1index_echeck=$1 Kanske är den inte installerad, eller <a href='$2'>modulkonfiguration</a> är felaktig. 2index_edb=Det gick inte att ansluta till Bacula-databasen: $1 Kanske är den inte konfigurerad, eller <a href='$2'>modulkonfiguration</a> är felaktig. 3index_eng=Det gick inte att ansluta till Bacula-gruppens databas: $1. Kanske finns det inte, eller <a href='$2'>modulkonfiguration</a> är felaktig. 4index_econsole=Bacula-konsolkommandot $1 kunde inte kommunicera med Bacula-direktören. Se till att lösenordet i $2 är korrekt. 5index_econsole2=Bacula-konsolkommandot $1 är inte konfigurerat med en giltig Bacula-regissör. Den använder för närvarande $2, som inte finns. 6index_fixpass=Klicka här för att fixa lösenordet för konsolen 7index_fixaddr=Klicka här för att fixa Bacula Director Host 8index_stop=Sluta Bacula 9index_stopdesc=Klicka på den här knappen för att stänga av Bacula daemon-processerna som listas ovan. 10index_start=Börja Bacula 11index_startdesc=Klicka på den här knappen för att starta Bacula daemon-processerna ovan. 12index_restart=Starta om Bacula 13index_restartdesc=Klicka på den här knappen för att stoppa och starta om Bacula daemon-processerna ovan. Det kan behövas för att aktivera lagringsenhetskonfigurationer. 14index_apply=Använd konfigurering 15index_applydesc=Klicka på den här knappen för att aktivera Bacula-registerkonfigurationen som visas ovan. 16index_boot=Börja vid start 17index_bootdesc=Ändra det här alternativet för att kontrollera om Bacula startas vid systemstarttid eller inte. 18index_status=Processstatus: 19index_up=Upp 20index_down=Ner 21index_return=modulindex 22index_versionbacula=Bacula $1 23index_versionbareos=Bareos $1 24index_notrun=Säkerhetskopior och andra operationer kan inte utföras eftersom Bacula Directory-demonen är nere. 25index_eversion=Ditt system använder Bacula version $2, men denna Webmin-modul stöder endast versioner $1 och högre. 26index_dir=Direktkonfiguration 27index_sd=Storage Daemon Configuration 28index_fd=File Daemon Configuration 29index_groups=Bacula-gruppkonfiguration 30index_actions=Säkerhetskopiera och återställa åtgärder 31index_ocmin=Bidragen av <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a> 32 33connect_emysql=Det gick inte att ladda databas-DBI-drivrutinen $1 34connect_elogin=Det gick inte att logga in på databasen $1:$2. 35connect_equery=Databasen $1 verkar inte innehålla Bacula-tabeller. 36connect_equery2=Det kan bero på att den installerade SQLite Perl-modulen är för ny och inte stöder det äldre SQLite-databasformatet som används av Bacula. 37connect_equery3=Databasen $1 verkar inte innehålla OC Bacula-grupptabeller. 38esql=SQL-fel : $1 39 40check_edir=Bacula-konfigurationskatalogen $1 hittades inte på ditt system. 41check_ebacula=Bacula-kontrollkommandot $1 hittades inte. 42check_econsole=Bacula-konsolkommandot $1 hittades inte. 43check_edirector=Konfigurationsfilen för Bacula-direktören $1 hittades inte. 44check_eclient=Det här systemet verkar vara en <a href='$2'>Bacula-klient</a> snarare än en regissör. 45check_econfigs=Inga Bacula-konfigurationsfiler hittades i $1 46check_eservers=Inga Webmin-servergrupper har definierats 47check_engmod=Modulen OpenCountry Bacula-grupper är inte installerad 48 49proc_bacula-sd=Förvaringsdemon 50proc_bacula-fd=File daemon 51proc_bacula-dir=Bacula Director daemon 52proc_bareos-sd=Förvaringsdemon 53proc_bareos-fd=File daemon 54proc_bareos-dir=Bacula Director daemon 55 56stop_err=Det gick inte att stoppa Bacula 57start_err=Det gick inte att starta Bacula 58start_einit=Inget init-skript hittades för $1 59start_erun=Det gick inte att starta $1 : $2 60restart_err=Det gick inte att starta om Bacula 61apply_err=Det gick inte att tillämpa konfigurationen 62apply_failed=Ett konfigurationsfel upptäcktes 63apply_problem=Det gick inte att tillämpa konfiguration : $1 64 65jobs_title=Säkerhetskopiajobb 66jobs_none=Inga reservjobb har definierats än. 67jobs_name=Jobb namn 68jobs_deftype=Defaults? 