1# aMule i18n resource file.
2# Copyright (c) 2003-2011 aMule Team
3# This file is distributed under the same license as the aMule package.
4# Kry <elkry@users.sourceforge.net>, 2004.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: aMule\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: http://forum.amule.org/index.php?board=40.0\n"
10"POT-Creation-Date: 2020-07-15 02:02+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2020-03-04 14:43+0100\n"
12"Last-Translator: Dévai Tamás <devait@vnet.hu>\n"
13"Language-Team: aMule Team <http://www.amule.org>\n"
14"Language: en_GB\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19"X-Generator: Poedit 2.3\n"
20
21#: src/AddFriend.cpp:45
22msgid "Add a Friend"
23msgstr ""
24
25#: src/AddFriend.cpp:61
26msgid "You have to enter a valid IP and port!"
27msgstr ""
28
29#: src/AddFriend.cpp:61 src/AddFriend.cpp:67
30msgid "Information"
31msgstr ""
32
33#: src/AddFriend.cpp:67
34msgid "The specified userhash is not valid!"
35msgstr ""
36
37#: src/amuleAppCommon.cpp:129
38msgid "Failed to open ED2KLinks file."
39msgstr ""
40
41#: src/amuleAppCommon.cpp:202
42msgid ""
43"WARNING: You can't add yourself as a source for an eD2k link while having a "
44"lowid."
45msgstr ""
46
47#: src/amule.cpp:230
48msgid "Now, exiting main app..."
49msgstr ""
50
51#: src/amule.cpp:249
52#, c-format
53msgid "Terminating amuleweb instance with pid '%ld' ... "
54msgstr ""
55
56#: src/amule.cpp:252
57#, c-format
58msgid "Killing amuleweb instance with pid '%ld' ... "
59msgstr ""
60
61#: src/amule.cpp:254 src/ClientRef.cpp:194 src/ServerListCtrl.cpp:95
62msgid "Failed"
63msgstr ""
64
65#: src/amule.cpp:260
66msgid "aMule OnExit: Terminating core."
67msgstr ""
68
69#: src/amule.cpp:333
70msgid "aMule shutdown completed."
71msgstr ""
72
73#: src/amule.cpp:337
74msgid "Memory debug results for aMule exit:"
75msgstr ""
76
77#: src/amule.cpp:443
78msgid ""
79"Your locale has been changed to System Default due to a configuration "
80"change. Sorry."
81msgstr ""
82
83#: src/amule.cpp:443 src/amule.cpp:1058 src/CatDialog.cpp:141
84#: src/CatDialog.cpp:151 src/CatDialog.cpp:163 src/ServerList.cpp:346
85#: src/ServerListCtrl.cpp:149
86msgid "Info"
87msgstr ""
88
89#: src/amule.cpp:449
90msgid ""
91"\n"
92"EC configuration"
93msgstr ""
94
95#: src/amule.cpp:452
96msgid "Password set and external connections enabled."
97msgstr ""
98
99#: src/amule.cpp:463 src/KadDlg.cpp:183 src/KadDlg.cpp:189
100#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:750 src/SharedFilesCtrl.cpp:318
101msgid "WARNING"
102msgstr ""
103
104#: src/amule.cpp:589
105msgid ""
106"You don't have any server in the server list.\n"
107"Do you want aMule to download a new list now?"
108msgstr ""
109
110#: src/amule.cpp:590
111msgid "Server list download"
112msgstr ""
113
114#: src/amule.cpp:659
115#, c-format
116msgid "web server running on pid %d"
117msgstr ""
118
119#: src/amule.cpp:663
120msgid ""
121"You requested to run web server on startup, but the amuleweb binary cannot "
122"be run. Please install the package containing aMule web server, or compile "
123"aMule using --enable-webserver and run make install"
124msgstr ""
125
126#: src/amule.cpp:664 src/amule.cpp:778 src/amule.cpp:1069
127#: src/amule-remote-gui.cpp:314 src/amule-remote-gui.cpp:336
128#: src/amule-remote-gui.cpp:338 src/amule-remote-gui.cpp:650
129msgid "ERROR"
130msgstr ""
131
132#: src/amule.cpp:746
133#, c-format
134msgid "Could not bind ports to the specified address: %s"
135msgstr ""
136
137#: src/amule.cpp:770
138#, c-format
139msgid "Port %u is not available. You will be LOWID\n"
140msgstr ""
141
142#: src/amule.cpp:776
143#, c-format
144msgid ""
145"Port %u is not available!\n"
146"\n"
147"This means that you will be LOWID.\n"
148"\n"
149"Check your network to make sure the port is open for output and input."
150msgstr ""
151
152#: src/amule.cpp:855
153msgid "Failed to create OnlineSig File"
154msgstr ""
155
156#: src/amule.cpp:863
157msgid "Failed to create aMule OnlineSig File"
158msgstr ""
159
160#: src/amule.cpp:1035
161msgid ""
162"The selected locale seems not to be installed on your box. (Note: I'll try "
163"to set it anyway)"
164msgstr ""
165
166#: src/amule.cpp:1044
167#, c-format
168msgid "This is the first time you run aMule %s"
169msgstr ""
170
171#: src/amule.cpp:1046
172msgid "This version is a testing version, updated daily, and\n"
173msgstr ""
174
175#: src/amule.cpp:1047
176msgid "we give no warranty it won't break anything, burn your house,\n"
177msgstr ""
178
179#: src/amule.cpp:1048
180msgid "or kill your dog. But it *should* be safe to use anyway.\n"
181msgstr ""
182
183#: src/amule.cpp:1053
184msgid "More information, support and new releases can found at our homepage,\n"
185msgstr ""
186
187#: src/amule.cpp:1054
188msgid "at www.aMule.org, or in our IRC channel #aMule at irc.freenode.net.\n"
189msgstr ""
190
191#: src/amule.cpp:1056
192msgid "Feel free to report any bugs to http://forum.amule.org"
193msgstr ""
194
195#: src/amule.cpp:1069
196msgid ""
197"The folder for Online Signature files you specified is INVALID!\n"
198" OnlineSignature will be DISABLED until you fix it on preferences."
199msgstr ""
200
201#: src/amule.cpp:1125
202msgid "Server hostname notified"
203msgstr ""
204
205#: src/amule.cpp:1351
206#, c-format
207msgid "Disk space preallocation for file '%s' failed: %s"
208msgstr ""
209
210#: src/amule.cpp:1486
211msgid "ERROR: can't open logfile"
212msgstr ""
213
214#: src/amule.cpp:1490
215msgid "WARNING: logfile is empty. Something is wrong."
216msgstr ""
217
218#: src/amule.cpp:1508
219msgid "Log has been reset"
220msgstr ""
221
222#: src/amule.cpp:1534
223#, c-format
224msgid "ServerMessage: %s"
225msgstr ""
226
227#: src/amule.cpp:1576 src/IP2Country.cpp:152 src/IPFilter.cpp:510
228#: src/ServerList.cpp:860
229#, c-format
230msgid "Skipped download of %s, because requested file is not newer."
231msgstr ""
232
233#: src/amule.cpp:1578
234msgid "Failed to download the nodes list."
235msgstr ""
236
237#: src/amule.cpp:1598
238msgid "Failed to open the downloaded version check file"
239msgstr ""
240
241#: src/amule.cpp:1601 src/amule.cpp:1611 src/amule.cpp:1617
242msgid "Corrupted version check file"
243msgstr ""
244
245#: src/amule.cpp:1627
246msgid "You are using an outdated version of aMule!"
247msgstr ""
248
249#: src/amule.cpp:1629
250#, c-format
251msgid "Your aMule version is %i.%i.%i and the latest version is %li.%li.%li"
252msgstr ""
253
254#: src/amule.cpp:1630
255msgid "The latest version can always be found at http://www.amule.org"
256msgstr ""
257
258#: src/amule.cpp:1632
259#, c-format
260msgid "WARNING: Your aMuled version is outdated: %i.%i.%i < %li.%li.%li"
261msgstr ""
262
263#: src/amule.cpp:1636
264msgid "Your copy of aMule is up to date."
265msgstr ""
266
267#: src/amule.cpp:1643
268msgid "Failed to download the version check file"
269msgstr ""
270
271#: src/amule.cpp:1813 src/amule-remote-gui.cpp:536
272#, c-format
273msgid "Users: %s | Files: %s"
274msgstr ""
275
276#: src/amule.cpp:1814 src/amule-remote-gui.cpp:537
277#, c-format
278msgid "Users: E: %s K: %s | Files: E: %s K: %s"
279msgstr ""
280
281#: src/amule.cpp:1823 src/amule-remote-gui.cpp:546
282msgid "No networks selected"
283msgstr ""
284
285#: src/amule.cpp:1888 src/TextClient.cpp:717
286msgid "with LowID"
287msgstr ""
288
289#: src/amule.cpp:1888 src/TextClient.cpp:717
290msgid "with HighID"
291msgstr ""
292
293#: src/amule.cpp:1890
294#, c-format
295msgid "Connected to %s %s"
296msgstr ""
297
298#: src/amule.cpp:1894
299#, c-format
300msgid "Connecting to %s"
301msgstr ""
302
303#: src/amule.cpp:1896
304msgid "Disconnected from eD2k"
305msgstr ""
306
307#: src/amule.cpp:1904
308msgid "Kad started."
309msgstr ""
310
311#: src/amule.cpp:1906
312msgid "Kad stopped."
313msgstr ""
314
315#: src/amule.cpp:1914
316msgid "Connected to Kad (ok)"
317msgstr ""
318
319#: src/amule.cpp:1916
320msgid "Connected to Kad (firewalled)"
321msgstr ""
322
323#: src/amule.cpp:1919
324msgid "Disconnected from Kad"
325msgstr ""
326
327#: src/amule.cpp:1988
328msgid ""
329"Kad network cannot be used if UDP port is disabled on preferences, not "
330"starting."
331msgstr ""
332
333#: src/amule.cpp:1991
334msgid "Kad network disabled on preferences, not connecting."
335msgstr ""
336
337#: src/amuled.cpp:592
338msgid ""
339"ERROR: aMule daemon cannot be used when external connections are disabled. "
340"To enable External Connections, use either a normal aMule, start amuled with "
341"the option --ec-config or set the key \"AcceptExternalConnections\" to 1 in "
342"the file ~/.aMule/amule.conf"
343msgstr ""
344
345#: src/amuled.cpp:595
346msgid ""
347"ERROR: A valid password is required to use external connections, and aMule "
348"daemon cannot be used without external connections. To run aMule deamon, you "
349"must set the \"ECPassword\" field in the file ~/.aMule/amule.conf with an "
350"appropriate value. Execute amuled with the flag --ec-config to set the "
351"password. More information can be found at http://wiki.amule.org"
352msgstr ""
353
354#: src/amuled.cpp:652
355msgid "amuled: OnInit - starting timer"
356msgstr ""
357
358#: src/amuled.cpp:667
359msgid "amuled: forking to background - see you"
360msgstr ""
361
362#: src/amuled.cpp:698
363msgid "Cannot Create Pid File"
364msgstr ""
365
366#: src/amuled.cpp:780
367#, c-format
368msgid "ERROR: %s"
369msgstr ""
370
371#: src/amuleDlg.cpp:238
372#, c-format
373msgid "This is aMule %s based on eMule."
374msgstr ""
375
376#: src/amuleDlg.cpp:240
377#, c-format
378msgid "Running on %s"
379msgstr ""
380
381#: src/amuleDlg.cpp:242
382msgid "Visit http://www.amule.org to check if a new version is available."
383msgstr ""
384
385#: src/amuleDlg.cpp:268
386msgid "FATAL ERROR: Failed to create Timer"
387msgstr ""
388
389#: src/amuleDlg.cpp:493
390msgid "aMule remote control "
391msgstr ""
392
393#: src/amuleDlg.cpp:499
394msgid "Snapshot:"
395msgstr ""
396
397#: src/amuleDlg.cpp:501
398msgid ""
399"'All-Platform' p2p client based on eMule \n"
400"\n"
401msgstr ""
402
403#: src/amuleDlg.cpp:502
404msgid "Website: http://www.amule.org \n"
405msgstr ""
406
407#: src/amuleDlg.cpp:503
408msgid "Forum: http://forum.amule.org \n"
409msgstr ""
410
411#: src/amuleDlg.cpp:504
412msgid ""
413"FAQ: http://wiki.amule.org \n"
414"\n"
415msgstr ""
416
417#: src/amuleDlg.cpp:505
418msgid "Contact: admin@amule.org (administrative issues) \n"
419msgstr ""
420
421#: src/amuleDlg.cpp:506
422msgid ""
423"Copyright (c) 2003-2019 aMule Team \n"
424"\n"
425msgstr ""
426
427#: src/amuleDlg.cpp:507
428msgid "Part of aMule is based on \n"
429msgstr ""
430
431#: src/amuleDlg.cpp:508
432msgid "Kademlia: Peer-to-peer routing based on the XOR metric.\n"
433msgstr ""
434
435#: src/amuleDlg.cpp:509
436msgid " Copyright (c) 2002-2011 Petar Maymounkov ( petar@post.harvard.edu )\n"
437msgstr ""
438
439#: src/amuleDlg.cpp:510
440msgid "http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n"
441msgstr ""
442
443#: src/amuleDlg.cpp:513 src/KadDlg.cpp:193 src/PartFile.cpp:918
444#: src/PartFile.cpp:926 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:632 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:737
445#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:857
446msgid "Message"
447msgstr ""
448
449#: src/amuleDlg.cpp:550
450msgid "aMule dialog destroyed"
451msgstr ""
452
453#: src/amuleDlg.cpp:574 src/DataToText.cpp:59 src/IPFilter.cpp:544
454msgid "Connecting"
455msgstr ""
456
457#: src/amuleDlg.cpp:705
458msgid "eD2k: Connecting"
459msgstr ""
460
461#: src/amuleDlg.cpp:709
462msgid "eD2k: Disconnected"
463msgstr ""
464
465#: src/amuleDlg.cpp:715
466msgid "Kad: Firewalled"
467msgstr ""
468
469#: src/amuleDlg.cpp:719
470msgid "Kad: Connected"
471msgstr ""
472
473#: src/amuleDlg.cpp:724
474msgid "Kad: Connecting"
475msgstr ""
476
477#: src/amuleDlg.cpp:728
478msgid "Kad: Off"
479msgstr ""
480
481#: src/amuleDlg.cpp:774 src/DownloadListCtrl.cpp:415
482#: src/DownloadListCtrl.cpp:652 src/FriendListCtrl.cpp:174
483#: src/muuli_wdr.cpp:802 src/muuli_wdr.cpp:862 src/muuli_wdr.cpp:936
484#: src/muuli_wdr.cpp:1002 src/muuli_wdr.cpp:2328 src/muuli_wdr.cpp:2430
485#: src/muuli_wdr.cpp:3146 src/ServerListCtrl.cpp:154 src/ServerListCtrl.cpp:528
486#: src/ServerListCtrl.cpp:547 src/TransferWnd.cpp:375
487#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:285
488msgid "Cancel"
489msgstr ""
490
491#: src/amuleDlg.cpp:775
492msgid "Stop the current connection attempts"
493msgstr ""
494
495#: src/amuleDlg.cpp:780 src/MuleTrayIcon.cpp:496 src/muuli_wdr.cpp:2571
496msgid "Disconnect"
497msgstr ""
498
499#: src/amuleDlg.cpp:781
500msgid "Disconnect from the currently connected networks"
501msgstr ""
502
503#: src/amuleDlg.cpp:786 src/MuleTrayIcon.cpp:499 src/muuli_wdr.cpp:2754
504#: src/muuli_wdr.cpp:3142 src/muuli_wdr.cpp:3529
505msgid "Connect"
506msgstr ""
507
508#: src/amuleDlg.cpp:787
509msgid "Connect to the currently enabled networks"
510msgstr ""
511
512#: src/amuleDlg.cpp:846
513#, c-format
514msgid "Up: %.1f(%.1f) | Down: %.1f(%.1f)"
515msgstr ""
516
517#: src/amuleDlg.cpp:848
518#, c-format
519msgid "Up: %.1f | Down: %.1f"
520msgstr ""
521
522#: src/amuleDlg.cpp:874
523#, c-format
524msgid "aMule (%s | Connected)"
525msgstr ""
526
527#: src/amuleDlg.cpp:876
528#, c-format
529msgid "aMule (%s | Disconnected)"
530msgstr ""
531
532#: src/amuleDlg.cpp:913
533#, c-format
534msgid "Do you really want to exit %s?"
535msgstr ""
536
537#: src/amuleDlg.cpp:914
538msgid "Exit confirmation"
539msgstr ""
540
541#: src/amuleDlg.cpp:1174
542msgid "Launch Command: "
543msgstr ""
544
545#: src/amuleDlg.cpp:1194 src/muuli_wdr.cpp:2091 src/Preferences.cpp:842
546msgid "- default -"
547msgstr ""
548
549#: src/amuleDlg.cpp:1217
550#, c-format
551msgid "Skin directory '%s' does not exist"
552msgstr ""
553
554#: src/amuleDlg.cpp:1222
555#, c-format
556msgid "WARNING: Unable to open skin file '%s' for read"
557msgstr ""
558
559#: src/amuleDlg.cpp:1321 src/amuleDlg.cpp:1463 src/muuli_wdr.cpp:1672
560#: src/muuli_wdr.cpp:3531
561msgid "Networks"
562msgstr ""
563
564#: src/amuleDlg.cpp:1321 src/muuli_wdr.cpp:3531
565msgid "Networks Window"
566msgstr ""
567
568#: src/amuleDlg.cpp:1322 src/muuli_wdr.cpp:3532
569msgid "Searches"
570msgstr ""
571
572#: src/amuleDlg.cpp:1322 src/muuli_wdr.cpp:3532
573msgid "Searches Window"
574msgstr ""
575
576#: src/amuleDlg.cpp:1323 src/DownloadListCtrl.cpp:643 src/muuli_wdr.cpp:425
577#: src/muuli_wdr.cpp:1787 src/muuli_wdr.cpp:3533 src/Statistics.cpp:757
578msgid "Downloads"
579msgstr ""
580
581#: src/amuleDlg.cpp:1323 src/muuli_wdr.cpp:3533
582msgid "Downloads Window"
583msgstr ""
584
585#: src/amuleDlg.cpp:1324 src/muuli_wdr.cpp:3411
586msgid "Shared files"
587msgstr ""
588
589#: src/amuleDlg.cpp:1324 src/muuli_wdr.cpp:3535
590msgid "Shared Files Window"
591msgstr ""
592
593#: src/amuleDlg.cpp:1325 src/muuli_wdr.cpp:2970 src/muuli_wdr.cpp:3484
594#: src/muuli_wdr.cpp:3536
595msgid "Messages"
596msgstr ""
597
598#: src/amuleDlg.cpp:1325 src/muuli_wdr.cpp:3536
599msgid "Messages Window"
600msgstr ""
601
602#: src/amuleDlg.cpp:1326 src/muuli_wdr.cpp:3537 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:183
603#: src/Statistics.cpp:727 src/Statistics.cpp:1024
604msgid "Statistics"
605msgstr ""
606
607#: src/amuleDlg.cpp:1326 src/muuli_wdr.cpp:3537
608msgid "Statistics Graph Window"
609msgstr ""
610
611#: src/amuleDlg.cpp:1328 src/muuli_wdr.cpp:3539 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:198
612#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:41
613msgid "Preferences"
614msgstr ""
615
616#: src/amuleDlg.cpp:1328 src/muuli_wdr.cpp:3539
617msgid "Preferences Settings Window"
618msgstr ""
619
620#: src/amuleDlg.cpp:1330 src/muuli_wdr.cpp:3540
621msgid "Import"
622msgstr ""
623
624#: src/amuleDlg.cpp:1330 src/muuli_wdr.cpp:3540
625msgid "The partfile importer tool"
626msgstr ""
627
628#: src/amuleDlg.cpp:1332 src/muuli_wdr.cpp:3541
629#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:271
630msgid "About"
631msgstr ""
632
633#: src/amuleDlg.cpp:1332 src/muuli_wdr.cpp:3541
634msgid "About/Help"
635msgstr ""
636
637#: src/amuleDlg.cpp:1467
638msgid "eD2k network"
639msgstr ""
640
641#: src/amuleDlg.cpp:1471
642msgid "Kad network"
643msgstr ""
644
645#: src/amuleDlg.cpp:1471
646msgid "No network"
647msgstr ""
648
649#: src/amule-gui.cpp:211
650msgid "aMule remote control"
651msgstr ""
652
653#: src/amule-gui.cpp:213 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:111
654msgid "aMule"
655msgstr ""
656
657#: src/amule-gui.cpp:295
658msgid "Fatal Error: Failed to create Core Timer"
659msgstr ""
660
661#: src/amule-remote-gui.cpp:72
662msgid "Connect to remote amule"
663msgstr ""
664
665#: src/amule-remote-gui.cpp:265
666msgid "Fatal Error: Failed to create Poll Timer"
667msgstr ""
668
669#: src/amule-remote-gui.cpp:284
670msgid "Going to event loop..."
671msgstr ""
672
673#: src/amule-remote-gui.cpp:310
674msgid "Connecting..."
675msgstr ""
676
677#: src/amule-remote-gui.cpp:314
678msgid "Connection failed "
679msgstr ""
680
681#: src/amule-remote-gui.cpp:325
682msgid "Remote GUI EC event handler"
683msgstr ""
684
685#: src/amule-remote-gui.cpp:332
686msgid "Going down"
687msgstr ""
688
689#: src/amule-remote-gui.cpp:335 src/ExternalConnector.cpp:457
690#, c-format
691msgid "Connection Failed. Unable to connect to %s:%d\n"
692msgstr ""
693
694#: src/amule-remote-gui.cpp:338
695msgid "Connection closed - aMule has terminated probably."
696msgstr ""
697
698#: src/amule-remote-gui.cpp:425
699msgid "Ready"
700msgstr ""
701
702#: src/amule-remote-gui.cpp:602 src/TransferWnd.cpp:340
703msgid "All"
704msgstr ""
705
706#: src/amule-remote-gui.cpp:648
707#, c-format
708msgid "Can't create directory '%s' for category '%s', keeping directory '%s'."
709msgstr ""
710
711#: src/amule-remote-gui.cpp:1361 src/BaseClient.cpp:1775
712#: src/BaseClient.cpp:2314 src/BaseClient.cpp:2330 src/BaseClient.cpp:2625
713#: src/ClientDetailDialog.cpp:80 src/ClientDetailDialog.cpp:81
714#: src/ClientDetailDialog.cpp:114 src/ClientDetailDialog.cpp:115
715#: src/ClientDetailDialog.cpp:125 src/DataToText.cpp:52 src/DataToText.cpp:68
716#: src/DataToText.cpp:78 src/DataToText.cpp:114 src/DataToText.cpp:135
717#: src/DownloadListCtrl.cpp:1081 src/DownloadListCtrl.cpp:1094
718#: src/DownloadListCtrl.cpp:1105 src/ExternalConn.cpp:447
719#: src/FileDetailDialog.cpp:127 src/GenericClientListCtrl.cpp:1050
720#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1061 src/GenericClientListCtrl.cpp:1071
721#: src/HTTPDownload.cpp:83 src/KnownFile.cpp:916 src/KnownFile.cpp:922
722#: src/MuleTrayIcon.cpp:365 src/PartFile.cpp:2525 src/PartFile.cpp:2531
723#: src/Server.cpp:133 src/Server.cpp:208 src/Statistics.cpp:972
724msgid "Unknown"
725msgstr ""
726
727#: src/BaseClient.cpp:1366
728#, c-format
729msgid "Failed to retrieve shared files from user '%s'"
730msgstr ""
731
732#: src/BaseClient.cpp:1578
733msgid "Searching buddy for lowid connection"
734msgstr ""
735
736#: src/BaseClient.cpp:1792
737#, c-format
738msgid " (Fake eMule version %#x)"
739msgstr ""
740
741#: src/BaseClient.cpp:1803
742msgid " (Fake eMule)"
743msgstr ""
744
745#: src/BaseClient.cpp:1805
746msgid "xMule (Fake eMule)"
747msgstr ""
748
749#: src/BaseClient.cpp:1844
750#, c-format
751msgid "1.x (based on eMule v0.%u)"
752msgstr ""
753
754#: src/BaseClient.cpp:2017
755#, c-format
756msgid "NickName: %s ID: %u"
757msgstr ""
758
759#: src/BaseClient.cpp:2019
760#, c-format
761msgid "Requested: %s\n"
762msgstr ""
763
764#: src/BaseClient.cpp:2021
765#, c-format
766msgid "Filestats for this session: Accepted %d of %d request, %s transferred\n"
767msgid_plural ""
768"Filestats for this session: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n"
769msgstr[0] ""
770msgstr[1] ""
771
772#: src/BaseClient.cpp:2024
773#, c-format
774msgid "Filestats for all sessions: Accepted %d of %d request, %s transferred\n"
775msgid_plural ""
776"Filestats for all sessions: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n"
777msgstr[0] ""
778msgstr[1] ""
779
780#: src/BaseClient.cpp:2027
781msgid "Requested unknown file"
782msgstr ""
783
784#: src/BaseClient.cpp:2703
785#, c-format
786msgid "Message filtered from '%s' (IP:%s)"
787msgstr ""
788
789#: src/BaseClient.cpp:2810
790#, c-format
791msgid "New message from '%s' (IP:%s)"
792msgstr ""
793
794#: src/BaseClient.cpp:2902
795#, c-format
796msgid ""
797"User %s (%u) requested sharedfiles-list for not existing directory '%s' -> "
798"Ignored"
799msgstr ""
800
801#: src/CanceledFileList.cpp:54 src/KnownFileList.cpp:86
802#, c-format
803msgid "WARNING: %s cannot be opened."
804msgstr ""
805
806#: src/CanceledFileList.cpp:61
807msgid "WARNING: Canceled file list corrupted, contains invalid header."
808msgstr ""
809
810#: src/CanceledFileList.cpp:81 src/KnownFileList.cpp:117
811#, c-format
812msgid "IO error while reading %s file: %s"
813msgstr ""
814
815#: src/CanceledFileList.cpp:104 src/KnownFileList.cpp:165
816#, c-format
817msgid "Error while saving %s file: %s"
818msgstr ""
819
820#: src/CaptchaDialog.cpp:44
821msgid "Enter Captcha"
822msgstr ""
823
824#: src/CatDialog.cpp:60 src/DownloadListCtrl.cpp:693 src/muuli_wdr.cpp:243
825#: src/SearchListCtrl.cpp:627 src/TransferWnd.cpp:335
826msgid "Category"
827msgstr ""
828
829#: src/CatDialog.cpp:87
830msgid "New Category"
831msgstr ""
832
833#: src/CatDialog.cpp:125
834msgid "Choose a folder for incoming files"
835msgstr ""
836
837#: src/CatDialog.cpp:140
838msgid "You must specify a name for the category!"
839msgstr ""
840
841#: src/CatDialog.cpp:150
842msgid "You must specify a path for the category!"
843msgstr ""
844
845#: src/CatDialog.cpp:162
846msgid ""
847"Failed to create incoming dir for category. Please specify a valid path!"
