash " 4444"|%s|" 4445msgstr[0] "" 4446msgstr[1] "" 4447 4448#: src/PartFile.cpp:1172 4449#, c-format 4450msgid "Found completed part (%i) in %s" 4451msgstr "" 4452 4453#: src/PartFile.cpp:1207 4454#, c-format 4455msgid "Finished rehashing %s" 4456msgstr "" 4457 4458#: src/PartFile.cpp:2128 4459#, c-format 4460msgid "Unexpected error while completing %s. File paused" 4461msgstr "" 4462 4463#: src/PartFile.cpp:2165 4464#, c-format 4465msgid "Finished downloading: %s" 4466msgstr "" 4467 4468#: src/PartFile.cpp:2222 4469#, c-format 4470msgid "Deleting file: %s" 4471msgstr "" 4472 4473#: src/PartFile.cpp:2291 4474#, c-format 4475msgid "WARNING: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete for '%s'" 4476msgstr "" 4477 4478#: src/PartFile.cpp:2296 4479#, c-format 4480msgid "" 4481"ERROR: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete (%s). This should " 4482"never happen" 4483msgstr "" 4484 4485#: src/PartFile.cpp:2306 src/PartFile.cpp:2311 4486#, c-format 4487msgid "" 4488"EOF while hashing downloaded part %u with length %u (max %u) of partfile " 4489"'%s' with length %u: %s" 4490msgstr "" 4491 4492#: src/PartFile.cpp:2972 4493#, c-format 4494msgid "WARNING: Not enough free disk-space! Pausing file: %s" 4495msgstr "" 4496 4497#: src/PartFile.cpp:3042 4498#, c-format 4499msgid "Downloaded part %i is corrupt in file: %s" 4500msgstr "" 4501 4502#: src/PartFile.cpp:3094 4503#, c-format 4504msgid "ICH: Recovered corrupted part %i for %s -> Saved bytes: %s" 4505msgstr "" 4506 4507#: src/PartFile.cpp:3699 4508msgid "Allocating" 4509msgstr "" 4510 4511#: src/PartFile.cpp:3715 4512msgid "Insufficient disk space" 4513msgstr "" 4514 4515#: src/PartFile.cpp:3765 src/SearchListCtrl.cpp:1006 4516#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:29 src/SourceListCtrl.cpp:29 4517msgid "Downloaded" 4518msgstr "" 4519 4520#: src/PartFile.cpp:4014 4521#, c-format 4522msgid "ERROR: Failed to open partfile '%s'" 4523msgstr "" 4524 4525#: src/Preferences.cpp:628 4526msgid "System default" 4527msgstr "" 4528 4529#: src/Preferences.cpp:629 4530msgid "Albanian" 4531msgstr "" 4532 4533#: src/Preferences.cpp:630 4534msgid "Arabic" 4535msgstr "" 4536 4537#: src/Preferences.cpp:631 4538msgid "Asturian" 4539msgstr "" 4540 4541#: src/Preferences.cpp:632 4542msgid "Basque" 4543msgstr "" 4544 4545#: src/Preferences.cpp:633 4546msgid "Bulgarian" 4547msgstr "" 4548 4549#: src/Preferences.cpp:634 4550msgid "Catalan" 4551msgstr "" 4552 4553#: src/Preferences.cpp:635 4554msgid "Chinese (Simplified)" 4555msgstr "" 4556 4557#: src/Preferences.cpp:636 4558msgid "Chinese (Traditional)" 4559msgstr "" 4560 4561#: src/Preferences.cpp:637 4562msgid "Croatian" 4563msgstr "" 4564 4565#: src/Preferences.cpp:638 4566msgid "Czech" 4567msgstr "" 4568 4569#: src/Preferences.cpp:639 4570msgid "Danish" 4571msgstr "" 4572 4573#: src/Preferences.cpp:640 4574msgid "Dutch" 4575msgstr "" 4576 4577#: src/Preferences.cpp:641 4578msgid "English (U.K.)" 4579msgstr "" 4580 4581#: src/Preferences.cpp:642 4582msgid "Estonian" 4583msgstr "" 4584 4585#: src/Preferences.cpp:643 4586msgid "Finnish" 4587msgstr "" 4588 4589#: src/Preferences.cpp:644 4590msgid "French" 4591msgstr "" 4592 4593#: src/Preferences.cpp:645 4594msgid "Galician" 4595msgstr "" 4596 4597#: src/Preferences.cpp:646 4598msgid "German" 4599msgstr "" 4600 4601#: src/Preferences.cpp:647 4602msgid "Greek" 4603msgstr "" 4604 4605#: src/Preferences.cpp:648 4606msgid "Hebrew" 4607msgstr "" 4608 4609#: src/Preferences.cpp:649 4610msgid "Hungarian" 4611msgstr "" 4612 4613#: src/Preferences.cpp:650 4614msgid "Italian" 4615msgstr "" 4616 4617#: src/Preferences.cpp:651 4618msgid "Italian (Swiss)" 4619msgstr "" 4620 4621#: src/Preferences.cpp:652 4622msgid "Japanese" 4623msgstr "" 4624 4625#: src/Preferences.cpp:653 4626msgid "Korean" 4627msgstr "" 4628 4629#: src/Preferences.cpp:654 4630msgid "Lithuanian" 4631msgstr "" 4632 4633#: src/Preferences.cpp:655 4634msgid "Norwegian (Nynorsk)" 4635msgstr "" 4636 4637#: src/Preferences.cpp:656 4638msgid "Polish" 4639msgstr "" 4640 4641#: src/Preferences.cpp:657 4642msgid "Portuguese" 4643msgstr "" 4644 4645#: src/Preferences.cpp:658 4646msgid "Portuguese (Brazilian)" 4647msgstr "" 4648 4649#: src/Preferences.cpp:659 4650msgid "Romanian" 4651msgstr "" 4652 4653#: src/Preferences.cpp:660 4654msgid "Russian" 4655msgstr "" 4656 4657#: src/Preferences.cpp:661 4658msgid "Slovenian" 4659msgstr "" 4660 4661#: src/Preferences.cpp:662 4662msgid "Spanish" 4663msgstr "" 4664 4665#: src/Preferences.cpp:663 4666msgid "Swedish" 4667msgstr "" 4668 4669#: src/Preferences.cpp:664 4670msgid "Turkish" 4671msgstr "" 4672 4673#: src/Preferences.cpp:665 4674msgid "Ukrainian" 4675msgstr "" 4676 4677#: src/Preferences.cpp:728 4678msgid "Change Language" 4679msgstr "" 4680 4681#: src/Preferences.cpp:771 4682msgid "There are no translations installed for aMule" 4683msgstr "" 4684 4685#: src/Preferences.cpp:771 4686msgid "No languages available" 4687msgstr "" 4688 4689#: src/Preferences.cpp:902 4690msgid "no options available" 4691msgstr "" 4692 4693#: src/Preferences.cpp:1586 4694msgid "Invalid category found, skipping" 4695msgstr "" 4696 4697#: src/Preferences.cpp:1768 4698msgid "" 4699"TCP port can't be higher than 65532 due to server UDP socket being TCP+3" 4700msgstr "" 4701 4702#: src/Preferences.cpp:1769 4703#, c-format 4704msgid "Default port will be used (%d)" 4705msgstr "" 4706 4707#: src/Preferences.cpp:1792 4708#, c-format 4709msgid "Dropping non-existing shared directory: %s" 4710msgstr "" 4711 4712#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:177 src/Statistics.cpp:776 4713msgid "Connection" 4714msgstr "" 4715 4716#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:178 src/SearchListCtrl.cpp:93 4717msgid "Directories" 4718msgstr "" 4719 4720#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:179 src/Statistics.cpp:802 4721msgid "Servers" 4722msgstr "" 4723 4724#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:180 src/ServerListCtrl.cpp:93 4725msgid "Files" 4726msgstr "" 4727 4728#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:181 4729msgid "Security" 4730msgstr "" 4731 4732#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:182 4733msgid "Interface" 4734msgstr "" 4735 4736#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:184 4737msgid "Proxy" 4738msgstr "" 4739 4740#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:185 4741msgid "Filters" 4742msgstr "" 4743 4744#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:186 4745msgid "Remote Controls" 4746msgstr "" 4747 4748#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:187 4749msgid "Online Signature" 4750msgstr "" 4751 4752#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:188 4753msgid "Advanced" 4754msgstr "" 4755 4756#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:189 4757msgid "Events" 4758msgstr "" 4759 4760#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:191 4761msgid "Debugging" 4762msgstr "" 4763 4764#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:249 4765msgid "" 4766"The following variables will be substituted:\n" 4767" %PARTFILE - full path to the file\n" 4768" %PARTNAME - file name only" 4769msgstr "" 4770 4771#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:290 4772msgid "" 4773"Do not change these setting unless you know\n" 4774"what you are doing, otherwise you can easily\n" 4775"make things worse for yourself.\n" 4776"\n" 4777"aMule will run fine without adjusting any of\n" 4778"these settings." 4779msgstr "" 4780 4781#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:351 4782#, c-format 4783msgid "Failed to connect Cfg to widget with the ID %d and key %s" 4784msgstr "" 4785 4786#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:400 4787#, c-format 4788msgid "Failed to transfer data from Cfg to Widget with the ID %d and key %s" 4789msgstr "" 4790 4791#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:417 4792msgid "The type of proxy you are connecting to" 4793msgstr "" 4794 4795#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:538 4796#, c-format 4797msgid "Failed to transfer data from Widget to Cfg with the ID %d and key %s" 4798msgstr "" 4799 4800#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:593 4801msgid "" 4802"aMule must be restarted to enable these changes:\n" 4803"\n" 4804msgstr "" 4805 4806#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:600 4807msgid "- TCP port changed.\n" 4808msgstr "" 4809 4810#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:605 4811msgid "- UDP port changed.\n" 4812msgstr "" 4813 4814#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:610 4815msgid "- External connect port changed.\n" 4816msgstr "" 4817 4818#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:614 4819msgid "- External connect acceptance changed.\n" 4820msgstr "" 4821 4822#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:618 4823msgid "- External connect interface changed.