69jobs_type=Jobbtyp 70jobs_client=Klient att säkerhetskopiera 71jobs_fileset=Fil inställd på säkerhetskopiering 72jobs_schedule=Backup schema 73jobs_add=Lägg till ett nytt säkerhetsjobb. 74jobs_delete=Radera valda jobb 75jobs_return=lista över jobb 76jobs_derr=Det gick inte att ta bort jobb 77 78filesets_title=Filuppsättningar 79filesets_none=Inga reservfilsuppsättningar har definierats än. 80filesets_name=Filuppsättningens namn 81filesets_files=Inkluderade filer 82filesets_add=Lägg till en ny säkerhetskopia. 83filesets_delete=Radera valda filuppsättningar 84filesets_return=lista över filuppsättningar 85filesets_derr=Det gick inte att ta bort filuppsättningar 86filesets_ednone=Ingen vald 87 88fileset_title1=Skapa filuppsättning 89fileset_title2=Redigera filuppsättning 90fileset_header=Säkerhetskopieringsuppsättningsdetaljer 91fileset_egone=Filuppsättningen finns inte längre! 92fileset_name=Filuppsättningens namn 93fileset_include=Filer och kataloger som ska säkerhetskopieras 94fileset_exclude=Filer och kataloger att hoppa över 95fileset_sig=Typ av filsignatur 96fileset_none=Ingen 97fileset_md5=MD5 98fileset_err=Det gick inte att spara filuppsättningen 99fileset_ename=Namnet på filuppsättning saknas 100fileset_eclash=En filuppsättning med samma namn finns redan 101fileset_echild=Denna filuppsättning kan inte raderas eftersom den används av $1 102fileset_comp=Komprimeringstyp 103fileset_gzipdef=<Standardkomprimeringsnivå> 104fileset_lzo=LZO-komprimering 105fileset_gzip=Gzip-nivå $1 106fileset_onefs=Begränsa säkerhetskopiering till ett filsystem? 107 108clients_title=Backup-klienter 109clients_none=Inga reservklienter har definierats än. 110clients_name=Kundnamn 111clients_address=Värdnamn eller adress 112clients_catalog=Katalog 113clients_add=Lägg till en ny reservklient. 114clients_delete=Radera valda klienter 115clients_return=lista över klienter 116clients_derr=Det gick inte att ta bort klienter 117 118client_title1=Skapa backup-klient 119client_title2=Redigera Backup Client 120client_header=Detaljer om klienten som ska säkerhetskopieras 121client_egone=Kunden finns inte längre! 122client_name=Klientens FD-namn 123client_address=Värdnamn eller IP-adress 124client_port=Bacula FD-port 125client_pass=Bacula FD-lösenord 126client_catalog=Katalog som ska användas 127client_prune=Beskär utgått jobb och filer? 128client_fileret=Håll reservfiler för 129client_jobret=Håll backupjobb för 130client_err=Det gick inte att spara reservklienten 131client_ename=Saknar eller ogiltigt klientnamn 132client_eclash=En klient med samma namn finns redan 133client_epass=Lösenordet saknas 134client_eaddress=Saknad eller ogiltig värdnamn eller adress 135client_eport=Saknad eller ogiltig FD-port 136client_efileret=Saknad eller ogiltig filbevaringsperiod 137client_ejobret=Saknas eller ogiltig jobbperiod 138client_echild=Den här klienten kan inte raderas eftersom den används av $1 139client_status=Visa status 140 141job_title1=Skapa säkerhetskopieringsjobb 142job_title2=Redigera säkerhetskopieringsjobb 143job_header=Säkerhetskopieringsjobbdetaljer 144job_name=Backupjobbnamn 145job_enabled=Säkerhetskopieringsjobb aktiverat? 