848msgstr ""
849
850#: src/ChatSelector.cpp:129
851#, c-format
852msgid "Chat-Session Started: %s (%s:%u) - %s %s"
853msgstr ""
854
855#: src/ChatSelector.cpp:208 src/ChatSelector.cpp:288
856msgid "*** Connected to Client ***"
857msgstr ""
858
859#: src/ChatSelector.cpp:251
860msgid "*** Connecting to Client ***"
861msgstr ""
862
863#: src/ChatSelector.cpp:282
864msgid "*** Failed to Connect to client / Connection lost ***"
865msgstr ""
866
867#: src/ChatSelector.cpp:335
868msgid ""
869"*** You have passed the captcha check and the user has received your "
870"message. ***"
871msgstr ""
872
873#: src/ChatSelector.cpp:336
874msgid ""
875"*** Your response to the captcha was wrong and your message has been "
876"ignored. You can request a new captcha by sending a new message. ***"
877msgstr ""
878
879#: src/ChatWnd.cpp:99
880msgid "Chat"
881msgstr ""
882
883#: src/ChatWnd.cpp:101 src/MuleNotebook.cpp:188
884msgid "Close tab"
885msgstr ""
886
887#: src/ChatWnd.cpp:102 src/MuleNotebook.cpp:189
888msgid "Close all tabs"
889msgstr ""
890
891#: src/ChatWnd.cpp:103 src/MuleNotebook.cpp:190
892msgid "Close other tabs"
893msgstr ""
894
895#: src/ChatWnd.cpp:107 src/GenericClientListCtrl.cpp:587
896msgid "Add to Friends"
897msgstr ""
898
899#: src/ClientCreditsList.cpp:158
900#, c-format
901msgid "Creditfile loaded, %u client is known"
902msgid_plural "Creditfile loaded, %u clients are known"
903msgstr[0] ""
904msgstr[1] ""
905
906#: src/ClientCreditsList.cpp:161
907#, c-format
908msgid " - Credits expired for %u client!"
909msgid_plural " - Credits expired for %u clients!"
910msgstr[0] ""
911msgstr[1] ""
912
913#: src/ClientCreditsList.cpp:305
914msgid "No 'cryptkey.dat' file found, creating."
915msgstr ""
916
917#: src/ClientDetailDialog.cpp:49
918msgid "Client Details"
919msgstr ""
920
921#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:170 src/ServerWnd.cpp:180
922#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:260
923msgid "LowID"
924msgstr ""
925
926#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:183
927#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:258
928msgid "HighID"
929msgstr ""
930
931#: src/ClientDetailDialog.cpp:121
932msgid "Enabled"
933msgstr ""
934
935#: src/ClientDetailDialog.cpp:122
936msgid "Supported"
937msgstr ""
938
939#: src/ClientDetailDialog.cpp:123 src/ClientRef.cpp:192
940msgid "Not supported"
941msgstr ""
942
943#: src/ClientDetailDialog.cpp:124
944msgid "Disabled"
945msgstr ""
946
947#: src/ClientDetailDialog.cpp:131 src/ServerWnd.cpp:164 src/ServerWnd.cpp:213
948#: src/TextClient.cpp:727
949msgid "Connected"
950msgstr ""
951
952#: src/ClientDetailDialog.cpp:133 src/ServerWnd.cpp:213
953msgid "Disconnected"
954msgstr ""
955
956#: src/ClientDetailDialog.cpp:155 src/ClientDetailDialog.cpp:159
957#: src/DownloadListCtrl.cpp:964 src/GenericClientListCtrl.cpp:879
958#: src/GenericClientListCtrl.cpp:886
959#, c-format
960msgid "%.1f kB/s"
961msgstr ""
962
963#: src/ClientRef.cpp:196
964msgid "Not complete"
965msgstr ""
966
967#: src/ClientRef.cpp:198
968msgid "Bad Guy"
969msgstr ""
970
971#: src/ClientRef.cpp:200
972msgid "Verified - OK"
973msgstr ""
974
975#: src/ClientRef.cpp:203
976msgid "Not Available"
977msgstr ""
978
979#: src/ClientTCPSocket.cpp:840
980#, c-format
981msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Accepted"
982msgstr ""
983
984#: src/ClientTCPSocket.cpp:861
985#, c-format
986msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Denied"
987msgstr ""
988
989#: src/ClientTCPSocket.cpp:893
990#, c-format
991msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Accepted"
992msgstr ""
993
994#: src/ClientTCPSocket.cpp:899
995#, c-format
996msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Denied"
997msgstr ""
998
999#: src/ClientTCPSocket.cpp:924
1000#, c-format
1001msgid ""
1002"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> accepted"
1003msgstr ""
1004
1005#: src/ClientTCPSocket.cpp:929
1006#, c-format
1007msgid ""
1008"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> denied"
1009msgstr ""
1010
1011#: src/ClientTCPSocket.cpp:948
1012#, c-format
1013msgid "User %s (%u) shares directory '%s'"
1014msgstr ""
1015
1016#: src/ClientTCPSocket.cpp:963
1017#, c-format
1018msgid "User %s (%u) sent unrequested shared dirs."
1019msgstr ""
1020
1021#: src/ClientTCPSocket.cpp:978
1022#, c-format
1023msgid "User %s (%u) sent sharedfiles-list for directory '%s'"
1024msgstr ""
1025
1026#: src/ClientTCPSocket.cpp:985
1027#, c-format
1028msgid "User %s (%u) finished sending sharedfiles-list"
1029msgstr ""
1030
1031#: src/ClientTCPSocket.cpp:990
1032#, c-format
1033msgid "User %s (%u) sent unwanted sharedfiles-list"
1034msgstr ""
1035
1036#: src/ClientTCPSocket.cpp:1002
1037#, c-format
1038msgid "User %s (%u) denied access to shared directories/files list"
1039msgstr ""
1040
1041#: src/CommentDialog.cpp:35 src/CommentDialogLst.cpp:47
1042msgid "File Comments"
1043msgstr ""
1044
1045#: src/CommentDialogLst.cpp:55 src/FriendListCtrl.cpp:60
1046msgid "Username"
1047msgstr ""
1048
1049#: src/CommentDialogLst.cpp:56 src/DownloadListCtrl.cpp:159
1050#: src/FileDetailListCtrl.cpp:42 src/SearchListCtrl.cpp:87
1051#: src/SharedFilesCtrl.cpp:102
1052msgid "File Name"
1053msgstr ""
1054
1055#: src/CommentDialogLst.cpp:57
1056msgid "Rating"
1057msgstr ""
1058
1059#: src/CommentDialogLst.cpp:58
1060msgid "Comment"
1061msgstr ""
1062
1063#: src/CommentDialogLst.cpp:103 src/muuli_wdr.cpp:890
1064msgid "No comments"
1065msgstr ""
1066
1067#: src/CommentDialogLst.cpp:105
1068#, c-format
1069msgid "%u comment"
1070msgid_plural "%u comments"
1071msgstr[0] ""
1072msgstr[1] ""
1073
1074#: src/CorruptionBlackBox.cpp:227
1075#, c-format
1076msgid ""
1077"Banned client %s for sending %s corrupt data of %s total for the file '%s'"
1078msgstr ""
1079
1080#: src/DataToText.cpp:35
1081msgid "Auto [Lo]"
1082msgstr ""
1083
1084#: src/DataToText.cpp:36
1085msgid "Auto [No]"
1086msgstr ""
1087
1088#: src/DataToText.cpp:37
1089msgid "Auto [Hi]"
1090msgstr ""
1091
1092#: src/DataToText.cpp:41 src/SharedFilesCtrl.cpp:137
1093msgid "Very low"
1094msgstr ""
1095
1096#: src/DataToText.cpp:42 src/DownloadListCtrl.cpp:646 src/muuli_wdr.cpp:2392
1097#: src/ServerListCtrl.cpp:236 src/ServerListCtrl.cpp:399
1098#: src/SharedFilesCtrl.cpp:138
1099msgid "Low"
1100msgstr ""
1101
1102#: src/DataToText.cpp:43 src/DownloadListCtrl.cpp:647 src/muuli_wdr.cpp:2393
1103#: src/ServerListCtrl.cpp:237 src/ServerListCtrl.cpp:400
1104#: src/SharedFilesCtrl.cpp:139
1105msgid "Normal"
1106msgstr ""
1107
1108#: src/DataToText.cpp:44 src/DownloadListCtrl.cpp:648 src/muuli_wdr.cpp:2394
1109#: src/ServerListCtrl.cpp:238 src/ServerListCtrl.cpp:401
1110#: src/SharedFilesCtrl.cpp:140
1111msgid "High"
1112msgstr ""
1113
1114#: src/DataToText.cpp:45 src/SharedFilesCtrl.cpp:141
1115msgid "Very High"
1116msgstr ""
1117
1118#: src/DataToText.cpp:46 src/SharedFilesCtrl.cpp:142
1119msgid "Release"
1120msgstr ""
1121
1122#: src/DataToText.cpp:60
1123msgid "Asking"
1124msgstr ""
1125
1126#: src/DataToText.cpp:61
1127msgid "Connecting via server"
1128msgstr ""
1129
1130#: src/DataToText.cpp:62 src/GenericClientListCtrl.cpp:981
1131msgid "Queue Full"
1132msgstr ""
1133
1134#: src/DataToText.cpp:62 src/GenericClientListCtrl.cpp:997
1135#: src/KnownFile.cpp:1550
1136msgid "On Queue"
1137msgstr ""
1138
1139#: src/DataToText.cpp:63 src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:53
1140#: src/OtherFunctions.cpp:634 src/PartFile.cpp:3719 src/TransferWnd.cpp:348
1141msgid "Downloading"
1142msgstr ""
1143
1144#: src/DataToText.cpp:64
1145msgid "Receiving hashset"
1146msgstr ""
1147
1148#: src/DataToText.cpp:65
1149msgid "No needed parts"
1150msgstr ""
1151
1152#: src/DataToText.cpp:66
1153msgid "Cannot connect LowID to LowID"
1154msgstr ""
1155
1156#: src/DataToText.cpp:67
1157msgid "Too many connections"
1158msgstr ""
1159
1160#: src/DataToText.cpp:69
1161msgid "Connecting via Kad"
1162msgstr ""
1163
1164#: src/DataToText.cpp:70
1165msgid "Too many Kad connections"
1166msgstr ""
1167
1168#: src/DataToText.cpp:71
1169msgid "Banned"
1170msgstr ""
1171
1172#: src/DataToText.cpp:72
1173msgid "Connection Error"
1174msgstr ""
1175
1176#: src/DataToText.cpp:73
1177msgid "Remote Queue Full"
1178msgstr ""
1179
1180#: src/DataToText.cpp:103
1181msgid "Old MLDonkey"
1182msgstr ""
1183
1184#: src/DataToText.cpp:106
1185msgid "New MLDonkey"
1186msgstr ""
1187
1188#: src/DataToText.cpp:116
1189msgid "eMule Compatible"
1190msgstr ""
1191
1192#: src/DataToText.cpp:126
1193msgid "Local Server"
1194msgstr ""
1195
1196#: src/DataToText.cpp:127
1197msgid "Remote Server"
1198msgstr ""
1199
1200#: src/DataToText.cpp:128 src/muuli_wdr.cpp:198 src/muuli_wdr.cpp:3286
1201#: src/SearchDlg.cpp:109 src/TextClient.cpp:724
1202msgid "Kad"
1203msgstr ""
1204
1205#: src/DataToText.cpp:129
1206msgid "Source Exchange"
1207msgstr ""
1208
1209#: src/DataToText.cpp:130
1210msgid "Passive"
1211msgstr ""
1212
1213#: src/DataToText.cpp:131
1214msgid "Link"
1215msgstr ""
1216
1217#: src/DataToText.cpp:132
1218msgid "Source Seeds"
1219msgstr ""
1220
1221#: src/DataToText.cpp:133
1222msgid "Search Result"
1223msgstr ""
1224
1225#: src/DataToText.cpp:143 src/DownloadListCtrl.cpp:162
1226#: src/OtherFunctions.cpp:632 src/TransferWnd.cpp:346
1227msgid "Completed"
1228msgstr ""
1229
1230#: src/DataToText.cpp:144
1231msgid "In progress"
1232msgstr ""
1233
1234#: src/DataToText.cpp:145
1235msgid "ERROR: Out of diskspace"
1236msgstr ""
1237
1238#: src/DataToText.cpp:146
1239msgid "ERROR: Partmet not found"
1240msgstr ""
1241
1242#: src/DataToText.cpp:147
1243msgid "ERROR: IO error!"
1244msgstr ""
1245
1246#: src/DataToText.cpp:148
1247msgid "ERROR: Failed!"
1248msgstr ""
1249
1250#: src/DataToText.cpp:149 src/SearchListCtrl.cpp:1011
1251msgid "Queued"
1252msgstr ""
1253
1254#: src/DataToText.cpp:150
1255msgid "Already downloading"
1256msgstr ""
1257
1258#: src/DataToText.cpp:151
1259msgid "Unknown or bad tempfile format."
1260msgstr ""
1261
1262#: src/DownloadListCtrl.cpp:158
1263msgid "Part"
1264msgstr ""
1265
1266#: src/DownloadListCtrl.cpp:160 src/PartFileConvertDlg.cpp:93
1267#: src/SearchListCtrl.cpp:88 src/SharedFilesCtrl.cpp:103
1268msgid "Size"
1269msgstr ""
1270
1271#: src/DownloadListCtrl.cpp:161 src/muuli_wdr.cpp:3361
1272msgid "Transferred"
1273msgstr ""
1274
1275#: src/DownloadListCtrl.cpp:163 src/SourceListCtrl.cpp:30
1276msgid "Speed"
1277msgstr ""
1278
1279#: src/DownloadListCtrl.cpp:164
1280msgid "Progress"
1281msgstr ""
1282
1283#: src/DownloadListCtrl.cpp:165 src/FileDetailListCtrl.cpp:43
1284#: src/PartFile.cpp:3765 src/SearchListCtrl.cpp:89
1285msgid "Sources"
1286msgstr ""
1287
1288#: src/DownloadListCtrl.cpp:166 src/DownloadListCtrl.cpp:651
1289#: src/ServerListCtrl.cpp:94 src/ServerListCtrl.cpp:403
1290#: src/SharedFilesCtrl.cpp:105 src/SharedFilesCtrl.cpp:145
1291msgid "Priority"
1292msgstr ""
1293
1294#: src/DownloadListCtrl.cpp:167 src/PartFile.cpp:3767 src/SearchListCtrl.cpp:92
1295msgid "Status"
1296msgstr ""
1297
1298#: src/DownloadListCtrl.cpp:168
1299msgid "Time Remaining"
1300msgstr ""
1301
1302#: src/DownloadListCtrl.cpp:169
1303msgid "Last Seen Complete"
1304msgstr ""
1305
1306#: src/DownloadListCtrl.cpp:170
1307msgid "Last Reception"
1308msgstr ""
1309
1310#: src/DownloadListCtrl.cpp:411
1311msgid "Are you sure that you wish to delete the selected file?"
1312msgstr ""
1313
1314#: src/DownloadListCtrl.cpp:413
1315msgid "Are you sure that you wish to delete the selected files?"
1316msgstr ""
1317
1318#: src/DownloadListCtrl.cpp:554 src/SharedFilesCtrl.cpp:203
1319#, c-format
1320msgid ""
1321"Feedback from: %s (%s)\n"
1322"\n"
1323msgstr ""
1324
1325#: src/DownloadListCtrl.cpp:649 src/muuli_wdr.cpp:2395
1326#: src/SharedFilesCtrl.cpp:143
1327msgid "Auto"
1328msgstr ""
1329
1330#: src/DownloadListCtrl.cpp:653 src/TransferWnd.cpp:376
1331msgid "&Stop"
1332msgstr ""
1333
1334#: src/DownloadListCtrl.cpp:654 src/TransferWnd.cpp:377
1335msgid "&Pause"
1336msgstr ""
1337
1338#: src/DownloadListCtrl.cpp:655 src/TransferWnd.cpp:378
1339msgid "&Resume"
1340msgstr ""
1341
1342#: src/DownloadListCtrl.cpp:656
1343msgid "C&lear completed"
1344msgstr ""
1345
1346#: src/DownloadListCtrl.cpp:662
1347msgid "Swap every A4AF to this file now"
1348msgstr ""
1349
1350#: src/DownloadListCtrl.cpp:664
1351msgid "Swap every A4AF to this file (Auto)"
1352msgstr ""
1353
1354#: src/DownloadListCtrl.cpp:669
1355msgid "Swap every A4AF to any other file now"
1356msgstr ""
1357
1358#: src/DownloadListCtrl.cpp:672
1359msgid "Extended Options"
1360msgstr ""
1361
1362#: src/DownloadListCtrl.cpp:677 src/DownloadListCtrl.cpp:737
1363msgid "Preview"
1364msgstr ""
1365
1366#: src/DownloadListCtrl.cpp:678
1367msgid "Show file &details"
1368msgstr ""
1369
1370#: src/DownloadListCtrl.cpp:679 src/muuli_wdr.cpp:767
1371msgid "Show all comments"
1372msgstr ""
1373
1374#: src/DownloadListCtrl.cpp:684
1375msgid "Copy magnet URI to clipboard"
1376msgstr ""
1377
1378#: src/DownloadListCtrl.cpp:686 src/SharedFilesCtrl.cpp:164
1379msgid "Copy eD2k &link to clipboard"
1380msgstr ""
1381
1382#: src/DownloadListCtrl.cpp:688 src/SharedFilesCtrl.cpp:171
1383msgid "Copy feedback to clipboard"
1384msgstr ""
1385
1386#: src/DownloadListCtrl.cpp:697
1387msgid "unassign"
1388msgstr ""
1389
1390#: src/DownloadListCtrl.cpp:704
1391msgid "Assign to category"
1392msgstr ""
1393
1394#: src/DownloadListCtrl.cpp:740
1395msgid "&Open the file"
1396msgstr ""
1397
1398#: src/DownloadListCtrl.cpp:812 src/SharedFilesCtrl.cpp:686
1399msgid "Enter new name for this file:"
1400msgstr ""
1401
1402#: src/DownloadListCtrl.cpp:813 src/SharedFilesCtrl.cpp:687
1403msgid "File rename"
1404msgstr ""
1405
1406#: src/DownloadListCtrl.cpp:1092 src/DownloadListCtrl.cpp:1103
1407msgid "%y/%m/%d %H:%M:%S"
1408msgstr ""
1409
1410#: src/DownloadListCtrl.cpp:1273
1411#, c-format
1412msgid "Downloads (%i)"
1413msgstr ""
1414
1415#: src/DownloadListCtrl.cpp:1428
1416msgid ""
1417"To prevent this warning to show up in every preview,\n"
1418"set your preferred video player in preferences (default is mplayer)."
1419msgstr ""
1420
1421#: src/DownloadListCtrl.cpp:1429
1422msgid "File preview"
1423msgstr ""
1424
1425#: src/DownloadListCtrl.cpp:1477
1426#, c-format
1427msgid "ERROR: Failed to execute external media-player! Command: `%s'"
1428msgstr ""
1429
1430#: src/DownloadQueue.cpp:103
1431#, c-format
1432msgid "Saving PartFile %u of %u"
1433msgstr ""
1434
1435#: src/DownloadQueue.cpp:106
1436msgid "All PartFiles Saved."
1437msgstr ""
1438
1439#: src/DownloadQueue.cpp:113
1440#, c-format
1441msgid "Loading temp files from %s."
1442msgstr ""
1443
1444#: src/DownloadQueue.cpp:132
1445#, c-format
1446msgid "Loading PartFile %u of %u"
1447msgstr ""
1448
1449#: src/DownloadQueue.cpp:154
1450msgid ""
1451"ERROR: Failed to load backup file. Search http://forum.amule.org for .part."
1452"met recovery solutions."
1453msgstr ""
1454
1455#: src/DownloadQueue.cpp:163
1456msgid "All PartFiles Loaded."
1457msgstr ""
1458
1459#: src/DownloadQueue.cpp:166
1460msgid "No part files found"
1461msgstr ""
1462
1463#: src/DownloadQueue.cpp:168
1464#, c-format
1465msgid "Found %u part file"
1466msgid_plural "Found %u part files"
1467msgstr[0] ""
1468msgstr[1] ""
1469
1470#: src/DownloadQueue.cpp:244 src/DownloadQueue.cpp:1470
1471msgid "Filesystem for Temp directory cannot handle large files."
1472msgstr ""
1473
1474#: src/DownloadQueue.cpp:247 src/DownloadQueue.cpp:1473
1475msgid "Filesystem for Incoming directory cannot handle large files."
1476msgstr ""
1477
1478#: src/DownloadQueue.cpp:377
1479#, c-format
1480msgid "Downloading %s"
1481msgstr ""
1482
1483#: src/DownloadQueue.cpp:385
1484#, c-format
1485msgid "You are already trying to download the file '%s'"
1486msgstr ""
1487
1488#: src/DownloadQueue.cpp:397
1489#, c-format
1490msgid "You already have the file '%s'"
1491msgstr ""
1492
1493#: src/DownloadQueue.cpp:402
1494#, c-format
1495msgid "You are already trying to download the file %s"
1496msgstr ""
1497
1498#: src/DownloadQueue.cpp:1404
1499#, c-format
1500msgid "Cannot convert magnet link to eD2k: %s"
1501msgstr ""
1502
1503#: src/DownloadQueue.cpp:1412
1504#, c-format
1505msgid "Unknown protocol of link: %s"
1506msgstr ""
1507
1508#: src/DownloadQueue.cpp:1433
1509#, c-format
1510msgid "Invalid eD2k link! ERROR: %s"
1511msgstr ""
1512
1513#: src/ExternalConn.cpp:261
1514msgid "Client sent packet after authentication failed."
1515msgstr ""
1516
1517#: src/ExternalConn.cpp:279
1518msgid "External connection closed."
1519msgstr ""
1520
1521#: src/ExternalConn.cpp:320
1522msgid "External connections disabled due to empty password!"
1523msgstr ""
1524
1525#: src/ExternalConn.cpp:345
1526msgid "External connections disabled in config file"
1527msgstr ""
1528
1529#: src/ExternalConn.cpp:414
1530msgid "New external connection accepted"
1531msgstr ""
1532
1533#: src/ExternalConn.cpp:417
1534msgid "ERROR: couldn't accept a new external connection"
1535msgstr ""
1536
1537#: src/ExternalConn.cpp:435
1538msgid "External connection refused due to empty password in preferences!"
1539msgstr ""
1540
1541#: src/ExternalConn.cpp:446
1542#, c-format
1543msgid "Connecting client: %s %s"
1544msgstr ""
1545
1546#: src/ExternalConn.cpp:448
1547msgid "Unknown version"
1548msgstr ""
1549
1550#: src/ExternalConn.cpp:458
1551msgid ""
1552"Incorrect EC version ID, there might be binary incompatibility. Use core and "
1553"remote from same snapshot."
1554msgstr ""
1555
1556#: src/ExternalConn.cpp:463
1557msgid ""
1558"You cannot connect to a release version from an arbitrary development "
1559"snapshot! *sigh* possible crash prevented"
1560msgstr ""
1561
1562#: src/ExternalConn.cpp:487
1563msgid "Invalid protocol version."
1564msgstr ""
1565
1566#: src/ExternalConn.cpp:492
1567msgid "Missing protocol version tag."
1568msgstr ""
1569
1570#: src/ExternalConn.cpp:499
1571msgid "Authentication failed: invalid hash specified as EC password."
1572msgstr ""
1573
1574#: src/ExternalConn.cpp:516
1575msgid "Authentication failed: wrong password."
1576msgstr ""
1577
1578#: src/ExternalConn.cpp:518
1579msgid "Authentication failed: missing password."
1580msgstr ""
1581
1582#: src/ExternalConn.cpp:528
1583msgid "Invalid request, please authenticate first."
1584msgstr ""
1585
1586#: src/ExternalConn.cpp:533
1587msgid "Access granted."
1588msgstr ""
1589
1590#: src/ExternalConn.cpp:541
1591#, c-format
1592msgid "Sent error message \"%s\" to client."
1593msgstr ""
1594
1595#: src/ExternalConn.cpp:544
1596#, c-format
1597msgid "Unauthorized access attempt from %s. Connection closed."
1598msgstr ""
1599
1600#: src/ExternalConn.cpp:811
1601#, c-format
1602msgid "Remote PartFile command failed: FileHash not found: %s"
1603msgstr ""
1604
1605#: src/ExternalConn.cpp:813
1606#, c-format
1607msgid "FileHash not found: %s"
1608msgstr ""
1609
1610#: src/ExternalConn.cpp:860 src/ExternalConn.cpp:942 src/ExternalConn.cpp:1013
1611msgid "OOPS! OpCode processing error!"
1612msgstr ""
1613
1614#: src/ExternalConn.cpp:888
1615msgid "Server not added"
1616msgstr ""
1617
1618#: src/ExternalConn.cpp:906
1619#, c-format
1620msgid "server not found: %s"
1621msgstr ""
1622
1623#: src/ExternalConn.cpp:922
1624msgid "need to define server to be removed"
1625msgstr ""
1626
1627#: src/ExternalConn.cpp:936
1628msgid "eD2k is disabled in preferences."
1629msgstr ""
1630
1631#: src/ExternalConn.cpp:1116
1632msgid "Search in progress. Refetch results in a moment!"
1633msgstr ""
1634
1635#: src/ExternalConn.cpp:1122
1636msgid "WebSearch from remote interface makes no sense."
1637msgstr ""
1638
1639#: src/ExternalConn.cpp:1320
1640msgid "No points for graph."
1641msgstr ""
1642
1643#: src/ExternalConn.cpp:1329
1644msgid "Your client is not configured for this detail level."
1645msgstr ""
1646
1647#: src/ExternalConn.cpp:1356
1648msgid "External Connection: shutdown requested"
1649msgstr ""
1650
1651#: src/ExternalConn.cpp:1368
1652msgid "Already shutting down."
1653msgstr ""
1654
1655#: src/ExternalConn.cpp:1380
1656#, c-format
1657msgid "ExternalConn: adding link '%s'."
1658msgstr ""
1659
1660#: src/ExternalConn.cpp:1386
1661msgid "Invalid link or already on list."
1662msgstr ""
1663
1664#: src/ExternalConn.cpp:1453
1665msgid "File not found."
1666msgstr ""
1667
1668#: src/ExternalConn.cpp:1458
1669msgid "Invalid file name."
1670msgstr ""
1671
1672#: src/ExternalConn.cpp:1466
1673msgid "Unable to rename file."
1674msgstr ""
1675
1676#: src/ExternalConn.cpp:1764 src/ExternalConn.cpp:1791
1677msgid "Kad is disabled in preferences."
1678msgstr ""
1679
1680#: src/ExternalConn.cpp:1803
1681msgid "Already connected to eD2k."
1682msgstr ""
1683
1684#: src/ExternalConn.cpp:1806
1685msgid "Connecting to eD2k..."
1686msgstr ""
1687
1688#: src/ExternalConn.cpp:1814
1689msgid "Already connected to Kad."