\n" 4824msgstr "" 4825 4826#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:622 4827msgid "- Protocol obfuscation support changed.\n" 4828msgstr "" 4829 4830#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:631 4831msgid "" 4832"Your Auto-update server list is empty.\n" 4833"'Auto-update server list at startup' will be disabled." 4834msgstr "" 4835 4836#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:638 4837msgid "" 4838"You have enabled external connections but have not specified a password.\n" 4839"External connections cannot be enabled unless a valid password is specified." 4840msgstr "" 4841 4842#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:650 4843msgid "- Language changed.\n" 4844msgstr "" 4845 4846#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:655 4847msgid "- Temp folder changed.\n" 4848msgstr "" 4849 4850#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:660 4851msgid "- ED2K network enabled.\n" 4852msgstr "" 4853 4854#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:732 4855msgid "" 4856"Both eD2k and Kad network are disabled.\n" 4857"You won't be able to connect until you enable at least one of them." 4858msgstr "" 4859 4860#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:736 4861msgid "" 4862"Kad will not start if your UDP port is disabled.\n" 4863"Enable UDP port or disable Kad." 4864msgstr "" 4865 4866#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:749 4867msgid "" 4868"\n" 4869"You MUST restart aMule now.\n" 4870"If you do not restart now, don't complain if anything bad happens.\n" 4871msgstr "" 4872 4873#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:856 4874msgid "" 4875"Your Auto-update servers list is in blank.\n" 4876"Please fill in at least one URL to point to a valid server.met file.\n" 4877"Click on the button \"List\" by this checkbox to enter an URL." 4878msgstr "" 4879 4880#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:996 4881msgid "Temporary files" 4882msgstr "" 4883 4884#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1001 4885msgid "Incoming files" 4886msgstr "" 4887 4888#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1006 4889msgid "Online Signatures" 4890msgstr "" 4891 4892#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1019 4893#, c-format 4894msgid "Choose a folder for %s" 4895msgstr "" 4896 4897#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1039 4898msgid "Browse for videoplayer" 4899msgstr "" 4900 4901#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1043 4902msgid "Select browser" 4903msgstr "" 4904 4905#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1049 4906#, c-format 4907msgid "Executable%s" 4908msgstr "" 4909 4910#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1070 4911msgid "Edit server list" 4912msgstr "" 4913 4914#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1071 4915msgid "" 4916"Add here URL's to download server.met files.\n" 4917"Only one url on each line." 4918msgstr "" 4919 4920#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1130 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1149 4921#, c-format 4922msgid "Update delay: %d second" 4923msgid_plural "Update delay: %d seconds" 4924msgstr[0] "" 4925msgstr[1] "" 4926 4927#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1137 4928#, c-format 4929msgid "Time for average graph: %d minute" 4930msgid_plural "Time for average graph: %d minutes" 4931msgstr[0] "" 4932msgstr[1] "" 4933 4934#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1143 4935#, c-format 4936msgid "Connections Graph Scale: %d" 4937msgstr "" 4938 4939#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1155 4940#, c-format 4941msgid "File Buffer Size: %d byte" 4942msgid_plural "File Buffer Size: %d bytes" 4943msgstr[0] "" 4944msgstr[1] "" 4945 4946#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1161 4947#, c-format 4948msgid "Upload Queue Size: %d client" 4949msgid_plural "Upload Queue Size: %d clients" 4950msgstr[0] "" 4951msgstr[1] "" 4952 4953#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1168 4954#, c-format 4955msgid "Server connection refresh interval: %d minute" 4956msgid_plural "Server connection refresh interval: %d minutes" 4957msgstr[0] "" 4958msgstr[1] "" 4959 4960#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1170 4961msgid "Server connection refresh interval: Disabled" 4962msgstr "" 4963 4964#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1215 4965msgid "disabled" 4966msgstr "" 4967 4968#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1238 4969#, c-format 4970msgid "Execute command on '%s' event" 4971msgstr "" 4972 4973#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1241 4974msgid "Enable command execution on core" 4975msgstr "" 4976 4977#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1249 4978msgid "Core command:" 4979msgstr "" 4980 4981#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1258 4982msgid "Enable command execution on GUI" 4983msgstr "" 4984 4985#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1266 4986msgid "GUI command:" 4987msgstr "" 4988 4989#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1275 4990msgid "The following variables will be replaced:" 4991msgstr "" 4992 4993#: src/SearchDlg.cpp:274 4994msgid "It's impossible to search when both eD2k and Kademlia are disabled." 4995msgstr "" 4996 4997#: src/SearchDlg.cpp:275 4998msgid "Search error" 4999msgstr "" 5000 5001#: src/SearchDlg.cpp:469 5002msgid "Min size must be smaller than max size. Max size ignored." 5003msgstr "" 5004 5005#: src/SearchDlg.cpp:470 src/SearchDlg.cpp:529 5006msgid "Search warning" 5007msgstr "" 5008 5009#: src/SearchDlg.cpp:589 src/SearchListCtrl.cpp:628 5010msgid "Main" 5011msgstr "" 5012 5013#: src/SearchList.cpp:311 5014msgid "Kad search can't be done if Kad is not running" 5015msgstr "" 5016 5017#: src/SearchList.cpp:313 5018msgid "eD2k search can't be done if eD2k is not connected" 5019msgstr "" 5020 5021#: src/SearchList.cpp:334 5022msgid "No keyword for Kad search - aborting" 5023msgstr "" 5024 5025#: src/SearchList.cpp:371 5026msgid "Unexpected error while attempting Kad search: " 5027msgstr "" 5028 5029#: src/SearchListCtrl.cpp:91 src/SharedFilesCtrl.cpp:106 5030msgid "FileID" 5031msgstr "" 5032 5033#: src/SearchListCtrl.cpp:624 5034msgid "File" 5035msgstr "" 5036 5037#: src/SearchListCtrl.cpp:634 5038msgid "Download in category" 5039msgstr "" 5040 5041#: src/SearchListCtrl.cpp:639 5042#, c-format 5043msgid "Get %s for this file" 5044msgstr "" 5045 5046#: src/SearchListCtrl.cpp:643 5047msgid "Search related files (eD2k, local server)" 5048msgstr "" 5049 5050#: src/SearchListCtrl.cpp:648 5051msgid "Mark as known file" 5052msgstr "" 5053 5054#: src/SearchListCtrl.cpp:652 src/ServerListCtrl.cpp:427 5055msgid "Copy eD2k link to clipboard" 5056msgstr "" 5057 5058#: src/SearchListCtrl.cpp:1014 5059msgid "Canceled" 5060msgstr "" 5061 5062#: src/SearchListCtrl.cpp:1017 5063msgid "New" 5064msgstr "" 5065 5066#: src/ServerConnect.cpp:74 5067msgid "" 5068"Failed to connect to all obfuscated servers listed. Making another pass " 5069"without obfuscation." 5070msgstr "" 5071 5072#: src/ServerConnect.cpp:79 5073msgid "Failed to connect to all servers listed. Making another pass." 5074msgstr "" 5075 5076#: src/ServerConnect.cpp:94 src/ServerConnect.cpp:148 5077msgid "eD2k network disabled on preferences, not connecting." 5078msgstr "" 5079 5080#: src/ServerConnect.cpp:122 src/ServerConnect.cpp:135 5081msgid "No valid servers to which to connect found in server list" 5082msgstr "" 5083 5084#: src/ServerConnect.cpp:198 5085#, c-format 5086msgid "Connected to %s (%s:%i)" 5087msgstr "" 5088 5089#: src/ServerConnect.cpp:274 5090#, c-format 5091msgid "Connection established on: %s" 5092msgstr "" 5093 5094#: src/ServerConnect.cpp:346 5095msgid "Fatal Error while trying to connect. Internet connection might be down" 5096msgstr "" 5097 5098#: src/ServerConnect.cpp:350 5099#, c-format 5100msgid "Lost connection to %s (%s:%i)" 5101msgstr "" 5102 5103#: src/ServerConnect.cpp:360 5104#, c-format 5105msgid "%s (%s:%i) appears to be dead." 5106msgstr "" 5107 5108#: src/ServerConnect.cpp:373 5109#, c-format 5110msgid "%s (%s:%i) appears to be full." 5111msgstr "" 5112 5113#: src/ServerConnect.cpp:392 5114#, c-format 5115msgid "Automatic connection to server will retry in %d second" 5116msgid_plural "Automatic connection to server will retry in %d seconds" 5117msgstr[0] "" 5118msgstr[1] "" 5119 5120#: src/ServerConnect.cpp:412 5121msgid "Connection lost" 5122msgstr "" 5123 5124#: src/ServerConnect.cpp:419 5125#, c-format 5126msgid "Connecting to %s (%s:%i) failed." 5127msgstr "" 5128 5129#: src/ServerConnect.cpp:462 5130msgid "ERROR: Socket invalid at timeout check" 5131msgstr "" 5132 5133#: src/ServerConnect.cpp:472 5134#, c-format 5135msgid "Connection attempt to %s (%s:%i) timed out." 5136msgstr "" 5137 5138#: src/ServerConnect.cpp:647 5139msgid "Received late result of DNS lookup, discarding." 