146job_def=Standardtyp 147job_def0=Standard definiton 148job_def1=Fristående jobb 149job_def2=Arv är standard från $1 150job_type=Jobbtyp 151job_level=Säkerhetskopieringsnivå 152job_client=Klient att säkerhetskopiera 153job_fileset=Fil inställd på säkerhetskopiering 154job_schedule=Säkerhetskopiering enligt schema 155job_storage=Destination lagringsenhet 156job_pool=Volympool 157job_messages=Destination för meddelanden 158job_prority=Säkerhetskopieringsprioritet 159job_err=Det gick inte att spara backupjobbet 160job_ename=Saknat eller ogiltigt jobbnamn 161job_eclash=Ett jobb med samma namn finns redan 162job_epriority=Saknat eller ogiltigt prioritetsnummer 163job_echild=Denna standardjobbdefinition kan inte raderas eftersom den används av $1 164job_run=Spring nu 165job_before=Kommando före jobb 166job_after=Kommando efter jobb 167job_cbefore=Kommando före jobb (hos klienten) 168job_cafter=Kommando efter jobb (på klient) 169 170schedules_title=Backup scheman 171schedules_none=Inga reservscheman har definierats än. 172schedules_name=Schema namn 173schedules_sched=Kör nivåer och tider 174schedules_add=Lägg till ett nytt schema för säkerhetskopiering. 175schedules_delete=Radera valda scheman 176schedules_return=lista över scheman 177schedules_derr=Det gick inte att ta bort scheman 178 179schedule_title1=Skapa säkerhetskopieringsschema 180schedule_title2=Redigera säkerhetskopieringsschema 181schedule_header=Detaljer för säkerhetskopieringsschema 182schedule_name=Backup schema namn 183schedule_runs=Kör nivåer och tider 184schedule_level=Säkerhetskopieringsnivå 185schedule_pool=Volym 186schedule_times=Kör ibland 187schedule_err=Det gick inte att spara reservschema 188schedule_ename=Saknat eller ogiltigt schemanamn 189schedule_eclash=Ett schema med samma namn finns redan 190schedule_etimes=Saknade reservtider i rad $1 191schedule_echild=Detta schema kan inte raderas eftersom det används av $1 192 193backup_title=Kör säkerhetskopieringsjobb 194backup_header=Säkerhetskopieringsjobbdetaljer 195backup_job=Jobb att köra 196backup_jd=$1 (Filuppsättning $2 på $3) 197backup_wait=Vänta på resultat? 198backup_ok=Säkerhetskopiera nu 199backup_run=Starta säkerhetsjobb $1 .. 200backup_return=reservformulär 201backup_ejob=.. misslyckades med att hitta jobb! 202backup_eok=.. jobb kunde inte startas 203backup_running=.. backupjobbet körs nu. När det är klart kommer resultaten att visas nedan .. 204backup_running2=.. säkerhetskopieringsjobbet har startats i bakgrunden. 205backup_done=.. säkerhetskopiering komplett. 206backup_failed=.. säkerhetskopian avslutades inte framgångsrikt. Mer information finns i felmeddelandet ovan. 207 208gbackup_title=Kör Bacula Group Backup Job 209gbackup_run=Starta backupjobb $1 på $2 klienter .. 210gbackup_on=Kör backupjobb på klient $1 : 211gbackup_header=Detaljer för Bacula-säkerhetskopieringsjobb 212gbackup_jd=$1 (Filuppsättning $2 på grupp $3) 213 214dirstatus_title=Direktörsstatus 215dirstatus_sched=Schemalagda säkerhetskopieringsjobb 216dirstatus_name=Jobb namn 217dirstatus_type=Typ 218dirstatus_level=Nivå 219dirstatus_date=Spring till 220dirstatus_date2=Började kl 221dirstatus_volume=Volym 222dirstatus_schednone=Inga reservjobb är för närvarande schemalagda. 223dirstatus_id=Kör ID 224dirstatus_status=Nuvarande status 225dirstatus_run=Kör säkerhetskopieringsjobb 226dirstatus_runnone=Inga reservjobb körs för närvarande. 227dirstatus_done=Avslutade säkerhetskopieringsjobb 228dirstatus_bytes=Storlek 229dirstatus_files=filer 230dirstatus_status2=Status 231dirstatus_donenone=Inga reservjobb har körts. 