1690msgstr ""
1691
1692#: src/ExternalConn.cpp:1817
1693msgid "Connecting to Kad..."
1694msgstr ""
1695
1696#: src/ExternalConn.cpp:1824
1697msgid "All networks are disabled."
1698msgstr ""
1699
1700#: src/ExternalConn.cpp:1832
1701msgid "Disconnected from eD2k."
1702msgstr ""
1703
1704#: src/ExternalConn.cpp:1836
1705msgid "Disconnected from Kad."
1706msgstr ""
1707
1708#: src/ExternalConn.cpp:1845
1709#, c-format
1710msgid "External Connection: invalid opcode received: %#x"
1711msgstr ""
1712
1713#: src/ExternalConn.cpp:1848
1714msgid "Invalid opcode (wrong protocol version?)"
1715msgstr ""
1716
1717#: src/ExternalConnector.cpp:143
1718#, c-format
1719msgid "Unknown extension '%s' for the '%s' command.\n"
1720msgstr ""
1721
1722#: src/ExternalConnector.cpp:145
1723#, c-format
1724msgid "Unknown command '%s'.\n"
1725msgstr ""
1726
1727#: src/ExternalConnector.cpp:157
1728msgid ""
1729"\n"
1730"This command cannot have an argument.\n"
1731msgstr ""
1732
1733#: src/ExternalConnector.cpp:159
1734msgid ""
1735"\n"
1736"This command must have an argument.\n"
1737msgstr ""
1738
1739#: src/ExternalConnector.cpp:162
1740msgid ""
1741"\n"
1742"This command is incomplete, you must use one of the extensions below.\n"
1743msgstr ""
1744
1745#: src/ExternalConnector.cpp:168
1746msgid ""
1747"\n"
1748"Available extensions:\n"
1749msgstr ""
1750
1751#: src/ExternalConnector.cpp:170
1752msgid "Available commands:\n"
1753msgstr ""
1754
1755#: src/ExternalConnector.cpp:187
1756#, c-format
1757msgid ""
1758"\n"
1759"All commands are case insensitive.\n"
1760"Type '%s <command>' to get detailed info on <command>.\n"
1761msgstr ""
1762
1763#: src/ExternalConnector.cpp:292 src/ExternalConnector.cpp:293
1764msgid "Exits from the application."
1765msgstr ""
1766
1767#: src/ExternalConnector.cpp:294
1768msgid "Show help."
1769msgstr ""
1770
1771#. TRANSLATORS:
1772#. Do not translate the word 'help', it is a command to the program!
1773#: src/ExternalConnector.cpp:297
1774msgid ""
1775"To get help on a command, type 'help <command>'.\n"
1776"To get the full command list type 'help'.\n"
1777msgstr ""
1778
1779#: src/ExternalConnector.cpp:318
1780#, c-format
1781msgid ""
1782"\n"
1783"Use '%s' for command list\n"
1784"\n"
1785msgstr ""
1786
1787#: src/ExternalConnector.cpp:351
1788msgid "Syntax error!"
1789msgstr ""
1790
1791#: src/ExternalConnector.cpp:354
1792msgid "Error processing command - should never happen! Report bug, please\n"
1793msgstr ""
1794
1795#: src/ExternalConnector.cpp:357
1796msgid "This command should not have any parameters."
1797msgstr ""
1798
1799#: src/ExternalConnector.cpp:360
1800msgid "This command must have a parameter."
1801msgstr ""
1802
1803#: src/ExternalConnector.cpp:363
1804msgid "Invalid argument."
1805msgstr ""
1806
1807#: src/ExternalConnector.cpp:366
1808msgid "This is an incomplete command."
1809msgstr ""
1810
1811#: src/ExternalConnector.cpp:375
1812#, c-format
1813msgid "Type '%s' to get more help.\n"
1814msgstr ""
1815
1816#: src/ExternalConnector.cpp:430
1817#, c-format
1818msgid "This is %s %s %s\n"
1819msgstr ""
1820
1821#: src/ExternalConnector.cpp:432
1822#, c-format
1823msgid "This is %s %s\n"
1824msgstr ""
1825
1826#: src/ExternalConnector.cpp:447
1827msgid ""
1828"\n"
1829"Creating client...\n"
1830msgstr ""
1831
1832#: src/ExternalConnector.cpp:471
1833#, c-format
1834msgid ""
1835"\n"
1836"Ok, exiting %s...\n"
1837msgstr ""
1838
1839#: src/ExternalConnector.cpp:477
1840msgid ""
1841"Cannot connect with an empty password.\n"
1842"You must specify a password either in config file\n"
1843"or on command-line, or enter one when asked.\n"
1844"\n"
1845"Exiting...\n"
1846msgstr ""
1847
1848#: src/ExternalConnector.cpp:486
1849msgid "Show this help text."
1850msgstr ""
1851
1852#: src/ExternalConnector.cpp:489
1853msgid "Host where aMule is running. (default: localhost)"
1854msgstr ""
1855
1856#: src/ExternalConnector.cpp:492
1857msgid "aMule's port for External Connection. (default: 4712)"
1858msgstr ""
1859
1860#: src/ExternalConnector.cpp:495
1861msgid "External Connection password."
1862msgstr ""
1863
1864#: src/ExternalConnector.cpp:498
1865msgid "Read configuration from file."
1866msgstr ""
1867
1868#: src/ExternalConnector.cpp:501
1869msgid "Do not print any output to stdout."
1870msgstr ""
1871
1872#: src/ExternalConnector.cpp:504
1873msgid "Be verbose - show also debug messages."
1874msgstr ""
1875
1876#: src/ExternalConnector.cpp:507
1877msgid "Sets program locale (language)."
1878msgstr ""
1879
1880#: src/ExternalConnector.cpp:510
1881msgid "Write command line options to config file."
1882msgstr ""
1883
1884#: src/ExternalConnector.cpp:513
1885msgid "Creates config file based on aMule's config file."
1886msgstr ""
1887
1888#: src/ExternalConnector.cpp:516
1889msgid "Print program version."
1890msgstr ""
1891
1892#: src/FileDetailDialog.cpp:60
1893msgid "File Details"
1894msgstr ""
1895
1896#: src/FileDetailDialog.cpp:111
1897#, c-format
1898msgid "%.1f%% done"
1899msgstr ""
1900
1901#: src/FileDetailDialog.cpp:113 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1139
1902#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1149
1903#, c-format
1904msgid "%.2f kB/s"
1905msgstr ""
1906
1907#: src/FriendList.cpp:123
1908msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for reading!"
1909msgstr ""
1910
1911#: src/FriendList.cpp:149
1912msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for writing!"
1913msgstr ""
1914
1915#: src/FriendList.cpp:249
1916msgid "CRITICAL - no client on StartChatSession"
1917msgstr ""
1918
1919#: src/FriendListCtrl.cpp:122 src/muuli_wdr.cpp:2832 src/muuli_wdr.cpp:3457
1920msgid "Friends"
1921msgstr ""
1922
1923#: src/FriendListCtrl.cpp:126 src/GenericClientListCtrl.cpp:586
1924msgid "Show &Details"
1925msgstr ""
1926
1927#: src/FriendListCtrl.cpp:130
1928msgid "Add a friend"
1929msgstr ""
1930
1931#: src/FriendListCtrl.cpp:133
1932msgid "Remove Friend"
1933msgstr ""
1934
1935#: src/FriendListCtrl.cpp:134
1936msgid "Send &Message"
1937msgstr ""
1938
1939#: src/FriendListCtrl.cpp:135 src/GenericClientListCtrl.cpp:597
1940msgid "View Files"
1941msgstr ""
1942
1943#: src/FriendListCtrl.cpp:136 src/GenericClientListCtrl.cpp:589
1944msgid "Establish Friend Slot"
1945msgstr ""
1946
1947#: src/FriendListCtrl.cpp:169
1948msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friend?"
1949msgstr ""
1950
1951#: src/FriendListCtrl.cpp:171
1952msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friends?"
1953msgstr ""
1954
1955#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530
1956msgid ""
1957"You are not allowed to set more than one friendslot.\n"
1958" Only one slot was assigned."
1959msgstr ""
1960
1961#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530
1962msgid "Multiple selection"
1963msgstr ""
1964
1965#: src/GenericClientListCtrl.cpp:547
1966msgid "Send message to user"
1967msgstr ""
1968
1969#: src/GenericClientListCtrl.cpp:548
1970msgid "Message to send:"
1971msgstr ""
1972
1973#: src/GenericClientListCtrl.cpp:587
1974msgid "Remove from friends"
1975msgstr ""
1976
1977#: src/GenericClientListCtrl.cpp:598
1978msgid "Send message"
1979msgstr ""
1980
1981#: src/GenericClientListCtrl.cpp:600
1982msgid "Swap to this file"
1983msgstr ""
1984
1985#: src/GenericClientListCtrl.cpp:943
1986msgid "A4AF"
1987msgstr ""
1988
1989#: src/GenericClientListCtrl.cpp:995
1990#, c-format
1991msgid "On Queue: %u (%i)"
1992msgstr ""
1993
1994#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1005 src/GenericClientListCtrl.cpp:1034
1995msgid "Asked for another file"
1996msgstr ""
1997
1998#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1024
1999msgid "Waiting for upload slot"
2000msgstr ""
2001
2002#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1026
2003#, c-format
2004msgid "On Queue: %u"
2005msgstr ""
2006
2007#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1029
2008msgid "Uploading"
2009msgstr ""
2010
2011#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1031
2012msgid "None"
2013msgstr ""
2014
2015#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1089 src/ServerListCtrl.cpp:243
2016msgid "No"
2017msgstr ""
2018
2019#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1091 src/ServerListCtrl.cpp:243
2020msgid "Yes"
2021msgstr ""
2022
2023#: src/HTTPDownload.cpp:57
2024msgid "Downloading..."
2025msgstr ""
2026
2027#: src/HTTPDownload.cpp:109
2028msgid "HTTP download cancelled"
2029msgstr ""
2030
2031#: src/HTTPDownload.cpp:205
2032#, c-format
2033msgid "Unable to create destination file %s for download!"
2034msgstr ""
2035
2036#: src/HTTPDownload.cpp:210
2037msgid "The URL to download can't be empty"
2038msgstr ""
2039
2040#: src/HTTPDownload.cpp:233
2041#, c-format
2042msgid "The URL %s returned: %i - Error (%i)!"
2043msgstr ""
2044
2045#: src/HTTPDownload.cpp:262
2046msgid "Critical error while writing downloaded file"
2047msgstr ""
2048
2049#: src/HTTPDownload.cpp:277
2050#, c-format
2051msgid "Downloaded %d bytes"
2052msgstr ""
2053
2054#: src/HTTPDownload.cpp:281
2055#, c-format
2056msgid "Expected %d bytes, but downloaded %d bytes"
2057msgstr ""
2058
2059#: src/HTTPDownload.cpp:341
2060#, c-format
2061msgid "Protocol not supported for HTTP download: %s"
2062msgstr ""
2063
2064#: src/HTTPDownload.cpp:384
2065msgid "Unable to connect to HTTP download server"
2066msgstr ""
2067
2068#: src/HTTPDownload.cpp:405
2069msgid "Invalid response from HTTP download server"
2070msgstr ""
2071
2072#: src/IP2Country.cpp:100
2073#, c-format
2074msgid "Download new GeoIP.dat from %s"
2075msgstr ""
2076
2077#: src/IP2Country.cpp:129
2078msgid "Download of GeoIP.dat file failed, aborting update."
2079msgstr ""
2080
2081#: src/IP2Country.cpp:135 src/IPFilter.cpp:500
2082#, c-format
2083msgid "Failed to remove %s file, aborting update."
2084msgstr ""
2085
2086#: src/IP2Country.cpp:141
2087#, c-format
2088msgid "Failed to rename %s file, aborting update."
2089msgstr ""
2090
2091#: src/IP2Country.cpp:147 src/IPFilter.cpp:506
2092#, c-format
2093msgid "Successfully updated %s"
2094msgstr ""
2095
2096#: src/IP2Country.cpp:149
2097msgid "Error updating GeoIP.dat"
2098msgstr ""
2099
2100#: src/IP2Country.cpp:154 src/IPFilter.cpp:512 src/ServerList.cpp:862
2101#, c-format
2102msgid "Failed to download %s from %s"
2103msgstr ""
2104
2105#: src/IP2Country.cpp:173
2106#, c-format
2107msgid "Failed to load country data for '%s'."
2108msgstr ""
2109
2110#: src/IPFilter.cpp:113
2111msgid "Loading IP filters 'ipfilter.dat' and 'ipfilter_static.dat'."
2112msgstr ""
2113
2114#: src/IPFilter.cpp:299
2115#, c-format
2116msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', unknown format encountered."
2117msgstr ""
2118
2119#: src/IPFilter.cpp:325
2120#, c-format
2121msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', could not open file."
2122msgstr ""
2123
2124#: src/IPFilter.cpp:329
2125#, c-format
2126msgid "Loaded %u IP-range from '%s'."
2127msgid_plural "Loaded %u IP-ranges from '%s'."
2128msgstr[0] ""
2129msgstr[1] ""
2130
2131#: src/IPFilter.cpp:331
2132#, c-format
2133msgid "%u malformed line was discarded."
2134msgid_plural "%u malformed lines were discarded."
2135msgstr[0] ""
2136msgstr[1] ""
2137
2138#: src/IPFilter.cpp:503
2139#, c-format
2140msgid "Failed to rename new %s file, aborting update."
2141msgstr ""
2142
2143#: src/IPFilter.cpp:534
2144msgid "IP filter is ready"
2145msgstr ""
2146
2147#: src/KadDlg.cpp:86
2148msgid ""
2149"Bootstrap from \n"
2150"known clients"
2151msgstr ""
2152
2153#: src/KadDlg.cpp:151
2154#, c-format
2155msgid "Nodes (%u)"
2156msgstr ""
2157
2158#: src/KadDlg.cpp:183
2159msgid "Invalid ip to bootstrap"
2160msgstr ""
2161
2162#: src/KadDlg.cpp:189
2163msgid "Invalid port to bootstrap"
2164msgstr ""
2165
2166#: src/KadDlg.cpp:193
2167msgid "Please fill all fields required"
2168msgstr ""
2169
2170#: src/KadDlg.cpp:212
2171msgid "Are you sure you want to download a new nodes.dat file?\n"
2172msgstr ""
2173
2174#: src/KadDlg.cpp:213
2175msgid ""
2176"Doing so will remove your current nodes and restart Kademlia connection."
2177msgstr ""
2178
2179#: src/KadDlg.cpp:214
2180msgid "Continue?"
2181msgstr ""
2182
2183#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:125
2184msgid "Kademlia: search keyword too short"
2185msgstr ""
2186
2187#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:138
2188msgid "Kademlia: Search keyword is already on search list: "
2189msgstr ""
2190
2191#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:171
2192msgid ""
2193"Failed to read nodes.dat file - too old. This version (0) is not supported "
2194"anymore."
2195msgstr ""
2196
2197#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:209
2198#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:283
2199#, c-format
2200msgid "Read %u Kad contact"
2201msgid_plural "Read %u Kad contacts"
2202msgstr[0] ""
2203msgstr[1] ""
2204
2205#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:221
2206#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:287
2207msgid "No contacts found, please bootstrap, or download a nodes.dat file."
2208msgstr ""
2209
2210#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:305
2211#, c-format
2212msgid "Only %d Kad contact available, nodes.dat not written"
2213msgid_plural "Only %d Kad contacts available, nodes.dat not written"
2214msgstr[0] ""
2215msgstr[1] ""
2216
2217#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:336
2218#, c-format
2219msgid "Wrote %d Kad contact"
2220msgid_plural "Wrote %d Kad contacts"
2221msgstr[0] ""
2222msgstr[1] ""
2223
2224#: src/KnownFile.cpp:1544 src/PartFileConvertDlg.cpp:91
2225msgid "File name"
2226msgstr ""
2227
2228#: src/KnownFile.cpp:1545
2229msgid "File size"
2230msgstr ""
2231
2232#: src/KnownFile.cpp:1546
2233msgid "Share ratio"
2234msgstr ""
2235
2236#: src/KnownFile.cpp:1547 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:31
2237#: src/SourceListCtrl.cpp:31
2238msgid "Uploaded"
2239msgstr ""
2240
2241#: src/KnownFile.cpp:1548 src/muuli_wdr.cpp:3339
2242msgid "Requested"
2243msgstr ""
2244
2245#: src/KnownFile.cpp:1549
2246msgid "Accepted"
2247msgstr ""
2248
2249#: src/KnownFile.cpp:1551
2250msgid "Complete sources"
2251msgstr ""
2252
2253#: src/KnownFileList.cpp:93
2254msgid "WARNING: Known file list corrupted, contains invalid header."
2255msgstr ""
2256
2257#: src/KnownFileList.cpp:108
2258msgid "Failed to load entry in known file list, file may be corrupt"
2259msgstr ""
2260
2261#: src/KnownFileList.cpp:115
2262msgid "Invalid entry in known file list, file may be corrupt: "
2263msgstr ""
2264
2265#: src/libs/common/Format.cpp:308
2266#, c-format
2267msgid "Unknown error %d"
2268msgstr ""
2269
2270#: src/libs/common/Format.cpp:313 src/libs/common/Format.cpp:322
2271#, c-format
2272msgid "Unable to get error description for error %d"
2273msgstr ""
2274
2275#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:40 src/PartFile.cpp:3697
2276msgid "Hashing"
2277msgstr ""
2278
2279#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:44 src/PartFile.cpp:3703
2280msgid "Completing"
2281msgstr ""
2282
2283#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:46 src/PartFile.cpp:3706
2284msgid "Complete"
2285msgstr ""
2286
2287#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:48 src/OtherFunctions.cpp:636
2288#: src/PartFile.cpp:3709 src/TransferWnd.cpp:350
2289msgid "Paused"
2290msgstr ""
2291
2292#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:50 src/OtherFunctions.cpp:635
2293#: src/PartFile.cpp:3712 src/TransferWnd.cpp:349
2294msgid "Erroneous"
2295msgstr ""
2296
2297#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:55 src/OtherFunctions.cpp:633
2298#: src/PartFile.cpp:3721 src/TransferWnd.cpp:347
2299msgid "Waiting"
2300msgstr ""
2301
2302#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:118 src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:126
2303msgid "You must specify a non-empty password."
2304msgstr ""
2305
2306#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:123
2307msgid "Invalid password, not a MD5 hash!"
2308msgstr ""
2309
2310#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:186
2311msgid "Connection failure"
2312msgstr ""
2313
2314#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:246
2315msgid "EC connection failed. Empty reply."
2316msgstr ""
2317
2318#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:257
2319msgid "External Connection: Bad reply, handshake failed. Connection closed."
2320msgstr ""
2321
2322#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:265
2323msgid "Succeeded! Connection established to aMule "
2324msgstr ""
2325
2326#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:268
2327msgid "Succeeded! Connection established."
2328msgstr ""
2329
2330#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:274
2331msgid "External Connection: Access denied because: "
2332msgstr ""
2333
2334#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:277
2335msgid "External Connection: Handshake failed."
2336msgstr ""
2337
2338#: src/LibSocketAsio.cpp:1257
2339#, c-format
2340msgid "Asio thread %d started"
2341msgstr ""
2342
2343#: src/ListenSocket.cpp:67
2344msgid "ListenSocket: Ok."
2345msgstr ""
2346
2347#: src/ListenSocket.cpp:69
2348msgid "ERROR: Could not listen to TCP port."
2349msgstr ""
2350
2351#: src/Logger.cpp:321 src/Logger.cpp:345
2352msgid "ERROR: "
2353msgstr ""
2354
2355#: src/Logger.cpp:321 src/Logger.cpp:345
2356msgid "WARNING: "
2357msgstr ""
2358
2359#: src/MuleNotebook.cpp:187 src/muuli_wdr.cpp:900 src/muuli_wdr.cpp:1429
2360#: src/muuli_wdr.cpp:3234 src/muuli_wdr.cpp:3504
2361msgid "Close"
2362msgstr ""
2363
2364#: src/MuleTextCtrl.cpp:79
2365msgid "Cut"
2366msgstr ""
2367
2368#: src/MuleTextCtrl.cpp:80 src/PartFileConvert.cpp:388
2369#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:263
2370msgid "Copy"
2371msgstr ""
2372
2373#: src/MuleTextCtrl.cpp:81
2374msgid "Paste"
2375msgstr ""
2376
2377#: src/MuleTextCtrl.cpp:82 src/muuli_wdr.cpp:384 src/muuli_wdr.cpp:831
2378#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:152
2379msgid "Clear"
2380msgstr ""
2381
2382#: src/MuleTextCtrl.cpp:86
2383msgid "Select All"
2384msgstr ""
2385
2386#: src/MuleTrayIcon.cpp:82 src/MuleTrayIcon.cpp:464 src/MuleTrayIcon.cpp:485
2387#: src/muuli_wdr.cpp:1575 src/muuli_wdr.cpp:1584 src/muuli_wdr.cpp:1593
2388#: src/muuli_wdr.cpp:1940 src/muuli_wdr.cpp:1949 src/OtherFunctions.cpp:97
2389#: src/StatisticsDlg.cpp:101 src/StatisticsDlg.cpp:103
2390msgid "kB/s"
2391msgstr ""
2392
2393#: src/MuleTrayIcon.cpp:98 src/MuleTrayIcon.cpp:124 src/MuleTrayIcon.cpp:451
2394#: src/MuleTrayIcon.cpp:472
2395msgid "Unlimited"
2396msgstr ""
2397
2398#: src/MuleTrayIcon.cpp:290
2399msgid "aMule Tray Menu"
2400msgstr ""
2401
2402#: src/MuleTrayIcon.cpp:296
2403msgid "Speed limits:"
2404msgstr ""
2405
2406#: src/MuleTrayIcon.cpp:301
2407msgid "UL: None"
2408msgstr ""
2409
2410#: src/MuleTrayIcon.cpp:304
2411#, c-format
2412msgid "UL: %u"
2413msgstr ""
2414
2415#: src/MuleTrayIcon.cpp:311
2416msgid "DL: None"
2417msgstr ""
2418
2419#: src/MuleTrayIcon.cpp:314
2420#, c-format
2421msgid "DL: %u"
2422msgstr ""
2423
2424#: src/MuleTrayIcon.cpp:318
2425#, c-format
2426msgid "Download speed: %.1f"
2427msgstr ""
2428
2429#: src/MuleTrayIcon.cpp:320
2430#, c-format
2431msgid "Upload speed: %.1f"
2432msgstr ""
2433
2434#: src/MuleTrayIcon.cpp:326
2435msgid "Client Information"
2436msgstr ""
2437
2438#: src/MuleTrayIcon.cpp:330
2439#, c-format
2440msgid "Nickname: %s"
2441msgstr ""
2442
2443#: src/MuleTrayIcon.cpp:330
2444msgid "No Nickname Selected!"
2445msgstr ""
2446
2447#: src/MuleTrayIcon.cpp:337
2448msgid "ClientID: "
2449msgstr ""
2450
2451#: src/MuleTrayIcon.cpp:342 src/MuleTrayIcon.cpp:356 src/TextClient.cpp:722
2452#: src/TextClient.cpp:735
2453msgid "Not connected"
2454msgstr ""
2455
2456#: src/MuleTrayIcon.cpp:349
2457msgid "ServerName: "
2458msgstr ""
2459
2460#: src/MuleTrayIcon.cpp:350
2461msgid "ServerIP: "
2462msgstr ""
2463
2464#: src/MuleTrayIcon.cpp:357 src/ServerWnd.cpp:188
2465#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:263
2466msgid "Not Connected"
2467msgstr ""
2468
2469#: src/MuleTrayIcon.cpp:365
2470#, c-format
2471msgid "IP: %s"
2472msgstr ""
2473
2474#: src/MuleTrayIcon.cpp:374
2475#, c-format
2476msgid "TCP port: %d"
2477msgstr ""
2478
2479#: src/MuleTrayIcon.cpp:376
2480msgid "TCP port: Not ready"
2481msgstr ""
2482
2483#: src/MuleTrayIcon.cpp:385
2484#, c-format
2485msgid "UDP port: %d"
2486msgstr ""
2487
2488#: src/MuleTrayIcon.cpp:387
2489msgid "UDP port: Not ready"
2490msgstr ""
2491
2492#: src/MuleTrayIcon.cpp:396
2493msgid "Online Signature: Enabled"
2494msgstr ""
2495
2496#: src/MuleTrayIcon.cpp:399
2497msgid "Online Signature: Disabled"
2498msgstr ""
2499
2500#: src/MuleTrayIcon.cpp:406 src/Statistics.cpp:732
2501#, c-format
2502msgid "Uptime: %s"
2503msgstr ""
2504
2505#: src/MuleTrayIcon.cpp:412
2506#, c-format
2507msgid "Shared files: %d"
2508msgstr ""
2509
2510#: src/MuleTrayIcon.cpp:418
2511#, c-format
2512msgid "Queued clients: %d"
2513msgstr ""
2514
2515#: src/MuleTrayIcon.cpp:425
2516#, c-format
2517msgid "Total DL: %s"
2518msgstr ""
2519
2520#: src/MuleTrayIcon.cpp:432
2521#, c-format
2522msgid "Total UL: %s"
2523msgstr ""
2524
2525#: src/MuleTrayIcon.cpp:443
2526msgid "Upload limit"
2527msgstr ""
2528
2529#: src/MuleTrayIcon.cpp:447
2530msgid "Download limit"
2531msgstr ""
2532
2533#: src/MuleTrayIcon.cpp:507
2534msgid "Hide aMule"
2535msgstr ""
2536
2537#: src/MuleTrayIcon.cpp:510
2538msgid "Show aMule"
2539msgstr ""
2540
2541#: src/MuleTrayIcon.cpp:517 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:235
2542msgid "Exit"
2543msgstr ""
2544
2545#: src/muuli_wdr.cpp:75
2546msgid "eD2k Link: "
2547msgstr ""
2548
2549#: src/muuli_wdr.cpp:82
2550msgid "Commit"
2551msgstr ""
2552
2553#: src/muuli_wdr.cpp:83
2554msgid ""
2555"Click here to add the eD2k link in the text control to your download queue."
2556msgstr ""
2557
2558#: src/muuli_wdr.cpp:91
2559msgid ""
2560"Events are displayed here. For a complete list of events, refer to the log "
2561"in the Servers-tab."
2562msgstr ""
2563
2564#: src/muuli_wdr.cpp:94
2565msgid "Loading ..."
2566msgstr ""
2567
2568#: src/muuli_wdr.cpp:102
2569msgid "Number of users on the server you are connected to ..."
2570msgstr ""
2571
2572#: src/muuli_wdr.cpp:105
2573msgid "Users: 0"
2574msgstr ""
2575
2576#: src/muuli_wdr.cpp:106
2577msgid ""
2578"Users connected to the current server and an estimate of the total number of "
2579"users."
2580msgstr ""
2581
2582#: src/muuli_wdr.cpp:117
2583msgid "Up: 0.0 | Down: 0.0"
2584msgstr ""
2585
2586#: src/muuli_wdr.cpp:118
2587msgid ""
2588"Current average upload and download rates. If enabled the numbers in the "
2589"braces signify the overhead from client communication."