5140msgstr "" 5141 5142#: src/ServerList.cpp:88 5143#, c-format 5144msgid "Loading server.met file: %s" 5145msgstr "" 5146 5147#: src/ServerList.cpp:93 5148msgid "Server.met file not found!" 5149msgstr "" 5150 5151#: src/ServerList.cpp:101 5152#, c-format 5153msgid "Failed to load server.met file '%s', unknown format encountered." 5154msgstr "" 5155 5156#: src/ServerList.cpp:107 5157msgid "Failed to open server.met!" 5158msgstr "" 5159 5160#: src/ServerList.cpp:118 5161#, c-format 5162msgid "Server.met file corrupt, found invalid versiontag: 0x%x, size %i" 5163msgstr "" 5164 5165#: src/ServerList.cpp:174 5166#, c-format 5167msgid "%i server in server.met found" 5168msgid_plural "%i servers in server.met found" 5169msgstr[0] "" 5170msgstr[1] "" 5171 5172#: src/ServerList.cpp:176 5173#, c-format 5174msgid "%d server added" 5175msgid_plural "%d servers added" 5176msgstr[0] "" 5177msgstr[1] "" 5178 5179#: src/ServerList.cpp:179 5180msgid "Error: the file 'server.met' is corrupted: " 5181msgstr "" 5182 5183#: src/ServerList.cpp:183 5184msgid "IO error while reading 'server.met': " 5185msgstr "" 5186 5187#: src/ServerList.cpp:196 5188#, c-format 5189msgid "Server not added: [%s:%d] does not specify a valid port." 5190msgstr "" 5191 5192#: src/ServerList.cpp:214 5193#, c-format 5194msgid "Server not added: The IP of [%s:%d] is filtered or invalid." 5195msgstr "" 5196 5197#: src/ServerList.cpp:233 5198#, c-format 5199msgid "Server not added: Server with matching IP:Port [%s:%d] found in list." 5200msgstr "" 5201 5202#: src/ServerList.cpp:251 5203#, c-format 5204msgid "Server added: Server at [%s:%d] using the name '%s'." 5205msgstr "" 5206 5207#: src/ServerList.cpp:346 5208msgid "" 5209"You are connected to the server you are trying to delete. please disconnect " 5210"first." 5211msgstr "" 5212 5213#: src/ServerList.cpp:518 5214#, c-format 5215msgid "Failed to open '%s'" 5216msgstr "" 5217 5218#: src/ServerList.cpp:686 5219msgid "Failed to save server.met!" 5220msgstr "" 5221 5222#: src/ServerList.cpp:833 5223msgid "Invalid URL" 5224msgstr "" 5225 5226#: src/ServerList.cpp:856 5227#, c-format 5228msgid "Finished downloading the server list from %s" 5229msgstr "" 5230 5231#: src/ServerList.cpp:874 5232msgid "" 5233"No server list address entry in 'addresses.dat' found. Please paste a valid " 5234"server list address into this file in order to auto-update your server list" 5235msgstr "" 5236 5237#: src/ServerList.cpp:887 5238#, c-format 5239msgid "Start downloading server list from %s" 5240msgstr "" 5241 5242#: src/ServerList.cpp:896 5243#, c-format 5244msgid "WARNING: invalid URL specified for auto-updating of servers: %s" 5245msgstr "" 5246 5247#: src/ServerList.cpp:900 5248msgid "No valid server.met auto-download url on addresses.dat" 5249msgstr "" 5250 5251#: src/ServerList.cpp:916 5252#, c-format 5253msgid "Failed to download the server list from %s" 5254msgstr "" 5255 5256#: src/ServerList.cpp:990 5257msgid "" 5258"Local server is filtered by the IPFilters, reconnecting to a different " 5259"server!" 5260msgstr "" 5261 5262#: src/ServerListCtrl.cpp:87 5263msgid "Server Name" 5264msgstr "" 5265 5266#: src/ServerListCtrl.cpp:88 5267msgid "Address" 5268msgstr "" 5269 5270#: src/ServerListCtrl.cpp:89 5271msgid "Port" 5272msgstr "" 5273 5274#: src/ServerListCtrl.cpp:90 5275msgid "Description" 5276msgstr "" 5277 5278#: src/ServerListCtrl.cpp:91 5279msgid "Ping" 5280msgstr "" 5281 5282#: src/ServerListCtrl.cpp:92 5283msgid "Users" 5284msgstr "" 5285 5286#: src/ServerListCtrl.cpp:96 5287msgid "Static" 5288msgstr "" 5289 5290#: src/ServerListCtrl.cpp:97 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:34 5291#: src/SourceListCtrl.cpp:33 src/Statistics.cpp:959 5292msgid "Version" 5293msgstr "" 5294 5295#: src/ServerListCtrl.cpp:149 5296msgid "" 5297"You are connected to a server you are trying to delete. Please disconnect " 5298"first. The server was NOT deleted." 5299msgstr "" 5300 5301#: src/ServerListCtrl.cpp:152 5302msgid "(Unknown name)" 5303msgstr "" 5304 5305#: src/ServerListCtrl.cpp:154 5306#, c-format 5307msgid "Are you sure you want to delete the static server %s" 5308msgstr "" 5309 5310#: src/ServerListCtrl.cpp:348 5311#, c-format 5312msgid "Servers (%i)" 5313msgstr "" 5314 5315#: src/ServerListCtrl.cpp:397 src/ServerSocket.cpp:271 src/ServerSocket.cpp:286 5316#: src/ServerWnd.cpp:179 5317msgid "Server" 5318msgstr "" 5319 5320#: src/ServerListCtrl.cpp:402 5321msgid "Connect to server" 5322msgstr "" 5323 5324#: src/ServerListCtrl.cpp:408 5325msgid "Mark server as static" 5326msgstr "" 5327 5328#: src/ServerListCtrl.cpp:409 5329msgid "Mark server as non-static" 5330msgstr "" 5331 5332#: src/ServerListCtrl.cpp:411 5333msgid "Mark servers as static" 5334msgstr "" 5335 5336#: src/ServerListCtrl.cpp:412 5337msgid "Mark servers as non-static" 5338msgstr "" 5339 5340#: src/ServerListCtrl.cpp:418 5341msgid "Remove server" 5342msgstr "" 5343 5344#: src/ServerListCtrl.cpp:420 5345msgid "Remove servers" 5346msgstr "" 5347 5348#: src/ServerListCtrl.cpp:422 5349msgid "Remove all servers" 5350msgstr "" 5351 5352#: src/ServerListCtrl.cpp:429 5353msgid "Copy eD2k links to clipboard" 5354msgstr "" 5355 5356#: src/ServerListCtrl.cpp:437 5357msgid "Reconnect to server" 5358msgstr "" 5359 5360#: src/ServerListCtrl.cpp:526 5361msgid "Are you sure that you wish to delete all servers?" 5362msgstr "" 5363 5364#: src/ServerListCtrl.cpp:542 5365msgid "Are you sure that you wish to delete the selected server?" 5366msgstr "" 5367 5368#: src/ServerListCtrl.cpp:544 5369msgid "Are you sure that you wish to delete the selected servers?" 5370msgstr "" 5371 5372#: src/ServerSocket.cpp:273 5373#, c-format 5374msgid "ERROR: %s (%s) - %s" 5375msgstr "" 5376 5377#: src/ServerSocket.cpp:288 5378#, c-format 5379msgid "WARNING: %s (%s) - %s" 5380msgstr "" 5381 5382#: src/ServerSocket.cpp:427 5383#, c-format 5384msgid "New clientid is %u" 5385msgstr "" 5386 5387#: src/ServerSocket.cpp:429 5388msgid "WARNING: You have received Low-ID!" 5389msgstr "" 5390 5391#: src/ServerSocket.cpp:430 5392msgid "\tMost likely this is because you're behind a firewall or router." 5393msgstr "" 5394 5395#: src/ServerSocket.cpp:431 5396msgid "\tFor more information, please refer to http://wiki.amule.org" 5397msgstr "" 5398 5399#: src/ServerSocket.cpp:487 5400msgid "Unknown server info received! - too short" 5401msgstr "" 5402 5403#: src/ServerSocket.cpp:548 5404#, c-format 5405msgid "Received %d new server" 5406msgid_plural "Received %d new servers" 5407msgstr[0] "" 5408msgstr[1] "" 5409 5410#: src/ServerSocket.cpp:551 5411msgid "Saving of server-list completed." 5412msgstr "" 5413 5414#: src/ServerSocket.cpp:601 5415msgid "Server rejected last command" 5416msgstr "" 5417 5418#: src/ServerSocket.cpp:609 src/ServerSocket.cpp:611 5419#, c-format 5420msgid "Bogus packet received from server: %s" 5421msgstr "" 5422 5423#: src/ServerSocket.cpp:613 5424#, c-format 5425msgid "Unhandled error while processing packet from server: %s" 5426msgstr "" 5427 5428#: src/ServerSocket.cpp:652 src/ServerSocket.cpp:656 5429#, c-format 5430msgid "Cannot create DNS solving thread for connecting to %s" 5431msgstr "" 5432 5433#: src/ServerSocket.cpp:738 5434#, c-format 5435msgid "Server IP %s (%s) is filtered. Not connecting." 5436msgstr "" 5437 5438#: src/ServerSocket.cpp:752 5439msgid "using protocol obfuscation." 5440msgstr "" 5441 5442#: src/ServerSocket.cpp:761 5443#, c-format 5444msgid "Connecting to %s (%s - %s:%i) %s" 5445msgstr "" 5446 5447#: src/ServerSocket.cpp:774 5448#, c-format 5449msgid "Could not solve dns for server %s: Unable to connect!" 5450msgstr "" 5451 5452#: src/ServerWnd.cpp:103 5453msgid "Server not added: No IP or hostname specified." 5454msgstr "" 5455 5456#: src/ServerWnd.cpp:108 5457msgid "Server not added: Invalid server-port specified." 