232dirstatus_cancel=Avbryt valda jobb 233dirstatus_refresh=Uppdatera listan 234 235clientstatus_title=Klientstatus 236clientstatus_err=Det gick inte att hämta status från $1 : $2 237clientstatus_msg=Status från $1 : $2 238clientstatus_show=Visa status för klienten: 239clientstatus_ok=OK 240clientstatus_on=$1 (på $2) 241 242storages_title=Förvaring Daemons 243storages_none=Inga lagringsdemoner har definierats än. 244storages_name=Lagringsnamn 245storages_address=Värdnamn eller adress 246storages_device=Lagringsenhet 247storages_type=Mediatyp 248storages_add=Lägg till en ny lagringsdemon. 249storages_delete=Radera valda lagringsdæmoner 250storages_return=lista över lagringsdemoner 251storages_derr=Det gick inte att ta bort lagringsdemoner 252 253storage_title1=Skapa Storage Daemon 254storage_title2=Redigera Storage Daemon 255storage_header=Detaljer om fjärrlagringsdemon 256storage_egone=Lagringsdemon finns inte längre! 257storage_name=Lagringsdemonnamn 258storage_address=Värdnamn eller IP-adress 259storage_port=Bacula SD-port 260storage_pass=Bacula SD-lösenord 261storage_device=Lagringsenhetens namn 262storage_media=Medietypens namn 263storage_maxjobs=Maximala samtidiga jobb 264storage_other=Övrig .. 265storage_err=Det gick inte att spara lagringsdemon 266storage_ename=Saknas lagringsdemonnamn 267storage_eclash=En lagringsdemon med samma namn finns redan 268storage_epass=Lösenordet saknas 269storage_eaddress=Saknad eller ogiltig värdnamn eller adress 270storage_eport=Saknad eller ogiltig SD-port 271storage_edevice=Saknar lagringsenhetsnamn 272storage_emedia=Namnet på medietyp saknas 273storage_emaxjobs=Maximala samtidiga jobb saknas 274storage_echild=Den här klienten kan inte raderas eftersom den används av $1 275storage_status=Visa status 276 277devices_title=Lagringsenheter 278devices_none=Inga lagringsenheter har definierats än. 279devices_name=Enhetsnamn 280devices_device=Enhetsfil eller katalog 281devices_type=Mediatyp 282devices_add=Lägg till en ny lagringsenhet. 283devices_delete=Radera valda lagringsenheter 284devices_return=lista över lagringsenheter 285devices_derr=Det gick inte att ta bort lagringsenheter 286 287device_title1=Skapa lagringsenhet 288device_title2=Redigera lagringsenhet 289device_header=Detaljer om fillagringsenhet 290device_egone=Lagringsenhet finns inte längre! 291device_name=Lagringsenhetens namn 292device_device=Arkivera enhet eller katalog 293device_media=Medietypens namn 294device_label=Märka medier automatiskt? 295device_random=Slumpmässigt åtkomstmedium? 296device_auto=Montera automatiskt? 297device_removable=Flyttbara media? 298device_always=Håll alltid öppet? 299device_err=Det gick inte att spara lagringsenhet 300device_ename=Saknar lagringsenhetsnamn 301device_eclash=En lagringsenhet med samma namn finns redan 302device_emedia=Namnet på medietyp saknas 303device_edevice=Saknad eller ogiltig arkivenhet eller katalog 304device_echild=Den här klienten kan inte raderas eftersom den används av $1 305 306storagestatus_title=Lagringsdemonstatus 307storagestatus_err=Det gick inte att hämta status från $1 : $2 308storagestatus_msg=Status från $1 : $2 309storagestatus_show=Visa status för lagringsdemon: 310storagestatus_ok=OK 311 312label_title=Etikettvolym 313label_header=Detaljer om volym till etikett 314label_storage=Lagringsdemon för etiketten 315label_pool=Skapa i poolen 316label_label=Nytt etikettnamn 317label_ok=Märk nu 318label_return=etikettform 319label_run=Märkningsvolym med $2 på lagringsdemonen $1. 320label_estorage=.. lagringsdemon hittades inte! 321label_eexists=.. den angivna etiketten finns redan. 322label_efailed=.. märkning misslyckades! Kontrollera felmeddelandet ovan för anledningen. 323label_done=.. märkning framgångsrik. 324label_epool=.. kunde inte hitta pool! 325label_err=Etiketten misslyckades 326label_elabel=Ingen etikett anges 327 328pools_title=Volympooler 329pools_none=Inga volympooler har definierats än. 330pools_name=Poolens namn 331pools_type=Pooltyp 332pools_reten=Retentionstid 333pools_add=Lägg till en ny volympool. 