2590msgstr ""
2591
2592#: src/muuli_wdr.cpp:126
2593msgid ""
2594"Displays the connected status and active transfers. Red arrows signifies "
2595"that you are currently not connected, yellow arrows signify that you have "
2596"low ID (firewalled) and green arrows signify that you have high ID (The "
2597"optimal connection type)."
2598msgstr ""
2599
2600#: src/muuli_wdr.cpp:130
2601msgid "Not Connected ..."
2602msgstr ""
2603
2604#: src/muuli_wdr.cpp:131
2605msgid "Currently connected server."
2606msgstr ""
2607
2608#: src/muuli_wdr.cpp:177
2609msgid "Search"
2610msgstr ""
2611
2612#: src/muuli_wdr.cpp:183
2613msgid "Name:"
2614msgstr ""
2615
2616#: src/muuli_wdr.cpp:191 src/SearchListCtrl.cpp:90 src/SharedFilesCtrl.cpp:104
2617msgid "Type"
2618msgstr ""
2619
2620#: src/muuli_wdr.cpp:196 src/SearchDlg.cpp:108
2621msgid "Local"
2622msgstr ""
2623
2624#: src/muuli_wdr.cpp:197
2625msgid "Global"
2626msgstr ""
2627
2628#: src/muuli_wdr.cpp:206
2629msgid "Extended Parameters"
2630msgstr ""
2631
2632#: src/muuli_wdr.cpp:212
2633msgid "Filtering"
2634msgstr ""
2635
2636#: src/muuli_wdr.cpp:223
2637msgid "File Type"
2638msgstr ""
2639
2640#: src/muuli_wdr.cpp:228 src/OtherFunctions.cpp:199
2641msgid "Any"
2642msgstr ""
2643
2644#: src/muuli_wdr.cpp:229 src/OtherFunctions.cpp:164
2645msgid "Archives"
2646msgstr ""
2647
2648#: src/muuli_wdr.cpp:230 src/OtherFunctions.cpp:157 src/OtherFunctions.cpp:639
2649#: src/TransferWnd.cpp:357
2650msgid "Audio"
2651msgstr ""
2652
2653#: src/muuli_wdr.cpp:231 src/OtherFunctions.cpp:171 src/OtherFunctions.cpp:641
2654#: src/TransferWnd.cpp:359
2655msgid "CD-Images"
2656msgstr ""
2657
2658#: src/muuli_wdr.cpp:232 src/OtherFunctions.cpp:178 src/OtherFunctions.cpp:642
2659#: src/TransferWnd.cpp:360
2660msgid "Pictures"
2661msgstr ""
2662
2663#: src/muuli_wdr.cpp:233 src/OtherFunctions.cpp:192
2664msgid "Programs"
2665msgstr ""
2666
2667#: src/muuli_wdr.cpp:234 src/OtherFunctions.cpp:185
2668msgid "Texts"
2669msgstr ""
2670
2671#: src/muuli_wdr.cpp:235 src/OtherFunctions.cpp:150
2672msgid "Videos"
2673msgstr ""
2674
2675#: src/muuli_wdr.cpp:253
2676msgid "Extension"
2677msgstr ""
2678
2679#: src/muuli_wdr.cpp:259
2680msgid "Min Size"
2681msgstr ""
2682
2683#: src/muuli_wdr.cpp:269 src/muuli_wdr.cpp:292
2684msgid "Bytes"
2685msgstr ""
2686
2687#: src/muuli_wdr.cpp:270 src/muuli_wdr.cpp:293
2688msgid "KB"
2689msgstr ""
2690
2691#: src/muuli_wdr.cpp:271 src/muuli_wdr.cpp:294 src/muuli_wdr.cpp:1825
2692#: src/OtherFunctions.cpp:68
2693msgid "MB"
2694msgstr ""
2695
2696#: src/muuli_wdr.cpp:272 src/muuli_wdr.cpp:295 src/OtherFunctions.cpp:70
2697msgid "GB"
2698msgstr ""
2699
2700#: src/muuli_wdr.cpp:282
2701msgid "Max Size"
2702msgstr ""
2703
2704#: src/muuli_wdr.cpp:305
2705msgid "Availability"
2706msgstr ""
2707
2708#: src/muuli_wdr.cpp:318
2709msgid "Filter:"
2710msgstr ""
2711
2712#: src/muuli_wdr.cpp:327
2713msgid "Filter Results"
2714msgstr ""
2715
2716#: src/muuli_wdr.cpp:333
2717msgid "Invert Result"
2718msgstr ""
2719
2720#: src/muuli_wdr.cpp:339
2721msgid "Hide Known Files"
2722msgstr ""
2723
2724#: src/muuli_wdr.cpp:348 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:229
2725msgid "Start"
2726msgstr ""
2727
2728#: src/muuli_wdr.cpp:355
2729msgid "More"
2730msgstr ""
2731
2732#: src/muuli_wdr.cpp:356
2733msgid "Searches for more results on eD2k. Not supported for Kad yet."
2734msgstr ""
2735
2736#: src/muuli_wdr.cpp:363
2737msgid "Stop"
2738msgstr ""
2739
2740#: src/muuli_wdr.cpp:370 src/muuli_wdr.cpp:1569 src/SearchListCtrl.cpp:625
2741msgid "Download"
2742msgstr ""
2743
2744#: src/muuli_wdr.cpp:377
2745msgid "Reset Fields"
2746msgstr ""
2747
2748#: src/muuli_wdr.cpp:392
2749msgid "Results"
2750msgstr ""
2751
2752#: src/muuli_wdr.cpp:421
2753msgid "Clears completed downloads"
2754msgstr ""
2755
2756#: src/muuli_wdr.cpp:465
2757msgid "File sources:"
2758msgstr ""
2759
2760#: src/muuli_wdr.cpp:519 src/muuli_wdr.cpp:1215 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:176
2761msgid "General"
2762msgstr ""
2763
2764#: src/muuli_wdr.cpp:524
2765msgid "Full Name :"
2766msgstr ""
2767
2768#: src/muuli_wdr.cpp:527 src/muuli_wdr.cpp:538 src/muuli_wdr.cpp:549
2769#: src/muuli_wdr.cpp:564 src/muuli_wdr.cpp:575 src/muuli_wdr.cpp:586
2770#: src/muuli_wdr.cpp:608 src/muuli_wdr.cpp:619 src/muuli_wdr.cpp:630
2771#: src/muuli_wdr.cpp:641 src/muuli_wdr.cpp:652 src/muuli_wdr.cpp:663
2772#: src/muuli_wdr.cpp:674 src/muuli_wdr.cpp:687 src/muuli_wdr.cpp:694
2773#: src/muuli_wdr.cpp:721 src/muuli_wdr.cpp:732 src/muuli_wdr.cpp:743
2774#: src/muuli_wdr.cpp:1232 src/muuli_wdr.cpp:1236 src/muuli_wdr.cpp:1251
2775#: src/muuli_wdr.cpp:1260 src/muuli_wdr.cpp:1267 src/muuli_wdr.cpp:1276
2776#: src/muuli_wdr.cpp:1283 src/muuli_wdr.cpp:1292 src/muuli_wdr.cpp:1299
2777#: src/muuli_wdr.cpp:1308 src/muuli_wdr.cpp:1324 src/muuli_wdr.cpp:1337
2778#: src/muuli_wdr.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:1353 src/muuli_wdr.cpp:1362
2779#: src/muuli_wdr.cpp:1369 src/muuli_wdr.cpp:1378 src/muuli_wdr.cpp:1396
2780#: src/muuli_wdr.cpp:1405 src/muuli_wdr.cpp:1412 src/muuli_wdr.cpp:1421
2781#: src/muuli_wdr.cpp:3342 src/muuli_wdr.cpp:3353 src/muuli_wdr.cpp:3364
2782msgid "N/A"
2783msgstr ""
2784
2785#: src/muuli_wdr.cpp:535
2786msgid "met-File :"
2787msgstr ""
2788
2789#: src/muuli_wdr.cpp:546
2790msgid "Hash :"
2791msgstr ""
2792
2793#: src/muuli_wdr.cpp:561
2794msgid "Filesize :"
2795msgstr ""
2796
2797#: src/muuli_wdr.cpp:572
2798msgid "Partfilestatus :"
2799msgstr ""
2800
2801#: src/muuli_wdr.cpp:583
2802msgid "Last seen complete :"
2803msgstr ""
2804
2805#: src/muuli_wdr.cpp:596 src/Statistics.cpp:734
2806msgid "Transfer"
2807msgstr ""
2808
2809#: src/muuli_wdr.cpp:605
2810msgid "Found Sources :"
2811msgstr ""
2812
2813#: src/muuli_wdr.cpp:616
2814msgid "Transferring Sources :"
2815msgstr ""
2816
2817#: src/muuli_wdr.cpp:627
2818msgid "Filepart-Count :"
2819msgstr ""
2820
2821#: src/muuli_wdr.cpp:638
2822msgid "Available :"
2823msgstr ""
2824
2825#: src/muuli_wdr.cpp:649
2826msgid "Datarate :"
2827msgstr ""
2828
2829#: src/muuli_wdr.cpp:660
2830msgid "Download Active Time: "
2831msgstr ""
2832
2833#: src/muuli_wdr.cpp:671
2834msgid "Transferred :"
2835msgstr ""
2836
2837#: src/muuli_wdr.cpp:682
2838msgid "Completed Size :"
2839msgstr ""
2840
2841#: src/muuli_wdr.cpp:709
2842msgid "Intelligent Corruption Handling"
2843msgstr ""
2844
2845#: src/muuli_wdr.cpp:718
2846msgid "Lost to corruption :"
2847msgstr ""
2848
2849#: src/muuli_wdr.cpp:729
2850msgid "Gained by compression :"
2851msgstr ""
2852
2853#: src/muuli_wdr.cpp:740
2854msgid "Packages saved by I.C.H. :"
2855msgstr ""
2856
2857#: src/muuli_wdr.cpp:753
2858msgid "File Names"
2859msgstr ""
2860
2861#: src/muuli_wdr.cpp:762
2862msgid "Takeover"
2863msgstr ""
2864
2865#: src/muuli_wdr.cpp:772
2866msgid "Cleanup"
2867msgstr ""
2868
2869#: src/muuli_wdr.cpp:792 src/muuli_wdr.cpp:858
2870msgid "Apply"
2871msgstr ""
2872
2873#: src/muuli_wdr.cpp:797
2874msgid "Ok"
2875msgstr ""
2876
2877#: src/muuli_wdr.cpp:822
2878msgid "Comment/Rate file (Text will be visible to all users)"
2879msgstr ""
2880
2881#: src/muuli_wdr.cpp:828
2882msgid ""
2883"For a film you can say its length, its story, language ...\\n\\nand if it's "
2884"a fake, you can tell that to other users of aMule."
2885msgstr ""
2886
2887#: src/muuli_wdr.cpp:840
2888msgid "File Quality"
2889msgstr ""
2890
2891#: src/muuli_wdr.cpp:845 src/OtherFunctions.cpp:219 src/OtherFunctions.cpp:225
2892msgid "Not rated"
2893msgstr ""
2894
2895#: src/muuli_wdr.cpp:846 src/OtherFunctions.cpp:220
2896msgid "Invalid / Corrupt / Fake"
2897msgstr ""
2898
2899#: src/muuli_wdr.cpp:847 src/OtherFunctions.cpp:221
2900msgid "Poor"
2901msgstr ""
2902
2903#: src/muuli_wdr.cpp:848 src/OtherFunctions.cpp:222
2904msgid "Fair"
2905msgstr ""
2906
2907#: src/muuli_wdr.cpp:849 src/OtherFunctions.cpp:223
2908msgid "Good"
2909msgstr ""
2910
2911#: src/muuli_wdr.cpp:850 src/OtherFunctions.cpp:224
2912msgid "Excellent"
2913msgstr ""
2914
2915#: src/muuli_wdr.cpp:853
2916msgid "Choose the file rating or advice users if the file is invalid ..."
2917msgstr ""
2918
2919#: src/muuli_wdr.cpp:897
2920msgid "Refresh"
2921msgstr ""
2922
2923#: src/muuli_wdr.cpp:924
2924msgid "Downloading, please wait ..."
2925msgstr ""
2926
2927#: src/muuli_wdr.cpp:930
2928msgid "Unknown size"
2929msgstr ""
2930
2931#: src/muuli_wdr.cpp:954
2932msgid "Required Information"
2933msgstr ""
2934
2935#: src/muuli_wdr.cpp:959
2936msgid "IP Address :"
2937msgstr ""
2938
2939#: src/muuli_wdr.cpp:965
2940msgid "Port :"
2941msgstr ""
2942
2943#: src/muuli_wdr.cpp:975
2944msgid "Additional Information"
2945msgstr ""
2946
2947#: src/muuli_wdr.cpp:980
2948msgid "Username :"
2949msgstr ""
2950
2951#: src/muuli_wdr.cpp:986
2952msgid "Userhash :"
2953msgstr ""
2954
2955#: src/muuli_wdr.cpp:998 src/muuli_wdr.cpp:2564
2956#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:145
2957msgid "Add"
2958msgstr ""
2959
2960#: src/muuli_wdr.cpp:1045
2961msgid "Download-Speed"
2962msgstr ""
2963
2964#: src/muuli_wdr.cpp:1063 src/muuli_wdr.cpp:1112 src/muuli_wdr.cpp:2676
2965msgid "Current"
2966msgstr ""
2967
2968#: src/muuli_wdr.cpp:1074 src/muuli_wdr.cpp:1123 src/muuli_wdr.cpp:2687
2969msgid "Running average"
2970msgstr ""
2971
2972#: src/muuli_wdr.cpp:1085 src/muuli_wdr.cpp:1134 src/muuli_wdr.cpp:2698
2973msgid "Session average"
2974msgstr ""
2975
2976#: src/muuli_wdr.cpp:1094
2977msgid "Upload-Speed"
2978msgstr ""
2979
2980#: src/muuli_wdr.cpp:1143
2981msgid "Connections"
2982msgstr ""
2983
2984#: src/muuli_wdr.cpp:1161 src/muuli_wdr.cpp:1971
2985msgid "Active downloads"
2986msgstr ""
2987
2988#: src/muuli_wdr.cpp:1172
2989msgid "Active connections (1:1)"
2990msgstr ""
2991
2992#: src/muuli_wdr.cpp:1183 src/muuli_wdr.cpp:1972
2993msgid "Active uploads"
2994msgstr ""
2995
2996#: src/muuli_wdr.cpp:1192
2997msgid "Statistics Tree"
2998msgstr ""
2999
3000#: src/muuli_wdr.cpp:1222
3001msgid "Username:"
3002msgstr ""
3003
3004#: src/muuli_wdr.cpp:1225
3005msgid "Userhash:"
3006msgstr ""
3007
3008#: src/muuli_wdr.cpp:1248
3009msgid "Client software:"
3010msgstr ""
3011
3012#: src/muuli_wdr.cpp:1257
3013msgid "Client version:"
3014msgstr ""
3015
3016#: src/muuli_wdr.cpp:1264 src/ServerWnd.cpp:249
3017msgid "IP address:"
3018msgstr ""
3019
3020#: src/muuli_wdr.cpp:1273
3021msgid "User ID:"
3022msgstr ""
3023
3024#: src/muuli_wdr.cpp:1280
3025msgid "Server IP:"
3026msgstr ""
3027
3028#: src/muuli_wdr.cpp:1289
3029msgid "Server name:"
3030msgstr ""
3031
3032#: src/muuli_wdr.cpp:1296
3033msgid "Obfuscation:"
3034msgstr ""
3035
3036#: src/muuli_wdr.cpp:1305
3037msgid "Kad:"
3038msgstr ""
3039
3040#: src/muuli_wdr.cpp:1316
3041msgid "Transfers to client"
3042msgstr ""
3043
3044#: src/muuli_wdr.cpp:1321
3045msgid "Current request:"
3046msgstr ""
3047
3048#: src/muuli_wdr.cpp:1334
3049msgid "Average upload rate:"
3050msgstr ""
3051
3052#: src/muuli_wdr.cpp:1343
3053msgid "Average download rate:"
3054msgstr ""
3055
3056#: src/muuli_wdr.cpp:1350
3057msgid "Uploaded (session):"
3058msgstr ""
3059
3060#: src/muuli_wdr.cpp:1359
3061msgid "Downloaded (session):"
3062msgstr ""
3063
3064#: src/muuli_wdr.cpp:1366
3065msgid "Uploaded (total):"
3066msgstr ""
3067
3068#: src/muuli_wdr.cpp:1375
3069msgid "Downloaded (total):"
3070msgstr ""
3071
3072#: src/muuli_wdr.cpp:1386
3073msgid "Scores"
3074msgstr ""
3075
3076#: src/muuli_wdr.cpp:1393
3077msgid "DL/UP modifier:"
3078msgstr ""
3079
3080#: src/muuli_wdr.cpp:1402
3081msgid "Secure ident:"
3082msgstr ""
3083
3084#: src/muuli_wdr.cpp:1409
3085msgid "Queue rank:"
3086msgstr ""
3087
3088#: src/muuli_wdr.cpp:1418
3089msgid "Queue score:"
3090msgstr ""
3091
3092#: src/muuli_wdr.cpp:1447
3093msgid "Nick"
3094msgstr ""
3095
3096#: src/muuli_wdr.cpp:1450
3097msgid "http://www.aMule.org - the multi-platform Mule"
3098msgstr ""
3099
3100#: src/muuli_wdr.cpp:1451
3101msgid "This is the name that other users will see when connecting to you."
3102msgstr ""
3103
3104#: src/muuli_wdr.cpp:1459
3105msgid "Language: "
3106msgstr ""
3107
3108#: src/muuli_wdr.cpp:1460 src/muuli_wdr.cpp:1497 src/muuli_wdr.cpp:1501
3109#: src/muuli_wdr.cpp:1505
3110msgid "The delay before showing tool-tips."
3111msgstr ""
3112
3113#: src/muuli_wdr.cpp:1465
3114msgid "This specifies the language used on controls."
3115msgstr ""
3116
3117#: src/muuli_wdr.cpp:1470
3118msgid "Check for new version at startup"
3119msgstr ""
3120
3121#: src/muuli_wdr.cpp:1471
3122msgid "Enabling this will make aMule check for new version at startup"
3123msgstr ""
3124
3125#: src/muuli_wdr.cpp:1474
3126msgid "Start minimized"
3127msgstr ""
3128
3129#: src/muuli_wdr.cpp:1475
3130msgid "Enabling this makes aMule minimize itself upon start."
3131msgstr ""
3132
3133#: src/muuli_wdr.cpp:1478
3134msgid "Prompt on exit"
3135msgstr ""
3136
3137#: src/muuli_wdr.cpp:1480
3138msgid "Makes aMule prompt before exiting."
3139msgstr ""
3140
3141#: src/muuli_wdr.cpp:1483
3142msgid "Hide application window when close button is pressed"
3143msgstr ""
3144
3145#: src/muuli_wdr.cpp:1486
3146msgid "Enable Tray Icon"
3147msgstr ""
3148
3149#: src/muuli_wdr.cpp:1487
3150msgid "This Enables/Disables the system tray (or taskbar) icon."
3151msgstr ""
3152
3153#: src/muuli_wdr.cpp:1490
3154msgid "Minimize to Tray Icon"
3155msgstr ""
3156
3157#: src/muuli_wdr.cpp:1491
3158msgid ""
3159"Enabling this will make aMule minimize to the System Tray, rather than the "
3160"taskbar."
3161msgstr ""
3162
3163#: src/muuli_wdr.cpp:1496
3164msgid "Tooltip delay time: "
3165msgstr ""
3166
3167#: src/muuli_wdr.cpp:1504
3168msgid "seconds"
3169msgstr ""
3170
3171#: src/muuli_wdr.cpp:1510
3172msgid "Browser Selection"
3173msgstr ""
3174
3175#: src/muuli_wdr.cpp:1516
3176msgid ""
3177"Enter your browser name here. Leave this field empty to use the system "
3178"default browser."
3179msgstr ""
3180
3181#: src/muuli_wdr.cpp:1519 src/muuli_wdr.cpp:1539 src/muuli_wdr.cpp:1864
3182#: src/muuli_wdr.cpp:1875 src/muuli_wdr.cpp:2950
3183#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:142
3184#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:56 src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:133
3185msgid "Browse"
3186msgstr ""
3187
3188#: src/muuli_wdr.cpp:1524
3189msgid "Open in new tab if possible"
3190msgstr ""
3191
3192#: src/muuli_wdr.cpp:1526
3193msgid "Open the web page in a new tab instead of in a new window when possible"
3194msgstr ""
3195
3196#: src/muuli_wdr.cpp:1531
3197msgid "Video Player"
3198msgstr ""
3199
3200#: src/muuli_wdr.cpp:1563
3201msgid "Bandwidth limits"
3202msgstr ""
3203
3204#: src/muuli_wdr.cpp:1578
3205msgid "Upload"
3206msgstr ""
3207
3208#: src/muuli_wdr.cpp:1587
3209msgid "Slot Allocation"
3210msgstr ""
3211
3212#: src/muuli_wdr.cpp:1600
3213msgid "Ports"
3214msgstr ""
3215
3216#: src/muuli_wdr.cpp:1606
3217msgid "Standard TCP Port "
3218msgstr ""
3219
3220#: src/muuli_wdr.cpp:1610
3221msgid "This is the standard eD2k port and cannot be disabled."
3222msgstr ""
3223
3224#: src/muuli_wdr.cpp:1613
3225msgid "UDP port for server requests (TCP+3):"
3226msgstr ""
3227
3228#: src/muuli_wdr.cpp:1616
3229msgid "4665"
3230msgstr ""
3231
3232#: src/muuli_wdr.cpp:1619
3233msgid "Extended UDP port (Kad / global search) "
3234msgstr ""
3235
3236#: src/muuli_wdr.cpp:1623
3237msgid "This UDP port is used for extended eD2k requests and Kad network"
3238msgstr ""
3239
3240#: src/muuli_wdr.cpp:1626
3241msgid "Enable UPnP for router port forwarding"
3242msgstr ""
3243
3244#: src/muuli_wdr.cpp:1631
3245msgid "UPnP TCP Port (Optional):"
3246msgstr ""
3247
3248#: src/muuli_wdr.cpp:1644
3249msgid "Bind local address to IP (empty for any):"
3250msgstr ""
3251
3252#: src/muuli_wdr.cpp:1648
3253msgid ""
3254"Advanced users only: If you have multiple network interfaces, enter the "
3255"address of the interface to which aMule should be bound."
3256msgstr ""
3257
3258#: src/muuli_wdr.cpp:1656
3259msgid "Max sources per downloading file:"
3260msgstr ""
3261
3262#: src/muuli_wdr.cpp:1662
3263msgid "Max simultaneous connections:"
3264msgstr ""
3265
3266#: src/muuli_wdr.cpp:1675
3267msgid "Kademlia"
3268msgstr ""
3269
3270#: src/muuli_wdr.cpp:1679 src/muuli_wdr.cpp:3281
3271msgid "ED2K"
3272msgstr ""
3273
3274#: src/muuli_wdr.cpp:1688
3275msgid "Autoconnect on startup"
3276msgstr ""
3277
3278#: src/muuli_wdr.cpp:1691
3279msgid "Reconnect on loss"
3280msgstr ""
3281
3282#: src/muuli_wdr.cpp:1715
3283msgid "Remove dead server after"
3284msgstr ""
3285
3286#: src/muuli_wdr.cpp:1721
3287msgid "retries"
3288msgstr ""
3289
3290#: src/muuli_wdr.cpp:1728
3291msgid "Auto-update server list at startup"
3292msgstr ""
3293
3294#: src/muuli_wdr.cpp:1731
3295msgid "List"
3296msgstr ""
3297
3298#: src/muuli_wdr.cpp:1736
3299msgid "Update server list when connecting to a server"
3300msgstr ""
3301
3302#: src/muuli_wdr.cpp:1739
3303msgid "Update server list when a client connects"
3304msgstr ""
3305
3306#: src/muuli_wdr.cpp:1742
3307msgid "Use priority system"
3308msgstr ""
3309
3310#: src/muuli_wdr.cpp:1746
3311msgid "Use smart LowID check on connect"
3312msgstr ""
3313
3314#: src/muuli_wdr.cpp:1750
3315msgid "Safe connect"
3316msgstr ""
3317
3318#: src/muuli_wdr.cpp:1754
3319msgid "Autoconnect to servers in static list only"
3320msgstr ""
3321
3322#: src/muuli_wdr.cpp:1757
3323msgid "Set manually added servers to High Priority"
3324msgstr ""
3325
3326#: src/muuli_wdr.cpp:1775
3327msgid "Intelligent Corruption Handling (I.C.H.)"
3328msgstr ""
3329
3330#: src/muuli_wdr.cpp:1778
3331msgid "Enable"
3332msgstr ""
3333
3334#: src/muuli_wdr.cpp:1782
3335msgid "Advanced I.C.H. trusts every hash (not recommended)"
3336msgstr ""
3337
3338#: src/muuli_wdr.cpp:1790
3339msgid "Add files to download in pause mode"
3340msgstr ""
3341
3342#: src/muuli_wdr.cpp:1793
3343msgid "Add files to download with auto priority"
3344msgstr ""
3345
3346#: src/muuli_wdr.cpp:1796
3347msgid "Try to download first and last chunks first"
3348msgstr ""
3349
3350#: src/muuli_wdr.cpp:1800
3351msgid "Start next paused file when a file completes"
3352msgstr ""
3353
3354#: src/muuli_wdr.cpp:1804
3355msgid "From the same category"
3356msgstr ""
3357
3358#: src/muuli_wdr.cpp:1807
3359msgid "In alphabetic order"
3360msgstr ""
3361
3362#: src/muuli_wdr.cpp:1810
3363msgid "Preallocate disk space for new files"
3364msgstr ""
3365
3366#: src/muuli_wdr.cpp:1811
3367msgid ""
3368"For new files preallocates disk space for the whole file, thus reduces "
3369"fragmentation"
3370msgstr ""
3371
3372#: src/muuli_wdr.cpp:1817
3373msgid "Stop downloads when free disk space reaches "
3374msgstr ""
3375
3376#: src/muuli_wdr.cpp:1818
3377msgid "Select this if you want aMule to check your disk space"
3378msgstr ""
3379
3380#: src/muuli_wdr.cpp:1822
3381msgid "Enter here the min disk space desired."