5458msgstr "" 5459 5460#: src/ServerWnd.cpp:161 5461msgid "eD2k Status:" 5462msgstr "" 5463 5464#: src/ServerWnd.cpp:172 5465msgid "ID" 5466msgstr "" 5467 5468#: src/ServerWnd.cpp:204 5469msgid "Kademlia Status:" 5470msgstr "" 5471 5472#: src/ServerWnd.cpp:207 5473msgid "Running in LAN mode" 5474msgstr "" 5475 5476#: src/ServerWnd.cpp:207 5477msgid "Running" 5478msgstr "" 5479 5480#: src/ServerWnd.cpp:210 5481msgid "Kademlia client ID:" 5482msgstr "" 5483 5484#: src/ServerWnd.cpp:212 5485msgid "Status:" 5486msgstr "" 5487 5488#: src/ServerWnd.cpp:215 5489msgid "Connection State:" 5490msgstr "" 5491 5492#: src/ServerWnd.cpp:217 5493#, c-format 5494msgid "Firewalled - open TCP port %d in your router or firewall" 5495msgstr "" 5496 5497#: src/ServerWnd.cpp:219 5498msgid "UDP Connection State:" 5499msgstr "" 5500 5501#: src/ServerWnd.cpp:222 5502#, c-format 5503msgid "Firewalled - open UDP port %d in your router or firewall" 5504msgstr "" 5505 5506#: src/ServerWnd.cpp:226 5507msgid "Firewalled state: " 5508msgstr "" 5509 5510#: src/ServerWnd.cpp:232 5511msgid "No buddy required - TCP port open" 5512msgstr "" 5513 5514#: src/ServerWnd.cpp:234 5515msgid "No buddy required - UDP port open" 5516msgstr "" 5517 5518#: src/ServerWnd.cpp:236 5519msgid "No buddy" 5520msgstr "" 5521 5522#: src/ServerWnd.cpp:240 5523msgid "Connecting to buddy" 5524msgstr "" 5525 5526#: src/ServerWnd.cpp:243 5527#, c-format 5528msgid "Connected to buddy at %s" 5529msgstr "" 5530 5531#: src/ServerWnd.cpp:253 5532msgid "Indexed sources:" 5533msgstr "" 5534 5535#: src/ServerWnd.cpp:255 5536msgid "Indexed keywords:" 5537msgstr "" 5538 5539#: src/ServerWnd.cpp:257 5540msgid "Indexed notes:" 5541msgstr "" 5542 5543#: src/ServerWnd.cpp:259 5544msgid "Indexed load:" 5545msgstr "" 5546 5547#: src/ServerWnd.cpp:262 5548msgid "Average Users:" 5549msgstr "" 5550 5551#: src/ServerWnd.cpp:265 5552msgid "Average Files:" 5553msgstr "" 5554 5555#: src/ServerWnd.cpp:270 src/TextClient.cpp:738 5556msgid "Not running" 5557msgstr "" 5558 5559#: src/SharedFileList.cpp:332 5560#, c-format 5561msgid "Adding file %s to shares" 5562msgstr "" 5563 5564#: src/SharedFileList.cpp:371 5565#, c-format 5566msgid "Found %i known shared file" 5567msgid_plural "Found %i known shared files" 5568msgstr[0] "" 5569msgstr[1] "" 5570 5571#: src/SharedFileList.cpp:377 5572#, c-format 5573msgid "Found %i known shared file, %i unknown" 5574msgid_plural "Found %i known shared files, %i unknown" 5575msgstr[0] "" 5576msgstr[1] "" 5577 5578#: src/SharedFileList.cpp:386 5579#, c-format 5580msgid "ERROR: Attempted to share %s" 5581msgstr "" 5582 5583#: src/SharedFileList.cpp:410 5584#, c-format 5585msgid "Shared directory not found, skipping: %s" 5586msgstr "" 5587 5588#: src/SharedFileList.cpp:480 5589#, c-format 5590msgid "No shareable files found in directory: %s" 5591msgstr "" 5592 5593#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:28 src/SourceListCtrl.cpp:28 5594msgid "User Name" 5595msgstr "" 5596 5597#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:30 5598msgid "Download Speed" 5599msgstr "" 5600 5601#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:32 5602msgid "Upload Speed" 5603msgstr "" 5604 5605#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:33 src/SourceListCtrl.cpp:32 5606msgid "Available Parts" 5607msgstr "" 5608 5609#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:35 5610msgid "Upload Status" 5611msgstr "" 5612 5613#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:36 src/SourceListCtrl.cpp:34 5614msgid "Download Status" 5615msgstr "" 5616 5617#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:37 src/SourceListCtrl.cpp:35 5618msgid "Origin" 5619msgstr "" 5620 5621#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:38 src/SourceListCtrl.cpp:36 5622msgid "Local File Name" 5623msgstr "" 5624 5625#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:39 src/SourceListCtrl.cpp:38 5626msgid "Shares File List" 5627msgstr "" 5628 5629#: src/SharedFilesCtrl.cpp:107 5630msgid "Requests" 5631msgstr "" 5632 5633#: src/SharedFilesCtrl.cpp:108 5634msgid "Accepted Requests" 5635msgstr "" 5636 5637#: src/SharedFilesCtrl.cpp:109 5638msgid "Transferred Data" 5639msgstr "" 5640 5641#: src/SharedFilesCtrl.cpp:110 5642msgid "Share Ratio" 5643msgstr "" 5644 5645#: src/SharedFilesCtrl.cpp:111 5646msgid "Obtained Parts" 5647msgstr "" 5648 5649#: src/SharedFilesCtrl.cpp:112 5650msgid "Complete Sources" 5651msgstr "" 5652 5653#: src/SharedFilesCtrl.cpp:113 5654msgid "Directory Path" 5655msgstr "" 5656 5657#: src/SharedFilesCtrl.cpp:150 5658msgid "Add Comment/Rating" 5659msgstr "" 5660 5661#: src/SharedFilesCtrl.cpp:152 5662msgid "Edit Comment/Rating" 5663msgstr "" 5664 5665#: src/SharedFilesCtrl.cpp:156 5666msgid "Rename" 5667msgstr "" 5668 5669#: src/SharedFilesCtrl.cpp:160 5670msgid "Add files in collection to transfer list" 5671msgstr "" 5672 5673#: src/SharedFilesCtrl.cpp:163 5674msgid "Copy magnet &URI to clipboard" 5675msgstr "" 5676 5677#: src/SharedFilesCtrl.cpp:165 5678msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Source)" 5679msgstr "" 5680 5681#: src/SharedFilesCtrl.cpp:166 5682msgid "Copy eD2k link to clipboard (Source) (&With Crypt options)" 5683msgstr "" 5684 5685#: src/SharedFilesCtrl.cpp:167 5686msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Hostname)" 5687msgstr "" 5688 5689#: src/SharedFilesCtrl.cpp:168 5690msgid "Copy eD2k link to clipboard (Hostname) (With &Crypt options)" 5691msgstr "" 5692 5693#: src/SharedFilesCtrl.cpp:169 5694msgid "Copy eD2k link to clipboard (&AICH info)" 5695msgstr "" 5696 5697#: src/SharedFilesCtrl.cpp:170 5698msgid "Copy eD2k link to clipboard (&AICH info + Source)" 5699msgstr "" 5700 5701#: src/SharedFilesCtrl.cpp:318 5702msgid "You need a HighID to create a valid sourcelink" 5703msgstr "" 5704 5705#: src/SharedFilesCtrl.cpp:465 5706#, c-format 5707msgid "Shared Files (%i)" 5708msgstr "" 5709 5710#: src/SharedFilesCtrl.cpp:600 src/TextClient.cpp:836 5711msgid "[PartFile]" 5712msgstr "" 5713 5714#: src/SourceListCtrl.cpp:37 5715msgid "Remote File Name" 5716msgstr "" 5717 5718#: src/Statistics.cpp:737 5719#, c-format 5720msgid "Uploaded Data (Session (Total)): %s" 5721msgstr "" 5722 5723#: src/Statistics.cpp:739 src/Statistics.cpp:760 5724#, c-format 5725msgid "Total Overhead (Packets): %s" 5726msgstr "" 5727 5728#: src/Statistics.cpp:740 src/Statistics.cpp:761 5729#, c-format 5730msgid "File Request Overhead (Packets): %s" 5731msgstr "" 5732 5733#: src/Statistics.cpp:742 src/Statistics.cpp:763 5734#, c-format 5735msgid "Source Exchange Overhead (Packets): %s" 5736msgstr "" 5737 5738#: src/Statistics.cpp:744 src/Statistics.cpp:765 5739#, c-format 5740msgid "Server Overhead (Packets): %s" 5741msgstr "" 5742 5743#: src/Statistics.cpp:746 src/Statistics.cpp:767 5744#, c-format 5745msgid "Kad Overhead (Packets): %s" 5746msgstr "" 5747 5748#: src/Statistics.cpp:748 src/Statistics.cpp:769 5749#, c-format 5750msgid "Crypt overhead (UDP): %s" 5751msgstr "" 5752 5753#: src/Statistics.cpp:750 5754#, c-format 5755msgid "Active Uploads: %s" 5756msgstr "" 5757 5758#: src/Statistics.cpp:751 5759#, c-format 5760msgid "Waiting Uploads: %s" 5761msgstr "" 5762 5763#: src/Statistics.cpp:752 5764#, c-format 5765msgid "Total successful upload sessions: %s" 5766msgstr "" 5767 5768#: src/Statistics.cpp:753 5769#, c-format 5770msgid "Total failed upload sessions: %s" 5771msgstr "" 5772 5773#: src/Statistics.cpp:755 5774#, c-format 5775msgid "Average upload time: %s" 5776msgstr "" 5777 5778#: src/Statistics.cpp:758 5779#, c-format 5780msgid "Downloaded Data (Session (Total)): %s" 5781msgstr "" 5782 5783#: src/Statistics.cpp:771 5784#, c-format 5785msgid "Found Sources: %s" 5786msgstr "" 5787 5788#: src/Statistics.cpp:772 5789#, c-format 5790msgid "Active Downloads (chunks): %s" 5791msgstr "" 5792 5793#: src/Statistics.cpp:774 5794#, c-format 5795msgid "Session UL:DL Ratio (Total): %s" 5796msgstr "" 5797 5798#: src/Statistics.cpp:777 5799#, c-format 5800msgid "Average download rate (Session): %s" 5801msgstr "" 5802 5803#: src/Statistics.cpp:778 5804#, c-format 5805msgid "Average upload rate (Session): %s" 5806msgstr "" 5807 5808#: src/Statistics.cpp:779 5809#, c-format 5810msgid "Max download rate (Session): %s" 5811msgstr "" 5812 5813#: src/Statistics.cpp:780 5814#, c-format 5815msgid "Max upload rate (Session): %s" 5816msgstr "" 5817 5818#: src/Statistics.cpp:781 5819#, c-format 5820msgid "Reconnects: %i" 5821msgstr "" 5822 5823#: src/Statistics.cpp:782 5824#, c-format 5825msgid "Time Since First Transfer: %s" 5826msgstr "" 5827 5828#: src/Statistics.cpp:783 5829#, c-format 5830msgid "Connected To Server Since: %s" 5831msgstr "" 5832 5833#: src/Statistics.cpp:784 5834#, c-format 5835msgid "Active Connections (estimate): %i" 5836msgstr "" 5837 5838#: src/Statistics.cpp:785 5839#, c-format 5840msgid "Max Connection Limit Reached: %s" 5841msgstr "" 5842 5843#: src/Statistics.cpp:786 5844#, c-format 5845msgid "Average Connections (estimate): %g" 5846msgstr "" 5847 5848#: src/Statistics.cpp:788 5849#, c-format 5850msgid "Peak Connections (estimate): %i" 5851msgstr "" 5852 5853#: src/Statistics.cpp:790 5854msgid "Clients" 5855msgstr "" 5856 5857#: src/Statistics.cpp:791 5858#, c-format 5859msgid "Unknown: %s" 5860msgstr "" 5861 5862#: src/Statistics.cpp:797 5863#, c-format 5864msgid "Filtered: %s" 5865msgstr "" 5866 5867#: src/Statistics.cpp:798 5868#, c-format 5869msgid "Banned: %s" 5870msgstr "" 5871 5872#: src/Statistics.cpp:799 5873#, c-format 5874msgid "Total: %i Known: %i" 5875msgstr "" 5876 5877#: src/Statistics.cpp:803 5878#, c-format 5879msgid "Working Servers: %i" 5880msgstr "" 5881 5882#: src/Statistics.cpp:804 5883#, c-format 5884msgid "Failed Servers: %i" 5885msgstr "" 5886 5887#: src/Statistics.cpp:805 5888#, c-format 5889msgid "Total: %s" 5890msgstr "" 5891 5892#: src/Statistics.cpp:806 5893#, c-format 5894msgid "Deleted Servers: %s" 5895msgstr "" 5896 5897#: src/Statistics.cpp:807 5898#, c-format 5899msgid "Filtered Servers: %s" 5900msgstr "" 5901 5902#: src/Statistics.cpp:808 5903#, c-format 5904msgid "Users on Working Servers: %llu" 5905msgstr "" 5906 5907#: src/Statistics.cpp:809 5908#, c-format 5909msgid "Files on Working Servers: %llu" 5910msgstr "" 5911 5912#: src/Statistics.cpp:810 5913#, c-format 5914msgid "Total Users: %llu" 5915msgstr "" 5916 5917#: src/Statistics.cpp:811 5918#, c-format 5919msgid "Total Files: %llu" 5920msgstr "" 5921 5922#: src/Statistics.cpp:812 5923#, c-format 5924msgid "Server Occupation: %.2f%%" 5925msgstr "" 5926 5927#: src/Statistics.cpp:816 5928#, c-format 5929msgid "Number of Shared Files: %s" 5930msgstr "" 5931 5932#: src/Statistics.cpp:817 5933#, c-format 5934msgid "Total size of Shared Files: %s" 5935msgstr "" 5936 5937#: src/Statistics.cpp:819 5938#, c-format 5939msgid "Average file size: %s" 5940msgstr "" 5941 5942#: src/Statistics.cpp:960 5943msgid "Operating System" 5944msgstr "" 5945 5946#: src/Statistics.cpp:985 5947msgid "Not Received" 5948msgstr "" 5949 5950#: src/StatisticsDlg.cpp:189 5951#, c-format 5952msgid "Active connections (1:%u)" 5953msgstr "" 5954 5955#: src/StatTree.cpp:550 5956msgid "Not available" 5957msgstr "" 5958 5959#: src/StatTree.cpp:594 src/StatTree.cpp:605 5960msgid "Never" 5961msgstr "" 5962 5963#: src/TerminationProcess.cpp:47 5964#, c-format 5965msgid "Command '%s' with pid '%d' has finished with status code '%d'." 