334pools_delete=Radera valda volympooler 335pools_return=lista över volympooler 336pools_derr=Det gick inte att ta bort volympooler 337 338pool_title1=Skapa volympool 339pool_title2=Redigera Volume Pool 340pool_header=Detaljer om reservvolympool 341pool_egone=Volympool finns inte längre! 342pool_name=Volym poolnamn 343pool_recycle=Återvinn automatiskt volymer? 344pool_auto=Beskär löpt ut volymer? 345pool_any=Säkerhetskopiera till någon volym i poolen? 346pool_reten=Volymretentionstid 347pool_type=Volym pool typ 348pool_max=Maximal jobb per volym 349pool_unlimited=Obegränsat 350pool_err=Det gick inte att spara lagringsenhet 351pool_ename=Saknar lagringsenhetsnamn 352pool_eclash=En lagringsenhet med samma namn finns redan 353pool_echild=Den här klienten kan inte raderas eftersom den används av $1 354pool_emax=Det maximala antalet jobb per volym saknas eller ogiltig 355pool_ereten=Saknad eller ogiltig lagringsperiod 356pool_status=Visa volymer 357pool_autolabel=Märk automatiskt volymen prefix 358pool_maxvolsize=Maximal volymstorlek (t.ex. 5G för 5 Gigabyte) 359 360poolstatus_title=Volymer i poolen 361poolstatus_show=Visa volymer i poolen: 362poolstatus_ok=OK 363poolstatus_volumes=Volymer i vald pool 364poolstatus_name=Volymnamn 365poolstatus_type=Mediatyp 366poolstatus_first=Först använd 367poolstatus_last=Senast använd 368poolstatus_bytes=Bytes skrivna 369poolstatus_status=Säkerhetskopieringsläge 370poolstatus_none=Det finns för närvarande inga volymer i den här säkerhetskopian. 371poolstatus_never=Aldrig 372poolstatus_delete=Radera valda volymer 373 374dvolumes_err=Det gick inte att ta bort volymer 375dvolumes_enone=Ingen vald 376dvolumes_ebacula=Bacula-fel : $1 377 378mount_title=Montera eller avmontera 379mount_header=Lagringsfäste eller avmontera alternativ 380mount_storage=Lagringsenhet 381mount_slot=Automatisk lastare 382mount_noslot=Ingen 383mount_slotno=Spelautomat 384mount_mount=Montera lagring 385mount_unmount=Avmontera lagring 386mount_run=Monteringsvolym på lagringsenhet $1 .. 387unmount_run=Avmonterar volymen på lagringsenheten $1 .. 388mount_done=.. monterad framgångsrikt. 389unmount_done=.. avmonterad framgångsrikt. 390mount_failed=.. monteringen misslyckades! Se felmeddelandet ovan för anledningen. 391unmount_failed=.. avmontering misslyckades! Se felmeddelandet ovan för anledningen. 392mount_return=monteringsform 393mount_err=Det gick inte att montera lagringsenheten 394mount_eslot=Saknat eller ogiltigt kortnummer 395 396cancel_err=Det gick inte att avbryta jobb 397cancel_enone=Ingen vald 398 399gjobs_title=Bacula Group Backup Jobb 400gjobs_none=Inga reservjobb för Bacula-grupp har definierats än. 401gjobs_add=Lägg till ett nytt Bacula-gruppjobb. 402gjobs_delete=Radera valda jobb 403gjobs_return=lista över Bacula-gruppjobb 404gjobs_derr=Det gick inte att ta bort Bacula-gruppjobb 405gjobs_client=Bacula-grupp som ska säkerhetskopieras 406 407gjob_title1=Skapa Bacula Group Backup Job 408gjob_title2=Redigera Bacula Group Backup Job 409gjob_header=Detaljer för Bacula-säkerhetskopieringsjobb 410gjob_client=Bacula-grupp som ska säkerhetskopieras 411 412groups_title=Bacula-grupper 413groups_none=Inga Bacula-grupper har valts för säkerhetskopiering av Bacula än. 414groups_name=Grupp namn 415groups_port=FD-port 416groups_add=Lägg till Bacula-grupp: 417groups_ok=Lägg till 418groups_catalog=Katalog 419groups_delete=Radera valda Bacula-grupper 420groups_return=lista över grupper 421groups_derr=Det gick inte att ta bort grupper 422groups_noadd=Inga Bacula-grupper finns att välja för säkerhetskopior. 