3382msgstr ""
3383
3384#: src/muuli_wdr.cpp:1830
3385msgid "Save 10 sources on rare files (< 20 sources)"
3386msgstr ""
3387
3388#: src/muuli_wdr.cpp:1836 src/Statistics.cpp:736
3389msgid "Uploads"
3390msgstr ""
3391
3392#: src/muuli_wdr.cpp:1839
3393msgid "Add new shared files with auto priority"
3394msgstr ""
3395
3396#: src/muuli_wdr.cpp:1858
3397msgid "Destination folder for downloads"
3398msgstr ""
3399
3400#: src/muuli_wdr.cpp:1869
3401msgid "Folder for temporary download files"
3402msgstr ""
3403
3404#: src/muuli_wdr.cpp:1880
3405msgid "Shared folders"
3406msgstr ""
3407
3408#: src/muuli_wdr.cpp:1883
3409msgid "(Right click on folder icon for recursive share)"
3410msgstr ""
3411
3412#: src/muuli_wdr.cpp:1890
3413msgid "Share hidden files"
3414msgstr ""
3415
3416#: src/muuli_wdr.cpp:1910
3417msgid "Graphs"
3418msgstr ""
3419
3420#: src/muuli_wdr.cpp:1913 src/muuli_wdr.cpp:1991
3421msgid "Update delay : 5 secs"
3422msgstr ""
3423
3424#: src/muuli_wdr.cpp:1919
3425msgid "Time for average graph: 100 mins"
3426msgstr ""
3427
3428#: src/muuli_wdr.cpp:1925
3429msgid "Connections Graph Scale: 100 "
3430msgstr ""
3431
3432#: src/muuli_wdr.cpp:1934
3433msgid "Download graph scale:"
3434msgstr ""
3435
3436#: src/muuli_wdr.cpp:1943
3437msgid "Upload graph scale:"
3438msgstr ""
3439
3440#: src/muuli_wdr.cpp:1957
3441msgid "Colours: "
3442msgstr ""
3443
3444#: src/muuli_wdr.cpp:1962
3445msgid "Background"
3446msgstr ""
3447
3448#: src/muuli_wdr.cpp:1963
3449msgid "Grid"
3450msgstr ""
3451
3452#: src/muuli_wdr.cpp:1964
3453msgid "Download current"
3454msgstr ""
3455
3456#: src/muuli_wdr.cpp:1965
3457msgid "Download running average"
3458msgstr ""
3459
3460#: src/muuli_wdr.cpp:1966
3461msgid "Download session average"
3462msgstr ""
3463
3464#: src/muuli_wdr.cpp:1967
3465msgid "Upload current"
3466msgstr ""
3467
3468#: src/muuli_wdr.cpp:1968
3469msgid "Upload running average"
3470msgstr ""
3471
3472#: src/muuli_wdr.cpp:1969
3473msgid "Upload session average"
3474msgstr ""
3475
3476#: src/muuli_wdr.cpp:1970
3477msgid "Active connections"
3478msgstr ""
3479
3480#: src/muuli_wdr.cpp:1973
3481msgid "Systray Icon Speedbar"
3482msgstr ""
3483
3484#: src/muuli_wdr.cpp:1974
3485msgid "Kad-nodes current"
3486msgstr ""
3487
3488#: src/muuli_wdr.cpp:1975
3489msgid "Kad-nodes running"
3490msgstr ""
3491
3492#: src/muuli_wdr.cpp:1976
3493msgid "Kad-nodes session"
3494msgstr ""
3495
3496#: src/muuli_wdr.cpp:1981 src/muuli_wdr.cpp:2416
3497msgid "Select"
3498msgstr ""
3499
3500#: src/muuli_wdr.cpp:1988
3501msgid "Tree"
3502msgstr ""
3503
3504#: src/muuli_wdr.cpp:1999
3505msgid "Number of Client Versions shown (0=unlimited)"
3506msgstr ""
3507
3508#: src/muuli_wdr.cpp:2027
3509msgid "!!! WARNING !!!"
3510msgstr ""
3511
3512#: src/muuli_wdr.cpp:2041
3513msgid "Max new connections / 5 secs"
3514msgstr ""
3515
3516#: src/muuli_wdr.cpp:2047
3517msgid "File Buffer Size: 240000 bytes"
3518msgstr ""
3519
3520#: src/muuli_wdr.cpp:2053
3521msgid "Upload Queue Size: 5000 clients"
3522msgstr ""
3523
3524#: src/muuli_wdr.cpp:2059
3525msgid "Server connection refresh interval: Disable"
3526msgstr ""
3527
3528#: src/muuli_wdr.cpp:2065
3529msgid "Disable computer's timed standby mode"
3530msgstr ""
3531
3532#: src/muuli_wdr.cpp:2086
3533msgid "Skin to use: "
3534msgstr ""
3535
3536#: src/muuli_wdr.cpp:2098
3537msgid "Show \"Fast eD2k Links Handler\" in every window."
3538msgstr ""
3539
3540#: src/muuli_wdr.cpp:2102
3541msgid "Show extended info on categories tabs"
3542msgstr ""
3543
3544#: src/muuli_wdr.cpp:2106
3545msgid "Show application version on title"
3546msgstr ""
3547
3548#: src/muuli_wdr.cpp:2109
3549msgid "Show transfer rates on title"
3550msgstr ""
3551
3552#: src/muuli_wdr.cpp:2112
3553msgid "Before application name"
3554msgstr ""
3555
3556#: src/muuli_wdr.cpp:2115
3557msgid "After application name"
3558msgstr ""
3559
3560#: src/muuli_wdr.cpp:2119
3561msgid "Show overhead bandwidth"
3562msgstr ""
3563
3564#: src/muuli_wdr.cpp:2123
3565msgid "Vertical toolbar orientation"
3566msgstr ""
3567
3568#: src/muuli_wdr.cpp:2126
3569msgid "Show country flags for clients"
3570msgstr ""
3571
3572#: src/muuli_wdr.cpp:2129
3573msgid "Download Queue Files"
3574msgstr ""
3575
3576#: src/muuli_wdr.cpp:2132
3577msgid "Show progress percentage"
3578msgstr ""
3579
3580#: src/muuli_wdr.cpp:2139
3581msgid "Show progress bar"
3582msgstr ""
3583
3584#: src/muuli_wdr.cpp:2143
3585msgid "Flat"
3586msgstr ""
3587
3588#: src/muuli_wdr.cpp:2149
3589msgid "Round"
3590msgstr ""
3591
3592#: src/muuli_wdr.cpp:2154
3593msgid "Auto-sort files (high CPU)"
3594msgstr ""
3595
3596#: src/muuli_wdr.cpp:2156
3597msgid "aMule will sort the columns in your download list automatically"
3598msgstr ""
3599
3600#: src/muuli_wdr.cpp:2175
3601msgid "External Connection Parameters"
3602msgstr ""
3603
3604#: src/muuli_wdr.cpp:2178
3605msgid "Accept external connections"
3606msgstr ""
3607
3608#: src/muuli_wdr.cpp:2185
3609msgid "IP of the listening interface:"
3610msgstr ""
3611
3612#: src/muuli_wdr.cpp:2189
3613msgid ""
3614"Enter here a valid ip in the a.b.c.d format for the listening EC interface. "
3615"An empty field or 0.0.0.0 will mean any interface."
3616msgstr ""
3617
3618#: src/muuli_wdr.cpp:2197 src/muuli_wdr.cpp:2258
3619msgid "TCP port:"
3620msgstr ""
3621
3622#: src/muuli_wdr.cpp:2205
3623msgid "Enable UPnP port forwarding on the EC port"
3624msgstr ""
3625
3626#: src/muuli_wdr.cpp:2210 src/muuli_wdr.cpp:3126
3627#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:201
3628msgid "Password"
3629msgstr ""
3630
3631#: src/muuli_wdr.cpp:2220
3632msgid "Web server parameters"
3633msgstr ""
3634
3635#: src/muuli_wdr.cpp:2223
3636msgid "Run webserver on startup"
3637msgstr ""
3638
3639#: src/muuli_wdr.cpp:2229
3640msgid "Web template"
3641msgstr ""
3642
3643#: src/muuli_wdr.cpp:2236
3644msgid "Full rights password"
3645msgstr ""
3646
3647#: src/muuli_wdr.cpp:2242
3648msgid "Enable Low rights User"
3649msgstr ""
3650
3651#: src/muuli_wdr.cpp:2248
3652msgid "Low rights password"
3653msgstr ""
3654
3655#: src/muuli_wdr.cpp:2266
3656msgid "Enable UPnP port forwarding of the web server port"
3657msgstr ""
3658
3659#: src/muuli_wdr.cpp:2271
3660msgid "Web server UPnP TCP port (Optional)"
3661msgstr ""
3662
3663#: src/muuli_wdr.cpp:2281
3664msgid "Page Refresh Time (in secs)"
3665msgstr ""
3666
3667#: src/muuli_wdr.cpp:2289
3668msgid "Enable Gzip compression"
3669msgstr ""
3670
3671#: src/muuli_wdr.cpp:2323 src/muuli_wdr.cpp:2426 src/ServerWnd.cpp:218
3672#: src/ServerWnd.cpp:223
3673msgid "OK"
3674msgstr ""
3675
3676#: src/muuli_wdr.cpp:2325
3677msgid "Click here to apply any changes made to the preferences."
3678msgstr ""
3679
3680#: src/muuli_wdr.cpp:2329
3681msgid "Reset any changes made to the preferences."
3682msgstr ""
3683
3684#: src/muuli_wdr.cpp:2353
3685msgid "Title :"
3686msgstr ""
3687
3688#: src/muuli_wdr.cpp:2363
3689msgid "Comment :"
3690msgstr ""
3691
3692#: src/muuli_wdr.cpp:2373
3693msgid "Incoming Dir :"
3694msgstr ""
3695
3696#: src/muuli_wdr.cpp:2386
3697msgid "Change priority for new assigned files :"
3698msgstr ""
3699
3700#: src/muuli_wdr.cpp:2391
3701msgid "Don't change"
3702msgstr ""
3703
3704#: src/muuli_wdr.cpp:2405
3705msgid "Select color for this Category (currently selected) :"
3706msgstr ""
3707
3708#: src/muuli_wdr.cpp:2479 src/muuli_wdr.cpp:2504
3709#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:133
3710#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:137
3711msgid "Reset"
3712msgstr ""
3713
3714#: src/muuli_wdr.cpp:2480 src/muuli_wdr.cpp:2505
3715msgid "Click this button to reset the log."
3716msgstr ""
3717
3718#: src/muuli_wdr.cpp:2527
3719msgid "Click on this button to update the servers list from URL ..."
3720msgstr ""
3721
3722#: src/muuli_wdr.cpp:2531
3723msgid "Server list"
3724msgstr ""
3725
3726#: src/muuli_wdr.cpp:2536
3727msgid ""
3728"Enter the url to a server.met file here and press the button to the left to "
3729"update the list of known servers."
3730msgstr ""
3731
3732#: src/muuli_wdr.cpp:2543
3733msgid "Add server manually: Name"
3734msgstr ""
3735
3736#: src/muuli_wdr.cpp:2547
3737msgid "Enter the name of the new server here"
3738msgstr ""
3739
3740#: src/muuli_wdr.cpp:2550 src/ServerWnd.cpp:168
3741msgid "IP:Port"
3742msgstr ""
3743
3744#: src/muuli_wdr.cpp:2554
3745msgid "Enter the IP of the server here, using the x.x.x.x format."
3746msgstr ""
3747
3748#: src/muuli_wdr.cpp:2561
3749msgid "Enter the port of the server here."
3750msgstr ""
3751
3752#: src/muuli_wdr.cpp:2565
3753msgid "Add manually a server (fill fields to the left before) ..."
3754msgstr ""
3755
3756#: src/muuli_wdr.cpp:2603
3757msgid "aMule Log"
3758msgstr ""
3759
3760#: src/muuli_wdr.cpp:2607
3761msgid "Server Info"
3762msgstr ""
3763
3764#: src/muuli_wdr.cpp:2611
3765msgid "ED2K Info"
3766msgstr ""
3767
3768#: src/muuli_wdr.cpp:2615
3769msgid "Kad Info"
3770msgstr ""
3771
3772#: src/muuli_wdr.cpp:2644
3773msgid "Click on this button to update the nodes list from URL ..."
3774msgstr ""
3775
3776#: src/muuli_wdr.cpp:2648
3777msgid "Nodes (0)"
3778msgstr ""
3779
3780#: src/muuli_wdr.cpp:2653
3781msgid ""
3782"Enter the url to a nodes.dat file here and press the button to the left to "
3783"update the list of known nodes."
3784msgstr ""
3785
3786#: src/muuli_wdr.cpp:2658
3787msgid "Nodes stats"
3788msgstr ""
3789
3790#: src/muuli_wdr.cpp:2709
3791msgid "Bootstrap"
3792msgstr ""
3793
3794#: src/muuli_wdr.cpp:2712
3795msgid "New node"
3796msgstr ""
3797
3798#: src/muuli_wdr.cpp:2717
3799msgid "IP:"
3800msgstr ""
3801
3802#: src/muuli_wdr.cpp:2746
3803msgid "Port:"
3804msgstr ""
3805
3806#: src/muuli_wdr.cpp:2762
3807msgid "Bootstrap from known clients"
3808msgstr ""
3809
3810#: src/muuli_wdr.cpp:2767
3811msgid "Disconnect Kad"
3812msgstr ""
3813
3814#: src/muuli_wdr.cpp:2805
3815msgid "Use Secure User Identification"
3816msgstr ""
3817
3818#: src/muuli_wdr.cpp:2807
3819msgid ""
3820"It is recommended to enable this option. You will not receive credits if SUI "
3821"is not enabled."
3822msgstr ""
3823
3824#: src/muuli_wdr.cpp:2810
3825msgid "Protocol Obfuscation"
3826msgstr ""
3827
3828#: src/muuli_wdr.cpp:2813
3829msgid "Support Protocol Obfuscation"
3830msgstr ""
3831
3832#: src/muuli_wdr.cpp:2815
3833msgid ""
3834"This option enabled Protocol Obfuscation, and makes aMule accept obfuscated "
3835"connections from other clients."
3836msgstr ""
3837
3838#: src/muuli_wdr.cpp:2818
3839msgid "Use obfuscation for outgoing connections"
3840msgstr ""
3841
3842#: src/muuli_wdr.cpp:2820
3843msgid ""
3844"This option makes aMule use Protocol Obfuscation when connecting other "
3845"clients/servers."
3846msgstr ""
3847
3848#: src/muuli_wdr.cpp:2823
3849msgid "Accept only obfuscated connections"
3850msgstr ""
3851
3852#: src/muuli_wdr.cpp:2824
3853msgid ""
3854"This option makes aMule only accept obfuscated connections. You will have "
3855"less sources, but all your traffic will be obfuscated"
3856msgstr ""
3857
3858#: src/muuli_wdr.cpp:2831
3859msgid "Everybody"
3860msgstr ""
3861
3862#: src/muuli_wdr.cpp:2833
3863msgid "No one"
3864msgstr ""
3865
3866#: src/muuli_wdr.cpp:2835
3867msgid "Who can see my shared files:"
3868msgstr ""
3869
3870#: src/muuli_wdr.cpp:2836
3871msgid "Select who can request to view a list of your shared files."
3872msgstr ""
3873
3874#: src/muuli_wdr.cpp:2839
3875msgid "IP-Filtering"
3876msgstr ""
3877
3878#: src/muuli_wdr.cpp:2846
3879msgid "Filter clients"
3880msgstr ""
3881
3882#: src/muuli_wdr.cpp:2848
3883msgid ""
3884"Enable filtering of the client IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat."
3885msgstr ""
3886
3887#: src/muuli_wdr.cpp:2851
3888msgid "Filter servers"
3889msgstr ""
3890
3891#: src/muuli_wdr.cpp:2853
3892msgid ""
3893"Enable filtering of the server IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat."
3894msgstr ""
3895
3896#: src/muuli_wdr.cpp:2860
3897msgid "Reload List"
3898msgstr ""
3899
3900#: src/muuli_wdr.cpp:2861
3901msgid "Reload the list of IPs to filter from the file ~/.aMule/ipfilter.dat"
3902msgstr ""
3903
3904#: src/muuli_wdr.cpp:2869
3905msgid "URL:"
3906msgstr ""
3907
3908#: src/muuli_wdr.cpp:2875
3909msgid "Update now"
3910msgstr ""
3911
3912#: src/muuli_wdr.cpp:2880
3913msgid "Auto-update ipfilter at startup"
3914msgstr ""
3915
3916#: src/muuli_wdr.cpp:2885
3917msgid "Filtering Level:"
3918msgstr ""
3919
3920#: src/muuli_wdr.cpp:2895
3921msgid "Always filter LAN IPs"
3922msgstr ""
3923
3924#: src/muuli_wdr.cpp:2899
3925msgid "Paranoid handling of non-matching IPs"
3926msgstr ""
3927
3928#: src/muuli_wdr.cpp:2901
3929msgid ""
3930"Rejects packet if the client ip is different from the ip where the packet is "
3931"received from. Use with caution."
3932msgstr ""
3933
3934#: src/muuli_wdr.cpp:2904
3935msgid "Use system-wide ipfilter.dat if available"
3936msgstr ""
3937
3938#: src/muuli_wdr.cpp:2905
3939msgid ""
3940"If there's no local ipfilter.dat found, allow usage of a systemwide ipfilter "
3941"file."
3942msgstr ""
3943
3944#: src/muuli_wdr.cpp:2924
3945msgid "Enable Online-Signature"
3946msgstr ""
3947
3948#: src/muuli_wdr.cpp:2926
3949msgid ""
3950"Enables the writing of the OS file, which can be used by external apps to "
3951"create signatures and the like."
3952msgstr ""
3953
3954#: src/muuli_wdr.cpp:2931
3955msgid "Update Frequency (Secs):"
3956msgstr ""
3957
3958#: src/muuli_wdr.cpp:2935
3959msgid "Change the frequency (in seconds) of Online Signature updates."
3960msgstr ""
3961
3962#: src/muuli_wdr.cpp:2944
3963msgid "Save online signature file in: "
3964msgstr ""
3965
3966#: src/muuli_wdr.cpp:2951
3967msgid ""
3968"Click here to select the directory containing the the Online Signature files."
3969msgstr ""
3970
3971#: src/muuli_wdr.cpp:2973
3972msgid "Filter incoming messages (except current chat):"
3973msgstr ""
3974
3975#: src/muuli_wdr.cpp:2976
3976msgid "Filter all messages"
3977msgstr ""
3978
3979#: src/muuli_wdr.cpp:2979
3980msgid "Filter messages from people not on your friend list"
3981msgstr ""
3982
3983#: src/muuli_wdr.cpp:2982
3984msgid "Filter messages from unknown clients"
3985msgstr ""
3986
3987#: src/muuli_wdr.cpp:2985
3988msgid "Filter messages containing (use ',' as separator):"
3989msgstr ""
3990
3991#: src/muuli_wdr.cpp:2989 src/muuli_wdr.cpp:3004
3992msgid "add here the words amule should filter and block messages including it"
3993msgstr ""
3994
3995#: src/muuli_wdr.cpp:2992
3996msgid "Show received messages in the log"
3997msgstr ""
3998
3999#: src/muuli_wdr.cpp:2997
4000msgid "Comments"
4001msgstr ""
4002
4003#: src/muuli_wdr.cpp:3000
4004msgid "Filter comments containing (use ',' as separator):"
4005msgstr ""
4006
4007#: src/muuli_wdr.cpp:3023
4008msgid "Automatic server connect without proxy"
4009msgstr ""
4010
4011#: src/muuli_wdr.cpp:3029
4012msgid "Enable authentication"
4013msgstr ""
4014
4015#: src/muuli_wdr.cpp:3030
4016msgid "Enable/disable username/password authentication"
4017msgstr ""
4018
4019#: src/muuli_wdr.cpp:3035
4020msgid "Username: "
4021msgstr ""
4022
4023#: src/muuli_wdr.cpp:3039
4024msgid "The username to use to connect to the proxy"
4025msgstr ""
4026
4027#: src/muuli_wdr.cpp:3042
4028msgid "Password:"
4029msgstr ""
4030
4031#: src/muuli_wdr.cpp:3046
4032msgid "The password to use to connect to the proxy"
4033msgstr ""
4034
4035#: src/muuli_wdr.cpp:3049
4036msgid "Enable Proxy"
4037msgstr ""
4038
4039#: src/muuli_wdr.cpp:3050
4040msgid "Enable/disable proxy support"
4041msgstr ""
4042
4043#: src/muuli_wdr.cpp:3055
4044msgid "Proxy type:"
4045msgstr ""
4046
4047#: src/muuli_wdr.cpp:3068
4048msgid "Proxy host:"
4049msgstr ""
4050
4051#: src/muuli_wdr.cpp:3072
4052msgid "The proxy host name"
4053msgstr ""
4054
4055#: src/muuli_wdr.cpp:3075
4056msgid "Proxy port:"
4057msgstr ""
4058
4059#: src/muuli_wdr.cpp:3079
4060msgid "The proxy port"
4061msgstr ""
4062
4063#: src/muuli_wdr.cpp:3100
4064msgid "Connect to:"
4065msgstr ""
4066
4067#: src/muuli_wdr.cpp:3114
4068msgid "Login to remote amule"
4069msgstr ""
4070
4071#: src/muuli_wdr.cpp:3119
4072msgid "User name"
4073msgstr ""
4074
4075#: src/muuli_wdr.cpp:3136
4076msgid "Remember those settings"
4077msgstr ""
4078
4079#: src/muuli_wdr.cpp:3165
4080msgid "Enable Verbose Debug-Logging."
4081msgstr ""
4082
4083#: src/muuli_wdr.cpp:3168
4084msgid "Only to Logfile"
4085msgstr ""
4086
4087#: src/muuli_wdr.cpp:3171
4088msgid "Message Categories:"
4089msgstr ""
4090
4091#: src/muuli_wdr.cpp:3197 src/PartFileConvertDlg.cpp:153
4092msgid "Waiting..."
4093msgstr ""
4094
4095#: src/muuli_wdr.cpp:3224
4096msgid "Add imports"
4097msgstr ""
4098
4099#: src/muuli_wdr.cpp:3228
4100msgid "Retry selected"
4101msgstr ""
4102
4103#: src/muuli_wdr.cpp:3231
4104msgid "Remove selected"
4105msgstr ""
4106
4107#: src/muuli_wdr.cpp:3303
4108msgid "Event Types"
4109msgstr ""
4110
4111#: src/muuli_wdr.cpp:3323
4112msgid "Statistics and queued clients for selected file(s) : Session / All time"
4113msgstr ""
4114
4115#: src/muuli_wdr.cpp:3350
4116msgid "Active Uploads"
4117msgstr ""
4118
4119#: src/muuli_wdr.cpp:3370
4120msgid "Percent of total files"
4121msgstr ""
4122
4123#: src/muuli_wdr.cpp:3417
4124msgid "All files"
4125msgstr ""
4126
4127#: src/muuli_wdr.cpp:3418
4128msgid "Selected files"
4129msgstr ""
4130
4131#: src/muuli_wdr.cpp:3419
4132msgid "Active uploads only"
4133msgstr ""
4134
4135#: src/muuli_wdr.cpp:3421
4136msgid "Show Clients for"
4137msgstr ""
4138
4139#: src/muuli_wdr.cpp:3424
4140msgid "Reload:"
4141msgstr ""
4142
4143#: src/muuli_wdr.cpp:3429
4144msgid "Reload your shared files"
4145msgstr ""
4146
4147#: src/muuli_wdr.cpp:3499
4148msgid "Send"
4149msgstr ""
4150
4151#: src/muuli_wdr.cpp:3500
4152msgid "Sends the specified message."
4153msgstr ""
4154
4155#: src/muuli_wdr.cpp:3505
4156msgid "Close this chat-session."
4157msgstr ""
4158
4159#: src/muuli_wdr.cpp:3529
4160msgid "Connect to any server and/or Kad"
4161msgstr ""
4162
4163#: src/muuli_wdr.cpp:3535 src/SharedFilesCtrl.cpp:135 src/Statistics.cpp:815
4164msgid "Shared Files"
4165msgstr ""
4166
4167#: src/OScopeCtrl.cpp:242
4168#, c-format
4169msgid "Disabled [%s]"
4170msgstr ""
4171
4172#: src/OtherFunctions.cpp:64
4173msgid "byte"
4174msgid_plural "bytes"
4175msgstr[0] ""
4176msgstr[1] ""
4177
4178#: src/OtherFunctions.cpp:66
4179msgid "kB"
4180msgstr ""
4181
4182#: src/OtherFunctions.cpp:72
4183msgid "TB"
4184msgstr ""
4185
4186#: src/OtherFunctions.cpp:82
4187msgid "k"
4188msgstr ""
4189
4190#: src/OtherFunctions.cpp:84
4191msgid "M"
4192msgstr ""
4193
4194#: src/OtherFunctions.cpp:86
4195msgid "G"
4196msgstr ""
4197
4198#: src/OtherFunctions.cpp:88
4199msgid "T"
4200msgstr ""
4201
4202#: src/OtherFunctions.cpp:95
4203msgid "byte/sec"
4204msgid_plural "bytes/sec"
4205msgstr[0] ""
4206msgstr[1] ""
4207
4208#: src/OtherFunctions.cpp:99
4209msgid "MB/s"
4210msgstr ""
4211
4212#: src/OtherFunctions.cpp:108 src/OtherFunctions.cpp:111
4213msgid "secs"
4214msgstr ""
4215
4216#: src/OtherFunctions.cpp:115
4217msgid "mins"
4218msgstr ""
4219
4220#: src/OtherFunctions.cpp:118 src/OtherFunctions.cpp:122
4221msgid "hours"
4222msgstr ""
4223
4224#: src/OtherFunctions.cpp:121
4225msgid "Days"
4226msgstr ""
4227
4228#: src/OtherFunctions.cpp:629
4229msgid "all"
4230msgstr ""
4231
4232#: src/OtherFunctions.cpp:630
4233msgid "all others"
4234msgstr ""
4235
4236#: src/OtherFunctions.cpp:631 src/TransferWnd.cpp:345
4237msgid "Incomplete"
4238msgstr ""
4239
4240#: src/OtherFunctions.cpp:637 src/PartFile.cpp:3726 src/TransferWnd.cpp:351
4241msgid "Stopped"
4242msgstr ""
4243
4244#: src/OtherFunctions.cpp:638 src/TransferWnd.cpp:356
4245msgid "Video"
4246msgstr ""
4247
4248#: src/OtherFunctions.cpp:640 src/TransferWnd.cpp:358
4249msgid "Archive"
4250msgstr ""
4251
4252#: src/OtherFunctions.cpp:643 src/TransferWnd.cpp:361
4253msgid "Text"
4254msgstr ""
4255
4256#: src/OtherFunctions.cpp:644 src/TransferWnd.cpp:352
4257msgid "Active"
4258msgstr ""
4259
4260#: src/OtherFunctions.cpp:1062
4261#, c-format
4262msgid "Using config dir: %s"
4263msgstr ""
4264
4265#: src/PartFileConvert.cpp:154
4266msgid "Waiting for partfile convert thread to die..."