5966msgstr "" 5967 5968#: src/TextClient.cpp:131 5969msgid "Execute <str> and exit." 5970msgstr "" 5971 5972#: src/TextClient.cpp:206 5973msgid "Invalid IP format. Use xxx.xxx.xxx.xxx:xxxx\n" 5974msgstr "" 5975 5976#: src/TextClient.cpp:323 5977msgid "" 5978"This command requires an argument. Valid arguments: 'all', filename, or a " 5979"number.\n" 5980msgstr "" 5981 5982#: src/TextClient.cpp:359 5983msgid "Processing by hash: " 5984msgstr "" 5985 5986#: src/TextClient.cpp:373 5987msgid "Processing by filename: " 5988msgstr "" 5989 5990#: src/TextClient.cpp:395 5991msgid "This command requires an argument. Valid arguments: a file hash.\n" 5992msgstr "" 5993 5994#: src/TextClient.cpp:421 5995msgid "Not a valid number\n" 5996msgstr "" 5997 5998#: src/TextClient.cpp:425 5999msgid "Not a valid hash (length should be exactly 32 chars)\n" 6000msgstr "" 6001 6002#. TRANSLATORS: 6003#. 'help search' is a command to the program, do not translate it. 6004#: src/TextClient.cpp:542 6005msgid "" 6006"No search type defined.\n" 6007"Type 'help search' to get more help.\n" 6008msgstr "" 6009 6010#: src/TextClient.cpp:561 6011#, c-format 6012msgid "Download File: %lu %s\n" 6013msgstr "" 6014 6015#: src/TextClient.cpp:653 src/webserver/src/WebServer.cpp:409 6016msgid "Request failed with an unknown error." 6017msgstr "" 6018 6019#: src/TextClient.cpp:657 6020msgid "Operation was successful." 6021msgstr "" 6022 6023#: src/TextClient.cpp:663 6024#, c-format 6025msgid "Request failed with the following error: %s" 6026msgstr "" 6027 6028#: src/TextClient.cpp:677 6029#, c-format 6030msgid "IP filtering for clients is %s.\n" 6031msgstr "" 6032 6033#: src/TextClient.cpp:678 src/TextClient.cpp:684 6034msgid "OFF" 6035msgstr "" 6036 6037#: src/TextClient.cpp:678 src/TextClient.cpp:684 6038msgid "ON" 6039msgstr "" 6040 6041#: src/TextClient.cpp:683 6042#, c-format 6043msgid "IP filtering for servers is %s.\n" 6044msgstr "" 6045 6046#: src/TextClient.cpp:688 6047#, c-format 6048msgid "Current IPFilter Level is %d.\n" 6049msgstr "" 6050 6051#: src/TextClient.cpp:695 6052#, c-format 6053msgid "Bandwidth limits: Up: %u kB/s, Down: %u kB/s.\n" 6054msgstr "" 6055 6056#: src/TextClient.cpp:709 6057msgid "eD2k" 6058msgstr "" 6059 6060#: src/TextClient.cpp:714 6061#, c-format 6062msgid "Connected to %s %s %s" 6063msgstr "" 6064 6065#: src/TextClient.cpp:720 6066msgid "Now connecting" 6067msgstr "" 6068 6069#: src/TextClient.cpp:729 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1051 6070#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1073 6071msgid "firewalled" 6072msgstr "" 6073 6074#: src/TextClient.cpp:731 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1049 6075#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1071 6076msgid "ok" 6077msgstr "" 6078 6079#: src/TextClient.cpp:744 6080#, c-format 6081msgid "" 6082"\n" 6083"Download:\t%s" 6084msgstr "" 6085 6086#: src/TextClient.cpp:747 6087#, c-format 6088msgid "" 6089"\n" 6090"Upload:\t%s" 6091msgstr "" 6092 6093#: src/TextClient.cpp:750 6094#, c-format 6095msgid "" 6096"\n" 6097"Clients in queue:\t%d\n" 6098msgstr "" 6099 6100#: src/TextClient.cpp:753 6101#, c-format 6102msgid "" 6103"\n" 6104"Total sources:\t%d\n" 6105msgstr "" 6106 6107#: src/TextClient.cpp:862 6108#, c-format 6109msgid "Number of search results: %i\n" 6110msgstr "" 6111 6112#: src/TextClient.cpp:876 6113#, c-format 6114msgid "Search progress: %u %% \n" 6115msgstr "" 6116 6117#: src/TextClient.cpp:878 6118msgid "Search progress not available" 6119msgstr "" 6120 6121#: src/TextClient.cpp:883 6122#, c-format 6123msgid "Received an unknown reply from the server, OpCode = %#x." 6124msgstr "" 6125 6126#: src/TextClient.cpp:896 6127msgid "Show short status information." 6128msgstr "" 6129 6130#: src/TextClient.cpp:897 6131msgid "Show connection status, current up/download speeds, etc.\n" 6132msgstr "" 6133 6134#: src/TextClient.cpp:899 6135msgid "Show full statistics tree." 6136msgstr "" 6137 6138#: src/TextClient.cpp:900 6139msgid "" 6140"Optionally, a number in the range 0-255 can be passed as an argument to " 6141"this\n" 6142"command, which tells how many entries of the client version subtrees should " 6143"be\n" 6144"shown. Passing 0 or omitting it means 'unlimited'.\n" 6145"\n" 6146"Example: 'statistics 5' will show only the top 5 versions for each client " 6147"type.\n" 6148msgstr "" 6149 6150#: src/TextClient.cpp:902 6151msgid "Shut down aMule." 6152msgstr "" 6153 6154#: src/TextClient.cpp:903 6155msgid "" 6156"Shut down the remote running core (amule/amuled).\n" 6157"This will also shut down the text client, since it is unusable without a\n" 6158"running core.\n" 6159msgstr "" 6160 6161#: src/TextClient.cpp:905 6162msgid "Reload the given object." 6163msgstr "" 6164 6165#: src/TextClient.cpp:906 6166msgid "Reload shared files list." 6167msgstr "" 6168 6169#: src/TextClient.cpp:908 6170msgid "Reload IP filtering table." 6171msgstr "" 6172 6173#: src/TextClient.cpp:909 6174msgid "Reload current IP filtering table." 6175msgstr "" 6176 6177#: src/TextClient.cpp:910 6178msgid "Update IP filtering table from URL." 6179msgstr "" 6180 6181#: src/TextClient.cpp:911 6182msgid "If URL is omitted the URL from the preferences is used." 6183msgstr "" 6184 6185#: src/TextClient.cpp:913 6186msgid "Connect to the network." 6187msgstr "" 6188 6189#: src/TextClient.cpp:914 6190msgid "" 6191"This will connect to all networks that are enabled in Preferences.\n" 6192"You may also optionally specify a server address in IP:Port form, to connect " 6193"to\n" 6194"that server only. The IP must be a dotted decimal IPv4 address,\n" 6195"or a resolvable DNS name." 6196msgstr "" 6197 6198#: src/TextClient.cpp:915 6199msgid "Connect to eD2k only." 6200msgstr "" 6201 6202#: src/TextClient.cpp:916 6203msgid "Connect to Kad only." 6204msgstr "" 6205 6206#: src/TextClient.cpp:918 6207msgid "Disconnect from the network." 6208msgstr "" 6209 6210#: src/TextClient.cpp:919 6211msgid "This will disconnect from all networks that are currently connected.\n" 6212msgstr "" 6213 6214#: src/TextClient.cpp:920 6215msgid "Disconnect from eD2k only." 6216msgstr "" 6217 6218#: src/TextClient.cpp:921 6219msgid "Disconnect from Kad only." 6220msgstr "" 6221 6222#: src/TextClient.cpp:923 6223msgid "Add an eD2k or magnet link to core." 6224msgstr "" 6225 6226#: src/TextClient.cpp:924 6227msgid "" 6228"The eD2k link to be added can be:\n" 6229"*) a file link (ed2k://|file|...), it will be added to the download queue,\n" 6230"*) a server link (ed2k://|server|...), it will be added to the server list,\n" 6231"*) or a serverlist link, in which case all servers in the list will be added " 6232"to the\n" 6233" server list.\n" 6234"\n" 6235"The magnet link must contain the eD2k hash and file length.\n" 6236msgstr "" 6237 6238#: src/TextClient.cpp:926 6239msgid "Set a preference value." 6240msgstr "" 6241 6242#: src/TextClient.cpp:929 6243msgid "Set IP filtering preferences." 6244msgstr "" 6245 6246#: src/TextClient.cpp:930 6247msgid "Turn IP filtering on for both clients and servers." 6248msgstr "" 6249 6250#: src/TextClient.cpp:931 6251msgid "Turn IP filtering off for both clients and servers." 6252msgstr "" 6253 6254#: src/TextClient.cpp:932 6255msgid "Enable/Disable IP filtering for clients." 6256msgstr "" 6257 6258#: src/TextClient.cpp:933 6259msgid "Turn IP filtering on for clients." 6260msgstr "" 6261 6262#: src/TextClient.cpp:934 6263msgid "Turn IP filtering off for clients." 6264msgstr "" 6265 6266#: src/TextClient.cpp:935 6267msgid "Enable/Disable IP filtering for servers." 6268msgstr "" 6269 6270#: src/TextClient.cpp:936 6271msgid "Turn IP filtering on for servers." 