423groups_info=$1 ($2 medlemmar) 424groups_already=Alla Bacula-grupper har redan lagts till. 425 426group_title1=Skapa Bacula Group 427group_title2=Redigera Bacula Group 428group_header=Detaljer om Bacula-gruppen som ska säkerhetskopieras 429group_egone=Grupp finns inte längre! 430group_egone2=Bacula-gruppen finns inte längre! 431group_name=Bacula-gruppnamn 432group_port=Bacula FD-port 433group_err=Det gick inte att rädda Bacula-gruppen 434group_eclash=En grupp med samma namn finns redan 435group_members=Värdar i Bacula-gruppen 436 437sync_title=Bacula-gruppsynkronisering 438sync_header=Automatiska Bacula-gruppsynkroniseringsalternativ 439sync_sched=Synkronisera enligt schema? 440sync_schedyes=Ja, ibland valda nedan .. 441sync_err=Det gick inte att spara Bacula-gruppsynkronisering 442 443log_create_client=Skapad reservklient $1 444log_modify_client=Modifierad reservklient $1 445log_delete_client=Raderad backupklient $1 446log_delete_clients=$1 reservklienter har tagits bort 447log_create_fileset=Skapad filuppsättning $1 448log_modify_fileset=Modifierad filuppsättning $1 449log_delete_fileset=Raderad filuppsättning $1 450log_delete_filesets=Raderade $1 filuppsättningar 451log_create_job=Skapat backupjobb $1 452log_modify_job=Ändrat backupjobb $1 453log_delete_job=Raderat backupjobb $1 454log_delete_jobs=Raderade $1 säkerhetskopiajobb 455log_create_schedule=Skapat reservschema $1 456log_modify_schedule=Ändrat reservschema $1 457log_delete_schedule=Raderat reservschema $1 458log_delete_schedules=Raderade $1 reservscheman 459log_create_pool=Skapad volympool $1 460log_modify_pool=Modifierad volympool $1 461log_delete_pool=Raderad volympool $1 462log_delete_pools=Borttagna $1 volympooler 463log_create_storage=Skapad lagringsdemon $1 464log_modify_storage=Modifierad lagringsdemon $1 465log_delete_storage=Raderad lagringsdemon $1 466log_delete_storages=$1 lagringsdemoner raderade 467log_create_device=Skapad lagringsenhet $1 468log_modify_device=Modifierad lagringsenhet $1 469log_delete_device=Raderad lagringsenhet $1 470log_delete_devices=$1 lagringsenheter har raderats 471log_create_group=Skapad Bacula-grupp $1 472log_modify_group=Modifierad Bacula-grupp $1 473log_delete_group=Bacula-gruppen $1 raderad 474log_delete_groups=Raderade $1 Bacula-grupper 475log_create_gjob=Skapat Bacula-gruppjobb $1 476log_modify_gjob=Modifierat Bacula-gruppjobb $1 477log_delete_gjob=Bacula-gruppjobbjobb $1 har raderats 478log_delete_gjobs=$1 Bacula-säkerhetskopieringsjobb har raderats 479log_create_fdirector=Skapad fil daemon-direktör $1 480log_modify_fdirector=Modifierad fildemonsdirektör $1 481log_delete_fdirector=Raderad fildemonregissör $1 482log_delete_fdirectors=Raderade $1 fil daemon-direktörer 483log_create_sdirector=Skapad lagringsdemon-direktör $1 484log_modify_sdirector=Modifierad lagringsdemondirektör $1 485log_delete_sdirector=Raderad lagringsdemondirektör $1 486log_delete_sdirectors=Raderade $1 lagringsdemon-direktörer 487log_stop=Stoppade Bacula-demoner 488log_start=Startade Bacula-demoner 489log_apply=Tillämpad konfiguration 490log_restart=Återstartade Bacula-demoner 491log_backup=Startat säkerhetsjobb $1 492log_gbackup=Startade Bacula-gruppjobb $1 493log_label=Märkt lagringsdemon $1 494log_mount=Monterad lagringsenhet $1 495log_unmount=Omonterad lagringsenhet $1 496log_sync=Sparad Bacula-gruppsynkronisering 497log_director=Sparad global Bacula-registerkonfiguration 498log_file=Sparad Bacula-fildemonkonfiguration 499log_storagec=Sparad Bacula-lagringsdemonkonfiguration 500log_fixpass=Fast Bacula-konsolprogramlösenord 501 502director_title=Direktkonfiguration 503director_header=Globala Bacula-direktörsalternativ 504director_name=Direktörens namn 505director_port=Lyssna på porten 506director_jobs=Maximala samtidiga jobb 507director_messages=Destination för meddelanden 508director_enone=Ingen registerkonfiguration hittades! 