4267msgstr ""
4268
4269#: src/PartFileConvert.cpp:198
4270#, c-format
4271msgid "Importing %s: %s"
4272msgstr ""
4273
4274#: src/PartFileConvert.cpp:234
4275msgid "Reading temp folder"
4276msgstr ""
4277
4278#: src/PartFileConvert.cpp:238
4279msgid "Retrieving basic information from download info file"
4280msgstr ""
4281
4282#: src/PartFileConvert.cpp:316
4283msgid "Creating destination file"
4284msgstr ""
4285
4286#: src/PartFileConvert.cpp:326
4287#, c-format
4288msgid "Loading data from old download file (%u of %u)"
4289msgstr ""
4290
4291#: src/PartFileConvert.cpp:344
4292#, c-format
4293msgid "Saving data block into new single download file (%u of %u)"
4294msgstr ""
4295
4296#: src/PartFileConvert.cpp:408
4297msgid "Retrieving source downloadfile information"
4298msgstr ""
4299
4300#: src/PartFileConvert.cpp:431
4301msgid "Adding download and saving new partfile"
4302msgstr ""
4303
4304#: src/PartFileConvertDlg.cpp:84
4305msgid "Import partfiles"
4306msgstr ""
4307
4308#: src/PartFileConvertDlg.cpp:92
4309msgid "State"
4310msgstr ""
4311
4312#: src/PartFileConvertDlg.cpp:94
4313msgid "Filehash"
4314msgstr ""
4315
4316#: src/PartFileConvertDlg.cpp:177
4317#, c-format
4318msgid "%s (Disk: %s)"
4319msgstr ""
4320
4321#: src/PartFileConvertDlg.cpp:202
4322msgid ""
4323"Please choose a folder to search for temporary downloads! (subfolders will "
4324"be included)"
4325msgstr ""
4326
4327#: src/PartFileConvertDlg.cpp:206
4328msgid ""
4329"Do you want the source files of succesfully imported downloads be deleted?"
4330msgstr ""
4331
4332#: src/PartFileConvertDlg.cpp:207
4333msgid "Remove sources?"
4334msgstr ""
4335
4336#: src/PartFile.cpp:295
4337msgid "ERROR: Failed to create partfile"
4338msgstr ""
4339
4340#: src/PartFile.cpp:333
4341#, c-format
4342msgid "Trying to load backup of met-file from %s"
4343msgstr ""
4344
4345#: src/PartFile.cpp:340
4346#, c-format
4347msgid "ERROR: Failed to open part.met file: %s ==> %s"
4348msgstr ""
4349
4350#: src/PartFile.cpp:346
4351#, c-format
4352msgid "ERROR: part.met file is 0 size: %s ==> %s"
4353msgstr ""
4354
4355#: src/PartFile.cpp:357
4356#, c-format
4357msgid "ERROR: Invalid part.met file version: %s ==> %s"
4358msgstr ""
4359
4360#: src/PartFile.cpp:593
4361#, c-format
4362msgid "Error: %s (%s) is corrupt (bad tags: %s), unable to load file."
4363msgstr ""
4364
4365#: src/PartFile.cpp:604
4366#, c-format
4367msgid "ERROR: %s (%s) is corrupt (wrong tagcount), unable to load file."
4368msgstr ""
4369
4370#: src/PartFile.cpp:607
4371msgid "Trying to recover file info..."
4372msgstr ""
4373
4374#: src/PartFile.cpp:622
4375msgid "Recovering no-named file - will try to recover it as RecoveredFile.dat"
4376msgstr ""
4377
4378#: src/PartFile.cpp:626
4379msgid "Recovered all available file info :D - Trying to use it..."
4380msgstr ""
4381
4382#: src/PartFile.cpp:628
4383msgid "Unable to recover file info :("
4384msgstr ""
4385
4386#: src/PartFile.cpp:663
4387#, c-format
4388msgid "Failed to open %s (%s)"
4389msgstr ""
4390
4391#: src/PartFile.cpp:713
4392#, c-format
4393msgid "WARNING: %s might be corrupted (%i)"
4394msgstr ""
4395
4396#: src/PartFile.cpp:895
4397#, c-format
4398msgid "ERROR while saving partfile: %s (%s ==> %s)"
4399msgstr ""
4400
4401#: src/PartFile.cpp:902
4402msgid "IO failure while saving partfile: "
4403msgstr ""
4404
4405#: src/PartFile.cpp:915
4406#, c-format
4407msgid "Could not retrieve length of '%s' - using %s file."
4408msgstr ""
4409
4410#: src/PartFile.cpp:923
4411#, c-format
4412msgid "'%s' is 0 size somehow - using %s file."
4413msgstr ""
4414
4415#: src/PartFile.cpp:992
4416#, c-format
4417msgid "Failed to save part.met.seeds file for %s"
4418msgstr ""
4419
4420#: src/PartFile.cpp:1018
4421#, c-format
4422msgid "Saved %i source seed for partfile: %s (%s)"
4423msgid_plural "Saved %i source seeds for partfile: %s (%s)"
4424msgstr[0] ""
4425msgstr[1] ""
4426
4427#: src/PartFile.cpp:1048
4428#, c-format
4429msgid "Can't read seeds file for Partfile %s (%s)"
4430msgstr ""
4431
4432#: src/PartFile.cpp:1107
4433#, c-format
4434msgid "Error reading partfile's seeds file (%s - %s): %s"
4435msgstr ""
4436
4437#: src/PartFile.cpp:1130 src/PartFile.cpp:1157
4438#, c-format
4439msgid ""
4440"Found corrupted part (%d) in %d part file %s - FileResultHash |%s| FileHash |"
4441"%s|"
4442msgid_plural ""
4443"Found corrupted part (%d) in %d parts file %s - FileResultHash |%s| FileHash "
4444"|%s|"
4445msgstr[0] ""
4446msgstr[1] ""
4447
4448#: src/PartFile.cpp:1172
4449#, c-format
4450msgid "Found completed part (%i) in %s"
4451msgstr ""
4452
4453#: src/PartFile.cpp:1207
4454#, c-format
4455msgid "Finished rehashing %s"
4456msgstr ""
4457
4458#: src/PartFile.cpp:2128
4459#, c-format
4460msgid "Unexpected error while completing %s. File paused"
4461msgstr ""
4462
4463#: src/PartFile.cpp:2165
4464#, c-format
4465msgid "Finished downloading: %s"
4466msgstr ""
4467
4468#: src/PartFile.cpp:2222
4469#, c-format
4470msgid "Deleting file: %s"
4471msgstr ""
4472
4473#: src/PartFile.cpp:2291
4474#, c-format
4475msgid "WARNING: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete for '%s'"
4476msgstr ""
4477
4478#: src/PartFile.cpp:2296
4479#, c-format
4480msgid ""
4481"ERROR: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete (%s). This should "
4482"never happen"
4483msgstr ""
4484
4485#: src/PartFile.cpp:2306 src/PartFile.cpp:2311
4486#, c-format
4487msgid ""
4488"EOF while hashing downloaded part %u with length %u (max %u) of partfile "
4489"'%s' with length %u: %s"
4490msgstr ""
4491
4492#: src/PartFile.cpp:2972
4493#, c-format
4494msgid "WARNING: Not enough free disk-space! Pausing file: %s"
4495msgstr ""
4496
4497#: src/PartFile.cpp:3042
4498#, c-format
4499msgid "Downloaded part %i is corrupt in file: %s"
4500msgstr ""
4501
4502#: src/PartFile.cpp:3094
4503#, c-format
4504msgid "ICH: Recovered corrupted part %i for %s -> Saved bytes: %s"
4505msgstr ""
4506
4507#: src/PartFile.cpp:3699
4508msgid "Allocating"
4509msgstr ""
4510
4511#: src/PartFile.cpp:3715
4512msgid "Insufficient disk space"
4513msgstr ""
4514
4515#: src/PartFile.cpp:3765 src/SearchListCtrl.cpp:1006
4516#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:29 src/SourceListCtrl.cpp:29
4517msgid "Downloaded"
4518msgstr ""
4519
4520#: src/PartFile.cpp:4014
4521#, c-format
4522msgid "ERROR: Failed to open partfile '%s'"
4523msgstr ""
4524
4525#: src/Preferences.cpp:628
4526msgid "System default"
4527msgstr ""
4528
4529#: src/Preferences.cpp:629
4530msgid "Albanian"
4531msgstr ""
4532
4533#: src/Preferences.cpp:630
4534msgid "Arabic"
4535msgstr ""
4536
4537#: src/Preferences.cpp:631
4538msgid "Asturian"
4539msgstr ""
4540
4541#: src/Preferences.cpp:632
4542msgid "Basque"
4543msgstr ""
4544
4545#: src/Preferences.cpp:633
4546msgid "Bulgarian"
4547msgstr ""
4548
4549#: src/Preferences.cpp:634
4550msgid "Catalan"
4551msgstr ""
4552
4553#: src/Preferences.cpp:635
4554msgid "Chinese (Simplified)"
4555msgstr ""
4556
4557#: src/Preferences.cpp:636
4558msgid "Chinese (Traditional)"
4559msgstr ""
4560
4561#: src/Preferences.cpp:637
4562msgid "Croatian"
4563msgstr ""
4564
4565#: src/Preferences.cpp:638
4566msgid "Czech"
4567msgstr ""
4568
4569#: src/Preferences.cpp:639
4570msgid "Danish"
4571msgstr ""
4572
4573#: src/Preferences.cpp:640
4574msgid "Dutch"
4575msgstr ""
4576
4577#: src/Preferences.cpp:641
4578msgid "English (U.K.)"
4579msgstr ""
4580
4581#: src/Preferences.cpp:642
4582msgid "Estonian"
4583msgstr ""
4584
4585#: src/Preferences.cpp:643
4586msgid "Finnish"
4587msgstr ""
4588
4589#: src/Preferences.cpp:644
4590msgid "French"
4591msgstr ""
4592
4593#: src/Preferences.cpp:645
4594msgid "Galician"
4595msgstr ""
4596
4597#: src/Preferences.cpp:646
4598msgid "German"
4599msgstr ""
4600
4601#: src/Preferences.cpp:647
4602msgid "Greek"
4603msgstr ""
4604
4605#: src/Preferences.cpp:648
4606msgid "Hebrew"
4607msgstr ""
4608
4609#: src/Preferences.cpp:649
4610msgid "Hungarian"
4611msgstr ""
4612
4613#: src/Preferences.cpp:650
4614msgid "Italian"
4615msgstr ""
4616
4617#: src/Preferences.cpp:651
4618msgid "Italian (Swiss)"
4619msgstr ""
4620
4621#: src/Preferences.cpp:652
4622msgid "Japanese"
4623msgstr ""
4624
4625#: src/Preferences.cpp:653
4626msgid "Korean"
4627msgstr ""
4628
4629#: src/Preferences.cpp:654
4630msgid "Lithuanian"
4631msgstr ""
4632
4633#: src/Preferences.cpp:655
4634msgid "Norwegian (Nynorsk)"
4635msgstr ""
4636
4637#: src/Preferences.cpp:656
4638msgid "Polish"
4639msgstr ""
4640
4641#: src/Preferences.cpp:657
4642msgid "Portuguese"
4643msgstr ""
4644
4645#: src/Preferences.cpp:658
4646msgid "Portuguese (Brazilian)"
4647msgstr ""
4648
4649#: src/Preferences.cpp:659
4650msgid "Romanian"
4651msgstr ""
4652
4653#: src/Preferences.cpp:660
4654msgid "Russian"
4655msgstr ""
4656
4657#: src/Preferences.cpp:661
4658msgid "Slovenian"
4659msgstr ""
4660
4661#: src/Preferences.cpp:662
4662msgid "Spanish"
4663msgstr ""
4664
4665#: src/Preferences.cpp:663
4666msgid "Swedish"
4667msgstr ""
4668
4669#: src/Preferences.cpp:664
4670msgid "Turkish"
4671msgstr ""
4672
4673#: src/Preferences.cpp:665
4674msgid "Ukrainian"
4675msgstr ""
4676
4677#: src/Preferences.cpp:728
4678msgid "Change Language"
4679msgstr ""
4680
4681#: src/Preferences.cpp:771
4682msgid "There are no translations installed for aMule"
4683msgstr ""
4684
4685#: src/Preferences.cpp:771
4686msgid "No languages available"
4687msgstr ""
4688
4689#: src/Preferences.cpp:902
4690msgid "no options available"
4691msgstr ""
4692
4693#: src/Preferences.cpp:1586
4694msgid "Invalid category found, skipping"
4695msgstr ""
4696
4697#: src/Preferences.cpp:1768
4698msgid ""
4699"TCP port can't be higher than 65532 due to server UDP socket being TCP+3"
4700msgstr ""
4701
4702#: src/Preferences.cpp:1769
4703#, c-format
4704msgid "Default port will be used (%d)"
4705msgstr ""
4706
4707#: src/Preferences.cpp:1792
4708#, c-format
4709msgid "Dropping non-existing shared directory: %s"
4710msgstr ""
4711
4712#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:177 src/Statistics.cpp:776
4713msgid "Connection"
4714msgstr ""
4715
4716#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:178 src/SearchListCtrl.cpp:93
4717msgid "Directories"
4718msgstr ""
4719
4720#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:179 src/Statistics.cpp:802
4721msgid "Servers"
4722msgstr ""
4723
4724#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:180 src/ServerListCtrl.cpp:93
4725msgid "Files"
4726msgstr ""
4727
4728#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:181
4729msgid "Security"
4730msgstr ""
4731
4732#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:182
4733msgid "Interface"
4734msgstr ""
4735
4736#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:184
4737msgid "Proxy"
4738msgstr ""
4739
4740#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:185
4741msgid "Filters"
4742msgstr ""
4743
4744#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:186
4745msgid "Remote Controls"
4746msgstr ""
4747
4748#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:187
4749msgid "Online Signature"
4750msgstr ""
4751
4752#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:188
4753msgid "Advanced"
4754msgstr ""
4755
4756#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:189
4757msgid "Events"
4758msgstr ""
4759
4760#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:191
4761msgid "Debugging"
4762msgstr ""
4763
4764#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:249
4765msgid ""
4766"The following variables will be substituted:\n"
4767"    %PARTFILE - full path to the file\n"
4768"    %PARTNAME - file name only"
4769msgstr ""
4770
4771#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:290
4772msgid ""
4773"Do not change these setting unless you know\n"
4774"what you are doing, otherwise you can easily\n"
4775"make things worse for yourself.\n"
4776"\n"
4777"aMule will run fine without adjusting any of\n"
4778"these settings."
4779msgstr ""
4780
4781#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:351
4782#, c-format
4783msgid "Failed to connect Cfg to widget with the ID %d and key %s"
4784msgstr ""
4785
4786#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:400
4787#, c-format
4788msgid "Failed to transfer data from Cfg to Widget with the ID %d and key %s"
4789msgstr ""
4790
4791#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:417
4792msgid "The type of proxy you are connecting to"
4793msgstr ""
4794
4795#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:538
4796#, c-format
4797msgid "Failed to transfer data from Widget to Cfg with the ID %d and key %s"
4798msgstr ""
4799
4800#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:593
4801msgid ""
4802"aMule must be restarted to enable these changes:\n"
4803"\n"
4804msgstr ""
4805
4806#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:600
4807msgid "- TCP port changed.\n"
4808msgstr ""
4809
4810#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:605
4811msgid "- UDP port changed.\n"
4812msgstr ""
4813
4814#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:610
4815msgid "- External connect port changed.\n"
4816msgstr ""
4817
4818#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:614
4819msgid "- External connect acceptance changed.\n"
4820msgstr ""
4821
4822#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:618
4823msgid "- External connect interface changed.\n"
4824msgstr ""
4825
4826#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:622
4827msgid "- Protocol obfuscation support changed.\n"
4828msgstr ""
4829
4830#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:631
4831msgid ""
4832"Your Auto-update server list is empty.\n"
4833"'Auto-update server list at startup' will be disabled."
4834msgstr ""
4835
4836#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:638
4837msgid ""
4838"You have enabled external connections but have not specified a password.\n"
4839"External connections cannot be enabled unless a valid password is specified."
4840msgstr ""
4841
4842#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:650
4843msgid "- Language changed.\n"
4844msgstr ""
4845
4846#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:655
4847msgid "- Temp folder changed.\n"
4848msgstr ""
4849
4850#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:660
4851msgid "- ED2K network enabled.\n"
4852msgstr ""
4853
4854#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:732
4855msgid ""
4856"Both eD2k and Kad network are disabled.\n"
4857"You won't be able to connect until you enable at least one of them."
4858msgstr ""
4859
4860#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:736
4861msgid ""
4862"Kad will not start if your UDP port is disabled.\n"
4863"Enable UDP port or disable Kad."
4864msgstr ""
4865
4866#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:749
4867msgid ""
4868"\n"
4869"You MUST restart aMule now.\n"
4870"If you do not restart now, don't complain if anything bad happens.\n"
4871msgstr ""
4872
4873#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:856
4874msgid ""
4875"Your Auto-update servers list is in blank.\n"
4876"Please fill in at least one URL to point to a valid server.met file.\n"
4877"Click on the button \"List\" by this checkbox to enter an URL."
4878msgstr ""
4879
4880#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:996
4881msgid "Temporary files"
4882msgstr ""
4883
4884#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1001
4885msgid "Incoming files"
4886msgstr ""
4887
4888#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1006
4889msgid "Online Signatures"
4890msgstr ""
4891
4892#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1019
4893#, c-format
4894msgid "Choose a folder for %s"
4895msgstr ""
4896
4897#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1039
4898msgid "Browse for videoplayer"
4899msgstr ""
4900
4901#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1043
4902msgid "Select browser"
4903msgstr ""
4904
4905#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1049
4906#, c-format
4907msgid "Executable%s"
4908msgstr ""
4909
4910#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1070
4911msgid "Edit server list"
4912msgstr ""
4913
4914#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1071
4915msgid ""
4916"Add here URL's to download server.met files.\n"
4917"Only one url on each line."
4918msgstr ""
4919
4920#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1130 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1149
4921#, c-format
4922msgid "Update delay: %d second"
4923msgid_plural "Update delay: %d seconds"
4924msgstr[0] ""
4925msgstr[1] ""
4926
4927#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1137
4928#, c-format
4929msgid "Time for average graph: %d minute"
4930msgid_plural "Time for average graph: %d minutes"
4931msgstr[0] ""
4932msgstr[1] ""
4933
4934#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1143
4935#, c-format
4936msgid "Connections Graph Scale: %d"
4937msgstr ""
4938
4939#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1155
4940#, c-format
4941msgid "File Buffer Size: %d byte"
4942msgid_plural "File Buffer Size: %d bytes"
4943msgstr[0] ""
4944msgstr[1] ""
4945
4946#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1161
4947#, c-format
4948msgid "Upload Queue Size: %d client"
4949msgid_plural "Upload Queue Size: %d clients"
4950msgstr[0] ""
4951msgstr[1] ""
4952
4953#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1168
4954#, c-format
4955msgid "Server connection refresh interval: %d minute"
4956msgid_plural "Server connection refresh interval: %d minutes"
4957msgstr[0] ""
4958msgstr[1] ""
4959
4960#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1170
4961msgid "Server connection refresh interval: Disabled"
4962msgstr ""
4963
4964#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1215
4965msgid "disabled"
4966msgstr ""
4967
4968#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1238
4969#, c-format
4970msgid "Execute command on '%s' event"
4971msgstr ""
4972
4973#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1241
4974msgid "Enable command execution on core"
4975msgstr ""
4976
4977#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1249
4978msgid "Core command:"
4979msgstr ""
4980
4981#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1258
4982msgid "Enable command execution on GUI"
4983msgstr ""
4984
4985#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1266
4986msgid "GUI command:"
4987msgstr ""
4988
4989#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1275
4990msgid "The following variables will be replaced:"
4991msgstr ""
4992
4993#: src/SearchDlg.cpp:274
4994msgid "It's impossible to search when both eD2k and Kademlia are disabled."
4995msgstr ""
4996
4997#: src/SearchDlg.cpp:275
4998msgid "Search error"
4999msgstr ""
5000
5001#: src/SearchDlg.cpp:469
5002msgid "Min size must be smaller than max size. Max size ignored."
5003msgstr ""
5004
5005#: src/SearchDlg.cpp:470 src/SearchDlg.cpp:529
5006msgid "Search warning"
5007msgstr ""
5008
5009#: src/SearchDlg.cpp:589 src/SearchListCtrl.cpp:628
5010msgid "Main"
5011msgstr ""
5012
5013#: src/SearchList.cpp:311
5014msgid "Kad search can't be done if Kad is not running"
5015msgstr ""
5016
5017#: src/SearchList.cpp:313
5018msgid "eD2k search can't be done if eD2k is not connected"
5019msgstr ""
5020
5021#: src/SearchList.cpp:334
5022msgid "No keyword for Kad search - aborting"
5023msgstr ""
5024
5025#: src/SearchList.cpp:371
5026msgid "Unexpected error while attempting Kad search: "
5027msgstr ""
5028
5029#: src/SearchListCtrl.cpp:91 src/SharedFilesCtrl.cpp:106
5030msgid "FileID"
5031msgstr ""
5032
5033#: src/SearchListCtrl.cpp:624
5034msgid "File"
5035msgstr ""
5036
5037#: src/SearchListCtrl.cpp:634
5038msgid "Download in category"
5039msgstr ""
5040
5041#: src/SearchListCtrl.cpp:639
5042#, c-format
5043msgid "Get %s for this file"
5044msgstr ""
5045
5046#: src/SearchListCtrl.cpp:643
5047msgid "Search related files (eD2k, local server)"
5048msgstr ""
5049
5050#: src/SearchListCtrl.cpp:648
5051msgid "Mark as known file"
5052msgstr ""
5053
5054#: src/SearchListCtrl.cpp:652 src/ServerListCtrl.cpp:427
5055msgid "Copy eD2k link to clipboard"
5056msgstr ""
5057
5058#: src/SearchListCtrl.cpp:1014
5059msgid "Canceled"
5060msgstr ""
5061
5062#: src/SearchListCtrl.cpp:1017
5063msgid "New"
5064msgstr ""
5065
5066#: src/ServerConnect.cpp:74
5067msgid ""
5068"Failed to connect to all obfuscated servers listed. Making another pass "
5069"without obfuscation."
5070msgstr ""
5071
5072#: src/ServerConnect.cpp:79
5073msgid "Failed to connect to all servers listed. Making another pass."
5074msgstr ""
5075
5076#: src/ServerConnect.cpp:94 src/ServerConnect.cpp:148
5077msgid "eD2k network disabled on preferences, not connecting."
5078msgstr ""
5079
5080#: src/ServerConnect.cpp:122 src/ServerConnect.cpp:135
5081msgid "No valid servers to which to connect found in server list"
5082msgstr ""
5083
5084#: src/ServerConnect.cpp:198
5085#, c-format
5086msgid "Connected to %s (%s:%i)"
5087msgstr ""
5088
5089#: src/ServerConnect.cpp:274
5090#, c-format
5091msgid "Connection established on: %s"
5092msgstr ""
5093
5094#: src/ServerConnect.cpp:346
5095msgid "Fatal Error while trying to connect. Internet connection might be down"
5096msgstr ""
5097
5098#: src/ServerConnect.cpp:350
5099#, c-format
5100msgid "Lost connection to %s (%s:%i)"
5101msgstr ""
5102
5103#: src/ServerConnect.cpp:360
5104#, c-format
5105msgid "%s (%s:%i) appears to be dead."
5106msgstr ""
5107
5108#: src/ServerConnect.cpp:373
5109#, c-format
5110msgid "%s (%s:%i) appears to be full."
5111msgstr ""
5112
5113#: src/ServerConnect.cpp:392
5114#, c-format
5115msgid "Automatic connection to server will retry in %d second"
5116msgid_plural "Automatic connection to server will retry in %d seconds"
5117msgstr[0] ""
5118msgstr[1] ""
5119
5120#: src/ServerConnect.cpp:412
5121msgid "Connection lost"
5122msgstr ""
5123
5124#: src/ServerConnect.cpp:419
5125#, c-format
5126msgid "Connecting to %s (%s:%i) failed."
5127msgstr ""
5128
5129#: src/ServerConnect.cpp:462
5130msgid "ERROR: Socket invalid at timeout check"
5131msgstr ""
5132
5133#: src/ServerConnect.cpp:472
5134#, c-format
5135msgid "Connection attempt to %s (%s:%i) timed out."
5136msgstr ""
5137
5138#: src/ServerConnect.cpp:647
5139msgid "Received late result of DNS lookup, discarding."
5140msgstr ""
5141
5142#: src/ServerList.cpp:88
5143#, c-format
5144msgid "Loading server.met file: %s"
5145msgstr ""
5146
5147#: src/ServerList.cpp:93
5148msgid "Server.met file not found!"
5149msgstr ""
5150
5151#: src/ServerList.cpp:101
5152#, c-format
5153msgid "Failed to load server.met file '%s', unknown format encountered."
5154msgstr ""
5155
5156#: src/ServerList.cpp:107
5157msgid "Failed to open server.met!"
5158msgstr ""
5159
5160#: src/ServerList.cpp:118
5161#, c-format
5162msgid "Server.met file corrupt, found invalid versiontag: 0x%x, size %i"
5163msgstr ""
5164
5165#: src/ServerList.cpp:174
5166#, c-format
5167msgid "%i server in server.met found"
5168msgid_plural "%i servers in server.met found"
5169msgstr[0] ""
5170msgstr[1] ""
5171
5172#: src/ServerList.cpp:176
5173#, c-format
5174msgid "%d server added"
5175msgid_plural "%d servers added"
5176msgstr[0] ""
5177msgstr[1] ""
5178
5179#: src/ServerList.cpp:179
5180msgid "Error: the file 'server.met' is corrupted: "
5181msgstr ""
5182
5183#: src/ServerList.cpp:183
5184msgid "IO error while reading 'server.met': "
5185msgstr ""
5186
5187#: src/ServerList.cpp:196
5188#, c-format
5189msgid "Server not added: [%s:%d] does not specify a valid port."
5190msgstr ""
5191
5192#: src/ServerList.cpp:214
5193#, c-format
5194msgid "Server not added: The IP of [%s:%d] is filtered or invalid."
5195msgstr ""
5196
5197#: src/ServerList.cpp:233
5198#, c-format
5199msgid "Server not added: Server with matching IP:Port [%s:%d] found in list."
5200msgstr ""
5201
5202#: src/ServerList.cpp:251
5203#, c-format
5204msgid "Server added: Server at [%s:%d] using the name '%s'."
5205msgstr ""
5206
5207#: src/ServerList.cpp:346
5208msgid ""
5209"You are connected to the server you are trying to delete. please disconnect "
5210"first."
5211msgstr ""
5212
5213#: src/ServerList.cpp:518
5214#, c-format
5215msgid "Failed to open '%s'"
5216msgstr ""
5217
5218#: src/ServerList.cpp:686
5219msgid "Failed to save server.met!"
5220msgstr ""
5221
5222#: src/ServerList.cpp:833
5223msgid "Invalid URL"
5224msgstr ""
5225
5226#: src/ServerList.cpp:856
5227#, c-format
5228msgid "Finished downloading the server list from %s"
5229msgstr ""
5230
5231#: src/ServerList.cpp:874
5232msgid ""
5233"No server list address entry in 'addresses.dat' found. Please paste a valid "
5234"server list address into this file in order to auto-update your server list"
5235msgstr ""
5236
5237#: src/ServerList.cpp:887
5238#, c-format
5239msgid "Start downloading server list from %s"
5240msgstr ""
5241
5242#: src/ServerList.cpp:896
5243#, c-format
5244msgid "WARNING: invalid URL specified for auto-updating of servers: %s"
5245msgstr ""
5246
5247#: src/ServerList.cpp:900
5248msgid "No valid server.met auto-download url on addresses.dat"
5249msgstr ""
5250
5251#: src/ServerList.cpp:916
5252#, c-format
5253msgid "Failed to download the server list from %s"
5254msgstr ""
5255
5256#: src/ServerList.cpp:990
5257msgid ""
5258"Local server is filtered by the IPFilters, reconnecting to a different "
5259"server!"