6272msgstr "" 6273 6274#: src/TextClient.cpp:937 6275msgid "Turn IP filtering off for servers." 6276msgstr "" 6277 6278#: src/TextClient.cpp:938 6279msgid "Select IP filtering level." 6280msgstr "" 6281 6282#: src/TextClient.cpp:939 6283msgid "" 6284"Valid filtering levels are in the range 0-255, and it's default (initial)\n" 6285"value is 127.\n" 6286msgstr "" 6287 6288#: src/TextClient.cpp:941 6289msgid "Set bandwidth limits." 6290msgstr "" 6291 6292#: src/TextClient.cpp:942 6293msgid "The value given to these commands has to be in kilobytes/sec.\n" 6294msgstr "" 6295 6296#: src/TextClient.cpp:943 6297msgid "Set upload bandwidth limit." 6298msgstr "" 6299 6300#: src/TextClient.cpp:944 src/TextClient.cpp:946 6301msgid "The given value must be in kilobytes/sec.\n" 6302msgstr "" 6303 6304#: src/TextClient.cpp:945 6305msgid "Set download bandwidth limit." 6306msgstr "" 6307 6308#: src/TextClient.cpp:948 6309msgid "Get and display a preference value." 6310msgstr "" 6311 6312#: src/TextClient.cpp:951 6313msgid "Get IP filtering preferences." 6314msgstr "" 6315 6316#: src/TextClient.cpp:952 6317msgid "Get IP filtering state for both clients and servers." 6318msgstr "" 6319 6320#: src/TextClient.cpp:953 6321msgid "Get IP filtering state for clients only." 6322msgstr "" 6323 6324#: src/TextClient.cpp:954 6325msgid "Get IP filtering state for servers only." 6326msgstr "" 6327 6328#: src/TextClient.cpp:955 6329msgid "Get IP filtering level." 6330msgstr "" 6331 6332#: src/TextClient.cpp:957 6333msgid "Get bandwidth limits." 6334msgstr "" 6335 6336#: src/TextClient.cpp:959 6337msgid "Execute a search." 6338msgstr "" 6339 6340#: src/TextClient.cpp:960 6341msgid "" 6342"A search type has to be specified by giving the type:\n" 6343" GLOBAL\n" 6344" LOCAL\n" 6345" KAD\n" 6346"Example: 'search kad file' will execute a kad search for \"file\".\n" 6347msgstr "" 6348 6349#: src/TextClient.cpp:961 6350msgid "Execute a global search." 6351msgstr "" 6352 6353#: src/TextClient.cpp:962 6354msgid "Execute a local search" 6355msgstr "" 6356 6357#: src/TextClient.cpp:963 6358msgid "Execute a kad search" 6359msgstr "" 6360 6361#: src/TextClient.cpp:965 6362msgid "Show the results of the last search." 6363msgstr "" 6364 6365#: src/TextClient.cpp:966 6366msgid "Return the results of the previous search.\n" 6367msgstr "" 6368 6369#: src/TextClient.cpp:968 6370msgid "Show the progress of a search." 6371msgstr "" 6372 6373#: src/TextClient.cpp:969 6374msgid "Show the progress of a search.\n" 6375msgstr "" 6376 6377#: src/TextClient.cpp:971 6378msgid "Start downloading a file" 6379msgstr "" 6380 6381#: src/TextClient.cpp:972 6382msgid "" 6383"The number of a file from the last search has to be given.\n" 6384"Example: 'download 12' will start to download the file with the number 12 of " 6385"the previous search.\n" 6386msgstr "" 6387 6388#: src/TextClient.cpp:979 6389msgid "Pause download." 6390msgstr "" 6391 6392#: src/TextClient.cpp:982 6393msgid "Resume download." 6394msgstr "" 6395 6396#: src/TextClient.cpp:985 6397msgid "Cancel download." 6398msgstr "" 6399 6400#: src/TextClient.cpp:988 6401msgid "Set download priority." 6402msgstr "" 6403 6404#: src/TextClient.cpp:989 6405msgid "Set priority of a download to Low, Normal, High or Auto.\n" 6406msgstr "" 6407 6408#: src/TextClient.cpp:990 6409msgid "Set priority to low." 6410msgstr "" 6411 6412#: src/TextClient.cpp:991 6413msgid "Set priority to normal." 6414msgstr "" 6415 6416#: src/TextClient.cpp:992 6417msgid "Set priority to high." 6418msgstr "" 6419 6420#: src/TextClient.cpp:993 6421msgid "Set priority to auto." 6422msgstr "" 6423 6424#: src/TextClient.cpp:995 6425msgid "Show queues/lists." 6426msgstr "" 6427 6428#: src/TextClient.cpp:996 6429msgid "Show upload/download queue, server list or shared files list.\n" 6430msgstr "" 6431 6432#: src/TextClient.cpp:997 6433msgid "Show upload queue." 6434msgstr "" 6435 6436#: src/TextClient.cpp:998 6437msgid "Show download queue." 6438msgstr "" 6439 6440#: src/TextClient.cpp:999 6441msgid "Show log." 6442msgstr "" 6443 6444#: src/TextClient.cpp:1000 6445msgid "Show servers list." 6446msgstr "" 6447 6448#: src/TextClient.cpp:1001 6449msgid "Show shared files list." 6450msgstr "" 6451 6452#: src/TextClient.cpp:1003 6453msgid "Reset log." 6454msgstr "" 6455 6456#: src/TextClient.cpp:1010 6457#, c-format 6458msgid "Deprecated command, use '%s' instead." 6459msgstr "" 6460 6461#: src/TextClient.cpp:1011 6462#, c-format 6463msgid "" 6464"This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n" 6465"Use '%s' instead.\n" 6466msgstr "" 6467 6468#: src/TextClient.h:59 6469msgid "aMule text client" 6470msgstr "" 6471 6472#: src/ThreadTasks.cpp:376 6473#, c-format 6474msgid "Converting old AICH hashsets in '%s' to 64b in '%s'." 6475msgstr "" 6476 6477#: src/ThreadTasks.cpp:455 6478#, c-format 6479msgid "WARNING: The filename '%s' is invalid and has been renamed to '%s'." 6480msgstr "" 6481 6482#: src/ThreadTasks.cpp:467 6483#, c-format 6484msgid "WARNING: The file '%s' already exists, new file renamed to '%s'." 6485msgstr "" 6486 6487#: src/TransferWnd.cpp:209 6488msgid "Are you sure you wish to cancel and delete all files in this category?" 6489msgstr "" 6490 6491#: src/TransferWnd.cpp:209 6492msgid "Confirmation Required" 6493msgstr "" 6494 6495#: src/TransferWnd.cpp:238 6496msgid "Only 99 categories are supported." 6497msgstr "" 6498 6499#: src/TransferWnd.cpp:238 6500msgid "Too many categories!" 6501msgstr "" 6502 6503#: src/TransferWnd.cpp:341 6504msgid "All others" 6505msgstr "" 6506 6507#: src/TransferWnd.cpp:363 6508msgid "Select view filter" 6509msgstr "" 6510 6511#: src/TransferWnd.cpp:366 6512msgid "Add category" 6513msgstr "" 6514 6515#: src/TransferWnd.cpp:369 6516msgid "Edit category" 6517msgstr "" 6518 6519#: src/TransferWnd.cpp:370 6520msgid "Remove category" 6521msgstr "" 6522 6523#: src/UploadClient.cpp:240 6524#, c-format 6525msgid "Failed to open file (%s), removing from list of shared files." 6526msgstr "" 6527 6528#: src/UploadClient.cpp:683 6529#, c-format 6530msgid "Hashset requested for unknown file: %s" 6531msgstr "" 6532 6533#: src/UploadQueue.cpp:596 6534#, c-format 6535msgid "Resuming uploads of file: %s" 6536msgstr "" 6537 6538#: src/UploadQueue.cpp:613 6539#, c-format 6540msgid "Suspending upload of file: %s" 6541msgstr "" 6542 6543#: src/UserEvents.cpp:138 6544#, c-format 6545msgid "Failed to execute command `%s' on `%s' event." 6546msgstr "" 6547 6548#: src/UserEvents.h:60 6549msgid "Download completed" 6550msgstr "" 6551 6552#: src/UserEvents.h:63 src/UserEvents.h:97 6553msgid "The full path to the file." 6554msgstr "" 6555 6556#: src/UserEvents.h:67 6557msgid "The name of the file without path component." 6558msgstr "" 6559 6560#: src/UserEvents.h:71 6561msgid "The eD2k hash of the file." 6562msgstr "" 6563 6564#: src/UserEvents.h:75 6565msgid "The size of the file in bytes." 6566msgstr "" 6567 6568#: src/UserEvents.h:79 6569msgid "Cumulative download activity time." 6570msgstr "" 6571 6572#: src/UserEvents.h:82 6573msgid "New chat session started" 6574msgstr "" 6575 6576#: src/UserEvents.h:85 6577msgid "Message sender." 6578msgstr "" 6579 6580#: src/UserEvents.h:88 6581msgid "Out of space" 6582msgstr "" 6583 6584#: src/UserEvents.h:91 6585msgid "Disk partition." 6586msgstr "" 6587 6588#: src/UserEvents.h:94 6589msgid "Error on completion" 6590msgstr "" 6591 6592#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:67 6593#, c-format 6594msgid "Processing file number %u: %s" 6595msgstr "" 6596 6597#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:71 6598msgid "You have asked for part hashes (Only used for files > 9.5 MB)" 6599msgstr "" 6600 6601#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:88 6602#, c-format 6603msgid "%s ---> Non existant file !\n" 6604msgstr "" 6605 6606#: src/utils/aLinkCreator/src/alc.cpp:46 6607msgid "aLinkCreator, the aMule eD2k link creator" 6608msgstr "" 6609 6610#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:85 6611#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:91 6612msgid "Welcome!" 