509director_dir=Bacula arbetskatalog 510director_err=Det gick inte att spara registerkonfiguration 511director_ename=Saknat eller ogiltigt registernamn 512director_eport=Portnummer saknas eller ogiltigt 513director_ejobs=Saknas eller ogiltigt antal samtidiga jobb 514director_edir=Saknad eller icke-existent arbetskatalog 515 516tls_enable=Aktivera TLS-kryptering? 517tls_require=Accepterar du bara TLS-anslutningar? 518tls_verify=Verifiera TLS-klienter? 519tls_cert=TLS PEM-certifikatfil 520tls_key=TLS PEM-nyckelfil 521tls_cacert=TLS PEM certifikat autoritetsfil 522tls_none=Ingen 523tls_ecert=TLS-certifikatfil saknas eller saknas 524tls_ekey=Saknad eller icke-existerande TLS-nyckelfil 525tls_ecacert=TLS CA-certifikatfil saknas eller saknas 526tls_ecerts=För att TLS ska vara aktiverat måste certifikat-, nyckel- och CA-filer anges 527 528file_title=File Daemon Configuration 529file_header=Alternativ för Bacula-fildemon 530file_name=Filnamnnamn 531file_port=Lyssna på porten 532file_jobs=Maximala samtidiga jobb 533file_dir=Bacula arbetskatalog 534file_enone=Ingen filkonfigurering hittades! 535file_err=Det gick inte att spara konfiguration av fildemonen 536file_ename=Saknat eller ogiltigt filnamnnamn 537file_eport=Portnummer saknas eller ogiltigt 538file_ejobs=Saknas eller ogiltigt antal samtidiga jobb 539file_edir=Saknad eller icke-existent arbetskatalog 540 541fdirectors_title=File Daemon Director 542fdirectors_none=Inga styrelseledamöter har definierats än. 543fdirectors_name=Direktörens namn 544fdirectors_pass=Godkänt lösenord 545fdirectors_add=Lägg till en ny regissör. 546fdirectors_delete=Radera valda direktörer 547fdirectors_return=lista över direktörer 548fdirectors_derr=Det gick inte att ta bort direktörer 549 550fdirector_title1=Skapa File Daemon Director 551fdirector_title2=Redigera File Daemon Director 552fdirector_header=Detaljer om kontroll av fjärrdirektör 553fdirector_egone=Direktör existerar inte längre! 554fdirector_name=Direktörens namn 555fdirector_pass=Godkänt lösenord 556fdirector_monitor=Tillåta bara övervakningsanslutning? 557fdirector_err=Det gick inte att spara fildemonsdirektör 558fdirector_ename=Regissörens namn saknas 559fdirector_eclash=En regissör med samma namn finns redan 560fdirector_epass=Lösenordet saknas 561 562sdirectors_title=Storage Daemon-direktörer 563sdirectors_none=Inga styrelseledamöter har definierats än. 564sdirectors_name=Direktörens namn 565sdirectors_pass=Godkänt lösenord 566sdirectors_add=Lägg till en ny regissör. 567sdirectors_delete=Radera valda direktörer 568sdirectors_return=lista över direktörer 569sdirectors_derr=Det gick inte att ta bort direktörer 570 571sdirector_title1=Skapa Storage Daemon Director 572sdirector_title2=Redigera Storage Daemon Director 573sdirector_header=Detaljer om kontroll av fjärrdirektör 574sdirector_egone=Direktör existerar inte längre! 575sdirector_name=Direktörens namn 576sdirector_pass=Godkänt lösenord 577sdirector_monitor=Tillåta bara övervakningsanslutning? 578sdirector_err=Det gick inte att spara lagringsdemondirektör 579sdirector_ename=Regissörens namn saknas 580sdirector_eclash=En regissör med samma namn finns redan 581sdirector_epass=Lösenordet saknas 582 583storagec_title=Storage Daemon Configuration 584storagec_header=Alternativ för Bacula-lagringsdemon 585storagec_name=Daemon namn 586storagec_port=Lyssna på porten 587storagec_jobs=Maximala samtidiga jobb 588storagec_enone=Ingen lagringsdemonkonfiguration hittades! 