5260msgstr ""
5261
5262#: src/ServerListCtrl.cpp:87
5263msgid "Server Name"
5264msgstr ""
5265
5266#: src/ServerListCtrl.cpp:88
5267msgid "Address"
5268msgstr ""
5269
5270#: src/ServerListCtrl.cpp:89
5271msgid "Port"
5272msgstr ""
5273
5274#: src/ServerListCtrl.cpp:90
5275msgid "Description"
5276msgstr ""
5277
5278#: src/ServerListCtrl.cpp:91
5279msgid "Ping"
5280msgstr ""
5281
5282#: src/ServerListCtrl.cpp:92
5283msgid "Users"
5284msgstr ""
5285
5286#: src/ServerListCtrl.cpp:96
5287msgid "Static"
5288msgstr ""
5289
5290#: src/ServerListCtrl.cpp:97 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:34
5291#: src/SourceListCtrl.cpp:33 src/Statistics.cpp:959
5292msgid "Version"
5293msgstr ""
5294
5295#: src/ServerListCtrl.cpp:149
5296msgid ""
5297"You are connected to a server you are trying to delete. Please disconnect "
5298"first. The server was NOT deleted."
5299msgstr ""
5300
5301#: src/ServerListCtrl.cpp:152
5302msgid "(Unknown name)"
5303msgstr ""
5304
5305#: src/ServerListCtrl.cpp:154
5306#, c-format
5307msgid "Are you sure you want to delete the static server %s"
5308msgstr ""
5309
5310#: src/ServerListCtrl.cpp:348
5311#, c-format
5312msgid "Servers (%i)"
5313msgstr ""
5314
5315#: src/ServerListCtrl.cpp:397 src/ServerSocket.cpp:271 src/ServerSocket.cpp:286
5316#: src/ServerWnd.cpp:179
5317msgid "Server"
5318msgstr ""
5319
5320#: src/ServerListCtrl.cpp:402
5321msgid "Connect to server"
5322msgstr ""
5323
5324#: src/ServerListCtrl.cpp:408
5325msgid "Mark server as static"
5326msgstr ""
5327
5328#: src/ServerListCtrl.cpp:409
5329msgid "Mark server as non-static"
5330msgstr ""
5331
5332#: src/ServerListCtrl.cpp:411
5333msgid "Mark servers as static"
5334msgstr ""
5335
5336#: src/ServerListCtrl.cpp:412
5337msgid "Mark servers as non-static"
5338msgstr ""
5339
5340#: src/ServerListCtrl.cpp:418
5341msgid "Remove server"
5342msgstr ""
5343
5344#: src/ServerListCtrl.cpp:420
5345msgid "Remove servers"
5346msgstr ""
5347
5348#: src/ServerListCtrl.cpp:422
5349msgid "Remove all servers"
5350msgstr ""
5351
5352#: src/ServerListCtrl.cpp:429
5353msgid "Copy eD2k links to clipboard"
5354msgstr ""
5355
5356#: src/ServerListCtrl.cpp:437
5357msgid "Reconnect to server"
5358msgstr ""
5359
5360#: src/ServerListCtrl.cpp:526
5361msgid "Are you sure that you wish to delete all servers?"
5362msgstr ""
5363
5364#: src/ServerListCtrl.cpp:542
5365msgid "Are you sure that you wish to delete the selected server?"
5366msgstr ""
5367
5368#: src/ServerListCtrl.cpp:544
5369msgid "Are you sure that you wish to delete the selected servers?"
5370msgstr ""
5371
5372#: src/ServerSocket.cpp:273
5373#, c-format
5374msgid "ERROR: %s (%s) - %s"
5375msgstr ""
5376
5377#: src/ServerSocket.cpp:288
5378#, c-format
5379msgid "WARNING: %s (%s) - %s"
5380msgstr ""
5381
5382#: src/ServerSocket.cpp:427
5383#, c-format
5384msgid "New clientid is %u"
5385msgstr ""
5386
5387#: src/ServerSocket.cpp:429
5388msgid "WARNING: You have received Low-ID!"
5389msgstr ""
5390
5391#: src/ServerSocket.cpp:430
5392msgid "\tMost likely this is because you're behind a firewall or router."
5393msgstr ""
5394
5395#: src/ServerSocket.cpp:431
5396msgid "\tFor more information, please refer to http://wiki.amule.org"
5397msgstr ""
5398
5399#: src/ServerSocket.cpp:487
5400msgid "Unknown server info received! - too short"
5401msgstr ""
5402
5403#: src/ServerSocket.cpp:548
5404#, c-format
5405msgid "Received %d new server"
5406msgid_plural "Received %d new servers"
5407msgstr[0] ""
5408msgstr[1] ""
5409
5410#: src/ServerSocket.cpp:551
5411msgid "Saving of server-list completed."
5412msgstr ""
5413
5414#: src/ServerSocket.cpp:601
5415msgid "Server rejected last command"
5416msgstr ""
5417
5418#: src/ServerSocket.cpp:609 src/ServerSocket.cpp:611
5419#, c-format
5420msgid "Bogus packet received from server: %s"
5421msgstr ""
5422
5423#: src/ServerSocket.cpp:613
5424#, c-format
5425msgid "Unhandled error while processing packet from server: %s"
5426msgstr ""
5427
5428#: src/ServerSocket.cpp:652 src/ServerSocket.cpp:656
5429#, c-format
5430msgid "Cannot create DNS solving thread for connecting to %s"
5431msgstr ""
5432
5433#: src/ServerSocket.cpp:738
5434#, c-format
5435msgid "Server IP %s (%s) is filtered.  Not connecting."
5436msgstr ""
5437
5438#: src/ServerSocket.cpp:752
5439msgid "using protocol obfuscation."
5440msgstr ""
5441
5442#: src/ServerSocket.cpp:761
5443#, c-format
5444msgid "Connecting to %s (%s - %s:%i) %s"
5445msgstr ""
5446
5447#: src/ServerSocket.cpp:774
5448#, c-format
5449msgid "Could not solve dns for server %s: Unable to connect!"
5450msgstr ""
5451
5452#: src/ServerWnd.cpp:103
5453msgid "Server not added: No IP or hostname specified."
5454msgstr ""
5455
5456#: src/ServerWnd.cpp:108
5457msgid "Server not added: Invalid server-port specified."
5458msgstr ""
5459
5460#: src/ServerWnd.cpp:161
5461msgid "eD2k Status:"
5462msgstr ""
5463
5464#: src/ServerWnd.cpp:172
5465msgid "ID"
5466msgstr ""
5467
5468#: src/ServerWnd.cpp:204
5469msgid "Kademlia Status:"
5470msgstr ""
5471
5472#: src/ServerWnd.cpp:207
5473msgid "Running in LAN mode"
5474msgstr ""
5475
5476#: src/ServerWnd.cpp:207
5477msgid "Running"
5478msgstr ""
5479
5480#: src/ServerWnd.cpp:210
5481msgid "Kademlia client ID:"
5482msgstr ""
5483
5484#: src/ServerWnd.cpp:212
5485msgid "Status:"
5486msgstr ""
5487
5488#: src/ServerWnd.cpp:215
5489msgid "Connection State:"
5490msgstr ""
5491
5492#: src/ServerWnd.cpp:217
5493#, c-format
5494msgid "Firewalled - open TCP port %d in your router or firewall"
5495msgstr ""
5496
5497#: src/ServerWnd.cpp:219
5498msgid "UDP Connection State:"
5499msgstr ""
5500
5501#: src/ServerWnd.cpp:222
5502#, c-format
5503msgid "Firewalled - open UDP port %d in your router or firewall"
5504msgstr ""
5505
5506#: src/ServerWnd.cpp:226
5507msgid "Firewalled state: "
5508msgstr ""
5509
5510#: src/ServerWnd.cpp:232
5511msgid "No buddy required - TCP port open"
5512msgstr ""
5513
5514#: src/ServerWnd.cpp:234
5515msgid "No buddy required - UDP port open"
5516msgstr ""
5517
5518#: src/ServerWnd.cpp:236
5519msgid "No buddy"
5520msgstr ""
5521
5522#: src/ServerWnd.cpp:240
5523msgid "Connecting to buddy"
5524msgstr ""
5525
5526#: src/ServerWnd.cpp:243
5527#, c-format
5528msgid "Connected to buddy at %s"
5529msgstr ""
5530
5531#: src/ServerWnd.cpp:253
5532msgid "Indexed sources:"
5533msgstr ""
5534
5535#: src/ServerWnd.cpp:255
5536msgid "Indexed keywords:"
5537msgstr ""
5538
5539#: src/ServerWnd.cpp:257
5540msgid "Indexed notes:"
5541msgstr ""
5542
5543#: src/ServerWnd.cpp:259
5544msgid "Indexed load:"
5545msgstr ""
5546
5547#: src/ServerWnd.cpp:262
5548msgid "Average Users:"
5549msgstr ""
5550
5551#: src/ServerWnd.cpp:265
5552msgid "Average Files:"
5553msgstr ""
5554
5555#: src/ServerWnd.cpp:270 src/TextClient.cpp:738
5556msgid "Not running"
5557msgstr ""
5558
5559#: src/SharedFileList.cpp:332
5560#, c-format
5561msgid "Adding file %s to shares"
5562msgstr ""
5563
5564#: src/SharedFileList.cpp:371
5565#, c-format
5566msgid "Found %i known shared file"
5567msgid_plural "Found %i known shared files"
5568msgstr[0] ""
5569msgstr[1] ""
5570
5571#: src/SharedFileList.cpp:377
5572#, c-format
5573msgid "Found %i known shared file, %i unknown"
5574msgid_plural "Found %i known shared files, %i unknown"
5575msgstr[0] ""
5576msgstr[1] ""
5577
5578#: src/SharedFileList.cpp:386
5579#, c-format
5580msgid "ERROR: Attempted to share %s"
5581msgstr ""
5582
5583#: src/SharedFileList.cpp:410
5584#, c-format
5585msgid "Shared directory not found, skipping: %s"
5586msgstr ""
5587
5588#: src/SharedFileList.cpp:480
5589#, c-format
5590msgid "No shareable files found in directory: %s"
5591msgstr ""
5592
5593#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:28 src/SourceListCtrl.cpp:28
5594msgid "User Name"
5595msgstr ""
5596
5597#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:30
5598msgid "Download Speed"
5599msgstr ""
5600
5601#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:32
5602msgid "Upload Speed"
5603msgstr ""
5604
5605#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:33 src/SourceListCtrl.cpp:32
5606msgid "Available Parts"
5607msgstr ""
5608
5609#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:35
5610msgid "Upload Status"
5611msgstr ""
5612
5613#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:36 src/SourceListCtrl.cpp:34
5614msgid "Download Status"
5615msgstr ""
5616
5617#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:37 src/SourceListCtrl.cpp:35
5618msgid "Origin"
5619msgstr ""
5620
5621#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:38 src/SourceListCtrl.cpp:36
5622msgid "Local File Name"
5623msgstr ""
5624
5625#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:39 src/SourceListCtrl.cpp:38
5626msgid "Shares File List"
5627msgstr ""
5628
5629#: src/SharedFilesCtrl.cpp:107
5630msgid "Requests"
5631msgstr ""
5632
5633#: src/SharedFilesCtrl.cpp:108
5634msgid "Accepted Requests"
5635msgstr ""
5636
5637#: src/SharedFilesCtrl.cpp:109
5638msgid "Transferred Data"
5639msgstr ""
5640
5641#: src/SharedFilesCtrl.cpp:110
5642msgid "Share Ratio"
5643msgstr ""
5644
5645#: src/SharedFilesCtrl.cpp:111
5646msgid "Obtained Parts"
5647msgstr ""
5648
5649#: src/SharedFilesCtrl.cpp:112
5650msgid "Complete Sources"
5651msgstr ""
5652
5653#: src/SharedFilesCtrl.cpp:113
5654msgid "Directory Path"
5655msgstr ""
5656
5657#: src/SharedFilesCtrl.cpp:150
5658msgid "Add Comment/Rating"
5659msgstr ""
5660
5661#: src/SharedFilesCtrl.cpp:152
5662msgid "Edit Comment/Rating"
5663msgstr ""
5664
5665#: src/SharedFilesCtrl.cpp:156
5666msgid "Rename"
5667msgstr ""
5668
5669#: src/SharedFilesCtrl.cpp:160
5670msgid "Add files in collection to transfer list"
5671msgstr ""
5672
5673#: src/SharedFilesCtrl.cpp:163
5674msgid "Copy magnet &URI to clipboard"
5675msgstr ""
5676
5677#: src/SharedFilesCtrl.cpp:165
5678msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Source)"
5679msgstr ""
5680
5681#: src/SharedFilesCtrl.cpp:166
5682msgid "Copy eD2k link to clipboard (Source) (&With Crypt options)"
5683msgstr ""
5684
5685#: src/SharedFilesCtrl.cpp:167
5686msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Hostname)"
5687msgstr ""
5688
5689#: src/SharedFilesCtrl.cpp:168
5690msgid "Copy eD2k link to clipboard (Hostname) (With &Crypt options)"
5691msgstr ""
5692
5693#: src/SharedFilesCtrl.cpp:169
5694msgid "Copy eD2k link to clipboard (&AICH info)"
5695msgstr ""
5696
5697#: src/SharedFilesCtrl.cpp:170
5698msgid "Copy eD2k link to clipboard (&AICH info + Source)"
5699msgstr ""
5700
5701#: src/SharedFilesCtrl.cpp:318
5702msgid "You need a HighID to create a valid sourcelink"
5703msgstr ""
5704
5705#: src/SharedFilesCtrl.cpp:465
5706#, c-format
5707msgid "Shared Files (%i)"
5708msgstr ""
5709
5710#: src/SharedFilesCtrl.cpp:600 src/TextClient.cpp:836
5711msgid "[PartFile]"
5712msgstr ""
5713
5714#: src/SourceListCtrl.cpp:37
5715msgid "Remote File Name"
5716msgstr ""
5717
5718#: src/Statistics.cpp:737
5719#, c-format
5720msgid "Uploaded Data (Session (Total)): %s"
5721msgstr ""
5722
5723#: src/Statistics.cpp:739 src/Statistics.cpp:760
5724#, c-format
5725msgid "Total Overhead (Packets): %s"
5726msgstr ""
5727
5728#: src/Statistics.cpp:740 src/Statistics.cpp:761
5729#, c-format
5730msgid "File Request Overhead (Packets): %s"
5731msgstr ""
5732
5733#: src/Statistics.cpp:742 src/Statistics.cpp:763
5734#, c-format
5735msgid "Source Exchange Overhead (Packets): %s"
5736msgstr ""
5737
5738#: src/Statistics.cpp:744 src/Statistics.cpp:765
5739#, c-format
5740msgid "Server Overhead (Packets): %s"
5741msgstr ""
5742
5743#: src/Statistics.cpp:746 src/Statistics.cpp:767
5744#, c-format
5745msgid "Kad Overhead (Packets): %s"
5746msgstr ""
5747
5748#: src/Statistics.cpp:748 src/Statistics.cpp:769
5749#, c-format
5750msgid "Crypt overhead (UDP): %s"
5751msgstr ""
5752
5753#: src/Statistics.cpp:750
5754#, c-format
5755msgid "Active Uploads: %s"
5756msgstr ""
5757
5758#: src/Statistics.cpp:751
5759#, c-format
5760msgid "Waiting Uploads: %s"
5761msgstr ""
5762
5763#: src/Statistics.cpp:752
5764#, c-format
5765msgid "Total successful upload sessions: %s"
5766msgstr ""
5767
5768#: src/Statistics.cpp:753
5769#, c-format
5770msgid "Total failed upload sessions: %s"
5771msgstr ""
5772
5773#: src/Statistics.cpp:755
5774#, c-format
5775msgid "Average upload time: %s"
5776msgstr ""
5777
5778#: src/Statistics.cpp:758
5779#, c-format
5780msgid "Downloaded Data (Session (Total)): %s"
5781msgstr ""
5782
5783#: src/Statistics.cpp:771
5784#, c-format
5785msgid "Found Sources: %s"
5786msgstr ""
5787
5788#: src/Statistics.cpp:772
5789#, c-format
5790msgid "Active Downloads (chunks): %s"
5791msgstr ""
5792
5793#: src/Statistics.cpp:774
5794#, c-format
5795msgid "Session UL:DL Ratio (Total): %s"
5796msgstr ""
5797
5798#: src/Statistics.cpp:777
5799#, c-format
5800msgid "Average download rate (Session): %s"
5801msgstr ""
5802
5803#: src/Statistics.cpp:778
5804#, c-format
5805msgid "Average upload rate (Session): %s"
5806msgstr ""
5807
5808#: src/Statistics.cpp:779
5809#, c-format
5810msgid "Max download rate (Session): %s"
5811msgstr ""
5812
5813#: src/Statistics.cpp:780
5814#, c-format
5815msgid "Max upload rate (Session): %s"
5816msgstr ""
5817
5818#: src/Statistics.cpp:781
5819#, c-format
5820msgid "Reconnects: %i"
5821msgstr ""
5822
5823#: src/Statistics.cpp:782
5824#, c-format
5825msgid "Time Since First Transfer: %s"
5826msgstr ""
5827
5828#: src/Statistics.cpp:783
5829#, c-format
5830msgid "Connected To Server Since: %s"
5831msgstr ""
5832
5833#: src/Statistics.cpp:784
5834#, c-format
5835msgid "Active Connections (estimate): %i"
5836msgstr ""
5837
5838#: src/Statistics.cpp:785
5839#, c-format
5840msgid "Max Connection Limit Reached: %s"
5841msgstr ""
5842
5843#: src/Statistics.cpp:786
5844#, c-format
5845msgid "Average Connections (estimate): %g"
5846msgstr ""
5847
5848#: src/Statistics.cpp:788
5849#, c-format
5850msgid "Peak Connections (estimate): %i"
5851msgstr ""
5852
5853#: src/Statistics.cpp:790
5854msgid "Clients"
5855msgstr ""
5856
5857#: src/Statistics.cpp:791
5858#, c-format
5859msgid "Unknown: %s"
5860msgstr ""
5861
5862#: src/Statistics.cpp:797
5863#, c-format
5864msgid "Filtered: %s"
5865msgstr ""
5866
5867#: src/Statistics.cpp:798
5868#, c-format
5869msgid "Banned: %s"
5870msgstr ""
5871
5872#: src/Statistics.cpp:799
5873#, c-format
5874msgid "Total: %i Known: %i"
5875msgstr ""
5876
5877#: src/Statistics.cpp:803
5878#, c-format
5879msgid "Working Servers: %i"
5880msgstr ""
5881
5882#: src/Statistics.cpp:804
5883#, c-format
5884msgid "Failed Servers: %i"
5885msgstr ""
5886
5887#: src/Statistics.cpp:805
5888#, c-format
5889msgid "Total: %s"
5890msgstr ""
5891
5892#: src/Statistics.cpp:806
5893#, c-format
5894msgid "Deleted Servers: %s"
5895msgstr ""
5896
5897#: src/Statistics.cpp:807
5898#, c-format
5899msgid "Filtered Servers: %s"
5900msgstr ""
5901
5902#: src/Statistics.cpp:808
5903#, c-format
5904msgid "Users on Working Servers: %llu"
5905msgstr ""
5906
5907#: src/Statistics.cpp:809
5908#, c-format
5909msgid "Files on Working Servers: %llu"
5910msgstr ""
5911
5912#: src/Statistics.cpp:810
5913#, c-format
5914msgid "Total Users: %llu"
5915msgstr ""
5916
5917#: src/Statistics.cpp:811
5918#, c-format
5919msgid "Total Files: %llu"
5920msgstr ""
5921
5922#: src/Statistics.cpp:812
5923#, c-format
5924msgid "Server Occupation: %.2f%%"
5925msgstr ""
5926
5927#: src/Statistics.cpp:816
5928#, c-format
5929msgid "Number of Shared Files: %s"
5930msgstr ""
5931
5932#: src/Statistics.cpp:817
5933#, c-format
5934msgid "Total size of Shared Files: %s"
5935msgstr ""
5936
5937#: src/Statistics.cpp:819
5938#, c-format
5939msgid "Average file size: %s"
5940msgstr ""
5941
5942#: src/Statistics.cpp:960
5943msgid "Operating System"
5944msgstr ""
5945
5946#: src/Statistics.cpp:985
5947msgid "Not Received"
5948msgstr ""
5949
5950#: src/StatisticsDlg.cpp:189
5951#, c-format
5952msgid "Active connections (1:%u)"
5953msgstr ""
5954
5955#: src/StatTree.cpp:550
5956msgid "Not available"
5957msgstr ""
5958
5959#: src/StatTree.cpp:594 src/StatTree.cpp:605
5960msgid "Never"
5961msgstr ""
5962
5963#: src/TerminationProcess.cpp:47
5964#, c-format
5965msgid "Command '%s' with pid '%d' has finished with status code '%d'."
5966msgstr ""
5967
5968#: src/TextClient.cpp:131
5969msgid "Execute <str> and exit."
5970msgstr ""
5971
5972#: src/TextClient.cpp:206
5973msgid "Invalid IP format. Use xxx.xxx.xxx.xxx:xxxx\n"
5974msgstr ""
5975
5976#: src/TextClient.cpp:323
5977msgid ""
5978"This command requires an argument. Valid arguments: 'all', filename, or a "
5979"number.\n"
5980msgstr ""
5981
5982#: src/TextClient.cpp:359
5983msgid "Processing by hash: "
5984msgstr ""
5985
5986#: src/TextClient.cpp:373
5987msgid "Processing by filename: "
5988msgstr ""
5989
5990#: src/TextClient.cpp:395
5991msgid "This command requires an argument. Valid arguments: a file hash.\n"
5992msgstr ""
5993
5994#: src/TextClient.cpp:421
5995msgid "Not a valid number\n"
5996msgstr ""
5997
5998#: src/TextClient.cpp:425
5999msgid "Not a valid hash (length should be exactly 32 chars)\n"
6000msgstr ""
6001
6002#. TRANSLATORS:
6003#. 'help search' is a command to the program, do not translate it.
6004#: src/TextClient.cpp:542
6005msgid ""
6006"No search type defined.\n"
6007"Type 'help search' to get more help.\n"
6008msgstr ""
6009
6010#: src/TextClient.cpp:561
6011#, c-format
6012msgid "Download File: %lu %s\n"
6013msgstr ""
6014
6015#: src/TextClient.cpp:653 src/webserver/src/WebServer.cpp:409
6016msgid "Request failed with an unknown error."
6017msgstr ""
6018
6019#: src/TextClient.cpp:657
6020msgid "Operation was successful."
6021msgstr ""
6022
6023#: src/TextClient.cpp:663
6024#, c-format
6025msgid "Request failed with the following error: %s"
6026msgstr ""
6027
6028#: src/TextClient.cpp:677
6029#, c-format
6030msgid "IP filtering for clients is %s.\n"
6031msgstr ""
6032
6033#: src/TextClient.cpp:678 src/TextClient.cpp:684
6034msgid "OFF"
6035msgstr ""
6036
6037#: src/TextClient.cpp:678 src/TextClient.cpp:684
6038msgid "ON"
6039msgstr ""
6040
6041#: src/TextClient.cpp:683
6042#, c-format
6043msgid "IP filtering for servers is %s.\n"
6044msgstr ""
6045
6046#: src/TextClient.cpp:688
6047#, c-format
6048msgid "Current IPFilter Level is %d.\n"
6049msgstr ""
6050
6051#: src/TextClient.cpp:695
6052#, c-format
6053msgid "Bandwidth limits: Up: %u kB/s, Down: %u kB/s.\n"
6054msgstr ""
6055
6056#: src/TextClient.cpp:709
6057msgid "eD2k"
6058msgstr ""
6059
6060#: src/TextClient.cpp:714
6061#, c-format
6062msgid "Connected to %s %s %s"
6063msgstr ""
6064
6065#: src/TextClient.cpp:720
6066msgid "Now connecting"
6067msgstr ""
6068
6069#: src/TextClient.cpp:729 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1051
6070#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1073
6071msgid "firewalled"
6072msgstr ""
6073
6074#: src/TextClient.cpp:731 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1049
6075#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1071
6076msgid "ok"
6077msgstr ""
6078
6079#: src/TextClient.cpp:744
6080#, c-format
6081msgid ""
6082"\n"
6083"Download:\t%s"
6084msgstr ""
6085
6086#: src/TextClient.cpp:747
6087#, c-format
6088msgid ""
6089"\n"
6090"Upload:\t%s"
6091msgstr ""
6092
6093#: src/TextClient.cpp:750
6094#, c-format
6095msgid ""
6096"\n"
6097"Clients in queue:\t%d\n"
6098msgstr ""
6099
6100#: src/TextClient.cpp:753
6101#, c-format
6102msgid ""
6103"\n"
6104"Total sources:\t%d\n"
6105msgstr ""
6106
6107#: src/TextClient.cpp:862
6108#, c-format
6109msgid "Number of search results: %i\n"
6110msgstr ""
6111
6112#: src/TextClient.cpp:876
6113#, c-format
6114msgid "Search progress: %u %% \n"
6115msgstr ""
6116
6117#: src/TextClient.cpp:878
6118msgid "Search progress not available"
6119msgstr ""
6120
6121#: src/TextClient.cpp:883
6122#, c-format
6123msgid "Received an unknown reply from the server, OpCode = %#x."
6124msgstr ""
6125
6126#: src/TextClient.cpp:896
6127msgid "Show short status information."
6128msgstr ""
6129
6130#: src/TextClient.cpp:897
6131msgid "Show connection status, current up/download speeds, etc.\n"
6132msgstr ""
6133
6134#: src/TextClient.cpp:899
6135msgid "Show full statistics tree."
6136msgstr ""
6137
6138#: src/TextClient.cpp:900
6139msgid ""
6140"Optionally, a number in the range 0-255 can be passed as an argument to "
6141"this\n"
6142"command, which tells how many entries of the client version subtrees should "
6143"be\n"
6144"shown. Passing 0 or omitting it means 'unlimited'.\n"
6145"\n"
6146"Example: 'statistics 5' will show only the top 5 versions for each client "
6147"type.\n"
6148msgstr ""
6149
6150#: src/TextClient.cpp:902
6151msgid "Shut down aMule."
6152msgstr ""
6153
6154#: src/TextClient.cpp:903
6155msgid ""
6156"Shut down the remote running core (amule/amuled).\n"
6157"This will also shut down the text client, since it is unusable without a\n"
6158"running core.\n"
6159msgstr ""
6160
6161#: src/TextClient.cpp:905
6162msgid "Reload the given object."