6613msgstr "" 6614 6615#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:105 6616msgid "Input parameters" 6617msgstr "" 6618 6619#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:116 6620msgid "File to Hash" 6621msgstr "" 6622 6623#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:120 6624msgid "Add Optional URLs for this file" 6625msgstr "" 6626 6627#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:128 6628msgid "Enter here the file you want to compute the eD2k link" 6629msgstr "" 6630 6631#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:134 6632msgid "" 6633"Enter here the URL you want to add to the eD2k link: Add / at the end to let " 6634"aLinkCreator append the current file name" 6635msgstr "" 6636 6637#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:150 6638msgid "Remove" 6639msgstr "" 6640 6641#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:161 6642msgid "Create link with part-hashes" 6643msgstr "" 6644 6645#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:167 6646msgid "" 6647"Help to spread new and rare files faster, at the cost of an increased link " 6648"size" 6649msgstr "" 6650 6651#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:193 6652msgid "MD4 File Hash" 6653msgstr "" 6654 6655#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:205 6656msgid "eD2k File Hash" 6657msgstr "" 6658 6659#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:216 6660msgid "eD2k link" 6661msgstr "" 6662 6663#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:231 6664msgid "Save" 6665msgstr "" 6666 6667#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:233 6668msgid "Copy to clipboard" 6669msgstr "" 6670 6671#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:260 6672msgid "Open" 6673msgstr "" 6674 6675#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:261 6676msgid "Open a file to compute its eD2k link" 6677msgstr "" 6678 6679#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:264 6680msgid "Copy computed eD2k link to clipboard" 6681msgstr "" 6682 6683#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:266 6684msgid "Save as" 6685msgstr "" 6686 6687#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:267 6688msgid "Save computed eD2k link to file" 6689msgstr "" 6690 6691#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:272 6692#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:472 6693msgid "About aLinkCreator" 6694msgstr "" 6695 6696#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:369 6697msgid "Select the file you want to compute the eD2k link" 6698msgstr "" 6699 6700#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:403 6701msgid "Can't open the clipboard" 6702msgstr "" 6703 6704#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:412 6705msgid "Nothing to copy for now !" 6706msgstr "" 6707 6708#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:439 6709msgid "Select the file to your computed eD2k link" 6710msgstr "" 6711 6712#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:450 6713msgid "Unable to open " 6714msgstr "" 6715 6716#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:457 6717#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:582 6718msgid "Please, enter a non empty file name" 6719msgstr "" 6720 6721#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:462 6722msgid "Nothing to save for now !" 6723msgstr "" 6724 6725#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:471 6726msgid "" 6727"aLinkCreator, the aMule eD2k link creator\n" 6728"\n" 6729"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n" 6730"\n" 6731"Pixmaps from http://www.everaldo.com and http://www.icomania.com\n" 6732"and http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3\n" 6733"\n" 6734"Distributed under GPL" 6735msgstr "" 6736 6737#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:512 6738#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:513 6739#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:519 6740msgid "Hashing..." 6741msgstr "" 6742 6743#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:517 6744#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:532 6745msgid "aLinkCreator is working for you" 6746msgstr "" 6747 6748#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:517 6749msgid "Computing MD4 Hash..." 6750msgstr "" 6751 6752#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:532 6753msgid "Computing eD2k Hashes..." 6754msgstr "" 6755 6756#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:567 6757#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:568 6758#: src/utils/aLinkCreator/src/md4.cpp:352 6759msgid "Cancelled !" 6760msgstr "" 6761 6762#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:576 6763#, c-format 6764msgid "Done in %.2f s" 6765msgstr "" 6766 6767#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:614 6768msgid "You have already added this URL !" 6769msgstr "" 6770 6771#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:619 6772msgid "Please, enter a non empty URL" 6773msgstr "" 6774 6775#: src/utils/aLinkCreator/src/ed2khash.cpp:58 6776#, c-format 6777msgid "Unable to open %s" 6778msgstr "" 6779 6780#: src/utils/aLinkCreator/src/ed2khash.cpp:146 6781msgid "Out of memory while calculating ed2k hash!" 6782msgstr "" 6783 6784#: src/utils/wxCas/src/linuxmon.cpp:77 6785#, c-format 6786msgid "%i day(s) %i hour(s) %i min %i s" 6787msgstr "" 6788 6789#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:225 6790#, c-format 6791msgid "%02uD %02uh %02umin %02us" 6792msgstr "" 6793 6794#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:227 6795#, c-format 6796msgid "%02uh %02umin %02us" 6797msgstr "" 6798 6799#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:229 6800#, c-format 6801msgid "%02umin %02us" 6802msgstr "" 6803 6804#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:231 6805#, c-format 6806msgid "%02us" 6807msgstr "" 6808 6809#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:330 6810#, c-format 6811msgid "%.0f B" 6812msgstr "" 6813 6814#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:333 6815#, c-format 6816msgid "%.2f KB" 6817msgstr "" 6818 6819#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:336 6820#, c-format 6821msgid "%.2f MB" 6822msgstr "" 6823 6824#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:339 6825#, c-format 6826msgid "%.2f GB" 6827msgstr "" 6828 6829#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:342 6830#, c-format 6831msgid "%.2f TB" 6832msgstr "" 6833 6834#: src/utils/wxCas/src/wxcas.cpp:74 6835msgid "wxCas, aMule Online Statistics" 6836msgstr "" 6837 6838#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:115 6839msgid "Maximum DL rate since wxCas is running" 6840msgstr "" 6841 6842#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:119 6843msgid "Absolute Maximum DL rate during wxCas previous runs" 6844msgstr "" 6845 6846#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:142 6847msgid "System" 6848msgstr "" 6849 6850#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:206 6851#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:335 6852msgid "Stop Auto Refresh" 6853msgstr "" 6854 6855#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:211 6856msgid "Save Online Statistics image" 6857msgstr "" 6858 6859#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:214 6860msgid "Print Online Statistics image" 6861msgstr "" 6862 6863#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:217 6864msgid "Preferences setting" 6865msgstr "" 6866 6867#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:222 6868#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:410 6869msgid "About wxCas" 6870msgstr "" 6871 6872#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:326 6873msgid "Start Auto Refresh" 6874msgstr "" 6875 6876#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:328 6877msgid "Auto Refresh stopped" 6878msgstr "" 6879 6880#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:337 6881msgid "Auto Refresh started" 6882msgstr "" 6883 6884#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:348 6885msgid "Save Statistics Image" 6886msgstr "" 6887 6888#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:386 6889msgid "aMule Online Statistics" 6890msgstr "" 6891 6892#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:390 6893msgid "" 6894"There was a problem printing.\n" 6895"Perhaps your current printer is not set correctly?" 6896msgstr "" 6897 6898#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:391 6899msgid "Printing" 6900msgstr "" 6901 6902#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:409 6903msgid "" 6904"wxCas, aMule OnLine Signature Statistics\n" 6905"\n" 6906"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n" 6907"\n" 6908"Based on CAS by Pedro de Oliveira <falso@rdk.homeip.net>\n" 6909"\n" 6910"Distributed under GPL" 6911msgstr "" 6912 6913#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:575 6914msgid "Oh Oh, aMule is not running..." 6915msgstr "" 6916 6917#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:651 6918#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:721 6919#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:790 6920msgid "aMule is running" 6921msgstr "" 6922 6923#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:860 6924msgid "aMule is running, but disconnected" 6925msgstr "" 6926 6927#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:931 6928msgid "aMule is connecting..." 6929msgstr "" 6930 6931#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:935 6932msgid "Oh Oh, aMule status is unknown..." 6933msgstr "" 6934 6935#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1006 6936#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1011 6937#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1015 6938#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1019 6939#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1023 6940msgid "aMule " 6941msgstr "" 6942 6943#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1008 6944msgid " has been running for " 6945msgstr "" 6946 6947#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1013 6948msgid " is stopped !" 