589storagec_dir=Bacula arbetskatalog 590storagec_err=Det gick inte att spara konfiguration av lagringsdemon 591storagec_ename=Saknat eller ogiltigt lagringsdemonnamn 592storagec_eport=Portnummer saknas eller ogiltigt 593storagec_ejobs=Saknas eller ogiltigt antal samtidiga jobb 594storagec_edir=Saknad eller icke-existent arbetskatalog 595 596chooser_title=Välj Schema 597chooser_monthsh=Månader att verkställa 598chooser_months=Månader på året 599chooser_all=Allt 600chooser_sel=Valt nedan .. 601chooser_ok=OK 602chooser_timeh=Tid på dagen att utföra 603chooser_time=Timme och minut 604chooser_weekdaysh=Veckodagar att utföra 605chooser_weekdays=Veckodagar 606chooser_weekdaynums=Antal i månad 607chooser_daysh=Måndagens dagar som ska genomföras 608chooser_days=datum 609chooser_err=Det gick inte att välja schema 610chooser_emonths=Inga månader valda 611chooser_eweekdays=Inga vardagar valda 612chooser_eweekdaynums=Inga veckodag valda 613chooser_edays=Inga dagar i månaden vald 614chooser_ehour=Saknas eller ogiltig timme på dagen 615chooser_eminute=Saknas eller ogiltig minut 616chooser_emonthsrange=Valda månader måste vara sammanhängande 617chooser_eweekdaysrange=Valda vardagar måste vara sammanhängande 618chooser_eweekdaynumsrange=Valda veckodag måste vara sammanhängande 619chooser_edaysrange=Valda dagar i månaden måste vara sammanhängande 620 621weekdaynum_1=Först 622weekdaynum_2=Andra 623weekdaynum_3=Tredje 624weekdaynum_4=Fjärde 625weekdaynum_5=Femte 626 627restore_title=Återställa säkerhetskopia 628restore_title2=Återställ säkerhetskopiering till Bacula Group 629restore_title3=Återställ Bacula Group Backup 630restore_header=Alternativ för återställning av tidigare backupjobb 631restore_job=Jobb att återställa 632restore_files=Filer att återställa 633restore_client=Återställ till klient eller grupp 634restore_storage=Återställ från lagringsenheten 635restore_where=Återställ till katalogen 636restore_where2=Annan rotkatalog 637restore_ewhere=Saknas katalog att återställa till 638restore_ok=Återställ nu 639restore_err=Det gick inte att återställa säkerhetskopian 640restore_efiles=Inga filer har angetts 641restore_ejob=Ogiltigt jobb-ID 642restore_ejobfiles=Inga filer inspelade för jobbet 643restore_run=Starta återställning av jobb $1 till klient $2 från lagring $3. 644restore_return=återställa form 645restore_eok=.. jobb kunde inte startas 646restore_running=.. återställningen körs nu. När det är klart kommer resultaten att visas nedan .. 647restore_running2=.. återställningen har startats i bakgrunden. 648restore_done=.. återställning komplett. 649restore_failed=.. återställningen slutfördes inte framgångsrikt. Mer information finns i felmeddelandet ovan. 650restore_clist=--Clients-- 651restore_glist=- Bacula-grupper-- 652restore_eclient=Ingen klient eller Bacula-grupp vald 653restore_egroup=Bacula-gruppen existerar inte 654restore_jlist=- Enkelsystemjobb-- 655restore_njlist=--Bacula Groups Jobs-- 656restore_all=- Alla klienter i grupp-- 657restore_eclients=Inga medlemmar i Bacula-gruppbackup hittades! 658restore_eall1=Alternativet <b>Alla klienter i säkerhetskopiering</b> måste väljas för <b>Återställ till klient eller grupp</b> när du gör en återställning av Bacula-gruppjobbet 659restore_eall2=Alternativet <b>Alla klienter i säkerhetskopiering</b> kan endast väljas för <b>Återställ till klient eller grupp</b> när du gör en återställning av Bacula-gruppjobbet 660restore_enofiles=Ingen av de valda filerna finns i säkerhetskopian 661restore_level_F=Full 662restore_level_D=Differentiell 663restore_level_I=Inkrementell 664