6163msgstr ""
6164
6165#: src/TextClient.cpp:906
6166msgid "Reload shared files list."
6167msgstr ""
6168
6169#: src/TextClient.cpp:908
6170msgid "Reload IP filtering table."
6171msgstr ""
6172
6173#: src/TextClient.cpp:909
6174msgid "Reload current IP filtering table."
6175msgstr ""
6176
6177#: src/TextClient.cpp:910
6178msgid "Update IP filtering table from URL."
6179msgstr ""
6180
6181#: src/TextClient.cpp:911
6182msgid "If URL is omitted the URL from the preferences is used."
6183msgstr ""
6184
6185#: src/TextClient.cpp:913
6186msgid "Connect to the network."
6187msgstr ""
6188
6189#: src/TextClient.cpp:914
6190msgid ""
6191"This will connect to all networks that are enabled in Preferences.\n"
6192"You may also optionally specify a server address in IP:Port form, to connect "
6193"to\n"
6194"that server only. The IP must be a dotted decimal IPv4 address,\n"
6195"or a resolvable DNS name."
6196msgstr ""
6197
6198#: src/TextClient.cpp:915
6199msgid "Connect to eD2k only."
6200msgstr ""
6201
6202#: src/TextClient.cpp:916
6203msgid "Connect to Kad only."
6204msgstr ""
6205
6206#: src/TextClient.cpp:918
6207msgid "Disconnect from the network."
6208msgstr ""
6209
6210#: src/TextClient.cpp:919
6211msgid "This will disconnect from all networks that are currently connected.\n"
6212msgstr ""
6213
6214#: src/TextClient.cpp:920
6215msgid "Disconnect from eD2k only."
6216msgstr ""
6217
6218#: src/TextClient.cpp:921
6219msgid "Disconnect from Kad only."
6220msgstr ""
6221
6222#: src/TextClient.cpp:923
6223msgid "Add an eD2k or magnet link to core."
6224msgstr ""
6225
6226#: src/TextClient.cpp:924
6227msgid ""
6228"The eD2k link to be added can be:\n"
6229"*) a file link (ed2k://|file|...), it will be added to the download queue,\n"
6230"*) a server link (ed2k://|server|...), it will be added to the server list,\n"
6231"*) or a serverlist link, in which case all servers in the list will be added "
6232"to the\n"
6233"   server list.\n"
6234"\n"
6235"The magnet link must contain the eD2k hash and file length.\n"
6236msgstr ""
6237
6238#: src/TextClient.cpp:926
6239msgid "Set a preference value."
6240msgstr ""
6241
6242#: src/TextClient.cpp:929
6243msgid "Set IP filtering preferences."
6244msgstr ""
6245
6246#: src/TextClient.cpp:930
6247msgid "Turn IP filtering on for both clients and servers."
6248msgstr ""
6249
6250#: src/TextClient.cpp:931
6251msgid "Turn IP filtering off for both clients and servers."
6252msgstr ""
6253
6254#: src/TextClient.cpp:932
6255msgid "Enable/Disable IP filtering for clients."
6256msgstr ""
6257
6258#: src/TextClient.cpp:933
6259msgid "Turn IP filtering on for clients."
6260msgstr ""
6261
6262#: src/TextClient.cpp:934
6263msgid "Turn IP filtering off for clients."
6264msgstr ""
6265
6266#: src/TextClient.cpp:935
6267msgid "Enable/Disable IP filtering for servers."
6268msgstr ""
6269
6270#: src/TextClient.cpp:936
6271msgid "Turn IP filtering on for servers."
6272msgstr ""
6273
6274#: src/TextClient.cpp:937
6275msgid "Turn IP filtering off for servers."
6276msgstr ""
6277
6278#: src/TextClient.cpp:938
6279msgid "Select IP filtering level."
6280msgstr ""
6281
6282#: src/TextClient.cpp:939
6283msgid ""
6284"Valid filtering levels are in the range 0-255, and it's default (initial)\n"
6285"value is 127.\n"
6286msgstr ""
6287
6288#: src/TextClient.cpp:941
6289msgid "Set bandwidth limits."
6290msgstr ""
6291
6292#: src/TextClient.cpp:942
6293msgid "The value given to these commands has to be in kilobytes/sec.\n"
6294msgstr ""
6295
6296#: src/TextClient.cpp:943
6297msgid "Set upload bandwidth limit."
6298msgstr ""
6299
6300#: src/TextClient.cpp:944 src/TextClient.cpp:946
6301msgid "The given value must be in kilobytes/sec.\n"
6302msgstr ""
6303
6304#: src/TextClient.cpp:945
6305msgid "Set download bandwidth limit."
6306msgstr ""
6307
6308#: src/TextClient.cpp:948
6309msgid "Get and display a preference value."
6310msgstr ""
6311
6312#: src/TextClient.cpp:951
6313msgid "Get IP filtering preferences."
6314msgstr ""
6315
6316#: src/TextClient.cpp:952
6317msgid "Get IP filtering state for both clients and servers."
6318msgstr ""
6319
6320#: src/TextClient.cpp:953
6321msgid "Get IP filtering state for clients only."
6322msgstr ""
6323
6324#: src/TextClient.cpp:954
6325msgid "Get IP filtering state for servers only."
6326msgstr ""
6327
6328#: src/TextClient.cpp:955
6329msgid "Get IP filtering level."
6330msgstr ""
6331
6332#: src/TextClient.cpp:957
6333msgid "Get bandwidth limits."
6334msgstr ""
6335
6336#: src/TextClient.cpp:959
6337msgid "Execute a search."
6338msgstr ""
6339
6340#: src/TextClient.cpp:960
6341msgid ""
6342"A search type has to be specified by giving the type:\n"
6343"    GLOBAL\n"
6344"    LOCAL\n"
6345"    KAD\n"
6346"Example: 'search kad file' will execute a kad search for \"file\".\n"
6347msgstr ""
6348
6349#: src/TextClient.cpp:961
6350msgid "Execute a global search."
6351msgstr ""
6352
6353#: src/TextClient.cpp:962
6354msgid "Execute a local search"
6355msgstr ""
6356
6357#: src/TextClient.cpp:963
6358msgid "Execute a kad search"
6359msgstr ""
6360
6361#: src/TextClient.cpp:965
6362msgid "Show the results of the last search."
6363msgstr ""
6364
6365#: src/TextClient.cpp:966
6366msgid "Return the results of the previous search.\n"
6367msgstr ""
6368
6369#: src/TextClient.cpp:968
6370msgid "Show the progress of a search."
6371msgstr ""
6372
6373#: src/TextClient.cpp:969
6374msgid "Show the progress of a search.\n"
6375msgstr ""
6376
6377#: src/TextClient.cpp:971
6378msgid "Start downloading a file"
6379msgstr ""
6380
6381#: src/TextClient.cpp:972
6382msgid ""
6383"The number of a file from the last search has to be given.\n"
6384"Example: 'download 12' will start to download the file with the number 12 of "
6385"the previous search.\n"
6386msgstr ""
6387
6388#: src/TextClient.cpp:979
6389msgid "Pause download."
6390msgstr ""
6391
6392#: src/TextClient.cpp:982
6393msgid "Resume download."
6394msgstr ""
6395
6396#: src/TextClient.cpp:985
6397msgid "Cancel download."
6398msgstr ""
6399
6400#: src/TextClient.cpp:988
6401msgid "Set download priority."
6402msgstr ""
6403
6404#: src/TextClient.cpp:989
6405msgid "Set priority of a download to Low, Normal, High or Auto.\n"
6406msgstr ""
6407
6408#: src/TextClient.cpp:990
6409msgid "Set priority to low."
6410msgstr ""
6411
6412#: src/TextClient.cpp:991
6413msgid "Set priority to normal."
6414msgstr ""
6415
6416#: src/TextClient.cpp:992
6417msgid "Set priority to high."
6418msgstr ""
6419
6420#: src/TextClient.cpp:993
6421msgid "Set priority to auto."
6422msgstr ""
6423
6424#: src/TextClient.cpp:995
6425msgid "Show queues/lists."
6426msgstr ""
6427
6428#: src/TextClient.cpp:996
6429msgid "Show upload/download queue, server list or shared files list.\n"
6430msgstr ""
6431
6432#: src/TextClient.cpp:997
6433msgid "Show upload queue."
6434msgstr ""
6435
6436#: src/TextClient.cpp:998
6437msgid "Show download queue."
6438msgstr ""
6439
6440#: src/TextClient.cpp:999
6441msgid "Show log."
6442msgstr ""
6443
6444#: src/TextClient.cpp:1000
6445msgid "Show servers list."
6446msgstr ""
6447
6448#: src/TextClient.cpp:1001
6449msgid "Show shared files list."
6450msgstr ""
6451
6452#: src/TextClient.cpp:1003
6453msgid "Reset log."
6454msgstr ""
6455
6456#: src/TextClient.cpp:1010
6457#, c-format
6458msgid "Deprecated command, use '%s' instead."
6459msgstr ""
6460
6461#: src/TextClient.cpp:1011
6462#, c-format
6463msgid ""
6464"This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n"
6465"Use '%s' instead.\n"
6466msgstr ""
6467
6468#: src/TextClient.h:59
6469msgid "aMule text client"
6470msgstr ""
6471
6472#: src/ThreadTasks.cpp:376
6473#, c-format
6474msgid "Converting old AICH hashsets in '%s' to 64b in '%s'."
6475msgstr ""
6476
6477#: src/ThreadTasks.cpp:455
6478#, c-format
6479msgid "WARNING: The filename '%s' is invalid and has been renamed to '%s'."
6480msgstr ""
6481
6482#: src/ThreadTasks.cpp:467
6483#, c-format
6484msgid "WARNING: The file '%s' already exists, new file renamed to '%s'."
6485msgstr ""
6486
6487#: src/TransferWnd.cpp:209
6488msgid "Are you sure you wish to cancel and delete all files in this category?"
6489msgstr ""
6490
6491#: src/TransferWnd.cpp:209
6492msgid "Confirmation Required"
6493msgstr ""
6494
6495#: src/TransferWnd.cpp:238
6496msgid "Only 99 categories are supported."
6497msgstr ""
6498
6499#: src/TransferWnd.cpp:238
6500msgid "Too many categories!"
6501msgstr ""
6502
6503#: src/TransferWnd.cpp:341
6504msgid "All others"
6505msgstr ""
6506
6507#: src/TransferWnd.cpp:363
6508msgid "Select view filter"
6509msgstr ""
6510
6511#: src/TransferWnd.cpp:366
6512msgid "Add category"
6513msgstr ""
6514
6515#: src/TransferWnd.cpp:369
6516msgid "Edit category"
6517msgstr ""
6518
6519#: src/TransferWnd.cpp:370
6520msgid "Remove category"
6521msgstr ""
6522
6523#: src/UploadClient.cpp:240
6524#, c-format
6525msgid "Failed to open file (%s), removing from list of shared files."
6526msgstr ""
6527
6528#: src/UploadClient.cpp:683
6529#, c-format
6530msgid "Hashset requested for unknown file: %s"
6531msgstr ""
6532
6533#: src/UploadQueue.cpp:596
6534#, c-format
6535msgid "Resuming uploads of file: %s"
6536msgstr ""
6537
6538#: src/UploadQueue.cpp:613
6539#, c-format
6540msgid "Suspending upload of file: %s"
6541msgstr ""
6542
6543#: src/UserEvents.cpp:138
6544#, c-format
6545msgid "Failed to execute command `%s' on `%s' event."
6546msgstr ""
6547
6548#: src/UserEvents.h:60
6549msgid "Download completed"
6550msgstr ""
6551
6552#: src/UserEvents.h:63 src/UserEvents.h:97
6553msgid "The full path to the file."
6554msgstr ""
6555
6556#: src/UserEvents.h:67
6557msgid "The name of the file without path component."
6558msgstr ""
6559
6560#: src/UserEvents.h:71
6561msgid "The eD2k hash of the file."
6562msgstr ""
6563
6564#: src/UserEvents.h:75
6565msgid "The size of the file in bytes."
6566msgstr ""
6567
6568#: src/UserEvents.h:79
6569msgid "Cumulative download activity time."
6570msgstr ""
6571
6572#: src/UserEvents.h:82
6573msgid "New chat session started"
6574msgstr ""
6575
6576#: src/UserEvents.h:85
6577msgid "Message sender."
6578msgstr ""
6579
6580#: src/UserEvents.h:88
6581msgid "Out of space"
6582msgstr ""
6583
6584#: src/UserEvents.h:91
6585msgid "Disk partition."
6586msgstr ""
6587
6588#: src/UserEvents.h:94
6589msgid "Error on completion"
6590msgstr ""
6591
6592#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:67
6593#, c-format
6594msgid "Processing file number %u: %s"
6595msgstr ""
6596
6597#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:71
6598msgid "You have asked for part hashes (Only used for files > 9.5 MB)"
6599msgstr ""
6600
6601#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:88
6602#, c-format
6603msgid "%s ---> Non existant file !\n"
6604msgstr ""
6605
6606#: src/utils/aLinkCreator/src/alc.cpp:46
6607msgid "aLinkCreator, the aMule eD2k link creator"
6608msgstr ""
6609
6610#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:85
6611#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:91
6612msgid "Welcome!"
6613msgstr ""
6614
6615#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:105
6616msgid "Input parameters"
6617msgstr ""
6618
6619#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:116
6620msgid "File to Hash"
6621msgstr ""
6622
6623#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:120
6624msgid "Add Optional URLs for this file"
6625msgstr ""
6626
6627#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:128
6628msgid "Enter here the file you want to compute the eD2k link"
6629msgstr ""
6630
6631#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:134
6632msgid ""
6633"Enter here the URL you want to add to the eD2k link: Add / at the end to let "
6634"aLinkCreator append the current file name"
6635msgstr ""
6636
6637#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:150
6638msgid "Remove"
6639msgstr ""
6640
6641#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:161
6642msgid "Create link with part-hashes"
6643msgstr ""
6644
6645#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:167
6646msgid ""
6647"Help to spread new and rare files faster, at the cost of an increased link "
6648"size"
6649msgstr ""
6650
6651#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:193
6652msgid "MD4 File Hash"
6653msgstr ""
6654
6655#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:205
6656msgid "eD2k File Hash"
6657msgstr ""
6658
6659#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:216
6660msgid "eD2k link"
6661msgstr ""
6662
6663#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:231
6664msgid "Save"
6665msgstr ""
6666
6667#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:233
6668msgid "Copy to clipboard"
6669msgstr ""
6670
6671#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:260
6672msgid "Open"
6673msgstr ""
6674
6675#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:261
6676msgid "Open a file to compute its eD2k link"
6677msgstr ""
6678
6679#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:264
6680msgid "Copy computed eD2k link to clipboard"
6681msgstr ""
6682
6683#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:266
6684msgid "Save as"
6685msgstr ""
6686
6687#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:267
6688msgid "Save computed eD2k link to file"
6689msgstr ""
6690
6691#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:272
6692#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:472
6693msgid "About aLinkCreator"
6694msgstr ""
6695
6696#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:369
6697msgid "Select the file you want to compute the eD2k link"
6698msgstr ""
6699
6700#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:403
6701msgid "Can't open the clipboard"
6702msgstr ""
6703
6704#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:412
6705msgid "Nothing to copy for now !"
6706msgstr ""
6707
6708#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:439
6709msgid "Select the file to your computed eD2k link"
6710msgstr ""
6711
6712#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:450
6713msgid "Unable to open "
6714msgstr ""
6715
6716#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:457
6717#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:582
6718msgid "Please, enter a non empty file name"
6719msgstr ""
6720
6721#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:462
6722msgid "Nothing to save for now !"
6723msgstr ""
6724
6725#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:471
6726msgid ""
6727"aLinkCreator, the aMule eD2k link creator\n"
6728"\n"
6729"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n"
6730"\n"
6731"Pixmaps from http://www.everaldo.com and http://www.icomania.com\n"
6732"and http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3\n"
6733"\n"
6734"Distributed under GPL"
6735msgstr ""
6736
6737#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:512
6738#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:513
6739#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:519
6740msgid "Hashing..."
6741msgstr ""
6742
6743#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:517
6744#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:532
6745msgid "aLinkCreator is working for you"
6746msgstr ""
6747
6748#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:517
6749msgid "Computing MD4 Hash..."
6750msgstr ""
6751
6752#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:532
6753msgid "Computing eD2k Hashes..."
6754msgstr ""
6755
6756#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:567
6757#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:568
6758#: src/utils/aLinkCreator/src/md4.cpp:352
6759msgid "Cancelled !"
6760msgstr ""
6761
6762#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:576
6763#, c-format
6764msgid "Done in %.2f s"
6765msgstr ""
6766
6767#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:614
6768msgid "You have already added this URL !"
6769msgstr ""
6770
6771#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:619
6772msgid "Please, enter a non empty URL"
6773msgstr ""
6774
6775#: src/utils/aLinkCreator/src/ed2khash.cpp:58
6776#, c-format
6777msgid "Unable to open %s"
6778msgstr ""
6779
6780#: src/utils/aLinkCreator/src/ed2khash.cpp:146
6781msgid "Out of memory while calculating ed2k hash!"
6782msgstr ""
6783
6784#: src/utils/wxCas/src/linuxmon.cpp:77
6785#, c-format
6786msgid "%i day(s) %i hour(s) %i min %i s"
6787msgstr ""
6788
6789#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:225
6790#, c-format
6791msgid "%02uD %02uh %02umin %02us"
6792msgstr ""
6793
6794#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:227
6795#, c-format
6796msgid "%02uh %02umin %02us"
6797msgstr ""
6798
6799#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:229
6800#, c-format
6801msgid "%02umin %02us"
6802msgstr ""
6803
6804#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:231
6805#, c-format
6806msgid "%02us"
6807msgstr ""
6808
6809#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:330
6810#, c-format
6811msgid "%.0f B"
6812msgstr ""
6813
6814#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:333
6815#, c-format
6816msgid "%.2f KB"
6817msgstr ""
6818
6819#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:336
6820#, c-format
6821msgid "%.2f MB"
6822msgstr ""
6823
6824#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:339
6825#, c-format
6826msgid "%.2f GB"
6827msgstr ""
6828
6829#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:342
6830#, c-format
6831msgid "%.2f TB"
6832msgstr ""
6833
6834#: src/utils/wxCas/src/wxcas.cpp:74
6835msgid "wxCas, aMule Online Statistics"
6836msgstr ""
6837
6838#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:115
6839msgid "Maximum DL rate since wxCas is running"
6840msgstr ""
6841
6842#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:119
6843msgid "Absolute Maximum DL rate during wxCas previous runs"
6844msgstr ""
6845
6846#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:142
6847msgid "System"
6848msgstr ""
6849
6850#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:206
6851#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:335
6852msgid "Stop Auto Refresh"
6853msgstr ""
6854
6855#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:211
6856msgid "Save Online Statistics image"
6857msgstr ""
6858
6859#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:214
6860msgid "Print Online Statistics image"
6861msgstr ""
6862
6863#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:217
6864msgid "Preferences setting"
6865msgstr ""
6866
6867#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:222
6868#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:410
6869msgid "About wxCas"
6870msgstr ""
6871
6872#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:326
6873msgid "Start Auto Refresh"
6874msgstr ""
6875
6876#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:328
6877msgid "Auto Refresh stopped"
6878msgstr ""
6879
6880#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:337
6881msgid "Auto Refresh started"
6882msgstr ""
6883
6884#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:348
6885msgid "Save Statistics Image"
6886msgstr ""
6887
6888#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:386
6889msgid "aMule Online Statistics"
6890msgstr ""
6891
6892#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:390
6893msgid ""
6894"There was a problem printing.\n"
6895"Perhaps your current printer is not set correctly?"
6896msgstr ""
6897
6898#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:391
6899msgid "Printing"
6900msgstr ""
6901
6902#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:409
6903msgid ""
6904"wxCas, aMule OnLine Signature Statistics\n"
6905"\n"
6906"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n"
6907"\n"
6908"Based on CAS by Pedro de Oliveira <falso@rdk.homeip.net>\n"
6909"\n"
6910"Distributed under GPL"
6911msgstr ""
6912
6913#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:575
6914msgid "Oh Oh, aMule is not running..."
6915msgstr ""
6916
6917#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:651
6918#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:721
6919#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:790
6920msgid "aMule is running"
6921msgstr ""
6922
6923#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:860
6924msgid "aMule is running, but disconnected"
6925msgstr ""
6926
6927#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:931
6928msgid "aMule is connecting..."
6929msgstr ""
6930
6931#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:935
6932msgid "Oh Oh, aMule status is unknown..."
6933msgstr ""
6934
6935#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1006
6936#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1011
6937#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1015
6938#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1019
6939#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1023
6940msgid "aMule "
6941msgstr ""
6942
6943#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1008
6944msgid " has been running for "
6945msgstr ""
6946
6947#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1013
6948msgid " is stopped !"
6949msgstr ""
6950
6951#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1017
6952#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1041
6953msgid " is not connected !"
6954msgstr ""
6955
6956#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1021
6957msgid " is connecting..."
6958msgstr ""
6959
6960#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1025
6961msgid " is doing something strange, check it !"
6962msgstr ""
6963
6964#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1046
6965msgid " is connected to "
6966msgstr ""
6967
6968#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1047
6969#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1069
6970msgid " Kad: "
6971msgstr ""
6972
6973#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1053
6974#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1075
6975msgid "off"
6976msgstr ""
6977
6978#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1059
6979msgid " is on "
6980msgstr ""
6981
6982#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1066
6983msgid " with "
6984msgstr ""
6985
6986#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1084
6987msgid "Total Download: "
6988msgstr ""
6989
6990#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1086
6991#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1097
6992msgid ", Upload: "
6993msgstr ""
6994
6995#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1095
6996msgid "Session Download: "
6997msgstr ""
6998
6999#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1106
7000msgid "Download: "
7001msgstr ""
7002
7003#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1108
7004msgid " kB/s, Upload: "
7005msgstr ""
7006
7007#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1110
7008msgid " kB/s"
7009msgstr ""
7010
7011#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1118
7012msgid "Sharing: "
7013msgstr ""
7014
7015#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1120
7016msgid " file(s), Clients on queue: "
7017msgstr ""
7018
7019#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1130
7020msgid "Time: "
7021msgstr ""
7022
7023#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1140
7024#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1150
7025msgid " on "
7026msgstr ""
7027
7028#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1160
7029msgid "System Load Average (1-5-15 min): "
7030msgstr ""
7031
7032#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1171
7033msgid "System uptime: "
7034msgstr ""
7035
7036#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:51
7037msgid "Directory containing amulesig.dat file"
7038msgstr ""
7039
7040#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:71
7041msgid "Enter here the directory where your amulesig.dat file is"
7042msgstr ""
7043
7044#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:90
7045msgid "Refresh rate interval in seconds"
7046msgstr ""
7047
7048#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:106
7049msgid "Generate a stat image at every refresh event"
7050msgstr ""
7051
7052#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:130
7053msgid "Enter here the directory where you want to generate the statistic image"
7054msgstr ""
7055
7056#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:157
7057msgid "Upload periodicaly your stat image to FTP server"
7058msgstr ""
7059
7060#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:165
7061msgid "FTP Url"
7062msgstr ""
7063
7064#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:169
7065msgid "FTP Path"
7066msgstr ""
7067
7068#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:179
7069msgid "Enter here the URL of your FTP server"
7070msgstr ""
7071
7072#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:191
7073msgid "Enter here the directory where putting your stat image on FTP server"
7074msgstr ""
7075
7076#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:197
7077msgid "User"
7078msgstr ""
7079
7080#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:212
7081msgid "Enter here the User name to log into your FTP server"
7082msgstr ""
7083
7084#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:224
7085msgid "Enter here the User password to log into your FTP server"
7086msgstr ""
7087
7088#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:243
7089msgid "FTP update rate interval in minutes"
7090msgstr ""
7091
7092#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:283
7093msgid "Validate"
7094msgstr ""
7095
7096#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:317
7097msgid "Folder containing your signature file"
7098msgstr ""
7099
7100#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:331
7101msgid "Folder where generating the statistic image"
7102msgstr ""
7103
7104#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:558
7105msgid "Loads template <str>"
7106msgstr ""
7107
7108#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:562
7109msgid "Web server HTTP port"
7110msgstr ""
7111
7112#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:566
7113msgid "Use UPnP port forwarding on web server port"
7114msgstr ""
7115
7116#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:570
7117msgid "UPnP port"
7118msgstr ""
7119
7120#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:574
7121msgid "Use gzip compression"
7122msgstr ""
7123
7124#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:582
7125msgid "Full access password for web server"
7126msgstr ""
7127
7128#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:586
7129msgid "Guest password for web server"
7130msgstr ""
7131
7132#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:590
7133msgid "Allow guest access"
7134msgstr ""
7135
7136#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:594
7137msgid "Deny guest access"
7138msgstr ""
7139
7140#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:598
7141msgid "Load/save web server settings from/to remote aMule"
7142msgstr ""
7143
7144#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:602
7145msgid "aMule config file path. DO NOT USE DIRECTLY!"
7146msgstr ""
7147
7148#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:610
7149msgid "Disable PHP interpreter (deprecated)"
7150msgstr ""
7151
7152#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:618
7153msgid "Recompile PHP pages on each request"
7154msgstr ""
7155
7156#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:716
7157msgid "aMule Web Server"
7158msgstr ""
7159
7160#: src/webserver/src/WebServer.cpp:333
7161msgid "web client connection accepted\n"
7162msgstr ""
7163
7164#: src/webserver/src/WebServer.cpp:336
7165msgid "ERROR: cannot accept web client connection\n"
7166msgstr ""
7167
7168#: src/webserver/src/WebServer.cpp:406
7169#, c-format
7170msgid "Request failed with the following error: %s."
7171msgstr ""
7172
7173#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1740
7174msgid "Index file not found: "
7175msgstr ""
7176
7177#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1819
7178msgid "Session expired - requesting login\n"
7179msgstr ""
7180
7181#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1824
7182msgid "Session ok, logged in\n"
7183msgstr ""
7184
7185#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1826
7186msgid "Session ok, not logged in\n"
7187msgstr ""
7188
7189#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1831
7190msgid "No session opened - will request login\n"
7191msgstr ""
7192
7193#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1840
7194msgid "Session created - requesting login\n"
7195msgstr ""
7196
7197#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1855
7198msgid "Processing request [original]: "
7199msgstr ""
7200
7201#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1870
7202msgid "No password specified, login will not be allowed."
7203msgstr ""
7204
7205#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1872
7206msgid "Checking password\n"
7207msgstr ""
7208
7209#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1877
7210msgid "Password hash invalid\n"
7211msgstr ""
7212
7213#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1892
7214msgid "Password ok\n"
7215msgstr ""
7216
7217#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1894
7218msgid "Password bad\n"
7219msgstr ""
7220
7221#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1897
7222msgid "You did not enter any password. Blank password is not allowed.\n"
7223msgstr ""
7224
7225#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1905
7226msgid "Logout requested\n"
7227msgstr ""
7228
7229#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1910
7230msgid "Processing request [redirected]: "
7231msgstr ""
7232