6949msgstr "" 6950 6951#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1017 6952#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1041 6953msgid " is not connected !" 6954msgstr "" 6955 6956#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1021 6957msgid " is connecting..." 6958msgstr "" 6959 6960#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1025 6961msgid " is doing something strange, check it !" 6962msgstr "" 6963 6964#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1046 6965msgid " is connected to " 6966msgstr "" 6967 6968#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1047 6969#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1069 6970msgid " Kad: " 6971msgstr "" 6972 6973#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1053 6974#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1075 6975msgid "off" 6976msgstr "" 6977 6978#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1059 6979msgid " is on " 6980msgstr "" 6981 6982#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1066 6983msgid " with " 6984msgstr "" 6985 6986#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1084 6987msgid "Total Download: " 6988msgstr "" 6989 6990#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1086 6991#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1097 6992msgid ", Upload: " 6993msgstr "" 6994 6995#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1095 6996msgid "Session Download: " 6997msgstr "" 6998 6999#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1106 7000msgid "Download: " 7001msgstr "" 7002 7003#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1108 7004msgid " kB/s, Upload: " 7005msgstr "" 7006 7007#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1110 7008msgid " kB/s" 7009msgstr "" 7010 7011#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1118 7012msgid "Sharing: " 7013msgstr "" 7014 7015#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1120 7016msgid " file(s), Clients on queue: " 7017msgstr "" 7018 7019#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1130 7020msgid "Time: " 7021msgstr "" 7022 7023#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1140 7024#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1150 7025msgid " on " 7026msgstr "" 7027 7028#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1160 7029msgid "System Load Average (1-5-15 min): " 7030msgstr "" 7031 7032#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1171 7033msgid "System uptime: " 7034msgstr "" 7035 7036#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:51 7037msgid "Directory containing amulesig.dat file" 7038msgstr "" 7039 7040#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:71 7041msgid "Enter here the directory where your amulesig.dat file is" 7042msgstr "" 7043 7044#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:90 7045msgid "Refresh rate interval in seconds" 7046msgstr "" 7047 7048#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:106 7049msgid "Generate a stat image at every refresh event" 7050msgstr "" 7051 7052#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:130 7053msgid "Enter here the directory where you want to generate the statistic image" 7054msgstr "" 7055 7056#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:157 7057msgid "Upload periodicaly your stat image to FTP server" 7058msgstr "" 7059 7060#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:165 7061msgid "FTP Url" 7062msgstr "" 7063 7064#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:169 7065msgid "FTP Path" 7066msgstr "" 7067 7068#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:179 7069msgid "Enter here the URL of your FTP server" 7070msgstr "" 7071 7072#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:191 7073msgid "Enter here the directory where putting your stat image on FTP server" 7074msgstr "" 7075 7076#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:197 7077msgid "User" 7078msgstr "" 7079 7080#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:212 7081msgid "Enter here the User name to log into your FTP server" 7082msgstr "" 7083 7084#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:224 7085msgid "Enter here the User password to log into your FTP server" 7086msgstr "" 7087 7088#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:243 7089msgid "FTP update rate interval in minutes" 7090msgstr "" 7091 7092#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:283 7093msgid "Validate" 7094msgstr "" 7095 7096#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:317 7097msgid "Folder containing your signature file" 7098msgstr "" 7099 7100#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:331 7101msgid "Folder where generating the statistic image" 7102msgstr "" 7103 7104#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:558 7105msgid "Loads template <str>" 7106msgstr "" 7107 7108#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:562 7109msgid "Web server HTTP port" 7110msgstr "" 7111 7112#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:566 7113msgid "Use UPnP port forwarding on web server port" 7114msgstr "" 7115 7116#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:570 7117msgid "UPnP port" 7118msgstr "" 7119 7120#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:574 7121msgid "Use gzip compression" 7122msgstr "" 7123 7124#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:582 7125msgid "Full access password for web server" 7126msgstr "" 7127 7128#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:586 7129msgid "Guest password for web server" 7130msgstr "" 7131 7132#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:590 7133msgid "Allow guest access" 7134msgstr "" 7135 7136#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:594 7137msgid "Deny guest access" 7138msgstr "" 7139 7140#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:598 7141msgid "Load/save web server settings from/to remote aMule" 7142msgstr "" 7143 7144#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:602 7145msgid "aMule config file path. DO NOT USE DIRECTLY!" 7146msgstr "" 7147 7148#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:610 7149msgid "Disable PHP interpreter (deprecated)" 7150msgstr "" 7151 7152#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:618 7153msgid "Recompile PHP pages on each request" 7154msgstr "" 7155 7156#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:716 7157msgid "aMule Web Server" 7158msgstr "" 7159 7160#: src/webserver/src/WebServer.cpp:333 7161msgid "web client connection accepted\n" 7162msgstr "" 7163 7164#: src/webserver/src/WebServer.cpp:336 7165msgid "ERROR: cannot accept web client connection\n" 7166msgstr "" 7167 7168#: src/webserver/src/WebServer.cpp:406 7169#, c-format 7170msgid "Request failed with the following error: %s." 7171msgstr "" 7172 7173#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1740 7174msgid "Index file not found: " 7175msgstr "" 7176 7177#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1819 7178msgid "Session expired - requesting login\n" 7179msgstr "" 7180 7181#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1824 7182msgid "Session ok, logged in\n" 7183msgstr "" 7184 7185#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1826 7186msgid "Session ok, not logged in\n" 7187msgstr "" 7188 7189#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1831 7190msgid "No session opened - will request login\n" 7191msgstr "" 7192 7193#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1840 7194msgid "Session created - requesting login\n" 7195msgstr "" 7196 7197#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1855 7198msgid "Processing request [original]: " 7199msgstr "" 7200 7201#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1870 7202msgid "No password specified, login will not be allowed." 7203msgstr "" 7204 7205#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1872 7206msgid "Checking password\n" 7207msgstr "" 7208 7209#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1877 7210msgid "Password hash invalid\n" 7211msgstr "" 7212 7213#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1892 7214msgid "Password ok\n" 7215msgstr "" 7216 7217#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1894 7218msgid "Password bad\n" 7219msgstr "" 7220 7221#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1897 7222msgid "You did not enter any password. Blank password is not allowed.\n" 7223msgstr "" 7224 7225#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1905 7226msgid "Logout requested\n" 7227msgstr "" 7228 7229#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1910 7230msgid "Processing request [redirected]: " 7231msgstr "" 7232